You are on page 1of 2

Exclamative adverbs are placed in front of clauses to indicate shock, disbelief, awe, or some other strong emotion felt

by the speaker. There are five French exclamative adverbs: 1. comme 2. 3. que qu'est-ce que

4. ce que 5. combien Comme means "how," though many English speakers are likely reword the sentence to use "so" instead: Comme il fait beau ! How nice the weather is! The weather is so nice! Comme c'est difficile ! How difficult it is! It's so difficult! Comme tu es grand ! How tall you are! You're so tall!

Que is more or less interchangeable with comme: Qu'il fait beau ! How beautiful the weather is! Que c'est difficile ! How difficult it is! Que tu es grand ! How tall you are!

Que de is used in front of nouns to stress "so much" or "so many" of something: Que d'argent ! So much money! Que de monde ! So many people! Que de difficults ! So many problems!

Que followed by a subjunctive clause creates an indirect command.

Informally, qu'est-ce que and ce que can replace comme and que: Qu'est-ce qu'il fait beau ! Ce qu'il fait beau ! The weather is so beautiful!

Qu'est-ce que c'est difficile ! Ce que c'est difficile ! It's so difficult! Qu'est-ce que tu es grand ! Ce que tu es grand ! You're so tall!

Combien means "how much" or "how many" and must be followed by an adverb or by de + noun: Combien plus d'nergie que j'ai ! Combien plus d'nergie ai-je ! How much more energy I have! (I have so much more energy) Combien d'argent que tu dpenses ! Combien d'argent dpenses-tu ! How much money you're spending! (You're spending so much money! Note: The clause that follows the modified noun requires either inversion or que.

Combien means "how much/many" or "so much/many" and may be followed by a clause, an adverb, or de + noun: Combien il a chang ! How he has changed! (He's changed so much!) Combien en a-t-on vus ! How many we saw! (We saw so many!) Combien de fois ne lui a-t-on pas rpt ! How many times have we told him! Mais combien plus noble si les hommes mouraient pour des ides vraies ! (Henri Louis Mencken, Extrait de Prjugs) But how much more noble if men died for real ide

You might also like