You are on page 1of 104

JACK LONDON

PUSTOLOVINA
Roman sa Salamunskih Otoka

Neto se mora dogoditi


On je bio jedan vrlo bolestan bijeli ovjek. Jahao je na leima vunoglavoga, crnoputog divljaka, ije
su usne koljke bile tako pro-bodene i proirene, da je jedna bila posve razderana, dok je u drugu
bio utaknut neki obli, izrezbareni drveni klin s promjerom od tri palca. Razderano je uho bilo
ponovo probueno, ali tajput ne tako ambiciozno, tako da je sada jo moglo primiti samo jednu
kratku glinenu lulu. Taj je ovjek-konj bio mastan i prljav i, osim jedne posve male, prljave pregae,
gol. Ali se bijelac revno i oajniki pripijao uz njega. S vremena bi na vrijeme od slabosti njegova
glava padala na kutravu glavurdu. Zatim bi je opet podizao i gledao mutnim oima kokosove
palme, koje su se na uarenoj egi njihale i treperile. Bio je odjeven u tanku potkoulju i imao oko
pasa ovijen komad pamune tkanine, koji mu je dopirao do koljena. Na glavi mu je bio troan
stetson1, poznat u prodaji kao Baden--Powell. Oko bokova je imao zakopan opasa, u koji su bili
utaknuti velikokalibarski automatski pitolj i vie sarera, napunjenih i spremnih za brzo djelovanje.
Povorku je zakljuivao crni mladi od etrnaest do petnaest godina, koji je nosio boce s lijekovima,
posudu s vrelom vodom i razne druge bolnike potreptine. Napustili su dvorite kroz uska, od trske
ispletena vrata i koraali dalje pod areim suncem izmeu novozasaenih kokosovih palmi, koje
nisu pruale nikakva hlada. Nije bilo ni daka vjetra, a preuaren je, ustajao zrak bio breKaubojski eir sa irokim obodom.
Prvo poglavlje
menit zakuenou. Iz pravca je kamo su ili odjekivala divlja krika, poput jauka izgubljenih dua i
ljudi na mukama. Ukazao se jedan dugaak, nizak hangar, sa zidovima i krovom od bambusove
trske, i od njega je dolazila galama. To su bili vika i zapomaganje, koji su nedvojbeno objavljivali
jad i nepodnoljivu bol. Kada se bijelac pribliio, mogao je uti slabo, suspregnuto cviljenje i
stenjanje. Grozio se pri pomisli da mora onamo unutra i naas povjerovao, da e se onesvijestiti. Jer
najstraniji se bi Salamunskih Otoka, srdobolja, spustio na Beranda-plantau, a on je sam morao
ui s njime u borbu. Bez obzira na to to je i on sam bio od njega napadnut.
Tim to se duboko pognuo na lea svojega nosaa, dospio je unutra kroz nizak ulaz. Od mladia je,
koji gaje slijedio, uzeo neku boicu i udahnuo jaki amonijak, kako bi si razbistrio glavu za naredni
nastup. Zatim je viknuo: - Umukni! - i galama je utihnula. est se stopa iroka, lako nagnuta
platforma od bambusovih kolaca pruala cijelom duinom hangara. Uz nju se pruao hodnik, koji je

bio irok jedva jedan korak. Na toj je platformi lealo, tijesno isprueni jedan kraj drugoga, otprilike
dvadeset crnaca. Da oni pripadaju vrlo primitivnoj rasi, to se vidjelo na prvi pogled. Bili su to
ljudoderi. Njihova su lica bila asimetrina, bestijalna. Njihova su tijela bila gadna i majmunska.
Nosili su nosne prstenove od se-defastih koljki ili od kornjaina oklopa, a iz isto su tako probuenih nosnica strali rogovi, koji su bili oblikovani od bisera nanizanih na icu. Njihove su uske bile
probuene i rairene, kako bi mogle primiti klinove i tapove, lule i kojekakve barbarske ukrase.
Njihova su lica i tijela bila istetovirana bojama i oiljcima u odvratnim uzorcima. Za vrijeme svoje
bolesti nisu nosili nikakvu odjeu, ak ni pregau oko bedara, zadrali su samo narukvice od
koljki, biserne ogrlice i kone remenove, u koje su bili zataknuti goli noevi. Tijela su mnogih od
njih bila pokrivena stranim ranama. Rojevi su se muha dizali i opet sputali ili u gustim oblacima
letjeli prostorijom.
Bijelac je iao uzdu redova i svakom ovjeku davao lijek. Nekima je davao klor. Morao je prikupiti
svu snagu volje, kako biNeto se mora- dogoditi
se prisjetio, tko od njih moe podnijeti sredstvo za povraanje a tko je za to preslab.
Jednoga je mrtvaca dao iznijeti. Govorio je otro i odluno, kao ovjek, koji ne zna ni za kakvu
alu, a zdravi su ljudi, kojima je izdavao svoje zapovijedi, zlovoljno mrtili ela. Jedan pone
gunati, kada je les uhvatio za noge. Tada bijelac eksplodira rijeju i djelom. Bio mu je to bolan
napor, ali njegova se pesnica isprui i pogodi crnca u usta.
- Koje ime ti, Angara? - prasne on. - Kakav to govor pripadati tebi, eh? Ja odzvoniti tebi sedam
zvona, previe, hajde!
Mehanikom brzinom divlje ivotinje crnac se sklupa za skok. Bjesnoa se zvijeri zaari u
njegovim oima; ali ugleda bijelevu ruku kako hvata pitolj o pojasu. Skok izostane. Napeto se
tijelo opusti, a crnac se sagne preko lesa i pomogne ga iznijeti. Ovajput nije bilo gunanja.
- Svinje! - promrmlja bijelac kroz zube, obraajui se itavu plemenu Salamunskih Otoana.
On je bio vrlo bolestan, taj bijelac, upravo tako bolestan, kao crnci, koji su pred njim bespomono
leali i koje je on njegovao. Kada je stupao u ovaj kunim zadahom bremenit hangar, nikada nije
znao, da li e biti u stanju, da zavri obilazak. Ali to je znao sigurno, da bi se, ako bi ikada usred
ovih crnaca trebao pasti u nesvijest, svi, koji su za to bili sposobni, bacili na njegovo grlo poput
grabeljivih vukova.
Otprilike u sredini je leao jedan ovjek na umoru. On izda zapovijed, da ga se, im ispusti svoj
posljednji dah, otpremi van. Neki crnac pomoli glavu kroz vrata i rekne:
V
- etiri fella bolesno previe.
Novi su se bolesnici, koji su jo mogli hodati, tiskali oko govornika. Bijelac je izabrao najslabijega i
doznaio mu mjesto, s kojega je upravo bio udaljen les. Jednomu je drugomu naredio da eka, dok
ne umre sljedei. Zatim zapovjedi jednomu od zdravih ljudi, da uzme grupu radnika s plantae i
sagradi jedan pomoni odjel za
Prvo poglavlje
bolnicu, i poe dalje uzdu reda, tim to je dijelio lijekove i izvalji-vao viceve na beche-de-merengleskome2, kako bi razvedrio bolesnike. S vremena je na vrijeme odjekivalo s drugog kraja neko
neobino cviljenje. Kada je doao onamo, vidio je, da ono dolazi od momka, koji uope nije bio
bolestan. Bijelac dospije u gnjev.
- Koje ime ti pjevati cijelo vrijeme? - upita on.
- On fella moj brat pripadati meni - glasio je odgovor. - On fella umrijeti previe.
- Ti pjevati, on fella brat pripadati tebi umrijeti previe -rekne bijelac prijeteim tonom. - Ja postati
ljut previe na tebe. Koje ime ti pjevati? Eh? Ti glupan uiniti brat pripadati tebi umrijeti mnogo
bre. Ti fella prestati pjevati, savvee? Ti fella ne prestati pjevati, ja uiniti tebe gotovo prokleto
brzo.
On zaprijeti momku pesnicom, a crnac une dolje, mrzovoljno zurei u njega.
- Pjevati ne dobro najmanje malo - nastavi bijelac mirnije. - Ti ne pjevati. Ti tjerati fella muhe

odatle. Previe velike fella muhe. Ti donijeti voda. Ti washee brat pripadati tebi, washee mnogo
previe, zatim brat pripadati tebi ali right.
- Mar! - uzvikne on naposljetku bjesnei, a njegova volja pone djelovati na tupoglavog crnca
takvom snagom, da je poskoio, kako bi tjerao odvratne rojeve muha.
Zatim opet izjai na zaparnu egu. Obuhvatio je crnev vrat i duboko udiui hvatao dah. Ali se
inilo da nepokretan zrak stee njegova plua, pustio je da mu klone glava i piljio preda se napol
spavajui, sve dok nisu stigli do kue. Svaki je napor volje bio za njega prava muka, a ipak ga se
trajno od njega zahtijevalo. Dao je crncu, koji ga je bio nosio, gutljaj borovike. Viaburi, kuni
sluga, mu donese sublimat i vodu, i on se temeljito opere. Sam uzme dozu klora, opipa si puls,
uzme u usta toplomjer i legne s priguenim
2 Naziv za engleski, koji proiren meu uroenicima-najamnicima u juno-morskom primorju
(London).Neto se mora dogoditi
stenjanjem na kau. Bilo je popodne, i on je danas imao iza sebe svoj trei obilazak. Pozove kunog
slugu.
- Uzeti veliki fella gleda za Jessie! - zapovjedi on.
Sluga ode s dugakim dalekozorom na verandu i pone istraivati more.
- Jedna fella kuna daleko malo - javljao je on. - Jedna fella Jessie.
Traak radosti prijee preko bijeleva lica.
- Ti pronai Jessie, ti dobiti pet strukovi duhan - rekne on. Neko vrijeme je vladala utnja, a on je
ekao pun nestrpljenja.
- Moda Jessie, moda druga fella kuna - glasilo je kolebljivo priznanje.
ovjek se okrene do ruba kaua i sklizne na pod, spustivi se na koljena. S pomou jedne stolice se
uspravi na noge. vrsto se pridravajui za stolicu i koristei je kao oslonac, progura je kroz vrata
na verandu. Znoj mu se slijevao preko lica u potocima i promakao mu koulju na ramenima. Polo
mu je za rukom, da sjedne na stolicu, gdje se, posve slomljen, borio za zrak. Poslije nekoliko se
minuta uspravio. Sluga je pridravao kraj dalekozora uz jedan stup verande, a ovjek je kroz
dalekozor piljio prema moru. Napokon ugleda bijela jedra kune i pone ih prouavati.
- Ne Jessie - rekne on vrlo mirno - to je Malakula.
Svoje je sjedite zamijenio naslonjaem. Na udaljenosti od trista stopa more se u slabom talasanju
lomilo o obalu. S lijeva je mogao vidjeti bijelu liniju zapljusnih valova, koji su oznaavali pru-dinu
rijeke Balesune, i dalje preko njih nazupane obrise otoka Savo. Ba pred njim, s one strane kanala
od dvanaest milja, leao je otok Florida, a dalje su se nadesno nejasno ukazivali dijelovi Malaite,
divljeg otoka, gdje vladaju umorstvo, pljaka i Ijudoder-stvo i gdje je bilo unovaeno dvjesta
njegovih vlastitih plantanih radnika. Izmeu njega je i obale leao bambusov plot njegova
vrta.Prpo poglavlje
Vrata su stajala napol otvorena, i on poalje kunog slugu, neka ih zatvori. Unutar toga plota je
rastao stanovit broj kokosovih palmi. Sa svake su strane puta, koji je vodio van, stajala dva visoka
jarbola za zastave. Oni su bili podignuti na deset stopa visokima umjetnim breuljcima. Na donjem
je kraju svaki jarbol stajao izmeu kratkih stupova, koji su bili bijelo premazani i svezani tekim
lancima. Sami su jarboli bili kao brodski jarboli opskrbljeni priponama, vrzama, rogovima i
konopcima. S vrha su jednoga od njih mlitavo visjele dvije arene zastave, jedna sa ahovskom
ploom od plavih i bijelih kvadrata, druga s crvenom loptom u sredini: internacionalni signal za
nevolju.
U suprotnom je kutu dvorine ograde sjedio neki jastreb. ovjek ga je promatrao i vidio, da je
bolestan. Razmiljao je, da li se ptica osjea isto tako loe kao on sam, i zabavljao se na neki nain
milju o slinosti meu njima. Ustao je, kako bi naredio da se udara u veliko zvono, kao znak, da
radnici na plantai trebaju prestati s radom i ii u barake. Zatim je uzjahao svojega ovjeka-konja i
obavio posljednju rundu toga dana.
U bolnici su bila dva nova sluaja. Bolesnicima je dao rici-nusovo ulje. estitao si je, bio je to lak
dan, samo su trojica bila umrla. Zatim je inspicirao suenje kopre, koje se nije smjelo prekidati, i
proao kroz barake, kako bi vidio, nije li se neki bolesnik ondje sakrio unato njegovim propisima.
Vrativi se kui, primio je izvjea nadglednika i dao upute o radu za sljedei dan. Isto je tako

naloio prednjaku mornara, da se, kao svake veeri, uvjeri, da su veliki amci uneseni i zakljuani.
Bila je to vrlo nuna mjera opreza, jer su se crnci nalazili u velikom strahu, i ostaviti naveer na
obali jedan amac, znailo bi sljedeeg jutra gubitak od dvadeset crnaca. Budui da su crnci bili
vrijedni do trideset dolara komad, ve prema tomu, koliko su od svojega vremena bili odradili,
Beranda-plantaa si je jedva smjela dopustiti jedan takav gubitak. Osim toga, takvi veliki amci
nisu na Salamunskom Arhipelagu bili jeftini, a smrtni su sluajevi svakodnevno reducirali radni
kapital. Sedam je crnaca prolog tjedna bilo pobjeglo u ikaru, etvorica su se od njih, bespomoni
od groznice, dovukli natrag s izvjeem, da
8Neto se mora. dogoditi
su dvojicu ubili i kai-kai3 gostoljubivi praumski ljudi. O sedmome su ovjeku, koji je jo na
slobodi, ispriali, da kani na obali ukrasti jedan kanu, kako bi utekao na svoj zaviajni otok.
Viaburi je donio bijelcu dva upaljena fenjera. On se uvjeri, da gore sjajno, jasnima, irokim
plamenovima, i kimne glavom. Jednoga dadne objesiti na rog jarbola za zastave, a drugi bude
postavljen na verandu. To su bila orijentaciona svjetla za Berandino sidrite. A tijekom cijele su
godine bila svake veeri na taj nain pregledana i izvjeena.
S uzdahom se olakanja on opet pusti da padne na svoj kau. Dnevni je posao bio okonan. Jedna je
puka leala pokraj njega. Revolver se nalazio na dohvatu. Proao je jedan sat, a da se nije
pomakao. Tu je leao u polusnu, u napol besvjesnom stanju. Iznenada se prene. Na stranjoj je
verandi neto zakripalo. Prostor je imao oblik jednoga L. Ugao je, u kome se nalazio kau, bio
mraan, ali je svjetiljka, koja je u glavnoj prostoriji iznad biljarskog stola bila tako objeena, da
njezina svjetlost nije na njega padala, sjajno svijetlila. Verande su bile isto tako sjajno osvijetljene.
On je ekao, a da se nije micao. kripanje se ponovi, i njemu postane jasno, da se vie ljudi ulja po
verandi.
- Koje ime? - uzvikne on otro.
Kua, koja je bila podignuta dvanaest stopa visoko iznad zemlje, zadre na svojima temeljnim
stupovima pod koracima koji su se udaljavali.
- Postaju drski - promrmlja on. - Neto se mora dogoditi.
Pun se mjesec popeo iznad Malaite i odozgo obasjavao Berandu. Nita se nije micalo u
nepokretnom zraku. Ispod travnatih je krovova baraka spavalo dvjesta vunoglavih ljudodera
poslije zamornoga dnevnog rada, a samo je njih par sagnulo glave, da sluaju, kako jedan proklinje
bijelca, koji nikada ne spava. Na etiri su kune verande gorjeli fenjeri. Unutra je izmeu puke i
revolvera stenjao bijelac i prevrtao se u nemirnu snu.
1 Pojeli (London).
Drugo poglavlje
Neto se dogaa
Sljedeega je jutra David Sheldon ustanovio, da mu je loije. Da je bio primjetno slabiji, o tome nije
bilo nikakve sumnje, a ktomu su se oitovali i daljnji simptomi, koji su bili nepovoljni. On zapone
svoje obilaske, traei povod za ljutnju. Trebao mu je povod za ljutnju. Da je on bio u punome
zdravlju, napeta bi situacija bila dovoljno ozbiljna. Ali kako su stvari sada stajale, i uz njegovu sve
veu bespomonost, neto se moralo dogoditi. Crnci su postajali sve drskiji i bezobrazniji, a
pojavljivanje je tih ljudi prole noi na verandi - jedan od najteih prekraja na Berandi - nosilo u
sebi lo predznak. Prije ili kasnije su ga oni morali svladati, ako on najprije ne svlada njih, ako
njihovima crnim duama opet jednom jasno ne predoi plamtee gospodstvo bijelog ovjeka.
Vratio se kui razoaran. Nije se ukazala nikakva prilika, da se utvrdi neki sluaj drskosti ili
neposlunosti - onako kao to se dosada dogaalo svakoga dana, otkako je bolest napala Berandu.
Taj je mir bio sumnjiv ve sam po sebi. Postajali su sve podmukli-ji. Poalio je nad time, to
prethodne noi nije bio priekao, da se ljudi uuljaju unutra. Zatim bi mogao ustrijeliti jednoga ili
dvojicu, a ostalima dati jednu novu lekciju, ispisanu u crvenome, kako bi je bolje zapamtili. On je
bio jedan nasuprot dvjema stotinama, a najvie se bojao, da bi ga bolest mogla svladati i prepustiti
ga njihovoj milosrdnosti. U duhu je ve vidio, kako crnci napadaju plantau, pljakaju skladite,
pale kue i bjee na Malaitu. Isto je tako u duhu vidio svoju vlastitu glavu, kako osuena na suncu i

briljivo nadimljena ukraava kanu-kuu nekoga kanibalskog sela. Ili je Jessie morala doi, ili je on
morao neto uiniti.
11Drugo poglavlje
Jedva da je bilo odzvonilo zvono, koje radnike alje u polja na poslove, kadli je Sheldon dobio
posjetitelja. Svoj sije kau dao postaviti na verandu i na njemu je leao, kad su doveslali kanui i bili
gurnuti na obalu. etrdeset se ljudi, naoruanih kopljima, lukovima, strijelama i buzdovanima,
okupilo pred vratima dvorita, ali je u dvorite uao samo jedan. Oni su znali zakon na Berandi, kao
to je svaki uroenik znao taj zakon na posjedima svih bijelaca u na tisuama milja razasutom
Salamunskom Arhipelagu. U tome ovjeku, koji se uspinjao putem, Sheldon prepozna Seeleea,
poglavicu sela Balesune. Divljak se nije penjao uza stube, nego je ostao stajati dolje i obraao se
bijelom gospodaru prema gore.
Seelee je bio inteligentniji od veine pripadnika svojega plemena, ali je njegova inteligencija samo
naglaavala podlost toga soja. Njegove su oi, tijesno sastavljene i male, svjedoile o okrutnosti i
podmuklosti. Jedna G-struna i remen s patronama sainjavali su svu njegovu odjeu. Izrezbarena
biserna koljka, koja mu je visila od nosa do brade i ometala ga pri govoru, sluila je samo kao
ukras, a rupe su u njegovim uima imale samo tu svrhu, da nose lulu i duhan. Krnje su njegovih
izlomljenih sjekutia bile crno obojane od betelova oraha4, iji je sok s vremena na vrijeme
ispljuvavao.
Dok je govorio ili sluao, pravio je grimase kao majmun. Kazivao je "da", tim to je sputao one
kapke i izbacivao naprijed donju vilicu. Djetinjasta je arogancija njegova govora stajala u golemoj
suprotnosti prema podreenom dranju, koje je zauzeo pred verandom. On je imao mnogo
privrenika, bio je gospodar i vladar sela Balesune. Ali je bijelac, koji nije imao nikakve
privrenike, bio gospodar i vladar nad Berandom - da, i zgodimi-ce je, on kao pojedinac, bio sebe
uinio ak gospodarom i vladarom sela Balesune. Seelee se nije rado prisjeao te zgode. Tajput se
nauio da poznaje prirodu bijelog ovjeka i nauio se da se nad njome gnua. Bio je skrivio, tim to
je pruio utoite trojici bjegunaca iz Berande. Oni su mu dali sve, to su posjedovali, za zatitu
4 Sok toga oraha, portugalski: betele (Malajalam vettila), se rabi kao sredstvo za uivanje.
12Neto se dogama,
i obeanu pomo za bijeg na Malaitu. To mu je dalo izgleda za probitanu budunost, u kojoj bi selo
moglo postati svojevrsnom postajom podzemne eljeznice izmeu Berande i Malaite.
Nije na nesreu poznavao narav bijelaca. Ovaj ga je udnovati bijelac, kada se o osvitu dana pojavio
pred njegovom kuom od bambusove trske, nauio neemu boljemu. U prvome ga je trenutku to
zabavljalo. Tako se savreno sigurnim osjeao usred svojega sela. Ali ga je u sljedeem trenutku,
prije nego to je mogao povikati, pogodio u usta par lisiina, koje je bijelac drao u ruci, i u
njegovome grlu uguio poziv u pomo. Istovremeno ga je druga bijeleva pesnica pogodila iza uha,
tako da vie nita nije znao o onome to je slijedilo. Kada je opet doao k sebi, leao je u bijel-evu
amcu, koji je plovio prema Berandi. Na Berandi se s njime postupalo kao s obinim crncem, bio je
stavljen u lance i okovan lisiinama na rukama i nogama. Poto je njegovo pleme dovelo natrag
trojicu bjegunaca, bio je osloboen. Ali je zatim taj strani bijelac njega i Balesunu kaznio globom
od deset tisua kokosovih oraha. Nikada on nije ponovo pruio utoite Malaita-ljudima. Umjesto
toga si je sada pravio posao iz toga, to ih je lovio. To je bilo sigurnije. Osim toga, za svakoga je od
njih dobivao po sanduk duhana. Ako bi mu meutim ovaj bijelac trebao pruiti priliku - da mu
padne u ruke bolestan, da mu se on, Seelee, nae za vratom, kada se taj bijelac u praumi spotakne i
padne - dakle, tada bi to bila jedna glava, koja bi neto vrijedila na Malaiti.
Sheldon je bio obradovan onim, to mu je Seelee govorio. Sedmi je od posljednjih bjegunaca bio
uhvaen i sada tovie doveden pred njegova vrata. Bio je uveden u dvorite, snano graen
mukarac i drska dranja, ruke su mu bile svezane konopcima od kokosovih niti, a krv mu se, koja
je iscurila od borbe s njegovim progoniteljima, jo lijepila po tijelu.
- Ja savvee ti dobar fella, Seelee - govorio je Sheldon, dok je poglavica gutao etvrtinu ae za vodu
pune jake borovike. - Fella momak pripadati meni ti uhvatiti kratko vrijeme posve malo. Ovaj fella
momak jak fella previe. Ja dati tebi fella jedan sanduk duhan... asna rije, jedan sanduk duhan.
Zatim, ti dobar fella

13
Drugo poglavlje
prema meni, ja dati tebi tri hvata kaliko, jedan fella no velik fella previe.
Duhan i ostale stvari budu od dvojice kunih slugu doneseni iz skladita i urueni poglavici
Balesune, koji je dodatnu nagradu primio s uljudnim groktanjem i vratio se niz stazu k svojim
kanuima. Na Sheldonovu zapovijed stave kuni sluge zarobljeniku lisiine, na ruke i noge, i okuju
ga o jedan od kunih stupova. U jedanaest sati, kada su radnici doli s plantae, Sheldon naredi da
se okupe u dvoritu pred verandom. Svi su se zdravi ljudi nali na tom mjestu, ukljuujui one, koji
su morali pomagati u bolnici. ak su i ene i nekoliko pickaninnvja5 s plantae pristupili s ostalima
u dva reda - horda od jedva neto manje nego dvjesta golih divljaka. Osim ukrasa od biserja, koljki
i kostiju nosile su njihove pro-buene uske i nosnice pribadae, igle, ukosnice, zahrale drke od
tava i otvarae za konzerve. Neki su imali depne noeve privrene za kutrave kovre. Na
grudima je jednoga visjela porculanska kvaka, kod drugoga mjedeni kota od budilice.
Licem u lice s njima, oslonjen na ogradu verande, stajao je bolesni bijelac. Svaki bi ga pojedini od
njih mogao oboriti malim prstom. Unato njegovu vatrenom oruju bila bi to za rulju malenkost, da
u gomili nasrne na njega, i onda bi njegova glava i plantaa pripali njima. Mrnje su, udnje za
ubojstvom i ei za osvetom oni posjedovali u preobilju. Ali jedno im je nedostajalo, upravo ono,
to je on posjedovao - plamen gospodstva, koji se nije mogao ugasiti, koji je arko kao i uvijek
tinjao jo i u ovome od bolesti iscrpljenome tijelu, i koji je svakoga asa bio spreman, da plane i
opali i njih uniti svojim gnjevom.
- Narada! Billy! - pozove otro Sheldon.
Dva se ovjeka nevoljko proguraju naprijed i ponu ekati.
Sheldon dadne klju za lisiine jednomu kunom sluzi, koji sie pod kuu i oslobodi zarobljenika.
' Pickaninny = dijete (London).
14Neto se dogaa
- Ti fella Narada, ti fella Billy, uzeti ovaj fella momak uz drvo i uiniti njega vrsto, ruke posve
visoko! - glasila je Sheldonova zapovijed.
Dok se ovo dogaalo, sporo, uz mrmljanje i vrpoljenje jednoga dijela gledatelja, jedan od kunih
slugu donese teak bi. Shel-don zapone govor:
- Ovaj fella Arunga, ja ljut na njega previe. Ja ne ukrasti ovoga fella Arunga. Ja ne prevariti. Ja
rei "ali right, ti doi k meni Beranda, raditi tri fella godine". On rei "ali right, ja doi k tebi raditi
tri fella godine". On doi. On dobiti mnogo dobro fella kai--kai6, mnogo dobro fella novac. Koje
ime on pobjei? Ja previe ljut na njega. Ja pokazati koje ime to fella. Ja platiti Seelee, veliki fella
gospodar Balesuna, jedan sanduk duhan, jer uloviti ovoga fella Arunga. Ali right. Arunga platiti taj
fella sanduk duhan. est funti taj fella Arunga platiti. To znaiti jedna godina vie ovaj fella Arunga
raditi Beranda. Ali right. Sada on dobiti deset fella udarci triput. Ti fella Billy uzeti bi, dati ovomu
fella Arunga deset fella triput. Svi fella mladii gledati, sve fella Mary7 gledati. Oni ikada htjeti
pobjei, oni misliti jako fella previe, ne pobjei. Billy, jako fella previe deset fella triput.
Kuni mu sluga prui bi, ali ga Billy ne uzme. Sheldon je mirno ekao. Oi su svih kanibala bile
uprte u njega u nedoumici, strahu i udnji. Bio je posrijedi trenutak kunje, u kome se za
usamljenoga bijelca radilo o tome, hoe li ostati iv ili biti izgubljen.
- Deset fella triput, Billy - govorio je Sheldon ohrabrujui, premda je u njegovu glasu odzvanjao
izvjestan metalni zvuk.
Billy namrti elo, podigne pogled i opet ga spusti, ali se ne pomakne.
6 Kai-kai = jesti, jedenje, jelo itd. (London).
1 Mary na beche-de-mer-engleskome znai ena (London).
15Drugo poglavlje
Sheldonov je glas eksplodirao poput revolverskog pucnja. Divljak se vidljivo uplai. Cerenje je
prelazilo preko grotesknih crta lica gledatelja, i moglo se uti tiho hihotanje.
- Misliti, ti htjeti previe bievi tomu fella Arunga, ti poslati njega fella Tulagi? - rekne Billy. -

Jedan fella Vladin agent zapo-vijediti bievi. To fella zakon. Ja savvee fella zakon.
To je bio zakon, i Sheldon je to znao. Ali je on htio danas i sutra ostati na ivotu a ne umrijeti u
oekivanju, da zakon stupi na snagu sljedeeg tjedna ili tjedan poslije.
- Previe pripovijedanje pripadati tebi! - uzvikne on bijesno. - Koje ime, eh? Koje ime?
- Ja savvee zakon - ponovi tvrdokorno divljak.
- Astoa!
Drugi jedan ovjek skoi naprijed i besramno ga pogleda. Sheldon je izabirao za lekciju najgore
karaktere.
- Ti fella Astoa, ti fella Narada, svezati ovoga fella Billy, pokraj drugoga fella na isti fella nain.
V
- vrsto fella svezati - opominjao ih je on.
- Ti fella Astoa uzeti taj fella bi. estito veliko fella previe deset fella triput. Savvee!
- Ne - zagroke Astoa.
Sheldon posegne za pukom, koja je bila naslonjena na ogradu, i napne je.
- Ja poznavati tebe, Astoa - rekne on mirno. - Ti raditi Oueensland est godina.
- Ja fella misijonar - prekine ga crnac s dobro proraunatom drskou.
- Oueensland ti ostati zatvor jedna fella godina. Bijeli fella gospodar prokleta budala tebe ne
objesiti. Ti previe lo fella. Oueensland ti ostati zatvor est mjeseci dvaput. Dva fella put ti krasti.
Ali right, ti misijonar? Ti savvee neka fella molitva?
16Neto se dogaa,
- Da, ja savvee molitva - glasio je odgovor.
- Ali right, onda ti moliti sada, kratko vrijeme posve malo. Ti rei jedna fella molitva prokleto brzo,
onda ja tebe ubiti.
eldon je upravio puku prema njemu i ekao. Crnac se ogledavao za svojini drugovima, ali nitko
se nije pomakao, da mu pomogne. Bili su napeti, to se tu treba zbiti, i fascinirano su piljili u
bijelca, koji je, sa smru u ruci, stajao na velikoj verandi. Sheldon je dobio, i to je znao. Astoa se
neodluno premijetao s jedne noge na drugu. Gledao je u bijelca, i zagledao se preko vizira u
njegove oi.
- Astoa! - rekne Sheldon, opaajui psiholoki moment. - Ja brojati tri fella put. Zatim ja ustrijeliti
tebe fella na mrtvo, zbogom, sve za tebe prolo.
I Sheldon je znao, im odbroji tri, da ga mora smjesta ustrijeliti. Crnac je to takoer znao. To je bilo
razlogom, zato Sheldon to nije trebao uiniti, jer im je bio odbrojao jedan, Astoa je ispruio svoju
ruku i dohvatio bi. I vrlo je snano Astoa rukovao biem, ogoren nad time, to su ga njegovi
drugovi bili ostavili na cjedilu, i sa svakim udarcem dajui oduka svojemu bijesu. S verande ga je
Sheldon poticao, neka snano udara, sve dok dvojica bievanih divljaka nisu poeli kriati i zavijati
i dok im niz lea nije potekla krv. Lekcija je bila estito napisana u crvenom.
Kada je posljednji od bande, zajedno s dvojicom prestupnika, iezao kroz dvorina vrata, Sheldon
se napol onesvijeten svali na svoj kau.
- Ti si bolestan ovjek - promrmlja on. - Bolestan ovjek. - Ali noas moe mirno spavati - doda
on, pola sata kasnije.
17
Jessie
Prola su dva dana, i Sheldon, koji je postajao sve slabijim, osjeti, da s njime ide kraju i da nee
moi vie dugo obavljati svoje etiri svakodnevne posjete bolnici. Bilo je u prosjeku etiri smrtna
sluaja na dan, a bolest je oko sebe uzimala sve vie maha. Crnci su se nalazili u velikom strahu.
inilo se da svaki od njih, im se razbolio, najvie truda ulae u to da umre. im bi jednom bili pograbljeni boleu, nedostajalo im je hrabrosti, da se protiv nje brane. Vjerovali su, da moraju
umrijeti, i inili su sve to su mogli, da tu vjeru opravdaju. ak su i zdravi bili uvjereni, da je to
samo pitanje dana, kada e bolest takoer njih pograbiti i odnijeti sa sobom. Ali ma koliko da su
vrsto oni bili u to uvjereni, ipak im je nedostajalo hrabrosti, da na bijeloga ovjeka, koji je bio

blizu smrti, slono nasrnu i u amcima umaknu iz kue strave. Radije su ostajali i iekivali
polaganu smrt, koja ih je, kako su oni pouzdano znali, ekala, nego da izaberu trenutanu smrt, koja
bi ih morala preduhitriti, ako bi se pobunili protiv svog gospodara. Da on nikada ne spava, to su
znali. Da ne moe biti na smrt zaaran, to su znali isto tako sigurno - oni su to pokuali. Pa ak ni
bolest, koja je sve njih odnosila sa sobom, njega nije mogla ubiti.
Od onoga se bievanja u dvoritu disciplina podigla. Crnci su se savijali pod eljeznom bijelevom
pesnicom. Svoje su mrke, zle poglede pokazivali samo odvraenih lica ili iza njegovih leda. ekali
su sa svojim gunanjem sve do noi u baraci, gdje ih on nije mogao uti. I nije vie bilo ni jednoga
jedinog bjegunca, i naravno takoer nikakvih nonih vrebanja na verandi.
19Tree poglavlje
U osvit zore treega dana nakon bievanja pojavila su se Jessina jedra. Bila je udaljena osam milja,
i to je trajalo sve do dva sata popodne, prije nego to joj je slab lahor omoguio, da se usidri etvrt
milje pred obalom. Pogled je na nju ulio Sheldonu novu hrabrost, i zamorni mu sati ekanja nisu
bili teki. Izdavao je pred-radnicima svoje zapovijedi i obavljao svoje redovne posjete bolnici. Sada
je bilo sve dobro. On je u tome istrajao. Mogao je lei i lijeiti se. Jessie je bila tu. Njegov je partner
bio na palubi, zdrav i svje nakon estotjednog regrutiranja na Malaiti. Taj e sada moi preuzeti
voenje poslova, i sve e na Berandi biti dobro.
Sheldon je leao na naslonjau i promatrao Jessin amac koji je veslao prema obali. udio se je, to
se vesla samo trima veslima, i jo se vie udio, to nakon pristajanja iskrcavanje tako dugo traje.
Zatim je shvatio. Tri crnca, koji su bili veslali, dolazili su preko obale s nosiljkom na ramenima.
Jedan je bijelac, u kome je on prepoznao Jessina kapetana, koraao ispred, otvorio vrata i pustio ih
da prou. Sheldon je znao, da je taj, koji lei na nosiljci, Hughie Drummond, i veo se spusti preko
njegovih oiju. On osjeti snanu elju da umre. Razoaranje je bilo preveliko. U svome vlastitome,
uasno slabom stanju, on osjeti, da mu je nemogue, da svoju zadau, da Beranda-plantau vrsto
dri u ruci, dalje ispunjava. Zatim se meutim opet probudi njegova snaga volje, i on naloi
crncima, da nosiljku stave pokraj njega na pod. Hughie Drummond, kojega je on posljednji put bio
vidio kako puca od zdravlja, bio je isueni skelet. Njegove su zatvorene oi bile duboko utonule.
Smeurane su usne otkrivale zube, a za jagodine se kosti inilo kao da hoe probosti kou. Sheldon
poalje jednoga kunog slugu po toplomjer i upitno pogleda kapetana.
- Crna groznica8 - rekne kapetan. - On je u tome stanju od prije est dana, bez svijesti. I ktomu
imamo na palubi srdobolju. to se dogaa s Vama?
8 Tako se - prema boji mokrae - naziva osobito teak oblik malarije, praen krvarenjem, koje
mokrai daje tamnosmeu do crnu boju.
20Jessie
- Ja pokapam etvoricu dnevno - odvrati Sheldon, tim to se sagnuo sa svoje lealjke i svojemu
partneru turnuo toplomjer pod jezik.
Kapetan Oleson gadno prokune i poalje jednoga kunog slugu po viski i sodu. Sheldon pogleda
toplomjer.
- Sto i sedam - rekne on. - Jadni Hughie. Kapetan Oleson mu ponudi viskija.
- Upravo bi mi to jo nedostajalo... perforacija, znate - rekne Sheldon.
On dadne dovesti jednog nadzornika i zapovjedi, da se iskopa grob. Isto tako, da se iz par sanduka
za pakovanje napravi lijes. Crnci nisu dobivali nikakav lijes. Oni su bili pokapani onako, kako su
umrli, tim to su goli, kakvi su bili, od bolnice do grabe bili noeni na komadu limene ploe. Poto
je bio izdao svoje zapovijedi, Sheldon se izvali zatvorenih oiju natrag na svoju stolicu.
- To je bio isti pakao, moj gospodine - pone kapetan Oleson, zatim prekine, kako bi uzeo gutljaj
viskija. - To je bio isti pakao, gospodine Sheldone, kaem Vam. Protivni vjetrovi ili uope nikakvi.
Deset smo dana tjerani uokolo. Deseci su nas tisua morskih pasa slijedili tijekom deset dana, jer
smo ih hranili. Kada smo veslali prema kopnu, zagrizali su u vesla. Poelio sam, da doe jedan
sjeverozapadnjak i cijele Salamune otpue u pakao.
- Dobili smo to iz vode... vode iz Ovvga-potoka. Napunili smo njome bave. Kako smo to mogli
znati? Ja sam bio ranije uzimao odande vodu, i uvijek je bila dobra. Imali smo ezdeset regruta...
tono ezdeset, i mojih petnaest ljudi posade. Dan i no smo ih morali bacati preko palube. Momci

nisu htjeli ivjeti, neka su prokleti! Iz iste su pakosti umirali. Samo trojica od moje momadi jo
stoje na nogama. Pet ih lei. Sedam ih je umrlo. Oh, prokletstvo! to da dalje o tome govorimo!
- Koliko je regruta jo ostalo? - upita Sheldon.
- Polovica je otila. Trideset ih je jo ostalo. Od toga dvadesetorica lee, a posljednjih deset upravo
jo teturaju uokolo.
21
Tree poglavlje
Sheldon uzdahne.
- To znai ponovno proirenje moje bolnice. Moraju nekako biti dopremljeni na kopno. Viaburi!
Hej, ti, Viaburi, udarati veliko fella zvono jako fella previe.
Ljudi, u tako neobino vrijeme pozvani s rada, budu podijeljeni na grupe. Jedni budu poslani u
ikaru da obore drveta za kostur hangara, drugi su morali sjei travu za pokrovljenje, a etrdesetorica ljudi podignu veliki amac iznad svojih glava i snesu ga do obale. Sheldon je krgutao zubima,
skupljao malaksalu hrabrost i Be-randa-plantau ponovo uzimao u svoje ake.
- Jeste li pogledali barometar? - upita kapetan Oleson, koji je ostao stajati u podnoju stuba, kako bi
promatrao iskrcavanje bolesnika.
- Ne - odgovori Sheldon. - Stoji li nisko?
- Pada.
- Onda spavajte noas radije na palubi - mislio je Sheldon. - Nemojte se brinuti oko sahrane. Ja u
obaviti potrebno za jadnog Hughija.
- Jedan je crnac zagrizao u ledinu, kada sam se usidrio.
Kapetan je to rekao kao posve usputnu injenicu, ali je oito oekivao neki prijedlog. Drugoga
odjednom obuzme gnjev.
- Bacite ga preko palube! - uzvikne on. - Veliki Boe! ovjee! zar ne vjerujete, da na kopnu imam
dovoljno grobova?
- Ja sam samo htio znati, to je sve - odgovori kapetan, ni najmanje uvrijeen.
Sheldonu bude ao zbog svojega djetinjastog ponaanja.
- Oh, kapetane Olesone - uzvikne on. - Ako ste voljni, doite sutra na kopno i pomozite mi. Ako Vi
sami ne moete, poaljite mi kormilara.
- U redu. Doi u sam. Gospodin Johnsson je umro. Zaboravio sam Vam to rei... prije tri dana.
22Jessie
Sheldon je gledao za Jessinim kapetanom kako silazi stazom, maui rukama i preklinjui Boga da
potopi Salamune. Potom, njegovi pogledi padnu na Jessie, koja se vani ljuljala na staklastom
talasanju, i skliznu dalje prema sjeveroistoku, gdje je, visoko iznad otoka Floride, poput kakvoga
planinskog lanca leala visoka tamna nakupina oblaka. Zatim se okrene prema svom partneru,
pozvavi ljude, kako bi ga dao odnijeti u kuu. Ali je s Hughijem Drummondom ilo kraju. Njegov
se dah mogao jedva jo osjetiti. Pukim je dodirom Sheldon mogao ustanoviti, da se temperatura
umiruega sputala. Mora da je ve bila u opadanju, kada je toplomjer pokazao sto i sedam. On je
prestao trpiti. Sheldon je kleknuo pokraj njega, a kuna se posluga postavila uokolo. Njihove su
bijele koulje i lava-lava-rupci oko bedara obrazovali neobian kontrast prema njihovoj crnoj koi,
njihovomu divljem izgledu i njihovima velikima usnim klinovima i sjajnima, narezuckanima
nosnim prstenovima. S naporom Sheldon ustane ponovo na noge i svali se u lealjku. Ma koliko da
je takoer prije bilo sparno, sada je bilo jo zaguljivije. Jedva se moglo disati. On se borio za zrak.
Lica i gole ruke kunih slugu bili su pokriveni grakama znoja.
- Gospodaru - usudio se jedan od njih rei - veliki fella vjetar on dolaziti, jako fella previe.
Sheldon kinine glavom, ali ne pogleda. Koliko god da mu je Hughie Drummond i bio blizak, inilo
se, da su mu njegova smrt i odatle proizala sahrana natovarili jedan nepodnoljiv teret, k onomu,
pod kojim se ve slamao. Imao je osjeaj - ne, to je bila sigurnost - daje trebao samo zaklopiti oi i
sve pustiti da ide, kako hoe, i da bi on zatim smio umrijeti, utonuti u neizmjernost poinka. Znao
je, da je to tako. To je bilo vrlo jednostavno. Sve to je trebao uiniti, to je da zatvori oi i ode. Jer
sada je bio tako daleko, da je ivio jo samo zahvaljujui svojoj volji. Za njegovo se izmodeno

tijelo inilo da je razdirano rastuim strahom pred raspadanjem. Bio je budala, to se hvatao za
ivot. Dvadesetorima je smrtima ve bio umro, i kakvu je to imalo svrhu, da jo jednom produuje
ivot za dvadeset smrti, prije nego to stvarno umre? Nije imao ni najmanjeg straha pred smru, on
ju je prieljkivao.
23Tree poglavlje
""J
Tijelo i njegov duh su to eljeli, i zato se njegov ivotni plamen nije trebao posve ugasiti?
Ali je njegova volja, koja je vladala ivotom i smru, bila jo budna. Vidio je kako dva amca
pristaju uz obalu, i vidio je bolesnike kako na nosiljkama ili nakrkake prolaze mimo u tunoj
procesiji. Vidio je znakove vjetra koji se podizao na naoblaenom horizontu i pomislio na bolesnike
u bolnici. Ovdje je na njega ekalo neto, to je moralo biti obavljeno, i nije to lealo u njegovoj
prirodi, da legne spavati, ili da umre, ako je bilo potrebno ispuniti jo neku zadau.
Nadzornici budu pozvani i prime zapovijed, da se bolnica s obje dograene zgrade uvrsti
klinovima. Sjeti se rezervnoga sidrenog lanca, koji je, novoobojan, bio objeen pod stropnom
gredom kue, i zapovjedi, da ga se isto tako uporabi kod bolnike zgrade. Lijes bude donesen,
groteskno sklopljen od drveta iz sanduka, i po njegovome nalogu u njega bude poloen Hughie
Drummond. Pola tuceta ljudi ga je nosilo dolje prema obali, a on je jahao za njima na leima jednog
crnca, uhvativi se rukama o njegov vrat, s molitvenikom u ruci.
Dok je on itao molitvu, crnci su prestraeno piljili u crnu liniju na moru, preko koje su nagrnuli
oblaci, valjajui se jedan preko drugoga. Kada je pobonost bila zavrena, puhne prvi dah, slab,
njean i osvjeavajui, kroz njegovo isueno tijelo. Dok su lopate zatim brzo punile grob pijeskom,
doe drugi zamah vjetra. Bio je tako estok, da se Sheldon, koji je jo stajao na tlu, kako ne bi bio
otpuhnut, uhvatio za svojega nosaa. Jessie se vie nije mogla vidjeti, a podigao se neki neobian,
zloslutan um, dok se nebrojeno mnotvo malih valova umei kotrljalo na obalu. Bilo je to kao
prokljuavanje nekoga monog kotla. Posvuda je odjekivao mukli tropot oborenih kokosovih
oraha. Visoka gizdava stabla povijala su se i pljeskala kao udarci bia. Zrak se inio punim njihovih
leteih lepeza, od kojih bi svaka svojim sjeivom mogla raskoliti ljudsku glavu. Zatim je dola kia,
potop, horizontalna masa, koja je, izrugujui se svim zakonima sile tee, navirala kao rijeka. Crnac
24
Jessie
se, na kome je Sheldon jahao, sruio ravno u nevrijeme, tim to se pognuo daleko prema naprijed,
kako ne bi bio oboren na lea.
- "On se moe noas ispavati" - proe Sheldonu kroz glavu, kada je pomislio na mrtvog ovjeka u
pijesku i na kinicu koja je rominjala po hladnoj ilovai.
Tako su se borili uspinjui se uz obalu. Drugi su crnci uhvatili njegova nosaa i vukli, trzali ga
naprijed. Neki od njih ne bi uinili nita radije, nego da jahaa bace u pijesak, na njega skoe i
razgaze ga u ogavno nita. Ali automatski pitolj sa svojom brzo praska-juom smru u njegovu
opasau i automatski duh, duh koji je prezirao smrt, u ovjeku samome zadravali su ih i tjerali, da
ga uz uporabu svih svojih snaga kroz oluju dovedu u sigurnost.
Promoen i iscrpljen, kakav je bio, morao se uditi nad lakoom, kojom je mogao promijeniti
odjeu. Premda je bio strahovito slab, ipak se u stvari osjeao bolje. Bolest se bila istutnjala, i
poelo je ozdravljenje.
- Sada samo da ne dobijem groznicu - rekne glasno i istoga trenutka odlui, da prijee na uzimanje
kinina, im bude dovoljno jak, da se to moe usuditi.
Ispue na verandu. Kia je bila prestala, ali se vjetar pretvorio ve napol u oluju i jo se uvijek
pojaavao. More je bualo, a milju su se dugaki valovi lomili dvjesta metara pred obalom i
praskali po pijesku. Jessie, koju se sada opet moglo vidjeti, divlje je gazila o dva sidra, a svaki se
drugi ili trei val prelamao preko njezine prove. Dvije su zastave kruto leprale na konopcu za
zastave, kao etverokuti od savitljivoga eljeznog lima. Jedna je bila plava, druga crvena. On je
znao njihovo znaenje iz privatnog kodeksa s Berande: "Kakve su Vae upute? Trebam li pokuati

pristati amcem?" Na zidu je, izmeu zbirke znakova za jarbol za zastave i biljarskih pravila, visio
kodeks, ijom je on pomou provjerio signal, prije nego to je poslao odgovor. Na rog jarbola za
zastave jedan sluga podigne bijelu zastavu iznad crvene, to je znailo: "Pourite u zaklon otoka
Neala."
Da je kapetan Oleson ovaj signal oekivao, spozna po brzini, kojom su bili izbijeni akeli iz oba
sidrena lanca. On otpusti sidra,
25
Tree poglavlje
poto ih je opskrbio plutaama, kako bi ih uzeo pri boljem vremenu. Jessie se okrene pod punim
potpornim jedrom, zatim bude nareeno dvostruko poputeno glavno jedro. Ona pojuri kao trkai
konj i sretno proe na pola kabelske duine od grebena Balesune. Neposredno prije nego stoje
zaokrenula kljunom, bude pogoena jednim strahovitim refulom, koji je bio daleko ei nego prvi.
Tijekom cijele je te noi Sheldon spavao, dok su reful za refulom meli preko Berande, upali stabla
iz korijena, obarali spremita za kopru i tresli kuu na njezinima visokim stupovima. On nita nije
primjeivao od te pometnje. Spavao je vrsto, a da se nije pomakao, a da nije sanjao. Probudio se
kao ponovo roen. Bio je gladan. Bilo je vie od jednoga tjedna, otkada je hrana prela preko
njegovih usana. Popio je au vodom razrijeenoga kondenziranog mlijeka, a oko deset sati se
osmjelio, da ispije alicu juhe. Takoer se popravilo stanje u bolnici. Unato oluji umro je samo
jedan ovjek i dopremljen jedan novi bolesnik, dok je pola tuceta ljudi polako oteturalo prema
barakama. Rado bi bio znao, da li je vjetar bio taj, koji je otpuhao bolest i oistio zakuenu zemlju.
Oko jedanaest sati naie amac iz sela Balesune, poslan od Seeleea. Jessie se bila nasukala na pola
puta izmeu sela i otoka Neala. Tek su predveer dva ovjeka iz posade donijela vijest, da su se
kapetan Oleson i trei ovjek udavili. Iz onoga, to su kazivali, Sheldon je mogao samo zakljuiti,
da je Jessie bila totalno izgubljena. Kako bi se njegovo raspoloenje jo poboljalo, pograbila ga je
zimica s drhtavicom i pola sata kasnije visoka groznica. A znao je, da mora ekati barem jo jedan
dan, prije nego to e moi uzeti ma i najmanju dozu kinina. Upuzao je pod gomilu pokrivaa i
kratko se potom iznenadio nad time, kako se glasno smije. Dosegao je granicu svoje nesree. Ako
se izuzmu zemljotres i plimni valovi, nita mu se vie nije moglo dogoditi. Flibberty-Gibbet je
zacijelo leala sigurna u Mboli-prolazu. Budui da se nita gore nije moglo dogoditi, jamano je
moralo postati bolje. I tako je dolo do toga, da se on, tresui se od zime pod svojim pokrivaima,
smijao, da su kuni sluge priklanjali glave apui jedan drugomu i udili se nad vragom u njemu.
26
;&.
Joan Lackland
O drugome je danu sjeverozapadne oluje Sheldon bio skrhan od groznice. On se u svojoj slabosti
previe osmjelio, i ako je to takoer bio samo obian napad malarije, tada ga je ipak nakon
dvadesetiosam sati do te mjere svladao kao inae, kada je bio u formi. Ali je napad znaio deset
dana groznice. No srdobolja je napustila Berandu. Nekoliko je rekonvalescenata jo tumaralo po
bolnici, ali se njihovo stanje poboljavalo iz sata u sat. Umro je samo jo jedan - ovjek, kojega je
njegov brat oplakivao, umjesto da tjera muhe.
O jutru je svojega etvrtog dana groznice Sheldon leao na verandi i umorno gledao preko mora
koje je bjesnjelo. Oluja je bila popustila, ali su valovi jo grmili prema obali Berande, pjena je
prskala sve do podnoja jarbola za zastave, a izdanci su valova pjenei se udarali prema vratnim
stupovima. On je bio uzeo jaku dozu kinina, i medikament je zujao u njegovim uima kao neko
osinje gnijezdo, uinio da dru njegove ruke i koljena i prouzrokovao neprijatnu pobunu u njegovu
elucu. Iznenada ugleda, otvarajui oi, neto, to je drao za halucinaciju. Ne daleko vani na moru,
ugleda kljun nekog amca, koji se pribliavao Jessinom sidritu, kako se na pjeneoj kresti jednog
vala upire prema nebu i na posve prirodan nain opet iezava, kako to moe initi kljun jednoga
stvarnog amca, kada sklizne u dolinu vala. Znao je, da ondje vani ne moe biti nikakva amca, i
bio je osim toga posve siguran, da nijedan ovjek na Salamunskim Otocima nije tako lud, da pri

ovoj oluji bude vani.


27
etvrto poglavlje
Ali halucinacija je ostajala. Kada je nakon jedne minute ponovo otvorio oi, ponovo je vidio taj
amac, ovajput u njegovoj cijeloj duini, jer se naao gore na jednom valu. Vidio je est vesala kako
veslaju i, na krmi, otro se odrazujui od prskajuega bijelog bedema, jednoga uspravljenoga
divovskog ovjeka, koji je svojom teinom upro o kormilo. Ugledao je osim toga i osmog ovjeka,
koji je dopuzao na provu i piljio prema kopnu. to je meutim Shel-dona najvie iznenadilo, bilo je
ensko bie odostraga u amcu, izmeu veslake klupe i kormilara. Da je to bilo ensko bie, on je
prepoznao po pletenici, koja je leprala na vjetru, i koju je ona sada uhvatila i gurnula pod svoj
eir, eir, koji je posve sliio njegovu vlastitom Baden-Powelu.
amac iezne iza vala i na sljedeem doe ponovo na vidjelo. On je ponovo gledao. Mukarac je
bio crn, i vei nego to su to uroenici Salamunskih Otoka, ali je ena bila, kako je sada jasno
mogao vidjeti, bijela. Zbrkane misli, tko bi ona mogla biti i to bi imala ovdje traiti, sinu mu kroz
glavu. Bio je previe bolestan, da bi mogao biti stvarno znatieljan, a, osim toga, jo je uvijek
vjerovao, da je sve samo san. Sada je vidio, kako se ljudi na veslima odmaraju, dok su ena i
kormilar pozorno promatrali nalete valova iza sebe.
- Valjani mornari - glasio je Sheldonov zakljuak, kada je vidio, kako je amac pred jednim
silovitim valom pojurio naprijed, dok su vesla fijukala, kako bi ga zadrala pred nalijeuim
vodenim brijegom, koji je kao mahnit bjesnjeo prema kopnu. Napola pun vode bude amac izbaen
na obalu, ljudi poiskau van i povuku amac kljunom naprijed prema vratnim stupovima. Sheldon
je uzalud dozivao kunu poslugu, koja je ba sada zbrinjavala u bolnici posljednje bolesnike. Znao
je, da je nesposoban, da se podigne i da sie putem, kako bi pozdravio posjetitelje, zato je legao
natrag u svoju lealjku i ekao itavu vjenost, dok su ljudi bili zaposleni oko svog amca. ena je
stajala pokraj njih i rukom se oslanjala na vrata, tu i tamo je more oplakivalo njezine noge, koje su,
kako je on mogao vidjeti, bile obuvene u gumene mornarske izme. Istraivaki je promatrala kuu,
i neko je vrijeme gledala
28-Joan Lakland,
njega vrstim pogledom. Naposljetku se obratila dvojici mukaraca, koji su se okrenuli i poeli se
penjati za njom putem prema kui.
Sheldon pokua ustati, napol se podigne i padne bespomono natrag. Bio je zaprepaten veliinom
mukaraca, koji su iza nje izgledali kao divovi. Bili su barem est stopa visoki i odgovarajue
snani. On jo nikada nije vidio Otoane poput ovih. Nisu bili crni kao uroenici Salamunskih
Otoka, nego svijetlosmei. A njihove su crte lica bile ire, pravilnije, i gotovo lijepe.
ena se - ili prije mlada djevojka, kako je on zakljuio - sada popela na verandu i pola prema
njemu. Dvojica su mukaraca ekali na najgornjoj stubi, znatieljno gledajui. Djevojka je bila
ljuta. To je mogao vidjeti. Njezine su sive oi sijevale, a njezine su se usne trzale. Ona ima
temperamenta, pomisli on. Ali su ga njezine oi iznenadile. Uvidio je, da one zapravo uope nisu
sive, barem ne posve sive. Stajale su daleko razmaknute jedno od drugoga i gledale ga velike ispod
ravnih obrva. Njezine su crte lica bile tako isto skrojene, da su djelovale poput kameje. Jo je
upadljivi-je na njoj bilo - kaubojski stetson-eir, teke pletenice njezine smee kose i 38-koltrevolver s dugakom cijevi, koji je visio u futroli o njezinu boku.
- Krasno gostoprimstvo, to moram rei - glasio je njezin pozdrav - da putate posjetitelje da se u
predvorju Vaega vrta potope ili plivaju.
- Ja... ja molim za oprotenje - promuca on, i s krajnjim se naporom uspravi na noge.
Noge mu se ponu klimati, i sa stanovitim osjeajem guenja on lagano klone na pod. Osjetio je
slabo zadovoljstvo, kada je opazio njezine zabrinute poglede upravljene prema sebi. Zatim mu
postane crno pred oima, i on u istome trenutku pomisli, da e se sada po prviput u svom ivotu
onesvijestiti.
Zvonjava ga velikog zvona dovede k sebi. On otvori oi i uvidi, da lei na kauu. Jedan pogled na
sat mu pokae, da je est sati, a pravac sunevih zraka, koje su padale u sobu, da je jutro. U prvi as

29
V
etvrto poglavlje
razmisli, to mu se neugodno moglo dogoditi. Zatim ugleda kako visi na zidu stetson, i, pod njime,
napunjen redenik i 38-kolt-re-volver s dugakom cijevi. Tada se sjeti amca od prethodnog dana i
sivih oiju, koje su sijevale na njega ispod ravnih obrva. Ona je morala biti ta, koja je upravo
udarala u zvono. Obuzme ga briga za plantau, i on se napol uspravi u krevetu, tim to je pipao za
nekim osloncem na zidu. Ali ga je omamljivala moskito-mrea izazivajui vrtoglavicu. Zatvorenih
se oiju vrsto pridravao i trudio se, da svlada osjeaj vrtoglavice, kada je zauo njezin glas.
- Vi ete smjesta ponovo lei, moj gospodine - rekne ona.
Bila je to otra zapovijed glasa, koji je navikao, da komandira. Istovremeno ga jedna ruka pritisne
natrag na jastuk, dok mu je druga podupirala lea.
- Vi ste sada bili dvadesetetiri sata bez svijesti - nastavi ona - i ja sam preuzela brigu. Vi ete ustati,
kada ja to dopustim, a prije toga ne. Sada recite, kakav lijek uzimate?... Kinin?... Evo vam deset
zrna. Tako je ispravno. Vi ete biti valjan pacijent.
- Moja draga milostiva - pone on.
- Ne smijete pripovijedati - prekine ga ona. - to znai, proturjeiti. Inae smijete govoriti.
- Ali plantaa...
- Mrtav ovjek ne moe plantai nita koristiti. Zar ba nita ne elite znati o meni? Moja je tatina
povrijeena. Sada ja stojim ovdje, upravo poslije svojega prvog brodoloma, a Vi niste ni najmanje
znatieljni i govorite o svojoj plantai. Zar Vi dakle ne moete uvidjeti, da ja izgaram od elje za
tim, da konano mogu nekomu ispriati o svom brodolomu?
On se nasmijei. To je bilo po prvi put od prije mnogo tjedana. I nije se nasmijeio toliko zbog
onoga to je govorila, koliko zbog naina, kako je to izrekla - hirovita izraza njezina lica, njezinih
nasmijanih oiju i siunih naboria od smijeha u kutovima njezinih oiju. On se znatieljno pitao,
koliko bi mogla imati godina, ali je glasno rekao:
30-Joa-n Lacklctnd
- Da, molim, ispriajte.
- To neu uiniti... sada ne - odgovori ona, tim stoje zabacila glavu natrag. - Ve u nai nekoga,
komu u moi ispriati svoju povijest, a da ga ne moram moliti. Uostalom elim takoer neke
obavijesti. Zakljuila sam, kada se mora udarati u veliko zvono, kako bi se ljude poslalo na posao.
To je meutim takoer sve. Ja ne razumijem smijeni jezik Vaih ljudi. Kada prestajete s radom?
- U jedanaest sati... a u jedan poinju ponovo.
- To je dovoljno. Hvala. A sada mi recite, gdje uvate kljueve od spremnice. elim svojim ljudima
dati da jedu.
- Vaim ljudima! - on je zijevao za zrakom. - Konzerve! Ne, ne. Pustite ih da jedu vani s mojim
momcima.
Njezine su oi sijevale kao dan prije, i opet je opazio zapovjedniki izraz na njezinome licu.
- To neu. Moji ljudi su ljudska bia. Ja sam bila vani kod Vaih bijednih baraka i vidjela kako vai
momci jedu. Fuj! Krumpiri! Nita osim krumpira. Nikakve soli. Niega drugoga. Samo krumpiri.
Moda sam pogreno upitala, ali sam svakako razumjela, da je to sve, to oni uope dobivaju da
jedu. Dva obroka dnevno, i tako sve dane u tjednu?
On kimne.
- Dakle, moji ljudi ne bi pri tome ostali ni jedan dan, a jo manje cijeli tjedan. Gdje je klju?
- Visi na onoj kuki za odjeu ondje ispod zidnog sata.
Nije uloio nikakav prigovor, ali dok je skidala klju, ula gaje kako mrmlja:
- Crnuge i konzerve.
Tajput je bila stvarno razjarena. Krv joj je udarila u obraze, i ona se okrene prema njemu:
- Moji ljudi nisu nikakve crnuge. im bre Vi to shvatite, tim bolje za nae poznanstvo. A to se
tie konzervi, ja u platiti, to
31V

etvrto poglavlje
pojedu. Molim, nemojte si zbog toga zadavati nikakve brige. Brige nisu za Vas dobre, u vaem
stanju. A ja neu ostajati due nego to budem morala... upravo toliko dugo, dok Vas opet ne
postavim na noge i dok ne mognem otii s osjeajem, da nisam bijelca ostavila na cjedilu.
- Vi ste Amerikanka, zar ne? - upita on mirno. Pitanje ju je na trenutak zbunilo.
- Da - potvrdi ona s izazivakim pogledom. - Zato?
- Nita. Samo mislim.
- Jo neto?
On odmahne glavom.
- Zato? - upita on.
- Oh, nita. Samo sam pomislila, da mi hoete rei neto ugodno.
- Moje je ime Sheldon, David Sheldon - rekne on naglaavajui i isprui svoju omravjelu ruku.
Ona nehotice isprui svoju, ali je zadri.
- Moje je ime Lackland, Joan Lackland. - Sada njezina ruka obuhvati njegovu. - I hajde da budemo
prijatelji.
- Ne bi moglo biti drugaije... - pone on zapinjui.
- I ja smijem svojim ljudima dati onoliko konzervi, koliko hou? - istraivala je ona.
- Sve dok se krave ne vrate kui - odgovori joj on, pokuavajui pristati uz njezin lak ton, i zatim
doda - to jest, u Beran-du. Vi vidite da mi na Berandi nemamo nikakvih krava.
Ispitivala ga je hladnim pogledom.
- Treba li to biti neka ala? - upita ona.
- Stvarno ne znam... ja... ja sam je drao za to, ali onda, Vi vidite, da sam ja bolestan.
32-Joan Lackland
- Vi ste Englez, zar ne? - glasilo je njezino sljedee pitanje.
- No, to je zbilja previe, ak i za jednog bolesnika - uzvikne on. - Vi znate posve tono, da ja to
jesam.
- Oh - rekne ona odsutna duhom - stvarno?
On nabere elo, stegne usne i zatim prasne u smijeh, kojemu se ona pridrui.
- Ja sam sam kriv - prizna on. - Ne bih Vas smio draiti. Ubudue u biti oprezniji.
- Samo se mirno smijte dalje, a ja u se u meuvremenu pobrinuti za doruak. Imate li posebnih
elja?
On odmahne glavom.
- Dobro e Vam initi, da neto pojedete. Vaa je groznica prola, i Vi ste samo jo slabi. Priekajte
jedan trenutak.
Ona pouri iz sobe, kako bi se uputila u kuhinju, stupi na vratima u par sandala, u kojima su se
njezine noge posve utapale, i zatim iezne crvena od zbunjenosti.
- Nebesa, to su moje sandale! - pomisli on. - Ta djevojka nema nita obuti osim onoga, u emu se
iskrcala na obalu, a tada je sigurno imala na nogama mornarske izme.
Kumiieva 43
33
s
Peto poglavlje
Ona hoe postati plantaerka
Sheldon se brzo oporavljao. Groznica se u meuvremenu bila istutnjala, i on nita dalje nije trebao
initi, nego prikupljati snagu. Joan je kuhara uzela u svoje ruke, i po prviput je kuhinja na Berandi
bila, kako je Sheldon primjeivao, kuhinja jednog bijelca. Vlastoruno je Joan pripremala jela za
bolesnike, a to i njezina veselost su ga doveli tako daleko, da je poslije dva dana, makar jo
nesigurno, mogao hodati uokolo po verandi. Situacija mu je izgledala neobinom, ali jo
neobinijom injenica, da je ona djevojci oito izgledala prirodnom. Ona se bila ovdje ugnijezdila i
preuzela odravanje domainstva, kao da bi on bio njezin otac, brat, ili kao da bi ona bila mukarac
ravan njemu.
- To je upravo predivno - tvrdila mu je ona. - To je kao neka stranica iz kakvog romana. Tu ja

dolazim s mora i nalazim jednoga bolesnog ovjeka posve samoga sa dvije stotine robova...
- Regruta - popravi on. - Kontrakt-radnika. Oni imaju sluiti samo tri godine, i zakljuuju svoj
kontrakt kao slobodni ljudi.
- Da, da - uzvikne ona brzo - ...dakle jednoga bolesnog ovjeka samoga sa dvije stotine regruta na
kanibalskom otoku... oni su ipak kanibali, zar ne? Ili je to samo govorkanje?
- Govorkanje! - rekne on, nasmijeivi se. - To je ve malo vie. Veina je mojih momaka iz
praume, a svi su praumski uroenici ljudoderi.
- Ali ipak nisu, kada postanu regruti? Momci, koje Vi imate ovdje, to ipak ne bi uinili.
- Oni bi vas pojeli, ako bi nali za to priliku.
35

Peto poglavlje
- Kaete li Vi to samo tako, kao teoriju? Ili Vi to stvarno znate? - upita ona.
- Ja to znam.
- Odakle? to Vas dovodi do tog uvjerenja? Vai vlastiti ljudi ovdje?
- Da, moji vlastiti ljudi ovdje. ak kuni sluge, kuhar, koji u ovome trenutku pee tako ukusne
pogaice, zahvaljujui Vama. Nema tomu ni tri mjeseca, kako su se jedanaestorica od njih uputili
odavde u velikom amcu i pobjegli za Malaitu. Devetorica su od njih bili Malaiani. Dvojica su bili
praumski uroenici sa San Christobala. Oni su bili budale, ta dvojica sa San Christobala, mislim. A
to bi bili takoer svaka dva Malaianina, koji bi sebe htjeli povjeriti amcu s devet ljudi sa San
Christobala.
- Da? - upita ona napeto. - to se dogodilo zatim?
- Devetorica su s Malaite pojeli dvojicu sa San Christobala, sve osim glava, koje su odve
dragocjene za samo jedenje. Njih su uredno sloili odostraga u amcu sve do svog iskrcavanja. I
sada se te dvije glave nalaze u nekome praumskom selu u unutranjosti Langa-Lange.
Ona zapljee rukama, a njezine su oi zraile.
- To su stvarno i uistinu ljudoderi! I to u dvadesetom stoljeu! A ja sam tu mislila, da su romantika
i pustolovina izumrli.
On je pogleda lako razveseljen.
- to je sada opet? - upita ona.
- Ah nita, samo ja to ne nalazim ni najmanje romantinim, da se bude pojeden od jedne bande
prljavih crnuga.
- Ne, to naravno ne - dopusti ona. - Ali ivjeti meu njima, nadzirati ih, zapovijedati im, dvjema
stotinama od njih, i uvati se, da ne bude od njih pojeden... to je, u najmanju ruku, ako ne
romantino, a tada ipak sigurno najdivnija od svih pustolovina. A pustolovina i romantika se ne
mogu odvajati, Vi to znate.
36Ona hoe postati plantaerka
- Onda bi to dakle morala biti najdivnija od svih pustolovina, putovati po elucu jednoga crnuge odvrati on.
- Ja vjerujem, Vi nemate u sebi ni najmanje romantike - uzvikne ona. - Vi ste jednako tako glupi i
tromi i dosadni kao i poslovni ljudi doma. Ne znam, zato ste Vi uope ovdje. Vi ste trebali radije
ostati kod kue, spokojno vegetirajui kao bankovni inovnik ili... ili.....
- Kao trgovaki pomonik, najljepa hvala.
- Da, to... tako neto. to, za ime neba, Vi radite ovdje na kraju svijeta?
- Ja pokuavam sebi zasluiti svoj kruh, u svijetu se probiti naprijed.
- "Trnovitim putem mora ii mlai sin, prije nego to sam sebi zaslui svoje ognjite i krov nad
glavom" - citirala je ona. - Dakle, ako to nije romantino, tada uope nema nikakve romantike.
Pomislite samo na sve te mlade sinove vani, koji sebi u bezbrojnim pustolovinama stjeu krov nad
glavom i ognjite. A jedan ste od njih Vi, i ja takoer.
- Ja... da, oprostite - rekne on otegnuto.

- No da, ja sam mlaa ki, u tom sluaju - popravi ona. - Ni ja nemam niti ognjita ni krova nad
glavom... ja nemani nikoga i nita... i ja sam se upravo tako daleko zaputila kao i Vi.
- Onda je va sluaj, kako doputam, pomalo romantian - prizna on.
Nehotice je morao pomisliti na posljednju no, koju je ona bila prospavala na verandi pod moskitomreom u viseoj mrei za leanje, dok je njezina tahitska tjelesna straa bila leala na dohvat
poziva u suprotnom kutu verande. On je bio preslab, da bi se suprotstavio, ali sada zakljui, da ona
treba imati unutra njegov kau, dok e se on radije zadovoljiti mreom.
- Vidite, ja sam cijeli svoj ivot itala i sanjala o romantici -govorila je ona - ali nikada ne bih
vjerovala, da je ikada sama tre37Peto poglavlje
bam doivjeti. Sve je dolo tako neoekivano. Prije dvije sam godine mislila, da mi ne preostaje
nita, nego... - ona zapne i napravi grimasu groze. - Dakle, jedino, to se inilo da mi preostaje, bilo
je da se udam.
- I tada ste Vi dali prednost kanibalskom otoku i redeniku? -upita on.
- Na kanibalski otok nisam pomiljala, ali se redenik pokazao krajnje praktinim.
- Vi se ipak ne biste usudili, da uporabite revolver, ako bi se to moralo. Ili - on opazi blijesak u
njezinim oima - ili, ako biste ga ipak morali uporabiti, da neto... dakle, da neto pogodite.
Ona iznenada ustane i krene u namjeri, da ode u kuu. On je znao, da ona hoe uzeti revolver.
- Pustite - rekne on. - Evo mojega. to moete s njime uiniti?
- Oboriti blok od vaeg konopca za zastave. On se nasmijei s nevjericom.
- Ne poznajem oruje - rekne ona nesigurno.
- Vrlo lako okida, i ne trebate ga pridravati ispod. Uzmite nian.
- Da, da - rekne ona nestrpljivo. - Poznajem automatske pitolje... oni se zaglave, kada se pregriju...
samo va ne poznam. -Jedan je trenutak promatrala oruje. - Zapet je. Je li naboj u magazinu?
Ona opali, i blok ostane netaknut.
- Odstojanje je vrlo veliko - rekne on u namjeri, da ublai njezinu srdbu.
Ali se ona ugrize za usne i opet opali. Kugla udari i odbije se uz otar zvuk. eljezni se blok zavitla
ovamo i onamo. Pucala je uvijek iznova, sve dok arer nije predao svojih osam metaka. est je
puta bila pogodila. Blok se jo uvijek njihao na rogu, ali je bio
38Ona hoe postati plantazerka
potpuno izreetan. To je bilo bolje nego to bi to mogao uiniti on ili ak Hughie Drummond. Kada
je inae gledao ene kako ispaljuju iz puke ili iz revolvera, tada bi one ponajee kriale,
zatvarale oi i odapinjale nasumce.
- To je stvarno dobro pogoeno... za jednu enu - rekne on.
- Vi ste samo dvaput promaili, i pri tome je to bilo tue oruje.
- Ali si ja ne mogu objasniti ta dva promaaja - tuila se ona.
- Pitolj je divno radio. Dajte mi drugi arer, i ovajput e svih osam metaka sigurno pogoditi,
kladim se za to god hoete.
- Ne sumnjam u to. Ali sada moram imati novi blok. Viaburi! Ovamo ti fella, donijeti jedan fella
blok iz skladita.
- Ja se kladim, da Vi u osam pucnjeva neete imati osam pogodaka... za to god hoete - izazivala
ga je ona.
- Ne trebate se bojati, da u prihvatiti okladu - glasio je njegov odgovor. - Tko vas je nauio gaati?
- Oh, najprije moj otac, zatim Von i njegovi kauboji. Taj je bio strijelac... tata, mislim, premda je
Von takoer sjajno gaao.
Sheldon si je razbijao glavu, tko bi mogao biti Von, i razmiljao, da li je moda Von bio taj, koji ju
je prije dvije godine doveo do uvjerenja, da joj ne preostaje nita drugo nego brak.
- Iz kojeg dijela Sjedinjenih Drava potjeete? - upita on. - Iz Chicaga ili Wyominga? ili odakle
inae? Vi mi niste jo nita o sebi ispriali. Sve, to ja znam, je, da se zovete Joan Lackland.
- Morate ii dalje prema zapadu, ako kanite nai moje rodno mjesto.
- Ah, dajte da vidim... Nevada? Ona odmahne glavom.
- Kalifornija?

- Jo dalje zapadno.
- To ipak nije mogue, ako ja nisam posve zaboravio svoju geografiju.
39
Peto poglavlje
- Ne geografiju... politiku! - nasmije se ona. - Mislite na aneksije.
- Filipini! - uzvikne on trijumfalno.
- Ne. Havaji. Ondje sam roena. Divna zemlja! Ah, osjeam ve gotovo bol za zaviajem. Nije, da
nikada ne bih izbivala. Kada je doao veliki steaj, bila sam u New Yorku. Ali to je ipak najljepa
mrljica zemlje... Havaji, mislim.
- Ali to na cijelome svijetu Vi onda radite u ovome od Boga naputenom kraju? - upita on. - Samo
budale dolaze ovamo - doda on gorko.
- Nielsen zacijelo ipak nije bio nikakva budala, je li bio? -mislila je ona. - Ako sam ispravno
razumjela, on je ovdje zaradio tri milijuna.
- To je naalost samo suvie istinito i razlog, to sam ja ovdje.
- I takoer, to sam ja ovdje - rekne ona. - Tata je uo o njemu na Marquesima, i zato smo zaplovili
ovamo. Ali jadan tata nije doao dovde.
- On je... Va otac... umro? - promuca on. Ona kimne, a njezine oi postanu vlane i meke.
- Mogu Vam isto tako dobro sve ispriati. - Ona otrese svoju tugu i podigne glavu s gordim izrazom
lica ene, koja moe nositi kaubojski eir i revolver s dugakom cijevi. - Roena sam u Hilu. To je
na otoku Hawaii9... najveemu i najljepemu od cijele grupe. Bila sam odgojena poput veine
djevojaka na Havajima. One ive vazda na slobodnom i mogu jahati i plivati, prije nego to znaju,
koliko je est puta est. Ja se ne mogu sjetiti, kada sam po prviput uzjahala konja i kada sam nauila
plivati. Ali je to bilo svakako prije abecede. Tata je posjedovao raneve stoke na otocima Hawaii i
Maui... za tamonje su razmjere oni bili veliki. Hokuna je sama iznosila dvije tisue jutara povrine.
Leala je izmeu Mauna Kea i
9 Prema tomu je otoku dobilo ime i cijelo Havajsko Otoje - Hawaii.
40Ona hoe postati plantaerka
Mauna Loa, i ondje sam nauila gaati koze i bivole. Na Molokaiju ima velikih pjegavih crvenih
jelena. Von je bio upravitelj Hokune. On je imao dvije keri, otprilike moje dobi, i ja sam vrue
godinje doba provodila vazda ondje, a jednom sam ostala cijelu godinu. Mi smo tri bile iste
Indijanke. Ne, da smo upravo divlje odrastale, ali smo bile divlje. Imale smo meutim jednu
odgojiteljicu, znate, i poduku u jezicima, ivanju i kuhanju. Ali bojim se, da nas se samo izgledom
na jahanje i gonjenje stoke moglo privesti k radu.
- Von je bio vojnik, tata je bio stari mornar, i oba su strogo drali do discipline: ali su oni bili u
krajnjoj liniji upravo mukarci, a niti dvije djevojke ni ja nismo imale matere. Oni su nas strano
razmazili. Vidite, oni nisu imali nikakvih ena i odnosili su se prema nama kao prema drugovima...
kada bi na posao bio obavljen. Sve smo u odravanju kuanstva morale nauiti dvostruko toliko
dobro koliko domaa posluga... to je bilo, kako bismo mogle jednoga dana same voditi poslove. I
mi smo vazda pripremale koktele, to bi bio previe svet ritual za nekog slugu. Nadalje nam nije
bilo doputeno nita, to mi same ne bismo mogle obavljati. Nae su konje naravno dosezali kauboji
i osedlavali ih, ali smo mi same morale biti u stanju, da obavljamo stajske poslove i da doseemo
svoje konje...
V
- Sto mislite pod dosezati? - upita Sheldon.
- Loviti ih petljom, hvatati ih lasom. A sedlanje su tata i Von dali da propisno nauimo, i zatim smo
morale polagati temeljit ispit. Isto je tako ilo s naim revolverima i pukama. Kuni su ih sluge
istili i podmazivali. Ali smo se mi same morale u to razumjeti, kako bismo ih u tome mogle
nadzirati. Vie je nego jednom bila u poetku nekoj od nas oduzimana puka samo zbog kakve male
mrljice od hre. Morale smo znati, pri najveem pljusku, i jo ktomu pomou mokrog drveta, na
otvorenome naloiti vatru, to je, vjerujem, bila najtea od svih stvari... osim gramatike. Nauile
smo vie od tate i Vona nego od odgojiteljica. Tata nas je nauio francuski, a Von njemaki. Posve
smo dobro nauile oba jezika, i to iskljuivo u sedlu ili u logoru.

41Peto poglavlje
- U hladno su godinje doba djevojke obiavale mene posjeivati u Hilu, gdje je tata posjedovao
dvije kue, jednu na obali. Ili smo sve tri odlazile na nae imanje u Puni, a to je znailo: kanui,
amci, ribolov i plivanje. Tata je takoer pripadao Kraljevskomu Havajskom Yacht-Clubu i vazda
nas uzimao sa sobom na regate i krstarenja. Tata nije mogao pobjei od mora, znate. Sa etrnaest
sam godina bila prava tatina domaica, s punim ovlatenjem nad poslugom, i vrlo sam ponosna na
to razdoblje svojega ivota. Sa esnaest smo godina nas tri djevojke bile poslane u vrlo ugledan
Mills-Seminar u Kaliforniji. Kako smo eznule za domom! Nismo se sprijateljile s drugim
djevojkama, koje su nas nazivale malim kanibalima, samo jer smo dolazile sa Sandwich-Otoka, i
koje su nas zadirkivale time, da su nai preci bili poderali kapetana Cooka... to je povijesna
neistina, bez obzira na to, to nai preci uope nisu ivjeli na Havajima.
- Tri sam godine bila u Mills-Seminaru, ukljuujui naravno putovanja kui, i dvije godine u New
Yorku, a zatim je moj otac bankrotirao sa eernom plantaom na Mauiju. Izvjea su inenjera bila
lana. Otac je bio sagradio eljeznicu, koju su nazvali "Lacklandovo ludilo"... ona bi se naposljetku
unato svemu isplatila. Ali je sada zajedno pridonijela bankrotu. Pelaulau Ditch je bio konani
udarac. I ipak se nita ne bi dogodilo, da nije upravo dola velika novana panika u Wallstreetu.
Dragi dobri tata! On mi o tome nije nita pisao. Ali sam o steaju proitala u novinama, i smjesta
otputovala kui. Prije su mi ljudi utuvili u ui, da je udaja za jednu djevojku najvii cilj u ivotu i da
to time znai, oprostiti se od romantike. Umjesto toga je sada, s tatinim promaajem, za mene
romantika tek stvarno poela.
- Kada je to bilo? - upita Sheldon.
- Prole godine... godina velike panike.
- Dajte da vidim - Sheldon pone razmiljati s ozbiljnim izrazom lica. - esnaest plus pet, plus
jedan, jednako dvadesetdva. Vi ste roeni osamdesetsedme?
- Da. Ali to nije ljubazno od Vas.
42Ona hoe postati plantaerka
- Zbilja mi je ao - rekne on - ali raun je tako leao na dlanu.
- Zar mi ne moete rei neto ugodno? Ili su Englezi takvi? - Jedan su trenutak njezine oi plamtjele
i njezine usne drhtale. - Preporuila bih Vam, gospodine Sheldone, da proitate od Gertrude
Atherton "Amerike ene i engleski muevi".
- Hvala, imam tu knjigu. Ondje je gore. - On pokae prema polici natrpanoj knjigama. - Ali bojim
se da je odve pristrana.
- Sve neenglesko to obavezno mora biti - odvrati ona. - Ja Engleze uope nikada nisam voljela.
Posljednji je, kojega sam poznavala, bio nadzornik. Otac je bio prisiljen, da ga otpusti.
- Jedna lastavica ne ini proljee.
- Ali taj je Englez pravio cijelo mnotvo potekoa... ondje! A sada molim, nemojte me vie initi
smjenijom nego to ja to ve jesam.
- Pokuat u, da to ne inim.
- Oh, to se tie toga... - Ona zabaci glavu natrag, otvori usta, kako bi zavrila reenicu, ali zatim
promijeni svoju namjeru. -Nastavit u dalje sa svojim pripovijedanjem. Tata nije u stvari nita
zadrao i odluio je, da opet poe na more. On ga je uvijek volio, i ja skoro vjerujem, da se on
radovao, to je to tako dolo. Ponovo je bio djeak, od jutra do veeri zaposlen pripremama i
planovima. Pola je noi prosjedio sa mnom i o svemu sa mnom razgovarao, kada sam mu prviput
bila pokazala, da sam stvarno odluna, da se upustim s njime.
- On je bio, znate, poeo na Junim Morima... s biserima i bisernim koljkama... i sada je takoer
vrsto vjerovao, da e ondje nekako opet moi stei imetak. U biti je mislio na to, da uzgaja
kokosove orahe, pokraj toga se kanio baviti trgovinom i moda lovom na bisere, dok plantaa ne
bude sposobna za dohodak. Svoju je jahtu zamijenio za kunu, Miele, i mi smo zaplovili. Ja sam se
za njega brinula i uila navigaciju. On je bio svoj vlastiti kapetan. Imali smo jednoga danskog
kormilara, gospodina Eriksona, i momad sastavljenu od Japanaca i Havajaca. Najprije smo proplo43Peto poglavlje
vili otoke oko ekvatora, ali je tata bio duboko razoaran. Sve se bilo promijenilo. Oni su bili

anektirani od velikih sila ili parcelirani, velika su trgovaka drutva zadrala njihov prihod i zemlju,
prava na trgovinu, dozvole za ribarenje, sve progutala.
- Zatim smo odjedrili prema Marquesima. Ondje je lijepo, ali su uroenici gotovo izumrli. Tata je
bio zapanjen, kada je uo, da su Francuzi nametnuli porez na izvoz kopre... on je to nazvao
srednjovjekovnim... ali mu se zemlja dopala. Zaljubio se u dolinu od petnaest tisua jutara na NukaHivi, koja je nudila izvrsno sidrite, i kupio ga za tisuu i dvjesta ili-dolara. Ali su francuski porezi
bili pretjerano visoki (zato je zemlja bila tako jeftina), a najgore je bilo, to nismo mogli dobiti
nikakve radnike. Kanake, kojih ima, nisu htjeli raditi, a za inovnike se inilo da ustaju nou i
razbijaju si glave nad time, koje bi nam nove prepreke mogli staviti na put.
- Nakon est je mjeseci tati bilo dosta. Situacija je bila beznadna. "Otii emo na Salamune" rekao
je "i pokuati s engleskim vlastima. Pa ako ondje nema nikakve mogunosti, otii emo na
Bizmarkov Arhipelag. Mogao bih se kladiti, da Admiraliteti jo nisu civilizirani." Sve su pripreme
bile obavljene, naa je imovina sloena na palubu i obrazovana je nova momad od Marquesana i
Tahiana. Upravo smo htjeli zaploviti za Tahiti, gdje je Miele trebala biti reparirana i opravljena,
kada se moj jadni tata razbolio i umro.
- I sada ste Vi ostali posve sami? Joan kimne.
- Posve sama. Ja nemam niti brae ni sestara, a svi su tatini roaci stradali pri jednoj provali oblaka
u Kansasu. To se dogodilo, dok je on jo bio mali djeak. Ja sam dodue mogla ponovo otii k
Vonu. Ondje me je uvijek ekao dom. Ali to bih ja tu trebala raditi? Osim toga, osjeala sam, da
imam obvezu, da tatine planove dovedem do ostvarenja. To je bila lijepa zadaa. Htjela sam je
ispuniti. I... evo me ovdje.
- Ako hoete posluati moj savjet, ne odlazite nikada na Tahiti. To je draesna mrljica zemlje, i
uroenici su sjajni, ali bijelci!
44Ona hoe postati plantaerka
Sada barabe ive na Tahitiju. Kradljivci, razbojnici i laljivci... to su oni. asni se ljudi mogu
nabrojati na prste jedne ruke. Da sam ja ena, to im je samo olakalo stvar. Pljakali su me pod
svakim izgovorom, a kada su lagali, nisu upotrebljavali ak ni izliku. Jadni je gospodin Erikson bio
podmiivan. On se stavio na stranu razbojnika i pristajao na sve njihove zahtjeve, ak i one
najbesramnije. Od deset franaka, koje bi mi oduzeli, on je dobivao tri. Raun od preko tisuu i pet
stotina, koji bih ja morala platiti, njemu bi donosio pet stotina. To sam naravno saznala tek poslije.
Ali Miele je bila stara, popravak je bio nuan, a meni su bile zaraunate ne trostruke, nego
sedmerostruke cijene.
- Koliko je Erikson pri tome zaradio, to jamano nikada neu saznati. Stanovao je na kopnu u lijepo
mebliranoj kui, koju mu je kver bio prepustio bez najamnine. Voe, povre, riba, meso i led su mu
svakodnevno bili liferovani u kuu, a da nita nije trebao plaati. Primao je to kao dio svoje
provizije od razliitih liferanata. I pri tome je jadikovao sa suzama u oima nad postupanjem, koje
sam ja doivljavala od te bande. Ne, ja nisam bila pala u ruke razbojnika, ja sam samo bila dola na
Tahiti.
- Tek kad su se razbojnici poeli izmeu sebe uzajamno varati, dobila sam uvid u stvari. Jedan mi
je prevareni prevarant donio u tami injenice, brojeve i tvrdnje. Znala sam da bi obraanje sudu za
mene znailo ruinu. Suci su bili jednako tako loi kao i svi drugi. Ali ja sam uinila neto drugo.
Usred noi sam otila u Erik-sonovu kuu. Imala sam uza se svoj revolver i prisilila ga, da ostane u
krevetu, dok sam ja pretraivala njegove stvari. Nekih tisuu i devet stotina franaka sam uzela sa
sobom. On me nikada nije prijavio i nikada nije ponovo doao na palubu. Ali su me drugi banditi
jednostavno ismijali. Dva su mi Amerikanca, koji ive u mjestu, savjetovali, neka ne poduzimam
nikakve pravosudne korake, ako ne elim izgubiti jo i Miele.
- Tada sam dala da mi doe jedan njemaki kormilar s Novog Zelanda. On je posjedovao
navigacijsku dozvolu i bio u brodskim ispravama oznaen kao kapetan, ali sam se ja bolje razumjela
u to nego on i bila u stvarnosti sama kapetan. Brod sam dodue izgubi45Peto poglavlje
V
la, ali je to imalo druge razloge. etiri smo dana plovili po potpunom bezvjetarju. Zatim nas je

pograbio sjeverozapadnjak i nagnao nas na obalu. Kada smo digli jedra, kako bismo izmakli, doao
je na vidjelo bijedan posao brodograditelja na Tahitiju. Preka i svi podupirai su otili preko
palube. Naa je jedina nada bila, da e nam poi za rukom, da se okrenemo i dospijemo u prolaz
izmeu Floride i Ysabele. Kada smo ga sretno imali iza sebe, nasukali smo se u sumraku na neki
koraljni greben na stanovitom mjestu, gdje karta kao najmanju dubinu oznauje etrnaest senjeva.
Sirota, stara Miele je samo jednom udarila i zatim opet umakla. Ali je ve to za nju bilo previe, a
mi smo imali upravo jo toliko vremena, da se ukrcamo u amac, prije nego to je potonula.
Njemaki se kormilar utopio. Cijelu smo no preplovili na sidru za oluju, sve dok sljedeeg jutra
nismo opazili Vau plantau.
- Pretpostavljam, da ete se sada vratiti k Vonu? - upita Sheldon.
- Nita od toga. Tata je planirao otii na Salamune. Ja u se ogledati ovdje za zemljom i poeti s
nekom malom plantaom. Znate li Vi ovdje u okolici kakvu dobru zemlju? Jeftinu?
- Grom i pakao! Vi Jenkiji ste bajoslovni! Stvarno bajoslovni! - rekne Sheldon. - Meni nikada ne bi
pao na pamet neki takav smion in.
- Pustolovina - popravi ga Joan.
- To je u redu... pustolovina je to. A da ste se bili iskrcali na Malaitu umjesto na Guadalcanar, tada
biste ve odavno bili pojedeni, kai-kai, zajedno s Vaima otmjenim Tahianima.
Joan se strese.
- Da priznam istinu - rekne ona - mi smo bili u velikom strahu, da se ne iskrcamo na Guadalcanar.
U "Pomorskim uputama" sam proitala, da su uroenici podmukli i neprijateljski nastrojeni. Ali bih
ipak rado jednom otila na Malaitu. Ima li ondje kakvih plantaa?
V
- Nijedne jedine! ak nema ni nekoga bijelog trgovca!
46Ona- hoe postati plantazerka
- Onda u jednom onamo otploviti brodom za novaenje.
- Nemogue! - uzvikne Sheldon. - To nije mjesto za enu.
- Ja u unato tomu otii - ponovi ona.
- Ali ena sa samopotovanjem...
- uvajte se - opomene ga ona. - Ja u jednog dana ipak otii, i onda e Vam biti ao, kako ste o
meni govorili.
47
Oluja
Bilo je to prviput, da je Sheldon doao u blii dodir s jednom mladom Amerikankom, i on bi
zacijelo bio znatieljan, da li su sve amerike djevojke poput Joane Lackland, da nije imao dovoljno
razuma, da sebi objasni, da ona nikako ne moe predstavljati neki tip. Zbunjivali su ga njezin dar
brzog shvaanja i njezini promjenljivi hirovi, a njezini su nazori bili tako razliiti od onoga, to je
on sebi zamiljao pod nazorima jedne ene, da je esto bio posve u nedoumici. Nikada nije znao, to
bi ona u sljedeem trenutku mogla rei ili uiniti. Samo je jedno znao. Da e, ma to ona rekla ili
uinila, biti neto, nepredvieno, neoekivano. Njezino je bie djelovalo na njega gotovo histerino.
Njezin je temperament bio nagao i estok, ona je gradila previe na sebi, a premalo na njemu, to on
kao ponaanje jedne ene, naroito u prisutnosti mukarca, nipoto nije osobito cijenio. Ona je
zahtijevala ravnopravnost, i to ga je uznemiravalo, a povremeno ga je vrijeala, napol nesvjesno,
njezina drskost i njezina samosvijest, s kojom je, nakon to je upravo netom prije Eriksonu pod
nosom drala svoj revolver, uz zatitu bande divovskih polinezijskih mornara u hueem
sjeverozapad-njaku dola preko mora i ugnijezdila se kao mornar brodolomac na Berandi. Ali je to
pristajalo k njezinomu kaubojskom eiru i njezinomu dugakomu 38-koltu.
U svakom sluaju, ona pri tome nije uope tako izgledala. I upravo joj to on nije mogao oprostiti.
Da je ona imala kratku kosu i jedre jagodice, da je bila ogrubjela i bez draesti, tada bi to jo ilo.
Umjesto toga je ona bila oaravajue ljupke enstvenosti. Njezina gaje kosa muila, bila je tako
predivna. A ona je bila vitka,
49esto poglavlje

pristala ena - djevojka to vie - da mu je to poput noa presijecalo duu, kada ju je pred sobom
gledao, kako svojima brzima, prodornim oima, svojim otrim zapovjednikim glasom upravlja
amac kroz valove. Mogao ju je sebi u duhu zamisliti, kako lasom hvata konja, a to je u njemu
vazda izazivalo neku grozu. Iznenadilo ga je, koliko mnogo ona zna o knjievnosti i umjetnosti, i
imao je osjeaj, da djevojka, koja poznaje takve stvari, ne bi smjela znati, kako se navodi paranak,
podie sidro i krstari kunom po Junim Morima. Takve su stvari u njezinoj glavi bile kao isto tako
mnoge kletve na njezinim usnama. A da je ona ustrajala na tome, da kani otii na Malaitu, to je bilo
direktno samoobeaenje.
Ali ga je uvijek iznova uznemiravala njezina enstvenost. Ona je svirala mnogo bolje i s mnogo
finijim razumijevanjem klavir nego njegove sestre u domovini - klavir, oko kojega se siroti Hughie
tako hrabro trudio, da ga odrava u dobrom stanju. A kada je svirala gitaru i pjevala blage, meke
havajske hule, on je bio ushien. Tada je ona bila sva ena, i arolija mu je njezine enstvenosti
doputala da zaboravi veliki revolver, kaubojski eir i sve ostalo. Ali, i to je bila njegova sljedea
misao, kako se smije jedna takva djevojka poput nekoga mukarca diiti i radovati, to pustolovine
jo nisu izumrle. ene, koje izlaze u pustolovine, su pustolovke, a to nije nikakvo lijepo ime. Ve
otkako je izaao iz svoga djetinjstva, pustolovine ga nisu vie privlaile - iako bi mu bilo teko, da
objasni, to ga je dovelo iz Engleske na Salamune, ako to nije bila pustolovina.
Sheldon uope nije bio zadovoljan. Neobina je situacija bila previe za njegovu konzervativnu
nastrojenost i odgoj. Od jednoga usamljenog bijelca nastanjena Beranda nije bila nikakvo
prebivalite za Joanu Lackland. Razbijao si je glavu traei neki izlaz i ak je s njome o tome
razgovarao. Ali je parobrod iz Australije trebao naii tek za tri tjedna.
- Jedno je jasno: Vi me ne elite drati ovdje - rekla je ona. - Ja u sutra opremiti amac i otploviti u
Tulagi.
- Ali ve sam Vam rekao, da je to nemogue. - uzvikne on.
50----------------------------------- Oluja ------------------------------------ Ondje nema nikoga. Guverner je otputovao u Australiju. Ondje je samo jedan bijelac, trei asistent
pod klamfom i eksmornar... obini mornar. On zastupa vlast na Salamunskim otocima. Ako se ne
uzmu u obzir otprilike sto crnaca... kanjenika. Osim toga, on je takva budala, da e Vas kazniti
novanom kaznom od pet stotina funti sterlinga, to niste najprije uplovili u Tulagi, ulaznu luku. On
nije nikakav ugodan ovjek, i ja Vam ponavljam, to je nemogue.
- Zatim bi jo Guvutu dolazio u obzir - predloi ona. On odmahne glavom.
- Ondje nema niega osim groznice i pet bijelaca, koji se na mrtvo opijaju. To ja ne bih mogao
dopustiti.
- Hvala lijepo - rekne ona mirno. - Mislim poi danas... Viaburi! Ti ii kod Noah-Noah, rei mu,
doi k meni.
Noah-Noah je bio njezin voa posade s Mielee.
- Kamo Vi hoete odavde? - upita Sheldon iznenaeno. - Viaburi! Ti stati.
- Za Guvutu... smjesta - glasio je njezin odgovor.
- Ali ja to ne doputam.
- Ba zbog toga idem. Vi ste to ve jednom rekli, i ja sebi ne mogu dopustiti da mi se to svidi.
- to? - Njezina ga je iznenadna srdba zbunila. - Ako sam Vas ja bilo kako uvrijedio...
- Viaburi, ti dovesti jedan fella Noah-Noah k meni! - zapovjedi ona.
Crni momak se uputi, da je poslua.
- Viaburi! Ti ne stati, ja razbiti njuka pripadati tebi. A sada gospoice Lackland, ja inzistiram. Vi
mi morate objasniti. to sam ja uinio ili rekao, da bih to zasluio?
- Vi ste sebi uzeli za pravo, Vi ste se usudili... Ona se davila i grcala, i nije mogla dalje govoriti.
51
V
esto poglavlje
Sheldon je gledao tu sliku oajanja.
- Ja priznajem, da sam posve smeten u glavi - rekne on. - Kad biste Vi samo htjeli biti jasni.
- Isto toliko jasna kao Vi, kada ste mi rekli, da mi neete dopustiti, da odem u Guvutu?

- Ali to onda ima u tome loe?


- Vi nemate nikakvo pravo... nijedan mukarac nema pravo... da meni kae, to on hoe ili nee
dopustiti. Ja sam dovoljno stara, da vie ne trebam nikakvog tutora, niti sam prela dalek put do
Salamuna, kako bih sebi jednoga nala.
- Dentlemen je tutor svake ene.
- Dobro, ja nisam svaka ena... to je upravo to. Hoete li mi sada ljubazno dopustiti, da Vaeg slugu
poaljem po Noah-Noaha? elim, da on amac odnese u vodu. Ili u ja sama otii po njega?
Oboje su se bili podigli, ona s pocrvenjelim obrazima i gnjevnim pogledima, on zbunjen, smeten i
prestraen. Crni je momak stajao poput statue - ugljenocrne statue - pokraj njih i nije uzimao
nikakva dionitva u postupanjima tih nerazumljivih bijelaca, nego je smirena pogleda sanjario o
praumskom selu visoko na umovitim obroncima Malaite, gdje se s travnatih koliba uspinje plavi
dim pred sivom pozadinom zida oblaja koje se uzdie povrh njega.
- Ali Vi ipak neete neto tako budalasto uiniti - pone on.
- Sada Vi ve iznova poinjete! - uzvikne ona.
- Ja to nisam tako mislio, i Vi to takoer znate. - Govorio je polako i ozbiljno. - A to se tie onoga
drugoga, onoga "ne doputati"... to je ipak samo jedan nain govorenja. Naravno da ja nisam Va
tutor. Vi znate, da moete ploviti za Guvutu, kada god to elite - ... - ili k samomu vragu - bilo mu je
na vrh jezika da doda. - Ali bih ja zbog toga duboko alio, to je sve. I meni je vrlo ao, ako sam
rekao bilo to, to vas je uvrijedilo. Sjetite se toga, da sam ja Englez.
Joan se nasmijei i ponovo sjedne.
52Oluja
- Moda sam ja bila preestoka - dopusti ona. - Vidite, ja ne mogu podnijeti nikakvu prisilu. Kad
biste vi znali, kako sam ja sebi morala izboriti svoju slobodu! To je moja neobino osjetljiva toka,
kada vi samostvoreni gospodari stvaranja hoete meni kazati, to ja trebam initi i ne initi. Viaburi! ti ostati kuhinja. Ne dovesti Noah-Noah. - A sada, gospodine Sheldone, Vi meni recite, to
ja trebam initi? Ovdje me ne elite zadrati, a ini se da nema nijednoga drugog mjesta, kamo bih
ja mogla odavde otii.
- To nije tono. Vae je nasukavanje na mome otoku za mene znailo Boju providnost. Ja sam bio
vrlo usamljen i vrlo bolestan. Ja uope nisam siguran, da li bih bio preivio bolest, da Vi niste bili
doli. Ali se sada ne radi o tome. Meni bi to osobno bilo vrlo ao, ako biste Vi opet otili. Ali ja ne
dolazim u pitanje. Ja mislim samo na Vas. Ovo... ovo je ovdje za Vas jedva prikladno mjesto, znate.
Kada bih ja bio oenjen... kada bi se ovdje nalazila ijedna ena Vae rase... ali ovako...
Ona je lomila ruke u glumljenom oajanju.
- Ja se vie ne snalazim - rekne ona. - U jednome mi dahu ispriate, da ja trebam otii, da nema
nijednog mjesta, kamo bih ja mogla otii, i da mi Vi ne biste dopustili da odem. to da jadna
djevojka onda uope uini?
- To je ba ta nevolja - rekne on bespomono.
- I ta Vas situacija mui?
- Samo zbog Vas.
- U tome bih sluaju ja eljela odstraniti Vae nedoumice, tim to u Vam rei, da ona meni nipoto
ne bi bila muna... samo kada Vi ne biste htjeli oko toga praviti toliko problema. Ja se nikada ne
dam ometati stvarima, koje se ne daju promijeniti. Nema nikakve svrhe, da se ovjek ustoboi
protiv neizbjenoga. A tako stoji ovdje. Vi ste ovdje, i ja sam ovdje. Kako Vi sami kaete, ja ne
mogu nikamo otii, a Vi sigurno takoer ne moete otii i mene ovdje ostaviti samu s cijelom
plantaom i dvjesta kutravih kanibala. I zbog toga ostajete Vi, i zbog toga ostajem ja, to je posve
jednostavno. To
53
esto poglavlje
je osim toga pustolovina. A vi ne trebate imati nikakva straha. Ja nisam stvorena za brak. Ja sam
dola na Salamune zbog plantae, ne kako bih dobila mua.
Sheldon je pocrvenio, ali je utio.

- Ja znam, to Vi mislite - nasmije se ona vedro. - Kada bih ja bila mukarac, Vi biste mi sada
zavrnuli vratom. I stvarno, to
v
sam zasluila. Zao mi je. Nisam htjela jo vie povrijediti vaa osjeanja.
- Gotovo se bojim, da ja sam snosim krivnju - rekne on s olakanjem, kada je primijetio, da se oluja
smiruje.
- Sad mije sinulo! - objavi ona. - Dajte mi odred Vaih momaka. Ja u sebi preko u uglu dvorita
sagraditi kuu od bambusove trske... naravno na stupovima. Mogu jo prije noi useliti. Ondje u se
zacijelo osjeati udobno i sigurno. Tahiani mogu, posve kao na palubi, drati strau. A zatim ete
Vi mene nauiti, kako se sade kokosovi orasi. U zamjenu za to u ja voditi Vae domainstvo i
brinuti se za redovito jelo. I sada jednom zauvijek. Svi e se Vai prigovori odbiti od mene. Ja znam
sve to, to ete mi Vi rei i ponuditi... Vi mi hoete prepustiti Va bungalov i sami sebi sagraditi
kuu od trske. Ali ja to neu. Stvar je rijeena. Ako Vi meutim niste sporazumni, onda u ja otii
preko rijeke, izvan vae jurisdikcije, i preko u sagraditi za sebe i svoje ljude selo i dati ivene
namirnice dopremati u amcu iz Guvutua. A sada hou, da mi date pouku iz biljara.
54Tvrdokorna skupina radnika
Joan je sigurnim zahvatom uzela u ruke voenje domainstva i okretala to dolje to gore, sve dok
Sheldon nije kuu jedva prepoznavao. Po prvi je put bungalov bio ist i pospremljen. Kuni sluge
nisu vie lijeno tumarali naokolo, a kuhar je jadikovao, da od temeljitoga kursa iz kuhanja, koji mu
je ona davala, "glava pripadati njemu vrtjeti se previe". I samomu Sheldonu nije bila uteena
bukvica, jer nije imao nita osim konzervi. Izgrdila ga je, nazvavi ga nemarnim i mlitavim, jer nije
pazio na zdravu prehranu.
Dvadeset je puta slala svoj amac uzdu obale po limunove i narane, uope je htjela znati, zato to
voe nije bilo ve odavno posaeno na Berandi, i stavljala mu prigovore, to nije zasadio nikakav
povrtnjak. Divlje su se jabuke, koje je on bio drao za korov, pokazale, od nje pripremljene, kao
vrlo ukusna marmelada o doruku i bile su pri ruku posluivane kao pudinzi, koji su pobuivali
njegovo neogranieno divljenje. Banane su bile donoene iz ikare i pripremane na tucete naina, od
kojih je jedan uvijek bolje prijao nego drugi. Ona ili njezini mornari su ribu svakodnevno lovili
dinamitom, a uroenici su Balesune bili nagraeni duhanom, kada bi iz mangrovinih movara
donosili ostrige. to je ona sve znala pripremiti iz kokosovih oraha, bilo je za njega direktno
otkrivenje. Pokazala je kuharu, kako iz mlijeka moe pripremiti kvasac i od njega opet lagan, dizani
kruh. Srika je lista davala vrlo ukusnu salatu, od mlijeka je i mesa zajedno izraivala slatke i kisele
umake, koji su, ve prema svojoj vrsti, bili izneseni uz najrazliitija jela, od riba pa sve do pudinga.
Sheldonu je obratila panju na prednosti kokosova vrhnja za kavu pred kondenziranim mlijekom.
Od
55Sedmo poglavlje
spuvaste je jezgre ve proklijalih oraha pravila salatu. inilo se da je to uope njezina jaka strana, i
jednom ga je iznenadila krajnje ukusnom salatom od bambusovih izdanaka. Divlje rajice, koje su
prije bile bacane u korov ili pri krenju Berande bezobzirno odstranjivane, bile su skupljane za
salate, juhe i umake. Kokoima, koje su vazda bile trale u ikaru i ondje legle, budu postavljeni
sanduci za leenje, a Joan je sama streljala divlje patke i golubove.
- Nije to, da sam ja taj posao osobito ljubila - objanjavala je jednom ona - ali ja ne mogu pobjei od
tatina odgoja.
Izmeu ostaloga, zakuenu je bolnicu spalila do temelja, a kada ju je Sheldon zbog toga izgrdio, od
srdbe je dala da njezini ljudi sagrade novu, koju je nazvala pristojnom. Strgala je s prozora
muslinske zavjese i nadomjestila ih ivopisnima pamunim tkaninama iz skladita, od kojih je sama
sebi zgotovila vie sukanja. Kada je sastavila listu odjevnih predmeta i drugih stvari, koju je
namjeravala dati naruiti sljedeim parobrodom iz Sydneyja, Sheldon je mislio, koliko dugo ona
zapravo kani ostati.
Sigurno on jo nikada prije nije upoznao takvu enu ili sebi dopustio da makar samo sanja o njezinu
postojanju. Prema njegovu shvaanju ona uope nije bila nikakva ena. Ona nije poznavala niti
slabost ni njenost. Nikakvo ensko osjeanje nije u odnosu prema njemu dolazilo do izraaja. Oni

bi mogli biti braa, tako je malo spol imao posla s ovim neobinim odnosom. Svaka je uljudna
susretljivost s njegove strane bila previena ili odbijena, i on je vrlo brzo odustao od toga, da joj
nudi ruku, kada je ulazila u amac ili se verala preko nekog debla, a morao je priznati, da je ona
posve u stanju, da se brine sama za sebe. Ona je unato njegovim opomenama pred krokodilima i
morskim psima ustrajala na tome, da pliva u dubokoj vodi ispred obale. Takoer je nije mogao
nagovoriti, da pri lovljenju ribe dinamitom iz amca pusti nekoga od svojih ljudi da baca patrone.
Kao razlog je navodila, da je ona u najmanju ruku neto inteligentnija nego kanake i da se zato treba
manje bojati nesretnog sluaja, kada ona sama to ini. Ona je bila u njegovim oima najmuevnija,
a ipak najenstvenija ena, koju je ikada sreo.
56
Tvrdokorna skupina radnika
Izvor je trajnih sukoba izmeu njih bila razliitost miljenja u pogledu metoda i postupanja s crnim
momcima. Ona je s njima vazda postupala s prijaznom ozbiljnou, hvalila rijetko, kanjavala
nikada, a on je morao priznati, da je njezini vlastiti ljudi oboavaju i da su joj njegovi kuni sluge
ropski odani i da sada triput vie rade, nego to je on ikada mogao izvui iz njih. Brzo je spoznala
nemir meu kontrakt-radnicima i nije bila slijepa na opasnost, koja je njoj i Sheldonu vazda
prijetila. Niti ona ni on nisu nikada izlazili bez revolvera, a mornari su, koji su nou straarili kod
Joanine travnate kue, bili naoruani pukama. Ali je Joan naglaavala, da su te mjere opreza bile
uvjetovane samo nasilnom vlau, koju je vrio bijelac. Ona je bila odrasla meu mirnim
Havajcima, koji nisu poznavali nikakvo loe ili grubo postupanje, i odatle je zakljuila, da bi
takoer Salamunski Otoani uz prijazno ophoenje morali postati blagima.
Jedne se veeri podigla u barakama strahovita galama, a Sheldonu je polo za rukom, uz pomo
Joaninih mornara, da oslobodi dvije ene, koje su trebale biti od crnaca izbievane do smrti. Kako
bi ih zatitio od osvete njihovih zemljaka, te su noi bile uvane u kuhinji. To su bile ene, koje
kuhaju za radnike, a njihov se prijestup sastojao u tome, to je jedna od njih u velikom kotlu, u
kome se kuhaju krumpiri, uzela kupelj. Crnci nisu bili bijesni moda zbog istoe - oni su se sami
esto kupali u tim kotlovima - razlog je bio, to je kupaica bila prezrena ena. Kod Salamunskih
Otoana svako ensko bie vai kao nisko i prezreno.
Sljedeega su jutra Joan i Sheldon bili kod doruka prekinuti uzbuenim mrmljanjem, koje je
postajalo sve glasnije. Bio je povrijeen najvii zakon Berande. U dvorite se stupilo bez doputenja
ili zapovijedi, a svih je dvjesta radnika, s iznimkom nadzornika, bilo krivo za taj prijestup. Oni su se
prijetei i viui natiskivali oko prednje verande. Sheldon se naslonio preko ograde, dok je Joan
ostala stajati iza njega. Galama se neto slegne, a dva brata stupe naprijed. Bili su to krupni,
miiavi mukarci s licima, koja su bila neobino divlja ak i za Salamunske Otoane. Jedan je bio
Carin--Jama, ili Tihi, drugi Bellin-Jama, Hvalia. Obojica su bili prije
57Sedmo poglavlje
mnogo godina radili u Queenslandu i meu svim bijelcima bili poznati kao loi momci.
- Mi fella mladii, mi htjeti te proklete dvije crne fella Mary - rekne Bellin-Jama.
- to ti htjeti prema te crne fella Mary? - upita Sheldon.
- Njih ubiti - rekne Bellin-Jama.
- Koje ime ti fella momak govoriti sa mnom? - upita Sheldon u rastuem gnjevu. - Veliko zvono
ono odzvoniti. Ti ne ostati ovdje. Ti ostati na polje. Poslije toga, veliko fella zvono ono zvoniti, ti
prestati i kai-kai, ti doi i govoriti sa mnom o dvije fella Mary. Sada svi vi momci otii odavde.
Skupina radnika je ekala, to e uiniti Bellin-Jama, a Bellin--Jama ostane stajati.
- Ja ne otii - rekne on.
- Ti pripaziti, Bellin-Jama - rekne Sheldon otro - ili ja poslati tebe Tulagi za jedno debelo fella
bievi. asna rije, ti dobiti estito.
Bellin-Jama je ratoborno piljio u njega.
- Ti htjeti borba - rekne on, ispruivi naprijed stisnute pesnice, kao pravi Kvinslananin.
Ali je na Salamunima, gdje ivi malo bijelaca i puno crnaca, a vladaju bijelci, takav izazov na borbu

bio smrtna uvreda. Crnci ne smiju ii tako daleko, da bijelcu ponude borbu. Najmanje, to oni za to
od bijelca dobivaju, su batine.
amor se divljenja podigne pri Bellin-Jaminima odvanim rijeima u redovima crnaca koji su to
sluali. Ali se rijei nisu jo izgubile, a mrmljanje je tek bilo upravo poelo, kada je ve Sheldon
jednim skokom skoio preko ograde. To je bio skok od petnaest stopa, a Bellin-Jama je stajao
upravo ispod ograde. Sheldon ga pogodi cijelom teinom svojega tijela i baci ga na tlo. Udarac nije
vie bio potreban. Crnac je bio bespomono slomljen. Joan, koja
58Tvrdokorna, skupina radnika
je bila potpuno iznenaena neoekivanim skokom, ugleda sada, kako se Carin-Jama, Tihi, sruuje
na Sheldona, koji je upravo opet stao na noge, i grabi ga za grlo, dok se dvjesta crnaca poinjalo
krvolono tiskati naprijed. Njezin revolver opali, i Carin-Jama s kuglom u ramenu zatetura natrag.
Ona gaje htjela pogoditi u ruku, to bi bilo lako kod male udaljenosti, ali je val navrlih divljaka
odvratio hitac. Bio je to trenutak, u kome je sve bilo na kocki.
im je Sheldon osjetio grlo slobodnim, izmahnuo je pesnicom, i Carin-Jama je leao na tlu pokraj
svojega brata. Pobuna je bila uguena, a pet su minuta kasnije braa bila otpremljena u bolnicu, a
pobunjenici od nadzornika odvedeni na polja.
Kada je Sheldon opet doao na verandu, naao je Joanu u provali suza slomljenu na lealjci. Taj ga
je prizor vie uzbudio, nego to je to uinio itav nastup. ena u suzama je bilo za njega neto
strano, a da je ta ena bila Joan Lackland, od koje bi on oekivao sve prije nego suze, inilo ga je
upravo tjeskobnim. On je pogleda bespomono i ovlai si usne.
- Ja bih Vam se elio zahvaliti - pone on - Vi ste mi bez sumnje spasili ivot, i moram rei...
Ona iznenada odmakne ruke s lica i pokae mu gnjevno, suzama obliveno lice.
- Vi grubijane! Vi kukavico - uzvikne ona. - Vi ste me prisilili, da pucam u ovjeka, a ja nikada
prije u svome ivotu nisam pucala u ovjeka.
- To je samo rana u meso, i on nee od toga umrijeti - pokua Sheldon prigovoriti.
- to to znai? Ipak sam pucala u njega. Uope nije bilo potrebno, da Vi na njega dolje skaete, to je
bilo grubo i kukaviki.
- Oh, mislim ipak... - pone on ublaujui.
- Odlazite odavde! Zar ne vidite, da Vas mrzim! mrzim! Oh, zar neete otii odavde!
Sheldon je bio blijed od gnjeva.
59
iSedmo poglavlje
l
A
%fl
- Zato ste onda za ime Boje pucali? - upita on.
- J-j-jer ste bijelac - jecala je ona. - A tata nikada ne bi bijelca ostavio na cjedilu. Ali je to bila vaa
krivnja. Niste imali nikakvo pravo, da se dovodite u taj poloaj. Osim toga, to uope nije bilo
potrebno.
- Bojim se, da Vas ne razumijem - rekne on kratko, okre-nuvi se da ode. - Kasnije emo o tome
govoriti.
- Vi ipak vidite, kako ja s ljudima izlazim na kraj - rekne ona, dok je on, s usiljenom uljudnou,
zastao na vratima da slua. - Pomislite na primjer na dva bolesnika, koje njegujem. Kada budu opet
zdravi, oni e sve za mene uiniti, a da ih ne moram putati da se uvijek boje za svoj ivot. Te
grubosti i grozote uope nisu potrebni, kaem Vam. to to uope znai, to su oni kanibali? To su
ipak ljudi, ba kao Vi i ja, i pristupani su razumnim razlozima. Upravo je to ono, to nas sve
razlikuje od niih ivih bia.
On kimne i ode.
***
- Vjerujem, da sam bila neoprostivo glupa - pozdravi ga ona, kada se on vie sati kasnije vratio s
jednog obilaska plantae. - Bila sam u bolnici, i s ovjekom je posve dobro. To nije nikakva
ozbiljna povreda.

Sheldon se osjeti neobino zadovoljnim i sretnim zbog njezina promjenjena raspoloenja.


- Vidite, Vi ne moete ispravno procijeniti poloaj - pone on - prema ovim se crncima mora strogo
postupati. Prijaznost je dobra i lijepa, ali Vi ne moete samo njome njima upravljati. Ja uvaavam
sve, to Vi govorite o Havajcima i Tahianima. Rado Vam vjerujem, da se s njima moe tako
postupati. Ja s njima nemam nikakva iskustva, ali Vi nemate nikakva iskustva s ovdanjim crncima,
i ja Vas molim, da mi vjerujete. Oni su drugaiji nego Vai uroenici. Vi ste imali posla s
Polineanima, ovdanji su ljudi Melaneani. Oni su crnci. Oni su crnuge... pogledajte njihovu
60Tvrdokorna skupina radnika
kovrastu kosu. I oni stoje na znatno niem stupnju nego afriki crnci. To je stvarno, znate, golema
razlika.
- Ti ljudi ne poznaju nikakvu zahvalnost, nikakvu simpatiju, nikakvu ljubaznost. Ako ste Vi prema
njima ljubazni, oni Vas dre za glupu. Ako ste s njima blagi, oni vjeruju, da se bojite. A im ti
momci povjeruju, da se bojite, morate se uvati, jer ete tada ipak naposljetku biti od njih
pograbljeni. Samo kako bih Vam to dokazao, elio bih Vam opisati, to se bezuvjetno dogaa u
glavi jednoga crnca, kada on na svome zemljitu i tlu sree stranca. Njegova je prva misao strah:
"Hoe li me stranac ubiti?" Ako vidi, da ne biva ubijan, tada je njegova sljedea misao: "Mogu li ja
stranca ubiti?" Dvanaest milja nie niz ovu obalu ivio je trgovac po imenu Packard. On se diio,
to upravlja dobrotom i nikada ne tue. Ishod je bio, da on uope nije upravljao. Obiavao je
dolaziti ovamo u svome amcu, kako bi posjetio Hughija i mene. Kada bi njegova posada u amcu
odluila, da zaplovi doma, morao bi prekinuti svoju posjetu, kako bi ga uope uzeli sa sobom.
Sjeam se, kako je Packard jedne nedjelje prihvatio na poziv na ruak. Bila je upravo posluena
juha, kada je Hughie ugledao jednog crnugu kako zuri kroz vrata. Izaao je van, jer je to bila
povreda obiaja na Berandi. Svaki je crnac morao, ako je to htio, poslati poruku po kunom sluzi i
ostati pred dvoritem. ovjek je, koji je pripadao posadi Packardova amca, stajao na verandi, iako
je znao, da to ne smije. "Koje ime?" upitao je Hughie. "Ti rei ovo bijeli ovjek prekinuti, mi fella
amac-momad otii. On ne doi sada, mi fella momci ne ekati. Mi ii."
- U istome mu je trenutku Hughie odvalio jednu takvu zau-nicu, da je glatko odletio dolje niz
verandske stube.
- Ali to je bila nepotrebna okrutnost - prigovori Joan. - S bijelim ovjekom Vi ipak ne biste tako
postupili.
- U tome jest upravo kvaka. On nije bio nikakav bijelac. On je bio jedna obina crna crnuga, i on je
svjesno vrijeao ne samo vlastitoga bijelog gospodara, nego uope sve bijelce na Salamu-nima.
Vrijeao je mene. Vrijeao je Hughija. Vrijeao je Berandu.
61Sedmo poglavlje
- Naravno, u skladu s Vaim nazorima, s Vaim shvaanjem o pravu jaega...
- Da - prekine je Sheldon - ali je Packard upravljao upravo prema svom shvaanju o pravu slabijega.
I kakav je rezultat? Ja sam jo iv. Packard je mrtav. Bio je nepokolebljivo prijazan i blag prema
svojim momcima, a njegovi su momci samo ekali, sve dok nije jednoga dana bio spopadnut
groznicom. Sada je njegova glava preko na Malaiti. Ktomu su uzeli sa sobom jo dva amca, koje
su sve do ruba napunili iz skladita. Ili kapetan Mackenzie s jahte Minota. On je takoer vjerovao u
mo ljubaznosti. Bio je uvjeren, da moe probuditi povjerenje, ako ne nosi nikakvo oruje. Na
svome je drugom putovanju, dok je novaio, uplovio u Bina-zaljev u blizini Langa-Lange. Puke
su, kojima je trebala biti naoruana brodska posada, bile zakljuane u kajiti. Kada je amac pristao
uz kopno, zbog regruta, on je sam paradirao uokolo po palubi bez revolvera. Bio je ubijen
tomahavkom. Njegova se glava nalazi na Malaiti. To je bilo isto samoubojstvo. A isto se moe rei
i o Packar-dovu svretku.
- Doputam, da je u Vaem poloaju oprez na mjestu - rekne Joan. - Ali vjerujem, da bi se dolo do
mnogo boljih rezultata, kada bi se prema njima postupalo s razboritom Ijubaznou i uljud-nou.
- Tu sam i ja posve Vaeg miljenja, ali Vi morate razumjeti jednu stvar. Beranda je, bez iznimke,
to se tie radnih snaga, daleko najgora plantaa na cijelim Salamunima. A kako je dolo do toga,
dokazuje ispravnost vaeg stajalita. Prijanji posjednici Be-rande nisu uope bili ljubazni. Bila su
to dvojica neotesanih momaka. Jedan je bio propali Jenki, drugi oblokani Nijemac. To su bili pravi

gonii robova. Oni su preuzimali svoje radnike od Johnny-Be-Bloweda, najozloglaenijeg


novaitelja na Salamunima. On sada izdrava desetogodinju zatvorsku kaznu na Fidi--Otocima,
jer je ubio jednoga crnog momka. Naposljetku je postao tako omraenim, da uroenici s Malaite
nisu vie htjeli s njime imati nikakva posla. On je jo samo mogao dobivati radnike, ako je brzo iao
onamo, gdje je upravo bilo poinjeno neko umorstvo, ili
62
Tvrdokorna skupina radnika
stanovit broj umorstava. Ubojice su bili najee spremni potpisati, kako bi umakli kazni. Na obali
se podigne galama, a jedan crnuga tri, tjeran kopljima i strijelama, dolje prema vodi. amac
naravno Johnny-Be-Bloweda lei spreman, da ga prihvati. Kao to je reeno, naposljetku je Johnnv
dobivao samo jo ljude te vrste.
- A prijanji su posjednici Berande od njega radnike otkupljivali... zlu bandu ubojica. Svi su oni bili
obvezani na pet godina. Vi uviate, da novaitelj postie jo osobite prednosti, kada uzima takve
ljude. Kada bi to zakon doputao, oni bi se dali unovaiti na deset godina. Dakle, i ti ljudi, koje mi
sada imamo ovdje, su upravo ta banda ubojica. Neki su dodue umrli, drugi ubijeni, a drugi opet
izdravaju kazne u Tulagiju. Prvi su posjednici krili vrlo malo a sadili jo manje. To je bilo jedno
trajno ratno stanje. Jedan je upravitelj bio ubijen. Jednomu je od posjednika bilo velikom ma-etom
za praumu skoro odsjeeno rame. Drugi je bio u dvjema razliitim prilikama ranjen kopljem.
Obojica su bili svadljivci, ali pri tome ipak kukavice, i naposljetku nisu mogli dalje. Bili su
otjerani... doslovce otjerani... od svojih vlastitih crnuga. I zatim smo doli siroti Hughie i ja, dva
novajlije, i morali smo preuzeti tu nevaljalu bandu. Bili smo kupili Berandu, a da nismo poznavali
situaciju, i nije nam preostajalo nita drugo, nego ostati i vidjeti, kako da se probijemo.
- Najprije smo poinili greku, da to pokuamo nerazboritom Ijubaznou. Trudili smo se, da
miroljubivim nagovorom i pravednim postupanjem doemo do cilja. Crnuge su odatle zakljuili,
da se mi bojimo. Sramim se, kada se toga sjetim, kakve smo budale bili u tima prvim danima. Bili
smo varani, prijetili su nam i vrijeali nas, a mi smo to podnosili, u nadi, da e nae pravedno
postupanje ubrzo donijeti poboljanje. Umjesto toga je sve ilo s loega na gore. Zatim je doao
dan, kada je Hughie, kada je jednoga od ljudi ukorio, od bande bio zamalo ubijen. to ga je spasilo,
bila je jedino i iskljuivo okolnost, daje preko njega leala cijela gomila, ime je meni bilo
omogueno, da mu jo na vrijeme priteknem u pomo.
- Zatim je poela vladavina vrste ruke. To je bila jedina mogunost, ako od prie nismo htjeli
potpuno odustati. A budui da
63
lSedmo poglavlje
smo u poduzee bili uloili sav svoj kapital, nismo mogli od njega odustati. Osim toga je na ponos
stajao na kocki. Mi smo se bili zaputili, kako bismo neto poduzeli, a to smo jednom bili zapoeli,
morali smo takoer sprovesti do kraja. Bila je to tvrda borba, jer, kako sam rekao, Beranda ima
najgore radnike na cijelim Sala-munima. Nismo bili u stanju dobiti bijelce. Polovici smo tuceta
ponudili poloaj upravitelja. Neu rei, da su se bojali, to nije bio sluaj. Ali su drali mjesto
nezdravim... to je barem naveo posljednji, koji je odbio nau ponudu, kao razlog. Zbog toga smo
Hughie i ja morali sami upravljati plantaom.
- A kad je on umro, Vi ste bili spremni na to, da dalje radite posve sami! - uzvikne Joan sa sjajem u
oima.
- Vjerovao sam, da u ve moi nekako izai na kraj. I sada, gospoice Lackland, nemojte mi
zamjerati, ako se uinim poneto osoran, i uzimajte u obzir, da se ja ovdje nalazim u jedinstvenom
poloaju. Mi ovdje sada imamo vrlo loe radnike i moramo ih siliti na rad. Vi ste vidjeli plantau i
trebate to znati. Ja Vam tvrdim, da trogodinje i etverogodinje palme nisu ni na jednoj drugoj
plantai na Salamunima bolje nego ovdje. Postojano smo radili na poboljanju plantae. Posve smo
postupno dobili takoer nove radne snage. I zbog toga smo si takoer kupili Jessie. Htjeli smo sami
izabirati svoje radnike. Jo jedna godina, i vrijeme je veini prijanjih radnika isteklo. Oni su bili
unovaeni u prvoj godini postojanja Berande, i njihovi kontrakti istjeu u razliitim mjesecima. Oni

su naravno do izvjesne mjere pokvarili nove ljude. Ali u im ja to ve izbiti iz glave, i onda e
Beranda biti jedna respektabilna plantaa.
Joan kimne, ali ne rekne nita. Bila je u mati odve zaokupljena vizijom usamljenog bijelca, kako
ga je po prviput bila ugledala. Bespomoan, u groznici na lealjci, ali, svojstvenou svoje rase,
obvezan sve do posljednjeg daha, da gospodstvo zadri u svojim rukama.
- To je tuno - rekne ona naposljetku - ali mislim, da bijeli ovjek mora vladati.
64
Tvrdokorna skupina radnika
- To mi se ne svia - ustvrdi Sheldon. - I makar bi me to kotalo ivota, ja ne bih mogao rei, kako
sam doao ovamo. Ali ja sam ovdje, i ne mogu odavde pobjei.
- Slijepi udes nae rase - rekne ona sa slabim smijekom. - Mi smo bijelci od pamtivijeka bili
razbojnici i gusari. Mislim, da nam to lei u krvi, i da se od toga ne moemo osloboditi.
- O tome nisam jo nikada razmiljao tako apstraktno - prizna on. - Imao sam previe posla, a da bih
sebi razbijao glavu pitanjem, iz kojih sam razloga zapravo doao ovamo.
65
Lokalni kolorit
Pri sunevu zalasku uplovi polako mala jahta, a kratko potom kapetan doe na kopno. Bio je to
mlad mukarac od dvadeset godina, blaga glasa, ali je odmah stekao Joanino divljenje, kada joj je
Sheldon ispriao, da on posve sam zapovijeda posadom jahte, koja se sastoji iskljuivo od crnih
Malaiana. Romantika je mamila i domahivala, kada je Joan saznala, da je on Christian Young,
roeni Norfolk-Otoanin, ali direktni potomak Johna Younga, jednoga od pobunjenika s Bountvja.
Mjeavina se tahitske i engleske krvi pokazivala u njegovima blagima plavim oima i tamnoj boji
koe, a engleska je energija, za koju se na prvi pogled inilo da je iezla, ivjela u njemu, jer mu je
samo ona omoguavala, da vlada svojom jahtom s ratobornima Salamunskim Otoanima i da sebi
zarauje svoje ivotno uzdravanje.
Neoekivana ga je Joanina prisutnost zbunila, ali je njegova zbunjenost iezla zahvaljujui
slobodnomu, drugarskom nainu ophoenja, koji se Sheldonu inio neenstvenim i koji je vrijeao
njegove osjeaje. Novosti o vanjskom svijetu Young nije donosio, ali zato itavu masu o
Salamunima. Petnaest je ljudi s Lunga-plan-tae, koja lei dalje istono na obali Guadalcanara,
ukralo puke i uteklo u praumu. Zatim su iz praume poslali obavijest, da e se vratiti i ubiti tri
bijelca. U meuvremenu su se dvojica od tih triju dali u potjeru za njima kroz praumu. Bilo bi vrlo
lako mogue, tako je nastavio Young, da crnci, ako ne budu uhvaeni, dou kod Berande na obalu,
kako bi ukrali amac.
- Zaboravio sam ispriati, da je ubijen Va trgovac na Ugiju - rekne on Sheldonu. - Pet je velikih
kanua doplovilo iz Port
67Osmo poglavlje
i

Adama. Pristali su nou i napali Oskara na spavanju. to nisu mogli uzeti sa sobom, zapalili su.
Flibbertv-Gibbet je primila obavijest u Mboli-prolazu i otplovila dolje prema Ugiju. Upravo sam
bio u Mboliju, kada je prispjela ta vijest.
- Bojim se, da u morati odustati od Ugija - primijeti Sheldon.
- To je drugi trgovac, kojega ste ondje izgubili u jednoj godini - sloi se s njime Young. - Ondje bi
trebala biti barem dva bijelca. Ti malaitski kanui stalno poduzimaju takve razbojnike pohode, a vi
znate, kakva su bagra Port-Adam-ljudi. Ja sam za Vas dovezao sa sobom jednog psa. Tommy Jones
ga alje s otoka Nea-la. Kae, da Vam ga je obeao. Prvoklasan je lovac na crnce. Nije bio pune
dvije minute na palubi, kada je ve moju cijelu momad natjerao na pripone. Tommy ga zove Satan.
- Ja sam se ve vie puta udila, zato Vi ovdje nemate nikakve pse - rekne Joan.
- Vrlo ih je teko zadrati. Uvijek ih poderu krokodili.
- Jack Hanley je prije dva mjeseca bio ubijen u Morovo-lagu-ni - izvjeivao je Young svojim

blagim glasom. - Jahta Apostol je upravo donijela tu vijest.


- Gdje lei Marovo-laguna? - upita Joan.
- U Novoj Georgiji, nekoliko stotina milja prema zapadu -odgovori Sheldon. - Upravo nasuprot
Bougainvillu.
- Njegovi su vlastiti kuni sluge to uinili - nastavi Young; -ali su ih bili nagovorili uroenici iz
Marovo-lagune. Njegova je posada sa Santa-Cruza umakla u amcu prema Choiseulu, a Mat-her je
kasnije, s Lily, odjedrio preko prema Marovo-laguni. Spalio je jedno selo i uzeo Hanlevjevu glavu.
Naao ju je u kolibi, gdje su je crnuge suili. To su sve moje novosti, osim te, da je u opticaju cijelo
mnotvo novih Lee-Enfield-puaka na istonom dijelu Ysabele. Nitko ne zna, kako su ih uroenici
dobili. Vlasti bi morale stvar istraiti. Ah... oh, da... ratni je brod u arhipelagu, Cambrian.
68Lokalni kolorit
Na Bini je spalio do temelja tri sela... zbog Minote, Vi znate... i bombardirao je ikaru. Zatim je
brod otplovio za io, kako bi ondje napravio reda.
Govorili su o drugim stvarima, a kada je Young ustao, kako bi se uputio na palubu, Joan upita:
- Kako Vi moete tako dobro sami izlazitf na kraj, gospodine Voung?
Njegove su velike, gotovo djevojake oi poivale trenutak na njoj, prije nego to je odgovorio, a
zatim odgovori svojim najmirnijim i najblaim glasom:
- Oh, ja s njima posve dobro izlazim na kraj. Ima naravno s vremena na vrijeme potekoa, ali se
na to mora biti spreman. Ne smijete ih nikada navesti na pomisao, da ih se bojite. Ponekad sam se
pobojao, ali nisam nikada sebi dopustio da se to primijeti.
- Vi biste jedva mogli vjerovati, da bi on mogao ubiti moskita, koji ga ubode - rekne Sheldon, kada
je Young bio otiao na brod. - Svi su Norfolani, koji potjeu od posade Bountvja, takvi. Ali
pogledajte ovoga Younga. Prije jedva tri godine, kada je upravo bio dobio Minervu, leao je pred
Suuom, na Malaiti. Ondje ima vrlo mnogo ljudi, koji su ranije radili na Queenslandu... neotesana
banda. Smislili su, da se domognu njegove glave. Sin je njihova poglavice, staroga Jednookog
Billvja, na Lungi, gdje je novaio radnike, umro od srdobolje. To je znailo, daje Suu morao imati
glavu jednoga bijelca... bilo kojeg bijelca, samo ako je to bila bijeleva glava. Young je bio jo
posve neiskusan, i oni su vjerovali, da e s lakoom moi dobiti njegovu glavu. Obeanjem su, da
e mu dati radnike, namamili njegov amac na obalu i poubijali cijelu posadu, a u istome su se
trenutku Suu-ljudi, koji su bili na Minervinoj palubi, sruili na Younga. On je bio upravo pri tome,
daje zgotovljavao dinamitsku patronu za ribolov, i zapalio je fitilj i bacio patronu meu crnce... ne
moe ga se navesti na to, da ispria tu zgodu... ali je fitilj bio kratak, i to je ostalo na ivotu,
skoilo je preko palube, dok je on digao sidro i otplovio. Sto su seanja novca od kolja69Osmo poglavlje
ka10 stavili na njegovu glavu, to u engleskoj moneti znai sto funti sterlinga. A unato tomu on
odlazi uvijek iznova na Suu. Tek nedavno je bio ondje, kako bi s Cape Marsha... to je plantaa
Brae Fulcrum... vratio natrag tridesetoricu momaka.
- U svakom sam sluaju danas zahvaljujui njemu stekla bolji uvid u ovdanji ivot - rekne Joan. On je, blago reeno, zbilja bogat promjenama. Salamuni bi trebali na kartama biti oznaeni
crvenom bojom... i takoer utom, zbog bolesti.
- Nije na Salamunima uvijek tako - odvrati Sheldon. - Beranda je svakako najgora plantaa, i ovdje
se uvijek dogaa ba ono najgore. Ja jedva vjerujem, da je igdje inae dolo do tako teke
epidemije, kakva je vladala ovdje za Vaeg dolaska. I ktomu je udes htio, da je takoer Jessie bila
napadnuta boleu. Beranda je prola vrlo mnogo nevolja. Svi stari mornari s Junih Mora odmahnu
glavom i ispljunu, kada uju ime. Kau da ima u njemu neto, to vi Amerikanci nazivate
"hoodoo"11.
- Beranda e uspjeti - rekne Joan uvjereno. - Smijem se svim praznovjerjima. Vi ete se ve probiti.
Nesrea ne moe vjeno trajati. Ali se bojim, da klima na Salamunskom arhipelagu nikako nije za
bijelog ovjeka.
- To e se promijeniti. ekajte jo pedeset godina, dok prauma ne bude iskrena sve do brdskih
predjela. Tada e groznica biti iskorijenjena, a ovdje e biti mnogo zdravije. Nastajat e male i

velike naseobine, jer ovdje ima golemih povrina dobra tla, koje sada lee neobraene.
- Pa ipak, klima nee nikada valjati za bijelca - ustrajala je Joan. - Bijelac nikada nee biti u stanju,
da ovdje obavlja fiziki posao.
10 Na Salamunskim Otocima uroenici jo i danas trguju takvim novcem -vijencima porculanski
sjajnih kauri-koljki, ija se vrijednost odreuje duinom niza.
11 Neto, to donosi nesreu.
70Lokalni kolorit
- To je istina.
- A to e znaiti ropstvo - mislila je ona.
- Da, kao posvuda u tropima. Crni e, smei i uti morati obavljati posao pod nadzorom bijelih.
Posao je crnaca ipak odve neizdaan, i uskoro emo morati uvesti kineske i indijske kulije.
Plantaeri su ve odvagivali to pitanje. Ja sam crnaca sa svoje strane od srca sit.
- Crnci e dakle izumrijeti? Sheldon slegne ramenima i odvrati:
- Da, kao i sjevernoameriki Indijanci, koji su bili ipak plemenitije rase nego to su to Melaneani.
Svijet je samo toliko prostran, znate, i u tome je smislu zasitan...
- I nesposobno mora propasti?
- Upravo tako. Nesposobno mora propasti.12
***
O sljedeem je jutru Joan bila probuena velikom galamom i halabukom. Njezin je prvi pokret bio
prema revolveru. Kada je meutim ula kako se Noah-Noah, koji je drao strau, vani smije, znala
je, da nije nastala nikakva opasnost, i izala je van, kako bi vidjela, stoje posrijedi. Kapetan Young
je Satana doveo na kopno, i to ba u trenutku, kada je obalom prolazio odred za gradnju mosta.
Satan je bio velik crn pas, kratke dlake, miiav, i mogao je va-gati svojih sedamdeset funti. Nije
volio crnce. Tommv Jones ga je bio dobro izdresirao. Svakodnevno bi ga drao vie sati svezana i
nareivao nekolicini crnaca, da ga drae. Stoga je satan osjeao strahovit bijes prema itavoj crnoj
rasi, i za trenutak je, poto su ga iskrcali na obalu, odred za gradnju mosta potjerao preko plota i
natjerao uroenike da se uzveru na kokosove palme.
12 Kod Londona su i inae vrlo esti odjeci njemu suvremenih biologistikih teorija.
71T
Osmo poglavlje
- Dobro jutro - dovikne joj Sheldon s verande. - i to Vi kaete na ovog lovca na crnce?
- Jamano emo ga morati nauiti, da se navikne na kune sluge - dovikne ona natrag.
- I takoer na Vae Tahiane. Pazi, Noah! Bjei!
Satan, koji se bio uvjerio, da su crnci na palmama nedostini, sada pojuri ravno na velikog
Tahianina.
Noah meutim ostane, premda pomalo neodluno, stajati na mjestu, a Satan na ope iznenaenje
pone oko njega poigravati i poskakivati veselo njukajui i maui repom.
- No, to je to, to ja zovem razumnim psom! - mislila je Joan. - On je u najmanju ruku razumniji
nego Vi, gospodine Sheldone. On ne treba nikakvu pouku, kako bi upoznao razliku izmeu
Tahianina i crnoga momka. to misli ti, Noah? Zato te on ne ujeda? On savvee ti Tahianin, eh?
Noah-Noah odmahne glavom i naceri se.
- On ne savvee, ja Tahianin - objasni on. - On savvee, ja nositi hlae, posve kao bijeli ljudi.
- Vi ete mu morati davati kurs iz "Sartor Resartus" - nasmije se Sheldon, sie dolje i pone se sa
Satanom sprijateljivati.
U tome trenutku na suprotnoj strani dvorita uu Adamu--Adam i Matauare, dva Joanina mornara.
Bili su na Balesuni, kako bi sagradili klopku za aligatore, i nosili umjesto hlaa lava-lave, koje su
bili tijesno pripijene uz njihove snane udove. Jedva da ih je Satan bio ugledao, kad li se otme iz
Sheldonovih ruku i pojuri u napad.
- Ne nositi hlae - primijeti Noah uz cerenje, koje se jo pojaalo, kada je Adamu-Adam udario u
bijeg.
Popeo se na skelu, koja je nosila eljeznu cisternu, u koju se slijevala kinica, to je otjecala s krova.
Satan se, koji je uvidio da je ovdje njegov napad uzaludan, okrene protiv Matauarea.

72
Lokalni kolorit
- Bjei, Matauare! Bjei! - uzvikne Joan.
On meutim ostane stajati na svome mjestu i prieka psa.
- On je najneustraiviji od svih... to kazuje takoer njegovo ime - objanjavala je Joan Sheldonu.
Hladnokrvno je Tahianin promatrao psa, a kada je krvoedna ivotinja na njega skoila, on
munjevito isprui ruku. Okretnim mu zahvatom ruke zavrne donju eljust. Satan bude u polukrugu
prebaen natrag, preokrene se u zraku i padne teko na lea. Triput je skoio, i triput ga je isti
zahvat odbacio. Tada je odustao i kaskao iza Matauarea, tim to ga je pogledavao ispod oka i
sumnjiavo onjukivao.
- Tako je ispravno, Satan. Tako je ispravno - tvrdio mu je Sheldon. - Taj dobar fella pripadati meni.
Ali je Satan slijedio Matauarine pokrete jo pun jedan sat, prije nego to se uvjerio, da taj ovjek
pripada kui. Zatim je obratio svoju panju prema trima kunim slugama, pritjesnio Ornfirija u
kuhinji uz vrue ognjite, strgnuo Lalaperuu, koji se u uzbuenju htio popeti na jedan od verandskih
stupova, lava-lavu s tijela, i skoio za Viaburijem na biljar, gdje je bjesnjela borba, sve dok Joan
nije dola crncu u pomo.
73
Deveto poglavlje
Kao izmeu mukarca i ene
Satanova neiscrpna energija i dobro raspoloenje bili su besprimjerni. inilo se da njegovi zubi
uvijek trae posao, a u pomanjkanju bi se crnih nogu obarao na kokosove orahe, koji su unutar
kunog zemljita padali s palmi, drao vrt slobodan od nametljivih kokoi i utjerivao u strah
predradnike, koji bi o neemu imali izvijestiti. On nije mogao zaboraviti muenja iz svoje mladosti,
ona su u njegovu svijest utisnula neugasivu mrnju prema crncima. Takvim je strahom on postao za
cijelo mjesto, da je Sheldon naposljetku bio prisiljen, da ga zakljuava u dnevnu sobu, kada bi god
stranim uroenicima s bilo kojeg razloga morao dopustiti pristup u dvorite. To je meutim
vrijealo Satanova osjeanja i tako raspaljivalo njegovu srdbu, da su se ak kuni sluge morali
uvati pred njime, kada bi ponovo bio osloboen.
Christian Young je odjedrio s Minervom i ponio sa sobom poziv (koji e biti uruen Bog zna kada)
Tommvju Jonesu, da sljedei put, kada bude prolazio mimo, svrati na Berandu.
- Kakve planove imate, kada doete u Sydney? - upita Sheldon, te veeri, kod jela.
- To je prvo, to ujem o tome, da ja odlazim u Sydney - odvrati Joan. - Vjerujem, da ste Vi
praumskim telegrafom primili vijest, da taj trei asistent i eksmornar u Tulagiju ima namjeru, da
me otpremi kao nepoeljnog useljenika.
- Oh, ne, nipoto ne, tvrdim Vam - mucao je bespomono Sheldon, od straha, da ju je uvrijedio,
iako nije znao, kako. - Samo sam tako upitao, to je sve. Vidite, gubitak Vae kune i.....i sve
75Deveto poglavlje
Ki
ostalo... razumijete... mislio sam, da, ako... ovaj... ako... dakle, ukratko, sve dok se Vi ne stavite u
vezu s Vaim prijateljima, mogli bi Vam moji agenti u Sydneyju dati neku pozajmicu, privremenu
naravno, ukratko, ja bih se samo radovao, i sve ostalo, Vi znate, zbilja...
Ali on iznenada prekine i razdraeno je i zabrinuto pone promatrati.
- to je dakle? - upita on s izvjesnim uzbuenjem. - to sam sada opet uinio?
Joanine su oi ratoborno zasvjetlucale, njezine su se usne podrugljivo namrekale.
- Uope nita neoekivano - rekne ona mirno. - Vi me na svoj uobiajen samodopadan, nadmoan
nain jednostavno ignorirate. Moje je naravno objanjenje, da ja uope nemam namjeru otii u
Sydney, za Vas posve beznaajno. Ja trebam u Sydney samo zato, jer ste Vi u Vaoj vioj mudrosti
tako odluili.
Ona uini stanku i pone ga znatieljno promatrati, kao da bi on bio nekakvo udnovato stvorenje.

- Ja sam Vam naravno zahvalna, jer mi nudite pomo, ali to nije nikakav ovoj za povrijeen ponos.
To uostalom nije vie, nego to moe oekivati svaki bijelac od drugoga. Uvijek se pomae
mornarima-brodolomcima. Samo to ovaj mornar ne treba nikakvu pomo. Osim toga, ovaj mornar
uope ne odlazi u Sydney, dakle: najljepa hvala.
- Ali to onda namjeravate uiniti?
- Nai u si neko mjesto, gdje mogu umai sramoti, da budem od jaeg spola drana pod prisilom i
tutorstvom.
- Stanite, Vi sada jamano idete malo predaleko. - Sheldon se nasmije, ali mu je oita prisila, koju
je sebi nametnuo, poremetila spontanost. - Vi sami znate, kako je situacija nemogua.
- To ja uope ne znam, moj gospodine. A ako je bila nemogua, onda sam je ja uinila upravo
moguom.
76Kao izmeu mukarca i ene
- Ali ipak tako ne moe ii dalje, stvarno...
- Oh, da, moe! Ako sam ja to omoguavala do sada, tada u to omoguavati takoer nadalje. Ja
namjeravam ostati na Sala-munima, ali ne na Berandi. Sutra u otploviti amcem na Pari--Sulay.
Razgovarala sam o tome s kapetanom Voungom. On kae, da ondje ima najmanje etirista jutara
dobre neobraene zemlje. Budui da je to otok, kae on, ne trebam se bojati, da e mlade palme biti
unitene od divljih svinja. Ne bih imala nita initi, nego kriti korov, sve dok palme ne postanu
sposobne da donose plodove. Najprije u kupiti otok, zatim u unovaiti etrdeset do pedeset ljudi i
poeti s krenjem i sadnjom. A istovremeno u sebi sagraditi bungalov. I onda ete Vi biti
osloboeni moje prisutnosti... Dakle, molim, recite mi da to nije tako.
- To me dovodi u nezgodan poloaj - rekne on iskreno. - Vi upravo ne elite priznati moje stajalite,
pa zbog toga nema uope nikakve svrhe, da o tome dalje razgovaramo. A sada Vas molim,
zaboravite sve drugo i posve raspolaite mnome pri tima... tima vaim planovima. Ja se u saenje
kokosovih oraha razumijem malo vie nego Vi. Vi govorite kao neki kapitalist. Ja ne znam, koliko
kapitala Vi posjedujete, ali ne mogu misliti, da se "valjate u novcu", kako kaete vi Amerikanci. Ali
ja znam, koliko to stoji, da se iskri komad tla. Uzmimo, da Vam vlasti prodaju Pari-Sulay za funtu
sterlinga jutro. Krenje e Vas stajati najmanje jo etiri funte, to zajedno ini pet funti za etirista
jutara, ili, okruglo deset tisua dolara. Imate li ih Vi?
Ona je pokazala jak interes, i on je mogao vidjeti, da je prethodnu svau ve bila gotovo zaboravila.
Njezino je razoaranje bilo oigledno, kada je priznala:
- Ne, imam nepunih osam tisua dolara.
- Jo neto morate imati na umu. Kako ste sami rekli, trebate barem pedeset ljudi. Osim premija,
iznosi plaa trideset dolara godinje.
- Ja svojim Tahianima dajem petnaest dolara mjeseno - priklopi ona.
77Deveto poglavlje
- Oni ne bi bili sposobni za redovan plantaki rad. Ali dalje. Plaa za pedeset ljudi ini trista funti
godinje, dakle tisuu i pet stotina dolara. Vrlo dobro. Sedam to godina traje, prije nego to palme
ponu donositi prihod. Sedam puta tisuu i pet stotina ini deset tisua i pet stotina... dakle: vie,
nego to Vi imate, a toliko bi iznosila samo plaa za ljude, i vi ne biste nita zadrali za bungalov,
druge zgrade, orue, kinin, putovanja u Sydney i tako dalje.
Sheldon ozbiljno odmahne glavom. - Od tih ete namjera morati odustati.
- Ali ja ne elim u Sydney - uzvikne ona - Jednostavno ne elim. Prikljuit u se sa svojim novcem
kao mali partner nekoj drugoj plantai. Hoete li mi dopustiti, da se kao partner prikljuim Berandi?
- Sauvaj Boe! - uzvikne on s tako prirodnim uasavanjem, da se ona od srca nasmijala.
- Dakle, ja Vas ne kanim due muiti. Stvarno, znate, ja ne obiavam nametati svoju prisutnost,
gdje ona nije poeljna. Da, da, ve znam. Vi sada traite rijei, kako biste mi objasnili, kako sam se
ja Vama ve od svojeg iskrcavanja nametnula. Vi ste samo previe uljudni, da biste mi to rekli
direktno. Ali kao to znate, nije mi bilo mogue, da odem odavde, i ja sam upravo morala ostati.
Takoer mi niste htjeli dopustiti da plovim za Tulagi. Vi ste dakle mene prisilili, da Vam se
nametnem. Ali ja ne bih nikada mogla nai prikladnog dionika. Kupit u Pari-Sulay, ali u zaposliti

samo deset ljudi i polako kriti. Onda u uloiti neto novca u neku staru jahtu i isposlovati za sebe
trgovaku licencu. I onda u ploviti na Malaitu u novaenje.
Oekivala je Sheldonov protest i stvarno ga je nala u njegovima stisnutim akama i u svakoj crti
njegova otro skrojena lica.
- Vi samo mirno izrecite svoje miljenje - pozivala ga je ona. - Molim, nemojte imati nikakva obzira
prema meni. Ja se... ja se pomalo navikavam na to, znate. Zbilja se navikavam.
- elio bih, da sam ena, onda bih vam mogao rei, kako bi to bilo neprirodno, nezdravo i
nemogue - ispali on.
78Kao izmeu mukarca i ene
Ona ga pogleda razmiljajui i rekne:
- To je ve bolje, to ste vi mukarac. Ni tada Vas nita ne moe zadravati od toga, da mi sve
kaete, jer ja zahtijevam, da se na mene gleda kao na mukarca. Ja nisam dola ovamo, da na Salamunima izigravam damu. Zaboravite molim, da sam ja sluajno neto drugo nego mukarac, ja
elim ivjeti kao mukarac.
Sheldon se u nutrini ljutio. Je li se ona s njime poigravala? Ili se u njoj krila tajna, nezdrava
neenstvenost? Ili je to bio samo sluaj iste, tvrdoglave, sentimentalne, idiotske nevinosti?
- Ja sam Vam ve rekao - pone on formalno - da je novaenje radnika na Malaiti za enu
nemogue, i to je sve, to Vam elim rei... ili mogu.
- A ja Vam odvraam, da tomu nije tako. Ja sam kao kapetan, ako Vi nemate nita protiv, dovela
ovamo Miele cijelim putem od Tahitija... i ja sam je dodue izgubila, ali su za to krive karte Vaeg
Admiraliteta. Ja sam navigator, a to je vie, nego to se moe rei
0 veini Vaih salamunskih kapetana. Kapetan Young mi je pripovijedao o tome. I ja sam mornar...
bolji mornar nego Vi, ako smo ve kod toga, i to Vi znate. Ja znam pucati. Nisam nikakva budala. Ja
se znam sama brinuti za sebe. I ja u si posve sigurno kupiti jahtu, njome u sama upravljati, i plovit
u na Malaitu u novaenje.
Sheldon napravi beznadnu gestu.
- Tako je ispravno - uzvikne ona. - Operite od mene svoje ruke. Ali kako je Von obiavao rei:
"Vidjet ete samo moj dim!"
- Nema nikakve svrhe, da o tome govorimo. Dajte da ujemo malo glazbe.
On ustane i prie gramofonu. Ali prije nego to je ploa pola,
1 dok je jo navijao napravu, uo ju je kako govori:
- Pretpostavljam, da ste Vi cijeloga ivota bili naviknuti samo na eerne lutkice Jane Eyres. Zato
me ne razumijete. Doi, Sa-tane, ostavimo njega njegovoj staroj glazbi.
On je zlovoljno pogleda i ne rekne nita, sve dok je nije vidio, kako sa stalka uzima puku,
pregledava magazin i izlazi kroz vrata.
79Deveto poglavlje
- Kamo namjeravate? - upita on izravno.
- Kao izmeu mukarca i ene - odgovori ona - to bi za Vas bilo odve strano... ili... nedolino, da
mi kaete, zato ja ne bih smjela ii loviti aligatore. Laku no. Dobro spavajte.
On smjesta zaustavi gramofon, pode za njom sve do vrata, kao da je hoe slijediti, i onda se
odjednom baci na stolicu.
- Vi se nadate, da e me zgrabiti neki aligator, zar ne? - dovikne mu ona s verande, i dok je silazila
niz stube, kroz iroka je vrata dopirao k njemu, muei ga, njezin podrugljiv smijeh.
80Vijest od Bouchera
Sljedeega je dana Sheldon bio preputen samomu sebi. Joan je bila otplovila, kako bi istraila PariSulay, i mogla se vratiti tek kasno popodne. Sheldon se zbog usamljenosti osjeao potitenim, a
popodne ga je vie refula poticalo, da esto s dalekozorom u ruci dolazi na verandu, kako bi po
moru zabrinuto tragao za amcem. U meuvremenu je mrano premiljao nad svojima obraunskim
knjigama, poduzimao povrne procjene, dodavao i oduzimao, i samo utoliko jo mranije
premiljao. Gubitak je Jessie teko pogodio Berandu. Radilo se ne samo o kapitalu, nego takoer o
prihodima koji su se brodom postizali, jer upravo su oni bili ti, koji su uglavnom pokrivali tekue

izdatke plantae.
- Siroti stari Hughie - promrmlja on iznenada glasno. - Radujem se, to ti to vie ne doivljava,
stari prijatelju. Kakva bijeda, kakva bijeda.
Pod refulima doplovi na sidrite Flibbertv-Gibbet, a njezin je kapetan, Peter Oleson (brat Olesona
sa Jessie), star, propao, uzbuen, izmravio od groznice, vukao svoje umorno tijelo uza stube i
spustio se u lealjku. Viski su ga i soda oivjeli tako daleko, da je mogao ispostaviti izvjee i
izloiti svoje obraune.
- Groznica Vas je potpuno upropastila - rekne Sheldon. - Zato ne odete u Sydney, kako biste
ponovo doli u razumnu klimu?
Stari kapetan odmahne glavom.
- Ne mogu. Ve sam predugo po Arhipelagu. Umro bih. Ondje bi dolje groznica jo mnogo gore
dola do izraaja.
81t
*
Deseto poglavlje
- Umrli ili postali zdravi - mislio je Sheldon.
- To bi za mene bila sigurna smrt. Pokuao sam to prije tri godine. Hladno me je vrijeme oborilo,
jo prije nego to sam doao na kopno. Odnijeli su me u bolnicu. Bio sam neprestano puna tri tjedna
bez svijesti. Onda su me lijenici poslali opet natrag na Juna Mora... rekli su, da je to za mene
jedino spasenje. Sada, jo sam na ivotu, ali sam potpuno iscijeen od groznice. Jedan mjesec
Australije bi me dokrajio.
- Ali to kanite sada uiniti? - raspitivao se Sheldon. - Vi ipak ne moete ovdje ostajati sve do svoje
smrti.
- to mi inae preostaje? Ja bih se vrlo rado vratio natrag u svoj zaviaj, ali ne bih to mogao
podnijeti. Ja moram upravo ovdje izdrati i ostati sve do svojega kraja. Ali bih elio, da nikada
nisam vidio Salamune, to je sve.
Usprotivio se tomu, da spava na kopnu, primio njegove naloge i otputio se na palubu kutera.
Mraan je zalazak sunca bio ugaen najteim refulom toga dana, i tada ugleda Sheldon kako izranja
amac. Uprto jedro bude smotano, amac usmjeren prema obali, a on osjeti izvjesnu nelagodu, kada
je vidio kako Joan, stojei uspravno, svom svojom snagom nalijee na kormilo, kako bi svladala
pritisak, koji je iskosa prijetio, da amac odbaci na more. Njezini Tahiani iskoe iz amca i brzo ga
izvuku na obalu, a ona provede svoje neobino drutvo kroz dvorina vrata.
Kine su kapi padale teke poput zrna tue, visoke su se kokosove palme povijale pod silinom
vjetra, dok su guste oblane mase refula kratak tropski sumrak neposredno pretvorile u no.
Posve se neprimjetno izgubi strah, koji je cijelo popodne titao Sheldona, i on se osjeti vidno
uzbuenim pri pogledu na nju, kako nasmijana, zarumenjena lica, vjetrom razbaruene kose i od
napora ustalasalih grudiju skae uza stube.
- Divan, savreno divan... taj Pari-Sulay - dahtala je ona. -Kupit u ga. Jo veeras u pisati
komesaru. A mjesto za bungalov... ve sam ga izabrala... je prekrasno. Morat ete jednom sa
82
Vijest od Bouchem
mnom poi preko i dati mi prijedloge. Vi ipak nemate nita protiv, da ja ovdje ostanem, dok sve ne
bude sreeno? Zar nije taj reful bio sjajan! I vjerojatno dolazim prekasno na jelo. Ja u se brzo malo
srediti i za minutu sam opet s Vama.
Za toga je kratkog vremena njezine odsutnosti on u velikoj dnevnoj sobi iao gore-dolje i s
nestrpljenjem i enjom oekivao njezin povratak.
- Sluajte, ja se neu nikada ponovo s Vama gloiti - objavi on, kada su bili sjeli.
- Gloiti! - glasio je njezin odgovor - To je tako runa rije. To zvui nisko i gadno. Mislim daje
mnogo ljepe rei "svaati se".
- Vi to zovite, kako hoete, ali svakako ne kanimo to ponovo initi, zar ne? - On se pone nervozno
iskaljavati, jer su njezine oi nagovjetavale, da objavljivanje neprijateljstava neposredno predstoji.

- Oprostite - pouri se on. - Trebao sam to rei za sebe samoga. Htio sam samo rei, da se ja sa
svoje strane ne kanim vie svaati. Vi imate uasan nain, da mene bez ijedne rijei odloptate.
Zato? Ja sam zapoeo s najljubaznijim namjerama, a evo sada...
- Pravim neumjesne primjedbe - dovri ona reenicu umjesto njega.
- To je Va nain, da me ulovite - potui se on.
- Kako? Ja nisam rekla ni rijei. Mirno sam ovdje samo sjedila, sanjala sam o miru na zemlji i tako
dalje, i tu vi odjednom poinjete, da me grdite.
- To jamano ne.
- Dakle, Vi ste kazali, da sam ja uasna, ili da imam uasan nain, to izlazi na isto. Htjela bih
samo, da mi je bungalov gotov. Onda bih ve sutra odselila.
Ali njezine su usne, koje su se trzale, pokazivale da njezine rijei lau, i u sljedeem je trenutku
mukarcu bilo jo neugodnije pri dui, jer se ona poela glasno smijati.
83
Deseto poglavlje
- Htjela sam Vas samo zadirkivati. asna rije! A ako se ne nasmijete, morat u povjerovati, da ste
na mene ljuti. Tako je ispravno, smijte se. Ali, ako Vam to priinjava napor - priklopi ona brzo onda to ostavite kako jest. Vi izgledate, kao da imate zubobolju. Ve dobro, ne recite nita. Vi ste
obeali, da se neete svaati, dok ja imam pravo, da i dalje budem toliko svadljiva, koliko mi se
svidi. Najprije: tu lei Flibberty-Gibbet. Nisam znala, da je to tako velik kuter. Ali ona se nalazi u
tunom stanju. Njezina je garnitura neto udesno, i kod sljedeega e jakog refula gornji dio biti
otrgnut. Promatrala sam Noah-Noahovo lice, dok smo plovili mimo. On nije nita rekao. Samo se
podrugljivo smjekao. I to mu ne mogu zamjeriti.
- Njezin kapetan ima teku groznicu - objasni Sheldon. -Morao je predati svog kormilara, koji je
ostao na Ugiju... to je ona plantaa, gdje sam izgubio svojeg trgovca Oskara. A Vi znate, kakvi su
mornari crnuge.
Ona kimne slaui se, i dok se inilo da ozbiljno razmilja, on je zamoli drugi komad konzerviranog
mesa. Ne jer je bio gladan, nego jer je rado htio promatrati njezine tanke, vrste, posve neukraene
prste, dok se istovremeno naslaivao oblinom njezine podlaktice. Ona je izlazila iz rukava i
prelazila u gladak, obao pregib, koji jo nije bio izoblien mreom ila, koja se obiava pojavljivati
sa starou. Prsti su bili potamnjeli od sunca i izgledali poput djeakih. Tada mu iznenada doe
razumijevanje za nju. Da, to je bilo to, naao je rjeenje za njezinu zagonetnu osobnost. Dali su mu
ga suncem opaljeni, djeaki prsti. Nikakvo udo, to ga je ona tako esto bila nadraila sve do krvi.
On je htio s njome postupati kao sa enom, a ona uope nije bila nikakva ena. Ona je bila upravo
samo djevojica - i k tomu napol djeak - suncem opaljenih prstiju, koji su s osobitom ljubavlju
inili djeake stvari. Djevojica, koja je voljela plivanje i napore svih vrsta, koja je bila potaknuta
odvanom smionou, ali koja nije zabasavala dalje od najobinijih djeakih pustolovina, i koja je
svoju radost nalazila u pukama i revolverima, kaubojskim eirima i stanovitome bespolnom
drugarstvu s mukarcima.
84Vijest od Bouchem
Dok ju je sada razmiljajui promatrao, bilo mu je kao da sjedi doma u crkvi i slua pjevanje
djeakog zbora. Ona ga je podsjeala na te djeake, ili barem na njihove glasove. To je bio isti
bespolni nain. Tjelesno je ona dodue bila ena, ali duhovno nije bila za to odgojena. Njoj je
nedostajao enski utjecaj. Ona nije imala nikakve matere. Odgojili su je Von, njezin otac,
uroeniki sluge i grub otoki ivot. Njezina su igraka bili konji i puke, logor i uma njezin kuni
odgoj. Prema onomu, stoje bila ispriala, njezini su dani kolovanja bili za nju samo progonstvo,
koje je ona uza studij posvetila neprekidnoj enji za divljim jahanjem i plivanjem na Havajima.
Odgoj i nazori jednog djeaka! To je objanjavalo njezinu nenaklonost prema enskim suknjama,
njezinu odbojnost prema stvarima, koje su ipak bile samo doline. Jednoga je dana ona jamano
morala odrasti. Sada je meutim jo bila zateena u razvoju.
Njemu je upravo samo preostajalo, da se snae u njezinome djeakom biu i da ne poini greku,
da prema njoj postupa kao prema eni. Pitao se, da li bi on enu, u koju e se ona razviti, i da li bi

on nju upravo takvu, kakva jest, mogao ljubiti. Makar tomu i bilo kako bilo, ona je ipak u svakom
sluaju zauzela u njegovu ivotu jedan prilino velik prostor, to je on osjetio o ovome popod-nevu,
kada je izmeu refula tragao za njome po moru. Onda mu ponovo padne na pamet financijski
poloaj Berande i neizbjeivi slom, i on pone nabirati elo.
- Oprostite - rekne on. - to ste rekli?
- Vi niste sasluali ak ni jednu jedinu rije... Znala sam to - prekori ga ona. - Rekla sam da se
Flibbertv-Gibbet nalazi u tunom stanju i da u ja sutra, im Vi to reknete kapetanu i ako on to nee
uzeti za zlo, sa svojim ljudima otii na palubu i brod dotjerati. Ostrugat emo takoer dno, jer je
bakrena oplata skoro etiri palca debelo obrasla. Vidjela sam to, dok se ljuljala. Ne zaboravite, da u
ja jednog dana ploviti s Flibbertv-Gibbet, pa makar morala s njome pobjei.
Kada su na verandi pili kavu, zauju Satana kako udara u blizini vrata, i Sheldon konano moradne
osloboditi nekoga rau85Deseto poglavlje
panoga, prestraenog crnca, kojega dovede na verandu na pre-sluanje.
- Kojemu fella gospodar ti pripadati? - upita on. - Koje ime ti dolaziti na ovo fella mjesto, sunce ono
zaci?
- Ja pripadati Boucher. Previe momci pripadati Port Adam zaustaviti se kod moj fella gospodar.
Previe obilaziti naokolo.
Crnac izvue iz pojasa komad papira i prui mu ga. Sheldon ga brzo preleti oima.
- To je od Bouchera - objasni on - ovjeka, koji je preuzeo Packardovo mjesto. Packard je bio, kao
to sam Vam ispriao, ubijen od svoje brodske momadi. Boucher pie, da se iskrcala rulja iz Port
Adama... pedeset njih, u velikim kanuima... i da su se udobno smjestili na njegovoj obali. Ubili su
ve pola tuceta svinja i izgleda da trae kavgu. On se boji, da bi se mogli ujediniti s petnaest
bjegunaca iz Lunge.
- I u tome sluaju? - upita ona.
- U tome bi sluaju Billy Pape bio prisiljen, da poalje nasljednika za Bouchera. To je Papeova
postaja, znate. Ne znam, to da uinim. Ne bih Vas volio ovdje ostaviti samu.
- Uzmite me sa sobom.
- On se nasmijei i odmahne glavom.
- Onda uzmite sa sobom barem moje ljude - predloi ona. -To su dobri strijelci, i niega se ne
boje... osim Utamija, a on se boji duhova.
Zazvonilo je veliko zvono, i petnaest je crnaca odnijelo amac dolje k vodi. Posada je amca
zauzela svoja mjesta. Matauare i ostala tri Tahianina naoruani redenicima i pukama sjednu na
krmu, a Sheldon sam preuzme kormilo.
- Ah, htjela bih, da mogu otploviti s Vama - rekne Joan eznutljivo, kada se amac otiskivao.
Sheldon odmahne glavom.
86Vijest od Bouchera- Ja sam toliko dobra koliko jedan mukarac - ustrajavala je ona.
- Vi ste sada stvarno potrebni ovdje - odvrati on. - Ta bi se Lunga-banda mogla upravo, dok smo
oboje otsutni, iskrcati ovdje i napasti plantau. Zbogom! Mi emo se vratiti sutra ujutro. To je samo
dvanaest milja.
Kada se Joan vraala u kuu, morala je proi izmeu nosaa amca, koji su skitali po obali i na
udnovat, majmunski nain brbljali o dogaajima toga dana. Napravili su joj mjesta. Kada je
meutim bila u sredini izmeu njih, obuzeo ju je osjeaj svoje vlastite bespomonosti. Bilo ih je
toliko mnogo. Sto ih je prijeilo, da je ne obore, ako bi ushtjeli? Onda joj padne na pamet, da
bijedan njezin krik dozvao ovamo Noah-Noaha i njezine druge ljude i da svaki od njih u borbi
vrijedi dobrih tucet crnaca. Kada je otvorila vrata, prie joj jedan crnac. U tami ga nije mogla
prepoznati.
- Koje ime? - upita ona otro. - Koje ime pripadati tebi?
- Ja Aroa - rekne on.
Ona prepozna u njemu jednoga od dvaju bolesnika, koje je bila u bolnici njegovala. Drugi je bio
umro.

- Ja uzimati mnogo fella lijekovi previe - rekne Aroa.


- Dobro, i ti ali right sada - odgovori ona.
- Ja htjeti duhan, mnogo fella duhan. Ja htjeti kaliko, ja htjeti zubi-morska-svinja. Ja htjeti jedan
fella opasa.
Ona ga pogleda, u oekivanju, da e ugledati na njegovu licu neki osmijeh ili barem njegovo
cerenje. Ali je ono ostajalo posve bezizraajno. S iznimkom pregae oko bedara, dvaju klinova u
uima i vijenca od bijelih kauri-koljki u njegovoj vunastoj kosi, bio je gol. Njegovo je tjelo bilo
svjee nauljeno i sjajno, njegove su oi sjale u zvjezdanoj svjetlosti poput oiju neke grabeljive
zvijeri. Drugi su se ljudi natisnuli iza njega u pravu zidinu. Jedni su se hi-hotali, ali su je drugi
promatrali sa zlovoljnom i napetom utnjom.
- Dobro? - upita ona. - Za to ti htjeti mnoge fella stvari?
87Deseto poglavlje
- Ja uzimati lijekovi - rekne Aroa. - Ti platiti meni za to.
I to je primjer njihove zahvalnosti, pomisli ona. ini se da Sheldon naposljetku ipak ima pravo. Aroa
je tupoglavo ekao. Riba skoivi pljesne vani po vodi. Mali val sneno zamrmlja na obali. Sjena
imia mugne neujno preko njezine glave. Laki vjetri osvjeavajue zapahne njezine obraze.
Bio je to lahor s kopna, koji je poinjao puhati.
- Vi ii barake - rekne ona, hotei proi kroz vrata.
- Ti platiti meni - rekne momak.
- Aroa, ti ipak jedna velika budala. Ja ne platiti tebi. Sada ti ii.
Ali crnac ostane stajati. Osjetila je, da je gotovo bestidno gleda, dok je ponavljao:
- Ja uzimati lijekovi. Ti platiti meni. Ti platiti meni sada.
Tada ona izgubi strpljenje i dadne mu tako snanu zaunicu, da je zateturao natrake meu svoje
drugove. Ali se oni nisu dali otjerati. Jedan drugi momak stupi naprijed.
- Ti platiti meni - rekne on.
Njegove su oi imale neki mrgodan, nemiran pogled, kakav je ona bila vidjela kod majmuna. Ali
dok se on strpljivo opirao njezinomu neugodnomu ispitivakom pogledu, njegove su se debele usne
stisle u zlovoljnoj odlunosti.
- Za to? - upita ona.
- Ja Gogoomv - rekne on. - Bawo brat pripadati meni. Bawo je, prisjeti se ona, bio bolesnik, koji je
umro.
- Odlazi - zapovijedi ona.
- Bawo uzimati lijekovi. Bawo gotovo. Bawo moj brat. Ti platiti meni. Otac pripadati meni jedan
veliki fella poglavica u Port Adam. Ti platiti meni.
Joan se nasmije.Vijest od Bouchem
- Gogoomv, ti upravo isto kao Aroa, jedna velika budala. asna rije, tko platiti meni za lijekovi?
Ona htjedne stvar okonati, tim to je ula kroz vrata i za sobom ih zakljuala. Ali Gogoomv
pritisne prema njima i rekne besramnim tonom:
- Otac pripadati meni jedan veliki fella poglavica. Ti ne udariti glava pripadati meni. asna rije, ti
se bojati previe.
- Ja se bojati? - upita ona, dok ju je svladavala srdba.
- Ti se previe bojati, udariti glava pripadati meni - rekne Gogoomv nadmono.
Ona se nagne preko vrata i smjesti mu jedan tako snaan udarac, da je zateturao na stranu i zamalo
se bio sruio. On skoi na vrata, kao da ih hoe silom otvoriti, dok se mnotvo natisnulo prema
plotu. Joan munjevito razmisli. Njezin je revolver visio o zidu u travnatoj kui. Jedan je samo njezin
krik morao dozvati njezine ljude, i znala je, daje tada na sigurnome. Ali ona ne pozove u pomo.
Umjesto toga, fune Satanu i vikne njegovo ime. Znala je da je zatvoren u dnevnoj sobi, ali crnci
uope nisu priekali, da se u to uvjere. Uz divlju su viku pobjegli u no, dok je Gogoomv samo
oklijevajui slijedio za njima; dok je ulazila u bungalov, najprije se nasmijala, ali joj onda od srdbe
dou suze na oi. Cijelu je no bila probdjela uz umiruega, a sada njegov brat zahtijeva, da bude
plaen za njegov ivot.
- Hu! nezahvalne betije! - mrmljala je ona, dok je razmiljala, da li bi dogaaj trebala Sheldonu

ispriati ili ne.


89
,;tJedanaesto poglavlje
Banda iz Port Adama
- I tako je sve to ilo prilino jednostavno - rekne Sheldon. Sjedio je na verandi i pio kavu, dok su
amac bili odnosili u hangar. - Boucher je isprva bio malo neodluan i nije htio vrstom rukom
zahvatiti u stvar, ali kada se jednom bilo zapoelo, vrlo se dobro drao. Odrali smo provizorno
sudsko vijee, a Telepasse je, stari nitkov, prihvatio presudu. On je poglavica iz Port Adama, jedna
zamazana hulja. Morao je poloiti deseterostruku vrijednost svinja i otputovati sa svojom bandom.
Oh, kaem Vam, to je fino drutvo! Najmanje ezdeset ljudi u pet kanua, koji trae kavgu. Takoer
su si nabavili nekih tucet puaka, koje bi im morale biti oduzete.
- Zato to onda niste uinili Vi? - upita Joan.
- Trebam li se uputati u sukob s komesarom? On je strano osjetljiv u odnosu na svoje crne
tienike, kako ih on naziva. Eto, dakle, mi smo ih potjerali, ali su se ipak nekoliko milja dalje opet
iskrcali na obalu, kako bi kuhali. Morali bi zapravo danas ovuda proi.
Dva su sata kasnije kanui bili tu. Nitko ih nije vidio kako dolaze. Kuni su sluge bili u kuhinji,
plantaki radnici u svojim barakama, svi su jeli. Satan je vrsto spavao, leei na leima, ispod
biljara i u snu otresavao dosadne muhe. Joan je pretraivala po skladitu, a Sheldon se u mrei na
verandi prepustio svojemu podnevnom snu. Tada se on probudi. Neka je opomena, da neto nije u
redu, bila na tajanstven, neobjanjiv nain prekinula njegov san. A da se nije pomakao, pogleda
dolje. Mjesto je vrvjelo od na91
Jedanaesto poglavlje
oruanih divljaka. To su bili isti oni, s kojima je jutros imao posla, ali primijeti, da se njihov broj
umnoio. Bilo je meu njima ljudi, koje on prije toga nije vidio.
Pusti se da sklizne iz mree i s namjernom se sporou dovue do ograde, gdje ih, pospano
zijevnuvi, pogleda. Imao se osobit osjeaj, da je to njegovo predodreenje, da uvijek stoji na
ovome povienom mjestu i odozgo gleda beskrajne horde buntovnih crnaca, kojima je trebao
nadzor, zastraivanje i smirivanje. Dok je meutim prividno bezbrino gledao preko njih, u sebi je
vrlo ozbiljno razmiljao. Novopridoli su naime bili naoruani modernim pukama. Aha! On si je to
i mislio. Bilo ih je petnaestorica, bez sumnje bjegunci iz Lunge. Nalazilo se osim toga tucet starih
puaka u rukama njemu ve poznatih ljudi. Ostali su bili naoruani kopljima, buzdovanima,
lukovima i strijelama i tomahavkama s dugakim drkama. Na obali je mogao vidjeti na kopno
izvuene velike ratnike kanue sa fantastino izrezbarenim provama i krmama, koje su bili ukraene
arama i vijencima od bijelih kauri-koljaka. To su bili ljudi, koji su u Ugiju bili umorili njegova
trgovca Oskara.
- Koje ime vi dolaziti na ovo mjesto? - upita on.
Istovremeno kradom baci jedan pogled na more, gdje se od-sjajivala Flibberty-Gibbet na poput
zrcala glatkom moru. Nijedna se dua nije pokazivala pod njezinom tendicom, i on opazi, da o
njezinu boku nedostaje amac. Tahiani su vjerojatno otplovili uz Balesunu u ribolov. On je stajao
posve sam nasuprot ovoj opasnosti, dok je njegov svijet o tome tihome, tropskom podnevu mirno
drijemao.
Nitko mu ne odgovori, i on ponovi svoje pitanje, ovajput stroe, dok je srdba u njemu rasla. Crnci
su se neugodno tiskali pri odjeku njegova glasa ovamo i onamo, poput stada stoke. Ali nijedan ne
progovori. Sve su oi piljile u njega u iekivanju. Neto se moralo dogoditi, i oni su to ekali,
ekali s kolebljivim, ali jednodunim instiktom mase, na onoga izmeu njih, koji e poduzeti prvi
korak, kako bi ih sve potaknuo na zajedniku akciju. Sheldon se takoer za njim ogledao, jer to je
bio taj, kojega se on morao bojati. Upravo ispod sebe ugleda vrh cijevi jedne puke, koja se, jedva
92Banda, iz PortAdama
provirujui izmeu dvaju crnaca, polako podizala prema njemu; drao ju je uz bok ovjek u drugom
redu.
- Koje ime ti? - uzvikne iznenada Sheldon, tim to je pokazao na ovjeka, koji je drao puku. Ovaj

se strese i spusti cijev.


Sheldon je jo drao konce u rukama, i bio je odluan, da ih zadri.
- istiti se odavde, svi vi fella momci - zapovijedi on. - istiti se odavde i otii na slana voda.
Savvee!
- Ja govoriti - uzvikne debeli, prljavi divljak, ija su dlakava prsa bila prekrivena mnogogodinjim
slojem prljavtine.
- Oh, ti si to, Telepasse? - rekne bijelac vedro. - Ti rei momci, istiti se odavde, a ti ostati i govoriti
sa mnom.
- Oni dobri fella momci - glasio je odgovor. - Oni ostati.
- Dobro, to ti htjeti? - upita Sheldon, koji je pod bez-brinou pokuavao prikriti svoju slabost.
- Ovaj fella momak pripadati meni. - Stari poglavica pokae na Gogoomvja, kojega Sheldon
prepozna.
- Bijela Mary pripadati tebi previe ne dobra - nastavi Telepasse dalje. - Udariti glava pripadati
Gogoomy. Gogoomy, jednako kao poglavica. Kada ja gotovo, Gogoomy biti veliki fella poglavica.
Bijela Mary udariti njega glava. Ne dobro. Ti platiti meni mnogo duhan, mnogo barut, mnogo
kaliko.
- Ti stara huljo! - rekne Sheldon. Prije jednoga se jo sata smijeio nad Joaninim izvjeem, a sada
ve dolazi sam Telepasse, kako bi utjerao zahtjev.
- Gogoomy - uzvikne Sheldon - koje ima ti dolaziti ovamo? Ti otii barake mnogo brzo.
- Ja ostati - glasio je izazivaki odgovor.
- Bijela Mary pripadati tebi, udariti njega glava - pone stari Telepasse iznova - asna rije, mnogo
velika fella guva, ti ne platiti.
93t*
-T
Jedanaesto poglavlje
- Ti govoriti s momci - rekne Sheldon s rastuom uzbu-enou. - Ti rei njima, otii u pakao na
obala, onda ja govoriti s tobom.
Sheldon je osjetio laku trenju verande i znao je, da je izala Joan i stala pokraj njega, ali se nije
usudio pogledati. Bilo je previe puaka ondje dolje, a te su puke imale svojstvo, da okidaju s
boka.
Ponovo je zadrhtala veranda pod njezinim koracima, i on je znao, da se Joan vratila natrag u kuu.
Odmah je potom opet stajala pokraj njega. Nije je nikada vidio da pui, i osobito ga je dir-nulo, da
ona to ini ba sada. Zatim je naslutio razlog. Brzi ga je pogled uputio, da ona dri u ruci dobro
poznatu, u papir umotanu dinamitsku patronu. Osim toga, primijetio je jo zavretak uredno
nabranog i glavicom votane igice opskrbljenog fitilja.
- Telepasse, ti stari nitkove, rei mladii otii na obalu. asna rije, ja se ne aliti s tobom.
- Ja se ne aliti - rekne poglavica. - Ja htjeti, ti platiti, bijela Mary udariti glava pripadati Gogoomy.
- Ja doi dolje i udariti glava pripadati tebi - odvrati Sheldon, tim to se naslonio na ogradu, kao da
namjerava odmah preskoiti.
Podigne se prijetei amor, i crnci postanu nemirni. Vie se puanih cijevi o bokovima pone
dizati. Tada Joan uareni vrh cigarete pridri uz fitilj. Jedna puka opali gromkim praskom
brzometke, i Sheldon zauje, kako se iza njega rasprsnulo prozorsko okno. U istome trenutku Joan
baci dinamitsku patronu u gustu gomilu crnaca. Fitilj zapiti i zafrca. Crnci u velikoj urbi nagrnu
natrag, a da bi jo jednom mogli pucati. Satan, probuen pucnjem, zarei i zagrebe po vratima, kako
bi bio puten van. Joan to zauje i otvori vrata. A s time zavri tragedija, i pone komedija.
Puke i koplja budu baeni na tlo, a uroenici u divljem bijegu pojure pod zatitu kokosovih palmi.
Za Satana se inilo da je posvuda istovremeno. Jo nikada on nije bio imao priliku, da se srui na
toliko mnotvo crnog mesa, i grizao je i zijevao za crnim noga94Banda, iz Port Adama
ma u bijegu, sve dok posljednji par nogu nije iezao iznad njegove glave. Svi su se bili uzverali na
palme, s iznimkom Telepassea, koji je bio suvie star i suvie debeo. On je nepokretno leao licem
prema zemlji, gdje je bio pao. Satan je, koji je bio previe velikoduan, a da bi napadao nepokretnog

neprijatelja, jurio bijesno lajui od drveta do drveta i skakao za onima, koji su najnie visjeli.
- Vjerujem, da Vi trebate jo lekciju ili dvije o tome, kako se privruje fitilj - primijeti Sheldon
hladno.
Joanine se oi podrugljivo uprave prema njemu.
- Na njemu nije bilo nikakva detonatora - rekne ona. - A osim toga jo nije pronaen detonator, koji
bi ovo punjenje mogao dovesti do eksplozije. Bila je to boica od klorodina.
Ona gurne prste u usta, i Sheldon se strese, kada ju je uo kako poput djeaka istiskuje otar,
prodoran zviduk - zviduk, koji je ona vazda rabila za svoje mornare i koji bi svakiput uinio da se
on
strese.
- Oni su otili na Balesunu, kako bi lovili ribe - objasni on. - Ali odande dolazi Oleson sa svojom
brodskom posadom. On je stari svadljivac. Pogledajte samo, kako udara po ljudima. Ne veslaju mu
dovoljno brzo.
- I to se sada treba dogoditi? - upita ona. - Vi ste svoju divlja natjerali na drvee, ali ih ipak ne
moete ostaviti ondje gore.
- Ne. Ali u im sada udijeliti jednu dobru pouku. Scheldon pode preko do velikog zvona.
- Pustite samo - odvrati on na njezin pokret odbijanja. - Moji su ljudi skoro svi praumski
uroenici, dok su ovi momci ljudi sa slane vode. Oni se ne vole. Pazite, bit e to dobra zabava.
On uzme udarati u zvono, i pred kuom se sveudilj ponu okupljati dvije stotine radnika. Satan je
bio ponovo zakljuan u dnevnu sobu i jadikovao u visokim tonovima nad stranim postupkom.
Plantani su radnici u podnoju palmi plesali svoje ratnike plesove uz silne psovke njihovih
nasljednih neprijatelja. U najveoj
95Jedanaesto poglavlje
buci pristigne kapetan Flibberty-Gibbet. Povraena je groznica uinila da je teturao i estoko se
tresao, tako da je jedva mogao drati svoju puku. Njegovo je lice bilo sablasno plavo, njegovi su
zubi zvokotali, i nije ga mogao zagrijati ak ni jak sunev sjaj po kojem je koraao.
- Ja u s-s-sjesti i p-p-paziti na njih - promuca on. - Odve g-g-glupo, svakiput, kad se neto
dogaa, ja d-d-dobijem g-g--groznicu. --to kanite uiniti?
- Od svega najprije pokupiti puke.
Na Sheldonovu zapovijed kuni sluge i predradnici pokupe razbacano oruje i poloe ga na gomilu
pokraj verande. Moderne puke Sheldon stavi nastranu. Stare razbije, a cijelu gomilu kopa-Ija,
buzdovana i tomahavki pokloni Joani.
- Jedno stvarno jedinstveno obogaenje Vae zbirke - nasmijei se on - sakupljeno direktno s
bojnog polja.
Na obali dadne od sadraja kanua naloiti vatru radosnicu, dok su crnci sve, to im je dopalo prstiju,
razbijali, lomili ili pljakali. Kanui budu napunjeni pijeskom i koraljnim blokovima, odvueni na
dubinu od deset seanja i ondje potopljeni.
- Deset seanja e im dati dovoljno posla - rekne Sheldon, dok su se vraali prema dvoritu.
Ovdje je u meuvremenu dolo do rasplamsavanja karnevala. Ratnike su pjesme i plesovi postajali
sve razuzdanijima, a crnci su s plantae sa psovki preli na to, da su se na svoje bespomone
neprijatelje poeli nabacivati batinama, kamenjem i koraljnim blokovima. Sedamdesetipetorica su
se vrstih kanibala privinuli uz stabla, stojiki putali da po njima pada tua i zaklinjali se na
osvetu.
- To e dati povoda za etrdesetgodinja neprijateljstva na Malaiti - nasmije se Sheldon. - Ali
vjerujem, da stari Telepasse nikada nee ponovo pokuati, da napadne neku plantau.
- Hej, ti stari nitkove - doda on, okrenuvi se prema starom poglavici, koji je sjedio u podnoju
stuba i gunao pred sebe u ne96Bunda, iz Port Adama
monom bijesu. - Sada glava pripadati tebi, udariti nju takoer. Doite, gospoice Lackland.
Odvalite mu samo jednu. To e staviti krunu na porugu!
- Hu, taj mi je suvie prljav! Radije u mu prirediti kupku. Evo, ti Adamu-Adam, dati ovomu vragvrag jedno pranje. Sapun i voda! Napuniti korito za pranje rublje. Ornfiri, trati i uzeti etka.

Tahiani se, koji su se vratili iz ribolova i smijali nad zbivanjem pred kuom, prikljue zabavi.
- Tambo13! Tambo! - kriknu kanibali s palmi, prestraeni nad stranim svetogrem, kada su vidjeli,
kako je njihov poglavica gurnut u korito i kako se sa njegova tijela sastruguje sveta prljavtina.
Joan im, koja je bila otila u bungalov, dobaci dolje komad bijeloga kalika, u koji je stari Telepasse
bio bez oklijevanja umotan, i sada je on tu stajao sjajui se od istoe i pljuvao i davio se u pjeni od
sapunice, kojom ga je Noah-Noah poprskao po vratu.
Kuni su sluge morali donijeti lisiine, a bjegunci iz Lunge budu jedan za drugim skinuti s palmi i
okovani. Sheldon ih okuje po dvojicu i privrsti lisiine za elini lanac. Gogoomv dobije lekciju za
svoje buntovno dranje i bude za ostatak dana zatvoren. Onda Sheldon nagradi plantane radnike
slobodnim popodnevom, pa kada su napustili dvorite, dopusti Port-Adam-ljudima, da spuu s
palmi. Cjelo su popodne on i Joan ostali na hladovitoj verandi i promatrali crnce, kako rone i
ispranjuju svoje potopljene kanue. Bilo je to ve u sumrak dana, kada su se ukrcali i s par
slomljenih lopatki odveslali odatle. Zapuhao je lahor, a Flibberty-Gibbet je ve bila na putu za
Lungu, kako bi vratila bjegunce.
13 = tabu. Uroenici na Salamunskim Otocima dobivaju obino odmah po roenju itav niz
doivotnih osobnih tabua, a ti tabui esto znaju biti vrlo neobini.
97
Gospodin Morgan i gospodin Raff
Sheldon je bio na plantai i nadgledao gradnju mosta, kada je uplovila i usidrila se kuna Malakula.
Joan je s mornarskim interesom promatrala sklapanje jedara i sputanje amca, i pozdravila dva
ovjeka, koji su doli na kopno. Dok je jedan od kunih slugu otrao, da pozove Sheldona, ona
ugosti posjetitelje viskijem sa sodom i uzme s njima naklapati.
Izgledalo je da Joanina nazonost ini mukarce zbunjenima i smetenima, i ona primijeti, kako je
obojica promatraju s potajnom znatieljom. Osjeala je, da si oni o njoj svata misle, i po prviput joj
osobit poloaj, koji je ona zauzimala na Berandi, jasno doe do svijesti. S druge su strane takoer
mukarci dali njoj povoda za razmiljanje. To nisu bili niti trgovci ni mornari od bilo koje njoj
poznate vrste, a nisu govorili poput obrazovanih ljudi, makar takoer nije bilo niega uvredljivoga u
njihovu ponaanju i makar su uvali vanjske forme drutvene uljudnosti. Bez sumnje su to bili
poslovni ljudi, ali kakvi su ih poslovi mogli voditi na Salamune i posebice na Berandu? Stariji,
Morgan, je bio visok, od sunca potamnio mukarac s brkovima, duboka basa i govora, za koji se
inilo da dolazi posve iz grla. Drugi, Raff, je bio malen i raznjeen, s nervoznim rukama i oima
vodenaste, isprano sive boje. On je govorio lakim, ne posve odredivim akcentom, koji je nekako
podsjeao na London, ali ipak nije bio nikakav kokni, kakav je ona poznavala. to god oni uope
mogli biti, bili su to po Joaninu miljenju ljudi koji su se podigli vlastitim radom, i stresla se pri
pomisli, da s njima sklapa poslove. Tada su morali biti nemilosrdni.
Kada je doao Sheldon, pomno ga je promatrala i dokuila, da nije osobito obradovan ovom
posjetom. Ali je morao s njima raz99
Dvanaesto poglavlje
govarati, i to tako hitno, da je obojicu nakon kratkog razgovora o openitim stvarima odveo u svoju
sumornu radnu sobu. U toku popodneva Joan upita Lalaperua, kamo su otili bijeli ljudi.
- asna rije - objasni Lalaperu. - Mnogo ii okolo, mnogo gledati, gledati drveta. Gledati nasade
pripadati drveta. Gledati svi fella mostovi. Gledati kopra-kue. Gledati trska. Gledati rijeka. Gledati
veliki amac... asna rije, mnogo veliko fella gledati previe.
- Kakvi fella ljudi ta dvojica fella? - istraivala je ona.
- Veliki fella gospodari kod bijeli ljudi - bilo je cijelo njegovo objanjenje.
Ali je Joan zakljuila, da su to morali biti ljudi od znaenja na Salamunima, i da su pregledavanje
plantae i ispitivanje uroda morali biti lo znak.
Kod jela nije pala nijedna rije, koja bi joj dala razjanjenje. Razgovor se vrtio samo oko opih
stvari. Ali je Joan nehotice primijetila nemiran, rastresen izraz, koji se s vremena na vrijeme
pokazivao u Sheldonovim oima. Poslije kave ona ostavi mukarce same, a jo je oko ponoi mogla
u svojoj travnatoj kui uti tiho mrmljanje njihovih razgovora i vidjeti kako tinjaju njihove cigare.

Kada je ustala sljedeeg jutra, saznala je, da su mukarci ve bili otili u obilazak plantae.
- to ti misliti? - upita ona Viaburija.
- Sheldon gospodar on gotov, kratko vrijeme posve malo - glasio je odgovor.
- to ti misliti? - upita ona Ornfirija.
- Sheldon gospodar veliki fella ii u Sydney. Da, ja misliti tako. On gotov s Beranda.
Cijeli je dan proao u pregledavanju plantae i dogovorima, a cijeloga je dana kapetan Malakule
slao hitne pozive na kopno, da bi se dva ovjeka mogli pouriti. Ali su tek pred sunev zalazak sili
dolje na obalu, a ak su ondje bili dalje vodeni posljednji dogovori
100Gospodin Morgan i gospodin Raff
jo gotovo jedan sat. Sheldon se s njima prepirao - ona je to jasno mogla vidjeti. A da njegova dva
posjetitelja nisu poputali, takoer je jasno mogla vidjeti.
- Koje ime? - upita ona olako, kada je Sheldon sjeo uz jelo.
On je pogleda i nasmijei se, ali je to bio vrlo tmuran, zamiljen osmijeh.
- asna rije - nastavi ona. - Jedan veliki fella razgovor. Sunce ono zaci... razgovor-razgovor. Sunce
ono izai... razgovor--razgovor. Koje ime taj fella razgovor-razgovor?
- Ah, ne mnogo - on slegne ramenima. - Oni bi htjeli kupiti Berandu, to je sve.
Ona ga pogleda izazivaki.
- Mora da je bilo vie od toga. Vi ste bili taj, koji ju je htio prodati.
- Stvarno ne, gospoice Lackland. Uvjeravam Vas, da sam ja daleko od toga, da bih je elio
prodati.
- Nemojmo o tome nita okoliati - navali ona. - Dajte da otvoreno o tome govorimo. Vi se nalazite
u tekoama. Ja nisam nikakva budala. Ispriajte mi. Osim toga, moda bih ja bila u stanju, da Vam
pomognem, da Vam... da Vam neto sugeriram.
U pauzi, koja je uslijedila, inilo se da on razmilja, ne, da li da uope ispria, nego kako bi trebao
poeti priati.
- Vidite, ja sam Amerikanka - nastavi ona - a to znai dobar dio poslovnog smisla. Makar ga ja ba i
ne cijenim, ipak znam, da ga posjedujem... ja od njega u najgorem sluaju imam neto vie nego Vi.
Zato dajte da o stvari razgovaramo i potraimo neki izlaz. Koliko se visoko penju Vai dugovi?
- Ttisuu funti, i neto malo vie... mali rauni, znate. Nadalje sljedeeg tjedna istjeu kontrakti za
trideset ljudi, ije se trabine penju prosjeno na po deset funti. Ali zato Vi hoete sebi nad time
zadavati glavobolju? Stvarno, Vi znate...
101
Dvanaesto poglavlje
- Koliko vrijedi Beranda?... ovoga asa?
- Toliko, koliko Morgan i Raff hoe za nju platiti. - Jedan ga pogled na njezino uvrijeeno lice
dovede do odluke. - Hughie i ja smo u nju uloili osamtisuca funti, osim svojega vremena. To je
dobar posjed i vredniji od toga. Ali e proi jamano jo tri godine, dok ne bude sposobnim da
donosi prihod. Zbog toga smo se Hughie i ja bili oslonili na trgovinu i novaenje. Jessie i nae
trgovake postaje su gotovo pokrivali tekue izdatke za Berandu.
- A koliko su Vam ponudili Morgan i Raff?
- Tisuu funti istoga nakon plaanja svih dugova.
- Ti lupei!- uzvikne ona.
- Ne, to su asni poslovni ljudi, to je sve. Oni su mi otvoreno objasnili, da stvar nije vrednija, nego
to jedan hoe za nju dati i drugi za nju uzeti.
- A koliko Vi trebate, kako biste dalje vodili Berandu jo tri godine? - upadne urno Joan.
- Dvjesta ljudi po deset funti godinje ini tri tisue i est stotina funti... to je glavna stvar.
- Moj Boe! Kako jeftine radne snage ipak odlaze u novac! Tri tisue i est stotina funti ili
osamnaest tisua dolara samo za jednu hrpu kanibala! Ali plantaa ipak prua sigurnost. Moete
otputovati u Sydney i ondje uzajmiti novaca.
On odmahne glavom.
- Ondje se ne zanimaju za plantae ovdje dolje. Preesto su se u njima prevarili. Ali ne bih rado
odustajao od ovoga mjesta... manje poradi sebe nego u uspomenu na Hughija. To je bila njegova

ivotna zadaa. On je bio tvrdoglav ovjek i nikada nije htio priznavati poraz. To... to je samo ve
neugodno, da na to pomislim. Mi nismo tako dobro napredovali, ali smo se jo uvijek nadali, da
emo se s Jessie nekako probiti.
- Vi ste obojica bili bez sumnje loi poslovni ljudi. Ali vi ne trebate prodavati plantau Morganu i
Raffu. Ja u sa sljedeim
102------------------ Gospodin Mor0an i gospodin Raff------------------brodom otputovati u Sydney i vratiti se s jednom kunom. Zacijelo u moi kupiti neku staru za pet
do est tisua dolara...
On odbijajui podigne ruke, ali se ona ne dadne prekidati.
- Moda mi posrei, da za povratak dobijem jedan teret. Svakako e kuna preuzeti Jessinu zadau.
Vi moete obaviti odgovarajue pripreme i zatim ete, kada se ja vratim, imati posao za brod. Sada
u se kao partner, do one mjere do koje to doputa moj novac, pridruiti Be-randi... kao to znate, ja
posjedujem preko tisuu i pet stotina sovereigna14. Odmah emo sastaviti ugovor... to jest, s vaim
doputenjem, a ja znam, da Vi to neete odbiti.
On je pogleda dobroudno zabavljen.
- Vi znate, da sam ja dola s Tahitija ovamo, kako bih postala plantaer - inzistirala je ona. - Znate,
kakvi su bili moji planovi. Sada sam ih promijenila, to je sve. Radije u se kao partner pridruiti
Berandi i zaraivati poslije tri godine, nego poeti od poetka na Pari-Sulayju i morati ekati sedam
godina.
- A ta... ovaj... ta kuna... - Sheldon se predomisli i zastane.
- Da, samo naprijed.
- Neete se na mene ljutiti? - upita on.
- Ne, ne, posao je posao. Samo naprijed.
- Vi... ovaj... Vi biste njome sami upravljati?... bili biste kapetan, ukratko?... i ili na Malaitu u
novaenje?
- Sigurno! Mogli bismo sebi utedjeti trokove za jednog kapetana. Zakljuili bismo ugovor, koji
Vama osigurava poloaj upravitelja, a meni kapetana. To je posve jednostavno. Uostalom, ako me
Vi neete htjeti za partnera, tada u ja sebi kupiti Pari--Sulay, nabaviti si jedan mnogo manji brod, i
sve to napraviti sama. U emu e to onda biti razlika?
- Razlika?... najvea razlika, koju se uope moe zamisliti. Ako biste kupili Pari-Sulay, tada bi to
bio Va posve nezavisan
14 Sovereign je naziv za engleski zlatnik.
103Dvanaesto poglavlje
pothvat. Vi biste mogli postati kanibalka, a da ja pri tome u toj stvari nita ne bih mogao uiniti. Ali
na Berandi, Vi biste postali mojom partnericom, i onda bih ja bio odgovoran. I naravno da Vam ja,
kao svojoj partnerici, ne bih mogao dopustiti, da budete kapetan broda za novaenje. Rei u Vam,
to je neto, to ne bih mogao dopustiti niti svojoj sestri ni svojoj eni...
- Ali ja ne namjeravam postati Vaom enom, hvala Bogu... samo vaom partnericom.
- Osim toga, to je sve smijeno - nastavi on ustrajno. -Predoite si ipak situaciju. Mukarac i ena,
oboje mladi, partneri na jednoj izoliranoj plantai. Jer jedini bi praktian izlaz iz toga bio taj, da se
ja Vama oenim...
- Ja sam Vam dala poslovni prijedlog, a ne nikakvu enidbe-nu ponudu - prekine ga ona hladno i
ljutilo. - Voljela bih samo znati, da li postoji igdje na tom svijetu mukarac, koji bi na mene gledao
kao na druga.
- Ali vi jeste i ostajete ipak ena - pone on - i ba tu postoje stanovite konvencije, stanoviti osjeaji
za dolino...
Ona skoi i udari nogom o pod.
- Znate li Vi, to bih sada najradije voljela rei? - upita ona.
- Da - nasmijei se on - najradije biste voljeli rei: "Proklete suknje".
*
Ona potiteno kimne glavom.
- Upravo sam to htjela rei, ali to iz Vaih usta zvui nekako drugaije. To zvui, kao da ste Vi sami

uvjereni u to, i kao da Vi sami to tako mislite takoer u odnosu na mene.


- Dobro, ja u sada otii u krevet. Ali razmislite, molim, o mom prijedlogu, i sutra mi ujutro recite
odluku. Sada nema nikakve svrhe, da jo dalje razgovaramo o tome. Vi me tako ljutite. Vi ste
kukavica, znate, i vrlo ste sebini? Vi se plaite pred onim, to bi mogle rei druge budale. Koliko
god uope mogli biti valjani Vai razlozi, ako Va nain postupanja kritiziraju drugi, Vai su
104Gospodin Morgan i gospodin Raff
osjeaji povrijeeni. Vi mislite ba vie na svoja vlastita osjeanja nego na moja. I povrh toga,
budui da ste zbilja kukavica... svi su mukarci u dui kukavice... Vi svoj kukaviluk zaogrete
time, to ga nazivate vitetvom. Ja zahvaljujem nebu, to nisam roena kao mukarac. Laku no. Vi
razmislite o stvari. I ne budite nikakva budala. Ono, to je Berandi nuno potrebno, to je ameriki
polet. Vi ne znate, to to znai. Vi ste lo biznismen. Osim toga, Vi ste takoer izmodeni. Ja sam
svjea, da se uhvatim u kotac s ovom klimom. Uzmite mene za svoju partnericu, pa ete vidjeti,
kako u ja Salamune okrenuti naglavce. Priznajte, da sam Vas ve malo pokolebala.
- To u priznati - odgovori on. - Stvarno, znate, jeste. Jo nikada u svom ivotu nisam doivio takav
ukor. Da mi je itko ikada rekao, da u doi upravo u ovakav poloaj... da, priznajem, da ste me
posve propisno pokolebali.
- Ali to jo nije uope nita prema onomu, to e jo doi -uvjeravala ga je ona, dok je ustajao i
pruao joj ruku. - Laku no. I dajte, dajte mi recite sutra ujutro neku razumnu odluku.
105
Logika mladosti
- Ja bih samo volio znati, da li ste Vi naprosto svojeglavi ili Vi stvarno namjeravate na Salamunima
postati plantaer - rekne Sheldon, sljedeeg jutra kod doruka.
- Ja bih voljela, kada biste vi bili malo prilagodljiviji - odvrati Joan. - Vi imate vie predrasuda,
nego to sam ih ja ikada srela kod nekog mukarca. Zato Vama uza sav ljudski zdrav razum i dobru
volju ne moe ui u Vau glavu, da ja razmiljam drugaije nego ene, koje vi poznajete, i da sa
mnom morate postupati primjereno tomu. Trebali biste to znati. Doplovila sam ovamo svojom
vlastitom kunom... i to kao kapetan, ako smijem zamoliti! Dola sam ovamo, kako bih sebi
zaraivala svoje ivotno uzdravanje. Vi to znate. To sam Vam dovoljno esto ispriala. Bio je to
plan mojega tate, i ja u ga izvesti, upravo kao to ete Vi pokuati izvesti plan Vaega Hughija.
Moj je tata kanio tako dugo jedriti, dok ne nae prikladan otok za svoju plantau. On je umro, a ja
sam jedrila i jedrila, sve dok nisam doplovila ovamo. Dobro... - ona slegne ramenima... - kuna lei
na morskom dnu. Nikako ne mogu jedriti dalje. I prema tomu, ja ostajem ovdje. I sigurno u postati
plantaer.
- Vidite - pone on.
- Nisam jo stigla do glavne toke - prekine ga ona. - Ako mislim o tome, kako sam se ponaala sve
od trenutka, kada sam stupila svojom nogom na Vau obalu, ne mogu vidjeti, da sam Vam davala
bilo kakve lane izjave o sebi ili svojim namjerama. I tu mi vi sada posve mirno priate, da ne
znate, da li ja stvarno hou
107Trinaesto poglavlje
postati plantaer ili je sve samo svojeglavost. Uvjeravam Vas sada po posljednji put, da u ja postati
plantaer, dali Vi za to svoju suglasnost ili ne. Hoete li me za partnera?
- Razmiljate li meutim takoer o tome, da bi mene drali za najbudalastijeg magarca na cijelima
Junim Morima, ako bih primio na Berandu mladu djevojku poput Vas? - upita on.
- Ne, sigurno ne. Ali sada Vi sebi ve opet zadajete brige oko toga, to e misliti idioti i ljudi, koji
iza svega trae neto loe. Ja bih trebala misliti, da ste se Vi na Berandi nauili samopouzdanju,
umjesto da trebate moralnu potporu svakoga viskiju odanoga, bezvrijednoga junomorskog
vagabunda.
On se nasmijei i rekne:
- Da, to je ono najgore. Vama se ne moe stati na put. Vi imate logiku mladosti, i nju nijedan ovjek
ne moe opovrgnuti. ivotna bi iskustva to mogla, ali za njih logika mladosti nema nikakva

prostora. Mladost ba mora pokuati, da ivi po svojoj logici. To je jedini put da se naui boljemu.
- Zar ima neke tete u tome da se pokua? - prigovori ona.
- Ipak ima. To je ba to. injenice vazda bacaju preko palube logiku mladosti i najee joj takoer
lome srce. S njome to ide kao s platonskom ljubavlju i... i svima takvim stvarima. U teoriji su one
lijepe i dobre, ali se ne daju ostvariti. Ja sam takoer jednom vjerovao u takve stvari. To je razlog,
zbog kojega sam sada na Sa-lamunima.
Joan je bila nestrpljiva. On uvidi, da ga ona ne moe razumjeti. Ona je uzimala ivot tako
jednostavno. Bila je to samo mladost koja se s njime sporila, mladost sa svojim nesputanim jasnim
navoenjem dokaza. Ona je posjedovala duu djeaka u tijelu ene. On pogleda njezino
porumenjelo, uzbueno lice, debele, oko njezine glavice poloene pletenice, blagu liniju njezina
stasa, koji se jasno ocrtavao kroz suknjicu koju si je sama bila zgotovila, i oi, djeake oi, ispod
mirnih, ravnih obrva - i upita se, zato stvorenje, koje posjeduje tako mnoge enske drai, nipoto
ne eli biti e108Logika mladosti
nom. Kojega vraga nije bila crvenokosa, ili razroka, ili sa zejim usnama?
- Pretpostavimo, da bismo mi postali partnerima na Berandi - rekne on, a imao je pri tome izgledu
istovremeno osjeaj nemira i radosti - ili bih se ja zaljubio u Vas ili Vi u mene. Prisan je zajedniki
ivot opasan. Upravo je to najee ono, to logiku mladosti baca preko palube.
- Ako Vi vjerujete, da sam ja dola na Salamune, kako bih se udala... - pone ona bjesnei. - Dobro,
na Havajima ima boljih mukaraca, to je sve. Zbilja, znate li Vi, da bi nain, na koji Vi ustrajno
jaite na istom predmetu, mogao nepristrana sluatelja dovesti do uvjerenja, da vi imate razbludne
misli...
Preplaena, ona uuti. Njegovo je lice najprije postalo crveno, a zatim blijedo, i to tako iznenada, da
se prestraila. Bio je oito krajnje razdraen. Ona srkne ostatak svoje kave, ustane i rekne:
- Priekat u, dok ne budete bolje volje, prije nego to opet prihvatim razgovor. Sada ste takvi.
Uvijek se odve lako ljutite. Hoete li poi sa mnom na plivanje? Upravo imamo plimu.
- Kada bi ona bila mukarac, ja bih je otjerao s plantae, zajedno s njezinim amcem, njezinim
Tahianima, njezinim soverei-gnima i svim ostalim - rekne on sebi samomu, nakon to je ona bila
napustila sobu.
Ali to je bilo upravo to. Ona uope nije bila mukarac, i kamo bi ona trebala otii, i to bi joj se
moglo dogoditi?
On skoi i zapali cigaretu. Njegov pogled padne na njezin kaubojski eir, koji je visio na zidu iznad
njezina opasaa za revolver. Taj je takoer kriv za to. Nije elio da ona ode. Sve u svemu, ona jo
nije bila odrasla. Stoga je takoer njezina logika bila tako uvredljiva. Bila je to dodue samo logika
mladosti, ali je povremeno mogla biti zbilja neugodna. Svakako je naumio jedno. Da sebi nikada
ponovo ne dopusti da ga ona izbaci iz ravnotee. Ona je bila dijete, i on je to morao imati u vidu.
Teko je uzdahnuo. Ali zato je to dijete moralo takoer imati oblije ove ene?
109Trinaesto poglavlje
I dok je on jo piljio u njezin kaubojski eir i razmiljao, zaboravio je nanesenu uvredu i uhvatio
sebe pri tome, kako sam sebi razbija glavu pitanjem - na koji bi nain mogao nai neki izlaz, da je
moe zadrati na Berandi. Gardedama! Zato ne? Prvim bi je sljedeim parobrodom mogao dati
dovesti iz Sydneyja. Mogao bi...
Njezin ga zvonki smijeh poplai iz njegovih sanjarenja, i on stupi na vrata. Ugleda je kako tri
putem prema obali. Dvojica su je njezinih mornara, Papehara i Mahameme, slijedili u stopu s
grimiznocrvenima lava-lavama, i s noevima, ije su gole otrice bljeskale o njihovim pojasevima.
Bio je to opet jedan primjer njezine svojeglavosti. Unato njegovima upornim molbama,
preporukama i opomenama pred morskim psima, ona je ustrajavala na tome, da u svako koje god
vrijeme pliva, a s posve osobitom ljubavlju, kako mu se inilo, neposredno nakon jela.
Promatrao ju je, kako ulazi u vodu. Poput djeaka skokom naglavce s kraja malog gata. I promatrao
ju je dalje, kako daleko grabi rukama i kako njezini tjelesni straari, po tri metra od nje udaljeni,
plivaju uz nju. Nije imao mnogo povjerenja u sposobnost tih ljudi, da odbiju jednoga gladnoga
morskog psa, premda je bio uvjeren, da bi oni u sluaju napada hrabro za nju dali svoj ivot.

Upravo su isplivali na puinu, a njihove su glave postajale sve manje. Podigne se lagano, nemirno
talasanje, i tri glave ponu sve ee iezavati iza valova. Naprezao je oi, kako bi mogao zadrati
na njima pogled, i naposljetku si donese na verandu dalekozor. Jedan reful doe odozgo iz pravca
Floride, ali su se ona i njezini ljudi obiavali izrugivati refulima i bijelomu, otvorenom moru.
Plivati je stvarno mogla, to je on odavno zapazio. Nauila je to na Havajima. Ali morski su psi
morski psi, a on je znao vie nego jednoga dobrog plivaa, koji se utopio u morskim strujama.
Reful zatamni nebo, pretvori ondje, gdje je on po posljednji put vidio tri glave, ocean u bijelu pjenu
i pomijea more i nebo provalom oblaka i pljuskom kie. To proe, a Beranda izroni u svi-jetlome
sunevu sjaju, istovremeno s tri plivaa iz mora. Sheldon ode s dalekozorom u kuu i pone
promatrati kroz vrata, kako ona
110Logika mladosti
tri stazom gore prema hangaru sa slatkom vodom i otresa svoju kosu.
Popodne na verandi on navede razgovor, to je opreznije mogao, na svoj plan s gardedamom, tim
to je ukazao na nunost, da Beranda ima domaicu, kako bi upravljala kunom poslugom i
domainstvom i obavljala druge korisne funkcije. Kada je bio zavrio, zabrinuto je ekao, to e na
to rei Joan.
- Vi ste dakle nezadovoljni s mojim voenjem domainstva? - bio je njezin prvi prigovor. A zatim
njegov pokuaj objanjenja odbaci sljedeim rijeima: - Jedna bi se od dvije stvari svakako
dogodila. Ili bih ja na ugovor o partnerstvu proglasila nevaeim i otila, preputajui Vama, da
sebi date dovesti jednu drugu gar-dedamu kao gardedamu za svoju gardedamu, ili bih staru koko
izvezla u amcu i utopila. Zar si vi stvarno zamiljate, da sam ja plovila svojom kunom sve do
ovoga neciviliziranog kraja svijeta, kako bih se ovdje dala dovoditi u red od jedne gardedame?
- Ali, stvarno... ovaj... znate... gardedama je nuno zlo - prigovori on.
- Mi smo dosada posve dobro prolazili bez nje. Jesam li moda imala kakvu na Mielei? A ipak sam
bila jedina ena na palubi. Ima tri stvari na svijetu, pred kojima me je strah: bumbari, arlah i
gardedame. Hu!... ta majinski zabrinuta, opaka udovita, koja posvuda namiriu neku krivicu, u
najnedunijim postupcima vide neki grijeh i pritom same navode na grijeh... da, navode na grijeh
svojom bolesnom matom.
- Uh! - Sheldon se u strahu od licemjerja udalji od stola.
- Vi sebi ne trebate zadavati nikakve brige oko svoje egzistencije - osmjeli se on. - Ako ne budete
imali nikakve sree kao plantaer, moi ete sigurno pokuati kao pisac... pisati tendenciozne
romane, znate.
- Ne vjerujem, da bi na Salamunima bilo osoba, kojima bi trebale takve knjige - odvrati ona. - Ali
biste Vi sigurno bili jedna... Vi i Vae uvarice morala.
111On slegne ramenima, ali je Joan govorila dalje s otvorenom bezobzirnou mladosti.
- Kao da bi neto bilo dobro samo ako mora biti uvano i okovanih ruku i nogu, kako bi se odralo
dobrim. ini se da Vi mene tako procjenjujete, to dokazuje Vaa elja za gardedamom. Ja vie
volim, da budem dobra iz vlastite pobude, a ne, jer mi neka stara baba s Argusovim oima ne daje
nikakvu priliku, da budem loa.
- Ali to... to nije to - prigovori on. - Radi se o tome, to e drugi misliti.
- Oni neka misle to hoe, ti licemjeri! Ali to dolazi odatle, to se mukarci poput Vas boje upravo
tih licemjera, njima priznaju mo, da prosuuju Vae postupke.
- Bojim se, da ste Vi jedan enski Shelley - odvrati on. - A kao takva me stvarno navodite na to, da
Vas primim za partnera, samo kako bih Vas zatitio.
- Ako Vi mene samo zato hoete uzeti za partnera, da biste me titili... ja... ja uope ne elim postati
Vaim partnerom, to je sve. Vi ete me prisiliti, da ipak kupim Pari-Sulay.
- Utoliko vie s razlogom... - pokua on prigovoriti.
- Znate li, to u ja uiniti? - upita ona. - Potrait u na Salamunima nekog mua, koji nee imati
elju, da me zatiuje.
Sheldon nije mogao prikriti ok, koji su u njemu izazvale njezine rijei.
- To vi ipak ne mislite tako, zar ne? - upita on.

- Da, stvarno mislim. Razgovora sam o zatiti od srca sita. Vi ipak ne zaboravljajte, da sam ja
posve sama u stanju, da se brinem za sebe. Osim toga, ja imam osam najboljih zatitnika na
svijetu... svoje mornare.
- Vi biste trebali ivjeti tisuu godina prije - nasmije se on -ili tisuu godina kasnije. Vi ste vrlo
primitivni i isto tako hiper-moderni. Dvadeseto stoljee nema za Vas nikakva prostora.
112Logika, mladosti
- Ali Salamunski Otoci jesu. Kada sam dola ovamo, Vi ste ivjeli kao divljak... jeli ste samo meso
iz konzervi i kruh, koji bi ruinirao eludac jedne deve. Na svaki nain, to sam takoer promijenila, i
ako postanemo partnerima, to e ostati pri tome. Neete umrijeti od pothranjenosti, u to moete biti
sigurni.
- Ako mi uemo u partnerstvo - objasni on - Vi ete morati biti savreno nacistu s time, da neete
smjeti upravljati kunom. Vi moete otputovati u Sydney i ondje kupiti neku kunu, ali moramo
imati nekog kapetana...
- I utoliko vie dodatnih izdataka. I najvjerojatnije povrh toga nekoga viskiju odanoga,
neodgovornoga i nesposobnog ovjeka. Osim toga, ja bih imala vie poslovnog interesa nego neki
ovjek, kojega namjestimo. to se tie sposobnosti, ponavljam Vam, da se ja mogu takmiiti sa
svakim propalim kapetanom ili samo-proglaenim mornarom na Junim Morima.
- Ali makar i bili moj partner - rekne on hladno - Vi ipak ostajete jedna dama.
- Vi mi dakle hoete priati, da se moja razmiljanja ne pristoje za jednu damu, najljepa hvala!
Sa suzama u oima od srdbe, ona ustane i prie gramofonu.
- Voljela bih samo znati, da li se svi mukarci ponaaju tako smijeno kao vi - rekne ona.
On slegne ramenima i nasmijei se. Pretresanja su bila bez svrhe - to je on ve nauio. A bio je
odluio da se ne dadne izbaciti iz ravnotee. I prije nego to je dan doao kraju, ona je popustila.
Trebala je sa sljedeim parobrodom otputovati u Sydney, kupiti kunu i vratiti se s kapetanom.
Izmamila je od Sheldona jo pristanak, da moe sama poduzimati povremene plovidbe izmeu
otoka. Kada bi god meutim razgovor dolazio na plovidbu u novaenje na Malaitu, Sheldon je bio
tvrd kao dijamant. To je bilo i ostalo zabranjeno.
A kada je sve bilo prolo i kada je (na njezino inzistiranje) bio sastavljen i potpisan kratak poslovni
ugovor, Sheldon je pun sat
113
vremena etao gore-dolje i razmiljao o tome, kakvu je glupost bio uinio. Situacija je bila
nemogua, a ipak ne vie nego dosadanja, i takoer ne vie nego ona, kakva bi bila nastupila, da je
ona na vlastitu ruku otputovala i kupila Pari-Sulay. Nikada nije bio vidio samostalniju enu, koja je
toliko trebala zatitnika kao ova djeaki ustrojena djevojka, koja je pristala na njegovoj obali s
osam naoitih divljaka, revolverom s dugakom cijevi, vreom punom novca i itavim klupkom
romantike i pustolovina.
Nikada nije bio proitao nita, to bi se moglo s time usporediti. Romanopisci su bili, kao obino,
nadmaeni stvarnou. itava je pria bila odvie besmislena, da bi stvarno mogla biti istinita.
Sheldon je nervozno grickao svoje brkove i puio jednu cigaretu za drugom. Satan, koji se bio
vratio natrag s jednog pohoda kroz dvorite, dotri do njega i hladnom vlanom njukom dotakne
njegovu ruku. Sheldon pomiluje ivotinju po uima, zatim se baci na stolicu i od srca se nasmije.
to e pomisliti Vladin komesar na Salamunima? I pritom se radovao, to se to partnerstvo
ostvarilo, i u istome trenutku opet alio, to je Joan Lackland uope bila usmjerila svoj put prema
Salamunima.
Zatim ude i pone se promatrati u runom zrcalu. Dugo je u zrcalu, zamiljen i zauen, studirao
svoju sliku.
114Martha
Sljedeega su jutra, poslije doruka u jedanaest, bili zadubljeni u partiju biljara, kada je uao
Viaburi i javio:
- Velika fella kuna posve blizu.
Nije bio jo posve izgovorio, kada su ve zauli drndanje sidrenog lanca kroz kluzu i ugledali s
verande veliku, crno obojanu kunu, kako lei o sidru, koje je upravo bilo uhvatilo.

- To je Jenki - uzvikne Joan. - Vidite tu provu! Pogledajte tu eliptinu krmu! Ah, tako sam i mislila!
- rekne ona, kada se prema vrhu glavnog jarbola poela uspinjati zastava sa zvijezdama.
Noah-Noah, po Sheldonovu nalogu, istakne na jarbol za zastave Union Jack.
- Ali to radi ovdje jedan ameriki brod? - upita Joan. - To nije nikakva jahta, iako se kladim, da ona
moe jedriti. Pogledajte! Njezino ime! Kako glasi?
- Martha, San Francisco - proita Sheldon, gledajui kroz dalekozor. - Ovo je prvi Jenki, o kome
sam ikada uo na Sa-lamunima. Sada, tko god uope mogli biti, oni ipak svakako dolaze na kopno.
I stvarno, pogledajte ljude na veslima. To je posve bijela posada. to bi ih moglo voditi ovamo?
- To nisu nikakvi pravi mornari - Primijeti Joan. - Ja bih se sramila posade crnih momaka, kada bi
veslali na taj nain. Pogledajte tog momka na provi... taj samo to ne iskoi van. Vjerujem, da se taj
na kaubojskom poniju osjea vie kod kue.
115
Posada se raspri po obali, radoznalo gledajui uokolo, dok su dva ovjeka, koji su u amcu bili
sjedili na krmi, otvorili vrata i poli prema bungalovu. Jedan je od njih, visok i vitak mukarac,
nosio bijelo odijelo, koje je izgledalo skoro kao uniforma. Drugi se ovjek, u neodreenoj odjei,
koja je bila jednako tako dobro pristajala za more kao i za kopno, a sada je morala biti neugodno
topla, gegao i mlatarao poput neprirodno velikog majmuna. Kako bi se slinost jo poveavala, bilo
je njegovo lice presito gustima, crvenim strnjacima od dlaka, a male su oi pogledavale otro i
nemirno.
Sheldon ih, koji im je bio izaao ususret sve do stuba, predstavi Joani. Bradati je, koji je izgledao
kao kot, nosio njemako ime von Blix i govorio izrazito amerikim akcentom. Visoki je ovjek u
dobro skrojenom odijelu, koji se predstavio pod engleskim imenom Tudor - John Tudor - govorio,
ako se izuzme moda jedva primjetljiv njemaki akcent, istim engleskim, kakvim govori svaki
obrazovani Amerikanac. Joan pomisli, da su kratki, njemaki potkresani brkovi, koji nisu skrivali
usta i pune crvene usne, mogli pridonijeti tomu, da se primijeti njegov akcent. Njegovu su licu
stanovita tvrdoa i strogost davale odvanu crtu.
Von Blix je bio neuglaen i priprost, ali je Tudor bio okretan u pokretima, pogledima i rijeima.
Njegove su se plave oi iskrile i bljeskale, njegove su otro isjeene crte odraavale njegova najnutarnjija osjeanja, on je kiptio od ivota, a njegov se najneznatniji osmijeh inio prirodnim i
stvarnim. Ali je najprije govorio samo malo, jer je njihovu povijest i nakanu izlagao von Blix.
Oni su bili ekspedicija lovaca na zlato. On je bio voa, a Tudor njegova desna ruka. Svi su ostali - u
svemu dvadesetiosmorica -ukljueni u dionitvo u pothvatu u razliitoj visini. Neki su mornari, ali
velika veina rudari, skupljeni sa svih nalazita od Meksika do Ledenog mora. To je bila stara,
vjeno iva udnja za zlatom, koja ih je dovela na Salamune. Dio je njih trebao pod Tudorovim
vodstvom ii uz Balesunu i prodrijeti u brdovitu unutranjost Gua-dalcanara, dok e Martha pod
von Blixom otploviti na Malaitu, kako bi ondje poduzeli slino istraivanje.
116Martha
- I zato - rekne von Blix - za ekspediciju gospodina Tudora trebamo imati nekoliko crnih momaka.
Moemo li ih dobiti od Vas?
- Mi emo za to naravno platiti - upadne Tudor. - Trebate samo rei, koliko traite. Vi ih sami
plaate est funti godinje, zar ne?
- Prije svega, mi se ne moemo odrei nijednog crnca - odgovori Sheldon. - Mi sami nemamo
dovoljno za plantau.
- Mi? - upita Tudor brzo. - Onda ste Vi firma ili dioniko drutvo? U Guvutuu sam razumio, da ste
Vi sami, i da ste svojega partnera izgubili.
Sheldon pokae glavom na Joan, i kada je sada nastavio govoriti, ona osjeti, da je postao neto
formalniji.
- Gospoica se Lackland prikljuila plantai kao partner. Da se meutim vratim na ljude. Ne
moemo se odrei nijednoga, a oni bi Vam, osim toga, bili samo od neznatne koristi. Ne biste ih
mogli navesti na to, da Vas prate dalje od Binua, sela, koje nije udaljeno odavde ni pola dana vonje
amcem. To su Malaiani, i oni se boje, da ne budu pojedeni. U prvoj bi vas prilici ostavili na
cjedilu. Mogli biste dodue za daljnji put kroz trave dobiti Binu-ljude, ali bi se ovi, ve na prvima

planinskim obroncima takoer okrenuli vraati. Oni jednako tako nemaju nikakve sklonosti, da se
dadnu pojesti.
- Je li to stvarno tako zlo? - upita von Bik.
- Unutranjost je Guadalcanara jo posve neistraena - objasni Sheldon - praumski su uroenici
tako divlji, kako se to na itavome svijetu danas vie ne moe nai. Ja sam nisam vidio jo
nijednoga. Ne poznam takoer nikoga, tko je ikada vidio ijednoga. Oni nikada ne silaze na obalu, a
samo s vremena na vrijeme poneki uroenik s obale, koji se usudio zaputiti predaleko u
unutranjost, biva pojeden od neke lutajue bande. Nitko ne zna nita o njima. Uope ne poznaju
duhan. Austrijska je ekspedicija... znanstvenici, znate... prodrla djelomino u unutranjost, prije
nego to je bila pobijena. Spomenik stoji nekoliko milja udaljen od obale.
117
V
etrnaesto poglavlje
Samo se jedan vratio na obalu i ispriao povijest. I to je sve to ja ili inae bilo tko zna o
unutranjosti Guadalcanara.
- Ali zlato... Jeste li uli to o zlatu? - upita nestrpljivo Tudor. - Znate li to o postojanju zlata?
Sheldon se nasmijei, dok su oba njegova posjetitelja napeto ekali njegov odgovor.
- Ako odete dvije milje uz Balezunu, moete iz ljunka ispirati zlato. Ja sam to esto inio. Bez
sumnje u brdima ima zlata.
Tudor i von Blix trijumfalno pogledaju jedan drugoga.
- Onda je dakle pria starog Wheatsheafa bila ipak istinita - rekne Tudor, a von Blix kimne. - A ako
je s Malaitom isto tako...
Tudor prekine i pogleda Joan.
- Pria je toga starog dangube nas dovela ovamo - objasni on. - Von Blix se s njime sprijateljio i
doznao tajnu. - On se okrene k Sheldonu. - Ja vjerujem da emo mi dokazati, da su davno prije
austrijske ekspedicije bijelci prodrli u unutranjost Guadalcanara.
Sheldon slegne ramenima.
- Ovdje nismo nikada nita o tome uli - rekne on jednostavno. Zatim se obrati von Blixu: - Kako
sam rekao, ljude odavde ne moete upotrijebiti dalje nego do Binua, a ja u Vam donde staviti na
raspolaganje njih toliko, koliko Vi elite. Koliko je Vas, i kada kanite krenuti?
- Deset - rekne Tudor. - Devet ljudi i ja sam.
- A ti bi mogao biti spreman za polazak preksutra - rekne mu von Blix. - amci bi mogli biti
sastavljeni ve danas popodne, sutra bi mogla biti podijeljena i spakovana oprema. A to se tie
Marthe, gospodine Sheldone, ja bih danas popodne dopremio stvari na kopno i o zalasku sunca
otplovio.
Kada su dva mukarca silazili stazom prema svojim amcima, Sheldon podrugljivo pogleda Joan.
118Martha
- Eto Vam romantike - rekne on - i pustolovine... lov na zlato meu kanibalima.
- To bi bio naslov za knjigu - uzvikne ona. - Ili jo bolje: "Lov na zlato meu lovcima na glave".
Boe! To bi se prodavalo!
- Zar Vam nije sada ao, to ste postali plantaer? - zadirkivao ju je on. - Predoite si, da ste se
pridruili kao partner jednoj takvoj pustolovini.
- Von Blix svakako ne bi dizao tako mnogo praine oko toga, kada bih mu se ja prikljuila u
plovidbi na Malaitu - odvrati ona.
- On bi sigurno odmah na to pristao.
- to mislite o njima? - upita ona.
- Sada, protiv staroga von Blixa nemam nita prigovoriti. On je na svoj nain ve dostojan
povjerenja. Ali mi je Tudor previe leprav... previe povran, znate. Ako bi mi se brod trebao
nasukati na nekome pustom otoku, tada bih radije bio u drutvu s von Bikom.
- To ne razumijem ba posve - prigovori Joan - to imate protiv Tudora?
- Sjeate li se Brovvningove "Posljednje vojvotkinje"? Ona kimne.

- Dakle, Tudor me podsjea na nju...


- Ali je ona ipak ushiujua.
- Ona to jest. Ali je ona ena. Od mukarca se oekuje neto drugo... vie samokontrole, znate, vie
suzdranosti, vie promiljenosti. Mukarac mora biti temeljitiji, i postojaniji, i manje uzavreo.
Mukarac mi Tudorove vrste ide na ivce. Od mukarca se trai vie staloenosti.
Joan je osjetila, da ne moe posve pristati uz ovu prosudbu. A Sheldon je na neki nain dokuio
njezino osjeanje i postao smeten. Sjeti se, kako su njezine oi blistale, kada su naklapali s
gostima... Grom i pakao! Zar ja postajem ljubomoran? upita on sebe
119etrnaesto poglavlje
samoga. Uope, zato njezine oi ne bi smjele blistati? to se to mene tie?
Drugi je amac bio stavljen u more, a oprema je za kopneni odred bila urno iskrcana. Tucet je ljudi
iz posade sastavljalo na obali sklopive amce. Imali su pet tih plovila - vitkih i uskih, s iz-boenim
stijenkama i udnovato dugih. Svako je od njih bilo opremljeno s po tri lopatke i s po vie eljezom
okovanih motki.
- Izgleda da vi znate posao na rijekama - rekne Sheldon jednomu od ljudi.
ovjek ispljune svoj duhanski sok na bijeli pijesak, i odgovori:
- Koristimo ih na Aljaski. Modelirani su po uzorku jukonskih unova, i jedinstveni su u svojoj vrsti,
u to se moete pouzdati. Ovdanji e potok biti sitnica u usporedbi sa strujama na Sjeveru. U svaki
se od ovih amaca moe utovariti petstotina funti, a dva ga ovjeka mogu tako brzo voziti naprijed,
da bi ste se zaudili.
O sunevu zalasku Martha digne sidro i zaplovi na puinu, tim to je istakla zastavu i salutirala
signalnim topom. Na jarbolu za zastave Union Jack poe gore i dolje, a Sheldon uzvrati pozdrav
svojim bronanim signalnim topom. Rudari razapnu po dvoritu svoje atore i ponu na obali
kuhati, dok je Tudor veerao s Joa-nom i Sheldonom.
Za njihova se gosta inilo da je bio posvuda, sve vidio i sve sreo. A potaknut od Joane govorio je
osobito o svojima vlastitim pustolovinama. On je bio pustolov od glave do pete i prema svojim
izjavama ve od roenja odreen za pustolovine. Podrijetlom je bio iz jedne stare obitelji iz Nove
Engleske, njegov je otac bio generalni konzul u Njemakoj, i ondje je bio roen i stekao svoj prvi
odgoj, jednako kao i svoj akcent. Zatim je, jo djeak, pratio svojega oca u Tursku i kasnije u
Perziju, gdje je njegov otac postao poslanikom.
Tudor je cijeli svoj ivot bio na putu, a s mnogo je humora i i-vopisnosti izlaganja skakao od jedne
epizode k drugoj, od jednoga mjesta k drugomu. Nije priao svoje doivljaje, jer su bili njegovi,
120Martha
nego zbog njihovoga osobitog obiljeja, zbog neke neobine zgode, neke smijene situacije.
Sudjelovao je u junoamerikim revolucijama, bio je pripadnik dobrovoljakoga konjanikog puka
na Kubi, izvidnik u Junoj Africi, ratni korespondent u Rusko-japanskom ratu. Putovao je sa
pseom zapregom preko zamrznutog Klon-dikea, iz pijeska u Nomeu ispirao zlato i u San Franciscu
izdavao novine. Predsjednik je Sjedinjenih Drava bio njegov prijatelj. Bio je posvuda kod kue, u
londonskim klubovima i onima na kontinentu, u Grand Hotelu u Vokohami kao i po trgovakim
straarama u zemlji Nikad-Nikad. Lovio je visoku divlja u Siamu, na Paumotusu ronio bisere,
posjetio Tolstoja, gledao hazardne igre, na mazgama prokrstario Ande. U isto je doba bio ivi
adresar legla groznice u Zapadnoj Africi.
Sheldon je sjedio naslonjen na svojoj stolici na verandi, srkao svoju kavu i sluao. Nehotice je bio
upreden arolijom toga ovjeka, koji je imao iza sebe tako raznolik ivot, a ipak se nije osjeao
posve ugodno. inilo mu se, kao da se ovjek posve osobito obraa Joani. Njegove su rijei i
njegovi osmijesi bili na isti nain upravljeni njima oboma, a ipak je Sheldon bio siguran, da bi se
razgovor, kada Joan ne bi bila prisutna, kretao oko drugih stvari. Tudor je primijetio djelovanje
svojih rijei na Joanu, smiljeno vadio iz omota svoja sjeanja i zapletao je u aroliju romantike.
Sheldon je primijetio njezinu napetu pozornost, sluao njezin prirodan smijeh, njezina brza pitanja i
umjesne primjedbe, i osjeao u nutrini rastuu svijest, da je ljubi.
S toga je razloga bio vrlo utljiv i gotovo tuan i povremeno osjeao stanovitu razdraenost prema
gostu; ak je poeo razmiljati o tome, do koje mjere Tudorove pripovijesti mogu biti istinite, i da li

bi one mogle biti dokazane ili opovrgnute. U tome se trenutku, kao da je kakav vjet reiser
pripremio scenu, pojavi na verandi Utami, kako bi javio Joani, da se u zamku, koju su njezini ljudi
nedavno za nju napravili, uhvatio krokodil.
Tudor si je upravo pripaljivao cigaretu, i njegovo lice, koje je bilo osvijetljeno ibicom, svrati na
sebe Utamijevu pozornost, i Utami zaboravi na izvjee za svoju gospodaricu.
121V
etrnaesto poglavlje
- Halo, Tudor - rekne on, sa stanovitom prisnou, koja je iznenadila Sheldona.
Polineaninova se ruka isprui, a Tudor je stisne, gledajui mu u lice.
- Tko si ti? - upita on. - Ja te ne prepoznajem.
- Utami.
- A tko je, dovraga, Utami? Gdje sam te ja ikada sreo, ovjee?
- Ti ne zaboraviti Huahine? - rekne Utami pun predbaciva-nja. - Posljednji put Huahine jedriti?
Sada Tudor uhvati Tahianinovu ruku po drugi put i od srca je stisne.
- S posljednje je vonje Huahine preivio samo jedan kanaka, a taj se kanaka zvao Joe. Odnio me
vrag, ovjee, radujem se, da te opet vidim, makar i nisam tvoje novo ime jo nikada uo.
- Da, mene na Huahine svatko zvati Joe. Utami moje ime cijelo vrijeme, uvijek isto.
- Ali to ti radi ovdje? - upita Tudor, putajui mornarovu ruku i znatieljno se naginjui naprijed.
- Ja dojedriti s missie Lackalanna ovamo na njezina kuna Miele. Mi ii Tahiti, Raiatea, Tahaa,
Bora-Bora, Manua, Tutuila, Apia, Savaii i Fidi-Otoci... mnogi Fidi-Otoci. Ja ostati kod missie
J^ackalanna na Salamuni. Vrlo uskoro ona uzeti druga kuna.
- Nas smo dvojica bili jedini preivjeli iz brodoloma Huahine - objasni Tudor drugima. - Kada smo
otplovljavali iz Huape, bilo nas je pedeset i sedam na palubi, a Joe i ja smo jedini, koji su ikada opet
stavili nogu na kopno. Orkan, znate, u Paumotusima. To je bilo u ono vrijeme, kada sam lovio
bisere.
- A to mi nisi nikada ispriao, Utami, da si u orkanu pretrpio brodolom - rekne Joan puna
predbacivanja.
Veliki se Tahianin okrene prema njoj s osmijehom koji je pridobivao.
122Martha
- Ja ne misliti na sve to - rekne on.
On napravi poluokret, kako bi naznaio, da je za njega vrijeme za odlazak, iako bi rado bio jo
ostao.
- Vrlo dobro, Utami - rekne Tudor - sutra u te ujutro potraiti, kako bih s tobom naklapao.
- On mi je spasio ivot, klipan - objanjavao je Tudor, dok je Tahianin tekima, ali ipak elastinim
koracima silazio niz stube. - Taj moe plivati! Nikada u svome ivotu nisam vidio boljeg plivaa.
Zatim Tudor na Joaninu izriitu elju ispria o Huahininu brodolomu, dok je Sheldon puio i
razmiljao i doao naposljetku do zakljuka, da ovaj ovjek, ma kakve nedostatke inae mogao
imati, u najmanju ruku nije nikakav laljivac.
123
Petnaesto poglavlje
Pitanje odgoja
Dan je za danom prolazio, a da se nije inilo da Tudor osjea sklonost, da napusti gostoljubivu
Berandu. Sve je bilo spremno za odlazak na putovanje, ali je on jo uvijek ostajao i svoje itavo
vrijeme posveivao Joani, to je nenaklonost, koju je Sheldon osjeao prema njemu, jo poveavalo.
On je s njome svakodnevno odlazio plivati, a u nepromiljenosti ju je jo nadmaivao. Ubijao je s
njome ribe, pri tome zaranjao medu gladne morske pse i borio se s njima za posjed oamuenog
plijena, sve dok nije ponjeo priznanje svih Tahiana. Arahu ga je izazvao, da otme jednu ribu iz
eljusti morskog psa, pri emu je jednu polovicu trebao ostaviti ovomu, a drugu sam donijeti na
povrinu. I Tudor je izveo to junako djelo, kod kojega je lak udarac hrapave koe zaprepatenoga

morskog psa otrgnuo vie palaca koe s njegova ramena. Joan je bila ushiena, dok je Sheldonu,
koji je to vidio, postalo posve jasno, da je ovdje junak njezinih pustolovnih snova postao
stvarnou. Ona dodue nije nimalo pomiljala na ljubav, ali ako bi ikada trebala ljubiti, to je on
osjeao, tada bi to morao biti jedan takav ovjek - "ovjek, koji umije od sebe neto napraviti", kako
je on sebi kazivao.
Osjeao se potisnutim u pozadinu od Tudora, koji je imao dara, da sva svoja svojstva stavi u zgodno
osvjetljenje. Sheldon je sam bio hrabar ovjek, a da ipak nije bio nalazio za potrebno, da to
spominje. Znao je, da bi on ba kao i taj drugi zaronio medu morske pse, ako bi to bilo zato da se
spasi jedan ivot, ali to za njega nije opravdavalo smiono ronjenje izmeu morskih pasa, samo
poradi polovice jedne ribe. Razlika je izmeu njih bila, to je on zastirao svoj izlog. ivot je u
njemu pulsirao stalno i tiho, i to nije
125
rPetnaesto poglavlje
lealo u njegovoj naravi, da na povrini uskovitlava pjenu, a zapanjujue su predstave ovoga
drugoga izazivale kod njega samo taj uinak, da se on samo jo vie povlaio u sebe samoga i gue
nego ikada umatao u ravnoduan, stoiki mir svoje rase.
- Vi ste tako beutni od prije nekih par dana - potui se Joan. - Moglo bi se gotovo povjerovati, da
ste bolesni, ljuti ili inae neto. Kao da nita nemate u glavi osim crnih radnika i kokosovih oraha.
to je posrijedi?
Sheldon se samo nasmijei i postane jo tiim, dok je sluao, kako Joan i Tudor pretresaju teoriju
vrste ruke, posredstvom koje bijelac upravlja ivotom niih rasa. Pri sluanju je Sheldonu kao kroz
neko otkrivenje postalo jasnim, daje upravo to ono, to on ini. Njih su dvoje filozofirali o tome, ali
je on to proivljavao, tim to je vrstu ruku svoje rase vrsto polagao na ramena niih, koji su radili
na Berandi ili plantau ugroavali izvana. Ali zbog ega o tome govoriti? Bilo je dovoljno, da se to
ini, i s time gotovo.
Ovo on tovie izrekne, suho i mirno, i smjesta nae sebe samoga uvuena u diskusiju, u kojoj su
Joan i Tudor odluno stali protiv njega, i uloili protiv engleskog samosvladavanja i suzdranosti,
na koje je on u potaji bio ponosan, tako zapanjujue prigovore, kakve on nikada nije drao
moguima.
- Jenki mnogo govori o onome, to ini ili je uinio - rekne Tudor - i stoga Englez gleda na njega
odozgo kao na hvalisavca. Ali je Jenki isto dijete. On se uope ne zna uinkovito hvalisati. On
govori o svojim djelima, to je tono. Ali ga Englez nadmauje, tim to on o njima ne govori. Ako to
znai, da se Englez ne hvalie, tada to naposljetku nije nita drugo nego samo finiji oblik hvalisavosti. To je stvarno domiljato, kao to ete priznati.
- Ja nisam jo nikada o tome razmiljala - uzvikne Joan. - Naravno. Englez moe izvesti strana
junaka djela i bit e poslije toga skroman i suzdran, odbija, da o tome uope govori... a uinak je
taj, da on tom utnjom upravo nagovijeta: "Ja stvari poput tih radim svaki dan. To je upravo tako
lako kao odmatanje loga. Vi biste tek trebali vidjeti, kakva bih ja istinski junaka djela mogao
126Pitanje odgoja
izvriti, kada bih samo imao za to priliku. Ali ova malenkost, ova mala epizoda, u njoj ja stvarno ne
mogu vidjeti nita znaajno ili neobino." to se tie mene, eljela bih samo, da svi moji prijatelji, i
prijatelji mojih prijatelja jednom sluaju o tome, da sam odletjela u zrak pri eksploziji baruta ili
spasila sto ljudskih ivota. Onda bih bila nad tim djelom gorda nego Lucifer. Priznajte, gospodine
Sheldone, zar Vi nemate takoer u nutrini gord osjeaj, ako uinite neto odvano ili korisno?
Sheldon kimne.
- Dakle - pritiskala je ona dalje - kada Vi skrivate tu gordost pod maskom bezbrine ravnodunosti,
zar to nije isto to i laganje?
- Da, to jest to - prizna on. - Ali mi ipak svakodnevno izriemo takve lai. To je pitanje odgoja, a
Englezi su upravo bolje odgojeni, to je sve. S vremenom e Vai zemljaci posjedovati isto tako
dobar odgoj. Jenkiji su, kao to je rekao gospodin Tudor, jo mladi.
- Bogu neka je hvala! - uzvikne Joan. - Do tih mi lai jo nismo dotjerali.

- Oh, da, jeste - rekne brzo Sheldon. - Uinili ste to prije svega nekoliko dana. Sjeate li se, kako
ste se ruku preko ruke popeli na stup od svjetiljke? Vae je lice bilo utjelovljena la.
- To je bilo neto posve drugo.
- Dopustite trenutak - nastavi on. - Vae je lice bilo tako spokojno i mirno, kao da poivate u
lealjci. Ako bi se pogledalo Vae lice, moglo bi se zakljuiti, da je to za Vas neto posve
svakodnevno, da rukom za rukom o uetu povlaite u vis teinu svojega tijela, neto, to je isto tako
lako kao odmatanje loga. A nemojte mi priati, gospoice Lackland, da Vam se nije nimalo iskrivilo
lice, kada ste prviput pokuali, da se uzverete po nekom uetu. Ali ste vi taj period, kao svaki
cirkuski akrobat, prevladali putem treninga. Svoje ste lice odgojili za to, da prikriva Vaa osjeanja i
silna naprezanja, koja obavljaju Vai miii. To je bilo, da govorim u skladu s gospodinom
Tudorom, stanovito finije oito127
Petnaesto poglavlje
vanje tjelesnog junatva. A upravo na tome poiva nae englesko samosvladavanje... ono je samo
pitanje odgoja. Sigurno, mi smo u nutrini gordi na stvari, koje inimo ili smo uinili... gordi kao
Lucifer, da, jo gordi. Ali smo odrasli i ne govorimo vie o takvim stvarima.
- Predajem se - uzvikne Joan. - Poslije svega ipak niste tako beutni.
- Da, Vi ste nas tukli - prizna Tudor. - Ali Vi ne biste stvar doveli dotle, da niste prekrili pravila
svog odgoja.
- Kako to mislite?
- Tim to ste o tome govorili.
Joan odobravajui zapljee rukama. Tudor zapali cigaretu, dok je Sheldon u nepomuenom miru
ostao sjediti.
- Sada Vas je dobio - hukala je Joan. - Zato mu Vi ne uzvratite?
- Stvarno ne znam, to bih trebao rei - rekne Sheldon. - Imam osjeaj, da su moji nazori zdravi, i
to mi je dovoljno.
- Vi biste mu mogli odvratiti - sugerirala je Joan - da odrastao ovjek, koji se uputa s djecom, mora
govoriti njihovim jezikom, kako bi sam sebe njima uinio razumljivim. To je bilo razlogom, zato
ste prekrili pravila svog odgoja. Bio je to jedini nain da nama djeci sebe uinite razumljivim.
- U aru ste bitke dezertirali i preli k neprijatelju, gospoice Lackland - rekne Tudor pun prijekora.
Ali ga ona nije sluala. Napeto je gledala preko dvorita prema moru. Oba su mukarca slijedili
njezin pogled i ugledali zeleno svjetlo i obrise brodskih jedara.
- Zanima me, da li je to Martha, koja se vraa natrag - nagaao je Tudor.
- Ne, bono svjetlo stoji prenisko - odgovori Joan. - Osim toga su spustili vesla. Zar ih ne ujete?
Tako se velik brod kao to je Martha ne bi tjeralo veslima.
128Pitanje odgoja
- To je tono, osim toga, Martha ima jo i benzinski motor... dvadeset i pet konjskih snaga dometne Tudor.
- To bi bio brod za nas - rekne eznutljivo Joan Sheldonu. - Moram stvarno pogledati, da li bih
mogla dobiti kunu s motorom. Moda bih mogla dati ugraditi neki rabljeni.
- To bi opet znailo izdatke za strojara - prigovori on.
- Ali bi to sebe isplatilo brom plovidbom - usprotivi se ona. - Dobar je motor tako dobar kao i
osiguranje. Znam u emu je stvar. Sama sam plovila izmeu grebena. Osim toga bih mogla, kada Vi
ne biste bili tako srednjevjekovni, sama biti kapetan i utedjeti vie od strojarove plae.
On ne odgovori na njezin ujed, i ona ga pogleda. Gledao je preko vode, a u sjaju je svjetiljke
obratila panju na crte njegova lica - vrste, ozbiljne i svojevoljne, usta gotovo edna, ali vra i
tanjih usana nego Tudorova. Po prviput ona postane svjesnom njegove snage, koja je leala u
njegovoj smirenosti, njegovoj jednostavnoj rjeitosti i promiljenoj odlunosti. Baci brz pogled na
Tudora. Njegovo je lice bilo ljepe, u prvome je trenutku djelovalo ugodnije. Ali joj se nisu sviala
njegova usta. Bila su kao stvorena za ljubljenje, a ona se grozila od poljupca. Nije to bilo
promiljeno steeno poimanje. To joj je dolazilo u obliku plahe i na neki nain neshvatljive
odbojnosti. Na trenutak nije bila nacistu sa sobom glede tog mukarca. Moda je Sheldon bio u

pravu sa svojom prosudbom. Ona to nije znala, a, osim toga, to se nje malo ticalo. Brodovi i more i
sve, to je time povezano, interesiralo ju je znatno vie nego mukarci, i u sljedeem je trenutku
opet gledala kroz toplu tropsku tminu prema obrisima jedara i mirnom zelenilu bonog svjetla, koje
se pribliavalo, i napeto oslukivala kratke udarce vesala u palcima. U duhu je vidjela gola, napeta
tijela crnaca, kako se ritmiki pri radu povijaju i ispruaju, i znala, da negdje na toj stranoj palubi
stoji neizbjeni gospodar, koji vodi brod k njegovu sidritu, tim to otro motri prema nejasnim
linijama obale, kako bi procijenio u noi varljivu udaljenost. Koji osjea na svojini obrazima prvi
dah lahora s kopna, koji je upravo poeo puhati, i
129
Petnaesto poglavlje
koji odvagujui, razmiljajui, mjerei, procjenjujui upravlja dvadesetorma ili vie vazda
promjenjivim snagama, ijom pomou on ostvaruje svoj put. Ona je to znala, jer je to ljubila i
sudoiv-Ijavala, kako to moe samo jedan mornar.
Dvaput je ula bukanje viska i napeto oslukujui priekala povik, koji je slijedio. Tajput
progovori jedan muki glas, dubok, zapovjedniki. Ona zadre od radosti nad time. Bila je to samo
naredba za veslaa-kormilara, da premjesti veslo na lijevi stranji dio broda. Promatrala je neznatnu
promjenu kursa, znala je, da je poduzeta, kako bi puna jedra mogla uhvatiti prvi dah lahora s kopna.
I ekala je samo to, da taj isti duboki glas izvikne rije "privrsti". I opet je zadrhtala, kada je
odjeknuo taj povik. Jo jednom padne visak, a povik je glasio "jedanaest seanja". "Sputaj"
odjekne dubok glas kroz tamu, a uslijedi estoko drndanje sidrenog lanca. kripanje je koturova na
blokovima, kada su bila sputana jedra, bilo za nju glazba. Odmah je opazila, da je na jednoj preki
zapelo, i gotovo da je vidjela nestrpljivu kretnju, kojom ga je mornar dovodio u red. Dva mukarca
pokraj nje nisu vie za nju egzistirali sve dotle, dok sidro nije uhvatilo i dok nisu dola na vidjelo
oba svjetla, crveno i zeleno.
Sheldona je zanimalo, kakav bi to brod mogao biti, dok je Tu-dor jo uvijek vjerovao, da bi to
mogla biti Martha.
- To je Minerva - rekne odluno Joan.
- Odakle Vi to znate? - upita Sheldon, sumnjajui u njezinu sigurnost.
- Kao prvo, to je jahta. A kao drugo, uvijek bih je prepoznala po egrtanju njezinih koloturnika na
sonim jedrima... prevelika su za pad.
Tamna je spodoba dijagonalno prolazila dvoritem od obalnih vrata, s kojih je dosada bila
promatrala brod.
- Jesi li to ti, Utami? - pozove Joan.
- Ne, missie, ja Matapuu - glasio je odgovor. - Koji je to brod?
130Pitanje odgoja
- Ja vjerovati, Minerva.
Joan trijumfalno pogleda Sheldona, koji joj se u znak priznanja pokloni.
- Ako to kae Matapuu, zacijelo mora biti tono.
- Ali ako to kae Joan Lackland, Vi u to sumnjate - uzvikne ona - upravo tako, kao to sumnjate u
njezinu sposobnost kao kapetana. Ali nije vano, jednoga e Vam dana ve biti ao zbog Vae
neljubaznosti... Sada e u vodu biti sputen amac, a za pet emo minuta stisnuti ruku Christianu
Youngu.
Lalaperu donese ae, cigare i neizbjene viski i sodu, i prije nego to je bilo prolo pet minuta, ve
zaklepeu vrata, i k njima se popne uza stube bungalova Christian Young, sme i zlatan, njena
glasa, i pogleda, i ruke, i pridrui im se.
l
131
mlesnaesto poglavlje
Djevojka koja nije odrasla
Christian Young je, kao i obino, donio sa sobom novosti, o opijanju u Guvutuu, gdje su se ljudi

hvastali, da e izmeu svake dvije ae ispiti po jednu treu, o pukama, koje su trebale biti u
opticaju na Vsabeli, o posljednjim umorstvima na Malaiti, o bolesti Toma Butlera na Santa Anni. I
naposljetku, kao najvanije, da je Matambo na Shortlandima naletio na greben i da je morao biti
stavljen na popravak.
- To znai, da ete Vi svoje putovanje za Sydney morati odgoditi za pet tjedana - rekne Sheldon
Joani.
- I da emo izgubiti dragocjeno vrijeme - dometne ona tuno.
- Ako kanite putovati za Sydney, Upolu sutra popodne kree iz Tulagija - rekne Young.
- Ali mislim da ona vozi regrute za Nijemce u Samoi - prigovori ona. - Mogla bih je svakako
iskoristiti do Samoe, a od Apie nastaviti nekim teretnim parobrodom Weir-Linije. To je dodue velik
zaobilazak, ali bih ipak utedjela na vremenu.
- Ovajput Upolu plovi direktno za Sydney - objasni Young. - Ii e na dok, znate, i Vi je moete
stii do sutra popodne u pet sati... tako mi je barem rekao prvi asnik.
- Ali u ja prvo morati u Guvutu. - Joan pogleda mukarce s revnosnim izrazom lica. - Imam ondje
obaviti stanovite kupovine. Ipak ne mogu putovati u Sydney u ovima Berandinim zavjesama. Morat
u si u Guvutuu kupiti tkanine i usput si saiti neku haljinu.
133
V
esnaesto poglavlje
Kreem odmah, za jedan sat. Lalaperu, ti meni dovesti jedan fella Adamu-Adam. Rei, da fella
Ornfiri napraviti kai-kai, uzeti sa sobom u veliki amac. - Ona se podigne na noge i pogleda Sheldona. - A Vi dajte, molim, odnijeti do vode amac... moj amac, znate. Kreem za jedan sat.
Sheldon i Tudor oba pogledaju na svoje satove.
- Vonja e trajati cijelu no - rekne Sheldon. - Trebali biste radije priekati do sutra ujutro...
- I odustati od svih svojih kupovina? Ne, hvala. Osim toga, Upolu nije nikakav redovni putniki
parobrod i moe isto tako otploviti ranije nego u navedeno vrijeme. A prema svemu onomu, to sam
ula o tim Sibarianima u Guvutuu, ujutro se dade najbolje kupovati. Ali ete me Vi sada morati
ispriati, jer moram otii pakovati.
- Ja u poi s Vama - navijesti Sheldon.
- Ja u Vas odvesti na Minervi - rekne Young. Ona smijeei se odmahne glavom.
- Otplovit u svojim velikim amcem. Vi ste tako zabrinuti, kao da ja jo nikada nisam izbivala iz
kue. Vama, Gospodine Sheldone, kao svom partneru, ne mogu dopustiti, da naputate Berandu i
njezin posao zbog pogreno shvaene uljudnosti. Ako Vi meni ne doputate, da budem kapetan, ja
Vama ne doputam, da plovite naokolo po moru kao zatitnik mladih dama, kojima nije potrebna
nikakva zatita. A Vi, kapetane Young, i sami znate, da ste jutros napustili Guvutu, da kanite za
Marau i, kako ste sami rekli, da za dva sata morate opet isploviti na puinu.
- Ali zar Vas ne smijem pratiti ja? - upita Tudor s moleivim tonom u svome glasu, koji je Sheldonu
iao na ivce.
- Ne, ne, i jo jednom ne - uzvikne ona. - Svi Vi imate svoje poslove i ja takoer. Ja sam dola na
Salamune, kako bih radila, a ne, kako bi me se poput neke lutkice vodilo uokolo. Uostalom, evo
moje eskorte, a imam ih isto takvih jo sedam.
134Djevojka koja nije odrasla
Pokraj nje je stajao Adamu-Adam i nadmaivao rastom nju i takoer tri mukarca. Tijesno pripijena
pamuna koulja nije mogla sakriti obrise njegovih zastraujuih miia.
- Pogledajte njegovu pesnicu - rekne Tudor. - Ne bih volio njome dobiti udarac.
- To vjerujem - nasmije se Joan. - Vidjela sam, kako je smjestio jedan kapetanu jedne vedske jahte
na obali Levuke na Fidi-Otocima. Kapetan je poeo. Sve sam vidjela, bilo je sjajno. Adamu je
samo jednom udario, i ovjeku slomio ruku. Sjea li se, Adamu?
Veliki se Tahianin nasmijei i kimne. Za njegove se crne oi, blage i srnee, inilo da proturjee
jednoj takvoj ratnikoj naravi.

- Za sat vremena polazimo velikim amcem za Guvutu, veliki brate - rekne mu Joan. - Reci svojoj
brai, svima njima, neka se spreme. Plovit emo Upoluom za Sydney. Vi ete svi ii sa mnom i
zatim ete jedriti novom kunom natrag na Salamune. Uzmite sa sobom dodatne koulje, ondje je
dolje hladno. Sada potri i reci im, neka se poure. Ostavite puke ovdje, dajte ih gospodinu Sheldonu, neemo ih trebati.
- Ako ste stvarno odluili da putujete... - pone Sheldon.
- To je odavno odlueno - odgovori ona kratko. - Idem sada pakovati. Ali u Vam rei, to Vi
moete uiniti za mene... dajte mojim ljudima neto duhana, i to inae hoe.
Sat su vremena kasnije tri mukarca na obali Joani stisnuli ruku. Ona dadne znak, i amac krene, sa
est ljudi na veslima, sedmim sprijeda, i Adamu-Adamom na kormilu. Joan je stajala uspravno na
krmi amca i domahivala - vitak enski lik u tijesno pripijenom haljetku, koji je bila nosila, kada se
iskrcala na obalu poslije brodoloma - s kolt-revolverom dugake cijevi objeenim o pojasu preko
njezinih bokova, i otro ocrtanim djeakim licem ispod kaubojskog eira, koji nije mogao sakriti
teku masu njezine dugake kose.
135
esnaesto poglavlje
- Otiite radije pod krov - dovikne im ona. - Odande dolazi teak reful. Nadam se, da imate
dovoljno otputenog lanca, kapetane Young. Dovienja! Dovienja, svima!
Posljednje su rijei doprle iz tame, koja se gusto spustila oko amca. Unato su tomu oni dalje piljili
u mrak, onamo, gdje je i-ezao amac, i oslukivali ravnomjerno udaranje vesala u pale-vima, sve
dok nije postalo slabijim i naposljetku zamrlo.
- Ona je samo djevojka - rekne Christian Young gotovo sveano. inilo se da je ovo oitovanje bilo
potaknuto samim trenutkom. - Ona je samo djevojka - ponovi on jo sveanije.
- I to vraje lijepa, i dobar trgovaki putnik - nasmije se Tudor. - Ona sigurno ima sranosti, eh,
Sheldone?
- Da, valjana je - glasio je oklijevajui odgovor. Sheldon nije imao nikakve volje, da o njoj izrie
svoje miljenje.
- To je ono ameriko kod nje - nastavi Tudor - ...polet, i odlunost, i energija, i nezavisnost. to
mislite Vi, kapetane?
- Ja mislim, da je ona mlada, vrlo mlada, samo djevojka -odvrati kapetan Minerve, tim to je dalje
piljio u tamu, koja je sakrila more.
inilo se da je tama odjednom zadobila na gustoi, a oni su se spoticali penjui se uz obalu, pipajui
svoj put prema vratima.
- uvajte se padanja oraha - opomene Sheldon, dok je prvi udar refula prolazio kroz palme. Oni se
uhvate za ruke i ponu se uspinjati stazom, dok su zreli kokosovi orasi u estokome pljusku kie
praskali oko njih. Dosegli su verandu, utke sjeli uza svoj viski i ukoeno gledali prema moru, gdje
se u pauzama kinog pljutanja moglo vidjeti divlje njihanje Minervina sidrenog svjetla.
Ondje negdje vani, mislio je Sheldon, plovi Joan Lackland, djevojka, koja jo nije odrasla, lijepa
ena s osjeanjima i eljama jednog djeaka, koja je gotovo isto tako napustila Berandu, kao to je i
dola. Na krmi svojega amca, s Adamu-Adamom na kormilu i sa svojom divljom posadom
pognutom nad veslima. I uzela je sa
136Djevojka koja nije odrasla,
sobom svoj kaubojski eir, svoj redenik i svoj revolver s dugakom cijevi. On iznenada otkrije
veliku ljubav prema tim stvarima, nad kojima se, kada ju je po prviput bio vidio, kriom nasmijao.
Osjetio je da se gubi u sentimentalnim matanjima, i skoro da je dobio volju da se nasmije. Ali se
nije nasmijao. U sljedeem je trenutku opet pomislio na eir, opasa i revolver. To je bez sumnje
ljubav, pomisli on, i osjeti izvjesnu gordost nad time, to Salamuni jo nisu uspjeli u njemu ubiti sve
njegove osjeaje.
Sat vremena kasnije ustane Christian Young, istrese svoju lulu i spremi se, da ode na palubu.
- Ona je na sigurnom - rekne on, premda nitko nije bio izrekao nijednu rije, ali je ipak izrazio

misao sviju. - Ima dobru posadu, i sama se razumije u stvar. Laku no, gospodine Sheldone. Mogu
li u Marauu to za Vas uiniti? - On se okrene i pokae na komad zvjezdanog neba koji je postajao
vidljivim. - Ipak e jo biti lijepa no. Pri ovome povoljnom lahoru sigurno ve moe postaviti
jedro i o osvitu dana stii u Guvutu. Laku no!
- Mislim, da u ja takoer otii na spavanje - rekne Tudor, tim to je ustao i svoju au stavio na
stol. - Krenut u sutra posve rano. Sramota je, koliko sam se dugo ovdje unaokolo klatario. Laku
no.
Shelodon je ostao sjediti sam i pitao se, da li bi se taj drugi takoer odluio, da sljedeeg jutra krene
na put, da Joan nije bila otplovila. Sada, jednu je slabu utjehu imao. Joan se nije na Berandi brinula
ni za jednog mukarca, pa ni za Tudora. "Kreem za jedan sat" - te su njezine rijei jo odzvanjale u
njegovim uima, i zatvorenih ju je oiju mogao vidjeti, kako je ustala, kada ih je izrekla. Nasmijeio
se. U istome je trenutku, kada je ula vijest, ve bila takoer odluila da krene na put. To dodue
nije bilo jako laskavo za mukarce. Ali to je njoj znaio neki mukarac, ako joj je bilo mogue
putovati u Sydney i kupiti kunu? Kakvo stvorenje! Kakvo stvorenje!
Sljedeih se dana Sheldon na Berandi osjeao vrlo osamljenim. O jutru je nakon Joanina odlaska
bio gledao Tudorovu ekspedici137
esnaesto poglavlje
ju kako se otpuuje uz Balezunu. Kasno je popodne bio gledao kroz svoj dalekozor dim Upolue,
koja je Joanu vozila u Sydney, a naveer je usamljen sjedio za stolom. Ali umjesto da jede, svoje je
vrijeme provodio u tome, da pilji u njezinu praznu stolicu. Nikada nije izlazio na verandu, a da nije
najprije bacio pogled prema njezinoj travnatoj kui u uglu dvorita, a kada je jedne veeri besciljno
udarao kugle po biljaru, iznenadio se pri tome, kako pilji u klin, o koji je ona od prvoga dana bila
vjeala svoj kaubojski eir i svoj opasa za revolver.
to me se ona tie? upita on srdito samoga sebe. Ona je bila sigurno posljednja ena na svijetu, koju
bi on sebi bio izabrao. Nikada on nije sreo nikoga, tko bi ga tako srdio, tako vrijeao njegove
osjeaje, tako sve obiajno bacao preko palube i sve, to je za njega sainjavalo ideal jedne ene, od
sebe odbijao. Je li on bio ve predugo iskljuen od vanjskog svijeta? Je li bio zaboravio, kakav je
enski spol? Je li to moda bio samo neki sluaj duevne srodnosti? A ona ipak nije bila uope
nikakva prava ena. Ona je bila komedijaica. Unato je svojemu enskom izgledu bila djeak, koji
je izvodio djeake pothvate, ronila izmeu morskih pasa za ribama, rukovala revolverom, eznula
za pustolovinama i, to je bilo jo vie, u svome amcu sa svojima divljim Otoanima i svojom
vreom punom zlatnika izlazila u pustolovine. Ali ju je on ljubio - to je bila sr svega. I uope nije
pokuavao, da se zavarava nekim iluzijama. Niti mu je bilo ao, to je to tako. On ju je upravo
ljubio - to se bila nadmona, zapanjujua injenica.
Iznova je otkrio svoje veliko oduevljenje za Berandu. Sve su iluzije, koje je on sebi bio stvorio o
ivotu jednog plantaera u tropima, bile unitene ozbiljnim prilikama na Salamunima. Nakon
Hughijeve je smrti bio odluio, da se nekako uhvati u kotac s plantaom. Ali je ta odluka bila
poivala samo na njegovoj uroenoj tvrdoglavosti i njegovoj odbojnosti prema tomu, da odustane
od zapoetog posla. Sada je meutim bilo drugaije. Beranda mu je znaila sve. Morala je uspjeti ne samo zato to je Joan postala njegovom partnericom, nego zato to je on to partnerstvo htio
uobliiti u trajno partnerstvo. Jo tri godine, i plantaa je trebala
138Djevojka koja nije odrasla
predstavljati sjajan osnovni kapital. Zatim e oni moi jednom godinje, ili jo ee, odlaziti u
Australiju. A prema prilici e poduzimanje putovanja doma u Englesku - ili na Havaje - takoer
dolaziti na dnevni red.
Svoje je veeri provodio u tome, to je sjedio nad svojim proraunima ili se uputao u beskonane
kalkulacije o koliinama kopre i moguima maksimalnima i minimalnim cijenama za ovaj trgovaki
artikl. Poeo je kriti vie ikare, a krenje su i sadnja pod njegovim osobnim nadzorom
napredovali bre nego ikada. Pokuavao je s premijama za ekstraposlove. Uviao je da treba vie
crnaca. Ali ih je mogao dobiti tek tada, kada se Joan vrati natrag sa kunom. Jer svi su ovlateni
novaitelji imali dugogodinje ugovore s Braom Fulcrum, Morganom & Raffom i Fires, Philp &

Co., dok je Flibbertv-Gibbet imala dovoljno posla sa svojim vonjama izmeu njezinih nadaleko
razasutih postaja, koje su se rasprostirale od obale Nove Georgije s jedne strane pa sve do Ulave i
Sikiane s druge. Crnce je trebao u svakom sluaju. Ali ak ako Joan i imadne sreu i nae kunu,
proi e najmanje tri mjeseca, prije nego to prvi mognu biti dovedeni na Berandu.
Tjedan se dana nakon odlaska Upolue usidrila pred Berandom Malakula. Kapetan doe na kopno,
kako bi odigrao partiju biljara i naklapao, dok ne naie lahor s kopna. Osim toga je, kako je rekao
svojemu superkargu, morao na kopno, kako bi predao od Joane veliki paket sa sjemenom uz toan
naputak o uporabi i kako bi Sheldonu novostima, koje je donosio, priredio malo iznenaenje.
Kapetan Auckland najprije odigra svoju partiju biljara, i tek onda, kada je, sa svojom drugom aom
viskija u ruci, udobno sjeo u pleteni naslonja, pusti da pukne bomba.
- Silna cura, ta Vaa gospoica Lackland - objasni on. -Tvrdi, da se kao dionik pridruila Berandi!
Kae, da je ona Va partner! Je li to tono?
Sheldon hladno kimne.
- Stvarno? To je iznenaenje! Dakle, u Guvutuu i Tulagiju joj nisu vjerovali. Ondje su zaista
naviknuti na svakojake udnovate
139
Y
esnaesto poglavlje
stvari, ali... ha! ha!... - On uuti, kako bi se nasmijao i otro elavu glavu kanaka-rupiem. - Ali je ta
pria o partnerstvu bila ljudima ipak previe, premda im je ujedno dala povoda, da malo vie popiju.
- U tome uope nema nita udnovato. To je jedna posve uredna poslovna transakcija. - Sheldon se
trudio, da to tako prikae, kao da bi poslovi te vrste bili neto svakodnevno na plantaama
Salamunskih Otoka. - Ona je u Berandu uloila oko tisuu i pet stotina funti.
- Da, to je rekla.
- Otputovala je u Sydney po poslovima za plantau.
- Oh, ne, to nije.
- Kako molim? - upita Sheldon.
- Rekao sam, da to nije! Dalje nita!
- Zar nije Upolu otplovila? Mogao bih se zakleti, da sam u etvrtak popodne vidio njezin dim, kada
je prolazila mimo Savo.
- Upolu je uredno otplovila - kapetan Auckland je srkao svoj viski s izazovnom sporou. - Ali
gospoica Lackland nije bila na palubi.
- Gdje je onda ona?
- U Guvutuu. Ondje sam je posljednjiput vidio. Kanila je ipak u Sydney, kako bi kupila kunu, zar
ne?
- Da, da.
- To je ono, to je ona govorila. Dakle, kupila je jednu, ali ja ne bih za nju dao ni deset ilinga, ako
naie sjeverozapadnjak, a vrijeme je da nam jedan zapue. Dobro je vrijeme predugo trajalo, a da bi
se jo dalje moglo zadrati.
- Ako ste Vi doli ovamo, da me uinite znatieljnim, stari moj - rekne Sheldon - onda ste postigli
svoj cilj. Recite dakle ve jednom, to se dogodilo? Kakva je to kuna? Gdje je ona? Kako je dola
na to, da je kupi?
140
Djevojka koja- nije odrasla
- Kao prvo: to je Martha - pone odgovorati kapetan, tim to je svoje odgovore brojao na prste. Kao drugo: Martha lei nasukana na vanjskom grebenu Punga-Punge, izgubila je sve, to nije bilo
vrsto pribijeno i prikovano, i nalazi se neposredno pred time, da se pri prvome nemirnom moru
razbije. I kao tree: gospoica ju je Lackland kupila na aukciji. Dobila je udarac ekiem za pedeset
i pet funti. To znam tono, jer sam sam za Morgana & Raffa ponudio pedeset. Ovi su bili silno
bijesni! Ja sam im rekao, neka se gone k vragu, i da je to njihova vlastita greka, to su me

ograniili najviom ponudom od pedeset funti, ako su mislili, da Martha vrijedi vie. Nisu uope
raunali s nekom konkurencijom. Fulcrum nije poslao nikakva zastupnika, jednako tako ni Fires,
Philp & Co., te je jedini, kojega su se imali bojati, bio Nielsenov agent, Squires, a njega su tako bili
opili, daje u Guvutuu vrsto zaspao.
- "Dvadeset" ponudim ja. "Dvadeset i pet" rekne curica. "Trideset" reknem ja. "etrdeset" rekne
ona. "Pedeset" ja. "Pedeset i pet" ona. I tada nisam vie mogao s njome. "ekajte, dok ne
porazgovaram sa svojini nalogodavcima." "Ne, to neu uiniti" rekne ona. "To je tako uobiajeno"
reknem ja. "Nigdje na svijetu" rekne ona. "Ali to zahtijeva uljudnost na Salamunima" reknem ja.
I zaista, vjerujem, da bi Butnett to uinio, ali ona zacvrkue slatko i ujedljivo: "Gospodine
aukcionaru, hoete li biti tako ljubazni i nastaviti s drabom na uobiajen nain? Imam za
obavljanje jo i drugih poslova i ne mogu sebi dopustiti, da cijelu no ekam ljude, koji ne znaju,
to hoe." I onda se nasmijei Burnettu, kao... dakle, Vi znate, jedan neodoljiv smijeak, i, neka ga
vrag odnese, Burnett uzvikne: "Po prvi, po drugi, po trei... posljednja ponuda... po trei, po trei za
pedeset i pet sovereigna... po trei, po trei, po trei... za Vas, gospoice... eh... kako Vam je ime,
molim?"
- "Joan Lackland" rekne ona i nasmijei mi se. I tako je dobila Marthu.
crn
141l
V
esnaesto poglavlje
Sheldona obuzme neoekivana radost. Martha!... Bolja kuna od Malakule, i, samim time, najbolja
na Salamunima. To je bio pravi brod za novaenje, a imali su ga povrh toga na licu mjesta. Zatim
mu postane jasno, da su izgledi za spaavanje kune mogli biti samo neznatni, ako je prola na
aukciji za pedeset i pet funti.
- Kako je zapravo do toga dolo? - upita on. - Zar nije bilo malo preuranjeno, da Marthu daju na
prodaju?
- Morali su. Vi ipak poznajete Punga-Punga-greben. Brod ne vrijedi ni dva groa, ako doe ma i do
najmanjeg gibanja mora. A sjeverozapadnjak se moe podii svakog trenutka. Posada je od kune
posve odustala. Nisu pomiljali ak ni u snu na neku aukciju. Tek su ih Morgan & Raff na to
nagovorili. To je drutveno poduzee, znate, organizirana poslovna korporacija, svi su ljudi,
ukljuujui i kuhara, ukljueni kao partneri. Odrali su zbor i izglasovali prodaju.
- Zato ljudi nisu ostali ondje i pokuali spasiti brod?
- Zato nisu ostali ondje? Vi ipak poznajete Malaitu i poznajete Punga-Pungu. To je ondje, gdje su
odsjekli Scottich Chiefs i pobili sve ljude. Nije bilo nikakve druge mogunosti, nego ii u amce.
Kormilo je otkazalo. Martha je poslije pet minuta nasjela na greben i bila napadnuta od uroenika.
Oni su posadu naprosto otjerali u amce. Razgovarao sam s nekima od tih ljudi. Kunu se, da je oko
njih u roku od jednoga sata bilo dvjesta ratnikih kanua, a da je petstotina praumskih uroenika
ekalo na obali, i da se od silnoga dima od signalskih vatri nita nije moglo vidjeti od Malaite.
Pobjegli su u Tulagi.
- Ali zato se nisu borili? - upita Sheldon.
- Da, smijeno je, da to nisu uinili. Ali bili su rastavljeni. Vidite, dvije su treine njih bile bez
oruja u amcima, kako bi izvezli sidra, i nisu ni najmanje pomiljali na neki napad uroenika. To
dolazi odatle, to su novajlije. Vama se to ili meni ili bilo kojemu iskusnijem ovjeku s Junih Mora
nikada ne bi dogodilo.
- A to sada namjerava uiniti gospoica Lackland?
142Djevojka, koja- nije odra-sla- Kapetan Auckland se naceri.
- Ona e jamano pokuati, da Marthu ponovo osposobi za plovidbu. Zato bi inae za nju platila
pedeset i pet funti? A ako joj to ne poe za rukom, pokuat e, da doe do svog novca, tim to e
spaavati lantine, znate, patentnu brodsku opremu i vitla za dizanje. Ja bih to barem uinio, kada bih
bio na njezinu mjestu. Kada sam isplovljavao, curica je upravo u Guvutuu bila unajmila Emily...

"Moram ploviti u novaenje" rekne Munster... on je sada kapetan i vlasnik... "A koliko ete zaraditi
na tom putovanju?" upita ona. "Oh, pedeset funti" rekne on. "Dobro" rekne ona "plo-vit ete sa
svojom Emily za mene i dobiti sedamdeset i pet funti." Sjeate li se velikog sidra i lanca, koji su
leali iza spremita za ugljen? Njih je upravo kupila, kada sam odlazio. Ona je pravi mali vrag, ta
Vaa curica.
- Ona je moj partner - ispravi ga Sheldon.
- No da, ali u svakom sluaju dobar i praktian! asna rije! Bijela ena na Malaiti, i jo ktomu na
Punga-Pungi! Ah, zaboravio sam Vam ispriati... nagovorila je Burnetta, da joj posudi osam puaka
za njezine ljude i tri sanduka dinamita. Vi biste se smijali, da ste bili vidjeli, kako je to Guvutudrutvo dovodila u stanje za-prepatenosti, kada su uljudno pokuavali, da joj udijele dobre savjete!
Gospode, Gospode, ovjee, ta je curica udo, neto neprirodno, jedna-a-a katastrofa. To je to, stoje
ona, katastrofa! Ona je Guvutu i Tulagi prodrmala poput olujnog vjetra. Sve do posljednjega su se
propalog momka svi u nju zaljubili... s izuzetkom Raffa. Taj je bio ljut zbog aukcije i pokazivao joj
je svoj ugovor s Munsterom. Ona nije uinila nita dalje, nego mu se zahvalila, proitala ugovor i
ukazala na to, daje Munster dodue obvezan, da sve unovaene radnike otpremi Morganu & Raffu,
da dokument meutim ne sadri nikakvu klauzulu, koja bi mu zabranjivala da iznajmi Emily.
- "Evo Vam Va kontrakt" rekne ona, tim to mu ga je vratila. "I to je vrlo dobar kontrakt. Ali kada
budete opet jednom sastavljali neki, tada dometnite klauzulu, koja e predvidjeti takve
143neoekivane dogaaje poput ovoga." I, Gospode, Gospode, tada je bila smotala takoer njega.
- Ali evo lahora, i ja moram dalje. Ostajte dobro, stari moj. Nadam se, da e curica uspjeti. Martha
je prekrasan brod i mogla bi nadomjestiti Jessie.
144Vaa" gospoica Lackland
Kada je Sheldon sljedeeg jutra dolazio s plantae, kako bi do-rukovao, leala je o sidru misijska
jahta Apostol, a posada je upravo pustila da plivaju prema obali dvije kobile i jedno drijebe. On
prepozna ivotinje, pripadale su komesaru, i odmah pomisli, da li ih je Joan moda bila kupila. Ona
je oito ostvarivala svoju prijetnju, da e Salamune dovesti u stanje zaprepatenosti, i on je bio
spreman za sve.
- alje ih gospoica Lackland - rekne Welshmere, misionarski lijenik, kada je doao na kopno i
stisnuo mu ruku. - Na palubi je takoer sanduk sa sedlima. Evo pismo od nje. I kapetan FlibbertvGibbet.
Sljedeeg trenutka, i prije nego to ga je Sheldon mogao pozdraviti, Oleson izae iz amca i pone:
- Ona mi je ukrala Flibbertv-Gibbet, gospodine Sheldone. Jednostavno njome odjedrila. To je zbilja
posve divlja enska! Spa-kovala mi je, da sam zbog oka dobio napadaj groznice. I ona me je
takoer opila... na mrtvo opila!
Doktor Wekshmere se od srca nasmije.
- Ipak ona nije nikakav zao vrag, Vaa gospoica Lackland. Tri je ovjeka odvikla od pia ili, to
izlazi na isto, oduzela im viski. Vi ih znate... Brahms, Curtis i Fowler. Uzela ih je sa sobom na
Flibbertv-Gibbet.
- Sada je ona kapetan Flibbertv-Gibbet - prigovori Oleson. - I tako e je razbiti, kao to je istina da
Salamuni nisu stvoreni od dragoga Boga.
145
Sedamnaesto poglavlje
Doktor Welshmere se pone truditi, da izgleda srdito, ali se ipak ponovo nasmije.
- Ona ima svoju vlastitu glavu - rekne on. - Ja sam pokuavao, da joj se izgovorim, da ne mogu
ovamo dopremiti konje, tim to sam joj rekao, da ne smijem zaraunavati nikakvu prevoz-ninu, jer
je Apostol zaveden kao luksuzna jahta, i da u ploviti oko Savoe i gore oko Guadalcanara. Ali nita
nije koristilo. "Ne brinite se oko prevoznine" rekne ona. "Konje ete uzeti sa sobom upravo iz
uslunosti, a kada ja Marthu osposobim za plovidbu, bit u vam takoer na uslugu u datoj prilici."
- I "Ne brinite se za svoja nareenja" rekne mi ona - uzvikne Oleson. - "Ja sam sada Va gazda, i Vi
svoje zapovijedi dobivate od mene." "Pogledajte si ipak ovaj tovar bjelokosnih oraha" reknem ja.
"Ne brinite se za njih" rekne ona. "Sada se radi o neemu veem nego to su bjelokosni orasi! im

isplovite na puinu, bacite ih preko palube."


Sheldon si zaepi rukama ui.
- Ja jo ak nimalo ne znam, to se to uope dogodilo, a vi mi hoete priu ispriati odostraga.
Poite sa mnom u kuu i u hladovinu, i ponite od poetka.
- Ja bih htio znati samo jedno - pone Oleson, kada su zauzeli mjesta - je li ona Va partner ili nije?
To je to, to bih ja htio znati.
- Ona to jest - potvrdi mu Sheldon.
- Dobro, tko bi to mogao vjerovati! - Oleson, traei pomo, pogleda doktora Welshmerea i ponovo
Sheldona. - Ja sam na Salamunima vidio ve kojeta nevjerojatno... dvije stope dugake takore,
leptire, koje komesar gaa pukom, naunice, koje bi vraga zasramile, i lovce na glave, pokraj kojih
vrag izgleda kao aneo. Sve sam to ja vidio i na to sam se naviknuo, ali ta Vaa djevojka...
- Gospoica Lackland je moj partner i dionik Berande -prekine ga Sheldon.
146ccVaa}} gospoica Lackland
- To je ona rekla - ljutite povie kapetan. - Ali ona nije imala nikakve papire, kako bi to dokazala.
Kako bih ja to trebao znati? I onda, mi smo ipak imali tovar bjelokosnih oraha... njih osam tona!
- Ponite ipak s time... - pokua prigovoriti Sheldon.
- I onda je angairala tu trojicu pijanica, trojicu od najgorih momaka, koji su ikada Salamune
uinili nesigurnima... petnaest funti po glavi i mjesecu... to Vi kaete na to! Jo je ktomu s njima
odjedrila! Uh... dajte mi gutljaj da popijem. Misionar nee imati nita protiv. Sada sam etiri dana
plovio na apstinencijskom brodu, i na izmaku sam snaga.
Doktor Welshmere kimne kao odgovor na Sheldonov upitan pogled. Viaburi bude poslan, kako bi
donio viski i soda-vodu.
- Stoji dakle pouzdano, kapetane Oleson - rekne Sheldon, kada se mornar bio okrijepio - da je
gospoica Lackland otplovila s Vaim brodom. Ali mi sada ispriajte, molim, jasno i razgovijetno,
to se dogodilo.
- U redu. Evo. Naletio sam dakle upravo s Flibbertv. Prije nego to je sidro bilo dolje, ona je ve
bila na palubi... u svome amcu sa svojom bandom od Tahiana... onim velikim Adamu--Adamom i
ostalima. "Ne sidrite se, kapetane Oleson" zapjeva ona. "Morate ploviti za Punga-Pungu." Ja je
pogledam, da vidim, da li je moda previe popila. to bih trebao o tome misliti? Okretao sam
upravo uz prud... jedno kritino mjesto... tim to sam skinuo kono jedro i usporio vonju, i zato
reknem: "Oprostite, gospoice Lackland" i viknem prema naprijed: "Sputaj!"
- "Da ste me bili posluati, sada biste si utedjeli trud" rekne ona, dok se verala preko relinga. Pri
tome ugleda kako je naprijed iskoio i zapeo prvi akel. "Petnaest seanja" rekne ona "sada opet
moete dati podii sidro."
- I onda se posvaamo jedno s drugim. Ja joj nisam vjerovao. Nisam vjerovao, da je ona va
partner, to sam joj rekao i zatraio dokaze. Ona pone vikati i estiti se, a ja joj reknem, da sam do147
Sedamnaesto poglavlje
voljno star, da joj budem djed, i da ne doputam, da mi takvo jedno dijete dri propovijed. I zatim
sam joj naredio, da napusti Flib-berty. "Kapetane Oleson" rekne ona svojim najslaim glasom
"Imam za Vas par minuta vremena. I imam preko na Emily dobar viski. Poite sa mnom. Osim toga,
rado bih voljela uti Va savjet glede spaavanja Marthe. Svi kau, da ste vi blistav mornar"... to je
rekla: "blistav"! I ja poem s njome u njezinu amcu, Adamu--Adam je kormilario, pri emu je
izgledao tako ozbiljno, kao na kakvom pogrebu.
- Usput mi je ispriala, da je kupila Marthu i da brod kani odvesti. Da je unajmila Emily i da e,
im ja sredim Flibbertv, krenuti na puinu. To mi se, to je govorila, uini da je posve razumno, i ja
objasnim da sam spreman, da otplovim na Berandu i uzmem od vas naredbu, da jedrim za PungaPungu. Ali ona rekne, da ne moe gubiti nijednu sekundu s takvom besmislicom, da u ja jedriti
direktno za Punga-Pungu i da e se ona, ako ja ne elim povjerovati u partnerstvo, morati pomoi
upravo bez mene i Flibbertv. I upravo me je time izigrala.
- U kajiti Emily su bile te tri ispiuture... Vi ih takoer znate... Fowler, Curtis i taj Brahms. "Popijte
aicu" rekne ona. inilo se da su ljudi iznenaeni, kada je otvorila ormar s viskijem i poslala nekog

crnugu po ae i vodu. Ali mora da ih je potajno uputila, jer su oni tono znali to imaju initi. "Vi
ete me morati ispriati" rekne ona "moram za minutu na palubu." Dakle, ta je minuta postala pola
sata. Ja ve od prije deset dana nisam nita popio. Star sam ovjek, a groznica me je oslabila. Pio
sam osim toga na prazan eludac, a tri su ispiuture prednjaili loim primjerom. Htjeli su me
nagovoriti, da otplovim s Flibberty za Punga--Pungu, ali sam im ja objanjavao, da mi moja obveza
to ne doputa. Zlo je bilo, to se za vrijeme ovog raspravljanja neprestano pilo. A ja ipak nisam
nikakva ispiutura, da tako kaem, i oslabljen sam od groznice.
- Dobro, svejedno, ona se nakon nekih pola sata vratila dolje i otro me pogledala. "To e biti posve
dovoljno" rekla je, ako se dobro sjeam. Zatim pograbi bocu od viskija i baci je kroz okance
148"Vaa," gospoica Lackland
preko palube. "Ovo je bila posljednja" rekne ona trima pijanicama "sve dok Martha ponovo ne
postane sposobna za plovidbu i dok ne budemo opet u Guvutuu. To e biti duga pauza u pijenju." I
zatim se nasmije.
- Pogleda mene i rekne... ne meni, zamislite, nego ispiuturama: "Vrijeme je, da ovaj dostojanstveni
ovjek poe na kopno"... ja, dostojanstveni ovjek! "Fowler" rekne ona... znate, to je bila direktna
zapovijed, i nije ga nazvala ak ni "gospodine"... rekla je samo "Fowler"... "Fovvler" rekne ona.
"Dajte neka Adamu-Adam uzme amac i otpremi kapetana Olesona na kopno. U meuvremenu e
me va amac odvesti na Flibbertv. Vas trojica plovite sa mnom. Spakujte svoje stvari. Tko se od
vas bude najpristojnije ponaao, dobit e mjesto kormilara. Kapetan Oleson nema nikakvog
kormilara, kao to znate.
- Onoga se, to se tada dogaalo, mogu jo samo mutno prisjetiti. Podigli su me preko palube, i
inilo mi se da u zaspati, sjedei odostraga i promatrajui toga Adamua kako kormilari. Zatim
ugledam kako se podie Flibbertvno veliko jedro, i zaujem kripu sidrenog lanca pri podizanju.
"Odvezi me na Flibbertv" reknem ja Adamuu. "Ja u vas iskrcati na obalu" rekne on. "Missie
Lackalanna rei, obala za vas vrlo dobra." Vidite, ja sam inio za svoju firmu, to sam mogao
uiniti. Ali me je taj Adamu jednostavno gurnuo na pod, stavio na mene svoju nogu, tako da se
nisam mogao maknuti, i mirno kormilario dalje. I to je sve! Od oka sam dobio groznicu. A sada
sam doao, da saznam, da li sam ja kapetan Flibbertv ili to Vae dijete s njezinom gusarskom,
paklenskom brodskom posadom.
- Ne pravite sebi od toga nikakvih problema, kapetane. Vi moete uzeti plaeni dopust. - Sheldon je
govorio s veom sigurnou, nego to ju je stvarno osjeao. - Ako je gospoica Lackland, koja je
moja partnerica, drala to za ispravno, da preuzme Flibbertv-Gibbet, onda je to u redu. Priznat ete,
da nije bilo nikakvog vremena za gubljenje, ako je Martha morala biti odve-zena. To je nezgodan
greben, i svaka bi je malo grublja morska nepogoda razbila. Vi ostanite ovdje, kapetane, odmorite
se i okri149Sedamnaesto poglavlje
jepite. Kada se Flibberty-Gibbet vrati natrag, Vi ete je naravno preuzeti ponovo.
Poto je doktor Welshmere s Apostolom otplovio a kapetan Oleson u viseoj mrei na verandi legao
na spavanje, Sheldon otvori Joanino pismo:
Dragi gospodine Sheldone!
Molim, oprostite mi krau Flibberty-Gibbet. To sam jednostavno morala uiniti. Martha za nas
znai sve. Zamislite si to: samo pedeset i pet funti, samo dvjesta i sedamdesetpet dolara. Ako je ne
budem mogla spasiti, uvjerena sam, da u ipak sve trokove moi pokriti prodajom onoga, to nisu
odvukli uroenici. A ako je spasim, to e biti najbolji posao u mome ivotu. Ako mi to ne poe za
rukom, tada u unovaiti radnike s Emily i Flibberty-Gibbet. Radnici su za Berandu sada potrebniji
nego sve drugo.
I molim, molim, ne budite ljuti na mene. Vi ste rekli, da ne smijem novaiti s Flibberty-Gibbet, i to
neu uiniti. Novait u s Emily.
Danas sam kupila dvije krave. Trgovac je na Nogiju umro od groznice, i kupila sam ih od njegova
partnera, ime mu je Sam Willis, koji se pokazao spremnim, da nam ih poalje - najvjerojatnije s
Minervom, kada bude sljedei put dolazila. Berandaje dovoljno dugo bila na kondenziranom

mlijeku.
A doktor Welshmere je spreman, da mi se pobrine za nekoliko narani i limunova iz misijske
postaje u Ulavi. On e ih donijeti prilikom sljedee Apostolove plovidbe. U sluaju da parobrod iz
Syd-neyja stigne prije mojega povratka, posijte kukuruz, koji donese, izmeu mladih palmi na
visokoj obali Balesune. Ta e obala s vremenom biti isprana rijenom strujom, i mi moramo uiniti
neto za uvrivanje.
Iz Sydneyja sam naruila neke smokve i takoer japanske mumule. Doktor Welshmere e takoer
donijeti sa sobom sjeme manga. To e biti velika drveta, koja trebaju puno prostora.
Martha je registrirana na sto i deset tona. Ona je najvea kuna na Salamunima, i najbolja. Ja sam si
je paljivo pogledala. Jedrit e
150<cVactx'gospoica Lackland
kao vila. Ako nije potpuno naletjela, motor e biti jo u redu. Nije bio posve ist, i to je bio razlog
njezina nasukavanja. Strojar je raskopao benzinsku cijev, kako bije oistio od hre. To je bilo glupo,
jer se takvi poslovi trebaju poduzimati samo o sidru ili na otvorenom moru.
Zasadite sva drveta unutar dvorita, ak ako bi se i palme morale kasnije ukloniti.
I nemojte sav kukuruz posijati odjednom. Pustite da meu sijanjima uvijek protekne po nekoliko
dana.
Joan Lackland.
Zamiljeno je okretao pismo meu prstima i pomno promatrao rukopis, to inae nije bio njegov
obiaj. Kako karakteristian, mislio je, dok je prouavao djeako drljanje - jasan za itanje,
neugodno jasan, ali ipak djeaki. Jasnoa ga je poteza podsjeala na njezino lice, na njezine otro
ocrtane obrve, fino izrezbaren nos, upadljivu jasnou njezinih oiju, vrsto a ipak njeno oblikovane
usne i vrat, koji nije bio niti previe njean ni previe snaan, nego - nego upravo, kako treba biti,
zakljuio je - pristao i prekrasan nosa za tako lijep teret.
Dugo je gledao ime. Joan Lackland - nita vie nego povezanost slova, obinih slova. Ali
povezanost, koja je na njega djelovala finom i opojnom arolijom. Ona se uuljavala u njegov
mozak i utjecala na njegove misli, sve dok se nije sve, to je njime u trenutku ovladalo, razrijeilo u
ljubav prema ovomu nabaenom potpisu. Par obinih slova - a ipak su ona u njegovoj nutrini
otkrivala ranu, koja mu je priredila slatku bol i koja je nala svoj izraz u skupocjenoj enji. Joan
Lackland! Svakiput, kada bi pogledao ime, sjeanje se na nju budilo u mnogostrukim likovima.
Kako je nakon gubitka svoje kune dola iz oluje, kako je nosila svoj amac u vodu, da bi lovila
ribu, kako je, dolazei iz vode, rasputene kose i u tijesno pripijenoj haljini trala prema hangaru sa
slatkom vodom, kako je osamdeset kanibala utjerala u strah praznom apotekarskom boicom, kako
je Ornfirija pouila u peenju kruha, kako je svoj kaubojski eir i redenik objesila o klin u dnevnoj
sobi, kako je ozbiljno govorila o tome, da se hoe sama za sebe brinuti,
151Sedamnaesto poglavlje
ili s mladalakim arom, sjajeim oima i od oduevljenja zarume-njenim licem priala o romantici
i pustolovinama. Joan Lackland! Razmiljao je o skrivenom udu tog imena, sve dok mu tajne
ljubavi nisu postale oitima i dok nije shvatio, kako zaljubljeni urezuju njihova imena u debla
drvea ili ih ispisuju u pijesku na obali.
Zatim se meutim vrati natrag k stvarnosti, i njegovo lice postane tvrdo. Sada je ona bila pred
divljom obalom Malaite, i na Punga-Pungi, u jednome od najgorih, najopasnijih krajeva na svijetu,
koji je bio nastanjen od strane bande lovaca na glave, razbojnika i ubojica. U prvi as pomisli, da
pozove svoju posadu i da se smjesta u amcu uputi za Punga-Pungu. Ali odmah potom opet odbaci
tu ideju. to bi to pomoglo, ako bi on otplovio onamo? Prije svega bi mu ona to uzela za zlo. Zatim
bi ga ismijala i nazvala bi ga budalom, i on bi osim toga znaio samo jednu puku vie, a ona je
imala kod sebe mnogo puaka. Ako bi otiao, mogao bi uiniti samo troje. Zapovjediti joj, da se
vrati natrag, oduzeti joj Flibbertv--Gibbet ili razrijeiti partnerstvo. Znao je, da bi to sve bilo ludo i
bez svrhe, a ve ju je u duhu sluao kako suhim rijeima objanjava, da je ona punoljetna i da njoj
nitko nema to zapovijedati. Ne, njegov mu ponos nije doputao, da odlazi za Punga-Pungu, premda
mu je njegovo srce doaptavalo, da njemu ne bi moglo biti nita dobrodolije nego vijest od nje, da
ga ona moli, da doe i da joj "malo pomogne". Njezine stvarne rijei - "malo mi pomognite". I u

svojoj ju je mati mogao vidjeti i uti kako ih izgovara.


Njezino ga je samostalno bie uznemirivalo u mnogom pogledu. Prestravio se pri pomisli, da je ona
dola u tako blizak doticaj s pijanom klatei trgovaca i pustolova iz Guvutua. To bi bilo dovoljno
loe za mukarca, koji dri neto do sebe, ali je za jednu mladu djevojku to bilo upravo strano.
Kraa Flibbertv-Gibbet je bila prije uveseljavajua, makar ga je takoer vrijeao postupak i nain
na koji ju je izvela. Ali je stanovitu utjehu nalazio u injenici, to je zadau, da Olesona opiju,
dodijelila trima ispiuturama. I odjednom ju je opet vidio u duhu samu na Emily sa ta tri momka,
kako u predveerje isplovljavaju iz Guvutua na puinu. Ali zatim pomisli na Adamu-Adama i NoahNoaha i cijelu njezinu smeu
152(CVaa}) gospoica Lacklcmd
pratnju od Tahiana, i njegova briga iezne i ustupi mjesto uzru-janosti nad time, to je ona uope
mogla uiniti neto tako pustolovno. I uzbuenje mu se jo nalazilo u udovima, kada je ustao i uao
u kuu, gdje se nepomino zagledao u klin na zidu i poelio, da ondje jo vise njezin kaubojski eir
i opasa za revolver.
153
\Osamnaesto poglavlje
Romani se obistinjuju
Vie je tjedana proteklo u miru. Poslije neuobiajeno jake posjete brodova Beranda se opet usamila.
Sheldon je nastavio svoje svagdanje ophodnje, krio ikaru, sadio kokosove orahe, suio kopru,
gradio mostove i jahao pritom konje, koje je bila kupila Joan. Vijesti o njoj nije dobivao. Brodovi za
novaenje su bojaljivo izbjegavali Punga-Punga-obalu, Clansman je, brod za novaenje iz Samoe,
koji se jedne veeri usidrio poradi partije biljara i aska za naklapanje, izvijestio, da meu
mornarima kola glas, da je na Punga-Pungi dolo do borbi. Budui pak da se ove vijesti nisu bile
proirile po cijelom otoku, nije im se moglo poklanjati mnogo povjerenja.
Parobrod je iz Sydneyja, Kammambo, tijekom jednoga sata prekinuo tiinu na Berandi, kako bi
iskrcao potu, zalihe kao i drve-ta i sjeme, koje je bila naruila Joan. Minerva je dovezla na vonji
za Cape Marsh dvije krave iz Nogija. Apostol je, koji je htio brzo natrag za Tulagi, kako bi stigao
parobrod iz Sydneyja, poslao na kopno amac s naranama i limunovima iz Ulave. U tih je nekoliko
tjedana vrijeme bilo divno. Bilo je dana, o kojima je na moru bez daka vjetra vladala neprekidna
tiina. I dana, o kojima je samo tijekom nekoliko sati puhao vjetar iz bilo kojeg smjera. Samo je
noni lahor s kopna puhao pravilno, i zato su laice i drugi jedrenjaci, koji su povremeno dolazili
ovamo, nou prolazili mimo, kako bi radije iskoristili laki lahor, nego da su sat vremena usidreni.
Onda je doao dugo oekivani sjeverozapadniak. Bjesnio je tijekom osam dana, na trenutak bi se
utiao, ali bi se zatim okrenuo
155
Osamnaesto poglavlje
u jednome ili dva zamaha, i podivljao s obnovljenom estinom. Sheldon je briljivo pazio na
zgrade. Bujice su Balesune tako estoko navaljivale na visoku obalu, o kojoj je bila pisala Joan, da
je morao postaviti sve ljude, kako bi poduzeo borbu s rijekom.
Kada je zatim opet uslijedilo lijepo vrijeme, ostavio je jednoga dana crnce same pri poslu i s
pukom na sedlu izjahao u lov na golubove. Dva sata kasnije donese jedan od kunih slugu, bez
daha i izgreban od trnja, vijest, da su Martha, Flibbertv-Gibbet i Emily doplovile na sidrite.
Stigao je u dvorite, ali nije mogao nita vidjeti, sve dok nije jaui obiao ugao bungalova. Zatim
ugleda sve istovremeno - na moru se, kamo je najprije pao njegov pogled, visoko koila Martha
pokraj kutera i jahte, koji su je doveli, i zatim ugleda na mjestu pred verandskim stubama velik broj
svjee unovaenih kanibala. Svi su nosili nove, snjeno bijele lava-lave, i Sheldon po tome zakljui,
da su to regruti. Jedan je upravo silazio niz stube, dok se drugi, ije je ime bilo prozvano, penjao
gore. Bio je to Joanin glas, koji je prozivao, a Sheldon zaustavi svog konja i pone promatrati. Ona
je sjedila na verandi izmeu Munstera i njegovoga bijelog kormilara. Pred njima su leale dugake
liste, a Joan je postavljala pitanja i unosila odgovore u veliki, crveno uvezan, radniki Berandin
dnevnik.

- Koje ime? - upita ona crnca na stubitu.


- Tagari - glasio je odgovor praen cerekanjem i znatieljnim kolutanjem oiju. Jer to je bila prva
kua nekoga bijelca, koju je crnac ikada bio vidio.
- Koje mjesto pripadati tebi?
- Bangoora.
Nitko nije primjeivao Sheldona, a on je ostajao sjediti na konju i dalje promatrao. Prije nego to je
bio unesen odgovor, nastalo je stanovito neslaganje u miljenjima, koje je naposljetku okonao
Munster.
156
Romani se obistinjuju
- Bangoora? - rekne on. - To je jedan komadi obale na kraju zaljeva Latte. On je zaveden kao
Lattanin... evo vidite: "Tagari, Latta".
- Koje mjesto ti otii, ti biti gotov kod bijeli gospodar? - upita Joan.
- Bangoora - odvrati ovjek, a Joan to unese.
- Ogu! - prozove Joan.
Crnac sie dolje, a naprijed istupi jedan drugi. Ali prije nego to je Tagari stigao do kraja stubita,
on ugleda Sheldona. Bio je to prvi konj, kojega je crnac vidio u svome ivotu, i on istisne krik
straha i kao lud opet potri gore. Istovremeno masa crnaca, zbijena u paninome strahu, pobjegne iz
Sheldonove blizine. Ohrabrili su ih kuni sluge, koji su se cerili, i divlji se bijeg zaustavi, pri emu
su novounovaeni lovci na glave tijesno zbijeni i nesigurni ukoeno gledali stranu pojavu.
- Halo! - uzvikne Joan - Zbog ega Vi straite moje ljude? Doite gore!
- to mislite o njima? - upita ona, poto su se rukovali. - I to mislite o njoj? - nastavi ona, tim to je
pokazala Marthu. - Ve sam pomislila, da ste napustili plantau, i da u morati sama odvesti ljude u
barake. Nisu li divni? Vidite li onoga s raskoljenim nosom? On je jedini koji ne potjee s PungaPunga-obale. I to se zove, da se Punga-Punga-uroenici ne daju unovaiti. Pogledajte ih i estitajte
mi. Nema meu njima nikakve djece i poluodraslih momaka. Svaki je od njih mukarac! Imam Vam
tako mnogo ispriati, da uope ne znam, odakle da ponem, ali radije uope neu ni poinjati, prije
nego to ovdje ne budemo gotovi i dok mi ne kaete, da niste na mene ljuti.
- Ogu!... Koje mjesto pripadati tebi? - nastavi ona sa svojim pitanjima.
Ali je Ogu bio praumski uroenik, koji nije razumio gotovo openito proiren priobalni beche-demer-engleski, a pola mu je tuceta njegovih drugova pokuavalo objasniti, o emu se radi.
157
Osamnaesto poglavlje
- Samo su jo dvojica ili trojica - rekne Joan Sheldonu - i onda smo gotovi. Ali mi Vi jo niste rekli,
da niste na mene ljuti.
Sheldon joj se zagleda u jasne oi, koje su ga sada gledale otvoreno i mirno, a znao je, da bi njezin
pogled u sljedeem trenutku mogao postati neugodan i izazivaki. I pritom mu doe do svijesti, da
on nikada nije slutio, kakvu e mu radost prirediti njezin povratak.
- Bio sam ljut - rekne on polako. - Jo sam ljut, vrlo ljut... - on opazi blijesak prkosa u njezinim
oima i zadre... - ali sam Vam oprostio, i sada Vam jo jednom sve opratam. Ali u ipak ustrajati
na tome...
- Da ja dobijem tutora - prekine ga ona. - Ali se to nee nikada dogoditi. Ja sam, hvala Bogu,
punoljetna i u stanju sam, da samostalno obavljam poslove. A budui da upravo govorimo o
poslovima, to mislite o mojima snanima amerikim metodama?
- Gospodin ih Raff svakako uope ne cijeni, kako ujem -rekne on oklijevajui - a Vi ste za dugo
vremena dali obilje hrane ogovaranju. Ali bih volio znati, da li su druge Amerikanke isto tako
uspjene u poslovnim pothvatima?
- To je bila srea, gotovo nita drugo osim sree - rekne ona skromno, premda su njezine oi
bljesnule od iznenadne radosti, a on je znao, da je njegova umjerena pohvala bila polaskala
njezinomu djeakom ponosu.
- Sto, srea! - ispali Sparrowhawk, dugi kormilar, i njegovo se lice ozrai od divljenja. - To je bio

teak rad. Da, stvarno. Mi smo poteno zaradili svoj novac. Davala nam je da radimo, sve dok
nismo poeli skapavati. Polovicu smo vremena jo ktomu leali u groznici. Ona ju je uostalom
takoer imala, samo to ona nije lijegala i to nije htjela doputati ni nama. asna rije, ona je isti
goni robova... "Samo jo jednom podizati, gospodine Sparrowhawk, i onda ete moi tijekom
tjedan dana leati u krevetu" ...ona meni, a ja teturam naokolo kao mrtvac, dok su kao u zelena
svjetla u mojoj glavi vrcala, da je umalo pucala. Bio sam posve skrhan, ali
158
i*"-w""""a*""**VRomani se obistinjuju
sam podizao svojski, oh... i onda je to glasilo: "Jo jednom podizati, gospodine Sparrowhawk, samo
jo jednom podizati." Za ime Gospodnje, onaj nain, na koji je staroga Kina-Kinu obrlatila!
On odmahne glavom pun prijekora, a njegov se smijeh ugui u suzdranom smijuljenju.
- On je bio stariji od Telepassea, i jo prljaviji - uvjeravala je ona Sheldona - i sigurna sam, mnogo
zloudniji. Ali to ja ne zovem raditi, dopustite nam da obavimo, da budemo gotovi s listama.
Ona se okrene prema crncu, koji je ekao na stubama.
- Ogu, ti zavriti kod veliki gospodar pripadati bijeli ovjek, ti otii u Not-Not... Ovamo ti, Tagari, ti
rei ovomu fella Ogu. On svriti, on otii u Not-Not. Je li u redu, gospodine Munster?
- Ali Vi ste prekrili zakone o vrbovanju - rekne Sheldon, kada su novi regruti odlazili prema
barakama. - Flibberty-Gibbet i Emily nemaju nipoto licencu za sto i pedeset ljudi. to je na to
rekao Burnett?
- On ih je sve propustio - odgovori ona. - Kapetan Munster e Vam ispriati, to je rekao... neto kao
"neka me bijes odnese", ili rijei slinog znaenja. Sada u se morati ve jednom oprati. Jesu li
dole naruene stvari iz Sydneyja?
- Vae su u Vaoj sobi - rekne Sheldon. - Pourite se, doruak eka. Dajte mi svoj eir i opasa.
Molim, uinite mi to. Ima samo jedna kuka za njih, a ja znam gdje je ona.
Ona ga pogleda istraivakim, gotovo enskim pogledom. Zatim odahne s olakanjem, kad je
raskopala i pruila mu teak opasa.
- Ne vjerujem, da u ikada ponovo htjeti vidjeti neki revolver, taj me je uinio posve bolesnom.
Nisam nikada mogla ni sanjati, da bih ga mogla biti tako sita.
Sheldon je gledao za njome, sve dok nije bila sila niz stube. Tada se ona jo jednom okrene i
dovikne mu:
159i
i
Osamnaesto poglavlje
- Uope Vam ne mogu izrei, kako je to lijepo ponovo biti doma.
I dok je njegov pogled slijedio za njome, kako koraa preko dvorita prema svojoj maloj travnatoj
kui, iznenada mu doe do svijesti, da su Beranda i mala travnata kua jedino mjesto na cijelome
svijetu, koje ona moe nazivati svojim " biti doma".
- Burnett je dakle rekao: "Dobro, prokleto bilo... oprostite, gospoice Lackland, ali Vi ste obijesne
prekrili zakone o novaenju, i to Vi znate" - pripovijedao je kapetan Munster, dok su sjedili uz
viski i ekali Joanin povratak. - Tada mu ona rekne: "Gospodine Burnette, moete li mi pokazati
odredbu, koja zabranjuje, da budu preuzeti putnici s broda, koji se nasukao na greben?" "O tome se
ovdje ne radi" rekne on. "Da, upravo se o tome ovdje radi" rekne ona. "Imajte si to molim pred
oima, i propustite moje regrute. Vi me moete, ako hoete, tuiti kod Predsjednika Visokog
Komesarijata, ali meni ovdje lee tri broda, koji ekaju Vae doputenje za otplovljavanje, i ako to
bude jo dugo trajalo, onda e otii jo jedna druga obavijest Predsjedniku Visokog Komesarijata."
- "Ja u Vas smatrati odgovornim, kapetane Munster" rekne mi on posve izvan sebe. "Ne, to Vi
neete uiniti" rekne ona. "Ja sam iznajmila Emily, a kapetan Munster je postupao prema mojim
nareenjima."
- to je Burnett trebao uiniti? Propustio je svih sto i pedeset ljudi, iako Emily ima samo licencu za
pedeset a Flibberty-Gibbet samo za trideset i pet.

- Ali ja jo uvijek ne shvaam - rekne Sheldon.


- Ona je to uinila ovako. Kada je Martha zaplovila, morali smo je odmah izvui na obalu, i kada
su bile obavljene reparature, zgotovljeno novo kormilo, od crnaca bili vraeni jedra i pribor,
gospoica je Lackland uzajmila sebi Sparrowhawka, kako bi zajedno s Curtisom vodio FlibbertvGibbet, uzajmila je meni Brahmsa, koji je zauzeo Curtisovo mjesto, i oba je broda poslala u
novaenje.
160Romani se obistinjuju
I stvarno, crnci su dolazili bez daljnjega. Bilo je to djeviansko tlo. Sve jo od Scottish Chiefsa se
nikada nijedan novaitelj nije ponovo usudio na obalu. A mi smo ve bili u srca crnaca usadili strah
Boji, tako da je cijela obala bila mirna kao janje. Kada smo bili ispunili kvotu, opet smo se vratili
natrag i pogledali, kako napreduje s Marthom.
- I pomislili smo, da e se sada s naim ljudima zaploviti kui - ubaci Sparrowhawk. - Sam Bog
zna, ova gospoica Lackland nikada nije zadovoljna. "Ja u ih preuzeti na Marthu" rekne ona "a vi
moete otploviti natrag i uzeti jo jednu kvotu."
- Ali sam joj ja rekao, da to ne ide - nastavi Munster. - Rekao sam joj, da Martha nema nikakvu
dozvolu za novaenje. "On" rekne ona. "To ne ide, eh?" I par je minuta razmiljala.
- Kada je razmislila, ve je znala rjeenje - uzvikne Sparrowhawk - da je stvar tako laka kao da je
ve uinjena.
Munster si pripali cigaretu i nastavi.
- "Vidite li onu ondje prevlaku" rekne mi ona "sa slabim udaranjem mora, struja zastaje upravo na
njoj? I vidite li maje apice? Lijepo je vrijeme i oseka. Zaveite onamo, i zatim nemate nita drugo
initi, nego se pobrinuti za to, da Vas strujanje pri mijenjanju smjera zgodno posjedne na obalu."
- "To malo nasukavanja nee stajati vie, nego jednu do dvije bakrene ploe" rekne ona, kada ju je
Munster napao - pripovijedao je Sparrowhawk. - Oh, curica je na sve imala odgovor!
- "I onda u ja spasiti Vae ljude i otploviti... posve jednostavno, zar ne" rekne ona - nastavi
Munster. - "Vi ete tijekom oseke biti nasukani" rekne ona. "Zatim e vas plima ponovo uiniti
sposobnim za plovidbu, i vi ete krenuti i uzeti daljnje regrute. Nema nikakve odredbe, koja bi Vam
branila, da novaite, ako je Va brod prazan." "Ali ima jedna, koja zabranjuje, da se ljude puta da
izgladne" reknem ja. "Vi sami znate, da kai-kai, koje imamo na palubi, nije vrijedan spomena, a da
na Marthi takoer nema ni mrvice."
161
Romani se obistinjuju
I stvarno, crnci su dolazili bez daljnjega. Bilo je to djeviansko tlo. Sve jo od Scottish Chiefsa se
nikada nijedan novaitelj nije ponovo usudio na obalu. A mi smo ve bili u srca crnaca usadili strah
Boji, tako da je cijela obala bila mirna kao janje. Kada smo bili ispunili kvotu, opet smo se vratili
natrag i pogledali, kako napreduje s Marthom.
- I pomislili smo, da e se sada s naim ljudima zaploviti kui - ubaci Sparrowhawk. - Sam Bog
zna, ova gospoica Lackland nikada nije zadovoljna. "Ja u ih preuzeti na Marthu" rekne ona "a vi
moete otploviti natrag i uzeti jo jednu kvotu."
- Ali sam joj ja rekao, da to ne ide - nastavi Munster. - Rekao sam joj, da Martha nema nikakvu
dozvolu za novaenje. "Oh" rekne ona. "To ne ide, eh?" I par je minuta razmiljala.
- Kada je razmislila, ve je znala rjeenje - uzvikne Sparrowhawk - da je stvar tako laka kao da je
ve uinjena.
Munster si pripali cigaretu i nastavi.
- "Vidite li onu ondje prevlaku" rekne mi ona "sa slabim udaranjem mora, struja zastaje upravo na
njoj? I vidite li maje apice? Lijepo je vrijeme i oseka. Zaveite onamo, i zatim nemate nita drugo
initi, nego se pobrinuti za to, da Vas strujanje pri mijenjanju smjera zgodno posjedne na obalu."
- "To malo nasukavanja nee stajati vie, nego jednu do dvije bakrene ploe" rekne ona, kada ju je
Munster napao - pripovijedao je Sparrowhawk. - Oh, curica je na sve imala odgovor!
- "I onda u ja spasiti Vae ljude i otploviti... posve jednostavno, zar ne" rekne ona - nastavi

Munster. - "Vi ete tijekom oseke biti nasukani" rekne ona. "Zatim e vas plima ponovo uiniti
sposobnim za plovidbu, i vi ete krenuti i uzeti daljnje regrute. Nema nikakve odredbe, koja bi Vam
branila, da novaite, ako je Va brod prazan." "Ali ima jedna, koja zabranjuje, da se ljude puta da
izgladne" reknem ja. "Vi sami znate, da kai-kai, koje imamo na palubi, nije vrijedan spomena, a da
na Marthi takoer nema ni mrvice."
161
Osamnaesto poglavlje
- Nismo imali nita osim urodenikoga kai-kai - rekne Sparrowhawk.
- "Nemojte sebi zadavati nikakve brige zbog kai-kai, gospodine Munster" rekne ona. "Ako ja na
Marthi mogu hraniti osamdeset i etvora usta, onda Vi na svoja dva broda moete to isto. Dakle
pokret, postavite se na obalu, prije nego to naie stalan vjetar i prije nego to preduhitri taj
manevar. im se nasuete, ja u Vam poslati svoje amce. A sada zbogom, moja gospodo!"
- I mi to uinimo - rekne Sparrowhawk sveano i zatim zahi-hoe. - Prionuli smo uz mijenjanje
pravca krme, i ja pritisnem Emily prema prevlaci. "Idite podupiraem" povie mi kapetan Munster.
"Idite podupiraem, inae ete me potopiti do temelja!" Dovikivao je jo i druge, mnogo gore rijei.
Ali se ja nisam zbog toga brinuo. Okretanje je sjajno otkazalo, Flibbertv-Gibbet se nave-zla na
njega, pritisnula ga je, i mi se obojica nasuemo u najljepoj gunguli, koja se uope moe zamisliti.
Gospoica Lackland preuzme regrute, i stvar je bila obavljena.
- A gdje ste bili za vrijeme sjeverozapadniaka? - upita Sheldon.
- U Langa-Langi. Kada je izbio, otplovio sam onamo, leao ondje usidren cijeli tjedan i kupovao
ivene namirnice od crn-uga. Kada smo stigli u Tulagi, ona nas je ondje ekala i prepirala se
glede toga s Burnettom. Kaem Vam, gospodine Sheldone, taje djevojka udo, pravo udo!
Munster si je ponovo punio svoju au, i dok je Sheldon e-njivo gledao preko prema travnatoj
kui, Sparrowhawk opet preuzme nit pripovijedanja.
- Ona ima sranosti! Ona je stvarno najsranije stvorenje, muko ili ensko, koje je ikada dolo na
Salamune. Vi biste trebali vidjeti Punga-Pungu onoga jutra, kada smo stigli onamo... naj-derice su
praskale na obali i u mangrovama, ratni su bubnjevi tut-njali u praumi, a signalne su vatre
plamtjele posvuda. "Vrag je doao na svoje" rekne kapetan Munster.
162Romani se obistinjuju
- Da, to sam rekao - potvrdi taj mornar. - Vrag je stvarno doao na svoje. To se moglo i s pola oka
vidjeti i s pola uha uti.
- "To vi priajte svojoj bakici" rekne mu ona - nastavi Sparrowhawk. - "Mi jo nismo ni prispjeli, a
da ne govorimo o tome da nismo jo ni poeli. Priekajte barem sa strahovanjem, sve dok se ne
usidrimo."
- Da, to mi je rekla - prizna Munster. - I ja sam naravno postao tako bijesan, da mi je sve postalo
ravno. Pokuali smo, da poaljemo jedan amac na obalu, ali su poeli po njemu pucati, a takoer je
neki crnuga s velike udaljenosti otvarao vatru iz man-grova.
- Bili su samo nekih etvrt milje udaljeni - objanjavao je Sparrowhawk. - I to je bilo prokleto
neugodno. "Pucajte samo, ako momci pokuaju, da dou na palubu" zapovijedi gospoica
Lackland; ali prljavi crnuge uope nisu pomiljali da kvae i zauzimaju brod. Ostajali su leati u
praumi i otvarali vatru. Nou smo u Flibbertvnoj kajiti odrali ratno vijee. "Morat emo imati
taoca" rekne gospoica Lackland.
- "Tako se to ita u romanima" reknem ja i pomislim da u je alom odvratiti od te ludosti upadne Munster. - "To je tono" rekne ona, "ali zar Vi niste nikada doivjeli, da romani postanu
stvarnost?" Ja odmahnem glavom. "Onda ete to moi nauiti, Vi jo niste za to prestari." "Ja u
Vam rei samo jedno" odvratim ja "a to je, neka me odnese bijes, ako me Vi vidite da na mjestu kao
to je ovo nou kradem crnuge."
- Vi niste rekli "odnese bijes" - ispravi ga Sparrowhawk. - Vi ste rekli, da hoete biti proklet.
- To je to, to sam rekao, a to sam takoer mislio.
- "To od Vas uope nitko ne trai, da Vi trebate odlaziti na kopno" odgovori ona brzo - zacereka se
Sparrowhawk. - I dalje rekne: "I ako Vas ja uhvatim, da bez zapovijedi odlazite na kopno, onda ete
moi neto doivjeti... razumijete li me, kapetane Munster?"

163
Osamnaesto poglavlje
- Do sto vragova, tko zapravo sada pripovijeda, Vi ili ja? - upita kapetan bjesnei.
- Zar to ona moda nije rekla? - ustrajavao je kormilar.
- Da, to je rekla, ako ba hoete. Ali onda takoer ljubazno ispriajte, to je rekla Vama, kada ste
izjavili, da Vi ne biste za dvostruki prihod regrutirali na Punga-Punga-obali.
Sparrowhawkovo se suncem opaljeno lice zacrveni jo vie, i on pokua, da se smijanjem,
hihotanjem i pravljenjem grimasa izvue iz neprilike.
- Dalje! Dalje! - silio je Sheldon, a Munster ponovo preuzme nit.
- "To, to mi trebamo" rekne ona "je vrsta ruka. To je jedina mogunost, da s njima izaemo na
kraj. I to ih odmah od poetka moramo vrsto pograbiti. Ja u noas otii na kopno, kako bih
samoga Kina-Kinu uzela na palubu, i neu prvo pitati, tko hoe poi sa mnom, jer sam ve svakomu
dodijelila njegovu zadau; uzet u sa sobom svoje Tahiane i jednog bijelca!" "Taj sam bijelac
naravno ja" reknem ja. Bio sam tajput tako lud, da bih s njome otiao i u pakao. "Ne, taj bijelac
naravno niste Vi" rekne ona. "Vi vodite amac za osiguravanje. Curtis ostaje kod amca za
iskrcavanje. Fowler me prati. Brahms preuzima Flibbertv a Sparrowhawk Emily. U jedan sat
kreemo."
- Sam Bog zna, bila je to teka zadaa, da se lei u amcu za osiguravanje. Nikada nisam vjerovao,
da bi moglo biti tako teko nita ne raditi. Ostali smo leati na nekih pedeset seanja udaljenosti i
promatrali drugi amac, dok je uplovljavao. Bilo je tako tamno pod mangrovama, da uope nita
nismo mogli vidjeti. Znate li onoga malog crnugu na Flibbertv, koji izgleda poput majmuna,
Sheldone?... Kuhara mislim. Taj je bio prije dvadeset godina brodski mali na Scottish Chiefsu i
poslije prepada je na brod na Punga--Pungi bio zadran u zarobljenitvu. To je saznala gospoica
Lackland i stoga ga je uzela sa sobom kao vodia. Dala mu je za to pola sanduka duhana...
164
Romani se obistinjuju
- I isprepadala ga je skoro na smrt, prije nego to ga je dovela dotle, da s njome poe - primijeti
Sparrowhawk.
- Dobro, ja nikada nisam vidio nita tako crno kao te man-grove. Piljio sam, sve dok mi oi nisu
posustale. Zatim sam gledao zvijezde i oslukivao udaranje mora o greben. Tada je zalajao neki pas.
Sjeate li se tog psa, Sparrowhawk? Meni je gotovo srce pre-mrlo, kada je betija poela. Nakon
nekoga je vremena opet prestala... jamano nije uope zalajao zbog kopnenog odreda. I onda tiina
postane jo intenzivnija, mangrove su izgledale jo crnje, a ja sam se morao jako suzdravati, da ne
pozovem Curtisa iz amca na obali, samo kako bih se uvjerio, da nisam jedini bijelac, koji jo ivi.
- Nastao je naravno mete. To je bilo neizbjeno, i to sam znao, ali sam se unato tomu prestraio.
Nikada u svome ivotu nisam uo takvo krianje i takvo vritanje. Izgledalo je da crnci bjee
direktno u praumu, a da ne vide to se zbiva, a Tahiani su ih tjerali naprijed, tim to su vikali i
pucali u zrak. I onda iznenada postane tiho... samo je neko malo dijete, koje su jamano u urnom
bijegu ostavili da padne, krialo u praumi za materom.
- Zatim sam ih uo kako kroz mangrove dolaze natrag, uo sam veslo kako udara o palac, uo sam
gospoicu Lackland kako se smije i znao, da je sve u redu. Odveslali smo natrag na brod, a da nije
ispaljen nijedan pucanj. I sam Bog zna! Ona je roman uinila istinom. Jer stari je Kina-Kina bio tu
glavom i bradom, i drhtei je i cvokoui, poput kakvog majmuna, bio prebaen preko relinga.
Zatim je to ilo vrlo jednostavno. Kina-Kinina je rije bila zakon, a on je bio u smrtnom strahu.
Zadrali smo ga na palubi i pustili ga da cijelo vrijeme, koje smo ostajali u Punga-Pungi, izdaje
naredbe.
- Ovo je bila jo u drugom pogledu dobra ideja. Kina-Kina je morao zapovijediti svojim ljudima, da
vrate sve, to su s Marthe bili opljakali. I sve je dolo, kompas, blokovi i paranci, jedra, kotu-rovi,
uad, apotekarski sanduci, zastave, signalne naprave... stvarno sve s iznimkom robe za trgovanje i
provijanta, koji su ve bili kai--kai. Samo se po sebi razumije da im je dala nekoliko strukova
duhana, kako bi ih odrala u dobru raspoloenju.

165

Osamnaesto poglavlje
- Da, to je stvarno uinila - ispali Sparrowhawk - dala je nitkovima pet seanja kalika za veliko
jedro, dva struka duhana za kronometar i no u vrijednosti od jedanaest i pol penija za sto senjeva
posve novoga, manilskog konopca od pet ina. vrstom je rukom navela staroga Kina-Kinu na kas.
Ona... ali evo je dolazi.
Sheldon pogleda sa okom iznenaenja. Za vrijeme cijeloga si ju je pripovijedanja o toku dogaaja
kod Punga-Punge uvijek tako predoavao, kakvu ju je poznavao, u gruboj haljini i kaputu od
tkanine za zastore, premalenoj mukoj koulji kao bluzi, sa slamnatim sandalama na nogama i
ktomu s kaubojskim eirom i neizbjenim revolverom. Odjevni su je predmeti iz Sydneyja potpuno
preobrazili. Jednostavan su kaput i bluza dali njezinoj vitkoj pojavi stanovitu eleganciju, koja mu je
bila nova. U smeima je kunim cipelama koraala preko dvorita, i on ugleda upljikasto vezene
smee arape. Svakako je zahvaljujui toj odjei ono enstveno na njoj bilo bitno naglaeno. A
divlje su mu se pustolovine iz Ti-suuijedne noi, koje je bio upravo sasluao, uinile sada jo
udesnijima.
Kada su ulazili na doruak, uvjerio se, da se slino moralo dogoditi Munsteru i Sparrowhawku. Svo
se njihovo drugarsko ophoenje rasprilo, i oni su odjednom postali formalni i puni respekta.
- Otvorila sam jedno novo podruje - rekne ona, dok je toila kavu. - Stari me Kina-Kina nee
nikada zaboraviti, to je sigurno, i ondje u moi novaiti, kolikogod hou. U Guvutuu sam
razgovarala s Morganom. On je spreman, da zakljui kontrakt za tisuu ljudi uz etrdeset ilinga po
glavi. Jesam li Vam ispriala, da sam nabavila za Marthu licencu za novaenje? Marta e sada moi
na svakom putovanju unovaiti po osamdeset ljudi.
Sheldon se nasmijei pomalo gorko u sebi samome. Divljenja je dostojna ena, koja je bila dola
preko dvorita u svojoj odjei iz Sydneyja, bila ieznula, i on je sluao djeaka koji se ponovo
vratio.
166
Devetnaesto poglavlje
Izgubljena igraka
- Dobro - uzdahne Joan - ja sam Vam pokazala prodorne amerike metode, koje su uspjene i
kojima se moe neto postii, a Vi tu ve ponovo poinjete sa svojim eprtljenjem.
Bilo je prolo pet dana, a ona su i Sheldon stajali na verandi i promatrali Marthu, koja je izloena
vjetru leala nadomak obali. U tih pet dana Joan nije nikada nita izrekla o elji svog srca, makar je
Sheldon, koji je u tom pogledu mogao itati iz nje kao iz otvorene knjige, i bio primijetio, da je ona
uvijek iznova bila svraala razgovor na takve teme, u nadi, da bi on sam mogao doi na to, da joj
preda zapovjednitvo nad Marthom. Ona je eljela, da on o tome pone. Bilo je teko, da se za nju
nae kapetana. U njezinoj joj ljubomori zbog Marthe nijedan, kojega bi on predloio, nije bio po
volji.
- Oleson? - upitala je. - On je dobar za Flibbertv, koju mogu ja preuzeti sa svojim ljudima, ako bi joj
zaprijetilo da se uslijed njegove nemarnosti raspadne. Ali kapetan Marthe? Nemogue!
- Munster? Da, on je jedini ovjek od sviju, koje poznajem na Salamunima, koji bi to mogao. Pa
ipak, evo njegove svjedodbe. On je izgubio Umbavvu... potopio stotinu i etrdeset ljudi. Bio je na
mostu prvi asnik. Neposluh prema instrukcijama! Nikakvo udo, to je bio otjeran.
- Christian Young nema nikakva iskustva s veim brodovima. Osim toga, mi mu ne moemo toliko
platiti, koliko on zaradi na Minervi. Sparrowhawk je posve dobar... kao podreeni. On nema u sebi
nikakvoga poduzetnikog duha. On je valjan mornar, ali nije
167Devetnaesto poglavlje
Jf

u stanju zapovijedati. Kaem Vam, cijelo sam vrijeme bila nervozna, kada je komandirao na
Flibbertv pred Punga-Pungom, dok sam ja morala ostajati na Marthi.
I tako je to ilo dalje. Nijedno je ime, koje bi bilo predloeno, nije zadovoljavalo, a Sheldon je
morao priznavati, da je njezino prosuivanje ispravno. esto bi se naao gotovo na toj toci, da
prizna, da je ona od svih ljudi na Salamunima jedini ovjek, koji moe voditi Marthu. Ali bi se
uvijek iznova svladao, a njoj je samoj njezin ponos branio, da to predloi.
- Dobri brodari na malim brodovima nisu jo ni izdaleka nikakvi kapetani na kuni - odvrati ona na
jedan od njegovih prijedloga. - Osim toga, kapetan jednog broda kao stoje Martha mora posjedovati
zdrav ljudski razum i dobru mo rasuivanja. Mora imati dar brzog zapaanja i poduzetan duh.
- Ali s Vaim Tahianima na palubi... - Sheldon povjeruje da je dobio dobru ideju.
- Nema nikakvih Tahiana na palubi - odvrati ona spremno. - Moji ljudi ostaju uz mene. Ja ne mogu
znati, kada u ih zatrebati. Ako ja plovim, plove takoer oni. Ako ja ostajem na kopnu, ostaju
takoer oni. Ja u ovdje na plantai nai za njih dovoljno posla. Vidjeli ste, kako oni kre. Svaki od
njih vrijedi koliko pola tuceta Vaih kanibala.
Tako je dolo do toga, da je Joan sada stajala pokraj Sheldona i uzdiui promatrala Marthu, koja se
otisnula prema puini, sa starim KinroBom, koji je bio preao ovamo sa Savoe, kao kapetanom.
- KinroB je fosil - rekne ona s prizvukom gorine u glasu. -Oh, on je nikada nee upropastiti zbog
pretjerane urbe. Ali je on bojaljiv poput kakvoga djeteta, a bojaljivi kapetani jednako tako gube
brodove kao i nepromiljeni. KinroB e jednoga dana izgubiti Marthu, jer e imati samo jednu
mogunost, a bit e odve bojaljiv, da je iskoristi. Poznajem tu sortu. Iz straha, da iskoristi
povoljan vjetar, koji bi je u dvadeset sati doveo u luku, on e radije ostati leati u narednoj utihi i
treba mu cijeli tjedan dana, dok ne
168
stigne. Zaradit e Martha s njime, to je sigurno. Ali ni priblino toliko koliko bi zaradila s nekim
valjanim kapetanom.
utjela je i gledala zarumenjena lica i oiju koje su bljeskale preko mora prema kuni.
- Zaboga! ali ona je vila! Pogledajte samo, kako sijee kroz vodu, a vjetar je pritom jedva spomena
vrijedan. Ona meutim uope nema nikakvu uobiajenu metalnu oblogu, to je sve bakar za ratne
brodove. Dala sam je polirati ljuskama kokosovih oraha, dok je kuna leala na strani u PungaPungi. Prije nego to ju je nabavila ova ekspedicija lovaca na zlato, Martha je plovila kao lovac na
tuljane. A tuljanolovci moraju moi jedriti. Ona je kod Sibirije vie nego jednom umakla ruskim
krstaricama.
- Otvoreno reeno, da sam slutila, da me u Guvutuu eka prilika, da kupim kunu za manje od trista
dolara, nikada ne bih postala Vaim partnerom. I sada bih sama plovila.
Ispravnost njezine tvrdnje doe sada iznenada Sheldonu do svijesti. To, to je ona bila uinila,
upravo bi tako bila uinila, i da nije postala njegovim partnerom. I u spaavanju Marthe on nije
imao nikakve zasluge. Posve je sama, bez savjetnika i unato smijanju cijeloga Guvutua i
konkurenciji Morgana & Raffa, bila poduzela tu pustolovinu i dovela je do uspjenog svretka.
- Menije u dui kao nekomu odraslom ovjeku, koji je malom djetetu oduzeo njegovu igraku rekne on iznenada potiteno.
- I sada to malo dijete plae za njom.
Ona ga pogleda, i on primijeti, da su njezine usne lagano zadrhtale, a njezine oi postale vlanima.
Sada je ona ponovo posve djeak, pomisli on. Djeak, koji plae zbog broda, s kojim se htio igrati.
A ipak je ona takoer ena. Kakav je ona labirint od proturjenosti! I on se upita, da li bi je jednako
tako ljubio, kada bi ona bila samo ena, bez toga djeakoga u sebi. Tada mu doe do svijesti, da je
on ljubi zbog onoga, to ona jest, zbog svega djeakoga u njoj i zbog svega ostaloga u njoj - zbog
cjeline njezina bia, koje bi bez toga djeakoga bilo drugaija cjelina u upravnoj razmjernosti
prema svakoj razliitosti svojih dijelova.
169Devetnaesto poglavlje
- Ali sada to malo dijete nee vie plakati - rekne ona. - Ja znam, da ete Vi kunu jednoga dana, u
sluaju da je stari KinroB prije toga ne izgubi, prepustiti svojoj partnerici. Neu se dalje s Vama o
tome prepirati. Ali se nadam, da moete suosjeati sa mnom, kako mi je pri srcu. To nije tako, kao

kada bih Marthu kupila, ili ak sagradila. Ja sam je sauvala od njezina groba u moru, kada nitko za
nju nije htio dati vie od pedeset i pet funti. Ona pripada meni, ona je moje posebno vlasnitvo. Bez
mene ona ne bi vie egzistirala. Teki bi je sjeverozapadniak dokrajio u prva tri sata. A osim toga,
ja sam je takoer sama vodila. Ona je vila, predivna vila. Pomislite: pri vjetru se dade samo s pola
okreta ruice kormaniti na svaku stranu. A okretanje! ovjek se ne treba pomagati niti prednjim
jedrom, ni zapinjanjem velikog jedra, ni kormilom. Samo pustite kormilo, i ona se okree okolo
poput nekog drebeta zaularenog valama. I vi moete s njome ploviti unatrag kao s parobrodom.
To sam uinila u Langa-Langi izmeu pruda i obalnog grebena. To je bilo divno!
- Ali vi ne volite jedrenje kao ja, i ja znam, da Vi drite, da sam sebe uinila smijenom. Jednoga u
dana ipak ponovo voditi Marthu. To znam. To znam pouzdano!
Kao odgovor on posve impulzivno isprui svoju ruku prema njezinoj, koja je leala na ogradi, i
uhvati je. Ali je znao bez i najmanje sumnje, da je to bio samo djeak u njoj, koji je uzvratio njegov
stisak, djeak, koji je tugovao zbog izgubljene igrake. Ova ga pomisao obeshrabri. Jo joj nikada
nije bio tako blizu, a ipak jo nikada tako daleko. Ona sigurno uope nije bila svjesna, da je njegova
ruka dodirnula njezinu. U njezinoj je tuzi zbog odlaska Marthe to za nju bila bilo koja ruka... u
najboljem sluaju, ruka prijatelja.
On povue svoju ruku i zbunjeno se okrene da ode.
- Zato nije stavio veliko bermudsko jedro? - upita ona raz-draeno. - Njime bi kuna pri ovome
vjetru direktno odletjela. Ja znam tu sortu od staroga KinroBa. To je kapetan, koji e tri dana leati
pod dvostruko poputenim jedrima i ekati oluju, koja ne dolazi! Oprezan? Oh, da, on je oprezan...
opasno oprezan.
170Izgubljena igraka
Sheldon zastane.
- Nije vano - rekne on. - Moete jedriti na Marthi, kadgod Vam se prohtije... takoer novaiti na
Malaiti, ako hoete.
Bilo je to veliko doputenje, koje joj je dao, i on je osjeao, da ga je dao protiv svojega uvjerenja.
Ali je nain, na koji ga je ona prihvatila, bio za njega jedno novo iznenaenje.
- Sa starim KinroBom kao kapetanom? - upita ona. - Ne, na tome se zahvaljujem. On bi me doveo
do samoubojstva. Ne bih bila u stanju prisustvovati tomu, kako on vodi brod. To bi me uinilo
nervoznom. Ako ikada ponovo stupim na Marthinu palubu, to e biti samo u sluaju, kako bih je
sama preuzela. Ja sam mornar, kao to je to bio i otac, a on to takoer nije mogao podnositi, da
gleda, kako je neki brod loe voen. Jeste li vidjeli, kako je KinroB poao na puinu? To je bila
sramota! Koliko je buke pritom napravio! Stari bi Noa to sa svojom barkom sigurno bolje uinio.
- Ali e on naposljetku ipak nekamo stii. - nasmijei se on.
- To je uinio takoer Noa.
- Sada, to je ipak ono najbitnije.
- Za jednoga pretpotopnog ovjeka.
Ona baci s oklijevanjem jo jedan pogled na Marthu, a zatim se okrene prema Sheldonu.
- Kada se radi o brodovima, vi ste ovdje jedno posve ravnoduno drutvo... veina vas jest,
svakako. Christian Young bi jo mogao proi, Munster ima izvjesno znanje, a stari Nielsen mora da
je bio valjan mornar. Ali se o drugima, koje sam vidjela, ne moe ba mnogo toga rei. Nema u
njima nikakvog poleta, nikakvog oduevljenja, nikakve spretnosti, nikakvoga pravoga mornarskog
ponosa. Svi su uspavani i dosadni, i zadovoljni su, ako samo jednom stignu, kada, to neka nebo zna!
Ali jednoga u Vam dana ja ve pokazati, kako Martha treba biti voena. Zaplovit u, da e Vam se
zavrtjeti u glavi, i odvest u je do guvutskog mola, a da ne sidrim niti izvlaim ijedno ue.
171Devetnaesto poglavlje
3
iil
Ona uuti bez daha, a zatim prasne u smijeh, upravljen, mogao je vidjeti, protiv sebe same.
- Sada stari KinroB stavlja to bermudsko jedro - primijeti on mirno.
- Ne! - uzvikne ona s nevjericom, brzo pogleda onamo i zatim pritri na dalekozor.
Napeto je promatrala manevar kroz dogled, a Sheldon je, koji je promatrao njezino lice, mogne

vidjeti, da joj to kapetan ne obavlja kako valja.


Naposljetku ona s uzdahom spusti dogled.
- Nije mu polo za rukom da ga ispravno postavi i sada to pokuava jo jednom. I jedan takav
ovjek ima komandu nad brodom kao to je Martha! Dobro, to je jedan dobar argument protiv
braka. Ne, ja to neu dalje gledati. Doite, odigrajte sa mnom jednu nepromjenljivu, konzervativnu
igru, partiju biljara. A zatim u osedlati konja i poi u lov na golubove. Idete li sa mnom?
Kada su sat vremena kasnije izjahavali kroz vrata, Joan se okrene u sedlu, kako bi bacila posljednji
pogled na Marthu, koja se pokazivala kao neznatna mrlja u pravcu Floridine obale.
- Tudor e nas lijepo pogledati, kada uje, da Martha sada pripada nama? - nasmije se ona. Probajte si to predoiti! On e si morati kupiti putnu kartu, kako bi na parobrodu otputovao sa
Salamuna.
Jo se veselo smijui, ona izjai kroz vrata. Iznenada se meutim njezino smijanje prekine, i ona
zaustavi svog konja. Sheldon je otro pogleda i ugleda kako njezino lice mijenja boju i postaje
naranasto i zeleno.
- To je groznica - rekne ona. - Morat u se vratiti natrag.
Kada su ponovo bili pred kuom, toliko je poela drhtati i tresti se, da joj je morao pomoi da sjai.
- Smijeno, zar ne? - rekne ona cvokoui zubima. - Poput morske bolesti... nije ozbiljno, ali se
ovjek osjea grozno bijedno,
172Izgubljena, igraka
doklegod traje. Ii u odmah u krevet. Poaljite k meni Noah--Noaha i Viaburija. Recite Ornfiriju,
da pripremi vrele vode. Za petnaest u minuta biti bez svijesti. Ali u veeras biti u redu. estito me
je pograbila. teta, to neemo moi loviti. Hvala, ve
ide.
Sheldon izvri njezine naloge, pobrine joj se za boce s toplom vodom i sjedne zatim na verandu,
gdje je uzalud pokuavao, da nae interesa u dva mjeseca starim novinama iz Sydneyja. Ali je
uvijek iznova podizao pogled s novina i gledao preko dvorita prema travnatoj kui. Da, pomisli on,
uvjerenje je svih bijelaca na Arhipelagu jednoduno. Salamuni nisu nikakvo mjesto za enu.
On pljesne rukama, i trkom doe Lalaperu.
- Ovamo ti! - naredi on. - Ii u barake, dovesti crne fella Mary, brzo previe, sve zajedno.
Nekoliko je minuta kasnije stajalo pred njime tucet crnih ena s Berande. On ih kritiki promotri, i
naposljetku izabere jednu, koja je bila mlada i ista, i ije tijelo nije pokazivalo nikakvoga znaka
neke kone bolesti.
- Koje ime, ti? - upita on. - Sangui?
- Ja Mahua - glasio je odgovor.
- Ali right, ti fella Mahua. Ti prestati kuhati kod momci. Ti ostati kod bijela Mary. Cijelo vrijeme ti
ostati. Ti savvee?
- Ja savvee - zaroke ona, i uputi se na njegov mig smjesta u travnatu kuu.
- Koje ime? - upita Viaburija, koji je upravo bio doao iz travnate kue.
- Veliko fella bolesna - glasio je odgovor. - Bijela fella Mary govoriti previe cijelo vrijeme. Cijelo
vrijeme govoriti o velika fella kuna.
Sheldon kimne. Shvatio je. Odlazak je Marthe bio to, to je prouzrokovalo groznicu. Ona bi prije ili
kasnije provalila, to je znao. Ali je njezino razoaranje ubrzalo napad. On zapali cigaretu.
173Devetnaesto poglavlje
U dimu mu se ukae slika njegove engleske matere, i on se upita, da li bi ona uope mogla
razumjeti, da njezin sin moe ljubiti enu, koja plae, jer nije smjela postati kapetanom jedne kune
na kani-balskim otocima.
174Muki razgovor
Najstrpljiviji ovjek naginje k nestrpljenju, ako je zaljubljen. A Sheldon je bio zaljubljen. Dvadeset
je puta na dan sebe nazivao magarcem i pokuavao se obuzdati, tim to je davao svojim mislima
neki drugi pravac. Ali bi se po vie od dvadeset puta na dan njegove misli opet vraale k Joani. Ona
je za njega predstavljala problem, i on je postojano razmiljao o tome, kako bi joj se najbolje mogao
pribliiti.

Nije posjedovao nikakve izvjebanosti u udvaranju, stekao je bio samo jedno iskustvo u tome
njenom umijeu, a u toj je prilici vie on bio zavoen, nego to bi sam bio zavodio. I osim toga, to
je bila dogodovtina od slabe koristi. Sada je to bilo neto posve drugo, i uvijek si je iznova
razjanjavao osobitost i tekou situacije. Ovdje se nije radilo samo o djevojci, koja uope nije
htjela znati ni za kakvog mua, nego o jednoj, koja uope nije bila nikakva djevojka, koja je bila
upravo prestravljena pri samoj pomisli na nekoga mua, koja se naslaivala djeakim igrama, i
koja je bila oduevljena za pustolovine, to je bilo zdravo i normalno, ali za to ipak mu nije znaio
nita drugo nego smetnju.
Ali kako joj se pribliiti? On je poznavao njezinu fanatinu ljubav prema slobodi, utjelovljenu
odbojnost prema svakoj vrsti prisile. Nijedan je mukarac nije mogao obgrliti rukama i zadobiti je.
Ona bi odleprala poput prestraene ptiice. Putem dodira -bio je nacistu s time, da to ne smije.
Njegov je stisak ruke morao ostati ono, to je bio, izraz srdanog prijateljstva i nita vie. Tjelesno
nije smio dopustiti da se primijete njegovi osjeaji za nju. Tako je preostajao samo govor. Ali kako
je trebao govoriti? Da se
175
Dvadeseto poglavlje
pozove na njezinu ljubav? Ali ona ga uope nije ljubila. Na njezin razum? Ali ona je oevidno imala
razum jednog djeaka. Posjedovala je dodue svu njenost i draesnost dobro odgojene ene, ali je
njezin duhovni razvoj u sadanjem stupnju bio prema njegovu zapaanju bespolan i djeaki. Pa
ipak je to moralo biti obavljeno razgovorom, on je morao napraviti neki poetak, bilo kako, bilo
kada. Njezin se duh morao zbliiti s tom idejom, moralo ga se navesti na misao o braku.
Tako je jahao kroz plantau, visoko podignutih obrva, nabrana ela, premiljao o problemu i eliio
se za prve napade. Uvijek bi mu iznova sjevnula kroz glavu neka misao, kako bi mogao probiti led,
ali bi mu uvijek iznova puknula neka karika u lancu, i razgovor bi dolazio na neoekivane,
ravnodune stvari. Ali mu se jednoga jutra, posve sluajno, ponudi povoljna prilika.
- Moja je najvrua elja, da Beranda ostvari uspjeh - rekla je Joan u razgovoru, koji se odnosio na
pojeftinjenje transporta kopre.
- Smijem li ja Vama izrei najvruu elju svojega srca? -upadne on brzo. - To je neto za ime ja
udim, o emu sanjam. To je moja najvrua enja.
On napravi stanku i napeto je pogleda. Ali je ona oito pomislila, da se ne moe raditi ni o emu
drugome osim o nekom povjerljivom oitovanju o opim pitanjima.
- Da, nastavite! - rekne ona, pomalo nestrpljiva zbog njegova oklijevanja.
- Ja rado razmiljam o uspjehu Berande - rekne on. - Ali to dolazi u drugome planu. To je podreeno
mojoj najvruoj elji, koja se sastoji u tome, da Vi jednoga dana htjednete biti udrueni sa mnom na
Berandi na potpuniji nain nego to je ovo puko poslovno partnerstvo. To e se s obzirom na Vas
dogoditi onoga dana, kada Vi budete spremni, da postanete mojom enom.
Ona ustukne natrag, kao da je ubodena od nekog korpiona. Njezino lice na as postane bijelo, ne
od djevojake zbunjenosti, nego od srdbe, koju je vidio kako bljeska u njezinim oima.
176Muki razgovor
- To uzimanje za gotovo, kao da se to samo po sebi razumije!... to kada ja budem spremna! uzvikne ona strasno. Zatim njezin glas iznenada postane hladan i miran, i ona pone govoriti na
nain, na koji je on zamiljao, da mora da je razgovarala o poslovima s Morganom & Raffom u
Guvutuu. - Posluajte me, gospodine Sheldone. Ja Vas vrlo volim, premda ste Vi trom i eprtlja. Ali
elim, da Vi razumijete, jednom za uvijek, da ja nisam dola na Salamune, kako bih se udala. To je
nesrea, koju sam mogla navui na sebe kod kue, a da ne jedrim za njom deset tisua milja. Ja
moram poi svojim vlastitim puteni u svijetu, i u tu sam svrhu dola na Salamune. Udati se ne znai
poi svojim vlastitim putem u svijetu. Za druge djevojke to moe biti ispravno, ali ne za mene,
zahvaljujem Vam. Ako ja sjednem, da razgovaram o transportu kopre, ne bih eljela da mi se u to
serviraju enidbene ponude. Osim toga... osim toga...
Glas joj se prekine u grlu, a kada je nastavila, u njezinome se glasu nalazio jedan tako alostiv

prizvuk, da je on umalo postao uvjerenim, da je grubijan.


- Zar Vi ne uviate?... to kvari sve. To cijelu situaciju ini nemoguom... a... a ja sam voljela nae
partnerstvo i bila sam na njega ponosna. Zar Vi ne uviate?... Ja neu moi dalje biti vaa
partnerica, ako mi se Vi budete udvarali. A bila sam tako sretna.
Suze su se razoaranja nalazile u njezinim oima, a ona je pokuavala priguiti svoje jecanje.
- Ja sam Vas opomenuo - rekne on ozbiljno. - Takve neuobiajene situacije izmeu mukarca i ene
ne mogu trajati. To sam Vam rekao ve na poetku.
- Oh, da. Meni je posve jasno to, to ste vi uinili. - Ponovo je bila srdita, a enska je alostivost u
njezinu glasu bila iezla. -Vi ste bili vrlo promiljeni u svome opominjanju. Vi ste sebi dali truda,
da mene opomenete pred svakim drugim mukarcem na Salamunima, samo ne pred sobom samim.
To je bila za Sheldona pljuska u lice. S bolom je spoznao istinitost toga, to je rekla, a u isto je doba
s bolom uviao, da ga ona za
f!
177
Dvadeseto poglavlje
to nepravedno optuuje. Trijumf ga, koji je zasjao u njezinim oima, kada je vidjela, da ga je
pogodila, dovede do odluke.
- To nije tako jednostrano, kao to se ini da vi mislite da jest - pone on. - Meni je s Berandom ilo
posve dobro, prije nego to ste Vi doli. U najmanju ruku, nisam bio izloen takvim pogrdama, da
me se optuuje za kukaviko ponaanje, kao to ste me Vi sada upravo optuili. Sjetite se, molim,
sjetite se, da Vas ja nisam pozivao, da doete na Berandu. Niti sam Vas ja pozivao da ostanete na
Berandi. Vi ste svojim ostajanjem izazvali ovu... za Vas... neugodnu situaciju. Svojim ste ostajanjem
Vi sebe samu uinili napau, a sada biste htjeli za to okriviti mene. Ja uope nisam htio, da Vi
ostanete. Tada jo nisam bio zaljubljen u Vas. Ja sam elio, da odete u Sydney, da se vratite na
Havaje. Ali ste Vi ustrajali na tome, da ostanete. Vi ste se u biti...
On zastane i pone traiti neku blau rije od one, koja mu je leala na vrhu jezika, a ona mu je
uzme iz usta.
- Nametnula sam Vam se... to hoete rei - uzvikne ona, a njezini se obrazi ratoborno zarumene. Samo nastavite. Nemojte se brinuti za moje osjeaje.
- U redu, to takoer neu - rekne on odluno, jer je bio nacistu s time, daje ovo rjekanje prijetilo,
da se izrodi u kolarske grdnje. - Vi ste ustrajali na tome, da se s Vama postupa kao s mukarcem. U
skladu se s time od Vas trai, da govorite kao mukarac, i da mukareve rijei sasluate kao
mukarac. I sasluat ete ih. To nije Vaa krivnja, to je nastupila ova neugodna situacija. Ja Vas ni
za to ne okrivljujem... imajte to na umu. Ali zbog toga istoga razloga ne trebate ni Vi mene ni za
to okrivljavati.
Primijetio je, kako se njezine grudi podiu i sputaju, dok je sjedila stisnutih ruku, i morao se
svladati, da je ne privue u svoj zagrljaj, umjesto da nastavi sa svojim razloitim izlaganjem. Umalo
da joj je rekao, kako je ona jedan ushiujui djeak. Ali je potisnuo sva tomu slina oitovanja i
zadrao se samo na svome sadrajnom obrazlaganju.
- Vi ne moete biti ni u emu krivi za to, to jeste takvi, kakvi jeste. Vi ne moete ni u emu biti
krivi za to, to ste Vi za mene
178
Muki razgovor
jedna vrlo poeljna ena. Vi ste u meni probudili elju. Vi to niste htjeli, niti ste se uope oko toga
trudili. Vae je bie takvo stvoreno, to je sve. A moje je bie takvo stvoreno, da za Vama udi. Ali ja
ne mogu biti ni u emu kriv za to, to jesam takav, kakav jesam. Ja se isto tako malo mogu prisiliti,
da ne udim za Vama, kao to ni Vi sebe ne moete prisiliti, da za mene ne budete poeljni.
- Oh, ta elja! ta udnja! udnja! udnja! - upadne ona Ijuti-to u rije. - Ja ipak nisam nikakva
budala. Ja razumijem neke stvari. A cijela je ta pripovijest tako glupa i besmislena... i neugodna.
Voljela bih, kad bih je se mogla osloboditi. Stvarno vjerujem, da bi to za mene bila dobra ideja, da
se udam za Noah-Noaha ili Adamu-Adama, ili Lalaperua, ili ma za kojeg crnca. Onda bih mu mogla

izdavati naredbe, i drati ga na odstojanju od sebe, a ljudi bi me poput Vas ostavili na miru i ne bi
mi govorili o enidbi i "udim, udim".
Sheldon se nasmije unato sebi samomu, i daleko od ikakvoga istinskog povoda za smijeh.
- Vi ste stvarno bezduni - rekne on divlje.
- Zato to imam duu, koja ne ezna za nekim mukarcem kao gospodarom? - parirala je ona na
njegov prigovor. - Vrlo dobro, onda sam ja bezduna, i to ete Vi u tom pogledu uiniti?
- Ja u Vas upitati, zato Vi izgledate kao ena? Zato imate lik jedne ene? Usne jedne ene?
Predivnu kosu jedne ene? I ja u odgovoriti. Jer Vi jeste ena, premda ta ena u Vama jo drijema.
I ta e se ena jednoga dana probuditi.
- Neka me Bog od toga sauva! - uzvikne ona u jednome tako iznenadnome, prirodnom strahu, da
se on morao nasmijati i da su se takoer njezine usne namrekale u nehotian osmijeh.
- Imam Vam rei jo neto - nastavi Sheldon. - Ja sam pokuao, da Vas zatitim pred svima drugim
mukarcima na Sa-lamunima, a jednako tako i pred Vama samima. to se tie mene, nisam ni
sanjao da s te strane postoji neka opasnost. Zato sam i propustio to, da Vas titim pred sobom
samim. Posve sam propustio, da Vas titim. Vi ste ili svojima vlastitima, samosvjesnim pu179Dvadeseto poglavlje
tovima, posve tako, kao da ja uope ne egzistiram... Spaavali ste kune, novaili na Malaiti, i
jedrili kunama, kao jedna samostalna, nezatiena djevojka, u drutvu s nekoliko najgorih nitkova
na Sa-lamunima. Fowler! I Brahms! I Curtis! I to je ono apsurdno u ljudskoj prirodi... ja sam posve
otvoren, vidite... ja Vas ljubim takoer zbog toga. Ljubim Vas poradi Vas same, upravo takvu, kakva
jeste.
Ona napravi zlovoljnu grimasu i u znak protivljenja podigne ruku.
- Nemojte - rekne on. - Nemate nikakvo pravo, da mi zabranjujete, da Vam govorim o svojoj
ljubavi prema Vama. Sjetite se, ovo je muki razgovor. U tome ste Vi razgovoru mukarac. ena je
u Vama samo sluajna, akcidentalna, i irelevantna. Vi morate sluati, ak kada ustanovljujem
injenicu, ma koliko to i moglo biti neobino, da ja Vas ljubim.
- A sada, ja Vas svojom ljubavlju neu vie optereivati. Sve ostaje kao do sada. Vi ste bolje
zbrinuti i sigurniji na Berandi, unato injenici, da Vas ja ljubim, nego bilo gdje drugdje na Salamunima. Ali bih volio da se Vi, i to je posljednja toka naega mukog razgovora, sjetite s
vremena na vrijeme toga, da Vas ja ljubim, i da bi to bio najljepi dan mojega ivota, kada biste Vi
pristali, da postanete mojom enom. elim, da se toga ponekad sjetite. Neete moi, a da se toga
ponekad ne sjetite. A sada, vie neemo o tome razgovarati. Kao meu mukarcima, evo moje ruke.
On isprui ruku. Ona je oklijevala, zatim je od srca prihvati i nasmijei se kroz suze.
- Voljela bih... - promuca ona - voljela bih, da ste mi, umjesto one crne Mary, dali nekoga, tko bi se
mogao za mene zaklinjali.
I uz ovu se zagonetnu primjedbu ona udalji.
180
Dva-desetiprvo poglavlje
Krijumarena roba
Sheldon se nije ponovo vraao natrag na stvar i ponaao se kao uvijek. Na njemu nije bilo nita od
nekoga enjom ispunjenog zaljubljenika, niti uope od zaljubljenika. I isto se tako izmeu njih nije
mogla zapaziti nikakva zbunjenost. Njihov je odnos bio toliko otvoren i prijateljski kao i uvijek.
Ako je njegova ratoborna ljubavna izjava bila probudila Joaninu ensku samosvijest, on je ipak
uzalud tragao za bilo kakvim naznakama o tome. Ona je izgledala jednako tako nepromijenjenom
kao i on sam. Ali dok je on znao, da on svoja istinska osjeanja skriva, bio je vrsto uvjeren, da ona
nita ne skriva. Pa ipak je moralo sjeme, koje je posijao, biti na djelu. U to je bio siguran, premda
nije bio siguran, to se tie rezultata tog djelovanja. Razvoj se ove udnovate djevojke nije mogao
proricati. Ona se mogla probuditi kao ena, to je bilo tono. S druge je strane meutim, i s jednako
tako velikom vjerojatnou, on mogao biti za nju krivi mukarac, a njegova ju je ljubavna izjava
mogla samo jo vie uvrstiti u njezinu uvjerenju, da se istinska srea nalazi u samoi.
Dok se on sve vie posveivao plantai, ona je u potpunosti preuzela odravanje domainstva, s

njegovima mnogostrukim zahtjevima. I vrsto gaje uzela u svoje ruke, i usmjerila gaje prema posve
novim stajalitima. Prilike su se meu radnicima na Berandi poboljavale. Martha je odvezla
pedeset crnaca, ije je vrijeme bilo isteklo, to su bili oni najgori na plantai - radnici, koji su prije
pet godina bili unovaeni od Johnny-Be-Bloweda, ljudi koji su proli kroz stare dane terorizma,
kada su prvi posjednici Berande bili otjerani. Novi su regruti, koji su doli na plantau pod novim
re181
Dvpulesetiprvo poglavlje
zimom, obeavali bolje. Joan je s novim ljudima u suglasnosti sa Sheldonom postupala s vrstom
rukom, ali pri tome u apsolutnoj pravednosti, kako se ne bi pokvarili pod utjecajem onih starijih,
koji su jo preostali od prije.
- Mislim, da bi bila dobra ideja, da naredite, da svi ljudi ovoga popodneva rade u blizini kue predloi Joan jednoga dana kod doruka. - Ja sam poistila kuu, a Vi biste sada trebali dati jednom,
da se poiste barake. Previe se toga krade.
- Dobra ideja - sloi se Sheldon. - Trebalo bi se pretraiti njihove sanduke. Upravo mi je nestalo par
koulja, a iezla je moja najbolja etkica za zube.
- I dvije od mojih kutija s patronama - doda ona - a da ne govorim o depnim maramicama,
runicima, ponjavama i mojima najboljim papuama. Ali to ti ljudi hoe s Vaom etkicom za
zube, to sebi nikako ne mogu predoiti. Uskoro e krasti i biljarske kugle.
- Jedna je bila iezla nekoliko tjedana prije nego to ste Vi doli - Nasmije se Sheldon. - Ovoga
emo popodneva pretraiti sanduke.
I toga je popodneva bilo puno posla. Joan i Sheldon su, oboje naoruani, prolazili kroz barake,
pretraivali kuu za kuom, uz asistenciju nadzornika, dok je pola tuceta ljudi obrazovalo lanac i
prenosilo imena onih, koji su bili traeni. Svaki je morao donijeti klju svojega sanduka i smio je
gledati, kako nadzornici pretrauju njegov sadraj.
Plijen je bio bajoslovan. Tu je bilo pun tucet praumskih maeta - veliko kukasto oruje, s otricom
poput britve, kojim se ovjeku jednim udarcem mogla odsjei glava, runici, ponjave, koulje,
papue, etkice za zube, metle i sapuni, nestala biljarska kugla, i tako su dole na vidjelo sve
tijekom mnogih mjeseci iezle i zaboravljene sitnice. Od svega je meutim u najveoj mjeri
zaprepatavajue bilo mnotvo municije - patrone za metfordice, za vinesterke i merlinice, za
revolvere kalibara tridesetdva pa sve do etrdesetpet, samene patrone, Joanine dvije kutije s
patrona182Krijumarena, roba
ma kalibra tridesetosam, patrone golemog kalibra za stare najde-rice s Malaite, boce s crnim
barutom, dinamitne ipke, metri i metri fitilja, i kutije s upaljaima. Ali je najvei nalaz bio u kui, u
kojoj su stanovali Gogoomy i pet ljudi iz Port Adama. Okolnost je, da u sanducima nije bilo nita
pronaeno, pobudila Sheldonovu sumnju, i on izda naredbu, da se prekopa pod. Zamotane u hasure,
dobro podmazane, rostfraj i nove kao ispod ekia, budu najprije iskopane dvije vinesterke.
Sheldon nije nita znao o njima. Nisu potjecale s Berande. Isto je tako malo znao o etrdeset boca
crnog baruta, koje su naene pod ugaonim stupovima te kue. Takoer se nije mogao sjetiti gubitka
osam kutija s upaljaima, premda u toj stvari nije mogao biti posve siguran. U jednome je velikom
koltu prepoznao revolver Hughija Drummonda, dok je Joan identificirala 32-kalibarski Iver &
Johnson, iji je gubitak prijavio Matapuu prvog tjedna nakon iskrcavanja na Berandu. Budui da
nije naao nikakvu municiju, Sheldon je ustrajao na tome, da se prekopa cijelo tlo, i pronaao jednu
limenu ambalanu kutiju, koja je prije sadravala pedeset funti brana. Ukoenih je oiju Gogoomy
gledao, kako Sheldon uzima iz kutije dvjesta winchester-metaka i isto toliko mnogo municije za
druga oruja.
Krijumarena su roba i ukradene stvari u sortiranim gomilama bili izloeni na stranjoj verandi.
Nekoliko je koraka od stubita stajala grupa krivaca, nekih etrdesetak ljudi, a iza njih, u gustim
redovima, sveukupno radnitvo s plantae. Gore su na verandi sjedili Joan i Sheldon, dok su
nadzornici stajali na stubama. Krivci su bili jedan za drugim prozivani i presluavani. Nita se
odreeno nije moglo od njih izvui. Otvoreno su lagali, ali su ostajali uporni, i svaku su la, u kojoj

bi bili uhvaeni, objanjavali tucetom drugih lai. Jedan je samozadovoljno obznanio, da je


jedanaest ipaka dinamita bio naao na obali. Isti je ovjek takoer objasnio, da je Matapuuov
revolver, koji je bio naen u sanduku stanovitog Kapua, njemu bio daden od Lervumija. Lervumie
je, pozvan da svjedoi, rekao, da ga je on dobio od Nonija. Noni je tvrdio, da ga je dobio od
Sulefatoija. Sulefatoi od Choke. Choka od Ngave. A Ngava je zatvorio krug, tvrdei, da mu je bio
daden od Kapua. Kapu je, koji je sada bio dvostruko optuen, s mnogo detalja ostao
183
Dvadesetiprvo poglavlje
mirno pri tome, da mu je oruje dao Lervumie. A Lervumie je s isto tako mnogo pojedinosti
pripovijedao, kako ga je bio dobio od Nonija. I opet se krug zatvorio od Nonija prema Sulefatoiju.
Razliiti su predmeti bili ukradeni bez sumnje od kunih slugu. Ali se svaki od njih najodlunije
zaklinjao na svoju nevinost i sumnjiio svoje drugove. Momak je, kod kojega je bila naena
biljarska kugla, tvrdio, daje on nije nikada u ivotu vidio, i izrazio je sumnju, da je morala biti na
tajanstven nain stavljena u njegov sanduk od nekoga zlog duha. On pojma nema, kako je kugla
onamo dospjela, i mora da je pala s neba. Kraa se veine stvari mogla pripisati kuharima i
momadima svih brodova, koji su se posljednjih godina zaustavljali pred Berandom. Ni u jednome
se sluaju nije mogla saznati istina, premda su neidentificirana oruja i metci doli na kopno bez
sumnje s posjetiteljskih brodova.
- Pogledajte Vi to - rekne Sheldon Joani. - Mi smo spavali na vulkanu. - Svi bi oni morali biti
izbievani...
- Mene ne bievati - povie odozdola Gogoomy. - Otac pripadati meni veliki fella poglavica. Mene
bievati, previe guva kod tebe, vrlo brzo, asna rije.
- Koje ime ti fella Gogoomy! - ispali Sheldon. - Ja odzvoniti sedam zvona od tebe. Ovamo, ti
Kwaque, staviti okove kod ovoga fella Gogoomy.
Kwaque, krni nadglednik, izvue Gogoomvja iz gomile, savije mu, uz pomo drugih nadglednika,
ruke na lea i stavi mu na njih teke lisiine.
- Ja svriti s tobom, vi umrijeti svi skupa - prijetio se Go-goomy nadzornicima, lica izobliena od
gnjeva.
- Molim, bez bievanja - rekne Joan tiho. - Ako je bieva-nje potrebno, poaljite ih u Tulagi, i
pustite da to uine vlasti. Dopustite im izbor izmeu novane kazne i slubenog bievanja.
Sheldon kimne i ustane, pogleda uprta u crnce.
- Manonmie! - uzvikne on. Manonmie je stupio naprijed i ekao.
184Krijumarena roba
- Ti fella momak lo fella previe - predbaci mu Sheldon. - Ti krasti mnogo. Ti ukrasti jedan fella
runik, jedna fella maeta, dvije-deset fella patrone. asna rije, mnogo loe krasti ti. Ja ljut na tebe
previe. Ti htjeti, ja uzeti jedna fella funta kod tebe u velika knjiga. Ti ne htjeti, ja isto uzeti jedna
funta, onda ja poslati tebe fella u Tulagi, jedna velika Vlada tebe bievati. Mnogi New--Georgiamomci, mnogi Ysabel-momci ostati zatvor Tulagi. Oni fella ondje ne voljeti Malaita-momci posve
malo. asna rije, oni dati tebi jako falla bievi. to ti rei?
- Ti uzeti jedna fella funta od mene - glasio je odgovor.
I Manonmie, s oitim olakanjem, stupi natrag, dok je Sheldon unosio globu u plantain radniki
dnevnik.
Krivce je prozivao jednoga za drugim i davao im priliku, da biraju. I momci su se jedan za drugim
opredjeljivali za to, da plate nametnutu kaznu. Neke su kazne bile neznatne, samo po nekoliko
ilinga, dok su u teim sluajevima, kao to su kraa oruja i municije, kazne bile razmjerno tee.
Gogoomv i njegovih pet suplemenika budu oglobljeni s po tri funte svaki, ali su, na Gogoomvjevu
grlenu zapovijed, odbili, da plate.
- Vi ii Tulagi - opomene ih Sheldon. - Vi dobiti jako fella bievi, i vi ostati zatvor tri fella godine.
Gospodin Burnett, on vidjeti vinesterke, vidjeti patrone, vidjeti revolveri, vidjeti crni barut, vidjeti
dinamit... asna rije, on ljut previe. On dati vama tri fella godine zatvor. Vi ne htjeti platiti tri fella
funte, vi ostati zatvor. Savvee?
Gogoomv se pone kolebati.

- To je istina... Burnett bi tako uinio - rekne Sheldon tiho Joani.


- Ti uzeti tri fella funte od mene - promrsi Gogoomv, bacajui istovremeno svoje mrnjom
ispunjene mrane poglede prema Sheldonu a drugu polovicu upuujui Joani i Kwaqueu. - Ja svriti
185l
Dvadesetiprvo poglavlje
s tobom, ti dobiti velika fella guva, asna rije. Otac pripadati meni, veliki fella poglavica u Port
Adam.
- Ovo htjeti initi - opomene ga Sheldon. - Ti zaepiti usta pripadati tebi.
- Mene ne strah - odvrati sin poglavice, poveavajui tom drskou svoj ugled u oima svojih
drugova.
- Zatvoriti ga za noas - rekne Sheldon Kwaqueu. - Sunce izai, taj fella i pet fella pripadati njemu
sjei travu. Savvee?
Kwaque se naceri.
- Ja savvee - rekne on. - Sjei travu, ngari-ngari15 ostati od trava. asna rije!
- Ipak e s Gogoomvjem biti jo nevolja - rekne Sheldon Joani, dok su nadzornici dovodili u red
svoje grupe, kako bi ih odveli na posao. - Drite ga na oku. Budite oprezni, kada budete sami jahali
kroz plantau. Gubitak ga je tih vinesterki i sve te municije tee pogodio nego Vaa pljuska. On
moe u svako doba napraviti neku psinu.
15 Ngari-ngari, doslovce "scratch-scratch" - hrvatski doslovce: "greb-greb", to jest: grebati,
grebanje i si. (opaska prevoditelja) - je bezopasno otrovanje koe, praeno upalom, koja dodue nije
jako teka, ali je izrazito neugodna (London).
i>
186Gogoomy svriti s Kwaque posve
- Htjela bih znati, to je s Tudorom. Ve su dva mjeseca, otkako je ieznuo u praumi. I ni rijei od
njega, nakon to je napustio Binu.
Joan Lackland je sjedila na svome konju na obali Balesune, ondje, gdje je bio posijan kukuruz, a
Sheldon se, koji je pjeke prispio od kue, oslanjao o rame njezina konja.
- Da, to je dugo vremena, da nema nikakvih vijesti - odgovori on, pri emu ju je paljivo promatrao
ispod oboda svojega eira i pitao se, u kojoj je mjeri ona zabrinuta za pustolovnog lovca na zlato. Ali Tudor e se ve probiti. On je ve na samom poetku izveo neto, to ja ne bih mogao vjerovati
niti za njega ni za bilo koga... nagovorio je Binu-Charleyja da ode s njime. Kladim se da nijedan
drugi Binu-kanaka nije nikada otiao tako daleko u praumu a da ga praumski uroenici nisu kaikai. to se tie Tudora...
- Gledajte! Gledajte! - uzvikne tiho Joan, pokazujui mali vir na drugoj strani uske rijeke, gdje je
plovio veliki krokodil poput plutajueg debla drveta. - Boe! Kad bih imala svoju puku pri ruci.
Krokodil se spusti i iezne, ni najmanje za sobom ne uzne-mirivi povrinu vode.
- Jedan je Binu-uroenik bio rano ujutro kod mene... zbog lijeka - primijeti Sheldon. - Moe biti da
je ova betija za to kriva. Nekoliko je Binu-ena bilo u vodi, a jedna je nagazila
ravnoDvadesetidrugo poglavlje
na velikog krokodila. To je bilo tik uz obalu, a ivotinja ju je oborila i pograbila za nogu. Druge su
je ene pograbile za ruke i povukle. I pri navlaenju je tamo-amo ostala bez noge. Sve do koljena,
rekao je. Dao sam mu neka antiseptika sredstva. Vjerujem da e se izvui.
- Hu... te odvratne betije - istisne Joan, stresavi se. -Mrzim ih! Mrzim ih!
- I ipak ronite medu morskim psima - prekori je Sheldon.
- To su samo riblji morski psi. I dokle god ima dovoljno ribe, nema opasnosti. Oni grizu samo ako
su izgladnjeli.
Sheldon se u sebi zgrozio, kada si je predoio njezino njeno meso meu zubima morskog psa.
- Ja bih unato tomu volio, da vi to ne inite - rekne on polako. - Vi znate da je to rizik.
- Ali je upravo to ono lijepo u tome - uzvikne ona.
- Otrcana mu je fraza, da je on ne bi volio izgubiti, bila na vrhu jezika, ali se obuzdao daje ne

izrekne. Bio se uvjerio, daje ne smije koriti. To bi bio taktiki promaaj od ne maloga dometa, ako
bi je on trajno ili ak samo povremeno podsjeao na svoje osjeaje prema njoj.
- Neto za pjesmaricu, neto za svagdanji ivot, a neto za eludac morskog psa - nasmije se on
potiteno. Zatim doda: - Svejedno, volio bih da mogu tako dobro plivati kao Vi. Moda bih onda
imao isto toliko sigurnosti kao Vi.
- Znate li Vi, da ja mislim da bi to bilo lijepo, da se ena uda za takvog mukarca, kakav, ini mi se,
postajete Vi - primijeti ona, u jednoj od svojih naglih promjena, koje su ga uvijek zapre-patavale. Mislim, da biste Vi mogli biti odgojeni u vrlo dobrog mua... znate, ne nekakvog nasilnika, nego
nekoga, tko smatra, da je njegova ena isto tako individua i isto tako slobodno bie kao i on sam.
Stvarno, znate, mislim da se popravljate.
Ona se nasmije i odjai, ostavivi ga ondje zaprepatenoga. Kada bi mislio, da je u njezinim
rijeima bilo poneto plahosti, da je
188Gojjoomy svriti s Kwaque posve
tu bio stanovit enski nemir i enstven pokuaj, da smiljeno primami i ohrabri, on bi tada bio
ponosan. Ali je tono znao, da je tako smiono govorio djeak u njoj, a ne ena.
Joan je jahala dalje kroz redove mladih kokosovih palmi, ugledala jednog gavrana, iji je krivudav
let pratila sve do visoke ume na granici plantae, sluala gukanje divljih golubova i otkrila ih malo
dublje u umi, slijedila svjee tragove divlje svinje do stanovite udaljenosti, pojahala zatim u krugu
natrag i udarila prema bungalovu uskom stazom, koja je vodila preko dvadeset jutara nepregledne
trske. Trava joj je dopirala do struka i jo vie, i dok je jahala dalje, sjetila se, da je Gogoomv bio u
grupi momaka, koja je bila odreena za sjeenje trave. Stigla je do mjesta, gdje su oni morali raditi,
ali nije od njih vidjela nikakva traga. Njezin je nepotkovani konj beumno koraao po mekome,
pjeskovitom tlu, a kada je dospjela malo dalje, zauje glasove. Gogoomv je bio taj, koji je govorio, i
dok je tako oslukivala, vre je pograbila uzde, a kroz nju su prolazili valovi srdbe.
- Pas on biti u kui, no on ii okolo - govorio je Gogoomv na beche-de-mer-engleskome, jer je
osim svojim suplemenicima govorio i drugima. - Vi fella momci uhvatiti jedna fella svinja,
napraviti kai-kai pripadati njemu, gurnuti velika fella udica. Pas on ii okolo, nai kai-kai, vi fella
momci uhvatiti pas ba kao morski pas. Pas on odmah svreno. Veliki fella gospodar spavati u
velika fella kua. Bijela Mary spavati vani pickaninnv kua. Jedan fella Adamu on ostati vani oko
pickaninnv kua. Vi fella momci uiniti gotovo pas, gotovo Adamu, gotovo veliki fella gospodar,
gotovo bijela Mary, gotovo svi skupa. Mnogo mukete on imati, mnogo barut, mnogo tomahavke,
mnogo noevi, mnogo zubi-morska-svinja, mnogo duhan, mnogo kaliko... asna rije, previe
mnogo sve mi uzeti u veliki amac, washee16 kao pakao, sunce ono izai, mi daleko otii previe.
16 Washee = veslati (London). Dodajem da ta rije ima i drugih znaenja vezanih za vodu, na
primjer: "ploviti", "plaviti", "isplahivati", "prati" itd. (opaska prevoditelja).
189Dvadesetidrugo poglavlje
\
- Ja uhvatiti svinja, sunce ono zaci - rekne jedan, iji piskutav glas Joan prepozna kao glas Cossea,
jednoga Gogoomvjeva suplemenika.
- Ja uhvatiti pas - rekne jedan drugi.
- A ja uhvatiti bijela fella Mary - uzvikne Gogoomv trijumfalno. - Ja uhvatiti Kwaque, on umrijeti
prokleto brzo.
Toliko Joan saslua o planiranim umorstvima, ali zatim njezin rastui gnjev stekne prevagu nad
njezinom razboritou. Ona pod-bode konja u travu i povie:
- Koje ime vi fella momci, eh? Koje ime?
Oni skoe, u zbunjenosti i pometnji, a Joan na svoje iznenaenje opazi, da ih pred sobom ima nekih
tucet. Kada je ugledala njihova ukoena lica i spazila u njihovim rukama teke, dvije stope dugake
kukaste maete za sijeenje trske, odjednom joj doe do svijesti, kako je nepromiljeno postupila.
Da je barem imala uza se revolver ili puku, sve bi bilo dobro. Ali je u svojoj bezbrinosti bila
izjahala nenaoruana. Slijedila je Gogoomvjev pogled prema svojim bokovima i vidjela blijesak
zadovoljstva u njegovim oima, kada je primijetio, da o bokovima nema stranoga ovjekoubi-

lakog revolvera.
Prvo pravilo u kodeksu Salamunskih Otoka za bijelca glasi, da nikada pred uroenikom ne pokae
strah, i Joan pokua, da se izvue iz situacije na viteki nain.
- Previe govoriti vi fella momci - rekne ona strogo. - Previe govoriti, premalo raditi! Savvee?
Gogoomv ne dadne nikakav odgovor, nego, prividno premije-tajui teinu svojega tijela, gurne
jednu nogu naprijed. Ostali se momci, koji su stajali oko nje u polukrugu, pomaknu na isti nain
naprijed. Zastraujue su maete za praumu u njihovim rukama odavale njihovu namjeru.
- Vi sjei travu! - naredi ona zapovjednikim tonom. Gogoomv gurne naprijed svoju drugu nogu.
Joan oima od190Gogoomy svriti s Kwa-que posve
mjeri razmak. Bilo je nemogue da svog konja okrene i umakne. Bila bi oborena odostraga.
I u tome se napetom trenutku lica svih njih usijeku u njezinoj pameti u jednu nezaboravnu sliku jedan od njih, star ovjek, s proirenima razderanima usnim koljkama, koje su mu visjele sve do
grudi... drugi, sa irokim spljotenim nosom jednog Afrikanca, i s divljim oima, i tako duboko
smjetenima u one duplje ispod objeenih obrva, da se nije moglo vidjeti nita osim boleljivoute
bjeloonice... trei, s debelim usnama i ovjeenim zulufima... I Go-goomy - nikada joj prije nije bilo
upalo u oi, koliko je zapravo Gogoomy lijep, na svoj surov i samovoljan, divlji i bestijalan nain.
Njega je, u suprotnosti prema njegovim drugovima, krasila prirodna otmjenost. Crte su njegova
tijela bile oblije nego njihove, njegova je koa bila glatka, dobro nauljena i slobodna od svake
kone bolesti. Na njegovima je grudima visio, na ogrlici napravljenoj od zubi morske svinje, velik
polumjesec, izrezbaren od opalescentne biserne koljke. Njegovo je elo ovjenavao niz bijelih
kauri-kolj-ki. U kosi mu se nalazilo utaknuto jedno jedino bijelo pero. Iznad lista je jedne noge
nosio, poput neke vrpce za arapu, vrpcu s nanizanima bijelim biserima. To je ostavljalo krajnje
gizdav dojam. Uska je G-vrpca oko bedara kompletirala njegovu odjeu... Takoer je uoila jednoga
drugog ovjeka, starog i smeuranog, s nabranim elom i naboranim licem, koje se trzalo u
ivotinjskoj strastvenosti i inilo onako, kako je ona to znala vidjeti na licima majmuna.
- Gogoomv - rekne ona otro - ti ne sjei travu, asna rije, ja udariti glava pripadati tebi.
Njegov izraz lica poprimi jednu prezirniju crtu, ali ne dadne odgovor. Umjesto toga pogleda kriom
na desno i lijevo, kako bi ustanovio, do koje su je mjere njegovi drugovi ve bili opkolili. U istome
trenutku, kao sluajno, gurne kroz travu svoju nogu za nekoliko palaca naprijed.
Joan postane posve i u cijelosti svjesnom svojega oajnog poloaja. Preostajao joj je samo jedan
izlaz: izmeu njih! Prijetei
191
Dvadesetidrugo poglavlje
podigne bi, obode u istome trenutku konja objema ostrugama u navede ga direktno na Gogoomvja.
Sve se to dogodi u trenutku. Sve su maete bile podignute, i svi su crnci izuzevi Gogoomvja srnuli
prema njoj. Gogoomy se izmakne nastranu, kako bi se uklonio konju, i zamahne prema njoj svojom
maetom, koja bi je, da ju je pogodio, rasjekla na dva dijela. Ona se pogne naprijed, kako bi umakla
otrom eliku, koji je presjekao njezinu jahau suknju, brid sedla i sedleni pokriva, i ak jo prodro
u lea njezina konja. Njezina se desna ruka, koju je bila podigla, spusti. Tanak bi zazvidi fijukom
kroz zrak. Joan ugleda bijele pruge koso preko opakoga lijepog lica, ugleda u istome trenutku, kako
ovjek sa smeuranim licem, prejahan od nje, pada na tlo i zauje njegov groktav, bijesan krik posve nalik kriku nekoga divljeg majmuna. Zatim se nade na slobodnom i potjera konja prema kui.
U svome je mornarskom iskustvu znala cijeniti Sheldonovu odlunost, kada je upala k njemu sa
svojim novostima. Skoio je s lealjke, u kojoj je leao ekajui doruak, pljesnuo rukama, kako bi
pozvao kune sluge, i dok ju je sluao, ve je bio opasao svoj redenik i zapeo svoj automatski
pitolj.
- Ornfiri - izdavao je on svoje zapovijedi - ti fella zvoniti veliko fella zvono jako fella previe. Ti
prestati zvoniti, ti staviti sedlo na konj. Viaburi, ti ii brzo kua pripadati Seelee, rei mu, mnogo
crnci fella pobjei, deset fella dva fella crni fella momci. -Nakraba neto na cedulju i dadne je
Lalaperuu. - Ti ii brzo kua pripadati bijeli fella gospodar Boucher.

- Na taj e nain biti s dvije strane potjerani od obale - objasni Sheldon Joani. - A stari e Seelee
podii svoje cijelo selo u potragu za njima.
Slijedei poziv velikog zvona, kao prvi su prispjeli Joanini Ta-hiani, a njihova su sjajea tijela i
njihova zadihanost pokazivali, da su cijelim putem trali. Nekim je grupama, koje su bile vrlo
udaljene, gotovo sat vremena trebalo da stignu.
Sheldon najprije naorua Joanine mornare i razdijeli im municiju i lisiine. Adamu-Adama ostavi da
s napunjenom pukom
192Gogoomy svriti s Kwaque posve
straari kod amaca. Noah-Noah je trebao, uz Matapuuovu pomo, primati grupe radnika, pri
njihovu dolasku, zadrati ih i paziti na to, da ne budu uvueni u pobunu. Ostalih je pet Tahiana
trebalo pjeice slijediti Joanu i Sheldona.
- Veseo sam samo, to smo im oduzeli taj arsenal - primijeti Sheldon, kada su izjahavali kroz
dvorina vrata.
Nakon nekih sto metara naiu na skupinu radnika, koja je stizala. To je bila Kwaqueova grupa, ali
ga je Sheldon uzalud traio pogledom.
- Koje ime to fella Kwaque on ne ostati kod vas - upita on. Zbrka mu je uzbuenih glasova
pokuavala dati odgovor.
- Zaepiti usta pripadati vama svi zajedno - zapovijedi Sheldon.
Govorio je grubo, ponovo preuzimajui ulogu bijelca, koji mora biti vazda strog i gospodujui.
- Ovamo, ti fella Babatani, ti govoriti usta pripadati tebi.
Babatani istupi naprijed, sa svom gordou ovjeka, koji je izabran izmeu svih svojih drugova.
- Gogoomv on svriti s Kwaque posve - glasilo je Baba-tanijevo objanjenje. - On uzeti glava
pripadati njemu trati kao pakao.
U malo rijei, i sa skromnom dozom mate, on opie to umorstvo, i Sheldon i Joan odjau dalje. U
travi, gdje je Joan bila napadnuta, pronau maloga smeuranog ovjeka, preko kojega je Joan bila
prejahala. Jo je cvilio i kreveljio se. Konj mu je bio nagazio na gleanj i potpuno mu ga je
zgnjeio, a nakon to je ovjek otpuzao kojih stotinjak metara dalje, uvjerio se o bezizglednosti
svog bijega. Posljednjoj je grupi radnika, koja je dolazila iz najudaljenijeg kraja plantae, bio daden
nalog, da ga odnese u kuu.
Milju dalje, na stanovitome mjestu, gdje su tragovi bjegunaca vodili direktno u praumu, nau
Kwaqueov les. Glava je dodue bila odsjeena i nedostajala je, ali je Sheldon sa sigurnou za193Dvadesetidruao poglavlje
kljuio, da je tijelo Kwaqueovo. Oito se bio ogoreno borio, jer je putem od tijela vodio krvav trag.
Kada su se ve dobrano nalazili u gustoj praumi, svoje su konje morali ostaviti iza sebe. Papehara
bude ostavljen da ih uva, dok su Joan i Sheldon i preostali Tahiani napredovali dalje pjeke. Put je
vodio kroz movarnu nizinu, koja je bila povremeno plavljena rijekom Berandom, i ovdje su se
crveni tragovi ubojica kriali s tragom jednog krokodila. Oito su iznenadili ivotinju, dok se
spavala na suncu, i prekinuli svoje bjeanje, kako bi je sasjekli na komadie. Ovdje je ranjeni
ovjek bio sjeo i ekao, sve dok ostali nisu bili spremni da idu dalje. Sat se vremena kasnije,
slijedei trag nekog vepra, Sheldon odjednom zaustavi. Krvavi su tragovi bili prekinuti. Tahiani
prodru u ikaru s obje strane, a jedan ih Utamijev krik obavijesti o nalazu. Joan je ekala, dok se
Sheldon nije nije vratio.
- To je Mauko - rekne on. - Kwaque mu je estito dao, i on je onamo upuzao i umro. To znai
dvojica manje. Ondje ih je jo deset. Zar ne mislite, da Vam je ovoga dosta?
Ona kimne.
- Nije lijepo - rekne ona. - Ja u se vratiti i priekati Vas kod konja.
- Ali ne moete ii sami. Uzmite sa sobom dvojicu od ljudi.
- Onda u ii s Vama dalje. Bilo bi glupo da slabim potjeru, a nisam umorna.
Trag je sada skretao nadesno, kao da su bjegunci bili promijenili svoju namjeru i namislili prema
Balesuni. Zatim je meutim opet iao nadesno, sve dok taj trag nije obrazovao jednu petlju, za iju
se toku presijecanja inilo, da je ondje, gdje su oni, na kraju plantae, bili ostavili za sobom konje.

Dok su krstarili jednini od prostora tihe dungle, gdje se nita nije pomicalo osim jednoga
barunastog leptira veliine dvanaest palaca, zauju odjek pucnjeva.
- Osam - izbroji Joan. - To je bila samo jedna puka. Mora da je to bio Papehara.
194Go0oomy svriti s Kwaque posve
Oni poure dalje, ali kada su dospjeli do mjesta, bili su u sumnji. Dva su konja, tu privezana, mirno
stajala, a Papehara je, sjedei na zemlji, spokojno puio. Dok su ili prema njemu, Sheldon nagazi
na tijelo, koje je lealo u travi, i tek to je opet naao svoju ravnoteu, kadli padne njegov pogled na
jedno drugo. Joan ovoga prepozna. Bio je to Cosse, jedan od Gogoomvjevih suplemenika, onaj, koji
je bio obeao, da e o sunevu zalasku uhvatiti svinju, koja je trebala posluiti kao mamac za
Satana.
- Ne srea, missie - glasio je Papeharin pozdrav, dok je neutjeno odmahivao glavom. - Pogoditi
samo dva momci. Ja biti dobro pucati na Gogoomy, samo ja promaiti.
- Ali ti si ih ubio - prekori ga Joan. - Morao si ih uhvatiti ive.
Tahianin se nasmijei.
- Kako? - upita on. - Ja puiti. Ja misliti, Tahiti i kruhovac, i lijepo dobro vrijeme na Bora-Bora.
Upravo tada, brzo, deset momci oni istrati iz prauma pred mene. Svaki momak imati dugaki no.
Gogoomv imati dugaki no u jedna ruka, i Kwa-queova glava u druga ruka. Ja ne ekati njih
uhvatiti ivi. Ja pucati kao pakao. Kako ti uhvatiti njih ivi, deset momci, deset dugaki noevi, i
Kwaqueova glava?
Tragovi su ljudi, koji su se ovdje poslije neuspjela pokuaja da iznenade Tahianina razdvojili,
uskoro opet vodili zajedno. Nastavljali su se do rijeke Berande, koju su bjegunci bili pregazili, oito
u namjeri, da se sakriju u tami goleme, mangrovama obrasle movare, koja se nalazila na drugoj
obali.
- Nema nikakve svrhe, da idemo dalje - rekne Sheldon. - Seelee e poslati svoje ljude i istjerati ih
odatle. On im nikada nee dopustiti da mu promaknu. Mi trebamo samo uvati obalu, kako bismo ih
sprijeili, da se ne bi vratili na plantau i oteli se kontroli. Ah, tako sam i mislio!
U sjeni je dungle na drugoj obali, dolazei nizvodno, proklizio jedan mali kanu. Kretao se tako
neujno, da je sliio nekoj prikazi.
195Dvddesetidruao poglavlje
Tri su gola crnca zaronila svoja vesla u vodu. Dugaka su, vitka, kotanim kukama opskrbljena
koplja leala na rubu kanua, dok je svakom ovjeku visio na leima po jedan tobolac pun strijela.
Nita nije promicalo oima lovaca na ljude. Oni su prvi vidjeli Sheldona i Joanu, ali to nisu niim
pokazali. Na mjestu se, gdje su Gogoomv i njegovi ljudi bili napustili rijeku, amac iznenada
zaustavi, zatim se okrene i iezne u dubokoj tami mangrova. Drugi i trei kanu doplove oko okuke,
sablasno skliznu do mjesta, gdje su bjegunci pregazili rijeku, i isto tako ieznu u mangrovama.
- Nadam se, da nijedan vie nee biti ubijen - rekne Joan, kada su okrenuli svoje konje prema kui.
- Ne vjerujem - umiri je Sheldon. - Moj je sporazum sa starim Seeleeom, da mu plaam samo za
ive momke. Zato je vrlo oprezan.
196
Dvadesetitree poglavlje
Vijest iz praume
Jo nikada bjegunci s Berande nisu bili revnije gonjeni. Nedjela su Gogoomvja i njegovih drugova
bila lo primjer za stotinu i pedeset novih regruta. Bila su planirana umorstva, jedan je nadzornik
bio ubijen, i ubojice su svojini bijegom u praumu prekrili svoj kontrakt. Sheldon je znao, kako je
to vano, da se novodove-denim kanibalima pokae, da je opasno, da slijede loe primjere, i dan je i
no vrio pritisak na Seeleea, s Tahianima neprekidno krstario praumom i preputao Joani
voenje plantae. Na sjeveru je pazio Boucher i dvaput odbio bjegunce pri njihovu pokuaju da se
domognu obale.
Momci su jedan za drugim bili zarobljavani. U prvoj je potjeri kroz movaru s mangrovama Seelee
uhvatio dvojicu. Trei je bio pri jednom pokuaju proboja na sjeveru od Bouchera ranjen u bedro.

On se u bijegu vukao iza drugih i bio uhvaen od Seeleea. Ova su trojica za opomenu, teko
okovani, svakodnevno bili izloeni na dvoritu, sve to za pouku stotini i pedeset poludivljih PungaPunga-ljudi. Zatim je bilo Minervi, koja je jedrila mimo na putu prema Tulagiju, signalizirano, da
poalje amac i uzme sa sobom trojicu zarobljenika, kako bi u zatvoru ekali svoju presudu.
Petorica su se nalazila jo na slobodi, ali je umaknue bilo nemogue. Na obalu nisu mogli dospjeti,
a predaleko se u unutranjost takoer nisu usuivali, iz straha pred divljima praumskim
uroenicima. Tada se jedan od petorice dobrovoljno preda, a Sheldon od njega sazna, da su samo
Gogoomv i dva druga na slobodi. Trebao bi biti jo etvrti, ali je taj, prema povratnikovu navodu,
bio ubijen i pojeden. Strah ga je pred slinim udesom opet do197Dvadesetitree poglavlje
tjerao ovamo. On je bio Malu-ovjek, sa sjeverozapadnog dijela Malaite, odakle je potjecao takoer
drugi, koji je bio pojeden. Dva su preostala Gogoomvjeva druga bila iz Port Adama. Crnac je
objasnio, da je njemu drae, da bude kanjen od vlasti, nego da u praumi bude pojeden od svojih
drugova.
- Blizu kod Gogoomv, kai-kai mene - rekne on. - asna rije, ja ne voljeti momci kai-kai mene.
Deset dana kasnije uhvati Sheldon jednoga od ljudi, koji je bio bespomoan od movarne groznice i
nesposoban, da se bori ili pobjegne. Istoga dana ulovi Seelee drugoga u slinom stanju. Sada je
samo Gogoomv bio slobodan, a kada su mu progonitelji doli blizu, on svlada svoj strah od
praumskih uroenika i pobjegne ravno u brda. Sheldon i etiri Tahianina, kao i Seelee s
tridesetoricom svojih ljudi, uzmu slijediti Gogoomvjev trag nekih tucet milja daleko u otvorene
trave. Onda Seelee i njegovi ljudi izgube hrabrost. On prizna, da niti on ni inae tko od njegova
plemena nije nikada tako daleko prodro u unutranjost, i uzme priati, kako bi opomenuo Sheldona,
najstranije prie o zastraujuima pra-umskim ljudima. U prijanjim bi vremenima, kazivao je on,
oni znali krstariti kroz trave i napadati "slana-voda-ljude". Otkada su doli na obalu bijelci, oni se
dre u svojim tvravama u unutranjosti, a nijedan ih ovjek sa slane vode nije nikada ponovo
vidio.
- Gogoomv, on gotovo s njime kod fella prauma-ljudi -uvjeravao je on Sheldona. - asna rije, on
gotovo brzo kod njih, kai-kai posve.
Tako se ekspedicija okrene natrag. Nita nije moglo pokrenuti obalne stanovnike, da idu dalje, a
Sheldon je znao, da bi bilo besmisleno, da sa svoja etiri Tahianina sam ide dalje. Tako je stajao u
do pasa visokoj travi i sa aljenjem gledao preko savane i lanca breuljaka, koji se u podnoju blago
uspinjao, sve do Lavlje Glave, visokoga stjenovitog masiva, koji se u samome srcu Guadalcanara
dizao prema nebeskom plavetnilu, i koji je bio nadaleko vidljivo orijentaciono uporite, kojim se pri
plovljenju uz
198
Vijest iz praume
obalu koristio svaki mornar za utvrivanje kursa, planinski masiv, na koji jo nikada nije stupila
noga nekoga bijelog ovjeka.
Dok su Sheldon i Joan te veeri poslije jela igrali biljar, Satan vani pone lajati. Bude poslan
Lalaperu, da pogleda, to je posrijedi, i dovede jednoga izmorenoga i od puta uprljanog uroenika,
koji je htio govoriti s "veliki fella bijeli gospodar". Samo zahvaljujui svojoj upornosti ovjek
dobije pristup u takvo jedno vrijeme. Sheldon izae na verandu i razabere na prvi pogled po
izmravjelu licu i iscrpljenu tijelu, da ovjek mora imati neki vaan nalog. Unato tomu on grubo
upita:
- Koje ime ti dolaziti u kua pripadati meni, sunce ono zaci?
- Ja Charley - promrsi ovjek umorno i prestraeno. - Ja dolaziti iz Binu.
- Ah, Binu-Charley, eh? Dobro, koje ime ti govoriti meni? Koje mjesto veliki fella bijeli gospodar
on ostati?
Joan i Sheldon su zajedno sasluali izvijee, koju je je donosio Binu-Charley. Opisivao je
Tudorovu ekspediciju uz Balesunu prema gore, kroz trave, priao je, kako su bijelci bezbroj puta
ispirali pijesak u potrazi za zlatom, kako su na prvom lancu breuljaka u podnoju nailazili po

stazama dungle na zamke za ljude, jame s maskiranim kopljima, kako su se po prviput susreli s
praumskim uroenicima, koji jo nikada nisu bili vidjeli duhan niti su poznavali uinak puenja,
kako je ekspedicija, koja je bila prijazno primljena, sve dublje prodirala u unutranjost, koja se
uspinje prema bokovima Lavlje Glave, unato ranama bijelih ljudi, zadobivenima od praumskog
trnja i napadima groznice, kojima su bili izloeni. Ludost je to bila, mislio je on, vjerovati
praumskim ljudima.
- Cijelo vrijeme ja govoriti s bijeli fella gospodar - rekne on. - Ja rei: "Taj fella prauma-ovjek on
gledati s oi pripadati njemu. On savvee previe. Vjerovati, mukete on gledati kod tebe, taj fella
prauma-ovjek previe dobar prijatelj s tobom. Stalno on gledati otro s oi pripadati njemu.
Mukete one ne biti kod vas, asna rije, taj fella prauma-ovjek odsjei glave pripadati vama. On
kai-kai vas sve skupa.
199
Dvadesetitree poglavlje
Alije strpljivost praumskih ljudi nadmaila strpljivost bijelaca. Tjedni su bili proli, a da nikakvo
neprijateljstvo nije izalo na vidjelo. Praumski su uroenici u sve veem broju dolazili u logor i
stalno donosili poklone, jam i taro, svinje i perad, divlje voe i povre. Kada bi god lovci na zlato
premijetali svoj logor, praumski su ljudi dobrovoljno prenosili prtljagu. A bijelci su postajali sve
bezbriniji. Bili su ve umorni od toga, da se pri istraivanju tla optereuju pukama i tekim
redenicima, i naposljetku su obiavali svoje oruje ostavljati u logoru.
- Ja govoriti mnogo fella bijeli gospodar trebati gledati otro oi pripadati njemu. I mnogo fella
bijeli gospodar praviti veliko smijanje nada mnom, rei, Charlev, posve kao pickaninnv17... asna
rije, oni govoriti sa mnom posve kao s pickaninny.
Zatim je dolo jutro, o kome je Binu-Charley primijetio, da su ene i djeca bili iezli. Tudor je
leao u tekoj groznici u jednome prijanjem logoru, dok je glavni logor bio premjeten za oko pet
milja, kako bi istraili jednu otvorenu ilu, koja je vjerojatno sadravala kvare. Binu-Charley se
nalazio na sredini puta izmeu dva logora, kada je odsutnost ena i djece pobudila u njemu sumnju.
V
- asna rije - rekne on. - Ja misliti kao pakao. Njihove crne Mary, njihovi pickaninny, otii odatle
daleko veliko malo. Koje ime? Ja savvee previe guva posve blizu. Mene strah kao pakao. Ja trati.
asna rije, ja trati.
Binu-Charley je Tudora, koji je bio bez svijesti, nosio niz stazu jednu milju. Zatim ga je, izbrisavi
za sobom tragove, odnio nekih etvrt milje u srce najgue dungle i sakrio ga u ondje u duplju
jednoga velikoga banijanova drveta. Dok se vraao natrag, kako bi puke i ostalu opremu odnio na
sigurno, Binu-Charley je ugledao hordu praumskih ljudi kako silazi stazom i sakrio se u ikaru.
Zatim je uo dva pucnja iz pravca glavnog logora. To je bilo sve. Bijelce nije vie nikada ugledao, a
nije se ni usuivao ponovo ii u blizinu logora. Vratio se natrag k Tudoru i ostajao je s njime skri17 Pickaninny = dijete (London).
200Vijest iz praume
ven tijekom jednoga tjedna. Kroz to su vrijeme ivjeli od divljih plodova i nekoliko golubova i
kakadua, koje je mogao oboriti lukom i strijelom. Zatim je poao na Berandu kako bi prenio vijest.
Tudor je, kako je kazivao, vrlo bolestan, danima lei bez svijesti i bit e, kada doe k sebi, previe
slab, kako bi sam sebi pomogao.
- Koje ima ti ne ubiti toga veliki fella gospodar? - upita Joan. - On imati dobra fella muketa,
mnogo kaliko, mnogo duhan, mnogo noevi, i dvije fella pickaninnv-mukete pucati brzo, bum-bum-bum... upravo tako.
Crnac se lukavo nasmije.
- Ja savvee previe. Ja ubiti veliki fella gospodar, mnogi fella bijeli gospodari doi u Binu ljuti kao
pakao. "Koje ime ta fella muketa?" to fella bijeli gospodari govoriti sa mnom. asna rije, BinuCharley gotovo posve. Vjerovati, ja ubiti njega, ne dobro za mene. Mnogo fella bijeli gospodari ljuti
na mene. Vjerovati, ja njega ne ubiti, moda on meni dati mnogo duhan, mnogo kaliko, mnogo sve
drugo previe.
- Tu se samo jedno mora uiniti - rekne Sheldon Joani.

Ona je bubnjala prstima i ekala, dok je Binu-Charley umorno piljio u nju.


- Ja u sutra ujutro krenuti.
- Mi emo krenuti - ispravi ga ona. - Ja od svojih Tahiana mogu izvui dvostruko toliko koliko Vi,
a, osim toga, jedan bijelac pod ovim okolnostima nikada ne bi smio biti sam.
On slijeganjem ramena dadne razumjeti, da pristaje, makar i ne bio s time posve suglasan. Ali je
znao, da nema nikakve svrhe, da se s njome uputa u prepirku o tom pitanju, i tjeio se milju, da
samo Bog zna kakve bi joj sve pustolovine mogle pasti na pamet, ako bi tijekom tjedan dana ostala
sama na Berandi. Pljesne rukama, i u sljedeih su etvrt sata kuni sluge imali pune ruke posla. U
barake budu poslane naredbe. Jedan je ovjek morao otrati u oblinje selo Balezunu, kako bi
smjesta doveo starog Seeleea. Bude poslan veliki amac, kako bi dovezao Bouchera. Tahianima
201Dvadesetitree poglavlje
bude podijeljena municija, a iz skladita budu uzete zalihe za nekoliko dana. Viaburi se prestraio,
kada je saznao, da bi on trebao pratiti ekspediciju, a na ope se iznenaenje Lalaperu dobrovoljno
ponudio, da ide umjesto njega.
Prispije Seelee, gord zbog odlikovanja, to ga je veliki gospodar s Berande nou pozvao na
vijeanje, i nepokolebljiv u svojoj odluci, da nee ui ni za jedan palac u strahovito podruje
praumskih ljudi. Da je on bio upitan za svoje miljenje, kada su lovci na zlato kretali, on bi im tada
unaprijed rekao njihov nesretan svretak. Za svakoga, tko ulazi u podruje praumskih ljudi, postoji
samo jedan udes: da bude pojeden. A ako Sheldon bude odlazio u praumu, on mu prorokuje
takoer taj udes. Sheldon naredi da dovedu nadzornike i rekne im, da trebaju dovesti deset najveih,
najboljih i najjaih Punga-Punga-ljudi.
- Ne slana-voda-momci - opomene Sheldon - nego prau-ma-momci... noge pripadati njima jake
fella noge. Momci ne savvee mukete, ne dobro. Ti dovesti momci znati pucati mukete jako fella.
Bili su to desetorica mukaraca, koji su pri sjaju fenjera stupili na verandu. Njihove su snane,
miiave noge pokazivale, da su to praumski ljudi. Svaki je od njih bio iskusan u praumskoj
borbi. Veina ih je mogla pokazati kao dokaz oiljke od metaka ili strijela, a svi su bili oduevljeni
time, to e jednolinost plantanog rada prekinuti jednom ratnikom ekspedicijom. Njihov je
prirodni poziv bila borba, a ne plijevljenje korova, pa makar se i ne bi sami usudili u
guadalkanarsku praumu, ipak su se osjeali sigurnima s jednim bijelim ovjekom kao to je
Sheldon i jednom bijelom enom kao to je Joan. Osim toga, veliki im je gospodar rekao, da
zajedno s njima ide i osam divovskih Tahiana.
Tu su stajali Punga-Punga-dobrovoljci goli, ako se izuzmu njihovi bedreni rupci, i barbarski
ukraeni, sjajeih oiju i zaarenih lica. Svaki je nosio prsten od kornjaevine provuen kroz nos i
glinenu lulu u usci, ili u bisernoj vrpci oko nadlaktice. Grudi su jednoga krasila dva sjajna veprova
zuba. Na grudima je drugoga visio
202Vijest iz praume
kolut od polirane anice. - Mnogo jako fella boriti se - opomene ih Sheldon u zakljuku.
Oni se ponu ceriti i premijetati se s jedne noge na drugu.
- Moda prauma-ljudi kai-kai vas? - upita on.
- Ne strah - odgovori njihov govornik, stanoviti Kogoo, kran momak nabreklih usana, koji je
izgledao poput nekog Etiop-Ijanina. - Moda Punga-Punga-momci kai-kai prauma-momci?
Sheldon smijeei se odmahne glavom, otpusti ih i poe u spre-minu prostoriju, kako bi izdao
jedan mali zatitni ator za Joaninu uporabu.
203
Dvadesetietvrto poglavlje
D praumi
Bila je to stvarno zastraujua ekspedicija, koja je krenula s Be-rande o osvitu dana sljedeeg jutra u
flotili kanua i dingija. U njoj su bili Joan i Sheldon, s Binu-Charlevjem i Lalaperuom, osam Tahiana, i deset Punga-Punga ljudi, koji su svi bili gordi zbog posjedovanja bljetavih i sjajnih
modernih puaka. Prikljuile su joj se osim toga i dvije posade veslaa s plantae, svaka s po est
ljudi. Oni meutim nisu trebali ii dalje od Carlija, gdje se putovanje vodom prekidalo i gdje su

trebali ekati s amcima. Boucher je ostao za njima zbog nadgledanja plantae. Oko jedanaest je
sati dopod-ne ekspedicija stigla do Binua, sela od dvadeset kua na obali rijeke. Ovdje im se
prikljuilo tridesetak Binu-ljudi, naoruanih kopljima i lukovima, koji su bili izvan sebe od radosti
zbog ovoga ratnikog pohoda. Duge su mirne pruge rijeke ustupile mjesto brem strujanju, a
napredovanje je postajalo sve sporije i tee. Osim toga je Balesuna postajala pliom, pa su
natovareni amci sve ee udarali o dno i morali biti podizani. Na nekim su mjestima usku rijeku
prepreivala oborena stabla, pa su amci oko tih zapreka morali biti noeni. No ih je dovela do
Carlija, a imali su tu zadovoljtinu, to su u jednome danu obavili ono, za to je Tu-dorova
ekspedicija trebala dva dana.
Ovdje su u Carliju, sljedeeg jutra, na pola puta kroz trave, bile ostavljene posade amaca i Binuljudi. Najodvaniji su od njih dodue ili s njima jo jednu milju, ali su ih zatim ostavili i otrali
natrag. Binu-Charley je meutim iao ispred i pokazivao put prema lancima breuljaka, koji su se
uspinjali, tim to je slijedio stazu, kojom je tjednima prije iao Tudor sa svojim ljudima. Te su noi
205
Dvadesetietvrto poglavlje
ve kampirali u bregovitom predjelu, i duboko u tropskoj dungli. Trei ih je dan zatekao na
stazama praumskih ljudi - stazama, koje su bile tako uske, da su ljudi morali hodati njima jedan po
jedan, i koje se se u beskrajnim zavojima vijugale kroz gusto grmlje. Bila je to najveim dijelom
mukla uma, bujna i vlana, gdje bi samo povremeno zagukao neki golub-grivnja, ili bi u brzom
letu hrapavo zakretali snijenobijeli kakadui.
Ovdje se, dopodne, dogodio prvi nesretni sluaj. Binu-Charley je malo zaostao, a Kogoo je, PungaPunga-ovjek, koji se hvalisao, da e on jesti prauma-ljude, preuzeo voenje. Joan i Sheldon su
uli zviduk i vidjeli, kako Kogoo baca ruke u vis, isputa puku da padne, posre naprijed i pada
na ruke i koljena. Lijevo je, duboko izmeu njegovih golih ramena, izvirivao kotanom kukom
opskrbljen vrh strijele, koja ga je posve probola. Napete su puke nervozno pretraivale ikaru. Ali
nije bilo nikakva unja, nikakva pokreta. Nita osim vlane zaguljive tiine.
- To ne prauma-ljudi - uzvikne Binu-Charley, a odjek njegova glasa prestrai ostale. - To prokleta
lukavtina. To fella Kogoo ne imati na oko pripadati njemu. On ne savvee malo najmanje.
Kogoo je leao zgrenih ruku tu, gdje je pao. U trenutku, kada je Binu-Charley priao k njemu,
istisne pogoeni svoj posljednji uzdah i nakon zadnjega konvulzivnog trzaja ostane nepomino
leati.
- Ravno kroz srce - rekne Sheldon i uspravi se nakon poduzetog istraivanja. Mora da je neka
zamka.
On opazi Joanino blijedo, napeto lice i velike oi, kojima je nepomino gledala to, to je minutu
prije bilo zdrav ovjek.
- Ja sam sama regrutirala tog momka - aptala je ona. - Siao je iz praume kod Punga-Punge i
ravno na Marthinu palubu, i sam mi se ponudio. A ja sam bila ponosna. On je bio moj prvi regrut...
- asna rije! Gledajte ovo fella - prekine ih Binu-Charley, odmaknuvi ustranu od staze lisnati zid i
otkrivi luk, koji je bio tako teak, da ga nijedan praumski ovjek ne bi mogao napeti.
206Upmumi
Binu-ovjek istrai mehanizam zamke i otkrije u iblju ispod debla skriveno vlakno, koje je na
dodir Kogoove noge odapelo strijelu.
Nalazili su se duboko u praumi. Vladao je tmuran sumrak, jer kroz gusti krov od lia i puzavog
bilja iznad njih nije prodirala ni letimina suneva zraka. Tahiani su bili oito potiteni zbog tiine,
tame i tajanstvenosti mjesta i dogaaja, ali nisu pokazivali nikakva straha, nego su htjeli ii dalje.
Punga-Punga-ljudi naprotiv uope nisu bili potiteni. Oni su sami bili praumski ljudi, ijedan im
takav ratni pohod nije bio nita neobino, makar se trikovi i razlikovali od onih, koje su oni
primjenjivali u vlastitoj praumi. Najutueniji su bili Joan i Sheldon, ali se o njima kao bijelcima
unaprijed pretpostavljalo, da ih ovakvi dogaaji uope ne diraju, i njihova je zadaa bila, da vladaju
situacijom sa ilavom odvanou, kako se to i pristoji za "veliki fella gospodari" vladajue rase.
Dalje su prodirali naprijed, opet je vodstvo preuzeo Binu--Charlev, a njegove su otre oi otkrivale

jednu zamku za drugom u najskrivenijim skrovitima. Put je bio zasut tisuom smetnji, uglavnom
vjeto skrivenim trnovima, koji su trebali prodrijeti u bose noge napadaa. Popodne je jednom
Binu-Charley za dlaku umakao opasnosti, da se nabije na kolac u jami, naikanoj kopljima, koja se
nalazila nasred staze. Tu i tamo bi se zaustavljali i ekali po pola sata ili jo vie, dok je BinuCharley istraivao sumnjiva mjesta na putu. Ponekad je bivao prisiljen, da napusti stazu i pue kroz
gus-tik, ili da se vere, kako bi odostraga dospio do zamki za ljude, i jednom se pri tome, unato
njegovu oprezu, otkvaio jedan luk, a odapeta je strijela u letu lako okrznula rame jednoga PungaPunga--momka, koji je ekao. Na jednome mjestu, gdje je neka uska staza ulazila u glavni put,
Sheldon zastane i upita Binu-Charleyja, da li zna kamo ona vodi.
- Mnogo prauma fella vrt. On biti ondje kratak put posve malo - glasio je odgovor. - Ali right, ti
htjeti, mi ii vidjeti ga.
- Hodati polako - opomene ga on nekoliko minuta kasnije. - Blizu kod taj fella vrt, vjerovati, koji
prauma-ljudi fella ostati, mi uhvatiti njih.
207
Dvadesetietvrto poglavlje
Binu-Charley otpue naprijed, pogleda jedan trenutak na istinu i zatim kimne Sheldonu, da
oprezno prie. Joan une pokraj njega, i tako ponu promatrati. Krevina se protezala na dobrih
pola jutra i bila je briljivo zatiena od divljih svinja. Papaje su i banane bile pune zrelih plodova, a
dolje nie su rasle batate i ja-movi. Na rubu se krevine nalazila travnata koliba s otvorenim
stranama, ne vie nego zatita od kie. Pred njome je uao uz vatru neki mravi bradati umski
ovjek. Vatra je razvijala iznimno jak dim, a u najguem je dijelu dima visio s krova neki okrugao
taman predmet. umski je ovjek izgledao posve zadubljen u promatranje tog predmeta.
Sheldon izda zapovijed, da se puca jedino, ako bi ovjek trebao pobjei, i dadne znak Punga-Pungaljudima da krenu. Joan se nasmijei Sheldonu s odobravanjem. Lovci na glave protiv lovaca na
glave. Crnci pou beumno na svoje poloaje, koji su bili tako izabrani, da su svi istovremeno
mogli skoiti na otvoreno. Njihova su lica bila ozbiljna i revna, njihove su oi sjale od oduevljenja
nad ivotom, koji su sada smjeli voditi. Jer za njih je ta igra ivota i smrti znaila ivot, i to je bila
po njihovu nazoru jedina igra koja je dostojna mukarca, pa makar je igrali i na podmukao i
kukaviki nain, tim to su ubijali u umskoj tami s lea i samo se rijetko usuivali na otvoreno.
Sheldon proape zapovijed, a desetorica ljudi - Binu-Charley im se bio prikljuio - skoe naprijed.
Praumski ovjek skoi, opomenut svojim otrim sluhom, stavivi istovremeno strijelu u rova i
napevi luk. ovjek se, na kojega je bio naciljao, izmakne strijeli, a prije nego stoje mogao staviti
drugu, ve su njegovi neprijatelji bili nad njim. On bude svladan, oboren i razoruan.
- Oh, on je neki stari Babilonac! - uzvikne Joan, gladajui ga. - On je neki Asirac, neki Fenianin!
Pogledajte taj ravni nos, to usko lice, te visoke jagodice... i to koso, ovalno elo, i bradu, i takoer
oi.
- I krivudave uvojke - nasmije se Sheldon.
Praumski se ovjek nalazio u smrtnom strahu, jer je prema svima svojim iskustvima mogao
oekivati jo samo smrt. Ali ipak
208U praumi
nije uzmicao pred njima. Naprotiv, uzvraao je njihove poglede sa stanovitom samosvijeu i
naposljetku pustio da mu oi poivaju na Joan, prvoj bijeloj eni, koju je ikada bio vidio.
- asna rije, prauma-ovjek fella kai-kai toga fella momak - primijeti Binu-Charley.
Tako je flegmatian bio njegov nain izraavanja, da se Joan bezazleno okrenula, kako bi vidjela,
stoje na stvari. Stajala je oi u oi s Gogoomvjem. Barem je to bila Gogoomvjeva glava - tamni
predmet, koji su vidjeli u dimu. Bio je svje - dimljenje je tek bilo zapoelo - i, osim zatvorenih
oiju, pokazivala je jeziva stvar, koja se u kovitlanju dima njihala i okretala, svu opaku ljepotu i
bestijalnu muevnost momka, kakvoga ga je Joan bila upoznala.
Dranje Punga-Punga-momaka nipoto nije ublailo Joaninu grozu. U onome trenutku, kada su oni
prepoznali glavu, dovikivali su si meusobno vritavim piskutavim glasovima i udarili u divlji
iskren smijeh. Gogoomvjev je svretak bio za njih aljiv. Njegov je pokuaj, da pobjegne, bio
preduhitren. On se usudio ui u igru i izgubio. A moe li biti neke vee ale, nego da praumski

ljudi nekoga pojedu? To je bilo neto najaljivije od svega to su odavno bili doivjeli. I u tome nije
za njih bilo niega neobinoga. S Gogoomvjevom je smru ivot jednoga praumskog ovjeka
naao svoje prirodno skonanje. On je bio lovio glave, a sada su ulovili njegovu glavu. On je bio jeo
ljude, a sada je sam bio pojeden.
Smijanje je Punga-Punga-ljudi pomalo popustilo, i oni su sada promatrali predstavu iskreim oima
i eljnim izrazom lica. Joan je bila gnjevna. Njezino je lice bilo blijedo, ali se na svakom obrazu
pokazala crvena mrlja. Njezino je gaenje ustupilo mjesto gnjevu, i oito je pomiljala na osvetu.
Sheldon se nasmije.
- Nema nikakva razloga da budete ljutiti - rekne on. - Ne smijete zaboraviti, daje on odsjekao
Kvaqueovu glavu i daje pojeo jednoga od svojih vlastitih drugova, koji je s njime pobjegao.
Joan ga pogleda, a usne joj ponu drhtati, kada je htjela progovoriti.
209Dvadesetietvrto poglavlje
- I nemojte zaboraviti - doda Sheldon - da je on sin jednoga poglavice i da e njegovi suplemenici
iz Port Adama tako sigurno kao udes uzeti za to glavu jednog bijelca.
- To je sve tako grozno smijeno - rekne Joan konano.
- I... ovaj... romantino - apne on ironino.
Ona ne odgovori i okrene se da ode. Ali je Sheldon znao, da je udarac sjeo.
- Ovaj fella momak on bolestan, trbuh pripadati njemu ii okolo - rekne Binu-Charley, pokazujui
na Punga-Punga-ovjeka, ije je rame prije sat vremena bilo pogoeno strijelom.
Momak je sjedio na tlu i stenjao, skupivi ruke oko koljena, dok je njegova glava klonula naprijed i
muno se kretala tamo-amo. Zbog straha od trovanja Sheldon je odmah ranu sastrugao i na-prskao u
nju hipermangansku pepeljiku, ali je rame unato toj mjeri opreza vrlo brzo oticalo.
- Uzet emo ga sa sobom onamo, gdje lei Tudor - rekne Joan. - Hodanje e mu poboljati krvotok
i ravnomjerno rasporediti otrov. Adamu-Adame, podupri tog ovjeka. Ako bi htio zaspati, tada ga
mora prodrmati. Ako zaspe, umrijet e.
Sada su bre napredovali, jer je Binu-Charley dao da zarobljeni praumski ovjek ide pred njime i
pazi na zamke. Na jednome je otrom zavoju staze, gdje bi se ramenom neizostavno dodirnulo
grmlje, praumski ovjek pokazao veliki oprez. Savio je grane ustranu i otkrio vrh jednoga otro
zailjenog koplja, koje je bilo tako namjeteno, da bi neki sluajni prolaznik zadobio u najmanju
ruku opaku ogrebotinu.
- asna rije - rekne Binu-Charley - to fella koplje sve skupa vrag-vrag.
On uzme koplje i ispita ga, i odjednom uini, kao da ga hoe baciti na praumskog ovjeka. To nije
bilo ozbiljno, ali praumski ovjek skoi ustranu u oitom strahu. Oruje je bez sumnje bilo
otrovano, i od sada gaje Binu-Charley nosio kao prijetnju iza zaro210Upmumi
bljenikovih lea. Kada je sunce bilo zalo iza jednoga visokoga planinskog vrha na zapadu,
zavladao je rani, nesiguran sumrak, a ekspedicija se trudila dalje kroz zlokobnu umu, mjesto tajni i
straha, brze i tihe i grozne smrti, bestijalne udnje i niskih prirodnih nagona, ljudskoga ivota punog
nesputane divljine, ivota, koji se jo valjao u kaljui. Ni najmanji daak lahora nije pirnuo kroz
tamnu tiinu, a zrak je bio ustajao i vlaan i zaguljiv. Znoj je neprestano tekao preko njihovih tijela,
a okruivala ih je para od gnjileih biljaka i crne zemlje koja je vrvjela od plodnoga ivota. Oni
skrenu s puteljka na mjestu, koje im je pokazao Binu-Charley, i, povremeno puui na rukama i
koljenima, ili opet verui se i izvijajui na dvostrukoj ljudskoj visini kroz iprana podnoja debala,
dospiju naposljetku do jednoga golemoga banijanova drveta, ija je kronja opsezala pola jutra, i
koje je samo, u najdubljem srcu dungle, tvorilo jo jednu guu, vlastitu dunglu. Iz njegove je
crne dubine odjekivao mahnit, sablasan glas ovjeka koji je pjevao.
V
- asna rije, to veliki fella gospodar, on ne umrijeti!
Pjevanje prestane, a glas uzvikne slabo i malaksalo "halo". Joan odgovori, a zatim glas objasni:
- Nisam poludio. Pjevam samo zato, kako bi svoje ivotne duhove odrao uspravnima. Imate li to
za jesti?
Nekoliko je minuta kasnije spaeni leao u pokrivaima, dok su podlagali vatru, donosili vodu i

razapinjali Joanin ator, a Lalaperu raspakiravao prtljagu i otvarao konzerve. Tudor je bio prebrodio
graznicu i nalazio se na putu prema ozdravljenju, ali je bio jo vrlo slab i vrlo izgladnio. Tako je bio
natekao od uboda komaraca, da se njegovo lice nije moglo prepoznati. Njegov su identitet morali
priznati gotovo na dobru vjeru. Joan je imala kod sebe svoje vlastite masti, a prije njihove je
primjene Tudorovo lice oblagala vruim rupcima. Sheldon bi, koji je bio zaposlen podizanjem
logora i pripremama za no, bacao tu i tamo pogled prema njoj i osjeao muke ljubomore, kada bi
god njezine ruke dotaknule Tudorovo lice ili tijelo. Nekako mu te ruke, zaposlene svojima njegovateljskim uslugama, nisu izgledale kao ruke djeaka, ruke Joa211
Dvadesetietvrto poglavlje
ne, koja je blijedih obraza, na kojima se ario plamen gnjeva, ukoeno gledala Gogoomvjevu glavu.
Te su ruke sada bile ruke ene, i Sheldon se morao nasmijati samomu sebi, kada mu je palo na
pamet, da bi on morao jedne noi leati bez zatite moskito--mree, kako bi mu Joan ujutro stavljala
ublaujue obloge.
212Dvadesetipeto pot
Lovci na glave
Pothvati su ovoga jutra bili unaprijed utvreni prethodne veeri. Tudor je morao ostati ondje u
svome banijanovu utoitu i prikupljati snage, dok je ekspedicija nastavljala s daljnjim
napredovanjem. U svakako samo neznatnoj nadi, da e moda moi biti spaen jo poneki preivjeli
iz Tudorova drutva, Joan je bila postojana u svojoj odluci, da ide dalje. I nisu je niti Sheldon ni
Tudor mogli nagovoriti, da mirno ostane kod banijanova drveta, dok Sheldon bude dalje istraivao.
Adamu Adam i Arahu su morali ostati kao straa. Ovaj je drugi Tahianin bio izabran da ostane,
zbog ozlijeene noge, jer je bio nagazio na jedan od praumskih ljudi sakriven trn. Otrov je, kojim
su se sluili praumski ljudi, bio oito sporog djelovanja i ne odve snaan, jer ranjeni je PungaPunga--ovjek jo ivio, i premda je rame bilo jo strano nateklo, upala se ipak ve poela
smirivati. On takoer ostane kod Tudora.
Binu-Charley je vodio na elu kolone, iako samo indirektno, jer je ispred sebe tjerao zarobljenoga
praumskog ovjeka pomou otrovanog koplja. Staza je jo uvijek vodila kroz zaguljivu i gnjilu
dunglu, a znali su, da nee naii ni na kakva sela, sve dok ne dosegnu lanac breuljaka. Probijali su
se mukotrpno dalje, sopui i znojei se u vlanome, nepokretnom zraku. Bili su utonuli u more
bujne, raskone vegetacije. Njihovi su koraci posvuda bili pre-preavani, dok su se vijugave i
vorovite lijane, debljine ljudske ruke, povijale odozgo s jedne grane na drugu, ili visjele s njih u
isprepletenim masama poput monstruoznih petlji. Raskone su biljke s listovima, koji su bili vei od
ovjejeg tijela, isputale iz sebe na povrinu neku ljepljivu tenost. Tu i tamo su banijanova
213Dvadesetipeto poglavlje
drveta, poput stjenovitih otoka, potiskivala ustranu poplavnu plimu vegetacije, pokazujui izmeu
gusto natrpanih stupova portale i prolaze, u kojima je bila izgubljena svaka dnevna svjetlost i
vladala samo ponona tama. Goleme su se paprati, mahovine i tisue i tisue drugih biljaka
nametnica borile s kriavo obojanim spuvastim raslinjem za prostor za ivot, a prozrane su,
bajoslovne povijue, lake i gizdave poput draguljnog praha, drui ispunjavale zrak siunim
cvjetiima. Zagasitozlatne su se i cinober-crvene orhideje razmetale svojima nezdravim cvjetovima
na zlatnome, iskriavom sunanom sjaju, prosijanome kroz lisnati krov. Bila je to tajanstvena,
opaka uma, mrtvanica tiine, u kojoj se nita nije micalo osim neobinih gizdavih ptica, ija je
udnovatost inila tajanstveno okruenje jo otajstvenijim. Jer i one su prelijetale u neujnom letu ne dajui od sebe niti pjesme ni cvrkuta, i svjetlucajui se u morbidnim bojama, posve nalik
orhidejama - letei cvjetovi bolesti i truljenja.
Bio je uhvaen na prepad, u zraku, pet metara iznad staze, u raljama grane jednoga bogato
razgranatog stabla. Svi su ga vidjeli, kada se, gol kao od majke roen, poput sjenke pustio da padne
i potrao niz stazu. Jedva su mogli povjerovati, da je to ovjek. Izgledalo je prije, da je posrijedi
neka strana praumska sablast, umski zloduh. Samo je Binu-Charley pokazao prisutnost duha.
Bacio je za spodobom u bijegu svoje otrovno koplje preko zaro-bljenikove glave. Bio je to snaan,

dobro naciljan hitac, ali mu je sjena umakla jednim skokom, i koplje mu bez tete proe izmeu
nogu. Ali je, prije nego to je mogao umaknuti, Binu-Charley ve bio kod njega i pograbio ga za
njegovu snijenobijelu kosu. Bio je to samo jedan mlad ovjek, i ktomu kico. Njegovo je lice bilo
pocrnjeno drvenim ugljenom, njegova kosa pobijeljena pepelom18,
18 Dakako, da mu lice bude jo crnje, a kosa jo bjelja. Guadalkanarski naime praumski uroenici
i danas imaju, i to prilino velikim dijelom, posve bijelu kosu. I nema sredine: njihova je vrlo
kovrava kosa ili posve crna ili posve bijela, a ta posve bijela kosa u kontrastu prema njihovima
vrlo crnim tijelima ostavlja osobit dojam.
214 Lovci na, glave
dok je jedan svjee odsjeen rep divlje svinje bio utaknut kroz njegovu probuenu nosnicu a daljnja
dva kroz njegove ui. Jedini mu se preostali ukras sastojao u ogrlici od kostiju lanaka ljudskih
prstiju. Pri pogledu na drugog zarobljenika zacvrkue visokim piskutavim glasom, nabranih obrva i
oiju, koje su bile nemirne, kao u kakve grabeljive zvijeri. Bude stavljen u sredinu povorke, tim to
ga je jedan od Punga-Punga-ljudi vodio o jednoj lanenoj uzici. Staza se poela uzdizati iz dungle,
tonui povremeno opet u movarne udubine, pune nezdrave vegetacije, ali se uspinjala sve vie,
preko obronaka breuljaka, koji su se neprimjetno uzdizali, strmim uzvisinama i kamenitim
humcima, gdje je uma postajala svjetlijom i gdje je iznad njih postajalo vidljivim plavo nebo.
- Posve blizu ono biti - opomene aptom Binu-Charley.
Nije to jo dokraja ni izgovorio, kadli odjekne visoko iznad njih dubok ton seoskog bubnja. Ali su
udarci bili polagani, nisu odavali nikakav strah. Nalazili su se neposredno ispod sela i mogli su uti
kukurikanje pijetlova, glasove dviju ena, koje su razgovarale, i jednom krianje nekog djeteta.
Staza je sada postala ugaenim puteljkom i uspinjala se tako strmo, da je drutvo moralo viekratno
zastajkivati, kako bi uhvatili daha. Put nije bio iri nego prije. Na ponekim je mjestima bio nogama
kroz pokoljenja tako ugaen i kiom tako ispran, da se po dvadeset stopa duboko usijecao u tlo.
- Jedan bi ovjek s pukom mogao uvati pristup protiv tisue - doapne Sheldon Joani. - A
dvadesetorica bi ga mogli braniti kopljima i strijelama.
Dospjeli su do sela, smjetena na povienom platou, koji je bio pokriven travom i tek tu i tamo
drvetima. ene su udarile u divlji kor krikova, koji su pozivali na uzbunu, istrale iz travnatih
koliba, bjeale poput preplaenih prepelica prema suprotnoj strani istine i u trku naputale svoju
djecu. Istovremeno su po zavojevaima poela pljutati koplja i strijele. Na Sheldonovu zapovijed
Tahiani i Punga-Punga ljudi stave u upotrebu svoje puke. Kia od kopalja i strijela prestane,
posljednji praumski ljudi ieznu, i borba je prestala, prije nego to je bila pravo zapoela. Na
njihovoj strani nije bio ranjen ni jedan jedini, dok je bilo ubijeno pola tuceta pra215Dvadesetipeto poglavlje
umskih ljudi. Samo su ti preostali, ranjenike su bili uzeli sa sobom. Tahiani su se i Punga-Pungaljudi nalazili u borbenom aru i htjeli svakako pojuriti za praumskim ljudima, ali Sheldon to ne
dopusti. Na njegovo ugodno iznenaenje, Joan ga podri u toj odluci. Jer kada je njegov pogled za
vrijeme pucanja jednom pao na nju, ugledao je njezino bijelo lice, koje je u jeku borbe, rairenih
noz-drva, razrogaenih i ukoenih i sjajeih oiju, izgledalo kao blje-tei ma.
- Sirota stvorenja - rekne ona. - Oni postupaju samo u skladu sa svojom prirodom. Jesti ljude i
uzimati im glave, to je za njih posve moralno.
- Ali ih se mora nauiti, da ne smiju uzimati glave bijelaca -prigovori Sheldon.
Ona kimne glavom u znak slaganja i rekne: - Ako naemo neku glavu, spalit emo selo. Hej, ti,
Charlev! Koje fella mjesto glava ona se nalaziti?
- Moda se ona nalaziti u vrag-vrag-kui - glasio je odgovor. - Velika fella kua, ona vrag-vrag.
Bila je to najvea kua u selu, bogato ukraena fantastino ispletenom rogoinom i stupovima, u
koje su bile urezani opsceni i monstruozni oblici poluljudi i poluivotinja. Uli su unutra, spoticali
se u tami preko klada za spavanje seoskih neenja i udarali glavama o sablasne zavjetne rtve, koje
su osuene i smeurane vis-jele sa stropa. Sa svake su se strane nalazili grubo izrezbareni likovi
idola, neki u grotesknim rezbarijama, drugi nita vie nego bezoblini stupovi, koji su bili umotani
u sagnjile i neopisivo prljave hasure. Zrak je bio zaguljiv i pun truljenja, a razapeti konopci s
ribljim repovima i napol oiene lubanje pasa i krokodila nisu ba popravljali atmosferu.

U sredini je uao, pred slabom vatrom, koja je gorjela u pepelu mnogih ranijih vatri, star ovjek,
koji je apatino treptao prema zavojevaima. Bio je iznimno star - toliko star, da je njegova
sasuena koa visjela u oputenim naborima i uope vie nije izgledala kao koa. Njegove su ruke
bile koate kande, njegovo
216 Lovci naglave
izmravjelo lice prava mrtvaka glava. inilo se da je njegova zadaa, da uva vatru, i dok je prema
njima migao, bacio je u nju rukovet suhoga, pljesnivog drveta. A u dimu objeen otkriju oni
predmet svojih istraivanja. Joan se okrene i urno otetura, s osjeajem munine, van na sunevu
svjetlost i pone hvatati zrak.
- Pogledajte, da li su svi tu - dovikne ona tiho natrag i besciljno otetura nekoliko koraka naprijed,
dok je, teko diui, pokuavala, da izbrie dojam, koji ju je netom bio obuzeo.
Sheldonu je pripala neugodna zadaa, da izbroji glave. One su sve bile tu, devet glava bijelaca, ija
je lica poznavao iz vremena, kada su njihovi vlasnici bili kampirali na Berandi. Binu-Charley je
pomagao, jako zainteresiran, okreui glave poradi identificiranja, i primjeivao udarce bradvom i
izobliene crte lica. Punga-Punga--Ijudi su poudno zurili, kao obino, a, kao obino, Tahiani su
bili zgranuti i gnjevni i tiho su kleli i gunali. Matapuu je bio tako srdit, da je iznenada priao k
uvaru vatre i zadao mu udarac u rebra, nato je stari divljak u svome ivotinjskom strahu istisnuo
prodoran krik poput svinje i pao licem u pepeo, gdje je ostao leati drui, oekujui trenutnu smrt.
Druge su na suncu suene i sasuene glave bile naene u veem broju, ali su to bile, s dvije iznimke,
glave crnaca. To je dakle nain lovljenja, koji se primjenjuje u tamnoj i opakoj umi, pomisli
Sheldon, dok ih je gledao. Atmosfera je toga mjesta inila ovjeka bolesnim, ali se ipak nije mogao
suzdrati, a da ne zastane pred jednim od Binu-Charleyjevih nalaza.
- Ja savvee crna Mary, ja savvee bijela Mary - razmiljao je Binu-Charley. - Ja ne savvee ova fella
Mary. Koje ime pripadati njoj?
Sheldon pogleda. Ta je glava bila stara i isuena, pocrnjela od dima mnogih godina, a ipak je to bilo
bez sumnje smeurano, mu-mijsko staro kinesko lice. Kako je ono ovamo dospjelo, to je tajna. Bila
je to enska glava, a on nije nikada uo, da bi neka kineska ena bila dolazila na Salamune. Iz uiju
su joj visjele dva palca duge naunice, a kada je Binu-Charley na Sheldonov nalog otro s
217Dvadesetipeto poglavlje
njih sloj dima i prljavtine, ukazali su se pod njegovim prstima polirano zelenilo nefrita, sjaj bisera i
toplo crvenilo orijentalnog zlata. Druga je, isto tako stara glava, bila glava nekog bijelca, kako su
dostatno dokazivali jaki plavi brkovi, koji su zbrkano i koso prekrivali smeuranu gornju usnu. I
Sheldon se pitao, koji je zaboravljeni beche-de-mer-ribar ili trgovac sandalovinom mogao izruiti
ovaj jezivi trofej.
Nakon to je Binu-Charley na Sheldonovu zapovijed udaljio naunice a Punga-Punga-ljudi izveli
van starog uvara vatre, vrag--vrag-kua je bila ispranjena i zapaljena. Uskoro su plamtjele jedna
kua za drugom, dok je stari uvar vatre uspravno sjedio na suncu i migajui gledao razaranje
svojega sela. S uzvisina je iznad njih, gdje su se oito nalazila daljnja sela, odjekivalo tutnjanje
bubnjeva i divlje trubljenje ratnih koljki. Alije Sheldon bio uinio sve, to se smio usuditi sa
svojom malom etom. Osim toga, njegova je misija bila zavrena. Pronali su sve lanove
ekspedicije. A pre-ostajao je jo dalek put natrag iz zemlje lovaca na glave. Pustili su na slobodu
oba zatvorenika, koji su potrali odatle poput prestraene divljai, i poeli silaziti strmom stazom u
sparnu praumu19.
Joan je, jo okirana onim to je vidjela, ila naprijed ispred Sheldona, potitena i bez rijei. Poslije
nekih pola sata, ona se okrene prema njemu sa slabanim smijekom i rekne:
- Ne vjerujem, da u ikada vie poeljeti posjetiti lovce na glave. To je pustolovina, znam. Ali ima
meu dobrim stvarima takvih, da ih ovjeku bude dosta i previe. Jahanje e po plantai biti od sada
za mene dovoljno dobro, ili moda spaavanje neke druge Marthe. Ali se guadalkanarski praumski
uroenici ne trebaju
19 Guadalkanarska je prauma ostala nepristupanom sve do danas. Osobito je s njome u vezi
zanimljiva jedna ne tako davna zgoda: dva su se japanska vojnika, iz Drugoga svjetskog rata, u njoj
uspjeno skrivala trideset godina poslije zavretka tog rata. Oni su naime - nakon to su se pred

Amerikancima povukli u praumu - 1985. godine izali iz praume i predali se, a da uope nisu
znali, da je rat ve odavno zavrio.
218 Lovci na glave
nikada plaiti, da u ih ja ponovo posjeivati. Mjesecima u imati none more, znam, da u imati.
Hu!... te grozne betije!
Pred veer su opet bili u logoru kod Tudora, ije se stanje dodue bilo poboljalo, ali koji je ipak
morao biti noen na nosiljci. Oteknue se na ramenu Punga-Punga-ovjeka polako povlailo, ali je
Arahu jo epao na svoju trnom otrovanu nogu.
Dva su dana kasnije stigli do amaca u Carliju. A treega je dana o podnevu, plovei sa strujom i
jurei niz strujne matice, ekspedicija prispjela na Berandu. Joan je odahnuvi otkopala opasa za
revolver i objesila ga o klin u dnevnoj sobi, pri emu je Sheldon, koji se bio zadrao u blizini, samo
da bi je vidio, kako izvodi tu osobitu, za njega ve gotovo kultnu radnju povratka doma, isto tako
zadovoljan odahnuo. Pa ipak za njega povratak doma nikako nije bio ista radost, jer je Joan sada
poela njegovati Tudora, i mnogo vremena provoditi na verandi, na kojoj je on leao u viseoj
mrei pod moskito-mreom.
219; l iDvadesetiesto poglavlje
arko dnevno svjetlo
Deset su dana Tudorova prizdravljivanja, koji su zatim slijedili, bili mirni dani na Berandi. Rad je
na plantai iao kao sat. S pora-avanjem se prenagljenoga revolta Gogoomvja i njegovih drugova
inilo, da je iezla svaka neposlunost. Od starih je radnika Mar-tha ponovo odvezla dvadesetoricu,
ije je vrijeme isteklo, a novi su se radnici, pri pravednom postupanju, pokazali izvanrednima. Kada
je Sheldon jahao plantaom, sam sebi dovodei do svijesti udobnost i praktinost jednoga konja i
pitajui se u udu, kako to da njemu nije padalo na pamet da si nabavi jednoga, odvagivao je
poboljanja, za koja je Joan bila odgovorna - sjajni Punga-Punga--regruti, voe i povre, sama
Martha, koja je bila otrgnuta moru gotovo badava i koja je donosila mnogo novaca, unato sporima
i opreznim metodama plovljenja starog KinroBa, i Beranda, ponovo financijski sigurna, koja se iz
dana u dan sve vie pribliavala vremenu donoenja prihoda i koja je iz dana u dan rasla, dok su
crni radnici krili ikaru, sjekli trsku, i sadili sve vie kokosovih palmi.
Te su i mnoge druge injenice Sheldonu jasno kazivale, koliko mnogo duguje Joani za materijalni
prosperitet - toj vitkoj djevojci, iz ijih sivih oiju sja romantika i iji kolt s dugakom cijevi o boku
pripovijeda o pustolovinama, koju je iskrcala na obalu hu-ua oluja, zajedno s njezinom
nepokolebljivo vjernom tahitskom posadom, i koja je ula u njegov bungalov, da djeakim rukama
objesi svoj pojas za revolver i kaubojski eir na klin kod biljarskog stola. Zaboravio je sva ranija
ogorenja, sjeajui se samo njezine drai i ljupkosti i ljubei sada upravo ona njezina svojstva,
koja mu se isprva ponajvie nisu dopadala - njezino djeako u njoj i pusDvadesetiesto poglavlje
tolovnost, njezino veselje da pliva i riskira meu morskim psima, njezinu elju da ide regrutirati,
njezinu ljubav prema moru i brodovima, njezine otre autoritativne rijei, kada nareuje da se
amac snese u vodu i sa ibicama u jednoj ruci i dinamitom u drugoj odlazi sa svojom pitoresknom
posadom da lovi ribe u Balesuni, njezino vie nego nevino omalovaavanje najobinijih konvencija,
njezina mladalaka radost u prepiranju, njezina usplahirena, ptija ljubav prema slobodi i luda strast
za neovisnou. Sve je to on sada ljubio, i nije vie elio da je pripitomljuje i zadrava, premda je
izgledalo paradoksalno htjeti je zadobiti bez pripitomljavanja i zadravanja.
Bilo je asova, kada mu se vrtilo od pomisli na nju i ljubavi prema njoj, kada bi zaustavljao svog
konja i zatvorenih je oiju predoavao sebi onakvu, kakvu ju je vidio taj prvi dan, kako je, na krmi
velikog amca, u divljoj vonji plovila k obali, i kako je ratoborno marirala verandom, da bi
primijetila, kako je to krasno gostoprimstvo, to putanje stranaca, da se u predvorju vrta potope ili
plivaju. I kada bi zatim otvorio oi i potjerao konja, po tisuiti bi put sebi razbijao glavu nad time,
kako bi mu uope moglo biti mogue da je vrsto zadri, kada je ona tako divlja i toliko ptije
plaha, da bi mu ispod ruke umakla i odleprala.

Sheldonu je bilo jasno, da je Tudor zainteresiran za Joanu. Taj je gost-rekonvalescent praktiki ivio
na verandi, makar je takoer, iako je jo vrlo slabo stajao na nogama, inzistirao na tome, da na
objede ulazi unutra i sjeda k njima. Prva je opomena o ovome rastuem interesu drugoga za
djevojku bila za Sheldona, kada je Tudor poeo prestajali i konano posve prestao, da ga podbada
svojima uobiajeno otrim dosjetkama i podrugljivim primjedbama. Ovaj je prestanak verbalnog
nadmetanja bio poput prekida diplomatskih odnosa meu zemljama pred poetak rata, i, kada su
Sheldonove sumnje bile jednom pobuene, nije mu trebalo dugo, da nae za to druge potvrde.
Tudor je odve oito uivao u Joa-ninu prisustvu, odve se oito trudio oko toga, da je zabavlja i
fascinira svojom vlastitom blistavom i pustolovnom osobnou. esto je Sheldon, poslije svojega
jutarnjeg jahanja kroz plantau, ili po
222V
arko dnevno svjetlo
dolasku iz skladita ili iz inspekcije suenja kopre, nalazio njih dvoje na verandi, Joanu kako napeto
i uzbueno slua, i Tudora zadubljena u opisivanje neke osobne pustolovine na drugim krajevima
svijeta.
Sheldon je takoer opaao, kako je Tudor gleda i slijedi oima, i primjeivao je u tim oima
izvjestan gladan pogled, i na licu izvjestan eljan izraz. I pitao se, da li njegovo vlastito lice na
slian nain odaje njegove osjeaje. Bio je siguran u nekoliko stvari. Prvo, da Tudor nije pravi
ovjek za Joan i da je ne bi mogao uiniti trajno sretnom. Zatim, da je Joan previe pametna
djevojka, a da bi se mogla stvarno zaljubiti u jednoga tako povrnog ovjeka. I, konano, da e
Tudor u svome udvaranju uiniti neku krupnu pogreku. I u isto se vrijeme, s pravom
zaljubljenikom tjeskobnom zabrinutou, Sheldon bojao, da bi drugi mogao nekako ne uspjeti
poiniti nikakvu krupnu pogreku, i zadobiti djevojku posve sluajno uspjenim zavoenjem. Ali je
o jednoj stvari Sheldon bio siguran. Tudor nije posjedovao o njoj tako prisno znanje niti je bio
svjestan toga, koliko je ivotna u njoj njezina plahost i ljubav prema neovisnosti. To je bilo ono, u
emu bi on mogao uiniti krupnu pogreku - u pokuaju, da je zadobije i da je zadri. I zatim,
unato svoj toj svojoj sigurnosti, Sheldon nije mogao, a da se ne pita, nisu li moda sve njegove
teorije o Joani ipak pogrene, i ne ide li Tudor ipak ispravnim putem.
Situacija je bila zbilja nezadovoljavajua i zbunjujua. Sheldon je igrao teku ulogu ovjeka koji
eka i gleda, dok se njegov suparnik energino sav posvetio postizanju i zadobivanju ratnog plijena.
Osim toga, imalo je Tudorovo bie u sebi neto iritirajue. Ono je dodue bilo, nakon preutno
prekinutih diplomatskih odnosa, gotovo neosjetljivo i ravnoduno, ali je Sheldon to osjeao kao
rastue neprijateljstvo i nehotice ga je uveavao ljubomorom zaljubljenoga. Taj drugi je bio uljez,
on nije pripadao Berandi, i sada je, kada je ponovo zadobio zdravlje i snagu, za njega bilo vrijeme
da ode. Umjesto toga, i unato tomu to je potanski parobrod redovno odlazio za Sydney, Tudor se
udobno smjestio, ponovo poeo s Joanom plivati, dinamitom loviti ribu, sate i sate pro223
"t f
Dvadesetiesto poglavlje
voditi s njome streljajui golubove, lovei krokodile, i gaajui u metu pukom i revolverom.
Ali postojale su izvjesne tradicije gostoprimstva, koje su Shel-dona odvraale od toga, da dadne
gostu do znanja, da je za njega vrijeme da ode. Zbog slinih se razloga odupro takoer iskuenju, da
upozori na to Joanu. ak i da je znao bilo to, ne previe ozbiljno, to bi mogao iznijeti Tudoru na
tetu, on bi bio nesposoban da to izrekne. Najgore je meutim bilo to, to on protiv toga ovjeka
nije mogao kazati uope nita. To je bilo ono zbunjujue u cijeloj stvari, i povremeno su njime
ovladavala takva osjeanja, da si je prisvajao ulogu mirnoga i nepristranog suca i uvjeravao sebe da
njegova nenaklonost prema Tudoru poiva samo na neutemeljenoj predrasudi i ljubomori.
Izvana se pokazivao mirnim i vedrim. Rad je na plantai iao svojim tokom. Martha i FlibbertvGibbet su doplovljavale i ot-plovljavale, a isto tako i svi drugi obalni brodovi, iji su kapetani
nailazili na otok, kako bi priekali vjetar, popriali, popili aicu ili odigrali partiju biljara. Satan je
dvorite odravao slobodnim od crnaca. Boucher je redovito dolazio u amcu, kako bi nedjelju
proveo na Berandi. Dvaput su se dnevno, o doruku i o ruku, sretali Joan, Sheldon i Tudor

prijateljski kod stola, a veeri su bile isto tako prijateljski provoene na verandi.
I tada se to dogodilo. Tudor je uinio svoju krupnu pogreku. A da nije nita slutio o njezinoj
usplahirenoj unezvjerenosti, njezinoj slijepoj mrnji prema svakoj prisili, njezinu zazoru od ma
kakvog sputavanja, i tim to je toplinu i entuzijazam u njezinim oima (izazvane svojom
posljednjom priom) pogreno drao za nekakvu njenost i poputanje, on je privue k sebi, obavije
je rukom oko struka i naopako shvati njezin frenetian otpor kao djevojaku plahost. To se dogodilo
na verandi, poslije doruka, i Sheldon, koji je sjedio unutra nad jednim sydneyjskim katalogom i
sastavljao svoje narudbe za sljedei parobrod, zauje otar Joanin uzvik i odmah potom isto tako
otar udarac dlana o obraz. Joan se s bijesnom odbojnou oslobodi iz Tudorova zagrljaja i dadne
mu vie udaraca u lice, i to s vie siline i snage nego onda, kada je bila pljusnula Gogoomvja.
224arko dnevno svjetlo
Sheldon je bio skoio, zatim se meutim svladao, ponovo sjeo na stolicu i bio, kada je ula Joan,
ponovo stekao svoju uravnoteenost. Ona se lijevom rukom drala za desni zglavak, a njezini su ga
blijedi obrazi s goruim mrljama podsjetili na vrijeme, kada ju je prviput vidio gnjevnu.
- On mi je povrijedio ruku - bubne ona kao odgovor na njegov upitan pogled.
On se nehotice nasmijei. To je njoj posve slino, posve slino djeaku, koji je bila, da doe trei k
njemu, kako bi se potuila na fiziku povredu, koja joj je nanesena. Ona svakako nije bila ena
verzirana u manirama mukaraca, i u nainima kako s mukarcima treba postupati. Pljuska je, koju
je dala Tudoru, jo odjekivala u Sheldonovim uima, i kada je djevojka sada stajala pred njim i
tuila mu se, da joj je povrijeena ruka, njegov osmijeh postane jo srdaniji.
Bio je to osmjeh s takvim uinkom, da se Joan sada sama u svojim oima uvjerila u smijenost svog
krika, i da se njezino lice oblilo najintenzivnijim rumenilom, koje je on ikada bio vidio. Vrat, obrazi
i elo arili su joj se od stida.
- On... on... - pokua ona opravdati svoju indignaciju, i onda naglo istri van, kroz stranja vrata i
niz stube.
Sheldon je sjedio i razmiljao. Bio je gnjevan, i to je vie razmiljao o tome dogaaju, postajao je
to gnjevniji. Daje bila posrijedi ikoja druga ena osim Joane, to bi ga bilo zabavljalo. Ali je Joan
bila posljednja ena na svijetu, koju se smjelo na silu pokuati poljubiti. Cijela je stvar svakako
imala pomalo okus stranjih stuba - moda samo jedna prljava mala komedija, ali, da se ona pokua
izvesti kod Joane, to nije bilo nita manje nego svetogre. Taj bi ovjek morao imati vie
senzibiliteta. Osim toga, Sheldon je takoer bio osobno povrijeen. Bio je potkradan u neemu, za
to je on osjeao da je gotovo njegovo, a njegova je zaljubljenika ljubomora jo vie porasla pri
pomisli na tu izforsiranu familijarnost.
Dok se on jo nalazio u tom raspoloenju, iznenada glasno prasnu moskito-vrata za Tudorom, koji
je uao u sobu i stao pred
225
Dvadesetisesto poglavlje
njega. Sheldon nije bio pripremljen za njegov dolazak, premda je bilo vrlo oito da je taj drugi
bijesan.
- No? - upita Tudor izazivaki. Istoga trenutka Sheldon provrije:
- Nadam se, da Vi sebi neete ponovo dopustiti neto takvo, to je sve... Osim toga, moj Vam amac
stoji u svako doba na raspolaganju. On e Vas u nekoliko sati odvesti u Tulagi.
- Kao da bi to sredilo stvar - glasio je odgovor.
- Ja Vas ne razumijem - rekne Sheldon jednostavno.
- To je zato, to me Vi ne elite razumjeti.
- Ipak ne razumijem - rekne Sheldon u postojanome ravnomjernom tonu. - Sve to mi je jasno je to,
da Vi preuveliavate svoju vlastitu pogreku i da od nje pravite neto ozbiljno.
Tudor se zlobno naceri i odvrati:
V
- inilo bi se ipak da ste Vi taj, koji preuveliava stvar, kada me pozivate, da otputujem Vaim

amcem. To mi kazuje, da Be-randa nije dovoljno velika za nas dvojicu. Ta stvar mora biti sreena
izmeu nas dvojice, i ona moe biti sreena ba ovdje i sada.
- Ja mogu razumjeti Vae nabusito ponaanje, jer znam da je ono za Vas prirodno - nastavi Sheldon
s dosadom dalje - ali stvarno ne mogu razumjeti, zato Vi hoete upravo na meni istresati svoj bijes.
Vi se sigurno ne elite sa mnom svaati.
- Sigurno elim.
- Ali, za ime neba, zato?
Tudor ga je promatrao s ubitanim prezirom.
- Vi nemate ak ni duu jedne ui! Vjerujem, da bi svaki mukarac mogao udvarati Vaoj eni...
- Ali ja uope nemam nikakve ene - prekine ga Sheldon.
- Onda je uinite enom. Situacija je sramotna. Vjenajte se barem s njome, kao to sam ja bio
voljan to asno uiniti.
226dY
arko dnevno svjetlo
U Sheldonu po prviput gnjev prekipi.
- Vi... - pone on silovito, ali odmah nad sobom stekne kontrolu i nastavi mirnije - Vi biste radije
trebali popiti jedan viski i jo jednom promisliti o cijeloj stvari. To Vam ja savjetujem. Kada se
smirite, Vi naravno vie neete, nakon to ste ovako sa mnom razgovarali, htjeti dalje ostajati ovdje.
I zato u ja, dok Vi ispijate svoj viski, dati pozvati posadu amca i u vodu odnijeti jedan amac.
Veeras ete oko osam sati biti u Tulagiju.
On se okrene prema vratima, kako bi svoje rijei sproveo u djelo, ali ga drugi pograbi za rame i i
brzo ga okrene.
- Gledajte, Sheldone, ja sam Vam rekao, da su Salamuni pre-mali za nas dvojicu, i ja to i mislim.
- Je li to ponuda, da kupite Berandu, takvu kakva jest, nekretnine i pokretnine zajedno? - upita
Sheldon.
- Ne, to nije to! To je izazov na borbu.
- Ali, zbog kojega se vraga hoete sa mnom boriti? - Sheldonova je razdraenost pri tvrdokornosti
ovoga drugoga rasla.
- Ja protiv Vas nemam nita. I to Vi moete imati protiv mene? Ja se nisam nikada mijeao u Vae
stvari. Vi ste bili moj gost. Gospoica Lackland je moja partnerica. Vi ste drali da je ispravno, da
joj se udvarate, i zbog neega niste imali uspjeha. Ali zato biste se Vi trebali zato sa mnom boriti?
Ovo je dvadeseto stoljee, prijatelju, a dvoboj je izaao iz mode prije nego to smo se Vi i ja rodili.
- Vi ste poeli sa mnom svau - tvrdoglavo priklopi Tudor.
- Vi ste mi dali do znanja, da je za mene vrijeme da odem. Vi me, ukratko, tjerate iz svoje kue. I
sada imate besramnosti, da me pitate, zato ja poinjem. Ja to nisam uinio. Vi ste svau zapoeli, a
ja u je dovesti do kraja!
Sheldon se tolerantno nasmijei i zapali cigaretu. Ali se Tudor ne dadne odvratiti.
- Vi ste zapoeli svau - ostane on pri tome.
227Dvadesetiesto poglavlje
- Nema uope nikakve svae. Za svau su potrebna dvojica. A ja, to se tie mene, odbijam imati
posla s takvim budalatinama.
- Vi ste zapoeli, a ja u Vam rei zato.
- Vjerujem, da ste Vi puno popili - prigovori Sheldon. - To je jedino objanjenje, koje ja mogu nai
za vau nerazboritost.
- A ja u Vam rei, zato ste Vi zapoeli. Zar to nije bila glupost od Vas, da iz ovoga malog
udvaranja pravite neto ozbiljno. Ali sam ja lovio u Vaem zabranu, i Vi me se sada hoete rijeiti.
Ovdje je bilo sve lijepo i ugodno, dok nisam doao ja. I Vi ste sada ljubomorni... to je to,
ljubomora... i hoete me otpremiti. Ali ja ne idem.
- Onda ostanite, za ime Boje. Ja se ne kanim zbog toga s Vama svaati. Smjestite se udobno.
Ostanite godinu dana, ako hoete.
- Ona nije Vaa ena - nastavi Tudor dalje, kao da drugi nije uope nita rekao. - Momak ima pravo,
da joj se udvara, ako ona nije Vaa... dobro, moda je to ipak bila moja greka, iz neznanja posve

oprostiva. Morao sam to svakako i s pola oka moi opaziti, ak i da nisam sluao priobalne traeve.
Cijeli su se Guvutu i Tulagi nad time smijali. Ja sam bio budala i poinio greku, to sam situaciju
prosuivao prema njezinu nedunu izgledu.
Sheldon je postajao tako gnjevan, da su lice i lik ovoga drugoga poinjali drhtati i plesati pred
njegovim oima. Ali je izvana ipak sauvao svoj mir i bilo je vidljivo samo to, da mu je razgovor
dojadio.
- Molim, nju ostavite izvan razgovora! - rekne on.
- Ali zato bih? - glasilo je pitanje. - Vas ste me dvoje namamili u stupicu, pravei od mene budalu.
Odakle bih ja morao znati, da nije sve u redu? Oboje ste radili tako, kao daje sve u redu. Ali su mi
se sada oi otvorile. Ona je savreno odigrala uvrijeenu enu, udarila prestupnika i pobjegla k
Vama. Najbolji dokaz za istinitost onoga, o emu govori cijela obala. Partneri, eh?... poslovno
partnerstvo? Mazanje mojih oiju, eto, to je to.
228V
arko dnevno svjetlo
Tada Sheldon udari. Hladno i promiljeno, svom snagom svoje ruke, i Tudor, pogoen u bradu,
padne ustranu i pod teinom svojega tijela razbije stolicu na tisuu komada. Opet se polako podigne
na noge, ali ne navali.
- Hoete li se sada boriti - upita Tudor mrko.
Sheldon se nasmije, i to po prviput s istinskom neusiljenou. Nutarnja je smijenost situacije bila
previe za njegov smisao za humor. On htjedne ponoviti udarac, ali se Tudor, koji je, blijed u licu,
ruku sputenih niz bokove, nepomino stajao, ne pokua braniti.
- Ja ne mislim na borbu pesnicama - rekne on polako. - Ja mislim na borbu do kraja, do smrti. Vi ste
dobar strijelac s revolverom i pukom. Ja takoer. To je nain, na koji emo srediti stvar.
- Vi ste posve poludjeli. Vi ste luak.
- Ne, nisam - odvrati Tudor. - Ja sam zaljubljen ovjek. I jo jednom traim od Vas da izaemo i to
sredimo, s kojim god orujem hoete.
Sheldon ga po prviput pogleda s istinskom ozbiljnou, pitajui se, kakve bi udnovate stvari mogle
prolaziti glavom drugoga, da ga potiu na takvo neuobiajeno dranje.
- Ali takvo se to ipak ne ini u stvarnome ivotu - primjeti Sheldon.
- Vi ete ve posve dobro primijetiti, da sam ja stvaran, prije nego to sa mnom budete gotovi.
Danas u Vas ubiti.
- Glupost i besmislica, ovjee. - Ovajput je Sheldon izgubio svoju vlast nad povrinskim
obiljejima situacije. - Glupost i besmislica, eto, to je to. Ljudi se ne tuku u dvobojima u
dvadesetom stoljeu. To je... to je pretpotopno, velim Vam.
- Ako govorimo o Joani...
- Molim, ostavite njezino ime izvan ovoga - opomene ga Sheldon.
229Dvadesetiesto poglavlje
l
- Hou, ako se Vi hoete boriti.
- Sheldon oajavajui podigne ruke.
- Ako govorimo o Joani...
V
- uvajte se! - opet ga opomene Sheldon.
- Oh, naprijed, oborite me. Ali mi to nee zatvoriti usta. Moete me obarati cijeli dan, ali kada god
opet ustanem na svoje noge, opet u govoriti o Joani. Hoete li se sada boriti?
- Sluajte me, Tudore - pone Sheldon, a glas mu je zvuao odluno. - Ja nisam navikao, da sebi
dopustim da mi od ikoga dopadne samo desetina onoga, to ste mi Vi ve ponudili.
- Vi ete sebi dopustiti da Vam dopadne jo mnogo vie, prije nego to dan bude na kraju - glasio je
odgovor. - Velim Vam, Vi se jednostavno morate boriti. Ja u Vam dati asnu priliku, da me ubijete.
Ali prije nego to dan bude na kraju, ja u Vas ubiti. Ovo nije civilizacija. Ovo su Salamunski Otoci,
i pretpostavka za sve to je posve primitivna. Kralja Edvvarda i zakon i red zastupa komesar u
Tulagiju, i povremeno gostujui ratni brod. A dva ovjeka i jedna ena su jednako primitivna

pretpostavka. Mi emo stvar srediti na dobar stari primitivan nain.


Sheldon ga pogleda, i u njemu iskrsne misao, da bi ipak trebalo biti neega u divljim pustolovinama
toga drugoga po svim krajevima svijeta. To je trailo ovjeka takva kalibra, ovjeka sposobna da
nametne dvoboj jednomu drugom ovjeku u njegov normalan ivot dvadesetog stoljea, kako bi
doivio jednu takvu divlju pustolovinu.
- Ima samo jedan nain, da me zaustavite - nastavi Tudor. - Ja Vas ne mogu uvrijediti direktno, to
znam. Vi ste za to previe mirni ili ste prevelika kukavica, ili oboje. Ali Vam mogu ispriati
priobalni tra... Ah, to Vas mui, zar ne? Mogu li Vam rei, to se po obali pria o Vama i toj mladoj
djevojci, koja posluje po plantai pod krinkom partnerstva?
- Stoj! - uzvikne Sheldon, jer je taj drugi ponovo poeo vib-rirati i plesati pred njegovim oima. Vi
hoete dvoboj. Imat ete
230Y
arko dnevno svjetlo
ga. - Zatim se njegov zdrav razum i njegova odbojnost prema smijenomu opet tomu suprotstave, i
on doda: - Ali to je apsurdno, nemogue.
- Joan i David... partneri, eh? Joan i David... partneri - pone Tudor ponavljati i opet ponavljati u
zlobnome i podrugljivom tonu.
- Za ime Boga, smirite se, a ja u Vam uiniti po volji! - uzvikne Sheldon. - Nikada jo nisam vidio
luaka, koji je tako uporan u svojoj ludosti. Kakav to dvoboj treba biti? Nema sekundana-ta!
Kakvim emo se orujem posluiti?
Smjesta Tudor napusti svoje majmunsko ponaanje, i ponovo je to bio hladni, pribrani svjetski
ovjek.
V
- Cesto sam pomiljao, da bi se idealan dvoboj morao razlikovati od konvencionalnoga - rekne on Borio sam se u nekima takvima, znate...
- U nekima francuskima - prekine ga Sheldon.
- Nazovite ih tako. Ali ako govorimo o tome idealnom dvoboju, evo ga. Nema sekundanata, dakako,
i nema gledatelja. Potrebna su samo dva sudionika. Oni se mogu posluiti svakim orujem, koje im
se god dopadne, od revolvera i puaka, pa sve do strojnica i bumeranga. Oni polaze s milju
udaljenosti i pribliavaju se jedan drugomu, pri emu mogu koristti svaki zaklon, povlaiti se,
obilaziti i sluiti se fintama... sve je doputeno. Ukratko, sudionici love jedan drugoga.
- Kao dva divlja Indijanca?
- Upravo tako! - uzvikne Tudor, obradovan. - Shvatili ste ideju. I Beranda je ba pravo mjesto, a
sada je ba pravo vrijeme za to. Gospoica e Lackland uzeti svoju "siesta" i misliti, da mi inimo
isto. Mi imamo dva sata na raspolaganju, prije nego to se probudi. Zato pourimo i poimo! Vi
poinjete na Balesuni, a ja na Berandi. Te su dvije rijeke granice plantae, zar ne? Izvrsno. Plantaa
e biti bojno polje dvoboja. Nijedan sudionik ne smije izlaziti izvan njezinih granica. Jeste li
suglasni?
231Dvadesetiesto poglavlje
- Posve. Ali imate li to protiv toga, da ostavim iza sebe neke naredbe?
- Ni najmanje - pristane Tudor, koji je sada, kada je njegova elja bila ispunjena, postao utjelovljena
uljudnost.
Sheldon pljesne rukama, a kuni sluga trkom pouri, da dovede Adamu-Adama i Noah-Noaha.
- Sluajte - rekne im Sheldon - ovaj ovjek i ja, mi imati vali-ka borba danas. Moda on umrijeti.
Moda ja umrijeti. Ako on umrijeti, ali right. Ako ja umrijeti, vas dva gledati za missie Lackalanna.
Vi uzeti puke i vi gledati za nju vrijeme-dan vrijeme--no. Ako ona htjeti govoriti s Gospodin
Tudor, ali right. Ako ona ne htjeti govoriti, vi drati njega na odstojanje. Savvee?
Oni zagroku i kimnu. Oni su bili imali mnogo posla s bijelcima i nauili, da nikada ne ispituju
udnovate postupke te neobine rase. Ako ta dvojica dre za ispravno, da se meusobno ubijaju, to
je onda njihova stvar, a ne stvar Otoana, koji od njih primaju nareenja. Pristupe k stalku s
pukama i svaki uzme po jednu.
- Bolje svi Tahiti-ljudi imati puke - predlagao je Adamu--Adam. - Moda velika guva nastati.

- Ali right, ti uzeti njih - odgovori Sheldon, koji im je upravo vadio municiju.
Oni se otpute kroz vrata i niz stube, nosei osam puaka prema svojoj nastambi. Tudor je stajao s
pukom u ruci, s prikopanim redenikom za puku i pripasanim pitoljem, nestrpljivo ekajui.
- Poimo, pourimo, tratimo uzalud arko dnevno svjetlo -pourivao je on, dok je Sheldon traio
rezervne arere za svoj automatski pitolj. Zatim siu niz stube i upute se prema obali, gdje su
jedan drugomu okrenuli lea, i odakle je svaki, s pukom u ruci, poao prema svom odreditu,
Tudor idui prema Berandi a Sheldon prema Balesuni.
232Dvadesetisedmo poglavlje
Suvremeni dvoboj
Jedva da je Sheldon bio dosegao Balesunu, kada je zauo slab prasak udaljene puke i spoznao, da
je to Tudorov znak, koji mu daje do znanja, daje on dosegao Berandu, da se okrenuo, i da sada
dolazi prema njemu. Sheldon isto tako ispali iz svoje puke u zrak, kao odgovor, i, okrenuvi se,
pone hodati naprijed. Kretao se kao u snu i drao se, a da se u svojoj duhovnoj odsutnosti nije
obazirao na dogovoreno, otvorene obale. Stvar je bila tako glupa, da se on morao siliti, kako bi je
drao za stvarnost. Razmiljao je o razgovoru s Tudorom i trudio se, da to, to sada ini, dovede u
suglasnost sa svojim zdravim ljudskim razumom. Nije htio ubiti Tudora. to je taj ovjek pri svome
udvaranju poinio jednu greku, to nije bio nikakav razlog, da mu on, Sheldon, treba oduzeti ivot.
O emu se zapravo uope radi? Istina, ovjek je uvrijedio Joanu svojom posljednjom primjedbom i
zato je bio oboren na pod, ali to, to ga je on oborio, nije bio razlog, da ga sada treba pokuati ubiti.
Dok je tako razmiljao, ostavio je iza sebe etvrtinu udaljenosti izmeu dvjeju rijeka, kadli mu
postane jasno, da Tudor uope nije na obali. Naravno da nije. On je napredovao, primjereno
usuglaenim uvjetima, pod zatitom palmi. Sheldon brzo skrene ulijevo, kako bi potraio oblinji
zaklon, kadli do njegovih uiju doe slab puani prasak i skoro neposredno potom sto stopa ispred
njega kugla udari u tvrdi pijesak, odbije se, odzvidi dalje i njega uvjeri o tome, da je sve to, ma
koliko i moglo biti po sebi smijeno i neprirodno, ipak trijezna stvarnost. Ta je kugla bila
namijenjena njemu. A ipak je to bilo jedva vjerojatno. Pogleda preko sebi prisnog krajolika prema
moru, koje se mrekalo na lakom, ravno233
Dvadesetisedmo poglavlje mjernom lahoru. Mogao je u pravcu Tulagija razabrati bijela jedra neke kune, koja je bordiala
prema Berandi. Na obali je pasao jedan konj, i on se tupo upita, gdje bi mogla biti druga dva.
Pogled mu padne na dim koji se podizao iz suionice za kopru, odluta dalje preko baraka, spremita
za pribor i hangara za amce i bungalova, i zastane naposljetku u uglu dvorita, na Joaninoj maloj
kui od bambusove trske.
Pod zatitom je palmi koraao sada daljnjih etvrt milje. Kada bi se Tudor kretao istom brzinom,
tada bi se na toj toci morali susresti, i Sheldon odatle zakljui, da drugi hoda u krugu. Potekoa je
bila u tome da ga se locira. Redovi su mu palmi, koji su se pruali pod pravim kutom, omoguavali
samo to, da moe vidjeti uzdu jednoga jedinoga uskog reda. Njegov je neprijatelj mogao dolaziti
uzdu susjednog reda, ili onoga sljedeega, s desne ili lijeve strane. On je mogao biti udaljen
pedeset koraka ili pola milje. Sheldon je koraao dalje, uvjeren, da je stari stereotipni dvoboj bio
daleko jednostavniji i laki nego ovo igranje skrivaa. On isto tako krene u krugu, u nadi, da e
presjei krug toga drugoga, ali naposljetku doe, a da od njega nita nije ugledao, do jednoga novog
nasada, gdje su mlade palme, doseui samo do pasa, nudile malo zatite, a jo manje zaklona.
Upravo kada je stupao na istinu, pukne desno od njega puka, pa ako i nije uo zvidanje kugle,
ipak zauje mukao udarac, kojim je na maloj udaljenosti udarila o palmino deblo.
On odskoi natrag u zatitu veih palmi. Dvaput se bio izloio, i dvaput je na njega pucano, a da on
svog protivnika nije nijednom uspio vidjeti ak ni letimice. Pomalo ga pone obuzimati bijes. Bilo
je to prokleto neugodno, kada se na nekoga tako ispaljuju meci, a koliko god to samo za sebe bilo
besmisleno, ipak nije bilo nita manje smrtno ozbiljno. Ovdje nije bilo nikakva izmicanja, nikakva
ispaljivanja u zrak, kao u dvoboju staroga stila. Taj je uzajamni lov na ovjeka morao biti
nastavljen, sve dok jedan ne likvidira drugoga, i ako taj jedan propusti priliku, da likvidira drugoga,

poveava se ansa za toga drugoga. Nije bilo nikakva izlaza. Tudor je bio prepredeni vrag, kada je
predloio takav nain dvoboja, za234Suvremeni dvoboj
kljui Sheldon svoja razmiljanja i pone se zatim oprezno kretati u pravcu posljednjeg pucnja.
Kada je dospio na to mjesto, Tudor je bio ieznuo, i samo je trag njegovih nogu pokazivao pravac,
u kome je uao dublje u plantau. Deset minuta kasnije Sheldon iznenada letimice ugleda Tudora,
na udaljenosti od sto koraka, kako presjeca isti red kao i on, ali u protivnom smjeru. Nije podigao
puku jo ni do polovice na rame kada je drugi ve ponovo ieznuo. Vie se povodei za hirom
nego to bi sebi obeavao neki uspjeh, podigne Sheldon svoj automatski pitolj i ispali u dvije
sekunde osam metaka kroz drvee u pravcu, u kojem je Tudor bio iezao. Poalivi to nema
samaricu, Sheldon sjedne na zemlju iza jednog drveta, gurne novi arer u drku pitolja, pusti da
metak sklizne u leite i ponovo napuni prazni arer.
Kratko zatim iskua Tudor na njemu isti trik, pri emu su kugle prtale oko njega poput neke opake
kie, zabijale se u debla palmi ili se zvidei odbijale. Posljednji metak, poto je dvaput odskoio od
razliitih stabala i izgubio svu snagu, udari Sheldonna u elo i padne na tlo do njegovih nogu. Na
trenutak bude napol omamljen, ali kada je popipao, nije ustanovio nikakvu veu tetu, osim jedne
opake voruge, koja je ubrzo natekla do veliine golubljeg jajeta.
Lov se nastavio. Kada je jednom dospio u blizinu bungalova, na rub plantae, ugledao je kune
sluge i kuhara kako stoje na stranjoj verandi i znatieljno gledaju izmeu drvea, dok su svojima
naroitim piskutavim glasovima brbljali i smijali se. Drugi je put naiao na grupu radnika, koji su
plijenili korov. Oni su na njega jedva obratili panju, iako su tono znali, to se dogaa. To nije bila
njihova stvar, ako se ti zagonetni bijelci pokuavaju meusobno ubiti. I ma koliko da ih je ivo
zanimao tok dogaaja, ipak nisu doputali da Sheldon ita opazi. On im zapovjedi, neka plijeve na
jednome drugom mjestu, i nastavi sa slijeenjem Tudora.
Sit neprestanog hodanja u krug, Sheldon jo jednom pokua poi direktno na svog protivnika. Ali je
ovaj bio odve lukav, koristio se jedino onom prednou, koju bi mu ponudila Sheldonova
smionost, kako bi ispalio na njega nekoliko hitaca, i umakao u drugome, vazda mijenjanom smjeru.
Sat su si vremena izmicali meu235
J
Dvadesetisedmo poglavlje sobno i okretali ovamo i onamo, hodali u krugu i lovili jedan drugoga izmeu ravnih redova palmi.
Zatim su se ponovo letimino ugledali i pucali bez rezultata. Na jednome travom zatienom
mjestu, iza jednog drveta, naie Sheldon na mjesto, na kome je Tudor bio otpoinuo i popuio
cigaretu. Zgnjeena je trava pokazivala, gdje je bio sjedio. Pokraj opuka su se i izgorene ibice
nalazili svjetlucavi iveri metala. Sheldon spozna njihovo znaenje. Tudor je zarezivao svoje elikom
obloene metke ili ih je zatupljivao, tako da su pri pogotku morali razdirati - ukratko, pretvarao ih je
u ozloglaene, u modernom ratovanju zabranjene dum-dum--metke. Sheldon je sada znao, to mu
predstoji, ako bude pogoen. Ulazna bi rana bila neznatna rupa, ali bi izlazna imala veliinu jednog
tanjuria.
On odlui odustati od slijeenja i, s obje strane zatien redovima palmi, lei u travu. Odatle je
mogao promatrati. Na taj je nain Tudor morao doi k njemu, ili to nikada nee doi kraju. Otro si
je s lica znoj i svezao maramicu oko vrata, kako bi ga zatitio od uboda muica koje su vrebale u
travi. Nikada jo nije osjetio tako veliku odvratnost prema stvari zvanoj "pustolovina". Joan je ve
bila dovoljna pokora sa svojim Baden-Powellom i koltom s dugakom cijevi. I sada je jo doao
ovaj ovjek, koji je traio pustolovinu, i ni na koji je drugi nain nije mogao nai, nego da uplete
jednoga miroljubivog plantaera u besmislen i smijean gerilski dvoboj. Ako je ikada neki ovjek
proklinjao pustolovinu, onda je to bio Sheldon, dok se sada znojio, u tiini bez vjetra, u nepominoj
travi, borio se protiva muica i pri tom otro promatrao redove palmi.
Tada se pojavi Tudor. Sheldon je u trenutku, kada je doao na vidjelo, gledao upravo u tom pravcu.

Drugi pogleda, prije nego to je stupio na istinu, brzo niz drvored. Na polovici zastane, kao da
razmilja, kojim bi smjerom trebao udariti. Kada se na dvjesta koraka udaljenosti svojemu
skrivenom neprijatelju okrenuo licem, nudio je izvrsnu metu. Sheldon naniani u sredinu grudi,
zatim ipak hotimice prema desnom ramenu i s milju "ovo e ga onesposobiti za borbu" potegne
okida. Tane, koje bi imalo dovoljno snage, da na milju udaljenosti probui tijelo jednog ovjeka,
pogodi
236Suvremeni dvoboj
Tudora takvom silinom, da se od udarca napol okrenuo oko sebe i pao na zemlju.
- Nadam se da nisam ubio momka - glasno proguna Sheldon, skoi na noge i potri prema
Tudoru.
Stotinjak stopa dalje, njegovu brigu u tom pogledu otkloni Tudor, koji mu lijevom rukom iz
automatskog pitolja poalje ususret kiu metaka. Sheldon se sagne iza palmina stabla, izbroji
pucnjeve i, kada je bio ispaljen osmi metak, pouri k ranjenomu. Izbije mu pitolj iz ruke i zatim na
njega sjedne, kako bi ga zadrao na tlu.
- Budite mirni - rekne on. - Sredio sam Vas, nema svrhe da se branite.
Tudor ipak pokua, da mu se odupre i da ga zbaci sa sebe.
- Budite mirni, velim Vam - zapovijedi Sheldon. - Ja sam zadovoljan s ishodom, a Vi to morate biti.
Zato ete morati popustiti i stvar smatrati svrenom.
Tudor s oklijevanjem popusti.
- Prilino su smijeni, zar ne, ti moderni dvoboji? - Sheldon ga pogleda odozgo, smijeei se, dok je
ustajao. - Ni najmanje dostojanstveni. Da ste se as due opirali, natrljao bih Vam lice o zemlju.
Svakako bih to uinio s veseljem, tek toliko da Vas pouim, da su dvoboji izali iz mode. Sada, da
vidimo Vau ranu.
- Vi ste me samo zato dobili - promumlja Tudor namrgoeno - jer ste leali u zasjedi, kao...
- Kao neki divlji Indijanac. Tono tako. Shvatili ste ideju, stari moj. - Sheldon prestane sa svojim
ruganjem i ustane. - Ostanite ovdje mirno leati, sve dok ne poaljem nekoliko ljudi, da Vas odnesu
u kuu. Vi niste ozbiljno povrijeeni, a za Vas je srea, to nisam slijedio Va primjer. Da ste bili
pogoeni jednom od svojih vlastitih kugli, kroz rupu bi Vam se mogla provoziti dvoprena kola.
Sada ste glatko probueni... lijepa mala perforacija. Sve to Vam treba je antiseptiko pranje i zavoj,
za mjesec ete dana biti fit. Sada samo mirno, poslat u po Vas nosiljku.
237
Dvadesetiosmo poglavlje
Kada je Sheldon izaao izmeu palmi, naao je Joanu, kako eka na dvorinim vratima, i nije mu
moglo promai, a da ne primijeti, da se pri pogledu na njega vrlo obradovala.
- Ne mogu Vam rei, kako sam radosna, to Vas vidim - glasio je njezin pozdrav. to se dogodilo s
Tudorom? Posljednje praskanje iz automatskoga nije bilo lijepo sluati. Jeste li to bili Vi ili Tudor?
- Vi dakle znate sve o tome - odgovori on hladno. - No da, to je bio Tudor, ali je to uinio lijevom
rukom. On je dolje s rupom u ramenu. - Prodorno ju je promatrao. - Razoaranje, zar ne? - rekne on
oteui.
- Kako to mislite?
- No, zato, to ga nisam ubio.
- Ali ja nisam htjela, da on bude ubijen, samo zato to me je poljubio - uzvikne ona.
- Oh, on Vas je poljubio? - odvrati Sheldon, oigledno iznenaen. - Ja sam mislio, da ste Vi rekli,
da Vam je povrijedio ruku.
- To bi se moglo nazvati poljupcem, iako je to bilo samo na vrhu nosa. - Ona se nasmije,
prisjeajui se. - Ali sam mu ja sama za to platila natrag. A on jest ozlijedio moju ruku. Pogledajte
ovo.
Ona povue gore rukav svoje bluze, i on ugleda plave tragove utisaka dvaju prstiju.
Upravo je tada izlazila izmeu drvea skupina crnaca, nosei ranjenika na grubo sklepanoj nosiljci.
239Dvadesetiosmo poglavlje
- Romantino, zar ne? - naruga se Sheldon, dok je slijedio Joanin zapanjen pogled. - I sada ja

moram oko njega igrati kirurga i lijenika. Smijeno, taj dvoboj dvadesetog stoljea. Prvo napravi
na ovjeku rupu, a zatim se trudi oko zaepljivanja rupe.
Stupili su ustranu, da propuste nosiljku, a Tudor se, koji je uo ovu primjedbu, uspravi na lakat
svoje zdrave ruke i rekne s drskim osmijehom:
- Da ste Vi dobili jednu od mojih kugli, morali biste je epiti tanjurom.
- Oh, Vi bijednice! - uzvikne Joan. - Narezivali ste svoje metke!
- To je bilo u skladu s dogovorom - odgovori Tudor. - Sve je bilo doputeno. - Mogli smo se
koristiti dinamitom, ako smo htjeli.
- U pravu je - potvrdi joj Sheldon, kada su zaostali. - Svako je oruje bilo doputeno. Ja sam leao
u travi, u kojoj me on nije mogao vidjeti, i sredio ga na zaista pristojan nain. To je ono do ega
dolazi, kada se ima enu na plantai. I sada to znai, antisep-tika sredstva i drenane tube,
pretpostavljam. To je gadna stvar. Morat u o tome proitati u knjizi, prije nego to pristupim poslu.
- Ne uviam, da bi to bila moja krivnja - pone ona. - Budui da me je poljubio, ja nisam mogla
sebi drugaije pomoi. Nikada nisam ni sanjala, da bi on to pokuao.
- Nismo se zbog toga borili. Ali sada nije vrijeme za objanjavanje. Ako ete pripremiti zavoje i
bandae, ja u pogledati pod "Prostrelnim ranama" i vidjeti, to treba uiniti.
- Je li krvarenje ozbiljno? - upita ona.
- Ne. ini se da kugla nije pogodila vane arterije. Ali to bi bilo gadno.
- Onda nema potrebe da se trudite oko itanja - rekne Joan. - A ja umirem od znatielje da ujem, o
emu se u svemu tome zapravo radilo. Apostol lei bez vjetra pred rtom i upravo ga vuku
240Kapitulacija
njegovi amci. Za pet e minuta biti o sidru, a doktor Welshmere je sigurno na palubi. Dakle, sve
to trebamo uiniti je to, da Tu-dora udobno smjestimo. Bolje bi bilo da ga smjestimo u Vau sobu
pod moskito-mreu, i da poaljemo amac, kako bismo poruili doktoru Welshmereu, da ponese sa
sobom svoje instrumente.
Sat je vremena kasnije doktor Welshmere primjereno zbrinuo pacijenta, i silazio prema obali, da se
uputi na palubu, obeavi, da e se vratiti na objed. Joan i Sheldon su ga, stojei na verandi, gledali
kako odlazi.
- Ja vie nikada neu imati nita protiv misionara, otkako sam ih vidjela ovdje na Salamunima rekne ona, sputajui se na le-aljku.
Pogledala je Sheldona i poela se smijati.
- To je u redu - rekne on. - Ja to tako osjeam, nakon to sam izigravao budalu i pokuavao ubiti
gosta.
- Ali mi Vi niste rekli, o emu se u svemu tome zapravo radilo.
- O Vama - odgovori on kratko.
- O meni? Ali vi ste upravo bili rekli, da se nije radilo o meni.
- Oh, nije se radilo o poljupcu. - On prie k ogradi i nasloni se na nju, gledajui je. - Ali je to ipak
bilo zbog Vas, i ja Vam to mogu mirne due ispriati. Vi se sjeate, da sam Vas ja ve davno
opomenuo, to e se dogoditi, ako Vi postanete partner na Be-randi. S pravom, cijela obala traa o
tome. A Tudor je inzistirao na tome, da mi taj tra ponavlja. Vidite dakle, da pod sadanjim uvjetima
Vama ne pristoji da ovdje ostajete. Bilo bi bolje, ako biste otili.
lica.
- Ali ja ne elim otii - prigovori ona, sa skruenim izrazom
- Gardedama, u tom sluaju...
- Ne, ne elim ni gardedamu.
241Dvadesetiosmo poglavlje
- Ali Vi sigurno ne oekujete od mene, da idem uokolo, pucajui u svakog klevetnika na
Salamunima, koji otvori svoja usta? - upita on mrano.
- Ne, ni to ne elim - odgovori ona impulzivno. - Ja u Vam rei, to emo uiniti. Vjenat emo se i
na sve to staviti toku... Eto!
On je zapanjeno pogleda, i bio bi povjerovao, da ona s njime zbija alu, da nije bilo arkog
rumenila, koje se iznenada prelilo preko njezinih obraza.

- Vi mislite to? - upita on nesigurno. - Zato?


- Da stavimo toku na cijeli taj nepristojni obalni tra. To je posve dobar razlog, nije li?
Napast je bila dovoljno jaka i dovoljno neoekivana, a da bi mu doputala da se koleba, ali mu se
vrati natrag u pamet sva ona odvratnost, koja ga je obuzimala, dok je leao u travi, borei se s
muicama i proklinjui pustolovinu, i on odgovori:
- Ne. Taj je razlog gori nego uope nikakav razlog. Meni nije stalo do toga, da se oenim Vama
samo zato, to je to stvar svr-sishodnosti...
- Vi ste najsmjenije stvorenje! - upadne ona, u naletu svojega nekadanjeg gnjeva. - Vi mi govorite
o ljubavi i vjenanju, vrlo oigledno protiv moje elje, i tjedan za tjednom hodate po plantai,
besciljno lutajui, zato to me ne moete imati, i gledate me, kada mislite da ja to ne primjeujem, i
kada se ja cijelo vrijeme pitam, kad ste posljednji put dobili neto za jelo, zbog toga gladnog
pogleda u Vaim oima, i okreete oi prema mojem pojasu za revolver, koji visi o klinu, i borite se
u dvobojima zbog mene, i sve ostalo... i... sada, kada ja kaem, da se hou za Vas udati, Vi sam sebi
doputate ast, da me odbijete.
- Vi me ne moete nikako uiniti smjenijim, nego to se ja ve osjeam - odgovori on, zamiljeno
si tarui vorugu na svom elu. - I ako je taj razlog uobiajeni romantini program... dvoboj za
djevojku, i ta se djevojka onda baca pobjedniku u zagrljaj... ja ne242Kapitulacija,
u od sebe samoga praviti jo veeg magarca, pristajui na takav razlog.
- Ja sam mislila, da ete vi skoiti od radosti na moj prijedlog - prizna ona, s naivnou, koju on nije
mogao ne dovoditi u pitanje, jer je vjerovao, da vidi stanovito vragolasto svjetlucanje u njezinim
oima.
- Onda, moje zamiljanje ljubavi mora da je razliito od Vaega - rekne on. - Ja bih elio, da se
ena za mene uda, jer me ljubi, a ne zbog romantinog divljenja, zato to sam bio dovoljno sretan,
da bezdimnim barutom napravim rupu u mukarevu ramenu. Velim Vam, osjeam odvratnost
prema toj pustolovnoj gluposti i budaljenju. Ne volim to. Tudor je jedan primjer toga pustolovnog
soja... zamee sa mnom svau i ponaa se kao majmun, inzistirajui da se sa mnom bori... "sve do
smrti", rekao je. To je bilo jednostavno strano.
Ona je grizla svoje usne, i premda su joj oi bile hladne i mirne kao uvijek, na njezinim se obrazima
pokazivalo izdajniko crvenilo ljutnje.
,
- Naravno, ako se Vi ne elite oeniti mnome...
- Ali ja hou - upadne on urno u rije.
- Oh, Vi hoete...
- Ali zar Vi ne vidite, curice, ja elim, da me Vi ljubite - pouri on dalje. - U protivnome, to bi bio
samo napol brak. Ja ne elim, da se Vi za mene udate naprosto zato, jer bi se time stavila toka na
obalni tra, niti elim, da se udate za mene zbog nekoga ludoga romantinog nazora. Ja ne bih elio,
da Vi... na taj nain.
- Oh, u tom sluaju - rekne ona s poprimljenom opreznou, a on bi se mogao zakleti na vragolasto
svjetlucanje u njezinim oima - u tome sluaju, budui da ste Vi voljni moju ponudu uzeti na
razmatranje, dopustite mi da stavim nekoliko primjedbi. Na prvome mjestu, Vi se ne biste trebali
podrugljivo smijati nad pustolovinom, jer Vi sami u njoj ivite, i Vi ste neprijeporno ivjeli u njoj,
kada sam Vas ja po prviput nala, bolesna od groznice na
243
Dvadesetiosmo poglavlje
usamljenoj plantai s dvjema stotinama divljih kanibala, koji su Vam radili o ivotu. Zatim sam
ovamo dola ja...
- A to se tie Vaeg dolaska u oluji - upadne on - kada ste, neposredno poslije brodoloma svoje
kune, pristali na obalu u velikom amcu, punom pitoresknih tahitskih mornara, i umarirali u
bungalov s Baden-Powellom na glavi, mornarskim izmama na nogama, i velikim golemim koltom,
koji Vam se njihao o boku... ja sam samo odve spreman, da dopustim, da ste Vi bili kvintesenci-ja
pustolovine.

- Vrlo dobro - uzvikne ona razdragano. - To je ista jednostavna aritmetika... to zbrajanje Vae
pustolovine i moje pustolovine u isti mah. Onda je to sreeno, i Vi se ne biste trebali nikada vie
izrugivati nad pustolovinom. Zatim, ja ne mislim, da ima ita romantino u Tudorovu pokuaju, da
me poljubi, niti da ima iega nalik pustolovini u tome apsurdnom dvoboju. Ali mislim, no, da je bilo
romantino to, to ste se Vi zaljubili u mene. I konano, a to je pribrajanje romantike romantici, ja
mislim... ja mislim, da te ljubim, Dave... oh, Dave!
Ovo posljednje je bilo uzdisaj, dok ju je uzimao u zagrljaj i privlaio je k sebi.
- Ali te ja ne ljubim zato, to si danas izigravao budalu -proape ona na njegovu ramenu. - Bijeli
ljudi ne bi smjeli hodati uokolo, ubijajui jedan drugoga.
- Zato me onda ljubi? - upita on, opinjen, poput svih zaljubljenih, tim vjenim pitanjem, na koje
zauvijek treba ostati ne-odgovoreno.
- Ne znam... upravo zato, to te ljubim, rekla bih. A to je svo obrazloenje, koje si ti dao meni, kada
smo vodili onaj muki razgovor. Ali ja sam bila zaljubljena u tebe ve tjednima i tjednima... tijekom
cijeloga tog vremena, dok si ti bio tako divno i nenametljivo ljubomoran na Tudora.
- Da, da, nastavi - pourivao ju je on, bez daha, kada je napravila stanku.
244Kapitulacija
- Pitala sam se, kada e se izjasniti, i, budui da ti to nisi inio, sve sam te vie ljubila. Ti si bio
poput tate i Vona. Bio si u stanju, da sam sebe dri pod kontrolom. Ti od sebe nisi pravio budalu.
- Ne, sve do danas - natukne on.
- Da, a ja te ljubim takoer zbog toga. To je bilo na vrijeme. Poinjala sam ve vjerovati, da nikada
vie nee navesti razgovor na tu stvar. I ak sada, kada sam ti ja sama sebe ponudila, ti to nisi
prihvatio.
S obje ruke poloene na njezinim ramenima, drao ju je na duini ruke od sebe i dugo gledao u oi,
koje nisu vie bile hladne, nego, kako mu se inilo, posve ispunjene zlatnim arom. Ona brzo spusti
one kapke, podigne meutim hrabro glavu, dok mu je uzvraala pogled. Tada je on njeno i
ozbiljno privue k sebi.
- A kako stoji s tim tvojim vlastitim ognjitem i krovom nad glavom? - upita je on trenutak kasnije,
- Njih sam ve gotovo stekla. Travnata je kua moje ognjite, a Martha je moj krov nad glavom, i...
i pogledaj sve to drvee, koje sam posadila, o itu da ni ne govorim. A to je sve svakako tvoja
krivnja. Moda se nikada ne bi u tebe zaljubila, da me ti nisi na to naveo.
- Eno Nongasele, kako dolazi oko rta i sputa svoje amce -primijeti Sheldon usput. - I komesar je
na palubi. On plovi dolje prema San Christobalu, kako bi poduzeo istragu glede umorstva,
poinjenoga nad misionarom. Imamo sreu, moram rei.
- Ja ne vidim, gdje je tu srea - rekne ona alostivo. - Trebali bismo imati ovu veer svu za sebe
same, kako bismo o svemu razgovarali. Ja imam za tebe tisuu pitanja.
- I to ne bi bio nikakav muki razgovor - doda ona.
- Ali je moj plan jo bolji od toga. - Na trenutak je raspravljao sam sa sobom. - Gledaj, komesar je
jedini slubenik na Otocima, koji nam moe ispostaviti vjenani list. A... evo koja je srea u tome...
Doktor Welhsmere je ovdje, da obavi vjenani obred. Ove emo veeri biti vjenani.
245Dvadesetiosmo poglavlje
Joan ustukne od njega u panici, izvukavi se iz njegova zagrljaja i stupivi nekoliko koraka prema
natrag. Mogao je vidjeti, da je bila stvarno prestraena.
- Ja... Ja sam mislila... - promuca ona.
Zatim u njoj pone polako dolaziti do promjene, i njezino lice bude tako neobino obliveno
rumenilom, kakvim ga je on danas ve jednom bio vidio. Njezine inae tako hladne, ravnodune oi
nisu vie bile ni ravnodune ni hladne, nego pune topline i sputene, nesposobne da se sretnu s
njegovima, dok je prilazila natrag k njemu. I tada, privinuvi se uz njega i ugnijezdivi se izmeu
njegovih ruku, ona mekano, gotovo aptom rekne:
- Ja sam spremna, Dave.
Kraj.

You might also like