You are on page 1of 22

V5.2.0.

0
D2013-01-13 18:12:47
mFormAdd.message.Add to bouquet=Dodaj u bouquet
mFormAdd.message.Bouquet % already exists, enter a different name or leave the n
ew name blank and click on a existing bouquet.=Lista%vec postoji, ubaci novo ime
ili ostavi prazno i klikni na postojecu listu
mFormAdd.message.No selection made and no new Bouquet name provided!=Selekcija n
ije izvrsena i nije izabrana nova lista
mFormCompareSet.message. % services added to active fileset=%servisa dodato akti
vnoj datoteci
mFormCompareSet.message. % services deleted from active fileset=%servisa brisano
iz aktivne datoteke
mFormCompareSet.message.Action=Akcija
mFormCompareSet.message.Compare active set with other set=Uporedi aktivni skup s
a ostalim skupovima
mFormCompareSet.message.Compare and merge services files:=Uporedi i satavi datot
eke
mFormCompareSet.message.Compare services: service % on satellite at % added=Upor
edi servise: servis% na satelitu%dodat
mFormCompareSet.message.Compare services: service % on satellite at % deleted fr
om services and from % bouquets=Usporedi servise: servis% na satelitu%brisan iz
servisa i iz%liste
mFormCompareSet.message.FEC=FEC
mFormCompareSet.message.Frequency=Frekvencija
mFormCompareSet.message.Namespace=Prostor imena
mFormCompareSet.message.NID=NID
mFormCompareSet.message.No differences found between loaded file-set and the ser
vices file from the Dreambox=Razlika nije pronadjena izmedju pokrenute datoteke
i datoteke iz dreambox-a
mFormCompareSet.message.Package=Paket
mFormCompareSet.message.Pol=Polarizacija
mFormCompareSet.message.Satpos=Pozicija satelita
mFormCompareSet.message.Servicename=Ime servisa
mFormCompareSet.message.SID=SID
mFormCompareSet.message.Symbolrate=Symbolrate
mFormCompareSet.message.TSID=TSID
mFormCompareSet.message.Type=Tip
mFormDetail.message.Disabled=Onemoguceno
mFormDetail.message.Do not specify the audio PID if you also specify the AC3 PID
.=Ne ubacujte audio PID ako ste ubacili AC3 PID
mFormDetail.message.Enabled=Ukljuceno
mFormDetail.message.Enter extra parameters here. Normally: :2:0 for satellite, :
0:5:5:3:3:4:4:2 for Terrestrial and :6887000:2:3:3 for Cable services.=Enter ext
ra parameters here. Normally: :2:0 for satellite, :0:5:5:3:3:4:4:2 for Terrestri
al and :6887000:2:3:3 for Cable services.
mFormDetail.message.Enter something in all fields marked with a red *!=Unesite p
odatke za polja oznacena crvenom *!
mFormDetail.message.Frequency must be a numeric value!=Frekvencija mora biti num
ericka vrijednost
mFormDetail.message.Service Details=detalji servisa
mFormDetail.message.You must first enter the satellite position and frequency fi
elds before you can calculate the namespace.=Morate prvo unijeti satelitsku pozi
ciju i frekvenciju prije nego sto racunate namespace
mFormEditSatXML.message.Are you sure you want to delete this transponder?=Da li
ste sigurni da zelite brisati ovaj transponder?
mFormEditSatXML.message.Edit: %=Promijeni: %
mFormEditSatXML.message.FEC=FEC
mFormEditSatXML.message.Flags=Zastavica
mFormEditSatXML.message.Freq=Frekvencija
mFormEditSatXML.message.Name=Ime
mFormEditSatXML.message.Pol=Polarizacija
mFormEditSatXML.message.Pos=Pozicija
mFormEditSatXML.message.Symb=Symb
mFormFiles.message.Are you sure you want discard all changes you ever made to th
is set~and restore to the original files?=Da li ste sigurni da zelite otkazati s
ve promjene koje ste nacinili ikada i vratiti se na originalnu datoteku?
mFormFiles.message.Are you sure you want discard all changes you made since you
last saved?=Da li ste sigurni da zelite otkazati sve promjene koje ste nacinili
od posljednjeg cuvanja?
mFormFiles.message.Backup Date=Backup podataka
mFormFiles.message.Backup Size=velicina Backupa
mFormFiles.message.Date=Datum
mFormFiles.message.Directory is %=Mapa je %
mFormFiles.message.dreamboxEDIT File Info and Restore=dreamboxEDIT datoteka Info
i Osvjezenje
mFormFiles.message.Error copying % to %=Greska pri kopiranju % u %
mFormFiles.message.Error trying to delete file %=Greska u pokusaju brisanja dato
teke %
mFormFiles.message.File % copied to %=Datoteka % kopirana u %
mFormFiles.message.File % deleted=Datoteka% obrisana
mFormFiles.message.Filename=Ime datoteke
mFormFiles.message.Original Date=Originalan podatak
mFormFiles.message.Original Size=Originalna velicina
mFormFiles.message.Restore file(s) to last backup=Povrati datoteku(e) iz posljen
jeg backupa
mFormFiles.message.Restore file(s) to original files=Povrati datoteku(e) na orig
inalne vrijednosti
mFormFiles.message.Size=Velicina
mFormFTP.message.** Retrieving file "%" **=** Povrat datoteke "%" **
mFormFTP.message.** Retrieving file list of "%" **=** Povrat liste datoteka od "
%" **
mFormFTP.message.** Sending file "%" **=** Slanje datoteke "%" **
mFormFTP.message.Aborting receive files on user request.=Prekid primanja datotek
a na korisnikov zahtjev
mFormFTP.message.and a reboot command is issued.=i restart naredba je zadana
mFormFTP.message.and a reload command is issued.=i naredba pokretanja je zadana
mFormFTP.message.and custom command "%" is issued=i naredba "%" je zadana
mFormFTP.message.but NO further reload or reboot command was issued (as is confi
gured on the options panel).=Naredba za pokretanje i ili restart NIJE bila ponov
o zadana (kao sto je postaljeno u izbornom panelu)
mFormFTP.message.Connect error setting up telnet session for sending reload comm
and.=greska u konekciji telnetom za slanje reload naredbe
mFormFTP.message.Could not connect to Dreambox on IP adress %, check the IP addr
ess and/or your network.=Ne moze konektirati dreambox na IP adresi % provjeri IP
adresu i/ili mrezu
mFormFTP.message.Could not connect to Dreambox. Check IP Address, network settin
gs and status of Dreambox.=Ne moze konektirati dreambox. Provjeri IP adresu, mr
ezne postavke i status dreambox-a
mFormFTP.message.Could not disconnect from Dreambox.=Ne moze prekinuti konekciju
sa dreambox-om
mFormFTP.message.Could not login to Dreambox. Check username and password.=Ne mo
ze se logirati u dreambox. Provjeri username i password.
mFormFTP.message.Directory "%" already contains one or more of the files you are
going to download.~~Are you sure you want to overwrite them?=Mapa "%" vec sadrz
i jednu ili vise datoteka koji zelite download-ati
mFormFTP.message.Directory "%" contains no "%" file.=Mapa "%" ne sadrzi "%" dato
teku
mFormFTP.message.Dreambox response: %=Dreambox odgovor: %
mFormFTP.message.Error retrieving file "%" from the Dreambox.=Greska u povlacenj
u datoteke "%" iz Dreambox-a
mFormFTP.message.Error retrieving file list from the Dreambox.=Greska u povlacen
ju datotecne liste iz Dreambox-a
mFormFTP.message.Error sending file "%" to the Dreambox.=greska u slanju daoteke
"%" u dreambox
mFormFTP.message.Error sending user command.=Greska u slanju korisnicke naredbe
mFormFTP.message.File "%" not found on the Dreambox.=Datoteka "%" nije pronadjen
a u dreambox-u
mFormFTP.message.File "%" not sent to the Dreambox. File does not exist.=Datotek
a "%" nije poslana u Dreambox. Datoteka ne postoji
mFormFTP.message.Files on Dreambox in %:=Datoteke na Dreambox-u u %:
mFormFTP.message.First of two steps completed.=Prvi od dva koraka kompletiran.
mFormFTP.message.Network response: %=Odgovor mreze: %
mFormFTP.message.Receive the complete file-set from the Dreambox=Prima kompletan
skup datoteka iz Dreambox-a
mFormFTP.message.Reload command ready.=Reload naredba spremna
mFormFTP.message.Second of two steps completed.=Drugi od dva koraka kompletiran
mFormFTP.message.Select and/or create a directory on your PC to store the file-s
et=Izaberi i/ili kreiraj mapu u PC-u u kojoj ce se cuvati set-datoteke
mFormFTP.message.Send a reboot command to the Dreambox to activate the changed f
ile-set.=Posalji naredbu za ponovno startanja u DB da biste aktivirali promjene
(radi uvijek i u vecini slucajeva brze nego Reload naredba)
mFormFTP.message.Send a reload settings command to the Dreambox to activate the
changed file-set. This might take a minute to complete!=Posalji naredbu za ucita
vanje postavki u Dreambox da biste aktivirali promjenu u skupu datoteka. Moze tr
ajati nekoliko minuta da bi se kompletiralo!
mFormFTP.message.Send the complete file-set to the Dreambox=Posalji kompletan sk
up datoteka u Dreambox
mFormFTP.message.Send the on the option panel specified custom Telnet command.~C
urrenty defined command:~~----------------------------------------------~%~-----
-----------------------------------------=Posalji izbornom panelu specificiranu
Telnet naredbu~trenutno definirana naredba:~~-----------------------------------
----------~%~---------------------------------------------
mFormFTP.message.Sending password %=Salje password %
mFormFTP.message.Sending reboot command=Salje restart naredbu
mFormFTP.message.Sending reload command failed. See the log for more information
.~~Reboot the Dreambox by hand to activate the new settings.=Slanje reload nared
be neuspjelo. Vidjeti log za vise informacija~~Restartajte Dreambox rucno da bis
te aktivirali nove postavke
mFormFTP.message.Sending Reload commands.=Salje Reload naredbu
mFormFTP.message.Sending user command: %=Salje korisnicku komandu %
mFormFTP.message.Sending username %=Salje username %
mFormFTP.message.Starting FTP Download from Dreambox.=Starta FTP skidanje iz Dre
ambox-a
mFormFTP.message.Succesfully received the file-set from the Dreambox.=Uspjesno p
rimljen skup datoteka iz Dreambox-a
mFormFTP.message.Succesfully transferred the file-set to the dreambox %=Uspjesno
prosljedjene datoteke u Dreambox %
mFormFTP.message.Succesfully transferred the file-set to the dreambox.~~To activ
ate the changes you must select "Reload" or "Reboot settings in Dreambox"!=Uspje
sno prebacen skup datoteka u dreambox~~Da biste aktivirali promjene morate izabr
ati "Obnavljanje" ili "Ponovno startanje postavki u Dreambox"
mFormFTP.message.Succesfully transferred the file-set to the dreambox.=Uspjesno
prosljedjene daoteke u Dreambox %
mFormFTP.message.There are changes made that are not yet saved!~You have to save
them before they can be transferred to the Dreambox!~~Save them now?=Postoje pr
omjene koje jos nisu sacuvane!~Morate ih prvo sacuvati da bi bile prosljedjene u
Dreambox!~~Sacuvati ih sada?
mFormFTP.message.There were errors retrieving the files from the Dreambox.~Check
the log for more information.=Greska u primanju fajlova iz Dreambox-a.~Provjeri
ti log za vise informacija.
mFormFTP.message.There were errors tranferring the files to the Dreambox.~Check
the log for more information.=Greska u slanju fajlova u Dreambox.~Provjeriti log
za vise informacija.
mFormFTP.message.This might take up to a few minutes to let the Dreambox complet
e the reloading.=Ovo moze potrajati nekoliko minuta da bi Dreambox kompletirao u
citavanje.
mFormFTP.message.User command sent.=Korisnicka naredba poslana.
mFormFTP.message.You must select a local directory before you can transfer the f
iles from the Dreambox to your PC.=Morate izabrati mapu prije nego sto proslijed
ite datoteke iz Dreambox-a u PC
mFormFTP.message.You must select a local directory before you can transfer the f
iles from your PC to the Dreambox.=Morate izabrati mapu prije nego sto proslijed
ite datoteke iz PC u Dreambox.
mFormImportUserBouquets.message.Empty marker ignored (%)=Ignorirati prazne marke
re
mFormImportUserBouquets.message.Filedate=Datum datoteke
mFormImportUserBouquets.message.Filename=Ime datoteke
mFormImportUserBouquets.message.Import individual User Bouquets=Unesi individual
ne Korisnicke Bouquete
mFormImportUserBouquets.message.Importing user bouquet file %=Unosi datoeke kori
snickih lista %
mFormImportUserBouquets.message.Radio Favourite (%) without corresponding servic
e not loaded=Radio Favorit (%) bez odgovarajuceg servisa nije ucitan
mFormImportUserBouquets.message.Reference in Radio User Bouquet (%) to bouquet s
kipped:=Reference u Radio User Bouquet (%) to bouquet preskocen
mFormImportUserBouquets.message.Reference in TV User Bouquet (%) to bouquet skip
ped:=Reference u TV User Bouquet (%) bouquet preskocen
mFormImportUserBouquets.message.Services with User Bouquet imported from individ
ual User Bouquet files:~~- Services with TV User Bouquet imported: %~~- Services
with Radio User Bouquet imported: %=Korisnicka lista ubacena iz korisnicke dato
teke:~- Korisnicka TV lista ubacena: %~- Korisnicka Radio lista ubacena: %
mFormImportUserBouquets.message.Services with User Bouquet imported from individ
ual User Bouquet files:~~- Services with TV User Bouquet~ imported: %~ errors:
%~~- Services with Radio User Bouquet~ imported: %~ errors: %~~See the log fi
le for details about the errors.=Korisnicka lista ubacena iz korisnicke datoteke
:~- Korisnicka TV lista ubacena: %, greske: %~- Korisnicka Radio lista ubacena:
%, greske: %~~vidjeti log datoteku za detalje o greskama.
mFormImportUserBouquets.message.Size=Velicina
mFormImportUserBouquets.message.TV Favourite (%) without corresponding service n
ot loaded=TV Favorite (%) bez odgovarajuceg servisa nije ucitan
mFormImportUserBouquets.message.TV/Radio=TV/Radio
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%)
skipped:=Nepodrzana referenca u Radio User Bouquet (%) preskocena:
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%)
to User Bouquet itself skipped:=Nepodrzana referenca u Radio User Bouquet (%) u
samom Bouquet preskocena:
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) ski
pped:=Nepodrzana referenca u TV User Bouquet (%) preskocena:
mFormImportUserBouquets.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) to
User Bouquet itself skipped:=Nepodrzana referenca u TV User Bouquet (%) u samom
Bouquet preskocena:
mFormImportUserBouquets.message.User Bouquet files (*.tv and *.radio) in directo
ry %=Datoteka korisnickih lista (*.tv i *.radio) u mapu %
mFormImportUserBouquets.message.User Bouquet name=Ime korisnickog bouqueta
mFormLog.message.Log file saved in %=Log datoteka sacuvana u %
mFormLog.message.Severity=Vaznost
mFormLog.message.Show program log=Prikazi program log
mFormLog.message.Text=Tekst
mFormLog.message.Time=Vrijeme
mFormMain.message.- errors in bouquets file: %=- greske u datoteci bouqueta: %
mFormMain.message.- errors in services file: %=- greske u servis datoteci: %
mFormMain.message.- errors in userbouquet.xxxxx.radio file(s) (Radio): %=- gres
ke u korisnickoj listi.xxxxx.radio datoteci(kama) (Radio): %
mFormMain.message.- errors in userbouquet.xxxxx.tv file(s) (TV): %=- greske u k
orisnickoj listi.xxxxx.tv datoteci(kama) (TV): %
mFormMain.message.-- (Only (not empty) bouquets created via an original Dreambox
transponderscan are processed by this function.)=(Samo (pune) liste kreirane pr
eko originalnog dreambox skeniranja transpondera su pokrenute ovom funkcijom)
mFormMain.message."%" deleted from %="%" brisano iz %
mFormMain.message.% ... invalid transponders skipped.=% ... pogresan transponder
izbjegnut
mFormMain.message.% ... new transponders added,=% ... novi transponder dodat,
mFormMain.message.% bouquet entries read.~% bouquetnames prefixed with satellite
position.~~(Only (not empty) bouquets created via an original Dreambox transpon
derscan are processed by this function.)=% unosi u listu procitani~% imena lista
korigovana sa satelitskom pozicijom.~~(Samo (pune) liste kreirane preko origina
lnog dreambox skeniranja transpondera su pokrenute ovom funkcijom)
mFormMain.message.% Bouquets with % services deleted=%lista sa % servisom obrisa
na
mFormMain.message.% deleted from %=% obrisano iz %
mFormMain.message.% entries deleted from one or more bouquets.=% unos brisan iz
jedne ili vise lista.
mFormMain.message.% entries deleted=% unosi brisani
mFormMain.message.% existing transponders, =% postojeci transponder,
mFormMain.message.% existing transponders,~% new transponders added,~% invalid t
ransponders skipped.=% postojeci transponder,~% novi transponder dodat,~% pogres
an transponder izbjegnut.
mFormMain.message.% invalid transponder definitions skipped. See the log for mor
e information.~This is not a severe error, you can just continue.=% pogresna tra
nsponder definicija izbjegnuta. Vidjeti log fajl za vise informacija.~ovo nije o
zbiljna greska, mozete slobodno nastaviti
mFormMain.message.% renamed to % in %=% preimenovan iz % u %
mFormMain.message.% services added to bouquet %=% servis dodat u listu %
mFormMain.message.% Services added to Bouquets per package.~~% new Bouquets crea
ted:~%=%Servis dodat listi po paketima.~~% novih lista kreirano:~%
mFormMain.message.% services added to bouquets per satellite.~~% new bouquets cr
eated:~%=% servisi dodati u listu po satelitima.~~% nova lista kreirana:~%
mFormMain.message.% services deleted from services and from % bouquet(s)=% Serv
is brisan iz servisa i iz % liste(a)
mFormMain.message... All files are loaded but unsupported references were found
in the TV and/or Radio User Bouquet list!=.. sve datoteke su ucitane ali nepodr
zana vrijednost je pronadjena u TV i/ili radio korisnickoj listi.
mFormMain.message... Although you will loose these unsupported references, you c
an still go on editing and saving.=.. gubite ove nepodrzane vrijednosti, ali vi
i dalje mozete editirati i sacuvati
mFormMain.message... or a circular reference to User Bouquet itself, probably cr
eated by accident=.. ili neka slucajna vrijednost u korisnickoj listi, vjerovatn
o kreirana slucajno
mFormMain.message... Those references were skipped as they were references to th
e complete services list, the complete bouquets list=Vrijednosti su izbjegnute d
ok su bile vrijednosti kompletne liste servisa, kompletna lista
mFormMain.message.3PID=3PID
mFormMain.message.A newer version of dreamboxEDIT is available but the auto-chec
k message is skipped=Novija verzija dreamboxEDIT dostupna, ali je poruka provjer
e preskocena
mFormMain.message.A newer version of dreamboxEDIT is available online: %=Nova ve
rzija dreamboxEDIT dostupna: %
mFormMain.message.Add=Dodaj
mFormMain.message.All fields must be entered!=Sva polja moraju biti popunjena!
mFormMain.message.All files are loaded, but with errors:~ errors in services fil
e: %~ errors in bouquets file: %~ errors in userbouquet.xxxxx.tv file(s) (TV): %
~ errors in userbouquet.xxxxx.radio file(s) (Radio): %~~Check the log file for m
ore information!~~All errors are related to invalid definitions and references w
ithin the selected settings files.~This means the files are now cleaned up and c
ontain only valid items. You can now go on editing the settings.=Svie datoteke s
u pokrenute, ali sa greskama:~greske u servis datoteci: %~greske u datoteci list
a: %~greske u datoteci korisnickih lista.xxxxx.tv (TV): %~greske u datoteci kori
snickih lista.xxxxx.radio (Radio): %~~Provjeriti log datoteku za vise informacij
a!
mFormMain.message.APID=APID
mFormMain.message.Are you sure you want to delete "%" from %?=Da li ste sigurni
da zelite obrisati "%" iz %?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete % services from all lists?=Da
li ste sigurni da zelite obrisati % servise iz svih lista?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete % services from this bouquet?=
Da li ste sigurni da zelite izbrisati % servis iz ove liste?
mFormMain.message.Are you sure you want to delete service "%" from all lists?=Da
li ste sigurni da zelite obrisati servis % iz svih lista?
mFormMain.message.Are you sure you want to sort the services within this bouquet
?=Da li ste sigurni da zelite sortirati servise u ovoj listi?
mFormMain.message.Bouquet % copied from % to %=Lista % kopirana iz % u %
mFormMain.message.Bouquet % renamed to %=Lista % preimenovana u %
mFormMain.message.Bouquet details=Detalji liste
mFormMain.message.Bouquet name: %~Bouquet number: %~(modified with dreamboxEDIT)
=Ime liste: %~Broj liste: %~(izmjenjena sa dreamboxEDIT-om)
mFormMain.message.Bouquet name: %~Bouquet number: %~(original as scanned by Drea
mbox)=Ime liste: %~Broj liste: %~(original skenirana sa Dreambox-om)
mFormMain.message.bouquets saved in %=lista sacuvana u %
mFormMain.message.Ch.Nr.=Br. kanala
mFormMain.message.Create bouquet % for satellite position %: service % already i
n bouquet %=Kreiraj listu % za satelitsku poziciju %: servis % vec u listi %
mFormMain.message.Creating bouquet per package: service % already in bouquet %=K
reira liste za pakete: servis % vec postoji u listi %
mFormMain.message.Creating bouquet per position: service % already in bouquet %=
Kreirana lista za poziciju: servis % vec u listi %
mFormMain.message.Delete User Bouquet: % from list % not found ....=Obrisana kor
isnicka lista : iz datoteke % nije pronadjena....
mFormMain.message.Deleted % from bouquet number %=Obrisan % iz liste broj %
mFormMain.message.Deleted % from Radio user bouquet number %=Obrisan % iz radio
liste broj %
mFormMain.message.Deleted % from TV user bouquet number %=Obrisan % iz TV liste
broj %
mFormMain.message.Directory "%" already contains one or more of the files you ar
e going to download.~~Are you sure you want to overwrite them?=Mapa "%" vec sadr
zi jednu ili vise datoteka koje zelite download-ati.~~Da li ste sigurni da ih ze
lite zamjeniti?
mFormMain.message.Directory "%" contains no file called "bouquets"~~You must fir
st use the FTP option to copy all necessary files from the dreambox to your PC.=
Mapa "%" ne sadrzi datoteku pod nazivom "list"~~Morate prvo koristiti opciju FTP
da kopirate sve potrebne datoteke iz dreambox- u vas PC.
mFormMain.message.Directory "%" contains no file called "satellites.xml"~You can
continue editing the file-set but now there is no translation from satellite po
sition to satellite name available.~~You might consider to first copy all necess
ary files from the dreambox to your PC with the FTP function.=Mapa "%" ne sadrzi
datoteku pod nazivom "satellites.xml"~Mozete nastaviti editiranje skupa datotek
a ali trenutno prevodjenje sa pozicije satelita na ime satelita nije moguce~~Mor
ate prvo koristiti opciju FTP da kopirate sve potrebne datoteke iz dreambox- u v
as PC.
mFormMain.message.Directory % selected=Mapa % izabrana
mFormMain.message.Duplicate bouquet not loaded: % type: % (%:%:%:% hex: %:%:%:%)
=Dupla lista nije ucitana: % tip:% (%:%:%:% hex: %:%:%:%)
mFormMain.message.Duplicate Radio favourite (%) not loaded=Dupli Radio favorit (
%) nije ucitan
mFormMain.message.Duplicate record skipped. Satellite: % (%):=Duplo snimanje izb
jegnuto. Satelit: %(%):
mFormMain.message.Duplicate TV favourite (%) not loaded=Dupli TV favorit (%) nij
e ucitan
mFormMain.message.Edit package name=Editiraj ime paketa
mFormMain.message.Empty marker ignored (%)=Prazna oznaka ignorirana (%)
mFormMain.message.Empty or invalid file for import.~~A valid file:~- is a by dre
amboxEDIT exported bouquets file,~- has 26 columns (tab delimted),~- starts with
a row containing the fieldnames.=Prazna ili neispravna datoteka za unos.~~Ispra
vna datoteka:~-je sa dreamboxEDIT poslana lista datoteka~-ima 24 kolone~-pocinje
sa redom koji sadrzi ime polja
mFormMain.message.Enter (part of) packagename to filter below services on=Ubaci
(dio od) ime paketa u filter za pripadajuci servis
mFormMain.message.Enter (part of) servicename to filter below services on=Enter
(part of) servicename to filter below services on
mFormMain.message.Enter the search argument=Unesi argument za trazenje
mFormMain.message.Entry % deleted=Unos % obrisan
mFormMain.message.Error processing Cut action for %: service not found in Servic
etable=Greska kod izvrsavanja rezi funkcije: servis nije pronadjen u servis tabl
ici
mFormMain.message.Error reading services file=Greska u citanju servis datoteke
mFormMain.message.Explanation of errors found within TV and/or Radio User Bouque
t:=Objasnjenje gresaka pronadjeno unutar TV i/ili Radio korisnicke liste
mFormMain.message.Export file saved to %=poslati datoteku sacuvanu u %
mFormMain.message.Exporting services to %=Salje servise u %
mFormMain.message.FEC=FEC
mFormMain.message.File % copied from % to %=Datoteka % kopirana iz % u %
mFormMain.message.File % not found in "%"=Datoteka % nije pronadjena u "%"
mFormMain.message.File satellites.xml not found in current directory %=Datoteka
satellites.xml nije pronadjena u ovoj mapi %
mFormMain.message.File services not found in "%"=Datoteka servisa nije pronadjen
a u "%"
mFormMain.message.Files loaded with errors=Datoteka ucitana sa greskama
mFormMain.message.Files loaded=Datoteka ucitana
mFormMain.message.Flags must be a value in the range 0 - 15=Zastavice moraju bit
i vrijednosti u intervalu od 0 do 15
mFormMain.message.Flags=Zastavice
mFormMain.message.Frequency=Frekvencija
mFormMain.message.Import of exported bouquets file finished. There were % servic
es added, % bouquet entries added and % error(s) found (see log).=Slanje ili pri
manje datoteke zavrseno. Dodano je % servisa, % listi i % gresaka pronadjeno (vi
djeti log)
mFormMain.message.Import of exported bouquets file: error in line %, column %=Sl
anje ili primanje datoteke: greska u liniji %, kolona %
mFormMain.message.Invalid bouquet entry in "%" not loaded: SID: %, Namespace: %,
TSID: %, NID: %, Type: %: Service not found.=Netaan unos liste u "%" nije ucitan
: SID: %, Namespace: %, TSID: %, NID: %, Tip: %: Servis nije pronadjen
mFormMain.message.Invalid line found (not enough values) and skipped in file "bo
uquet"=Pogresna linija pronadjena (nema dovoljno vrijednosti) i izbjegnuta u dat
oteci "bouquet"
mFormMain.message.Invalid or damaged services file found, unable to continue loa
ding!The services file is missing one or more required sections.~~Check that the
file contains the following sections:~~transponders~ -- data --~ end~~services~
-- data --~end=Losa ili ostecena datoteka servisa pronadjena, nemoguce dalje uc
itavanje! Datoteka servisa ne sadrzi jedan ili vise potrebnih dijelova.~~Provjer
iti da li datoteka sadrzi sljedece dijelove:~~transpondere~--podatke--~kraj~~ser
vise~--podatke--~kraj
mFormMain.message.Invalid satellites.xml record skipped: fec_inner not found=pog
resan satellites.xml izbjegnut: fec_inner nije pronadjen
mFormMain.message.Invalid satellites.xml record skipped: polarization not found=
pogresan satellites.xml izbjegnut: polarizacija nije pronadjena
mFormMain.message.Invalid satellites.xml record skipped: symbol_rate not found=p
ogresan satellites.xml izbjegnut: symbol_rate nije pronadjen
mFormMain.message.Make Bouquet for package %=Napravi listu za paket %
mFormMain.message.Make Bouquet for satellite %=Napravi listu za satelit %
mFormMain.message.Make Bouquet for this package=Napravi listu za ovaj paket
mFormMain.message.Make Bouquet for this satellite=Napravi listu za ovaj satelit
mFormMain.message.Marker Text=Marker tekst
mFormMain.message.Marker=Oznaka
mFormMain.message.Maximum number of 147.967 % user bouquets reached.=Maksimalan
broj od 147.967 % korisnickih listi dostignut
mFormMain.message.Messages about new version % are skipped=Poruka o novoj verzij
i % je preskocena
mFormMain.message.Name=Ime
mFormMain.message.Namespace=Prostor imena
mFormMain.message.Network response: %=Odgovor mreze: %
mFormMain.message.NID=NID
mFormMain.message.No (more) occurrences of "%" found in services.=Nema vise poja
vljivanja "%" pronadjeno u servisu
mFormMain.message.No directory for file-set selected. Files are not saved.=Nije
izabrana mapa za skup datoteka. Datoteke nisu sacuvane.
mFormMain.message.No file-set open and no directory selected.~~You must first se
lect or create a directory before you can import your exported bouquets file and
save.~Do you want to select or create a directory now?=Nije otvoren skup datote
ka i nije izabrana mapa.~~Morate prvo izabrati ili kreirati mapu prije nego sto
unesete vase poslane datoteke i spasite ih.~Da li zelite izabrati ili kreirati n
ovu mapu?
mFormMain.message.No new bouquet possible. Maximum number of 1000 bouquets is re
ached.=Nije moguce kreirati novu listu. Maksimalan broj lista od 1000 je dostign
ut.
mFormMain.message.Package name=Ime paketa
mFormMain.message.Package=Paket
mFormMain.message.Parental Lock is On=Zakljucavanje je ukljuceno
mFormMain.message.Please first select an entry in the part of the list where the
new entry should be added=Prvo izaberite jedan unos u dijelu liste gdje novi un
os treba biti dodan.
mFormMain.message.Pol=Polarizacija
mFormMain.message.Polarization must be a value in the range 0 - 3=Polarizacija m
ora biti vrijednost u intervalu 0 do 3
mFormMain.message.PPID=PPID
mFormMain.message.Prefixing bouquet names: bouquet % created=Ispravite ime liste
: lista % kreirana
mFormMain.message.Prefixing bouquetnames: % bouquet entries read,% bouquetnames
prefixed with satellite position.=Ispravak imena lista: % unosi lista procitani,
% imena lista ispravljena sa satelitskim pozicijama
mFormMain.message.Previous check was done on %=Prethodna provjera uradjena na %
mFormMain.message.Processing ZAP command for service: %=Zapocinje ZAP komandu za
servis %
mFormMain.message.Radio Favourite (%) without corresponding service not loaded=R
adio favorit (%) bez odgovarajuceg servisa nije ucitan
mFormMain.message.Radio User Bouquet % saved in %=Radio korisnicka lista % sacuv
ana u %
mFormMain.message.Radio User Bouquet details=Detalji radio liste
mFormMain.message.Ready updating satellites.xml=Spreman za update satellites.xml
mFormMain.message.Reference in Radio User Bouquet (%) to bouquet skipped:=Refere
nca u Radio User Bouquet (%) u listu preskocena:
mFormMain.message.Reference in TV User Bouquet (%) to bouquet skipped:=Referenca
u TV User Bouquet (%) u listu preskocena:
mFormMain.message.Rename service % in this userbouquet=Preimenuj servis % u ovoj
korisnickoj listi
mFormMain.message.Satellite=Satelit
mFormMain.message.SatPos=Pozicija satelita
mFormMain.message.Save=Spremi
mFormMain.message.Saving file-set in %=Spremanje skupa datoteka u %
mFormMain.message.Search=Trazenje
mFormMain.message.See earlier logged messages for more details=Vidjeti prethodne
log poruke za vise detalja
mFormMain.message.Select Directory=Odaberi mapu
mFormMain.message.Select the exported bouquets file to import=Prikazi poslane da
toteke za unos
mFormMain.message.Select the services file to compare with=Izabrati servis datot
eku za usporedjivanje
mFormMain.message.Service % added to bouquet % (%)=Servis % dodan listi % (%)
mFormMain.message.Service % added to bouquet %=Servis % dodan listi %
mFormMain.message.Service % added to list %=Servis % dodan listi %
mFormMain.message.Service % added to new bouquet %=Servis % dodan novoj listi %
mFormMain.message.Service % added to services list %=Servis % dodan listi servis
a %
mFormMain.message.Service % added to User Bouquet %=Servis % dodan korisnickoj l
isti %
mFormMain.message.Service % already exists in bouquet %~~Skip this warning for t
he remainder of this action?=Servis % vec postoji u listi %~~Izbjegni ovo upozor
enje kao podsjetnik za ovu akciju?
mFormMain.message.Service % already exists!~~Select "Yes to all" to skip this wa
rning during the remainder of this operation=Servis % vec postoji!~~Izaberite "d
a za sve" da biste izbjegli ostala upozorenja tijekom operacije
mFormMain.message.Service % deleted from services and from % bouquet(s)=Servis %
izbrisan iz servisa i iz % liste
mFormMain.message.Service % deleted from User Bouquet %=Servis % izbrisan iz kor
isnicke liste %.
mFormMain.message.Service % set to type TV=Servis % postavljen na tip TV
mFormMain.message.Service without corresponding transponder definition not loade
d=Servis bez odgovarajuce definicije transpondera nije ucitan
mFormMain.message.Service=Servis
mFormMain.message.services saved in %=Servis sacuvan u %
mFormMain.message.services.lock saved in %=Services.lock sacuvan u %
mFormMain.message.SID=SID
mFormMain.message.Starting import of exported bouquets file "%"=Startanje unosa
poslane datoteke listi "%"
mFormMain.message.Symbolrate=Symbolrate
mFormMain.message.The directory you selected contains either no services data or
an old version of the setting files.~This version of dreamboxEDIT only supports
file-sets belonging to (unofficial) images 1.04.a.5 released after february 14t
h 2003.~~To edit older file-sets use dreamboxEDIT version 1.41 or older.=Mapa ko
ju ste izabrali ne sadrzi podatke o sevisima ili je neka stara verzija setings d
atoteke.~Verzija dreamboxEDIT jedino podrzava skup datoteka koje pripadaju verz
ijama pustenim nakon 14. veljace 2003. god.~~Za editiranje starijih datoteka, ko
ristite starije verzije dreamboxEDIT-a
mFormMain.message.The entry you selected in the details panel is not a regular s
ervice but a "sub service",~which means there is no corresponding service defini
tion.=Unos koji ste izabrali nije regularni servis vec "sub service",~Sto znaci
da nema definiciju korespondirajuceg servisa.
mFormMain.message.The service you selected in the details panel is currently not
available in the services panel~due to the there made selection on type or sate
llite=Servis koji ste izabrali nije trenutno dostupan u servis panelu~zbog toga
izaberite selekciju na tipu ili satelitu
mFormMain.message.The ZAP command did not receive the normal 0 returncode from t
he Dreambox.=ZAP komanda nije primila uobicajeni O povratni kod iz dreamboxa
mFormMain.message.There is no file-set loaded to upload to the Dreambox.=Ne post
oji skup datoteka za ucitavanje u dreambox
mFormMain.message.There is no newer version of dreamboxEDIT available online=Ne
postoji novija verzija dreamboxEDIT-a na mrezi
mFormMain.message.There were % service entries with errors found.~See the log fo
r more information=Nadjeno je % unosa servisa sa greskom.~Vidjeti log za vise in
formacija
mFormMain.message.There were errors retrieving the files from the Dreambox.~Chec
k the log for more information.=Nadjene su greske prilikom primanja datoteka iz
Dreamboxa.~Provjeri log datoteku za vise informacija.
mFormMain.message.TPID=TPID
mFormMain.message.TSID=TSID
mFormMain.message.TV Favourite (%) without corresponding service not loaded=TV F
avorit (%) bez odgovarajuceg servisa nije ucitan
mFormMain.message.TV User Bouquet % saved in %=TV korisnicka lista % sacuvana u
%
mFormMain.message.TV User Bouquet details=TV korisnicka lista - detalji
mFormMain.message.Type=Tip
mFormMain.message.Unable to complete dreamboxEDIT Version Check (%)=Nemoguce kom
pletiranje provjere verzije dreamboxEDIT (%)
mFormMain.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%) skipped:=Nepod
rzane reference u Radio korisnickoj listi (%) izbjegnute
mFormMain.message.Unsupported reference in Radio User Bouquet (%) to User Bouque
t itself skipped:=Nepodrzane reference u Radio korisnickoj listi (%) u samoj ko
risnickoj listi izbjegnute:
mFormMain.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) skipped:=Nepodrza
ne reference u TV korisnickoj listi (%) izbjegnute
mFormMain.message.Unsupported reference in TV User Bouquet (%) to User Bouquet i
tself skipped:=Nepodrzane reference u TV korisnickoj listi (%) u samoj korisnick
oj listi izbjegnute
mFormMain.message.Updating satellites.xml with currently loaded transponder data
=Inovira satelites.xml sa trenutno ucitanim podacima o transponderima
mFormMain.message.VPID=VPID
mFormMain.message.You are already running the latest version of dreamboxEDIT.=Ve
c koristite najnoviju verziju dreamboxEDIT
mFormMain.message.You can not delete the last TV or Radio user bouquet, there mu
st always remain at least one list in each category.=Ne mozete obrisati zadnju T
V ili Radio korisnicku listu, uvijek mora biti barem jedna lista u svakoj katego
riji.
mFormMain.message.You can not delete the last TV or Radio user bouquet, there mu
st always remain at least one list in each category.=Nemozete brisati posljednju
TV ili Radio korisnicku listu, mora ostati najmanje jedna lista u svakoj od kat
egorija.
mFormMain.message.You can not lock subservice %=Ne mozete zakljucati subservice
%
mFormMain.message.You can not ZAP to a marker.=Ne mozete ZAP prema markeru.
mFormMain.message.You have selected a directory that already contains a file-set
.~When you later save the set you are now building, you will completely overwrit
e the existing set.~~Are you sure want to continue with this directory?=Izabrali
ste mapu koja vec sadrzi skup datoteka.~Kada kasnije sacuvate skup koji sada iz
radjujete, kompletno cete zamjeniti postojeci.~~Da li ste sigurni da zelite nast
aviti sa ovom mapom?
mFormMain.message.You made changes that are not yet saved!~~Do you want to save
them before making an export file?=Napravili ste izmjene koje jos nisu sacuvane!
~~Da li ih zelite sacuvati prije nego sto napravite export datoteku?
mFormMain.message.You made changes that are not yet saved!~~Do you want to save
them before opening a new set?~(Choosing "No" means any changes you made, will b
e lost)=Napravili ste izmjene koje jos nisu sacuvane!~~Da li ih zelite sacuvati
prije nego sto otvorite novi skup?~(Odabirom "Ne" znaci da necete sacuvati nijed
nu od izmjena)
mFormMain.message.You made changes that are not yet saved!~~Do you want to save
them before quiting?~(Choosing "No" means any changes you made, will be lost)=Na
pravili ste izmjene koje jos nisu sacuvane!~~Da li ih zelite sacuvati prije nego
sto izadjete?~(Odabirom "Ne" znaci da necete sacuvati nijednu od izmjena)
mFormMain.message.ZAP command failed. See log for more information.~Check IP add
ress, HTTP Port, username and password.=ZAP komanda neuspjela. Vidjeti log za vi
se informacija.~Provjeriti IP adresu, HTTP port, lozinku i sifru
mFormMain.message.ZAP command failed. See log for more information.=ZAP komanda
neuspjesna. Vidjeti log za vise informacija.
mFormMain.message.ZAP to service (disabled in options)=Zap u servisu (onemogucen
u opcijama)
mFormMain.message.Zap to service=Zap u servisu
mFormNewVersion.message.dreamboxEDIT New version info=Info nove verzije dreambox
EDIT
mFormOptions.message.Channelselection.py has to be patched to make this channels
visible on Enigma2=Channelselection.py has to be patched to make this channels
visible on Enigma2
mFormOptions.message.Could not connect to the Dreambox on address %, port %.~~Ch
eck the IP address and the port number and try again.=Ne moze se konektiratii Dr
eambox na adresi %, port %.~~Provjerite IP adresu i port i pokusajte ponovo.
mFormOptions.message.Could not login to the Dreambox with username "%" and passw
ord "%".~~Check the username and password and try again.=Ne moze se spojiti drea
mbox sa lozinkom "%" i sifrom "%"~~Provjeriti lozinku i sifru i pokusati ponovo.
mFormOptions.message.Double Click=Dupli klik
mFormOptions.message.dreamboxEDIT Options=Opcije dreamboxEDIT
mFormOptions.message.Enter the file path on the Dreambox where dreamboxEDIT shou
ld read and write the satellites.xml file to and from=Specificiraj put datoteka
do dreambox-a gdje bi dreamboxEDIT trebao citati i pisati datoteku satellites.x
ml
mFormOptions.message.Enter the file path on the Dreambox where dreamboxEDIT shou
ld read and write the services and bouquet files to and from=Enter the file path
on the Dreambox where dreamboxEDIT should read and write the services and bouqu
et files to and from
mFormOptions.message.Enter the file path on the Dreambox where dreamboxEDIT shou
ld read and write the user bouquet files to and from=Enter the file path on the
Dreambox where dreamboxEDIT should read and write the user bouquet files to and
from
mFormOptions.message.Enter the IP address of the Dreambox (like 192.168.0.5 or M
yDreambox.DYNDNS.COM etc.)=Unesite IP adresu za dreambox (npr. 192.168.0.5)
mFormOptions.message.Enter the password for the Dreambox (normally: dreambox)=En
ter the password for the Dreambox (normally: dreambox)
mFormOptions.message.Enter the port used for FTP by the Dreambox (normally 21)=E
nter the port used for FTP by the Dreambox (normally 21)
mFormOptions.message.Enter the port used for HTTP by the Dreambox (normally 80)=
Unesi port koristen za HTTP u Dreamboxu (obicno 80)
mFormOptions.message.Enter the username for the Dreambox (normally: root)=Enter
the username for the Dreambox (normally: root)
mFormOptions.message.Failed to connect to the Dreambox on IP address % (port %)=
Neuspjela konekcija na dreambox sa IP adresom % (port 80)
mFormOptions.message.Here you can enter (part of) the command prompt on the Drea
mBox. dreamboxEDIT waits for this prompt when sending Telnet commands like Reboo
t.=Ovdje mozete unijeti (dio) komand prompta na dreamboxEDIT. dreamboxEDIT ceka
na ovaj prompt kada salje Telnet naredbu, lkao sto je Reboot.
mFormOptions.message.Here you can enter a command that can be send to the Dreamb
ox from the FTP panel, for instance to start a script for a customised reboot.=O
vdje mozete unijeti naredbu koja moze biti poslana u dreambox iz FTP panela, npr
. da startate skriptu za restartanje Dreambox-a.
mFormOptions.message.If you want to enable the ZAP function, you must enter the
IP address of the Dreambox!=Ako zelite omoguciti ZAP funkciju, morate unijeti IP
adresu od Dreambox-a!
mFormOptions.message.Spacebar=Razmak
mFormOptions.message.Successfully connected to the Dreambox FTP server!~IP addre
ss, FTP port number, username and password are correct.=Uspjesno konektiran drea
mbox-ov FTP server!~IP adresa, FTP port, lozinka i sifra tocni.
mFormOptions.message.Successfully connected to the Dreambox on IP address % (por
t %)=Uspjesna konekcija na dreambox sa IP adresom % (port 80)
mFormOptions.message.Test the IP address and Username / Password by trying to co
nnect to the Dreambox (this might ake up to a minute)=Provjeri IP adresu pokusav
ajuci konekciju sa Dreambox-om (moze potrajati do minute)
mFormOptions.message.Test the IP address by trying to connect to the Dreambox (t
his might take up to a minute)=Provjera IP adrese pokusajem konekcije sa Dreambo
x-om (moze potrajati do minute)
mFormOptions.message.You must enter the Dreambox HTTP port (normally 80).=Morate
unijeti Dreambox HTTP port (normalno 80).
mFormOptions.message.You must first enter the Dreambox IP Address.=Prvo morate u
nijeti IP adresu od Dreambox-a
mFormSelectiveReceive.message.No selection for the files to receive has been mad
e.=Nije izabrana datoteka za primanje
mFormSelectiveReceive.message.Select the files to receive from the Dreambox=Izab
eri datoteke za primanje iz Dreambox-a
mFormTransponder.message.Enter extra parameters here. Normally: :2:0 for satelli
te, :0:5:5:3:3:4:4:2 for Terrestrial and :6887000:2:3:3 for Cable services.=Ente
r extra parameters here. Normally: :2:0 for satellite, :0:5:5:3:3:4:4:2 for Terr
estrial and :6887000:2:3:3 for Cable services.
mFormTransponder.message.Enter something in all fields marked with a red *!=Unes
i nesto u sva polja oznacena crvenim*!
mFormTransponder.message.Frequency must be a numeric value!=Frekvencija mora bit
i numericka vrijednost
mFormTransponder.message.Name=Ime
mFormTransponder.message.Package=Paket
mFormTransponder.message.SID=SID
mFormTransponder.message.Transponder data of % services changed.=Podaci Transpon
dera % promijenjenog servisa
mFormTransponder.message.Transponder data=Podaci Transpondera
mFormTransponder.message.Type=Tip
mFormTransponder.message.You changed the key data of the transponder definition
but a transponder with this key already exists.~~Are you sure you want to add th
e services of this transponder to the already existing transponder?=Promijenili
ste kljucni podatak definicije transpondera, ali transponder sa ovim kljucem vec
postoji.~~Da li ste sigurni da zelite dodati servise ovog transpondera vec post
ojecem transponderu?
mFormTransponder.message.You must first enter the satellite position and frequen
cy fields before you can calculate the namespace.=Morate prvo unijeti poziciju s
atelita i frekvenciju prije nego sto mozete racunati prostor imena.
pFormAbout.lblAdapted.Caption=Code based on DreamBoxEdit by Llamaware && Digsat.
net.
pFormAbout.lblDevelopedBy.Caption=dreamboxEDIT is developed and maintained by dh
wz
pFormAbout.lblEmail.Caption=Email: dhwz@gulli.com
pFormAbout.lblTranslators.Caption=With many thanks to all people who made the va
rious translations of this program!
pFormAbout.lblTutorialsby.Caption=Thanks go to dreamscreencast.de for the great
video tutorials.
pFormAbout.lblWebsite.Caption=Go to the dreamboxEDIT website
pFormAdd.bCancel.Caption=Odustani
pFormAdd.bOK.Caption=OK
pFormAdd.Label1.Caption=Izaberite novu ili postojecu listu da biste dodali serv
is(e)
pFormAdd.Label2.Caption=Novo ime liste
pFormAdd.Label3.Caption=ili postojeca lista
pFormCompareSet.bCancel.Caption=Odustani
pFormCompareSet.bCheckAll.Caption=Provjeri sve
pFormCompareSet.bImport.Caption=Inoviraj aktivni skup datoteka sa oznacenim serv
isima
pFormCompareSet.bUncheckAll.Caption=Deoznaci sve
pFormCompareSet.GroupBox1.Caption=Razlike u servisima izmedju aktivnog skupa dat
oteka i samog skupa servisa
pFormCompareSet.GroupBox3.Caption=Kako interpretirati usporedne rezultate
pFormCompareSet.GroupBox4.Caption=Info datoteke
pFormCompareSet.Label1.Caption=Mapa aktivnog skupa datoteka:
pFormCompareSet.Label2.Caption=Datoteka servisa usporedjena s
pFormCompareSet.Label3.Caption=Prilikom biranja "update active set" primjenjena
je sljedeca akcija:
pFormCompareSet.Label4.Caption=For checked services with UPDATE the service- and
/or packagename will be updated
pFormCompareSet.Label5.Caption=You can use the spacebar to select/deselect selec
ted services.
pFormCompareSet.Label6.Caption=Markirani servis sa akcijom DODAJ bit ce dodan ak
tivnom skupu datoteka
pFormCompareSet.Label7.Caption=OznacenI servisi sa akcijom BRISATI bit ce obrisa
ni
pFormCompareSet.Label8.Caption=Optional bouquet name for added services:
pFormCompareSet.lExplanation.Caption=The just read services file is treated as a
newer file than the currently loaded (active) file-set. So entries that are in
the just read set but not in the older active set get as action "Add". Entries w
ho ar not in the just read set anymore get as action "Delete", however they will
be unchecked for processing by default. If only the servicename or packagename
differs the action "Update" is set.
pFormDetail.bCalculate.Caption=Izracunati prostor za ime
pFormDetail.bCancel.Caption=Odustani
pFormDetail.bSave.Caption=Spremi
pFormDetail.cbNew.Caption=N (New): This service was marked as new at the last se
rvice scan
pFormDetail.cbNODVB.Caption=K (Zadrzi): nemojte automatski inovirati parametre s
ervisa (dxNoSDT)
pFormDetail.cbNoPMT.Caption=P (Koristi PID's): Uvijek koristi specificirani umje
sto trenutnog PID-a (dxNoDVB)
pFormDetail.cbNoShow.Caption=H (Sakriti): Ne prikazuj ovaj servis u listi svih s
ervisa (dxDontshow)
pFormDetail.gbMemo.Caption=Postoji u listu
pFormDetail.GroupBox1.Caption=Detalji
pFormDetail.GroupBox2.Caption=PID-ovi
pFormDetail.GroupBox3.Caption=Zastavice
pFormDetail.GroupBox4.Caption=Podaci Transpondera
pFormDetail.GroupBox5.Caption=Podaci servisa
pFormDetail.GroupBox6.Caption=Delays (in MS):
pFormDetail.Inversion.Caption=Inversion
pFormDetail.Label1.Caption=Ime
pFormDetail.Label10.Caption=Symbolrate
pFormDetail.Label11.Caption=FEC
pFormDetail.Label12.Caption=Broj
pFormDetail.Label13.Caption=Teletext
pFormDetail.Label14.Caption=AC3
pFormDetail.Label15.Caption=Opcija ispod utjece na nacin kako Dreambox barata s
ovim servisom
pFormDetail.Label16.Caption=(1: TV, 2: Radio, ostalo: podaci)
pFormDetail.Label17.Caption=Video
pFormDetail.Label18.Caption=Audio
pFormDetail.Label19.Caption=PCR
pFormDetail.Label2.Caption=Paket
pFormDetail.Label20.Caption=Zakljucavanje
pFormDetail.Label21.Caption=Extra parameters
pFormDetail.Label22.Caption=System
pFormDetail.Label23.Caption=Prostor za ime
pFormDetail.Label24.Caption=Modulation
pFormDetail.Label25.Caption=Rolloff
pFormDetail.Label26.Caption=Pilot
pFormDetail.Label28.Caption=Flags
pFormDetail.Label3.Caption=Tip Servisa
pFormDetail.Label30.Caption=Other parameters
pFormDetail.Label31.Caption=* mandatorna polja
pFormDetail.Label34.Caption=Bitstream
pFormDetail.Label35.Caption=PCM
pFormDetail.Label4.Caption=Servis ID
pFormDetail.Label5.Caption=Pozicija satelita
pFormDetail.Label6.Caption=Transponder ID
pFormDetail.Label7.Caption=ID Mreze
pFormDetail.Label8.Caption=Frekvencija
pFormDetail.Label9.Caption=Polarizacija
pFormDetail.lReminder.Caption=Svi brojevi u ovom prozoru moraju biti uneseni u d
ecimalnom formatu!
pFormEditSatXML.bCancel.Caption=Odustani
pFormEditSatXML.bReload.Caption=Ponovno ucitavanje tablice
pFormEditSatXML.bSave.Caption=Spremanje
pFormEditSatXML.DeleteTransponder1.Caption=Brisi transponder
pFormEditSatXML.GroupBox1.Caption=Objasnjenje
pFormEditSatXML.Insertcopyoftransponder1.Caption=Insert copy of transponder
pFormEditSatXML.InsertTransponder1.Caption=Ubaci transponder
pFormEditSatXML.Label1.Caption=Ime datoteke:
pFormEditSatXML.Label10.Caption=4: 5/6
pFormEditSatXML.Label11.Caption=5: 7/8
pFormEditSatXML.Label12.Caption=2: Lijevo
pFormEditSatXML.Label13.Caption=3: Desno
pFormEditSatXML.Label14.Caption=Broj transpondera u tablici:
pFormEditSatXML.Label15.Caption=Flags:
pFormEditSatXML.Label16.Caption=1: pretrazivanje mreze
pFormEditSatXML.Label17.Caption=2: Koristi BAT
pFormEditSatXML.Label18.Caption=4: Koristi ONIT
pFormEditSatXML.Label19.Caption=8: Zanemari NITs poznatih mreza
pFormEditSatXML.Label2.Caption=Polarizacija:
pFormEditSatXML.Label20.Caption=9: 8/9
pFormEditSatXML.Label21.Caption=7: 3/5
pFormEditSatXML.Label22.Caption=8: 4/5
pFormEditSatXML.Label23.Caption=9: 9/10
pFormEditSatXML.Label24.Caption=System:
pFormEditSatXML.Label25.Caption=0: DVB-S
pFormEditSatXML.Label26.Caption=1: DVB-S2
pFormEditSatXML.Label27.Caption=Modulation:
pFormEditSatXML.Label28.Caption=0: Auto
pFormEditSatXML.Label29.Caption=1: QPSK
pFormEditSatXML.Label3.Caption=0: Horizontala
pFormEditSatXML.Label30.Caption=2: 8PSK
pFormEditSatXML.Label4.Caption=1: Vertikala
pFormEditSatXML.Label5.Caption=FEC:
pFormEditSatXML.Label6.Caption=0: Auto
pFormEditSatXML.Label7.Caption=1: 1/2
pFormEditSatXML.Label8.Caption=2: 2/3
pFormEditSatXML.Label9.Caption=3: 3/4
pFormEditSatXML.lTT.Caption=0
pFormFiles.bBack.Caption=Natrag
pFormFiles.bRestToLBU.Caption=Vrati oznacene datoteke na vrijednosti zadnjeg spr
emanja
pFormFiles.bRestToOrg.Caption=Vrati oznacene datoteke na originalne
pFormFiles.Label1.Caption=Mapa:
pFormFiles.Label2.Caption=Ako je datum/velicina zelen, snimka originalne datote
ke razlikuje se od trenutne i moze biti zamijenjena
pFormFTP.bBack.Caption=Natrag
pFormFTP.bBrowse.Caption=Potrazi
pFormFTP.bCustomCmd.Caption=Posalji odredjenu Telnet naredbu
pFormFTP.bEnigma2Restart.Caption=Restart Enigma2
pFormFTP.bReboot.Caption=Ponovno pokreni Dreambox
pFormFTP.bReceive.Caption=Prima datoteke iz Dreambox-a
pFormFTP.bReload.Caption=Ucitaj postavke u Dreambox-u
pFormFTP.bSend.Caption=Slanje datoteka u Dreambox
pFormFTP.cbAutoReload.Caption=Auto Reload Settings Enigma2
pFormFTP.cbCleanUpDreambox.Caption=Makni nekoristene liste iz Dreamboxa
pFormFTP.cbPiconUpload.Caption=Upload picons when sending files to Dreambox
pFormFTP.cbProfileName.Hint=Select the profile for the target Dreambox (profiles
can be made on the options panel).
pFormFTP.cbSelectiveReceive.Caption=Izaberi datoteke za primanje
pFormFTP.GroupBox1.Caption=FTP konfiguracija
pFormFTP.GroupBox2.Caption=FTP Log
pFormFTP.Label14.Caption=Oznaci IP settings set
pFormFTP.Label4.Caption=Lokalna mapa
pFormFTP.lIPAddress.Caption=IP Address
pFormImportUserBouquets.bCancel.Caption=Odustani
pFormImportUserBouquets.bCheckAll.Caption=Oznaci sve
pFormImportUserBouquets.bProcess.Caption=Izvodjenje
pFormImportUserBouquets.bRefresh.Caption=Osvjezi listu datoteka
pFormImportUserBouquets.bUncheckAll.Caption=Demarkiraj sve
pFormImportUserBouquets.GroupBox1.Caption=Korisnicke liste (*.tv i *.radio)
pFormImportUserBouquets.Label1.Caption=Demarkiraj datoteke koje ne zelis izvodit
i!
pFormImportUserBouquets.puCheckall.Caption=Markiraj sve za izvodnjenje
pFormImportUserBouquets.puUncheckall.Caption=Demarkiraj sve za izvodnjenje
pFormLoadPicon.Label1.Caption=Loading Picons, please wait...
pFormLog.bBack.Caption=Natrag
pFormLog.bSave.Caption=Sacuvaj log na disku
pFormLog.Label1.Caption=Programska poruka:
pFormMain..Caption=Air
pFormMain..Caption=Aluminium
pFormMain..Caption=Beijing
pFormMain..Caption=black box
pFormMain..Caption=BlueGauze
pFormMain..Caption=Calcium
pFormMain..Caption=Deep
pFormMain..Caption=Elegant
pFormMain..Caption=GrayPlastic
pFormMain..Caption=iOS dark
pFormMain..Caption=iOS4
pFormMain..Caption=KaraKum
pFormMain..Caption=LongHorn
pFormMain..Caption=Lucky
pFormMain..Caption=MacMetal
pFormMain..Caption=MacOS2
pFormMain..Caption=MetroUI
pFormMain..Caption=Mint
pFormMain..Caption=Neutral
pFormMain..Caption=Neutral2
pFormMain..Caption=Neutral4
pFormMain..Caption=NextAlpha
pFormMain..Caption=Office12Style
pFormMain..Caption=Office2007 Black
pFormMain..Caption=Office2007 Blue
pFormMain..Caption=Office2010 Blue
pFormMain..Caption=Opus
pFormMain..Caption=Pulsar
pFormMain..Caption=Snow Leopard
pFormMain..Caption=Subway
pFormMain..Caption=Topaz
pFormMain..Caption=Toxic
pFormMain..Caption=Ubuntu
pFormMain..Caption=Vienna
pFormMain..Caption=Vista
pFormMain..Caption=Windows 8
pFormMain..Caption=WLM
pFormMain..Caption=WMP 2008
pFormMain..Caption=WMP11
pFormMain..Caption=XPSilver
pFormMain..Caption=Zest
pFormMain.AddAlternativepopup.Caption=Add alternatives to service
pFormMain.AddaNewService1.Caption=Dodaj novi servis
pFormMain.Addthissatellitetobouquet1.Caption=Napravi listu za ovaj satelit
pFormMain.AssignPicontoservice.Caption=Assign Picon to service
pFormMain.AutoInsertMarker.Caption=Auto ubacivanje markera ...
pFormMain.Blend1.Caption=Blend
pFormMain.Bob1.Caption=Bob
pFormMain.cbCrypto.Hint=Filter the below displayed services on encryption
pFormMain.cbProfileName.Hint=Select the profile for the target Dreambox.
pFormMain.cbSatName.Hint=Filter za prikazivaje servisa unutar imena satelita
pFormMain.cbSatSystem.Hint=Filter the below displayed services on dvb system
pFormMain.cbTVRadio.Hint=Filter za prikazivaje servisa po tipu
pFormMain.ChangetypetoTV1.Caption=Promjena tipa za TV
pFormMain.ClearallNewflags1.Caption=Clear "X" flag for selected service(s)
pFormMain.CloseStream.Hint=Close Stream
pFormMain.CopyEditthisservice1.Caption=Kopiraj i promjeni ovaj servis
pFormMain.CopyservicereferenceDet.Caption=Copy service reference to clipboard
pFormMain.CopyservicereferenceServ.Caption=Copy service reference to clipboard
pFormMain.CreateBouquet1.Caption=Stvori listu
pFormMain.DeletefromallBouquets1.Caption=Izbrisi servise iz svih listi
pFormMain.Deletefromalternatives1.Caption=Delete entry Del
pFormMain.Deletefromfavourites1.Caption=Izbrisi unos Del
pFormMain.Deletesatellite1.Caption=Izbrisi satelit
pFormMain.DeleteService1.Caption=Izbrisi servise Del
pFormMain.DetCopy.Caption=Kopiraj Ctrl+C
pFormMain.DetCut.Caption=Isjeci Ctrl+X
pFormMain.DetLock.Caption=Zakljucavanje Ctrl+L
pFormMain.DetPaste.Caption=Zalijepi Ctrl+V
pFormMain.Discard1.Caption=Discard
pFormMain.DreamBoxEdit1.Caption=dreamboxEDIT (Basics)
pFormMain.dreamboxEDITAdvancedFeatures1.Caption=dreamboxEDIT (Advanced Features)
pFormMain.dreamboxEDITNewFeatures1.Caption=dreamboxEDIT (New Features)
pFormMain.EditMarker1.Caption=Promjeni Marker Text
pFormMain.EditTransponder.Caption=Promjeni podatke transpondera
pFormMain.fmAbout.Caption=O programu
pFormMain.fmCheckfornewversion.Caption=Provjeri dostupnost nove verzije
pFormMain.fmClearLocks.Caption=Obrisi SVA zakljucavanja
pFormMain.fmClearNew.Caption=Clear ALL "N" and "X" flags
pFormMain.fmClearSatXML.Caption=Obrisi satellites.xml (ostavi satelite za odabra
ne servise)
pFormMain.fmCompareDB.Caption=Uporedi ucitane servise sa servisima u Dreambox-u
pFormMain.fmCompareDisk.Caption=Usporedi ucitane servise sa ostalim servisima na
disku
pFormMain.fmEditSatXML.Caption=Promjeni satellites.xml
pFormMain.fmExit.Caption=Izlaz
pFormMain.fmExport.Caption=Slanje
pFormMain.fmExportBouquetsExcel.Caption=Slanje svih lista u Excel citljiv format
pFormMain.fmExportServicesExcel.Caption=Slanje svih servisa u Excel citljiv form
at
pFormMain.fmFFTPDown.Caption=Brzi FTP Download
pFormMain.fmFFTPUp.Caption=Brzi FTP Upload
pFormMain.fmFile.Caption=Datoteka
pFormMain.fmFiles.Caption=Prikazi / Obnovi datoteke
pFormMain.fmFTP.Caption=FTP
pFormMain.fmHelp1.Caption=Pomoc
pFormMain.fmImport.Caption=Unos
pFormMain.fmImportExportedBouquets.Caption=Ponovo unesi izbacenu datoteku lista
pFormMain.fmImportExportedServices.Caption=Re-import exported services file
pFormMain.fmImportUserBouquets.Caption=Unos datoteke korisnickih listi
pFormMain.fmInfo.Caption=Info
pFormMain.fmLanguage.Caption=Jezik
pFormMain.fmLanguageTool.Caption=Language Tool
pFormMain.fmLog.Caption=Log
pFormMain.fmOpen.Caption=Otvori
pFormMain.fmPiconCleanup.Caption=Remove all unused Picons from local Picon direc
tory
pFormMain.fmSave.Caption=Spremi
pFormMain.fmSaveAs.Caption=Spremi kao...
pFormMain.fmSearch.Caption=Search
pFormMain.fmSearchRepeat.Caption=Repeat search
pFormMain.fmSkins.Caption=Skins
pFormMain.fmSwitchVersion2and3.Caption=Switch between version 2 and 3 settings
pFormMain.fmTools.Caption=Alati
pFormMain.fmUpdSatXML.Caption=Inoviraj satellites.xml (dodaj nove unose sa servi
sa)
pFormMain.iLogo.Hint=Click here to check for a new version of dreamboxEDIT or to
go directly to www.i-have-a-dreambox.com
pFormMain.InsertMarker1.Caption=Umetni marker
pFormMain.InsertMarkerPackage.Caption=Unesi marker pri promjeni paketa
pFormMain.InsertMarkerPos.Caption=Unesi marker pri promjeni satelita
pFormMain.IPTVClipboard.Caption=Paste from clipboard
pFormMain.Label1.Caption=Ukupni servisi:
pFormMain.Label2.Caption=/
pFormMain.Label3.Caption=Prikazani servisi:
pFormMain.Label4.Caption=Liste:
pFormMain.Label5.Caption=Items in list:
pFormMain.Label8.Caption=Objekti na listi:
pFormMain.Linear1.Caption=Linear
pFormMain.LocateInServices1.Caption=Locirati u listi servisa Enter
pFormMain.LWPanelL.Caption=Servisi
pFormMain.LWPanelRL.Caption=Detalji
pFormMain.LWPanelRR.Caption=Liste (bouqueti)
pFormMain.LWPanelRRU.Caption=Alternatives
pFormMain.MakeaBouquetperSatellite1.Caption=Napravi listu za svaki satelit
pFormMain.MakeBouquetforeachPackage1.Caption=Napravi listu za svaki paket
pFormMain.MakeBouquetperPackage1.Caption=Napravi listu za ovaj paket
pFormMain.MarkservicesnotinBouquet1.Caption=Oznaci servise u korisnickoj liti ka
o novi
pFormMain.Mean1.Caption=Mean
pFormMain.MuteOff.Hint=Unmute
pFormMain.MuteOffStream.Hint=Unmute
pFormMain.MuteOn.Hint=Mute
pFormMain.MuteOnStream.Hint=Mute
pFormMain.None1.Caption=Off
pFormMain.Options2.Caption=Opcije
pFormMain.puLogoCheckfornewversion.Caption=Provjeri dostupnost nove verzije
pFormMain.puLogoGotowebsite1.Caption=Idite na Web adresu
pFormMain.ReadVersionNotes.Caption=Read new version notes
pFormMain.Removeemptymarkers1.Caption=Remove 'empty' markers
pFormMain.RemovePiconofservice.Caption=Remove Picon of service
pFormMain.RenameBouquet1.Caption=Preimenovati listu
pFormMain.Renameserviceinbouquet1.Caption=Preimenovati servise u ovoj listi
pFormMain.Renameserviceto1.Caption=Formatiraj ime servisa automatski Ctrl+F
pFormMain.Renumberallservices1.Caption=Prenumerirati sve servise
pFormMain.sb.Hint=This field shows the receiver type (Satellite/Cable) for the n
ot-multiple-receiver Dreambox models
pFormMain.Search1.Caption=Search
pFormMain.SelectAudioTrack1.Caption=Audio Track
pFormMain.SelectDeinterlaceMode1.Caption=Deinterlace mode
pFormMain.ServCopy.Caption=Kopiraj Ctrl+C
pFormMain.ServCut.Caption=Isjeci Ctrl+X
pFormMain.servLock.Caption=Zakljucavanje Ctrl+L
pFormMain.ServPaste.Caption=Zalijepi Ctrl+V
pFormMain.SetKeepFlag.Caption=Postavi Ostavi zastavicu
pFormMain.SetKeepFlagOff1.Caption=Iskljuci
pFormMain.SetKeepFlagOn1.Caption=Ukljuci
pFormMain.SetPackagename1.Caption=Promjeni ime paketa
pFormMain.ShowDetails1.Caption=Prikazi/promjeni Detalje Enter
pFormMain.Signal.Caption=(N/A)
pFormMain.sLabel1.Caption=Services
pFormMain.sLabel2.Caption=Bouquets
pFormMain.sLabel3.Caption=Bouquets
pFormMain.sLabel4.Caption=Alternatives
pFormMain.Snapshot1.Caption=Snapshot
pFormMain.Sortlistalfabeticaly1.Caption=Sortiraj po abecedi
pFormMain.StreamEdit.Caption=IPTV and other streaming services
pFormMain.StreamEdit_Add.Caption=Add
pFormMain.StreamEdit_Edit.Caption=Edit selected
pFormMain.StreamService_Det.Caption=Stream service Ctrl+S
pFormMain.StreamService_Serv.Caption=Stream service Ctrl+S
pFormMain.tbAbout.Hint=Prikazi info o ovom programu
pFormMain.tbExit.Hint=Izadji iz programa
pFormMain.tbFFTPDown.Hint=FTP Download skupa datoteka sa minimumom dijaloga prem
a zadnje koriscenoj mapi
pFormMain.tbFFTPUp.Hint=FTP Upload skupa datoteka sa minimumom dijaloga
pFormMain.tbFiles.Hint=Vidjeti koje datotekei su kreirane, vratiti na ranije vri
jednosti skupa datoteka
pFormMain.tbFTP.Hint=Transfer datoteka izmedju PCa i Dreamboxa
pFormMain.tbLog.Hint=Pretrazite log datoteku da vidite sto ste uradili od kada j
e program startan
pFormMain.tbOpen.Hint=Otvoriti datoteke koje su vec u PCu
pFormMain.tbOptions.Hint=Postavite razlicite programske opcije
pFormMain.tbSave.Hint=Spremi promjenjeni skup datoteka u PCu
pFormMain.toggleParentalLock1.Caption=Zakljucavanje
pFormMain.tvCleanUp0.Caption=Zamjenite promijenjene liste
pFormMain.tvCleanUp1.Caption=Zamijeniti liste sa samo jednim servisom
pFormMain.tvCollapseAll.Caption=Skupiti sve
pFormMain.tvDelete.Caption=Obrisati liste Del
pFormMain.tvExpandAll.Caption=Prosiri sve
pFormMain.tvInsert.Caption=Ubaci novu listu Ins
pFormMain.tvPrefix.Caption=Prefix liste sa satelitskom pozicijom
pFormMain.tvShowServices.Caption=Prikazi servise
pFormMain.tvSort.Caption=Sortiraj sekcije po abecedi
pFormMain.Volume.Hint=Volume
pFormMain.VolumeDown.Hint=Volume down
pFormMain.VolumeDownStream.Hint=Volume down
pFormMain.VolumeStream.Hint=Volume
pFormMain.VolumeUp.Hint=Volume up
pFormMain.VolumeUpStream.Hint=Volume up
pFormMain.X1.Caption=X
pFormMain.Yadif1.Caption=Yadif
pFormMain.Yadif2x1.Caption=Yadif (2x)
pFormMain.ZapInfo.Caption=Currently active service on
pFormMain.ZAPtoservice1.Caption=Zap servisa
pFormMain.Zaptoservice2.Caption=Zap servisa
pFormNewVersion.bBack.Caption=Natrag
pFormNewVersion.bGotoDL.Caption=Idi na stranu za skidanje
pFormNewVersion.bReset.Caption=Ponovi opciju izbjegavanja
pFormNewVersion.bSkipVersion.Caption=Preskoci ovu verziju pri auto provjeri tije
kom starta, ali me upozori kada sljedeca verzija bude dostupna
pFormNewVersion.GroupBox1.Caption=Promjene u novoj verziji
pFormNewVersion.GroupBox2.Caption=Opcija za auto provjeru pri dreamboxEDIT start
u
pFormNewVersion.Label2.Caption=Vasa trenutna verzija:
pFormNewVersion.Label3.Caption=Verzija dostupna online:
pFormNewVersion.Label4.Caption=Broj dana izmedju automatske provjere
pFormOptions.bCancel.Caption=Odustani
pFormOptions.bDefaultColors.Caption=Vratite se na osnovne boje
pFormOptions.bDefaultsEnigma2.Caption=Enigma2 settings
pFormOptions.bDefaultsForCable.Caption=Cable receiver
pFormOptions.bDefaultsForSat.Caption=Satellite receiver
pFormOptions.bDefaultsForTerrestrial.Caption=Terrestrial Receiver
pFormOptions.bDeleteProfile.Caption=Delete Profile
pFormOptions.bNewProfile.Caption=New Profile
pFormOptions.bRDDefaults.Caption=Set to Defaults
pFormOptions.bResetTCPIP.Caption=Vratite sveTCP/IP opcije na standardne
pFormOptions.bResetWidth.Caption=Vratite liste na standardne
pFormOptions.Browse.Caption=Browse
pFormOptions.BrowseVLC.Caption=Browse
pFormOptions.bSave.Caption=Spremi
pFormOptions.bSaveProfile.Caption=Save Profile
pFormOptions.bSetOptionsToDefaults.Caption=Vratite sve glavne opcije na standard
ne
pFormOptions.bTestFTP.Caption=Provjeri korisnicko ime / lozinku
pFormOptions.bTestIP.Caption=Provjera IP konekcije
pFormOptions.bTVDefaults.Caption=Set to Defaults
pFormOptions.Button1.Caption=Add special services
pFormOptions.cbAllowDuplicates.Caption=Dozvoli duple unose u (korisnickoj) listi
pFormOptions.cbAutoCheckVersion.Caption=Automatska provjera da li postoji nova v
erzija dreamboxEDIT prilikom starta programa
pFormOptions.cbAutoload.Caption=Automatski ucitaj posljednje spaseni skup datote
ka kad se program starta
pFormOptions.cbConfirmDelete.Caption=Pitaj za potvrdu prije svakog brisanja
pFormOptions.cbConfirmSort.Caption=Pitaj za potvrdu prije sortiranja servisa u s
vim listama
pFormOptions.cbDeleteBackup.Caption=Don't save backup files (Warning: This optio
n will remove any backup file from your save directory)
pFormOptions.cbEnableZAP.Caption=Omoguci ZAP funkciju na kljucu:
pFormOptions.cbHidePassword.Caption=Hide password on options screen (replace wit
h asterisks)
pFormOptions.cbNewSatXMLBottom.Caption=Dodati nove transpondere na dnu kada se i
novira SATELLITES.XML
pFormOptions.cbOldStyleSelDir.Caption=Enable old style path selection dialog
pFormOptions.cbPiconActivate.Caption=Download and show picons for services in bo
uquets list
pFormOptions.cbQuickFTP.Caption=Omoguciti Brzi FTP gumb u meniju glavnog ekrana
pFormOptions.cbSaveTVRadio.Caption=Sacuvati Sve / TV / Radio / Podaci selekcije
pFormOptions.cbShowActiveService.Caption=Show currently active service and volum
e control in main window
pFormOptions.cbShowDetails.Caption=Prikazi sve servis detalje u servis listi
pFormOptions.cbShowDetHint.Caption=Prikazi info detalja kao prozorcic u listi d
etalja
pFormOptions.cbShowReboot.Caption=Prikazi opciju "Ponovnog startanja Dreambox-a
" na FTP ekranu
pFormOptions.cbShowResult.Caption=Uvijek prikazi poruku sa rezultatom bilo koje
operacije
pFormOptions.cbShowSignalStrength.Caption=Show signal strength indicator
pFormOptions.cbSortUseService.Caption=Uvijek koristi ime servisa kada se vrsi so
rtiranje sevis liste
pFormOptions.cbTransliteration.Caption=Enable transliteration support for greek
and cyrillic (only russian) letters
pFormOptions.cbVLCActive.Caption=Enable VLC support
pFormOptions.cbZAPNoErrorCheck.Caption=Onemoguci ZAP funkciju povratne poruke pr
ovjeravajuci gresku
pFormOptions.cbZAPStream.Caption=Enable ZAP to service before streaming (for sin
gle tuner receivers)
pFormOptions.DirLabel.Caption=VLC installation directory
pFormOptions.eFTPActive.Caption=Aktivan
pFormOptions.eFTPPassive.Caption=Pasivni (standardno)
pFormOptions.gbLocalPath.Caption=Local file paths
pFormOptions.gbPaths.Caption=File paths on the Dreambox
pFormOptions.gbPrNetwork.Caption=Network settings
pFormOptions.GroupBox1.Caption=Brze FTP opcije
pFormOptions.GroupBox2.Caption=TV service types
pFormOptions.GroupBox3.Caption=Servicename Format Wordlist
pFormOptions.GroupBox4.Caption=Radio service types
pFormOptions.Label1.Caption=IP addresa u Dreambox-u:
pFormOptions.Label10.Caption=Enter the servicenumbers that dreamboxEDIT should t
reat as type "TV"
pFormOptions.Label11.Caption=Enter the servicenumbers that dreamboxEDIT should t
reat as type "Radio"
pFormOptions.Label12.Caption=Broj dana izmedju automatske provjere
pFormOptions.Label13.Caption=HTTP port
pFormOptions.Label14.Caption=Path for picons on dreambox:
pFormOptions.Label15.Caption=(default 80)
pFormOptions.Label16.Caption=(default 21)
pFormOptions.Label17.Caption=Here you can enter words that should always be form
atted exactly as entered below in the "Format servicename automatically" popup o
ption of bouquet details.
pFormOptions.Label18.Caption=Background color for transparent Picons
pFormOptions.Label19.Caption=Reset all Dreambox paths to their defaults for:
pFormOptions.Label2.Caption=Podesi boje:
pFormOptions.Label20.Caption=Services and Bouquets files:
pFormOptions.Label21.Caption=User bouquet files
pFormOptions.Label22.Caption=Satellites.xml file:
pFormOptions.Label23.Caption=Local png directory
pFormOptions.Label24.Caption=Local path for Picons
pFormOptions.Label3.Caption=Lozinka na Dreambox-u
pFormOptions.Label4.Caption=Sifra na Dreambox
pFormOptions.Label5.Caption=FTP Port
pFormOptions.Label6.Caption=Koristi konfiguriranu telnet naredbu za koriscenje i
z FTP panela
pFormOptions.Label7.Caption=Sto raditi nakon brzog FTP slanja u Dreambox:
pFormOptions.Label8.Caption=FTP Tip:
pFormOptions.Label9.Caption=Extra Dreambox polje za naredbe (ili dio) za provjer
iti u telnet sesiji
pFormOptions.lProfilename.Caption=Selected profile:
pFormOptions.lProfiles.Caption=Profiles
pFormOptions.pRowColor.Caption=Row Color
pFormOptions.pSelectionColor.Caption=Selection Color
pFormOptions.RadioGroup1.Caption=Picon dimensions
pFormOptions.RadioGroup2.Caption=Snapshot format
pFormOptions.rbCustomCmd.Caption=Telnet komanda
pFormOptions.rbNothing.Caption=Ne radi nista
pFormOptions.rbReboot.Caption=Naredba ponovnog starta
pFormOptions.rbReload.Caption=Naredba ucitavanja postavki
pFormOptions.sButton1.Caption=Browse
pFormOptions.sStickyLabel1.Caption=HUE:
pFormOptions.sStickyLabel3.Caption=Saturation:
pFormOptions.TabSheet1.Caption=Opce programske opcije
pFormOptions.TabSheet2.Caption=Picon
pFormOptions.TabSheet3.Caption=Shema boja
pFormOptions.TabSheet4.Caption=Poruke
pFormOptions.TabSheet5.Caption=Napredno
pFormOptions.TabSheet7.Caption=FTP
pFormOptions.tsProfiles.Caption=Profiles
pFormOptions.tsStreaming.Caption=Streaming
pFormReleaseNotes.Button1.Caption=Yes
pFormReleaseNotes.Button2.Caption=No
pFormReleaseNotes.GroupBox1.Caption=New version notes:
pFormReleaseNotes.sLabel1.Caption=Do you want to show this message again next ti
me you start dreamboxEDIT?
pFormSearchInfo.bOK.Caption=OK
pFormSearchInfo.cbNoSearchInfo.Caption=Do not show this message again
pFormSearchInfo.Label1.Caption=(
pFormSearchInfo.Label2.Caption=)
pFormSearchInfo.lblCount.Caption=30
pFormSearchInfo.lblSearchInfo1.Caption=Use enhanced filter expressions (SQL styl
e):
pFormSearchInfo.lblSearchInfo2.Caption=% as substitute for zero or more characte
rs (e.g. %sky% shows all services with "sky" in name),
pFormSearchInfo.lblSearchInfo3.Caption=_ as substitute for exactly one character
(e.g. _sky_ in package filter shows services of provider "BSkyB")
pFormSearchInfo.lblSearchInfo4.Caption=\ as escape character (e.g. %\%% shows al
l services with "%" in name)
pFormSelDir.bCancel.Caption=Cancel
pFormSelDir.bOK.Caption=OK
pFormSelDir.Label1.Caption=Directory Name:
pFormSelDir.Label2.Caption=Files:
pFormSelDir.Label3.Caption=Directories:
pFormSelDir.Label4.Caption=Drives:
pFormSelectiveReceive.bAbort.Caption=Prekini
pFormSelectiveReceive.bAll.Caption=Sve
pFormSelectiveReceive.bOK.Caption=OK
pFormSelectiveReceive.cbBouquets.Caption=Liste
pFormSelectiveReceive.cbSatellitesXML.Caption=satellites.xml
pFormSelectiveReceive.cbServices.Caption=Servisi (ukljucujuci Zakljucavanje dato
teke)
pFormSelectiveReceive.cbUserBouquetsRadio.Caption=Korisnicka lista Radio
pFormSelectiveReceive.cbUserBouquetsTV.Caption=Korisnicka lista TV
pFormSelectiveReceive.GroupBox1.Caption=Izaberite datoteke za preuzimanje
pFormSplash.lAction.Caption=Initializing application...
pFormStreamEdit.bCancel.Caption=Cancel
pFormStreamEdit.bOK.Caption=OK
pFormStreamEdit.Label2.Caption=Name
pFormStreamEdit.Label23.Caption=Namespace
pFormStreamEdit.Label3.Caption=Service Type
pFormStreamEdit.Label4.Caption=Service ID
pFormStreamEdit.Label6.Caption=Transponder ID
pFormStreamEdit.Label7.Caption=Network ID
pFormStreamEdit.lReminder.Caption=All numbers on this screen must be entered in
decimal format!
pFormStreamEdit.sGroupBox1.Caption=Service Data
pFormStreamEdit.sGroupBox2.Caption=DVB/TS Data
pFormStreamEdit.sLabel1.Caption=URL
pFormStreamEdit.sRadioServiceType.Caption=Service Type
pFormStreamEdit.sRadioStreamType.Caption=Stream Type
pFormTransponder.bCalculate.Caption=Izracunajte prostor imena
pFormTransponder.bCancel.Caption=Odustani
pFormTransponder.bSave.Caption=Spremi
pFormTransponder.Flags.Caption=Flags
pFormTransponder.GroupBox1.Caption=Servisi za ovaj transponder
pFormTransponder.GroupBox4.Caption=Transponder podataka
pFormTransponder.Inversion.Caption=Inversion
pFormTransponder.Label1.Caption=Promjene napravljene ovdje su primjenjene za sve
servise ovog transpondera
pFormTransponder.Label10.Caption=Pilot
pFormTransponder.Label11.Caption=services
pFormTransponder.Label2.Caption=Other parameters
pFormTransponder.Label23.Caption=Prostor imena
pFormTransponder.Label3.Caption=System
pFormTransponder.Label31.Caption=* mandatorna polja
pFormTransponder.Label4.Caption=Modulation
pFormTransponder.Label5.Caption=Pozicija satelita
pFormTransponder.Label6.Caption=Transponder ID
pFormTransponder.Label7.Caption=ID mreze
pFormTransponder.Label8.Caption=Frekvencija
pFormTransponder.Label9.Caption=Rolloff
pFormTransponder.lFEC.Caption=FEC
pFormTransponder.lPol.Caption=Polarisation
pFormTransponder.lSymb.Caption=Symbolrate
pFormWait.Label1.Caption=Izvodjenje u tijeku, molim sacekajte...

You might also like