You are on page 1of 164

ORIENTAL RESEARCH

INSTITUTE
LIBRARY

CALL No.
S*l VEJiKATESWARA
UNIVERSITY

TIRUPATI

SAMBODHI
v

Vol. XXIII

'EDITORS

SHAH
M. KANSAKA

J.

N;

L.

D.

B.

INSTITUTE OF INDOLOGY
AHMED'ABAD

2000

SAMBODHI
Vol. XXIII

2000

Editors

SHAH
KANSARA

J. B.

N. M.

L.

D. INSTITUTE OF
AHMEDABAD

INDOLOGY

SAMBODHI
Vol. XXIII

Editors
B.

J.

2000
:

Shah

N. M. Kansara

Published by
B.

J.

L.

Shah

D. Institute of Indology

Ahmedabad-380009
Price

(India)

Rs. 150.00

Computer Type Setting

Shree Swaminarayan Mudran Mandir


3, Vijay House, Parth Tower,

Nava

Vadaj,

Ahmedabad-380013
Printer

(India)

Chandrika Printeiy
Mirzapur Road, Ahmedabad-380 001.

CONTENTS
Vedic Sources of The Vedic Mathematics'

N. M. Kansara

In search of the Original Form of Ardhamagadhl

K. R.

Chandra

[A]

Comparison of The Textual Readings...

39

[B]

Comparison of The Textual Readings...

46

[C] Statistical Study (Analysis),

Variants

51

Acaramga

From Uttararamacarita and

Jagruti

Pandya

57

Kavyanusasana of Hemacandra

Shrimad Rayacandra's Viewpoint of

Dharma

in

Sunanda

Y. Shastri

66

The Kavyamala
80

107
K. V.

Reviews

Mehta

N. M. Kansara

118

128

Our New Publication


Sr.

No.

L.

D. Series No.

in L. D. Series (1998-99)

Name

of Publication

Some

of OIA, MIA,
Topics in the Development

NIA

(1998)

(Dr. H. C. Bhayani)

75-00

Anantanaha Jina Cariyam

119.

(Pt.

Rupendrakumar Pagariya) (1998)

Alamkaradappana

(Dr. H. C. Bhayani) (1999)

Astaka Prakarana (Dr. K. K. Dixit) (1999)


Siri

Candappahasami Cariyam

(Pt.

Rupendrakumar Pagariya) (1999)

Indology

The Journal of the

L.

50-00
75-00

250-00
480-00

Kavyanusasanam (2000)

SAMBODHI

400-00

D. Institute of

(Back Vols. 1-21) Per Vol

100-00

22 (1999)

150-00

Current Vol. 23 (2000)

150-00

Vol.

OBITUARY
Professor (Dr.) Harivallabh Chunilal Bhayani

With the demise of

Prof. (Dr.) H. C. Bhayani, the illustrious tradition of

the old generation of internationally recognized and acclaimed versatile research


scholors in the fields of Sanskrit, Prakrit, Apabramsha, old Gujarati, Modern
and Literature has come to an end. He was a
Gujarati and English Language

and
great scholor of linguistics

welknown etymologician.

Medal for
recepient of numerous Awards like the Ranjitram
Contribution to Gujarati Literature, Sahitya Academy Award for the Best Gujarati
Book of 1980-81, President's Award of Certificate of Honour as an Outstanding

He was

Premananda Sahitya Sabha Medal for Contribution to


1987, Gujarat Sahitya Academy Award 1990, Prakrit

Sanskrit Scholar 1985,


Literature

Gujarati

Jnanabharati Award, Banglore

1990, Honorary Fellowship of the School of

Oriental and African Studies, London University 1993,

Narmad

Sahitya Sabha

1985-89, Gujarat State, Narsimha Maheta


Raval Vivechan Award 1995 and Acharya
Literary Award 1994, Anantray
Hemachandra Suri Award in 1995-97.

Medal

for

the Best Critical

As

to

Work

edited
publications, he has
works
Puspudusitaka, three Prakrit

his

Lilavaasara and

two

Sanskrit

works,

named

named Samkhitta Taramgaval,


Apabhramsa works named Sandesarasaka,

Vasudevahimdi, thirteen
Language and
Paumacariya, Neminahacariya, Sanatkumaracariya, Apabramsa
with
Caryagltikosa,
Literature, Raula Vela,Chandonusasana, Dohagltikosa along
Hindi
Old
two
works, six
and
and DoMkosa, twelve Old Gujarati works,
Taragana,

and Cultural Studies of


collections of papers pertaining to Linguistics, literary
of Sanskrit, Prakrit an
Classical Literatures, eleven Renderings or Translations
and Linguistic works, seven
works, seventeen Grammatical

Apabhramsa
Collections

of

Critical

Essays,

five

Folk-Literary

Studies

and

He

Folk

Song

edited four

seven Miscellaneous works, in all eighty works.


research papers have been
Research Journals. Round about two hundred of his
Collections,

and international research journals.


published in various national
in all respects.
To L. D. Institute he was a friend, philosopher and guide
and He continued his
He was associated with L. D. Institute from its inception
association with the Institute as a Honorary Visiting faculty

till

his last breath.

Editors

Statement about ownership and other particulars about Sambodhi, the


of Indology, Ahmedabad to be
Yearly Research Journal of the L. D. Institute
after the last day of March.
published in the first issue every year

FORM

IV

(See Rule 8)
1.

Place of publication

Ahmedabad

2.

Periodicity of

Yearly

3.

Printer's

its

publication

Name
Indian

Nationality

Address
4.

Publisher's

Name

Shah

Jitendra B.

Nationality

Indian

Address

Director
L.

D. Institute of Indology,

Ahmedabad
5.

Editors'

Names

1.

Nationality

Indian
L. D. Institute

Ahmedabad

or shareholders holding

Shah

Narayan M. Kansara

Address

Name and addresses of Individuals


who own the newspaper and partner

380 009.

Dr. Jitendra B.

2. Dr.

6,

of Indology,

380 009.

Nil

more than

one-percent of the total shares.

Jitendra B. Shah, hereby declare that the


particular given above are true to
the best of my knowledge and belief.
I,

Jitendra B. Shah
Director

VEDIC SOURCES OF THE VEDIC MATHEMATICS


!

Dr. N.
Director,

M. Kansara

Akshardhain Centre for Applied Research


in Social

Harmony (AARSH),

Akshardham, Gandhinagar

(382 020)

of
gadguru Shankaracharya Swami Shri Bharati Krishna Tirthaji Maharaja
'Vedic
entitled
a
book
or
dictated
wrote
Peeth
ovardhan
Matha, Puri,
[athematics' based on 29 Sntras, of which 16 deal with the 'general case',
hile

the rest

13 treat the special cases.

similar ones in other


ooking to the Sutras themselves, they seem to differ from
atra works in the point that they do not seem to constitute a single compact
to the
they do not contain any reference as
about the purpose, terminology, extent of the work and
ibject or any statement
seem to be rather stray Sutras collected from a body of a text, and
:c.

xt of

some such work, because

They

nee they are divided by the Swamiji


ie

into

two

sets,

subordinate ones, our conjecture as stated above

viz.,

Principal

ones and

rather supported, because


with the words 'Atha' and

is

the Sutra works the system is to start the work


id it with the repitition of the last word of the last sutra, with the concluding
i

rord

jftT.

Thus,

it

seems the Swamiji culled

his Sntras

from some

ulba work,

nd discovered his own mathematical significance and interpretation of them all,


to
nd presented his discovery in the form of the Sutras and their application
a
from
as expected
arious mathematical problems, along with the 'proofs'
eteran mathematician like him.

belonging to the Vedas,


and his claim that "the Sutras (aphorisms)
larticularly to the Atharvaveda,
of each and every chapter of each
pply to and cover each and every part
md every branch of mathematics including arithmatic, algebra, geometry
conies - geometrical and
>lane and solid, trigonometry
plane and spherical,
Tie

declaration

of the

Sutras

as

"Vedic" or

as

and that

- differential and integral etc,, etc.",


astronomy, calculus
or applied, which is beyond their
'there is no part of mathematics, pure
the mathematicians of India,
urisdiction" has raised a controversy amongst
the Sutras on the ground of
;ome of whom have questioned the Vedicity of
it deals with. It is endeavoured
heir language, and the level of mathematics
and examine the
all possible aspects,
lere to deal with the problem in

tnalytical,

validity

or otherwise of the claim.

DR. N. M.

In

order to deal with this problem from

we

aspects,

possible

have

SAMBODHI

KANSARA
all

the

approached

possible viewpoints, and in all


problem with the following

handwritten manuscript (note-books) of


Swami Shri Bharati Krishna Tirthaji Maharaja comprising sixteen volumes of
the work, which is supposed to have devoted one volume each for each of
viz.,

objectives,

to try to trace the

(i)

the sixteen principal Sotras of 'Vedic Mathematics', as


try

to

given by him; (ii) to


the
extent
Vedic texts; (iii)
Mathematics
from
Sutras
Vedic
trace the

to

texts;

terminology of the Vedic Mathematics Sutras from the Vedic


to examine the validity of the term 'Vedic' as applied to the

the

trace

(iv)

Vedic

Mathematics

Vedic

literature;

Sotras;

to

(v)

to

compare

medieval mathematicians;

and

the

(vi)

Findings

mathematicians.

"Author's

BKTM

VM

on

in

Preface"

Mathematical

Formulae

Mathematical

Problems*' 1

Swamy

terminology with that of the


compare the mathematical functions of

the Handwritten Manuscript Notebooks of

sixteen volumes
his

from the

data

L About

In

(vii)

mathematical

VM

the
to

of the medieval

Sutras with those

the

collate

to

from
,

the

H.

HL

"Vedic

Vedas

the

Shri

Mathematics
(For

One-line

on Vedic Mathematics. 2

Sixteen

Answers

Simple
to

Jagad-Guru Shankaracharya (the

Shri Bharati Krishna Tirthaji


Maharaja of the

Puri, has declared, himself

or

AU
late)

Govardhana Peetha Mutt,

about "Vedic Sutras dealt with in the 16 volumes'"

SmL

Manjulaben Trivedi, the Hon, General Secretary


who has been a very close and

of Sri Vishva Punarnirmana


Sangha, Nagpur,
favourite disciple along with her late

Shri Jagadguruji
the

revered

husband Shri Chimanbhai M. Trivedi, of


has noted in the
3
that
introductory article to the
used to say that he had reconstructed the sixteen

VM

BKTM,

Guruji

mathematical formula (given in the


text) from the Atharvaveda after arduous
research and Tapas' of about
eight years in the forest of Sringeri.

From

the

life-sketch

Venkatraman,

BKTM

given

was born

by
in

SmL

Manjulaben,4

March 1884, passed

it

his

seems

MA.

that,

as

Examination

of the American
College of Science, Rochester, New York, with
Sanskrit,
Philosophy, English, Mathematics, History and
Science, securing the highest
honours in all the seven
subjects. As Professor Venkatraman Saraswati
he
started his public life under the
guidance of Late Hobble Shri
Krishna

Gopal

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

Vol. XXIII, 2000

Gokhale, C.I.E. in 1905 in connection with the National Education Movement

and the Sourth African

Due

issue.

to his

and practice of the science of sciences


or

science

himself

lay

the

he proceeded,

Adhyatma-Vidya,

to

Mysore

deepest attraction towards the study

the

at

feet

holy ancient Indian

in

of

1908,

to

Sringeri

renowned

the

spiritual

Math

in

late

Jagadguru
Shivabhinava Nrisimha Bharati

Shankaracharya Maharaj Shri Satchidananda


Swami. In 1908 or so he had to assume the post of the first Principal of
the newly started National College at Rajmahendri under a pressing and

clamant

call -of

duty from the nationalist leaders. But after three years, in

1911, he went back to

Swami

at

The next
Vedanta

Shri

Satchidananda Shivabhainava Nrisimha Bharati

Sringeri.

eight years he spent in the profoundest study of the most advanced


Philosophy and practice of the Brahma-sadhana. In 1919 he was

Varanasi by H. H. -Jagadguru
Shankaracharya Shri Trivikrama Tirthaji Maharaja of Sharadapeetha and was
in 1921, he was
given the new name, Swami Bharati Krishna Tirtha. And
installed on the pontifical throne of Sharda Peetha Shankaracharya, and in
into

initiated

the holy

1925 he shifted

order of Samnyasa

to Puri

when he was

.at

installed as

Jagadguru Shankaracharya

Swarupanandaji was installed on the


an institution named Shri
Shardapeetha Gadi. In 1953, he founded at Nagpur
Vishwa Punarnirmana Sangha (World Reconstruction Association), with Shri

Govardhan Math, while

of the

Shri

Chimanlal Trivedi as the General


consisted

Secretary

and

the

Administrative

Board

5
of his disciples, devotees and admirers.

VM

Sutras during his stay at Shringeri,


seems he discovered the
between 1911 and 1919, and at the age of his 34th or 35th year and for
next few years he was- busy working on these Sutras, and he seems to have
in school notebooks, all of his sixteenth volumes treating

Thus,

it

definitely written,

each of his sixteen Sutras


before

1953.

From

Shri P.

Smt.
latter

M.

Trivedi,

in

who

one independent volume, most probably well

is

related to both Shri Chimanlal Trivedi

and

me that originally he himself and the


Manjulaben Trivedi, informed
two belonged to Kapadwanj (District Kheda, Gujarat), and perhaps they
of BKTM, when as the Jagadguru Shankaracharya he

turned into devotees


visited

Kapadwanj

for the

monsoon months of the year 1937 or

so.

During

DR. N. M.

is

at

his stay

Desai,

Shri*

in

It
til!

And

Desai.

of Shri
to

As

security

ted on the place


somehow could not repay the amount to Shri Manilal
1955 or so.
the end of the latter's lifetime, say till about the year
came under the charge of Shri Laxminarayan, the son
the
his

kept.

trunk boxes.

tin

and preserved by Shri Manibhai who


under or beneath which the boxes were

were

had

a few

manuscript note-

work of Ms highly revered Shankaracharya,

the
the

Ms

amount, he had
and

books safely

borrowed some amount from


and devotee of Mm, and as

said to have

money-lender of

the

SAMBODH!

KANSARA

at

his

Shri Laxminarayan

Asarva

in

got

them transported from Dakor

Ahmedabad.

7
who evinced a great interest in tracing the
Vijaya M. Sane,
in
of the boxes containing the manuscript note-books of the
volumes, took great pains in utilising his contacts with the higher-

VM

Police Department, and finally


up in the Gujarat Government and Gujarat
of Shri Laxminarayan in Ahmedabad, got in touch with
the

Shankaracharya Swami Shri Abhinava Sachidananda


of Sharada Peetha, Dwarka (Gujarat), got the boxes

the

and searched. But the boxes were found


and such other trash. After that

and old
Shri

the

personally

VM

and talked

to

to contain useless scraps

when

him,

Prof.

he was

Sane contacted
told

some
amount for
that

had came searching for him and had offered big


manuscript material of the' sixteen volumes; that he had sold the

German scholar for Rs. 80,000/-, and had


the boxes with rubbish. Even after that Shri Sane tried his utlost to
the whereabouts and identity of the German scholar, through the help
of

the

boxes to

that

of Hoifbie Shri Hitendrabhai Desai, the then Chief Minister of Gujarat, but
his
donot seem to have met with any degree of success so far. This

have happened some time in the year 1955-56, since, "unfortunately,


manuscripts were lost irretrievably from the place of their deposit
and this colossal loss was finally confirmed in 1956". 8

the

And

said

as

has teen declared by


Trivedi,

Sangha,

found

that as

that

Smt

Manjulaben Trivedi, 9 her husband Shri


Secretary of the Sri Vishva Punamirmana

a result of demonstrations before learned


people

and

socities

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS

2000

Vol. XXIII,

BKTM

by

people who
to
dazzle

about the Vedic Mathematics as discovered by him, some


had grasped a smattering of the new Sutras had
already started
audiances

as

acknowledging

occult
claiming
powers
of Jagadguruji, and he

prodigies

indebtedness

the

to

Sutras

without
pleased

Gurudeva and persuaded him to arrange for the publication of


the Sutras in his own name. It was finally in 1957, when he decided to
undertake a tour of the U.S.A., that he re- wrote from
memory the present
earnestly with

volume,

the

VM

an introductory account of the


sixteen formulae reconstructed by him; he wrote down the volume in his old
age within one month and a half with his failing health and weak eyesight.

The

viz.,

type-script of the

(1965

VM

Edn.),

was

giving

BKTM

over by
in U.S.A. in 1958 for
publication. It was through the good offices of Justice. N. H. Bhagavati, the
then Vice Chancellor of the Banaras Hindu
University, and Dr. Pandit
left

Omkarnath Thakur, the veteran


University

vidyalaya
since

Thus,

the
it

published
Sanskrit

to

VM

in

the

Granthamala (Vol.

demise of
seems

the

classical

BKTM

that

the

Banaras Hindu

Nepal Endowment Hindu Vishva-

10),

in

1965,

after

about five years

1960,

in

be a solid

musician,

fact

that

BKTM

did

write

down

his

sixteen

volumes on the sixteen Sutras of the Vedic Mathematics,

that he deposited his


with
his devotee Shri Manilal Desai of Dakor in Gujarat, that after
manuscript
the death of Shri Manilal,
the material came in possession
of his son

Laxminarayan Desai, and the latter sold it to some German scholar for Rs.
80,000/-, and that, at least subconsciously, BKTM was under the impression that
he was writing the book overall again, in a series of a number of volumes,
although what he could write was a single volume published as the

On

the Vedic Sources of the

VM

Sutras

VM. 10

talk
and demonstration given to a small group of student
mathematicians at the Calofornia Institute of Technology, Pasedena, California
on 19th February, 1958,
has been recorded to have said "that I also
In

his

BKTM

speak summarily about mathematics which I have been able to get from the
Sutras of the Atharvaveda." 11 Giving some further details, he said
"one
I
am
a
particular portion
referring to,
particular portion of the Atharva-Veda
:

is

called the ganita sVtras.

'the

The

ganita sUtras are also called the Sulba Sutras

easy mathematical formulae*,

that's

the

meaning of the expression.

And

DR. N. M.

sixteen

are

mathematics

'ganita'

then

"And,

sixteen

sDtras,
is

the

in

fourthly,

12

subject."

Atharvaveda

we

term

for

Sanskrit

Sthapatyaveda which is the


and
starting with mathematics

on

SAMBODHI
and

all,

In

branches

its

all

of mathematics

application

in

the

have

respectively.

the

what

is

he said
called

of

various

other

the

sciences

exception

departments,
there

One

Samaveda and Atharva-

14

"Ganita

sub-topic

44

details

talk

without a single

Upavedas, viz.,
patyaveda, connected with the Rigveda, Yajurveda,

Under

same

combination

name

general

Ayurveda, Dhanurveda, Gandharvaveda and Stha-

four

veda,

the

13
According to him,
engineering, and so forth."

architecture,

including
are

the

to

in

aphorisms
the

to

given

KANSARA

particular

Sutras",

portion

15

BKTM

has

of the Athervaveda

the

given
is

called

following

the Ganita-

and there are sixteen, aphorisms


to
he
referred
Professor
connection,
Colebrooke, and quoted
him as having said to the effect that he was unable to understand what the
contents of those sutras are, and what connection those sutras have with
sotras.

in

are also called the Sulba-sutras,

They

all.

In

this

and

mathematics,

he

that

did

not

understand

those

sutras;

that

it

was

was beyond him. He has further informed us that


the
to
same passage, the same portion of the Atharvaveda, Horece
coming
Wilson
remarked "this is all nonsense", and that R. T. Griffith said
Hayman
it
was "utter nonsense". 16
unilleligible

We

are

to

him,

further

it

informed by

BKTM

Wilson and Griffith put him on the

that

track,

the

above remarks

of

Colebrooke,

since he thought that there

must be

something
subject which was being discussed with so much earnestness
and which the commentators were trying to understand but could make
nothing
the

in

out of.

meaning

So he went on with

may

be

nonsense because

all
it

absolutely
is

wrong, but

not understandable,

Sanskrit has a certain


peculiarity about
deals with a different
subject and is
relating

to

'addressed -to

it,

to

was not correct 17


that the

same passage very often

capable of yielding different meanings


subjects.
example, there is a hymn of praise
18
Krsna*
This verse also gives the value of TC/10 to
thirty-

different

&!

was some meaning. The


dismiss something off hand as

his simple idea that there

two decimal places. The

For

meaning of the verse is that in the reign of


King Kariisa unsanitary conditions prevailed, which has
apparently nothing to
do with mathematics.
literal

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

Vol. XXIII, 2000

He

clarified

further

that

'Mathematical

formulae'

heading of the
subject, and inside we are told that the tyrant king ruled over the people
19 And here
too, the heading is 'Ganita Sutras', mathemaics
oppressively.
formulae. So he thought there must be something. And for long years of
is

the

meditation in the forest, and intense study of the lexicographies, lexicons of


earlier times, 20 he devoted himself to the task of dicovering the mathematical

meaning of the ganita-sutras. He


Amara, Arnava, $abdakalpadruma,
the meanings; he got the key in
another

after

formulae.

studied

old lexicons,

including

etc.

With these he was able

that

way

in

to

Vigva,

find out

one instance, and one thing

elucidation of the other sutras, the other


helped him
he found to his extreme astonishment and gratification that
in

And

the sutras dealt with mathematics in

cover

the

the

branches

all

its

branches; that only sixteen sutras

of

arithrnatic,
mathematics,
geometry,
algebra,
and
spherical geometry, conies, calculus, both
trigonometry, physics, plain
differential and integral, applied mathematics of various kinds dynamics,
all

hydrostatics,

statics,

kinematics,

and

all.

21

In our endeavour to locate the portions of the Atharvaveda, that confronted

Colebrooke,

Wilson and

Griffith

and evoked the above-mentioned remarks

from them, we have scanned through all the writings of H. Th. Colebrooke,
which being more than a century old, could be available only in the very
old libraries at Pune and Bombay, for personal reference and verification.

As regards Colebrooke, he

is

known

to

have remarked as

follows

22
:

Vedas ... are too voluminous for a complete translation of the


whole; and what they contain would hardly reward the labour of the
which they
reader; much less that of a translator. The ancient dialect in
"..

the

composed, and especially


difficult and obscure; ... its
are

such

an

extracting

examination
all

that

is

that

of the

first

three Vedas,

is

extremely

must long continue to prevent


of the whole Vedas, as would be requisite for
remarkable and important in those voluminous
difficulties

works." During the course of his essays he has quoted generally from
the Atharvaveda Sarhhita of the Saunakiya Sakha.
Horace Hayman Wilson, too, has referred to Colebrooke' s opinion in his
23 The
Atharvaveda generally referred to
portion of the
essays and lectures.
the Kandas XIX and XX.
by him seems to be the last two books, i.e.

DR. N. M.

"some

to

constitutes

part

New,
of

to

of the last two


into

we

the

find

of the Atharvaveda. 25

books'

and notes of the

translation

Griffith's

file

SAMBODHI

the whole of the Atharvaveda in English 24


sense out of utter nonsense which

has

R, T. Griffith,

KANSARA

him passing

the

following

last

two books
in

the

called

the

remarks,

AV.

Vol.

6,

II,

ateo

265,

In.

hymn,

...

p.

or

hymn is
The Rgvedic hymn

by

Essays,

be
of his

AV. XIX,

22,

for

and
6,

Vol.

II,

are

AV XX, 5,
welM the

5,

this

7,

note

has been translated


167-168
...
Wilson's

pp.

views of Sayana

the

and the Indian

280, In. - "6 Small ones


the Ksudras.
of the Atharvaveda, which are not
clearly
by these and the remaining fantastic names."
p.

Vol. H, p. 323, In.

6,

generally

times.

and

AV, XX,

"This

"6 Famed for thy radiance,


worshipped
rendered, ^acigo and ^acipljana, have not been
by the commentator, and their meaning
D is still

Vol. n, p. 324, f. n. 7 continued


that the construction is
loose,

"See Professor Wilson's


and the explanation
not
r

very

corrupt and

74

unintelligible

as

"' "

WUSOD

they stand.

389>

f a

""

text

is

renders

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

Vol. XXIII, 2000

AV. XX,

76,

AV. XX.

133, Vol.

"1 The meaning of the stanza is


of
the
first
half
text
line
and
the
is
obscure,
unintelligible. I follow the reading
which Sayana gives in his Commentary, Vayo instead of Va yo ... - Wilson."

the refrain

Vol.

1,

II,

'Maiden,

n,

it

p.

391,

p. 441,

f.

n.

f.

n.

"There are five more stanzas,

truly is not so as thou,

maiden, fanciest.'

all

with

mere

of these would be unitelligible, and the matter does not


deserve expansion or explanation. These six stanzas are called Pravahlikas or

literal

translation

Enigmatical Verses."

BKTM

seems to have referred to some portion of the Books


Thus,
of the Atharvaveda, while he passed his above comments.

XIX and

XX

Now, when we

search for the

VM

sdtras

of

BKTM

and the Paippalada Samhitas, we find the passages

AV. XIX,

6,

1-3

AV. XIX,

8,

AV. XIX, 22

AV. XIX, 23

in

like

both the 5aunaklya


the following

DR. N. M.

AV. XIX,

32,

XIX

33,

AV,

But nowhere

the

in

Brahmana, nor

in

Atharvaveda Samhita,
nor

akhas,

Paippalada

in

Sayana's

the Kauftka

the

Karma-samuccaya, nor

sDtras

as

they are given

In this connection,

Upaveda of

an

under the word

BKTM

the

3aunaklya or the

the

nor

Commentary,

in

the

Gopatha

Sutra, nor in the Vaitana Sutra, nor in any

in

the Atharvana-rahasya

do we find any of

by BKTM.

has referred to Sthapatyaveda which

Atharvaveda.

'Upaveda*

of both

nor in the Angiras-kalpa, nor in the Karma-

of the Atharvaveda-pari&stas,
panjikS,

SAMBODHI

KANSARA

Monier-Williams 26

notices

is

said to be

the

following

"upa-veda, as, m. 'secondary knowledge', N. of a


writings subordinate or appended to the four Vedas

class

of
the

(viz.,

Ayurveda or science of medicine, to the Rgveda; the Dhanurveda


or science of archery, to the Yajurveda; the Gandharvaveda or
science of music, to the Samaveda; and the $astraveda or science

of

arms,

to

the

this
is
Atharvaveda;
CaranavyQha, but Sufruta and Bhavaprakatfa

according

make

the

to

the Ayur-veda

belong to the Atharvaveda; according to others, the Sthapatyaveda


or science of architecture, and
Silpa&stra or knowledge of arts,
are reckoned as the fourth
Upaveda."

The

portion of the Atharvaveda, called Ganita-Sutra, according to


9
also known as 'ulba-tiltra and it is said to
to the

belong

BKTM,

is

Atharvaveda, and

deal with the art and science of the


building of fire-altars.
be
a
of
the
rightly
part
Sthapatyaveda.

Hence

it

would

We

should note here that the


religious rites of the Paippaladins, dealt with
and
Paddhati
the Angirasa-kalpa and the
Kalpa
Karma-panjika
that have come down to
are
all
of a Grhya character.
us,
are to be
in

their

They

performed on a single fire {dagm-&dhya) 9 and not


three, as is necessary for
the Srauta rites. There was a
&auta
Sutra
in seven
Paippalada
chapters,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS

Vol. XXIII, 2000

written

11

known from a statement to this effect appearing


Like the Kalpasiitras of A^valayana, Bodhayana and
the work of Agastya also contained treatment of distinctive Vedic
as

by Agastya,

in the Prapanca-hrdaya.

Jaimini,

is

27

The lost Srauta Sutra of the Paippalada Sakha may, however, be


taken to have contained more sacrificial matters than what the Vaitana Sutra

rituals.

of

the

Saunaka Sakha

number of

sacrificial

does.

The Paippalada Samhita

hymns which

are

not found in

These

hymns relate to the Srauta rites like


28
Agnyadheya and Gostoma.
Perhaps, the portion of
to

BKTM

as

'Ganita-sutra'

might belong

the

to

itself

has

the Saunaka
the

large

Samhita.

Darga-paurnamasa,

known

the Atharvaveda

Kalpasutra

part

of

this

of Agastya. But, unfortunately, we have yet to come across a


Sulba Sutra attached to the Atharvaveda; none else, except BKTM, has as
yet noticed any such work. The question of the location and the veracity of
Srautasutra

the

'Ganita-sUtra'

being

part

of

some KalpasHtra of

the

Atharvaveda,

should remain open till we discover it with the help of some of the oral
reciters of the Paippalada Atharvaveda.
culture of the Paippalada Atharvaveda considered so long associated with
Kashmir, but totally extinct from our country at the present time, is still a

The

living

force

in

the

Eastern

region

of

India.

Thousands

of

Paippaladins

Orissa and the adjacent parts of Bihar and West Bengal have
residing
survived to this day unnoticed by the scholarly world. They have kept
themselves away from the public eye and so much so that even the Sanskrit
in

unaware of

their

existence in the state of Orissa, was unable of their existence in the

state

Commission appointed by
of Orissa,

people

still

was unable
not,

Government of India

locate

to

follow their

works which could

the

them during

'traditional

up

They

the

their

safe

State.

These

Valuable Paippalada

be traced anywhere

to this time,

as regards the Sulba Sntras,

tours in

and customs.

rites

have been found carefully preserved in

Now,

its

in 1956,

custody.

in

the country,

29

are the manuals for the construction

of altars which are necessary in connection with the sacrifices of the Vedic
Hindus. The 3ulba Sutras are sections of the Kalpasutras, more particularly of
the

3rautasutras,

which

are considered to

form one of the

six

Vedangas or

'The Members of the Veda", and deal specially with rituals or ceremonials.
Each rautasutra seems to have its own 3ulba section. So there were, very
30
Patanjali, the Great commentator
several such works in ancient times.
likely,

schools

101

particular,

as

there

were 21

many

as

1131 or 1137 different

different

schools

9
1,000 of the Samaveda, and

now

But most of them are

31

we know, however, of

At present

were

schools of the Yajurveda,

Atharvaveda.

of the

in

Veda;

of the

Rgveda,

states that there

Grammar,

of Panini's

SAMBODHI

KANSARA

DR. N. M.

12

only seven

of

the

Or 15

lost.

Sulba-sutras,

those

belonging

Manava,
while we find only the reference to two
Maitrayana, Varaha and Vadhula,
MaSaka and Hiranyakesi, in the commentary of
other "works,
viz.,
of

Sruuta-sutras

the

to

Apastamba,

Baudhayana,

Karvindaswami on the Apastamba Sulba

<xi.

11).

As

Katyayana,

related to the different

and
Vedas, the 3ulba-sBtras of Baudhayana, Apastamba, Manava, Maitrayana
to
the
Sulba-sutra
Varaha belong to the Krsna Yajurveda; and the Katyayana
3ukla Yajurveda. 32

As

regards their importance,

two

into

classes.

The

first

the

available

class

will

can sharply be divided


manuals of Baudhayana,

3ulba-sutras

include

the

state of Hindu
Apastamba and Katyayana. They give us an insight into the early
The
geometry before the rise and advent of the Jaina sect (500-300 B.C.).

Manava, Varaha, Maitrayana and Vadhula, comprising the second

Sulba-sUtras of
class,

add particularly very

little

to

our stock of information in

this

33

respect.

was perhaps primarily in connection with the construction of the sacrificial


altars of proper size and shapes that the problems of geometry and also of
It

and

arithmatic

algebra

India, just as the study

of

out

the

agriculture.

themselves,

of astronomy
for

necessity

At any

presented

rate,

fixing

is

the

known
proper

and

were

studied

in

ancient

have begun and developed


time for the sacrifices and
to

from the 3ulba-sutras

we

get

glimpse

of

the

knowledge of geometry that the Vedic Hindus had. Incidentally they furnish
us with a few other subjects of much mathematical interest. 34
Vedic Sources of the VM-Sfltra Terminology

The

VM

has

so

some very common mathematical terminology, which


been hardly examined from this point of veiw. Dr.
Satyakama

sntras contain

far

Varma has concluded


in

these

later

35 that
in his research
paper

though the term employed

cannot be claimed to be of the Vedic


origin, yet they are
synonyms of the equivalent original Vedic terms, that the Vedic texts

include

sUtras

much

of the scientific and mathematical


statements, which can

make

Vol. XXIII,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

2000

a strong basis for such like

and that when the Jagad Guru claims that

su.tras,

he has adopted nothing but Vedic Mathematics, he

On

we

closer examination,

sutras

We

(2)

own way.

right in his

most of the terms

find that

here which terms are used

see

ANTA
ANTYA

Bau.
-

Sul.

utilised

the

in

VM

Sam.

Tait.

Col.

Sul.

Ap.

in

which Vedic

texts

23.

I.

7.

1.

9.

Maitr.

1.;

Sam.

1.11.3;

"the

Monier- Williams, Ske.-Eng.


Aih. Anu. 20.9; 104; 118.

of a mathematical series"

(3)

is

are found to be prevalent in the Srauta Sutras and the Sulba Sutras.

shall

(1)

13

2.3;

ADYA Ath. Sam. 19.22.1.


ANURUPYA / ANURUPATVA Ap. Sul. 13.8.
URDHVA / URDHVAPRAMANA - Ap. Sul. 9.15;

member

last

Diet.,

p.

44,

(4)
(5)

Vadh.

Sul.

11.

7.2;

(6)

UNIKRTYA

(7)

EKANYUNA

(8)

EKADHIKA

(9)

GUNAKA

GUNA

(10)

GUNITA

(11)

CARAMA

(12)

TIRYAK

UNlKAROTI

EKONA

Kat. Sul.

Madh.

Sul.

Hir.

9.;

3.14;

Nid.

Kit.

Si.

16.2.;

Ksud. Su.

1.1.;

6.7.

Si.

Yajn.

Bau.

Sr.

Sul.

1.30.

2.104-105.
10.48.2.

TIRYAG-DVIGUNA - Kat. Sul. 6.7; TIRYAG-BHEDA


Bau. Sul. .1.46.
17.8; 19.7; TIRYAN-MANA Kat. Sul. 7.32;

(15)
(16)

NIKHILA

(17)

NYUNA

(18)

PURANA

Bau.

8.12

Sul.

1.7.28.

Bau.

DASAKA - Ath. Anu. 19.17.


DASATAH - A$v. Sr. 8.5.7; Ap. Sr.
NAVATAH - A^v. Sr. 8.5.7; Bau.

(14)

2.3;

Bau. Sul.
(13)

Sul.

6.7.

DVIGUNA

Su.

Sul.

Bau.

4.20.

Sr.

Madhy.
Asv.

(19)

MADHYAMA

(20)

YAVAT...

Sr.

Sankh.

TAVAT

3.11; Hir. Sul. 1.50;

Sr.

15.23.

1.7.8.10.

1.11.15.

Sr.

Kat.

20.14.2; 22.17.5; Hir. Sr. 17.6.42.

24.7.18;

Ap.

Sr.

16.26.9;

16.27.6;

PURAYET

MADHYAMA-PURVA Bau.
YAVAT-PRAMANA - Kat Sul. 37.12;
Sr. 7.27.20;

TAVAD-ANTARALA

Sul. 7.17.

Ap.

Sul.

Bau. Sul. 8.11; Hir. Sul. 3.17.

(21)

YOJAYET

YUJYATE

Hir.

SAM!

KANSARA

DR. N. M.

14

Sul.

Sul.

Ap.

4.20.;

11.46;

Bau.

21.7.

(24)

LOPANA / LOPA VARGA - Kat. Sul.


VESTANA - $"ankh.

(25)

VYASTI

(26)

SUNYA

(27)

S"ESA

(22)
(23)

Sul.

(28)
(29)
(30)

Ap.

Sr.

Drahy.

Kat. Sul.

1.36;

Kat.
3.7;

Gr.

Sul.

Ap.

Sa&h.

Sul.

Hir.

3.11;

Ap.

ST.

Nid.

4.4.22;

3.2.3;

19.7.6.

1.50.

3.1.8.

10.6;

Sr.

&.

Sul.

16.1.1.

Su.

9.11.21.

2.15;

13.2;

Bau. Sul. 2.10.12.;

4.34.

SAMASTI

Bau.

Sr.

Jaim.

17.13.7;

SAMYASAMUCCAYA - Kat. Sr.


SOPANTYA / UPANTYA - Ap.

21.10.

Sr.

1.8.7.

Sul.

21;

1.12;

14.

3.5.

Hir.

Sul.

1.22.

VM

This shows that most of the terms utilized in the


Sntras are not
but quite as old as the Srauta Sutras and the Sulba Sutras. In
connection it should be noted that the
Sutras cannot be branded as
Vedic' simply because they do not
incorporate the very ancient an

VM

linguistic

'

usages mostly found in the Vedic Samhitls or Brahmanas. In

the Upanisads,

which form the integral parts of some of the Samhitls


are
found to have been composed in a
Brahmanas,
language which is i
or less very similar to the one which is known
as Paninian or Classical.
the Sulba Sutras too utilize the same sort of
Sanskrit, as for instance
Bau. Sul. 4.62-63
ibid.,

7.6

Man.

Sul.

Ap.

Sul.

?nfr

3.21

5.18

ibid.,

13.7-8
Sul.

10.3.5.11

ibid.,

Kat.

3.6-10

3^ilH|UJH

Vol. XXIII,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

2000

Thus, in point of the language, the

VM

too are similar and cannot

Sutras

much Vedic

be segregated as non-Vedic; they are as

15

as are the Srauta Sutras

and the $ulba Sutras so far as the point of their language is concerned. And
this is perhaps, because of their likelhood of being a part of the yet untraced

part

of

And

of the Atharvaveda.

^ulba-sutra

the

yet

unbraced

view of these

in

is

it

and

Sulbasutra,

therefore

Sthapatyaveda an upaveda, of the Atharvaveda, that we


'Vedic', which is general term denoting not merely the
the Samhita and

some Vedic ^akha, but not necessarily


text connected with the Veda Vidya
other

practical

aspect

Vedic Hinduism,

BKTM's Concept
"From time

may

pertaining

to

or
the

Vedic

of the *Veda* and

to time and

from place

Vedlc ?

the

may

regard them as

texts

connected with

Brahmana

sciences

auxiliary

to

belonging

ritualistic,

without hesitation be termed

being a

sutras

only.

or

spiritual

connected

Any
any
with

'Vedic'.

to place during the last five

decades

and more, we have been repeatedly pointing out that the Vedas (the most
ancient scriptures, nay, the oldest 'Religious' scriptures of the whole world)
claim to deal with all braches of learning (spiritual and temporal) and to
give

the

earnest

seeker

after

knowledge

the

all

guidance in full detail and on scientifically


lines in them all and so on."

requisite

instructions

and

nay, mathematically, accurate

meaning, i.e., the fountain-head


and illimitable storehouse of all knowledge. This derivation, in effect, means,
all the
connotes and implies that the Vedas should contain within themselves
not only to the socalled 'spiritual' (or
knowledge needed by mankind relating

'The very world 'Veda' has

this derivational

described as purely 'secular*,


non-worldly) matters but also to those usually
also to the means required by humanity as such
'temporal' or 'worldly', and
success in all
for the achievement of all-round, complete and perfect

conceivable

directions

epithet calculated

and

that

there

can

that
(or tending) to limit

be

no

adjectival

knowledge down

or
in

restrictive

any sphere,

any direction or any respect whatsoever."


Vedic lore
connotes and implies that our ancient Indian
fullest
the
throw
to
all-round complet and perfect and able

"In other words,

should

be

it

which any aspiring seeker after knowledge


necessary light on all the matters
36
can possibly seek to be enlightened on."

DR. N. M.

[ft

As

to

SAM!

KANSARA

the metaphysics, mathematics, physics

and other

BKTM

subjects,

ha

Vedas which openly declare that these sul


of the Vedic scriptures should be studied from the stand

from a long time ago,


are integral parts

that the

of the scholar, from the standpoint of a person

who

is

absolutely impartial

no prejudices, no presuppositions, a person who is a seeker after truth


welcomes the truth from whatever direction it may come. So we have to
with open minds, nothing a priory, nothing taken for granted.

We

have had

centuries of tradition

over a long period of time, not merely various

So

far as

scriptures are concerned,

all

because each science

scriptural

the Indian

of our

portion

As has been

is

we donot

clir

find any difficul

an integral part of a particular Veda,

a parti

37
literature.

by Swami Pratyagatmananda Saraswati, 38 BI

aptly remarked

now fast becoming extinct, of die-hard believers


Vedas represent an inexhaustible mine of
profoundest wis
matters both spiritual and
and
that this store of wisdom
temporal;

belonged to a race,
think that the
in

not, as regards its assets

of fundamental validity and value at

least,

gatf

by laborious inductive and deductive


but was a direct
gift

reaches

of Yogic

perfect,

immaculate.

To

realisation

carry conviction,

Vedic Mathematics,

methods of ordinary systematic


inq
of revelation to seers and
sages who in their hi

BKTM

were competent

has,

by

made abundantly

to

receive

his comparative

and

it

from a

critical

soi

study oi

clear the essential


requirement of b

prepared to go the whole length of testing and verification


by accepted
accredited methods. 39

That there

is

a condolidated
metaphysical background in

objective sciences
a point that

may

the

Vedas of

including mathematics as regards the basic


conception
be granted by a thinker who has
looked
and

de
broadly
both the realms.... That
metaphysical background includes mathem;
also; because physics as ever
pursued is the application of mathematie
given or specified space-time-event
situations. The late
Shankaracharya
claimed, and rightly we
may think, that the Vedic Sutras and their at
cations possess these virtues
to a degree of
eminence
into

that

merit

cannot

Vol. XXIII,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS

2000

Whether or not the Vedas be believed


is

unquestionable

Vedic

the

that

mere

not

17

as repositories of
perfect

race

lived

not merely

wisdom,

it

pastoral

folk

The Vedic

seers

as

half-or-quarter-developed culture and civilisation.

possessing

or
'nose-tip-gazers'.
They proved
and branches of knowledge, theoretical and
practical For example, they had their varied objective science, both pure and
applied... The old seer scientist had both his own theory and art (technique)

were,

again,

themselves adepts in

'navel-gazers'

levels

all

for producing the result, but different from those

and

science

technique,

called

Yajna,

now

prevailing.

which Mantra,

in

He had

Yantra

and

his

other

must co-operate with mathematical determinateness and precision. For


purpose, he had developed the six auxiliaries of the Vedas in each of

factors
this

methematical

which

The

decisive role.
In his
41

sutras

lay

the

that

basis

of this

down

known

BKTM,

to

have

the

viz.,

And we

us.

not

been

the

shortest

Editor, Dr. V. S.
arises

question naturally
treatise,

occult

adroitness,

Foreword of the General

out

as

and

skill

VM,

find

that

found

to

or

otherwise,

and surest

play

the

lines. 41

Agrawala has aptly pointed

whether the Sutras which form the

exist

any where

the

Sutras

in

form

any

part

in

the Vedic literature

the

form presented by

of

the

texts

of

the

Samhita, both $aunaka and Paippalada, nor the Gopatha


nor
the Kaugika Sutra, nor the Vaitana Sutra, nor in any of the
Brahmana,
Upanisads traditionally belonging to the Atharvaveda, nor in any of the

Atharvaveda

extent 5ulba Sutras of both the Krsna and the 3ukla Yajurveda Sakhas, nor
in

the Atharvaveda-pari&stas. 42

But, says Dr. V.

S.

Agrawala,

this criticism loses

all

its

force

if

we inform

of the definition of Veda given by BKTM himself as quoted of


the definition of Veda given by BKTM himself as quoted above. It is the
whole essence of his assessment of Vedic tradition that it is not to be
ourselves

approached from a factual standpoint but from the

Vedas

the

knowledge,

as

accepted in India are the repositary


in
they should be, and not what they are,

traditionally

and hence

ideal standpoint, viz.,

of

that
all

human

the tables on all the critics, for the


possession. That approach entirely turns
need not be labouriously searched in
authorship of Vedic mathematics then

the

texts

Even

as

43
preserved from antiquity.

then, with

scholarly

saint

due deference

like

BKTM, we

to

the statements of a kind-hearted impartial

have yet

to

endeavour to trace the text of

DR. N. M.

SAMBC

KANSARA

the 'Ganita-sQtra' or the Sulba-sutra, traditionally attached to the


a part

of which

evidently referred to by him.

is

Till

then,

Atharvav

the chaptei

the Vedic source of these Sutras cannot be finally closed.

Swami Pratyagatmananda
the

in

background

Saraswati has referred to

Vedas of

the

basic conceptions. 44

a consolidated metaphy

sciences

objective

mathematics

including

will, therefore, be useful to briefly su


regards
the mathematical data as already available in the extant Vedic texts.

their

It

Mathematical Background in the Vedas

Kulkarni has referred to the following data in the Vedas 45

Dr. R. P.
the

remark

that

and

arithmatics,

The following

in

geometry of the Aryans


they have algebraised geometry.

fact

that

figures

One year

(1.110.4)

Two

Two

lips,

the

is

predominated

with their increasing values occur in the Rgvedi

breasts

Ninety four (1.155.6)


(2.39.6)

Ninety nine (1.54.6;

1.84.13)

Three wheeled chariot (3.34.2,5)

Hundred roads (1.36.16; 1.53.8)

Four eyes (1.31.13)

Hundred and seven (10.97.1)

Five (1.164.12-13)

150 (1.133.4)

Six horses

210 cows (8.19.37)

(1.116.4)

Seven Sindhus (7.35.8)

300 cows (5.36.6)

Seven

360 spokes (1.164.48)

cities

(1.6.7)

Eight directions (1.35.8)

440 horses

Nine days (1.116.24)

720 (1.164.11)

Ten

nights

(1.116.24)

(8.55.3)

1,000 (1.164.41)

Eleven (1.139.11)

3,380 gods (3.9.9)

Twelve (1.164.48)

4,000 (5.30.12)

Fourteen (10.114.6)

9,000 (1.80.8)

Twenty Kings

10,000 (5.27.1;

Twenty one

'

(1.53.9)

secret places

(1.72.6)

8.1.5)

30,000 (4.30.21)

Forty horses (1.126.4)

60,000 cows (1.126.3)

Forty nine Maruts (7.51.3)

60.099 (1.53.9)

Vol. XXIII,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

2000

Fifty

maid servants

Fifty

three

of two

2,

Series

of ten

10,

of

series

4,

20,

Niyuta

40,

10 12

Eka

successive terms as

(2.14.7)

numbers of horses were used for

30,

10 upto

(2.14.6)

lakhs

Many

1.130.7.)

6,

lakh

Five lakhs (4.30.15)

(8.96.8)

U21.13;

Series

(10,000),

One

dice (10.34.8)

Ninety (1.80.8;

The

70,000 (8.46.22)

(8.19.36)

Sixty three Maruts

19

50,

da&

90,

100 (2.18.5-6).

Yajurveda Sarhhita, with the


(10), Sata (100), Sahasra (1,000), Ayuta
(10,00,000),

Prayuta

(1,00,000),

80,

given in the

is

(1),

70,

60,

chariot.

Arbuda

(1,00,00,000),

Nyarbuda (10,00,00,000), Samudra (1,00,00,00,000), Madhya (10,00,00,00,000),


Anta (1,00,00,00,00,000) and Parardha (10,00,00,00,00,000). (Y-V.17.2)

The

series

of odd figures

The

series

of four 4,8,12,16... 48

The

series

of

In

the

^,

Taittirtya

8.2.11-20)

l|,

31,33

1,3,5,7,9...

2,

3,

2j,

Samhita,

(Y.V.18.25)

and 4 (Y.V.18.26)

3y
the

too,

(Y.V.18.24).

following

series

are

mentioned

(T.S.

of odd figures

The

arithmetic

The

series

of two

The

series

of four 4,8,12,16,20.

The

series

of five 5,10,15,20

The

series

of ten

The

series

of twenty 20,40,60 and 80.

The

series

of hundred 100,200,300 upto 1000.

The

series

of

The

multiplications

series

2,4,6,8,...

...

...

upto

100.

upto

100.

10,100,1000...

4 x

* 100 =

In the Atharvaveda large figures like

mentioned (Ath. V.

19,

29,

39...

99.

upto 20.

10,20,30,40

Ten from

1,3,5,...

upto
5

S"ata,

1012

x 20 = 10 x 10 = 20 x
Sahasra, Ayuta, and

5.

Nyarbuda are

8.8.7).

The decimal system in the Atharveda is 5 and 50, 7 and 70, 9 and 90,
and 10, 2 and 20, 3 and 30 (A.V.6.25.1-3; 7.4.1; 19.47.3-5).

The idea of

"HfW^r^^Rflfir^r"
and

3.2.12),

There

reference

is

"^Rfr%%:"
to

Up.

(Brh.

the

"SWOMKII SSSlr

(Y.V.16.54),

"3H^T *T fo *Tf% ^R^"

2.5.19),

(Bit. Up.

in

to

referred

is

(ananta)

infinity

SAMBODHI

KANSARA

DR. N. M.

20

(Brh.

Up.

4.1.5).

the

thousand by three in

of

division

Rgveda

That the division of thousand by three gives 333 x 3 + 1 is clearly


mentioned in the Satapatha Brahmana (4.5.8.1). The fundamental operations
in this last work includes sums, multiplications, divisions and ratios.
(6.69.8).

given

+ 5 + 3 + 1 = 21 (1.3.5.11); 10 + 10 + 10
+ 1 = 31 (3.1.4.23); 3 + 3 + 4 = 10 (3.9.4.19); 10 + 10 + 2 + 2 = 24
= 21 (6.2.2.3); 10 + 4 + 1 + 1 + 1 = 17 (6.2.2.9);
(6.2.1.23); 12 + 5 + 3 + 1
24 + 12 = 36, 36 + 11 + 11 = 58, 58 = 60, 21 + 12 = 33, 33 + 11 +
11 = 55, 55 + 3 = 58, 58 + 2 = 60, 17 + 12 = 29, 29 + 11 + 11 = 51,
51 + 3 = 54, 54 + 2 + 2 = 58, 5^+ 2 = 60 (6.2.2.31-37); 21 +
+ 2 + 2 + 3 = 32 (7.1.2.16-17); 60 + 24 + 13 + 3 + 1 = 101 (10.2.6.1).

we

Thus,

have sums

like

12

1+1

We

have multiplications like 360

x 2 =

720, 720

x 80 = 57600

(2.3.4.19-20).

= 360

= 720 days and nights = 10,800 Muhurtas; 1


year
nights
K&pra =
15 x 10, 800 MunOrtas; 1 Etarha = 15 KSpras; 1 Ida = 15 Etarhas; 1 Pr5na
= 15 Ida; and also 1 Ana = 15 Nimesa, 1 Nimesa = 15
Lomagarta,
1
Lomagarta = 15 Svedayana, 1 Stoka = 15 Lomagarta (12.3.2.3-5).
1

u/

We

j-

have divisions

,,
like

10

10

2,

100

5,

100

720
(4.5.8.16),

80

. I80

divisions

(10.24.2.1-20).

Here the

ratios

360,

etc.

f -*f =.f

'

50,

790

of 720 by 2 to 24, such as

20,

. 36
. 30
-0,
2^720720720720720720720
7

'

'

11

'

13

'

14

17

'

'

'

19

21

22

Brahmana

as 12

720
and

are not given

as

The geometrical progression


24,

48,

96,

192,

...

they do not give complete divisions.


is

mentioned

3072, 6144,

...

in the Pancavirhs'a

49152, 98304,

196608, 393216 (18.3)!

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

Vol. XXIII, 2000

Yajurveda mentions the following

21

fractions, viz., Tryavi, Tryavi, Dityavat, Dityauhl,

Pancavi, Pancavi, Trivatsa, Trivatsa, Turyavat and Turyauhi (Y,V. 18.26),


the following operations of fractions, viz.,

The 3atapatha Brahmana mentions

(4,

Dr.

1,

and

3.13-14);

S.

Sen observes46

N.

that the

multiples of ten

(4.6.7.3).

method of obtaining higher and higher

the thinking
clearly indicated. It appears that

numbers

in

out and

favourite pastime of the


naming of such large numbers were a
Indian mathematicians. The Vedic Hindus showed the same
in which
in devloping a scientific vocabulary of number names,

ancient

is

proficiency

the principles

of addition,

The system
each of them by

used.

subtraction

and multiplication were conveniently

required the naming of the


ten.

The

additive

and

first

the

nine digits,

multiplicative

multiplying
are

principles

members from one to


simultaneous used when, in the number concerned, the
nine participate with multiples of

with

Acquaintnce

the

fundamental

progressive series

fractions,

appendages.

47

arithmetical

the

consecutivity

of

several

numbers with multiple of 10 (A.V.


Additions of 4 (YV. 18.25), mention of

multiple

by 11 (AV.

The various

19.47),

Vedic

references

numbers from

additions of
18.24),

with

operations

clearly indicated in the

The Vedic hymns make

like

principles,

is

ten.

5.15),

to

texts

17.2),

have
Sulba-sutras that have been noted above

their

arithmatical

to

10

and

(AV.

additions of

the digit

numeral system (YV.

elementary

13.4),

2 (YV.

99 (RV. 1.84.3),
and fractions. 48

come down

to us

Brahmanic geometrical manuals


as parts of the Srauta-sutras and constitute
In the various rules given, certain
for the construction of sacrificial altars.

Most of the postulates of the Sulba are


assumptions are taken for granted.
such as straight lines, rectangles, circles
concerning the division of figures,
other matters of importance
and triangles, and a few of them are about
for the combination
Of greater importance are the rules given in the Sulbas
the squares and the
and transformation of rectilinear figures, specially
of the diagonal
The so-called 'Pythogorean' theorem of the square
rectangles.
is

more

explicitely

given

in

more or

less

the

same language

in

all

the

DR. N. M.

22

we know

jSulbasatras

of.

There

SAMBODHI

KANSARA

hardly any doubt that the Vedic gulbavids

is

proof of the theorem, of which the


texts themselves provide reliable indications, while, as Junge has pointed out,
the Greek literature of the first five centuries after Pythogras contained no

at

this

distant

date possessed a

valid

mention of the discovery of this or any other important geometrical theorem


in the
by the great philosopher and furthermore emphasized uncertainties
50
statements of Plutarch and Proclus.
Regarding other areas of geometry, the

and a trapezium, as also the volume of


51
Another
a prism or cylinder and of the frustum of a pyramid are given.
type of problem which interested the $ulba geometers was the circling of the
area of a triangle, a parallelogram

square or

its

converse the squaring of the

circle*

Through these exercises, the

Vedic Hindus were led to finding approximate values

The

altar

geometry of the 3ulba-sQtras does not


of

beginnings

notions

algebraic

the

among

of. 52

fail to

give us a glimpse of the

Vedic

Hindus.

The Quadratic

Equation is utilized for the enlargement or reduction of the altar in accordance


with a number of plans. The 3ulbas contain rules for the construction of a
square n times a given square; the rule involves the application of indeterminate
equation of the second degree and simultaneous indeterminate equation of the
first degree. Elemetary
operations with surds (karanl) are clearly indicated in
various places of the text.

The Vedic Hindus have been

notion of irrationality of the quantities


values of these irrationals were obtained

The methods by which the


not indicated in the texts, but more

V2,
is

complete and clear statement and several


approximate
favourite

values

are

mathematical

embedded
pursuit

cominations.

considerations

of the
6,

the

VL

indications

very

texts

Vedic Hindus

of the

derivations

themselves.

was

in

the

of

Another
field

of

was undoubtedly activated by the


Vedic meters and their variations. There were several
8, 9, 11, 12 syllables. The Vedic meter
specialists were

permutations,

Vedic meters with

in

of the

credited further with the

This

interest

concerned with the problem of producing different


possible types of meters from
those of varying syllables
the
and
short sounds within each
by changing
long
syllable group. In this effort, they
of the mathematics of

arraches to

were led invariably to laying the foundation


permutation and combinations. Special importance
Pingala's Chandah-sUtras (200 B.C.) which contains a method called

meru-prastara for finding the number of combinations of n


syllables taken 1, 2,
3, ... n at a time. The
is
the
same
as
the
meru~pra$tara
triangular array known
in

Europe as Pascal's

triangle.

53

Vol. XXIII,

VM

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

2000

vis-a-vis that of the

Terminology

The medieval mathematicians

like

Aryabhata

598),

Bhaskara

950),

Srtdharacarya (A.D. 991), Srtpati

(A.D.

Siddhantagiromani
In

with

along

works

these

traditionally,

(A.D. 476), Brahmagupta (A.D.

Aryabhata II (A.D.
(A.D. 1000), Bhaskara II (A.D. 1114),
850),

MahabhSskariya
and
Patiganita

Ll/avaff

they

have

indicating various mathematical operations.


inherited

commentators, have composed works like the

MahSsiddhSnta,

Ganita-sara-samgraha,

respectively.

their

Brahmasphuta-siddhanta,

Aryabhatiya,

Mahavlracarya (A.D.

600),

Narayana (A.D. 1350), and

Medieval Mathematicians

23

and

and

and

Bijaganita,

Some

Ganita-tilaka,

Ganitakaumudl,

technical

various

utilized

Laghubhaskarlya,

Tri&tika",

terms

for

of these terms they might have

while some they might have newly coined.


the Hindu numberal notations

The most important of

is

the decimal place-

anka
value notation. In this system there are only ten symbols, those called
called
and the zero symbol, ordinarily
(= mark) for the numbers one to nine,
54 There is further a
the
"system called Katapayadi in which
(= empty).

gunya
consonants

of

the

Sanskrit

been used

aplhabet have

in

the

place

of the

in
numbers 1 to 9 and zero to express numbers; the conjoint vowels used
brief chronograms,
the formation have no numerical significance. It gives
have
which are generally pleasant sounding words. Scholars and scientists
value from the application of
tried to bring out astonishing data of scientific
55 BKTM has treated this topic in one full
this system to various Vedic texts.

chapter in his

VM. 56

The Hindu name


Samkalana,

for

Mittrana,

is

addition

Samkalita,

Sammdana,

with

other equivalent

Ekikarana,

Praksepana,

Yukti,

terms

like

Yoga

and

has been used by some writers in the general


Abhyasa. The word Samkalita
* The terms Vyu&alto, Vyutkalana, $odhana, PStana, Viyoga,
sense of a series
denote the remainder.
have been used for subtraction, while &sa, Antara
etc

The minuend

is

called

Sarvadhana of Viyojya and the subtrahend Viyojaka

The common Hindu name


oldest as

it

for multiplication

occurs in the Vedic

are also used for multiplication.

or Gunakara,

and product

is

literature.

The

is

5?

Gunana, which appears to be the

The terms Hanana, Vedha, Ksaya, etc.


is Gunya, multiplier is Gunaka

multiplicator

Gunana-pha/a or Praryufpaona,

5*

and
as the inverse of multiplication;
Division seems to have been regarded
are BhagahSra, Bhajana, Harana,
the common Hindu names for the operation

DR. N. M.

24

ehedana,

Bhajaka, Bhagahara as

The

mnla. 64

and

61
Varga or Krti

is

63

is

for

words of those imports and are placed


is

square

represented

by Va

while that for the cube

while

Varga-mula,
powers and roots

square-root

The symbols

termed

is

Sanskrit term for square

Ghana. 62

SAMBODHI

Bhajya or Harya, etc., the divisor


60
simply Hara, and the quotient Labdhi or Labhdha.

The dividend

etc.

KANSARA

the

number

affected.

is

GhanaSanskrit

Thus, the

Gha (from Ghana)

(from Varga), cube by

power by Va-Va (from Varga- Varga),

is

of

abbreviations

are

after the

cube-root

the

power by Va-Gha-Gha
(from Varga-Ghana-Ghata), the sixth power by Gha-Va (from Ghana- Varga),
the seventh power by Va- Va-Gha-Gha (from Varga- Varga-Ghana-Ghata) and
fouth

so

on.

writing

The product of two


Bha (from Bhavita)

more unknown

or

unknowns

the

after

is

indicated

by

or

without

the

quantities

with

Yava-kagha-bha or Yavakaghabha means (ya) 3 (ka) 3 65


mentions Varna as the symbols of unknowns, 65
generally

dots;

interposed

the fifth

Brahmagupta

e.g.

by letters of the alphabet or by means of various colours such


KSlaka (Black), Nilaka (blue), Pltaka (yellow) and Harltaka
(green). At

represented
as

one time

much

unknown

the

was

quantity

66
as) or its abbreviation Ya,

called

Yavat-Tavat

(as

many

as,

so

The

multiplication of unknowns of unlike


is
the
same
as the mutual product of
species
symbols; it is called Bhavita. 68
The work of forming the equation is Samlkarana,
or Samlkara. 69

Samlkriya

down

Writing
operation

known

technically

for

equation

further

operations

be performed on an equation next to

to

as

Sama&odhana,

classified

equations

as

is

is

70

The
Nyasa.
statement (nyasa) is

called

or

simply Sodhana (= complete


of the equation. 7 *
Brahmagupta
Eka-Varna-samlkarana (equation with
one

which varies according

clearance),

has

an

to the kind

unknown, anekavarna-samlkarana (equations


involving several unknowns), and
Bhavita (equations involving
of
products
unknowns); and the first class is
again divided into two subclasses, viz., linear
equations and quardratic

The

equations.

maharana,?2
described

Hindu

principal

Ista-karma

is

of

elimination

operation

by Bhaskara 0,73 One

mathematicians

(concurrence),

with

of

an

the

middle

optional

term

is

unknown,

Madhyamethod

commonly discussed by almost all


the
name of Safikramana
special

topic

goes
by
Sankrama or Sankrama.
Brahmagupta includes

it in
algebra
as falling within the
scope of arithemtic; the subject
of discussion here is the
investigation of two quantities concurrent or

while others consider

it

grown

/ol.

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS

XXIII, 2000

25

sum and difference, in other words, the solution


= a, x - y = b. 74 The process of solving
}f the simultaneous equations x+y
:he following two particular cases of simultaneous quardratic equations was
form of

:ogether in the

by

listinguished

their

most

Hindu

mathematicians

Visama-krama (dissimilar operation)

x2

m
/

...

(i)

x2

+ y = p

= n

by

the

special

designation

i
I

...

75
(ii).

Hie subject of indeterminate analysis of the first degree is generaDy called by


16 The
=
the Hindus
uttaka, Kuttakara, Kuttikara or simply Kutta.
equation by

ax

generally called by the

is

name

of Sthira-kuttaka or Drdha-kuttaka; later

on the word Drdha was employed by


(having
the

no

first

divisor) or Nirapavartya irreducible.

by 1 = a lX

Cj

ap

by 3
on

77

The

of Niccheds

indeterminate equations of

degree put into the form

by 2

has,

writers as equivalent

later

account

of

its

2
3

important

applications

in

mathematical

astronomy,

of Hindu algebraists from Aryabhat


special treatment at the hands
1*
The indeterminate
onwards. It is technically called Samflista-kuttaka.
2
c = y2 is called by the Hindus Varga-prakrti or
quardratic equation Nx
absolute number or unity is RUpa, while
Krtiprakrti (square-nature), and the

received

number which is associated with the square of the unknown is Prakrti.


The number whose square, multiplied by an optional multiplier and then
the

increased

or

decreased

yielding a square-root,

or

Adya-pada

by

is

(first root).

another

optional

number,

becomes

capable

of

lesser lovt-Kanistha-pada
designated by the term the
after
those operations have
The root which results,

been performed, is called by the name Jyestha-pada (greater root) or AnyaIf there be a number multiplying both
pada or Antya-pada (second root).
on the contrary, if
it is called the Udvartaka (augmenter); and,
these
roots,

there

The

be a number dividing the


interpolator

is

Ksepaka.

roots,

it

Bhaskara

is
II

called the Apavartaka (abridger),

succeeded

in

evolving

very

of which one can derive an auxiliary


simple and elegant method by means
2 or 4, simultaneously with
1,
equation having the required interpolator
formed with
its two integral roots from another auxiliary equation empirically

DR. N. M.

26

value

any

II

two

distinguishes

Equation)

(Single

or

the

kinds

and

or

or the

indeterminate

Asakrt-samlkarana

this

negative;

Method '. 8 o

'Cyclic

equations

(Multiple

as

SaJqt-

Equation).

8*

= y 2 is called Varga-kuttaka
equation of the type bx + c
82 while that of the
= y 3 is called the
type bx + c
*SquarepuIveri$er\
9

or

As

VM

is

part

As has

83
.

above terminology of the medieval mathematicians, that


very simple and more akin to that of the $ulba~sutras, which

aa

are

"Cube-pulveriser
the

to

of the

of the Kalpa Vedanga.

rightly observed

84
by Professors R. C. Gupta

although codified later on, represent

old

as
is

but

much

older material

the $ulba-sutra$,

which was further

geometry on the ^alba-Sutras level could not have

Indian

enriched.

created overnight,
as

of

SAMBODHI

positive

interpolator,

name CakravSla

called by the technical

is

The

of

KANSARA

since

the

names of the

altars

for

which

it

is

been

utilised

are

Taittmya SamhitS and even the Rgveda. The ^ulba-sutras


not only important for mental and intellectual history of ancient
the

is

also

valuable for the history of

human mind

also significant for investigating the


philosophy,

in

general It is
and
methodology
originality

of Indian exact sciences.

The
the

of the Medieval Mathematicians and that of

YM

BKTM

in

According the medieval mathematicians like Brahmagupta and other there are
twenty operations
(parikarma) and eight determinations
in
(vyavahSra)
i.e.
calculation. The commentators .have
given the list of these
85
logistics and determinations as follows
:

(1)

multiplication;

or addition; (2)

mttla or square-root;
13)

or

(4)

(7)

VyavakaUtam or
division;

Ghana or cube;

(5)
(8)

subtraction;

(3)

Varga or square;

Ghana-mMa

or five standard forms of


fraction;

Gunana
*

or

Vargaof note-book; -(9(6)

(14) Trairatika or the rale


of three; (15) Vyasta-trairttika or the inverse
rule of three; (16) Panca-rSSika
or the rule of five;
or
(17) Sapta-rMka
the rule of seven;
(18) Navaratika
or the rale of nine;
(19) Ekadata-rMka or the rale of
eleven; 'and (20)
or barter and
while
the eight -determinations
exchange;

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

Vol. XXIII,

2000

are

Mi&aka

(1)

or plane

or

(4)

figures;

saw;

Khata or excavation;

Rati or mound; and

(7)

(5)

ChSya

(8)

Citi

series;

or stock;

(6)

shadow.

or

all

from early times. 86 For addition there were two


Inverse. For subtraction too there were both such

processes,

not touched these two operations,

to

the

Ksetra

(3)

mathematical operations are variations of two fundamental


operations
addition and subtraction was recognised by the Hindu mathematicians,

That
on

or mixture; (2) tfredbl or


progression or

27

methods

current

and he seems

which

in

viz.,

processes. But

Direct and

BKTM

has

have taken for granted


mere mechanical

includes

India,
prevalent
a
set
of
of
formulae
committed
to memory. BKTM has started
application
with the multiplication for which he has utilized the 'Urdhva-tiryak sutra.
7

Medieval mathematicians use


and

distinct

the

also

as

Ista,

five

methods,

Kapata-sandhi.

Datta

Gomutrika, -Khanda, Bheda

viz.,

and

Singh have noticed

.modes of multiplication employed by the Hindus,


Gelosia

Method,

of

Separation

Method,

Places,

Method. 87

Algennair

Cross

Method,

Zigzag

Out

of

Parts

these

the

Door-junction

viz.,

Method,

Multiplication

by

Multiplication

Method

Multiplication

Cross

seven

Multiplication

and

Method

is

and has been compared to Tiryak-gunan^ or VajnibhySsa (cross


88 This method was known to the Hindu
multiplication) used in algebra.
algebraic

scholars

version

of

the

of this

eight

or

century,

earlier.

BKTM's method

method. Division was not considered

be

to

is

simplied

difficult,

as

the

most satisfactory method of performing it had been evolved at a very early


to have attached any great
period. In fact no Hindu mathematician seems
89
importance to this operation, as it was considered to be too elementary.
A method of division by removing common factors seem to have been

employed in India
method of division
the 4th

is

Century A.D.,

Method of Long

the

not earlier.90

if

method

to

regards

square-roots
leave
field

this

in

the

The modern

Division, invented in India about

BKTM

utilises

the

'Nikhttam* sutra,
is

of factorisation, equations, squaring

cube-roots,

the comparison

160).

no comparable

medieval writers.

the problems

or

(c.

others for division. There

some

'Paravartya' sutra, and

the

As

as mentioned in early Jain works

to

decimals

veteran

not quite familiar to

me

and

geometrical

or cubing,

operations,

or

would

mathematicians, rather than venture in the

as

a Sanskritist

DR. N. M.

lg

SAMBODHI

'

KANSARA

In

Dr,

his

N.

Kapur

has observed that the

91

'Sixteen Simple Mathematical Formulae from

the

word

the

in

'all'

the

Vedas,

has led to a great deal of

mathematical problems'
The book, viz., the VM, deals with arithmetic and computation,
should not be confused with computation. In the minds of
to

but

all

are
and 'computation'
'mathematics'
people the terms
be a 'great mathematician' is to be a 'rapid computer'.
However, in some branches of mathematics, calculations play a very minor,
role. If a mathematician has to answer a question which
even

many
synonymous. To

may have

number, he

for

do some computation

not the computation, but the reasoning process


the appropriate computation.

Prof,

Kapur's

quotation

who

in

states

devise by their
the

for

It

this

is

obtain

the

problem

which enables the solver

is

to

effort of analysing

intellectual

the mathematical character of the problem.

that constitutes

solution

the

to

essential part of the solution in the

However, the

result.

to

And

from Court, can be supported by a remark from


his Blja-ganita that the intelligent mathematicians

own

sagacity all such artifices as will

make

the case

method of the Square-nature and then determine the values of the

unknowns. 92

As per
with

the assessment of Prof. Kaput, 93 this book, the

those

aspects

most

However,

non-computational

experiments

theorems;

in

the

numbers;

conjectures;

and

applicability;
fact

work
with

the

proving

it

for

answers to

give one-line

doing

is

which the present book does not provide any


The book deals with only a small aspect of mathematics and its claim

mathematical

in

not concerned

which do not depend on computation.


of mathematics
do require
applicable
parts

the

thinking and logical part,

to

is

of mathematics

of

computation, but even here the real mathematical part

help.

VM,

abstracting

all

VM

mathematical problems is false, since most


consists of the following stages : doing

recognising

making
the

results

deals with the first

patterns

these
to

into

and

making

theorems;

give them a

..

conjectures;

generalising

the

degree of
two aspects in the mathematical process,
larger

mainly the second aspect only. Apparently Swamiji spent, years in


experiments with numbers and recognised patterns which could
the computation process, .and then be followed

the 'Vedic tradition

Vol. XXIII,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC


MATHEMATICS'

2000

29

by writing the formulae in very compact form. He also followed the Vedic
tradition of not giving proofs, A formula
may be given and varified a
million times, yet it is not considered as a
of mathematics
unless

part

rigorous proof is available. The Late Prof. P. L. Bhatnagar gave


proofs of
most of the formulae given by Swamiji 9* and the rest of the formulae can
easily be proved. The proofs require only intermediate level of mathematics
which Swamiji worked and to regard it as
at
research in
high-level

be making a false claim. Thus,


according to Prof.
has
nothing to do with mathematics in the Vedas except that it
Kapur,
was written by a person who knew both Vedas and mathematics.^ This
mathematics will

again

VM

remark

rather

is

who

Kapur,

Vedas

the

much

too

categorical,

for

scholar like

Prof.

alright, but he does not

know

especially

has been a veteran mathematician


hand.

first

opinion, based on the first hand acquaintance with the contents of the
Vedic texts referred to above, and with the
as presented by BKTM, and
In

my

in

view of the scholarly,

VM

and the versatile


the declarations

truth-loving and highly inqusitive nature


the revered personality like him, and in view of

impartial,

mind of

he himself has made

in

his

lecture in

U.S.A.,

doubt that he did come across some ^ulba-Sutra


associated with the Atharvaveda, picked up some sixteen sutras
later

on some other thirteen or more

from

mathematical

of mathematics

knowledge
sutras.

point

of

In a

view,

discovered

way he may be

worked on

sutras,

and

the

in

light

mathematical

the

which he happened to come across, but the real


was long forgotten and could not be caught even by

disservice

interpretation

that

the

is

these

visualization,

one

those

to

Mathematics,

In

initially,

and

for eight years


his

hand

first

of the

application

'Ganite-

significance of which
the commentators.

the remarks of the Editorial Reviewer of International Dayananda

Veda Peetha Research

opinion,

to

traditionally

called a mathematical interpreter of the

sUtras'

Similarly,

it

of

seems

it

be beyond

of

Journal,

who

quite
sutras

are

beside
are

96

that

the

interested

the

point,

entirely

Jagadguru has done positively


in

the

and

history

Jagadguru's

of

ancient

no

of

Indian
In

his
consequence.
imagination or intuitional

or revealed to him personally. I think it is the mathematical


of them that was actually revealed to him intuitively.
his

papers

objectionable

Shri
things

'Ganitanand' 97

about

the

has

book

remarked
or

system

about
are

the

the

VM
name

DR. N. M.

30

SAMBODHI

KANSARA

and the claim that the 16 Formulas are


and are responsible for
from the Vedas, that both are deceptive and false
the book or the sutras have
lot of confusion and misunderstanding;
"Vedic Mathematics"

to

given

it

creating

do with the Vedas. This

to

nothing

since

scholar,

will

it

old

of

interpretation

propounded

preclude

The

texts.

also

of

can

new and
by

M.

M.

the

scientific

the

dismiss

texts

for

categorical

the

easily

Vedic

few

much

too

possibility

scholar

of

interpretations

the

is

newly
Pandit

but
Aggrawal or Anand Coomarswamy
no more worth than that of a fiction. At
figments of imagination, or having
the fact
the same time, he seems to agree with A. P. Nicholas by granting
20th
century
that BKTM's system is the most delightful chapters of the

Madhusudan Oza,

Dr.

V.

as

S.

mathematical history, and that the book has its own mathematical excellence
or intrisic importance. Its novelty has inspired several scholars to delve into
the

new

area of research

through

its

Finally,

we may

special

and

scattered

Its

appraoch.

by
is

popularity

and

on

chapter
there

and

and found more significant results


increasing both in India and outside.

it

M. Karade98

agree with Dr. T.

separate

here

created

mathematics
discover

to

it

that

you

in

the

is

will never find a

Vedas.

It

task

difficult

may

be

indeed.

However, one of the most successful attempts was made by BKTM in this
direction. His work on mathematics is usually referred to as VM. But it does
not

mean

END-NOTES
1.

publications

VM

Board,

herein-after,

New

2.

Author's Preface to

VM,

3.

VM,

My

4.

ibid,,

pp.

i-xi.

5.

ibid.,

pp.

ii-v.

6.

llie

8.

Trivedi,

9.

ibid.,

Delhi,

that

BKTM.

of

Varanasi,

1965;

(Ahmedabad Centre)

Trust,

of

the

Maharshi

Agricultural

Ahmedabad.

Professor in the Kalabhavan Polytechnic, Vadodara.

p.

Smt, Manjulaben
x.

reprinted

by

ix-x.

Trustee

surviving

Universiy,

several times.

xix.

p.

Beloved Gurudeva, pp.

senior-most

other than

published by Hindu Vishvavidyalaya, Sanskrit

Hindu

Banaras

Motilal Banarsidass,

7.

VM

Referred to as

Institute

be

there cannot

that

VM, 'My Beloved

Gurudeva',

p.

x.

Research

Vol. XXIII,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS

2000

11.

BKTM
BKTM

12.

ibid.,

p-

163.

13.

ibid,

P-

158.

14.

ibid.

15.

ibid.,

pp.

163-167.

16.

ibid.,

pp.

163-164.

17.

ibid.,

p.

18.

VM,

19.

V.

20.

ibid.,

p.

166.

21.

ibid.,

p.

167.

22.

Colebrooke, H. T.

10.

VM,

V.

164.

Meta., p.

V. Meta.,

'The

164-165.

'Essays

the Religion and Philosophy of the Hindus'.

On

69.

p.

'Essays

and Lectures on the Religion of

Hymns of

the

MI, Benaras,

25.

ibid.,

Vol.

26.

Monier-Williams

27.

Preface, p.

I.

p.

Translated with a Popular Commentary',

Atharvaveda
1916-17.

Slrt.

(Trivednum Edn.,

Ath.,

p.

xiii.

Eng.

33), quoted

by Durgamohan

2.

Bhattacharyya, in 'Fun.Th.

24.

Battacharyya, Prof. Durgamohan, op.

29.

ibid.,

30.

Datta, Bibhutibusan, Sc. Sul., p.

31.

Mah.

32. Datta,

207, Col.

Diet, p.

28.

pp.

BhSs.

B.,

cit.,

pp.

23-24.

18-19.

Sc.

on

the

Sul.,

Vantika

pp.

33.

ibid.,

pp.

34.

ibid.,

p.2.

35.

VM.,

'Author's Preface,

36.

the Hindus',

1976.

Vols.

165.

p.

Hayman Horace

Wilson,
Delhi,

24.

167-168.

Meta., pp.

London, 1856,
23.

31

xix-xx.

Author's Preface, pp.

362;

p.

1.

"*f *m^ft"

in

the

on

I.

1-2.

6-7.

Satyakama Verma

p.xiii'

'Technical

Term of Vedic Mathematics.'

i.i

^ft'ita

V.

38.

VM., Foreword,

39.

ibid.

40.

ibid.,

pp.

41.

ibid.,

p.

42.

VM,

General Editor's Foreword,

43.

ibid.,

pp.

44.

VM,

Foreword,

Mela., pp.

45. Kulkarni,
46. Bose,
ibid.,

49. Bose,
50.

ibid.

51.

ibid.

52.

ibid.

53.

ibid.,

54. Datta

11.

p.

13-14.
14.
p.

5.

5-6.

11.

p.

R. P.

Dr.

Geom.

Sen, Subbarayappa

$ul.,

26-27.

pp.

Con. Hist. Sc. Ind., pp.

141-142.

143.

p.

D. D.

48. Mehta,

SAJ

162-163.

37.

47.

KANSARA

DR. N. M.

32

Pas.

Sc.

Ved., p.

Sen, Subbarayappa, p.

pp.

149.

155-157.

and Singh

55.

ibid.,

56.

VM., Chap.

57.

Datta and Singh

58.

ibid.,

p.

132.

59. ibid.,

p.

134.

60.

ibid.,

p.

150.

61. ibid.,

p.

155.

62.

ibid.,

p.

162.

63.

ibid,

p.

169.

64.

ibid.,

p.

175.

65.

ibid.,

Pt.

66.

ibid.,

p.

p.

110.

Hist.

Hin. Math., Pt.

I,

p.

38.

69.

XXV

H, p.
17,

67. ibid.,

pp.

68.

ibid.,

p.

26.

69.

ibid.,

p.

28.

f.n.

17-18.

15.
2.

'The Vedic Numerical Code',


pp.
op.

eft,

Vol.

I,

p.

130.

194-195.

Vol. XXIII,

2000

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

70.

ibid.,

p.

30.

71.

ibid.,

p.

33.

72.

ibid.,

p.

35.

73.

Bhaskara

74.

Datta and Singh

75.

ibid.,

pp.

84-85.

76.

ibid.,

pp.

89-90.

77. ibid.,

pp.

117

'Lilsvati',
-

76.

p.

'Hist.

Hin.

Math.', Pt.

II,

43-44.

pp.

ff.

135.

78. ibid., p.
79.

ibid.,

pp.

140-141.

80.

ibid.,

pp.

161-162.

81.

ibid.,

p.

207.

82.

ibid.,

p.

251.

83.

ibid.,

p.

254.

Prof. R. C. - 'Vedic Mathematics From the


Math. Edu., Vol. IX, March-July, 1989, pp. 2-3.

84. Gupta,

and Singh

85. Datta
ibid.

87.

ibid.,

88.

Colebrooke, H. T.

pp.

pp.

91.

pp.

Kapur,

Pt.-I,

Ind.

124.

p.

133-149.
-

Datta and Singh

90. ibid.,

Hin. Math.',

Sutras,

129-130.

86.

89.

'Hist

tfulva

'Hindu Algebra',

'Hist

p.

Hin.

Math.; PL

"The

So-called

171,
I,

f.n.

5.

146.

p.

150-153.

Prof.

N.

J.

Vedic

Mathematics',

Mathem

Education, April-June, 1989, pp. 201-202.


92.

Datta and Singh

93.

Kapur, J.N., op.

cit,

94. Bhatnagar,
95.

96. Journal

1988),
97.

New

Soc.

Mathematics Teacher, Vol. x (1976), pp. 83-111


p.

203.

International

Delhi, pp.
-

Hin. Math.', Pt. H, p. 183.


202.

p.

cit.,

op.

the

'In

for Hist.

98. Karade, Dr.


I,

of the

Ganitananda
Ind.

P.L.

Prof.

Kapur, J.N.

'Hist.

T.M.

1985, Nagpur.

Dayananda Veda Peetha, Vol.

I,

No.

123-129.

Name of

Math., Vol.

Vedic Mathematics', Ganita Bharati, Bi


10, Nos.

1-4,

1988, p. 78.

"A Word About Vedic Mathematics', Vaidic Ganita,

BLIOGRAPHY
.

!.

Ancient Indian Mathematics and Vedha by L. V. Gurjar, Poona,


3)

by Dr. Narinder

Puri.

1947.
Publ.

1989.

Science Series, Roorkee,

Aryabhata (with Commentary of Bhaskara I and


Someshvara). Edt. K. S. Shukla & K. V. Sharma. Publ. Indian National
of

Aryabhatiya

New

Science Academy,
-.

Vedic Mathematics (Pushp

Ancient
Spiritual

I.

SAMBODHI

KANSARA

DR. N. M.

1976.

Aryabhala (with Commentary of Bhaskara I and


S. Shukla & K. V. Sharma. Publ. Indian National

of

Aryabhatlya

Delhi,

Someshvara). Edt. K.

New

Science Academy,
-.

Delhi,

1976.

Aryabhatlya of Aryabhata (with Commentary of Suryadeva Yajvan). Edt.


K. V. Sharma. Publ. Indian National Science Academy, New Delhi,
1976.

'.

Vol.

Asiatic Researches,

and VII, by H. T. Colebrooke.

III

Atharva Veda of the Paippaladas. Edt. Prof. Dr. Raghu Vira, Vol. I
Books 1-13. Publ. The International Academy of Indian Culture, Lahore,

1936.
,

AtAarvaveda Samhita (3aunaklya).

'.

Basic Mathematics, by L. C. Jain


Bharati

G.

PatnL Publ. Rajasthan Prakrit

Sansthan, Jaipur,

Concise History of Science in India,


by D. M. Bose, S. N. Sen and B.
V. Subbarayappa. Publ. Indian National Science
Academy, New Delhi, 1971.

Discover

Vedic Mathematics, by Kenneth Williams,


London, 1986.
Essays and lectures on the Religions of the Hindus, Vols. I-II,
by H.
H. Wilson, Publ. Asian Publication
New
Service,
Delhi, 1976,
Essays

on

the

Publ.

The Fundamental

Ganita

BhSrafc

and Philosophy

Religion

of the

Williams and Norgate, London,

Themes of

Bhattacharyya. Publ.
.

&

1982.

Colebrooke.
.

AV.

S.

P.

the

Afharvaveda,

Mandali, Poona,

Bulletin

of

the

ia

Ancient India,

Geometry
Govindram Hasanand,

Delhi,

by

T.

1858.

by

Prof,

Durgamohan

Indian

Society

for

of

10,

History
1988, Nos. 1-4.

by Svami Satya Prakash SarasvatL


1987.

H.

1968.

Mathematics, Tenth Anniversary Volume, Vo.


,

Hindus,

Publ.

/ol.

17.

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

XXIII, 2000

Geometry According to $ulba Sutra, by Dr.


Vaidika Samshodhana Mandala, Pune, 1983.

18.

19.

Hymns of

&

Griffith,

1916-17.

Name

Math., Vol.
ukla

of

22. Kanva-Samhita,

Publ.

Satavalekar.

I and II, by Bibhutibhushan Datta and


Asia Publishing House, Bombay, 1962.

Publ.

of Vedic Mathematics, by Ganitanand. Ganita Bharatl, Bull.

Soc. Hist.

Nos.

10,

Svadhyay Mandal,

Katyayana $ulba Sutra. Edt. by


Sarhgodhana Mandal, Pune, 1974.

24.

Kathaka Samhita of Yajurveda.

Svadhyay Mandal,

75-78.

Pandit

Shripad

Edt.

by

D.

Pt.

Damodar

1983.

Pardi,
S.

Edt.

1988, pp.

Khadilkar.

Shripad

Publ,

Damodar

Vaidika

Satavalekar,

1981

Pardi,

Kaugika Sutra of Atharvaveda. Edt. Maurice Bloomfield. PubL Motilal


Delhi,

Banarsidass,
26. Lectures

on

Mathematics
Orientalia,

in

Ancient

Round Table

K.

A.

by

India,

by H.

&

Sciences in

Vedic Research,

Pickles

and K.

Bag.

Publ.

Chaukhamba

1979.

Essays,

Higginobthem

29. Positive

1983.

Varanasi,

28. Miscellaneous

Publ.

1972.

Vedic Mathematics, by A. P. Nicholas,

Williams, London,

30.

1-4,

Yajurveda,

23.

Publ.

G.

Translated with a Popular Commentary, by


Vols. I and IL PubL E. J, Lazarus
Co.,

Avdhesh Narayan Singh.

Ind.

V.

of Hindu Mathematics, Parts

20. History

21. In the

Prin.

Publ.

the Atharvaveda,

H.

T.

Benares,

27.

Kulkami.

P.

Glimpse into Vedic Mathematics (B.K.T. System), by


Oke. Publ, Gokhale Education Society, Nashik.

Ralph

25.

R.

35

Co.

the

New

on

Colebrooke,

Madras,

Vedas

Delhi,

Discussion

T.

Second Edn., Vols. MI.

1982.

by D. D. Mehta. PubL Academy of

1974.

Vedic Mathematics, by Dr. Narinder Prui,

1989.
31.

Rgveda Samhita.

Edt. Pt. Shripad

Damodar

Satavalekar.

PubL Svadhyay

Mandal, Pardi.
32.

Siddhanta

giromani

of Bhaskarac5rya,

Kendriya Sanskrit Vidyapeetha,

by Dr. D. Arkasomayaji, Publ.

Tirupati,

1980.

DR. N. M.

36

33.

The

Sulba

of

Science

KANSARA
in

Study

SAMBODHI

Early

Hindu

35.

The

Vedic

So-called

Education,

April-June,

Samaveda

Samhita.

Shripad

Damodar

Satavalekar.

Krsna-yajurvedlya,

Edt.

Cross-wise,

by A.

by

Pt.

Publ.

Damodar

Shripad

1983.

Nicholas,

K.

R.

Williams

and

J.

1984.

London,

Vaidic Ganit. Publ. Einstein Foundation International, Vol.


II,

1985, Vol.

I,

1986.

Vaitarta

House,
41.

Pandit

Publ Svadhyay Mandal, Pardi,

and

Vertically
Pickles,

40.

1989.

Edt.

SamhitZ

Satavalekar.

39.

Mathematical

Kapur,

by Kenneth Williams, London, 1984.

TripJes,

37. Taittirlya

38.

N.

J.

by

Pardi.

Svadhyay Mandal,
36.

Mathematics,

by

1932.

Bibhutibhushan Datta. Publ. University of Calcutta,


34.

Geometry,

Sutra,

New

Edt.

Richard

by

Garbe.

Mahalaxmi

Publ.

Publishing

1982.

Delhi,

VSrSha Srauta Sutra, Edt. by Dr.

Meharchand Lachhmandas, Delhi,

W.

Caland and Dr. Raghu Vira. Publ.

1971.

42. Vedic Metaphysics, by Jagadguru


Shankaracharya Sri Sri Bharati Krishna
Tirthaji Maharaja. Publ. Motilal Banarsidass, Deli, 1983.
43.

Vedic Mathematics or Sixteen


Simple Mathematical Formulae from the
Vedas, by Jagadguru Swami Sri Bharati Krishna Tirthaji
Maharaj, Publ.
Hindu Vishvavidyalaya, Sanskrit Publication Board, Banaras Hindu
University,

44.

Workshop on Vedic Mathematics (Ahmedabad), by Drs. Narmder


S.

45.

1965.

Mishra, H. G.

Sharma, G. S. Agarwal and

Vedic Mathematics

Puri,

Goel,

Pragati

P.

1988.

Review, by Editorial Reviewer. The Journal of

the International

Dayananda Veda Peetha. Vol.

New

123-129.

Delhi, pp.

Km.

I,

No.

1,

March, 1988

46.

Vedic Mathematics from the $ulba


Sutras, by Prof. R. C. Gupta. Indian
Journal of Mathematical
Education, Vol. 9, No. 2, July, 1989.

47.

Workshop on Vedic Mathematics

48. Yajurveda

Damodar

SamhitS

Satavalekar.

(Jaipur),

by Dr. Narinder

Vsjasaneyi MSdhyandina
Publ.

gukla,

Edt.

Puri,
Pt.

Svadhyaya Mandal, Pardi, 1970.

1988.

Shripad

Vol. XXIII,

VEDIC SOURCES OF THE 'VEDIC MATHEMATICS'

2000

49. Atharvaveda-chhandas.

Oriental
O.I.

50. Aiharvana-pramitSksara.

Baroda Ms. Lib. No.

Institute

Ms.

Lib.,

OX

Aiharvaveda Pratigakhya

52.

Aiharvavedlya Brhat-sarvSnukramanl. Edt. by


Vishveshvaranand Institute, Hoshiarpur, 1968.

53.

Atharvaveda

Hoshiarpur,

No. 7598.

Lib.,

Vistiva

Bandhu.

Sayana BhSsa, Kinda 19-20.


Vishveshvarananda Vedic Research

PubL

Bandhu.

Vishva

Ms.

with

($aunaklya)

11234.

No. 7603.

51.

Sutra.

37

Pub!.

Edt,

by

Institute,

1962.

Atharvaveda Pari&sta* Edt. by George Melville Boiling & Julius Von


NegeleL Hindi Edn. by Ram Kumar Rai. PubL Chaukhambha Orientalia,

54.

Varanasi,

1971.
O.I.

55. Aiharva-veda-parist5nL

Ms. Lib. No. 378.

Samhita. Edt.

56. Atharvav&dlya Paippalada

by Acharya Raghu Vira. PubL

Arya Sahftya Prachar Trust, Delhi.


57. Atharvaveda-bhSsya
.

Vishvanath
1977;

(of

PubL

Vidyalnkar.

Kanda

VySkhya of Kanda 18-19), by Prof.


Pratapasimha Dharmartha Trust, Karnal,

(Adhyatmika

20),

1975.

Karnal,

by Ramnivas

58. Aryabhatlya of Aryabhata, Edt.

New

Science academy,
59.

The Rig-veda

Cosmo

Sanhita.

Publications,

Delhi,

Eng.

New

Shastri

PubL Indian National

1976.

Tr.

Delhi,

Edt.

60. K&ty8yana-$ulba-sUtram,

Rai.

by

by H. H. Wilson, Vols. I-VIL PubL


1977.

Gopal

Shastri

None

&

Ananta

Ram

Banaras City,
Dogra. PubL Chaukhamba Sanskrit Series Office,

1936.
61.

62.

Edt. Padmakar Trivedi.


I),
Ganita-kaumudI of Narayana Pandit (Part
PubL Saras vati Bhavan Grantha Mala, Varanasi, 1936.

Ganita-tilaka of

H. R. Kapadia. PubL
63.

64.

with Commentary of Simhatilakasuri,


Oriental Institute, Baroda, 1937.

Shripati

Edt.,

by

Lakshmichandra Jain.
Ganita-sara-samgraha of Mahaviracharya. Edt,, by
PubL Jain Sanskrit! Sanrakshak Sangha, Solapur, 1963.
Gopatha-brahmana-bhasya of
Prajnadevi
1977.

&

Pt.

Kshemakaranadas Trivedi. Edt. by Dr.

Ilahabad,
Meghadevi. PubL Atharvavedabhashya Karyalay,

Lakhnow
66.

(Marathi),

1959.

DeptL, Laklinow,

P. Kulkarni, Publ.

Maharashtra Rajya

1978.

Puri. Publ. Spiritual


Capita (Pushp 1-2), by Dr. Narinder
Roorkee, 1988-89.

&dba

68.

by R.

Mandal, Bombay,

Sanskrit!

Series,

Edt by Dr. Kripashankar Shukla.

University Mathematics-Astrology

tint

67.

TM.

with

of Shridharacharya,

65.

SAMBODHI

KANSARA

DR. N. M.

Tg

SDtra,

with

Commentary by Dwarakanath

Sanskrit

Prof. George Thibout. Edt, by Dr.


Yjva. Eng. Tr, and Crtical Notes, by
New Delhi, 1980.
Sharma.
Ram
Svarup
Satya'Prakash and Pt
69.

I-IV Edt. by Pandit


BrShma-sphuta-siddhSntv of Brahmagupacharya, Parts
of
Astronomical
and Sanskrit
Institute
Indian
Ram Svarup Sharma. Publ.
Research,

New

Delhi,

1966.

70. Blja-ganita of Bhaskaracharya.

Daivajna.

PubL Chaukhamba Sanskrit

71. Mah&-siddh5nta

of

Aryabhata

Achyutanand Jha

Edt. Pandit

I,

Series

with

Office,

Sanskrit

&

Sudhakar Dwivedi. PubL Braj Bhushan Das


of

72.

Bhaskaracharya.

Edt by

Pt.

Jivanath
1949.

Banaras,

of

Commentary

Co.,

Lashanlal

Sharma, PubL Chaukhamba Vidhyabhavan, Varanasi,


73.

&

Benares,

&

Jha

Pt.

1910.

Pt.

Suresh

1961,

M. Kansara. PubL Maharshi

Vaidika Ganita Vidya (Gujarati), by Dr. N.

Veda Vijnana Academy, Ahmedabad, 1988.


74. SiddhSnta-tattva-viveka

of Kamalakar Bhatt with

Tika of

Pt.

Sudhakar

Dwivedi. PubL Krishna Das Gupta, Benares, 1924.


75. SiddhSnta-giromani

of

76. SiddhSnta-fekhara of Srlpati.

Maithila,

Parys

and

Edt..

Bhaskaracharya,

PubL Kendriya Sanskrit Vidyapeetha,

II.

Tirupati,

Vaidika

Sampada (Hindi) by Pandit


Govindram Hasanand, Delhi, 1967.

78.

Vaidika

Visva Dartana (Hindi), Parts

PubL

Hindu

Granthamala, Varanasi,
79. Hiranyakefi

iSrauta

Vishvavidyalay
1966,

Sutra.

D.

Arkssomayaji,

1980.

Edt. by Pandit Babuaji Sri Krishna

PubL University of

77.

Joshi.

Dr.

by

Oil

Calcutta,

Virasen

and

Smt.

II,

1932,

Lib.

1947.

Vedashrami,

PubL

by Pandit Harishankar

Sardar

Kumvarbai

1968.
Inst.

Mishra

Ms. No. 11234.

Fund

SEARCH OF THE ORIGINAL FORM OF


ARDHAMAGADHI

IN

CHANDRA

K. R.

Comparison of The Textual Readings of Chapter IX of the


Acarariga, Book 1, Edited By Professors Jacobi and Schubring.
[A]

lot

of research work has been done by

original form of the ArdhamagadhI which

MJ.A.

of the

dialects

(except Pali,

this

author 1

but the ArdhamagadhI

status of being nearer to Pali and/or resembling Pali.)

various
there

is

edition

in

regarded as the

is

2
.

restoring

the

earliest Prakrit
is

assigned

the

While going through

of $vetambara Jain Agamic (canonical) texts we find that


no uniformity of usages in different editions and even in the same

editions

regarding

the

elision

retention

or

(or

sometimes

voicing)

of

medial non-aspirate consonants and the loss of the element of occlusion


nasals.
aspirate consonants and the usages of dental and cerebral

the

from

has been due to non-availability of the grammar of


ArdhamagadhI. Prakrit grammarians have given us grammars of other Prakrits
but not of the ArdhamagadhI; even Hemacandra being a Jain did not frame
any systematic rules for this language. This defect became responsible for
All this

diversity

non-uniformity of ArdhamagadhI language in manuscripts and various editions


of canonical works. The grammatical rules of Maharastrl Prakrit became
dominant over ArdhamagadhI as if there was no phonological difference
of ArdhamagadhI and Maharastrl Prakrits.
With the passing time and the change of places of centres of Jainism the

between the consonantal

spellings

immensely affected the original ArdhamagadhI and


due to that even the Jain teachers (monks) and copyists went on replacing
the archaic forms by prevalent new forms. This trend was so detrimental in
that it was ultimately converted
preserving the originality of ArdhamagadhI

prevailing

local

dialects

Maharastrl by the

into

editors

though

in

the

older

manuscripts

at

several

that manuscript or at this or that


places there were archaic forms in this or
believed that ArdhamagadhI did not have
place. Consequently it came to be
its

own vocabulary
In

restoring

just

the

work of research has


now.

And

like

original
to

Pali,

vocabulary

be done

in

of

the

comparison to

in the total absence of correct

ArdhamagadhI very much


what has been done uptill

grammar of ArdhamagadhI we

find

SEARCH OF THE ORIGINAL

IN

40

of Ardhamagadhi works having, to a larger or lesser extent,

texts

the

SAMBODHI

FORM...

the

usages of Maharastn Prakrit.


In

this

faithful

remaining

Hermann

Prof.

respect

the

to

textual

comes

Jacob!

our

to

(of canonical

readings

who

help

manuscripts)

When we compare

whatever readings were there in the manuscripts.

while

adopted

the text of

3
Acaranga edited by him in 1882 A.D, with that of Prof. Walther Schubring
edited in 1910 AD., the whole picture is changed. The latter has converted all

the

into Maharastrl4

Ardhamagadhi vocables

and

independent Ardhamagadhi language and


clue to the Western and Indian
in

manuscripts and

this

scholars

to

text reveals that there

this

state

the question

raise

was no

of the language provided a

some Indian editions which preserved the

of those usages
original

medial

consonants at several places in the senior canonical works.

Below we

are producing a

and Schubring and that would


at the hands of the editors.
In the
retain

comparative

make

how

the readings

got changed

we

comparative table given here

have selected those usages which


the original medial consonants in the Jacobi's edition but in the
edition

of Schubring they are totally elided.

when

clear

it

of usages adopted by Jacobi

list

in both

but

elided

the editions of the

there

is

No

doubt there are a number of instances

Acaranga medial consonants are found

a significant difference

Jacobi and Schubring.

The

between the methods

to

be

adopted

by

has generally not retained


any medial consonant
but along with that he has not
given also the variant readings in the foot-notes

from any

Ms.

which

retains

it

there are at

medial

consonant

here or there. I
personally
used by Schubring and found
several places medial consonants retained but
Schubring

examined the Ms. from


that in

latter

BORI

Poona, which

has not noted them in the foot-notes. 5


the variants.

and
the

He

has

made two

But Hermann Jacobi has taken note of

of Mss.

sets

is

and B.

stands for palm-leaf

for paper Mss. Medial consonants

original

whereas in the

set,

set

are in general
frequently preserved in
are
they
dropped. If both the sets preserve the

consonant he has retained

the sets then the residual

the original

consonant

in

his

text

is

The

date of

and

fruti is adopted.

consonant and the other set


drops

is italicized.

Thus, there

vowel or

it

Ms.

is

it,

if it

is

But

if

dropped in both
one set preserves

the concerned

1292 and

that

of

letter
is

of the

1442 A.D.

a difference of 150
years between the palm-leaf and paper Mss."

I,

[According to Hermann Jacobi Ch.

udde^aka

and

italicized
is

set

of

paragraph

letters

the

in

the

Figures against the words indicate

Jacobi's

words from the

retention in one set (generally

8.

edition

edition

of

Ayaramga-Sutta.

The

of Jacobi indicate that there

of palm-leaves) and elision

in

the other

(B of paper Mss.)]

Treatment of medial consonants


Jacobi
-k-

(1)

'

J.

-k-,

Schubring
-k-

-y-

-g-,

-k-,

S.

-g-,

-y-

2.8

1.10
2.2,11,15
2.2,3,3,6;3.8,9;4.3
3.1

1.17
1.7

In the

Jacobi's edition has voiced -k- into -g- while in the

of Schubring there

edition

times

above usages

it

is

(2)

voiced into
-g-

is

once -k- for

-k-,

-g-.

-g1.1,

14

etc.

3.14 etc.

4.15

medial -g-

is

retained

in

both the editions.

twice

it

is

dropped and 12

IN

42

SEARCH OF THE ORIGINAL FORM...


S.

J.

-c-

(3)

SAMBODHI

-c-

3F&

3.13

medial -c-

(4)

-J-

(5)

-th-

retained.

is

-J-

-dh-,

-h1.1

_
medial
it

is

-th- is

4.11
to -h- in

changed

the edition

of Schubring whereas once

voiced into -dh- and once changed into -h-d-

(6)

-d-,

medial

2.2,11,15;

4.3

^5T

2.2,3,3,6;

3.8,9

3ii4l<R4

4.1

^Feift"

1.1

-d-

whereas

(7)

is

the Jacobi's

edition.

-y-

4.12

edition

in

13

retained

NlTl-oeJ^

times in

the

whole chapter

it

is

dropped every time in the

-dh-

-dh-

edition

in

the

Jacobi's

of Schubring.

-h-

2.15
1.4

2.10

3.7

2.14
3.7

1.15

4.6

13
Here The

italizised

?- in the paper Ms.


palm-leaf Ms.

We

-W- means that in the


palm-leaf Ms. there
take

it

as -V- retained

because

it is

is

-T- but

available in older

Vol. XXIII, 2000

K. R.

CHANDRA

43
S.

J.

-bh-

(8)

medial -bh-

-bhis

generally retained

in

both the editions.

1.6
1.7

1.10

Medial
(9)

In

-t-

the middle of a word


-t-

-t-,

-y1.6

a^Fffi

2.14

3%$f

1.8

3IFT5

4.11

aiff^

2.10

a*li

2.8

vi<u

1.20

*nmFJ

1.9

=T1i-

4.10

Phi<

1.2

HI"Mi

1.16

-Hf-

2.11

2.13

2.10
1.16
1.5

1.10
1.9

-12

1.16

2.13
(10)

Instrumental sg.

-flT

-3T,

-IT

1.22;2.16;3.14;4.17

2.16

1T5RI

IN

44

(11)

Ablative

sg.

SEARCH OF THE ORIGINAL FORM...

-ft - -ft,

-&
S.

J.

g^
(12)

4.11

Pronouns
-<T-

-tT-,

-T-

RS

1.2,

1.9

4.5
3.8

2.4
(13)
(13)

Present Tense
-fir

-fir

HI

sg.

-f
4.4
1.6

1.6,9,18

2.15;

4.1

2.4

2.12
1.5,6;

4.14

2.4
1.4

4.3

2.10
1.14
4.1

1.18
(14) Past Passive Participle -<T =
T- f

1.4

4.15
1.8

-<T,

-*T

SAMBC

Vol. XXIII,

K. R.

2000

CHANDRA

J.

45
S.

4.16
1.10

'

1.8

4.10

3.9

1.10

214

ft%[

2.1
1.4

4.15
2.10

4.16
.

1.4
1.7

of the Acaranga medial consonants are generally


set whereas in the B set they are dropped and in such

In the Jacobi's edition

retained in

the

This tendency of the Mss. indicates that in the


older Mss. the consonant was retained and later on due to the influence of
it
was dropped. Hence in such cases the concerned
Prakrit
cases the letter

is

italicized.

grammarians

consonant should be taken as retained in the Jacobi's edition.


This comparative table reveals that medial -k- is generally changed into
medial -c- is also preserved and
-g- is generally preserved,
-g-, medial
medial - bh- is also generally preserved in both the editions but medial

_cK -dh- and -t- are preserved in the edition of Jacobi at several places
whereas in the edition of Schubring they are elided totally. The elision of
medial consonants in general by Prof. Schubring can not be accepted as
factual representation of the original form of the archaic ArdhamagadhI of
the ganadharas of Tlrthankara Mahavira of the 6th century B.C. and that also
a dialect of the Magadha Country and its border areas. In this light the
it
edition of Acaranga by Schubring becomes linguistically unauthentic and
the
in
edited
are
works
needs revision. If the editions of other canonical
the same method of Schubring) then they also need to
same
_j, ?

'

way (applying
be revised linguistically because the rules formed by Prakrit grammarians at
works
least more than 1000 years affer the composition of Senior canonical
cannot be applied to the ArdhamagadhI Prakrit language of pre-Christian era.

[B]

of Chapter IX of Book
Comparison of the Textual Readings
of the Acaranga edited by Prof. H. Jacobi and the

Mahavira Jaina Vidyalaya, Bombay.


Here

we

West and East the


of the Acaranga edited by Prof.
of the Mahavira Jaina Vidyalaya, 6 Bombay.

are placing before the Oriental Scholars

Book
Comparative Usages of Ch. IX of
H. Jacobi and that of the edition

of the

Comparative Usages

MJV.

J.

(i)

(ii)

-k-

-g-

-k-,

-g-,

-y-.

284

2.8

mrfcRT

1.10

tJJTrRct (v.l.)

264

<5!5J278,

287,

291

^278,

279,

279,

2.2,

11,

2.2,

3,

15
3;

3.8,

2.6

^3*11

282

3.1

<4'Hil

293

1.17

%S

271

1.17

&K

261

1.1,

1.22;

14,

14,

2.16;

17
4.17

WT268,

4.15
-c-

-c-

3^
(iv)

-th-

-th-,

271

VPFRT276, 292, 323

3.14

(iii)

268,

3.13

3^-

1-4

3*1 258

305

-h-

300,

303

Vol.

XXin, 2000

K. R.

CHANDRA

MJV.

J.

(v)

-d-

-d2.2,

11,

2.2,3,3,6;

(vi)

-dh-

47

-dh-,

15;

4.3

3.8,9

278, 287, 291,

^278,279,279,287,300,303

4.1

sMlsfor 307

1.1

ctRmift

254

4.12

faicl-^i

318

1.10

*faH

264

3rf|rcra^

286, 299

-h-

2.10;

3.7

2.15

3&

2.14

^ST

291
.

290

3.7

ftgTT

1.15

4.6

(vii)

-bh-

1.3

flt^r 257

1.10

ST^iM

1.6

si^MI^ 260
3T^n^ 261

-bh-

1.7
(viii)

(a)

-t-

(In

-t-,

the

309

264

-y-

middle of a word)
2.14

aiid^fei

290

1.8

3rfft3T5tT

262

1.6

aipraf

260

4.11

ani[it

317

2.10

arifr

286

2.8

mif^l

284

1.20

^dMI1

274

48

IN

SEARCH OF THE ORIGINAL

MJV.

J.

lld^s[

263

ftlcjfcki

316

Hi^Micjl

256

1.16

-fllcf-

269

2.16

4c{Uldl

292

2.13

JTTC2

289

2.10

tfcf

286

1.16

-311-

269

1.5

ftftMlg

259

1.10

tffat^

264

1-9

-$t

263

1.16

-HtcT-

269

2.13

I^H^Ici

289

WRH

1.22

*PTW

276

^FT^T

2.16

%|J|c|^[

292

*N3<H

3.14

*PT33T

306

^Fran

4.17

*PR3T

323

^^'^^T

2.16

Hcflncn

292

3^t

317

255,

-nickel

1.9

f^^

4.10
1.2

(b)

(c)

(Suffix

(Suffix

of Instrumental

Singular)

of Ablative
Singular)

4 -H
(d)

SAMBODHI

FORM...

(Pronouns)

L2

^9
4 -5
2-4

'

263

Tj^jf&r

311

tj^ft

280

261

Vol.

K. R.

XXin, 2000

MJV.

j
(e)

(Termination of

49

CHANDRA

III

Sg.

of Present Tense)

50

SEARCH OF THE ORIGINAL FORM...

IN

SAMBO]

4.19

l"l=ltckf

316

3.9

^IdKfl

304

1.10

(Mf^d-^

264

2.14

fiflgr

290

?jgT3fr

277

-tfa[-

258

feTRf-

321

tfftff

286

ftftdjtO

322

-SlflgT

258

261

2.1

1.4

4.15
2.10
4-16
I- 4

1-7

SiH

Analytical Findings
In

the

selected

quoted here in

usages

the

above table the medial -k-

generally changed

MJV

edition

(voiced) to -g- except once when it is


retained in ti
of the AcSranga. Medial
-c
-, -d- and -bh- are retained
-g-,

both the editions.


regards medial
it

is

changed

Medial

-dh-

there

it

is

evolution of

worth

it

edition

lt

ot this

is

MIA. languages)

of Jacobi medial

changed

to

-t-

-h-

in

changed

from the

to -h- in the later

linguistically

(looking

that archaic
usages
is

MJV edition t
MJV edition whe

the

the edition of Jacobi there

advisable

edition

is

are three instances

to -h- but in

the palm-leaf Mss. and

cases

-th-

to

is

generally -dh-

paper Mss. In sue


the

chronologic;
should be adopted In th

generally mostly retained but in the MJ\


found to be elided 9 times out
of 59 instances, i.e. the
elisio
medial consonant is 13%
is

only.

[C] Statistical Study (-Analysis-) of Phonetic


Changes in the
Textual Language of three
Important Editions of the
Acarahga (Chapter 9 of the First

Srutaskandha).

In this (proposed) study

by H. Jacobi,

selected three

editions of the
Acaranga, viz
Schubring and Mahavir Jain Vidyalay. The situation of

W.

phonetic changes

we have

in

them

is

as

follows

52

IN

SEARCH OF THE ORIGINAL FORM...

SAMBODHI

Vol. XXIII, 2000

K. R.

CHANDRA

53

IN

54

SAMBODHI

SEARCH OF THE ORIGINAL FORM...

with Phonetic
Grand Total of Non-Aspirates and Aspirates
Changes at a Glance

phonetical analysis presented above reveals that the retention of medial


consonants is 55% in the MJV. edition of Muni Shri Jambuvijayaji, 44.5%

The

the

in

(i.e.
It

18.5%

and

medial consonants

elision of occlusion of
in the edition

Jacobi

of Prof.

edition

of Jacobi

it

is

42%

that

in

in the

whereas

Schubring did not take,

that Prof.

textual readings

Schubring. The

edition is

32.5% while

Schubring it is 69.5%
the edition of Schubring).

in that of

the elision of medial consonants is highest in

indicates

of Prof.

MJV.

at

of his predecessor Prof. Jacobi

all,

who

into

consideration the

has been quite faithful

Mss. of the Acaranga9 Prof. Schubring did


not follow the methodology adopted by Jacobi. He has
applied in toto those
to

the readings available in the

rules

of

MahSrSstrl

Prakrit

which

grammarians

Prakrit.

He

did

not

adopt

are

specifically

the

readings

applicable

retaining

the

to

the

original

him they were unauthentic Sanskritised forms of


Amg. usages. He conjectured his own rules regarding the method of

medial consonants as
the

if

to

editing a very ancient Prakrit text like the


at various places the original

in

number of

later

Acaranga when its Mss. preserve


medial consonants and they have been adopted

editions

The Ardham5gadhl language

of the Acaranga.

be nearer to Pali by Jacobi 10 and


further the linguistic researches establish that it has
similarities mostly with
11
the language of Ashokan
and it is altogether a language
inscriptions
different from the MahSrSstrl and Saurasenl Prakrits.
is

said

to

K. R-

2000

Vol. XXIII,

CHANDRA

55

study clearly brings out that Prof. Schubring has converted the
the oldest and senior 3vetambara canonical works
original ArdhamagadhI of
into the Maharastrl Prakrit of the time of Devardhigani of the 5th-6th
for the redaction of the Agamas was
century A.D. when the third Council
in
west India, now known as Gujarat)
held at Valabhl (trtiya Agama-vacana
where the Maharastri acquired the status of summum bonum.

Hence

this

Thus on the whole


than

reliable

that

Jacobi's

of

edition

Schubring.

of the Acarahga

The MJV.

edition

is
is

linguistically
still

far

far

better

on the basis of a large number of Mss. of


the text, its curm and other exegetical works on it and additionally the
Mss. material belonging to dates earlier than that could be available to

because

it

has been

edited

Schubring and Jacobi.


has not done proper justice
quite clear that Prof. Schubring
before
to the original language of the text when Jacobi's edition was already
him with variants noted down in the foot-notes Moreover I ascertained

Now

becomes

it

12
the B.O.R.L, Poona
(which he has
myself by going through the Ms. from
the text) to know the reality and to my surprise I found that
used in

editing

the original medial consonants at various places and


as variants in the foot-notes
Schubring has not even noted down them
has not done so but he has noted down all the variants in

Ms. was retaining

this

Prof.

whereas Jacobi
the

text edited

by him.

canonical works have met


Schubring's editions of other ArdhamagadhI
real nature of the
the same fate and therefore, one is unable to decide the

Prof.

Amg.

original

Prakrit.

need to be re-edited.

In this light the canonical texts edited by Schubring


In the undertaking of this kind of editing work the

be much more meaningfull in


of the ArdhamagadhI Prakrit and this is worth
restoring the original nature

editions

doing

and MJV.

of Jacobi

for

the

sake

of

settling

series

the

could

place

of

Amg

13
.

in

the

chronological

for
evolution of MIA, languages. Let some scholars come forward

work of

historical

importance.

this tedius

SAMBODHI

SEARCH OF THE ORIGINAL FORM.,

IN

56

Foot-notes
1.

(i)

Ptsana ArdhamSgadh! kl Khoj mem,

of
Restoration of the Original Language

(ii)

1992

(Hindi),

ArdhamSgadhl Texts, 1994

if SamtksZ aur ArdhamEgadhI, (Hindi), 1995


Parampa&gata PrSgta Vyakarana
Prathama gruta-skandha, Prathama Adhyayana

(iii)

Acsrsnga,

(iv)

1997

(linguistically re-edited),

above

the

All

books

four

published

Vidya Vikas

Jain

Prakrit

by

Fund,

Ahmedabad-380015
2.

Preface

Viii

p.

London,

1882.

the

to

See

Sutta

page' No.

also

M.

A.

Prof.

Contributed

AySramga

by Hermann Jacob!,
of

491

Ghatage,

Ibid,

4.

Ac&Snga-Sutta, Eister Srutaskandha, Walther Schubring, Leipzig,

5.

See

author's

Prakrit Jain
6.

Edited by

7.

Italicised

AcSrfliga,

Prathama

letters

the

Adhyayana,

37-38, 45-46.

1977 (MJV. edition)

Jambuvijayaji,
in

1910.

Prathama

$rutaskandha,

Vidya Vikas Fund, Ahmedabad, 1997, pp.

Muni

Text,

Sutta.

3.

the

I,

papers
Educational

Chimanbhai

Shardaben

by
Research Centre, Ahmedabad 380004, 2000 AD.

Ayaramga

Part

The Collected

'Anirita'

edition

of Jacobi

are

here

considered

as

retaining

generally retained in the palm-leaf Ms.

orginal medial consonant because it is


which is older and is elided in the paper
8.

R =

9.

It

is

Retention;
to

V =

be reminded

Ms. which

Voicing or devoicing,
that

Jacobi has noted

E =

is

dated

later.

Elision of occlusion

down

in the

variants

foot-notes

whereas Schubring has not done so. On the other hand the latter has noted
variants in the case of the text of Isibhasiyaim, L. D. Institute of
Indology, Ahmedabad, 1974 A.D.

down

10.

AySrainga Sutta, Part

11.

See

1,

London, 1882, (see Preface, pp.

of ArdhamSgadhl and $aurasenl


Canonical Works in the Evolution of MIA. Languages*

my

article

'Place

MUlabhasa, pp. 89-114, PTS., Ahmedabad,

viii

to

xiv).

Languages

of Jain

vide JinHgamom kl

1999.

12.

See pages 4546 of the AcSiSnga, Prathama grutaskandha, Prathama Adhyayana,


K. R. Chandra, Prakrit Jain Vidya Vikas Fund, Ahmedabad, 1997 A.D.

13.

The author has made a modest and


a fresh linguistically the

first

sincere effort in this direction

chapter of the AcHranga.

See

Ibid.

by
No.

editing
12.

AND
OF
Dr.

H. K. Arts College, Ahmedabad.

The problem of

text-criticism

is

the basic one especially with Sanskrit classical

works. Heinacandra's KSvyanu&sana (= KS.) with Yiveia proves to be of great


help in fixing original variants in case of important works. Dr. V. M. Kulkarni

used

it

to

reconstruct the Abhinavabharati on the 7th chapter-^wi^i4-of the

Dr.

Natyatfastra.

Gnoli

also

used

it

for

preparing

critical

of

text

the

Abhinavabharati on the 6th chapter of .the Natyagastra* Dr. T. S. Nandi with the
Parikh also used the same source for fixing up
help of his guru Prof. R.
variants in the Abhinavabharati portion of the 6th chapter on the Natya&stra.

Dr. Kulkarni

&

Dr. Nandi had also taken advantage of this

text,

KS., in

i.e.

&

IV of the
III
preparing the fresh texts of the Abhinavabharati on volume II,
the KS. for the
Natya&stra, G.O.S. edition, Vadodara. We also look into
specific

purpose because of

In this article an attempt is

its

made

utility in

to

problems concerning

variants.

pick up some verses from the Uttararamacarita

and compare the same


(= UC.) as presented in Kavyanu&sana of Hemacandra
with variants available in some important editions of the UC. It is very
interesting to raise
it

is

We
1.

hoped

this effort will also

and

succeed in that direction.

Nirnayasagar (= N.S.) edition


Shri'W. L. Shastri Pansikar, Revised
Shri T. R. Ratnam Aiyar
-

Uttararamacarita
-

.by-Shri K.

&

Pub. -.Nirnayasagar Press, Bombay, fifth edition, 1915.


Kale. Pub. - Messrs,
(Kale edition). Ed. Shri M. R.

M. Joglekan

Uttararamacarita

Gopal Narayen
3.

text-criticism, if not possible to solve them,

have consulted the following editions of the UC.

Ed.

2.

problems of

&

Uttararamacarita

Co.,

Bombay, Fourth

(Kane

edition)

edition (revised

&

enlarged), 1934

Ed. Shri P. V. Kane. 'Pub.

Motilal

1962.
Banarasidas, Delhi, Fourth revised edition,
4.

Uttararamacarita --(G, K, B. edition)


1953.
Popular Book Store, Surat,

Ed

Shri G. K. Bhatt Pub.

The

PANDYA

DR. JAGRUTI

58

5.

Pub.
6.

&

K. edition) Ed.

(S.

Shri S. K. Belvalkar.

Book Supplying Agency, Poona, 1931.

Oriental

UttararOmacarita

Ray
7.

Uttararamacwita (only Text)

SAMBODHI

Co., Calcutta
-

Uttararamacarita

R. edition) Ed.

(S.

&

Dacca, 1924

J.

edition) Ed.

(U.

Shri Saradranjan Ray. Pub.

Shri

Umashankar

S.

Joshi. Pub. - Jivan

Sahitya Mandir, Ahmedabad, First edition, 1950.

Here we have also taken into account the following editions of KS.
1.

KSvySnu&sana

&

Kavyamala (= K. M.

Shri Kasinath Pandurang Parab Revised

Pub. Nirnayasagar Press,


2.

KSvyanusasana
V.

- Shri
Pandit Sivadatta
edition) Ed.

M.

edition,

Bombay, Second

Pub.

Sri

illustrations are cited

UC

from N.

S.

illustrated in the

edn. of

In this verse the variants are


as under

(p.

29)

(p. 8), S.

Kale edn.

(p.

&

Shri Dr.

Mahavir Jain Vidyalaya, Bombay, Second

25)

Kane

&

(p.

57-58)

G. K. B. edn.

mentioned SrftfiUn the

KS. (K. M. edn.)

(p.

ft.

112)

&
(p.

at various places.

UC.

1.24

U.

J.

UC. have

this reading,

edn. (p. 28)

16) have accepted

KS. (Bombay edn.)

(p.

while

S.

have^Tfor^T.
sffifcr

note.

&

These

edition (p. 16) of the

R. edn.

KS.

UC.

I-

K. edn.

Parikh

1964.

There are eight verses from

NS. edition

edition, 1934,

edition) Ed. - Shri Rasiklal

(Bombay

Kulkarni.

by Shri W. L. Shastri Pansikar.

137) have also

but they have

VARIANTS FROM UTTARARSMACARITA... /c

Vol. XXIII, 2000

This variant

is

accepted by N.

edn. (p. 16) of the


the

ft.

See

(p.

UC. The

note. This otfssncro


S.

K. edn.

28) Kale edn.

8), S.

(p.

(p.

S.

latter

is

edn.

two

all

R. edn. (p. 57-58), Kale edn.

UC. have

&

G, K. B.

25)

(p.

oW*mo

in the

&
ft.

U.

edn.

note.

of the KS.

for

All the editions of the

But Kale edn.

(p.

UC.

i.e.

II

UC.

3-37

gxi^gw.

& both the editions of the KS. have accepted this reading.

86) of the

UC. has mentioned

f^R^^r

for fd+ljj+l in the

note.
3.

In this verse the variants are as under

3i*jnciR:

J.

for

this reading; while both the editions

This verse has only one variant

in

other editions of the U. C.

l:

ft.

edn. (jxTS)

59

have also mentioned o^^klo

25) of the U. C. has given

All the editions of the

*j*^

Kane

29),

editions

seen in the

Both the editions of KS. have oflcTRo

have

(p.

^\

All the editions of the

UC, have

this reading.

II

U.

1-38

DR. JAGRUTI

60

The Bombay edn. of K.


mentioned the other one

M.

edn. of

(p.

412) has also accepted


-

3^tijfe:

in the

ft.

note,

this

reading but

which

is

it

has

seen in the K.

361).

^fcT:

The

All

editions of the

S. edn. (p. 40),

of the UC. have

- i.e.

SAMBODHI

N.

KS.

S. (p.

PANDYA

UC. have

Kane edn.

(p. 24),

UC

while both the editions of the

Kale edn.

while S. K. edn.

this reading,

edn. (p. 46) qf the

SHjeT:,

have

^^Tf:

(p.

(p.

36)

&

KS. have

G. K. B. edn.

13), S. R. edn. (p.

(p. 28)

97)

&

U.

for

Both the editions of the KS. has also

#
Any

edition of the

of the

UC

UC

do not

differ in giving this variant, but

has the other reading

JfKfllfr

also in the

Both the editions of the KS. have


accepted

H<HI^

ft.

Kane

edn. (p. 24)

note.

only.

4.

Two

variants are noticed in this verse.

Only N.

S. edn.

editions of the

Kale edn.
note.

(p.

They

of the

UC. have

67) of the

are

UC.

(p.

W44ikHiW)

are as under

3-5

70) has given this reading, while the other

K4$^<A
UC. has

They

u.

for

also mentioned

&

Both the editions of the KS. have also

two other readings in the ft

VARIANTS FROM UTTARARAMACARITA...

Vol. XXIII, 2000

61

*
All the editions of the UC. has

Bombay
(p.

edn. of the

KS.

(p.

Ill) has HRniug:, which

this

reading.

136) has also accepted

it

but K.

M.

edn. of the

KS.

be a misprint.

may

5.

This verse shows only one

Both

the editions of the


6.

6-19

i.e.

variant,

All the editions of the UC. except


S. K. edn. (p. 79) of the

U.

S.

K. edn., have

this reading.

UC. has

KS. have

also

<=U&lf^ Tfo^Kuflq-qp^
f?" ^"

This verse has many variants

U. C.

5.34

such as

All the editions of the UC. have accepted this reading. But Kale edn. of the U.
C. (p, 138-139) has mentioned 3^TT: for *R*T: in the ft. note.

Both

the editions of the

This reading

is

editions of the

KS. have

accepted only by

UC. have

also ^R*n only.

S.

fer grcfct for

edn. of the UC.

(p.

139-140). All other

PANDYA

DR. JAGRUTI

6,

Kane edn.

1^

120-121)

(p.

in the

G. K. B. edn.

Kale edn.

note, while

ft.

3"*fcf in

reading

&

the

ft.

K. B. edn.

is

(p.

while S. K, edn.

(p.

Kale edn.
72)

UC. have mentioned

138-139) of the UC. has the other

(p.

edn.
accepted by N. S.
160),

160) of the

(p.

note.

Both the editions of the KS. have

This reading

SAMBODH1

&

(p.

only.

139-140),

138-139)

(p.

&

U.

J.

S. R. edn. (p. 52)

of the

mentioned

in the

Kane edn.

(p.

120-121), G.

edn. (p. 236) of the U. C,

UC. have

for

^~.

This other reading


160),

(p.

Kane edn.

(p.

is

also

120-121)

&

Kale edn.

Kale edn. of the UC. has the another reading

(p.

i.e.

ft.

note by G. K. B. edn.

138-139) of the U. C. The

f^5^rr^RRTt

also in the

ft.

note.

3*s^<9"s

Both the editions of the KS. have

This variant

seen in N. S. edn. (p. 139-140) of the

Kane

&

J.

S.

K. edn. of the UC.

edn. (p. 236),

Kane edn. of
ft.

only.

UC.

edn. (p. 120-121), Kale edn. (p. 138-139),

U.

the

**&$

only; while the other

have ^M<i^*j<aifi for

editions

See

is

the

UC.

S. R. edn.

(p.

(p.

(p.

72) has

52) of the

$<*Sl

UC.

edn. (p. 142-143) of the

of the KS. has

160),

for

(p.

&

a^ol^oiPi in
160) has mentioned the third

reading g>^*j<aifi also with these two readings in the

Both the editions of the KS, differ

(p.

UC

120-121) has mentioned 3i$ato<nft

note, while G. K. B. edn. of the

Bombay

G. K. B. edn.

ft.

note.

in giving this variant.

KS. has 3^d^<silPi, while K. M. edn.

(p. 117)

VARIANTS FROM UTTARARAMACARITA...

Vol. XXIII, 2000

63

7.

IF?
ifl (H^I^IM

This verse has

* cW

many

qf^rmf^w

variants as under

cFsrrr

<r?r

1 1

u.

3.45

All the editions of the

UG

have

this reading.

While both the

editions of the KS. have

This reading

given by N. S. edn.

is

W^T:

95)

(p.

&

^M

for sfcf

U.

edn. (p. 158) of the

J.

UG,

while the other editions have accepted ^fi^^dlsf? for ^i*^idi ?

See
(p.

G. K. B. edn.

80)

Kane
in the

&

Kale edn.

&

edn.

102) S. K. edn.
(p. 93) of the

(p. 46), S.

(p.

R. edn.

(p.

119),

Kane

edn.

UG

Kale edn, of the UC. have noted the other reading ^i^cidV^ also

note.

ft.

Both the editions of the KS. have

This variant

is

*fi^<=f

only.

seen in the most of the editions of the UC., but

S.

K. edn.

(p.

46)

of the UC. has given 3|frw: for 3&R%.

Kale edn.

(p. 93),

Kane

edn.

also noted srfw-T: in the

ft,

(p.

80)

editions of

KS.

UC. do not

differ in

^WT:

differ in

(p.

102) of the

UC. have

for

giving this variant, while both the

it.

Bombay

edn. of the KS. (p. 131) has

has

for

fi^TT

G. K. B. edn.

note.

Both the editions of the KS. have

All editions of the

&

fifr,

while K.

M.

edn. of the

KS.

(p.

106)

ER. JAGRUTI

64

UC. have

All the editions of the

K.

M.

edn. of the

KS.

This reading

is

also

this

accepted

(p.

all

the editions of the

&

UC.

93) has also noted other reading

(p.

reading. While

Bombay

131) has given S^lft for

accepted by

UC

edn. of the

SAMBODHI

this reading.

KS. has

edn. (p. 106) of the

PANDYA

those of the KS., but Kale

for

*fr:

in the

ft.

note.

8.

This verse has also

variants, such as

many

U. C.

2.10

**This reading

(p.

&

55)

This

is

given by N. S. edn.

K. edn.

(p. 48), S.

(p.

S. R. edn.

is also

23)
(p.

&

U.

(p.

ft.

UC. have > for

note by

48) of the UC., while Kale edn.

edn. (p. 41), G. K. B. edn.

edn. (p. 78) of the

J.

37) of the

noted in the

Kane

58-59),

(p.

Kane edn.

(p.

55) has given

U.

C., while

Kale edn.

fc.

&

41)

in the

G. K. B. edn.
ft.

(p.

note.

Both the editions of the KS. have ^


only.

This reading

is

edn. (p. 55),

Kane

seen in N. S. edn.
edn. (p. 41)

sflfrfk All these three editions


S.

K. edn.

Bombay
reading
(P-

(p.

23)

&

edn. of the
-

211).

*roqifr

&

(p.

58-59)

&

U.

G. K. B. edn.

in the

(p.
ft.

edn. (p. 78) .of the

48) have

have the other reading

S. R. edn.
(p. 37) of the

KS.

(p.

J.

sflf:

UC. have

249) has <nf*K% for tigd*.


note,

which

is

UC. Kale

il^innfa

for

Tl^ in

the

for

TOFT

ft.

note.

Tisrafer only.
It

accepted by K.

has noted the other

M.

edn. of the

KS

VARIANTS FROM ITTARARAMACARITA...

Vol. XXIII, 2000

65

*
accept by N. S. edn. (p. 58-59), Kane edn. (p. 41), G. K. B. edn.
U. J. edn. (p. 78) of the UC. Kane edn.
G. K. B. edn. of the

This variant
(p.

48)

&

is

&

have also noted ^-irtffisFTo


the
S.

UC.

Bombay
(p.

n the

55) has given 3<fe*i4fisiHo with frk'I^RsHo

(p.

K. edn.

for the fHuitffisMo

UC

(p.

23)

&

edn. of the

S. R. edn. (p. 37) of the

KS.

(p.

ft.

note. Kale edn. of

n the

note; while

UC. have ^fe'l^fisHo

i'lsiHo but K. M.

249) has

ft.

only.

edn. of the

KS.

211) has

This reading

is

seen in

all editions

of the

UC. except

S.

K. edn.

(p. 23),

which

has tflflWclltMHdl: for

Both the editions of the KS. have

wwMHdl: for

Thus, as observed above, fixing up of a given variant poses many problems.


We came across eight to nine fresh variants, which are seen only in the KS.
of Hemacandra.

We

fixation of variants.

think that this

should take us a long

way towards

SHRIMAD RSJACANDRA'S VIEWPOINT OF DHARMA


IN THE KAVYAM&LA
Sunanda

Dr.

Y. Shastri*

After deliberating over Srimad Rajachandra's writings,

came

across 'Kavyamala',

Paramfruta Prabhavaka Mandal', in 1964. These are


published by 'Mumbaistha
miscellaneous poems. Some have title indicating the content and some without
of inner thoughts of him. No doubt, all his
any caption are rather strong flow
with the spiritual thought. Many of his
poems are some or other way connected
bear a secular hue and many depict his inner devotion to his alma mater

poems

poems one does not miss his craving to


words. Such experiences, as we know, are

Jaina philosophy. But, in each of these


translate his inner experience in the

beyond any perceptible boundary called 'Religion' or


After going through these poems, one thing struck

He

high concepts about TDharma'.


gross idea of 'Religion' as

we

me

hardly connects the

'sect'.

strongly, that he has very

word 'Dharma' with

the

understand. Therefore, I have tried to analyse his

concepts about 'Dharma'.


TattvarthasUtra defines
1

f,

forwardness
(7) austerity

celibacy

i.e.

51

i.e (1)

'Dharma' as

supreme forgiveness

3TT3"; (4) purity


cN";

VSTMSIHI; (2)

modesty

sta"; (5) truthfulness


?f?T; (6)

c^HFT, (9)
(8) renunciation

sw<f. Similar definition

is

non-acquisition

*TT^; (3) straight

Self control -

Sffosg^r and (10)

given in the Pragamaratiprakarana

"This path of religious virtues which consists

viz.,

of supreme forgiveness,

modesty, straight forwardness, purity, self control, renunciation, truthfulness,


austerity, chastity,

and non-acquisition should be resorted to (by the

householders.)." Definition in the Tattvarthasutra


is

based on Jain Agamic

* Dept.

monks

and

and the Pragamaratiprakarana

texts.

of Sanskrit UnL School of Languages,


Gujarat University, Ahmedabad.

Vol. XXIII,

SHRIMAD RSIACHANDRA'S....

2000

^rimad Rajachandra looks


aspirants to look

the

at

'Dharma

67

exactly

way Agamas want

the

Although Srimad Rajachandra s approach is of


of
'Dharma is rather different. He leads aspirants
same viewpoint, his treatment
in
*Dharma'
towards
gradual stages. Thus three stages can be surmised from
spiritual

at.

these

poems

they are

(1) Preparing the

ground for the understanding of Dharma.

(2)

Defining principles of Dharma

(3)

Easy way

in the light of

to follow the doctrines of

Agamas.

Dharma.

of ground for the understanding of Dharma

(1) Preparation

First

poem of

the

'Kavyamala'

collection

is

%To5-

Jfe

Hjfr'.

Here,

He

not permanent.
that body is destructible
propounds with various illustrations
The outer ornaments are of no use for they cannot protect you from the' sure
It is -

death of body.

Then he

says,

"whether one

the death spares none.


his ten fingers,

still

Here ^rimad wants

One

or a very brave one,


king, or a very lucky person
stones on
may wear the rings of different auspicious
is

he has to leave

all

that

and depart. Srimad puts

nature of
his readers to realize the destructible

it

as

human body.

than the worldly gross


Therefore he wants others to concentrate on higher goals

achievements. This view


metre, that, life

is

is

further elaborated in the small

momentary

like a ripple of water

poem

of Upajatt

and desires of worldly

DR.

68

are

object^

attached to them,

Same thought

He

false.

says

is

colours

the

like

He

says

SUNANDA

Y.

SHASTRI

SAMBODHI

one should not become

of rainbow. Therefore,

repeated in the poem,

*?7Fw<w"'

that all apparent

world

is

6
I

When

the falsity of

go a step higher,
one's self

U
i.e.

i.e.

etc.

constantly thinks that

and one's own body,

Same

is

^thought

is

understood, then one should

one should cultivate 3^ccmi<=Mi or

from body, home, people

0ne who

riches,

body and the apparent world

is

Sli-p^TT

differentiating

The Prasamarati defines SHlccWIcHl

am

distinct

from

my

unaffected by Kali in the

refelcted in the following small

poem

as

relatives, servants,

form of grief."

of one stanza composed

in

HKT cR ^^fci^ci^

;TT

n
Le.

"This beautiful body

caste,

wealth,

home and

not mine, beautiful wife,


son, brother, servants, clan,
youth, nothing is mine. Oh Jlva
do cultivate the

is

feeling of distinctness."

On more

clear

words he says that the soul

far

is

different than

body

sncrr >,

n9

To confirm

tfus

detachment he elaborates the faults


another giti of two lines in
very strong words, i.e.,

of perishable
body

in

Vol. XXIII,

SHRIMAD RAJACHANDRA'S....

2000

69

10
II

which means,

'the

mine of excreta and

is

body

urine,

it is

house of old age and

various diseases.

Therefore, disregarding the body one should seek spiritual


$rimad
Rajachandra prepares ground to sow seeds of righteous
goals'. Thus,
path of Dharma.
(2)

Defining the principles of

Dharma

in the light of

Agamas

Now when

the worldly goals are disregarded, what next ? When the traveller
has left the earlier town, he must know the way towards next halt, or somebody

should guide him. Here, $rimad has become guide and explains the nature of
- as
taught by, Agamas in very lucid poetic manner.

Dharma

3rimad defines 'Dharma


is

the

means

to

know

as the

means
9

'Jagadifa

to obtain 'birthless' condition of Jiva. It

= Lord

of Universe.

He

says

11
II

i.e.,

"One should

resort to

Dharma

to escape

from delusion, break the shackles

of this world, to cut the wrong thoughts and establish good ones, to know the
to know the Lord, to achieve
strength of your attachment, to attain moksa,

W,

he says and enjoy supreme bliss." In this same poem


"without taking resort to the Dharma, one does not know difference between a

birthless

state

good person and a sinner."

12

SUNANDA

DR.

?0

Further

one's

in the

self.

same poem, he propounds

SAMBODHI

SHASTRI

Y.

that,

"Dharma

necessary to purify

is

following spiritual path, then


should concentrate on Dharma and should not

in
If the aspirant is interested zestfully

He
He
doubt."
says

he should stick to moral rules.


be deterred by the

13

Uptill

Srimad

here

consciousness.

He

explains

it

Still,

to

directs

where the destination

main thing remains to be seen,

in the

poem

WHI^

(ft

i.e.

"essence of

beneficial

for

acceptable for

Le. there is

Dharma
all/'

all.

is

Thus,

i.e.

is,

after,

what

leaving

is this

body

Dharma

'

spf as follows

essence of

all

by one and all and


5rimad is, that which is

doctrines, accepted

Dharma according

In another stanza he says

to

no other 'Dharma' than kindness, compassion. Here, he seems


same thought of the Pragamarati - that is-

to

propound the

"Compassion is the root cause of religion. An impatient man never possess


compassion. Thus one who is devoted to forgiveness accomplishes the highest
i.e.

Dharma." In
the root of

the sixth stanza of this

Dharma

poem he

actually says that 'compassion

^S^^^JJo^This

thought

is

expanded further

is
-

Vol. XXIII,

SHRIMAD RAJACHANDRA'S....

2000

71

eft

16
ii

conduct and charity are there due to compassion. In the absence of


see anything without
compassion, they will not be there, as one cannot

i.e.

"truth,

Sunlight."

Then he

stresses the point of

compassion

"Jain Tirthankaras do not approve even hurting a petal of a flower. Wishing


of Mahavlra." Then he says happiness of all beings is the main teaching

i.e.

18
II

Jain

the philosophies propound compassion as die 'Dharma'


about compasTirthankaras also say the same thing. There is no contradiction
i.e.

sion."

i.e.

itself.

"all

Then

finally

he

relates the benefits of

Dharma

consisting compassion

of
"if people understand compassion as the essence

attain etermal bliss." In the

poem

smm' 19 Srimad
,

Dharma, they would

calls

him 'tf, who has

towards one
kindness, softspoken, and beneficial
qualities like peace, morality,
20
Even
as rf 3fr3OR
garden of Dharma incarnated.
He calls such

and

all.

while bringing
he says "Hanumana followed the rules of Morality
Sita back. Therefore he is known as 'Jati' (yati).

21

DR.

72

Thus,

the

SHASTRJ

Y.

SAMBODHI

and basic principle of Dharma, as seen by Srimad is


rimad later tells about other principles as chastity, renunciation

first

compassion.
etc.

SUNANDA

as well.

Srimad has priased and explained the importance of celibacy in *dw4f^<?l3<l' 22 as-

WJFf
i.e.

"who

disregards a beautiful

woman

after seeing

indeed, equal to the Lord." Then he says

23
II

her as

wooden

statue,

is,

24
||

i
i.e.

"the

main thing

to

conquer

in this

conquered then everything else

is

i.e.

"to attain

the

is

world

temptation of

is

conquered."

Then

woman, once

finally

he says

it

Supreme Knowledge, one should be competent, and

this

25
competancy can be achieved through celibacy."

Srimad explains

faults of 'craving' or

^TTin

Here, the principle of renunciation or

his

c^TFT is

famous poem

'<jUJ|l

propounded by

criticizing

the

craving,

thus,

human being

upward

to gain

is

not happy with what he has but


always looks forward and

more. Then, Srimad further


says

5TR

SHRIMAD RAJACHANDRA'S....

2000

Vol. XXIII,

= even one reaches


leaves. Craving,

is

the

Dharma by

(3)

Easy way to

to

the position of god,

really difficult to

explaining

its

main

it

in

still

principles.

the doctrines of

Gradually he teaches
daily actions.

supreme

the craving for

more never
overcome. Thus, Srimad explains nature of

Ms
them how to

J>rimad Rajachandra does not leave


lurch.

What

73

readers

follow

rather spiritual aspirants in

Dharma and how

to

Implement

a person should strive for and


finally achieve the

bliss.

he asks the aspirant to reflect on the thought that, "by doing what one can
be happy and by doing what one is not. What he himself is and from where he

First,

has

come

qpft* sftsr

5f^rrq"

27

Then he tells to give up all the doubts, since the knowledge does not enter
where doubt is. Knowledge is possible through devotion to the Lord and the
Lord can be attained only through proper Guru. He says -

IFF

cfgT

^THRR

Then he teaches
Syadvada

that;

as well

i.e.

one should understand

all

28
II

the doctrines as one and learn

29

Then one should

learn about nine fundamental principles of Jainism

Ajlva, Papa, Punya, Asrava, Bandha, Samvara, Nirjara,

Moksa.

- viz.

Jlva,

74

DR.

He

says

SUNANDA

Y.

SHASTRI

SAMBODH

30
1 1

Further, the principle of Pudgala is


explained. Jlva is
Pudgala or body is formed

through Karma.

bound by Karma and the


Therefore, one should have

knowledge of Pudgala.
sftcf

In the

poem 'wHFTH^r', (p. 27). Srimad shows a


simple path to follow the
nghteous path of DAarma
effectively; such as - (1) one should not behold
another mans wife and one should
not
for
long

(2)

One

should follow 12 Vratas"

fundamental

(^^^^T,

principles taught

another's wealth -

, 30,^, and

ft^^ an(J

reflect

by Jinas. This simple path will lead

to

SHRIMAD RAJACHANDRA'S....

Vol. XXIII, 2000

75

ie.

IFRT ITO?RIT^

He

also

propounds detachment

as the

key of happiness

is

according to

34

knowledge. He lucidly describes


Jain Tirthankaras and Mahavira,

Ultimate goal of resorting to the Dharma

what knowledge

3T5^r^rr n

is

35
II

i.e.

Agamas

are for the' purification of Jlva.

One should know

the nature of Jiva

through Agamas.

him
^rimad's personality expanded by his spiritual experiences does not bind
only

to the scriptures.

He

says

fR

1H
36
II

DR.

76

i.e.

mature language,

When

it

says that

comes

it

to

is

SAMBODHI

SHASTRI

only

in the

is

rituals,

in

knowledgeable person.

knowledge, he does not stick only

Knowledge

and other

Y.

not only in the scriptures, nor in the brilliant


poetry, nor

is

"Knowledge

SUNANDA

Jaina concepts. He
not attainable by following the daily Jaina routine of
but knowing about

Moksa

is

to the

the

knowledge.

Wit
c*rf
37

Further,

3rimad even discards the

Because knowledge

earlier steps of celibacy and self control.


not attainable through celibacy or restraint, but
only

is

through knowledge.

And

finally,

he declares

that

'controlling

mind

is

the

only

way

to

attain

knowledge*.
39
II

3rimad Rajachandra not only explains the


importance of Dharma, but he also
what happens in the absence of Dharma, viz,

tells

Without Dharma wealth, abode and grain


perishes
Without Dharma the earth goes barren.
Without

Dharma

the intellectual

is

Without

Dharma

the courage

no more firm.

is

misled.

i.e.

itf

forr

FT, srnr,

i^rr

40

Vol. XXIII,

In the

SHRIMAD RAJACHANDRA'S....

2000

two

lines of ^Rratl" (= stone), he actually

77

compares a dharma

less person

with stone.

%TT

g^rarfT,

f^RT spfsft

^W

41
II

can be
Throughout these compositions his sense of proportion, clarity and logic
efforts in
felt. His devotion towards finding the truth propels him to put his

words. Not only that, but he has inner urge to share his knowledge with other
true Dharma and lead them
aspirants and explain them the nature of
spiritual

towards the final truth. Srimad Rajachandra's craving for truth has taken him
all the doctrines of all
beyond any barrier of religion. He sees oneness between
religions.

Notes

9.6.

1.

TattvMiasutra,

2.

Prasaniaratiprakarana, 167, Dhamiadhikarah

3.

Klvyaniala

4.

ibid

5.

Kavyaniala

6.

KavyaniSlS

7.

Prasaniaratiprakarana

8.

Kavyaniala

9.

Kavyaniala

10.

Kavyaniala

11.

Kavyaniala

12.

Kavyaniala

13.

Kavyaniala

14.

Pra^aniarati 168,

p.

p.

3.
-

p. 7.
p.

p.

13.

p.

38

p.

13

p.

p.

p.

154,
.

DR.

78

p. 5

Kavyamala

16.

Kavyamala

17.

Kavyamala

18.

Kavyamala

19.

Kavyamals

20.

KavyamalS

21.

Kavyamala

22.

Kavyamals

23.

ibid

24.

ibid

25.

ibid

26.

Kavyamala

27.

KEvyamala

28.

KSvyamala

29.

KSvyamala

30.

KlvyamSte

31.

Kavyamala

32.

PraSamarati Prakarana

33.

Kavyamala

34.

Kavyamala

35.

Kavyamala

36.

Kavyamala

37.

Kavyamaia

38.

Kavyamala

39.

Kavyamala

40.

Kavyamala

sffa vrfsrarat

41.

Kavyamala

^qf^rt

p.

p.

p.

p.

p.

p.

p.

17

p.

^w

p.

25

p.

25

p.

26

27

p. 21

SHASTRI

W
W
W

p. 27; PraSamarati,
p.

Y.

'**f

15.

SUNANDA

p.

22-23

p.

40

p.

40

p.

41

p.

41

p.

42
p. 5

p.

187, Jivadhikara.

SAMBODHI

ibliography
1.

79

SHRIMAD RSJACHANDRA'S....

XXIII, 2000

3l

tloWMl

*fa$

WETS

SPfcr,

collection

by

iH^Wdld ^sNf,

Ahmedabad,
Mumbaistha Parama^ruta Prabhavaka Mandal,
2.

Part I
Tattvsithsdhigamasutra with Siddhasenaganiffka.,
1930.
Pub. J. S. Javeri, Bombay, 1926

&

published by

1964.

II,

Ed. H. R. Kapadia,

&

Ed. & Tr. Yajneshwar


Acarya Umflswati Vacaka's,
- 1989.
of Indology, Ahtnedabad
L. D. Series 107, L. D. Institute
-

Pratamaratiprakarana
Shastri,

S.

4.

5.

^rimad RSjachandra

- Life,

Mandal, Ahmedabad

The Self Realization

Janma Shatabdi
Digish Mehta, ^rimad Rajchandra

1978.
-

Tr.

of Srimad Rajachandra's Ataasiddhi

Brahmacari Govardhandasji, Pub. by ^rimad Rljachandra


1985.
Mandal, ^rimad Rajachandra Ashram, Agas.
7.

Jeevan Kala
Trust, (Tr.

8.

Mumukshu

(Anuyayi)

Srimad Rajachandra Prabhavak


by Shri Brahmachari Govardhandasji,

by Dinubhai Muljibhai

Bhavansbodh

Tr .by ^ri

Patel.) Bangalore,

^rimad Rajachandra,

1988.
Rajachandra Ashram, Agas,

Tr.

1991.

by Dinubhai Muljibhai

Patel,

Srimad

IWRT SIN 1

if

^f

w
HRT 1

SRI

SRfTcIT

*
*

Presented at the A.I.Q.C., held at Baroda on 13-15 Oct. 1998.

Reader, L. D. Institute of Indology, Ahinedabad-380009.

t,

oi.

'$$w %
9

xxin, 2000

cbio^iiWUi srof

tf

c&ftxnr

I",

35%

feiij cftfe

z$m.

. .

f^RT^

Ft

T ^T ift

3T

w % ^tcRTT^r 3id*i(f

81

82

qT5?r

SAMBODHI

STF^

f^ft

mnM<i

*rafcT

'

Vol. XXIII, 2000

t '%$*&

4|oMli*IUl TFSlf

% ^TO 33OT.

. .

WI*-Mkr1+K
ft

ftftxT

?T

Jf

fitHTifti

^fTW yfciMiRa f3TT

H^^T SRT

3?ePT

(^

^wd^i^M'
I* I-

3rRT

ft

Hl(<d

terr

311^%

if

f ^R
,

ftp,

^rr ^w ^f 1

W W ^t

?TE^r

(ue^r

Ut

t)
if

I^WMHIH

$t 5nf%

Wy^M ^T ftfe t,

feijar ^r te?

vnfit

at.

83

SAMBODHI

^T

W far t

<achiet,i<

I)

wj^n 1 w%
1

?fr

<?MK(6a

Mf^ j^r ^r

^w

Pkwoifr

I"

^rpf

^^

^rr^

s^rrr

PiO^ll

PwWi
fcrq;

% 5f^r

^r

HRch<M+i<

^r f^r
I"

5TPTT

Hra

f^?r feT 1

lI

l)

srr<r

Vol. XXIII, 2000

chMVHifl*! iRlf

'^^T'

if

^7

<KfWT

33JOT. .

85

f^THT

sr?"

TOT

qi3 1,

^ ^l" ^te3

crar qfesrq;

tf?cr ^f

%s?

qrs 1

sf ^Efra
.

mRd

^"

flTHT

^ns

1]

I*

V
^r

if ^cttrlcll

^FTT

fn^H u ^CTT ^rf?Q; ^EfT ^RlHiRa ^Rxt


l

Jf

^giTT H^PTT JTH^ 1


^r

^rar

t
1

86

q-RJrT

^F

'f^r' ^TW^r wwiftohrci


^fr

JR^

Jf

m^T

SAMBODHI

^ j^rf^cr

qEroft

ic^icnielchK ^t qtf^r

'I^TI^T'

tor

I*

foF^,

(^

3?^
f

(Y* ^)
^cf

(SIT.

?mr

(^ ^V

q^C

^RT)

'

arapqr^lri Bif^^ yff

Vol. XXIII, 2000

few.

chlotiviu^ *nff

i^r

TORR I,

'^sr'

tf

^ 3>fiftnT 33KT...

sf. ^rare? 3r *fr

HT

^t ^

Rfc^r

i)

WH-MI

Iciq'iH*ii

t^

cT

1*TT

TO 1
fife

(notes P.

234)

fc^d^Fl'fol:

at.
fc

^1^ ^i
toff

f5RW

$^

HcfT

87

88

SAMBODHI

qi^T irNra

pTRT

?f -

^ faMw M-

JFT

q%:
I

^^^

dMHIdcbK

*?

TIT

Vol. XXIII,

I"

'

2000

89

jf if

SRftcT ^Ict

ift

W)*K

^xfr

(^

I"

II

q**r

90

SAMB DHI

nfr

fisir

^ ?mF3i]r ^r

sflr

It

^r

fer

cir:

(sf.

vol. xxiii,

2000

cbiomiidm TRff

* '%&!>

% e&ftw a^w...
aw...

91

TO"

tor
IF

*FR3T

f^rarr*

q^ ^t nR^Rd f^TT

s^r,

Pi+*d

^r

I",

3Tcf:

I"

qfeajr 3?

?w.

q^ +K*MR+<W+K

WR^ MWW<
HRcfr

I"

I, sf.

II

(3f

f^cT pTT 1

92

qrccT

^frt

(-

Sffi

Hd^lm^HH,

HEW

SAMBODHI

S)

"!!:

SJll^I^:

^1^

3?h f R' u l(cl^fH 1^. . .

<IHl41'1l

SJ

JJTT:

f
|r

^f

^FT

aH<lW

(?Fr.m. 7.

<R?

3^ SR^-

f%T SRT^T
tdT

^f

^r chioiiitiMn^

^g ^r i^ ferr 1

t,

?m I,

^ wiwlh ft^r

vfr

qnrf 1

^ fR

^r qft^r,

Vol. XXIII,

2000

*|oiWU^|<H gpsff

^f

'^csf

("J.

cTT

cTT

$T *fdHi< 3^>T...

93

94

SAMBODHI

I^K Wtan f^rr I, ^rar ^f srw


i

(fen:

^M**iR*
5?TfaT t,

SRT

^5,

JTRT
c^IT 3tT

^Wi^slr^'MI

^f?f

HlftdlHld

<SKlH

r,

fereff

/ol.

XXIII, 2000

*|e*mi*ftq g^tf

tf

'dsra'

^ *rf*m 3^JT.

95

^l*flohClcflfci

Jf

f^TT

(*$.

^T:

(<J.

qTCH

96

m^

SAMBODHI

lRd

cR

(=

f^n*

wr I,

f%H^f fe^nr

?FTO

cRcIT,

fe^

ospq-

^c gn53r

eft

^M^Hdl

^Icfr

^cfff

^f

I"

Vol. xxiii, 2000

chic^n^

grof

if

'SOT*

I"

.?TT.

^t

*r

grf^r

(F.%. ^.

ffrf 3f ?

Rftxi^H
f ^5T

(=

^fr

3 RM ^r
;

97

spur...

snricr

^T ^f f

SAMBODHI

qi^rm^

98

ftPfa

^
f^r

% "^ ^c 2^r ?fct |o;

^fr

^ ^fw

^fi^H^ijtiK

^ ROM

^nfgij;

Sff.

&FF& ^ ^a^r ^

eft?,

vol.

xxm,

***

2000

awps^rai

fHS 1* t

f^rr

rf.

99

100

v.

(aww'^d,

ff.

SAMBODHI

sf.

w-3R.
<\.

tSHnsfol. (*2RfT.) (3T)

Miifis g^ich

r.

ff.

flTOFJT fcqi^,

iMglM

5RR?fr ^RT,

g^gr.) (Sanskrit College, Culcutta,

1959)

^^
vs.

TOW

sf.

"RFC

it. ^irar. nfl c

^.
fcRisr
Jft.

*v.

facwRf qi^ 1

^Mt.

Notes

p.

3)

if.

T3TT
.

II

jf

-oi.

xxm, 2000

_
.

jr.

*.

f&I^T
,

- 51*.
(1flrar.

(g.

stt.

^5-

(I-

SAMBODHI

qi^rm^

102

(&J.)

(eft

fe^t,

<=n<i

^3.

u
itfl,

(?)

Setubandha

Pravarasena's

Society Ahmedabad, Varanasi


(v)

^W

Translated
-

by K.

No. VIII

K.

Handiqui

if.

Prakrit

Text

1976.

^f.

(HTcT ^H"

I^T

t)

(U)
3iclhitH9VRr

^t.

ct^^^

^NH<m

TNfr,

aft^
^iftld, q^TO",

()

Vol

Stodfes

to

II

SaUtya&stra

Ahmedabad-1983.

Dr.

V.

M. Kulkami,

Sarsvati

Pustak

Bhandar,

Vol. XXIII,

2000

103

T
5

ID

B-

/Iff

**

y
fo

ft*

5
r)

/h-

5
T
*FJ

Bfc

*
5

5?

ff

RP

ao

ur

ir

'

Iff

h?

-Iff

-Iff

-Iff

-Iff

h?

b?

to

to

o
os

(V

t
d2
t?

ur

ur
ur

SAMBOD
104

TT

t
7

o
rv
0^

'fe

tete

R?

b?

fe

fe
ur

cv

-I

-Ic

&

hr

<^

2-

os/
Ov/

rv
Ov^

Vol. XXIII, 2000

105

1!

&
jf

Iff

te

-Iff

h/

-Iff

to

*fc

to

to

*lfr

-Iff

h?

Iff

to*

to

rv

or

*fr

OV

O
rv

(V

rv

tv

rv

(V

I
i

SAMBODHI

106

1*
rv

*
IT

&

W"

x
(v

""
r-

<v

15

b?

>>

1
J

^
nv

If

or

-v.

/Iff

'15

I
tr

(V*
/TV

AV

IV

to

I
X

jr

/TV

nrx

/TV

Htt.

HLH o
'ILiir

Hli&l <V

MttH UN.

d.

^A <U^^64iA
*&l ^rtl-U

cu&43l{&

filrtl

f.

'Hi Adi <lC&


cltft

fail

&L61

"Mldljj

Hd

UlM*

t^C-ll

KWl

Hlfecft wipft S.

^Hrtl

HIH

Hifl

6UI

d
IR'HIHL HleCl

WHI<?1

Uctl

SAMBODHI

?l

xvtt apt

^ **U
UMl

fiMbij UP1MLEH

4WPU

^^ ^

8.

*9

H*.

,^ m^

ioi

Vol. XXIII,

2000
109

1U&

HH

Htfl

UH

HH

'C-lUrHi

UacUAHMl 'UU.' HUUr

^HUA 4wi d
*!.*
HUl

UW.

^ > ^.f^HlMl HhU Rw&tt ^HHL


fi.HU^l tH?la

S.

UM.H

'H.L

Hd

HUrfrHL

^t ^^Ur

$l

UW.

HtlHH
uw.

5.

KBUt d.

SAMBODHI

Put

3,
Gtelv.

i cl^l

<&
UW.

M^H^l M.LH d.

d.

'SL' 414*4
HIH
MSI

Q-MS

^.Crl

l <3.i?l

Htl *UI*l-4

MII

"UQUA USsD.

Ml

HlcO.

-tftL

d*i

^Uf-Hl H^LdL ^.(k

*&

Vol. XXIII,

2000

US>X<0*<Hlk Hli*

$U

^iclHl^H

1 1 1

lil ^LL^l 8.

8.

UfrR^ ^H*r 3 clH ^.H^L <fe^ 8. ^.H^L

U^rL^HL ^U^r-U HUft

H*(L

^^n

^HL

^/

^U^^.

A9.U

H&

^Uir^l' ^4 8

H&ft Aftl HldL

^HRQCHl (^r^Ur 8,

^A HLU

A<ft

8.

dl

C^JrX^Hl

fi.^dR ctUfi

9. ^>U HUUrHl ^Kl

^?L ^A ACk
8

eft

<HUU&

W*UW. ^A

"ildl
<H<tl

8,

%H^

UL^.

8^

^R *H*M. ^l4 fead TA^Cl HI QIR Vwl 8


Kl %%R Ur?l *^AM1 UHcHL Hl UULclLHL 8.

8. ^HL

8,

cl

112

CUlWHl ^.

*IU$

SAMBODHI

<HIPL

cl

di
Ht?L

&Rf a ft

vflCUw,

cl

-UH*Hl

4lH

<hw..

*U

irjj

^, Vfi^LTl -LL^HL

H^L ^tLSlcH

9-

^i v

srfla.

HL<Hd

ai

cl ell

ui<flA

fi.^1

d 1 H^stll

<3t-S>i

^ttii

rfcf

HL^L^l

g^fcT

^^l

^T:

^rf^:

^crtHL

II

^L^ 8

Vol. XXIII,

2000

USSHrQ^Vl Hli*

MSI *U*>HdT. -4id dl *4l*U

d It,

^ mate*

w& VWHl *HiHl V ImH

^d Ht&ouaPil K&taQ. ^
-M.?L

^ ^111

Vt%tlrtLVl(ft

*>U

^Wl ^

%si HW*ttftwi

*>M

flsl

SUil

RHH vusl

.^^Mx^

^UL ^is
HL-il ciftsDrtL ctW ^Hdl-il Ur^tW.^ A*L
d,

113

Xl^ lGclc<
-tiRim UM.wi d <*&& dH -tft.

oft

Twiow

a^

^RK d,
Aw. 4iwl

If

SAMBO!

114

<Hl<H.clHl

%*&

H^
tt<5ft.

^m

clH^.

wa u^
!

13

8.

cl

8. Ul^Ciir

^^ "HAHL

M^'Rh:

ilHi

'"U'ilaL t'Hci

et^Uni HK<
enU*Cl

vol.

n^x<bi<Hlu <uu

xxm, 2000

3u ***&&<

H
**2
l aft*!.

clH^l ;*Hl H.U^rHL

^I

<lcl

fof

CK?PlHWClK

ferlFT <s<=Knm

IHcrll u i

S.

ns

16

*IU5

HPHL

l&fiui

UlL*U ^.

v& vsi dH<fi sugi *HlHl

StlUtHl

(<: s -<;<:)

SAMBODHI
U*IIHLI

d d

-ilk-MM d.

Ul|d

d.
<HIHL

Hl^L^l HfiRl^l U^rt d.

efcjttrQ. eioft

otHL

*<Hli

*IK*IH|Q
'

li ifi., Ulcl

13

U?L

'VlL^cl

(HLHL'Q.

>UUL-il dtSl-wi HLdfrHl


ii

H'iLSl <HLXLHl

g.

H^LSl QUXl

HXlA

<MWl ifevl

4^

dl

HW* UMML ^Ui

HLi.

V^<1 ^41 <HHl PW.HI

a HULi

"Hi

H<?a

t^'W. HWkl

U^L ^d PlHH

vuA iiw.4 <Eri uid d

UH 'HIH'H

-M

^ d. '*m'

&M ^IHPHl HL4*Hl

ULH

yMAU|L H^ldl

H.0.

Vol. XXIII, 2000

MttHcfhlbtal Hti$

TtH ^Rrct^lGHHU

^d

*3U

t*&fr.i

Ul^ci (HLHL

9.

9.

(Ed)

-fldNHI

HAft

<l4lMcfty<^l^m<i*^ Introduction,

p.

1-32,

U 9

117

II

Dr. K. V. Mehta*

jra^r

fniz

sfir

j<dwmH

cn^i?Rf

VTRT
VTRT

Reader in Sanskrit, Uni. School of


Languages, Gujarat University, Ahmedabad-9

XXIII, 2000

vj\i^H|U1HIHIt 1l<U+|'4HM!4+4l u lt4'


i

||

|cc*||c|<rt|

||

*"

:-

H^T

f^IFT: fcT:

5WFt

fecfcm fldqlM^ ^IK^Mc^l^Kt

^I^W^^Iw

Mimit^ Sfc^S^^iM^I^^d^lHI^^^

ilfcNlfol;

^Mc|dl

ti+Mii fflT

UHlfes

K.

120

V,

MEHTA

SAMBODHI

?TUF

j^wM^
ilfdMKH

\\

3^T
.

.T.at^. 1.2 n

u)

WHI^HW ^?4 ^Fn^r wf 5% ^R[


i

q^

cfe};

2.1 n

n jr^.cr.

2,2

^ c^ SRW sr^q;

(il

sr^?r.

n (ST.T.?T. ^.^.^ aqft,

Vol. XXIII,

2000

II

,,

ST.T.cT.

121

2.4

.T.<r.
.T.?T.

T.T.cT.

2,4)

3.1

3.2)
(ST.T.cL

3.3)

ll)

cIFT

f>cIT
I

3.4

(<rHI<=WNdlRcbl

ST.T.^r.

3.4 ^rft, ^* ?

II)

i:

si^rr <OIMMI^NI

122

V;

MEHTA

SAMBODHI

'
,

37ft,

wln^fn:)

3faf Hik;JH l^5=tn^5f5^Fl^'

II

(^T^^:

^^

JT.lfr.

II

s?^ii^
I

^rM?M<n^i u
^

<*cwicH<t>

cfi^g;

^rirt

tj^^K:

fH JJc^I^I^IH^

II

ST.T.cT.

II

ct

Vol. XXIII,

2000

crft

||

vj)r|^44|u|^44i{iiu*<4HMV<Hiutt3r ICWICMI

123

||

ft

q?T:

^f^%^^cr:

i^tef^

SfFcT
?

d^wi?^ 5WFT

t^r

wg;

tift)ilci4wPi"t^ u

dw>i<:

^t ^^

11)

sricrrar

SWFRfT

%
^rar

*nfi ^^ii^i ^i^r

ifir

^v4i<u*k w*<4

^
^TR

fr

yH|U|| "'1

K.

124

V.

MEHTA

SAMBODHI

fNi4d

xHi u i(=i Hi 4
i

*fa<fitUI6<*^tc|Wil*H*JHHM^"

5RFRif

II

<R[r

it

(^ir.^.

^^.^

3qfr.

ozrr.

vir.

ii)

% *rt"
ii)

ii

(^t.

gr.

Vol. XXIII,

2000

||

^HyMiui^iuNI^MHMyHiuit^
ffcf

fcWIcMI

125

1 1

^|3" ^laHiI

^.

II)

(1)

1J3T:

4W<vt?HW
-3

ii)

Rcbic*id g- ^fcT

"ater

^iHPlg ?T^"

^cn"

??q^

yc^^wiwi^i mti

sn^ftlfir"

(2)
'

IT

<iat?Rchl:

ilcM^HIdi* fPT

(3)
?TPT

461)

K. V.

126

n
.ift.

w.i

ii

(i)

3ift?R

ii

*.^

sr.ifr.

flcy

lfl<?l'

31^ ^H-q^rai^

nta^ wr:"

Oc<)

iR^hd*t

'flCH^l'

(^IwA

ii

SAMBODHI

n (2)

(3) =iwiish$g<*i nRoHi<*Ki *ffi:

denial cilsdsnT

(A)

i&nt

MEHTA

ii

^.3.3 n (4)

sr.ift.

ycSlft^lHlHlcl

^.R.V

II

frtn^l^MHMXHIui^ yc^Rt^lHIHtl^fcl:

II

fsfftft

ii) ?fir

(B)

J^'t^lM^l

<F5TTcfk

^W

iftfoo*

^>dl^<

CIW

"
=?

(-HKtMCIK:)
(i)

NMYXVATSRA

.-

SIDDHASENA DIVAKARA; Abhay Kumar


Book

(2)

Eastern

Depot

'

Book

First

Linkers;

Edition

'

Second Edition,

1986

XXIII, 2UUU

(3)

||

vjt^vjHIuiHIHIttl^hHHMHHIuit^l

127

||

u
l,

(4)

fclljlclrl!

1984

INDIAN PHOLOSOPHY; Volume


3^cJK:

*l^fct>*iU *?lFH<n:

1MHK1

and 2 Dr. Radha Krishnan

?RT, fe^ft, 1973

(5)

1993

1968

^TFT - 3

9W ti^h<

iHj

1969.

(6)

1989
(7)
,

flcfN"

<H^*<% 1970*

(g)

1992

r:,

(10)

*yW*lW:
Poona,

1951

^HNl4PKftd: The Bhandarkar

Oriental

Research

Institute,

1978

(11)

1940
(12)

1983.

3^^

(13)

ifi^FriH^ftm

(14)

?fr^^*te^

(15)

Uftd

^T Mfil^H,

First Edition, ^KFRft, 1978.

REVIEW
Padmanabh

Jaini,

S.

Banarasidas PublishersPvt.

on Jaina

Collected Papers

Ltd., Delhi,

pp xvi+428,

2000,

Studies, Motilai
Rs. 395/-

In America there are only two names prominent in Jaina studies, viz., Maurice
Bloomfield and the Late Professor W. Norman Brown. By the beginning of World
War II, Western Jaina stdies were at a standstill. On the Continent and in the

English-speaking world, Jainism attracted little sustained study. While Alsdorf,


Frauwallner and Renou devoted sections of major works on Indian
religions to
Jainism, historians

Heinrich

The

and

sociologists, like

Zimmer and Basdhamcontinued

Max Weber, Vincent


to

devote some

Smith, B. Lewis,
attention to Jainism.

history of Western Jaina studies reflects the influence of scholars

looked

to

Jainsm for that which was other than Jainism

Buddhism, Ajivikism,

historical facts,

etc.

art,

itself,

i.e.

who
for

Pertinent questions

lingustics,
essential to an understanding of Jainism have been
ignored, questions such as
the presence of fatalism and the absence of of Gandhi.
Thus, in conclusion,

there

would seem be considerable

justification for the Jaina conention that they


have never received the serious attention of the Western scholar to
bhakti,
yoga or tantric movements in Jainism.

No

attention has been paid to

Hindus.

The

influence of Jainas

the comparative sociology of Jainsa and

on the general Indian

political history has been


ignored, as has been the Jaina claim to a share in the philosophy. From this brief
specimen of Jainf s outlook, one can visualize his valuable contribution in the
Sections III-VL The research
papers of the
of Professor Padmanabh

papers

Shrivarma

Jaini

on Jain Studies were

scattered in

learned publications.
They cover a wide range of
topics including the Jaina view of the nature of reality, die doctrine of
karma,
the problem of rebirth, the idea of
omniscience, the aptitude for salvation, and

They are brought together here

the assimilation of

many

for the first time.

Hindu myths and

rituals.

Throughout his long academic career spanning some forty years since his
appointment as Lecturer in the LD. Institute of Indolgy, Ahmedabad, in 1951,
upto

his current

as Professor of Buddhist studies at the


University of
California at Berkeley, Jaini has focussed his research
on the religious,
philosophical and literary achievements of the Buddhists and the Jains. In his

insipring

and

position

provocative

works

Jaini

has

employed

various

styles

of

Vol. XXIII,

REVIEW

2000

investigation.

Sometimes

has

he

approached

Buddhism

and

Jainism

as

with the
or with reference to their engagement
independent phenomena
studied the interaction of
Most often, however, Jaini has
encircling Hindu world.
to throw
with evidence from one tradition being deployed
these
light

two

religions,

on the

other.
his

doctoral dissertation

to
has written a voluminour introduction
the onlyVaMasika work
edition of the Abbidharma-dlpa,
comprising his
Abhidharma-ko* **1
Vasubandhu's Sautrantika-leamng
directed agaist the great
from
Jaini's earliest articles emerged

Jaini

In the specifically Buddhist area,


of
of i, They display at the outset two
SsTJduction'as original components
with the primary sources with thei
*e main virtues, viz, close familiarity
charactensed Janus
which have
careful documention, and clarity,
consistency Buddhism as a tranr
in the area of Theravada
w'rk Further, Jaini's contribution
of reference in he shiftm
Atonal phenomena will prove an important point
the canonical Pah literate c
emphasis away from
and
ethnographic
pMllgicd

Mto*

Sri

Lanka.

in the

recent years.

Md. durins Ac career of


Dm,das has sough,

Jatai a,

to define

a student,

^^
**?*!*
d

a^d.

strcr^

4e

KANSARA

DR. N. M.

130

SAMBODHI

"the culture of the strivers", that is to say, the religious, philosophical

and

literary

achievements of the Buddhists and the Jains.


Jaini's intellectual control

over

this

area has

adopt various styles of investigation. The


exemplified in

brief.

Thus,

it

is difficult

meant

that

he has been able

to

of this style may be


to read far in Jain literature without
fruitfulness

encountering the terms bhavya and a-bhavya, which designate respectively those
innately capable of advancing along the path of spiritual release and those
innately destined to make no progress at all in this respect. Since this

dichtomy

implies acceptance of something akin to predestination, it is highly problematic


for a religion which argues for the
supposedly essentil equality of souls and their

common

ability to transform their status

been the

first to

draw

through

effort,

and Jaini seems to have


and A-bhavyatva:

attention to this. In his paper


"Bhavyatva

Jaina Doctrine of Predestination', Jaini has


explained these two categories by
to the Buddhist Vasubandhu's
Abhidharma-kosa-bhasya and the
reconstructed teachings of the Ajlvaka leader Mankhali Gosala. This is a
masterly
demonstration of the sectarian modifications on the old sramana
doctrine of
reference

predestination. N.M.K.

Jain Sagarmal and Pandey


Shriprakash

; Multi-dimensional
Application of
Anekantavada, Parlvanatha Vidyaplfca, Varanasi and Navin Institute of Selfdevelopment, Ahmedabad, 1999, pp. i-xlviii + 485, Rs.500/-.

This book

a compilation of the
papers presented at the National Seminar
on Anekantavada, organized
by Navin Institute of Self-development
Ahmedabad, in 1993. It also contains some of the selected
essays on
Anekantavada out of different essays received for the
Essay Competition on
Anekantavada organized by the same institution. These
have been published bv
Parsvanatha Vidyapltha, Varanasi.
is

In his Foreword, Dr.


Bhagchandra Jaina Bhaskar, the Professor and Director
of the Parsvanatha
Vidyapltha, Varanasi, has welcomed this book as an addition
to the
study of Jaina philosophy, since it deals with the
utility of Anekantavada
the field of
religion, philosophy,
jurisprudence, personal management,

enwonment, phenomenology,
resolution,

almost
papers

all

mental peace,

science,

modern psychology,
strategy

for conflict

both the sections in


English and Hindi cover
the prominent issues connected
with the theory of
relativity. All the

included

in

philosophical views

the

etc. Its

book are valuable

for

understanding

and establishment of world


peace

the

Indian

Vol. XXIII,

REVIEW

2000

131

an elaborate Introductory Rhumika,


covering forty-eight pages, in Hindi, entitled "Anekantavada: Siddhanta Aura
in two sections. The sub-titles in Section I are:
'Anekanta Eka
Vyavahard*

Sagarmal Jain has contributed

Dr.

Ke

Ka Itihasa, Anekanta, Kyom,


Vastutattva KJ Anaikamtikata,
Manaviya

Vyavaharika Paddhati, Anekantavada


Vastutattva Ki Anantadharmatmakata,

Vikasa

Jnana Prapti Ke Sadhanom Ka Svarupa, Manaviya Jnana Ki Simitata Evam


Sapeksata, Kya Sarvafina Ka Jnana Nirapeksa Hota Hai?, Bhasa Ki Abhivyaktisamarthya Ki Simitata Aura Sapeksata, Syadvada Aura Anekanta, Vibhajyavada
Aura Syadvada, Sunyavada Aura Syadvada, Anya darsanika paramparaem Aura
Anekamtavada, Jaina Parampara Mem Anekantavada Ka Vikasa, Anekantavada Ka
Saiddbantika Paksa - Syadvada - Syadvada Ka Artha-vislesana, Syadvada Ke
Artha, Bhangom Ke Agamika
Adhara, Anekantavada Ka Bhasika Paksa, Cihna

Bhangom Ke Samketika Rupa

Thosa Udabarana, Saptabhmgl Aura


in
the Section II ore: Anekantavada Ka
The
sub-tides
Trimulyatmaka
Vyavaharika Paksa Darsanika Vicarom Ke Samanvaya Ka Adhara Anekantavada,
Anekanta Dharmika Sahisnuta Ke Ksetra Mem, Rajanaitika Ksetra Mem
Anekantavada Ke Siddhanta Ka Upayoga, Manovijnana Aura Anekantavada,
Prabhandhasastra Aura Anekamtavada, Samajasastra Aura Anekamtavada,
Parivarika Jivana Mem Syadvada Drsti Ka
Upayoga, Arthasastra Aura

Rupa

Tarkasastra.

Anekamtavada, and Anekanta Ko Jine KJ Avasyakata.


Section

of the book contains

its

introductory part, entitled 'Multicontributed by Shri Navin Shah, The

first

dimensional Reflections on Anekantavadd


Managing Trustee/ Director of the Navin
',

Ahmedabad,
such as the

covering the
scientific

expresion of realistic

words and percepion,

first

Institute

forty-seven pages*

He

of

Self-development,
has discussed the topics,

model, dimensional view-points, reality interpretation and


perception, words or language, inquiries in reality about
analytical

methodology of knowing the

reality, limitations

of perception, variety of validation irrational appraoch, irrational fantacy variety


of valid interpretation, relativity, synthesis and harmony insight, base of an ideal

method, decoding terminology with

illustrations

opposite but complimentary

facets of
application of multi-dimensional discipline, multiple
Anekantavada in relation to democracy, leadership, management, tranquility,

view-points,

social
counselling, journalism, jurisprudence, creativity/ brain storming, empathy,
dissection
adjustment, art of discrimination of righteousness and unrighteousness,

model, exception model, alternative model, Anekantavada model, contemplation


model, parliamentary and democratic model, judicial model, rational thinking,
conclusion and philosophical widom.

DR. N. M.

132

Section

II

KANSARA

SAMBODHI

contains nineteen English articles by scholars like

Bhagchandra Jain

Hemachandra Jain, Ramjee Singh, Ramesh Betai, Utpala Modi, V.M.


M.B.
Shah, T.U.Mehta, Hasmukh Savlani, Rajmal Jain, J.J.Shukla, Rajesh
Doshi,
Kumar, LC. Jain, H, C. Jain 'Hema',Nilesh N. Dalai, achnita Yajnika, S.L.Pandey,
Bhaskar,

and SJ.Shekha. They have dealt with a variety of topics such as treatment of
nature of reality, Jaina relativism, Anekantavada, multi-dimensionality of human
personality, application of Anekantavada in various disciplines, application of

Anekantavada
sonal

in conflict resolution, in jurisprudence, in judicial


process, in per-

in environment, in religion

managhement,

techniques,

its

relevance for

modern psychology,

and science, in management

in Indian philosophical schools,

a strategy for conflict resolution and integral cosmic development.


Section

III

contains sixteen articles in Hindi

Pratibha Jain, Pritam

V.R.Yadav, Narendra

Sighavi,

Kumar

by scholars

Suresh Jhaveri,

Jain, Nagraj Puvani,

Ajit

like

Udaychand

Jain,

Chube, Ramakanta Jain,

Rameshchandra

Jain, Saroj K.

Samani Kusumprajna, Kastur Chand Kasliwal, Samani Mangalaprajna,


Parasmal Agrawal and Ishwarchandra Jain. They have discussed
topics pertaining
to Anekantavada, such as its nature and
its
analysis,
utility, its basis, its

Vora,

its

psychological aspect,
its

relevance,

stability, in

its

use in practical

for

its

importance, in social

physical sciences, etc.

In the Appendix, along with the

developing the

Application of Anekantavada', has


topics.

multi-valued logic, national outlook,

philosophical analysis, in leadership,

modern

announcement

life,

list

of the contributors to this book, an

course material for

been made with a

list

Seminar on

'Specific

of twenty-four suggested

N.M.K.

Yamazaki Moriichi and Ousaka Yumi


Tberagatha Pada Index and
Reverse Pada Index, Philologica Asiatica
Monograph Series 12, The Chuo
Academic Research
Institute, Tokyo, 199^pp. i-ii + 224, Price not
:

mentioned.

the

Both these Japanese scholars have been


working very hard on this project of
Pada Index accompanied by the Reverse Pada Index as also five other
Word

Indexes and Reverse

Word Indexes of these same five Jaina texts, since last


seven years and more and have so far
published such indexes to the five early
Jain texts, viz., the
Dasaveyaliya, the Isibhayai, the Ayaranga, the Suyagada, and
the Uttarajjhaya.
Further, they have given us the Pada Index and the Recverse
Pada index to the Pali text of the
Dhammapada and also Word Indexes to the

Vol. XXIII,

REVIEW

2000

133

the metrical and grammatical analyses


Vinaya-pitaka and the Dighnikaya, doing

by computer.
to make forward and reverse
For the present volume, a computer was also used
based on Oldenberg's edition, including several
pada indexes to the Theragatha
Norman and that by Alsdorf. I wonder why
padas from the text edited critically by
Shri
latest edition of the Jaina Agamas by Muni
they have neglected the
the
If they have strong valid reasons for prefering
Punyavijayaji and Jambuvijayaji.
and
forth
come
time they should
put
texts edited by the Western veterans, it is high
over.
world
the
circles
forward their reasons before the academic

both these scholars deserve to be very heartily


of love for the texts they have covered so far and
congratulated for their labour
have been doing a highly valuable
are going to cover in next few years. They
and every quarter of
trace the source of each and every word

However, in

work calculated

spite of this,

to

a metrical verse of the vast early Jain

texts.

N.M.K.

A Stylistic and Methodological


Bhamaha's Kavyalamkara
Pune 411
Mansanman Prakashan, 4/40 Chandra Prakash, Karve Road,
:

Lele, W.K.,

Study,

and Buddhist

004, 1999, pp. 147, Rs.150/-.


for

the mind
Lele,
Kavyalamkara captured
1963, Bhamaha's
niceties of
the
with
Bhamaha's exensive and intensive reading, conversancy
of the subject, a studious
ancient Kavya literature, a methodical treatment
and queer
study and a rare
exposition of various topics, interdisciplinary
Ever since then an
and
of

Since

forthrighmess.
of humility
exposition of various topics,
Bhamahd which
in
Marathi, styled Satilsastrajna
intensive desire to write a book
As it was well received by the
was published by Mananman Prakashan in 1995.
felt it
he was encouraged and he strongty
university students and teachers,
The present abridged book is
worthwhile to present it to the English readership.
<

the

oucome

of that exercise.

a deep insight
a harsh logician at the same time having
to unfold the
able
he had been
into the characteristics of good literary style,
manner, explaining
creation step by step and in a convincing
process of poetic
transformed beor
ae gradually changed, replaced and
simultaneously how words
His <
used in a piece of poetic writing.
they are finally selected and
a
to be baed on his own experience
discussion in this connection appears
an admirably fine analysis
the iscussion is substantiated by
poet. Besides,
h.
His whole work is colored with
Panini's Astadhyayi, Sanskrit grammar.
Since

Bhamaha

is

DR. N. M.

134

SAMBODHI

which commands both respect and adoration.

personality

Bhamaha

KANSARA

is

It

can be asserted that

the originator of Indian stylistics.

The present book aims


Kavyalamkara,

viz., his

examining the three salient feastures of Bhamaha's


culture and politeness, his thoughtfulness and his reearchat

minded worship of knowledge. Further, it also endeavours to analyse and


evaluate his work from two additional viewpoints mentione below:
(1)

To analyze and

test

his

work

composition and interpretation of ancient

die

in

light

of the

devices

theoratico-scientific treatises

of the

of Panini

Nllamegha and others, who have conceived


about one hundred and twenty-five devices of
writing and expounding theoratical
works. No one so far, except Lele, has subjected
any work on Indian
Kautalya, Caraka, Susruta, Vagbhata,

poetics,

to such

(2)

make

an

analysis.

To compare Bhamaha's views

clear the subtleties

to those of the

and acceptability of

his

Western

stylisticians,

views in certain respects

and

vis-a-

vis western
thinking.

For the

first

time Lele has

presented a critical study of Bhamaha's Sanskrit


from various angles before the
English-knowing readers, and it deserves due
attentiion. Over and above the Preface
(pp.11-13), the work is divided into seven
The
(i)
Founder
of
chapters:
Indian Poetics (pp.14 -26); (ii) The
Beginning odf
text

Indian Stylistics (pp. 27-46);

(iii)

Vakrokti

The Natural Language of

(47-58); (iv) Kavyadosas -Poetic Defects


(pp.59-75); (v) Poetry
(76-90); (vi) Forms of Imaginative Litrature

(91-100); and

Logic and Truth

(vii)

Methodological

Analysis of the Kavyalamkara.

At the conclusion of his

last

chapter Lele has observed that

before the later writers

more or

less

model of a scientific treatise


followed him with regard to the

Literature

to emulate.

Bhamaha

placed

As a

result they
conception of the subject matter of

then- works,
compilation of data, their division into sections
he actual presentation.
were

and sub-sections and

They
undoubtedly influenced
his methodology,
the contents and the
general outline of his work. But more than
that, they were

my

profoundly mfluenced by his theoratical views and


therein lies BhlLdJs red
and lastmg accomplishment His
Mowers based their own doctrines on the
vanous conceptual
which
aspects

Bhamaha

"

either expressly stated or


indirectly

Creati0n C Upled
P C
Ae "to"* of P etics
and E
Hemacandra upheld this line of
thinking of BhLaha

'

REVIEW

2000

Vol. XXIII,

135

Kuntaka admirably turned Bhamah's vakra-sabdokti into the vakrata of padapurvardha, pratyaya and vakya, and carried out an imaginative and interesting
of prakarana-vakrata and prabandha-vakrata on the basis of the
vakrata of the subject matter referred to by Bhamaha. Again, it was really to

discussion

Bhamaha

that Kuntaka

was indebted

for his doctrine, viz., the

compounded

state

The

words and their meanings is


principle, of prevention of
dosas as an effective means of producing poetic beauty, propouned by Vamana
had its origibn in Bhamah's work. And, it is the Bhamaha's viewpoint that the
called kavya.

of

truth

scientific

is

different from the poetic truth that had

been amplified by

Anandavardhana and Rajasekhra.


Lele

has

further

remarked that the later-day

both the stand-points,

Bhamaha's

viz.,

theorists

upheld
that the creative-literature could be
readily

any current language or even a dialect and that it was subject to


various classifications based on prosody, language, subject matter, medium, etc.
must necessarily
Taking a clue from Bhamaha's statement that a mahakavya

composed

in

with the great personalities and their lives, his folowers laid down
somewhat mechanical rules as to the number of the saigas of a mahakavya.
Bhamaha's exhortation that it should be sad-asraya was later

deal

Similarly,

transformed by Mammata into his oft-quoted axiom 'Ramadi-vad vartitavyam na


ravanadi-vat Bhamaha vehemently protested against the blemished composiions,
The
so also did Dandin, Rajasekhara, Ksemerndra and all other later poeticians.
be traced to
roots of Ksemerndra's doctrine of aucitya and camatkrti couls also

Bhamahas work.
advocated were not only upheld
Thus, the literary values which Bhamaha
scene after his departure but were
by those thinkers who appeared on the
their turn helped the
furthered and shaped into different doctrines which in
of Indian poetics. In this way, Bhamaha's work,
philosophical development
a sound basis
which was itself supported by his predecessors* works, provided

and refleced on it,


who, after having studied, taught
of
and writing before the succedding generations
placed their own research
In
became the posterior adhara.
scholars. In other words, the anterior adheya
to
Kavyzlamkara was resorted
to put in Caraka's words, Bhamaha's
fine
and great persons (sumahad-yatasvi-dhlra(asevita) by brilliant, renowned
the status of Bhamahas
and it is an attribute which at once elevates
to the later-day thorists

purusa);

work

as a scientific treatise.

DR. N. M.

136

KANSARA

SAMBODHI

At the end of his book, Lele has given a Bibliography listing twenty-nine
English, two Hindi, one Prakrit, and nineteen Sanskrit works, an Index of tides
of works and authors. His bio-data on the last
highly bright career both as
oversight,

is very interesting and reveals his


a student and as a writer. Unfortunately, may be by

he has omitted the

have loved

to

know from

details of his proessional career

his bio-data.

which we would

N.M.K

Raghavan, Dr. V: Sanskrit Ramayanas Other Than VahnZld's - The


Adbhuta, Adhyatma, and Ananda Ramayanas^ Dr. V. Raghavan Centre For
Performing Arts, Chennai - 600 020, 1998, pp. xiv + 143, Rs.100/-.

The present volume is a compilation of the lectures on the three


Ramayanas
delivered by Dr. Raghavan under the H.R. Karnik Endowment at the
University
of Bombay. It gives a remarkable insight into the non-Valmiki
Ramayanas
the Adbhuta Ramayana, the Adhyatma Rramayana, and the Ananda

viz.,

Ramayana,
Raghavan gives a new perspective to
comprehend the plan and the purpose of each one of them.
which are

all

the Sanskrit digests. Dr.

The main purpose of the Adbhuta Ramayana is to


present the Sakta religion
and philosophy. To this end, SIta is here made the cenral
figure and identified as
the form of Sakti, like Mahesvari,
and
with
her glory described on
Durga
others,
the model of Vibhuti-yoga of the Gita and she acts like
Mahakall,

destroying
Havana. Consequently, certain important
changes are introduced in the story,
envisaging two Ravanas, descriptions of the
Siti
Ragas and the

Ragims,

presented as Ravana's daughter, Rama losing his wife, and Manthara


playing a
wicked
these do not seem to be relevant for the
central purpose
role^Although
of giving a Sakta orientation to the
the tide of the

work

Ramayana,

by the marvellous

acts

performed by SIta while

is

justified

killing the senior Ravana.

The very title of the second work,


viz., Adhyatma Rramayana suggests that
the work has a
philosophical orientation, with much of its
philosophy drawn from
the Bbagavata, and the
philosophical stotras and discourses that occur in the
latter work are summarized here.
Rama, though an incarnation of Visnu, is
described here as a role model of Krsna in the
Bhagavata. This work is known to

have considrably influenced Kablra and


Tulasldasa, and presents the philosophy
of Ramananda also.

The Ananda Rramayana


with Dasaratha

is

starts

with Ravana's misdeeds

much

earlier than his


Lanka on learning that her
marriage
proposed and the son born to them would kill him.This

act of
abducting SIta.

He

carries Kausalya to

digest

REVIEW

Vol. XXffl, 2000

137

technics to explain the ticklish events of Ramayana, such as


the conduct of Kaikeyi, Manthara etc., as also a number of pleasant ones.

makes use of various

Dr.

Raghavan has been a

contributions
Sanskrit,

to

music,

the

Alamkara

dance

and

scholar

of

multi-dimensional

Manuscriptology,

Sastra,

besides

drama,

staging

His

activities.

Sanskrit

in

writings

original

and

dramas

reveal his mutlifaced scholarship which received


establishing a Research Institute,
and abroad. This volume serves to present some of
great acclaim both in India
as also
his studies on Ramayana, such as the conduct of Kaikeyi, Manthara etc.,
a number of pleasant events, particularly in the Vilasa and the Vivaha Kandas, to
have also been incorporated in
its name. Philosophical and moral advice
justify

this digest.

Arts
Mehta, Tarla: Sanskrit Play Production in Ancient India, (Performing
Publishers Pvt. Ltd., Delhi, (revised
Series, Vol. V) Motilal Banarsidass

Edition), 1999, pp.xxxii

446, Rs.595/-.

Richmond, the General Editor of the


seven very rich volumes, being published by
Performing Arts Series, comprising
of "performing arts, particularly
MLBD, India is one of the great repositories
traditions. The sheer
those of the classical, folk/popular, devotional and modern
in music, dance/drama and
enormity and diversity of its cultural expressions
world. And, this series intends
theatre are the envy of many nations around the
available on these subjects.
to assemble some of the best books now

As has been observed by Farley

P.

into
This book contains thirteen chapters distributed

five

parts:

Part

contains three
play-house) and
provides the backdrop (spectator, performance,
a frame work of
Sanskrit play production
chapters with the titles (1)
-

spectaor-performer-rapport,
interdependence, (2) Siddhi
Rasa Bhava
II has two chapters, viz., (4)
Part
playhouse.

dramas and

(5) Vrtti-pravrtti. Part

III

and
-

(3)

Ranga

the

essene of Sanskrit,

contains three chapters

on

(6)

Abhmaya

of staging, and (8) Svara, Gana, Atodya


practices

performance, (7)'Dharmis
Part IV has two chapters pertaining

to

(9)

evience of survival in India

10)

V contains three chapters entitled_(ll)


in South East Asia, China and Japan. Part
Kalidasa's
scenes/ 'sequences from Bhasa's Unrubhangam,
and Sri Harsa's RamavaE, (12) Visakhadattas

^^^'

Sudraka's Mrcchakatikam VI,

Mudraraksasam

VII, Bhavabhuti's

Uttararamacaritam

III,

Mahendras Mattanlasa-

and (13) dealing with the


Prahsanajznd Vararuci's Ubhayabhisarika,
a modern producer.

tasks before

DR. N. M.

138

KANSARA

SAMBODHI

This book by Tarla Mehta, a well-known actress on stage and films in


Bombay, i.e. Mumbai, is die result of her doctoral dissertation on die ancient

Indian theatre techniques. In his learned Foreword to this excellent


book, die
veteran scholar K. Kunjunni Raja has welcomed it as the one which
gives a
of
the
and
of
Sanskrit
masterly survey
theory
practice
play production in ancient
India, and as a book written in a racy, fluent style with great clarity and
penetration. Besides making a clear exposition of the various features of the
ancient Indian play production, the author has also made a critical
analysis of a
dozen important classical plays, pointing out the salient features
interesting from
the point of view of production. According to the
Nattyasastra tha aim of

play
production was Siddhitx success in making the spectators experience the blissful
rasa through the proper performance on the
part of the actors.

The Appendix at the end of the book provides a list of some


important
authors whose works have provided literary data for this
The Glossary
study.
gives the explanation of the technical terms of
dramaturgy and dancing. The
bibliography lists the authors and titles of the Sanskrit texts and commentaries
that served die author as

primary sources, and further gives part-wise the names


of the authors and their books consulted for the
study of the Natyasastra that
were utilized as secondary sources. The book ends with
useful index. N.M.K.

Harinarayan Bhat B.R.:


Visnubhatta-viracitaAnargharagbavapancika - The
of
Visnubhatta
on the Anargharaghava of Murari, Vols.
Commentary
I-D,
Institut Francais de
Pondichery(Ecole Francaise D'extreme-orient), 1998,
(VoLl), pp. xlvi + 307, price not mentioned; (Vol.
n) pp. 322, price not
mentioned.
This study of the
Anargharaghava-pancika
doctoral dissertation under the
of Dr.

guidance

University ogf Calicut in 1987. Dr. Unithiri

Purnasarasvafi
at the

end of

was written by the author for his


N.V.P. Unithiri an submitted to the
was keen to promulgate the works of

who he thought was the author of the


commentary. But it tuned out
the study that the
pandka could not be attributed to that author.

COVering about forty-four printed pages, Dr. Bhat has


.,
provided detailed information
regarding the play of Murari and its commentary.
Under
the topic 1:

The Anargharaghava and its


Commentaries, (in 1.1) he
is based on the
story of Rama, that Murari
r
P ay bd nSed t0 Ae """fe** ****>
was "he son of
v
,
Vardhamana and
Tanumati, that he lived in a period later than the 9th

informs us that the


play in seven acts

REVIEW

Vol. XXIII, 2000

of the

of the

plot
Under 1.2. 1-7) he has given the actwise summary
the
commentaries
nine
the
information about
play Under 1.3.1-9, he has given
has been precisely fixed by
the Pancika of Visnubhatta, whose date
last one

century.

being

Dr. Bhat at 1400-1450 A.D.

Dr

Bhat observes

at

commentaries on the play


detailed in the History of

the

end of

this

section

that

there

many

other

both published and unpublished, as


M. Krishnamachary
Classical Sanskrit Literature by
in existence,

Cp.639).

of the Pancika, his date, the


Under 2.1-4, he has discussed about the author
with Pumasarasvati, the basis for and
problem whether he can be identified
on dramaturgy, in readings
differences in dates, in opinion
against identificaion,

and conclusion that the issue


of the play proper and in explanation of words,
about writers known by the name,
remains in doubt. Under 2.4-5 information

and

the birth details of, Visnu are traced.

theory in the
taken up the discussion about the dramaturgical
and definitions of
Pancika and the sub-topics thereof such as treatment, position
the prologue in Sanskrit
the bhusanas, treatment, treatment of sandhyantaras,
use of amukba, sthapana
views about it, its classification,

Under 3

is

drama, three different


of rasa and rasabhasa,
and prastavma, krama-niyama in sandhyahgas, concepts
and the extended use of the term sandhi.

observes
of the Pafidka, wherein Dr. Bhat
given an assessment
that the
shows a propensity for grammar,
that the author of the commentary
been recognised by the poet and
work is noted for acuity in grammar, as has
we have
Bhatta. Further he notes that
scholar from Kerala, Melputtur Narayana
the Panak*nn which
a complete dramaturgical analysis of the Anargbaraghava

Under 4

is

land
treatises on dramaturgy are applie
various rules prescribed in different
andhyangai
in terms of sandhs
structure of the play has been analysed
that he
the Dasartpa and the
forthe most part according to
Bhavaprak^
clear and
and sentences from the play are
explanations of words
of the author
rasas in the play, that the learning
detailed in its exposition of the
from
of knowledge can be estimated
of the comment^ in in several branches
Vedic texts to treatises on medicine
the wide rangeTf literature, from
^and
for
to be valuable
and that the commentary proves
therein,
cited
astrology
the

^ **

merits ofthe
understanding the scholastic

play.

DR. N. M.

140

KANSARA

SAMBODHI

about the present edition are given, under the sub-headings,


manuscripts material,
grouping of thirty-four manuscripts, their
description under groups A (1-7), B (1-22) and G (1-5, followed by the details

Under

such

5, details

as

about the manuscripts used for the present edition, the presentation of the text
the text proper of the play, some conventions, sources of qutations in the

commentary, and punctuations. At the end of the Introduction a group-wise


Table of the manuscripts is given.
Vol.

contains, besides the Introduction, the

307

in

commentary,

play proper, in

Anargharaghava

contains

Vol.11

pages.

Sanskrit text of the Paficika


the
Sanskrit text of the

172 pages, followed by the act-wise


Endnotes,

listing the variations in the order of verses in the play, Appendix II


the
providing
dramaturgical analysis of the play according to the commentary,
Appendix III listing the works and authors cited in the
IV

Appendix

giving the extracts from two other commentaries

the Paficika, Appendix

commentary, Appendix
on the play for comparison with

comprising the index of untraced quotations in the


commentary, Appendix VI index of dramaturgical and poetical terms in the
commentary, Appendix VII an index of the verses of the play as commented on
in the Pandka, and
Appendix VIII listing the sources consulted.
Dr. Bhat

commands our

hearty commendation for the excellent

done

in preparing this critical edition of both the Paficika


of the play Anargharaghava. N.M.K.

Udbhava Ane Vikasa

Pasupata Sampradaya,

Savaliya, publ. Ashutosh Savaliya,

This

work by

Dr. Savaliya

work he

has

commentary and

that

(Guj.),

Ahmedabad, 1999, pp.xvi

by Dr. Ramji

H.

112, Rs.100/-.

the first one in Gujarati on this


subject. He has
explored the sources right from the Vedic times
up to the latest published
inscriptions, and has collated all other relevant material in the
form of the latest
books on the subject as also of research
articles. The veteran celebrated scholar
MM. Ke Ka. Shastri has contributed a Preface
(Amukha), while Dr. Bharatiben
Shelat, the Director of the BJ. Institute of

has

wntten

Foreword

Introduction (Prastavika)

by

is

(Purovacana)

Learning and Research, Ahmedabad,


to
this book over and above
an

the author himself.

r-

ChapterS the first one 'inng


e
h
background Cfltowl*. The subsequent
chapters treat the topics such as the
f "* P
8111
Upata Sect its Development, the rise of
*?
,

? "?

>

the branches of the


Pasupata sect,

>

its

literature, its tenets, its preceptors

/ol.

REVIEW

XXIII, 2000

Acaryas),

its

important

centres,

the

sculptures

141

and

images

of

Lakulisa,

espectively.

While Lakulisa himself located himself in the Karavana near Bharuch in South
jujarat, and propagated the faith in the south Gujarat and Saurashtra, the
jubsequent preceptors of the Lakulisa sect have contributed very greatly to its
ievelopment. But, now the sect has survived in the books only, as is the case
A/ith

the Paficaratra sect of Vaisnavism, in those areas.

With due list of abbreviations, bibliography listing about sixty four Sanskrit,
ifteen Gujarati, and forty-six English sources, the book is a valuable contribution
to the Gujarati literature on ancient and medieval Indian culture, much in the
tradition of the celebrated Durgashankar, and others.

NMK.

Abhidhana-rajendra-kosa mem Sukti-sudharasa (Hin.), Parts 1-7, by


Sadhvi Dr. Priyadarsanasri and Sadhvi Dr. Sudarsanasri, publ. Vora
Khubchandbhai Tribhovandas of Tharad (N.Guj.), available from Madarajaji
Jain, Sadar Bazar, Bhinmal-343 029, 1998, pp. 181 +178 +192 +240 +252
+292 +196, RS.75/-+ 50A + SO/- + 50A +50A + 50/- + 75/- + 50/-.
In each volume, the first fifty- two pages containing the poetic Samarpana,
the Subhakanksa, the Mangala-kamana, the Rasapurti, the Purovak, the Abhara,
the SuktiSukrta-sahayogi, the Amukha, the Mantavya, the Do-sabda,
the
other
seven
the
Darpana, and the
sudharasa Men DrstI mem,
Mantavyas>

the

the last sixty-nine pages


Visva-pujya Jivana Darsana, are repeated. Similarly,
of Visva-pujya, and the
works
the
a
list
of
complete
containing five appendices,
works of both the compiler Jain nuns, are the same, though the contents of the
of the
first four appendices change in accordance with that of the concerned part

book. These four appendices give alphabetical index, subject index, the relevant
numbers and contents of the Abhidhana-rajendra, and the index of the

page
Gathas and verses from the Jain and non-Jain literature. It is only between these
two pieces that the text proper of the sayings as quoted by way of illustration in
the voluminous Abhidhana-rajendra-kosa, has been given.
of the Suktis contained in the whole
part-wise break up of the number
and
as follows: (1) 251; (2) 259; (3) 289; (4) 467; (5) 471; (6) 607;
numbered
is
Each of the Sukti
serially
(7) 323, thus totaling 2667 sayings in all.
is preceded by
Suktis
the
one
of
Each
volume.
independently in each separate
in the part
location
its
its Sanskrit or Prakrit text proper,
the mention of its

The
work is

topic,

of the Abhidhana-rajendra dictionary and the page number thereof,


the original source work, and its Hindi elaboration.

its

location in

DR. N. M.

142

The work

is

intended

to serve as

KANSARA

SAMBODHI

an excellent guide to proper conduct,

if

day life and conduct, leading him


gradually to higher and higher Gunasthanas, and ultimately to beatitude of final
liberation from the cycle of birth and death. NMK
one cares

to translate

it

in

own day

ones

Handbook To The Vacanamrtam


Swaminarayana,

by

Sadhu

to

(Spiritual

Mukundacharandas,

Ahmdavad, 1999, pp.xxiv + 258,

Teachings

of Bhagavan

Swaminarayan

Aksharpith,

Rs.90/-.

The Vacanamrtam, the ambrosial

utterances,

discourses of Shri Sahajanandswami, popularly

is

a collection of the dialogues and

known

as

Bhagavan Swaminarayan

among his followers of all the sects and sub-sects thereof. His four direct disciples,
who always accompanied him during his sojourns in Gujarat and Saurashtra, took
down the discourses. They are preserved in the original style and form of the
Gujarati speech as

was spoken by

Shri

Sahajanandswami on various occasions

at

various places and different times. Each of the discourses starts with a short

paragraph describing the place, date, the dress put on by the Lord, and such other
details. It is, so to
say, a completely documented realistic record of utmost historical

importance. The discourses are in medieval Gujarati, and the collection of

the discourses,

numbering 262,

is

known by

name Vacanamrtam.

the

It

all

was

published decades ago by both the centres of the sect, one at Ahmedabad, and the
other at Vadtal; the version of the latter centers been
reprinted faithfully only
with
excellent
recently
get up and beautiful cover-page by the Bochasanvasi Shri

Asker Purushottam
Swaminarayan Sanstha, Shahibag,

The present book


Gujarati. The author

is

a handbook, in English,

specifically

stated in his

Ahmedabad.
based on the original in

Preface

that this

Handbook

attempts to simplify the study of the

Vacanamrtain. It provides an exciting


background which will interest both the young reader and the
newcomer,
regarding the teachings of Bhagavan Swaminarayan. Scholars may also find it
interesting, but they should also refer to the other books of the
Sampradaya
for a detailed

Vacanamrtam
disciples

understanding of the principles of philosophy as propounded in


at random on various occasions in
reply to the queries by the

and lay

The book

followers.

is divided into
eight parts. Part I gives a glimpse of the life and
times of the Vacanamrtam in
three sections. Part II introduces the
considering

Vol. XXIII,

2000

the historicity of the scripture

by throwing light on its authenticity, etc. Part III


Opening Paragraphs of the discourses. Part IV hopes to offer

deals with the

to

guidance

practical

of

imponderables

who yearn

those

Part

life.

to

understand and cope with the

the

major concepts of Bhagavan


Swaminarayan's philosophy and elucidates the necessity of the liberated saint on
the spiritual path. Part VI shows the rich
imagery used by the Lord and gives an
overview of the varied analogies that He has resorted to in order to
the
sublime

wisdom

impart
learned disciples as well as the
lay followers, both

the

to

simplifies

simultaneously. Part VII offers answers to important questions often raised by


young devotees. Part VIII is a brief account of the Guru

Parampara

Spiritual

Successors of the Lord, through Guiiatitanasndaswanil,


Bhagatjl Maharaja, Sastrijf
Maharaja, Yogij! Maharaja, and the present head of the sect Pramukhaswami-

maharaja, as adopted by
its

head quarter
It

is

at

this particular

Bochasan

in

Swaminarayan

sect, the B.A.P.S.S,

with

South Gujarat.

a unique literary product in that no other scripture has been

presented in such a systematic manner of a research

till

now

treatise, with all the aspects,

such as five appendices, source references glossary and index. The very get up of
the book is quite unique and enticing, much like the reported divine
personality
,

of Shri Sahajananda

1998,

his

contemporary

disciples.

NMK,

K: A Consise Encyclopaedia of Hinduism, One


Ban bury Road, Oxford OX2
Publications, 185
7AR, England,

Klostermaier,

World

Swamy, by

Klaus,

ppix + 243, $

The author of

this

10.99.

book admits

that to write a concise

encyclopadia

of

a daunting task considering the enormous diversity of what is called


'Hinduism' and Its history of over five thousand years. There is not a single

Hinduism

is

statement that would be accepted by


not a single symbol tht

all

Hindus as expressive of

all

wouldagree upon

what they worship. He


paths within Hinduism will probably
as typifying

adds that the followers of particular


find the information offered on their specific traditions
further

is

no way

is it

to

do

justice to

the millennia

aspects of the

all

the great

have contributed through

Hindu

insufficient

any of them within the context of

possible to do justice to

traditions.

their religion,

persons,

their lives

womwen

there simply

this enterprise;

nor

and men, who over

and thoughts

to

one or more,

DR. N. M.

144

As

to the

purpose of

this

KANSARA

SAMBODHI

encyclopaedia he clarifies that

it is

meant

to provide

on many expressions of Hinduism and to explain important


terms that one might encounter reading more technical literature in the field.
Unless otherwise noted, the technical terms used are Sanskrit. Given the

basic information

many cases, dates attached


may have different dates.

uncertainties of Indian chronology in

works are

tentative; other sources

The author claims

that care

was taken

to establish

to authors or

a balance betwen people

and places, scriptures and philosophical systems, art and architecture, mythology
and history. However, given the vastness of the country, the bulk of population,
the long history, the rich mythology, choices had to be made. One of the choices

made was not


some of them

to include entries

own

truth,

no

living schools of

Hinduism. The names of

be found as authors in the bibliography.

will

Since a great

on

many entries

are concerned with mythology,

which though has its


with the stories told often on a

historical truth claims are associated

variety of versions, that cannot be harmonized.


historical personalities before the

Even

the stories connected with

modern period are often

inextricably interwoven

with mythical elements, and are hagiographic rather than critically biographical. He
feel that Hindus have always placed greater emphasis on
meanimg than on factual
correctness. Likewise, given the

goes without saying

that

enormous

diversity

of traditions within Hinduism,

no Hindu believes or accepts everything that

presented as 'Hinduism*. Using inclusive terms like 'Hindu'

always and by necessity a certain blurring of real

The auhor
space and the
is

no substitute

is

it

herein

and 'Hinduism' implies

and important

generalizations that have to be taken with a grain of

is

distinctions

and

salt.

honest enough to further confess that

given the

constraints of

very nature of such a work the Concise Encycopedia of Hinduism


for

comprehensive monographs on either Hinduism as a whole or

any of the topics mentioned. The bibliography is meant to direct the user of this
work to more detailed descriptions of issues that
by necessity ould only find brief
mention herein.
With

him from

all

these apologies

all the

by the author

for

which

drawbacks mentioned by him. But,

fact that the author is


fully capable of

we may be tempted

to absolve

difficult to

ignore the

it is

very

warping and prejudicing views of young


Hindus and non-Hindus worldwide. And the author seeks to
successfully do it.

Vol. XXIII, 2000

REVIEW

145

As the evidence we may point out to the author's utter ignorance in places
regarding the Hindu view of life, his prejudice, his poor and unacademic
research acumen, his derisive

style, all

of which rendering the book doubtful,

inaccurate, unauthentic and in bad taste, in stark contrast to the publisher's


note in the back title claiming that the book is "written with assurance,

sympathy and
absence. The evidence is

learning,

(1)

On p.l,
who

it

them being conspicuous by

of

below

as given

the author says that the

themselves, that
the people

all

insight",

word

'Hindu'

was not

probably was a designation coined by

lived

beyond the Indus

their

river, the eastern

created by die Hindus

the ancient Persians for

border of the outermost

province of Persia, that the term 'Hinduism' is an invention of eighteenth century


European scholars who were fond of '-isms' and had no exposure to the reality of

Indian religions, that by

now however

by die Hindus themselves, and

it

the designation 'Hindu' has been taken over

makes sense

to use the

term

to describe a family

of religions that developed over the past several thousand years in Soudi Asia which

have

much

in

common and

share

many

historioc roots.

Now,

the question

is

why

should the author with such and accurate knowledge continue with this term
of the obsolete
'Hinduism', rather than 'Hindu Religion', an follow in the footsteps
scholars of the eighteenth century?

By

relegating the

Hindu Religion

to just

one

*-

but debasing the lofty concepts of the religion. It may be convenient for
and
the author to use the terms like Hinduism, Jainism, Sukhism, Judaism
as Christianism, nor the
Busddhism, but he takes care not to brand the Chritianity
be placed
Islam as Islamism. He knows that in die latter case if he does that, he will

ism'

in

he

is

Salman Rushdie's predicament.


(2)

On

p.

he writes that "it gained


33, under the caption 'Ayodhya',
in
the demolition of the Babri Masjid by Hindu activitists

notoriety through

December

1992,

which provoked the worst Hindu-Muslim

rioting

since

was
over India as well as in Pakistan and Bangladesh." What
It in effect tantamounts to
the necessity of mentioning this incident here?
if not
Is he ignorant as to who Babar was,

independence
slighting the

all

Hindus

deliberately.

the
that it was because
a fanatic roving Islamic looter? Does he not know
birth place of Lord Rama, he deliberately destroyed
place was worshipped as a
as a lasting moument of his act of insulting
it and built a Masjid-like facade
note of this controversial
the faith of the defeated 'heathens'. By taking

DR. N. M.

146

KANSARA

SAMBODHI
taken sides with the

incident in a supposedly impartial acdemic work, he has


so-called

secularists,

and

the

The author conveniently


these temples which had a

Islamic fanatics.

Hindus only wished to reinstate


sacred basis and were desacreated in the past by the Islamic fanatics
If
Hindus had been fanatics themselves or militant like the modern Islamic
forgets that the

operating in Kashmir from their Pakistani bases, they would have


back
demolished so many tombs and mosks in India. This testifies to the
long
terrorists

Hindu Dharma, so much so


Khwaja Mohiuddin Chisti tomb in Ajmer

innately tolerant nature of the Hindus and their


that even today

more Hindus

visit

the

than do Muslims in respect of the Sufi saint.


(3)

On

p. 5,

When

author says:

The term

Darul-Islam, and
in spite of

'Political

Hinduism and Hindu jagarart, the

became a Muslim country", he conveniently ignores


India never became wholly Islmic as a geographical and historical

the fact that


reality.

under the caption

it

India

"Islamic country" denotes a wholly

cannot apply

it

being

to India

which

is

subjugated in parts politically

Muslim country, a

veritable

an exclusively Hindu country,


by the Asian hords of looters

Changizkhan, Taimur Lang and others, an subsequently by the Britishers.


And, the Britishers too never call it a British country, but rather refer to it as one
like

of their political colonies. Such flaws detract the value of a

book supposed

to

be

an "Encyclopaedia concise or otherwise.

On

same page, the futhor


Hindu consciousness, was claimed by
(4)

the

"Hindu jagran, a great awakening of


non-political, 'cultural' organizations such
as the Rastriya Svayamsevak
Sangh (RSS; founded in 1926} and the Visva Hindu
Parisd (VHP; founded in
1964)." There is a factual mistake
author of the

CEH

say:

committed by the

here, testifying to his puerile

and so-called 'research

RSS was founded on the Dasera


day in 1925, and not in 1926, and
start the Hindu
it
was
started
revival,
rather to unite the

1
.

Firstly,

the

Hindus so

were divided on the

it

did not

far as they

caste,

community, language, religion, region and all such


grounds, thus undermining their essential
unity as the Hindu Rastra. This task
was taken up more
widely and more effectively by the
promulgators and
sponsers of the TV serials Ramayana and
Mahabharata, when RSS was inspite of
its
highly disciplined cadre and organization was
being obstructed repeatedly by
the rulers that be since
the RSS, the

1925 upto about 1995 or

so, and inspite of its roots in


BJP was not taking roots
firmly and very extensively in the Hindu

Vol. XXIII, 2000

And very

society.

recently H.D.H.Shri Pramukh Swami


Maharaj has taken up rhe
cause of Hindu revival in
collaboration with the efforts in the same direction bv

Vishwa Hindu

the

Parishad, the Svadhyaya Movement of


Respected Shri
Pandurang Shastri Athavale and the Yuga Nirmana movement of
the Gayatrl
Panvara of Respected Shri Rain
Shanna. And, the first among these three has
built and consecrated more
than three hundred

Vedic style stone temples in


so that The Guinness Book of the World
Records
fifty

India and abroad, so

(1997

edition, p. 185)

seems

to

much

1996, has proclaimed

keep himself and his readers


out to write an
Encyclopaedia*.

On

(5)
unit,

it

as a world's

totally ignorant

about

198, under the caption Varna' he defines

p.

based on

birth".

He seems

to

it

And, he

all this.

is

definitely not based

(vibhaga) of

guna

is

as "the largest social

misunderstand the term in the sense of

as regards the 'varna*


proper, it
rather on the basis of the division

Now,

Wonder. The author

on

it is

birth,

'caste

based

and dharma

(quality)

(duty), as has

been

ignorance

unpardenable, especially as he claims to be an author of an

is

Encyclopaedia
(6)
(i)

specifically laid

down by

There are

if

not

Encyclopaedist

The

author's

!!

at least four

most important ommissions

Guru Nanak;(ii) Sikh


Sampradaya;

Maheta,

the Manusmrti (10.65).

many

others more. This

(iii)

is

in this book.

Swaminarayan;

unpardenable

(iv)

They

are:

Narasiihha

for the author of an

\ \

The reason behind

and numerous more

drawbacks is that the


author has irrelavantly included a
of
western
researchers
on Indology
gamut
past

who were more


of

life

as

intent

outmoded

enthusiasm of

all

these,

on dubing the Hindu

cultural outlook

and Hindu values

in their blind allegiance to British colonialism

civilizing the Indians to their

own faith. The


NMK.

contribute his mite in this


gallery of the ghosts.

and Christian

author

is

out to

SAMBODH1

148

UU

^Sd
<HtHcl

l'H.

=ll^'M.

'

-IIH*

dl

^l

:*UlfSlC-lHll

il^U^ld

GlHl^lHl

^^.l

-y.Ll^UHl
3.

3.
AC-ll

3.

HI

3>

u %>uH

5.

n^ ^ ^5^

M-il ^l-M.H TA^^l

^WPM

^^.OHW UH 3 ^i

^ ^io^^Hl

Hl^d
ui

<ld

UfiRld

TlfilHl =*H.H

Ul 3.

d WS.

d4 Hl\l C4^ 3
3;

Vol. XXIII, 2000


ftfel dl

W>WH

tftpulL

H***

% WfcR-^oa 4&4L

-MUS-tHMl \?l iSHl

^ *i

-juriftui

4% Wi$* &W. ^

PS<1

49

tow*

<

(MM,
HH&^ HWL
i

UIM

*> d,

Hi
Rffitl

UIH

tU<Hl&3r d.

^HOJ. *HlHl)K

Hl^ll

d.

>

Jl.tclt<t'U

If,

M.

^Hl V

HHl^Q.

ufiWl

SAMBODHI

15 J

t.

XI,

VOU-X,

3*+<lo,

-, XVI,

XVIII,

288+7,

'HHSl'US
.

Viyahapannatti (BHAGAVAI), Josef,


1970, XX, 324, 4,

H.

3ii<i*<'4i

De

^4,

"iieiHi

^l.

Ho / -,

XV,

English,

De, Tempel,

37,

Belgieum,

Terapel, 37, Belgieuni

if^T (fife), ttcJT^tH'Kin

4*

Deleu,

?H*?LSUH

4.

T.,

L(S,

g^f,

"Rl^rt,

IW'M*IH. 5R>T-

^^Ixft, ^H?5

$^,

^H ^1*

f-S'.

^1^, XXVI,

1740,

UU,

1 71,

fe.

XVI, 288,

H^5l

ilJiv'H

JIAWH,

.u

\c-c-s, 31.

o/-,
,

^L 5o/-,

so/-,

xi,

91,

X, 60,

^js wtua&

XI, 80, 4,

a^H,
XXV, 275, 17, ^H. %*l

xx, 450, 24,

India's

Rebirth, English, Mind Aditi Centre,


Chennai, 2000, Rs.
Mira Aditi Centre, Chennai

90/-,

XV, 270,

You might also like