You are on page 1of 590

PARTS CATALOG

L190
WHEEL LOADER

PUBLICATION
NO. 3624
FOR MACHINE
SERIAL. NUMBERS

CUMMINS - 828A
CUMMINS - 828AC

RECORD YOUR MACHINE


SERIAL NUMBER HERE

OCTOBER 1990

HOW TO USE THE PARTS CATALOG


The pages in this catalog are arranged by group numbers in consecutive order.
The catalog contains an alphabetical index for use as a guide to locate group numbers. Each page is controlled by an issue date
located at the bottom of the text page. The first three numbers indicate the revision level & the last two numbers indicate the
original release date of the page. A separate page notes an explanation of symbols used throughout the catalog.
The numerical index located in the rear of the catalog gives quick access to part number usage.
ILLUSTRATIONS shown are only typical examples of the appearance of parts arrangements. Illustrations are provided to
locate and identify parts only and should not be used as a guide for assembly.
WHEN ORDERING PARTS always give the distributor the Model and Serial Number of the machine.
Order by Part.Number, Description and Quantity. Furnish complete SHIPPING INSTRUCTIONS to avoid delay in delivery.
Check your order as soon as parts are received.
VME encourages the use of "Original Equipment Replacement Parts" and the experienced "Service Know-How" available
through our distributors.

Printed in U.S.A.

UTILISATION DU CATALOGUE DE PIECES


Les pages de ce catalogue sont classees suivant l'ordre des numeros de groupes.
Le catalogue contient un index alphabetique qui permet de determiner les numeros de groupe des pdices. Cheque page est
caracterisee par sa date d'emission, indiquee au bas du texte. Les trois premiers nombres indiquent le niveau de revision; les
deux demiers indiquent la date de publication initiale de la page. Une page separee contient ('explication des symboles utilises
dans !'ensemble du catalogue.
L' index numerique situe a Ia fin du catalogue permet d'identifier rapidement ('usage d'une piece dont on connait le numero.
Les ILLUSTRATIONS ne constituent que des exemples typiques de ('aspect de groupes de pieces. Elles doivent permettre
uniquement de localiser et d'identifier les pieces; elles ne doivent en aucun cas servir de guide pour ('assemblage des pieces.
POUR COMMANDER DES PIECES, ne pas manquer d'indiquer au distributeur le modele et le numero de serie de la machine.
La commande doite indiquer le numero de la piece, sa designation et Ia quantite desiree. Pour eviter tout retard dans Ia
livraison,foumir des INSTRUCTIONS D'EXPEDITION detainees. Verifier Ia commande des sa reception.
VME recommande d'utiliser des "pieces de rechange d'origine du constructeur" et de faire appel au "savoir-faire" des
distributeurs VME.

BENUTZUNG DES TEILE-KATALOGS


Die Seiten in diesem Katalog sind nach Gruppen-Nummem in fortlaufender Reihenfolge angeordnet.
Der Katalog enthalt ein alphabetisches Verzeichnis, damit die Gruppen-Nummem Ieichter zu finden sind. Jede Seite wird von
einem Ausgabe-Datum bestimmt, das sich unten auf jeder Textseite befindet. Die ersten drei Zahlen bezeichnen den Stand der
Uberarbeitung und die Ietzten beiden Zahlen das urspriingliche Ausgabedatum der Seite. Eine getrennte Seite gibt eine
Erklarung der Symbole, die iiberall im Katalog benutzt werden.
Das Zahlen-Verzeichnis am Ende des Katalogs ermOglicht einen schnellen Zugriff auf den Gebrauch der Teile-Nummern.
Die gezeigten ABBILDUNGEN sind Iediglich typische Beispiele fur das Aussehen von Teile-Anordnungen. Die Abbildungen
wurden nur beigefiigt, urn Teile zu finden und zu identifizieren und sollten nicht als Vorbild ftir den Zusammenbau angesehen
werden.
BEIM BESTELLEN VON TEILEN dem Vertragshandler bitte immer die Modell- und Serien-Nummer der Maschine angeben.
Beim Bestellen Teile-Nummer, Beschreibung und Menge angeben.Bitte geben Sie vollstandige VERSAND-ANWEISUNGEN,
urn Verzogerungen bei der Auslieferung zu vermeiden. Prilfen Sie die Sendung sofort nach Erhalt der Teile.
VME befiirwortet den Gebrauch von OriginalausrUstunge-Teilen (OEM-Ersatzteilen) und daserfahrene "Service Know-How",
das bei unseren Vertragshandlem zur Verftigung steht.

II

Printed in U.S.A.

COMO USAR 0 CATALOGO DE PARTES


As paginas neste catalogo intact arranjadas por ninneros de grupo em ordem consecutiva.
0 catalogo contern urn - indice alfabetico pars ser usado como guia para localizar os nOrneros dos grupos. Cada pagina
controlada pets data de emissao localizada no fim da pagina do texto. Os tres primeiros nt.imeros indicam o nivel de revisao e os
tiltimos dois indicam a data original de liberacao da pagina. Uma pagina a parte explica os simbolos usados no catalogo.
0 indice numeric localizado no fim do catalogo oferece tacit acesso ao uso do nitmero de parte.
As ilustracaes apresentadas sao apenas exemplos tipicos dos arranjos das partes. As ilustracOes sao providas apenas para se
localizar e identificar as partes, nao devando serem usadas como base para montagem.
Ao fazar pedidos, sempre fomeca o modelo e ninnero de parte da maquina ao distribuidor.
Faca pedidos por nitmero de parte, descricao e quantidade. Forneca instrucetes para embarque completas a fim de evitar
qualquer demora na entrega. Verifique sua ordem assim que as partes forem recebidas.
VME encoraja o uso de "Pegas Sobressalentes para o Equipamento Original" e o servico especializado disponivel atraves dos
nossos distribuidores.

COMO USAR EL CATALOGO DE PIEZAS


Las paginas de este catalogo han sido organizadas por nUmero de grupo en orden consecutivo.
El catalogo tiene un indice alfabetico que sirve de guia pars localizar los niimeros de grupo. Cada pagina esta controlada por
una fecha de emisiOn impress al pie de cada pagina de texto. Los primeros tres nUmeros indican el nivel de revision y los
Oltimos dos indican to fecha original de publicacion de la pagina. Una pagina aparte contiene Ia explicaciOn de los simbolos
utilizados en todo el catalogo.
El indice numeric que aparece al final del catalogo sirve para ubicar facilmente el ntimero de la pieza.
Las ILUSTRACIONES mostradas son solamente ejemplos tipicos de Ia disposicion de las piezas. Las ilustraciones se
proporcionan para ubicar e ideniticar las piezas solamente y no deberan utilizarse como guia pars armarlas.
PARA PEDIR PIEZAS siempre se debe indicar el modelo y ninnero de serie de Ia maquina.
Hage el pedido por flitier de pieza, descripciOn y cantidad. Proporcione las INSTRUCCIONES PARA EL EMBARQUE
completes con el fin de evitar demoras en Ia entrega. Revise su pedido tan pronto reciba las piezas.
VME recomienda el uso de "piezas de repuesto originates" y la "asistencia tecnica" disponible a traves de nuestros
distribuidores.

Printed in U.S.A.

iii

M
MICHIG1111

VOLVO H

EUCLID

SYMBOLS
O

See Index
When ordering weatherstrip, specify
length required
Not sold separately

Not illustrated

Used on

Not used on
As required
Standard
Optional

&

Thru
And after

SYMBOLES
Voir table des matieres
En commandant les bourrelets,specifier
la longueur necessaire

ZEICHENERKLARUNG
O

Non vendu separement

Non represente
Utilise sur
Non utilise

Bei bestellung der dichtungsstreifen die


eforderliche lange angeben
Nicht einzein Lieferbar

t
0

Nicht Abgebildet
Findet Verwendung far
Nicht Zerwendet
Stuckzahl Angeben

Suivant besoin

Standard

Siehe Inhaltsverzeichnis

Standard
Sonderausstattung

En Option
A

Bis

Et Suivants

Und Fortlaufend

SIMBOLOS
Veja indice

No casa de urn pedido de sites de vedacao


especificar comprimentos necessarios

SIMBOLOS

Utilizar el

&

NA() usado em

Al pedir los bulletes, espeifique la


longuitud necesaria
No vendida separadamente

Niro e vendida separadamente


ilustrado

Vease indice

No illustrado

Utilizar el

No utilizada

Conforme necessario

Segun necesidad

Standard

Standard

Opcional

Opcional

Ate

Haste

E Subsequentes

8,-0

Y Subsiguientes

ALPHABETICAL INDEX
A
ACCESSORY POWER KIT - 6 AMP :
AIR CONDITIONER - HEATER INSTALLATION - A
AIR CONDITIONER - HEATER INSTALLATION - B
AIR CONDITIONER - HEATER UNIT
AIR CONDITIONER COMPRESSOR
AXLE & AXLE CRADLE INSTALLATION
AXLE ASSEMBLY, FRONT
AXLE ASSEMBLY, REAR
AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT
AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR
AXLE INSTALLATION
AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT
AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, REAR
AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT & REAR

E14-1
A01-1
A01-2
A02-1
A03-1
A04-1
A06-1
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A05-1
Al 0-1
A11-1
Al2-1

B
BELLY GUARD KIT
BOLT-ON CUTTING EDGE
BOOM KICKOUT & BUCKET LEVELER
BOOM, BELLCRANKS & PUSHRODS
BRAKE DE-CLUTCH INSTALLATION
BRAKE HEAD ASSEMBLY

F13-1
B06-1
B02-1
B01-1
B21-1
B13-1
B13-2
BRAKE HEAD ASSEMBLY, PARKING 1314-1
B14-2
BRAKE LINES - COCKPIT B11-1
B11-2
BRAKE UNES - REAR
B10-1
B10-2
810-3
BRAKE UNES, FRONT
B09-1
B09-2
BRAKE MANIFOLD
B19-1
BRAKE MANIFOLD - INSTALLATION
B12-1
BUCKET ASSEMBLY
B05-1
B05-2
B05-3
BUCKET TEETH ADAPTER B07-1
B07-2
B07-3
B07-4
B07-5
B07-6
BUCKET TOOTH POINTS B08-1

C
CAB - DOOR CHECK
CAB - MIRRORS
CAB ASSEMBLY - INSIDE
CAB ASSEMBLY - SIDE
CAB ASSEMBLY - WINDSHIELD WASHER & WIPERS
CAB ELECTRICAL CONTROL PANEL
CAB FRONT & BACK
CAB GLASS PATTERNS
CUPS - WIRING, PIPE & HOSE
COCKPIT - FLOORMATS & SOUND BARRIERS
COCKPIT - SEAT ASSEMBLY

C08-1
C07-1
CO2-1
CO3-1
C04-1
C05-1
C01-1
C06-1
C16-1
C16-2
C16-3
C10-1
C11-1
C11-2
C11-3
C11-4

C12-1
C12-2
C094
H43-1
H44-1
F02-1
B034
804-1
B04-2
H14-1

COCKPIT - SEAT INSTALLATION


COCKPIT ASSEMBLY
CONVERTER ASSEMBLY
CONVERTER INSTALLATION
COUNTERWEIGHT KIT
CYLINDER ASSEMBLY, BOOM
CYLINDER ASSEMBLY, BUCKET
CYUNDER ASSEMBLY, STEERING

D
DE-CLUTCH CYUNDER ASSEMBLY
DRIVE SHAFT - MID-MOUNT BEARING - FRONT AXLE
DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - MID-MOUNT BEARING
DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - REAR AXLE
DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - CONVERTER

816-1
002-1
DCI-1
003-1
D04-1

E
ELECTRIC SHIFT INSTALLATION
ELECTRICAL SYSTEM - BULK WIRING & CONNECTOR
ELECTRICAL SYSTEM - CIRCUIT BREAKER & SOLENOID
ELECTRICAL SYSTEM - FRONT UGHTS
ELECTRICAL SYSTEM - HARNESS
ELECTRICAL SYSTEM - HORN
ELECTRICAL SYSTEM - REAR UGHTS
ELECTRICAL SYSTEM - SIDE UGHTS
ELECTRICAL SYSTEM - TURN SIGNAL
ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER RH
ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER LH
ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - FRONT FRAME
ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - REAR FRAME
ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - COCKPIT
ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - ENGINE
ELECTRICAL SYSTEM, REVERSE ALARM
ELECTRICAL SYSTEMS - BATTERY CONNECTIONS
ENGINE & ENGINE ACCESSORIES
ENGINE - OIL EVACUATION KIT
ENGINE ACCELERATOR ASSEMBLY
ENGINE AIR CLEANER & EXHAUST SYSTEM
ENGINE MR CLEANER ASSEMBLY
ENGINE ALTERNATOR
ENGINE CONTROLS
ENGINE MOUNTINGS
ENGINE OIL DRAIN
ENGINE OIL PRESSURE GAUGE INSTALLATION
ENGINE PREHEATER KIT
ENGINE QUICK START SYSTEM
ENGINE WARNING SYSTEM

H46-1
E01-1
E13-1
'E07-1
E02-1
E02-2
E11-1
E08-1
E08-2
E10-1
E06-1
E04-1
E04-2
E04-3
E05-1
E05-2
E05-3
E02-3
E02-4
E02-5
E02-6
E024
E12-1
E03-1
E16-1
E26-1
E22-1
E19-1
E20-1
E18-1
E21-1
E23-1
E25-1
E25-2
E300
E27-1
E27-2
E24-1
E29-1
E29-2

F
FAN KIT, REVERSIBLE
FENDERS & MUD FLAP 21
FIRE EXTINGUISHER
FLANGES
FRAME, FRONT & REAR
FUEL LINES

E17-1
F08-1
C14-1
H01-1
F01-1
E28-1
Parts Manual No: 3624 - ENG

ALPHABETICAL INDEX (cont.)


F (cont.)

FUEL SYSTEM SENTINEL BY-PASS KIT 0

RADIATOR ASSEMBLY

FUEL TANK ASSEMBLY

E31-1
E31-2
F03-1

H
HANDRAILS & STEPS
HYDRAUUC ACCUMULATOR ASSEMBLY, BRAKE
HYDRAUUC CONTROLLER, BRAKE RH

F10-1
B15-1
B17-1
B17-2
HYDRAULIC CONTROLLER, BRAKE LH B18-1
B18-2
B18-3
B18-4
HYDRAUUC OIL RESERVOIR
F05-1
HYDRAULIC SYSTEM, CONTROL VALVE, PIPING
H04-1
H04-2
HYDRAUUC SYSTEM, CONTROL VALVE, PIPING 0
H04-3
H04-4
HYDRAUUC SYSTEM, MAIN, FRONT
H02-1
H02-2
HYDRAUUC SYSTEM, MAIN, REAR
H03-1
H03-2
HYDRAUUC SYSTEM, PRESSURE CHECK
H11-1
H11-2
HYDRAULIC SYSTEM, STEERING - A
H12-1
HYDRAULIC SYSTEM, STEERING - B
H13-1
HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER
H26-1
H26-2
HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION FILTER
H27-1

INSTRUMENT PANEL COVER KIT 0

L01-1
L02-1

M
MID-MOUNT BEARING ASSEMBLY

H45.1

N
NAMEPLATES & DECALS

NOISE RESTRICTOR s

PUMP ASSEMBLY, BRAKE


PUMP ASSEMBLY, MAIN
PUMP ASSEMBLY, STEERING
PUMP ATTACHING PARTS

NO1-1
N01-2
NO1-3
N01-4
N01-5
F12-1

B20-1
H05-1
H05-2
H17-1
H17-2
P01-1

Q
QUICK FILL FUEL TANK 0
QUICK FILL HYDRAUUC RESERVOIR 3

Parts Manual No: 3624 - ENG

F04-1
F04-2
F06-1

R01-2
R02-1
R03-1
R04-1
E09-1
C13-1
E15-1

S
SECONDARY STEERING, ELECTRICAL
SECONDARY STEERING, HYDRAULIC
SECONDARY STEERING, PUMP
SHEET METAL GROUP
SIDE PANEL - PULL STRAP
SOUNDPROOFING
STEERING COLUMN
STEERING CONTROL UNIT
STEERING CONTROLS
STEERING CYUNDER INSTALLATION
STEERING LOCK

TOOL BOX
TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP
TRANSMISSION CASE ASSEMBLY
TRANSMISSION CLUTCH GROUP, FIRST & SECOND
TRANSMISSION CLUTCH GROUP, THIRD & FOURTH
TRANSMISSION CLUTCH GROUP, INPUT & REVERSE
TRANSMISSION CONTROL COVER ASSEMBLY

C15-1

L
WBRICATION SYSTEM, CENTRAL - FRONT
WBRICATION SYSTEM, CENTRAL - REAR

RADIATOR CONNECTIONS
RADIATOR INSTALLATION
RADIATOR SAND GRID KIT 0
REAR LIGHT GUARD KIT
ROLL-OVER PROTECTIVE STRUCTURE ROPS
ROTATING BEACON LIGHT 3

TRANSMISSION CONTROL LEVER INSTALLATION


TRANSMISSION CONTROL LEVER
TRANSMISSION CONTROL VALVE
TRANSMISSION CONTROLS
TRANSMISSION GUARD KIT 3
TRANSMISSION MODULATED VALVE ASSEMBLY
TRANSMISSION MOUNT
TRANSMISSION SHAFT GROUP, SECOND & FOURTH
TRANSMISSION SHAFT GROUP, FIRST & THIRD
TRANSMISSION SHAFT GROUP, IDLER
TRANSMISSION SHAFT GROUP, INPUT
TRANSMISSION SHAFT GROUP, OUTPUT
TRANSMISSION SHAFT GROUP, REVERSE

H24-1

Hr
H'
Pb.

F11
H21-1
H21-2
H2,
H:

Ht.
H1

T01-1
H28-1
H29-1
H38-1
H3
H4
H3bH30H48H49-1
H47-1
H41-1
H50-1
H31-1
H42-1
Her
H2
H34H35H96-1
H37-1

V
VALVE ASSEMBLY LEVER - BUCKET SECTION
VALVE ASSEMBLY - LEVER - BOOM SECTION
VALVE ASSEMBLY - LEVER - OPTIONAL SECTION 0
VALVE ASSEMBLY, CHECK
VALVE ASSEMBLY, DE-CLUTCH CYUNDER
VALVE ASSEMBLY, DE-CLUTCH
VALVE ASSEMBLY, LEVER - 2 SPOOL
VALVE ASSEMBLY, LEVER - 3 SPOOL 3
VALVE ASSEMBLY, MAIN BUCKET SECTION
VALVE ASSEMBLY, MAIN INLET SECTION
VALVE ASSEMBLY, MAIN - OUTLET SECTION
VALVE ASSEMBLY, MAIN - 2 SPOOL
VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL IS
VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL
VALVE ASSEMBLY, MAIN - BUCKET SECTION
VALVE ASSEMBLY, MAIN - OPTIONAL SECTION

H08H08-3
H08-5
H08-7
B16-2
B22-1
H08-1
H08-4
H06-4
H064
H06-7
H06-1
H06-2
H06-
H1X
H06.

VOLVO 11351

micHican
EUCLI D

ALPHABETICAL INDEX (cont.)


V (cont.)
VALVE ASSEMBLY, PILOT - OETENT ASSEMBLY
VALVE ASSEMBLY, PILOT - OPTIONAL SECTION
VALVE ASSEMBLY, PILOT - 2 SPOOL
VALVE ASSEMBLY, PILOT - 3 SPOOL 3
VALVE ASSEMBLY, PILOT - BOOM SECTION
VALVE ASSEMBLY, PILOT - BUCKET SECTION
VALVE ASSEMBLY, PRESSURE REDUCING
VALVE ASSEMBLY, STEERING
VALVE ASSEMBLY, STEERING & PRESSURE REDUCING
VALVE CONTROLS - 2 SPOOL

H07-6
H07-5
H07-1
H07-2
H07-3
H07-4
H08-6
H18-1
H19-1
H09-1
H09-2

VALVE CONTROLS - 3 SPOOL


VALVE ASSEMBLY,MAIN - 2 SPOOL
VALVE, LEVER LOCK

H09-3
H06-8
H10-1

w
WHEEL ASSEMBLY

WHEEL WEDGE

W01-1
W01-2
W01-3
W01-4
W02-1

Parts Manual No: 3624 - ENG

TABLE DES MATIERES


A
ACCELERATEUR DU MOTEUR - ENSEMBLE
ADAPTATEUR DE DENT DU GODET

E22-1
B07-1
807-2
B07-3
B07-4
807-5
B07-6
ALTERNATOR DE MOTEUR
E18-1
ARBRE MOTEUR - PLR INTERMEDIARE ESS DE TRAC AV
D02-1
ARBRE MOTEUR - TRANS - PAUER INTERMEDIARE
001-1
ARBRE MOTEUR - TRANSM ESSIEU AR
D03-1
ARBRE MOTEUR - TRANSMISSION CONVERTISSEUR
004-1
ASSEMBLAGE ARRIERE PORTEUR DE PLANETE DERRIERE
A11-1
ASSEMBLAGE DE SOUPAPE, PRINCIPAL - ADMISSION SECTION . . H06.3
ASSEMBLAGE DE SOUPAPE, PRINCIPAL - SECTION DE SORTIE ... H06-7
ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
C16-1
C16-2
C16-3

B
BLOC PUISSANCE ACCESSOIRES - 6A Is
BLOCAGE DE DIRECTION
BOITE A OUTILS

E14-1
H16-1
101-1

C
CABINE - INSTALLATION DU SIEGE
CABINE - MIROR
CABINE - SIEGE

CABINE VERIFICATION DE PORTE


CABINE AVANT & ARRIERE
CABINE PANNEAU DE COMMANDE
DU SYSTEME & ELECTRIOUE
CABINE, ENSEMBLE - ESSUIE-GLACE & LAVE-GLACE
CABINE, ENSEMBLE - INTERIEUR
CABINE, ENSEMBLE - LATERAL
CALE DE ROUE
CANALISATION DU FREIN ARRIERE
CANAUSATION DE CARBURANT
CANALISATION DE FREIN AVANT
CHASSIS AVANT & ARRIERE
CIRC ELECTRIOUE - FAISCEAU ET CONNEXION
CIRCUITS ELECTRIOUES - CONNEXIONS BATTERIE
CUMATISEUR - CHAUFFAGE
CUMATISEUR - INSTALLATION DE CHAUFFAGE - A
CUMATISEUR - INSTALLATION DE CHAUFFAGE - B
COLLECTEUR DE FREIN - INSTALLATION
COLONNE DIRECTION
COMMANDES DE DIRECTION
COMMANDE DE DIRECTION
COMMANDES DE LA TRANSMISSION
COMMANDES DE SOUPAPE - 2 TIROIRS
COMMANDES DE SOUPAPE - 3 TIROIRS
COMMANDES DU MOTEUR
COMPRESSEUR DE CUMATISEUR
CONFIGURATIONS DES VITRES DE LA CABINE
CONNECTIONS DU RADIATEUR
CONTROLE CIRCUIT ELECTRIOUE GAUCHE CD
Parts Manual No: 3624 - FR

C12-1
C12-2
C07-1
C11-1
C11-2
C11-3
C11-4
C08-1
C01-1
C05-1
C04-1
CO2-1
CO3-1
W02-1
1310-1
810-2
810-3
E28-1
809-1
B09-2
F01-1
E01-1
E03-1
A02-1
A01-1
A01-2
812-1
H21-1
H21-2
H20-1
H22-1
H41-1
H09-1
H09-2
H09-3
E21-1
A03-1
C06-1
R02-1
E04-1
E04-2
E04-3

CONTROLE CIRCUIT ELECTRIOUE GAUCHE


CONTROLEUR HYDRAULIOUE, FREIN RH
CONTROLEUR HYDRAULIOUE, FREIN LH

CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
CYLINDRE D'EMBRAYAGE
CYLINDRE EE DIRECTION, ENSEMBLE
CYLINDRE DE FLECHE, ENSEMBLE
CYUNDRE DE GODET, ENSEMBLE

I
EO.;-2
05-2
E05-3
817-1
B17-2
B18-1
B18-2
B18-3
818-4
H43-1
816-1
H-1
er14
e
B

D
DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
DIFFERENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR

A09-1
A
A

DIRECTION SECONDAIRE, ELECTRIOUE


DIRECTION SECONDAIRE, HYDRAULIOUE
DIRECTION SECONDAIRE, POMPE
DISPOSITIF A REMPLISSAGE RAPIDE
DE CARBURANT

H23-1
H25-1

DISPOSITIF A REMPLISSAGE RAPIDE


DE FLUID HYDRAULIOUE
DISTRIBUTEUR - LEVIER - GODET SECTION
DISTRIBUTEUR - LEVIER - SECTION DE FLECHE
DISTRIBUTEUR - LEVIER - SECTION OPTIONELLE
DISTRIBUTEUR, BLOCAGE DE LEVIER
DISTRIBUTEUR, LEVIER - 2 TIROIRS
DISTRIBUTEUR, LEVIER - 3 TIROIRS

F04-1
F04-2
F06-1
Hr
H.

H08-4

E
EMBRAYAGE CIE LA TRANSMISSION,
PREMIERE & DEUXIEME
EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION,
PRISE & MARCHE ARRIERE
ENS CORPS TRANSM
ENSEMBLE ACCUMULATEUR HYDRAULIOUE DES FREINS
ENSEMBLE CABINE CONDUITE
ENSEMBLE D'ETRIER DU FREIN DE STATIONNEMENT
ENSEMBLE GE COUVERCLE DE
COMMANDES DE LA TRANSMISSION
ENSEMBLE GE SOUPAPE GE DEBRAYAGE CYUNDRE
ENSEMBLE GE SOUPAPE GE DEBRAYAGE
ENSEMBLE DE SOUPAPE DU TRANSMISSION MODULE
ENSEMBLE DE SOUPAPE, PRINCIPALE - GODET SECTION
ENSEMBLE SOUPAPE DE DIRECTION
ENSEMBLE SOUPAPE, DIRECTION
& REDUCTION DEPRESSION
ENSEMBLE TRANSMISSION & GROUPE
CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
ESSIEU AR ENSEMBLE

H38-1
H2a- Bi
B14-1
B14-2
H'
B1
B22-1
H31-1
H06-5
H06-4
H18-1
H19-1

ETRIER DU FREIN, ENSEMBLE

H28-1
A07-1
A07-2
A07-3
AO,
AC
AObB1

EXTINCTEUR A INCENDIE

C14-1

ESSIEU AV, ENSEMBLE

VOLVO BM

micuican
EUCLID

TABLE DES MATIERES (cont.)


F
FEUX CLIGNOTANTS BALISE
FILTRE A AIR DU MOTEUR & SYSTEME D'ECHAPPEMENT
FLANGE
FLECHE, LEVIER DE RENVOI & POUSSOIR
FREIN COLLECTEUR
FREIN DU POMPE, ENSEMBLE

E15-1
E19-1
E20-1
H01-1
B01-1
B19-1
B20-1

G
GARDE-FOU & MARCHES
GODET ENSEMBLE
GRILLE A SABLE DU RADIATEUR, JEU
GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION,
PREMIERE & TROISIEME
GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION,
DEUXIEME & QUATRIEME
GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, PIGNON FOU
GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, PRISE
GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, SORTIE
GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, MARCHE ARRIERE.
GROUPE DE TOLES
GROUPE EMBRAYAGE DE TRANSMISSION
- TROISIEME & QUARTIEME VITESSES

NSONORISATION
NSTALLATION D'ESSIEU
NSTALLATION D'ESSIEU ET DE SUPPORT D'ESSIEU
NSTALLATION DE CONVERTISSEUR
NSTALLATION DE L'INDICATEUR DE
PRESSION D'HUILE DU MOTEUR
NSTALLATION DU CHANGEMENT DE VITESSE AUTOMATIOUE .
NSTALLATION DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE
NSTALLATION DU RADIATEUR
NSTALLATION DU VERIN DE DIRECTION
NTERRUPTEUR DERIVATION DU SYSTEME D'HUILE, JEU

F10-1
B05-1
B05-2
B05-3
R04-1
H32-1
H33-1
H34-1
H35-1
H36-1
H37-1
F07-1
H39-1

F12-1
F11-1
A05-1
A04-1
H44-1

E30-1
H46-1
H48-1
R03-1
H15-1
E31-1
E31-2

H50-1
F13-1

L
LAME DE COUPE BOULONNE
LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE

006-1
H49.1

MOTEUR & ACCESSOIRES DU MOTEUR


MOTEUR ENLEVEMENT D'HUILE, JEU

B21-1
H42-1
H42-2
E16-1
E26-1

N
NECESSAIRE DE GARDE DE LUMIERE ARRIERE

E09-1

PALER INTERMEDIARE, ENSEMBLE


PANNEAU LATERAL - SANGLE DE RELEVAGE
PARE-CHOCS & GARDE-ROUE ca

H45-1
F09-1
F08-1

R01-1
R01-2
002-1
F05-1
F03-1
W01-1
W01-2
W01-3
W01-4

H47-1
H08-7
H08-6
H07-1
H07-2
H07-6
H07-3
H07-4
H07-5
H06-1
H06-2
H06-6
H06-8
H06-9
E23-1
E11-1
E13-1
H04-1
H04-2
E29-1
E29-2
E24-1
... . E08-1
E02-1
E02-2
E07-1
E08-2
E10-1
E06-1
E12-1
E02-3
E02-4
E02-5 .
E02-6
E02-7
L01-1

SOUPAPE DE COMMANDE DE TRANSMISSION


SOUPAPE ENSEMBLE, CURT
SOUPAPE ENSEMBLE, REDUCTION DE PRESSION
SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - 2 TIROIRS
SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS 21
SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - ENS PIECE CRANTEE
SOUPAPE PILOTE., ENSEMBLE - FLECHE SECTION
SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - GODET SECTION
SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - ARMEE - OPTION SECTION . ..
SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE - 2 TIROIR
SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE - 3 TIROIR 3
SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - OPTIONELLE SECTION
SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 2 TIROIRS
SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
SUPPORTS ELASTIOUE DU MOTEUR
SYSTEME ELECTRIQUE - AVERTISSEUR
SYSTEME ELECTRIQUE ,- DISJONCTEUR & SOLINOIDE
SYSTEME HYDRAUUQUE, SOUPAPE DE COMMANDE, TUYANT . . .
SYSTEME AVERT1SSEMENT MOTEUR 3

M
MONTAGE DU DEBRAYAGE DE FREINAGE
MONTAGE TRANSMISSION

R
RADIATEUR, ENSEMBLE
RENVOI DE FLECHE ET NIVELEUR DE GODET
RESERVOIR D'HUILE DU SYSTEME HYDRAULIQUE
RESERVOIR A CARBURANT, ENSEMBLE
ROUE, ENSEMBLE

J
JEU DE PROTECTION DE TRANSMISSION 3
JEU PROTECTION

P01-1
PIECES FIXATION DE POMPE
PLANETAIRE D'ESSIEU D'ENTRAINEMENT
AVANT, ENSEMBLE PORTEUR
A10-1
PLANETAIRE D'ESSIEU AVANT
& ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
Al2-1
PLAGUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES N01-1
N01-2
N01-3
N01-4
N01-5
POINTES DES .DENTS DU GODET
B08-1
POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
H17-1
H17-2
POMPE PRINCIPALE, ENSEMBLE
H05-1
H05-2
POSTE - NATTE & PANNEAU INSONORISATION
C10-1
PRECHAUFFEUR DU MOTEUR JEU
E27-1
E27-2

SYSTEME DE DEMARRAGE RAPIDE DE MOTEUR


SYSTEME ELECTRIQUE LAMPES ARRIERES
SYSTEME ELECTRIQUE HARNAIS
SYSTEME ELECTRIQUE LAMPES AVANT
SYSTEME ELECTRIQUE LAMPES ARRIERES
SYSTEME ELECTRIQUE - LAMPES LATER
SYSTEME ELECTRIQUE - TROUSSE CUGNOTANTS
SYSTEME ELECTRIQUE, ALARME MARCHE AR
SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - CHASSIS AVANT
SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - CHASSIS ARRIERE
SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - POSTE
SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - MOTEUR
SYSTEME GRAISSAGE, CENTRAL - AVANT

Parts Manual No: 3624 - FR

VOLVO BM

MICHIGgil
EUCLI D

TABLE DES MATIERES (cont.)


S (cont.)
SYSTEME GRAISSAGE, CENTRAL - ARRIERE
L.02-1
SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION . . . H26-1
H262
SYSTEME HYDRAULIOUE DE DIRECTION - A
H12- 1
SYSTEME HYDRAULIGUE DE DIRECTION - B
H13-1
SYSTEME HYDRAULIGUE PRINCIPAL, AVANT
H02-1
H02-2
SYSTEME HYDRAUUGUE PRINCIPAL, ARRIERE
H03-1
H03-2
SYSTEME HYDRAULIGUE, CLAPET RETENUE DE PRESSION
H11-1
H11-2
SYSTEME HYDRAUUOUE, FILTRO DE TRANSMISSION
H27-1
SYSTEME HYDRAULIQUE, SOUPAPE
DE COMMANDE, TUYANT ca
H04-3
H04-4

Parts Manual Na 3624 - FR

TABLEAU DE BORD JEU DE COUVERCLE


TOIT DE PROTECTION ET SECURITE ROPS
TROUSSE DE CONTREPOI DS 0
TUY FREINS - CABINE

C15-1
C13-1
F02-1
B11-1
B11-2

V
VENTILATEUR REVERSIBLE, JEU 0
VIDANGE D'HUILE DE MOTEUR

E17-1
E25-1
E25-2

vow B3

MICHIGINV
UCL.11

INHALTSVERZEICHNIS (forts)
N

H (forts)
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBEF1LTER
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG - A
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG - B
HYDRAULISCHE UBERPRUFUNG, BREMSE RH
HYDRAULISCHE UBERPRUFUNG, BREMSE LH

INSTALLATION DES MASCHINENROLDRUCKMESSERS


INSTRUMENTENBRETT DECKELSATZIE

H26-1
H26-2
H27-1
H12-1
H13-1
817-1
817-2
B18-1
B18-2
818-3
818-4

E30.1
C15-1

K
KOHLERINSTALLATION
KABINE - SPIEGEL
KABINE REGULIERTAFEL FOR ELEKTRISCHESYSTEM
KABINE VOLLSTANDIG - INNERE
KABINE VOLLSTANDIG - SEITEN
KABINE VORDERE & HINTERE
KABINE-BAUGRUPPE - SCHEIBENWISCHER & -WASCHANLAGE . .
KABINENSCHEIBENMUSTER
KLIMAANLAGE - HEIZUNGSGERAT
KLIMAANLAGE - HE1ZUNGSINSTALLATION - A
KLIMAANLAGE HEIZUNGSINSTALLATION - B
KLIMAANLAGEKOMPRESSOR
KRAFTSTOFFLEITUNGEN
KRAFTSTOFFSYSTEM-OLUMHUNGSSCHALTERSATZ 3
KRAFTSTOFFTANK VOLLSTANDIG
KOHLER, VOLLST
KUHLERANSCHLUSSE
KOHLERSANDGRITTERSATZIE

R03-1
C07-1
C05-1
CO2-1
CO3-1

C01-1
C04-1
C06-1
A02-1
A01-1
A01-2
A03-1
E28-1
E31-1
E31-2
F03-1
R01-1
R01-2
R02-1
R04-1

L
LENKSAULE
LENKSPERRE
LENKUNGPUMPE, VOLLSTANDIG
LENKVORRICHTUNG
LENKZYLINDER-BAUGRUPPE
LENKZYUNDERINSTALLATION

H21-1
H21-2
H16-1
H17-1
H17-2
H20-1
H14-1
H15-1

M
MASCHINENOLABLASS
MITTELLAGER VOLLSTANDIG
MONTAGEGRUPPE DES ENTKUPPELUNGSZYLINDERS
MOTOR & MOTORZUBEHOR
MOTOR - OLBESMGUNGSSATZ
MOTOR-SCHNELLSTARTVORRICHTUNG
MOTORALTERNATOR
MOTORBEFESTIGUNGEN
MOTORGASHEBEL-BAUGRUPPE
MOTORWFTFILTER & AUSPUFFANLAGE
MOTORLUFTFILTER, VOLLSTANDIG
MOTORREGUUERUNG
MOTORVORHEIZUNGSSATZ
MOTORWARNUNGSSYSTEM 3
Parts Manual No: 3624 - GER

E25-1
E25-2
H45-1
B16-1
E16-1
E26-1
E24-1
E18-1
E23-1
E22-1
E19-1
E20-1
E21-1
E27-1
E27-2
E29-1
E29-2

NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER


NO1-2
N01-1
NO1 -4
NEBENANTRIEB-LE1STUNGSSATZ - 6 AMP 0

PLANETENTRAGER, VOR DER ER RA DANTRIEB-BAUGRUPPE


PLANETENTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRAD & HINTERRAD . . .
PUMPEBREMSE-EINBAU
PUMPENEINBAUTEILE

NO1-5

E14-1

A10-1
Al2-1
B20-1
Po"

R
RAD-BAUGRUPPE

RADKEIL

W01-2
W01-3
WO' -4
V

S
SCHALLSCHUTZ
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
SCHAUFELZAHNSPITZEN
SCHAUFELZYUNDER-BAUGRUPPE

F11-1
B05-1
B05-2
B05-3
B08-1
B04-1
"

SCHELLEN - DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE

C
C
C1

SCHNELLEINFULLUNGS-HYDROSPEICHER
SCHNELLEINFULWNGS-KRAFTSTOFFBEHALTER
SECUNDLENKUNGS, ELEKTRISCH
SECUNDLENKUNGS, HYDRAULIK
SECUNDLENKUNGS, PUMPE
SEITENPANEEL - ZIEHBAND
STAN DBREMSKOPF-BAUGRUPPE

F04-1
F04-2
H24-1
H23-1
H25-1
F09-1
BI"

E
STEUER- & DRUCKMINDERVENTILSATZ
STEUERVENTIL VOLLSTANDIG ARRETIERUNG VOLL
STEUERVENTIL VOLLST ABFLUSS - ZUSATZLICH TE1L
STEUERVENTIL VOLLST HUBARM TEIL
STEUERVENTIL VOLLSTANDIG - SCHAUFEL SPULEN
STEUERVENTIL VOLLSTANDIG - 2 SPULEN
STEUERVENTIL VOLLSTANDIG - 3 SPULEN
STOBSTANGEN & KOTFLUGEL

TRIEBWERKKONTROLLHEBEL
TRIEBWERKKONTROLLHEBEL-E1NBAU

HO
HO
H07-3

H07-4

Hr
Fb

H49-1
H48-1

U
UBERROLLSCHUTZ ROPS
UMKEHRVENTILSATZ
UNTERSCHUTZSATZ

C13-1
E17-1
F13-1

V
VENTIL VOLLSTt RUCKSCHLAG
VENTIL VOLLSTANDIG LENKUNG
VENTIL, HEBELVERRIEGELUNG
VENTILMONTAGEGRUPPE - HEBEL - SCHAUFEL TE1L
VENTILMONTAGEGRUPPE - HEBEL - BAUMTEIL

Hr
H
H1
HO

H08-

Atz

VOLVO

Etria

micffican
IEUICIL113

INHALTSVERZEICHNIS
F

A
ABDECKUNGSGRUPPE
ACHS- UND ACHSGESTELLINSTALLATION
ACHSE VOLLSTANDIG, HINTERRADANTRIEB
ACHSE VOLLSTANDIG, VORDERRADANTRIEB
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE,
VORDERRADANTRIEB
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD
ACHSENPLANETENTRAGERGRUPPE, HINTEN
ACHSINSTALLATION
AUSLEGERAUSSTOSSER UND NIVEAUREGLER DER BECHER
AUSLEGERZYUNDER, BAUGRUPPE

F07-1
A04-1
A07-1
A07-2
A07-3
A06-1
A06-2
A06-3
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A11-1
A05-1
B02-1
B03-1

B
BEDIENUNGSGERAT DER LENKUNG
BREMS, HYDRAUUKAKKUMULATOR, VOLLSTANDIG
BREMSENTKUPPLUNGSMONTAGE
BREMSKOPF-BAUGRUPPE
BREMSLE1TUNG - INSTALLATION
BREMSLEITUNGEN VORDERE
BREMSLEITUNGEN, HINTERE
BREMSLTNG FHRERSITZ
BREMSSAMMELROHR

H22-1
B15-1
B21-1
B13-1
B13-2
B12-1
B09-1
B09-2
B10-1
1310-2
810-3
B11-1
811-2
1319-1

D
DREHENDES SUCHUCHT 3
DREHMOMENTWANDLER EINBAU
DREHMOMENTWANDLER, VOLLSTANDIG
DRUCKMINDERVENT1LSATZ

E15-1
H44-1
H43-1
H08-6

E
EINBAU DER ELEKTRISCHEN UMSCHALTUNG
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM R
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM L
ELEKTRISCHE ANLAGE - BATTERIEANSCHLUSSE
ELEKTRISCHE ANLAGE - BUNKUCHT BAUSATZ
ELEKTRISCHE ANLAGE - HINTERUCHTE
ELEKTRISCHE ANLAGE - HUPE
ELEKTRISCHE ANLAGE - KABELBAUM
ELEKTRISCHE ANLAGE - SEITENUCHTE
ELEKTRISCHE ANLAGE - VORDERUCHTE
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - VORDERHMEN
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - HINTERRAHMEN
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - FAHRERSTAND

C.

ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - MOTOR


ELEKTRISCHE ANLAGE, RUCKWARTSALARM
ELEKTRISCHES SYSTEM - SCHUTZSCHALTER & SOLENOID
ELEKTROSYSTEM VERDRAHTUNG UND VERBINDER
ENTKUPPLUNGSVENTIL VOLLSTANDIG ZYLINER
ENTKUPPLUNGSVENTIL VOLLSTANDIG

H46-1
E04-1
E04-2
E04-3
E05-1
E05-2
E05-3
E03-1
E06-1
E08-1
E08-2
E11-1
E02-1
E02-2
E10-1
E07-1
E02-3
E02-4
E02-5
E02-6
E02-7
E12-1
E13-1
E01-1
816-2
B22-1

FUHRERSITZ - SITZINSTALLATION
-FcHRERRAUM - SITZEINBAU

FAHRERHAUS - TURKONTROLLE
FAHRERSTAND - TEPPICH & GERAUSCHDAMPFUNGSBLECH
FAHRERSTAND VOLLSTANDIG
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
FEUERLOSCHER 0
FLANSCH
FUHRERSITZ - SITZINSTALLATION

C12-1
C11-1
C11-2
C11-3
C11-4
C08-1
C10-1
C09-1
F01-1
C14-1
H01-1
C12-2

G
GEGENGEWICHTSSATZ 3
GELANDERSTANGEN & AUFSTIEGE
GELEMKWELLE - GETRIEBE - DREHMOMENTWANDLER
GELENKWELLE - GETRIEBE - MITTELLAGER VOLLST
GELENKWELLE GETRIEBE - HINTERACHSE
GELENKWELLE - MITT VOLLST - VORDERACHSE
GERAUSCHDAMPFER
GE111IBEVENTIL VOLLSTANDIG MODULIEREN
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GETRIEBEBEFESTIGUNG
GETRIEBEGEHAUSE VOLL
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE - NETTER & VIERTER
GETRIEBB(UPPLUNGSTRUPPE,
EINGANGSWELLE & RUCKWARTS
GETRIEBEREGELVENTIL
GETRIEBEREGLERDECKEL VOLLSTANDIG
GETR1EBESCHALTHEBEL
GETRIEBESCHUTZSATZ
GETRIEBEWELLENGRUPPE, ZWEITE & VIERTE
GETRIEBEWELLENGRUPPE, EINGANGSWELLE
GETRIEBEWELLENGRUPPE, ERSTE & DRITTE
GETRIEBEWELLENGRUPPE, LEISTUNGSWELLE
GETRIEBEWELLENGRUPPE, RUCKWARTS
GETRIEBEWELLENGRUPPE, ZWESCHENZAHNRAD
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, ERSTE & Z WEITE

F02-1
F10-1
D04-1
D01-1
D03-1
D02-1
F12-1
H31-1
H28-1
H42-1
H42-2
H29-1
H39-1
H40-1
H47-1
H30-1
H30-2
H41-1
H50-1
H33-1
H35-1
H32-1
H36-1
H37-1
H34-1
H38-1

H
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM, HINTERE
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM, VORDERE
HAUPTPUMPE-BAUGRUPPE
HAUPTVENTIL - BAUGRUPPE - SCHAUFEL TEIL
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG - WAHLWEITEIL
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG - 2 SPULE
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG - 3 SPULE
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
HAUPTVENTIL BAUGRUPPE - SCHAUFEL TELL
HAUPTVENT1LGRUPPE - AUSLASSTEIL
HAUPTVENTIGRUPPE - EINLASS ABSCHNITT
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 2 SPULEN
HINTER UCHTSCHUTZ-AUSRUSTUNG
HUBARM, KNLEHEBEL & STOSSELSTANGE
HYDRAULIK-OLBEHALTER
HYDRAULIKSYSTEM REGELVENTIL, ROHRLOIT
HYDRAULIKSYSTEM REGELVENTIL, ROHRLOIT 3
HYDRAULIKSYSTEM, DRUCKRUCKSCHLAGVENTIL

H03-1
H03-2
H02-1
H02-2
H05-1
H05-2
H06-4
H064
H06-1
H06-2
H06-9
H06-5
H06-7
H06-3
H06-8
E09-1
B01-1
F05-1
H04-1
H04-2
H04-3
H04-4
H11-1
H11-2

Parts Manual No: 3624 - GER

INHALTSVERZEICHNIS (forts)

V (forts)
VENTILMONTAGEGRUPPE HEBEL
- SONDERZUBEHORWAHLW ca
VENTILMONTAGEGRUPPE, HEBEL - 2 SPULIG
VENTILMONTAGEGRUPPE, HEBEL - 3 SPULIG
VENTILREGLER - 2 SPULEN
VENTILREGLER - 3 SPULEN
VERRIEGELTE SCHNEIDEKANTE

H08-5
H08-1
H08-4
H09-1
H09-2
H09-3
B06-1

w
WERKSEUGKASTEN

T01-1

ZENTRAL- UND VORDERSCHMIERSYSTEM


ZENTRAL- UND HINTERSCHMIERSYSTEM
ZWISCHENSTUCK FUR SCHAUFELZAHN

L01-1
L02-1
B07-1
B07-2
B07-3
B07-4
B07-5
B07-6

INDICE ALFABETICO
A
ACELERADOR DO MOTOR - CONJUNTO
E22-1
AR CONDICIONADO - INSTALACAO DO AOUECEDOR B A01-2
ADAPTADOR DE DENTE DA CACAMBA
807-1
807-2
B07-3
B07-4
B07-5
B07-6
ALTERNADOR DE MOTOR
E18-1
AR CONDICIONADO - INSTALACAO DO AOLJECEDOR - A
A01-1
AR CONDICIONADO - UNIDADE DE AOUECIMENTO
A02-1

B
BLOOUEIO DA DIRECAO
BOMBA DE DIRECAO, CONJUNTO
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
BRACADE1RAS - CABO ELECTRIC, TUBO & MANGUEIRA
BRACO, BALANCINHO & VARAO DE EMPUXO
BRIDE

H16-1
H17-1
H17-2
H05-1
H05-2
C16-1
C16-2
C16-3
801-1
H01-1

C
CABECA DE FREIO, CONJUNTO
CABINA - CONJ ASIENTO

CABINA - ESPELHO
CABINA DIANTEIRO & TRASEIRO
CABINA, CONJUNTO - INTERIOR
CABINA, CONJUNTO - LATERAL
CABINA, CONJUNTO - UMPADOR
PARA-BRISA E LAVADOR PARA-BRISA
CABINE - CONTROLE DA PORTA
CABINE - INSTALACAO DO ASSENTO
CABINE PAINEL DE CONTROLE DO SISTEME ELETRICO
CACAMBA CONJUNTO
CAIXA DE FERRAMENTAS
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LD
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LE
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
CILINDRO DA CACAMBA - CONJUNTO
CIUNDRO DA DIRECAO, CONJUNTO
CILINDRO DO BRA O, CONJUNTO
COLUNA DE DIRECAO
COMPRESSOR DE CONDICIONADOR DE AR
CONEXOES DO RADIADOR
CONJ CAIXA TRANSM
CONJUNTO DA CABINA
CONJUNTO DA PLACA DE CONTROLE DA TRANSMISSAO
CONJUNTO DA VALVULA DE DESEMBREAGEM CIUNDRO
CONJUNTO DE CABECA DE FREIO DE ESTACIONAMENTO
CONJUNTO DE SUPORTE PLANETARIO DO EIXO, TRASEIRO
Parts Manual No: 3624 - POR

B13-1
813-2
C11-1
C11-2
C11-3
C11-4
C07-1
C01-1
CO2-1
CO3-1
C04-1
C08-1
C12-1
C12-2
C05-1
805-1
805-2
B05-3
101-1
E04-1
E04-2
E04-3
E05-1
E05-2
E05-3
F01-1
B04-2
B04-1
H14-1
803-1
H2I-1
H21-2
A03-1
R02-1
H29-1
C09-1
H30-1
H30-2
B16-2
814-1
814-2
A11-1

CONJUNTO DE VALVULA DE DESEMBREAGEM


CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CACAMBA sEcAo
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - SECA DE SAIDA
CONJUNTO DE VALVULA DIRECAO
CONJUNTO DE VALVULA DO TRANSMISSAO MODULAR
CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CACAMBA SECA
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - ADMISSAO CORTE
CONJUNTO DO ACCUMULADOR HIDRAULICO DO FRE10
CONJUNTO DO RADIADOR
CONJUNTO VALVULA DIRECAO & REDUTORA DE PRESSAO
CONTROLES DA DIRECAO
CONTROLES DA TRANSMISSAO
CONTROLES DA VALVULA - 2 CARRETEIS
CONTROLES DA VALVULA - 3 CARRETEIS
CONTROLES DO MOTOR
CONVERSOR, CONJUNTO
CORRIMAOS & DEGRAUS
CUNHA DA DIRECAO

B22-1
H06-5
H06.7
H18-1
H31-1
H06-4
H06-3
815-1
R01-1
R01-2
H19-1
H20-1

E21-1
H43-1
F10-1

D
DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE . .A08-1
A08-2
DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE
A09-1
A09-2
DIRECAO SECUNDARIO, BOMBA
H25-1
DIRECAO SECUNDARIO, ELETRICO
H24-1
DIRECAO SECUNDARIO, HIDRAULICO
H23-1

E
EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO
EIXO E INSTALACAO BERCO DO EIXO
EIXO PROPULSOR MANCAL CENTRAL - EIXO DI
EIXO PROPULSOR - TRANSM - MANCAL CENTRAL
EIXO PROPULSOR TRANSM - EIXO TR
EIXO PROPULSOR - TRANSMISSAN - CONVERSOR
EIXO TRASEIRO, CONJUNTO

A0(
A06-2
A06-3
A04-1
D02-1
D01-1
D03-1
004-1
P`
A

AO
EMBRAGUE DA TRANSMISSAO, PRIMEIRA & SEGUNDA
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO, ENTRADA & MARCHA A RE
ENCAN FREI - CABINA

ESCOAMENTO DO OLEO DO MOTOR

H40-1
B11-1
1311-9
E'

ESTOJO AUXIUAR DE ENERGIA PARA ACCESSORIOS


ESTRUTURA PROTETORA CONTRA TOMBAMENTOS ROPS ra
EXTINTOR DE INCENDIO

El
C13- r
C14-1

F
FAROL ROTADOR
FIO CORTE APARAFUSADO
FREIO DA BOMBA, CONJUNTO
FREIO TUBO DISTRIBUICAO

E15-1
806-1
820-1
B19-1

G
GRADE DE AREIA DE RADIADOR, JOGO
GRUPO DA CHAPA
GRUPO DA EMBREAGEM DA
TRANSMISSAO - TERCEIRA E OUARTA
GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, PREMEIRA & TERCEIRA ..
GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, SEGUNDA & OUARTA
GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, SAUDA

R04-1
FO"
1-14.
H 32
H33-1
H36-1

VOLVO BM

MICHIGRI1
ELICL_I

INDICE ALFABETICO (cont.)


G (cont.)

GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, MARCHA A Re


GRUPO DE EIXOS DE TRANSMISSAO, ENTRADA
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIAO
& TAMPA DA EMBREAGEM
GRUPO DO EIXOS DA TRANSMISSAO, PINHAO LOUCO

REDUTOR DE SOM
RESERVATORIO DO OLEO HIDRAULICO
RESERVORIO HIDRAULICO DE ENCHIMENTO RAPIDO 3
RODA, CONJUNTO

MPULSO DA LANCA E NIVELADOR DA CAcAMBA


NSTALACAO DO CILINDRO DE DIRECAO
NSTALACAO DO EIXO
NSTALACAO DO RADIADOR
NSTALACAO DE CONVERSOR
NSTALACAO DO INDICADOR
DE PRESSAO DO OLEO DO MOTOR
NSTALACION DE CAMBIO ELECTRICO
NSTALACION DE PALANCA DE CONTROL
NTERRUPTOR DERIVACAO
DA SISTEMA DE COMBUSTIVEL, JOGO ca

IsoucAo

H37-1
H35-1
H28-1
H34-1

902-1
H15-1
A05-1
R03-1
H44-1
E30-1
H46-1
H48-1
E31-1
E31-2
F11-1

J
JOGO DE CONTRAPESO 0
JOGO PROTEcA0
JOGO PROTECTOR DA TRANSMISSAO

F02-1
F13-1
H50-1

K
KIT DE PROTETOR LUZ POSTERIOR

E09-1

M
MANCAL CENTRAL, CONJUNTO
MODELOS DE VIDROS DA CABINA
MONTAGEM DA VALVULA - ALAVANCA - CACAMBA SEcA0
MONTAGEM DA VALVULA - ALAVANCA - sEccAo DE FORCAS .
MONTAGEM DA VALVULA - ALAVANCA - SEAN OPTATIVA 3
MONTAGEM DA VALVULA, ALAVANCA - 2 CARRETEIS
MONTAGEM DA VALVULA, ALAVANCA - 3 CARRETEIS 3
MONTAGEM DESACOPLADOR FREIO
MONTAGEM DO CILINDRO DE DESEMBREAGEM
MONTAGEM TRANSMISSAO
MOTOR & ACESSORIOS DO MOTOR
MOTOR - REMOCAO DE OLEO, JOGO

PAINEL DE INSTRUMENTOS JOGO TAMPA 0


PAINEL LATERAL - CORREIA DE TRAcAo
PALANCA DE CONTROL DE TRANSMISSION
PARA-LAMAS & PROTETOR DE LAMA 0
PECAS DE AMARRACAO DA BOMBA
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS

PLANETARIA DOS EIXOS DE PROPULSAO


DIANTEIROS, CONJUNTO DE SUPPORTE
PLANETARIOS DOS EIXOS DE PROPULS AO
DIANTEIRO & TRASEIRO, CONJ DE SUPORTE
PONTAS DOS DENTES DA CACAMBA
POSTO OPERADOR - TAPETE & PAINEL INSONORIZADO
PREAQUECEDOR DO MOTOR JOGO ca
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR & SISTEMA DE ESCAPE
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR, CONJUNTO

H45-1
C06-1
H08-2
H08-3
H08-5
H08-1
H08-4
B21-1
B16-1
H42-1
H42-2
E16-1
E26-1

C15-1
F09-1
H49-1
F08-1
P01-1
N01-1
NO1-2
NO1-3
NO1-4
NO1-5
A10-1
Al2-1
B08-1
C10.1
E27-1
E27.2
E19-1
E20-1

F12F05F06W01-'
W01-:
W01-:
W01-

S
SISTEM ELELTRICO - SISTEMA INSTAL. E CONECTOR
SISTEMA ADVERTENCIA MOTOR 0

E01-'
E29-'
E29-:
SISTEMA CENTRAL LUBRIRCACAO - DIANTEIRO
. L01-'
SISTEMA CENTRAL LUBRIFICAcAO - TRASEIRO
L02-1
SISTEMA DE PARTIDA RAPIDA DO MOTOR
E24-1
SISTEMA ELETRICO - BUZINA
E11-1
SISTEMA ELETRICO - RUPTURA DO CIRCUITO & SOLENOIDE
E13-1
SISTEMA ELETRICO - LUZES TRASEIRAS
E08-1
SISTEMA ELETRICO - CHICOTE
E02-1
E02-:
SISTEMA ELETRICO - SINALIZADORES DE CURVES
E06-1
SISTEMA ELETRICO - LUZES DIANTEIRO
E07-1
SISTEMA ELETRICO - LUZES TRASEIRAS
E08-:
El 0-1
SISTEMA ELETRICO - LUZES LATERAL
SISTEMA ELETRICO, ALARME DE MARCHA A
E12-1
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE - CHASSI DIANTEIRO
E02-1
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE - CHASSIS TRASERO
E02-4
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE POSTO OPERADOR
E02-5
E02-6
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE - MOTOR
E02-7
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROLE, ENCANAM
H04-1
H04-2
SISTEMA HIDRAUUCO DA DIRECAO - A
H12-1
H13-1
SISTEMA HIDRAULICO DA DIRECAO - B
SISTEMA HIDRAUUCO PRINCIPAL, DIANTEIRO
H02-1
H02-2
H03-1
SISTEMA HIDRAUUCO PRINCIPAL, TRASEIRO
H03-2
SISTEMA HIDRAUUCO, FILTRO DE TRANSMISSAO
H27-1
SISTEMA HIDRAUUCO, GA'TILHO DE RETENCAO DE PRESSAO . . . H11-1
H11-2
H26-1
SISTEMA HIDRAUUCO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
H26-2
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROLE, ENCANAM . . H04-3
H04-4
SISTEMAS ELETRICOS CONEX BATERIA
E03-1
SUPORTES DE MONTAGEM DO MOTOR
E23-1

TANQUE DE COMBUSTIVEL DE ENCHIMENTO RAPIDO 3


TANQUE DE COMBUSTIVEL, CONJUNTO
TUBOS DOS FRE1OS TRASEIROS
TUBOS DOS FREIOS DIANTEIROS
TUBULACOES DO COMBUSTIVEL
TUBULADURA DO TRAVAO INSTALAPAO

F04-1
F04-2
F03-1
B10-1
B10-2
B10-3
B09-1
B09-2
E28-1
B12-1

U
UNIDADE DE CONTROLE DA DIRECAO

H22-1

V
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - CONJ DETENTOR
VALVULA CONJUNTO, GATIHO

H07-6
H08-7

Parts Manual Na 3624 - POR

INDICE ALFABETICO (cont.)


V (cont.)
VALVULA CONJUNTO, REDUTORA DE PRESSAO
H08-6
VALVULA DE CONTROLE, TRANSMISSAO
H47-1
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 2 CARRETES
H07-1
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 3 CARRETES 0
H07-2
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - BRA(O SECO"
H07-3
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - CACAMEIA SECA()
H07-4
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - ENTRADA - OPCIONAL SECCA . . . H07-5
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 2 CARRETEL
H06-1
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETEL 0
H06-2
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - OPTATIVO SECAO
H06-6

Parts Manual No: 3624 - POR

VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 2 CARRETES


VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA, ALAVANCA DE BLOOUE10
VENTILADOR REVERSIBLE, JOGO 0
VERIFICADOR HIDRAULICO, TRACAO RH
VERIFICADOR HIDREULICO, TRAVAO LH

H06-i
H06-E
H10-'
E17-'
B17-'
B17-:
818-'
B18-:
B18-:
1318-s

AG

Onw

VOLVO BM

MICHIGRI1
eLIC1-1113

IN DICE ALFABETICO
A
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA

1 112
1114
1116
ACELERADOR DEL MOTOR - CONJUNTO
1 L 22
ACONDICIONADOR DE AIRE - CALEFACTOR - INSTALACION A . . .1 B 2
ACONDICIONADOR DE AIRE - CALEFACTOR - INSTALACION BB. . .1 13 4
1 D 22
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
1 D 24
1E2
1E4
1E6
1E8
AGUILON, BALANC1N, BARILLA DE EMPUJE
1D4
AISLACICIN
2D4
ALAVANCA DE COMANDO DE TRANSMISSA0
2 L 14
ALEROS & GUARDABARROS
2 C 22
ALTERNADOR DEL MOTOR
1 L 12
ARBOL IMPULSOR COJINETE CENTRAL - EJE DE
1 120
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION - CONVERTIDOR
1 124
ARBOL IMPULSOR - TRANSM - EJE TR
1 122
ARBOL IMPULSOR - TRANSM - COJINETE CENTRAL
1 118

B
BAST1DOR DELANTERO & TRASERO
BOMBA DE DIRECCION, CONJUNTO
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
BRI DA

2C2
2 H 16
2 H 22
2E6
2E8
2 D 10

C
CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO
CABINA - CONJ ASSENTO

CABINA - ESPEJO
CABINA - REVISION DE PUERTA
CABINA DELANTERO & TRASERO
CABINA PANL DE CONTROL DE SISTEMA ELECTRICO
CABINA, CONJUNTO - INTERIOR
CABINA, CONJUNTO - LATERAL
CABINA, CONJUNTO - LIMPIA
PARABRISAS Y LAVA PARABRISAS
CAJA DE HERRAMIENTAS
CAN FRENOS - CABINA
C CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LD
CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LI
CILINDRO DE DIRECCION, CONJUNTO
CILINDRO DE LA DIRECCION - INSTALACION
CILINDRO DEL CUCHARON - CONJUNTO
COJINETE CENTRAL, CONJUNTO
COLECTOR DEL FRENO - INSTALACION
COWMNA DIRECCION
COMPRESOR DE ACONDICIONADOR DEL AIRE
CONEXIONES DEL RADIADOR
CONJ CARCASA TRANS
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISION & EMBRAOUE
CONJUNTO DE DOSEL

1F4
1F6
1 H 10
1 H 14
1 H 18
1 H 24
1H2
1H4
1 G 14
1 G22
1 G 16
1 G 18
1 G 20
3C2
1 E 22
1 E24
1 J 20
1 J 22
1 J 24
1K2
1K6
1K8
2 H 10
2 H 12
1 012
1 D10
2L6
1F2
2 110
2 112
1 El 10
3 13 20
2 J 10
2J8
1H6

CONJUNTO DE LA CABEZA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . 1 F


1 F 1(
CONJUNTO DE LA TAM DE CONTROL DE LA TRANSMISION
2 J 1:
2J 1(
CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CUCHARON SECCION
2 E 1
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - SECCION DE SAUDA
2E
CONJUNTO DE VAVULA DE DESEMBRAGUE
1G
CONJUNTO DE VALVULA - PALANCA - CUCHARON SECCION
2GA
CONJUNTO DE VALVULA - PALANCA - SECCION DE AGUILON
2G(
CONJUNTO DE VALVULA - PALANCA - SECCION OPCIONAL . . . . 2 G 1C
CONJUNTO DE VALVULA DE DESEMBRAGUE CILINDRO
1 F 1(
CONJUNTO DE VALVULA DE TRANSMISSION MODULAR
2 J 2C
CONJUNTO DE VALVULA DIRECCION
2I
CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CUCHARON SECCION
2 E 1(
CONJUNTO DE VALVULA, PALANCA - 2 CARRETES
2G
CONJUNTO DE VALVULA, PALANCA - 3 CARRETES 3
2G
2 E 14
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - ENTRADA SECCION
1 F 1:
CONJUNTO DEL ACUMULADOR HIDRAULICO. DEL FRENO
1 F 14
CONJUNTO DEL CILINDRO DE DESEMBRAGUE
CONJUNTO DEL PORTADOR DE LA
1 C 24
FANETA DEL EJE, POSTERIOR
3 81E
CONJUNTO DEL RADIADOR
3 B 1
21(
CONJUNTO VALVULA DIRECCION & REDUCTORA DE PRESTON
1F 2
CONTROLADOR HIDRAULICO, FRENO IZO
1 F 24
1G
1G4
1 F 1
CONTROLAROD HIDRAUUCO, FRENO DER.
1 F 2C
2I
CONTROLES DE LA DIRECCION
2K 1
CONTROLES DE LA TRANSMISION
2G 1(
CONTROLES DE VALVULA - 2 CARRETES
2G 11
2 G 20
CONTROLES DE VALVULA - 3 CARRETES
H. 20
CONTROLS DEL MOTOR
2 K 22
CONVERTIDOR, CONJUNTO
1 D 14
CUCHARON CONJUNTO
1 D 16
1 D 18
1 D 20
CUCHILLA CORTE BOULONADO

D
DEPOSITO DE ACEITE HIDRAULICO
DEPOSITO HIDRAUUCO DE LLENADO RAPIDO 3
DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR & SISTEMA DE ESCAPE
DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR, CONJUNTO
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE .
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
DIUNDRO DEL AGUILOON, CONJUNTO
DIRECCION - CERRADURA
DIRECCION - UNIDAD DE CONTROL
DIRECCION SECUNDARIO, BOMBA
DIRECCION SECUNDARIO, ELETRICO
DIRECCION SECUNDARIO, HIDRAULICO
DISENOS DEL CRISTAL DE LA CABINA

2 C 14
2 C 16
1 L 16
1 L 18
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1D8
2 H 14
2114
2 120
2118
2 116
1 G 24

E
EJE - INSTALACION
EJE DELANTERO, CONJUNTO
EJE TRASERO, CONJUNTO

1 B 14
1 B 16
1 B 20
1C2
1C6
1 C 10
1 C 12
Parts Manual No: 3624 - SPAN

INDICE ALFABETICO (cont.)


E (cont.)
1 B 12
EJE Y CABALLETE DEL EJE - INSTALACION
2 K 10
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, PRIMERA & SEGUNDA
EMBRAGUE DE LA TRANSMISON, ENTRADA & MARCHA ATRAS . 2 K 14
116
ESTRUCTURA PROTECTORA CONTRA VUELCOS ROPS
1I8
EXTINTOR DE FUEGO 0

2D1
1 L 24
3 B 12
3B2
3B4
3B6
3B8
3 B 10

PASAMANOS & ESCALONES


PATAS DE MONTAJE ELASTICO DEL MOTOR
PIEZAS DE FIJACION DE BOMBA
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS

F
FRENO COLECTOR
FRENO DE BOMBA, CONJUNTO

1G6
1G8

G
GRILLA DE ARENA DE RADIADOR, JUEGO
GRUPO DE CHAPA
GRUPO DE EJES DE LA TRANMISION, SALIDA
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISION, PRIMERA & TERCERA
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISION, SEGUNDA & CUARTA
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISION, ENTRADA
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISION, MARCHA ATRAS
GRUPO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISION
- TERCERA & CUARTA
GRUPO DO EJES DE LA TRANSMISION, ENGRANAJE LOCO

3 B 24
2 C 18
2K6
2 J 22
2 J 24
2K4
2K8
2 K 12
2K2

INDICADOR DE PRESION DE ACEITE


2 B 20
DEL MOTOR - INSTALACION
INSTALACAO DA ALAVANCA DE COMANDO DE TRANSMISSAO . 2 L 12
2L8
INSTALACAO DE MUDANCA ELECTRICA
2L4
INSTALACION DE CONVER'TIDOR
INTERRUPTOR DERIVACCION DE SISTEMA
213 22
DE COMBUSTIBLE, JUEGO
2 B 24

J
JUEGO DE CONTRAPESO
JUEGO DE POTENCIA PARA ACCESORIOS 0
JUEGO DE PROTECTOR WZ POSTERIOR
JUEGO PROTECCION
JUEGO PROTECTOR DE LA TRANSMISION

2C6
1L4
1 K 18
2D8
2 L 16

L
LINEAS DE FRENOS TRASEROS
LINEAS DE COMBUSTIBLE
LINEAS DE FRENOS DELANTEROS
WZ DE FARO GIRATORIO

1 E 16
1 E 18
1 E 20
2 814
1 E 12
1 E 14
1L6

M
MONTAJE DESACOPLADOR FRENO
MONTAJE TRANSMISION
MOTOR & ACCESORIOS DEL MOTOR
MOTORS REMUEVO DE ACEITE, JUEGO

1 G 10
2 K 18
2 K 20
1L8
2B8

PANEL DE INSTRUMENTOS JUEGO TAPA 0


PANEL.LATERAL - BANDA DE TIRO
Parts Manual No: 3624 - SPAN

1D2
1 C 22
2r
2-

PUESTO DEL OPERADOR - INSTALACION DEL ASIENTO


PUESTO OPERADOR - ALFOMBA & PANEL INSONORIZADO
PUNTAS DE LOS DIENTES DEL CUCHARON
PURGA DE ACEITE DEL MOTOR

1(0
1
1 E 10
2B4
2'

R
3 13'22
2D6
3 C 14
3C6
3C8
3 C 10
3 C 12

RADIADOR - INSTALACION
REDUCTOR DO RUIDO
RUEDA - REBORDE
RUEDA, CONJUNTO

S
SISTEMA ADVERTENCIA MOTOR 0
SISTEMA DE ARRANOUE RAPIDO DEL MOTOR
SISTEMA DE WBRICAC1ON CENTRAL - DELANTERO
SISTEMA DE LUBRICACION CENTRAL - POSTERIOR
SISTEMA ELECT - CABLAJE Y CONEXION
SISTEMA ELECTRICO - BOCINA
SISTEMA ELECTRICO DISYUNTOR & SOLENOIDE
SISTEMA ELECTRICO - WZ DIRECCIONAL
SISTEMA ELECTRICO LUCES DELANTERO
SISTEMA ELECTRICO - LUCES POSTERIORES
SISTEMA ELECTRICO - LUCES LATERAL
SISTEMA ELECTRICO - MAZO
SISTEMA ELECTRICO, ALARMA DE RETROCESO
SISTEMA ELECTRICO, MAZO BASTIDOR DELANTERO
SISTEMA ELECTRICO, MAZO MARCO POSTERIOR
SISTEMA ELECTRICO, MAZO - PUESTO OPERADOR
SISTEMA ELECTRICO, MAZO - MOTOR
SISTEMA HIDRAUUCO, VALVULA DE CONTROL, TUBERIA
SISTEMA HIDRAUUCO DE DIRECCION A
SISTEMA HIDRAUUCO DE DIRECCION - B
SISTEMA HIDRAULICO PRINCIPAL, DELANTERO
SISTEMA HIDRAUUCO PRINCIPAL TRASERO

N
NIVELADOR DEL CUCHARON Y REGULADOR
AUTOMATICO DE ELEVACION DEL AGUILON

PLANETARIOS DE EJE DE TRACCION


DELANTERO & TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
PLANETARIOS DE LOS EJES DE TRACCION
DELANTEROS, CONJUNTO DE SOPORTE
PRECALENTADOR DE MOTOR JUEGO 0

SISTEMA HIDRAULICO, CLAPETA DE RETENCION DE PRESION


1D6

SISTEMA HIDRAULICO, FILTRO DE TRANSMISION


SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR

1 110
2 C 24

SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROL, TUBERIA


SISTEMAS ELECTRICOS - CONEX BATERIA

213(
213 to
2B2
2 L 20
2 L 22
1J2
1 K 22
1L2
1V
1.
1K
1K
1K
1J4
1J6
1V
1
1J
1J
1 J 14
1 J 16
2 0 20
2D 24
2H4
2H8
2 0 12
2014
2 D 16
2018
2 G 24
2H2
2 2
2Y
2 E(
2E
1 J 18

VOLVO SM

MICHIGI111
ELIC1-113

INDICE ALFABETICO (cont.)


TANOUE DE COMBUSTIBLE DE LLENADO RAPIDO 0
TANOUE DE COMBUSTIBLE, CONJUNTO

2 C 10
2 C 12
2C8

U
UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADE - CALEFACCION

1B6

V
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - CONJ DEM
VALVULA CONJUNTO, CLAPETA
VALVULA CONJUNTO, REDUCTORA DE PRESION
VALVULA DE CONTROL DE TRANSMISION

2 F 24
2 G 14
2 G 12
2 L 10

VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 2 CARRETES


VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 3 CARRETES 3
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - AGUILON SECCION
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - CUCHARON SECCION
VALVULA PILOTO, CONJUNTO
- ENTRADA - A ELECION SECCION
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 2 CARRETE
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETE 3
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - OPCIONAL SECCION
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 2 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA, TRABA PALANCA
VENTILADOR REVERSIBLE, JUEGO 3

2 F 14
2 F 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2 E 10
2 E 12
2 E 20
2F2
2F8
2 G 22
1 L 10

Parts Manual No: 3624 - SPAN

31

18

28

20
18

act.

23

21

12

27
TS-22541
A01-1

181

PM 3624

VOLVO BM

AIR CONDITIONER - HEATER INSTALLATION - A


CLIMATISEUR - INSTALLATION DE CHAUFFAGE - A
KLIMAANLAGE - HEIZUNGSINSTALLATION - A
AR CONDICIONADO - INSTALA00 DO AQUECEDOR - A
ACONDICIONADOR DE AIRE - CALEFACTOR - INSTALACION A
No.

Part No.

1 0--

12566554
2
13806867
3
13801779
4
13806822
5
6 x 12565751
6A' t2556423
7
12565753
7A .vt2554120
8 x 1307115
9 K" 731972
12566909
10
11
13801807
12
13803582
2559724
13
14 .X 2557289
15
13801781
16 k 12565750
16A t2556423
17
13801811
18
215909
19
12565053
13806869
20
13801815
21
2557432
22
33C000648
23
12565054
24
13801813
25
26 0------27 .)," 2556252
28 .1( 2556251
29 .x 774994
30.x 12565752
30A.k 12556424
542266
31
2557343
32
33 X 2557288.x
34
2560817
35 0-------

L190-CUM

PM 3624

Qty
1
1
10
8
6
1
1
1
1
1
5
6
1
1
2
1
1
4
9
1
11
2
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Radiator
Angle
Washer
Bolt
Nut
Hose assy
Tube
Hose assy
Tube
Grommet
Grommet
Clamp
Bolt
Nut
Clamp
Receiver
Screw
Hose assy
Tube
Screw
Washer
Bracket
Washer
Screw
Spacer
Capscrew
Bracket
Screw
Compressor
Fitting
Fitting
Belt
Hose assy
Tube
Clip
Plate
Condenser
Bracket assy
Htr/air cond

Description
radiateur
angle
rondelle
boulon
ecrou
ens tuyaux souples
tube
ens tuyaux souples
tube
oeillet
oeillet
pince
boulon
ectou
pince
recepteur
vis
ens tuyaux souples
tube
vis
rondelle
support
rondelle
vis
entretoise
visa tete
support
vis
compresseur
ajustage
ajustage
courroie
ens tuyaux souples
tube
attache
plaque
condenseur
ens support
chauf&climat

Benennung
Kiihler
Winkel
Scheibe
Bolzen
Mutter
Schlauch vollst
Rohr
Schlauch vollst
Rohr
Augenring
Augenring
Schelle
Bolzen
Mutter
Schelle
Empfanger
Schraube
Schlauch vollst
Rohr
Schraube
Scheibe
Winkel
Scheibe
Schraube
Distanzteil
Kopfschraube
Winkel
Schraube
Kompressor
Verbindunq
Verbindung
Riemen
Schlauch vollst
Rohr
Schelle
Platte
Kondensator
Winkel vollst
Heiz&Klimaan

EUCLID

Descricao
radiador
angulo
arruela
parafuso
porca
conj mangueira
tubo
conj mangueira
tubo
ilho
ilho
bragadeira
parafuso
porca
bracadeira
receptor
parafuso
conj mangueira
tubo
parafuso
arruela
grampo
arruela
parafuso
espacador
parafuso de cabeca
grampo
parafuso
compressor
ajuste
ajuste
correia
conj mangueira
tubo
bracadeira
placa
condensador
conj suporte
aquec&cond ar

Descripcion
radiador
angulo
arandela
bulon
tuerca
conj manguera
tubo
conj manguera
tubo
arandela pasacable
arandela pasicable
abrazadera
bulon
tuerca
abrazadera
receptor
tornillo
conj manguera
tubo
tornillo
arandela
grampa
arandela
tornillo
espaciador
tornilla de presio
grampa
tornillo
compresor
accesorio
accesorio
correa
conj manguera
tubo
abrazadera
placa
condensador
conj soporte
calef/acond air

828A101 1,

TS-22541

1 82

001-88

A01-1

VOLVO H11

micHican
EUCLID

TS-24038
A01-2

1 B3

PM 3624

VOLVO BM

MICHIMM
IELICILI a

AIR CONDITIONER - HEATER INSTALLATION - B


CLIMATISEUR - INSTALLATION DE CHAUFFAGE - B
KLIMAANLAGE - HEIZUNGSINSTALLATION - B
AR CONDICIONADO - INSTALA00 DO AQUECEDOR - B
ACONDICIONADOR DE AIRE - CALEFACTOR INSTALACIoN B
No.
1

Pert No.

13803305
2 X 12565070
3 0-4 x 2552005
13805940
5
6 A" 12571970
7 x 2552006
13803313
8
9 x" 12571968
10
13803313
11
12571969
12
13803313
13
2552591
13801811
14
15
13806869
16
13806869
13801807
17
18 $1529688
13803305
19
20 )1/4.- 552433
21
13802219
22
13802219
23 x 552433
24
13803305
13802915
25
13801807
26
27 $1529688
28
1736910
29
13806824
31H000046
30
31
13806869
32
13801809
33
13806824
13806869
34
13805940
35
36
13803305
37
13801807
38
13806869
2562418
39
40 $1529688
41
13803305
42 X 588018
57G000606
43
44
45 X 12571971
13805940
46
47 /12577384
48
13803305
31H000048
49
0 ONOIIIMMIMO

L190-CUM

PM 3624

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
3
3
2
1
1
1
1
4
4
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
1
1
3

Description

Band
Valve
Cockpit
Vent
Band
Hose
Vent
Band
Hose
Band
Hose
Band
Bracket
Screw
Washer
Washer
Bolt
Hose
Band
Valve
Reducer bushing
Reducer bushing
Valve
Band
Washer
Screw
Hose
Tie
Nut
Clip
Washer
Screw
Nut
Washer
Band
Band
Bolt
Washer
Plate
Hose
Band
Grommet
Screw
Htr/air cond
Hose
Band
Knob
Band
Clip

Description

bande
soupape
poste
prise d'air
bande
tuyau flexible
prise d'air
bande
tuyau flexible
bande
tuyau flexible
bande
support
vis
rondelle
rondelle
boulon
tuyau flexible.
bande
soupape
bague reductrice
bague reductrice
soupape
bande
rondelle
vis
tuyau flexible
attache
ecrou
attache
rondelle
vis
ecrou
rondelle
bande
bande
boulon
rondelle
plaque
tuyau flexible
bande
oeillet
vis
chauf&climat
tuyau flexible
bande
bouton
bande
attache

Benennung

Descriciio

Descripcion

Band
Ventil
Fahrerstand
Off nung
Band
Schlauch
Offnung
Band
Schlauch
Band
Schlauch
Band
Winkel
Schraube
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Schlauch
Band
Ventil
Reduziernipple
Reduziernipple
Ventil
Band
Scheibe
Schraube
Schlauch
Haft
Mutter
Schelle
Scheibe
Schraube
Mutter
Scheibe
Band
Band
Bolzen
Scheibe
Platte
Schlauch
Band
Augenring
Schraube
Heiz&Klimaan
Schlauch
Band
Knopf
Band
Schelle

banda
valvula
posto operador
respiradouro
banda
mangueira
respiradouro
banda
mangueira
banda
mangueira
banda
grampo
parafuso
arrueia
arruela
parafuso
mangueira
banda
valvula
bucha de reducao
bucha de reducao
valvula
banda
arruela
parafuso
mangueira
liame
porca
bracadeira
arruela
parafuso
porca
arruela
banda
banda
parafuso
arruela
placa
mangueira

banda
valvula
puesto operador
aireador
banda
manguera
aireador
banda
manguera
banda
manguera
banda
grampa
tornillo
arandela
arandela
bulon
manguera
banda
valvula
armad reductor
armad reductor
valvula
banda
arandela
tornillo
manguera
atadura
tuerca
abrazadera
arandela
tornillo
tuerca
arandela
banda
banda
bulOn
arandela
placa
manguera
banda
arandela pasacable
tornillo
calef/acond air
manguera
banda
boton
banda
abrazadera

banda
ilho
parafuso
aquec&cond ar
mangueira
banda
manipula
bands
bracadeira

828A101 0

TS-24038

1B4

002-88

A01-2

VOLVO HM

micmican
E 1_1 C L.I

TS-22558
A02-1

1B5

PM 3624

AIR CONDITIONER - HEATER UNIT


CLIMATISEUR - CHAUFFAGE
KUMAANLAGE HEIZUNGSGERAT
AR CONDICIONADO - UNIDADE DE AQUECIMENTO
UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADE CALEFACCION
No.
Part Mo.
AY. 1 2562310
B X 2 12967050
1
12967049
12967077
2
3
12967072
4
13803888
5
13802623
6 X 3 1 296 7 0 5 4
7
8
13803878
9 x 12967980
10 >, 12967984
11
12967075
12
12967076
13
12967064
14
15
13803878
16 x 12967067
16A X 12967066
17 x 2533714
18 k 12967060
19
20 -21 ) 412967059
22
23
24 X 2537168
5 12967058
25
26 x 2533712
27 kr 2533713
12967057
28
29 A' 2533713
30 c 12967056
31 x 12967053
32 K 12967051
13802623
33
12967073
34
35
12967052
12967983
36
37 x 12967061
38 K12967071
12967068
39
39A t2554004
39B t5293043
39C t5293041
12967791
40
1 Inc. B, 1. 60
"

Inc. 40346, 52. 53

Inc. 9

Qty
1
1
1
1
1
6
6
1
2
2
2
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1

Description
Air cnd/htr unit
Blower assy
Cover assy
Nut
Clamp
Screw
Washer
Plate assy
Omit
Screw
Coupling
Elbow
Bushing
Spacer
Plate
Omit
Screw
Relay
Receptacle
0-ring
Switch
Omit
Nut
Hose assy
Nut
Omit
0-ring
Tube assy
0-ring
0-ring
Tube assy
0-ring
Valve
Hose
Coil
Washer
Nut
Hose
Clamp
Switch
Gasket
Wire harness
Connector
Washer
Nut
Wheel

Description
uni chafu air clima
soufflante ens
couvercle ens
ecrou
pince
vis
rondelle
ens plaques
omettre
vis
accouplement
coude
chemise
entretoise
plaque
omettre
vis
relais
receptacle
joint torique
interrupteur
omettre
ecrou
ens tuyaux souples
ecrou
omettre
joint torique
assemblage de tube
joint torique
joint torique
assemblage de tube
joint torique
soupape
tuyau flexible
bobine
rondelle
ecrou
tuyau flexible
pince
interrupteur
garniture
harnais fils
raccord
rondelle
ecrou
roue

Benennung
Klima- Warmeanlage
Geblase vollst
Deckel vollst
Mutter
Schelle
Schraube
Scheibe
Platte vollst
Auslassen
Schraube
Kupplung
Winkelrohr
Buchse
Distanzteil
Platte
Auslassen
Schraube
Relais
Behalter
O Ring
Schalter
Auslassen
Mutter
Schlauch vollst
Mutter
Auslassen
O Ring
Rohreinheit
O Ring
O Ring
Rohreinheit
O Ring
Ventil
Schlauch
Soule
Scheibe
Mutter
Schlauch
Schelle
Schalter
Dichtung
Kabelbaum
Verbindungsstiick
Scheibe
Mutter
Rad

De:crick
uni ar refri ague
ventilador conj
tampa conj
porca
bracadeira
parafuso
arruela
conj placa
omitir
parafuso
acoplamento
cotovelo
bucha
espacador
placa
omitir
parafuso
tele
receptaculo
anel-O
interruptor
omitir
porca
conj mangueira
porca
omitir
anel-O
conjunto de tubos
anel-O
anel-O
conjunto de tubos
anel-O
valvula
mangueira
bobina
arruela
porca
mangueira
bracadeira
interruptor
gaxeta
chicote fiagao
ligador
arruela
porca
roda

Descripcion
uni aire acond calef
ventilador conj
tapa conj
tuerca
abrazadera
tornillo
arandela
conj placa
omitir
tornillo
acople
codo
buje
espaciador
placa
omitir
tornillo
relit
receptaculo
anillo-0
interruptor
omitir
tuerca
conj manguera
tuerca
omitir
anillo-O
conjunto del tubo
anillo-O
anillo-0
conjunto del tubo
anillo-O
valvula
manguera
bobina
arandela
tuerca
manguera
abrazadera
interruptor
empaquetadura
mazo de cables
conector
arandela
tuerca
rueda

4 Inc. 20
5

Inc. 22

L190-CUM
PM 3624

828A101
TS-22558

1B6

005-89

A02-1

VOLVO
.3J0 II l'In

micHicnn
E LI IC LID

TS-22558
A02-1

1 13 7

PM 3624

AIR CONDITIONER - HEATER UNIT


CLIMATISEUR - CHAUFFAGE
KLIMAANLAGE - HEIZUNGSGERAT
AR CONDICIONADO UNIDADE DE AQUECIMENTO
UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADE CALEFACCION
Part No.
No.
12967079
41
42 x 12967790
43 x 12967792
43A t12001190
43B t12967077
44 x 12967790
45
12967019
12967981
46
47
13802619
48
13803880
49
13802619
13803880
50
12967065
51
52
12967078
52A 112967788
52B t12967982
53x 12967791
54 k 12967069
55
13803880
55A t13802619
56 x 2525315
57
12967063
12967062
58
58A t13803880
58B t13802619
59 .)c 12967055
60 x 12967070
1 Inc. B, 1.. 60
2

Inc. 40346, 52, 53

Inc. 9

Oty
1
1
1
4
6
1
1
2
8
8
12
12
1
1
2
3
1
1
2
2
1
1
1
2
2
1
1

Description
Housing
Gasket
Motor
Clip
Nut
Gasket
Resistor 24V
Screw
Washer
Screw
Washer
Screw
Cover
Housing
Ring
Screw
Wheel
Gasket
Screw
Washer
Switch
Link
Bracket
Screw
Washer
Coil
Gasket

Description
botier
garniture
moteur
attache
ecrou
garniture
resistance 24V
vis
rondelle
vis
rondelle
vis
couvercle
botier
anneau
vis
roue
garniture
vis
rondelle
interrupteur
articulation
support
vis
rondelle
bobine
garniture

Benonnung
Gehuse
Dichtung
Motor
Schelle
Mutter
Dichtung
Widerstand 24V
Schraube
Scheibe
Schraube
Scheibe
Schraube
Deckel
Gehuse
Ring
Schraube
Rad
Dichtung
Schraube
Scheibe
Schalter
Gelenk
Winkel
Schraube
Scheibe
Spule
Dichtunq

Do:crick
carcasa
gaxeta
motor
bracadeira
porca
gaxeta
resistencia 24V
parafuso
arruela
parafuso
arruela
parafuso
tampa
carcasa
anel
parafuso
roda
gaxeta
parafuso
arruela
interruptor
articulacao
grampo
parafuso
arruela
bobina
gaxeta

Doscripcion
carcasa
empaquetadura
motor
abrazadera
tuerca
empaquetadura
resistencia 24V
tornillo
arandela
tornillo
arandela
tornillo
tapa
carcasa
anillo
tornillo
rueda
empaquetaduratornillo
arandela
interruptor
articulacion
grampa
tornillo
arandela
bobina
empaquetadura

a Inc. 20
5

Inc. 22

L190-CUM
PM 3624

828A101
TS-22558

1B8

005-89

A02-1

Nam...dui find

micHicrin
E LI( LI CI

12

13
to 14 15
1 811

18

TS-22380
A03-1

189

PM 3624

AIR CONDITIONER COMPRESSOR


COMPRESSEUR DE CLIMATISEUR
KLIMAANLAGEKOMPRESSOR
COMPRESSOR DE CONDICIONADOR DE AR
COMPRESOR DE ACONDICIONADOR DEL AIRE
Port No.

Qty

A K 1 2557341
B )( 2966250
C x 3966240
D X 4966261
1 -2
6
:
3 ..--4 15

1
1
1
1
1

No.

5 966251
8 9
966260
10
11
12
966249
13
14
966239
15
16
17
18
966242
19
966241
20
21
21A 6t966243
22
966244
23
24
966241
25
966247
26
966248
27
966246
28
966245
1

Inc. 1..4,28

Inc.1,3 11.6

Inc. 13, 1517

Inc. 1.. 11

Inc. 2

Inc. 21, 23

L190-CUM
PM 3624

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
5
1

Description

Description

Bonsnnung

Compressor assycompresseur ens


Service kit
jeu dentetien
Seal kit
joint elan trse
Clutch kit
embrayage jeu
Cap
chapeau
Plate
plaque
Washer
rondelle
Washer
rondelle
Washer
rondelle
Snap ring
circlips
Pulley
poulie
Snap ring
circlips
Coil
bobine
Screw
vis
Clamp
pince
Key
clavette
Shaft
arbre
Snap ring
circlips
Retainer
arretoir
O-ring
joint torique
Seal
joint etancheite
Plug
bouchon
0-ring
joint torique
Housing
bgtier
Gasket
garniture
Kit
jeu
Plate
plaque
Gasket
garniture
0-ring
joint torique
Fitting
ajustage
Cap
chapeau
Screw
vis
Head asst'
culasse ens

Kompressor vollst
Dienstbausatz
Dichtungssatz
Kupplung satz
Kappe
Platte
Scheibe
Scheibe
Scheibe
Sperrinq
Riemenscheibe
Sperring
Spule
Schraube
Schelle
Keil
Welle
Sperring
Halterung
0 Ring
Dichtung
Stopfen
0 Ring
Gehuse
Dichtunq
Satz
Platte
Dichtung
0 Ring
Verbindunq
Kappe
Schraube
Kopf vollst

Doscrioao

compressor conjunto
jogo de manutencao
vedador jogo
embreagem jogo
tampa
placa
arruela
arruela
arruela
anel de trava
polia
anel de trava
bobina
parafuso
bracadeira
chaveta
avore
anel de trava
retentor
ane1-0
vedador
bujao
ane1-0
carcasa
gaxeta
jogo
placa
gaxeta
ane1-0
ajuste
tampa
parafuso
cabeca conj

Doscripcion

compresor conjuntc
juego de servicio
sello juego
embrague juego
tapa
placa
arandela
arandela
arandela
anillo de retencion
polea
anillo de retencion
bobina
tornillo
abrazadera
chaveta
arbol
anillo de retencion
reten
anillo-O
sello
tapon
anillo-O
carcasa
empaquetadura
juego
placa
empaquetadura
anillo-O
accesorio
tapa
tornillo
conj cabeza

828A101
TS-22380

1 B 10

001-88

A03-1

TS-23928
A04-1

1 B 11

PM 3624

VOLVO BM

=mum

AXLE & AXLE CRADLE INSTALLATION


INSTALLATION D'ESSIEU ET DE SUPPORT D'ESSIEU
ACHS- UND ACHSGESTELLINSTALLATION
EIXO E INSTALA9A0 BER90 DO EIXO
EJE Y CABALLETE DEL EJE - INSTALACION
Part No.
No.
1 0.13806833
2
3
2551466
13801923
4
5 0--6
7
8 1,22550914
8A 1 , 312570021
8B t2559194
13801868
9
10
13806873
11
2559193
12
2559647
13
2540171
13A
2540172
14
2556437
15
13802215
16
12000169

1
16
32
16
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
4
V
/2

Doscri tion
Doscri tion
Axle front
essieu avant
Nut
ecrou
Washer
rondelle
Screw
vis
Axle rear
essieu AR/
Frame front
chassis'avant
Frame rear
chassis arriere
Axle cradle
adessieu
Axle cradle
Ati dessieu
Bushing
/ chemise
Screw
vis
Washer
rondelle
Spacer/
entretoise
Pin ./
goupille
Shift'
cale
,Shim
cale
Seal
joint etancheite
Reducer bush ing bague reductrice
Breather
reniflard

EILICI-J

Bononnun
Vorderachse
Mutter
Scheibe
Schraube
Hinterachse
Vorderahmen
Hinterrahmen
Achsengestell-Aufbau
Achsengestell-Aufbau
Buchse
Schraube
Scheibe
Distanzteil
Stift
Beilaqe
Beilage
Dichtung
Reduziernipple
Entlilifter

Doscri iio
eixo dianteiro
porca
arruela
parafuso
eixo TR
chassi dianteiro
chassi traseiro
bergo do eixo
bergo do eixo
bucha
parafuso
arruela
espagador
pino
calco
calgo
vedador
bucha de reducao
respiradouro

Doscri ion
eje delantero
tuerca
arandela
tornillo
eje TR
bastidor delantero
bastidor trasero
chasis del
chasis del
buje
tornillo
arandela
espaciador
pasador
planchita
planchita
sello
armad reductor
respiradero

Inc. 88
2

L190 828A101 828A223

L190 828A224,m4P

L190-CUM

PM 3624

( 828A101 0 828A223

1 B 12

002-88

A04-1

TS-23921
A05-1

1813

PM 3624

VOLVO BAIL

micHiGan

AXLE INSTALLATION
INSTALLATION D'ESSIEU
ACHSINSTALLATION
INSTALA9A0 DO EIXO
EJE - INSTALACION
No.
Part No.
Qty
2
1 y12000169
2
2 X13802215
2
29F000002
3
16
13806833
4
32
2551466
5
17CO20224 0 16
6
4
,
128750
7

L190-CUM

PM 3624

Description
Breather
Reducer bushing
Elbow
Nut
Washer
Bolt
Pin

EUCLID

Description
reniflard
bague reductrice
coude
ecrou
rondelle
boulon
qoupille

Bononnung
EntlCifter
Reduziernipple
Winkelrohr
Mutter
Scheibe
Bolzen
Stift

Doscriolo
respiradouro
bucha de reduce
cotovelo
porca
arruela
parafuso
pino

Doscripcion
respiradero
armad reductor
codo
tuerca
arandela
bulon
pasador

828A224

TS-23921

1 B 14

001-88

A05-1

' VOLVO

mIcHecan
E LI CLIO

5
6

2526 27

j/

\
28

\ eo

29

14

fr*--23
'''24
\
30 31
32
33'
34
/ .35

37 38

73

74

6470 71 72 NK
.6s

68----.1,A1
kd
67

<

39 >76 -,0 .ke52


V /
es
>
0, > / f
ec53 51 (;)
54

TS-22511
A06-1

1 B 15

PM 3624

VOLVO BM

=mom

AXLE ASSEMBLY, FRONT


ESSIEU AV, ENSEMBLE
ACME VOLLSTANDIG, VORDERRADANTRIEB
EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO
EJE DELANTERO, CONJUNTO
No.
A
B

Part No.
1 189401
2 2106288
3 119739

C
1

13800550
122701
2109341
119742
2109337
2109338
9G000612
4094905

2
3
4
5
6
7
8
9
10

0-----

21*
22
23
24
25
26
27

28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
1

2
2
6
2

64D000014 32
1519956 V
32

10A
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Qty
1
2
2
24
12
2
2

aMINMINIM

MMOMPOOMMO

129803
2106291./
122512
224127
116923
2108410 V
4 2108411
4094913
13800236
119470 13800832
1C001030 2107354J
---_---

119141
2106278 v
128213 V
129573V
791503 J
742264
52106289
118831
125729901
4094919
120707
13800986
13806803
4094920
2107193
2106321
13804687
4094926
4095584

2
2
2
2
2
2
2
18
18
2
6
6
40
. 8

2
40
2
2
2
2
32
2
2
1
2
6

1
1
2
24
24
8

Description

EUCLID

Doscription

Bononnung

Axle assy
essieu ensemble
Hub assy
moyeu ens
Int gear & hub
ingren int & moy
Screw
vis
Plate
plaque
Hub
moyeu
Gear
engrenage
Nut
ecrou
Lock
serrur
CA_ &H ( 'f
Screw
.1
%/Is
'
Seal ring
anneau du joint
Planet carr assyx port planetaire ens
Nut
ecrou
Washer
rondelle
Omit
omettre
Omit
omettre
Thrust ring
bague de butee
Shaft
arbre
Gear
engrenage
Snap ring
circlips
Ring
anneau
Washer
rondelle
Cover assy
couvercle ens
Washer
rondelle
Screw
vis
Plug
bouchon
Washer
rondelle
Bolt
boulon
Nut
ecrou
Omit
omettre
Dowel
goujon
Disc
disque
Stud
goujon
Seal
joint etancheite
Cone inner
cone inter
Cup inner
cuvette inter
Hub assy
moyeu ens
Stud
goujon
Cup
cuvette
Cone
cone
Name plate
plaque duconstructr
vis
Screw
Nut
ecrou
Plug
bouchon
Housing
botier
Spindle
fusee
vis
Screw
rondelle
Washer
Washer
rondelle

Achse vollst
Nabe vollst
Internes Rad & Nabe
Schraube
Platte
Nabe
Zahnrad
Mutter
Schloss
Schraube
Dichtungsring
Planetentraeger voll
Mutter
Scheibe
Auslassen
Auslassen
Druckring
Welle
Zahnrad
Sperrinq
Ring.
Scheibe
Deckel vollst
Scheibe
Schraube
Stopfen
Scheibe
Boizen
Mutter
Auslassen
Stift
Scheibe
Stift
Dichtung
Innenkegel
Innenschale
Nabe vollst
Stift
Schale
Kegel
Namensschild
Schraube
Mutter
Stopfen
Gehuse
Spindel
Schraube
Scheibe
Scheibe

Do:orig.1- 0
eixo conjunto
cubo conj
cubo e engr int
parafuso
placa
cubo
engrenagem
porca
fechadura
parafuso
anel de vedacao
sup planet conj
porca
arruela
omitir
omitir
anel de empuxo
avore
engrenagem
anel de trava
anel
arruela
tampa conj
arruela
parafuso
bujacs
arruela
parafuso
porca
omitir
espiga
disco
prisioneiro
vedador
cone interior
capa interior
cubo conj
prisioneiro
capa
cone
placa do nome
parafuso
porca
bujao
carcasa
haste
parafuso
arruela
arruela

Doscripcion
eje conjunto
cubo conj
engr y cubo int
tornillo
placa
cubo
engranaje
tuerca
cerradura
tornillo
anillo de sello
sop planet conj
tuerca
arandela
omitir
omitir
anillo de empuje
arbol
engranaje
anillo de retenciOn
anillo
arandela
tapa conj
arandela
tornillo
tapon
arandela
buldn
tuerca
omitir
espiga
disco
esparrago
sello
cono interior
cuberta interior
cubo conj
esparrago
cubeta
cono
placa de nombre
tornillo
tuerca
tapon
carcasa
eje
tornillo
arandela
arandela

Inc. 1 09, 1176

2 Inc. 25, 27, 28, 29, 32. 33, 35


3

Inc. 1 4
Inc. 18

Inc. 32 & 35

L190-CUM

PM 3624

828A101 828A223

1 B 16

002-88

A06-1

VOLVO K M

m ICHIGAf
EUCLID

5
1 67
ad/

2526 27
h

400,
9

30
31

14

-23
'24

.... gig,

32

.....0

15

16

17

33 .

18

19

34
35
36

.4,40
73

41

74

43

71

64 70 \ \A
n\
69

42

_1 l45

39 276
46

le,

48 47

TS-22511
A06-1

1 B 17

PM 3624

VOLVO $ M

micHican

AXLE ASSEMBLY, FRONT


ESSIEU AV, ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, VORDERRADANTRIEB
EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO
EJE DELANTERO, CONJUNTO
Part No.
No.
2105830
46
13804764
47
49_2105832
49 0---4094926
50
64D000012
51
11992849
52
117336
53
54
123793
55 0----119141
56
57
4094933
13806803
58
13806847
59
112278
60
61
124486
112278
62
63
13802037
2108852
64
65 0-

Qty
2
32
4
4
32
32
1
4
4
1
4
8
8
8

2109256
14J001524
83D000008
13806871
13801868
4094933
12969819
13806871
2109255
120771
4094933

2
4
1
1
6
6
1
1
1
-6
6

66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
1

1
8
8
1

VON 041,4*

Description
Description
Benennung
Guard
protecteur
Schutz
Screw
vis
Schraube
Adapter
adaptateur
Zwischenstilick
Brake head assy ether frein ens
Bremskopf volist
Washer
rondelle
Scheibe
Nut I 3A.)&i.)0`'llecrou
Mutter
Plug
bouchon
Stopfen
Bolt
boulon
Bolzen
Stud
goujon
Diff&carr ass
ens dif&orte- Ian
Diff&Tr er voll
Dowel
goujon
Stift
Washer
rondelle
/Scheibe
Nut
ecrou
Mutter
Nut
ecrou
Mutter
Washer
rondelle
Scheibe
Brake disc
disque frein
Bremsscheibe
Washer
rondelle
Scheibe
Screw
vis
Schraube
Bracket
support
Winkel
Brake head park frn de ttnnmnt
Parkbremsbacke
Pin
you Ile
Stift
Screw
via,
Schraube
Washer
nindelle
Scheibe
Washer
ondelle
Scheibe .
Screw
vis
Schraube
/
Washer
rondelle
Scheibe
/
Spring
ressort
Feder
Washer /
rondelle
Scheibe
CapscreW
visa tete
Kopfschrau be
Stud /
goujon
Stift
Wasnir
rondelle
Scheibe

Descriciio
protecao
parafuso
adaptador
cabeza freio conj
arruela
porca
bujeo
parafuso
prisioneiro
con' difer&su
espiga
arruela
porca
porca
arruela
disco freio
arruela
parafuso
grampo
armco cbct trvao
pino
parafuso
arruela
arruela
parafuso
arruela
mola
arruela
parafuso de cabeza
prisioneiro
arruela

EUCLI D

Descripcion
protector
tornillo
adaptador
cabeza freno conj
arandela
tuerca
tapOn
bulOn
esparrago
con' difer&so
espiga
arandela
tuerca
tuerca
arandela
disco freno
arandela
tornillo
grampa
cbzl freno estaciona
pasador
tornillo
arandela
arandela
tornillo
arandela
resorte
arandela
tornilla de presio
esparrago
arandela

Inc. 1 9, 11.. 76

Inc. 25, 27, 28. 29, 32.33, 35

Inc. 1..104

Inc. 18

Inc. 32 & 35

L190-CUM

828A101 828A223

PM 3624

TS-22511

1 B 18

002-88

A06-1

VOI AI 0 13M

MICHICLM
EUCLID

24 23 n

.
%.,
59
51 N>0 _ ., 63.......gr
57
1 \ \
5! 51

00 r
/1 I

62:0 ,;\ \ -

:.

rI
I.

.> N

N,

.)

t00

4.

39
51

TS-22622
A06-2

1119

PM 3624

VOLVO BM

mtcHican

AXLE ASSEMBLY, FRONT


ESSIEU AV, ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, VORDERRADANTRIEB
EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO
EJE DELANTERO, CONJUNTO
Part No.
No.
A
1 12569409
B
2 2109712
1
4094933
124158
2
13802607
3
4 0-2109563
5
2109701
6
9G000612
7
2109700
8
9
2110425
10
2109698
11
2109717
12
791503
13
742264
14
120218
15
3 2109713
860000012
16
17
867631
18
731346
19
2110456
20
120220
2109715
21
2109788
22
117415
23
86D000014
24
25
2109901
2109711
26
27
2109776
2109720
28
64D000012
29
4094926
30
1 Inc. 1 0.63
2

Inc. 14, 15, 16, 18..4.24

Inc. 13 & 17

Qty
1
36
36
2
2
2
2
6
2
2
2
2
2
2
38
2
38
2
2
2
32
2
8
32
32
16
2
24
24
32
32

EucLI Q

Description
Doscriolo
Description
Bonennung
Axle assy
essieu ensemble
eixo/Conjunto
Achse vollst
Hub & disc assy ens moyeu et disque Nabe- u. Scheibebaugr CO,Fij cubo e disco
Washer
rondelle
arruela
Scheibe
Bolt
boulon
,,parafuso
Bolzen
Plug
bouchon
bulao
Stopfen
/
Planet carrier
port planetaire
sup planet
Planetrager
Gear
engrenage
engrenagem
Zahnrad
Washer
rondelle
arruela
Scheibe
/
/
Screw
1
vis
parafuso
Schraube
Nut lock
frein decrou
contraporca
Scraubensicherung
Nut
ecrou
porca
Mutter
Hub
moyeu
cubo
Nabe
Axle shaft
arbre dessieu
Achsenweille
haste eixo
Cone inner
cone inter
cone interior
Innenk,egel
Cup inner
cuvette inter
capa interior
Innenichale
Stud
goujon
prisioneiro
Stift
Hub & cup assy ens moyeu & coupelleNabe & Schale vollst
conj cubo & copo
Nut i 10ecrou
porca
Mutter
Cup inner
cuvette inter
capa interior
/Innenschale
Cone
cone
cone
/ Kegel
Oil seal
jnt etancheite huile
vedacao de Oleo
Oldichtung
Stud
goujon
prisioneiro
Stift
Brake disc
disque frein
Bremsscheibe
disco freio
Dowel
goujon
./
Stift
espiga
Washer
rondelle
arruela
Scheibe
Nut G &AL'ziA ecrou
Mutter
porca
goujon'
prisioneiro
Stud
Stift
Spindle
fusee"
haste
Spindel
Capscrew
vis a tete
parafuso de cabeca
Kopfschraube
arruela
Washer
rondelle
Scheibe
kecrou
porca
Nut
Mutter
arruela
Washer
rondelle
Scheibe

L190-CUM

828A224'828A620

PM 3624

TS-22622

1 B 20

002-88

Doscripcian
eje conjunto
conj cubo y disco
arandela
bulon
tapon
sup planet
engranaje
arandela
tornillo
contratuerca
tuerca
cubo
barra eje
cono interior
cuberta interior
esparrago
conj cubo & cubeta
tuerca
cuberta interior
cono
sello de aceite
esparrago
disco freno
espiga
arandela
tuerca
esparrago
eje
tornilla de presici
arandela
tuerca
arandela

A06-2

TS-22622
A06-2

1 13 21

PM 3624

VOLVO BAIL

MICHIGRD
EUCLID

AXLE ASSEMBLY, FRONT


ESSIEU AV, ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, VORDERRADANTRIEB
EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO
EJE DELANTERO, CONJUNTO
Part No.
No.
2109710
31
32 0--2109901
33
2109702
34
120707
35
13800986
36
13802607
37
123793
38
117336
39
40 041
119141
4094933
42
13806803
43
44
13806847
45
112278
2109719
46
47
112278
13802037
48
49
2108852
50 02109256
51
14J001524
52
830000008
53
13806871
54
13801868
55
4094933
56
12969819
57
13806871
58
59
2109255
60
13806803
4094933
61
120771
62
13802607
63
1

Inc. 1..1063

Inc. 14, 15. 16. 1824

Qty
4
4
16
1
1
2
1
4
4
1
4
8
8
8
8
1
8
8
1
1
2
4
1
1
6
6
1
1
1
6
6
6
1

Description
-Adapter
Brake head assy
Stud
Housing
Name plate
Screw
Plug
Stud
Bolt
Diff&carr assy
Dowel
Washer
Nut
Nut
Washer
Disc
Washer
Screw
Bracket
Brake head park
Pin
Screw
Washer
Washer
Screw
Washer
Spring
Washer
Capscrew
Nut
Washer
Stud
Plug

Description
adaptateur
ether frein ens
goujon
botier
plaque duconstructr
vis
bouchon
goujon
boulon
ens dif&porte-plan
goujon
rondelle
ecrou
ecrou
rondelle
disque
rondelle
vis
support
frn de sttnnm/nt
goupille
vis
rondelle`
rondelle
vis
rondelle
ressort
rondelle
visa tete
ecrou
rondelle
goujon
bouchon

B.n.nnung
ZwischenstUck
Bremskopf vollst
Stift
Gehuse
Namensschild
Schraube
Stopfen
Stift
Bolzen
Diff&Trger voll
Stift j
Scheibe
Mutter
Mutter
'Scheibe
Scheibe
Scheibe
Schraube
Winkel
Parkbremsbacke
Stift
Schraube
Scheibe
Scheibe
Schraube
Scheibe
Feder
Scheibe
Kopfschraube
Mutter
Scheibe
Stift
Stopfen

Descricio
,adaptador
cabeza freio conj
prisioneiro
carcasa
placa do nome
parafuso
bujao
prisioneiro
parafuso
conj difer&sup
espiga
arruela
porca
porca
arruela
disco
arruela
parafuso
grampo
armco cbct trvao
pino
parafuso
arruela
arruela
parafuso
arruela
mola
arruela
parafuso de cabeza
porca
arruela
prisioneiro
bujao

Descripcien
adaptador
cabeza freno conj
esparrago
carcasa
placa de nombre
tornillo
tapon
esparrago
bulem
conj_difer&sop
espiga
arandela
tuerca
tuerca
arandela
disco
arandela
tornillo
grampa
cbzl freno estacionar
pasador
tornillo
arandela
arandela
tornillo
arandela
resorte
arandela
tornilla de presio
tuerca
arandela
esparrago
tapirs

3 Inc. 13 & 17

L190-CUM

828A2240828A620

PM 3624

TS-22622

1 B 22

002-88

A06-2

24
V 22

17
1$
15

12
14

TS-22622
A06-3

1C1

PM 3624

gat

AXLE ASSEMBLY, FRONT


ESSIEU AV, ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, VORDERRADANTRIEB
EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO
EJE DELANTERO, CONJUNTO
No.
Part No.
A
1 12574718
B
2 2110802
1
4094933
2
124158
24K000007
3
4 05
2109563
2109701
6
7
2110472
8
2109700
9
2110425
10
2109698
11
2109717
12
791503
13
742264
14
120218
15
32110800
16
86D000012
17
867631
18
731346
19
2110456
126669
20
21
2110803
22
2110804
23
4094926
24
86D000014
25
2109901
26
2109711
27
17C01228
4094926
28
29
84D000012
30
4094926
1 Inc. 1 463
2

Inc. 14, 15. 16, 18.. 24

Inc. 13 & 17

L190-CUM
PM 3624

Description
Qty
1
Axle assy
2
Hub & disc assy
36
Washer
36
Bolt
2
Plug
Planet carrier
2
2
Gear
2
Washer
6
Screw
2
Nut lock
2
Nut
2
Hub
2
Axie shaft
2
Cone inner
Cup inner
2
38
Stud
2
Hub & cup assy
Nut
38
Cup inner
2
2
Cone
2 . Oil seal
Stud
32
2
Brake disc
8
Dowel
Washer
32
32
Nut .
16
Stud
2
Spindle
24
Capscrew
Washer
24
Nut
32
Washer
32

Description
Benennung
essieu ensemble
Achse vollst
ens moyeu et disque Nabe- u. Scheibebaugr
rondelle
Scheibe
boulon
Bolzen
bouchon
Stopfen
port planetaire
Planetrager
engrenage
Zahnrad
rondelle
Scheibe
vis
Schraube
frein decrou
Scraubensicherunq
ecrou
Mutter
moyeu
Nabe
arbre dessieu
Achsenwelle
cone inter
Innenkegel
cuvette inter
Innenschale
goujon
Stift
ens moyeu & coupelleNabe & Schale vollst
ecrou
Mutter
cuvette inter
Innenschale
cone
Kegel
jnt etancheite huile
Oldichtung
goujon
Stift
disque frein
Bremsscheibe
goujon
Stift
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
goujon
Stift
fusee
Spindel
vis a tete
Kopfschraube
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
rondelle
Scheibe

Descricao
eixo conjunto
conj cubo e disco
arruela
parafuso
bujao
sup planet
engrenagem
arruela
parafuso
contraporca
porca
cubo
haste eixo
cone interior
cape interior
prisioneiro
conj cubo & copo
porca
capa interior
cone
vedacao de oleo
prisioneiro
disco freio
espiga
arruela
porca
prisioneiro
haste
parafuso de cabega
arrueia
porca
arruela

VOLVO EMI

=man
EUCLID

Description
eje conjunto
conj cubo y disco
arandela
bulsin
tapOn
sup planet
engranaje
arandela
tornillo
contratuerca
tuerca
cubo
barra eje
cono interior
cuberta interior
esparrago
conj cubo & cubeta
tuerca
cuberta interior
cono
sello de aceite
esparrago
disco freno
espiga
arandela
tuerca
esparrago
eje
tornilla de presio
arandela
tuerca
arandela

828A621+
TS-22622

1C2

002-89

A06-3

111Z9C Wd
Er.are-S.L

C 3 I.

C-90V

VOLVO BM

=main
AXLE ASSEMBLY, FRONT
ESSIEU AV, ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, VORDERRADANTRIEB
EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO
EJE DELANTERO, CONJUNTO
No.
Part No.
31
2109710
32 033
2109901
2109702
34
120707
35
6C000605
36
37
241(000007
38
123793
39
117336
40 041
119141
42
4094933
43
13806803
60D000007
44
45
112278
46
2109719
47
112278
48
18C000728
49
2108852
50 0---51
2109256
14J001524
52
83D000008
53
54
13806871
55
13801868
56
4094933
57
12969819
13806871
58
59
2109255
13806803
60
61
4094933
62
120771
241(000007
63

4
4
16
1
1
2
1
4
4
1
4
8
8
8
8
1
8
8
1
1
2
4
1
1
6
6
1
1
1
6
6
6
1

Dimon tion
Adapter
Brake head assy
Stud
Housing
Name late
Drive screw
Plug
Stud
Bolt
Diff&carr ass
Dowel
Washer
Nut
Nut t
Washer
Disc
Washer
Bolt
Bracket
Brake head park
Pin
Screw
Nut
Washer
Screw
Washer
Spring
Washer
Capscrew
Nut
Washer
Stud
Plug

elJCLI

Doscri tion
adaptateur
ether frein ens
goujon
botier
la ue duconstructr
vis enfoncee a mart
bouchon
goujon
boulon
ens dif&one-Ian
goujon
rondelle
ecrou
ecrou
rondelle
disque
rondelle
boulon
support
frn de sttnnmnt
goupille
vis
ecrou
rondelle
vis
rondelle
ressort
rondelle
visa tete
ecrou
rondelle
goujon
bouchon

Bononnun
Zwischenstuck
Bremskopf vollst
Stift
Gehuse
Namensschild
Nagelschraube
Stopfen
Stift
Bolzen
Diff&Trer voll
Stift
Scheibe
Mutter
Mutter
Scheibe
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Wihkel
Parkbremsbacke
Stift
Schraube
Mutter
Scheibe
Schraube
Scheibe
Feder
Scheibe
Kopfschraube
Mutter
Scheibe
Stift
Stopfen

Down
adaptador
cabeza freio conj
prisioneiro
carcasa
laca do nome
prego corn cab paraf
bujao
prisioneiro
parafuso
con' difer&su
espiga
arruela
porca
porca
arruela
disco
arruela
parafuso
grampo
armco cbct trvao
pino
parafuso
porca
arruela
parafuso
arruela
mola
arruela
parafuso de cabeza
porca
arruela
prisioneiro
bujao

Doscri 16n
adaptador
cabeza freno conj
esparrago
carcasa
laca de nombre
clavo-tornillo
tapOn
esparrago
bulgn
con' difer&so
espiga
arandela
tuerca
tuerca
arandela
disco
arandela
bulon
grampa
cbzl freno estaciona
pasador
tornillo
tuerca
arandela
tornillo
arandela
resorte
arandela
tornilla de presio
tuerca
arandela
esparrago
tapcin

Inc. 1..63
2

Inc. 14. 15. 16. 18 24

Inc. 13 & 17

1.190-CUM

PM 3624

828A621..

TS-22622

1C4

002-89

A06-3

VOLVO RM

m ICHICMI
EUCLID

10

11
12

13
16
17 18

I4921 20

29

31

07

34
35

35
1 I

ES1 412 43

A\
1 57
59 58

55
\
\
56

Uc ti 53 52
51

50

TS-20795.
A07-1

1C5

PM 3624

VOLVO 131VIE

micHican

AXLE ASSEMBLY, REAR


ESSIEU AR ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, HINTERRADANTRIEB
EIXO TRASEIRO, CONJUNTO
EJE TRASERO, CONJUNTO
No.
A
B
C
1
2

Part No.
1 189403
22111270
32106310
13800550
122701
119218
3
4
119217
5
72106682
6
72106683
7
713803886
8
118787
118791
9
10 0-11
64 0000014
11A 11519956
12
118782
13
224066
14
118790
15
118785
16
4 124472
17
112278
18
13800215
19
13810546
11992849
20
21
13800268
22
4094933
23
640000012
24
4094926
25
119809
26
2105802
27
126669
2107720
28
29
867632
30
867631
Inc. 1..40 10. 1262

Qt

Inc. 1 04

Inc. 23. 24. 26, 27. 30, 31. 33

Inc. 15

Inc. 30, 33

1
2
2
24
12
2
2
2
2
6
2
2
2
32
32
2
2
2
2
2
18
18
2
2
6
6
32
32
4
2
32
2
2
2

Descri tion
Axle assy
Gear&hub assy
Hub assy
Screw
Plate
Hub
Gear
Nut
Washer
Screw
Thrust washer
0-ring
Planet carr assy
Nut
Washer
Sun gear
Snap ring
0-ring
Button
Cover ass
Washer
Screw
Plug
Plug
Screw
Washer
Nut
Washer
Dowel
Disc
Stud
Seal
Cone inner
Cup inner

Descri tion
essieu ensemble
ens engren&moyeu
moyeu ens
vis
plaque
moyeu
engrenage
ecrou
rondelle
vis
rondelle pouss
joint torique
port planetaire ens
ecrou
rondelle
engrenage principal
circlips
joint torique
bouton
couvercle ens
rondelle
vis
bouchon
bouchon
vis
rondelle
ecrou
rondelle
goujon
disque
goujon
joint etancheite
cone inter
cuvette inter

Benennun
Achse vollst
Zahnrad&nabe vollst
Nabe vollst
Schraube
Platte
Nabe
Zahnrad
Mutter
Scheibe
Schraube
Ritzeldruck
0 Ring
Planetentraeger voll
Mutter
Scheibe
Umlaufring
Sperring
0 Ring
Knopf
Deckel vollst
Scheibe
Schraube
Stopfen
Stopfen
Schraube
Scheibe
Mutter
Scheibe
Stift
Scheibe
Stift
Dichtung
Innenkegel
Innenschale

Descri o
eixo conjunto
engren&cubo conj
cubo conj
parafuso
place
cubo
engrenagem
porca
arruela
parafuso
arruela empuxo
anel-0
sup planet conj
porca
arruela
engrenagem solar
anel de trava
anel-0
botao
tam a con
arruela parafuso
bureo
bujao
parafuso
arruela
porca
arruela
espiga
disco
prisioneiro
vedador
cone interior
capa interior

Descri ion
eje conjunto
engran&cubo conj
cubo conj
tornillo
place
cubo
engranaje
tuerca
arandela
tornillo
arandela empuje
anillo-0
sop planet conj
tuerca
arandela
engrenaje planetari
anillo de retencion
anillo-O
botOn
taa con'
arandela
tornillo
tap&
tap&
tornillo
arandela
tuerca
arandela
espiga
disco
esparrago
sello
cono interior
cuberta interior

6 Inc. 36
For replacement use kit 816144. Kit includes 4-110559 Nut. 2-118786 Adjuster Lock.
Pour rempiacer. utiliser ( 'ensemble 816144. Ensemble inc. 4-110559 ecrou. 2-118786 serrure de regiage.
Als Ersatz ist Ausrustung 816144 zu benutzen, Ausnlistung inc. 4-110559 nut. 2-118786.
7 Para substituicao usar o conjunto 816144. Conjunto inc. 4-110559 porca de parafuso. 2-118786 regulador de fecho.
7 Para el reemplazo utilice el juego 816144. El juego incluye la tuerca 4-110559, y el cierre regulador 2-118786.
7

L190-CUM

828A101 828A223

PM 3624

TS-20795

1C6

002-88

A07-1

; VOLVO HM

MICHIGM1
EUCLID

10
23 24.
4/25
26
2

28

11
12
//3 14
/ 15

29

34
35

36 '
1

TS-20795
A07-1

1C7

PM 3624

1 As

AXLE ASSEMBLY, REAR


ESSIEU AR ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, HINTERRADANTRIEB
EIXO TRASEIRO, CONJUNTO
EJE TRASERO, CONJUNTO
No.
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62

Part No.
5 2106311

118831
1304047
1304048
6 118937
118785
120707
13800986
120771
4094920
13804687
4094926
4095584
2105830
0-4-13804764
2105832
0-2106672
4094926
640000012
2105826
11992849
123793
117336
0----119141
4094933
13806803
13806803
4094933
1'123793

Qty
2
32
2
2
2
2
1
2
6
1
24
24
8
2
2
32
4
2
2
32
32
1
1
4
4
1
4
4
4
10
10
4

Description
Hub & cup assy
Stud
Bearing cup
Bearing cone
Shaft
Button
Name plate
Screw
Stud
Plug
Screw
Washer
Washer
Guard
Brake head assy
Screw
Adapter
Brake head assy
Spindle
Washer
Nut
Housing
Plug
Stud
Bolt
Diff&carr assy
Dowel
Washer
Nut
Nut
Washer
Stud

Description
Benennung
ens moyeu & coupell eNabe & Schale vollst
goujon
Stift
coupelle de roul
Lagerschale
cone de roulement
Lagerkegel
arbre
Welle
bouton
Knopf
plaque duconstructr Namensschild
vis
Schraube
goujon
Stift
bouchon
Stopfen
vis
Schraube
rondelle
Scheibe
rondelle
Scheibe
protecteur
Schutz
ether frein ens
Bremskopf vollst
vis
Schraube
adaptateur
Zwischenstilick
&trier frein ens
Bremskopf vollst
fusee
Spindel
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
botier
Gehuse
bouchon
Stopfen
goujon
Stift
boulon
Bolzen
ens dif&porte-plan
Diff&Trger voll
goujon
Stift
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
ecrou
Mutter
rondelle
Scheibe
goujon
Stift

Descricio
conj cubo & copo
prisioneiro
copo do rolamento
cone do rolamento
avore
botao
place do nome
parafuso
prisioneiro
bujao
parafuso
arruela
arruela
protecao
caber a freio conj
parafuso
adaptador
cabeca freio conj
haste
arruela
porca
carcasa
bujao
prisioneiro
parafuso
conj difer&sup
espiga
arruela
porca
porca
arruela
prisioneiro

VOLVO BM

=man
ELICLI 0

Description
conj cubo & cubeta
esparrago
taza del col
cono del conj
arbol
boton
placa de nombre
tornillo
esparrago
tapOn
tornillo
arandela
arandela
protector
cabeza freno conj
tornillo
adaptador
cabeza freno conj
eje
arandela
tuerca
carcasa
tap&
esparrago
bulOn
conj difer&sop
espiga
arandela
tuerca
tuerca
arandeli
esparrago

Inc. 1 4 10, 12.. 62


2

Inc. 1 4

Inc. 23, 24. 26, 27. 30. 31. 33

Inc. 15

Inc. 30. 33

Inc. 36

For replacement use kit 816144. Kit includes 4-110559 Nut. 2-118786 Adjuster Lock.
Pour remplacer, utiliser ('ensemble 816144. Ensemble inc. 4-110559 ecrou, 2-118786 serrure de reglage.
7 Als Ersatz 1st Ausriistung 816144 zu benutzen, Ausriistung inc. 4-110559 nut, 2-118786.
7 Para substituicao usar o conjunto 816144. Conjunto inc. 4-110559 porca de parafuso, 2-118786 regulador de fecho.
Para el reemplazo utilice el juego 816144. El juego incluye la tuerca 4-110559, y el cierre regulador 2-118786.
7

L190-CUM

828A101 4828A223

PM 3624

TS-20795

1C8

002-88

A07-1

IVO & V() tifIn

MICHIUM
IJIC I_ I ID

TS-22623
A07-2

1 C9

PM 3624

VOLVO 13Bol

micHIGQn

AXLE ASSEMBLY, REAR


ESSIEU AR ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, HINTERRADANTRIEB
EIXO TRASEIRO, CONJUNTO
EJE TRASERO, CONJUNTO
No.
A
B
1
2

3
4
5
6

Part No.

It

1 12569410

1
1
36
36
2
2
2
2
6
2
2
2
2
2
2
38
2
38
2
2
2
32
2
8
32
32
16
2
24
24

2 2109712

4094933
124158
13802607
02109563
2109701
9G000612
2109700
2110425
2109698
2109717
791503
742264
120218
32109713
860000012
867631
731346
2110456
120220
2109715
2109788
117415
860000014
2109901
2109711
2109776
2109720
640000012
4094926
2109710

8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32 02109901
33
34
2109702
120707
35
36
13800986
37
13802607
38
117336
39 0-- ------119141
40
41
4094933
42
13806803
43
13806803
44
4094933
45
13802607
120771
46
47
123793
1

Inc. 1 1047

Inc. 10.4.16, 18.. 24

Inc. 13, 17

Doscri tion
Axle assy
Hub & disc assy
Washer
Bolt
Plug
Planet carrier
Gear
Washer
Screw
Nut lock
Nut
Hub
Axle shaft
Cone inner
Cup inner
Stud
Hub & cup assy
Nut
Cup inner
Cone
Oil seal
Stud
Brake disc
Dowel
Washer
Nut
Stud
Spindle
Capscrew
Washer
Nut'
'
Washer
Adapter
Brake head assy
Stud
Housing
Name plate
Screw
Plug
Bolt
Diff&carr assy
Dowel
Washer
Nut
Nut
Washer
Plug
Stud
Stud

32
4
2
16
1
1
2
1
4
1
4
4
4
10
10
1
6
4

-".

L190-CUM

828A224.. 828A620

PM 3624

TS-22623

ELICILIEll

Dosen tion
Sononnun
essieu ensemble
Achse vollst
ens moyeu et disque Nabe- u. Scheibebaugr
rondelle
Scheibe
boulon
Bolzen
bouchon
Stopfen
port planetaire
Planetrager
engrenage
Zahnrad
rondelle
Scheibe
;vis
Schraube
frein decrou
Scraubensicherunq
ecrou
Mutter
moyeu
Nabe
arbre dessieu
Achsenwelle
cone inter
Innenkegel
cuvette inter
Innenschale,
goujon
Stift
ens moyeu & coupelleNabe & Schale vollst
ecrou
Mutter
cuvette inter
lnnenschale
cone
Kegel
jnt etancheite huile Oldichtung
goujon
Stift
disque frein
Bremsscheibe
goujon
Stift
rondelle
Scheibe

ecrou
Mutter
goujon
Stift
fusee
Spindel
visa tete
Kopfschraube
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
rondelle
Scheibe
adaptateu r
Zwischenshick
ether frein ens
Bremskopf vollst
goujon
Stift
botier
Gehuse
plaque duconstructr Namensschild
vis
Schraube
bouchon
Stopfen
boulon
Bolzen
ens dif&porte-plan
Diff&Trger volt
goujon
Stift
rondelle
Scheibe
Mutter
ecrou
ecrou
Mutter
rondelle
Scheibe
bouchon
Stopfen
goujon
Stift
Stift
goujon

1 C 10

Dollen
eixo conjunto
conj cubo e disco
arruela
parafuso
bujao
sup planet
engrenagem
arruela
parafuso
contraporca
porca
cubo
haste eixo
cone interior
capa interior
prisioneiro
conj cubo & copo
porca
capa interior
cone
vedaceo de Oleo
prisioneiro
disco freio
espiga
arruela
porca
prisioneiro
haste
parafuso de cabeza
arrueia.
porca
arruela
adaptador
cabeza freio conj
prisioneiro
carcasa
place do nome
parafuso
bujao
parafuso
conj difer&sup
espiga
arruela
porca
porca
arruela
bujao
prisioneiro
prisioneiro

002-88

Demon ion
eje conjunto
conj cubo y disco
arandela
bulOn
tap&
sup planet
engranaje
arandela
tornillo
contratuerca
tuerca
cubo
barra eje
cono interior
cuberta interior
esparrago
conj cubo & cubeta
tuerca
cuberta interior
cono
sello de aceite
esparrago
disco freno
espiga
arandela
tuerca
esparrago
eje
tornilla de presio
arandela
tuerca
arandela
adaptador
cabeza freno conj
espeirraqo
carcasa
place de nombre
tornillo
tap&
bulan
conj difer&sop
espiga
arandela
tuerca
tuerca
arandela
tap&
esparrago
esparrago

A07-2

TS-22623
A07-3

1 C 11

PM 3624

VOLVO BM

=mom

AXLE ASSEMBLY, REAR


ESSIEU AR ENSEMBLE
ACHSE VOLLSTANDIG, HINTERRADANTRIEB
EIXO TRASEIRO, CONJUNTO
EJE TRASERO, CONJUNTO
Part No.

No.

A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11

12
13
14

1 12574719
2 2110802

4094933
124158
24K000007

Descri tion

1
1
36
36
2

0--

2109563
2109701
2110472
2109700
2110425
2109698
2109717
791503
742264
120218

15 3 2110800
16
180000012
17
867631
18
731346
19
2110456
20
126669
21
2110803
22
2110804
23
4094926
24
860000012 *
25
2109901
26
2109711
27
17C001228
28
4094926
29
640000012
30
4094926
31
2109710
32 033
2109901
34
2109702
35
120707
36
6C000605
37
24K000007
38
117336
39 040
119141
41
4094933
42
13806803
43
13806803
44
4094933
45
24K000007
120771
46
47
123793

2
2
6

2
2
2
2
2
2
38
2
38
2
2
2
32
2
8
32
32
16
2
24
24
16
32
4

2
16
1
1
2
1
4
1
4
4
4
10

10
1
6
4

Axle assy
Hub & disc assy
Washer
Bolt
Plug
Planet carrier
Gear
Washer
Screw
Nut lock
Nut
Hub
Axle shaft
Cone inner
Cup inner
Stud
Hub & cup assy
Nut
Cup inner
Cone
Oil seal
Stud
Brake disc
Dowel
Washer
Nut
Stud
Spindle
,
Bolt tVid:3,2'1
Washer
Nut
Washer
Adapter
Brake head assy
Stud
Housing
Name plate
Drive screw
Plug
Bolt
Diff&carr assy
Dowel
Washer
Nut
Nut
Washer
Plug
Stud
Stud

!EUCLID

Descri tion

Benennun

Descri

essieu ensemble
Achse vollst
ens moyeu et disque Nabe- u. Scheibebaugr
rondelle
Scheibe
boulon
Bolzen
bouchon
Stopfen
port planetaire
Planetrager
engrenage
Zahnrad
rondelle
Scheibe
vis
Schraube
frein decrou
Scraubensicherung
ecrou
Mutter
moyeu
Nabe
arbre dessieu
Achsenwelle
cone inter
Innenkegel
cuvette inter
Innenschale
goujon
Stift
ens moyeu & coupelleNabe & Schale vollst
ecrou
Mutter
cuvette inter
Innenschale
cone
Kegel
jnt etancheite huile
Oldichtung
goujon
Stift
disque frein
Bremsscheibe
goujon
Stift
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
goujon
Stift
fusee
Spindel
I
boulon
Bolzen 1 > 4-2y I
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
rondelle
Scheibe
adaptateu r
Zwischenstuck
ether frein ens
Bremskopf vollst
goujon
Stift
botier
Gehuse
plaque duconstructr Namensschild
vis enfoncee a mart
Nagelschraube
bouchon
Stopfen
boulon
Bolzen
ens dif&porte-plan
Diff&Trger voll
Stift
goujon
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
ecrou
Mutter
rondelle
Scheibe
bouchon
Stopfen
Stift
goujon
Stift
goujon

eixo conjunto
conj cubo e disco
arruela
parafuso
bujao
sup planet
engrenagem
arruela
parafuso
contraporca
porca
cubo
haste eixo
cone interior
capa interior
prisioneiro
conj cubo & copo
porca
capa interior
cone
vedacao de Oleo
prisioneiro
disco freio
espiga
arruela
porca
prisioneiro
haste
parafuso
arruela
porca
arruela
adaptador
cabeza freio conj
prisioneiro
carcaca
placa do nome
prego corn cab paraf
bujao
parafuso
conj difer&sup
espiga
arruela
porca
porca
arruela
bujao
prisioneiro
prisioneiro

Descri

ion

eje conjunto
conj cubo y disco
arandela
bulon
tap&
sup planet
engranaje
arandela
tornillo
contratuerca
tuerca
cubo
barra eje
cono interior
cuberta interior
esparrago
conj cubo & cubeta
tuerca
cuberta interior
cono
sello de aceite
esparrago
disco freno
espiga
arandela
tuerca
esparrago
eje
bulOn
arandela
tuerca
arandela
adaptador
cabeza freno conj
esparrago
carcase
placa de nombre
clavo-tornillo
tap&
bulon
conj difer&sop
espiga
arandela
tuerca
tuerca
arandela
tap&
esparrago
esparrago

Inc. 1...047
2

Inc. 14,15,16,18..4024

Inc. 13,17

L190-CUM

PM 3624

828A621 0

TS-22623

1 C 12

001-89

A07-3

VOLVO Ii M

MICHIGI111
EUCLID

TS-20447
A06-1

1 C 13

PM 3624

VOLVO BM

mtcHican

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT


DIFFERENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRADANTRIEB
DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE
No. Part No.
A
1 2108568
B
2119000
3123865
C
D
4124241
1
128037
1A t128038
1B 14094988
2 -------3
123871
4
123872
5 124246
6 123382
7
816018
8 124244
9 125069
10
124243
11
123870
12 4094990
13 1------14
15 13804179
16
12001914
17 774199
18
19
64094998
20 774198
21
774197
22 2108569
23 124164
24 13800832
25 13800270
26 127862
27 4095010
28 4095011
29 1F000740
30 #4095002
30A #125573
30B 025574
30C #125575
31
815377
32 710035
33 710034
34
6123873
35 124090
36 26E000014
37 4148124
38 4148127
39 123876
40
13800187
41 13800828
42 126468

Description
Qty
1
Diff&carr assy
1
Gear set
1
Diff case kit
1
Diff body assy
8
Bolt
4
Bolt
12
Washer
1
Diff case
6
Disc outer
4
Disc inner
8
Spacer
4
Washer
1
Gear kit
232
Roller
4
Spacer
1
Spider
2
Gear
12
Screw
1
Gear
1
Cover
12
Nut
1
Ring retaining
1
Pinion bearing
1
Pinion
1
Cage assy
1
Bearing cup
1
Bearing cone
1
Oil seal
1
Retainer
8 Washer
8 Screw
1
Flange
1
Washer
1
Nut
1
Pin cotter
Shim
Shim .007 in.
Shim .010 in.
Shim .020
1
Spacer kit
1
Cup
1
Cone
1
Carrier assy
4
Bolt
4
Lockwasher
2
Cone
2
Cup
2
Locknut
2
Screw
2 Washer
2
Nut lock

Description
Benennung
ens dif&porte-plan
Diff&Trger voll
engrenage jeu
Zahnrad Satz
trsse corps differ
Diffgehause bausatz
ens corps diff
Diffkrper voll
boulon
Bolzen
boulon
Bolzen
rondelle
Scheibe
boitier differentiel
Differentialgehause
disque exterieur
Scheibe, aussen
disque interieur
Scheibe innen
entretoise
Distanzteil
rondelle
Scheibe
engrenage jeu
Zahnradsatz
galet
Rolle
entretoise
Distanzteil
croisillon
Kreuzgelenk
engrenage
Zahnrad
vis
Schraube
engrenage
Zahnrad
couvercie
Deckel
ecrou
Mutter
bague darret
Haltering
roul du pignon
Ritzellager
pignon
Ritzel
botier roulemt ens
Rollenlager vollst
coupelle de roul
Lagerschale
cone de roulement
Lagerkegel
jnt etancheite huile
Oldichtung
arretoir
Halterung
rondelle
Scheibe
vis
Schraube
flange
Flansch
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
Qoupille fendue
Splint
cale
Beilage
cale 0.18 mm
Beilage 0.18 mm
cale 0.25 mm
Beilage 0.25 mm
cale-0,51 mm
Beilage-0,51 mm
entretoises jeu
Distanzteil Satz
cuvette
Schale
cone
Kegel
porteur ens
Trger vollst
boulon
,,Bolzen
rondelle frein!
Sicherungsscheibe
cone
Kegel
cuvette
Schale
contre-ecrou
Gegenmutter
vis
Schraube
rondelle
Scheibe
frein decrou
Scraubensicherung
1

EUCLID

Descricio
conj difer&sup
engrenagem jOgo
jogo carcaca dif
conj carcasa dif
parafuso
parafuso
arruela
diferencial carcasa
disco exterior
disco interior
espacador
arruela
engrenagem jOgo
rolete
espacador
cruzeta
engrenagem
parafuso
engrenagem
tam pa
porca
anel retentor
rolamento do pinhao
pinhao
aloiamto rolam conj
copo do rolamento
cone do rolamento
vedagao de Oleo
retentor
arruela
parafuso
bride
arruela
porca
contrapino
calgo
calgo 0.18 mm
calgo 0.25 mm
calgo-0,51 mm
espacador jogo
capa
cone
conj suporte
parafuso
arruela de pressao
cone
capa
contra porca
parafuso
arruela
contraporca

Description
conj difer&sop
engranje juego
juego carcasa dif
conj cuerpo dif
bulcin
bug&
arandela
diferencial carcasa
disco externo
disco interno
espaciador
arandela
engranaje juego
rodillo
espaciador
cruceta
engranaje
tornillo
engranaje
tapa
tuerca
anillo de retention
coj pion
pion
caja rodamiento conj
taza del coj
cono del conj
sello de aceite
reten
arandela
tornillo
brida
arandela
tuerca
chaveta dos patos
planchita
planchita 0.18 mm
planchita 0.25 mm
planchita-0,51 mm
espaciador jgo
cubeta
cono
conj soporte
bulOn
arandela sequridad
cono
cubeta
contratuerca
tornillo
arandela
contratuerca

Inc. 1... 42
2

Inc. 13. 18
Inc. 1, 1A, 113, 2. 16

Inc. C, 3..4011

Inc. 20, 32

Inc. 35, 36

L190-CUM

828A101 828A223

PM 3624 ,

TS-20447

1 C 14

002-88

A08-1

JOIN( KM

mIctiimm
ELIO LI CI

18

17
21

22

24

23
-

26

25

43

\ 32
\ 34 33

42-

\ 36 35

\
40
41

39

TS-23614
A08-2

1 C 15

PM 3624

VOLVO HMI

micHican

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, FRONT


DIFFeRENTIEL D'ESSIEU AVANT, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRADANTRIEB
DIFERENCIAL DE EIXO DIANTEIRO, CONJUNTO DE SUPPORTE
DIFERENCIAL DEL EJE DELANTERO, CONJUNTO DE SOPORTE
No. Part No.
A
1 2109703
B
2119000
3123865
C
4 2109420
D
1
128037
1A t4094987
1B t4094988
2 --__--123871
3
4 123872
5 124246
6 123382
7 816018
8 124244
9 125069
10 124243
__It 2109513
12 4094990
------13
14 115
13804179
16
12001914
17 774199
18 ---___19 124090
20
111658
21
4148124
22 4148127
23 123876
24 73G000532
25 13800827
26
--------27
6123873
28 710034
29 710035
30 815377
125573
31
31A 4095004
31B 4095005
32
64094998
33 774198
34 774197
35 226961
36 2109708
37 13800832
38 13800270
39 2109709
39A 2109172
40 4095010
41
4095011
42 1F000740

Ot
1
1
1
1
8
4
12
1
6
4
8
4
1
232
4
1
2
12
1
1
12
1
1
1
4
4
2
2
2
2
2
1
1
1
1

1
1
1
1
1
8
8
1
1
1
1
1

Doscri tion
Diff carr assy
Gear set
Diff case kit
Body assy
Bolt
Screw
Washer
Case
Disc outer
Disc inner
Spacer
Washer
Gear kit
Roller
Spacer
Spider
Gear
Screw
Gear
Cover
Nut
Ring retaining
Pinion bearing
Pinion
Bolt
Washer
Cone
Cup
Locknut
Bolt
Washer
Omit
Carrier assy
Cone
Cup
Spacer kit
Shim .007 in.
Shim
Shim
Cage assy
Bearing cup
Bearing cone
Seal
Retainer
Washer
Screw
Flange
Seal
Washer
Nut
Pin cotter

Descri tion
ens chassis-port dif
engrenage jeu
trsse corps differ
ens carrosserie
boulon
vis
rondelle
boitier
disque exterieur
disque interieur
entretoise
rondelle
engrenage jeu
galet
entretoise
croisillon
engrenage
vis
engrenage
couvercle
ecrou
bague darret
roul du pignon
pignon
boulon
rondelle
cone
cuvette
contre-ecrou
boulon
rondelle
omettre
porteur ens
cone
cuvette
entretoises jeu
cale 0.18 mm
cale
cale
botier roulemt ens
coupelle de roul
cone de roulement
joint etancheite
arretoir
rondelle
vis
flange
joint etancheite
rondelle
ecrou
goupille fendue

Bononnun
Trger Difflagr voll
Zahnrad Satz
Diffgehause bausatz
Karosserie vollst
Bolzen
Schraube
Scheibe
Gehause
Scheibe, aussen
Scheibe innen
Distanzteil
Scheibe
Zahnradsatz
Rolle
Distanzteil
Kreuzgelenk
Zahnrad
Schraube
Zahnrad
Deckel
Mutter
Haltering
Ritzellager
Ritzel
Bolzen
Scheibe
Kegel
Schale
Gegenmutter
Bolzen
Scheibe
Auslassen
Trger vollst
Kegel
Schale
Distanzteil Satz
Beilage 0.18 mm
Beilage
Beilage
Rollenlager vollst
Lagerschale
Lagerkegel
Dichtung
Halterung
Scheibe
Schraube
Flansch
Dichtung
Scheibe
Mutter
Splint

EUCLID

Donor' - o
conj suporte dif
engrenagem jogo
jogo carcaca dif
conj carrocaria
parafuso
parafuso
arruela
carcaca
disco exterior
disco interior
espagador
arruela
engrenagem jogo
rolete
espacador
cruzeta
engrenagem
parafuso
engrenagem
tampa
porca
anel retentor
rolamento do pinhao
pinhao
parafuso
arruela
cone
capa
contra porca
parafuso
arruela
omitir
conj suporte
cone
capa
espagador jog
calco 0.18 mm
calco
calco
alojamto rolam conj
copo do rolamento
cone do rolamento
vedador
retentor
arruela
parafuso
bride
vegador
arruela
porca
contrapino

Descri cion
conj soporte dif
engranje juego
juego carcasa dif
conj carroceria
bulOn
tornillo
arandela
carcasa
disco externo
disco interno
espaciador
arandela
engranaje juego
rodillo
espaciador
cruceta
engranaje
tornillo
engranaje
tapa
tuerca
anillo de retencion
coj pion
pion
bulOn
arandela
cono
cubeta
contratuerca
bulOn
arandela
omitir
conj soporte
cono
cubeta
espaciador jgo
planchita 0.18 mm
planchita
planchita
caja rodamiento conj
taza del coj
cono del conj
sello
reten
arandela
tornillo
brida
sello
arandeia
tuerca
chaveta dos patos

Inc. 1... 42
2

Inc. 13 & 18

Inc. 1, 1A, 18, 2, 14

Inc. 3.. 11 & C

Inc. 19 & 20

Inc. 29 & 33

L190-CUM

PM 3624

828A224

TS-23614

1 C 16

002-88

A08-2

Z
3
/ 4

36

\\40
41

39

TS-23614
A09-1

1C

PM 3624

VOLVO BM

Oat

VNE Group

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR


DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD
DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
No.
A
B
C
D
1
1A
18
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

26
27
28
29
30
31
31A
31B
32
33
34
35
36
37
38
39
39A
40
41
42

Part No.
1 2109721
2 118982
3 123865
4 2109420

128037
1-4094987
1-4094988
123871
123872
124246
123382
816018
124244
125069
124243
2109513
4094990
------13804179
12001914
774199
-124090
111658
4148124
4148127
123876
73G000532
13800827
------5 123873
710034
710035
815377
125573
4095004
4095005
64094998
774198
774197
226961
2109171
13800832
13800270
2109723
2109172
4095010
4095011
1F000740

Qty
1
1
1
1
8
4
12
1
6
4
8
4
1
232
4
1
2
12
1
1
12
1
1
1
4
4
2
2
2
2
2
1
1
1
1

1
1
1
1
1
8
8
1
1
. 1
1
1

Description
Diff carr assy
Gear set
Diff case kit
Body assy
Bolt
Screw
Washer
Case
Disc outer
Disc inner
Spacer
Washer
Gear kit
Roller
Spacer
Spider
Gear
Screw
Gear
Cover
Nut
Ring retaining
Pinion bearing
Pinion
Bolt
Washer
Cone
Cup
Locknut
Bolt
Washer
Omit
Carrier assy
Cone
Cup
Spacer kit
Shim .007 in.
Shim
Shim
Cage assy
Bearing cup
Bearing cone
Seal
Retainer
Washer
Screw
Flange
Seal
Washer
Nut
Pin cotter

Description
ens chassis-port dif
engrenage jeu
trsse corps differ
ens carrosserie
boulon
vis
rondelle
boitier
disque exterieur
disque interieur
entretoise
rondelle
engrenage jeu
galet
entretoise
croisillon
engrenage
vis
engrenage
couvercle
ecrou
bague darret
roul du pignon
pignon
boulon
rondelle
cone
cuvette
contre-ecrou
boulon
rondelle
omettre
porteur ens
cone
cuvette
entretoises jeu
cale 0.18 mm
cale
cale
botier roulemt ens
coupelle de roul
cone de roulement
joint etancheite
arretoir
rondelle
vis
flange
joint etancheite
rondelle
ecrou
goupille fendue

Benennung
Trger Difflagr voll
Zahnrad Satz
Diffgehause bausatz
Karosserie vollst
Bolzen
Schraube
Scheibe
Gehause
Scheibe, aussen
Scheibe innen
Distanzteil
Scheibe
Zahnradsatz
Rolle
Distanzteil
Kreuzgelenk
Zahnrad
Schraube
Zahnrad
Deckel
Mutter
Haltering
Ritzellager
Ritzel
Bolzen
Scheibe
Kegel
Schale
Gegenmutter
Bolzen
Scheibe
Auslassen
Trger vollst
Kegel
Schale
Distanzteil Satz
Beilage 0.18 mm
Beilage
Beilage
Rollenlager vollst
Lagerschale
Lagerkegel
Dichtung
Halterung
Scheibe
Schraube
Flansch
Dichtung
Scheibe
Mutter
Splint

Descricio
conj suporte dif
engrenagem jogo
jogo carcaca dif
conj carrogaria
parafuso
parafuso
arruela
carcaca
disco exterior
disco interior
espagador
arruela
engrenagem jogo
rolete
espacador
cruzeta
engrenagem
parafuso
engrenagem
tampa
porca
anel retentor
rolamento do pinhao
pinhao
parafuso
arruela
cone
capa
contra porca
parafuso
arruela
omitir
conj suporte
cone
capa
espacador jogo
calco 0.18 mm
calco
calco
alojamto rolam conj
copo do rolamento
cone do rolamento
vedador
retentor
arruela
parafuso
bride
vedador
arruela
porca
contrapino

micHican
IEUICILI

Descripcian
conj soporte dif
engranje juego
juego carcasa dif
conj carroceria
bulon
tornillo
arandela
carcasa
disco externo
disco interno
espaciador
arandela
engranaje juego
rodillo
espaciador
cruceta
engranaje
tornillo
engranaje
tapa
tuerca
anillo de retention
coj piOn
pion
bulon
arandela
cono
cubeta
contratuerca
bulOn
arandela
omitir
conj soporte
cono
cubeta
espaciador jgo
planchita 0.18 mm
planchita
planchita
caja rodamiento con
taza del coj
cono del conj
sello
reten
arandela
tornillo
brida

sello
arandela
tuerca
chaveta dos patos

1 Inc. 1 I042
2

Inc. 13 & 18

Inc. 1, 1A, 18, 2, 14

Inc. C &

Inc. 19 & 20

6 Inc. 29 & 33

L190-CUM

PM 3624

828A224

TS-23614

1 C 18

002-88

A09-1

VOLVO BM
MICHIGLM
EUCLID

TS-20447
A09-2

1 C 19

PM 3624

VOLVO BM

micHican

AXLE DIFFERENTIAL CARRIER ASSEMBLY, REAR


DIFFERENTIEL D'ESSIEU ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
ACHSENDIFFERENTIALTRAGER-BAUGRUPPE, HINTERRAD
DIFERENCIAL TRASEIRO, CONJUNTO DO SUPORTE
DIFERENCIAL TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
No. Part No.

Qty

Description

A
1 2108858
22108855
B
3123865
C
4 124241
D
1
128037
1A t128038
1B t4094988
2 --3 123871
4
123872
5
124246
6
123382
7
816018
8
124244
9
125069
10
124243
11
123870
12
4094990
13
14
13804179
15
16
12001914
17
774199
18
19
4094998
20
774198
21
774197
22
111750
23
119890
24
13800832
25
13800270
26
114259
27
4095010
28
4095011
1F000740
29
30 125573
30A 125574
30B 125575
31
815377
32 710035
33 710034
6123873
34
35 124090
36 26E000014
37 4148124
38 4148127
39 123876
40 13800187
41
13800828
42
126468

1
1
1
1
8
4
12
1
6
4
8
4
1
232
4
1
2
12

Diff&carr assy
Gear set
Diff case kit
Diff body assy
Bolt
Bolt
Washer
Case
Disc outer
Disc inner
Spacer
Washer
Gear kit
Roller
Spacer
Spider
Gear
Screw
Gear
Cover
Nut
Ring retaining
Pinion bearing
Pinion
Cage assy
Bearing cup
Bearing cone
Oil seal
Retainer
Washer
Screw
Flange
Washer
Nut
Pin cotter
Shim .007 in.
Shim .010 in.
Shim .020
Spacer kit
Cup
Cone
Carrier assy
Bolt
Lockwasher
Cone
Cup
Locknut
Screw
Washer
Nut lock

12
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
1
1
1
1

1
1
1
1
4
4
2
2
2
2
2
2

Description

Elenennung

ens dif&porte-plan
engrenage jeu
trsse corps differ
ens corps diff
boulon
boulon
rondelle
boitier
disque exterieur
disque interieur
entretoise
rondelle
engrenage jeu
galet
entretoise
croisillon
engrenage
vis
engrenage
couvercle
ecrou
bague darret
roul du pignon
pignon
botier roulemt ens
coupelle de roul
cone de roulement
jnt etancheite huile
arretoir
rondelle
vis
flange
rondelle
ecrou
qoupille fendue
cale 0.18 mm
cale 0.25 mm
cale-0,51 mm
entretoises jeu
cuvette
cone
porteur ens
boulon
rondelle frein
cone
cuvette
contre-ecrou
vis
rondelle

frein decrou

Diff&Trger voll
Zahnrad Satz
Diffgehause bausatz
Diffkrper voll
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Gehause
Scheibe, aussen
Scheibe innen
Distanzteil
Scheibe
Zahn radsatz
Rolle
Distanzteil
Kreuzgelenk
Zahnrad
Schraube
Zahnrad
Deckel
Mutter
Haltering
Ritzellager
Ritzel
Rollenlaqer volist
Lagerschale
Lagerkegel
Oldichtung
Halterung
Scheibe
Schraube
Flansch
Scheibe
Mutter
Splint
Beilage 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
Beilage-0,51 mm
Distanzteil Satz
Schale
Kegel
Trger vollst
Bolzen
Sicherungsscheibe
Kegel
Schale
Gegenmutter
Schraube
Scheibe
Scraubensicherung

EILJC1-11:11

Descrictio

conj difer&sup
engrenagem jogo
jogo carcaca dif
conj carcaca dif
parafuso
parafuso
arruela
carcaca
disco exterior
disco interior
espacador
arruela
engrenagem jogo
rolete
espacador
cruzeta
engrenagem
parafuso
engrenagem
tampa
porca
anel retentor
rolamento do pinhao
pinhao
alojamto rolam conj
copo do rolamento
cone do rolamento
vedacao de oleo
retentor
arruela
parafuso
bride
arruela
porca
contrapino
calco 0.18 mm
cal90 0.25 mm
calco-0,51 mm
espacador jogo
capa
cone
conj suporte
parafuso
arruela de pressao
cone
capa
contra porca
parafuso
arruela
contraporca

Descripcian

conj difer&sop
engranje juego
juego carcasa dif
conj cuerpo dif
bulem
bulon
arandela
carcasa
disco externo
disco interno
espaciador
arandela
engranaje juego
rodillo
espaciador
cruceta
engranaje
tornillo
engranaje
tape
tuerca
anillo de retention
coj pion
pion
caja rodamiento con
taza del coj
cono del conj
sello de aceite
reten
arandela
tornillo
brida
arandela
tuerca
chaveta dos patos
planchita 0.18 mm
planchita 0.25 mm
planchita-0,51 mm
espaciador jgo
cubeta
cono
conj soporte
bulOn
arandela seguridad
cono
cubeta
contratuerca
tornillo
arandela
contratuerca

Inc. 1=1042
2

Inc. 13, 18

Inc. 1, 1A, 18, 16

Inc. C, 3=4011

Inc. 20, 32

Inc. 35, 36

L190-CUM

828A101 I828A223

PM 3624

TS-20447

1 C 20

002-88

A09-2

VOLVO um
MICHICP11
EUCLID

TS-00460
A10-1

1 C 21

PM 3624

VOLVO BM

unman

AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT


PLANETAIRE D'ESSIEU D'ENTRAINEMENT AVANT, ENSEMBLE PORTEUR
PLANETENTRAGER, VORDERERRADANTRIEB-BAUGRUPPE
PLANETARIA DOS EIXOS DE PROPULSAO DIANTEIROS, CONJUNTO DE SUPPORTE
PLANETARIOS DE LOS EJES DE TRACCION DELANTEROS, CONJUNTO DE SOPORTE
No.
A
1
2
3
4
5
6

7
8
9
1

Port No.
1 122505

4094968
4094969
4094970
122506
4094969
4094968
10J000016
2110285
117485

Qty
1
3
93
3
3
93
3
3
3
1

Description
Carrier assy
Washer
Roller
Spacer
Gear
Roller
Washer
.._
Ball
));, L 5''')
Shaft
Carrier

Description
porteur ens
rondeile
galet
entretoise
engrenage
galet
rondelle
bille
arbre
porteur

Benennung
Trger vollst
Scheibe
Rolle
Distanzteil
Zahnrad
Rolle
Scheibe
Kugel
Welle
Trger

Descriciio
conj suporte
arruela
rolete
espacador
encirenaqem
rolete
arruela
esfera
avore
suporte

Gisvi0

EIJCLI 0

Descripcion
conj soporte
arandela
rodillo
espaciador
enqranaje
rodillo
arandela
bola
arbol
soporte

Inc. 1 9

L190-CUM

828A101 4 828A223

PM 3624

TS-00460

1 C 22

001-88

A10-1

TS-00460
A11-1

1 C 23

PM 3624

VOLVO BM

micmcan

AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, REAR


ASSEMBLAGE ARRIERE PORTEUR DE PLANETE DERRIERE
ACHSENPLANETENTRAGERGRUPPE, HINTEN
CONJUNTO DE SUPORTE PLANETARIO DO EIXO, TRASEIRO
CONJUNTO DEL PORTADOR DE LA FANETA DEL EJE, POSTERIOR
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1

Part No.
1 2106284

118774
118803
118775
118776
118803
118774
10J000012
118773
2106285

Qty
1
3
84
3
3
84
3
3
3
1

Description
Carrier assy
Thrust washer
Roller
Spacer
Gear
Roller
Thrust washer
Ball ,3a.-; I54
Shaft
Carrier

Description
porteur ens
rondelle pouss
galet
entretoise
encirenage
galet
rondelle pouss
bille
arbre
porteur

Bononnung
Trger vollst
Ritzeldruck
Rolle
Distanzteil
Zahnrad
Rolle
Ritzeldruck
Kugel
Welle
Trger

EUCLID

Descricsio
conj suporte
arruela empuxo
rolete
espagador
encirenaqem
rolete
arruela empuxo
esfera
avore
suporte

Doscripcien
conj soporte
arandela empuje
rodillo
espaciador
engranaie
rodillo
arandela empuje
bola
arbol
soporte

Inc. 1..409

L190-CUM

828A101 828A223

PM 3624

TS-00460

1 C 24

001-88

A11-1

TS-22624
Al2-1

1D1

PM 3624

AXLE PLANET CARRIER ASSEMBLY, FRONT & REAR


PLANETAIRE D'ESSIEU AVANT & ARRIERE, ENSEMBLE PORTEUR
PLANETENTRAGER-BAUGRUPPE, VORDERRAD & HINTERRAD
PLANETARIOS DOS EIXOS DE PROPULS AO DIANTEIRO & TRASEIRO, CONJ DE SUPORTE
PLANETARIOS DE EJE DE TRACCION DELANTERO & TRASERO, CONJUNTO DE SOPORTE
No.

Part No.

Descri tion

Descri tion

4
Planet carrier
A 1 , 22109692
port planetaire
1
Carrier
1
2109693
porteur
1
Washer
2109696
2
mrondelle
9G000816
6
Screw
3
3
Plate
4
2110667
plaque
6
Washer
5
4094968
rondelle
118
Roller
6
1324396
galet
3
Gear
2108542
7
engrenage
3
4094970
Spacer
8
entretoise
2111396
3
Shaft
9
arbre
Seal, o-rin
10
2110440
3
.oint titan, tor ue
1 Four (4) used. Quakties listed are for one (1).
1 Quatre (4) sont emloves. Les quantites s'appliquen a un (1).
1 Vier (4) werden ver, endet. Die angegebenen Mengen sind fur eine (1).
' Quatro (4) sao usae os. As quantidades relancionadas sao para urn (1).
' Cuatro (4) son empleados. Las cantidades indicadas son para un (1).
2

pas

VIM Gm*

VOLVO BM

=man
EUCLID

Benennun

Descri iio

Dimon ion

Planetrager
Trger
Scheibe
Schraube
Platte
Scheibe
Rolle
Zahnrad
Distanzteil
VVel le
Dichtun0 Rin

sup planet
suporte
arruela
parafuso
placa
arruela
rolete
engrenagem
espagador
avore
vedador, anel-O

sup planet
soporte
arandela
tornillo
placa
arandela
rodillo
engranaje
espaciador
arbol
sello, annillo-O

if1C.1 10

L190-CUM
PM 3624

828A224.
TS-22624

1D2

002-88

Al2-1

4 5

4
5

19

41 10

11
12

10

4
11
12

45

17
11 4

10
12

24

TS-24055
801-1

1 D3

PM 3624

VOLVO BM

MICHIGgill

BOOM, BELLCRANKS & PUSHRODS


FLECHE, LEVIER DE RENVOI & POUSSOIR
HUBARM, KNLEHEBEL & STOSSELSTANGE
BALANCINHO & VARAO DE EMPUXO
AGUILON, BALANCIN, BARILLA DE EMPUJE
Part No
No.
1
13806824
2559198
2
13804703
3
4
2552663
2557670
5
6 0---7
1514222
1516938
8
9
2558829
2559186
10
11
2559432
12
13809481
13
1 2557824
13A 1 , 712577617
13B
212565372
13C 2, 712577618
14
2560305
15
2559193
16
13806873
13801868
17
2539810
18
19 02559187
20
21 1 , 32562755
21A 2 , 312565368
22
22A
22B
22C
23
24
24A
25

1 , 412578936
2,4 12565366
1 , 612578936
2, 712579319
2557671
5112573017
11513051

Qty
6
2
6
32
2
4
4
6
6
6
1
1
1
1
4
8
8
8
8
2
4
2
2
2
2
2
2
4
1
4

Description
Nut
Pin
Screw
Spacer
Seal
Cylinder bucket
Collar
Spacer
Bushing
Pin
Retainer
Screw
Boom assy
Boom assy
Boom assy
Boom assy
Pin
Spacer
Washer
Screw
Seal
Cylinder boom
Pin
Bellcrank
Bellcrank
Pushrod assy
Pushrod
Pushrod assy
Pushrod assy
Bushing
Bucket assy
Log grapple
Stop
.

EUCLI D

Description
ecrou
goupille
vis
entretoise
joint etancheite
cylindre godet
collier
entretoise
chemise
goupille
arretoir
vis
fleche ens
fleche ens
fleche ens
fleche ens
goupille
entretoise
rondelle
vis
joint etancheite
cylindre fleche
goupille
levier coude
levier coude
tige poussoir ens
tige de pousee
tige poussoir ens
tige poussoir ens
chemise
godet ens
grappin de rondin
butoir

Benennung
Mutter
Stift
Schraube
Distanzteil
Dichtunq
Zylinder Schaugel
Bund
Distanzteil
Buchse
Stift
Halterung
Schraube
Hubarm vollst
Hubarm vollst
Hubarm vollst
Hubarm vollst
Stift
Distanzteil
Scheibe
Schraube
Dichtung
Auslegerzylinder
Stift
Kniehebel
Kniehebel
Stosselstange vollst
Stosser
Stosselstange vollst
Stosselstange vollst
Buchse
Schaufel vollst
Klotzhaken
Anschlaq

Descricito
porca
pino
parafuso
espagador
vedador
cilindro cagamba
colar
espagador
bucha
pino
retentor
parafuso
braco conj
brago conj
braco conj
brago conj
pino
espagador
arruela
parafuso
vedador
cilindro langa
pino
balancinho
balancinho
haste impulso conj
tirante de empuxe
haste impulso conj
haste impulso conj
bucha
cagamba conj
fateixa de toros
batente

Description
tuerca
pasador
tornillo
espaciador
sello
cilindro cucharon
collar
espaciador
buje
pasador
reten
tornillo
aguilOn conj
aguilOn conj
aguilon conj
aguilOn conj
pasador
espaciador
arandela
tornillo
sello
cilindro pluma
pasador
balancin
balancin
varilla empuje conj
barra de empuje
varilla empuje conj
varilla empuje conj
buje
cuchar6n conj
agarra troncos
tope

Standard
1 Standard
1 Standard
1 Padratio
' Standard
Long
Long
Lang
2 Longo
2 Largo
2

2 smTh

Inc. 9

Inc. 23

Serviced by Young Corp.


5 Entretien et reparations par Young Corp.
5 Durch die Young Corp. gewartet.
5 Tratado por Young Corp.
Manutencion a cargo de Young Corp.
5

828AC748.=
828AC7890

L190-CUM 828A101

PM'3624

TS-24055

1D4

003-88

B01-1

TS-23929
802-1

1D5

PM 3624

BOOM KICKOUT & BUCKET LEVELER


RENVOI DE FLECNE ET NIVELEUR DE GODET
AUSLEGERAUSSTOSSER UND NIVEAUREGLER DER BECHER
IMPULSO DA LANcA E NIVELADOR DA CA9AMBA
NIVELADOR DEL CUCHARON Y REGULADOR AUTOMATICO DE ELEVACION DEL AGUILON
No.
1
1A
1B
1C
2
2A
3
3A
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
18A
18B

Pert No.
2561978
'12573998
3 12578929
3 12579316

13806869
3 13811431

13801813
3 13811039

12565064
13807173
13809543
13811439
2561976
12580715
13811074
1549705
13811035
13806822
13811191
13803031
12565063
13804166
2559889
2 12574013
2 1.13810991
13810017
19
13811429
20
1'1549705
21
21A 3 1'2555538

City
1
1
1
1
4
2
2
2
2
2
2
2
1
2'
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1

Description
Cam lever
Cam lever
Cam lever
Spacer
Washer
Washer
Screw
Screw
Sensing unit
Screw
Nut
Washer
Bracket assy
Washer
Screw
Connector
Bolt
Nut
Nut
Band
Bracket
Screw
Bracket
Plate
Screw
Clamp
Washer
Connector
Connector

Description
levier came
levier came
levier came
entretoise
rondelle
rondelle
vis
vis
unite sensible
vis
ecrou
rondelle
ens support
rondelle
vis
raccord
boulon
ecrou
ecrou
bande
support
vis
support
plaque
vis
pince
rondelle
raccord
raccord

Benennung
Nockenhebel
Nockenhebel
Nockenhebel
Distanzteil
Scheibe
Scheibe
Schraube
Schraube
Abfahleneinheit
Schraube
Mutter
Scheibe
Winkel vollst
Scheibe
Schraube
Verbindungsstuck
Bolzen
Mutter
Mutter
Band
Winkel
Schraube
Winkel
Platte
Schraube
Schelle .
Scheibe
Verbindungsstiick
Verbindungsstuck

Descrictio
alavanca came
alavanca came
alavanca came
espacador
arruela
arruela
parafuso
parafuso
unidade sensivel
parafuso
porca
arruela
conj suporte
arruela
parafuso
ligador
parafuso
porca
porca
banda
grampo
parafuso
grampo
placa
parafuso
bragadeira
arruela
ligador
ligador

AS

VOLVO BM

VUE Grew

EILJCL.113

=man

Description
palanca leva
palanca leva
palanca leva
espaciador
arandela
arandela
tornillo
tornillo
unidade sensible
tornillo
tuerca
arandela
conj soporte
arandela
tornillo
conector
bulon
tuerca
tuerca
banda
grampa
tornillo
grampa
placa
tornillo
abrazadera
arandela
conector
conector

Use with Log Loader option.


Utiliser avec l'option de chargeuse de rondins.
1 Mit der Klotzladermoglichkeit zugebrauchen.
1 Usar corn carregador de toros.
Usar con la opcion carga troncos.
1
1

828A314

828AC7890

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-23929

1D6

003-88

B02-1

25
TS-23914
B03-1

107

PM 3624

OM

vale Caw,

CYLINDER ASSEMBLY, BOOM


CYLINDRE DE RAMIE, ENSEMBLE
AUSLEGERZYLINDER, BAUGRUPPE
CILINDRO DO BRAcO, CONJUNTO
DILINDRO DEL AGUILtION, CONJUNTO
No.
A
B
1
2
3
.-- 4

5
6
7
8
9
10
11
,, 12
13
14
15
16
.-.. 17
, 18
iz 19
20
21
22
.,:s. 23
24
25

Part No.
1 , 22562335
3 2550135
4 2562331

12567515
2541100
2557844
1503468
33C000512
626787
2552116
2541037
77K000238
76K000439
73K000439
2541081
2542791
13804695
2529385
2558478
2537005
2540930
25K040424
2540972
33C000828
2520124
5 2557848
2557845

Qty
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
4
1
1
1

Description
Description
Cylinder assy
ens cylindre
Seal kit
joint titan trse
Tube & base
conduite et base
Bushing
chemise
Wear ring
baque dusure
Outer ring
anneau exterieur
Inner ring
anneau interieur
Bolt , -=. c_ ., i -,
boulon
Washer
rondelle
Dowel pin
goujon
Piston
piston
0-ring
joint torique
0-ring
joint torique
Backup ring
anneau de renfort
Wear ring
bague dusure
Cap
chapeau
Screw
vis
Washer
rondelle
Buffer ring
anneau arretoir
U-Cup
couvercle-U
Bearing
palier
0-ring
joint torique
Flange .
flange
Bolt CYcZ . ' 0t....- boulon
Wiper
racleur
Piston rod
tige piston
Bushing
chemise
-

Benennung
Zylinderheit
Dichtungssatz
Rohr & Basis
Buchse
Gleitrinq
Aussenring
Innenring
Bolzen
Scheibe
Zylinderstift
Kolben
0 Ring
0 Ring
Stutzring
Gleitrinq
Kappe
Schraube
Scheibe
Anschlagsring
U-Schale
Lager
0 Ring
Flansch
Bolzen .
Wischer
Kolbenstange
Buchse

Descricao
conj de cilindro
vedador jogo
tubo e base
bucha
anel desgaste
anel externo
anel retentor
parafuso
arruela
espiga
pistao
anel-0
anel-O
anel do retrocesso
anel desqaste
tampa
parafuso
arruela
anel batente
acopl-U
mancal
anel-O
bride
parafuso
limpador
varao pistao
bucha

VOLVO BM

MICHIGRD
EUICILI 13

Descripcion
conj de cilindro
sello juego
tubo y base
buje
anillo desqaste
anillo exterior
arandela apoyo
bulon
arandela
espiga
dist&
anillo-O
anillo-O
anillo de respaldo
anillo desgaste
tapa
tornillo
arandela
anillo tape
taza-U
cojinete
anillo-O
brida
buldn
limpiador
varilla dist&
buje

' Two (2) cylinders used per machine. Quantities listed are for one (1).
' Employer deux (2) cylindres par machine. Les quantites indiquees sont pour un (1).
' Zwei (2) Zylinderen verwenden pro Maschine. Die angegeben Mengen sind fOr einen (1).
' Usar dois (2) cilindros por mAquina. As quantidades indicadas sAo para um (1).
' Emplear dos (2) cilindros por mAquina. Las cantidades indicadas son para uno (1).
2

Inc. 1 1025
Inc. 3, 4, 5, 10013, 17... 20. 23

Inc. 2

Inc. 25

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-23914

1D8

002-88

B03-1

VOLVO HM

MICHIGall

CYLINDER ASSEMBLY, BUCKET


CYLINDRE DE GODET, ENSEMBLE
SCHAUFELZYLINDER-BAUGRUPPE
CILINDRO DA CAgAMBA - CONJUNTO
CILINDRO DEL CUCHARoN - CONJUNTO
Part No.
No.
A 1 ,22562742
B
32542568
1
2557680
13804689
2
2541123
1-- 3
4
2540985
1503467
5
33C000512
6
626787
7
2552116
8
9
2557682
10
1503013
11
77K000232
12
13805289
13
73K000358
4.- 14
1503013
15
2541335
16
1534237
17
13805170
z 18
2558476
2537003
,; 19
20
2540932
14--- 21
13805289
22
2541504
33C000828
23
_ 24
2541730
25
4 25 62744
2557671
26

Qty
1
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
4
1
1
1

Description
Cylinder assy
Seal kit
Tube & base
Screw
Wear ring
Ring
Ring
Bolt
Washer
Dowel pin
Piston
Ring
0-ring
0-ring
Backup ring
Ring
Cap
Washer
Nut
Ring
U-cup
Bearing
0-ring
Flange
Bolt
Wiper.
Piston rod
Bushing

EUCLI D

Description
ens cylindre
joint titan trse
conduite et base
vis
baque dusure
anneau
anneau
boulon
rondelle
goujon
piston
anneau
joint torique
joint torique
anneau de renfort
anneau
chapeau
rondelle
ecrou
anneau
couvercle - U
palier
joint torique
flange
boulon
racieur
tige piston
chemise

Benennung
Zylinderheit
Dichtungssatz
Rohr & Basis
Schraube
Gleitring
Ring
Ring
Bolzen
Scheibe
Zylinderstift
Kolben
Ring
0 Ring
0 Ring
Stutzrinq
Ring
Kappe
Scheibe
Mutter
Ring
U-Schale
Lager
0 Ring
Flansch
Bolzen
Wischer
Kolbenstange
Buchse

Descrictio
conj de cilindro
vedador jog
tubo e base
parafuso
anel desgaste
anel
anel
parafuso
arruela
espiqa
pistao
anel
ane1-0
ane1-0
anel do retrocesso
anel
tampa
arruela
porca
anel
acopl-U
mancal
ane1-0
bride
parafuso
limpador
varao pistao
bucha

Description
conj de cilindro
sello juego
tubo y base
tornillo
anillo desgaste
anillo
anillo
bulOn
arandela
espiga
pist6n
anillo
anillo-0
anillo-0
anillo de respaldo
anillo
tapa
arandela
tuerca
anillo
taza-u
cojinete
anillo-0
brida
bulOn
limpiador
varilla pist6n
buje

Two (2) cylinders used per machine. Quantities listed are for one (1).
Employer deux (2) cylindres par machine. Les quantitEs indiquEes sont pour un (1).
Zwei (2) Zylinderen verwenden pro Maschine. Die angegeben Mengen sind fUr einen (1).
' Usar dois (2) cilindros por mAquina. As quantidades indicadas sAo pars um ( 1).
1 Emplear dos (2) cilindros por mAquina. Las cantidades indicadas son para uno (1).
2

Inc. 1..426

3 Inc. 3, 4, 5, 10..404. 18.4.21. 24


4

Inc. 26

L190
L190-CUM

PM 3624

828AC673 .. 828AC788.
828A101..4.828A672

C00238

1 D 10

004-88

804-1

VO LVO 1-1

micHicRn
EUCLID

C00202
B04-2

1 D 11

PM 3624

VOLVO

MICHIGAN

CYLINDER ASSEMBLY, BUCKET


CYLINDRE DE GODET, ENSEMBLE
SCHAUFELZYL1NDER-BAUGRUPPE
CILINDRO DA CAcAMBA - CONJUNTO
CILINDRO DEL CUCHARON - CONJUNTO
No.
Part No.
A 1 , 412579243
212576538
B
1
12579242
1503013
2
2540985
3
1503467
4
33C000512
5
626787
6
7
2552116
12579234
8
1503013
9
10
13804049
11
13805289
12
13805250
13
2541123
14
12579235
2529385
15
13804695
16
17
2558478
2556567
18
2541730
19
20 3 12579238
2557671
21

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
1
1
1
1
1

Description
Cylinder assy
Seal kit
Tube & base
Ring
Ring
Ring
Bolt
Washer
Pin
Piston
Ring
Seal, o-ring
0-ring
Back-up ring
Wear ring
Cap
Washer
Screw
Buffer ring
Seal
Wiper
Rod
Bushing

EUC1..1 Q

Description
ens cylindre
joint titan trse
conduite et base
anneau
anneau
anneau
boulon
rondelle
goupille
piston
anneau
joint titan, torque
joint torique
anneau de renfort
baque dusure
chapeau
rondelle
vis
anneau arretoir
joint etancheite
racleur
tige
chemise

Benennung
Zylinderheit
Dichtungssatz
Rohr & Basis
Ring
Ring
Ring
Bolzen
Scheibe
Stift
Kolben
Ring
Dichtung, 0 Ring
0 Ring
Stiitzring
Gleitrinq
Kappe
Scheibe
Schraube
Anschlagsring
Dichtunq
Wischer
Stange
Buchse

Descric.ao

Descripcian

conj de cilindro
vedador jogo
tubo e base
anel
anel
anel
parafuso
arruela
pino
pistao
anel
vedador, anel-0
anel-0
anel do retrocesso
anel desgaste
tampa
arruela
parafuso
anel batente
vedador
limpador
varao
bucha

conj de cilindro
sello juego
tubo y base
anillo
anillo
anillo
buldon
arandela
pasador
piston
anillo
sello, annillo-0
anillo-0
anillo de respaldo
anillo desqaste
tapa
arandela
tornillo
anillo tape
sello
limpiador
varilla
buje

' Inc. 1 1021


2

Inc. 2.. 4, 9 13. 17

Inc. 21

19

Two (2) cylinders used per machine. Quantities listed are for one (1).
Employer deux (2) cylindres par machine. Les quantites indiquEes sont pour ..un (1 ).
Zwei (2) Zylinderen verwenden pro Maschine. Die angegeben Mengen sind fUr einen (1).
4 Usar dois (2) cilindros por mAquina. As quantidades indicadas sAo para urn (1).
4 Emplear dos (2) cilindros por mAquina. Las cantidades indicadas son para uno (1).
4
4

L190

PM 3624

828AC789

C00202

1 0 12

001-90

B04-2

I VOLVO

RAM

HIVI

MICHIGAn
E L/CILIID

TS-20810
B05-1

1 D 13

PM 3624

VOLVO

MICMAC!
VISE Gm.

BUCKET ASSEMBLY
GODET ENSEMBLE
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
CAcAMBA CONJUNTO
CUCHARON CONJUNTO
No. Part No.
1
1517322
2 1 , 11 12569182
2A 2, 11 12569048
28 3 , 11 2562292
2C 4 , 11 2562245
2D 5 , 11 2562693
2E 8, 11 2562480
2F 7, 1212569104
2G 8 , 11 12569103
2H 9 , 11 12569106
2J 10 , 112560215
3
2555849
3A
2560031
38
2560193
4
2559817
12568767
5
5A
12568768
5B
2559130
5C
12566841
2562477
5D
5E
2560152
6
2561832
7
12571706
7A
12566818
7B
12566856
7C
2560149
8
2559135
8A
2560150
9 t2558829
10 t2557670
11
t13801339
12 t2558255

Qty
2
1
1
1
1
1

1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
4
4
2
1

Description
Description
Gusset
cornire
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Bucket assy
godet ens
Cutting edge
lame coupe
Cutting edge mn lame coupe prin
Cutting edge mn lame coupe prin
Cutting edge mn lame coupe prin
Cutting edge RH lame coupe CD
Cutting edge LH lame coupe CG
Cutting edge RH lame coupe CD
Cutting edge LH lame coupe CG
Cutting edge
lame coupe
Cutting edge
lame coupe
Cutting edge
lame coupe
Wear plate
plaque d'usure
Wear plate
plaque d'usure
Wear plate
plaque d'usure
Wear plate
plaque d'usure
Wear plate
plaque d'usure
Wear plate
plague d'usure
Bushing
chemise
Seal
joint etancheite
Fitting grease
graisseur
Decal
decalcamanie

Benennung
Versteifung
Schaufel vollst
Schaufel voilst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vast
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel voilst
Schneidkante
Hauptschneidkante
Hauptschneidkante
Hauptschneidkante
Schneidkante R
Schneidkante L
Schneidkante R
Schneidkante L
Schneidkante
Schneidkante
Schneidkante
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Buchse
Dichtung
Nippel Schmier
Abziehbild

Descriciio
cantoneira
cacamba conj
cagamba conj
cacamba conj
cacamba conj
cacamba conj
cagamba conj
cacamba conj
cagamba conj
cacamba conj
cagamba conj
fio corte
fio corte prin
fio corte prin
fio corte prin
fio corte LD
fio corte LE
fio corte LD
fio corte LE
fio corte
fio corte
fio corte
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
bucha
vedador
graxeira
decalcomania

EUCLI

Descripcicin
escuadra ref urzo
cuchar6n conj
cucharon conj
cucharon conj
cucharon conj
cucharon conj
cucharOn conj
cucharon conj
cucharon conj
cucharOn conj
cucharon conj
cuchilla corte
cuchilla corte prin
cuchilla corte prin
cuchilla corte prin
cuchilla corte LD
cuchilla corte LI
cuchilla corte LD
cuchilla corte LI
cuchilla corte
cuchilla corte
cuchilla corte
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
buje
sello
g rasera
calcomania

' 5.25 yd3 (4.01 M3) Inc. 1. 3, 5, 5A. 6, 7, 8.. 12


5.25 yd3 (4.01 M3 ) Inc. 1, 3A, 5, 5A, 6, 7, 812

5.75 yd 3 (4.4 M3 ) Inc. 1. 3, 5B, 5C, 6, 7A, 8.. 12


4

5.75 yd3 (4.4 M3 ) Inc. 1, 3A. 5B. 5C, 6, 7A, 8.. 12

6.25 yd3 (4.8 M3 ) Inc. 1, 3. 5D, 6, 7B, 812

6.25 yd3 (4.8 M3 ) Inc. 1, 3A. 5D, 6, 7B, 8.. 12


5.25 yd3 (4.01 M3) Inc. 1. 4, 5, 5A, 6, 7, 8012

5.0 yd3 (3.8 M3 ) Inc. 1. 3, 5, 5A, 6, 7, 8 12

5.0 yd3 (3.8 M3 ) Inc. 1. 3A. 5, 5A, 6, 7, 812

18

9.00 yd3 (6.8 M3) Inc. 1, 38, 5E, 6, 7C, 8A, 91012

Straight edge
"1 Lame droite
" Rechte Kante
11 Fio reto
' 1 Filo recto
11

'2
12
'2
'2
12

Spade nose
Type beche
Spatenformig
Tipo pti
Tipo azada

L190-CUM

PM 3624

828A101.

TS-20810

1 D14

001-88

B05-1

TS-20810
B05-3

1 D 17

PM 3624

VOLVO B.1101

micHican

BUCKET ASSEMBLY
GODET ENSEMBLE
SCHAUFEL-BAUGRUPPE
CACAMBA CONJUNTO
CUCHAR6N CONJUNTO
No.

Part No.

1
1517322
2 1 ,612577623
2A 2 , 612577625
2B 3 ,612577629
2C 4 , 612577633
2D 5 , 712577631
3
2555849
3A
2560193
4
2559817
5
12568767
5A
12568768
2562477
5B
2560151
5C
6
2561832
7
12571706
7A . 12566856
78
2560149
8
2559135
8A
2560150
9 t2558829
10 1-2557670
11
t13801339
12 1.2558255

Qty

2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
4
4
2
1

EUCLI D

Description

Description

Gusset
Bucket assy
Bucket assy
Bucket assy
Bucket assy
Bucket assy
Cutting edge
Cutting edge
Cutting edge
Cutting edge
Cutting edge
Cutting edge
Cutting edge
Cutting edge
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Wear plate
Bushing
Seal
Fitting grease
Decal

cornire
godet ens
godet ens
godet ens
qodet ens
godet ens
lame coupe
mn lame coupe prin
mn lame coupe prin
RH lame coupe CD
LH lame coupe CG
lame coupe
lame coupe
lame coupe
plaque d'usure
plaque d'usure
plaque d'usure
plaque d'usure
plaque d'usure
chemise
joint etancheite
graisseur
decalcamanie

5.0 yd3 (3.8.M 3 ) Inc. 1, 2, 3,5,5A,6, 7, 8 11.12

5.25 yd3 (4.01 M 3 ) Inc. 1.2A,3,5, 5A, 6, 7, 812

6.25 yd3 (4.8M3) Inc.1,213,3,5B,6,7A,8 1 12

9.00 yd3 (6.8 M3) Inc. 1,2C.3A.5C,6,7B,8A,911 12

Benennung

Versteifung
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schaufel vollst
Schneidkante
Hauptschneidkante
Hauptschneidkante
Schneidkante R
Schneidkante L
Schneidkante
Schneidkante
Schneidkante
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Verschleissblech
Buchse
Dichtung
Nippel Schmier
Abziehbild

Descricao

cantoneira
cagamba conj
cagamba conj
cagamba conj
cagamba conj
cagamba conj
fio corte
fio corte prin
fio corte prin
fio corte LD
fio corte LE
fio corte
fio corte
fio corte
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
placa desgaste
bucha
vedador
graxeira
decalcomania

Deseripcion

escuadra ref urzo


cucharon conj
cuchanin conj
cucharon conj
cucharon conj
cucharon conj
cuchilla corte
cuchilla corte prin
cuchilla corte prin
cuchilla corte LD
cuchilla corte LI
cuchilla corte
cuchilla corte
cuchilla corte
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
chapa desgaste
buje
sello
grasera
calcomania

s 5.25 yd3 (4.01M3) Inc. 1,2D,4,5,5A,6,71 12


Straight edge
Lame droite
6 Rechte Kante
6 Flo veto
6 Filo recto
6

7
7

Spade nose
Type beche
Spatenfdrmig
Tipo pa
Tipo azada

L190
PM 3624

828AC789
TS-20810

1 0 18

001-90

B05-3

TS-14951
806-1

1 D 19

PM 3624

Las

BOLT-ON CUTTING EDGE


LAME DE COUPE BOULONNE
VERRIEGELTE SCHNEIDEKANTE
FIO CORTE APARAFUSADO
CUCHILLA CORTE BOULONADO
No.
A
1
2
3
4
5

Part No.
1 2555573

13806774
2555851
2555850
2555851
2526414

Qty
1
17
1
1
1
17

Description
Cutting edge kit
Nut
Cutting edge
Cutting edge
Cutting edge
Bolt

Description
lame coupe ens
ecrou
lame coupe
lame coupe
lame coupe
boulon

Descriciio
fio corte conj
porca .
fio corte
fio corte
fio corte
parafuso

Elenennung
Schneidkantesatz
Mutter
Schneidkante
Schneidkante
Schneidkante
Bolzen

VOLVO BAIL

micmcan
C16.1

Descripcion
cuchilla corte conj
tuerca
cuchilla corte
cuchilla corte
cuchilla corte
bulcin

For buckets with 1.75 in. (44.4mm) x 10.5 in. (266.7mm) x 130 in. (3302mm) cutting edge only.
Uniquement pour les godets avec un bord d'attaque de 44,4 x 226,7 x 3302 mm (1.75 x 10.5 x 130 po).
1 Nur fur Becher mit 1.75 in. (44.4mm) x 10.5 in. (266.7mm) x 130 in (3302mm) Schnittkanten.
1 Quatro cagambas corn 1.75 polegadas (44.4mm) x 10.5 polegadas (266.7mm) x 130 polegadas (3302mm) borda cortante unicamente.
SOlo para cucharones con cuchilla de corte de 1.75 puig (44.4mm) x 10.5 pulg (226.7mm) x 130 pulg (3302mm).
1

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-14951

001-88

1 D 20
WWWOON. or.

B06-1

VOLVO JIM

micmican
EUCLID

TS-22575
B07-1

1 D 21

PM 3624

VOLVO BM

=man

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTOCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CAcAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHAR6N
Part No.
No.
1 1 0-----13806774
2
3
22562611
4
1802383
13804684
5

Qty
1
16
8
8
16

Description
Bucket assy
Nut
Adapter
Lock
Screw

lEIJCL.1113

Description
godet ens
ecrou
adaptateur
serrure
vis

Benennung
Schaufel vollst
Mutter
Zwischenstiick
Schloss
Schraube

Descricko
cagamba conj
porca
adaptador
fechadura
parafuso

Descripcion
cucharon conj
tuerca
adaptador
cerradura
tornillo

' Straight edge


I Lame droite
' Rechte Kante
1 Fio reto
1 Filo recto
Bolt on.
Boulonner.
2 Verbolzen.
2 Aparafusar.
2 Buloner.
2

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-22575

1 D 22

001-88

B07-1

TS-22010
B07-2

1 D 23

PM 3624

VOLVO MIK

micIf H

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTOCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CAcAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARoN
No.
1

2
3
4

Pert No.
1 0---

2562615
1802383
2 2562613

!EIJI CIL! ID

Oty

Description

Description

Benennung

Descrier)

Descripcian

Bucket assy
Adapter
Lock
Adapter
Omit

godet ens
adaptateur
serrure
adaptateur
omettre

Schaufel vollst
Zwischenstiick
Schloss
Zwischenstiick
Auslassen

cacamba conj
adaptador
fechadura
adaptador
omitir

cucharon conj
adaptador
cerradura
adaptador
omitir

2
8
6

' Straight edge


Lame droite
Rechte Kante
Fio reto
Filo recto
Two legged.
Deux tiges.
2 Zweischen k I ig.
2 Dios esteios.
2 Dos patas
2

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-22010

1 D 24

002-88

807-2

VOLVO ISM

micHican
E UCLID

-I

TS-22011
B07-3

1E1

PM 3624

ICI

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTUCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CACAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARoN
Part No.
No.
1 1 022562614
2
1802383
3
22562612
4

City
1
2
8
6

Description
Bucket assy
Adapter
Lock
Adapter

Description
godet ens
adaptateur
serrure
adaptateur

Benennung
Schaufel vollst
Zwischenstilick
Schloss
Zwischenshick

Descriciio
cacamba conj
adaptador
fechadura
adaptador

VOLVO fl

=man
EIJICIJ

Descripcion
cucharon conj
adaptador
cerradura
adaptador

Straight edge
Lame droite
' Rechte Kante
' Fio reto
Filo recto
2
2
2

Flush mount
Affleurer
Sufzeigen Ebene
Montar em linha
Montar a ras

L190-CUM

PM 3624

828A101.

TS-22011

1E2

002-88

807-3

V OLVO II

micHican
e LI L I CD

TS-22578

, 11110.11.EFIW

PM 3624

1E3

B07-4
//...

7.04 /

, --

VOLVO BM

MICHIGRR
EUCLID

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTUCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CAcAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
Part No.
No.
1 1 0-2 22562618
3 22562609
4 22562610
5
22562619
1802383
6

City

Description

Description

Benennung

Descriciio

Descripcion

Bucket assy
Adapter RH
Adapter RH
Adapter LH
Adapter LH
Lock

godet ens
adaptateur D
adaptateur D
adaptateur CG
adaptateur CG
serrure

Schaufel vollst
Zwischenstiick R
Zwischenstiick R
Zwischenstiick L
Zwischenstiick L
Schloss

cacamba conj
adaptador LD
adaptador LD
adaptador LE
adaptador LE
fechadura

cucharon conj
adaptador LD
adaptador LD
adaptador LI
adaptador LI
cerradura

3
3
1

' Spade nose


1 Type Ceche
' Spatenformig
1 Tipo pa
' Tipo azada
2 Two legged.
2 Deux tiges.
2 Zweischenklig.
2 Dios esteios.
2 Dos patas

L190-CUM
PM 3624

828A101

TS-22578

1E4

001-88

B07-4

I VOLVO um
MICHICrm
EUCLID

TS-22577
B07-5

1E5

PM 3624

VOLVO 131,1(

=man

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTOCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CACAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHAR6N
No.
Part No.
1 1 0--- -----2
22562616
3
22562607
4
22562608
5
22562617
1802383
6

Qty
1
1
3
3
1
8

. Description
Bucket assy
Adapter RH
Adapter RH
Adapter LH
Adapter LH
Lock

ELI CILI

Description
godet ens
adaptateur D
adaptateur D
adaptateur CG
adaptateur CG
serrure

Benennung
Schaufel volist
ZwischenstUck R
Zwischenstick R
ZwischenstUck L
ZwischenstUck L
Schloss

Doscriciio
cagamba conj
adaptador LD
adaptador LD
adaptador LE
adaptador LE
fechadura

Descripcian
cucharon conj
adaptador LD
adaptador LD
adaptador LI
adaptador LI
cerradura

Spade nose
Type bathe
Spatenformig
1 Tipo pa
1 Tipo azada
1
1

Flush mount
Affleurer

Sufzeigen Ebene
Montar em linha
2 Montar a ras
2
2

2
2

L190-CUM

PM 3624

828A101 ,..*

TS-22577

1 E6

001-88

B07-

voi.lat, ism
MICHIGIM
EUCLI D

TS-24583
807-6

1E7

PM 3624

VOLVO BM

MIcHIcIM

BUCKET TEETH ADAPTER


ADAPTATEUR DE DENT DU GODET
ZWISCHENSTUCK FOR SCHAUFELZAHN
ADAPTADOR DE DENTE DA CAcAMBA
ADAPTADOR DE DIENTE DEL CUCHARON
Part No.
No.
1 10
13806774
2
22562611
3
4
13802919
13804684
5
212577682
6
7
13801887

Qty
1
16
6
16
12
2
4

Description
Bucket assy
Nut
Adapter
Washer
Screw
Adapter
Screw

EUCLID

Benennung
Schaufel vollst
Mutter
Zwischenstiick
Scheibe
Schraube
Zwischenstiick
Schraube

Description
godet ens
ecrou
adaptateur
rondelle
vis
adaptateur
vis

Descriodo
capamba conj
porca
adaptador
arruela
parafuso
adaptador
parafuso

Descripcian
cucharifin conj
tuerca
adaptador
arandela
tornillo
adaptador
tornillo

Straight edge
Lame droite
1 Rechte Kante
1 Fio reto
1 Filo recto
1
1

Bolt on.
Boulonner.
Verbolzen.
2 Aparafusar.
2 Bulonar.
2
2

L190

PM 3624

828AC789

TS-24583

1E8

001-90

807-6

VOLVO 13M

C HIGan
E." U C1_113

TS-22014
B08-1

1E9

PM 3624

VOLVO

BM

MICHIGAQ

BUCKET TOOTH POINTS


POINTES DES DENTS DU GODET
SCHAUFELZAHNSPITZEN
PONTAS DOS DENTES DA CACANIBA
PUNTAS DE LOS DIENTES DEL CUCHARCIN
No.
1
2

3
4

Qty
Port No.
2562142 2:3AEL 8
8
2 1802380
8
3 1802382
4 2562273
8
8
5 2562141
1

Description
Tooth point
Tooth point
Tooth point
Tooth point
Tooth point

EUCLID

Description
dent du godet
dent du godet
dent du godet
dent du godet
dent du godet

Benennung
Zahnspitzen
Zahnspitzen
Zahnspitzen
Zahnspitzen
Zahnspitzen

Desericiio
dentes da cagamba
dentes da cagamba
dentes da cagamba
dentes da cagamba
dentes da cagamba

Description
dientes del cucharor
dientes del cucharor
dientes del cucharor
dientes del cucharor
dientes del cucharcir

1 Heavy duty rock


rocher sery pesante
Schwere Felsarbeit
1 rocha servico pesado
roca servicio pesado
Rock
rocher
Felsarbeit
2 rocha
2 roca
2

General purpose
usage gennerale
Al!gem Verwendung
3 use geral
3 generador
3

3
3

Sharp
trenchant
Scharf
4 afiado
aguda
4
4
4

Standard
standard
Standard
5 pedalo
5 standard
5

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-22014

1 E 10

001-88

808-1

VOLVO HM

MICHIGIM
I EUCLID

PARKING BRAKE

TS-23916
B09-1

1 E 11

PM 3624

VOLVO BM

mlcHican

BRAKE LINES, FRONT


CANALISATION DE FRE1N AVANT
BREMSLEITUNGEN VORDERE
TUBOS DOS FREIOS DIANTEIROS
LINEAS DE FRENOS DELANTEROS
No.
1
1A
2
3
3A
4
4A
5
5A
6
7
8
9
9A
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Pert No.
2560127
1 12570765
13805004
2560125
1 12574724
2560126
1 12574725
2560124
1 12574723
13804837
13801459
13801971
1319807
2 13801460
2553384
13801807
2562137
13803582
13803025
13801803
13803051
2 1310493
13802915

1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
1
4
2
4
4
2
1
1
3

Descri tion
Tube assy
Tube assy
Band
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tee

Elbow
Elbow
Fitting
Elbow
Tee
Bolt
Bracket
Nut
Band
Screw
Band
Fitting
Washer

ILICI-11 EP

Molten tion
assemblage de tube
assemblage de tube
bande
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
raccord T
coude
coude
ajustage
coude
raccord T
boulon
support
ecrou
bande
vis
bande
ajustage
rondelle

Benennun
Rohreinheit
Rohreinheit
Band
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
T-Verbindunosstiick
Winkelrohr
Winkelrohr
Verbindung
Winkelrohr
T-Verbindunqsstiick
Boizen
Winkel
Mutter
Band
Schraube
Band
Verbindung
Scheibe

Descri ao
conjunto de tubos
conjunto de tubos
banda
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
te
cotovelo
cotovelo
ajuste
cotovelo
te
parafuso
grampo
porca
banda
parafuso
banda
ajuste
arruela

Dosed ion
conjunto del tubo
conjunto del tubo
banda
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tuba
conjunto del tuba
conjunto del tubo
te
codo
codo
accesorio
codo
te
bulOn
grampa
tuerca
banda
tornillo
banda
accesorio
arandela

' 828A621 0828A672.828AC673


2

828A651 828A672.828AC673.

25-703?e.
ZSZ2

L190
L190-CUM

828AC673
828A101 4 828A223

PM 3624

TS-23916

m s 4/1

828A621 828A672

1 E 12

003-88

B09-

VOLVO 113

MICHIGPM
EUCLID

PARK
BRAKE HEAD

TS-23917
B09-2

1 E 13

PM 3624

IE

veal Grew

BRAKE LINES, FRONT


CANALISATION DE FREIN AVANT
BREMSLEITUNGEN VORDERE
TUBOS DOS FREIOS DIANTEIROS
LINEAS DE FRENOS DELANTEROS
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Part No.
12570765
12569724
12569725
12569723
13804627
13801459
12569727
2553384
1319807
13801807
13806824
13805004
13806869
13803025
2562137
13801803
13803051

Oty
1
2
2
2
2
4
4
1
1
4
4
2
3
4
2
2
1

Description
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tee
Elbow
Connector
Tee
Fitting
Bolt
Nut
Band
Washer
Band
Bracket
Screw
Band

L190 - CUM

828A2241 828A620

PM 3624

TS-23917

Description
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
raccord T
coude
raccord
raccord T
ajustage
boulon
ecrou
bande
rondelle
bande
support
vis
bande

1 E 14

Benennung
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
T-Verbindungsstack
Winkelrohr
Verbindungsstiick
T-Verbindungsstuck
Verbindung
Bolzen
Mutter
Band
Scheibe
Band
Winkel
Schraube
Band

Descricao
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
te
cotovelo
ligador
te
ajuste
parafuso
porca
banda
arruela
banda
qrampo
parafuso
banda

003-88

VOLVO HM

=mom
EUCLID

Descripcion
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
te
codo
conector
te
accesorio
bulon
tuerca
banda
arandela
banda
qrampa
tornillo
banda

609-2

DD
FF
CC
GG

EE

14

18

27
\ 20:
21

19

3
34 35
.1

c 16

29
/211,1\

!,-J4r)

32?
,

17

28

ef,

TS-23910
810-1

1 E 15

PM 3624

VOLVO BAT

=man

BRAKE LINES - REAR


CANALISATION DU FREIN ARRIERE
BREMSLEITUNGEN, HINTERE
TUBOS DOS FREIOS TRASEIROS
LINEAS DE FRENOS TRASEROS
No.
1
2
3
4
4A
5
5A
6
7
8
9
9A
10
10A
11
11A
12
12A
13
14
15
16
17
18
18A
19
20
21
22.
23
24
25
25A
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Part No.
2561867
2562290
2561875
2561872
1 2561875
2561873
1 2551036
2561869
12565025
2556771
2560124
1 12574723
2561290
1 12574725
2561289
1 12574724
2562659
2 12577839
02559362
2560823
0-13801717
13801972
1 13802310
13801971
111(000004
13804837
2553384
13801460
13802310
1309823
2 12577849
6519875
13801970
13803308
2526424
13803048
3111000042
2562137
13803025
13801807
13806824
13802915
1 13801820
1 302551
1 13803047
1 13803582

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
4
2
2
1
2
2
6
6
2
1
1
1
1

EUCLID

Description
Description
Benennung
Descricao
Hose assy
ens tuyaux souples
conj mangueira
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
conj mangueira
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
conj mangueira
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
conj mangueira
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
conj manqueira
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
conj mangueira
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
conj mangueira
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
conj mangueira
Hose assy
ens tuyaux souples
conj mangueira
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
conj manqueira
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
conjunto de tubos
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
conjunto de tubos
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
conjunto de tubos
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
conjunto de tubos
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
conjunto de tubos
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
conjunto de tubos
Tube
tube
Rohr
tubo
Tube
tube
Rohr
tubo
Brk accumulator accumulateur frein
Bremsenakkumulator
acumulador de travao
Pressure switch interr a pression
Druckschalter
inter aut pressao
Bracket assy
ens support
Winkel vollst
conj suporte
Brk de-clutch cyl cyl de debray de frein Bremsenauskuppingszyl cil de desemb de travao
Connector
raccord
VerbindungsstOck
ligador
Elbow
coude
Winkelrohr
cotovelo
Tee
raccord T
T-Verbindungsstuck
te
Elbow
coude
Winkelrohr
cotovelo
Elbow
coude 132So14S7 Winkelrohr
cotovelo
Tee
raccord T
T-Verbindungsstiick
te
Tee
raccord T
T-Verbindungsstack
te
Elbow
coude
Winkelrohr
cotovelo
Tee
raccord T
T-VerbindungsstUck
te
Adapter
adaptateur
Zwischenstiick
adaptador
Adapter
adaptateur
Zwischenshick
adaptador
Adaptor
adaptateur
Zwischenstiick
adaptador
Elbow
coude
Winkelrohr
cotovelo
Band
bande
Band
banda
Hose
tuyau flexible
Schlauch
mangueira
Band
bande
Band
banda
Clip
attache
Schelle
bragadei ra
Bracket
support
Winkel
grampo
Band
bande
Band
banda
boulon
Bolt
Bolzen
parafuso
Nut ecrou
Mutter
porca
rondelle
Washer
Scheibe
arruela
Screw
vis
parafuso
Schraube
entretoise
Spacer
Distanzteii
espagador
Band
bande
Band
banda
ecrou
Nut
Mutter
porca

Descripcion
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manquera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manquera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
tubo
tubo
acumulador de freno
inter pression
conj soporte
cil de desemb freno
conector
codo
te
codo
codo
te
te
codo
te
adaptador
adaptador
adaptador
codo
banda
manguera
banda
abrazadera
qrampa
banda
bulon
tuerca
arandela
tornillo
espaciador
banda
tuerca

828A621 828A672,828AC673
2

828A726

L190
L190-CUM

PM 3624

828AC673 828AC725.
828A101 10.828A223

TS-23910

828A621 828A672

1 E 16

003-88

B10-1

VOLVO HM

MICHIGFM
CLIO

TS-23940
1 E 17

B10-2

-vrarenwommaamor.r...

PM 3624

VOLVO BMX

micHican
ME Group

BRAKE LINES - REAR


CANALISATION DU FREIN ARRIERE
BREMSLEITUNGEN, NINTERE
TUBOS DOS FRENOS TRASEIROS
LINEAS DE FRENOS TRASEROS
Pert No.
No.
12561867
2
2562290
2561875
3
4
2561872
2551036
5
6
2561869
7
12565025
2556771
8
9
12569725
12569723
10
11
2562659
12 02559362
13
14
2560823
15 0-13801717
16
17
13802310
18
12569727
19
11K000004
20
13805296
21
2553384
6519875
22
1309823
23
11K000005
24
13801970
25
2526424
26
27
13803308
13801807
28
13803025
29
2562137
30
13806869
31
13806824
32
13803047
33
31H000042
34

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
2
1
3
2
2
2
2
1
1
1
1
1
2
4
6
4
2
3
6
2
1

Description
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Tube assy
Tube assy
Tube
Brk accumulator
Pressure switch
Bracket assy
Brk de-clutch cyl
Connector
Tee
Connector
Elbow
Elbow
Tee
Adaptor
Adapter
Elbow
Elbow
Hose
Band
Bolt
Band
Bracket
Washer
Nut
Band
Clip

L190-CUM

828A224 828A620

PM 3624

TS-23940

Description
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
assemblage de tube
assemblage de tube
tube
accumulateur frein
interr a pression
ens support
cyl de debray de frein
raccord
raccord T
raccord
coude
coude
raccord T
adaptateur
adaptateur
coude
coude
tuyau flexible
bande
boulon
bande
support
rondelle
ecrou
bande
attache

13(mennung
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohr
Bremsenakkumulator
Druckschalter
Winkel vollst
Bremsenauskuppinqszyl
Verbindungsstack
T-Verbindungsstiick
Verbindungsstiick
Winkelrohr
Winkelrohr
T-Verbindungsstuck
Zwischenstiick
ZwischenstUck
Winkelrohr
Winkelrohr
Schlauch
Band
Bolzen
Band
Winkel
Scheibe
Mutter
Band
Schelle

1 E 18 -

EIJOL.1 Ell

Descripcion
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
tubo
tubo
acumulador de frenc
acumulador de travao
inter pressiOn
inter aut pressao
conj soporte
conj suporte
cil de desemb de travao cil de desemb freno
conector
ligador
te
te
conector
ligador
codo
cotovelo
codo
cotovelo
te
te
adaptador
adaptador
adaptador
adaptador
codo
cotovelo
codo
cotovelo
manguera
mangueira
banda
banda
buldm
parafuso
banda
banda
grampa
qrampo
arandela
arruela
tuerca
porca
banda
banda
abrazadera
bracadei ra
Descricio
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj manqueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conjunto de tubos
conjunto de tubos

002-88

B10-2

VO I,VO B

rva

MICHIG1M
EUCLI D

TS-24552
B10-3

1 E 19

PM 3624

VOLVO BM

micHican

BRAKE LINES - REAR


CANALISATION DU FREIN ARRIERE
BREMSLEITUNGEN, HINTERE
TUBOS DOS FREIOS TRASEIROS
LINEAS DE FRENOS TRASEROS
Part No.
No.
1
13804056
2562290
2
2561875
3
2561875
4
2551036
5
2561869
6
7
12565025
2556771
8
12574723
9
12574725
10
11
12574724
2557327
12
13 0
14
12574974
2560823
15
16
13806936
13807493
17
18
13807611
13807505
19
13801459
20
13807610
2553384
22
13801460
23
24
13807611
12577849
25
651075
26
13804056
27
2560709
28
13803582
29
13803048
30
31H000042
31
2562137
32
13803025
33
13801807
34
13806824
35
13802915
36
13801820
37
302551
38
13803047
39

L190

PM 3624

Qty
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
2
2
4
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
3
2
1
1
1
2
4
6
6
2
1
1
1

Description
Seal, o-ring
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Hose
Brk accumulator
Pressure switch
Bracket assy
Seal, o-ring
Fitting
Tee
Elbow
Elbow
Tee
Tee
Elbow
Tee
Adapter
Adaptor
Seal, o-ring
Clamp
Nut
Band
Clip
Bracket
Band
Bolt
Nut
Washer
Screw
Spacer
Band

EUCLI I3

Description
joint titan, torque
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
tuyau flexible
accumulateur frein
interr a pression
ens support
joint titan, torque
ajustage
raccord T
coude
coude
raccord T
raccord T
coude
raccord T
adaptateur
adaptateur
joint titan, torque
pince
ecrou
bande
attache
support
bande
boulon
ecrou
rondelle
vis
entretoise
bande

Benennung
Dichtung, 0 Ring
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Schlauch
Bremsenakkumulator
Druckschalter
Winkel vollst
Dichtung, 0 Ring
Verbindung
T-Verbindungsstilick
Winkelrohr
Winkelrohr
T-Verbindungsstilick
T-Verbindungsstuck
Winkelrohr
T-Verbindungsstiick
Zwischenstiick
Zwischenstiick
Dichtung, 0 Ring
Schelle
Mutter
Band
Schelle
Winkel
Band
Bolzen
Mutter
Scheibe
Schraube
Distanzteil
Band

Descricao
vedador, anel-O
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
mangueira
acumulador de travao
inter aut pressao
conj suporte
vedador, anel-0
ajuste
te
cotovelo
cotovelo
te
te
cotovelo
te
adaptador
adaptador
vedador, ane1-0
bragadeira
porca
banda
bragadeira
grampo
banda
parafuso
porca
arruela
parafuso
espagador
banda

Description
sello, annillo-0
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manquera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
manguera
acumulador de frenc
inter pressicin
conj soporte
sello, annillo-O
accesorio
te
codo
codo
te
te
codo
te
adaptador
adaptador
sello, annillo-0
abrazadera
tuerca
banda
abrazadera
grampa
banda
bulcin
tuerca
arandela
tornillo
espaciador
banda

828AC726

TS-24552

1 E 20

002-90

B10-3

TO PARKING BRAKE

TS-23908
B11-1

1 E 21

PM 3624

VOLVO BM

MICHiG1111

BRAKE LINES - COCKPIT


TUY FREINS - CABINE
BREMSLTNG F HRERSITZ
ENCAN FREI - CABINA
CAli FRENOS - CABINA
No.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
34A
35
36
36A
37
38
39

L190
L190-CUM

PM 3624

Part No.
2562288
2562289
2561284
- 2561286
2561288
2561285
2561287
2561871
2561282
12565026
2561874

O
0-13801781
13806822
2552667
13801717
13801715
1308081
13802310
12573839
2547656
13804264
2550769
6000689
13801970
2558130
2552271
12569744
12569722
13804188
13803390

0
3580362
t91F000005
12573838
2559362
t78K000008
13802605
161(000006
13801593

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
8
8
1
4
3
6
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
2
1
1
1
1
3
1
1

lE1ACL.1113

Description

Description

Descricio

Benennung

Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux soupies Schlauch vollst
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch volist
Hose assy
ens tuyaux soupies Schlauch volist
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch volist
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch volist
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch volist
Hyd cntrl,brk LH comm hyd, frein LH Hyd Kont, Bremse LH
Hyd cntrl,brk RH comm hyd, frein RH Hyd Kont, Bremse RH
Screw
vis
Schraube
Nut
ecrou
Mutter
Cable assy
ens cable
Kabel volist
Connector
raccord
Verbindungsstiick
Connector
raccord
Verbindungsstiick
Fitting
ajostage
Verbindung
Tee
raccord T
T-Verbindungsstiick
Switch
interrupteur
Schalter
Adaptor
adaptateur
Zwischenstiick
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Coupling
accouplement
Kupplung
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Elbow
coude
Winkelrohr
Valve
soupape
Ventil
Adaptor
adaptateur
Zwischenstiick
Adaptor
adaptateur
Zwischenstiick
Valve
soupape
Ventil
Nut
ecrou
Mutter
Union
raccord
Anschlusstiick
Brake manifold frein clIctr
Bremssmelrhr
Adapter
adaptateur
Zwischenstiick
0-rinq 6gt.426(9 joint torique
0 Ring
Switch
interrupteur
Schalter
Pressure switch interr a pression
Druckschalter
405)- joint torique
0-ring
0 Ring
Plug
bouchon
Stopfen
Adaptor
adaptateur
Zwischenstack
Tee
raccord T
T-Verbindunqsstiick
.

ego

conj mangueira
conj mangueira
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
direc hid, travao LH
direc hid, travao RH
parafuso
porca
conjunto do cabo
ligador
ligador
ajuste
te
interruptor
adaptador
vedador, anel-0
acoplamento
tampa contra poeira
cotovelo
valvula
adaptador
adaptador
valvula
porca
uniao
freio tube dstrblcao
adaptador
anel-O
interruptor
inter aut pressao
anel-0
bujao
adaptador (SW l '4-1
te

Description

conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
cont hid, freno izq
cont hid, freno der
tornillo
tuerca
conjunto de cable
conector
conector
accesorio
te
interruptor
adaptador
sello, annillo-O
acople
tapa quardapolvo
codo
valvula
adaptador
adaptador
valvula
tuerca
union
freno colector
adaptador
anillo-O
interruptor
inter pression
anillo-O
tapon
adaptador
te

828AC673 1 828AC725.
828A101 8282A672

TS-23908

1 E 22

00448

B11-1

VOLVO 11

MICHIUM

12
35 34 29
-Immto(L
SEE AUXILIARY .
VIEW OF
MANIFOLD VALV

29

ai: 17
,

Ar 1

3, I

31

TO PARKING BRAKE

TO FRONT BRAKES

TS-24553
B11-2

1 E 23

PM 3624

VOLVO BM

MICHIGAil

B RAKE LINES - COCKPIT


TUY FREINS - CABINE
B REMSLTNG FHRERSITZ
ENCAN FREI - CABINA
CAfI FRENOS - CABINA
No.

Part No.

1
2562288
2
2562289
3
2561284
4
2561286
5
2561288
6
2561285
7
2561287
8
2561871
9
2561282
10
12565026
11
2561874
12 013 014
13801781
15
13806822
16
2552667
17
13807493
18
13807491
19
1308081
20
13807611
21
12573839
22
2547656
23
13804264
24
2550769
25
6000689
26
13807504
27
2558130
28
2552271
29
13804056
30
13804055
31
13804188
32
13803390
33
3580362
34
12578262
35
12573839
36
2559362
37
13807545
38
16K000006
39
13801593
40 0-41
12573838

L190
PM 3624

Qty

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
8
8
1
4
3
5
1
1
2
1
1
1
1
1
1
9
4
4
4
2
1
1
1
3
1
1
1
1

Description

EUCLI 13

Bononnung

Description

Doscrioio

Hose assy
ens tuyaux souples Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux soupies Schlauch vollst
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose assy
ens tuyaux souples Schlauch vollst
Hyd cntrl,brk LH comm hyd, frein LH Hyd Kont, Bremse LH
Hyd cntrl,brk RH comm hyd, frein RH Hyd Kont, Bremse RH
Screw
vis
Schraube
Nut
ecrou
Mutter
Cable assy
ens cable
Kabel vollst
Fitting
ajustage
Verbindung
Connector
raccord
Verbindungsstiick
Fitting
ajustage
Verbindung
Tee
raccord T
T-Verbindungsstiick
Switch
interrupteur
Schalter
Adaptor
adaptateur
Zwischenstiick
Seal, o-ring
joint titan torque
Dichtung, 0 Ring
Coupling
accouplement
Kupplung
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Elbow
coude
Winkelrohr
Valve
soupape
Ventil
Adaptor
adaptateur
Zwischenstiick
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtunq, 0 Ring
Nut
ecrou
Mutter
Union
raccord
Anschlusstilick
Adapter
adaptateur
Zwischenstiick
Adapter
adaptateur
Zwischenstiick
Switch
interrupteur
Schalter
Pressure switch interr a pression
Druckschaiter
Plug
bouchon
Stopfen
Adaptor
adaptateur
Zwischenstiick
Tee
raccord T
T-Verbindungsstilick
Brake manifold frein cllctr
Bremssmeirhr
Switch
interrupteur
Schalter
.

conj mangueira
conj mangueira
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
direc hid, travao LH
direc hid, travao RH
parafuso
porca
conjunto do cabo
ajuste
ligador
ajuste
te
interruptor
adaptador
vedador, anel-0
acoplamento
tampa contra poeira
cotovelo
valvula
adaptador
vedador, anel-0
vedador, anel-0
porca
uniao
adaptador
adaptador
interruptor
inter aut pressao
bujao
adaptador
te
freio tube dstrblcao
interruptor

Doscripcion

conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
cont hid, freno izq
cont hid, freno der
tornillo
tuerca
conjunto de cable
accesorio
conector
accesorio
te
interruptor
adaptador
sello, annillo-0
acople
tapa quardapolvo
codo
valvula
adaptador
sello, annillo-O
sello, annillo-0
tuerca
union
adaptador
adaptador
interruptor
inter pressiOn
tapon
adaptador
te
freno colector
interruptor

828AC726

TS-24553

1 E 24

001-90

B11-2

TS-23909
B12-1

1F1

PM 3624

Las

BRAKE MANIFOLD - INSTALLATION


COLLECTEUR DE FREIN - INSTALLATION
BREMSLEITUNG - INSTALLATION
TUBULADURA DO TRAVAO INSTALA9A0
COLECTOR DEL FRENO - INSTALACIoN
Part No.
No.
1
13806824
13806869
2
3
13801815
4
13801819
5 O
6
1 2561408
212578163
6A
7
228986
8
568276

Qty
5
5
3
2
1
1
1
6
3

Description
Nut
Washer
Screw
Screw
Brake manifold
Bracket
Bracket
Flatwasher
Mount

Description
ecrou
rondelle
vis
vis
frein cllctr
support
support
rondelle plate
support

Benennung
Mutter
Scheibe
Schraube
Schraube
Bremssmelrhr
Winkel
Winkel
Unterlegscheibe
Befestigung

Descricao
porca
arruela
parafuso
parafuso
freio tube dstrblcao
grampo
grampo
arruela chata
apoio

VOLVO BM

micHiGan
IELJCL.Io

Descripcion
tuerca
arandela
tornillo
tornillo
freno colector
grampa
grampa
arandela plana
montura

828A101 1 828A672
828AC673 828AC725.
2

828AC726..*

L190-CUM

PM 3624

828A101..

TS-23909

1F2

002-88

B12-1

VOLVO B ArlI

MICHICAII
ELIO LI ID

TS-22654
B13-1

1F3

PM 3624

VOLVO BM

=man
IEUIG1_113

BRAKE HEAD ASSEMBLY


ETRIER DU FRE1N, ENSEMBLE
B REMSKOPF-BAUGRUPPE
CABEZA DE FRENO, CONJUNTO
CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO
No.

A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Part No.
1 2110474
2 12968713
960837
4058514
12968239

12968438
_
12968241
12968242
12968243
12968244
966060
12968246
12968245

Inc. 1 16

Inc. 5, 6, 7, 9

Oty

1
1
1
1
4
2
4
4
4
4
2
2
6
6
1
2
1
1

Description

Description

Benonnung

Doscriclo

Descripcion

Brake head assy


Seal kit
Housing
Bleed screw
Bolt
Pin
Boot
Retainer
Packing
Piston
Packing
Plug
Bolt
Washer
Plate
Pin
Lining
Lining

ether frein ens


joint titan trse
botier
vis de fuite
boulon
goupille
capuchon
arretoir
garniture
piston
garniture
bouchon
boulon
rondelle
plaque
goupille
garniture
garniture

Bremskopf vollst
Dichtungssatz
Gehuse
Liiftungsschraube
Bolzen
Stift
Kappe
Halterung
Dichtung
Kolben
Dichtung
Stopfen
Bolzen
Scheibe
Platte
Stift
Belag
Belaq

cabeza freio conj


vedador jog
carcasa
parafuso sangria
parafuso
pino
capuz
retentor
gaxeta
pistao
gaxeta
bujao
parafuso
arruela
placa
pino
lona
lona

cabeza freno conj


sello juego
carcasa
tornillo purga
bulOn
pasador
capuchcin
reten
empaquetadura
pistOn
empaquetadura
tapon
bulon
arandela
placa
pasador
cinta
cinta

L190-CUM

828A224 828A620

PM 3624

TS-22654

1F4

002-88

B13-1

rB
L.43

12

ogr

rze

,IisreteMd.y.r.
oittopi

,
fijoro
-

11

I ji ) .1w tr

#7,1 141""j I
h I
II
0
I

I I

v-ArAr

10 9

SECTION B-13

SECTION A-A

TS-15207
1313-2

1F5

PM 3624

BRAKE HEAD ASSEMBLY


ETRIER DU FRE1N, ENSEMBLE
BREMSKOPF-BAUGRUPPE
CABECA DE FREIO, CONJUNTO
CABEZA DEL FRENO, CONJUNTO
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Part No.
1 2107368
2841194
-.
841190
840794
13801866
6210685

841408

4095174
841189
13 t13802604
1 Inc. 1 13
2

Qty
1
1
1
2
4
8
2
2
4
2
4
4
4
4
1

Description
Brake head assy
Seal kit
Housing
Bleeder
Plate
Screw
Cap
0-ring
0-ring
Lining
Dust cover
Backup ring
Piston
Plug
Plug

Description
ether frein ens
joint titan trse
botier
robinet de purge
plaque
vis
chapeau
joint torique
joint torique
garniture
couvercle poussiere
anneau de renfort
piston
bouchon
bouchon

Bononnung
Bremskopf vollst
Dichtungssatr
Gehuse
Ablasshahn
Platte
Schraube
Kappe
0 Ring
0 Ring
Belaq
Staubdeckel
Stutzring
Kolben
Stopfen
Stopfen

Doscricao
cabeza freio conj
vedador j6go
carcasa
torneira de purga
placa
parafuso
tampa
anel-O
anel-0
lona
tampa contra poeira
anel do retrocesso
pistao
bujao
buiao

Doscripcion
cabeza freno conj
sello juego
carcasa
robinete de purga
placa
tornillo
tapa .
anillo-O
anillo-O
cinta
tapa guardapolvo
anillo de respaldo
pistOn
tapon
tapOn

Inc. 6, 7, 9, 10

L190-CUM

828A101 828A223

PM 3624

TS-15207

828A621 0142tIT
1F6

002-88

B13-2

3
4

14

SECTION A-A

15

TS-23803
1F7

PM 3624

101:110 BM

M1CHIGIM

BRAKE HEAD ASSEMBLY, PARKING


ENSEMBLE D'ETRIER DU FREIN DE STATIONNEMENT
STANDBREMSKOPF-BAUGRUPPE
CONJUNTO DE CABEZA DE FREIO DE ESTACIONAMENTO
CONJUNTO DE LA CABEZA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
No.

Part No.

A 1,42109254
B 2 12968034
3 12968035
12968039
2
3
4
5
6
7
8
12968036
9
12968038
10
12968037
11
12968040

12
13
12968041
14
12968042
15

01.1.111171

Qty
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1

Description

Description

Brake head assy


Lining kit
Seal kit
Washer
Housing
Backup ring
0-ring
0-ring
Backup ring
Dust cap
Piston
Spring guide
Cover
Nut
Lining assy
Screw
Grommet
Plu s

ether frein ens


Bremskopf vollst
garniture trousse
Belagsatz
joint titan trse
Dichtungssatz
rondelle
Scheibe
botier
Gehuse
anneau de renfort
Stutzring
joint torique
0 Ring
joint torique
0 Ring
anneau de renfort
Stutzring
chapeau pare-pussier Staubkappe
piston
Kolben
gude du ressort
Federfahrung
couvercie
Deckel
ecrou
Mutter
garniture ens
Belaq vollst
vis
Schraube
oeillet
Augenring
bouchon
Sto s fen

Benennung

ELJCLIO

Descricalo

Descripcion

cabeza freio conj


lona jogo
vedador jOgo
arruela
carcasa
anel do retrocesso
anel-0
anel-0
anel do retrocesso
tampa contra poeira
pistao
guia da mola
tampa
porca
lona conjunto
parafuso
RIO
bulo

cabeza freno conj


cinta juego
sello juego
arandela
carcasa
anillo de respaldo
anillo-0
anillo-0
anillo de respaldo
tapa guardapolvo
pistOn
guia del resorte
tapa
tuerca
cinta conjunto
tornillo
arandela pasacable
to on

Inc. 115
2

Inc. 12

Inc. 3.. 7

For complete replacement use 816187 kit


Pour rempiacement utiliser 816187 jeu
Zum Auswechseln 816187 satz
4 Para substituicao usar 816187 jogo
4 Para recambio usar 816187 juego
4

L190-CUM

828A101 0828A620

PM 3624

TS-23803

1F8

003-88

B14-1

VOLVO
0 1-3 C11

micHicrin
ELIO L.1

12

TS-24279
814-2

1F9

PM 3624

VOLVO BM

MICHIGIM

BRAKE HEAD ASSEMBLY, PARKING


ENSEMBLE D'ETRIER DU FREIN DE STATIONNEMENT
STANDBREMSKOPF-BAUGRUPPE
CONJUNTO DE CABEZA DE FREIO DE ESTACIONAMENTO
CONJUNTO DE LA CABEZA DEL FRENO DE ESTACIONAMIENTO
No.
Part No.
A
1 2110698
2 841807
B
1
841738
2
841754
841753
3
4
841739
5
841737
841743
6
841747
7
841741
8
9
10
841748
11
841740
12
13
841749
14
841742
15
841752
16
841751
17
841750
1 Inc. 1.. 11
2

Qty
1
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Brake head assy
Kit
Lining
Seal, o-ring
Nut
Screw
Caliper
Bleeder
Cap
Pushrod
Seal
Cover
Seal
Piston
Spring
Disc
Nut
Rod
Ring retaining

Description
ether frein ens
jeu
garniture
joint titan, torque
ecrou
vis
pied a coulisse
robinet de purge
chapeau
tige de pousee
joint etancheite
couvercle
joint etancheite
piston
ressort
disque
ecrou
tige
bague darret

Bonennung
Bremskopf vollst
Satz
Belag
Dichtung, 0 Ring
Mutter
Schraube
lnnendurchmesser
Ablasshahn
Kappe
Stosser
Dichtung
Deckel
Dichtung
Kolben
Feder
Scheibe
Mutter
Stange
Haltering

EUCLID

De:erica
cabega freio conj
jogo
lona
vedador, anel-0
porca
parafuso
calibrador
torneira de purga
tampa
tirante de empuxe
vedador
tampa
vedador
pistao
mola
disco
porca
varao
anel retentor

Descripcion
cabeza freno conj
juego
cinta
sello, annillo-0
tuerca
tornillo
calibrador
robinete de purga
tapa
barra de empuje
sello
tapa
sello
piston
resorte
disco
tuerca
varilla
anillo de retenciem

Inc. 2,9,11

1.190
L190-CUM

828AC6730
828A621 4 828A672

PM 3624

TS-24279

1 F 10

001-90

B14-2

10

11

12

TS-24312
015-1

1 F 11

PM 3624

1E

HYDRAULIC ACCUMULATOR ASSEMBLY, BRAKE


ENSEMBLE ACCUMULATEUR HYDRAUUQUE DES FREINS
BREMS, HYDRAULIKAKKUMULATOR, VOLLSTANDIG
CONJUNTO DO ACCUMULADOR HIDRAULICO DO FREIO
CONJUNTO DEL ACUMULADOR HIDRAULICO DEL FRENO
No.
Part No.
A
1 2558192
B
212565659
1
13801790
2555520
2
35202370
3
2556449
4
5
42557138
6
662634
7
73K000232
25K040224
8
2557146
9
2557142
10
11
2538630
12 --

Oty
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Accumulator
Seal kit
Screw
Guard
Valve
0-ring
Cap assy
Plug
Back-up ring
0-ring
Seal
Piston
Wear ring
Housing

Description
accumulateur
joint titan trse
vis
protecteur
soupape
joint torique
ass du couvercle
bouchon
anneau de renfort
joint torique
joint etancheite
piston
bague dusure
botier

Bwennung
Akkumulator
Dichtungssatz
Schraube
Schutz
Ventil
0 Ring
Kappeneinheit
Stopfen
Stiltzring
0 Ring
Dichtung
Kolben
Gleitring
Gehuse

Doscricao
acumulador
vedador jogo
parafuso
protecao
valvula
anel-0
conj da tampa
burao
anel do retrocesso
ane1-0
vedador
pistao
anel desgaste
carcasa

1.10I.A10

BM

MICHIGAN
IELICLI CI

Doocripcion
acumulador
sello juego
tornillo
protector
valvula
anillo-0
dispositivo de tapa
tapon
anillo de respaldo
anillo-0
sello
pistOn
anillo desgaste
carcasa

Inc. 1 12
Inc. 4, 6, 7, 8, 9, 11
2 Les quantitees ci-dessus s'appliquental. Cette machine emploie 2.
2 Die angegebenen Mengen sind furl. Diese Maschine erfordert 2.
2 As quantidades relacionadas saoparal. Esta maquina utiliza 2.
2 Las cantidades indicadas son paral. Esta ma:, Quina utiliza 2.
2

Inc. 4

Inc. 6

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-24312

1 F 12

001-89

815-1

VOLVO HMI

nucHicrin
EUCLID

C00242
816-1

1 F 13

PM 3624

VOLVO BM

micHican

DE-CLUTCH CYLINDER ASSEMBLY


CYLINDRE D'EMBRAYAGE
MONTAGEGRUPPE DES ENTKUPPELUNGSZYLINDERS
MONTAGEM DO CILINDRO DE DESEMBREAGEM
CONJUNTO DEL CILINDRO DE DESEMBRAGUE
No.

Part No.

Qty

A
1
2

1 2559551

2 2559557

3
4
5
6
1

13804268
2562789
2559555
2559550
13804058

1
1
1
1

1
1

Description

De-clutch cyl
Plug
Seal, o-ring
Seal
Plunger
Housing
Seal, o-ring

EIJCL.1E3

Description
Benennung
cylindre de debrayageAuskupplungszyiinder
bouchon
Stopfen
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
joint etancheite
Dichtung
plongeur
Druckstanqe
botier
Gehuse
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring

Descriclo

Descripcion

cilindro desembraiagem
bujao
vedador, ane1-0
vedador
embolo
carcasa
vedador, anel-O

cilindro desembragu
tapon
sello, annillo-O
sello
embolo buzo
carcasa
sello, annillo-0

Inc. 1 11.6
Inc. 2

L190
L190-CUM

PM 3624

828AC673828AC725.
828A101 1 828A672

C00242

1 F 14

002-88

B16-1

VOLVO BM

micHican
EUCLID

TS-22396
816-2

1 F 15

PM 3624

VOLVO BM

=mom
VALVE ASSEMBLY, DE-CLUTCH CYLINDER
ENSEMBLE DE SOUPAPE DE DEBRAYAGE CYUNDRE
ENTKUPPLUNGSVENTIL VOLLSTANDIG ZYLINER
CONJUNTO DA VALVULA DE DESEMBREAGEM CILINDRO
CONJUNTO DE VALVULA DE DESEMBRAGUE CILINDRO
No.
A
1
2
3
4
5
1

Port No.
1 2559210

2542905
13804267
2559209
2559208
13805302

1
1
1
1
1
1

Doscri on
Valve assy
Plug
Seal o-ring
Pin
Housing
Seal, o-ring
,

Dollen ion
soupape ens
bouchon
joint Man, torque
goupille
botier
joint titan, torque

Bononnun
Ventil vollst
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Stift
Gehuse
Dichtunq, 0 Ring '

EIJICL.1113

Descri lo
valvula conj
bujao
vedador, ane1-0
pino

carcasa
vedador, anel-0

Doscri 16n
valvula conj
tapon
sello, annillo-0
pasador
carcasa
sello, annillo-0

Inc. 1.. 5

L190

PM 3624

828AC726

TS-22396

1 F 16

001-89

B16-2

MI

micHicsan
EUCLID

10

13
12
14
o
Ep

41-4

817-1

TS-23667
1 F 17

PM 3624

HYDRAULIC CONTROLLER, BRAKE RH


CONTROLEUR HYDRAULIQUE, FREIN RH
HYDRAULISCHE OBERPRUFUNG, BREMSE RH
VERIFICADOR HIDRAULICO, TRACAO RH
CONTROLAROD HIDRAULICO, FRENO DER.
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
8A
8B

9
10
11
11A
12
13
14
15
1

Port No.
2 2557605

12967231
13801778
5E000004
3 12967597
12967232
13803882
13806767
13806867
12967233
12967238
12967239
12967234
12967235
12967236
12967240
13803882
1 12967237
5E000004
13806767

1
4
4
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2

Doscri tion
Hyd controller
Seal kit
Screw
Washer
Pedal kit
Actuator kit
Screw
Nut
Washer
Dual actuator
Shim kit
Spring kit
Tank body kit
Regulator kit
Diff assy kit
Shim kit
Screw
Stud kit
Washer
Nut

Demon tion
control hydraulique
joint titan trse
vis
rondelle
pedale jeu
jeu commande
vis
ecrou
rondelle
commande double
cales jeu
jeu ressort
jeu boitier reservoir
jeu regulateur
jeu ens differentiel
cales jeu
vis
jeu goupille
rondelle
ecrou

Bononnun
Hydraulischer Regier
Dichtungssatz
Schraube
Scheibe
Pedal satz
Stellgliedsatz
Schraube
Mutter
Scheibe
Doppelstellqlied
Einlegestiicksatz
Federsatz
Tankgehausesatz
Reglersatz
Differentialbaucirsatz
Einlegestiicksatz
Schraube
Stiftsatz
Scheibe
Mutter

Doscri o
verificador hidraulico
vedador jogo
parafuso
arruela
pedal IOW
jogo acionador
parafuso
porca
arruela
acionador doble
cal9os jogo
jogo mola
jogo carcaca tanque
jogo regulador
jogo conj diferencial
calcos jogo
parafuso
jogo prisioneiro
arruela
porca

Dimon ion
controladr hidraulia
sello juego
tornillo
arandela
pedal jueqo
juego actuador
tornillo
tuerca
arandela
actuador doblel
jgo planchita
juego resorte
jgo carcase depositc
juego regulador
jueqo con' diferenciz
jgo planchita
tornillo
juego esparrago
arandela
tuerca

Inc. 6, 7, 14, 15

Inc. 115

Inc. 1, 2

L190
L190-CUM

828AC673..
828A101 1 828A223

PM 3624

TS-23667

828A621 828A672

1 F 18

002-88

B17-1

IVO IA/ 0 IVI

MICHICIII1
EILICL1101

17

TS-22652
B17-2

1 F 19

PM 3624

HYDRAULIC CONTROLLER, BRAKE RH


CONTROLEUR HYDRAULIQUE, FREIN RH
HYDRAULISCHE OBERPROFUNG, BREMSE RH
VERIFICADOR HIDRAULICO, TRACAO RH
CONTROLAROD HIDRAULICO, FRENO DER.
No. Part No.
A
1 12568024
212967592
B
C
312968232
1
412967597
2 13801008
3 13801778
4 512967263
5 12969779
6 12973018
7
8
9
1
10
11
612967233
12 12967594
13 12967595
14 12967238
15
13809018
16 12967234
17 12967239
18
13802760
19 12967235
20 12968234
21 12968235
22 12968236
23 12967596
24 12969135
25 12968227
26 13806867
27
13803711
28 13803883
29 12968233

1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
2
7
4
1
2

Doocri ion
Hyd controller
Controller
Seal kit
Pedal kit
Washer
Screw
Actuator kit
Kit, spring
Kit
Boot assy
Wiper
Ring
0-ring
Dual actuator
Tie rod
Piston
Shim kit
Seal, o-ring
Tank body kit
Spring kit
Seal, o-ring
Regulator kit
Spool
Spring
Seat
Differential assy
Switch
Stud
Washer
Nut
Screw
Bolt

Doseri Ion
control hydraulique
controle
joint titan trse
pedale jeu
rondelle
vis
jeu commande
kit ressort
jeu
capuchon ens
racleur
anneau
joint torique
commande double
barre daccouplement
piston
cales jeu
joint titan, torque
jeu bonier reservoir
jeu ressort
joint titan, torque
jeu regulateur
tiroir
ressort
sige
differentiel ens
interrupteur
goujon
rondelle
ecrou
vis
boulon

Borsonnun
Hydraulischer Regler
Steuerung
Dichtungssatz
Pedal satz
Scheibe
Schraube
Stellgliedsatz
Bausatz Federung
Satz
Kappe vollst
Wischer
Ring
0 Ring
Doppelstellglied
Spurstanqe
Kolben
Einlegestiicksatz
Dichtung, 0 Ring
Tankgehausesatz
Federsatz
Dichtung, 0 Ring
Reglersatz
Spule
Feder
Sitz
Differential Vollst
Schalter
Stift
Scheibe
Mutter
Schraube
Bolzen

Dosori
verificador hidraulico
control
vedador jogo
pedal jogo
arruela
parafuso
jogo acionador
conjunto mola
jogo
capuz cony
limpador
anel
anel-0
acionador doble
tirante uniao
pistao
calcos jogo
vedador, ane1-0
jogo carcaca tanque
jogo mola
vedador, anel-0
jogo regulador
carretel
mola
assento
diferencial conj
interruptor
prisioneiro
arruela
porca
parafuso
parafuso

Dimon i6n
controladr hidraulicc
control
sello juego
pedal juego
arandela
tornillo
juego actuador
kit muelle
juego
capuchcin cony
limpiador
anillo
anillo-0
actuador doblel
barra tirante
pistOn
jgo planchita
sello, annillo-0
jgo carcasa deposit
juego resorte
sello, annillo-0
juego regulador
carrete
resorte
asiento
diferencial conj
interruptor
esparrago
arandela
tuerca
tornillo
bulon

Inc 1 29
2

Inc. 5. 23

Inc. 8.9,10

Inc.2,3

Inc.5,6,7

Inc 5,10. 13

Inc 16,18..1020

L190-CUM

828A22410828A620

PM 3624

TS-22652

1 F 20

003-88

B17-2

20

818-1

1 F 21

TS-22653
PM 3624

VO LVO HL

=man

HYDRAULIC CONTROLLER, BRAKE LH


CONTROLEUR HYDRAULIQUE, FREIN LH
HYDRAULISCHE OBERPROFUNG, BREMSE LH
VERIFICADOR HIDREULICO, TRAVAO LH
CONTROLADOR HIDRAULICO, FRENO
Part No

No

A 1 , 612569773
B
212968215
1

3 12967597

12968216
2
3
13801778
4
13801008
5
12968217
12968218
6
7 8
12968219
9
12968220
10
11
12
12968221
13
12968222
14
12968223
15
12969910
16
512968225
16A t12968226
17
12968227
18
13806867
19
13806767
20
12968228
21
12968229
22
12968230
23
24
12969779
12973018
25
26 4-.

Dimon tion

1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
1

Hyd controller
Spring kit
Pedal kit
Actuator kit
Screw
Washer
Actuator
Seal
Spring
Guide
Shim kit
Spring
Spring
Seat
Spring
Tank assy
Seal kit
Regulator
Dampener
Stud
Washer
Nut
Connector
0-ring
Spring
Spool
Kit, spring
Kit
Boot assy

EUCLID

Dosed tion

Sononnun

control hydraulique
jeu ressort
pedale jeu
jeu commande
vis
rondelle
commande
joint etancheite
ressort
uide
cales jeu
ressort
ressort
sige
ressort
ass du reservoir
joint titan trse
regulateur
amortisseur
goujon
rondelle
ecrou
raccord
joint torique
ressort
tiroir
kit ressort
jeu
capuchon ens

Hydraulischer Regler
Federsatz
Pedal satz
Stellgliedsatz
Schraube
Scheibe
Stellglied
Dichtung
Feder
Fuhrunsshick
Einlegestiicksatz
Feder
Feder
Sitz
Feder
Tankeinheit
Dichtungssatz
Regler
Dampfer
Stift
Scheibe
Mutter
Verbindungsstuck
0 Ring
Feder
Spule
Bausatz Federung
Satz
Kappe vollst

Dimon

verificador hidraulico
jogo mole
pedal jogo
jogo acionador
parafuso
arruela
acionador
vedador
mola
uia
calcos jogo
mola
mola
assento
mola
conj do tanque
vedador jogo
regulador
amortecedor
prisioneiro
arruela
porca
ligador
anel-0
mole
carretel
conjunto mola
jogo
capuz conj

Desert

ion

controladr hidraulic
juego resorte
pedal juego
juego actuador
tornillo
arandela
actuador
sello
resorte
uia
jgo planchita
resorte
resorte
asiento
resorte
conjunto tanque
sello juego
regulador
amortiguador
esparrago
arandela
tuerca
conector
anillo-0
resorte
carrete
kit muelle
juego
capuchon conj

Inc. 1..026
2

Inc. 7. 10, 11

Inc. 3, 4

4I nc.

5, 6, 8, 9, 12, 13

5 Inc. 15, 20..4023


6 For replacement use 12578117 hydraulic controller.

Pour remplacement utiliser 12578117 contole hydraulique.


Zum Auswechseln 12578117 Hydraulischer Regler benutzen.
6 Para substituicao usar 12578117 verfificador hidraulico.
6 Para recambio usar 12578117 controlador hidraulico.
6

L190-CUM

828A224...0 828A620

PM 3624

TS-22653

1 F 22

002-88

B18-1

VOIAJ() HM

micHicnn
E- LA a" I_ 1 n

14

TS-22653
018-2

1 F 23

PM 3624

HYDRAULIC CONTROLLER, BRAKE LH


CONTROLEUR HYDRAULIQUE, FREIN LH
HYDRAULISCHE OBERPRUFUNG, BREMSE LH
VERIFICADOR HIDREULICO, TRAVAO LH
CONTROLADOR HIDRAULICO, FRENO IZQ.
Part No.
Mo.
A 1 ,612569772
2 12968215
B
1

3 12967597

2
3
4
5 I(
6
7
8
9

12968216
13801778
13801008
12968217
12968218
-.
12968219
12968220

Ot

1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1

10 -11
-

12
13
14
15
16
16A
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

12968221
12968222
412968223
12969910
512968225
t12968226
12968227
13806867
13806767
12968228
12968229
12968230

12969779
12973018

5-

1
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
1

Dosed tion
Hyd controller
Spring kit
Pedal kit
Actuator kit
Screw
Washer
Actuator
Seal
Spring
Guide
Shim kit
Spring
Spring
Seat
Spring
Tank assy
Seal kit
Regulator
Dampener
Stud
Washer
Nut
Connector
0-ring
Spring
Spool
Kit, spring
Kit
Boot assy

D.scri tion
control hydraulique
jeu ressort
pedale jeu
jeu commande
vis
rondelle
commande
joint etancheite
ressort
guide
cales jeu
ressort
ressort
sige
ressort
ass du reservoir
joint titan trse
regulateur
amortisseur
goujon
rbndelle
ecrou
raccord
joint torique
ressort
tiroir
kit ressort
jeu
capuchon ens

Illononnun
Hydraulischer Regler
Federsatz
Pedal satz
Stellgliedsatz
Schraube
Scheibe
Stellglied
Dichtung
Feder
Fiihrungsstilick
Einlegestiicksatz
Feder
Feder
Sitz
Feder
Tankeinheit
Dichtungssatz
Regler
Dampfer
Stift
Scheibe
Mutter
Verbindungsstiick
0 Ring
Feder
Soule
Bausatz Federung
Catz
Kappe vollst

Doocri
verificador hidraulico
jogo mola
pedal jogo
jogo acionador
parafuso
arruela
acionador
vedador
mola
quia
calcos jogo
mola
mola
assento
mola
conj do tanque
vedador jogo
regulador
amortecedor
prisioneiro
arruela
porca
ligador
anel-0
mola
carretel
conjunto mola
jogo
capuz conj

Dosed ion
controladr hidraulict
juego resorte
pedal juego
juego actuador
tornillo
arandela
actuador
sello
resorte
guia
jgo planchita
resorte
resorte
asiento
resorte
conjunto tanque
sello juego
regulador
amortiguador
esparrago
arandela
tuerca
conector
anillo-0
resorte
carrete
kit muelle
juego
capuchOn conj

I Inc. 126
2

Inc. 7, 10, 11

Inc. 3, 4
Inc. 5, 6, 8, 9, 12. 13

Inc. 15, 20.*23

6 For replacement use 12578118 h ydraulic controller.


6 Pour remplacement utiliser 12578118 contole h ydrauliq ue.
6 Zum Auswechseln 12578118 H ydraulischer Re g ler benutzen.
6 Para substituicao user 12578118 verfificador hidraulico.
6 Para recambio user 12578118 controlador hidraulico.

L190
L190-CUM

PM 3624

s;

ti

828AC673 828AC706
828A101828A223

TS-22653

SC

828AC708 828AC725.
828A621'828A672

1 F 24

002-88

818-2

VOLVO !3M

micHican
EUCLID

24

9
10
11
12
13

TS-22653
618-3

1G1

PM 3624

VOLVO HIVE

(=man

HYDRAULIC CONTROLLER, BRAKE LH


CONTROLEUR HYDRAUUQUE, FREIN LH
HYDRAULISCHE OBERPRUFUNG, BREMSE LH
VERIFICADOR HIDREULICO, TRAVAO LH
CONTROLADOR HIDRAULICO, FRENO IZQ.
No.
Part No.
A
1 12578117
B
212969901
1
312967597
2
12968216
3
13801778
4
13801008
5
12968217
12968218
6
7
8
12968219
9
12968220
10
11
12
12968221
13
12968222
14
4 12968223
15
13802760
16
5 12969902
16A t12968226
17
12968227
18
13806867
19
13806767
20
12969903
13804266
21
22
12968230
23 24
12969779
12973018
25

26 --

Oty
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
1

Description
Hyd controller
Spring kit
Pedal kit
Actuator kit
Screw
Washer
Actuator
Seal
Spring
Guide
Shim kit
Spring
Spring
Seat
Spring
Tank assy
Seal, o-ring
Regulator
Dampener
Stud
Washer
Nut
Connector
Seal, o-ring
Spring
Spool
Kit, spring
Kit
Boot assy

EILJCILI113

Description
control hydraulique
jeu ressort
pedale jeu
jeu commande
vis
rondelle
commande
joint etancheite
ressort
guide
cales jeu
ressort
ressort
sige
ressort
ass du reservoir
joint titan, torque
regulateur
amortisseur
goujon
rondelle
ecrou
raccord
joint titan, torque
ressort
tiroir
kit ressort
jeu
capuchon ens

B*nonnung
Hydraulischer Regler
Federsatz
Pedal satz
Stellgliedsatz
Schraube
Scheibe
Stellglied
Dichtung
Feder
Hihrungsstiick
Einlegestiicksatz
Feder
Feder
Sitz
Feder
Tankeinheit
Dichtung, 0 Ring
Hagler
Dampfer
Stift
Scheibe
Mutter
Verbindungsstiick
Dichtung, 0 Ring
Feder
Soule
Bausatz Federung
Satz
Kappe vollst

Doscricao
verificador hidraulico
jogo mola
pedal jogo
jogo acionador
parafuso
arruela
acionador
vedador
mole
guia
calgos jogo
mola
mola
assento
mola
conj do tanque
vedador, anel-0
.regulador
amortecedor
prisioneiro
arruela
porca
ligador
vedador, anel-0
mola
carretel
conjunto mola
jogo
capuz con'

Doscripcion
controledr hidraulic(
juego resorte
pedal juego
juego actuador
tornillo
arandela
actuador
sello
resorte
quia
jgo planchita
resorte
resorte
asiento
resorte
conjunto tanque
sello, annillo-0
regulador
amortiguador
esparrago
arandela
tuerca
conector
sello, annillo-0
resorte
carrete
kit muelle
juego
capuchdn conj

1 Inc. 126
2 Inc. 7, 10. 11
3

Inc. 3, 4

Inc. 5, 6, 8, 9, 12, 13

5 Inc. 15, 20023

L190
PM 3624

828AC726
TS-22653

1G2

002-90

B18-3

17

4
26 --(ft I .
c) 25

TS-24582
B18-4

1G 3

PM 3624

HYDRAULIC CONTROLLER, BRAKE LH


CONTROLEUR HYDRAULIGUE, FREIN LH
HYDRAULISCHE OBERPROFUNG, BRUISE LH
VERIFICADOR HIDREULICO, TRAVAO LH
CONTROLADOR HIDRAUUCO, FRENO IZQ.
Part No.
No
1 12578118
A
12968215
B
1
212967597
13801008
2
13801778
3
4 312968216
12969779
5
12973018
6
7 -.
81w 12968217
12968222
9
12968219
10
11
12968220
12
13
14
15
12968221
12968218
16
17
12968223
18
19
12968231
12968230
20
21
12968224
12969904
22
12968226
22
12968229
24
12969905
25
13806767
26
27
13806867

1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
4
4

Doscri Ion
Hyd controller
Spring kit
Pedal kit
Washer
Screw
Actuator kit
Kit, spring
Kit
Boot assy
Actuator
Spring
Guide
Shim kit
Spring
Spring
Spring
Seat
Seal
Tank assy
Stud
Spool
Spring
0-ring
Regulator
Dampener
0-ring
Connector
Nut
Washer

Dosed ion
control hydraulique
jeu ressort
peciale jeu
rondelle
vis
jeu commande
kit ressort
jeu
capuchon ens
commande
ressort
guide
cales jeu
ressort
ressort
ressort
sige
joint etancheite
ass du reservoir
gouion
tiroir
ressort
joint torique
regulateur
amortisseur
joint torique
raccord
ecrou
rondelle

Boma nu n
Hydraulischer Regler
Federsatz
Pedal satz
Scheibe
Schraube
Stellgliedsatz
Bausatz Federung
Satz
Kappe vollst
Stencilled
Feder
Fahrungsstilick
Einlegestucksatz
Feder
Feder
Feder
Sitz
Dichtung
Tankeinheit
Stift
Spule
Feder
0 Ring
Regler
Dampfer
0 Ring
VerbindungsstUck
Mutter
Scheibe

Doscri
verificador hidraulico
jogo mola
pedal jogo
arruela
parafuso
jogo acionador
conjunto mola
jogo
capuz conj
acionador
mola
guia
calcos jog()
mola
mola
mola
assento
vedador
conj do tanque
prisioneiro
carretel
mola
anel-0
regulador
amortecedor
anel-0
ligador
porca
arruela

Doscri ion
controladr hidraulicc
juego resorte
pedal juego
arandela
tornillo
juego actuador
kit muelle
juego
capuchon conj
actuador
resorte
guia
jgo pianchita
resorte
resorte
resorte
asiento
sello
conjunto tanque
esparrago
carrete
resorte
anillo-0
regulador
amortiguador
anillo-0
conector
tuerca
arandela

Inc. 1.. 27
2

Inc. 2,3

Inc. 5,6,7

L190

PM 3624

? b,-1 c

vt-

ic ;Aka vi

v i CNA;

I 2..g 3-1 -7 s--

1b52

-e t

828AC707828AC726

TS-24582

1G4

002-90

B18-4

1 trt,I.vo um
1

MICHIG1111
it_sci_sco

TS-23961
B19-1

1G5

PM 3624

BRAKE MANIFOLD
FREIN COLLECTEUR
BREMSSAMMELRONR
FREIO TUBO DISTRIBUIcA0
FREUD COLECTOR
No. Part No.
1 2558994
A
B 2 12967544
C 3 12967545
D 12967546
E 5 12968681
8 12968463
1

2

MOD
3
4

1
1
1
2
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
2
2
1
1
1
1
1

5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

10.MID

10..

12967547
13806867
12967550

8 12967548

8 12967549

3
3
1
2
2
2
2
1

Inc. 1..027

Inc. 23 27

Inc. 1..4 18

Inc. 23.. 26

Inc. 5, 6.8, 9, 12, 20, 21, 24, 26

Damon on
Brake manifold
Manifold assy
Valve assy
^heck kit
Seaikit
Seal kit
Capscrew
Washer
Cover
Spring
0-ring
U-Cup
Spool
U-Cup
Quad ring
Plunger
Check kit
0-ring
Washer
Bolt
Housing
Spool
Spacer
Fitting
Plug assy
Backup ring
0-ring
Sleeve assy
Fitting
0-ring
Spring
Poppet
Housing

Dosed ion
frein cllctr
collectaur ens
soupape ens
jeu clapet
joint etan trse
joint &an trse
visa tete
rondelle
couvercle
ressort
joint torique
couvercle-U
tiroir
couvercle-U
anneau quadruple
plongeur
jeu clapet
joint torique
rondelle
boulon
botier
tiroir
entretoise
ajustage
bouchon ens
anneau de renfort
joint torique
manchon ens
ajustage
ioint torigue
ressort
clapet
botier

B.nsnnun
Bremssmelrhr
Sammelrohr vollst
Ventil vollst
Riickschlagsatz
Dichtungssatz
Dichtungssatz
Kopfschraube
Scheibe
Deckel
Feder
0 Ring
U-Schale
Spule
U-Schale
Viererring
Druckstange
Riickschlagsatz
0 Ring
Scheibe
Bolzen
Gehuse
Spule
Distanzteil
Verbindung
Stopfen vollst
Stutzring
0 Ring
Muffe vollst
Verbindung
0 Ring
Feder
Ventilkegel
Gehuse

Doscri iio
freio tube dstrblcao
tubo distrib conj
valvula conj
jogo gatiho
vedador jOqo
vedador jOgo
parafuso de cabeca
arruela
tampa
mola
ane1-0
acopl-U
carretel
acopl-U
anel quad
embolo
jogo gatiho
ane1-0
arruela
parafuso
carcasa
carretel
espagador
ajuste
bujao conj
anel do retrocesso
ane1-0
luva conj
ajuste
ane1-0
mola
gatilho
carcasa

Dosed ion
freno colector
colector conjunto
valvula conj
juego clapeto
sello juego
sello juego
tornilla de presio
arandela
tapa
resorte
anillo-0
taza-U
carrete
taza-U
anillo bastidor
embolo buzo
juego clapeto
anillo-0
arandela
bulOn
carcase
carrete
espaciador
accesorio
tapon conj
anillo de respaldo
anillo-0
manguito conj
accesorio
anillo-0
resorte
clapeta
carcasa

6 Inc. 5, 6, 8, 9, 12
7

Inc. 12
Inc. 20, 21

L190-CUM

PM 3624

828A101m

TS-23961

1G6

002-88

819-1

Vr O jILV 0 EiM

m IC H 161:1 11
c'

31

10

el / 11
V
1
12
efor 13

30
29

14 '

28
27
28
25

24

22
21

`.'

23
20

19
18 -4"

17

C00237
820-1

1G7

PM 3624

PUMP ASSEMBLY, BRAKE


FREIN DU POMPE, ENSEMBLE
PUMPEBREMSE-EINBAU
FREIO DA BOMBA, CONJUNTO
FRENO DE BOMBA, CONJUNTO
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
29A
30
31

Part No.
1 2558431

12967633
12967634
12967635
12967636

12967637
12967638
12967639
12967640
12967641
12967642
12967643
12967644
12967645
12967646
12967647
12967648
13802605
13804266
12967649
12003540
12967650
12967651
12967652
12967653
12967654
966578
12967656
12967657
112967658
12967659
12967660

1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
6
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
4

Miser' ion
Pump brake
Bolt
Kit control
0-ring
Gasket
Body
Gasket
Shaft
Bearing
Snap ring
Seal
Retainer
0-ring
Snap ring
Cylinder
Retainer
Spring
Housing
Plug
Seal, o-ring
Bearing
Bolt
Trunnion
0-ring
Plate
Plate
Cyl block kit
Plate
Bearing
Pin
Pin
Plug
Bolt

Dosed tion
frein du pompe
boulon
jeu controle
joint torique
garniture
carrosserie
garniture
arbre
palier
circlips
joint etancheite
arretoir
joint torique
circlips
cylindre
arretoir
ressort
botier
bouchon
joint titan, torque
palier
boulon
tourillon
joint torique
plaque
plaque
outill bloc cylindre
plaque
palier
qoupille
goupille
bouchon
boulon

Bononnun
Pumpebremse
Bolzen
Kontrollsatz
0 Ring
Dichtunq
Karosserie
Dichtung
Welle
Lager
Sperring
Dichtung
Halterung
0 Ring
Sperring
Zylinder
Halterung
Feder
Gehuse
Stopfen
Dichtunq, 0 Ring
Lager
Bolzen
Zapfen
0 Ring
Platte
Platte
Zylinderblockbepack
Platte
Lager
Stift
Stift
Stopfen
Bolzen

Doscri "o
freioda bomba
parafuso
jogo de controle
anel-0
gaxeta
carrocria
gaxeta
avore
mancal
anel de trava
vedador
retentor
anel-0
anel de trava
cilindro
retentor
mola
carcasa
bujao
vedador, anel-0
mancal
parafuso
munhao
anel-0
placa
placa
jogo bloco de cilind
placa
mancal
pino
pino
bujao
parafuso

Down ion
freno de bomba
bulOn
control de juego
anillo-0
empaquetadura
carroceria
empaquetadura
arbol
cojinete
anillo de retenciOn
sello
reten
anillo-0
anillo de retencion
cilindro esciavo
reten
resorte
carcasa
tapon
sello, annillo-O
cojinete
bulOn
munon
anillo-0
placa
placa
estuche bloques ciiir
placa
cojinete
pasador
pasador
tapcin
bulon

Inc. 1..031

L1943- CUM

PM 3624

828101

C00237

1G8

001-88

B20-1

vo Aft) sM

micHicnn
EUCLID

TS-22650
B21-1

1G9

PM 3624

BRAKE DE-CLUTCH INSTALLATION


MONTAGE DU DEBRAYAGE DE FREINAGE
B REMSENTKUPPLUNGSMONTAGE
MONTAGEM DESACOPLADOR FREIO
MONTAJE DESACOPLADOR FRENO
No.
Pert No.
1 12569056
A
1
2554316
12569059
2
12569057
3
12569733
4
5 0_
1316049
6
7
2555469
13801786
8
13806867
9
10
13806822

Qty
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2

Description
Kit
Switch
Decal
Wire harness
Hose assy
Valve de-clutch
Fitting
Hose
Screw
Washer
Nut

Description
jeu
interrupteur
decalcamanie
harnais fils
ens tuyaux souples
soupape debrayage
ajustage
tuyau flexible
vis
rondelle
ecrou

Benennung
Satz
Schalter
Abziehbild
Kabelbaum
Schlauch vollst
Vntl Entkplgs
Verbindung
Schlauch
Schraube
Scheibe
Mutter

Descricao
jogo
interruptor
decalcomania
chicote flack)
conj manqueira
valvula desembreagen
ajuste
mangueira
parafuso
arruela
porca

Descripcian
juego
interruptor
calcomania
mazo de cables
conj manquera
valvula desembragi
accesorio
manguera
tornillo
arandela
tuerca

Standard for European machines & optional for US machines.


Standard pour machines europeennes & en option pour les machines americaines.
Normalausriistung far Eurpoiische Maschinen & wahlausriistung fur US Maschinen.
Standard para maquinas europeias & opcional para maquinas americanas.
Standard para las maquinas europeas & opcional para las maquinas de los EE.UU.

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-22650

1 G 10

003-88

821-1

1J01.1110 Hill

I MICHIGGIll
EUCLID

B22-1

TS-22397
1 G 11

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, DE-CLUTCH


ENSEMBLE DE SOUPAPE DE DEBRAYAGE
ENTKJJPPLUNGSVENTIL VOLLSTANDIG
CONJUNTO DE VALVULA DE DESEMBREAGEM
CONJUNTO DE VAVULA DE DESEMBRAGUE
No.
A
1
2
2A
3
4
5

Part No.
1 12571658

12973298
2 966200

2552015

12967739
-

Inc. 1..4.5

Inc. 1, 3 110.5

L190-CUM

PM 3624

1
1
1
2
1
1
1

Doscri tion
Valve assy
Nut
Solenoid
Pin
Plunger
Seal kit
Housing

Doscri tion
soupape ens
ecrou
solenoide
goupille
plongeur
joint titan trse
botier

Bononnun
Ventil volist
Mutter
Schaltmagnet
Stift
Druckstange
Dichtungssatz
Gehuse

Boson
valvula conj
porca
solendide
pino
embolo
vedador jogo
carcasa

Dimon ion
valvula conj
tuerca
solenoide
pasador
embolo buzo
sello juego
carcasa

828A101

TS-22397

1 G 12

002-89

B22-1

VOLVO HM

micmican
ELICL113

TS-24026

C01-1

1 G 13

PM 3624

VOLVO

am

m:cHican

CAB FRONT & BACK


CABINE AVANT & ARRIERE
KABINE VORDERE & NINTERE
CABINA DIANTEIRO & TRASEIRO
CABINA DELANTERO & TRASERO
No
A
1
2
3
3A

4
5
6

Part No.
1 2562589
2554379
13803673
2554312
2 12578221
2554346
13800827
12565139
2555732

8 09 12514882

10
11
12
13
14
15
16

2554551
4554363
0----

[Maori ion
1
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

*2514882
0

12514882
13806831
13802920
13801900
2562073
13806871
13801845
*2555734
2554366
58G001016
12002908
2554309
212578220
2321517
*12577395
13801779
1.13806867
13801781

17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
27A
28
29
30
30A
31
31A t13806867
13804122
32
12577400
33
34 *12577398
13809543
35
2555617
36
17C000418
37
13805589
38
39
13804122
13806867
40
13801779
41
2554300
42
42A 212578219
42B 2t12578217
13806867
43
44
13804122

2
2
2
4
2
2
2
1
2
1
1
1
12
12
12
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
4
1
1
1
4
4

Cab assy
Latch assy
Nut
Door
Door
Holder
Washer
Knob
Cable
Glass
_eal
Cab assy
Wire harness
Seal
Glass front
Seal
Glass side
Seal
Nut.
Washer
Screw
Pin
Washer
Screw
Seal
Cover
Screw
Reservoir
Cover
Cover
Clip
Weatherstrip
Bolt
Washer
Screw
Washer
Nut
Filter
Seal
Nut
Latch
Bolt
Screw
Nut
Washer
Bolt
Door
Door
Hinge
Washer
Nut

EUCLID

Doocri ion

Bononnu

cabine ens
loquet ensemble
ecrou
porte
porte
support
rondelle
bouton
cable
verre
joint etancheite
cabine ens
harnais fils
joint etancheite
verre avant
joint etancheite
verre du cote
joint etancheite
ecrou
rondelle
vis
goupille
rondelle
vis
joint etancheite
couvercle
vis
reservoir
couvercle
couvercle
attache
calfatage
boulon
rondelle
vis
rondelle
ecrou
filtre
joint etancheite
ecrou
loquet
boulon
vis
ecrou
rondelle
boulon
porte
porte
charniere
rondelle
ecrou

Kabine vollst
Verschlluss vollst
Mutter
Tar
Tar
Halter
Scheibe
Knopf
Kabel
Glas
Dichtung
Kabine vollst
Kabeibaum
Dichtung
Vord Glas
Dichtung
Seitenglas
Dichtung
Mutter
Scheibe
Schraube
Stift
Scheibe
Schraube
Dichtung
Deckel
Schraube
Behiter
Deckel
Deckel
Schelle
Zugluftabschliesser
Bolzen
Scheibe
Schraube
Scheibe
Mutter
filter
Dichtung
Mutter
Verschiuss
Bolzen
Schraube
Mutter
Scheibe
Bolzen
Tar
Tar
Scharnier
Scheibe
Mutter

Dolton
cabina conj
trinco conjunto
porca
porta
Aorta
suporte
arruela
manipula
cabo
vidro
vedador
cabina conj
chicote fiacao
vedador
vidro diant
vedador
vidro lateral
vedador
porca
arruela
parafuso
pino
arruela
parafuso
vedador
tampa
parafuso
reservatorio
tamps
tampa
bracadeira
tira vedadora
parafuso
arruela
parafuso
arruela
porca
filtro
vedador
porca
trinco
parafuso
parafuso
porca
arruela
parafuso
porta
porta
charneira
arruela
porca

Donor' 16n
cabina conj
cerrojo conjunto
tuerca
puerta
puerta
portador
arandela
botOn
cable
vidrio
sello
cabina conj
mazo de cables
sello
frente del vidrio
sello
lado del vidrio
sello
tuerca
arandela
tornillo
pasador
arandela
tornillo
sello
tapa
tornillo
deposit
tapa
tapa
abrazadera
calafate ventana
bulon
arandela
tornillo
arandela
tuerca
filtro
sello
tuerca
cerrojo
bulon
tornillo
tuerca
arandela
bulon
puerta
puerta
bisagra
arandela
tuerca

I nc.1 .1414

2 used on cab assembly M6838G-171


Employe sir ('ensemble de cabine M6838G-171
Auf Kabinenbaugruppe verwendet M6838G-171
2 Usado corn o conjunto de cabina M6838G-171
2 Utilizado con el conjunto de cabina M6838G-171
2

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-24026

1 G 14

003-88

C01-1

10 1,1V CI H11
I

MICHI Mill
EUCLID

TS-24027
CO2-1

1 G 15

PM 3624

IJOLOVO BIM

IJ

CAB ASSEMBLY - INSIDE


CABINE, ENSEMBLE - INTERIEUR
KABINE VOLLSTANDIG - INNERE
CABINA, CONJUNTO - INTERIOR
CABINA, CONJUNTO - INTERIOR
No.
A
B

C
1

1A
2
2A

3
4
5
5A

5B
6
7
7A

8
9
9A

10
11
12
13
14
15

Part No.
2562589
1 2554339
2 2554340
12565339
12968686
2562227
t12565140
2554352
2554354
2554381
t2562226
1-2321517
2554341
41G000808
12 D000008
12577389
12001079
12001076
2554373
13801807
2554356
59D00004
2554833
13806867
2562227
2554353
2552005
2562226
t2321517

16
17
18
19
19A
20 02562226
21
21A t2321517
21B t2554371
2554357
22
2554355
23
2558633
24
12568990
25
12569090
26
12569089
27
13803673
28
2558664
29
2559598
30
312566842
31
12565140
32
12566843
33
13806867
34
13800826
35
13803673
36
12568990
37
13806957
38
12577392
39

Doscri
1
1
2
2
4
4
2

1
1

8
8
2
4

4
2
1
1

8
1
1
1

2
6
6
1

4
6
6
1
3
3
3
1
1

1
2
4
4
1
2
2
1

4
1

1
1
4
2
2
1

ion

Cab assy
Lamp assy
Lamp assy
Headlight assy
Lam
Screw
Nut

Cover
Carpet LH
Retainer
Screw
Clip
Light assy
Screw
Nut
Light dome
Lens white
Lens red
Screw
Bolt
Carpet
Nut
Angle
Washer
Screw
Carpet
Vent
Screw
Clip
Control panel
Screw
Clip
Washer
Headliner
Carpet
Sun visor
Plate
Screw
Screw
Nut
Hinge
Spacer
Mirror
Nut
Bracket
Washer
Washer
Nut
Plate
Screw
Insulator

Doscri tion

Bononnu

cabine ens
lampe ens
lampe ens
phare ens
lam e
vis
ecrou
couvercle
tapis CG
arretoir
vis
attache
assemblage elect
vis
ecrou
lampe plafond
lentille blanc
lentille rouge
vis
boulon
tapis
ecrou
angle
rondelle
vis
tapis
prise d'air
vis
attache
panneau commande
vis
attache
rondelle
panneau plafond
tapis
visiere
plaque
vis
vis
ecrou
charniere
entretoise
miroir
ecrou
support
rondelle
rondelle
ecrou
plaque
vis
isolant

Kabine vollst
Lampe vollst
Lampe vollst
Scheinwerfer vollst
Lam e
Schraube
Mutter
Deckel
Teppich L
Halterunq
Schraube
Schelle
Lichteinheit
Schraube
Mutter
Deckenleuchte
Lense Weiss
Linse Rot
Schraube
Bolzen
Teppich
Mutter
Winkel
Scheibe
Schraube
Teppich
Offnung
Schraube
Schelle
Reguliertafel
Schraube
Schelle
Scheibe
Kipfleiste
Teppich
Sonnenblende
Platte
Schraube
Schraube
Mutter
Scharnier
Distanzteil
Spiegel
Mutter
Winkel
Scheibe
Scheibe
Mutter
Platte
Schraube
Isolator

Doscri

cabina conj
lampada conj
lampada conj
farol dianteiro conj
lam ada
parafuso
porca
tampa
alfombra LE
retentor
parafuso
bragadeira
conj luzes
parafuso
porca
luz teto
lente branco
lente vermelho
parafuso
"parafuso
alfombra
porca
angulo
arruela
parafuso
alfombra
respiradouro
parafuso
bragadeira
painel controle
parafuso
bragadeira
arruela
painel cabeceira
alfombra
viseira
placa
parafuso
parafuso
porca
charneira
espagador
espelho
porca
grampo
arruela
arruela
porca
placa
parafuso
isolador

Doscri

ICII

ion

cabina conj
lampara conj
lampara conj
faro delantero conj
lam ara
tornillo
tuerca
taps
alfombra LI
reten
tornillo
abrazadera
conj de luces
tornillo
tuerca
luz techo
lente blance
lente rogo
tornillo
bulOn
alfombra
tuerca
angulo
arandela
tornillo
alfombra
aireador
tornillo
abrazadera
panel control
tornillo
abrazadera
arandela
panel cabecera
alfombra
visera
placa
tornillo
tornillo
tuerca
bisagra
espaciador
espejo
tuerca
grampa
arandela
arandela
tuerca
placa
tornillo
aislador

Inc. 5, 6, 7, 7A, 8, 9A
2

Inc. 5, 6, 7, 7A. 8, 9

Inc. 28, 34, 35

L190-CUM

PM 3624

828A101 *

TS-24027

1 G 16

003-89

CO2-1

V01.1110 HM

miCHIGnn
euici-in

TS-24028

CO3 1
-

1 G 17

PM 3624

CAB ASSEMBLY - WIDE


CABINE, ENSEMBLE - LATERAL
KABINE VOLLSTANDIG - SEITEN
CABINA, CONJUNTO - LATERAL
CABINA, CONJUNTO - LATERAL
Oty

Part No.

No.

1
1
1
2

1 12568986

2 2965308
3
965305
3A
4
3 12577401
2514882
5
13804123
6
7
12568978
7A 112568979
8
9
10
11
12
13
14
14A
15
16
17
18
19
19A
19B
19C
19D
19E
19F
20
21
22
23
24
24A
25
26
27
27A
28
29
30
31
32
1 Inc. 5.11

12568989
12568987
12568988
12577385
13806867
13803673
2562230
2562229
2554281
81D000006
13806822
13804122
2562231
t2562232
12562225
t2562228
113802623
12562297
t2562227
2562226
13801777
13801803
2523317
12568997
12568996
13803582
4555734
12577382
t32G000612
13806869
13806959
4 12568985
12555733
t58G001020
19, 19E00.019F,

4
2
2

4
1
1
2
1
2
1

4
4
1
1

1
1
1
1
1

1
1
1

1
1
3

4
1
1
2

1
1
6
2

1
2

6
6
1
2
2
20, 21, 22

2
2
2
2
2

See Glass Pattern.


Voir moule de vitres.
Siehe Glasschablonen.
Ver molds dos vidros.
Ver plantilla de los vidrios.

Inc. 1, 2, 3, 3A

Description
Door assy LH
Glass
Glass
Latch
Screw
Window assy
Seal
Nut
Frame LH
Frame RH
Stud
Spring
Retainer
Latch
Washer
Nut
Door latch LH
Door latch RH
Spring
Nut
Nut
Nut
Door latch LH
Door latch RH
Pin
Washer
Washer
Cover
Screw
Screw
Screw
Screw
Striker
Carpet LH
Carpet RH
Nut
Seal
Ash tray
Screw
Washer
Screw
Door assy RH
Hook
Screw

Description

porte ens cg
verre
verre
loquet
vis
ens fenetres
joint etancheite
ecrou
chassis G
chassis droit
goujon
ressort
arretoir
loquet
rondelle
ecrou
loquet ports CG
loquet porte CD
ressort
ecrou
ecrou
ecrou
loquet ports CG
loquet porte CD
qoupille
rondelle
rondelle
couvercle
vis
vis
vis
vis
arret-serrure
tapis CG
tapis CD
ecrou
joint etancheite
cendrier
vis
rondelle
vis
porte ens CD
crochet

vis

lkononnung

Descricio

Tur vollst L

porta conj le
vidro
vidro
trinco
parafuso
conjunto janela
vedador
porca
chassi LE
chassi LD
prisioneiro
mola
retentor
trinco
arruela
porca
trinco porta LE
trinco porta LD
mola
porca

Glas
Glas
Verschluss
Schraube
Fensteraggreg
Dichtung
Mutter
Fahrgestell L
Fahrgestell rechts
Stift
Feder
Halterung
Verschluss
Scheibe
Mutter
Turverschluss L
TOrverschluss R
Feder
Mutter
Mutter
Mutter
TOrverschluss L
TOrverschluss
Stift
Scheibe
Scheibe
Deckel
Schraube
Schraube
Schraube
Schraube
Schloss-Sperre
Teppich L
Teppich R
Mutter
Dichtung
Aschenbecher
Schraube
Scheibe
Schraube
Tur vollst R
Haken
Schraube

porca
porca
trinco porta LE
trinco porta LD
pino
arruela
arruela
tampa
parafuso
parafuso
parafuso
parafuso
batente fechadura
alfombra LE
alfombra LD
porca
vedador
cinzeiro
parafuso
arruela
parafuso
porta conj LD
gancho
parafuso

Doscripcion

puerta conj Ii
vidrio
vidrio
cerrojo
tornillo
conjunto de ventan
sello
tuerca
bastidor LI
bastidor LI
esparrago
resorte
retail
cerrojo
arandela
tuerca
cerrojo puerta LI
cerrojo puerta LD
resorte
tuerca
tuerca
tuerca
cerrojo puerta LI
cerrojo puerta LD
pasador
arandela
arandela
tapa
tornillo
tornillo
tornillo
tornillo
batiente cerradura
alfombra LI
alfombra LD
tuerca
sello
cenicero
tornillo
arandela
tornillo
puerta conj LD
gancho
tornillo

4 inc. 5. 6, 7A, 8s. 13, 14A, 1510.18, 19A 4 19F, 20, 21, 22

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-24028

1 G 18

001-88

CO3-1

C 04-1

1 G 19

TS2429
PM 3624

CAB ASSEMBLY - WI NDSHIELD WASHER & WIPERS


CABINE, ENSEMBLE - ESSUIE-GLACE & LAVE-GLACE
KABINE-BAUGRUPPE - SCHEIBENWISCHER S -WASCHANLAGE
CABINA, CONJUNTO UMPADOR PARA-BRISA E LAVADOR PARA-BR1SA
CABINA, CONJUNTO - UMP1A PARABRISAS Y LAVA PARABRISAS
-

No.
A
B

Part No.
22554258
3 2554257

12002907
12566007

1 12577390

4
5
6
7
8
9

2554256
2554255
4DM00008
965367
965364
13800152
14E000004
965365
965366
13803673

9A
10
11

12
13
14
15
16
17
17A

18
19

20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
39A
40
41

42
43
44
45
46
47
48

D000ri
1
1
2
2
1
1
2
2
2

1
1
1

$12577395

2554343
13806867
46D000004
13800501
14E000004
4095813
965370
2554262
2554261
2554260
2554252
4DM00008
965367
2554249
12002960
4095805
4095805
2554261
2554262
2554259
2554249
965369
2554251
4DM00008
12002960
12001074
13804155
1'120000008
12002908
2554365
4095813
965370
965364
965367
4DM00008
2554254
2554253

1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
3
3
1
1
1
1
1
1
2
4
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Damon ion

Wiper assy
Wiper assy
Hose
Spacer
Nozzle ass
Wiper blade
Wiper arm
Nut
Washer
Ca
Screw
Washer
Pivot
Gasket
Nut
Weatherstrip
Plate
Washer
Nut
Screw
Washer
Washer
Nut
Motor
Bracket
Pivot assy
Link
Nut
Washer
Arm

Sonannun

racleur ensemble
racleur ensemble
tuyau flexible
entretoise
icleur ens
lame de racleur
bras du racleur
ecrou
rondelle
chaeau
vis
rondelle
pivot
garniture
ecrou
calfatage
plaque
rondelle
ecrou
vis
rondelle
rondelle
ecrou
moteur
support
pivot ensemble
articulation
ecrou
rondelle
bras
vis
vis
vis
support
moteur
pivot ensemble
bras
rondelle
articulation
ecrou
vis
resistance
vis
ecrou
reservoir
rondelle
rondelle
ecrou
chapeau
rondelle
ecrou
bras du racleur
lame de racleur

Screw
Screw
Screw
Bracket
Motor
Pivot assy
Arm
Washer
Link
Nut
Screw
Resistor
Screw
Nut
Reservoir
Washer
Washer
Nut
Cap
Washer
Nut
Wiper arm
Wiper blade

Wischer vollst
Wischer vollst
Schlauch
Distanzteil
DOse-Bau r
Wischerblatt
Wischerarm
Mutter
Scheibe
Ka e
Schraube
Scheibe
Zapfen
Dichtung

Mutter
Zugluftabschliesser
Platte
Scheibe
Mutter

Schraube
Scheibe
Scheibe
Mutter
Motor
Winkel
Zapfensatz
Gelenk
Mutter
Scheibe
Arm
Schraube
Schraube
Schraube
Winkel
Motor
Zapfensatz
Arm
Scheibe
Gelenk
Mutter
Schraube
Widerstand
Schraube
Mutter
Behiter
Scheibe
Scheibe
Mutter
Kappe
Scheibe
Mutter
Wischerarm
Wischerblatt

Doscri "o
I impador conjunto
limpador conjunto
mangueira
espacador
bocal con
lamina do limpdor
brag do limpador
porca
arruela
tam a
parafuso
arruela
perno
gaxeta
porca
tira vedadora
placa
arruela
porca
parafuso
arruela
arruela
porca
motor
grampo
pivo conjunto
articulagao
porca
arruela
braco
parafuso
parafuso
parafuso
grampo
motor
pivo conjunto
brag
arruela
articulagao
porca
parafuso
resistencia
parafuso
porca
reservatorio
arruela
arruela
porca
tampa
arruela
porca
braco do limpador
lamina do limpdor

Dimon ion
limpiador conjunto
limpiador conjunto
manguera
espaciador
bouilla con'
cuch limpvidrios
brazo limpvidrios
tuerca
arandela
taa
tornillo
arandela
muon
empaquetadura
tuerca
calafate ventana
placa
arandela
tuerca
tornillo
arandela
arandela
tuerca
motor
grampa
mum:5n conjunto
articulacion
tuerca
arandela
brazo
tornillo
tornillo
tornillo
grampa
motor
munon conjunto
brazo
arandela
articulaciOn
tuerca
tornillo
resistencia
tornillo
tuerca
deposit
arandela
arandela
tuerca
tapa
arandela
tuerca
brazo limpvidrios
cuch limpvidrios

Kit
jeu
Satz
jogo
juego

1%

actswzr

2 Inc : 4-witz
3

I ne294*3Z.L.

L190-CUM

PM 3624

`'

"14.

828A101

TS-24029

1 G 20

001-88

C04-1

V01.11/0
M I CHIG1111
EUCLID

TS-24332
C05-1

1 G 21

PM 3624

VOLVO BM

micHican

CAB ELECTRICAL CONTROL PANEL


CABINE PANNEAU DE COMMANDE DU SYSTEME & ELECTRIQUE
KABINE REGUL1ERTAFEL FOR ELEKTRISCHESYSTEM
CABINE PAINEL DE CONTROLE DO SISTEME ELETRICO
CABINA PANL DE CONTROL DE SISTEMA ELECTRICO
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Part No.
1 2556007

2554314
2554315
2554316
2 2554317
2537565
2537563
5289686
12577388
t2554318
2554321
2554552
2554319

Inc. 1..4.12

Inc. 5

L190-CUM

PM 3624

Qty
1
1
1
1
2
2
2
1
5
3
1
1
1
1

Description
Description
Bononnung
Cntrl panel assy panneau comnd ens Reguliertafel-Baugr
Switch
interrupteur
Schalter
Switch
interrupteur
Schalter
Switch
interrupteur
Schalter
Switch
interrupteur
Schalter
Knob
bouton
Knopf
Circuit brkr 15A disjoncteur 15A
Stromunterbrech 15A
Circuit brkr 5A
disjoncteur 5A
Stromunterbrech 5A
Plug
bouchon
Stopfen
Plug button
poussior a fiche
Anschlu Bknopf
Decal circuit brkr notice interrupteur
Abz.Bild Unterbr
Control panel
panneau commande Reguliertafel
Wire harness
harnais fils
Kabelbaum
Decal switch
decal interrupteur
Abz Schalter

EIJGLI 0

Descricoo
painel contrl conj
interruptor
interruptor
interruptor
interruptor
manipula
disjunto 15A
disjuntor 5A
bujao
botao do bujao
interruptor circ decal
painel controle
chicote fiacao
decal interruptor

Desna pcian
panel contrl conj
interruptor
interruptor
interruptor
interruptor
boton
circuito disy 15A
circuito disy 5A
tapon
botOn de tapon
calco de auto-ruptoi
panel control
mazo de cables
calco interruptor

828 A101 4p

TS-24332

1 G 22

002-89

C05-1

vcocAro ism
MICHIGAil
EUC LID

1.78 -4.1
(45.2)
36.12
(917.4)

6.12
(155.4)

I 1-s- 1.32
(33.5)

25.34
(643.6)
.1

2.72 (69.1) RADIUS TYP

38.76
(984.5)

25.68
(652.3)

40.18
(1020.6)

2.74 (69.6) RADIUS TYP


- 14.90 --al
(378.5)

-Job- 3.72
(94.5)

1.88
(47.8)
(TYP.2)

15.7
(39.9)

40.5 8
(103 0.7)

22.5
(571.5)

2.000
(50.8)
2.74 (69.6) RADIUS TYP

4
DIA. .385
(TYP 4) (9.8)

33.12
(841.2)

2.406
(61.1)

.844
(21.4)

1.97
(50.0) 0
(TYP.2)

22.69
(576.3)

TS-24030
C06-1

1 G 23

PM 3624

CAB GLASS PATTERNS


CONFIGURATIONS DES VITRES DE LA CABINE
KABINENSCHEIBENMUSTER
MODELOS DE VIDROS DA CABINA
DISEIIOS DEL CRISTAL DE LA CABINA
No. Part No.
2..,-,..,.......
1

2
3
4
5

------

14
1

Doscri tion

Doscri tion

Rear glass
verre arriere
Side glass
verre lateral
Front glass
verre anant
Upper door glass verre porte supr
Lower door lass verre orte inferieur

13ononnun

Dolton o

Dimon idn

Hintere Verbundglas
Seitenverbundglas
Vordere Verbundglas
Oberetiirverbundglas
Unteretiirverbund las

vidro traseiro
vidro lateral
vidro dianteiro
vidro da porta supr
vidro da sorts infr

vidrio trasero
vidrio lateral
vidrio delantero
vidro de puerta supr
vidro de uerta infr

To have polished edges


Avoir aretes polls.
1 Polierkanten haben.
1 Ter cones polidos.
1 Tener cantos pulidos.
1

2
2
2
2
2

.25 in. (6,5mm) Thick


.25 in. (6,5mm) epais
.25 in (6,5mm) dick
.25 in. (6,5mm) espesso
.25 in. (6,5mm) espeso

.219 in. (5,56mm) Thick


.219 in. (5,56mm) epais
3 .219 in. (5,56mm) dick
3 .219 in. (5,56mm) espesso
3 .219 in. (5,56mm) espeso
3
3

.19 in. (4,8mm) Thick


.19 in. (4,8mm) epais
.19 in. (4,8mm) dick
4 .19 in. (4,8mm) espesso
4 .19 in. (4,8mm) espeso
4
4

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-24030

1 G 24

001-88

C06-1

V() LAJO ism

micHican
EILJCLIC1

14

17

TS-20182
C07-1

1H1

PM 3624

VOLVO BM

=man
ELICLIID

CAB - MIRRORS
CAB1NE - MIROR
KAB1NE - SPIEGEL
CABINA - ESPELHO
CABINA - ESPEJO
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

L190 CUM
-

PM 3624

Pert Na
2526350
13802015
2519949
2519950
13806869
13804175
2519952
2519951
13802023
2520137
2520135
2519948
2519948
2520135
13801984
2525069
2520137
13804175
13804173

Qty
1
4
4
4
4
4
2
2
4
4
4
4
4
4
8
8
4
4
8

Description
Mirror kit
Screw
Clamp half
Clamp half
Washer
Nut
Mirror
Bracket
Screw
Angle
Washer
Clamp
Clamp
Washer
Screw
Washer
Angle
Nut
Nut

Description
miroir jeu
vis
demi serrage
demi serrage
rondelle
ecrou
miroir
support
vis
angle
rondelle
pince
pince
rondelle
vis
rondelle
angle
ecrou
ecrou

Bononnung
Spiegel-Satz
Schraube
Klammerhafte
Klammerhafte
Scheibe
Mutter
Spiegel
Winkel
Schraube
Winkel
Scheibe
Schelle
Schelle
Scheibe
Schraube
Scheibe
Winkel
Mutter
Mutter

Doscricito
espelho jogo
parafuso
meio grampo
meio grampo
arruela
porca
espelho
grampo
parafuso
angulo
arruela
bragadeira
bragadeira
arruela
parafuso
arruela
angulo
porca
porca

Description
espajo juego
tornillo
media grampa
media grampa
arandela
tuerca
espejo
grampa
tornillo
angulo
arandela
abrazadera
abrazadera
arandela
tornillo
arandela
angulo
tuerca
tuerca

828A101.

TS-20182

1H2

001-88

C07-1

VOLVO II WI

micmican
le UPCLICI

16

TS-24040
C09-1

1H5

PM 3624

COCKPIT ASSEMBLY
ENSEMBLE CABINE CONDUITE
FAHRERSTAND VOLLSTANDIG
CONJUNTO DA CABINA
CONJUNTO DE DOSEL
No.
1
1A
2
3
4
4A
4B
5
6

7
8
9
9A
10
11
12
13
14
15
15A
16
16A
17
17A
18
19
20
21
22
23
24
1

Part No.
2552560
1-2552586
73G000014
13802619
1 2561342
2 12568711
4

12578002

13801842
13806871
2562417
13801779
1 2541497
2 12570175
13806867
2551662
13806869
13801807
13801841
1 2542913
2 12570202
1

2552567

2 12567860
1 2561341
2 12570068

13801888
3 2554579
3 2555497
3 2558392
3

13803586

3 13806874
3

13805813

Qty
1
1.
4
4
1
1
1
4
8
1
8
1
1
4
1
13
13
2
1
1
1
1
1
1
4
6
6
6
2
2
2

Description
Inst panel
Decal
Screw
Washer
Pedestal
Pedestal
Pedestal
Screw
Washer
Cover
Bolt
Cover RH
Cover RH
Washer
Cover
Washer
Bolt
Screw
Support
Su ort
Cover
Cover
Cockpit
Cockpit
Screw
Washer
Mount
Washer
Nut
Washer
Screw

Description
tableau de bord
decalcamanie
vis
rondelle
socle
socie
socle
vis
rondelle
couvercle
boulon
couvercle D
couvercie D
rondelle
couvercle
rondelle
boulon
vis
support
su ort
couvercle
couvercle
poste
poste
vis
rondelle
support
rondelle
ecrou
rondelle
vis

Bionennung
Instrumentenbrett
Abziehbild
Schraube
Scheibe
auflage
auflage
auflage
Schraube
Scheibe
Deckel
Bolzen
Deckel R
Deckel R
Scheibe
Deckel
Scheibe
Bolzen
Schraube
Abstiitzung
Abstiltzun
Deckel
Deckel
Fahrerstand
Fahrerstand
Schraube
Scheibe
Befestigung
Scheibe
Mutter
Scheibe
Schraube

Doscricio
painei de instrumentos
decalcomania
parafuso
arruela
pedestal
pedestal
pedestal
parafuso
arruela
tampa
parafuso
tampa LD
tampa LD
arruela
tampa
arrueia
parafuso
parafuso
suporte
su orte
tampa
tampa
posto operador
posto operador
parafuso
arruela
apoio
arruela
porca
arruela
parafuso

Doscripcion
panel instrumentos
calcomania
tornillo
arandela
base
base
base
tornillo
arandela
tapa
bulon
cubierta LD
cubierta LD
arandela
tapa
arandela
bulon
tornillo
soporte
so orte
tapa
tapa
puesto operador
puesto operador
tornillo
arandela
montura
arandela
tuerca
arandela
tornillo

828A101 828A235

828A2360828A672
828AC6730828AC725.
2

828A101 1828A672
828AC673 828AC725.
3

828AC726

L190-CUM

PM 3624

828A101=4.

TS-24040

"1H6

002-88

C09-1

!JO IA/0 H nit

micHican
E UCLI D

TS-22546
C10-1

1H7

PM 3624

COCKPIT - FLOORMATS & SOUND BARRIERS


POSTE - MATTE & PANNEAU INSONORISATION
FAHRERSTAND - TEPPICH & GERAUSCHDAMPFUNGSBLECH
POSTO OPERADOR - TAPETE & PAINEL INSONORIZADO
PUESTO OPERADOR ALFOMBA & PANEL INSONORIZADO
No.
1
1A
2
3
4

Part No.
1 2562819
2 12571172

2555638
2555181
2554219
1 828A101 828A235

1
1
1
1
1

Down tion
Floormat
Floormat
Boot
Seal
Panel

Doscri tion
tapis
tapis
capuchon
joint etancheite
panneau

Sononnun
Bodenmatte
Bodenmatte
Kappe
Dichtung
Tafel

Doscri
capacho assoalho
capacho assoalho
capuz
vedador
painel

Doscri ion
colchoneta del piso
colchoneta del piso
capuchon
sello
panel

828A236 828A672
828AC673
2

L190-CUM

PM 3624

828A101 0

TS-22546

1H8

001-88

C10-1

VOLVO HMI

micHicnn
ELICLI

8/
20
19 22
12

2
1324

26

29

34

P/

28

31

TS-24095
C11-1

1H9

PM 3624

VOLVO BM".

micHiGan

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE - SIEGE
FcHRERRAUM - SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA CONJ ASSENTO
No.
A

B
C
D
E
F
G

Part No.
1 2552559
2965267
3 965273
4 965275

5 985266
6 12969078
7 965280
9 12968880
9 12969079

19 12967508

11 12967213
124089766

1
2
3
4
5
5A
5B
6
6A
6B
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

12969011
12967177
12967676
12967171
2560877
12967169
12967170

2560876
12967175
12967179
12967459
965271

12969081
12969082
12969083
12969085
12969087

12969084
13806869
965260

11Momm

Inc. B. L.1.0 63

Inc. 7.. 01

Inc. 1234

Inc. 1626

Inc. 27 28

Inc. 3536

Inc. 39... 45

ELJC I

Doscri on
Dosed ion
Seat assy
siege ens
1
Arm rest
accoudoir
1
Backrest
dossier siege
1
Seat
sige
1
Service kit
jeu dentetien
1
Spring kit
jeu ressort
1
Slide set
jeu coulisse
Suspension
1
suspension
1
Hardware kit
materiel jeu
1
Shock absrbr kit amortisseur trouss
1
Knob
bouton
1
Boot
capuchon
2 Cover
couvercle
4
Bolt
boulon
Gasket
8
arniture
4
Bolt
.boulon
1
Arm rest assy RH accoudoir ens CD
1
Arm rest RH
accoudoir CG
1
Arm rest -shell RHaccoudoir boitier CD
1
Arm rest assy LH accoudoir ens CG
1
Arm rest LH
accoudoir CG
1
Arm rest shell LH accoudoir boitier CG
Clip
2
attache
1
Torsion bar
barre de tension
1
Upholstery
revetements
1
Foam
ecume/mousse
1
Frame
chassis
1
Upholstery
revetements
1
Foam
ecume/mousse
Clip
attache
23
4 Washer
rondelle
1
Handle
manette
1
Plate
plaque
2 Capscrew
visa tete
1
Nut
ecrou
1
Snap ring
circlips
1
Pin
goupille
1
Plate
plaque
1
Spring
ressort
1
Spacer
entretoise
Pin
1
goupille

Bonnnun
Sitz vollst
Armlehne
Rucklehne
Sitz
Dienstbausatz
Federsatz
Gleitschienensatz
Redenrung
Metallwaren satz
Stossdampfersatz
Knopf
Kappe
Deckel
Bolzen
Dichtun
Bolzen
Armlehne vollst R
Armlehne R
Armlehne Gehause R
Armlehne vollst L
Armlehne L
Armlehne Gehause L
Schelle
Torsionstange
Polster
Schaum
Fahrgestell
Polster
Schaum
Schelle
Scheibe
Handgriff
Platte
Kopfschraube
Mutter
Sperring
Stift
Platte
Feder
Distanzteil
Stift

Doscri o
assento conj
apio do braco
encosto
assento
joqo de manutencao
jogo mola
jOgo corredica
suspensao
hardware jogo
amortedor choq joqo
manipula
capuz
tampa
parafuso
axeta
parafuso
apio do braco conj LD
apio do braco LD
apio braco carcaca LD
apio do braco conj LE
apio do braco LE
apio braco carcaca LE
bragadeira
barra de torcao
coberturu
espuma
chassi
coberturu
espuma
bracadeira
arruela
punho
placa
parafuso de cabeca
porca
anel de trava
pino
placa
mola
espacador
pino

CII

Doscri 16n
asiento conj
apoyabrazos
respaldar
asiento
juego de servicio
juego resorte
jgo corredera
suspension
ferreteria juego
amortiquador jueoc
botan
capuchon
tapa
bultin
em a uetadura
bulon
apoyabrazos conj. L
apoyabrazos LD
apoyabrzs carcasa
apoyabrazos conj L
apoyabrazos LI
apoyabrzs carcasa
abrazadera
barra torsional
recubrimiento
espumadora
bastidor
recubrimiento
espumadora
abrazadera
arandela
manija
placa
tornilla de presid
tuerca
anillo de retencion
pasador
placa
resorte
espaciador
pasador

Inc. 39... 45

10

Inc. 46..4.49

11

Inc. 52.1 55

12 Inc. 61..0043

L190-CUM

8213A101. 828A152

PM 3624

TS-24095

1 H 10

002-89

C11-

IJCIEVO find

EUCLID

\
17

26

8L'16

14

29

34

".

27

>
33

\3 2
31

3/5 >

TS-24095
C11-1

1 H 11

PM 3624

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE - SIEGE
FcNRERRAUM - SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA - CONJ ASSENTO
Part No.
No.
26
965268
27
12967195
28
965270
29
13966237
30
12967467
31
965268
12967187
32
33
13806869
12969016
34
1 inc. Bmoi..,1 063
2

Inc. 1.6B

Inc. 7.. 11

Inc. 1234

Inc. 1626

Inc. 27128

Inc. 35.. 36

Inc. 39. 45

Inc. 390. 45

10

Inc. 4649

11

Inc. 52...55

12

Inc. 61 1063

1
2
1
18
2
2
4
4
2

Dwarf t
Handle
Spring
Spring
Snap ring
Bushing
Handle
Snap ring
Washer
Bushing

L190-CUM

828A101.. 828A152

PM 3624

TS-24095

Doscri ion
manette
ressort
ressort
circlips
chemise
manette
circlips
rondelle
chemise

13ononnun
Handgriff
Feder
Feder
Sperring
Buchse
Handgriff
Sperring
Scheibe
Buchse

1 H 12

Doscri iio
punho
mola
mola
anel de trava
bucha
punho
anel de trava
arruela
bucha

002-89

Dosed ion
manija
resorte
resorte
anillo de retencion
buje
manija
anillo de retenciOn
arandela
buje

Cl

VOLVO KM

micHicnn
EUCLID

TS-23647
C11-2

1 H 13

PM 3624

VOLVO EINI

=man

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE - SIEGE
FcHRERRAUM SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA - CONJ ASSENTO
Part No.
No.
A
1 2560070
B 212967166
C
312967167
D 42560876
E 52560877
F
612968880
G
712967540
1
12967169
2 12967170
3
12967171
4 12967172
5 12967173
6 12967174
7 12967175
8 12967176
9 12967177
10
12967171
11 - 12967179
12 . 12967180
13
12967181
14
12967182
15
12967183
16 12967184
17
12967185
18
12967186
19 12967187
20 12967188
21
12967189
22 12967190
23 12967191
24 12967192
25 12967184
26 12967194
27 12967195
27A t965270
27B t12967230
28 12967196
29 12967197
30 12967198
31
12967199
32 12967200
33 12967201
34 12967202
35 12967203
36 9JM00080
37 12967204
38 12967205
39 12967206
40
12967207

1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
4
2
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1

IJOILI

Doscri tion
Mason tion
liononnun
Seat assy
siege ens
Sitz vollst
Backrest assy
dossier siege ens
Riicklehne volist
Pan seat assy
plaque de siege ens Sitzschale volist
Arm rest assy LH accoudoir ens CG
Armlehne vollst L
Arm rest assy RH accoudoir ens CD
Armlehne volist R
Suspension
suspension
Redenrung
Slide assy
coulisse ens
Gleitschiene volist
Arm rest RH
accoudoir CG
Armlehne R
Arm rest shell RHaccoudoir boitier CD Armlehne Gehause R
Bolt
boulon
Bolzen
Upholstery
revetements
Polster
Foam
ecume/mousse
Schaum
Backrest
dossier siege
Rucklehne
Arm rest LH
accoudoir CG
Armlehne L
Washer
rondelle
Scheibe
Bolt
boulon
Bolzen
Bolt
boulon
Bolzen
Arm rest shell LH accoudoir boitier CG Armlehne Gehause L
Pan seat
plaque de siege
Sitzschale
Upholstery
revetements
Polster
Foam
ecume/mousse
Schaum
Torsion bar
barre de tension
Torsionstange
Cap
chapeau
Kappe
Cover RH
couvercle D
Deckel R
Snap ring
circlips
Sperring
Snap ring
circlips
Sperring
Cover
couvercle
Deckel
Spring
ressort
Feder
Cover LH
couvercle G
Deckel R
Lever
levier
Hebei
Handle
manette
Handgriff
Cap
chapeau
Kappe
Handle
manette
Handgriff
Spring
ressort
Feder
Spring
ressort
Feder
Spring
ressort
Feder
Lever
levier
Hebei
Bracket
support
Winkel
Frame
chassis
Fahrgestell
Spacer
entretoise
Distanzteil
Spring RH
ressort CD
Feder R
Slide RH
coulisse CD
Gleitschiene R
Handle
manette
Handgriff
Spring LH
ressort CG
Feder L
Snap ring
circlips
Sperring
Slide LH
coulisse CG
Gleitschiene L
Bar
barre
Stange
Boot
capuchon
Kappe
Pin
goupille
Stift

Down Ao
assento conj
encosto conjunto
chapa assento conj
apio do braco conj LE
apio do braco conj LD
suspensao
corredica conj
apio do braco LD
apio braco carcasa LD
parafuso
coberturu
espuma
encosto
apio do braco LE
arruela
parafuso
parafuso
apio braco carcasa LE .
chaps assento
coberturu
espuma
barra de torcao
tampa
tampa LD
anel de trava
anel de trava
tampa
mola
caps LE
alavanca
punho
tampa
punho
mola
mola
mola
alavanca
grampo
chassi
espapador
mola LD
corredica LD
punho
mola LE
anel de trava
corredica LE
barra
capuz
pino

Doscri ion
asiento conj
respaldar conjunto
plancha asiento cor
apoyabrazos conj L
apoyabrazos conj L
suspension
corredera conj
apoyabrazos LD
apoyabrzs carcasa I
bulOn
recubrimiento
espumadora
respaldar
apoyabrazos LI
arandela
bulOrt
bulOn
apoyabrzs carcasa
plancha asiento
recubrimiento
espumadora
barra torsional
tapa
cubierta LD
anillo de retencion
anillo de retencion
tapa
resorte
cubierta LI
palanca
manija
tapa
manija
resorte
resorte
resorte
palanca
grampa
bastidor
espaciador
resorte LD
corredera LD
manija
resorte LI
anillo de retencion
corredera LI
barra
capuchOn
pasador

Inc. 1.. 79
2

Inc. 0.4.6

Inc. 12. 14

Inc. 7, 10, 11

Inc. 1, 2, 3

Inc. 40. 42..0,78

Inc. 32 '37

L190-CUM

828A153 828A235

PM 3624

TS-23647

1 H 14

002-88

C11-2

TS-23647
C11-2

1 H 15

PM 3624

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE - SIEGE
FcHRERRAUM - SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA - CONJ ASSENTO
No.
Part No.
41
12705154
42
12967208
43
12967209
12967210
44
45
46
12967211
47
10.103014
48
12967212
49
12967213
12705172
50
51
12705168
12967214
52
12967215
53
54
12967216
55
12967215
56
12967214
57
12967211
58
12967217
59 ------965281
60
12967176
61
62
12967219
63
12967220
64
12705160
65 66
12967222
67
12967025
68
12967223
69
12967221
12967224
70
71
12967225
72
12705174
73
12967227
74
12705171
75
12967224
76
12967228
12705170
77
12967207
78
12967229
79
80 12520319
80A 113801851
80B 113806871

2
2
2
1
1
2
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
4
1
2
2
2
1
2
1
2
1
2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
4
1
2
2

Daseri tion
Button
Spring
Safety link
Guide
Frame
Nut
Dowel pin
Cap
Knob
Cover
Bushing
Bolt
Bushing
Bushing
Bushing
Bolt
Nut
Roller
Frame
Bumper
Washer
Nut
Axle
Snap ring
Frame
Nut
Kit, shock absbr
Bushing
Bolt
*Cock ring
Spindle
Bearing
Pin
Lever
Lock ring
Pin
Lever
Pin
Button
Seat belt kit
Screw
Washer

Dascri tion
bouton
ressort
chainon securite
guide
chassis
ecrou
goujon
chapeau
bouton
couvercle
chemise
boulon
chemise
chemise
chemise
boulon
ecrou
galet
chassis
butoir
rondelle
ecrou
essieu
circlips
chassis
ecrou
amortisseur trouss
chemise
boulon
anneau blocage
fusee
palier
goupille
levier
anneau blocaqe
goupille
levier
goupille
bouton
ceinture securite
vis
rondelle

Sononnun
Knopf
Feder
Sicherheitsverbindg
Fahrungsstiick
Fahrestell
Mutter
Zylinderstift
Kappe
Knopf
Deckel
Buchse
Bolzen
Buchse
Buchse
Buchse
Bolzen
Mutter
Rolle
Fahrgestell
Stossfrmer
Scheibe
Mutter
Achse
Sperring
Fahrgestell
Mutter
Stossdampfersatz
Buchse
Bolzen
Klemmrinq
Spindel
Lager
Stift
Hebei
Klemmrinq
Stift
Hebei
Stift
Knopf
Sichrhtqrt Satz
Schraube
Scheibe

Doscri
botao
mola
elo de seguranca
guia
chassi
porca
espiga
tampa
manipula
tampa
bucha
parafuso
bucha
bucha
bucha
parafuso
porca
rolete
chassi
batente
arruela
porca
eixo
anel de trava
chassi
porca
amortedor choq jogo
bucha
parafuso
anel trava
haste
mancal
pino
alavanca
anel trava
pino
alavanca
pino
botao
cinto segur jogo
parafuso
arruela

Ducri ion
botOn
resorte
eslabon de segurida
guia
bastidor
tuerca
espiga
tapa
boton
tapa
buje
buIOn
buje
buje
buie
bulOn
tuerca
rodillo
bastidor
tope
arandeia
tuerca
eje
anillo de retencion
bastidor
tuerca
amortiquador juego
buje
bulon
anillo seguridad
eje
cojinete
pasador
palanca
anillo seguridad
pasador
palanca
pasador
boton
cinturem segur jgo
tornillo
arandeia

Inc. 1..6, 79
2

Inc. 4.. 6

Inc. 12..614
Inc. 7, 10, 11

Inc. 1, 2, 3

Inc. 40. 420.678

Inc. 32+1037

L190-CUM

828A153828A235

PM 3624

TS-23647

1 H 16

002-88

C11-2

TS-23999
C11-3

1 H 17

PM 3624

A101.170 UM

micHican

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE SIEGE
FcHRERRAUM - SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA - CONJ ASSENT()
No.
A
B
C

Part No.

12968999

1
1
1
1
1

4 12969000

D
E
F
G
I-1

8 12969004

9 12969005

1
1

2 2560876
3

Doseri tion

Qt

1 12570101

12969001

6 12969002

7 12969003

1
1

104089773

1
1

K
L
M
N

14 12969008

15 12969009

P
1

18 12969010

1
1
1
2
2

11 12969006
12 4090675

13 12969007

12967175
12969011
12967176
12967177

2
3
4
5
6

7
8
9

12967171
12969012
12967173
12967459

10
12967174
10A t1 Inc. 1 0136
2

Inc. 1.40.6

Inc. 7.. 10B

Inc. 11.. 14

Inc. 15.. 44

1
1
1
2
1
1

EUCI-11101

Dimon tion

I3ononnun

Doscri "o

Seat assy
siege ens
Sitz vollst
assento conj
Arm rest assy LH accoudoir ens CG
Armlehne vollst L
apio do braco conj LE
Backrest assy
dossier siege ens
Riicklehne vollst
encosto conjunto
Pan seat assy
plaque de siege ens Sitzschale vollst
chapa assento conj
Seat frame ass unite chassis siee
Sitzrahmenmonta e
c' marco asiento
Seat frame
chassis siege
Sitzrahmen
marco de asiento
Slide set
jeu coulisse
Gleitschienensatz
jOgo corredica
Suspension
suspension
Redenrung
suspensao
Boot suspension suspension cabine
Kofferraumaufhangung suspension cabine
Kit, side late
Kit la ue laterale
Baustaz Seiten .latte
Kit laca lateral
Kit, control vlv
kit vanne de contr
Bausatz Steuerventil
conj valv controle
Kit, spring
kit ressort
Bausatz Federung
conjunto mola
Kit, hardware
materiel jeu
Metallwaren satz
hardware jogo
Kit, air spring
kit ressort pneum
Bausatz luftfederung
conj moia pneurnatica
Kit, shock absbr amortisseur trouss
Stossdam fersatz
amortedor cho 0
Kit, compressor kit compresseur
Bausatz Kompressor
conjunto compressor
Arm rest LH
accoudoir CG
Armlehne L
apio do braco LE
Cover
couvercle
Deckel
tampa
Washer
rondelle
Scheibe
arruela
Bolt
boulon
Bolzen
parafuso
Bolt
boulon
Bolzen
parafuso
Arm rest shell
accoudoir boitier
Armlehne Gehause
apio braco carcasa
Upholstery
revetements
Polster
coberturu
Foam
ecume/mousse
Schaum
espuma
Clip
attache
Schelle
bracadeira
Backrest
dossier siege
Riicklehne
encosto
Rod
tiqe
Stange
varao

!User' ion

asiento conj
apoyabrazos conj L
respaldar conjunto
plancha asiento cor
c' moldura assento
moldura do assento
jgo corredera
suspension
suspension pesebrd
con' shwa lateral
kit valv de controle
kit muelle
ferreteria juego
kit muelle neumaticc
amorti uador 'ue o
kit compresor
apoyabrazos LI
tapa
arandeia
bulOn
bulcin
apoyabrzs carcasa
recubrimiento
espumadora
abrazadera
respaldar
varilla

6 Inc. 4650
7

Inc. 5154

Inc. 5581

Inc. 83

85

10

Inc. 1823

11

Inc. 24 31

12

Inc. 3234

1 3 Inc. 55... 61.86


14

Inc. 62. 67

15

Inc. 68. 71

to

Inc. 72 078
828AC687

L190
L190-CUM

828AC673
828A236 10828A672

PM 3624

TS-23999

1 H 18

003-88

C11-3

VOLVO KM

m iCHiccm

10

11
12
6

14 49 1

rs`2" 48

47

10/ 15
\

ia
23

TS-23999
C11-3

1 H 19

Phi 3624

VOLVO 3132K

micitican
lEILICL.1113

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE SIEGE
FcHRERRAUM - SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA - CONJ ASSENTO
No. Part No.

12969013
12967182
12967180
12967460
12967466
12967183
12967465
12967184
12967464
12967190
12967188
12967186
12967187
12969014
12969015

11
12
13
14

15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40

Qty

1
1
4
1
1

1
2
1
1

1
1
2
1

1
2
2
1
1
1

12967491
12967230
12967195
965270
12967197
4089758
12967189
4090673
4089750
12967187

1
2
2

1
1
2
1
1
1
4

Description

Upholstery
Foam
Pan seat
Retaining clips
Cap
Torsion bar
Lock
Cap
Cover
Cover LH
Cover
Snap ring
Snap ring
Valve
Switch
Screw
Nut
Cap
Tubing
Tubing
Clamp
Spring
Spring
Spring
Bracket
Handle
Spring
Handle
Plate
Snap ring

Description

Bonoonung

revetements
ecume/mousse
plaque de siege
clips d'art*
chapeau
barre de tension
serrure
chapeau
couvercle
couvercle G
couvercle
circlips
circlips
soupape
interru teur
vis
ecrou
chapeau
tubes
tubes
pince
ressort
ressort
ressort
support
manette
ressort
manette
plaque
circlips

Polster
Schaum
Sitzschale
Halteclips
Kappe
Torsionstange
Schloss
Kappe
Deckel
Deckel R
Deckel
Sperring
Sperring
Ventil
Schalter
Schraube
Mutter
Kappe
Verrohrung
Verrohrunq
Schelle
Feder
Feder
Feder
Winkel
Handgriff
Feder
Handgriff
Platte
Sperrinq

Descriorto

coberturu
espuma
chapa assento
barras de fixacao
tampa
barra de torcao
fechadura
tampa
tampa
capa LE
tampa
anel de trava
anel de trava
valvula
interru tor
parafuso
porca
tampa
tubulacao
tubulacao
bracadeira
mola
mola
mola
grampo
punho
mola
punho
placa
anel de trava

Descripcion

recubrimiento
espumadora
plancha asiento
barras de fijacion
tapa
barra torsional
cerradura
tapa
tapa
cubierta LI
tapa
anillo de retenciOn
anillo de retencion
valvula
interru tor
tornillo
tuerca
tapa
tuberia
tuberia
abrazadera
resorte
resorte
resorte
grampa
manija
resorte
manija
placa
anillo de retenciem

Inc. 1...4.86
Inc. 1.04.6

2
3

Inc. 7+010B

Inc. 11...614

Inc. 15044

Inc. 46...050

' Inc. 5154


Inc. 55... 81
9

Inc. 83+,85

n)

Inc. 18... 23

" Inc. 24... 31


12

Inc. 324.34

13

Inc. 55...061.86

14

Inc. 62 67

t6

Inc. 6871

16

Inc. 72...078
828AC687..*

L190
L190-CUM

828AC673
828A236*...0828A672

PM 3624

TS-23999

1 H 20

003-88

C11-3

Lazo um

micnican
I EUCLID

14 49-'

r 1*". - 48
47
""-

A/ 15

19
23

6i37

22
44

20

,3115/

(cr.-1 8

24

.0

CP
29 /4 4i V ase
or
,1
I 264409\/
31
1
28-"
2 5 32

403r

34 36

TS-23999
C11-3

1 H 21

PM 3624

Ai I

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE - SIEGE
FCHRERRAUM - SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA CONJ ASSENTO
No. Part No.
41
12967475
42 12967467
43 12969016
44 12967463
45 12969017
46 12969018
47 965270
48 1-..
49
50 12969019
51 1-52
53 4090679
54
55 12575877
55A ' 712575877
55B t13806867
55C t1CM00825
1 Inc. 1..686
2

inc. 1.4166

Inc. 7 I.10B

Inc. 11..6014

Inc. 15..644

Qt
8
8
4
1
1
1
2
4
2
8
1
1
1
1
1
1
4
4

Doscri tion
Bolt
Bushing
Bushing
Lever
Spacer
Boot
Spring
Clip - C
Clip - U
Button
Slide
Slide
Handle
Wire
Plate
Plate
Washer
Bolt

Mewl tion
boulon
chemise
chemise
levier
entretoise
capuchon
ressort
attache - C
attache - U
bouton
coulisse
coulisse
manette
fil
plaque
plaque
rondelle
boulon
?".

Bononnun
Bolzen
Buchse
Buchse
Hebei
Distanzteil
Kappe
Feder
Schelle - C
Schelle - U
Knopf
Schieber
Schieber
Handgriff
Draht
Platte
Platte
Scheibe
Bolzen

Doscri to
parafuso
bucha
bucha
alavanca
espacador
capuz
mola
bragadeira - C
bragadeira - U
botao
corrediga
corrediga
punho
fio
placa
placa
arruela
parafuso

VOLVO BM

=man
EUCLID

Doscri ion
bulon
buje
buje
palanca
espaciador
capuchon
resorte
abrazadera
C
abrazadera
U
boton
corredera
corredera
manija
cable
placa
placa
arandela
bullin

6 Inc. 4650
7

Inc. 51 54

Inc. 556131

Inc. 83..0.85

10

Inc. 1823

" Inc. 2431


12 Inc. 32..6.34
13 Inc. 55.4061.86
14

Inc. 62.,4 67

1 5 Inc. 68.4671
16 Inc. 72... 78
17 828AC687...

L190
L190-CUM

828AC673..
828A236.. 828A672

PM 3624

TS-23999

1 H 22

003-88

C11-3

VOLVO HMI

MICHICF111
EUCLID

C11-4

1 H 23

! kis

COCKPIT - SEAT ASSEMBLY


CABINE - SIEGE
FcHRERRAUM - SITZEINBAU
CABINA - CONJ ASIENTO
CABINA - CONJ ASSENTO
No.

56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84 *
85
86

Part No.
12967211
12969021
965281
12967219
12967176
12969022
12969023
12969024
12969025
12969026
12967488
12967489
12969027
12967223
12967222
12967221
12969028
12968715
12969029
12969030
12967491
12969031
12969032
12705160
12969033
12969034
12969035
12967206
965270
12969019
12969020

Inc. 1=4086

Inc. 1.1.6

Inc. 7.4.01 08

Inc. 11.41014

Inc. 154.1044
Inc. 4650

Doscri tion

Nut
Bolt
Bumper
Nut
Washer
Bumper
Air spring
Ring
Elbow
Ca
Bolt
Washer
Absorber
Bushing
Nut
Bolt
Compressor
Relay
Wire harness
Screw
Clamp
Cable tie
Clamp
Snap ring
Axle
Axle
ICP Bar
Boot
Spring
Button
Roller

2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1

4
4
4

micHman
ELI CI-1 ED

ion

D.scri tion

Sononnun

Doom

Meow'

ecrou
boulon
butoir
ecrou
rondelle
butoir
ressort pneum
anneau
coude
chaeau
boulon
rondelle
amortisseur
chemise
ecrou
boulon
compresseur
relais
harnais fits
vis
pince
lien cables
pince
circlips
essieu
essieu
ICP barre
capuchon
ressort
bouton
qalet

Mutter
Bolzen
Stossfnger
Mutter
Scheibe
Stossfnger
Luftfederung
Ring
Winkelrohr
Ka e
Bolzen
Scheibe
Stopdampfer
Buchse
Mutter
Bolzen
Kompressor
Relais
Kabelbaum
Schraube
Schelle
Kabelband
Schelle
Sperring
Achse
Achse
ICP Stange
Kappe
Feder
Knopf
Rolle

porca
parafuso
batente
porca
arruela
batente
mola pneurnatica
anel
cotoveio
tam a
parafuso
arruela
amortiguador
bucha
porca
parafuso
compressor
rele
chicote flack)
parafuso
bradadeira
liame cabos
bradadeira
anel de trava
eixo
eixo
ICP barra
capuz
mola
botao
rolete

tuerca
bulon
tope
tuerca
arandela
tope
muelle neurnatico
anillo
codo
taa
bulon
arandela
amortecedor
buje
tuerca
bulon
compresor
retie
mazo de cables
tornillo
abrazadera
atadura cables
abrazadera
anillo de retencion
eje
eje
ICP barra
capuchon
resorte
boton
rodillo

11'1

VOLVO BRIE

Inc. 514.0.54
8

Inc. 554.6.81

Inc. 8344085

10

Inc. 184.4023

11

Inc. 244 31

12

Inc. 324.034

13

Inc. 564.0.61,86

14

Inc. 624.4067

15

Inc. 6844071

18

Inc. 724.4078

L190
L190-CUM

828AC6734.
828A2364. 828A672

PM 3624

TS-24002

1 H 24

002-88

C11-4

VOLVO HMI

micHicrm
EUCLID

TS-24003
C12-1

1I1

PM 3624

VOLVO ISM

nucHican

COCKPIT - SEAT INSTALLATION


CABINE - INSTALLATION DU SIEGE
FOHRERSITZ - SITZINSTALLATION
CABINE INSTALA9A0 DO ASSENTO
PUESTO DEL OPERADOR INSTALACI6N DEL ASIENTO
No.
1
2
3
4
5
6
7

L190
L190-CUM
PM 3624

Part No.
0
13801793
13806868
13803581
12570202
13801807
13806869

1
4
8
4
1
6
6

Dimon tion
Seat assy
Screw
Washer
Nut
Su ort
Bolt
Washer

Desert tion
siege ens
vis
rondelle
sicrou
su..ort
boulon
rondelle

Sononnun
Sitz volist
Schraube
Scheibe
Mutter
Abstiitzun
Boizen
Scheibe

!EUCLID

Dimon bo
assento conj
parafuso
arruela
porca
su orte
parafuso
arrueia

Doscri ion
asiento conj
tornillo
arandela
tuerca
so orte
bulon
arandela

828AC673 828AC725.
828A2360 828A672
TS-24003

1 12

002-88

C12-1

VOLVO ttni

micHiann
e LI CLIO

TS-24381
C12-2

113

PM 3624

VOLVO BM

micHicnn

COCKPIT - SEAT INSTALLATION


CABINE - INSTALLATION DU SIEGE
FOHRERSITZ - SITZINSTALLATION
CABINE - INSTALA9A0 DO ASSENTO
PUESTO DEL OPERADOR - INSTALACION DEL ASIENTO
tio.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

L190

PM 3624

Part No.
0
13801793
13802914
13803581
12570202
13801807
13806869
2520319
13801851
13802917

Ot
1
4
8
4
1
6
6
1
2
2

Dollen tion
Seat assy
Screw
Washer
Nut
Support
Screw
Washer
Seat belt kit
Screw
Washer

Moser' ion
siege ens
vis
rondelle
ecrou
support
vis
rondelle
ceinture securite
vis
rondelle

Sonnnun
Sitz vollst
Schraube
Scheibe
Mutter
Abstutzunq
Schraube
Scheibe
Sichrhtgrt Satz
Schraube
.
Scheibe

ELICILI IOW

Closen
assento conj
parafuso
arruela
porca
suporte
parafuso
arruela
cinto segur jog
parafuso
arruela

Muer' ion
asiento conj
tornillo
arandela
tuerca
soporte
tornillo
arandela
cinturon segur jgo
tornillo
arandela

828AC726..

TS-24381

1I4

001-90

C12-2

TS-23674
C13-1

1I5

PM 3624

VOLVO

mw

micHican

ROLL-OVER PROTECTIVE STRUCTURE ROPS


TOIT DE PROTECTION ET SECURITE ROPS
UBERROLLSCHUTZ ROPS
ESTRUTURA PROTETORA CONTRA TOMBAMENTOS ROPS
ESTRUCTURA PROTECTORA CONTRA VUELCOS ROPS ca
Port No.
2562081
1
13804695
2
3
13802920
4
13806831
2562073
5
13806871
6
7
13801845
8
13801809
9
13806869
10
1531606
11
12565666
12 013
13806824
0.

L190- CUM

PM 3624

Qt
1
4

4
2
2
2
2
2
2
4
1
1
2

Doscri tion
ROPS
Screw
Washer
Nut
Pin
Washer
Screw
Screw
Washer
Non skid
Cover
Cockpit
Nut

Doscri tion
ROPS
vis
rondelle
ecrou
ou ille
rondelle
vis
vis
rondelle
antiderapant
couvercle
poste
ecrou

Borionnun
ROPS
Schraube
Scheibe
Mutter
Stift
Scheibe
Schraube
Schraube
Scheibe
Nichttrutsch
Deckel
Fahrerstand
Mutter

ELI =LA ICII

Doscri
ROPS
parafuso
arruela
porca
ino
arruela
parafuso
parafuso
arruela
nao-decapar
tampa
posto operador
porca

Doscri ion
ROPS
tornillo
arandela
tuerca
asador
arandela
tornillo
tornillo
arandela
sin deslizar
tapa
puesto operador
tuerca

828A 101

TS-23674

1I6

001-88

C13-1

TS-22535
C14-1

117

PM 3624

die

FIRE EXTINGUISHER
EXTINCTEUR A INCENDIE
FEUERLOSCHER
EXTINTOR DE INCENDIO
EXTINTOR DE FUEGO
No.
A
1
2
3
3A

Part No.
12565423
1541075
1541076
13801794
11013000005
1

Qt
1
1
1
3
3

Doscri tion
Fire ext kit
Fire extinguisher
Bracket
Screw
Nut

(Mimi tion
jeu extincteur a feu
extinct a incendie
support
vis
ecrou

Bononnun
FeuerIcischersatz
Feuerlascher
Winkel
Schraube
Mutter

Doseri iio
conj extintor incendio
extintor incendio
grampo
parafuso
porca

VOLVO BM

=man
ELICLI EN

Doscri ion
conj extintor de teL
extintor de fuego
grampa
tornillo
tuerca

Inc. 1 ,. 3

L190-CUM
PM 3624

828A101
TS-22535

118

001-88

C14-

TS-24170
C15-1

1I9

PM 3624

VOLVO 1311e1

micHicRn
IE ILI IC ILI

INSTRUMENT PANEL COVER KIT co


TABLEAU DE BORD JEU DE COUVERCLE
INSTRUMENTENBRETT DECKELSATZ
PAINEL DE INSTRUMENTOS JOGO TAMPA cs
PANEL DE INSTRUMENTOS JUEGO TAPA
No.
A
1
2
3
4
5
6

Part No.
2559836
2559794
2559788
2559790
2559789
25G000416
13806822
25G000412

Qty
1
2
2
2
2
4
8
4

Description
Kit
Cover
Bracket
Bracket
Bracket
Bolt
Nut
Bolt

Description
jeu.
couvercle
'support
support
support
boulon
ecrou
boulon

Borionnung

Doscriolo

(Maorimi_____
W

Satz
Deckel
Winkel
Winkel
Winkel
Bolzen
Mutter
Bolzen

jogo
tampa
grampo
grampo
grampo
parafuso

juego
tapa
grampa
grampa
grampa
bulOn
tuerca
bulOn

parafuso

Inc. 1..4.7

L190-CUM

PM 3624

828A101...o.

TS-24170

1 110

001-89

C15-1

TS-21999
C16-1

1 I 11

PM 3624

VOLVO

CLIPS - WIRING, PIPE & HOSE


ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
SCHELLEN - DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
BRAcADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA
ABRAZADERAS CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA
No.
1
2

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

L190- CUM

PM 3624

Part No.
13803019
13803020
13803021
13803022
13803023
13803025
13805004
13803028
13803031
13803035
13803036
13803037
13803039
13803040
13803041
13803042
13803043
13803044
13803045
13803047
13803051
13808099
13803052
13803053
13805003
13803060

Dascri tion

Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band

Doscri tion

Banannun

bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande
bande

Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band
Band

BM

micHican
EUCLID

Miser' lio

banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda

Clasen

ion

banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda
banda

828A101...

TS-21999

1 1 12

001-88

C16-1

VOLVO Hitt

micmcan
IE LAC LID

TS-21997
C16-2

1113

PM 3624

VOLVO 137101

=man

CLIPS WIRING, PIPE & HOSE


ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
SCHELLEN DRAHTE, ROHRE & SCHLAUCHE
BRAcADEIRAS - CABO ELECTRICO, TUBO & MANGUEIRA
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA
a.
1
2
3
4
5
6
7
8

L190-CUM
PM 3624

Part No.
31H000008
31H000012
31H000027
13810017
31H000034
31H000042
31 H 000044
31H000046

Doscri tion
Clip
Clip
Clip
Clamp
Cli
Clip
Clip
Clip

Dosed tion
attache
attache
attache
pince
attache
attache
attache
attache

Borionnun
Schelle
Schelle
Schelle
Schelle
Schelle
Schelle
Schelle
Schelle

EUCLID

Doscri
bracadeira
bracadeira
bracadeira
bracadeira
bra adeira
bracadeira
bracadeira
bracadeira

Dosed ion
abrazadera
abrazadera
abrazadera
abrazadera
abrazadera
abrazadera
abrazadera
abrazadera

828A101
TS-21997

1 1 14

001-88

C16-2

urn
MICHIGM1

VOLVO

EUCLID

TS-21998
C16-3

1 1 15

PM 3624

VOLVO nM

=man
CLIPS WIRING, PIPE & NOSE
ATTACHES - CABLAGE, TUYAU & DURITES
SCHELLEN - DRANTE, RONRE & SCNLAUCHE
BRAcADEIRAS - CABO ELECTRIC, TUBO & MANGUEIRA
ABRAZADERAS - CABLAJE ELECTRICO, TUBO & MANGUERA
Part No.
1
6H000020
2 6H000023

L190-CUM
PM 3624

at
-

Dotson
Clip
Clip

Dosori tion
attache
attache

Bononnun
Schelle
Schelle

EIJCI-11113

Dimon -o
bracadeira
brapadeira

Dosed ion
abrazadera
abrazadera

828A101
TS-21998

1 1 16

001-88

C16-3

VOLVO 13M

MICHIGIM
ELICLICII

10

TS-24045
D01-1

1 I 17

PM 3624

VOLVO BM

BOW

DRIVE SHAFT TRANSMISSION - MID-MOUNT BEARING


ARBRE MOTEUR TRANS - PALIER INTERMEDIARE
GELENKWELLE - GETRIEBE - MITTELLAGER VOLLST
EIXO PROPULSOR - TRANSM MANCAL CENTRAL
ARBOL IMPULSOR - TRANSM - COJINETE CENTRAL
No. Port Mo.
1
A
1 2531125
1
2 12968410
B
2
1
3 12968411
13802051
8
2
3
12578326
2
4
963547 1 -40011211
1
5
412968868
1
6
2
7
1
8
9
10H000035

10 13802051
1

Dimon ion
Drive shaft
Seal kit
Spider U-joint
Screw
Fitting
Tube assy
Slip yoke assy
Cap
Washer
Seal
Fitting grease
Screw

Doscri ion
arbre moteur
joint etan trse
croisillion jnt univ
vis
ajustage
assemblage de tube
ens chape coulissnte
chapeau
rondelle
oint etancheite
graisseur
vis
.

Bononnun
Gelenkwelle
Dichtungssatz
Kreuz Kardangeienk
Schraube
Verbindunq
Rohreinheit
Gleitjoch vollst
Kappe
Scheibe
Dichtun
Nippel Schmier
Schraube

=man
EILJICL.10

Masora
eixo propuisor
vedador jog
cruzeta acopl univ
parafuso
ajuste
conjunto de tubos
cj bloco corrediao
tampa
arruela
vedador
graxeira
parafuso

Doscri ion
arbol impulsor
sello juego
cruceta acople univ
tornillo
accesorio
conjunto del tubo
cj acople teiescop
tapa
arandela
sello
grasera
tornillo

Inc. 1. I9

Inc. 6, 7, 8

Inc. 2, 3

Inc. 6 '9

L190-CUM

PM 3624

828A1c*

TS-24045

1 I 18

001-88

D01-1

Ivoi-Ni() urn

micHican
IE LAC LI 13

TS-24045
D02-1

1 I 19

PM 3624

rA ,...157P,_

VOLVO BM

MICHIG1311
1E1_1=1_1 co

DRIVE SHAFT - MID-MOUNT BEARING - FRONT AXLE


ARBRE MOTEUR - PLR INTERMEDIARE ESS DE TRAC AV
GELENKWELLE - MITT VOLLST - VORDERACHSE
EIXO PROPULSOR - MANCAL CENTRAL - EIXO DI
ARBOL IMPULSOR - COJINETE CENTRAL - EJE DE
Part No.
No.
A 1,72523889
B 2 12571975
3 12968410

1
4 12968411
1A
5 12968888
2 13802051
2A 13802050
3 12578326
4 962465
6 12968868
5


6
.M.
7
8
1011000035
9
10
13802051
10A 13802050

Meson tion

1
Drive shaft
1
Drive shaft assy
1
Seal kit
2
Spider U-joint
2
Spider U-joint
8 Screw
8
Screw
2
Fitting
1
Tube assy
1
Sli oke ass
1
Cap
2
Washer
1
Seal
1
Fitting grease
8
Screw
8 Screw

Dosed Non

Bononnun

arbre moteur
arbre moteur ens
joint etan trse
croisillion jnt univ
croisillion jnt univ
vis
vis
ajustage
assemblage de tube
ens chase coulissnte
chapeau
rondelle
joint etancheite
graisseur
vis
vis

Gelenkwelle
Gelenkwelle voll
Dichtungssatz
Kreuz Kardangelenk
Kreuz Kardangelenk
Schraube
Schraube
Verbindung
Rohreinheit
Gleioch vollst
Kappe
Scheibe
Dichtung
Nippel Schmier
Schraube
Schraube

Dosed ion

Dosen 0
eixo propulsor
eixo propulsor cnj
vedador jog
cruzeta acopl univ
cruzeta acopl univ
paraf use
parafuso
ajuste
conjunto de tubos
c" bloco corrediao

arbol impulsor
arbol impulsor cnj
sello juego
cruceta acople univ
cruceta acople univ
tornillo
tornillo
accesorio
conjunto del tubo
c . aco le telesco

tampa
arruela
vedador
graxeira
parafuso
parafuso

tapa
arandela
sello
grasera
tornillo
tornillo

Inc. 1.. 9
2 I nC. 1

1 A2A,41

Inc. 6, 7 & 8

Inc.2,3

Inc.2

Inc.6 1.9

Use no. 12571975 for complete replacement.


Utiliser no. 12571975 pour un remplacement complet.
Nr. 12571975 venvenden, urn einen kompletten Austausch zu bekommen.
Usar no. 12571975 para uma substitugaito completa.
Utilizar no. 12571975 pare un reemplazo completo.

L190- CUM

PM 3624

828A101

TS-24045

002-88

1 1 20

IMIN.

WM." MVP'.

D02-1

TS-24045
D03-1

1 121

PM 3624

DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - REAR AXLE


ARBRE MOTEUR - TRANSM ESSIEU AR
GELENKWELLE - GETR1EBE - HINTERACHSE
EIXO PROPULSOR - TRANSM EIXO TR
ARBOL IMPULSOR - TRANSM EJE TR
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1

Part No.
1 2531124
2 12968410
3 12968411

13802051
12578326
963549
4 12968868
-

------10H000035
13802051

1
1
2
8
2
1
1
1
2
1
1
8

Doscri tion
Drive shaft
Seal kit
Spider U-joint
Screw
Fittin
Tube assy
Slip yoke assy
Cap
Washer
Seal
Fitting grease
Screw

Dosed tion
arbre moteur
joint titan trse
croisillion jnt univ
vis
a'usta e
assemblage de tube
ens chape coulissnte
chapeau
rondelle
joint etancheite
graisseur
vis

Bononnun
Gelenkwelle
Dichtungssatz
Kreuz Kardangelenk
Schraube
Verbindun
Rohreinheit
Gleitjoch vollst
Kappe
Scheibe
Dichtunq
Nippel Schmier
Schraube

Doscri io
eixo propulsor
vedador jog
cruzeta acopl univ
parafuso
a . uste
conjunto de tubos
cj bloco corrediao
tampa
arruela
vedador
graxeira
parafuso

Doscri Ian
arbol impulsor
sello juego
cruceta acople univ
tornillo
accesorio
conjunto del tubo
cj acople telescop
tapa
arandela
sello
grasera
tornillo

Inc. 1 10.9

Inc. 6, 7, 8

Inc. 2, 3

Inc. 6N 9

L190-CUM

PM 3624

828A101.m

TS-24045

11 22

001-88

D03-1

TS-24051
004-1

1 I 23

PM 3624

VOLVO IIEME

PAN

DRIVE SHAFT - TRANSMISSION - CONVERTER


ARBRE NIOTEUR - TRANSMISSION - CONVERTISSEUR
GELEMKWELLE - GETRIEBE DREHMOMENTWANDLER
EIXO PROPULSOR - TRANSMISSAN - CONVERTOR
ARBOL IMPULSOR - TRANSMISION - CONVERTIDOR
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8

Part No.
1 1925664
2 12969172

12968397
13802048
13801339
1991983
3 12968398

1
2
16
1
1
1
1
2
1

mtcHican

Donor' tion

Doscri tion

Bonsnnun

Dosed o

Doscri ion

Drive shaft
Seal kit
Spider&brg assy
Screw
Fitting grease
Tube assy
Slip yoke
Cap
Washer
Seal

arbre moteur
joint titan trse
ens satel&roulement
vis
graisseur
assemblage de tube
chape coulissnte
chapeau
rondelle
joint etancheite

Gelenkwelle
Dichtungssatz
Kreuzgel&Lager voll
Schraube
Niepel Schmier
Rohreinheit
Gleitkupplg
Kappe
Scheibe
Dichtunq

eixo propulsor
vedador jog
conj cruzeta&mancal
parafuso
graxeira
conjunto de tubos
garfo corrediao
tampa
arruela
vedador

arbol impulsor
sello juego
conj cojinete&estr
tornillo
grasera
conjunto del tubo
acople telescop
taps
arandela
sello

Inc. 1 408

Inc. 6, 7, 8

Inc. 3, 5.. 8

L190-CUM
PM 3624

828A101.
TS-24051

1 I 24

002-88

004-1

VOLVO UM

micHican

ELECTRICAL SYSTEM - BULK WIRING & CONNECTOR


CIRC ELECTRIOUE FAISCEAU ET CONNEXION
ELEKTROSYSTEM - VERDRANTUNG UND VERBINDER
SISTEM ELELTRICO - SISTEMA INSTAL E CONECTOR
SISTEMA ELECT - CABLAJE Y CONEXI6N
No.
A
B
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
1

Part No.

Doscri tion
Wire
Connector
Red 14
White 14
Black 14
Red 12
White 12
Black 12
Red 10
White 10
Black 10
Red 6
White 6
Black 6
Plug

2,3

965321
965320
965319
965318
965317
965316
965315
965314
965313
965312
965311
965310
2554001
2554002
2554003
2554004
2552015
2552016
2514894
2554444
2554445

Receptacle
Plug
Connector
Pin
Socket
Seal plug
Pin
Socket

Doscri don
fil
raccord
rouge 14
blanc 14
noir 14

Bonnnun
Draht
Verbindungsstiick
Rot 14
Weiss 14
Schwarz 14
rouge 12
Rot 12
blanc 12
Weiss 12
noir 12
Schwarz 12
rouge 10
Rot 10
blanc 10
Weiss 10
noir 10
Schwarz 10
rouge 6
Rot 6
blanc 6
Weiss 6
noir 6
Schwarz 6
bouchon
Stopfen
receptacle
Behalter
bouchon
Stopfen
raccord
Verbindungsstiick
goupille
Stift
douille
Steckhillse
joint d'etan bouchon Stopfendichtung
goupille
Stift
douille
Steckhillse

Doscri
fio
ligador
vermelho 14
branco 14
preto 14
vermelho 12
branco 12
preto 12
vermelho 10
branco 10
preto 10
vermelho 6
branco 6
preto 6
bujao
receptaculo
bujao
ligador
pino
soquete
vedagao bujao
pino
soquete

Doscri ion
cable
conector
rojo 14
blanco 14
negro 14
rojo 12
blanco 12
negro 12
rojo 10
blanco 10
negro 10
rojo 6
blanco 6
negro 6
tapon
receptaculo
tapon
conector
pasador
cas uillo
sello tapon
pasador
casquillo

Inc. 13 21

2 Note: When replacing any wiring use SXL wire. Inc. 112
2 Note: Pour la reparation de n'importe quelle fits SXL seulement. Inc. 112
2 Bemerkung: Wenn Irgendein Draht Ersetzt Wird, Muss Ohne Der SXL Draht Benutzen
2 Nota: Ouando substituir qualquer fio, Deve'se user somente fio SXL. Inc. 1.. 02
2 Nota: Al remplazar cualquier alambre, se debe usar solamente alambre SXL. Inc. 1- 12
3
3
3
3
3

1E1.1=1_10

Werden. Inc. 112

Note: 14 gauge wire may be used to replace 16 gauge wire.


Note: II peut utiliser fits de 14 jauge pour remplacer fits de 16 jauge.
Bemerkung: 14 Breite Draht Kann bwnutzen warden urn su 16 Breite Draht ersetzen.
Nota: Fio de 14 Calibre pode ser usado para substituir fio de 16 calibre.
Nota: Alambre de 14 calibre puede ser usado pare remplazar alambre de 16 calibre.

L190-CUM

PM 3624

828A101-*

1J2

7..71.7.111SiraV.+.," ,......m.....,,

001-88

E01-1

FUSE BLOCK

RH MACHINE ELECTRICAL
CENTER (MEC-RH)

CAB POWER .
CONNECTION

7.i
. 001

' 111111.1.

MO II

oN .

ACCESSORY \
SOLENOID/ LH MACHINE ELECTRICAL
CENTER (MEC-LH)

,1 0

FUEL SENDER SWITCH


(OPT)
MEC
I
GROUND
FRONT
COCKP
GROUND

SEE
PILOT
VALVE

NM

BOOM
SOLENOID

REAR COCKPIT
GROUND

11

AIR
CONDITIONING
HEATER
UNIT
20

STARTER
AND
STARTER
SOLENOID

BRAKE
UGHT
SWITCH

BRAKE
DIFFERENTIAL

BUCKET
SOLENOID

-(r.x

t')

'

REVERSE FORWARD
PARK ALARM REVERSE
BRAKE SWITCH PRESS SW
SWITCH
NEUTRAL
START SWITCH

LOW BRAKE
PUMP
PRESSURE
SWITCH

ke.!

12 FRONT
BRAKE
SWITCH

I)!

FRAME
GROUND

ROUE CONV fr- ,c1"cp


TEMP
%,
SENDER t9\ REAR
\\BRAKE
*SWITCH

COLD START
SOLENOID
REAR
FLOOD
UGHTS

REVERSE
ALARM

FRAME
GROUND

1
1`,

13
14

FRONT
SPOT
UGHT

HORNS
10

BUCKET
LEVELER SENSOR

L: 1,

FUEL
SOLENOID

17
100 AMP
CIRCUIT BREAKER

SIDE
HOOD
UGHT
(OPT)

Ilk

NC CLUTCH

FRONT
SPOT
UGHT

MAIN
START
SOLENOID

10

ENGINE
OIL
PRESSURE
SWITCH

Di

REAR
FLOOD
UGHTS

TRANSMISSION
FILTER
SWITCH

BOOM
KICKOUT
SENSOR

c;19,

et
tl e

140

15 21
1A

ALTERNATOR

ENGINE WATER
TEMP SENDER

ENGINE
OIL
PRESSURE
SENDER

TS-23965

E02-1

1 J3

PM 3624

r."!1'7.!"r,rnrigr

gas

Part No.
2562502
2555183
2554880
2562508
12565040
12566741
2562509
2562504
12565514
2562505
2562500
12566060
12565519
2562506
2553458
2561961
2562503
2562790
2562507
2528822
2528821
12565089

Qty
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Dasoription
Wire harness
Wire harness
Wire
Wire harness
Wire harness
Wire assy
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire assy
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire
Wire assy
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Sender
Sender
Relay

L190CUM

828A101828A117

PM 3624

TS-23965

micHican
EUCLID

ELECTRICAL SYSTEM - HARNESS


SYSTEME ELECTRIGUE HARNAIS
ELEKTRISCHE ANLAGE - KABELBAUM
SISTEMA ELETRICO - CHICOTE
SISTEMA ELECTRICO MAZO
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

VOLVO BM

Bonannung
Kabelbaum
Kabelbaum
Draht
Kabelbaum
Kabelbaum
Draht Ens
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Draht Ens
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Draht
Draht Ens
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Sender
Sender
Relais

Description
harnais fits
harnais fits
fil
harnais fits
harnais fits
fil ens
harnais fits
harnais fits
harnais fits
fil ens
harnais fits
harnais fits
harnais fits
harnais fits
fil
fil ens
harnais fils
harnais fits
harnais fits
capteur
capteur
relais

1J4

Dascricio
chicote fiagao
chicote fiagao
fio
chicote fiagao
chicote fiacao
fio conj
chicote fiagao
chicote fiagao
chicote fiagao
fio conj
chicote fiagao
chicote fiagao
chicote fiagao
chicote fiagao
fio
fio conj
chicote fiagao
chicote fiagao
chicote fiagao
sonda
sonda
rele

002-88

Doacripcian
mazo de cables
mazo de cables
cable
mazo de cables
mazo de cables
cable conj
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
cable conj
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
cable
cable conj
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
sonda
sonda
rele

E02-1

urn
micHican

VOLVO

EUCLID

RH MACHINE ELECTRICAL
CENTER (MEC-RH)

CAB
POWER
CC' NECTION
BUCKET
LEVELER
SENSOR
SWITCH

a
0

TURN
SIGNAL
FLASHER

rf;,'

rr;

13
RIGHT
FRONT
UGHT

LH MACHINE ELECTRICAL
CENTER (MEC-LH)
.

ACCESSORY
SOLENOID
BOOM
KICKOUT
SENSOR
SWITCH

TURN
SIGNAL
SWITCH

BRAKE
UGHT
MEC
SWITCH
GROUND
BRAKE
Aels,"
1 LOW B:AK
DIFFERENTIAL
PUMP
,..
SWITC
PRESSURE
.
SWITCH

TURN
SIGNAL
SEE
INDEX

liCi
HORN
SWITCH

PARK
BRAKE
SWITCH

NC COMPRESSOR
CLUTCH

HORNS
FUEL
SOLENOID
LEFT
FRONT
UGHT

FORWARD
REVERSE
PRESSURE
SWITCH

TRANSMISSION
FILTER
SWITCH
COLD START
SOLENOID

ENGINE OIL
PRESSURE
SENDER (0

/
REVERSE
ALARM
SWITCH

GROUND

TORQUE CONV TEMP


SENDER

14
AIR
CONDITIONING
HEATER
UNIT
SEE
PILOT
VALVE
ASSEMBLY

FUEL
LEVEL
SENDER

BUCKET
SOLENOID

ENGINE WATER
TEMP SENDER
6 LEFT
HOOD
SIDE
UGHT

STARTER
AND
STARTER
SOLENOID

BOOM
SOLENOID

ALTERNATOR

RIGHT
REAR
FLOOD
UGHT

RIGHT
HOOD
SIDE
UGHT

FRONT
BRAKE
SWITCH

REVERSE
ALARM

REAR
BRAKE
SWITCH

LEFT
REAR
FLOOD
UGHT

10

START
SOLENOID

100 AMP
CIRCUIT
BREAKER

TS-22530

E02-2

1J5

PM 3624

VOLVO BM

=man
ELECTRICAL SYSTEM - HARNESS
SYSTEME ELECTRIQUE HARNAIS
ELEKTRISCHE ANLAGE KABELBAUM
SISTEMA ELETRICO - CHICOTE
SISTEMA ELECTRICO - MAZO
No.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Part No.
2562502
12567282
12565040
12567286
12567284
12567283
12567285
2553458
2561969
12567353
12566741
12567354
12565089
2528822
2528821

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1

Doscri ion
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Wire
Wire
Wire assy
Wire assy
Wire
Relay
Sender
Sender

L190CUM

828A1113 828A235

PM 3624

TS-22530

EUICILID

Dasori tion
harnais fits
harnais fits
harnais fils
harnais fits
harnais fils
harnais fits
harnais fits
fil
fil
fil ens
fil ens
fit
relais
capteur
capteur

Bonannun
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Draht
Draht
Draht Ens
Draht Ens
Draht
Relais
Sender
Sender

1J6

Dimon ao
chicote fiacao
chicote fiacao
chicote fiacao
chicote flack)
chicote fiacao
chicote fiacao
chicote fiacao
fio
fio
fio conj
fio conj
fio
rele
sonda
sonda

001-88

Doscri ion
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
maw de cables
mazo de cables
mazo de cables
cable
cable

cable conj
cable conj
cable
rele
sonda
sonda

E02-2.

CII
H l(G) n"n1"
- 1)11IE LI C. LAO

TO
BUCKET
LEVELER
SWITCH

TO
LIGHTS

TO
BOOM
KICKOUT

TS-24057
E02-3

1J7

PM 3624

AS

vale Gm.

ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - FRONT FRAME


SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - CHASSIS AVANT
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - VORDERHMEN
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE CHASSI DIANTEIRO
SISTEMA ELECTRIC, MAZO BASTIDOR DELANTERO
No.
1
2
3
4
5
6

7
8

Part No.
12567284
12567286
13803031
13803044
13803044
13801805
13801807
13803582

Qty
1
1
4
4
1
5
3
4

Description
Wire harness
Wire harness
Band
Band
Band
Screw
Screw
Nut

L190
L190CUM

828AC673..
828A236 828A672

PM 3624

TS-24057

Description
harnais fils
harnais fils
bande
bande
bande
vis
vis
ecrou

Benennung
Kabelbaum
Kabelbaum
Band
Band
Band
Schraube
Schraube
Mutter

1 J8

Descrinio
chicote fiacao
chicote fiacao
banda
banda
banda
parafuso
parafuso
porca

001-89

V OLVO

=man
IE 1.11 C ILI ID

Descripcion
mazo de cables
mazo de cables
banda
banda
banda
tornillo
tornillo
tuerca

E02-3

TO
REVERSE
ALARM

REAR
LIGHTS
12

SEE
SEE
SIDE
LIGHTS ENGINE
HARNESS

13

SEE
FRONT
FRAME
HARNESS

TS-24056
E02-4

1J9

PM 3624

`4.101...1J0 BM

micHican

ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - REAR FRAME


SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - CHASSIS ARRIERE
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - HINTERRAHMEN
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE - CHASSIS TRASERO
SISTEMA ELECTRICO, MAZO - MARCO POSTERIOR
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Port No.
12567286
12567283
12573549
13803044
13803051
3111000034
13803040
13805004
13803035
13801809
13803582
73G000612
27E000017

Qty
1
1
1
1
2
1
1
4
3
3
3
8
8

Description
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Band
Band
Clip
Band
Band
Band
Screw
Nut
Bolt
Washer

L190
L190-CUM

828AC673 10.
828A236 828A672

PM 3624

TS-24056

Description
harnais fils
harnais fils
harnais fils
bande
bande
attache
bande
bande
bande
vis
ecrou
boulon
rondelle

Sononnung
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Band
Band
Schelle
Band
Band
Band
Schraube
Mutter
Bolzen
Scheibe

1 J 10

+EUCLI Eli

Doscriolo
chicote fiagao
chicote fiacao
chicote fiacao
banda
banda
bracadeira
banda
banda
banda
parafuso
porca
parafuso
arruela

001-89

Doscripcian
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
banda
banda
abrazadera
banda
banda
banda
tornillo
tuerca
bulon
arandela

E02-4

VOLVO BM

micHican
EUCLID

TO
ENGINE

TO
AIR COND.
HEATER
UNIT

TO
ACCUMULATORS

TO
FUEL
GAUGE

TO
CONTROL
CENTER
L.H.

TO
ACC'Y
SOLENOID

TO
BOOM &
BUCKET
SOLENOID

11

TO
HYD
CONTROLLER
R.H.

12

TS-24058
E02-5

1 J 11

PM 3624

ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - COCKPIT


SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - POSTE
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - FAHRERSTAND
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE - POSTO OPERADOR
S1STEMA ELECTRICO, MAZO - PUESTO OPERADOR
Mo.
1

2
3
4
5
6

7
8
9
10
11
12
13

14
15
16 -

Part No.
12573584
12565040
12573525
12571224
13803040
13805003
13806869
13806824
12566741
1736910
12565089
2562502
2330157
13804147
12D000006
13802614

Qty
1
1
1
1
2
3
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2

Description
Wire harness
Wire harness
Wire harness
Grommet
Band
Band
Washer
Nut
Wire assy
Tie
Relay
Wire harness
Strip
Screw
Nut
Washer

Description
harnais fils
harnais fils
harnais fils
oeillet
bande
bande
rondelle
ecrou
fil ens
attache
relais
harnais fils
ruban
vis
ecrou
rondelle

Denennung
Kabelbaum
Kabelbaum
Kabelbaum
Augenring
Band
Band
Scheibe
Mutter
Draht Ens
Haft
Relais
Kabelbaum
Band
Schraube
Mutter
Scheibe

Descricao
chicote fiacao
chicote flack)
chicote fiacao
ilho
banda
banda
arruela
porca
fio conj
liame
rale
chicote flack)
faixa
parafuso
porca
arruela

Descripcion
mazo de cables
mazo de cables
mazo de cables
arandela pasacable
banda
banda
arandela
tuerca
cable conj
atadura
rele
mazo de cables
tira
tornillo
tuerca
arandela

L190
L190-CUM
PM 3624

828AC6731 828AC725
828A236828A672

TS-24058

1 J 12

002-89

E02-5

NEC. * 3
NEC. *2

TO AIR COND.
HEATER UNIT

TO ENGINE

TO
FUEL GAUGE

NEC.
NEC. GROUND
NEC. * 1

TO
ACCUMULATORS

TO SEAT

TO ACC'Y
SOLENOID

TO
BOOM i BUCKET
SOLENOID

11

TO HYD
CONTROLLER
R.H.

15

14

16
13
TO CAB POWER

12

TS-24547
E02-6

13

PM 3624

101-143 BIM

micHican
EUCLID

ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - COCKPIT


SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS - POSTE
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - FAHRERSTAND
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE POSTO OPERADOR
SISTEMA ELECTRICO, MAZO - PUESTO OPERADOR
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

L190

PM 3624

Part No.
12578192
13805003
12573525
12571224
13803040
13808110
13802915
13803582
12566741
1736910
12565089
2562502
2330157
13807245
120000006
13802614

Qty
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
1
1
1
2
2
2

Description
Wire harness
Band
Wire harness
Grommet
Band
Band
Washer
Nut
Wire assy
Tie
Relay
Wire harness
Strip
Screw
Nut
Washer

Bonennung
Kabelbaum
Band
Kabelbaum
Augenring
Band
Band
Scheibe
Mutter
Draht Ens
Haft
Relais
Kabelbaum
Band
Schraube
Mutter
Scheibe

Description
harnais fils
bande
harnais fils
oeillet
bande
bande
rondelle
ecrou
fil ens
attache
relais
harnais fits
ruban
vis
ecrou
rondelle

Descricio
chicote fiagao
banda
chicote fiagao
ilho
banda
banda
arruela
porca
fio conj
liame
rele
chicote fiacao
faixa
parafuso
porca
arruela

Dascripcion
mazo de cables
banda
mazo de cables
arandela pasacable
banda
banda
arandela
tuerca
cable conj
atadura
rele
mazo de cables
tira
tornillo
tuerca
arandela

828AC726.

TS-24547

1 J 14

001-89

E02-6

TO
ALTERNATOR

TO
QUICK
START
SOLENOID
TO
REAR
LIGHT
HARNESS

AIR
COND.
COMPRESSOR
TO
FUEL
SOLENOID
OIL
PRESSURE
SENDER

FROM
REAR
FRAME

TO
TRANSMISSION
FILTER
SWITCH

CONVERTER
TEMPERATURE
SENDER

TS-24059
E02-7

1 J 15

PM 3624

ELECTRICAL SYSTEM, HARNESS - ENGINE


SYSTEME ELECTRIQUE, HARNAIS MOTEUR
ELEKTRISCHE ANLAGE, KABELBAUM - MOTOR
SISTEMA ELETRICO, CHICOTE - MOTOR
SISTEMA ELECTRICO, MAZO - MOTOR
Part No.
1
12567283
22528821
2
2A
1 12573159
22528822
3
3A
1 12573159
4
32536552
4A 4 ,5 12569288
13803019
5
6
13803036
7
13803040
8
13803042
9
13803048
10
13801840
11
13802013
13803581
12
13 112573158
13A 112573159

Qt
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1

828A292.*828A672.828AC673

828A101 828A159

Maori tion
Dimon tion
Sononnun
Wire harness
harnais fils
Kabelbaum
Sender
capteur
Sender
Sender
capteur
Sender
Sender
capteur
Sender
Sender
capteur
Sender
Sender
capteur
Sender
Gauge oil press jauge press huile mot Oldruckmesser Mot
Band
bande
Band
Band
bande
Band
Band
bande
Band
Band
bande
Band
Band
bande
Band
Screw
vis
Schraube
Screw
vis
Schraube
ecrou
Nut
Mutter
Gauge cony tempjauge convertisseur
Tempmssr Drehmwndlr
Sender
capteur
Sender

Doscri go
chicote fiacao
sonda
sonda
sonda
sonda
sonda
manom oleo motor
banda
banda
banda
banda
banda
parafuso
parafuso
porca
termtro conversor
sonda

Doscri ion
mazo de cables
sonda
sonda
sonda
sonda
sonda
manom aceite motc
banda
banda
banda
banda
banda
tornillo
tornillo
tuerca
termtro convertidor
sonda

828A101 828A291

828A160 828A672,828AC673 10.

5
5
5
5
5

See Engine Oil Pressure Gauge Installation.


Voir installation de l'indicateur de pression d'huile du moteur.
Siehe Installation des Maschinenroldruckmessers.
Veja instalacao do indicador de pressito do oleo do motor.
Vease indicador de presion de aceite del motor - instalacion.

L190
L190-CUM

828AC673
828A236 4828A672

PM 3624

TS-24059

1 J 16

003-89

E02-7

TS-24017
E03-1

1 J 17

PM 3624

VOLVO H1

=mom
ELECTRICAL SYSTEMS - BATTERY CONNECTIONS
CIRCUITS ELECTRIQUES - CONNEXIONS BATTERIE
ELEKTRISCHE ANLAGE - BATTERIEANSCHLOSSE
SISTEMAS ELETRICOS - CONEX BATERIA
SISTEMAS ELECTRICOS - CONEX BATERIA

1
2
3
3A
4

4A
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
15A
16
16A
17
18

19
20
20A
21
21A
22

Part So.
13801781
13806822
12566916
7 2529750
2561971
'2553576
13801807
31H000042
13803047
13803582
13806769
13806869
2562133
2562134
2562462
13801807
2561973
2 2553576
2561970
3 2553576
13801840
4.,....,,..........

966517
2561969
6 2553576
2561972
62553576
2512577

52.5 in. (1334 mm)

4.0 in. (549 mm)

36.0 in. (914 mm)

2
2
1
1
1
1
4
2
1
2
8
2
2
2
8
1
1
1
1
4
1
1
8

Doscri tion
Screw
Nut
Switch
Switch
Cable
Tube
Bolt
Clip
Band
Nut
Nut
Washer
Rod
Angle
Battery tray
Bolt
Cable
Tube
Cable
Tube
Screw
Starter
Battery
Wire
Tube'
Cable
Tube
Nut

Dawn tion
vis
ecrou
interrupteur
interrupteur
cable
tube
boulon
attache
bande
ecrou
ecrou
rondelle
tige
angle
cuvette de batterie
boulon
cable
tube
cable
tube
vis
dernarreur
batterie
fil
tube
cable
tube
ecrou

EUCLID

Sonannun
Schraube
Mutter
Schalter
Schalter
Kabel
Rohr
Bolzen
Schelle
Band
Mutter
Mutter
Scheibe
Stange
Winkel
Batterietablett
Bolzen
Kabel
Rohr
Kabel
Rohr
Schraube
Anlasser
Batterie
Draht
Rohr
Kabei
Rohr
Mutter

Doscri
parafuso
porca
interruptor
interruptor
cabo
tubo
parafuso
bragadeira
banda
porca
porca
arruela
varao
angulo
bandeia da bateria
parafuso
cabo
tubo
cabo
tubo
parafuso
arranque
bateria
fio
tubo
cabo
tubo
porca

Damn ion
tornillo
tuerca
interruptor
interruptor
cable
tubo
bulOn
abrazadera
banda
tuerca
tuerca
arandela
varilla
angulo
bandeja para bateria
bulon
cable
tubo
cable
tubo
tornillo
arranque
bateria
cable
tubo
cable
tubo
tuerca

See Engine Parts Manual.


Se referer au manuel de pieces detachees moteur
Siehe Motor-Teilliste
4 Vide manual de pecas do motor
4 Ver el manual de repuestos del motor
4

21.0 in. (533 mm)

128.5 in. (3264 mm)

828AC687

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-24017

1 J 18

003-88

E03-1

Ewo HM

mIcHican
C L. I El

TS-23677
E04-2

1 J 21

PM 3624

VOLVO $3761

=man
ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER RH
CONTROLE CIRCUIT ELECTRIQUE GAUCHE CD
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM R
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LD
CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LD
No.
A
1
1A
2
2A
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22

Port No.
'12573189
2554410
4

12573163

2515762
4 2514890

2533949
1307998
2558001
2 12567664
13802619
13803883
2555110
12573154
2555085
2555086
12573157
12573155
12573158
12573156
13804155
13806165
12D000008
2553254
2554001
3 12573184

Inc. 1 0 22

Inc. 5

Inc. 21

5
5
5
5
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
4
1
1
1

E UCL113

Doocri on
Doscri Lion
Sononnung
Panel
panneau
Tafel
Socket assy
douille ens
Buchseneinheit
Socket assy
douille ens
Bfichseneinheit
Bulb
ampoule
Birne
Bulb
ampoule
Birne
Switch
interrupteur
Schalter
Washer
rondelle
Scheibe
Decal
decalcamanie
Abziehbild
Panel
panneau
Tafel
Washer
rondelle
Scheibe
Screw
vis
Schraube
Decal
decalcamanie
Abziehbild
Gauge oil press jauge press huile mot Oldruckmesser Mot
Terminal
borne
Anschluss
Terminal
borne
Anschluss
Gauge water tmp jauge temp eau
Wassertemp anz
Voltmeter
voltmetre
Voltmeter
Gauge cony temp jauge convertisseur
Tempmssr Drehmwndlr
Gauge fuel
jauge a carburant
Kraftstoffmesser
Screw
vis
Schraube
Washer
rondelle
Scheibe
Nut
ecrou
Mutter
Resistor
resistance
Widerstand
Plug
bouchon
Stopfen
Wire harness
harnais fils
Kabelbaum

Descricao
painel
gaxeta conj
gaxeta conj
bulbo
bulbo
interruptor
arruela
decalcomania
painel
arruela
parafuso
decalcomania
man6m Oleo motor
terminal
terminal
med temper agua
voltimetro
termtro conversor
indicad combustivel
parafuso
arruela
porca
resistencia
bujao
chicote flack)

Doseripcian
panel
casquillo conj
casquillo conj
lamparillo
lamparillo
interruptor
arandela
calcomania
panel
arandela
tornillo
calcomania
manom aceite motor
terminal
terminal
med temp agua
voltimetro
termtro convertidor
indicad combustible
tornillo
arandela
tuerca
resistencia
tapon
mazo de cables

0 828A292 828A672
828AC673.

L190

PM 3624

828A118828A672

TS-23677

828AC673 828AC725.

1 J 22

002-88

E04-2

vouttc) HM
MI CHIGI111
EUCLID

1f

...-
./''' '

/
12
IGNITION

// 6
/ 7

18

TS-24516
E04-3

1 J 23

PM 3624

VOLVO 13BM

unman

ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER RH


CONTROLE CIRCUIT ELECTRIQUE GAUCHE CD
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM R
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LD
CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LD
Mo.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Part No.
1 12577703
2 12577705

12577704
2555110
2555085
2555086
12573154
12573158
12573156
12573155
12573157
2553254
2533949
12577706
12573163
4027369
2539289
1736910
1307998
13804155
13806165
12D000008
13803883
13806976
$12575302

tit
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
1
5
1
4
9
4
4
8
1

Doscri tion

Maori

EUCLID

ion

Sononnun

Panel assy
panneau ens
Panel
panneau
Decal
decalcamanie
Decal
decalcamanie
Terminal
borne
Terminal
borne
Gauge oil press jauge press huile mot
Gauge cony temp jauge convertisseur
Gauge fuel
jauge a carburant
Voltmeter
voltmetre
Gauge water tmp jauge temp eau
Resistor
resistance
Switch
interrupteur
Wire harness
harnais fils
Socket assy
douille ens
Bulb
ampoule
Switch
interrupteur
Tie
attache
Washer
rondelle
Screw
vis
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Screw
vis
Washer
rondelle
Tool
outil

D.scri - o

painel conj
Tafel vollst
painel
Tafel
decalcomania
Abziehbild
decalcomania
Abziehbild
terminal
Anschluss
terminal
Anschluss
manOrn Oleo motor
Oldruckmesser Mot
Tempmssr Drehmwndlr termtro conversor
indicad combustivel
Kraftstoffmesser
voltimetro
Voltmeter
med temper agua
Wassertemp anz
resistencia
Widerstand
interruptor
Schalter
chicote flack)
Kabelbaum
qaxeta conj
Biichseneinheit
Birne
bulbo
interruptor
Schalter
liame
Haft
arruela
Scheibe
parafuso
Schraube
arruela
Scheibe
Mutter
porca
Schraube
parafuso
arruela
Scheibe
ferramenta
Werkzeuq

Doscri

ion

panel conj
panel
calcomania
calcomania
terminal
terminal
manOm aceite mot(
termtro convertidor
indicad combustibi
voltimetro
med temp agua
resistencia
interruptor
mazo de cables
casquillo conj
lamparillo
interruptor
atadura
arandela
tornillo
arandela
tuerca
tornillo
arandela
herramienta

Inc. 1 23
2

Inc. 2

L190
PM 3624

828AC726

TS-24516

1 J 24

001-89

604

TS-22600
E05-1

1K1

PM 3624

VOLVO BM

micmcAn

ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER LH


CONTROLE CIRCUIT ELECTRIQUE GAUCHE
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM L
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LE
CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LI
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
25A
26
27
28
29
30
31
32
32A
328
32C
32D
33
33A
33B
33C
33D
33E
33F
33G
34
35

Port No.
1 2562497

2539291
2553455
2553455
2539290
2552254
2552260
2552463
2552254
2539291
2539290
2552241
2552245
2552245
2552252
2539290
2552242
2552252
2552258
2562494
2557029
2552367
2552256
2 2551998
2533649
2553446
966115
3

12578518
2555752
2555751
2552471
2552695
2562499

2557034

2554002
2552016
5293040
5293042
5 2562501
2554002
2554001
2552016
2552015
2514894
5293040
5293042
71)000004
13801008

1
1
1

1
1

1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
18
1
1
1
2
2
30
22
17
2
2
1
1

Doscri tion
Panel assy
Switch
Wire
Wire
Switch
Wire
Wire
Wire
Wire
Switch
Switch
Wire
Wire
Wire
Wire
Switch
Wire
Wire
Wire
Decal
Decal
Hourmeter
Wire
Indicator
Bulb
Lens red
Lens amber
Indicator
Wire
Wire
Wire
Decal
Panel
Wire harness
Receptacle
Socket
Nut
Washer
Wire harness
Receptacle
Plug
Socket
Pin
Seal plug
Nut
Washer
Nut
Washer

EUCLID

Doscri tion
panneau ens
interrupteur
fil
fil
interrupteur
fil
fil
fil
fil
interrupteur
interrupteur
fil
fi I
fil
fil
interrupteur
fil
fil
fil
decalcamanie
decalcamanie
compteur dheures
fii
indicateur
ampoule
lentille rouge
lens-amber
indicateur
fil
fil
fil
decalcamanie
panneau
harnais fils
receptacle
douille
ecrou
rondelle
harnais fils
receptacle
bouchon
douille
goupille
joint d'etan bouchon
ecrou
rondelle
ecrou
rondelle

Elononnun
Tafel vollst
Schalter
Draht
Draht
Schalter
Draht
Draht
Draht
Draht
Schalter
Schalter
Draht
Draht
Draht
Draht
Schalter
Draht
Draht
Draht
Abziehbild
Abziehbild
Stundenzahler
Draht
Messer
Birne
Linse Rot
Linse orange
Messer
Draht
Draht
Draht
Abziehbild
Tafel
Kabelbaum
Behalter
Steckhalse
Mutter
Scheibe
Kabelbaum
Behalter
Stopfen
Steckhiilse
Stift
Stopfendichtung
Mutter
Scheibe
Mutter
Scheibe

Demon
painel conj
interruptor
fio
fio
interruptor
fio
fio
fio
fio
interruptor
interruptor
fio
fio
fio
fio
interruptor
fio
fio
fio
decalcomania
decalcomania
horimetro
fio
indicador
bulbo
lente vermelho
lente alaranjado
indicador
-fio
fio
fio
decalcomania
painel
chicote fiacao
receptaculo
soquete
porca
arruela
chicote fiacao
receptaculo
bujao
soquete
pino
vedacao bujao
porca
arruela
porca
arruela

Dollar' ion
panel conj
interruptor
cable
cable
interruptor
cable
cable
cable
cable
interruptor
interruptor
cable
cable
cable
cable
interruptor
cable
cable
cable
calcomania
calcomania
cuenta-horas
cable
indicador
lamparillo
lente rogo
lente anaranjado
indicador
cable
cable
cable
calcomania
panel
mazo de cables
receptaculo
casquillo
tuerca
arandela
mazo de cables
receptaculo
tapon
casquillo
pasador
sello tapOn
tuerca
arandela
tuerca
arandela

Inc. 168
2

Inc. 25

Inc. 25, 25A

Inc. 32A 32D

Inc. 33A 33G

Inc. 62A62E

L190- CUM

828A101 0828A117

PM 3624

TS-22600

1K2

001-88

E05-1

VOLVO HM

micHican
EUCLID

TS-22600
E05-1

1K3

PM 3624

VOLVO EINW.

=MGM!

ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER LH


CONTROLE CIRCUIT ELECTRIQUE GAUCHE
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM L
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LE
CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LI
Port No.
16D000004
4786690
3734911
2552259
2552246
2552364
2552244
2552253
2552257
12D000008
13806165
13802615
13804155
2554005
2539293
2557028

No.
36
37
38
39
40
41
42
43

44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
63A
63B
63C
63D
63E
64
65
66
67
68
69
1

2537565
2537565
2537563
2537564
2537565
2537565
2537564
2537564
2525656
2552363
62552248
2554002
2552016
2514894
5293040
5293042
2554890
2552366
2552011
2552012
t2552010
t1736910

1
7
10
1
1
1
1
1
1
15
15
15
15
1
8

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
7
1
1
1
1
1
1
1
20

Doscri tion
Wing nut
Relay
Base
Wire
Wire
Bracket
Wire
Wire
Wire
Nut
Washer
Washer
Screw
Flasher
Boot
Decal
Omit
Circuit brkr 15A
Circuit brkr 15A
Circuit brkr 5A
Circuit brkr 10A
Circuit brkr 15A
Circuit brkr 15A
Circuit brkr 10A
Circuit brkr 10A
Alarm
Bracket
Wire harness
Receptacle
Socket
Seal plug
Nut
Washer
Wire
Base
Feeder block
Feeder block
Tool
Tie

EUCLItJ

Dosed ion
ecrou papillon
relais
base
fil
fil
support
fil
fil
fil
ecrou
rondelle
rondelle
vis
clignotant
cauchon
decalcamanie
omettre
disjoncteur 15A
disjoncteur 15A
disjoncteur 5A
disjoncteur 10A
disjoncteur 15A
disjoncteur 15A
disjoncteur 10A
disjoncteur 10A
alarme
support
harnais fils
receptacle
douille
joint d'etan bouchon
ecrou
rondelle
fil
base
arret alimentateur
arret alimentateur
outil
attache

Sononnun
Fliigelmutter
Relais
Untergestell
Draht
Draht
Winkel
Draht
Draht
Draht
Mutter
Scheibe
Scheibe
Schraube
Blinker
Ka e
Abziehbild
Auslassen
Stromunterbrech 15A
Stromunterbrech 15A
Stromunterbrech 5A
Stromunterbrech 10A
Stromunterbrech 15A
Stromunterbrech 15A
Stromunterbrech 10A
Stromunterbrech 10A
Alarm
Winkel
Kabelbaum
Behalter
Steckhalse
Stopfendichtung
Mutter
Scheibe
Draht
Unteroestell
Aufgabrvorricht-block
Aufgabrvorricht-block
Werkzeug
Haft
.

Doscri
porca barboleta
rale
base
fio
fio
grampo
fio
fio
fio
porca
arruela
arruela
parafuso
pisca-pisca
cauz
decalcomania
omitir
disjunto 15A
disjunto 15A
disjuntor 5A
disjuntor 10A
disjunto 15A
disjunto 15A
disjuntor 10A
disjuntor 10A
alarme
grampo
chicote fiacao
receptaculo
SOC1 uete
vedacao bujao
porca
arruela
fio
base
bloco alimentador
bloco alimentador
ferramenta
liame

Dolton ion
tuerca mariposa
rele
base
cable
cable
grampa
cable
cable
cable
tuerca
arandela
arandela
tornillo
indicad a destillos
cauchon
calcomania
omitir
circuito disy 15A
circuito disy 15A
circuito disy 5A
disyuntor 10A
circuito disy 15A
circuito disy 15A
disyuntor 10A
disyuntor 10A
alarma
grampa
mazo de cables
receptaculo
casquillo
sello tapon
tuerca
arandela
cable
base
bloque alimentador
bloque alimentador
herramienta
atadura

Inc. 1 '68

Inc. 25

Inc. 25, 25A


Inc. 32A 32D

Inc. 33M 33G

Inc. 62A062E

L190-CUM

828A1010 828A117

PM 3624

TS-22600

1K4

001-88

E05-1

TS-23648
E05-2

1 K5

PM 3624

VOLVO BM

micHican

ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER LH


CONTROLE CIRCUIT ILECTRIGUE GAUCHE
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM L
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LE
CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LI
No.
Part No.
12567273
A
1
13806165
2
120000008
3
2552363
2525656
4
5
2552367
2539291
6
7
2539290
2553446
8
2533649
9
10
13802615
11
13804155
12
2539293
13
13801008
70000004
14
15
12567274
15A t 12567275
15B t12567276
15C t2552695
15D t12567277
16
160000004
17
13802615
18
13804155
19
2551998
20
12578518
21
2552010
12567278
22
1736910
23
24
13802615
25
13804155
26
2554005
27
4786690
28
29
2552364
120000008
30
31
13806165
32
13806165
12D000008
33
34
2537565

L190
L190-CUM

PM 3624

Qty
1
2
2
1
1
1
2
3
2
6
2
2
7
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
24
7
5
5
1
6
1
5
5
2
2
7

ELJICILIO

Description
Description
Elec center LH
centre electrique CG
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Bracket
support
Alarm
alarme
Hourmeter
compteur dheures
Switch
interrupteur
Switch
interrupteur
Lens red
lentille rouge
Bulb
ampoule
Washer
rondelle
Screw
vis
Boot
capuchon
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Panel assy
panneau ens
Decal
decalcamanie
Decal
decalcamanie
Decal
decalcamanie
Decal
decalcamanie
Wing nut
ecrou papillon
Washer
rondelle
Screw
vis
Indicator
indicateur
Indicator
indicateur
Tool
outil
Wire harness
harnais fils
Tie
attache
socle relais
Relay base
Washer
rondelle
vis
Screw
Flasher
clignotant
Relay
relais
Bracket
support
ecrou
Nut
Washer
rondelle
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Circuit brkr 15A disjoncteur 15A

Benennung
Electrische Zentrum L
Scheibe
Mutter
Winkel
Alarm
Stundenzahler
Schalter
Schalter
Linse Rot
Birne
Scheibe
Schraube
Kappe
Scheibe
Mutter
Tafel vollst
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Flugelmutter
Scheibe
Schraube
Messer
Messer
Werkzeug
Kabelbaum
Haft
Relaisunterstiitz
Scheibe
Schraube
Blinker
Relais
Winkel
Mutter
Scheibe
Scheibe
Mutter
Stromunterbrech 15A

Descricio
centro eletrico LE
arruela
porca
grampo
alarme
horimetro
interruptor
interruptor
lente vermelho
bulbo
arruela
parafuso
capuz
arruela
porca
painel conj
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
porca barboleta
arruela
parafuso
indicador
indicador
ferramenta
chicote fiacao
liame
base reie
arruela
parafuso
pisca-pisca
rele
grampo
porca
arruela
arruela
-porca
disiunto 15A

Descripcion
centro electric LI
arandela
tuerca
grampa
aiarma
cuenta-horas
interruptor
interruptor
lente rogo
lamparillo
arandela
tornillo
capuchOn
arandela
tuerca
panel conj
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
tuerca mariposa
arandela
tornillo
indicador
indicador
herramienta
mazo de cables
atadura
base rele
arandela
tornillo
indicad a destillos
rele
grampa
tuerca
arandela
arandela
tuerca
circuito disy 15A

828AC673 1 828AC725.
828A 118...0 828A672

TS-23648

1K6

002-88

E05-2

3Le
27 32---t
2
/
9

33
16 15
18
TO TEST SWITCH
TO REVERSE DIODE

COLO START SWITCH


TO HOUR METER

TO FORWARD DIODE

TO SONIC ALARM

TO RANGE DIODE

TO FLASHER

O LIGHT
SWITCH
TO TEMP.
SWITCH

TO F.N.R.
SHIFTER\

28

Sj

ACIAISL

V
V V

526

TO
SLOWER
SWITCH

-b.- - ' ' '

411'reb.
r. - --

,,,>,

......c

,--

20

WSJ.
BRAKES

21

.,

Ab

14403

,V

24

ELEC. CONTROL
CENTER LA.

\MAIN HARNESS

TS-24515
E05-3

1K7

PM 3624

101,1610 BM

MICHIGRD

ELECTRICAL SYSTEM CONTROL CENTER LH


CONTROLE CIRCUIT ELECTRIQUE GAUCHE
ELEKTRIKSYSTEMSTEUERZENTRUM L
CENTRO CONTROLE SISTEMA ELETRICO LE
CENTRO CONTROL SISTEMA ELECTRICO LI
No.

A
1
2
3

EU= LI CD

Part No.

Descri don

Descri don

Benennun

Damen

Descri ion

12577709
13806165
120000008
2552363

2
2
1

Elec center LH
Washer
Nut
Bracket

centre electrique CG
rondelle
ecrou
support

Electrische Zentrum
Scheibe
Mutter
Winkel

centro eletrico LE
arruela
porca
grampo

centro electric LI
arandela
tuerca
grampa

2525656

Alarm

alarme

Alarm

alarme

alarma

5
6
7
8

2552367
2539291
2539290
2553446

1
2
3
2

Hourmeter
Switch
Switch
Lens red

compteur dheures
interrupteur
interrupteur
lentille rouge

Stundenzahler
Schalter
Schalter
Linse Rot

horimetro
interruptor
interruptor
lente vermelho
bulbo
arruela
parafuso
capuz
arruela

cuenta-horas
interruptor
interruptor
lente rogo
lamparillo
arandela
tornillo
capuchon
arandela

2533649

Bulb

ampoule

Birne

10
11
12
13

13806973
13804155
2539293
13801008

2
2
7
1

Washer
Screw
Boot
Washer

rondelle
vis
capuchon
rondelle

Scheibe
Schraube
Kappe
Scheibe

14

70000004

Nut

ecrou

Mutter

porca

tuerca

15
15A
15B
15C .
15D
16
17
18
19

12577710
t12577719
t 12567276
t12577717
t12577718
160000004
13806973
13804155
2551998

panneau ens
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie

Tafel vollst
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild

painel conj
decalcomania
decalcomania
decalcomania

panel conj
calcomania
calcomania
calcomania

decalcamanie

Abziehbild

decalcomania

calcomania

ecrou papillon
rondelle
vis
indicateur

FICigelmutter
Scheibe
Schraube
Messer

porca barboleta
arruela
parafuso
indicador

tuerca mariposa
arandela
tornillo
indicador

1
Panel assy
1
Decal
1
Decal
1
Decal
1
Decal
1
Wing nut
2 Washer
2
Screw
1
Indicator

20

12578518

21
22
22A
23

2552010
12577712
t12577811
1736910

1
1
1
24

24

Messer

indicador

indicador

Werkzeug
Kabelbaum
Blinker
Haft

ferramenta
chicote fiagao
pisca-pisca
liame

herramienta
mazo de cables
indicad a destillos
atadura

socie relais

Relaisunterstiitz

base rele

base rele

rondelle
vis
ctignotant
relais

Scheibe
Schraube
Blinker
Relais

arruela
parafuso
pisca-pisca
rele

arandela
tornillo
indicad a destillos
rele

2552364

support

Winkel

qrampo

qrampa

120000008
13806165
13806165
120000008
2537565

5
Nut
ecrou
5 Washer
rondelle
6 Washer
rondelle
6
Nut
ecrou
7
Circuit brkr 15A disjoncteur 15A

Mutter
Scheibe
Scheibe
Mutter
Stromunterbrech 15A

porca
arruela
arruela
porca
disjunto 15A

tuerca
arandelg
arandela
tuerca
circuito disy 15A

13806973
13804155
12567269
4786690

29

30
31
32
33
34

PM 3624

Relay base

indicateur

outil
harnais fils
clignotant
attache

5 Washer
5
Screw
1
Flasher
6
Relay

25
26
27
28

L190

Indicator

Tool
Wire harness
Flasher
Tie

Bracket

828AC726

TS-24515

1 K8

002-89

E05-3

12
TO
HORN
SWITCH

TS-23680
E06-1

1K9

PM 3624

VOLVO BM

micHican

ELECTRICAL SYSTEM - TURN SIGNAL


SYSTEME ELECTRIQUE TROUSSE CUGNOTANTS
ELEKTRISCHE ANLAGE - BLINKLICHT BAUSATZ
SISTEMA ELETRICO SINALIZADORES DE CURVES
SISTEMA ELECTRICO - LUZ DIRECCIONAL

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
11A

Part No.
12577381
13805999
2552014
1736910
2554004
50D000008
5293041
5293043
1781581
t4027369

1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1

Dascri Non
Flasher
Bracket
Screw
Connector
Tie
Connector
Nut
Wire harness
Nut
Washer
Switch turn sgnl
Bulb

Dotson ion
clignotant
support
vis
raccord
attache
raccord
ecrou
harnais fits
ecrou
rondelle
int clignotants
ampoule

lEILJIGL.11113

Bononnun
Blinker
Winkel
Schraube
Verbindungsstuck
Haft
Verbindungsstiick
Mutter
Kabelbaum
Mutter
Scheibe
Blinkchtschltr
Birne

1:1:acri pisca-pisca
grampo
parafuso
ligador
liame
ligador
porca
chicote fiagao
porca
arruela
int sinaliz curvas
bulbo

Dation 16n
indicad a destillos
grampa
tornillo
conector
atadura
conector
tuerca
mazo de cables
tuerca
arandela
int Iuz direct
lamparillo

Inc. 2. 11A

L190
L190-CUM

828AC673.
828A118.828A672

PM 3624

TS-23680

1 K 10

002-88

E06-1

NJO, 1.V 0 KM

micHicnn
IE CLIC/

16

7v
17
15

11
12

TS-22584
E07-1

1 K 11

PM 3624

pas

ELECTRICAL SYSTEM - FRONT LIGHTS


SYSTEME ELECTRIOUE LAMPES AVANT
ELEKTRISCHE ANLAGE - VORDERLICHTE
SISTEMA ELETRICO - LUZES DIANTEIRO
SISTEMA ELECTRIC - LUCES DELANTERO
Na
1
1A
1B
2
3
4
5
6
6A
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1 Inc. 13 &
2

Pert No.
12568789
t12568790
t2561980
1 3570864
13805999
446914
50D000008
2 2561192
t12968099
1513577
1692900
96G001232
1520449

12568794
13806254
13806869

1
1
2
2
4
2
4
2
1
4
4
4
4
1
1
1
1
2
4
4

Doseri ion
Bracket LH
Bracket RH
Spacer
Light assy
Screw
Lamp
Nut
Light assy
Sealed beam
Bullet
Sleeve
Bolt
Washer
Washer
Nut
Cover
Screw
Cover
Screw
Washer

Maori ion
support CG
support CD
entretoise
assemblage elect
vis
lampe
ecrou
assemblage elect
barra jointe
belle
manchon
boulon
rondelle
rondelle
ecrou
couvercle
vis
couvercle
vis
rondelle

Bononnun
Winkel L
Winkel R
Distanztil
Lichteinheit
Schraube
Lampe
Mutter
Lichteinheit
Tragerdichtung
Kugel
Muffe
Bolzen
Scheibe
Scheibe
Mutter
Deckel
Schraube
Deckel
Schraube
Scheibe

o
grampo LE
grampo LD
espacador
conj luzes
parafuso
Iampada
porca
conj luzes
farol de milha
bala
luva
parafuso
arruela
arruela
porca
tampa
parafuso
tampa
parafuso
arruela

VO LVO 111101

micHican
E IJCU 0

Dosed ion
grampa LD
grampa LD
espaciador
conj de luces
tornillo
lampara
tuerca
conj de luces
viga sellada
bala
manguito
bulon
arandela
arandela
tuerca
tape
tornillo
tapa
tornillo
arandela

14

Inc. 11 & 12

L190- CUM

PM 3624

828A101

TS-22584

1 K 12

003-88

E07-1

N101.1/0 HM

MICHI can
E UCL1 0

12

E08-1

TS-22585
1 K 13

PM 3624

VOLVO BM

micHican

ELECTRICAL SYSTEM - REAR LIGHTS


SYSTEME ELECTRIQUE - LAMPES ARRIERES
ELEKTRISCHE ANLAGE - HINTERLICHTE
SISTEMA ELETRICO - LUZES TRASEIRAS
SISTEMA ELECTRICO - LUCES POSTERIORES
No. Part No.
1 3570651
A
1
2558115
2 3 1620699
4 ..

4_

1--

5 6
7
8 954734
9

4____

10 25E000010
11
21G001016
12
2561163
14 13806828

Ot
1
1
1
1
2
2
1
1
1
2
10
4
1
4

Doscn bon
Light unit
Housing light
Base
Bulb, stop
Washer
Screw
Lens
Screw
Bulb
Nut
Flatwasher
Bolt
Light assy
Nut

EUCLID

Desert tion
unite de phare
boitier phare
base
ampoule d'arret
rondelle
vis
lentil
vis
ampoule
ecrou
rondelle plate
boulon
assemblage elect
ecrou

Dorton nun
Lichteinheit
Lampegehause
Untergestell
Stopbirne
Scheibe
Schraube
Linse
Schraube
Birne
Mutter
Unterlegscheibe
Bolzen
Lichteinheit
Mutter

Dolma
unidade de luz
carcaca farol
base
bulbo de parada
arruela
parafuso
lente
parafuso
bulbo
porca
arruela chata
parafuso
conj luzes
porca

Doscri ion
unidad luces
carcasa faro
base
bombilla de parada
arandela
tornillo
lente
tornillo
lamparillo
tuerca
arandela plane
bulcin
conj de luces
tuerca

Inc. 2,4, 7,9

090- CUM

828A101 4 828A313

PM 3624

TS-22585

1 K 14

002-88

E08-1

TS-24238
E08-2

1 K 15

PM 3624

VOLVO IBM

I I"

ELECTRICAL SYSTEM - REAR LIGHTS


SYSTEME ELECTRIQUE - LAMPES ARRIERES
ELEKTRISCHE ANLAGE - HINTERLICHTE
SISTEMA ELETRICO - LUZES TRASEIRAS
SISTEMA ELECTRIC LUCES POSTERIORES
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Part No.
12572397

1620699
446914
::::::::
13802616
13809543
12D000010
2561163
13807022
13802616
13809543
12572398

Qt
1
2
1
1
1
1
1
1
3
2
2
1
4
8
4
1

Doocri tion
Light unit
Screw
Lens
Bulb, stop
Lamp
Base
Gasket
Nut
Washer
Nut
Nut
Light assy

Screw
Washer
Nut
Housin

ht

Diner' tion
unite de phare
vis
lentil
ampoule d'arret
lampe
base
garniture
ecrou
rondelle
ecrou
ecrou
assemblage elect
vis
rondelle
ecrou
boitier hare

Bononnu
Lichteinheit
Schraube
Linse
Stopbirne
Lampe
Untergestell
Dichtung
Mutter
Scheibe
Mutter
Mutter
Lichteinheit
Schraube
Scheibe
Mutter
Lam eehause

!User, o
unidade de luz
parafuso
lente
bulbo de parada
lampada
base
gaxeta
porca
arruela
porca
porca
conj luzes
parafuso
arruela
porca
carca a farol

MICHIGIM
lEIJC ID

Doseri ion
unidad luces
tornillo
lente
bombilla de parada
!ampere
base
empaquetadura
tuerca
arandela
tuerca
tuerca
conj de luces
tornillo
arandela
tuerca
carcasa faro

Inc. 1... 7

L190
L190-CUM

828AC673..
828A314828A672

PM 3624

TS-24238

002-89

1 K 16

VW!, M .7,ar7

E08-2

TS-24218
1 K 17

PM 3624

REAR LIGHT GUARD KIT


NECESSAIRE DE GARDE DE LUMIERE ARRIERE
HINTER LICHTSCHUTZ-AUSROSTUNG
KIT DE PROTETOR LUZ POSTERIOR
JUEGO DE PROTECTOR LUZ POSTERIOR
No.
Port No.
A
12569874
1
12568435
13801811
2
3
13806869
4 0

L190- CUM
PM 3624

aty
1
2
8
8
2

Description
Kit
Guard
Screw
Washer
Light assy

Description
jeu
protecteur
vis
rondelle
assemblage elect

Bononnung
Satz
Schutz
Schraube
Scheibe
Lichteinheit

Doscriosio
jogo
protegao
parafuso
arruela
conj luzes

iSl
Doscri e/____
juego
protector
tornillo
arandela
conj de luces

828A101

TS-24218

1 K 18

001-89

E09-

CZI

VOLVO B M

micHican
EUCLID

E10-1

TS-22588
1 K 19

PM 3624

VOLVO BM

nucHican

ELECTRICAL SYSTEM - SIDE LIGHTS


SYSTEME ELECTRIQUE - LAMPES LATER
ELEKTRISCHE ANLAGE - SEITENLICHTE
SISTEMA ELETRICO - LUZES LATERAL
SISTEMA ELECTRICO - LUCES LATERAL
No.
1
1A
2
3
3A
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Port No.
2561191
12968686
13801842
1513577
1692900
13803060
12565168
515069
13806871
13806826
13801807
13806824
13803025
1

2
1
2
4
4
2
2
2
2
2
1
1
1
1
1

Dsscri tion
Light assy
Lamp
Screw
Bullet
Sleeve
Band
Bracket
Grommet
Washer
Nut
Bolt
Nut
Band
Washer
Nut

EUCLID

D.scri Non
assemblage elect
lampe
vis
balle
manchon
bande
support
oeillet
rondelle
ecrou
boulon
ecrou
bande
rondelle
ecrou

Bonennu
Lichteinheit
Lampe
Schraube
Kugel
Muffe
Band
Winkel
Augenring
Scheibe
Mutter
Bolzen
Mutter
Band
Scheibe
Mutter

D.scri
conj luzes
lampada
parafuso
bala
luva
banda
grampo
ilho
arruela
porca
parafuso
porca
banda
arruela
porca

Descri ion
conj de luces
lampara
tornillo
bala
manquito
banda
grampa
arandela pasacable
arandela
tuerca
bulOn
tuerca
banda
arandela
tuerca

3 828A101 1 828A117
Inc. 1A, 12. 13

L190
L190-CUM

828AC673 .
828A118'828A672

PM 3624

TS-22588

1 K 20

001-88

E10-1

VOLVO HM

micHican
Eli 'GUI

E11-1

co

TS-23998
1 K21

PM 3624

ELECTRICAL SYSTEM - HORN


SYSTEME ILECTRIQUE AVERTISSEUR
ELEKTRISCHE ANLAGE HUPE
SISTEMA ELETRICO BUZINA
SISTEMA ELECTRICO - BOCINA
o.

1
2
3
4
5
6

L190- CUM

PM 3624

Part Mo.
12568584
13806869
13801782
13808867
13806822
13804144
50D000006

Qt
1

2
2
2
2
4
4

Doscri tion
Horn lo note
Washer
Screw
Washer
Nut
Screw
Nut

Dosed tion
avert tonal grave
rondelle
vis
rondelle
ecrou
vis
ecrou

Sonnnun
Tiefer Ton Horn
Scheibe
Schraube
Scheibe
Mutter
Schraube
Mutter

Doscri "o
buzina tonal baixo
arruela
parafuso
arruela
porca
parafuso
porca

Dmicri ion
bocina tonal baja
arandela
tornillo
arandela
tuerca
tornillo
tuerca

828A101..

TS-23998

1 K 22

001-88

E11-1

VC) LAZO H1

micicrrn
IE LA CLIO

CI)

TS-23650
E12-1

1 K 23

PM 3624

VOLVO BM

micHican

ELECTRICAL SYSTEM, REVERSE ALARM


SYSTEME ELECTRIQUE, ALARME MARCHE AR
ELEKTRISCHE ANLAGE, ROCKWARTSALARM
SISTEMA ELETRICO, ALARME DE MARCHA A
SISTEMA ELECTRICO, ALARMA DE RETROCESO

0.

1
2
3
4

L190-CUM
PM 3624

Part No.
13806824
13806869
12566631
13801807

2
2
1
2

Doocri ion
Nut
Washer
Reverse alarm
Bolt

Donteri don
ecrou
rondelle
alarme marche ar
boulon

EUCLID

liononnun
Mutter
Scheibe
RUckwArtsalarm
Bolzen

Dollen
porca
arruela
alarme de marcha a
parafuso

(Maori ion
tuerca
arandela
alarma de retroceso
bulon

828A101...
TS-23650

1 K 24

001-88

E12-1

IVO IA10 H

micHic an
EUCLID

TS-24640
E13-1

11.1

PM 3624

VO LVO BM

MICH10111

ELECTRICAL SYSTEM CIRCUIT BREAKER & SOLENOID


SYSTEME ELECTRIQUE - DISJONCTEUR & SOLINOIDE
ELEKTRISCNES SYSTEM - SCHUTZSCHALTER & SOLENOID
SISTEMA ELETRICO RUPTURA DO CIRCUITO & SOLENOIDE
SISTEMA ELECTRICO DISYUNTOR & SOLENOIDE
No.
1
2
3
4

5
6
7
8

Part No.
2558615

'2558614
12565090
13801781
13802619
13806822

1
1
1
1
1
2
2
2

Doscri on
Nut
Nut
Washer
Circuit breaker
Solenoid
Screw
Washer
Nut

Doocri ion
ecrou
ecrou
rondelle
disjoncteur
solenoide
vis
rondelle
ecrou

Bononnun
Mutter
Mutter
Scheibe
Sicherungsautomat
Schaltmagnet
Schraube
Scheibe
Mutter

E&JCLI D

Dimon
porca
porca
arruela
disjuntor
solendide
parafuso
arruela
porca

ion
D000n
tuerca
tuerca
arandela
cortacircuitos
solenoide
tornillo
arandela
tuerca

Inc. 2, 3

L190-CUM
PM 3624

828A101.
TS-24640

1L2

001-88

E13-1

VOLVO ft NI

micHican
EUCLID

E14-1

1L3

TS-22579
PM 3624

VOLVO DM

micmcan

ACCESSORY POWER KIT - 6 AMP Ca


BLOC PUISSANCE ACCESSOIRES - 6A ca
NEBENANTRIEB-LEISTUNGSSATZ - 6 AMP Is
ESTOJO AUXILIAR DE ENERGIA PARA ACCESSCIR1OS
JUEGO DE POTENCIA PARA ACCESORIOS Ca
No. Port No.
A
1 12565205
1 2553255
2 518953
3 04 t2553254
1

Dosed ion
Access power kit
Converter assy
Wire
Inst panel RH
Resistor

Dogma tion
bloc puiss acces
convertisseur ens
fil
tableau de bord CD
resistance

EuCLIO

Ca

Bononnun
Nebenantr-Lstngsatz
Drehmntwndlr voll
Draht
Armaturenbrett R
Widerstand

Mysore
est aux energ access
conversor conj
fio
painel inst LD
resistencia

()swoon ion
jgo pot pars acces
convertidor conj
cable
tablero inst LD
resistencia

Inc. 1, 2.4

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-22579

1 L4

002-88

E14-1

VOLVO BM

micHicgin
EUCLID

TS-20488
E15-1

1L5

PM 3624

VOLVO 111101

MICHIGAD
ELICL-I

ROTATING BEACON LIGHT


FEUX CLIGNOTANTS BALISE
DREHENDES SUCHLICHT
FAROL ROTADOR
LUZ DE FARO GIRATORIO
No.
A
1

Part No.
4 2529900
1

2529507
2
2507166
3
4
51540480
12968377
4A
12968378
4B
13806554
5
13801008
6
1513575
7
7A 11692900
1513577
7B
8 19
2529532
10
11
12
22537563
13 0
14
2529560
3 2539289
15
16
17
1549424
18
1021036
19

Qty
1
1
1
1
1
2
1
3
3
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1

Description

Description

Benennung

Beacon kit
Insulator
Wire
Wire
Lamp
Bulb
Lens amber
Screw
Washer
Receptacle
Sleeve
Bullet
Insulator
Screw
Wire
Screw
Circuit breaker
Inst panel
Decal
Switch
Screw
Screw
Wire assy
Grommet

jeu balise
isolant
fil
fil
lampe
ampoule
lens-amber
vis
rondelle
receptacle
manchon
balle
isolant
vis
fil
vis
disjoncteur
tableau de bord
decalcamanie
interrupteur
vis
vis
fil ens
oeillet

Suchlichtsatz
Isolator
Draht
Draht
Lampe
Birne
Linse orange
Schraube
Scheibe
Behalter
Muffe
Kugel
Isolator
Schraube
Draht
Schraube
Sicherungsautomat
Instrumentenbrett
Abziehbild
Schaiter
Schraube
Schraube
Draht Ens
Augenrinq

lUscricilo
jog de farol
isolador
fio
fio
lampada
bulbo
lente alaranjado
parafuso
arruela
receptaculo
luva
bala
isolador
parafuso
fio
parafuso
disjuntor
painel de instrumentos
decalcomania
interruptor
parafuso
parafuso
fio conj
ilhO

Descripcion

juego de Iuz
aislador
cable
cable
lampara
lamparillo
lente anaranjado
tornillo
arandela
receptaculo
manguito
bala
aislador
tornillo
cable
tornillo
cortacircuitos
panel instrumentos
caicomania
interruptor
tornillo
tornillo
cable conj
arandela pasacable

See Cab.
Voir cabine.
1 Siehe montage.
Veja cabina.
1 Vease cabina.
1

Inc. 9 & 11

Inc. 16 & 17

Inc. 4A & 4B

Inc. 2..4012, 14 .19

L190-CUM

PM 3624

828A101.

TS-20488

1L6

002-88

E15-1

woi..1.0 Rim
micHicnn
EUCLID'

17

E16-1

TS-24020
1L7

PM 3624

VOLVO BM

MICHIGAA

ENGINE & ENGINE ACCESSORIES


MOTEUR & ACCESSOIRES DU MOTEUR
MOTOR & MOTORZUBEHOR
MOTOR & ACESSORIOS DO MOTOR
MOTOR & ACCESORIOS DEL MOTOR
Part No.
No.
1
13811080
2560246
2
2529915
3
4
1 12570017
961031
5
1 12570018
5A
17C000848
6
13806871
7
8 0
13806826
9
12967083
10
11
964327
12
212565210
12A
3963798
13
12000200
4
963023
15
16
17
12003653
18
5 2559168
19 13679591

Qty
6
12
1
1
1
3
1
2
1
1
2
1

1
1
1
1
1
1
2
1
1

Description
Screw
Lockwasher
Fan
Pulley
Belt set
Belt set
Boltie700.V.)
Washer
Alternator
Nut
Belt
Belt
Elem corrn res
Elem corrn res
Filter
Element
Starter
Bushing
Filter
Engine
Cap

E UCLA 0

Description
Benennung
vis
Schraube
rondelle frein
Sicherungsscheibe
ventilateur
Ventilator
poulie
Riemenscheibe
assort de courroie
Riemensatz
assort de courroie
Riemensatz
boulon
Bolzen
rondelle
Scheibe
alternateur
Alternator
ecrou
Mutter
courroie
Riemen
courroie
Riemen
einmt anti-corrosion Einstz Korrwiderst
einmt anti-corrosion Einstz Korrwiderst
filtre
filter
element
Element
dernarreur
Anlasser
chemise
Buchse
filtre
filter
moteur
Motor
chapeau
Kappe

Descriciio
parafuso
arruela de pressAo
ventilador
polia
cinto de seguranca
cinto de seguranga
parafuso
arruela
alternador
porca
correia
correia
elmto anticorrosao
elmto anticorrosao
filtro
element
arranque
bucha
filtro
motor
tampa

Descripcion
tornillo
arandela seguridad
ventilador
polea
con' cint
conj cint
bulOn
arandela
alternador
tuerca
correa
correa
elmto anti-corrosion
elmto anti-corrosion
filtro
eiemento
arranque
buje
filtro
motor

tapa

For European machines only.


Pour les machines europeennes seulement.
Fur fiir Europaische Maschinen.
Para maquinas europeias somente.
Para las maquinas europeas solamente.
Use precharged filter when flushing system only.
Utiliser un filtre precharge uniquement quand vous rincez le systeme.
2 Benutzen Sie den vorbeladenen Filter, wenn Sie nur die Einheit
2 Empregar filtro pre-carregado somento quando estiver limpando o sistema.
2 Use filtro.pre-cargado solamente si se deslava el sistema.
2
2

Use precharged filter when servicing system only.


Utiliser un filtre precharge uniquement quand vous entretien le systeme.
Benutzen Sie den vorbeladenen Filter, wenn Sie nur die Wartung
3 Empregar filtro pre-carregado somente quando manutencao o sitema.
3 Use filtro pre-cargado solamente mantener el sistema.
3
3
3

See Engine Parts Manual.


a Se referer au manuel de pieces detachees moteur
4 Siehe Motor-Teilliste
4 Vide manual de pecas do motor
4 Ver el manual de repuestos del motor
5

NTA-855-C335

L190-CUM

PM 3624

828A101.

TS-24020

1L8

002-88

E16-1

TS-20966
E17-1

1L9

.".-:.-...` ^

PM 3624
2,+

FAN KIT, REVERSIBLE ra


VENTILATEUR REVERSIBLE, JEU ca
UMKEHRVENTILSATZ
VENTILADOR REVERSIBLE, J600 ca
VENTILADOR REVERSIBLE, JUEGO ca
No.

A
1
2
3

L190-CUM
PM 3624

Part No.

2514380
13809478
1504904
1538011

Qty
1
6
1
1

Description
Description
Reversible fan kit jeu ventilateur invers
Screw
vis
Spacer
entretoise
Reversible fan
ventil inversable

Benennung

Descricio

Umkehrventsatz
Schraube
Distanzteil
Umkehrb Ventilator

jogo ventilador revers


parafuso
espacador
ventil reversivel

Descripcion
jgo ventilador revers
tornillo
espaciador
abanico rev

828A101...
TS-20966

1 L 10

002-88

E17-1

vo I.Aftl

M
EU L_113

36

16

41

15

17

19

10

63

37
11

48
30
- 19
34 N.
13

31 11 32
// 11
58

33
64

30
30\6--

71

53

47
55 1 51

40

49

tir 54

24

42

44

5 91 53
48

69

TS-21848
E18-1

1 L 11

PM 3624

ENGINE ALTERNATOR
ALTERNATOR DE MOTEUR
MOTORALTERNATOR
ALTERNADOR DE MOTOR
ALTERNADOR DEL MOTOR
Part No.
No.
A
1 2557832
1
966369
12001512
2
2966370
3
4
4099559
5
4017563
4099558
6
7
4017577
12003715
8
4017572
9
4099561
10
11
4017571
12
4099562
12003620
13
14
966378
15
4099565
4099566
16
17
4017567
4017569
18
4017570
19
12001511
20
965207
21
965200
22
4099610
23
24
966366
25
6J000506
26
27
1309645
966375
28
966361
29
966367
30
31
966363
32
966362
33
966373
966372
34
12003773
35
46G001046
36
37 965205
38
39 1-966364
965209
40
41
897705
46G001032
42
965190
43
44
965191
45
897245
966368
46
47
21E000010
48
4E000005
49
966374
50

1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
2
3
2
2
1
2
1
4
1
1
1
1
1
4
1
3
2
1
1
6
1
1

D.scri tion
Alternator
Housing
Stator
Rotor
Housing
Bearing
Bearing
Ring
Diode
Rectifier
Rectifier
Rectifier
Rectifier
Wire assy
Bearing
Brush assy
Fan assy
Spacer
Seal
Gasket
Retainer
Cover
Seal
Seal
Voltage regulator
Nut
Key
Washer
Screw
Rivet
Cable assy
Diode
Insulator
Bolt
Bolt
Retainer
Bolt
Washer
Bushing
Gasket
Plate
Felt
Bolt
Stud
Insulator
Insulator
Insulator
Washer
Lockwasher
Lockwasher
Nut

Doscri tion
alternateur
botier
stator
rotor
botier
palier
palier
anneau
diode
rectificateur
rectificateur
rectificateur
rectificateur
fil ens
palier
ass de la brosse
ventilateur ens
entretoise
joint etancheite
garniture
arretoir
couvercle
joint etancheite
joint etancheite
regulateur tension
ecrou
clavette
rondelle
vis
rivet
ens cable
diode
isolant
boulon
boulon
arretoir
boulon
rondelle
chemise
garniture
plaque
bourre
boulon
goujon
isolant
isolant
isolant
rondelle
rondelle frein
rondelle frein
ecrou

Benonnun
Alternator
Gehuse
Stator
Rotor
Gehuse
Lager
Lager
Ring
Diode
Gleichrichter
Gleichrichter
Gleichrichter
Gleichrichter
Draht Ens
Lager
BUrsteneinheit
Ventilator vollst
Distanzteil
Dichtung
Dichtunq
Halterung
Deckel
Dichtung
Dichtung
Spannunqsredler
Mutter
Keil
Scheibe
Schraube
Niet
Kabel vollst
Diode
Isolator
Bolzen
Bolzen
Halterung
Bolzen
Scheibe
Buchse
Dichtung
Platte
Filz
Bolzen
Stift
Isolator
Isolator
Isolator
Scheibe
Sicherungsscheibe
Sicherungsscheibe
Mutter

Macre
alternador
carcasa
estator
rotor
carcasa
mancal
mancal
and
diodo
rectificador
rectificador
rectificador
rectificador
fio conj
mancal
conj de escovas
ventilador conj
espacador
vedador
gaxeta
retentor
tampa
vedador
vedador
requlador voltaqem
porca
chaveta
arruela
parafuso
rebite
conjunto do cabo
diodo
isolador
parafuso
parafuso
retentor
parafuso
arruela
bucha
gaxeta
placa
feltro
parafuso
prisioneiro
isolador
isolador
isolador
arruela
arruela de pressao
arruela de pressao
porca

Dosen ion
alternador
carcasa
estator
rotor
carcasa
cojinete
cojinete
anillo
diodo
rectificador
rectificador
rectificador
rectificador
cable conj
cojinete
conj escobilla
ventilador conj
espaciador
sello
empaquetadura
ratan
tapa
sello
sello
requlador voltaje
tuerca
chaveta
arandela
tornillo
remache
conjunto de cable
diodo
aislador
bulon
bulon
ratan
bulon
arandela
buje
empaquetadura
placa
fieltro
bulon
esparrago
aislador
aislador
aislador
arandela
arandela seguridad
arandela seguridad
tuerca

Inc. 170
2

Inc. 6,7,35,60,64.65

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-21848

1 L 12

003-88

E18-1

53

62
.

114%---,--'

55 52

41 53
111111,
MI IP, a 4 i
66
1111 N
Mali 59
CI

24
1

49

fir 54

41

44"e

69

51

5i

48

TS-21848
E18-1

1 L 13

PM 3624

VOLVO .1321M

micmcan

ENGINE ALTERNATOR
ALTERNATOR DE MOTEUR
MOTORALTERNATOR
ALTERNADOR DE MOTOR
ALTERNADOR DEL MOTOR
No.
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71

Part No.
965208
1 DM00006
1 DM00005
1 D M00008
25E000011
965199
896990
897731
6635531
966377
3725700
849729
897706
966376

4....._

45G000806
84G001304
84G001612
965206
897239
------

1
1
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
3
1
1
2
1
2
1
1

Dsscri ion
Wire assy
Nut
Nut
Nut
Washer
Insulator
Insulator
Insulator
Washer
Washer
Washer
Washer
Bolt
Bolt
Washer
Screw
Bolt
Bolt
Wire assy
Sleeve
Omit

EU CLID

Closeri tion
fil ens
ecrou
ecrou
ecrou
rondelle
isolant
isolant
isolant
rondelle
rondelle
rondelle
rondelle
boulon
boulon
rondelle
vis
boulon
boulon
fil ens
manchon
omettre

Sonionnun
Draht Ens
Mutter
Mutter
Mutter
Scheibe
Isolator
Isolator
Isolator
Scheibe
Scheibe
Scheibe
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Schraube
Bolzen
Bolzen
Draht Ens
Muffe
Auslassen

Doscri o
fio conj
porca
porca
porca
arruela
isolador
isolador
isolador
arruela
arruela
arruela
arruela
parafuso
parafuso
arruela
parafuso
parafuso
parafuso
fio conj
luva
omitir

Doscri ion
cable conj
tuerca
tuerca
tuerca
arandela
aislador
aislador
aislador
arandela
arandela
arandela
arandela
bulon
bulOn
arandela
tornillo
bulon
bulon
cable conj
manquito
omitir

' Inc. 1 II.70


2 Inc.

6,7.35.60.64.65

L190-CUM

PM 3624

828A101m

TS-21848

1 L 14

003-88

E18-1

VOLVO HM

m ICHICAn
EUCLID

38 <
17 18 19 20

37
36

-4)

30

23
24

32 31
04`

\E

25
21
TS-22514

E19-1

1 L15

PM 3624

VOLVO HAM

unman
1E' UICLJ

ENGINE AIR CLEANER & EXHAUST SYSTEM


FILTRE A AIR DU MOTEUR & SYSTEME D'ECHAPPEMENT
MOTORLUFTFILTER & AUSPUFFANLAGE
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR & SISTEMA DE ESCAPE
DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR & SISTEMA DE ESCAPE
Part No.
2558972
1
1A tga12001122
12001271
2
3 0-4
32F000001
2560458
17C000860
t 13808871
13803040
13801807
17C000664
13806869
12001295
12003001
13801809
13806869
13803582
2 1516076
12578894

5
6
6A
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

------------12578948
13801844
13806871
13806871
13806826
12578893
------------11516076

24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43

44
45

46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

56A

1524268
------1380064
1522457
13805064
2531311
13803582
2561404
2560461
13802918
13802067
13805064
13803582
13803582
13806869
5292911
13807652
13801809
1525588
1529624
1901972
2553678
1309105
13801779
1'13806822

1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
1
2
4
4
1
1
4
1
2
1
1
1
2
2

Doscri
Cap

Ion

Dosed tion

chapeau
Pre-cleaner
pre-nettoyeur
Extension
ralionge
Air cleaner assy filtre a air, ens
Elbow
coude
Bracket assy
ens support
Bolt
boulon
Washer
rondelle
Band
bande
Bolt
boulon
Bolt
boulon
Washer
rondelle
Bracket
support
Bracket
support
Screw
vis
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Clamp
pince
Bracket assy
ens support
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Tail pipe
tuyau dechappement
Screw
vis
Washer
rondelle
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Tube
tube
Nut
ecrou
Washer
rondelle
Clamp
pince
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Clamp
pince
Engine
moteur
Band
bande
Adapter
adaptateur
Band
bande
Muffler
silencieux
Nut
ecrou
entretoise
Spacer
Tube
tube
Washer
rondelle
vis
Screw
bande
Band
Nut
ecrou
ecrou
Nut
rondelle
Washer
coude
Elbow
bande
Band
vis
Screw
tuyau flexible
Hose
bande
Band
flange
Flange
indicateur
Indicator
coude
Elbow
boulon
Bolt
ecrou
Nut

ion

Bononnun

Doscri

Dimon

Kappe
Vorfilter
Veringerung
Luftfilter, vollst
Winkelrohr
Winkel vollst
Bolzen
Scheibe
Band
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Winkel
Winkel
Schraube
Scheibe
Mutter
Schelle
Winkel vollst
Scheibe
Mutter
Scheibe
Mutter
auspuffrohr
Schraube
Scheibe
Scheibe
Mutter
Rohr
Mutter
Scheibe
Schelle
Scheibe
Mutter
Schelle
Motor
Band
Zwischenstuck
Band
Auspufftopf
Mutter
Distanzteil
Rohr
Scheibe
Schraube
Band
Mutter
Mutter
Scheibe
Winkelrohr
Band
Schraube
Schlauch
Band
Flansch
Messer
Winkelrohr
Bolzen
Mutter

tampa
pre-limpador
extensao
purificador ar conj
cotovelo
conj suporte
parafuso
arruela
banda
parafuso
parafuso
arrueia
grampo
grampo
parafuso
arruela
porca
bragadeira
conj suporte
arruela

tapa
pre-depurador
extension
depurador aire con
codo
conj soporte
bulOn
arandela
banda
bulOn

porca
arruela
porca
cano escape
parafuso
arruela
arruela
porca
tubo
porca
arruela
bragadeira
arruela
porca
bracadeira
motor
banda
adaptador
banda
silenciador
porca
espacador
tubo
arruela
parafuso
banda
porca
porca
arruela
cotovelo
banda
parafuso
'mangueira
banda
bride
indicador
cotovelo
parafuso
porca

bulOn
arandela
grampa
grampa
tornillo
arandela
tuerca
abrazadera
conj soporte
arandela
tuerca
arandela
tuerca
cao escape
tornillo
arandela
arandela
tuerca
tubo
tuerca
arandela
abrazadera
arandela
tuerca
abrazadera
motor
banda
adaptador
banda
silenciador
tuerca
espaciador
tubo
arandela
tornillo
banda
tuerca
tuerca
arandela
codo
bands
tornillo
manguera
banda
brida
indicador
codo
bulon
tuerca

Inc. 28, 29, 31.32


2

Inc. 18, 19, 20, 21

L190-CUM

PM 3624

828A101.

TS-22514

1 L 16

003-88

E19--

VOLVO f I ma

MICHICAll
IE LI I_10

TS-22538
E201

1 L 17

PM 3624

ENGINE AIR CLEANER ASSEMBLY


FILTRE A AIR DU MOTEUR & SYSTEME D'ECHAPPEMENT
MOTORLUFTFILTER, VOLLSTANDIG
PURIFICADOR DE AR DO MOTOR, CONJUNTO
DEPURADOR DE AIRE DEL MOTOR, CONJUNTO
No.
A
1
1A
2
3
4
5
6
7

Pert No.
'2560462
12000964
1F000420
1300702
9035481
12565177
12002578
12565176
12967003
9032514

of
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Dsscri tion
Air cleaner assy
Wing nut
Cotter pin
Clip
Gasket
Element
Nut
Element
Housing
Valve

D.scri tion
filtre a air, ens
ecrou papillon
goupille fendue
attache
garniture
element
ecrou
element
botier
soupape

Benennun
Luftfilter, vollst
Fliigelmutter
Splint
Schelle
Dichtung
Element
Mutter
Element
Gehuse
Ventil

Descri
purificador ar conj
porca barboleta
contrapino
bracadeira
gaxeta
elemento
porca
elemento
carcaca
valvula

Descri ion
depurador aire conj
tuerca mariposa
chaveta dos patos
abrazadera
empaquetadura
elemento
tuerca
elemento
carcasa
valvula

Inc. 1 0.8

L190-CUM
PM 3624

828A101
TS-22538

1 L 18

001-88

E20-1

1 VOLVO HMI

MICHICPP
1 !EUCLID

TS-22525
E21-1

1 L 19

PM 3624

VOLVO 13M

micmcan
ENGINE CONTROLS
COMMANDES DU MOTEUR
MOTORREGULIERUNG
CONTROLES DO MOTOR
CONTROLS DEL MOTOR
No.
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

L190-CUM

PM 3624

Port No.
0-

13801781
13806822
13809562
2560687
13805004
13801807
13803582
12566223
13806556
13806872
5305562
2562136
13806845
551644
2537940
31H000023
31H000049

EUCLID

D.scri don

Qt

3
3
1
1
3
4
4
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1

Dosed don

Acceierator assy accelerateur ens


Screw
vis
Nut
ecrou
Nut
ecrou
Cable assy
ens cable
Band
bande
Bolt
boulon
Nut
ecrou
Bracket
support
Screw
vis
Washer
rondelle
Clip
attache
Bracket
support
Nut
ecrou
Spring
ressort
Bracket
support
Clip
attache
Clip
attache

828A101.

Bononnun

Doscri

Dowd ion

Gashebel-Baugruppe
Schraube
Mutter
Mutter
Kabel vollst
Band
Bolzen
Mutter
Winkel
Schraube
Scheibe
Schelle
Winkel
Mutter
Feder
Winkel
Schelle
Schelle

acelerador conj
parafuso
porca
porca
conjunto do cabo
banda
parafuso
porca
grampo
parafuso
arruela
bragadeira
grampo
porca
mola
grampo
bragadeira
bragadeira

acelerador conj
tornillo
tuerca
tuerca
coniunto de cable
banda
bulgn
tuerca
grampa
tornillo
arandela
abrazadera
grampa
tuerca
resorte
grampa
abrazadera
abrazadera

TS-22525

1 L 20

002-88

E21-1

6\

2
1

27 28

29

10

14

13

11 12

49

Air

15

17
18

1 44*---19

/26
/v
25

22
24

23

TS-22537
E22-1

1 L 21

PM 3624

VOLVO BM

unman
ENGINE ACCELERATOR ASSEMBLY
ACCELERATEUR DU MOTEUR - ENSEMBLE
MOTORGASHEBEL-BAUGRUPPE
ACELERADOR DO MOTOR - CONJUNTO
ACELERADOR DEL MOTOR - CONJUNTO
No. Port No.
A
82558852
B '966121
1
966124
2
3
4
5
6
2%6117
7
8
9 3966118
10 4966119
11
12
13
14
15
512003682
16
6966123
17
18
19
20
21
22
7966120
23 24
25
26
27
28
29 111M01,

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
2
2
1
1
1

Doscri tion
Accelerator assy
Stop kit
Boot
Nut
Bolt
Pedal assy
Clip
Pin
Bearing
Clip
U-bolt
Lever
Spring
Bushing
Lever
Clip
Kit
Cable anchor
Retainer
Bolt
Clip
Nut
Washer
Plate
Nut
Bolt
Nut
Washer
Clip
Bushing
Support

IELICL.I

Dobson tion
accelerateur ens
butoir jeu
capuchon
ecrou
boulon
ass de la pedale
attache
goupille
palier
attache
boulon U
levier
ressort
chemise
levier
attache
jeu
ancrage de cable
arretoir
boulon
attache
ecrou
rondelle
plaque
ecrou
boulon
ecrou
rondelle
attache
chemise
support

Bononnun
Gashebel-Baugruppe
Anschlagsatz
Kappe
Mutter
Bolzen
Pedaleinheit
Schelle
Stift
Lager
Schelle
U-Bolzen
Hebei
Feder
Buchse
Hebel
Schelle
Satz
Kabelanker
Halterung
Bolzen
Schelle
Mutter
Scheibe
Platte
Mutter
Bolzen
Mutter
Scheibe
Schelle
Buchse
Abstiitzung

D.scri
acelerador conj
batente jogo
capuz
porca
parafuso
conj do pedal
bracadeira
pino
mancal
bracadeira
cavilha U
alavanca
mola
bucha
alavanca
bracadeira
jogo
ancora do cabo
retentor
parafuso
bracadeira
porca
arruela
placa
porca
parafuso
porca
arruela
bracadeira
bucha
suporte

Doscri ion
acelerador conj
tope juego
capuchon
tuerca
bulcin
disp do pedal
abrazadera
pasador
cojinete
abrazadera
bulon U
palanca
resorte
buje
palanca
abrazadera
juego
anclaje de cable
reten
bulOn
abrazadera
tuerca
arandela
placa
tuerca
but&
tuerca
arandela
abrazadera
buje
soporte

Inc. 2, 3
2

Inc. 5.6, 8. 11. 12.27, 28

Inc. 25, 26. 29


Inc. 13, 14

Inc. 19

Inc. 17, 18, 23

Inc. 1..029

Inc. 20, 21, 24

For replacement use 1-10CM00865 bolt.


Pour remplacement emplyer 1-10CM000865 boulon.
Zum Ersatz benutzen 1-10CM00865 Bolzen.
Para a reposioao user 1-10CM00865 paratuso.
9 Para recambio emplear 1-10CM00865 bulOn.
9

9
9
9

L190-CUM

PM 3624

828A101..

TS-22537

1 L 22

001-88

E22-1

VOLVO BM

MICHIGgin
EUIC ILI 1:11

TS-22512
E23-1

1 L 23

PM 3624

gas

ENGINE MOUNTINGS
SUPPORTS ELASTIQUE DU MOTEUR
MOTORBEFESTIGUNGEN
SUPORTES DE MONTAGEM DO MOTOR
PATAS DE MONTAJE ELASTICO DEL MOTOR
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

L190 CUM
-

PM 3624

Port No.
2550913
13801883
13806874
13806829
13801876
13806873
2526251
2552295
2526250
13806828
17C001072
2526253
8C001028

Qt
1
2
2
2
2
6
6
6
6
6
4
2
8

Dosed tion
Angle
Screw
Washer
Nut
Screw
Washer
Washer
Mount
Washer
Nut
Bolt
Support
Bolt

VOLVO BM

gnomon
~

Doseri tion
angle
vis
rondelle
ecrou
vis
rondelle
rondelle
support
rondelle
ecrou
boulon
support
boulon

Bononnun
Winkel
Schraube
Scheibe
Mutter
Schraube
Scheibe
Scheibe
Befestigung
Scheibe
Mutter
Boizen
Abstiitzung
Boizen

Dosed o
angulo
parafuso
arruela
porca
parafuso
arruela
arruela
apoio
arruela
porca
parafuso
suporte
parafuso

uCL_I 0

Doocri ion
angulo
tornillo
arandela
tuerca
tornillo
arandela
arandela
montura
arandela
tuerca
bulOn
soporte
bulOn

828A101

TS-22512

1 L 24

001-88

E23-1

y91.AJOHM

micHican
euclAn

TS-24410
E24-1

2 El 1

PM 3624

VOLVO EMIL

=man
ENGINE QUICK START SYSTEM
SYSTEME DE DEMARRAGE RAPIDE DE MOTEUR
MOTOR-SCHNELLSTARTVORRICHTUNG
SISTEMA DE PARTIDA RAPIDA DO MOTOR
SISTEMA DE ARRANQUE RAPIDO DEL MOTOR
No.
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

L190-CUM

PM 3624

Part No.
1572143
2518372
2522689
2504973
1990278
2504977
2526968
2552015
30H000007
13801781
13806822
1990400

City
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
1

Description
Cylinder
Solenoid valve
Relief valve
Elbow
Tube
Atomizer
Tie strap
Pin
Clip
Screw
Nut
Clamp

lEualL1 CO

Description

Benennung

cylindre
solenoide soupape
soupape decharge
coude
tube
pulverisateur
bande dattache
goupille
attache
vis
ecrou
pince

Zylinder
Schaltmagnet Ventil
Uberdr Ventil
Winkelrohr
Rohr
Zerstuber
Befestigungsband
Stift
Schelle
Schraube
Mutter
Schelle
.

Descricio
cilindro
solenoide valvula
valvula descarga
cotovelo
tubo
atomizador
cinta de ligagao
pino
bracadeira
parafuso
porca
bracadeira

Description
cilindro esciavo
solenoide valvula
valvula alivio
codo
tubo
atomizador
banda de atadura
pasador
abrazadera
tornillo
tuerca
abrazadera

828A101..

TS-24410

2B2

001-89

E24-1

VOLVO KM

micifican
ELIICLID

E25-2

TS-24581
2 13 5

PM 3624

VOLVO

=man
ENGINE OIL DRAIN
VIDANGE D'HUILE DE MOTEUR
MASCHINENOLABLASS
ESCOAMENTO DO OLEO DO MOTOR
PURGA DE ACEITE DEL MOTOR
No.
1
2
3
4
5
6

090

PM 3624

Part No:
2553495
13804099
12576139
13803393
13804191
13803213

(Hy
1
1
1
1
1
1

Description
Fitting
Elbow
Hose
Union
Nut
Cap

EIJCL.111:11

Description
ajustage
coude
tuyau flexible
raccord
ecrou
chapeau

Benennung
Verbindung
Winkelrohr
Schlauch
Anschlusstiick
Mutter
Kappe

Descriclo
ajuste
cotovelo
mangueira
uniao
porca
tampa

Descripcion
accesorio
codo
manguera
union
tuerca
tapa

828AC684

TS-24581

2B6

001-90

E25-2

NJO .V1.1 !3M

E- Licui

TS-22532
E26-1

287

PM 3624

'VOLVO SDK

micHican

ENGINE - OIL EVACUATION KIT ra


MOTEUR - ENLEVEMENT D'HUILE, JEU
MOTOR - OLBESITIGUNGSSATZ
MOTOR - REmocAo DE OLEO, JOGO
MOTOR - REMUEVO DE ACEITE, JUEGO
lo.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

L190-CUM

PM 3624

Part No.
12565451
2555247

2536181
81F000004
2537850
6512601
13809927
$2540801
2558525
13802973
6512601
13809927

Ot
1
1
1
1

1
1
1

1
1
1

Doscri tion
Oil evac kit
Cap
Receiver
Fitting
Plate
Fitting
Clamp
Hose
Reducer
Elbow
Fitting
Clamp

Dobson tion
enivmnt d'huile jeu
chapeau
recepteur ajustage
plaque
ajustage
pince
tuyau flexible
reducteur
coude
ajustage
pince

liononnung

Olbesitigungssatz
Kappe
Empfanger
Verbindung
Platte
Verbindung
Schelle
Schlauch
Reduzierstiick
Winkelrohr
Verbindung
Schelle

Doscricio
remcao oleo jgo
tampa
receptor
ajuste
placa
ajuste
bracadeira
mangueira
redutor
cotovelo
ajuste
bracadeira

DscripciOn
remuevo aceite jgo
tapa
receptor
accesorio
placa
accesorio
abrazadera
manguera
reductor
codo
accesorio
abrazadera

828A101

TS-22532

2B8

001-88

E26-1

TS-24001
E27-1

289

Pm 3624

VOLVO ling

micHican

ENGINE PREHEATER KIT is


PRECHAUFFEUR DU MOTEUR JEU 3
MOTORVORHEIZUNGSSATZ
PREAQUECEDOR DO MOTOR JOGO
PRECALENTADOR DE MOTOR JUEGO ca
No.
A
B
C
D

Port No.
1 , 612567937
2 , 612571138
3 ,612567938
4 , 612571140

1
2
3
4
4A
5
5A
6
6A
7
8
9
9A
9B
9C
10
11
12

13804166
13809543
12968861
12968859
12968864
12968860
12968865
12968855
12968862
356626
1736910
12968856
12968866
12968863
12968867
12968858
12968857
t2539043

1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
6
1
1
1
1
1
1
1

Doscri tion
Eng preheat kit
Eng preheat kit
Eng preheat kit
Eng preheat kit
Screw
Nut
Cover assy
Receptacle
Receptacle
Wire harness
Wire harness
Oil heater
Oil heater
Bushing
Tie
Coolant heater
Coolant heater
Coolant heater
Coolant heater
Sensing unit
Well
Decal

EUCLID

Doscri tion
Bnonnun
prechauf mot jeu
. Motorvorheiz-satz
prechauf mot jeu
Motorvorheiz-satz
prechauf mot jeu
Motorvorheiz-satz
prechauf mot jeu
Motorvorheiz-satz
vis
Schraube
ecrou
Mutter
couvercle ens
Deckel vollst
receptacle
Behalter
receptacle
Behalter
harnais fils
Kabelbaum
harnais fils
Kabelbaum
rechffeur d'huile 01-Erhitzer
rechtteur d'huile
OI-Erhitzer
chemise
Buchse
attache
Haft
radiateur refrigerateurRaumkuhler
radiateur refrigerateurRaumkuhler
radiateur refrigerateurRaumk0hler
radiateur refrigerateur Raumkiihler
unite sensible
Abfuhleneinheit
puits
Behalter
decalcamanie
Abziehbild

Doscri o
preaquec mot jgo
preaquec mot jgo
preaquec mot jgo
preaquec mot jgo
parafuso
porca
tampa conj
receptaculo
receptaculo
chicote flack)
chicote fiagao
aquec de oleo
aquec de Oleo
bucha
liame
radiador refrigeranta
radiador refrigeranta
radiador refrigeranta
radiador refrigeranta
unidade sensivel
reservatorio
decalcomania

Dosed ion
precalent mot jgo
precalent mot jgo
precalent mot jgo
precalent mot jgo
tornillo
tuerca
tapa conj
receptaculo
receptaculo
mazo de cables
mazo de cables
cale de aceite
cale de aceite
buje
atadura
calefactor refrig
calefactor refrig
calefactor refrig
calefactor refrig
unidade sensible
pozo
calcomania

' L190 828A101 828A177,Inc.3.00.6.9.10


2

L190 828A1784 Inc.3106.9A.10

L190 828A101..40828A177,Inc.3.4A,5A,6A,913.10
L190 828A178CAC. Inc. 3. 4A. 5A. 6A. 9C, 10

120 V

240 V

L190
L190-CUM

PM 3624

828AC6734 828AC686
828A101 1828A672

TS-24001

2810

003-88

E27-

11
10

15 4

' -$

12

TS-24580
E27-2

2811

PM 3624

AS I

ENGINE PREHEATER KIT


PRECHAUFFEUR DU MOTEUR JEU
MOTORVORHEIZUNGSSATZ
PREAQUECEDOR DO MOTOR JOGO
PRECALENTADOR DE MOTOR JUEGO
No.
Part No.
A 1 , 3 12577365
B 2 , 4 12577366
1
13804166
13809543
2
12968861
3
4
12968859
4A
12968864
12973028
5
12973029
5A
12968855
6
6A
12968862
7
356626
8
1736910
9
12968866
9A
12968867
10
12968858
11
12968857
12
13803035
13
13801811
14
13803582
15
2539043

1
1
2
2
1
1
1
1

1
1
1
1
6
1
1
1
1
2
2
2
1

Doscri tion
Kit, preheater
Kit, preheater
Screw
Nut
Cover assy
Receptacle
Receptacle
Wire harness
Wire harness
Oil heater
Oil heater
Bushing
Tie
Coolant heater
Coolant heater
Sensing unit
Well
Band
Screw
Nut
Decal

=Human
IE UCLA 0

Dascri tion
Banannun
prechauffeur jeu
Vorheizungssatz
prechauffeur jeu
Vorheizungssatz
vis
Schraube
ecrou
Mutter
couvercle ens
Deckel vollst
receptacle
Behalter
receptacle
Behalter
harnais fils
Kabelbaum
harnais fils
Kabelbaum
rechffeur d'huile
0I-Erhitzer
rechffeur d'huile
0I-Erhitzer
chemise
Buchse
attache
Haft
radiateur refrigerateurRaumkuhler
radiateur refriaerateurRaumkiihler
unite sensible
lAbfahleneinheit
puits
.Behalter
bande
Band
vis
Schraube
ecrou
Mutter
decalcamanie
Abziehbild

Dascri ao
preaquecedor jogo
preaquecedor jogo
parafuso
porca
tampa conj
receptaculo
receptaculo
chicote fiacao
chicote fiacao
aquec de Oleo
aquec de Oleo
bucha
liame
radiador refrigeranta
radiador refrigeranta
unidade sensivel
reservatorio
banda
parafuso
porca
decalcomania

Dalkon ion
precalentador juego
precalentador juego
tornillo
tuerca
tapa conj
receptaculo
receptaculo
mazo de cables
mazo de cables
cale de aceite
cale de aceite
buje
atadura
calefactor ref rig
calefactor refrig
unidade sensible
pozo
banda
tornillo
tuerca
calcomania

120V
2

240V
Inc 115

Inc 1.2,3.4A.5A.6A,7.8.9A 15

L190-CUM

PM 3624

828A687

TS-24580

2812

001-90

E27-2

TS-24021
E28-1

2 8 13

PM 3624

FUEL LINES
CANALISATION DE CARBURANT
KRAFTSTOFFLEITUNGEN
TUBULAcOES DO COMBUSTIVEL
LINEAS DE COMBUSTIBLE

1
2
3
4
4A
5
6
7
8

9
10
11
12

L190- CUM

PM 3624

Part No.
656598
12568430
13801807
13803047

1
1
2
1

Dosori don

Dieser' ion

Bononnun

Dosen

Connector
Hose
Bolt
Band

raccord
tuyau flexible
boulon
bande
attache
ecrou
coude
tuyau flexible
attache
bande
raccord
soupape
raccord

VerbindungsstUck
Schlauch
Bolzen
Band
Schelle
Mutter
Winkelrohr
Schlauch
Schelle
Band

ligador
mangueira
parafuso
banda
bracadeira
porca
cotovelo
mangueira
bracadeira
banda
ligador
valvula
ligador

1-31H000046

Clip

13806824
13804108
2561826
31H000051
13803051
13804241
12566727
1302062

2
1
1
1
1
1
1
1

Nut
Elbow
Hose
Clip
Band
Connector
Valve
Connector

Verbindungsstuck
Ventil
VerbinduripsstUck

Dimon

ion

conector
manguera
bultin
banda
abrazadera
tuerca
codo
manguera
abrazadera
banda
conector
valvula
conector

828A101

TS-24021

2 B 14

001-88

E28-1

11

10
ENGINE WATER
TEMP. SWITCH
ENGINE OIL
PRESS. SWITCH

12

ENGINE COOLANT
SENSOR
TS-24022
E29-1

2B 15

PM 3624

VOILA/0 IBM

006

ENGINE WARNING SYSTEM


SYSTEME AVERTISSEMENT MOTEUR
MOTORWARNUNGSSYSTEM
SISTEMA ADVERTENCIA MOTOR
SISTEMA ADVERTENCIA MOTOR
Part No.

14o.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9A
10
11
12

1 12567229

g_______

12567233

2 2557040

2533649
2553446
12567231
12567232
12567234
t1736910
2539129
1767969
2557063

of
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
10
1
1
1

Doscri tion

Eng warning kit


Wire harness
Indicator
Lockwasher
Nut
Bulb
Lens red
Decal
Decal
'Wire harness
Tie
Switch
Switch
Sensor

micHican
IEL3 CILII

Doscri Hon

Sonennun

D.scri - o

Dscri ion

jeu surveillance mtr


harnais fils
indicateur
rondelle frein
ecrou
ampoule
lentille rouge
decalcamanie
decalcamanie
harnais fils
attache
interrupteur
interrupteur
capteur

Motorwarnungssatz
Kabelbaum
Messer
Sicherungsscheibe
Mutter
Birne
Linse Rot
Abziehbild
Abziehbild
Kabelbaum
Haft
Schalter
Schalter
Rihler

jogo precaucao motor


chicote fiacao
indicador
arruela de pressed
porca
bulbo
lente vermelho
decalcomania
decalcomania
chicote fiacao
liame
interruptor
interruptor
sensor

jgo advertencia mtr


mazo de cables
indicador
arandela seguridad
tuerca
lampariilo
lente rogo
calcomania
calcomania
mazo de cables
atadura
interruptor
interruptor
sensor.

Inc. 112
2

inc. 3, 4

L190-CUM

PM 3624

828A101 4 828A117

TS-24022

2 B 16

001-88

E29-1

M.S.I. ENGINE
GROUND

12

11

ENGINE WATE
TEMP. SWITCH

>.

\
ENGINE OIL
PRESS. SWITCH

.21

611)NI
FUEL
SOLENOID

\ENGINE
COOLANT
SENSOR
TS-24023

E29-2

2 13 17

PM 3624

ENGINE WARNING SYSTEM Ca


SYSTEME AVERTISSEMENT MOTEUR
MOTORWARNUNGSSYSTEM
SISTEMA ADVERTENCIA MOTOR
SISTEMA ADVERTENCIA MOTOR
Part No.
No.
A
'12567994
12567233
1
2 2557040
2
3 4
2533649
5
2553446
6
4 12567231
7
8
4 12567232
9
12568062
10
2539129
11
3
12
1767969
13. 2557063

Qty
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1

Description
Eng warning kit
Wire harness
Indicator
Lockwasher
Nut
Bulb
Lens red
Decal
Decal
Wire harness
Switch
Fuel solenoid
Switch
Sensor

Description
jeu surveillance mtr
harnais fils
indicateur
rondelle frein
ecrou
ampoule
lentille rouge
decalcamanie
decalcamanie
harnais fils
interrupteur
solenoide carburant
interrupteur
capteur

I3enennung
Motorwarnungssatz
Kabelbaum
Messer
Sicherungsscheibe
Mutter
Birne
Linse Rot
Abziehbild
Abziehbild
Kabelbaum
Schalter
Kraftstf Schltmagnt
Schalter
Fuhler

Descriceo
jogo precaucao motor
chicote fiacao
indicador
arruela de pressao
porca
bulbo
lente vermelho
decalcomania
decalcomania
chicote fiacao
interruptor
solendide combstel
interruptor
sensor

Descripcian
jgo advertencia mtr
mazo de cables
indicador
arandela seguridad
tuerca
lamparillo
lente rogo
calcomania
calcomania
mazo de cables
interruptor
solenoide combstle
interruptor
sensor

Inc. 113

2 Inc. 3, 4
See Engine Parts Manual.
Se referer au manuel de pieces detachees moteur
Siehe Motor-Teilliste
3 Vide manual de pegas do motor
3 Ver el manual de repuestos del motor
3
3
3

828A101 4 828A117

L190
L190-CUM

828AC673..
828A118 828A672

PM 3624

TS-24023

2818

002-88

E29-2

V' tl UV 0 IS MI

M I C HIGArl
E IJ G' IL I CI

TS-23920
E30-1

2 8 19

PM 3624

VOLVO BM

mIcHican
EUCLI D

ENGINE OIL PRESSURE.GAUGE INSTALLATION


INSTALLATION DE L'INDICATEUR DE PRESSION D'HUILE DU MOTEUR
INSTALLATION DES MASCHINENROLDRUCKMESSERS
INSTALA9A0 DO INDICADOR DE PRESSAO DO 6LEO DO MOTOR
INDICADOR DE PRESION DE ACEITE DEL MOTOR - INSTALACI6N

1
2
3
4
5
6
7
8

Part No.
37F000001
12569329
1303104
46K000002
13807485
12575664
13807050
t1738910

1
1
1
1
1
1
1
4

Dime.'
on
Fitting
Hose
Grommet
Elbow
Nut
Hose assy
Elbow
Tie

L190
L190-CUM

828AC673
828A160 828A672

PM 3624

TS-23920

Doscri on
ajustage
tuyau flexible
oeillet
coude
ecrou
ens tuyaux souples
coude
attache

2820

Bonnnun
Verbindung
Schlauch
Augenring
Winkelrohr
Mutter
Schlauch vollst
Winkelrohr
Haft

Doscri go
ajuste
mangueira
ilho
cotovelo
porca
conj mangueira
cotovelo
liame

003-88

Doscri ion
accesorio
manguera
arandela pasacable
codo
tuerca
conj manguera
codo
atadura

E30-1

TS-22580
E31-1

2 13 21

PM 3624

VOLVO BIM

=man
Eli =Li 0

FUEL SYSTEM SENTINEL BY-PASS KIT


INTERRUPTEUR DERIVATION DU SYSTEME D'HUILE, JEU
KRAFTSTOFFSYSTEM-OLUMHUNGSSCHALTERSATZ
INTERRUPTOR DERIVAcAO DA SISTEMA DE COMBUSTIVEL, JOGO
INTERRUPTOR DERIVACCION DE SISTEMA DE COMBUSTIBLE, JUEGO
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Part No.
12565830
542321
1 ------2539291
29F000002
1564615
2555456
12565589
12567288
1736910
2552015
711087
2557733
13803198
2557732
1311154
661187
1576242
13804266
1319393
2502032
13803076
13802222
1518577
13803076
2552323
12002416
13803011
13806872
13806556
12567530
31R000107
2539129
2532794
2533020
2532795
5K000212
2532799
12002416
2502032
2523021
13801805

Cat

10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2

Description
Fuel by-pass kit
Fuse 5A
Fuse box
Switch
Elbow
Bulb
Alarm assy
Wire assy
Wire assy
Tie
Pin
Adapter
Hose
Fitting
Hose
Elbow
Adapter
Hose assy
Seal, o-ring
Adaptor
Hose
Fitting
Reducer bushing
Hose
Fitting
Heat sentinel
Elbow
Tee
Washer
Screw
Bracket
Eyelet
Switch
Cap
Oil sentinel
Cap
Nipple
Solenoid
Elbow
Hose
Wire
Screw

Description
ens deriv combust
fusible 5A
bote a fusibles
interrupteur
coude
ampoule
montage d'alarme
fil ens
fil ens
attache
goupille
adaptateur
tuyau flexible
ajustage
tuyau flexible
coude
adaptateur
ens tuyaux souples
joint titan, torque
adaptateur
tuyau flexible
ajustage
bague reductrice
tuyau flexible
ajustage
interr chaleur
coude
raccord T
rondelle
vis
support
oeillet
interrupteur
chapeau
interrupteur huile
chapeau
raccord
solenoide
coude
tuyau flexible
fil

vis

Benennung
Kraftstoffumieitungs
Sicherung 5A
Sicherungskasten
Schalter
Winkelrohr
Birne
Alarmmontage
Draht Ens
Draht Ens
Haft
Stift
Zwischenstuck
Schlauch
Verbindung
Schlauch
Winkelrohr
Zwischenstuck
Schlauch vollst
Dichtung, 0 Ring
Zwischenstuck
Schlauch
Verbindung
Reduziernipple
Schlauch
Verbindung
Hitzeschalter
Winkelrohr
T-Verbindungsstuck
Scheibe
Schraube
Winkel
Ose
Schalter
Kappe
Olschalter
Kappe
Nippei
Schaitmagnet
Winkelrohr
Schlauch
Draht
Schraube

Descriciio
est passagem combust
fusivel 5A
caixa de fusiveis
interruptor
cotovelo
bulbo
montagem de alarme
fio conj
fio conj
liame
pino
adaptador
mangueira
ajuste
manqueira
cotovelo
adaptador
conj mangueira
vedador, anel-O
adaptador
mangueira
ajuste
bucha de reducao
mangueira
ajuste
interr calor
cotovelo
te
arruela
parafuso
grampo
olhO
interruptor
tampa
interruptor oleo
tampa
niple
solenc5ide
cotovelo
mangueira
fio
parafuso

Descri clan
juego deriv combus
fusible 5A
cajs fusibles
interruptor
codo
lamparillo
conjunto de alarma
cable conj
cable conj
atadura
pasador
adaptador
manguera
accesorio
manguera
codo
adaptador
conj manguera
sell, annillo-0
adaptador
manguera
accesorio
armad reductor
manguera
accesorio
interr calor
codo
te
arandela
tornillo
grampa
anillo
interruptor
tapa
interruptor aceite
tapa
niple
soienoide
codo
manguera
cable
tornillo

See Electrical System. Harness


Voir systeme electrique. harms
Siehe elektrische anlage. kabelbaum
Vease sistema eletrico, chicote
Vela sistema eletrico. mazo

L190-CUM

PM 3624

828A101 828A117

TS-22580

2 B 22

001-88

E31-1

VOLVO 11

MICHIUM
1E1_11G- 1_1E1

TS-23950
E31-2

2823

411.....!

.1.1111MOIN71,11MO41/1

PM 3624

VOLVO EIRCE
wit Grew

FUEL SYSTEM SENTINEL


KIT
INTERRUPTEUR DERIVATION DU SYSTEME D'HUILE, JEU
KRAFTSTOFFSYSTEM-OLUMNUNGSSCHALTERSATZ
INTERRUPTOR DERIVACAO DA SISTEMA DE COMBUSTIVEL, JoGO
INTERRUPTOR DERIVACCION DE SISTEMA DE COMBUSTIBLE, JUEGO

A
1
2
3

4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

L190-CUM

PM 3624

Port No.
12567986
2555456
1564615
2539291
13802222
2552323
13803076
12002416
1518577
1576242
12003582
1736910
1311154
2557733
2502032
2557732
1319393
13804266
13803045
13806556
13806887
12567530
13801805
2532799
5K000212
2532795
13802971
711087
13803198
2533020
2532794
2539129
2523021
13803011
12567755
12567756
31R000107
2552015
t31H000042
113802015
113802915
t13801809
1- 13803020
t13801779
1- 13803580
112578423

at
1
1
1

1
1
1
2
2
1
1
1
10
1
1
2
1
1
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
2
2
2
1

Doscri tion
Fuel by-pass kit
Alarm assy
Bulb
Switch
Reducer bushin
Heat sentinel
Fitting
Elbow
Hose assy
Hose ass
Adaptor
Tie
Elbow
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Adaptor
Seal, o-ring
Band
Screw
Washer
Bracket
Screw
Solenoid
Nile
Cap
Fitting
Adapter
Fitting
Oil sentinel
Cap
Switch
Wire
Tee
Wire harness
Wire harness
Eyelet
Pin
Clip
Screw
Washer
Screw
Band
Screw
Nut
Plate

Dimon tion
ens deriv combust
montage d'alarme
ampoule
interrupteur
baue reductrice
interr chaleur
ajustage
coude
ens tuyaux souples
ens to aux sou les
adaptateur
attache
coude
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
adaptateur
joint titan, torque
bande
vis
rondelle
support
vis
solenoide
raccord
chapeau
ajustage
adaptateur
ajustage
interrupteur huile
chapeau
interrupteur
fil
raccord T
harnais fits
harnais fits
oeillet
goupille
attache
vis
rondelle
vis
bande
vis
ecrou
plaque

Bononnun
Kraftstoffumleitungs
Alarmmontage
Birne
Schalter
Reduzierni le
Hitzeschalter
Verbindung
Winkelrohr
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Zwischenstiick
Haft
Winkelrohr
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Zwischenstuck
Dichtung, 0 Ring
Band
Schraube
Scheibe
Winkel
Schraube
Schaltmagnet
Ni el
Kappe
Verbindung
Zwischenstiick
Verbindung
Olschalter
Kappe
Schalter
Draht
T-VerbindungsstUck
Kabelbaum
Kabelbaum
Ose
Stift
Schelle
Schraube
Scheibe
Schraube
Band
Schraube
Mutter
Platte

Doscri
est passagem combust
montagem de alarme
bulbo
interruptor
bucha de redu o
interr calor
ajuste
cotovelo
conj mangueira
con man ueira
adaptador
liame
cotovelo
conj mangueira
conj manqueira
conj mangueira
adaptador
vedador, anel-O
banda
parafuso
arruela
grampo
parafuso
solenoide
nile
tampa
ajuste
adaptador
ajuste
interruptor oleo
tampa
interruptor
fio
te
chicote fiacao
chicote flack)
olho
pino
bracadeira
parafuso
arruela
parafuso
banda
parafuso
porca
placa

mailman
IELJCL.11:11

Demon ion
juego deriv combus
conjunto de alarma
lamparillo
interruptor
armad reductor
interr calor
accesorio
codo
conj manguera
con' man uera
adaptador
atadura
codo
conj manguera
conj manquera
conj manguera
adaptador
sello, annillo-O
banda
tornillo
arandela
grampa
tornillo
solenoide
nile
tapa
accesorio
adaptador
accesorio
interruptor aceite
tapa
interruptor
cable
te
mazo de cables
mazo de cables
anillo
pasador
abrazadera
tornillo
arandela
tornillo
banda
tornillo
tuerca
placa

828A118

TS-23950

2824

003-88

E31-2

FRAME, FRONT & REAR


CHASSIS AVANT & ARRIERE
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
BASTIDOR DELANTERO & TRASERO
Part No.
No.
1
1 2559969
1A
2 12570332
2559433
2
3
2559959
4
13806875
5
13806541
6
2540715
7
2557671
8
2558829
9
17C001220
10
13806874
11
1548429
660517
12
13
12572530
14
1567176
572818
15
16
2555225
17
13801924
18
13806878
19
13801845
13806871
20
21
2554909
22
2554914
22A
2554913
22B 2554915
23
2519632
24
13801883
25
1657104
2554912
26
26A
2554911.
26B
2554910
27
2554916
28
2519598
29
1657104
30
2519613

Deacri Non
Frame front
Frame front
Bushing
Cap
Washer
Screw
Bolt
Bushing
Bushing
Bolt I -Y60
Washer
Lockplate
Ring
Pin
Bushing
Bushing
Pin
Screw
Washer
Screw
Washer
Retainer
Shim .005 in.
Shim .015 in.
Shim .032 in.
Retainer
Screw
Seal
Shim .005 in.
Shim .015 in.
Shim .032 in.
Pin
Bushing
Seal
Spacer

at
1
1
4
4
8
8
4
2
4
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
6
6
1
1
6
1
-

1
1
1
1

Dosen tion
chassis avant
chassis avant
chemise
chapeau
rondelle
vis
boulon
chemise
chemise
boulon
rondelle
plaque darret
anneau
goupille
chemise
chemise
goupille
vis
rondelle
vis
rondelle
arretoir
cale 0,13 mm
cale 0,38 mm
cale 0,81 mm
arretoir
vis
joint etancheite
cale 0,13 mm
cale 0,38 mm
cale 0,81 mm
goupille
chemise
joint etancheite
entretoise

Bonon nun
Vorderahmen
Vorderahmen
Buchse
Kappe
Scheibe
Schraube
Bolzen
Buchse
Buchse
Bolzen
Scheibe
Schlossblech
Ring
Stift
Buchse
Buchse
Stift
Schraube
Scheibe
Schraube
Scheibe
Halterung
Beilage 0,13 mm
Beilage 0,38 mm
Beilage 0,81 mm
Halterung
Schraube
Dichtung
Beilage 0,13 mm
Beilage 0,38 mm
Beilage 0,81 mm
Stift
Buchse
Dichtung
Distanzteil

Dotson
chassi dianteiro
chassi dianteiro
bucha
tampa
arruela
parafuso
parafuso
bucha
bucha
parafuso
arruela
chapa retentora
and
pino
bucha
bucha
pino .._.
parafuso arruela
parafuso
arruela
retentor
calf o 0,13 mm
calgo 0,38 mm
calco 0,81 mm
retentor
parafuso
vedador
calco 0,13 mm
calco 0,38 mm
calco 0,81 mm
pino
bucha
vedador
espacador

Doscri ion
bastidor delantero
bastidor delantero
buje
tapa
arandela
tornillo
bulon
buje
buje
bulOn
arandeia
chapa seguridad
anillo
pasador
buie
buje
pasador'
.

arandela
tornillo
arandela
reten
pianchita 0,13 mm
planchita 0,38 mm
planchita 0,81 mm
reten
tornillo
sello
planchita 0,13 mm
planchita 0,38 mm
planchita 0,81 mm
pasador
buje
sello
espaciador

' 828A101 0.828A223


2

828A224..

828A185 0828A672.828AC673

828A672.828AC673

Use with Log Loader option.


Utiliser avec l'option de chargeuse de rondins.
Mit der Klotzladermoglichkeit zugebrauchen.
4 Usar corn carregador de toros.
Usar con la opcion carga troncos.
4
4

Used with item NO. 39.


Utitise avec piece 39.
5 Verwendet mit teil 39.
5 Usado corn item 39
5 Usado con item 39.
5

For European machines only.


Pour les machines europeennes seulement.
Nur far Europaische Maschinen.
6 Para maquinas europeias somente.
6 Para las maquinas europeas solamente.
6
6

L190-CUM

828A101

TS-22542

PM 3624
"^Ing."

191.7WPM

f.,'"PONIIP.M" .." ,

2C2

002-88

F01-1

MICHIGPI1
M

lEIJICLI

CM O
wow CM
CV

:01-1

TS-22542
2C3

PM 3624

VOLVO HM

micHican

FRAME, FRONT & REAR


CHASSIS AVANT & ARRIERE
FAHRGESTELL, VORDERE & HINTERE
CHASSI DIANTEIRO & TRASEIRO
BASTIDOR DELANTERO & TRASERO
No.
31
32
33
34
35
35A
36
37
38
39
39A
39B
40
40A
40B
41
42
42A
43
44
44A

Part No.
2519612
1518981
13806878
13806833
1 12565162
2 12566268
2558544
13805169
13806880
2562414
3 12569061
4 12569310
13806955
3 170024152
4 13807069
2522231
2561975
8 12567479
13806538
4 12573018
$ 12569026

1
1
1
1
1
1
2
4
8
1
1
1
4
4
4
1
1
1
2
1
1

Descri tion
Bushing
Washer
Washer
Nut
Frame rear
Frame rear
Bushing
Nut
Washer
Counterwei ht
Counterweight
Counterwght kit
Screw
Capscrew
Ca screw
Pin
Pin
Pin
Screw
Spacer
Spacer

EUCLID

Descri tion
chemise
rondelle
rondelle
ecrou
chassis arriere
chassis arriere
chemise
ecrou
rondelle
contre oids
contrepoids
contrepoids jeu

Benennun
Buchse
Scheibe
Scheibe
Mutter
Hinterrahmen
Hinterrahmen
Buchse
Mutter
Scheibe
Geenewicht
Gegengewicht
Gegengewichtssatz
Schraube
Kopfschraube
Ko fschraube
Stift
Stift
Stift
Schraube
Distanzteil
Distanzteil

vis

visa tete
visa tete
goupille
goupille
goupille
vis
entretoise
entretoise

Descri ao
bucha
arruela
arruela
porca
chassi traseiro
chassi traseiro
bucha
porca
arruela
contra eso
contrapeso
contrapeso jogo
parafuso
parafuso de cabeca
arafuso de cabe a
pino
pino
pino
parafuso
espacador
espacador

Descri ion
buje
arandela
arandela
tuerca
bastidor trasero
bastidor trasero
buje
tuerca
arandela
contra eso
contrapeso
contrapeso juego
tornillo
tornilla de presio
tornilla de resin
pasador
pasador
pasador
tornillo
espaciador
espaciador

828A101 828A223
2

828A224 828A672.828AC6736.

828A185 64328A672.828AC67310

Use with Log Loader option.


Utiliser avec l'option de chargeuse de rondins.
Mit der Klotzladermoglichkeit zugebrauchen.
4 Usar corn carregador de toros.
4 Usar con la opcion carga troncos.
4

4
4

Used with item NO. 39.


s Utitise avec piece 39.
5 Verwendet mit teil 39.
5 Usado corn item 39.
5 Usado con item 39.
5

For European machines only.


Pour les machines europeennes seulement.
Nur fiir Europaische Maschinen.
Para maquinas europeias somente.
6 Para las maquinas europeas solamente.
6

6
6

L190-CUM

PM 3624

....,4111,W11120,41,1,11ft

828A101

TS-22542

2C4

002-88

F01-1

1.101_1L/0

E LA L.I CO

F02-1

TS-22534

2 C5

PM 3624

COUNTERWEIGHT KIT cs
TROUSSE DE CONTREPOIDS
GEGENGEWICHTSSATZ
JOG() DE CONTRAPESO
JUEGO DE CONTRAPESO
Part Ho.
A
2560830
1 12569310
B
1 013803587
2
573845
3
4
2560826
4A
12569308
5
573845
6
13806952
17C016240
6A

No.

1
4
4
1
1
4
4
4

Doscri tion
Counterwght kit
Counterwght kit
Frame rear
Nut
Washer
Counterweight
Counterweight
Washer
Screw
Ca screw

Mason ion
contrepoids jeu
contrepoids jeu
chassis arriere
ecrou
rondelle
contrepoids
contrepoids
rondelle
vis
visa tete

Benennun
Gegengewichtssatz
Gegengewichtssatz
Hinterrahmen
Mutter
Scheibe
Gegengewicht
Gegengewicht
Scheibe
Schraube
Ko fschraube

Desert
contrapeso jogo
contrapeso jogo
chassi traseiro
porca
arruela
contrapeso
contrapeso
arruela
parafuso
arafuso de cabe a

Desert ion
contrapeso juego
contrapeso juego
bastidor trasero
tuerca
arandela
contrapeso
contrapeso
arandela
tornillo
tornilla de resin

Use with long boom & log loader. Inc. 2, 3, 4A, 5, 6A.
A utiliser avec fleche longue & chargeuse de grumes. Inc. 2. 3, 4A. 5, 6A.
Benutzung mit langen Auslegern & Klotzlader. Inc. 2, 3, 4A, 5, 6A.
' Use com lanca longa & caregador de troncos. Inc. 2. 3, 4A, 5, 6A.
I Para user con aguilon largo & cargador de troncos. Inc. 2. 3, 4A, 5, 6A.

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-22534

2C6

002-88

F02-1

VOLVO BM

micHican

FUEL TANK ASSEMBLY


RESERVOIR A CARBURANT, ENSEMBLE
KRAFTSTOFFTANK VOLLSTANDIG
TANQUE DE COMBUSTIVEL, CONJUNTO
TANQUE DE COMBUSTIBLE, CONJUNTO
No.
1
2
2A
3
3A
3B
4
4A
5
5A
6
7
7A
8
9
10
11
12
13

Part No
2529803
13801981
t12969453
2 2560592
3 12574035
4 12578039
13806112
1 13802799
2537885
1 12569950
879768
13801842
1 13801841
565295
13803586
13806874
13801887
2562118
1 16F000032

Qty
1
4
1
1
1
1
1
1
1
1

6
6
6
1
3
6
3
1
1

Description
Cap
Screw
Gasket
Fuel tank
Fuel tank
Fuel tank
Seal, o-ring
Seal, o-ring
Cover plate
Cover late
Washer
Screw
Screw
Plug
Nut
Washer
Screw
Gauge
Plug

ELM CIA ID

Description
chapeau
vis
garniture
reservoir carburant
reservoir carburant
reservoir carburant
joint &tan, torque
joint etan, torque
couvre-joint
couvre-'oint
rondelle
vis
vis
bouchon
ecrou
rondelle
vis
jauge
bouchon

Benennung
Kappe
Schraube
Dichtung
Kraftstofftank
Kraftstofftank
Kraftstofftank
Dichtung, 0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Deckelplatte
Decks' lane
Scheibe
Schraube
Schraube
Stopfen
Mutter
Scheibe
Schraube
Instrument
Stopfen

Descrioilo
tampa
parafuso
gaxeta
tanque combustive'
tanque combustivel
tanque combustive!
vedador, anel-0
vedador, anel-0
prato cobertura
rato cobertura
arrueia
parafuso
parafuso
bujao
porca
arruela
parafuso
caibrador
buiao

Descripcidn
tapa
tornillo
empaquetadura
tanque combustible
tanque combustible
tanque combustible
sello, annillo-O
sello, annillo-0
cubreplaca
cubre laca
arandela
tornillo
tornillo
tapon
tuerca
arandela
tornillo
medidor
tapOn

828A657 828A672,828AC673
2

828A101 10.828A652

828A653 828A672,828AC673 828AC705.

828AC706.

L190-CUM

PM 3624

828A101

C00245

2C8

003-88

F03-1

II

P3

0
10

QUICK FILL FUEL TANK al


DISPOSMF A REMPUSSAGE RAPIDE DE CARBURANT
SCHNELLEINFOLLUNGS-KRAFTSTOFFBENALTER
TANQUE DE COMBUSTIVEL DE ENCNIMENTO RAPIDO ca
TANQUE DE COMBUSTIBLE DE LLENADO RAPIDO
No.
Pert No.
A
'12565802
1
2528202
2
12565758
2539808
3
4
13806112
5
2550838
6
879768
7
13801842
I Inc 1.. 7

Qty
1
1
1
1
1
1
6
6

Description
Kit, quick fill
Vent assy
Cap
Seal
Seal, o-rinq
Cover assy
Washer
Screw

L190-CUM

828A101 1828A656

PM 3624

C00260

Description
jeu rempl rapide
ens prise d'air
chapeau
joint etancheite
joint etan, torque
couvercie ens
rondelle
vis

2 C 10

Benennung
Schneileinfiillungssatz
Offnung-Baugruppe
Kappe
Dichtung
Dichtung, 0 Ring
Deckel vollst
Scheibe
Schraube

Descriclo
jOgo enchim rapdio
conj respiradouro
tampa
vedador
vedador, ane1-0
tampa conj
arruela
parafuso

003-88

Descripcian
juego Ilenado rapid()
conjunto aireador
tapa
sello
sello, annillo-0
tapa conj
arandela
tornillo

F04-1

VOLVO MD&

MICHIGAA

QUICK FILL FUEL TANK a


DISPOSITIF A REMPLISSAGE RAPIDE DE CARBURANT
SCHNELLEINFOLLUNGS-KRAFTSTOFFBEHALTER
TANQUE DE COMBUSTIVEL DE ENCHIMENTO RAPIDO a
TANQUE DE COMBUSTIBLE DE LLENADO RAPIDO a
No.

A
1

Pert No.
1 12574118

2
3
4

2528202
2529803
13801841
13802799

5
6

12570051
879768

At

Amgen
1
1
1

6
1
1

on

Kit, quick fill


Vent assy
Cap
Screw
Seal, o-rin
Cover assy
Washer

IEUCL111:31

Doscri tion

Bononnun

Doscri "o

Diners ion

jeu rempl rapide


ens prise d'air
chapeau
vis
oint titan, tor ue
couvercle ens
rondelle

Schnelleinfiillungssatz.
Offnung-Baugruppe
Kappe
Schraube
Dichtun0 Rin
Deckel vollst
Scheibe

jogo enchim rapdio


conj respiradouro
tampa
parafuso
vedador, anel-0
tampa conj
arruela

juego Ilenado rapid


conjunto aireador
tapa
tornillo
sello annillo-0
tapa conj
arandela

Inc 1...9.6

L190
L190-CUM

828AC673..
828A657 828A672

PM 3624

TS-24536

2 C 12

001-89

F04-2

1 VOLVO Hmi
micHIcan
IE LI C LID

C00212
F06-1

2 C 15

PM 3624

QUICK FILL HYDRAULIC RESERVOIR


DISPOSITIF A REMPUSSAGE RAPIDE DE FLUID HYDRAULIQUE
SCHNELLEINFOLLUNGS-HYDROSPEICHER co
RESERVORIO HIDRAULICO DE ENCHiMENTO RAPIDO co
DEP6SITO HIDRAULICO DE LLENADO RAPIDO
No.
A
B
1
1A
2
2A
3
4
5
6

Port No.
2552196
1 12574120
13806112
1 13802799
2551767
1 12570052
879768
13801842
2550789
2542044

1
1
1
1
1
1
6
6
1
1

Doocri on
Quick fill kit
Kit, quick fill
Seai, o-ring
Seal, o-ring
Cover late
Cover plate
Washer
Screw
Cap
Receiver

Clown Ion
jeu rempl repide
jeu rempl rapide
joint *Han, torque
joint titan, torque
couvre-int
couvre-joint
rondelle
vis
chapeau
race teur

Bononnun
Schnelleinf011ungssatz
Schnelleinftillungssatz
Dichtung, 0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Deckel latte
Deckelplatte
Scheibe
Schraube
Kappe
Em fan er

Down
jog enchim rapido
jogo enchim rapdio
vedador, ane1-0
vedador, ane1-0
rato cobertura
prato cobertura
arruela
parafuso
tampa
recetor

Dosed 16n
juego Ilenado rapid
juego Ilenado rapid
sello, annillo-0
sello, annillo-0
cubre laca
cubrepiaca
arandela
tornillo
tapa
rece tor

828A657 828A672,828AC673

L190-CUM

PM 3624

828A101...0.
C00212

2 C 16

002-88

F06-1

Gam

r\ 6

34
1

2 4

10

11

81

dide.,,14

>i'ate<

83

16
17

19 4

84

19 18

78
21 20

"4-13
)
29 83 1 32
39
40
Len
41

76
169
17

13
74 \
15
I
1k' 71

42--+
43'?

%8

66
65

64 al

62 61

36

4148
49

59
k).
I
.1 58--- v
60

-4-35

<S`45
44<

70

34

'51
54--4"
55

57
56

82

L.
F07-1

TS-22521
2 C 17

PM 3624
7,-,N,Nrw.vew..1T151-49

VOLVO HMI

=man
SHEET METAL GROUP
GROUPE DE TOLES
ABDECKUNGSGRUPPE
GRUPO DA CHAPA
GRUPO DE CHAPA
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
33A
34
34A
35
36
36A
37
38
39
40

Pert No.
13801807
13802915
13801807
13802915
2562582
13806869
13801807
13801846
567731
13801807
12565973
12566637
13803581
12566638
2561224
12566637
13803581
13801807
12566809
2562282
13802915
13801807
13801807
1544446
13806824
13806869
13806871
13801845
3 12586879
13806871
13806826
12566810
1 12570919
t12968078
2560596
1.1544446
572729
32560601
12578094
12570918
13801807
2560594
13801848

Qty
1
1
1
1
1
4
4
4
4
4
2
4
4
4
4
4
4
16
1
2
54
18
8
1
4
4
4
8
2
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
4

EUCLID

Description
Bolt
Washer
Bolt
Washer
Grille
Washer
Bolt
Screw
Flatwasher
Bolt
Bracket
Stud
Nut
Clip
Spring
Stud
Nut
Bolt
Latch
Strap
Washer
Screw
Bolt
Bracket
Nut
Washer
Washer
Screw
Bracket
Washer
Nut
Striker
Side panel LH
Key
Panel
Bracket
Nut
Deck plate
Deck plate
Handle
Bolt
Front panel
Screw

Description
boulon
rondelle
boulon
rondelle
grille

rondelle
boulon
vis
rondelle plate
boulon
support
goujon
ecrou
attache
ressort
goujon
ecrou
boulon
loquet
bande
rondelle
vis
boulon
support
ecrou
rondelle
rondelle
vis
support
rondelle
ecrou
arret-serrure
panneau lateral G
ciavette
panneau
support
ecrou
plaque de tablier
plaque de tablier
manette
boulon
panel avant
vis

Benennung
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Grill
Scheibe
Bolzen
Schraube
Unterlegscheibe
Bolzen
Winkel
Stift
Mutter
Schelle
Feder
Stift
Mutter
Bolzen
Verschluss
Band
Scheibe
Schraube
Bolzen
Winkel
Mutter
Scheibe
Scheibe
Schraube
Winkel
Scheibe
Mutter
Schloss-Sperre
Seitenblech L
Keil
Tafel
Winkel
Mutter
Deckelplatte
Deckelplatte
Handqriff
Bolzen
Vorderwand
Schraube

Descricio
parafuso
arruela
parafuso
arruela
grade
arruela
parafuso
parafuso
arruela chata
parafuso
grampo
prisioneiro
porca
bragadeira
mola
prisioneiro
porca
parafuso
trinco
faixa
arruela
parafuso
parafuso
grampo
porca
arruela
arruela
parafuso
grampo
arruela
porca
batente fechadura
painel lateral LE
chaveta
painel
grampo
porca
chapa para coberta
chapa para coberta
punho
parafuso
panel dianteiro
parafuso

Description
bulon
arandela
bulon
arandela
careta
arandela
bulOn
tornillo
arandela plana
bulOn
grampa
esparrago
tuerca
abrazadera
resorte
esparrago
tuerca
bulOn
cerrojo
banda
arandela
tornillo
bulon
grampa
tuerca
arandela
arandela
tornillo
grampa
arandela
tuerca
batiente cerradura
panel lateral LI
chaveta
panel
grampa
tuerca
plana de cubierta
piaca de cubierta
manila
bulOn
panel delantero
tornillo

Inc. 19,33A,69
2

Inc. 19,68A,69

828A101.1 828A672,828AC673..0.828AC693.

8282AC694.

L190-CUM

PM 3624

828A101.m

TS-22521

2 C .18

003-88

F07-1

A./01:t/01

mIcHln
IELJC1_11:11

81

16% 44,

16

-?1 80

83

17

84

19 18

78

21 20

2 2

25

10-

-33

.1ln\112
31 \

77
16

34

2931"
32
39 \
40
Cit.e 31
41

169
I Ace
73 ort,.
74 \
15 \ki.

dl

UI

42-04
43-'T
I Git45

68
0

64 6362 61

49
5kia

66
65--eb ee-

,-,

47

60

58-4 53--452
55
56

82

TS-22521
F07-1

2 C 19

PM 3624

SHEET METAL GROUP


GROUPE DE TOLES
ABDECKUNGSGRUPPE
GRUPO DA CHAPA
GRUPO DE CHAPA
No.
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
68A
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84

Port No.
13802917
567731
584501
13801807
13806869
572729
13801807
13806869
13801807
13806869
2560597
572729
13801807

12
4
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2
1
8
4
1
2
1
1
1
4
5
1
1
1
4
8
8
1
4
4
2

4 12577356
12571758
572729
572729
13803583
567731
572729
412577355
13801807
13806869
13801807
13801807
13806995
212570920
12566809
t12968078
13804478
228986
13803582
2560595
568276
13801815
2560803
$2560802
2560599
$2560802
12566638
584501
567731
2560598
572729
2562581

1
4
4
4
1
2
1

Doscri ion
Washer
Flatwasher
Mount
Bolt
Washer
Nut
Bolt
Washer
Bolt
Washer
Panel LH
Nut
Bolt
Bracket
Cover plate
Nut
Nut
Nut
Flatwasher
Nut
Bracket
Bolt
Washer
Bolt
Bolt
Washer
Side panel RH
. Latch
Key
Rivet
Flatwasher
Nut
Panel RH
Mount
Screw
Battery cover
Shim
Hood panel
Shim
Clip
Mount
Flatwasher
Panel RH
Nut
Cowling rear
.

Doscri ion
rondelle
rondelle plate
support
boulon
rondelle
ecrou
boulon
rondelle
boulon
rondelle
panneau CG
ecrou
boulon
support
couvre-joint
ecrou
ecrou
ecrou
rondelle plate
ecrou
support
boulon
rondelle
boulon
boulon
rondelle
panneau lateral D
loquet
clavette
rivet
rondelle plate
ecrou
panneau CD
support
vis
couvercle batterie
cale
panneau du capot

cale
attache
support
rondelle plate
panneau CD
ecrou
carenage arriere

lUnonnun

Scheibe
Unterlegscheibe
Befestigung
Bolzen
Scheibe
Mutter
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Scheibe
Tafel L
Mutter
Bolzen
Winkel
Deckelplatte
Mutter
Mutter
Mutter
Unterlegscheibe
Mutter
Winkel
Bolzen
Scheibe
Bolzen
Bolzen
Scheibe
Seitenblech R
Verschluss
Keil
Niet
Unterlegscheibe
Mutter
Tafel R
Befestigung
Schraube
Batteriedeckel
Beilage
Motorhaubenplatte
Beilage
Schelle
Befestigung
Unterlegscheibe
Tafel R
Mutter
Hinterverkleidung

Dosed
arruela
arruela chata
apoio
parafuso
arruela
porca
parafuso
arruela
parafuso
arruela
painel esq
porca
parafuso
grampo
prato cobertura
porca
porca
porca
arruela chata
porca
grampo
parafuso
arruela
parafuso
parafuso
arruela
painel lateral LD
trinco
chaveta
rebite
arruela chata
porca
painel dir
apoio
parafuso
capa da bateria
calco
painel da capota
calco
bracadeira
apoio
arruela chata
painel dir
porca
capuz traseiro

Doscri ion
arandela
arandela plana
montura
bulon
arandela
tuerca
bulOn
arandela
bulon
arandela
panel lado izq
tuerca
bulOn
grampa
cubreplaca
tuerca
tuerca
tuerca
arandela plana
tuerca
grampa
buldon
arandela
bulon
bulOn
arandela
panel lateral LD
cerrojo
chaveta
remache
arandela plana
tuerca
panel lado der
montura
tornillo
cubierta bateria
planchita
panel de cubierta
planchita
abrazadera
montura
arandela piana
panel lado der
tuerca
capotaje trasero

Inc. 19,33A,69

2 Inc..19,68A,69
3

828A101 1 828A672.828AC673 1

8282AC69a

828A101

L190-CUM

TS-22521

PM 3624
r,-Ac.77,Inurmswww.v.""www"
-

828AC693.

."w

2020

003-88

F07-1

%/011AJII HMI

MICHIG1111
E Li C1-11121

F08-1

TS-22218
2 C 21

PM 3824

VOLVO DM

nucHican

FENDERS & MUD FLAP ra


PARE-CNOCS GARDE-BOUE
STOBSTANGEN & KOTFLOGEL
PARA-LAMAS PROTETOR DE LAMA
ALEROS GUARDABARROS ca

No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
8A
9

EUCLID

a
a

Part No.
1 2562510

13801809

Qty
1
8

2515087
2515088
2562047

2562048
13801842
13806871
13806824

1
6
6
8

2
1

Description
Doscription
Fndr&mud fip kit amort et garde-boue
Screw
vis
Omit
omettre
Flat
meplat
Mud flap
garde-boue
Fender RH
aile CD
Omit
omettre
Fender LH
aile CG
Screw
vis
Washer
rondelle
Nut
ecrou

Bononnung
Lehmschtzklppn-Fender
Schraube
Auslassen
Flache
Kotfluoel
Kotfliigel R
Auslassen
Kotfliigel L
Schraube
Scheibe
Mutter

Doscrioio
para-choq guards-lama
parafuso
omitir
bloco piano
protetor de lama
para-lama LD
omitir
para-lama LE
parafuso
arruela

porca

Description
guardfngs Meta gui
tornillo
omitir
pianchueia
quardabarros
guardafangos LD
omitir
guardafangos Li
tornillo
arandela
tuerca

Inc. 1..0.9

L190-CUM

PM 3624

828A101..

TS-22218

2 C 22

001-88

FOB.

il) .V0 S M

micHicnn
E Li CILI

2 3 ,e

TS-24000
F09-1

2 C 23

PM 3624

SIDE PANEL PULL STRAP


PANNEAU LATERAL - SANGLE DE RELEVAGE
SEITENPANEEL - ZIENBAND
PAINEL LATERAL - CORREIA DE TRA9A0
PANEL LATERAL - BANDA DE TIRO
No.
1
2
3
4
5
6

Part No.
12567504
12567503
13809556
13801816
13806869
13806824

2
2
2
2
4
4

Chosen ion
Pull strap
Hook
Nut
Screw
Washer
Nut

Desert ion
sangle de rlvge
crochet
ecrou
vis
rondelle
ecrou

Benennun
Ziehband
Haken
Mutter
Schraube
Scheibe
Mutter

Desert
crreia de trcao
gancho
porca
parafuso
arruela
porca

Desert ion
banda de tiro
gancho
tuerca
tornillo
arandela
tuerca

For European machines only.


Pour les machines europeennes seulement.
Fur fiir Europaische Maschinen.
Para maquinas europeias somente.
Para las maquinas europeas solamente.

L190- CUM

PM 3624

828A101

TS-24000

2 C 24

001-88

F09-1

14

15
19
17
F10-1

TS-22529
2D1

PM 3624

HANDRAILS & STEPS


GARDE-FOU & MARCHES
GELANDERSTANGEN & AUFSTIEGE
CORRIMAOS & DEGRAUS
PASAMANOS & ESCALONES

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Pad No.
13806826
13806871
2562574
13806871
13801846
2560906
12568276
13801845
13806871
13806826
13806871
13806826
13806871
2552635
13806868
13803581
13801845
13806871
2561409
2560905
13806826
13806871
13806871
13806826
13801845
13806871
12568276
13801845
13806871
13806871
13806826
2556338
2557590
13801846
13806871
2562575

37 0
38 t12566747 .
39 t13801846
40 t13806871
41 t13806826

L190-CUM

PM 3624

4
1
4
4
2
1
8
8
8
8
8
8
2
2
2
8
8
1
1
8
8
4
4
4
4
1
8
8
4
4
2
4
4
4
1
1

2
4
8
4

Maori
Nut
Washer
Grab handle LH
Washer
Screw
Hand rail
Step
Screw
Washer
Nut
Washer
Nut
Washer
Bumper
Washer
Nut
Screw
Washer
Hand rail
Hand rail
Nut
Washer
Washer
Nut
Screw
Washer
Step
Screw
Washer
Washer
Nut
Step
Clamp
Screw
Washer
Grab handle RH
Frame
Hand rail
Screw
Washer
Nut

Dimon on
ecrou
rondelle
grappin CG
rondelle
vis
main courante
marche
vis
rondelle
ecrou
rondelle
ecrou
rondelle
butoir
rondelle
ecrou
vis
rondelle
main courante
main courante
ecrou
rondelle
rondelle
ecrou
vis
rondelle
marche
vis
rondelle
rondelle
ecrou
marche
pince
vis
rondelle
grappin CD
chassis
main courante
vis
rondelle
ecrou

Benennun

Doscn

Mutter
Scheibe
Haltegriff L
Scheibe
Schraube
Gelander
Stufe
Schraube
Scheibe
Mutter
Scheibe
Mutter
Scheibe
Stossfnger
Scheibe
Mutter
Schraube
Scheibe
Gelander
Gelander
Mutter
Scheibe
Scheibe
Mutter
Schraube
Scheibe
Stufe
Schraube
Scheibe
Scheibe
Mutter
Stufe
Schelle
Schraube
Scheibe
Haltegriff R
Fahrgestell
Gelander
Schraube
Scheibe
Mutter

porca

arruela
garra da macaneta LE
arruela
parafuso
corrimao
degrau
parafuso
arruela
porca
arruela
porca
arruela
batente
arruela
porca
parafuso
arruela
corrimao
corrimao
porca
arruela
arruela
porca
parafuso
arruela
degrau
parafuso
arruela
arruela
porca
degrau
bracadeira
parafuso
arruela
garra da macaneta LD
chassi
corrimao
parafuso
arruela
porca

Doscri ion
tuerca
arandela
manija de agarre LI
arandela
tornillo
passamano
escalon
tornillo
arandela
tuerca
arandela
tuerca
arandela
tope
arandela
tuerca
tornillo
arandela
passamano
passamano
tuerca
arandela
arandela
tuerca
tornillo
arandela
escaldin
tornillo
arandela
arandela
tuerca
escalon
abrazadera
tornillo
arandela
manija de agarre LD
bastidor
passamano
tornillo
arandela
tuerca

828A101

TS-22529

2D2

001-88

F10-1

!A, 1 Ift.V411Ji

ki

MICHIGGIII
E UCLID

F11-1

TS-23948
2D3

PM 3624

SOUNDPROOFING
INSONORISATION
SCNALLSCHOTZ
ISOLA9A0
AIM-ACHIM
No.
A
B
C
D
E
F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Port No.

Dimon Lion

1 ,512567381
2 ,512566067
3 , 512573485
4 , 512573484

0-012566080
12566076
12566081
12566073
12566077
12566071
12566070
12566075
12566082
t2559095
t2554573
12554574
12573043
12573042
t12577124
t11018486

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
4
2
1
56
18
74
4
4
1
1

Doscri don

Boinonnun

Soundproofng kitinsonorisation
Soundproofng kitinsonorisation
Soundproofng kit insonorisation
Soundproofng kitinsonorisation
Belly guard kit
jeu protection
Noise restor kit Jeu insonorisation
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Clip
attache
Clip
attache
Retainer
arretoir
Acoustical pad
tampon axoustique
Acoustical pad
tampon axoustique
Decal
decalcamanie
Decal
decalcamanie

Schallschutz
Schallschiitz
Schallschutz
Schallschutz
Unterschutzsatz
Gerauschdampfersatz
Schllschtzplstr
Schllschtzplstr
Schllschtzpistr
Schllschtzplstr
SchllschtzpIstr
Schllschtzplstr
Schllschtzplstr
Schllschtzplstr
SchllschtzpIstr
Schel le
Schelle
Halterung
SchllschtzpIstr
Schllschtzpistr
Abziehbild
Abziehbild

Doscri
issolacao

issolagEto
issolagao
issolageo
jqo protecao
jogo para reduce som
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
bragadeira
bragadeira
retentor
amrtcdr acustico
amrtcdr acustico
decalcomania
decalcomania

Dimon

ion

aislaciOn
aislaciOn
aislackin
aislaciOn
Igo protection
juego insonorizaciot
cojin acUstico
cojin acustico
cojin acustico
cojin acustico
cojin acustico
cojin acustico
cojin acustico
cojin acUstico
cojin acustico
abrazadera
abrazadera
rater'
cojin acustico
cojin acustico
calcomania
calcomania

I For machines with optional counterweight kit. Inc. E. F, 1 12. 828A101 828A197
1 Pour machines avec necessaire de contrepoids optionnel. Inc. E, F, 1.. 12. 828A101 828A197.
I Far Maschinen mit der Wahlausstattung des Ausgleichsgewichts. Inc. E. F, 1 12. 828A101 I 828A197
I Para maquinas corn equipamento de contrapeso opcional. Inc. E, F,
828A101. 197.
1 Para maquinas con juego de contrapeso opcional. Inc. E, F, 1 12. 828A1010. 828A197.
2 For machines without optional counterweight kit. Inc. E, F, 1
12. 828A101 828A197.
2 Pour machines sans necessaire de contrepoids optionnei. Inc. E, F,
828A101. 828A197.
2 par Maschinen ohne der Wahlausstattung des Ausgleichsgewichts. Inc. E. F, 1 11.12. 828A101.0.828A197.
2 Para maquinas sem equipamento de contrapeso opcional. Inc. E, F, 112. 828A101 828A197.
2 Para maquinas sin juego de contrapeso opcional. Inc. E, F, 1 12. 828A101 828A197.
3
3
3
3
3

For machines with optional counterweight kit. Inc. E. F,


828A1980 828A672,828AC673.4.
Pour machines avec necessaire de contrepoids optionnel. Inc. E, F,
9..4014, 828A1984828A672,828AC673..
Far Masctiinen mit der Wahlausstattung des Ausgleichsgewichts. Inc. E. F,
828A19138 828A672,828AC673 6.
Para maquinas corn equipamento de contrapeso opcional. Inc. E, F, 1 5,
828A198.4.828A672.828AC6730.
Para maquinas con juego de contrapeso opcional. Inc. E. F,
9.0.. 14, 828A1913 828A672,828AC673.

For machines without optional counterweight kit. Inc. E. F,


9 14, 828A1984828A672,828AC67340
Pour machines sans necessaire de contrepoids optionnel. Inc. E, F,
9.0 14, 828A198 828A672,828AC673
Far Maschinen ohne der Wahlausstattung des Ausgleichsgewichts. Inc. E, F,
9.. 4, 828A198 828A672.828AC673
4 Para maquinas sem equipamento de contrapeso opcional. Inc. E, F, 1 5, 9.. 14, 828A1981 828A672.828AC673..
4 Para maquinas sin juego de contrapeso opcional. Inc. E, F, 1.* 5, 914, 828A198.#4 1328A672.828AC673.
4

Standard for European machines.


Standard pour les machines europeennes.
Normalausrilistung far Europaische Maschinen.
Standard pant maquinas europeias.
5 Standard para las maquinas europeas.

5
5
5
5

L190-CUM

PM 3624

828A101.

TS-23946

2D4

00348

F11-1

VOLVO 1-1

MICHICI1(1
EUCLID

TS-23947
F13-1

2D7

PM 3624

BM
MICHIGAR

VOLVO

BELLY GUARD KIT


JEU PROTECTION
UNTERSCHUTZSATZ
JOGO PROTE9A0
JUEGO PROTECTION
Part No.
No.
A 1 , 312567383
B 2, 312567382
1
12566078
13801898
2.
13802920
3
4
13806831
12567384
5
13806874
6
7
13801881
12567392
8
13806871
9
10
13801846
11
12565962

Qty
1
1
1
4
8
4
1
4
4
1
2
2
4

E UIC. 1_10

Description
Belly guard kit
Belly guard kit
Plate
Screw
Washer
Nut
Plate
Washer
Screw
Plate
Washer
Screw
Tapped block

Description
jeu protection
jeu protection
plaque
vis
rondelle
ecrou
plaque
rondelle
vis
plaque
rondelle
vis
bloc taraude

Benennung
Unterschutzsatz
Unterschutzsatz
Platte
Schraube
Scheibe
Mutter
Platte
Scheibe
Schraube
Platte
Scheibe
Schraube
Gewinde Block

Descrioilo
jgo protecao
jgo protecao
placa
parafuso
arruela
porca
placa
arruela
parafuso
placa
arruela
parafuso
peca con rosca

Descripcion
jgo proteccion
jgo proteccion
placa
tornillo
arandela
tuerca
placa
arandela
tornillo
placa
arandela
tornillo
pieza roscada

For machines with optional counterweight kit. Inc. C,D, 1..41 , 12.
I Pour machines avec necessaire de contrepoids optionnel. Inc. C, D. 1.. 12.
I Fur Maschinen mit der Wahlausstattung des Ausgleichsgewichts. Inc. C, D, 112.
I Para maquinas corn equipamento de contrapeso opcional. Inc. C, D, 1 12.
1 Para maquinas con juego de contrapeso opcional. Inc. C, D, 112.
I

2 For machines without optional counterweight kit. Inc. C, D, 1.. 12.


2 Pour machines sans necessaire de contrepoids optionnel. Inc. C, D, 112.
2 Far Maschinen ohne der Wahlausstattung des Ausgleichsgewichts. Inc. C. D, 112.
2 Para maquinas sem equipamento de contrapeso opcional. Inc. C, D, 1.. 12,
2 Para maquinas sin juego de contrapeso opcional. Inc. C, D, 1.. 12.
3 Standard for European machines. Inc. C, D, 112.
3 Standard pour les machines europeennes. Inc. C. D. 112.

3 Normalausrustung fur Europaische Maschinen. Inc. C, 0,1..012.


3 Standard para maquinas europeias. Inc. C, 0, 1.. 12.
3 Standard para las maquinas europeas. Inc. C. D, 112.

Th

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-23947

2D8

001-88

F13-1

.wm.,.,...-3,m.7Aw.,pg.,,.../N,.,,..
,...wax.mmr,,mm,,

micHican
ELEGIAC.

FLANGES
SPLIT FLANGE PART NUMBER CHART
DIAGRAM
TABULATION
CODE

COUPLING
SIZE

.50

L190-CUM

PM 3624

SPLIT
FLANGE HALF
(2 REQ'D)

0-RING
(1 REO'D)

BOLT
(4 REQ'D)

13804827

13805309

13801794

.75

13802236

13805310

13801809

1.00

13802237

13805313

13801809

1.00

13804830

13805313

13801834

1.25

13802238

13804046

13801833

1.50

13802239

13804047

13801844

1.50

13802270

13804047

13801869

2.00

13802240

13804048

13801844

2.50

13802241

13804049

13801845

3.00

13802242

13805316

13801867

3.50

13804828

13805318

13801868

4.00

13802243

13805319

13801868

828A101

2 D 10

00248

H01-1

TS-22517
H02-1

2 D 11

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, MAIN, FRONT


SYSTtME HYDRAUUOUE PRINCIPAL, AVANT
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM, VORDERE
SISTEMA HIDRAULICO PRINCIPAL, DIANTEIRO
SISTEMA HIDRAULICO PRINCIPAL, DELANTERO
No.
Part Mo.
1
13806824
2
13806869
3
12569133
4
12569130
5
12569128
6
12569129
7
2559081
8
2540966
9
17C000664
10
13806870
11
2530849
12
2561634
13 0
14
13804046
15
13801841
16
13806871
17
2558274
18
13805804
19
13801833
20
13801845
21
13806826
22
12569125
23
12569126
24
2560423
25
2560422
26
12569127
27
13801807
28 t2560420
29
2560421
30
13801817
31
13801809
32
13805313
33
12569134
34
12569467
35
17C000720
36
2561635
37
2561636
38
2562199
39
2562198
40
2562200
41 0
42
13801848
43
13802239
44
771(000225

Qty
8
16
1
1
1
1
4
4
8
52
2
2
2
2
6
14
2
4
20
4
4
1
1
1
1
1
8
1
1
4
4
2
2
2
2
2
2
1
1
2
2
4
2
1

Description
Nut
Washer
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Clamp
Plate
Bolt j $i0:1,
Washer
Hose assy
Hose assy
Cylinder bucket
Seal, o-ring
Screw
Washer
Bracket
Screw
Screw
Screw
Nut
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Bolt
Bracket
Bracket
Screw
Screw
Seal, o-ring
Tube assy
Bracket
Bolt
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Cylinder boom
Screw
Clamp
0-ring

L190-CUM

828A101 828A235

PM 3624

TS-22517

Description
ecrou
rondelle
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
pince
plaque
boulon
rondelle
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
cylindre godet
joint (Ran, torque
vis
rondelle
support
vis
vis
vis
ecrou
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
assemblage de tube
boulon
support
support
vis
vis
joint 'Ran, torque
assemblage de tube
support
boulon
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ens tuyaux soupies
cylindre fleche
vis
pince
joint torique

BarmonnurI9
Mutter
Scheibe
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit

Rohreinheit
Schelle
Platte
Bolzen
Scheibe

Schlauch vollst .
Schlauch vollst
Zylinder Schaugel
Dichtung, 0 Ring
Schraube
Scheibe
Winkel
Schraube
Schraube
Schraube
Mutter
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Rohreinheit
Bolzen
Winkel
Winkel
Schraube
Schraube
Dichtung, 0 Ring
Rohreinheit
Winkel
Bolzen
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Auslegerzylinder
Schraube
Schelle
0 Ring 4i, 'to%

2 D 12

Dquiericao
porca
arruela
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
bragadeira
placa
parafuso
arruela
conj mangueira
conj mangueira
cilindro cagamba
vedador, anel-O
parafuso
arruela
grampo
parafuso
parafuso
parafuso
porca
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
parafuso
grampo
grampo
parafuso
parafuso
vedador, anel-0
conjunto de tubes
grampo
parafuso
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj manqueira
cilindro langa
parafuso
bragadeira
anel-0

002-88

Descripcion
tuerca
arandela
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
abrazadera
placa
bulOn
arandela
conj manguera
conj manguera
cilindro cucharon
sello, annillo-0
tornillo

arandela
grampa
tornillo
tornillo
tornillo
tuerca
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
bulOn
grampa
grampa
tornillo
tornillo
sello, annillo-0
conjunto del tubo
grampa
bulon
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
cilindro piuma
tornillo
abrazadera
anillo-0

H02-1

GE
01

ZE
a.

IC

ZI

OE
9C -

LE

.0

IZ

61

91

91
LZ

I
01

Nr.-61

Q
91
It

PI

OZ
gt

91

riT\

Et

11

le/

HYDRAULIC SYSTEM, MAIN, FRONT


SYSTEME HYDRAULIQUE PRINCIPAL, AVANT
HAUPTHYDRAUUKSYSTEM, VORDERE
SISTEMA HIDRAUUCO PRINCIPAL, DIANTEIRO
SISTEMA HIDRAUUCO PRINCIPAL, DELANTERO
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24A
24B
24C
25
26
26A
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42

Part No.
13806824
13806869
12568481
12569130
12569128
12568480
2559081
2540966
17C000664
13806870
2530849
2561634
0
13804046
13801841
13806871
2558274
13805804
13801833
13801846
13806826
12568482
12568483
12568465
1'13802239
t77K000225
t13801848
12568464
12569127
1 12579=7
13801807
2560420
2560421
13801817
13801809
13805313
12569134
12569467
17C000720
2561635
2561636
12568472
12568472
12571857
12568473
0--

Qty
8
16
1
1
1
1
4
4
8
36
2
2
2
2
6
14
2
4
20
4
4
1
1
1
2
1
4
1
2
2
8
1
1
4
4
2
2
2
2
2
2
1
1
1
1
2

Description
Nut
Washer
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Clamp
Plate
Bolt
Washer
Hose assy
Hose assy
Cylinder bucket
Seal, o-ring
Screw
Washer
Bracket
Screw
Screw
Screw
Nut
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Clamp
0-ring
Screw
Tube assy
Tube assy
Tube assy
Bolt
Bracket
Bracket
Screw
Screw
Seal, o-ring
Tube assy
Bracket
Bolt
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Cylinder boom

Description
Benennung
ecrou
Mutter rondelle
. Scheibe
assemblage de tube Rohreinheit
assemblage de tube Rohreinheit
assemblage de tube Rohreinheit
assemblage de tube Rohreinheit
pince
Schelle
plaque
Platte
boulon
Bolzen
rondelle
Scheibe
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
cylindre godet
Zylinder Schaugel
joint etan, torque
Dichtung, 0 Ring
vis
Schraube
rondelle
Scheibe
support
Winkel
vis
Schraube
vis
Schraube
vis
Schraube
ecrou
Mutter
assemblage de tube Rohreinheit
assemblage de tube Rohreinheit
assemblage de tube Rohreinheit
pince
Schelle
joint torique
0 Ring
vis
Schraube
assemblage de tube Rohreinheit
assemblage de tube Rohreinheit
assemblage de tube Rohreinheit
boulon
Bolzen
support
Winkel
support
Winkel
vis
Schraube
vis
Schraube
joint etan, torque
Dichtung, 0 Ring
assemblage de tube Rohreinheit
support
Winkel
boulon
Bolzen
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux soupies
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
cylindre fleche
Auslegerzylinder

De:cacao
porca
arruela
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conjunto de tubos
bragadeira
placa
parafuso
arruela
conj mangueira
conj mangueira
cilindro cagamba
vedador, anel-0
parafuso
arruela
grampo
parafuso
parafuso
parafuso
porca
conjunto de tubas
conjunto de tubos
conjunto de tubos
bracadeira
anel-0
parafuso
conjunto de tubas
conjunto de tubos
conjunto de tubos
parafuso
grampo
grampo
parafuso
parafuso
vedador, ane1-0
conjunto de tubos
grampo
parafuso
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj manqueira
cilindro lanca

Descripcian
tuerca
arandela
conjunto del tuba
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tuba
abrazadera
placa
bulon
arandela
conj manguera
conj manguera
cilindro cucharon
sello, annillo-0
tornillo
arandela
grampa
tornillo
tornillo
tornillo
tuerca
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
abrazadera
anillo-O
tornillo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
bulon
grampa
grampa
tornillo
tornillo
sello, annillo-0
conjunto del tuba
grampa
bulon
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manquera
cilindro plume

' Use with 12579243 Cylinder assy.


1A utiliser avec ens cylindre 12579243
I Mit 12579243 Zylinderheit
User conj de cilindro 12579243
Usar conj de cilindro 12579243

L190
L190-CUM

828AC673'
828A2361 1328A672

PM 3624

TS-23934

2 D 14

003-88

H02-2

FROM STEER
PUMP
TO
PRESSURE
CHECK
6

TO
BRAKE
PUMP
12

10

11 Ey--22
19
13

TO
BRAKE
PIPING

c.)

TO
BRAKE
PUMP

14

1,
17
8

10
16

20

TS-23933
H03-1

2 D 15

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, MAIN, REAR


SYSTEME HYDRAUUQUE PRINCIPAL, ARRIERE
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM, HINTERE
SISTEMA HIDRAUUCO PRINCIPAL, TRASEIRO
SISTEMA HIDRAUUCO PRINCIPAL TRASERO
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12A
13
14
15
16
17
18
19
19A
20
21
22
23
23A

Part No.
0
1510434
12568568
2560287
2555778
2555831
13801835
13801841
13806871
13801782
2560711
2562658
212577861
13806870
13806825
2560421
2560420
2561692
1539735
2560286
1 12573846
2525540
2560712
2526431
2562660
212579922

Qty
1
1
1
1
12
12
2
4
4
4
2
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1

Description
Pump main
Elbow
Hose assy
Tube assy
Mount
Washer
Screw
Screw
Washer
Screw
Clamp
Tube assy
Tube assy
Washer
Nut
Bracket
Bracket
Hose assy
Hose assy
Tube assy
Tube assy
Hose
Clamp
Hose
Tube
Tube

Bonnnung

Dioscricoo

Doscripcion

Hauptpump
Winkelrohr
Schlauch vollst
Rohreinheit
Befestiqung
Scheibe
Schraube
Schraube
Scheibe
Schraube
Schelle
Rohreinheit
Rohreinheit
Scheibe
Mutter
Winkel
Winkel
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Rohreinheit
Rohreinheit
Schlauch
Schelle
Schlauch
Rohr
Rohr

bomba principal
cotovelo
conj mangueira
conjunto de tubos
apoio
arruela
parafuso
parafuso
arruela
parafuso
bracadeira
conjunto de tubos
conjunto de tubas
arruela
porca
grampo
grampo
conj mangueira
conj mangueira
conjunto de tubas
conjunto de tubas
mangueira
bracadeira
mangueira
tuba
tuba

bombs principal
codo
conj manguera
conjunto del tubo
montura
arandela
tornillo
tornillo
arandela
tornillo

D.scription

pompe principale
coude
ens tuyaux souples
assemblage de tube
support
rondelle
vis
vis
rondeile
vis
pince
assemblage de tube
assemblage de tube
rondelle
ecrou
support
support
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
assemblage de tube
assemblage de tube
tuyau flexible
pince
tuyau flexible
tube
tube

abrazadera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
arandela
tuerca
grampa
grampa
conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
manguera
abrazadera
manguera
tuba
tuba

828A2361 1328A672.828AC673
2

828AC726

L190
L190-CUM

828AC673.*.
828A190 828A672

PM 3624

TS-23933

2 0 16

002-88

H03 - 1

VOLVO HM

micHIGan
E UCLID

FROM STEER
PUMP

TO
BRAKE
PUMP

TO
PRESSURE
CHECK
11

26

20

12

TO
BRAKE
PIPING
TO
,r.s
BRAKE
PUMP

18

12
19

17
22

21

TS-22518
H03-2

2 D 17

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, MAIN, REAR


SYSTEME HYDRAULIGUE PRINCIPAL, ARRIERE
HAUPTHYDRAULIKSYSTEM, HINTERE
SISTEMA HIDRAULICO PRINCIPAL, TRASEIRO
SISTEMA HIDRAULICO PRINCIPAL TRASERO
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25

26

Part No.
0
13804047
13801844
13801851
2562663
2561691
2560287
2555831
2555778
13801835
17C000740
13801841
13806871
13806870
13806825
2560421
2560420
2561692
1539735
2560286
2560712
2525540
2562660
2526431
2560711
2562658

1
2
2
1
1
1
12
12
2
4
4
4
4
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1

Doscri on
Pump main
Seal, o-ring
Screw
Screw
Elbow
Hose assy
Tube assy
Washer
Mount
Screw
Bolt
Screw
Washer
Washer
Nut
Bracket
Bracket
Hose assy
Hose assy
Tube assy
Clamp
Hose
Tube
Hose
Clamp
Tube assy

L190- CUM

828A101 0828A189

PM 3624

TS-22518

Down on
pompe principale
joint titan, torque
vis
vis
coude
ens tuyaux soupies
assemblage de tube
rondelle
support
vis
boulon
vis
rondelle
rondelle
ecrou
support
support
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
assemblage de tube
pince
tuyau flexible
tube
tuyau flexible
pince
assemblage de tube

2 D 18

Bononnun
Hauptpump
Dichtung, 0 Ring
Schraube
Schraube
Winkelrohr
Schlauch vollst
Rohreinheit
Scheibe
Befestigung
Schraube
Bolzen
Schraube
Scheibe
Scheibe
Mutter
Winkel
Winkel
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Rohreinheit
Schelle
Schlauch
Rohr
Schlauch
Schelle
Rohreinheit

Doscri - o
bombe principal
vedador, ane1-0
parafuso
parafuso
cotoyelo
conj mangueira
conjunto de tubos
arruela
apoio
parafuso
parafuso
parafuso
arruela
arruela
porca
grampo
grampo
conj mangueira
conj mangueira
conjunto de tubos
bracadeira
mangueira
tubo
mangueira
bracadeira
conjunto de tubos

001-88

Doscri ion
bomba principal
sello, annillo-0
tornillo
tornillo
codo
conj manguera
conjunto del tubo
arandela
montura
tornillo
bulon
tornillo
arandela
arandela
tuerca
grampa
grampa
conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
abrazadera
manguera
tubo
manguera
abrazadera
conjunto del tubo

H03-2

20
57
/
54

56

53 52

50
47
C

55
45
44

21

22
23
24

26
27

H04-1

TS-22513
2 D 19

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, CONTROL VALVE, PIPING


SYSTEME HYDRAULIQUE, SOUPAPE DE COMMANDE, TUYANT
HYDRAULIKSYSTEM REGELVENTIL, ROHRLOIT
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROLE, ENCANAM
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROL, TUBERIA
Part No.
13806869
13801811
13801811
13806869

No.

1
2
3

Diner' tion

1
1
2

5
6

6A

13802176
t13804267
7
13802177
7A t91F000007
13806824
8
9
13802176
9A t13804267
10
13806824
11
2528584
12
12567436
13806871
13
14
13806824
13801844
15
16
1544258
17
1M024180
18
2560712
13806826
19
20
1307879
21
1512096
22
2514536
23
1304056
23A t13804267
24
1304056
24A t13804267
6000689
25
26
2550769
27
13804264
13801715
28
28A 113804264
29
13806108
30
13806875
31
13805170
32
17C001448
33
34
35

13805170
13806875

1
1

1
1
1
1
1

1
2

1
2
1

1
1
2

1
1
1

1
1
1

1
1
1
1
1

1
3
3
3

1
1
1

Dosori

Bononnun

ion

Washer
rondelle
Screw
vis
Screw
vis
Washer
rondelle
Bracket
support
Elbow
coude
Seal, o-ring
joint titan, torque
Elbow
coude
0-ring
joint torique
Nut
ecrou
Elbow
coude
Seal, o-ring
joint titan, torque
Nut
ecrou
Hose
tuyau flexible
Clamp
pince
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Screw
vis
Chain
hane
Hose (S80935( c
tuyau flexible
Clamp
pince
Nut
ecrou
Hose
tuyau flexible
Valve
soupape
Valve
soupape
Elbow
coude
Seal, o-ring
joint titan, torque
Elbow
coude
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dust cap
chapeau pare-pussier
Coupling
accouplement
Seal, o-ring
joint titan, torque
Connector
raccord
Seal, o-ring
joint titan, torque
Screw
vis
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Bolt
boulon
Valve main
soupape pincipaie
Nut
ecrou
Washer
rondelle

Scheibe
Schraube
Schraube
Scheibe
Winkel
Winkelrohr
Dichtung, 0 Ring
Winkelrohr
0 Ring
Mutter
Winkelrohr
Dichtung, 0 Ring
Mutter
Schlauch
Schelle
Scheibe
Mutter
Schraube
Kette
Schlauch
Schelle
Mutter
Schlauch
Ventil
Ventil
Winkelrohr
Dichtung, 0 Ring
Winkelrohr
Dichtung, 0 Ring
Staubkappe
Kuppiung
Dichtung, 0 Ring
VerbindungsstUck
Dichtung, 0 Ring
Schraube
Scheibe
Mutter
Bolzen
Hauptventil
Mutter
Scheibe

D.scri

arruela
parafuso
parafuso
arruela
grampo
cotovelo
vedador, anel-0
cotovelo
anel-0
porca
cotovelo
vedador, anel-0
porca
mangueira
bracadeira
arruela
porca
parafuso
corrente
manqueira
bragadeira
porca
mangueira
valvula
valvula
cotovelo
vedador, anel-0
cotovelo
vedador, anel-0
tampa contra poeira
acoplamento
vedador, anel-0
ligador
vedador, anel-0
parafuso
arruela
porca
parafuso
valvula principal
porca
arruela

Dow' ion

arandela
tornillo
tornillo
arandela
grampa
codo
sello, annillo-O
codo
anillo-0
tuerca
codo
sello, annillo-0
tuerca
manguera
abrazadera
arandela
tuerca
tornillo
cadena
manguera
abrazadera
tuerca
manguera
valvula
valvula
codo
sello, annillo-0
codo
sello, annillo-0
tapa guardapolvo
acople
sello, annillo-0
conector
sello, annillo-0
tornillo
arandela
tuerca
bulOn
valvula principal
tuerca
arandela

Existing item
1 piece existante
Bestehendes Ersatzteil
Pero esistente
1 Piexa existente
1

L190-CUM

PM 3624

828A101

829A235

TS-22513

2 D 20

001-88

H04-1

I ivol:vc) KM

micHicrin
EUCLID

64
63

62

is

"iir

9
s' 10
11
17

C D 14
13
12

18 19

15 18

ArYiI4

Aftb

20
5

57
/
54

56

53 52

D
21
22

47

23
24

55

25

27
28
31 /1
38

,C6

36
35 3

4
33 32

30
31

TS-22513
H04-1

2 D 21

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, CONTROL VALVE, PIPING


SYSTEME HYDRAULIQUE, SOUPAPE DE COMMANDE,, TUYANT
HYDRAULIKSYSTEM REGELVENT1L, ROHRLOIT
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROLE, ENCANAM
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROL, TUBERIA
No.
36
36A
37
37A
38
39
40
41
41A
42
43
44
45
46
46A
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
58A
59
59A
60
60A
61
62
63
63A
64

Part No.
13801973
t13804267
13801973
t13804267
13805170
13806875
2559920
13802605
113804266
1307879
1307879
1534237
17C001448
17K000007
IS1F000007
1307879
1300304
12567436
13806871
13801844
13801811
13806869
1M008130
1M024180
13806826
2560712
13802176
t13804267
13802176
113804267
13802177
111F000007
13801809
13806869
13802177
t91F000007
0

Mysore tion
1
Elbow
1
Seal, o-ring
1
Elbow
1
Seal, o-ring
2
Nut
2
Washer
1
Mount assy
1
Plug
1
Seal, o-ring
1
Hose
1
Hose
2
Washer
2
Bolt
1
Elbow
1
0-rinq
1
Hose
1
Hose
1
Clamp
2
Washer
2
Screw
2
Screw
1
Washer
1
Hose
1
Hose
2
Nut
1
Clamp
1
Elbow
1 Seal, o-ring
1
Elbow
1
Seal, o-rinq
1
Elbow
1
0-ring
1
Screw
1
Washer
1
Elbow
1
0-ring
1
Valve pilot

Dimon tion
coude
joint titan, torque
coude
joint titan, torque
ecrou
rondelle
ass de montage
bouchon
joint titan, torque
tuyau flexible
tuyau flexible
rondelle
boulon
coude
joint torique
tuyau flexible
tuyau flexible
pince
rondelle
vis
vis
rondelle
tuyau flexible
tuyau flexible
ecrou
pince
coude
joint titan, torque
coude
joint titan, torque
coude
joint torique
vis
rondelle
coude
joint torique
Soupape pilote

INnnu

Winkelrohr
Dichtung, 0 Ring
Winkelrohr
Dichtung, 0 Ring
Mutter
Scheibe
Befestigungseinheit
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Schlauch
Schlauch
Scheibe
Bolzen
Winkelrohr
0 Ring
Schlauch
Schlauch
Schelle
Scheibe
Schraube
Schraube
Scheibe
Schlauch
Schlauch
Mutter
Schelle
Winkelrohr
Dichtung, 0 Ring
Winkelrohr
Dichtunq, 0 Ring
Winkelrohr
0 Ring
Schraube
Scheibe
Winkelrohr
0 Ring
Ventil Steuer
.

Doscri - 0

cotovelo
vedador, anel-0
cotovelo
vedador, anel-0
porca
arruela
conj mont LE
bujec
vedador, anel-0
mangueira
mangueira
arruela
parafuso
cotovelo
anel-0
mangueira
mangueira
bragadeira
arruela
parafuso
parafuso
arruela
mangueira
mangueira
porca
bragadeira
cotovelo
vedador, anel-0
cotovelo
vedador, anel-0
cotovelo
anel-0
parafuso
arruela
cotovelo
anel-0
vivula piloto

Dimon

ion

codo
sello, annillo-0
codo
sello, annillo-0
tuerca
arandela
conj mont LI
tapon
sello, annillo-0
manquera
manguera
arandela
buldn
codo
anillo-0
manguera
manguera
abrazadera
arandela
tornillo
tornillo
arandela
manguera
manguera
tuerca
abrazadera
codo
sello, annillo-0
codo
sello, annillo-0
codo .
anillo-0
tornillo
arandela
codo
anillo-0
vavula piloto

Existing item
Piece existante
Bestehendes Ersatzteil
1 Pew esistente
1 Piexa existente
1
1

L190-CUM

828A101 828A235

PM 3624

TS-22513

2 D 22

001-88

H04-1

OLVO Hrvit
micffican

EL/ LI CI

24
14

13

/ /18

AV

25
/ / 26

25

26

20 21

H04-2

TS-23966
2 D 23

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, CONTROL VALVE, PIPING


SYSTEME HYDRAULIQUE, SOUPAPE DE COMMANDE, TUYANT
HYDRAULIKSYSTEM REGELVENTIL, ROHRLOIT
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROLE, ENCANAM
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROL, TUBERIA
No.
Part No.
1
13801972
1300059
2
13807057
3
1311321
4
13802175
5
13802310
6
7
12569258
2547656
8
13804055
9
10
2550769
11
6000689
12
13804056
13 0-------14 015 016 0
17
12571212
18
12565833
19
12572042
20
12568474
21
12568475
22
12568476
12571173
23
13801785
24
25
13806867
26
13806822
27
13801844
13806871
28
13806826
29
12567436
30
31
1M0020620
32
1544258
33
1M008130
34
13804684
35
13806869
13803582
36
13801888
37
37A
13801889
13806874
38
13803586
39
12573935
40
41
f31H000038
42 1.13801807
43 1.13806824

Qty
7
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
5
5
5
4
4
4
2
1
1
1
1
1
1
1
2
6
3
2
1
1
1

Description
Elbow
Fitting
Elbow
Elbow
Elbow
Tee
Fitting
Adaptor
0-ring
Coulin
Dust cap
0-ring
Valve lever
Valve assy
Check valve
Valve main
Hose assy
Hose
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Tube assy
Bolt
Washer
Nut
Screw
Washer
Nut
Clamp
Hose
Chain
Hose
Screw
Washer
Nut
Screw
Screw
Washer
Nut
Elbow
Clip
Screw
Nut

L190
L190-CUM

828AC673
828A236 828A672

PM 3624

TS-23966

Description
13onannung
coude
Winkelrohr
ajustage
Verbindung
coude
Winkelrohr
coude
Winkelrohr
Winkelrohr
coude
raccord T
T-Verbindungsstuck
ajustage
Verbindung
adaptateur
Zwischenstuck
joint torique
0 Ring
accou lement
Ku lun
chapeau pare-pussier Staubkappe
joint torique
0 Ring
levier de soupape
Klappenhebel
soupape ens
Ventil vollst
soupape de surete
Riickshlaqventile
soupape pincipale
Hauptventil
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
tuyau flexible
Schlauch
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Sdhlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux soupies
Schlauch vollst
assemblage de tube Rohreinheit
boulon
Boizen
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
vis
Schraube
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
pince
Schelle
tuyau flexible
Schlauch
chane
Kette
tuyau flexible
Schlauch
vis
Schraube
rondelle
Scheibe
ecrou
Mutter
vis
Schraube
vis
Schraube
rondelle
Scheibe
Mutter
ecrou
Winkelrohr
coude
Schelle
attache
Schraube
vis
Mutter
ecrou

2 D 24

Dosed cao
cotovelo
ajuste
cotovelo
cotovelo
cotovelo
te
ajuste
adaptador
ane1-0
aco iamento
tampa contra poeira
ane1-0
alavanca distribuidor
valvula conj
valvula de esbarro
valvula principal
conj mangueira
mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conj mangueira
conjunto de tubos
parafuso
arruela
porca
parafuso
arruela
porca
bracadeira
mangueira
corrente
mangueira
parafuso
arruela
porca
parafuso
parafuso
arruela
porca

cotovelo
bracadeira
parafuso
porca

003-88

Dascri pcien
codo
accesorio
codo
codo
codo
te
accesorio
adaptador
anillo-0
aco le
tapa guardapolvo
anillo-O
palanca de valvula
valvula conj
valv retenciOn
valvula principal
conj manguera
manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
bulOn
arandela
tuerca
tornillo
arandela
tuerca
abrazadera
manguera
cadena
manguera
tornillo
arandela
tuerca
tornillo
tornillo
arandela
tuerca
codo
abrazadera
tornillo
tuerca

H04-2

VOLVO HM

micHican
EUCLID

TS-23944
H04-3

2E1

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, CONTROL VALVE, PIPING Ca


SYSTEME HYDRAULIGUE, SOUPAPE DE COMMANDE, TUYANT
HYDRAULIKSYSTEM REGELVENTIL, ROHRLOIT
SISTEMA HIDRAUUCO, VALVULA DE CONTROLE, ENCANAM
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROL, TUBERIA
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

Port No.
0
13802176
1307879
2560712
13806826
13806871
13801842
12568737
1M024180
13801829
13806870
59D000007
12565850
12565846
12565847
12565845
1518621
1304056
13801973
12565851
12565843
13806869
13801833
12565848
12565849
12565853
13803214
12565842
13801807

1
2
2
2
4
4
4
2
2
8
16
4
2
2
1
1
1
1
1
2
2
4
4
1
1
2
2
2
4

Dollen ion
Valve pilot
Elbow
Hose
Clamp
Nut
Washer
Screw
Clamp assy
Hose
Screw
Washer
Nut
Bracket
Bracket
Tube assy
Tube assy
Valve
Elbow
Elbow
Hose assy
Bracket
Washer
Screw
Tube assy
Tube assy
Fitting
Cap
Bracket
Bolt

L190- CUM

828A101 828A235

PM 3624

TS-23944

Down tion
Soupape pilote
coude
tuyau flexible
pince
ecrou
rondelle
vis
pince ens
tuyau flexible
vis
rondelle
ecrou
support
support
assemblage de tube
assemblage de tube
soupape
coude
coude
ens tuyaux souples
support
rondelle
vis
assemblage de tube
assemblage de tube
ajustage
chapeau
support
boulon

2E2

Ca

Bononnun
Ventil Steuer
Winkelrohr
Schlauch
Schelle
Mutter
Scheibe
Schraube
Schelle vollst
Schlauch
Schraube
Scheibe
Mutter
Winkel
Winkel
Rohreinheit
Rohreinheit
Ventil
Winkelrohr
Winkelrohr
Schlauch vollst
Winkel
Scheibe
Schraube
Rohreinheit
Rohreinheit
Verbindung
Kappe
Winkel
Bolzen

ion

lUscre

Descri

vavula piloto
cotovelo
mangueira
bracadeira
porca
arruela
parafuso
conj bracadeira
mangueira
parafuso
arruela
porca
grampo
grampo
conjunto de tubos
conjunto de tubos
valvula
cotovelo
cotovelo
conj manqueira
grampo
arruela
parafuso
conjunto de tubos
conjunto de.tubos
ajuste
tampa
grampo
parafuso

vavula piloto
codo
manguera
abrazadera
tuerca
arandela
tornillo
conj abrazadera
manguera
tornillo
arandela
tuerca
grampa
grampa
conjunto del tubo
conjunto del tubo
valvula
codo
codo
conj manquera
grampa
arandela
tornillo
conjunto del tubo
conjunto del tubo
accesorio
taps
grampa
bulOn

001-88

H04-3

ism
MICHIGIM

VOLVO

EUCLID

TS-24039
H04-4

2E3

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, CONTROL VALVE, PIPING


SYSTEME HYDRAULIQUE, SOUPAPE DE COMMANDE, TUYANT
HYDRAUUKSYSTEM REGELVENTIL, ROMIRLOIT
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROLE, ENCANAM
SISTEMA HIDRAULICO, VALVULA DE CONTROL, TUBERIA

1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11

Part No.
509772
12570148
13809567
12567730
0--

13801972
13807057
13804056
12568475
12568476
1M0020620
12567436
13801844
13806871
13803583
12572980
17C000720
19J000024
77K000225

12
13
14
15
16
17
18
19
20 021
12572981
22
12572982
12565851
23
24
12565848
12565849
25
26
12565846
27
12565850
12565843
28
12565842
29
30
13806870
13801809
31
32
13806869
13805313
33
34
1551681
35
13802237
36
37
38
39

13802238
13804046
17C000720
59D000007

Doscri

1
1
1
1
3
1
1

1
1
1
2
8
4
4
1
24
2
1
1

1
1
2

1
1
2
2
2
2
12
12
12
2
2
4
8
4
4
4

on
Dome ion
Knob
bouton
Rod
tige
Nut
ecrou
Plate
plaque
Valve lever
levier de sou a e
Elbow
coude
Elbow
coude
0-ring
joint torique
Hose assy
ens tuyaux souples
Hose assy
ens tuyaux souples
Hose
tuyau flexible
Clamp
pince
Screw
vis
Washer
rondelle
Nut
ecrou
Tube assy
assemblage de tube
Bolt
bouton
Flange half
demi-flasque
0-ring
joint torique
Valve main
soupape pincipaie
Tube assy
assemblage de tube
Tube assy
assemblage de tube
Hose assy
ens tuyaux souples
Tube assy
assemblage de tube
Tube assy
assemblage de tube
Bracket
support
Bracket
support
Bracket
support
Bracket
support
Washer
rondelle
Screw
vis
Washer
rondelle
Seal, o-ring
joint titan, torque
Plug
bouchon
Clamp,split flng att bride sep
Clamp,split flng att bride sep
Seal, o-ring
joint titan, torque
Bolt
bouion
Nut
ecrou

L190
L190-CUM

828AC673
828A236 828A672

PM 3624

TS-24039

2E4

Bononnu
Knopf
Stange
Mutter
Platte
Kla enhebel
Winkelrohr
Winkelrohr
0 Ring
Schlauch vollst
Schlauch vollst
Schlauch
Schelle
Schraube
Scheibe
Mutter
Rohreinheit
Bolzen
Flanschhlfte
0 Ring
Hauptventil
Rohreinheit
Rohreinheit
Schlauch vollst
Rohreinheit
Rohreinheit
Winkel
Winkel
Winkel
Winkel
Scheibe
Schraube
Scheibe
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Klem qesch Winkelrqnq
Klem gesch Winkelrgng
Dichtung, 0 Ring
Bolzen
Mutter

Doscri

manipula
vett
porca
place
alavanca distribuidor
cotovelo
cotovelo
anel-0
conj mangueira
conj mangueira
mangueira
bracadeira
parafuso
arruela
porca
conjunto de tubos
parafuso
meia flange
anel-0
valvula principal
conjunto de tubos
conjunto de tubos
conj mangueira
conjunto de tubos
conjunto de tubos
grampo
grampo
grampo
grampo
arruela
parafuso
arruela
vedador, anel-0
bujao
grampo chap fenda
grampo chap fenda
vedador, ane1-0
parafuso
porca

002-88

Miser' ion
boton
varilla
tuerca
place
alanca de valvula
codo
codo
anillo-0
conj manguera
conj manquera
manguera
abrazadera
tornillo
arandeia
tuerca
conjunto del tubo
bulon
media bride
anillo-O
valvula principal
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conj manguera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
grampa
grampa
grampa
grampa
arandela
tornillo
arandela
sello, annillo-0
tapon
tornil ajust bride raja
tornil ajust brida raja
sello, annillo-0
bulOn
tuerca

H04-4

V OLVO HM

MICHIGI111
ELla LI 13

10

TS-22557
HOS-1

2E5

PM 3624
w

6. .. -..'^

Eamre

w....

PUMP ASSEMBLY, MAIN


POMPE PRINCIPALE, ENSEMBLE
HAUPTPUMPE-BAUGRUPPE
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
Part No.
Mo.
A 1 , 32557412
B
2965938
12967794
1
12967783
2
3
4
5
965889
13802214
6
960400
7
12967781
8
9
965887
10
11
13803679
12
965956
9034501
13
14
965887
15
16
17
18
19
20
965958
21
12967373
22
5293771
23
12967375
24
12967784
25
965958
26
27
9034501
28
13801875
29
1 Inc. 1..4029

1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
4
1
2
2

Dimon ion
Pump assy
Seal kit
Snap ring
Retainer
0-ring
Seal
Flange
Reducer bushing
Air vent
Plug
Seal
Thrust plate
Nut
Stud
Washer
Seal
Thrust plate
Seal
Housing
Seal
Gear
Gear
Dowel
Shaft
Plug

Bearing
Snap ring
Dowel
Housing
Washer
Screw

Doscri ion
ens pompe
joint titan trse
circlips
arretoir
joint torique
joint etancheite
flange
bague reductrice
soupirail
bouchon
joint etancheite
plaque de butee
ecrou
goujon
rondelle
joint etancheite
plaque de butee
joint etancheite
botier
joint etancheite
engrenage
engrenage
goujon
arbre
bouchon
palier
circlips
goujon
botier
rondelle

vis

Bononnun
Pumpeinheit
Dichtungssatz
Sperring
Halterung
0 Ring
Dichtung
Flansch
Reduziernipple
L ifter
Stopfen
Dichtung
Druckplatte
Mutter
Stift
Scheibe
Dichtung
Druckplatte
Dichtung
Gehuse
Dichtunq
Zahnrad
Zahnrad
Stift
Welle
Stopfen
Lager
Sperring
Stift
Gehuse
Scheibe
Schraube

Doscn
cj bomba
vedador jOgo
anel de trava
retentor
anel-0
vedador
bride
bucha de reduce.
saida de ar
bujao
vedador
chapa de empuxo
porca
prisioneiro
arruela
vedador
chapa de empuxo
vedador
carcasa
vedador
engrenagem
engrenagem
espiga
avore
built
mancal
anel de trava
espiga
carcasa
arruela
parafuso

Moser* ion
cj bombs
sello juego
anillo de retencion
reten
anillo-0
sello
brida
armad reductor
ventilacion de aire
tapon
sello
placa de empuje
tuerca
esparrago
arandela
sello
placa de empuje
sello
carcasa
sello
engranaje
engranaje
espiga
arbol
tapon
cojinete
anillo de retencion
espiga
carcase
arandela
tornillo

Inc. 3, 4, 9, 14, 16, 18

3
3
3
3
3

For complete replacement use 12565173 main pump plus 1-12577861 tube assembly, 1-12577839 tube and 1-12577849 adapter.
Pour un remplacement complet, utilisez la pompe principale 12565173 plus le tube 1-12577861, le tube 1-12577839 et le adapteur 1-12577849.
Far die vollstanidge Ersetzung Hauptpumpe 12565173 sowie Rohrsatz 1-12577861, Rohr 1-12577839 and Zwischenshich 1-12577849 verwenden.
Para substituicao complete use bomba principal 12565173 mais tubo de montagem 1-12577861, tubo 1-12577839 e adaptador 1-12577849.
Para el recambio completo utilice bomba principal 12565173 mss ensamblaje de tubo 1-12577861, tubo 1-12577839 y adaptador 1-12577849.

L190
L190-CUM
PM 3624

828AC673.4.828AC725
828A101 828A672
TS-22557

2E6

003-89

H05-1

PZ9C Vdd

L 3Z

Z-SOH

IL9CZ-S.L

lit131H3IW
141 tf (10./1" I Clo"

PUMP ASSEMBLY, MAIN


POMPE PRINCIPALE, ENSEMBLE
HAUPTPUMPE-BAUGRUPPE
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
BOMBA PRINCIPAL, CONJUNTO
No. Part No.
A 12565173
B 1 12967360
1
1
2
3
4 5
--------6
--------7
8 9
10
MINMEIONOMM1

-----

Description
Oty Description
1
Pump main hyd pompe hydr principal
1
Repair kit
trousse de reparation
1
Snap ring
circlips
2
Seal
joint etancheite
1
Snap ring
circlips
2 Spacer
entretoise
0-ring
2
joint torique
0-ring
2
joint torique
2
0-ring
joint torique

4 0-ring
joint torique
1
0-ring
joint torique
1
Plug
bouchon

Denennung
Haupt Hydr Pumpe
Reparatursatz
Sperring
Dichtung
Sperring
Distanzteil
0 Ring
0 Ring
0 Ring
0 Ring
0 Ring
Stopfen

Descriclio
principal hidr bomba
conjunto de reparo
anel de trava
vedador
anel de trava
espacador
ane1-0
ane1-0
ane1-0
ane1-0
ane1-0
bujao

Descripcion
bomba matriz hidraui
juego de reparacion
anillo de retencion
sello
anillo de retencidin
espaciador
anillo-0
anillo-0
anillo-0
anillo-0
anillo-0
taw:in

Inc. 1.. 10

L190

PM 3624

828AC726.
TS-23671

2E8

002-90

H05-2

ttm
ITTICHIG1111

VOLVO

EUCLID

TS-20529
H06-1

2E9

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, MAIN - 2 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE - 2 TIROIR
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG - 2 SPULE
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 2 CARRETEL
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 2 CARRETE
No.
A
B
C

Port No.
1 2558503

12967270
12967271

1
1

1
2

00-

1
1

3
4
5
6
7
8
9

O
0

1
1
4
8
8
1
1

962175
962176
13806849
963973
963974

Doscri
on
Valve main
Control section
Repair kit major
Inlet section
Bucket section
Boom section
Outlet section
Tie rod
Washer
Nut
Tube
Tube

Clown ion
soupape pincipaie
section commande
rep majeure trse
section d'entree
godet section
section de fieche
section de sortie
barre daccouplement
rondelle
ecrou
tube
tube

Sononnu
Hauptventil
Regulieranlage
Reptrsatz Haupt
Einlassteil
Schaufel Teil
Baumteil
Auslassteil
Spurstange
Scheibe
Mutter
Rohr
Rohr

D.scri
valvula principal
secao control
rep major jogo
seccao de entrada
cacamba secao
secceo de forcas
secclio de saida
tirante uniao
arruela
porca
tubo
tubo

Dolton ion
valvula principal
secciem control
rep mayor jgo
seccicin de entrada
cucharem seccion
secciem de aguilon
secciem de salida
barra tirante
arandela
tuerca
tubo
tubo

Inc. 1 11.9

L190-CUM

828A101.0 828A235

PM 3624

TS-20529

2 E 10

c? et -

001-88

H06-1

mci.i.,t/c) ti

mictitcan

TS-20545
H06-2

2 E 11

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL Is


SOUPAPE PRINCIPAL, ENSEMBLE - 3 TIROIR
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG - 3 SPULE
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETEL
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETE
No.
A
B
C
1

2
3
4
5
6

7
8
9
10

Part No.
2558504
12967270
12967271

0
0
0_.
0-0
948337
962176
13806849
963993
963992

1
1

1
1
1
1
1
4
8
8
1
1

Dolton tion
Valve assy main
Control section
Repair kit major
Inlet section
Bucket section
Boom section
Optional section
Outlet section
Tie rod
Washer
Nut
Tube
Tube

Demon ion
soupape princip ens
section commande
rep majeure trse
section d'entree
qodet section
section de fleche
section optionelle
section de sortie
barre daccoupiement
rondelle
ecrou
tube
tube

liononnung_
Hauptventil vollst
Regulieranlage
Reptrsatz Haupt
Einlassteil
Schaufei Teil
Baumteil
Sonderzubehorwahlw
Auslassteil
Spurstange
Scheibe
Mutter
Rohr
Rohr

Doscripcian
valvula princip conj
section control
rep mayor jgo
seccion de entrada
cucharon secciOn
seccion de aguilon
secciOn opcional
seccion de salida
barra tirante
arandela
tuerca
tubo
tubo

D.:erica
valvula princip conj
secao control
rep major jogo
seccao de entrada
cacamba secao
seccao de forcas
Sega optativa
seccao de saida
tirante uniao
arruela
porca
tubo
tubo

Inc. 1 10

L190-CUM

828A101 828A235

PM 3624

TS-20545

2 E 12

001-88

H06-2

C.)

10

23
24
23
22 BLUE

21

VALVE ASSEMBLY, MAIN - INLET SECTION


ASSEMBLAGE DE SOUPAPE, PRINCIPAL - ADMISSION SECTION
HAUPTVENTILGRUPPE EINLASS ABSCHNITT
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - ADMISSAO CORTE
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - ENTRADA SECCION
No.
A
B
C
D
E
1
2
3
4
5
6
7
8

Part No.
1 12968459
2 963966
3 963967
4 12967274
5 12968029

13803898
948819
76K000226
948823
948821

1
8
1
5
3
2

962970
76K000223
13804047
9
10
13803883
11
963968
12 781(000006
13 963970
14 963969
15 13801970
16 78K000004
17 963971
18 13803883
19 963965
20 963964
21 13805225
22 965146
23 962408
24 761(000111
25 963760
26 963958
27 12968462
28 12968461
29
30
31 12968460
32 948850
33 761(000113
34 948849
35

g_.

36
37
38
39 12968674
40 761(000220
41
12001171

42
43
44 964021
45 964023
964020
46
1 Inc. 1...046

1
2
1
2
1
2
1
1
2
2
1
4
1
1
4
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Dosed on
Maori ion
Inlet section
section d'entroe
Cover assy
couvercie ens
Relief valve
soupape decharge
Relief valve
soupape decharge
Seal&s nn kit
eu etancheite&ressrt
Screw
vis
Cover
couvercie
0-ring
joint torique
Spring
ressort
Po et
claet
Housing
botier
0-ring
joint torique
0-ring
joint torique
Seal, o-ring
joint &tan, torque
vis
Screw
Spacer
entretoise
0-ring
joint torique
Connector
raccord
Tube
tube
Elbow
coude
0-ring
joint torique
Cover
couvercle
Screw
vis
Elbow
coude
Cover couvercle
Screw
vis
Poppet
clapet
Backup ring
anneau de renfort
0-ring
joint torique
Sleeve
manchon
Spring
ressort
Nut
ecrou
vis
Screw
Spring
ressort
Poppet
clapet
Plug
bouchon
Retaining ring
bague darret
0-ring
joint torique
Backup ring
anneau de renfort
Spring
ressort
piston
Piston
Poppet
clapet
Housing
botier
ens joint detanch
Seal package
0-ring
joint torique
anneau de renfort
Back-up ring
Housing
botier
clapet
Poppet
Spring
ressort
vis
Screw
ecrou
Nut

Bononnu
Einlassteil
Deckel vollst
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Dichtun s- & Federsatz
Schraube
Deckel
0 Ring
Feder
Ventilkegel
Gehuse
0 Ring
0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Schraube
Distanzteil
0 Ring
Verbindungsstiick
Rohr
Winkelrohr
0 Ring
Deckel
Schraube
Winkelrohr
Deckel
Schraube
Ventilkegel
Stutzring
0 Ring
Muffe
Feder
Mutter
Schraube
Feder
Ventilkegel
Stopfen
Haltering
0 Ring
Stutzring
Feder
Kolben
Ventilkegel
Gehuse
Dichtungspackung
0 Ring
Stiitzring
Gehuse
Ventilkegel
Feder
Schraube
Mutter

Dosed
seccao de entrada
tampa conj
valvula descarga
vaivula descarga
*0 o vedador & mola
parafuso
tampa
ane1-0
mola
qatilho
carcasa
ane1-0
ane1-0
vedador, ane1-0
parafuso
espacador
ane1-0
ligador
tubo
cotovelo
ane1-0
tampa
parafuso
cotovelo
tampa
parafuso
gatilho
anei do retrocesso
ane1-0
luva
mola
porca
parafuso
mola
qatilho
bujao
anel retentor
ane1-0
anel do retrocesso
mola
piste
gatilho
carcasa
emb de vedacao hid
ane1-0
anel do retrocesso
carcaca
gatilho
mola
parafuso
porca

Doscri ion
secci6n de entrada
tapa conj
valvula alivio
valvula alivio
u o sello & resort
tornillo
tapa
anillo-0
resorte
clapeta
carcass
anillo-0
anillo-0
sello, annillo-0
tornillo
espaciador
anillo-O
conector
tubo
codo
anillo-0
tapa
tornillo
codo
tape
tornillo
clapeta
anillo de respaldo
anillo-0
manquito
resorte
tuerca
tornillo
resorte
clapeta
tapon
anillo de retencion
anillo-0
anillo de respaldo
resorte
piston
clapeta
carcasa
paquete de sello
anillo-0
anillo de respaldo
carcasa
clapeta
resorte
tornillo
tuerca

2 Inc. 12. 19. 20. 22=0025


3

Inc. 4046

Inc. 27..0039

Inc. 29, 33. 34. 35. 39

L190-CUM

828A101828A235

PM 3624

TS-23912

2 E 14

002-88

H06-3

LVOLVO
IS MI

MICHIGgin
EUCLID

19
3
23

H06-4

2E15

VALVE ASSEMBLY, MAIN - BUCKET SECTION


ENSEMBLE DE SOUPAPE, PRINCIPALE GODET SECTION
HAUPTVENTIL - BAUGRUPPE SCHAUFEL TELL
CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CA9AMBA SE9A0
CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CUCHARON .SECCI6N
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Part No.
'
948818
960382
761(000118
948060

761(000226
1

962970
761(000223

10

11
12
13
14

15
16
17
18
19
20
21
22
23

1 963953

948786
963771
761(000110
948816
73G000828
781(000008
948058
962412
761(000115
78K000010
948054
948794
949255

4
4
4
2
2
4
1
1
2
1
1
1

1
1
16
1
1

1
2
1
1
1

Dosori ion
Closer' Ion
Section
section 1 ore) i
Spring
ressort
Washer
rondelle
0-ring
joint torique
Po..et
claet
Spool .
. ,, tiroir
0-ring , .., , - ,-,joint torique
Housing
botier
0-ring
"joint torique
0-ring
0- , 4 joint torique
Cover assy
couvercle ens
Ball
bille
Poppet
clapet
0-ring
joint torique
Cover
couvercle
Screw
vis
0-ring
joint torique
Plug
bouchon
Poppet
clapet
0-ring
joint torique
0-ring
joint torique
Poppet
clapet
Backup ring
anneau de renfort
Poppet
clapet

SS

Sononnun
Couvercle
Feder
Scheibe
0 Ring
Ventilkz .el
Spule
0 Ring
Gehuse
0 Ring
0 Ring
Deckel vollst
Kugel
Ventilkegel
0 Ring
Deckel
Schraube
0 Ring
Stopfen
Ventilkegel
0 Ring
0 Ring
Ventilkegel
Stutzring
Ventilkegel

Dimon no
Teil
mola
arruela
anel-0
atilho
carretel
anel-0
carcasa
anel-0
anel-0
tampa conj
esfera
gatilho
anel-0
tampa
parafuso
anel-0
bujAo
gatilho
anel-0
anel-0
gatilho
anel do retrocesso
gatilho

Dosed ion
secbao
resorte
arandeia
anillo-0
claeta
carrete
carcasa
anillo-0
anillo-0
tapa conj
bola
clapeta
anillo-0
tapa
tornillo
anillo-0
tap&
clapeta
anillo-0
anillo-0
clapeta
anillo de respaldo
clapeta

Inc. 1 11.23

L190CUM

828A101 1 828A235

PM 3624

C00050

2 E 16

001-87

H06d

, V4011.A.10

KM

micHican
IELJICLICI

H06-5

C00051
2 E 17

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, MAIN - BUCKET SECTION


ENSEMBLE DE SOUPAPE, PRINCIPALE - GODET SECTION
HAUPTVENTIL - BAUGRUPPE - SCHAUFEL TEIL
CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CAcAMBA sEcdo
CONJUNTO DE VALVULA PRINCIPAL - CUCHARON SECCION
No
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Port Ho.
'963952
2 962971
948818
960382
76K000118
949283
-.
76K000226

962970
76K000223
948789
948791

948786
963771
948058
13804057
948816
13803898
76K000110
962412
76K000010
948794
949255
76K000115

1
1
4
4
4
1
2
4
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
8
1
1
1
1
1
2

Doscri on
Section
Cover assy
Spring
Washer
0-ring
Poppet
Spool
0-ring
Housing
0-ring
0-ring
Poppet
Poppet
Cover
Ball
Poppet
Plug
Seal, o-ring
Cover
Screw
0-ring(
Poppet ,
0-ring. `i.1,,
Backup ring
Po..et
0-ring

Doscri tion
section
couvercte ens
ressort
rondelle
joint torique
. clapet
tiroir
joint torique
botier
joint torique
joint torique
clapet
ciapet
couvercle
bille
clapet
bouchon
joint titan, torque
couvercle
vis
torique
clapet
joint torique
anneau de renfort
cla et
joint torique

Sononnun
Couvercle
Deckel vollst
Feder
Scheibe
0 Ring
Ventilkegel
Soule
0 Ring
Gehuse
0 Ring
0 Ring
Ventilkegel
Ventilkegel
Deckel
Kugel
Ventilkegel
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Deckel
Schraube
0 Ring
Ventilkegel
0 Ring
Stutzring
Ventilkeel
0 Ring

Doscri
Teil
tampa conj
mola
arruela
ane1-0
gatilho
carretel
ane1-0
carcaga
ane1-0
ane1-0
gatilho
gatilho
tampa
esfera
gatilho
bujao
vedador, ane1-0
tampa
parafuso
ane1-0
gatilho
ane1-0
and do retrocesso
atilho
ane1-0

Doscri ion
secgao
tapa conj
resorte
arandela
anillo-0
clapeta
carrete
anillo-0
carcass
anillo-0
anillo-0
clapeta
clapeta
tapa
bola
clapeta
tapOn
sello, annillo-0
tapa
tornillo
anillo-0
clapeta
anillo-0
anillo de respaldo
claeta
anillo-0

Inc. 1.. 24
2

Inc.12,13,14&19

L190-CUM

PM 3624

828A101 828A235

000051

2 E 18

00148

H06-5

IJ() I Mt MI

micmican
EUCILICIP

C00052
H06.6

2 E 19

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, MAIN - OPTIONAL SECTION


SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - OPTIONELLE SECTION
HAUPTVENTIL VOLLSTANDIG WAHLWEI TEIL
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - OPTATIVO SE9A0
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - OPTIONAL SECCIC1N

A
1
2
3
4

Part No.
963989
948818
960382
761(000118
948060

5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

------761(000226
962970
761(000223
948817
949255
76K000115
13803898
948861

L190-CUM

PM 3624

4
4
4
2
2
4
1
1
2
1
1
1
16
1

Dimon on
Doscri tion
Optional section section optionelle
Spring
ressort
Washer
rondelle
0-ring
joint torique
Poppet
clapet
Spool
tiroir
0-ring
joint torique
Housing
botier
0-ring
joint torique
0-rinq
joint torique
Cover
couvercie
Poppet
clapet
0-ring
joint torique
Screw
vis
Cover
couvercle

Bononnung
Sonderzubehorwahlw
Feder
Scheibe
O Ring
Ventilkegel
Soule
0 Ring
Gehuse
0 Ring
0 Ring
Deckel
Ventilkegel
O Ring
Schraube
Deckel

Doscricalo
Sega optative
mola
arruela
ane1-0
gatilho
carretel
anel-O
carcasa
anel-O
ane1-0
tampa
gatilho
ane1-0
parafuso
tampa

Doscripcion
seccion opcional
resorte
arandela
anillo-O
clapeta
carrete
anillo-0
carcasa
anillo-O
anillo-O
tapa
clapeta
anillo-O
tornillo
tapa

828A101m 828A235

C00052

2 E 20

003-88

H06-6

co

7
8
19

H06.7

TS-22113
2 E 21

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, MAIN - OUTLET SECTION


ASSEMBLAGE DE SOUPAPE, PRINCIPAL SECTION DE SORTIE
HAUPTVENTILGRUPPE AUSLASSTEIL
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - sEcAo DE SAIDA
CONJUNTO DE VALVULA, PRINCIPAL - SECCI6N DE SALIDA
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Part No.
963960
963815
47D000012
13805303
13805303
963809
963759
963758
963757
948794
76K000010
78K000004
13801970
13801970
78K000004
-.
78K000004
948847
948847
78K000004

Doiscri

1
1.

1
1
1
1
1

1
1

on

Outlet section
Nut
Nut
Seal, o-ring
Seal o-rin
Screw
Spring
Pin
Poppet
Backurin
0-ring
0-ring
Elbow
Elbow
0-ring
Housing
0-ring
Plug
Plug
O-ring
.

Mood tion

section de sortie
ecrou
ecrou
joint *Ran, torque
'oint titan. tor ue
vis
ressort
goupille
clapet
anneau de renfort
joint torique
joint torique
coude
coude
joint torique
botier
joint torique
bouchon
bouchon
joint torique

liononnun

Doseri

Auslassteil
Mutter
Mutter
Dichtung, 0 Ring
Dichtun0 Rin
Schraube
Feder
Stift
Ventilkegel
Stutzrin
O Ring
0 Ring
Winkelrohr
Winkelrohr
0 Ring
Gehuse
O Ring
Stopfen
Stopfen
0 Ring

secgao de saida
porca
porca
vedador, anel-0
vedador, anel-0
parafuso
mola
pino
gatilho
anel do retrocesso
anel-O
anel-0
cotovelo
cotovelo
anel-0
carcasa
anel-0
bujao
bujao
anel-0

Dosed ion

seccion de salida
tuerca
tuerca
sello, annillo-0
sello, annillo-0
tornillo
resorte
pasador
clapeta
anillo de resaldo
anillo-O
anillo-0
codo
codo
anillo-0
carcasa
anillo-O
tapon
tapon
anillo-0

Inc. 1.4019

L.190-CUM

828A101.828A235

PM 3624

TS-22113

2 E 22

001-88

H06-7

VOLVO II rvi

MICHIGI111
EUCLID

18

TS-23959
H06-8

2F1

PM 3624

VALVE ASSENIBLY,MAIN - 2 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE,ENSEMBLE - 2 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 2 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO -2 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL ,CONJUNTO - 2 CARRETES
Part No.

No.

5 ,612568471

7 , 8 12579051

C
D
F

12968504
1 12968692
2 12968693
3 12968536

4 12988529

12968519

3
4
5
6
7
8
9
10
11

1
1
1
1
1
1
1
5
1

12968524
12968517
12968514
12968520
12968512
12968522
12968521

1
2
2
2
2
4
2
2

Doscri ion
Valve assy
Valve assy
Seal kit
Kit
Kit
Kit
Anti-void assy
Seal
Spool
Spool
Housing
Cap
Cap
Seat
Screw
Spacer
Spring
Spring

Soinonnu
Ventil vollst
Ventil vollst
Dichtungssatz
Satz
Satz
Satz
Anti-leere-Ausstattng
Dichtung
Spule
Spule
Gehuse
Kappe
Kappe
Sitz
Schraube
Distanzteil
Feder
Feder

Doscri tion
soupape ens
soupape ens
joint titan trse
jeu
jeu
jeu
anti-vide
joint etancheite
tiroir
tiroir
botier
chapeau
chapeau
sige
vis
entretoise
ressort
ressort

Doscri " o
valvula conj
valvula conj
vedador jogo
jogo
logo
jogo
cnj anti-vacuo
vedador
carretel
carretel
carcasa
tampa
tampa
assento
parafuso
espacador
mola
mola

Desert ion
valvula conj
valvula conj
sello juego
juego
'tie=
juego
cnj anti-vacio
sello
carrete
carrete
carcasa
tapa
tapa
asiento
tornillo
espaciador
resorte
resorte

For 12968510 relief valve.


1 Pour 12968510 soupape de decharge.
1 Zum 12968510 Uberdruckventil.
Para 12968510 valvula de descarga.
Para 12968510 valvula de alivio.
1

2 For 12968511 relief valve.


2
2

Pour 12968511 soupape de decharge.


Zum 12968511 Uberdruckventil.

2 Para 12968511 valvula de descarga.


2 Para 12968511 valvula de alivio.

For 12968516 relief valve.


Pour 12968516 soupape de decharge.
3 Zum 12965816 Uberdruckventil.
3 Para 12968516 valvula de descarga.
3 Para 12968516 valvula de alivio.
3
3

Inc. 36= 45

For complete replacement use 12579051 valve assembly


Pour remplacement compiet utiliser12579051 ensemble de soupape de controle.
5 Zum Auswechsen12579051 Steuerventil-Baugruppe benutzen.
5 Para substituicao completo usar12579051 conjunto de velvula de controle.
5 Para recambio completo usar12579051 conjunto de velvula de control.
5
5

I nc.1 00.45

I nc.1 ....1 22.23A0045


828AC741,7428,744

L190
L190-CUM

828AC673
828A236,..11.828A672

PM 3624

TS-23959

2F2

004-88

H06-8

r;ot:_liii I v m .A./ c ) ii ivi


mICHIGAII
IELICLIE)

18

8
9
10 \
22
9 11
35
44
42 43
40 41 \
t00
39 \
38 \ rmc )
1
37 \
36 \

31
/ 30 13 12

/
23

24

60'
itt i,

.c
19

.44F.;
32

18

21

33

15

20

29

45

28
27
/ 26
25

9
11
10

-- 16
14

1-

.0\ A

410

(i` 11))
34r

6
)4"

17\

106-8

TS-23959

2F3

PM 3624

VALVE ASSEMBLY,MAIN - 2 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE,ENSEIABLE - 2 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 2 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO -2 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL ,CONJUNTO - 2 CARRETES
No.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
23A
24
25
26
27

Part No.
12968523
12968515
12968526
12001171
12968528
73G000836
13803898
12968513
12968527
12968525
12968511
12968516
12968511
12968510
12968508
948852
761(000221

2
1
1
1
2
2
6
1
1
1
2
1
1
1
2
2
2

Doscri tion
Spacer
Retainer
Retainer
Back-up ring
Spacer
Bolt
Screw
Screw
Seat
Spring
Relief valve
Relief valve
Relief valve
Relief valve
Plu
Back-up ring
0-ring

Maori tion
entretoise
arretoir
arretoir
anneau de renfort
entretoise
boulon
vis
vis
sige
ressort
soupape decharge
soupape decharge
soupape decharge
soupape decharge
bouchon
anneau de renfort
torigue

llononnun
Distanzteil
Halterung
Halterung
Stutzring
Distanzteil
Bolzen
Schraube
Schraube
Sitz
Feder
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Sto fen
Stutzring
0 Ring

Dollen
espagador
retentor
retentor
anel do retrocesso
espacador
parafuso
parafuso
parafuso
assento
mola
valvula descarga
valvula descarga
valvula descarga
valvula descarga
bu .Ao
anel do retrocesso
anel-0

Dosed ion
espaciador .
reten
retell
anillo de respaldo
espaciador
buldn
tornillo
tornillo
asiento
resorte
valvula alivio
valvula alivio
valvula alivio
valvula alivio
taon
anillo de respaldo
anillo-O

For 12968510 relief valve.


Pour 12968510 soupape de decharge.
Zum 12968510 Uberdruckventil.
Para 12968510 valvula de descarga.
Para 12968510 valvula de alivio.
2 For 12968511 relief valve.
Pour 12968511 soupape de decharge.
Zum 12968511 Uberdruckventil.
2 Para 12968511 valvula de descarga.
2 Para 12968511 valvula de alivio.
2

For 12968516 relief valve.


Pour 12968516 soupape de decharge.
3 Zum 12965816 Uberdruckventil.
3 Para 12968516 valvula de descarga.
3 Para 12968516 valvula de alivio.
3
3

Inc. 36... 45

For complete replacement use 12579051 valve assembly


5 Pour remplacement complet utiliser12579051 ensemble de soupape de controle.
Zum Auswechsen12579051 Steuerventil-Baugruppe benutzen.
5 Para substituicao completo usar12579051 conjunto de valvula de controle.
5 Para recambio completo usar12579051 conjunto de valvula de control.
5

I nc.1.0045

Inc.1 022,23A 045

828AC741,7428.744

L190
L190-CUM

828AC673
828A236 828A672

PM 3624

TS-23959

2F4

004-88

H06-8

18

TS-23959
H06-8

2F6

PM 3624

VALVE ASSEMBLY,MAIN - 2 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE,ENSEMBLE - 2 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 2 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO -2 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL ,CONJUNTO - 2 CARRETES
No.
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

Part Mo.
12968506
12968509
12003772
13806937
12968507
13804055
12968518
12968505
12968870
13804062
12968648
12968647
12968537
761(000218
964383
13808439
12968538
12969171

Qty
2
2
1
1
2
2
1
2
1
1
1
1

1
1

Description
Spring
Poppet
Plug
Seal, o-ring
Plug
Seal, o-ring
Flange package
Plug
Plug
Seal o-rin
Spring
Nut
Spacer
0-ring
Back-up ring
Seal, o-ring
Poppet
Plug

Description
ressort
clapet
bouchon
joint titan, torque
bouchon
joint titan, torque
ensemble de bride
bouchon
bouchon
'oint titan, tor ue
ressort
ecrou
entretoise
joint torique
anneau de renfort
joint titan, torque
clapet
bouchon

Bononnung
Feder
Ventilkegel
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Flanschpackung
Stopfen
Stopfen
Dichtun0 Rin
Feder
Mutter
Distanzteil
0 Ring
Stiitzrinq
Dichtung, 0 Ring
Ventilkegel
Stopfen

Doscriceo
mola
gatilho
bujIto
vedador, anel-0
bujao
vedador, anel-0
embalagem de prato
bujao
bujao
vedador, anel-0
mola
porca
espacador
anel-0
anel do retrocesso
vedador, anel-0
gatilho
bujao

Descripcion
resorte
ciapeta
tapon
sello, annillo-0
tapOn
sello, annillo-0
paquete de brida
tap&
tapon
sello annillo-0
resorte
tuerca
espaciador
anillo-0
anillo de respaldo
sello, annillo-0
clapeta
tapon

For 12968510 relief valve.


Pour 12968510 soupape de decharge.
Zum 12968510 Uberdruckventil.
Para 12968510 valvula de descarga.
1 Para 12968510 valvula de alivio.
1

1
1

For 12968511 relief valve.


Pour 12968511 soupape de decharge.
Zum
12968511 Uberdruckventil.
2
2 Para 12968511 valvula de descarga.
2 Para 12968511 valvula de alivio.
2
2

For 12968516 relief valve.


Pour 12968516 soupape de decharge.
Zum 12965816 Uberdruckventil.
3 Para 12968516 valvula de descarga.
3 Para 12968516 valvula de alivio.
3
3
3

Inc. 3645

For complete replacement use 12579051 valve assembly


5 Pour remplacement complet utiliser12579051 ensemble de soupape de controle.
5 Zum Auswechsen12579051 Steuerventil-Baugruppe benutzen.
5 Para substituicao completo usar12579051 conjunto de velvula de controle.
5 Para recambio completo usar12579051 conjunto de velvula de control.
5

1=1=045

Inc.1... 22.23A...45
8

828AC741.7428744,

L190
L190-CUM

828AC673...
828A236... 828A672

PM 3624

- TS-23959

2F6

004-88

H06-8

/01-1.1() 131V1

nucHican
EU C ILI ID

18

9 7
10 \
11

13

22 I
24
23

31

35

\ 30
cz,Q) re) \

I I\

22

ACI

1 1)

12
1

43 44\
42 I A
41
40 \ r, ()
39
Qaw
38 \ ot")
37 \ t`=""
36 \

21

9.

18

8
9 7 \
10 \
\
18

19
20 lie

ac.1-29
;to.- 28 27

18

I
4

-'

16

12

00 AP

8
0

`
(7 '1

f.

e,

25

/1

34

17

TS-23960
H06-9

2F7

PM 3624

VOLVO EOM

MICHIGND
EUCLID

VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
No.
A

B
C
D
E

Part No.
5 , 812572563
7 ,812579052

'12968692
2 12968693

3 12968536
4 12968529

1
2

3
4

12968519
INO1101M.MM.
IMINIONIMMNO.

LIMME

MI

5
6
7
8

12968524
12968517
12968514
12968520
9
12968512
10 12968522
11
12968521

1
1
1

1
1
1
7
2

1
1
3
3
3
3
6
3
3

Descri tion
Valve assy
Valve assy
Kit
Kit

Kit
Anti-void assy
Seal
Spool
Spool
Housing
Cap
Cap
Seat
Screw
Spacer
Spring
Spring

Benennun

Descri tion
soupape ens
soupape ens
jeu
jeu
jeu
anti-vide
joint etancheite
tiroir
tiroir
botier
chapeau
chapeau
sige
vis
entretoise
ressort
ressort

Ventil vollst
Ventil vollst
Satz
Satz
Satz
Anti-leere-Ausstattng
Dichtung
Spule
Spule
Gehuse
Kappe
Kappe
Sitz
Schraube
Distanzteil
Feder
Feder

Descri fie

valvula conj
valvula conj
jogo
jogo
jogo
cnj anti-vacuo
vedador
carretel
carretel
carcasa
tampa
tampa
assento
paraf uso
espacador
mola
mola

Descri cion
valvula conj
valvula conj
juego
juego
juego
cnj anti-vacio
sello
carrete
carrete
carcasa
tapa
tapa
asiento
tornillo
espaciador
resorte
resorte

For 12968510 relief valve.


Pour 12968510 soupape de discharge.
Zum 12968510 Uberdruckventil.
1 Para 12968510 valvula de descarga.
1 Para 12968510 valvula de alivio.
1
1

For 12968511 relief valve.


Pour 12968511 soupape de decharge.
2 Zum 12968511 Uberdruckventil.
2 Para 12968511 valvula de descarga.
2 Para 12968511 vitivula de alivio.
2

For 12968516 Relief valve


Pour 12968516 soupape decharge
FUr 12968516 Uberdr Ventil
3 Para 12968516 valvula descarga
3 Para 12968516 valvula alivio
3

3
3

Inc. 36..

45

For complete replacement use 12579052 valve assembly


Pour remplacement complet utiliser 12579052 ensemble de soupape de controle.
Zum Auswechsen 12579052 Steuerventil-Baugruppe benutzen.
5 Para substituicao completo user 12579052 conjunto de valvula de controle.
5 Para recambio completo user 12579052 conjunto de valvula de control.
5

5
5

Inc.1 45
7

I nc.1 11.23.24A,251045

1 828AC745.40

L190
L190-CUM

828AC673
828A2364 828A672

PM 3624

TS-23960

2F8

004-88

H06-9

VOLVO HM

nucHican
EUCLID

18

13 12 9
I

24
23

31 3

35
f\C2)

42
40 4 % \
3
38 9 \
3637\ \

11
)

11

22
44
43 1

13

18

12
8

9 7
10 \
18

19
2 ?
21 1

10)\

Lect -- 29

18

I*44
I
14

1 fi

12
6

11 9*
7 9 \
01
8 Act
030)

'4' 28 27
6 * 26

'

25

34

17

H06-9

TS-23960

2F9

PM 3624

VO LVO

=mom
VALVE ASSEMBLY, MAIN - 3 SPOOL
SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
No.
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
24A
25
26
27

Part No.
12968523
12968515
12968526
12001171
12968528
73G000836
13803898
12968513
12968527
12968525
12968511
12968510
12968516
12968511
12968508
948852
76K000221

Qt
3
2
1
1
2
2
10
1
1
1
4
1
1
1
3
3
3

Dosed ion
Spacer
Retainer
Retainer
Back-up ring
Spacer
Bolt
Screw
Screw
Seat
Spring
Relief valve
Relief valve
Relief valve
Relief valve
Plug
Back-up ring
O-ring

Doscri tion
entretoise
arretoir
arretoir
anneau de renfort
entretoise
boulon
vis
vis
sige
ressort
soupape decharge
soupape decharge
soupape decharge
soupape decharge
bouchon
anneau de renfort
joint torique

EUCLI D

Bononnun
Distanzteil
Halterung
Halterung
Stiitzring
Distanzteil
Bolzen
Schraube
Schraube
Sitz
Feder
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Stopfen
Stiitzring
0 Ring

Doscri
espagador
retentor
retentor
anel do retrocesso
espacador
parafuso
parafuso
parafuso
assento
mola
valvula descarga
valvula descarga
valvula descarga
valvula descarga
bulk)
anel do retrocesso
anel-0

Doscri ion
espaciador
reten
reten
anillo de respaido
espaciador
bulon
tornillo
tornillo
asiento
resorte
valvula alivio
valvula alivio
valvula aiivio
valvula alivio
tapOn
anillo de respaldo
anillo-O

For 12968510 relief valve.


Pour 12968510 soupape de decharge.
' Zum 12968510 Uberdruckventil.
1 Para 12968510 valvula de descarga.
1 Para 12968510 valvula de alivio.
1

For 12968511 relief valve.


Pour 12968511 soupape de decharge.
Zum 12968511 Uberdruckventil.
2 Para 12968511 valvula de descarga.
2 Para 12968511 valvula de alivio.
2
2

For 12968516 Relief valve


Pour 12968516 soupape decharge
3 Ftir 12968516 Uberdr Ventil
3 Para 12968516 valvula descarga
3 Para 12968516 valvula alivio
3

Inc. 3645

For complete replacement use 12579052 valve assembly


Pour remplacement complet utiliser 12579052 ensemble de soupape de controle.
5 Zum Auswechsen 12579052 Steuerventil-Baugruppe benutzen.
5 Para substituicilo completo user 12579052 conjunto de velvula de controle.
5 Para recambio completo usar 12579052 conjunto de velvula de control.
5
5

I nc.1 41.45

I nc.1 1 23,24A,25 0 45

828AC745

L190
L190-CUM

828AC673
828A2360 828A672

PM 3624

TS-23960

2 F 10

004-88

H06-9

18

11
9 )
13 12
22

35

31

24
23

ro
22
44
43

18

42
41 \
40 mo
39 \
V.)
1
38 \ ()\
37 \
36 \

19
20 l D
1 21 AA A
..
sg0

18

Jl

[or- 29
qty." 28 27
451,A., 26
' g ' \
,.. 25
3 / 10 11 * 46 twr
\
411b,
Y
k
'
7
C3.1

"i

,,,.--"" 9

18
\
12
, cr.- 16_,./

34

..

17

TS-23960
H06-9

2 F 11

PM 3624

VOLVO ESIVI

OWE

VALVE ASSEMBLY, MAIN. - 3 SPOOL


SOUPAPE PRINCIPALE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
HAUPTVENTIL-BAUGRUPPE - 3 SPULEN
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES
VALVULA PRINCIPAL, CONJUNTO - 3 CARRETES

MICHIGRD
EL/C1-11

Part No.
12968506
12968509
12003772
13806937
12968507

No.

28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

13804055
12968518
12968505
12968870

13804062
12968648
12968647
12968537
76K000218
964383

Qty

3
3
1
1
4
4
1
2
1
1
1
1
1
1
1

13808439
12968538
12969171

Description

Description

Benennung

Descricao

Descripcion

Spring
Poppet
Plug
Seal, o-ring
Plug
Seal, o-ring
Flange package
Plug
Plug
Seal o-rin
Spring
Nut
Spacer
0-ring
Back-u nn
Seal, o-ring
Poppet
Plu

ressort
clapet
bouchon
joint etan, torque
bouchon
joint etan, torque
ensemble de bride
bouchon
bouchon
oint etan, tor ue
ressort
ecrou
entretoise
joint torique
anneau de renfort
joint etan, torque
clapet
bouchon

Feder
Ventilkegel
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Flanschpackung
Stopfen
Stopfen
Dichtun. 0 Rin
Feder
Mutter
Distanzteil
0 Ring
Stutzrin
Dichtung, 0 Ring
Ventilkegel
Sto fen

mola
gatilho
bujao
vedador, anel-0
buiao
vedador, anel-0
embalagem de prato
bujao
bujact
vedador, anel-0
mola
porca
espaoador
anel-0
anel do retrocesso
vedador, anel-0
gatilho
bulo

resorte
clapeta
tapon
sello, annillo-0
tap&
sello, annillo-0
paquete de brida
tap&
tarpon
sello annillo-O
resorte
tuerca
espaciador
anillo-0
anillo de resaldo
sello, annillo-0
clapeta
ta on

1 For 12968510 relief valve.


1 Pour 12968510 soupape de decharge.
Zum 12968510 Uberdruckventil.
1 Para 12968510 valvula de descarga.
1 Para 12968510 valvula de alivio.
For 12968511 relief valve.
Pour 12968511 soupape de decharge.
Zum 12968511 Uberdruckventil.
2 Pars 12968511 valvula de descarga.
2 Para 12968511 valvula de alivio.
2
2

For 12968516 Relief valve


Pour 12968516 soupape decharge
3 Far 12968516 Uberdr Ventil
3 Para 12968516 valvula descarga
3 Para 12968516 valvula alivio
3

Inc. 3610.45

For complete replacement use 12579052 valve assembly


5 Pour remplacement complet utiliser 12579052 ensemble de soupape de controle.
5 Zum Auswechsen 12579052 Steuerventil-Baugruppe benutzen.
5 Para substituicao completo user 12579052 conjunto de valvula de controle.
5 Para recambio completo user 12579052 conjunto de valvula de control.
5

Inc.1 11 45

I nc.1 1 23,24A,250 45

828AC745

L190
L190-CUM

828AC673.
828A236 828A672

PM 3624

TS-23960

2 F 12

004-88

H06-9

01.1vo

HM

micHicrin
E UCLID

H07-1

000048
2 F 13

PM 3624

VO LVO 1311M

111

VALVE ASSEMBLY, PILOT - 2 SPOOL


SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - 2 TIROIRS
STEUERVENTIL VOLLSTANDIG - 2 SPULEN
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 2 CARRETES
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 2 CARRETES
No.
A

Port No.
1 2558501
1
13803674
12967551
2
3
12967552
4 0-212967553
5
6 0
7
3966236
8
13803674
9
62D000006

10
11
12
13
14
15

------412967554
76K000228
761(000228
12967555
62D000006

2
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1

Down on
Valve pilot
Nut
Rod
Outlet section
Boom section
Spacer
Bucket section
Inlet section
Nut
Nut
0-ring
Plug assy
0-ring
0-ring
Rod
Nut

Dosed
on
Soupape pilote
ecrou
tige
section de sortie
section de fleche
entretoise
godet section
section d'entree
ecrou
ecrou
joint torique
bouchon ens
joint torique
joint torique
tige
ecrou

Ekmennu
Ventil Steuer
Mutter
Stange
Auslassteil
Baumteil
Distanzteil
Schaufel Tell
Einlassteil
Mutter
Mutter
O Ring
Stopfen vollst
O Ring
O Ring
Stange
Mutter

micifican
E LI IC ILI 0

porca

Doscri ion
vavula piloto
tuerca
varilla
secciOn de salida
secciOn de aguilon
espaciador
cucharon secciOn
secciOn de entrada
tuerca
tuerca

anel-O
bujao conj
anel-O
anel-O
varao
porca

anillo-0
tapon conj
anillo-O
anillo-O
varilla
tuerca

Doscri
vavula piloto
porca
varao
secgao de saida
seccao de forcas
espagador
cagamba secao
secgao de entrada
porca

Inc. 1 15
2

Inc. 13

Inc. 12

Inc. 10

L190-CUM

PM 3624

828A101 I 828A235

C00048

2 F 14

001-88

H07-1

1./11 ILNJ KM

micmcan
EUCLID

C00014
H07-2

2 F 15

PM 3624

VOLVO B1

las

VALVE ASSEMBLY, PILOT - 3 SPOOL 3


SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - 3 TIROIRS
STEUERVENTIL VOLLSTANDIG - 3 SPULEN
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 3 CARRETES 3
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - 3 CARRETES 3
Pert No.
No.
1 2558502
A
13806768
1
963945
2
12967552
3
4 0-5
212967553
6 0-

7 08
9
10
11
12
13
14
15
16

3961194
13806768
13803692

412967554
761(000228
761(000228
963946
13803692

Qty
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1

Description
Valve assy
Nut
Rod
Outlet section
Boom section
Spacer
Bucket section
Optional section
Section
Nut
Nut
0-ring
Plug assy
0-ring
0-ring
Rod
Nut

Description
soupape ens
ecrou
tige
section de sortie
section de fleche
entretoise
godet section
section optionelle
section
ecrou
ecrou
joint torique
bouchon ens
joint torique
joint torique
tige
ecrou

Benennung
Ventil vollst
Mutter
Stange
Auslassteil
Baumteil
Distanzteil
Schaufel Teil
Sonderzubehorwahlw
Couvercle
Mutter
Mutter
0 Ring
Stopfen vollst
O Ring
0 Ring
Stange
Mutter

Descriciio
valvula conj
porca
varao
secgao de saida
seccao de forcas
espagador
cagamba segao
Sega() optativa
Teil
porca
porca
anel-O
bujao conj
anel-O
ane1-0
varao
porca

mictucan
EIJICL.11131

Descripcion
valvula conj
tuerca
varilla
seccion de salida
seccion de aguilon
espaciador
cucharon seccion
seccion opcional
seccao
tuerca
tuerca
anillo-0
tapon conj
anillo-O
anillo-0
varilla
tuerca

' Inc. 116


2

Inc. 14

Inc. 13

Inc. 11

L190-CUM

PM 3624

828A101 828A235

C00014

2 F 16

002-88

H07-2

H07-3

000011
2 F 17

PM 3624

VOLVO HMI

MICHIGFIM
IE KJ L.II Q

VALVE ASSEMBLY, PILOT - BOOM SECTION


SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - FLECHE SECTION
STEUERVENTIL VOLLST - HUBARM TELL
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - BRA90 SEC9A0
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - AGUILON SECCI6N
Mo.
A
1
2
3
4

Part No.
1 986281
948020
877420
949946
963715

963717
5
963692
6
7
963714
8
73G000428
13803673
9
10
12967082
11
13803880
12
963716
13 0-14
963722
948017
15
948018
16
17
948017
961933
18
966692
19
76K000116
20
21
2966134
22
23
963836
24
13804245
25
961934
26
961933
27
961693
28
29
961692

30

Ot

1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1

76K000228

Desori ion
Boom section
Spring
Ball
Ball
Sleeve
Snap ring
Pin
Cap
Bolt
Nut
Armature
Screw
Nut
Detent assy

Pin
Seat
Spring
Seat
Seal
Spacer
0-ring
Housing
Relief valve
Spool
Plate
Screw
Wiper
Seal
Poppet
Spring
0-rinq

Dimon ion
section de fleche
ressort
bille
bille
manchon
circlips
goupille
chapeau
boulon
ecrou
induit
vis
ecrou
ens piece crantee
goupille
sige
ressort
sige
joint etancheite
entretoise
joint torique
botier
soupape decharge
tiroir
plaque
vis
racleur
joint etancheite
clapet
ressort
joint torique

Banennun
Baumteil
Feder
Kugel
Kugel
Muffe
Sperring
Stift
Kappe
Bolzen
Mutter
Anker
Schraube
Mutter
Arretierung voll
Stift
Sitz
Feder .
Sitz
Dichtung
Distanzteil
0 Ring
Gehuse
Uberdr Ventil
Soule
Platte
Schraube
Wischer
Dichtung
Ventilkegel
Feder
0 Ring

Dawn
seccao de forcas
mola
esfera
esfera
luva
anel de trava
pino
tampa
parafuso
porca
induzido
parafuso
porca
conj detentor
pino
assento
mola
assento
vedador
espacador
anel-0
carcaca
valvula descarga
carretel
place
parafuso
limpador
vedador
gatilho
mola
ane1-0

Moser' ion
seccion de aguilon
resorte
bola
bola
manquito
anillo de retencion
pasador
tapa
bulOn
tuerca
inducido
tornillo
tuerca
conj deten
pasador
asiento
resorte
asiento
sello
espaciador
anillo-O
carcase
valvula alivio
carrete
place
tornillo
limpiador
sello
clapeta
resorte
anillo-0

Inc. 1.021, 23 30
Seal and Spring Kit 966125.
Jeu etancheite at ressort 966125.
2 Dichtungs- and Federsatz 966125.
2 Jogo vededor e mola 966125.
2 Juego sello y resorte 966125.
2
2

1.190-CUM

PM 3624

828A101 828A235

C00011

2 F 18

001-88

H07-3

C00010

H07-4

2 F 19

PM 3624

VOLVO HMI

micHican

VALVE ASSEMBLY, PILOT - BOOM SECTION


SOUPAPE MOTE, ENSEMBLE - FLECNE SECTION
STEUERVENTIL VOLLST - NUBARM TELL
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - BRA90 SEC9A0
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - AGUIL6N SECCI6N
No.
A
1
2
3
4

Part No.
1 966281
948020
877420
949946
963715
963717
963692
963714
73G000428
13803673
12967082
13803880
963716
0
963722
948017
948018
948017
961933
966692
76K000116

5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
2966134
23
24
963836
25
13804245
961934
26
27
961933
28
961693
29
961692
30
76K000228
Inc. 1.. 21, 2330
0IMMMM

OMPINIIIMMOMIIM

1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1

Maori ion
Boom section
Spring
Ball
Ball
Sleeve
Snap ring
Pin
Cap
Bolt
Nut
Armature
Screw
Nut
Detent assy
Pin_
Seat
Spring
Seat
Seal
Sacer
0-ring
Housing
Relief valve
Spool
Plate
Screw
Wiper
Seal
Poppet
Spring
0-rinq

Doscri ion
section de fleche
ressort
:

bille
bille
manchon
circlips
goupille
chapeau
boulon
ecrou
induit
vis
ecrou
ens piece crantee
goupille
sige
ressort
sige
joint etancheite
entretoise
joint torique
botier
soupape decharge
tiroir
plaque
vis
racleur
joint etancheite
clapet
ressort
joint torique

IE IL/1GL., ID

Bononnun
Baumteil
Feder
Kugel
Kugel
Muffe
Sperring
Stift
Kappe
Bolzen
Mutter
Anker
Schraube
Mutter
Arretierung voll
Stift
Sitz
Feder
Sitz
Dichtung
Distanzteil
0 Ring
Gehuse
Uberdr Ventil
Soule
Platte
Schraube
Wischer
Dichtung
Ventilkegel
Feder
0 Rinq

Chows o
secgao de forcas
mola
esfera
esfera
luva
anel de trava
pino
tampa
parafuso
porca
induzido
parafuso
porca
conj detentor
pino
assento
mola
assento
vedador
es a ador
anel-0
carcasa
valvula descarga
carretel
placa
parafuso
limpador
vedador
gatilho
mola
anel-0

Doscri ion
secciOn de aguilon
resorte
bola
bola
manquito
anillo de retencion
pasador
tapa
bulon
tuerca
inducido
tornillo
tuerca
conj deter%
pasador
asiento
resorte
asiento
sello
esaciador
anillo-0
carcasa
valvula alivio
carrete
placa
tornillo
limpiador
sello
clapeta
resorte
anillo-O

Seal and Spring Kit 966125.


Jeu etancheite et reason 966125.
2 Dichtungs- and Federsatz 966125.
2 Jogo vededor e mola 966125.
2 Juego sello y resorte 966125.
2

L190- CUM

PM 3624

828A101 828A235

C00011

2 F 18

001-88

H07.

15

H07-5

C00009
2 F 21

PM 3624

VOLVO BM

micHimm

VALVE ASSEMBLY, PILOT - BUCKET SECTION


SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE GODET SECTION
STEUERVENTIL VOLLSTANDIG - SCHAUFEL SPULEN
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - CA9AMBA SE9A0
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - CUCHARON SECCIoN
Ho.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9

10
11

Port No.
1 966282
76K000228
961692
961693
963724
963717
963714
73G000428
13803673
12967082
13803880
963716

12 0964297
13
14
948017
948018
15
948017
16
17
961933

18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
1

1
1
1

1
1
1

2
1

1
1
1
1

1
1
1
1

966692
761(000116
2966134
2966134

13804245
963836
961934
961933

Inc. 1.4019, 21, 23

Dower' tion

1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1

Bucket section
0-ring
Spring
Poppet
Sleeve
Snap ring
Cap
Bolt
Nut
Armature
Screw
Nut
Detent assy
Pin
Seat
Spring
Seat
Seal
Spacer
0-ring
Relief valve
Housing
Relief valve
Spool
Screw
Plate
Wiper
Seal

IEUCL-113

ion

Dowser' tion

Bononnun

13(micri

Dimon

godet section
joint torique
ressort
clapet
manchon
circlips
chapeau
boulon
ecrou
induit
vis
ecrou
ens piece crantee
goupille
sige
ressort
sige
joint etancheite
entretoise
joint torique
soupape decharge
botier
soupape decharge
tiroir
vis
plaque
racleur
joint etancheite

Schaufei Teil
0 Ring
Feder
Ventilkegel
Muffe
Sperring
Kappe
Bolzen
Mutter
Anker
Schraube
Mutter
Arretierung voll
Stift
Sitz
Feder
Sitz
Dichtung
Distanzteil
0 Ring
Uberdr Ventil
Gehuse
Uberdr Ventil
Soule
Schraube
Platte
Wischer
Dichtunq

cagamba segao
anel-0
mola
gatilho
luva
anel de trava
tampa
parafuso
porca
induzido
parafuso
porca
conj detentor
pino
assento
mola
assento
vedador
espagador

anel-0
valvula descarga
carcaga
valvula descarga
carretel
parafuso
placa
limpador
vedador

cucharon seccion
anillo-0
resorte
clapeta
manguito
anillo de retencion
tapa
buldn
tuerca
inducido
tornillo
tuerca
conj deten
pasador
asiento
resorte
asiento
sello
espaciador
anillo-0
valvula alivio
carcase
valvula alivio
carrete
tornillo
placa
limpiador
sello

27

Seal and Spring Kit 966125.


Jeu etancheite et ressort 966125.
2 Dichtungs- and Federsatz 966125.
2 Jogo vededor e mole 966125.
2 Juego sello y resorte 966125.
2
2

L190-CUM

PM 3624

828A101 828A235

C00010

2 F 20

001-88

H07-4

tirvit
MICHIG1:111

VOLVO

EIJCL_113

10

107-6

TS-20807
2 F 23

PM 3624

VOLVO BM

in !oilcan

VALVE ASSEMBLY, PILOT - OPTIONAL SECTION


SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - ARRIVEE - OPTION SECTION
STEUERVENTIL VOLLST - ABFLUSS - ZUSATZLICH TEIL
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - ENTRADA - OPTIONAL SECcA
VALVULA PILOT, CONJUNTO - ENTRADA - A ELECION SECCI6N
No
A
1
2
3
4

Part No.
1 966283
76K000228
961692
961693
&

76K000116
5
6
963986
7
961933
948017
8
948018
9
10
948017
11
948191
12
963991
13
948192
14
2966134
15
2966134
16 -,
17
13804245
18
963836
19
961934
20
961933

Qt

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
2
1
1
1

Doitori ion
Optional section
0-ring
Spring
Poppet
Housing
0-ring
Spacer
Seal
Seat
Spring
Seat
Screw
Screw
Cap
Relief valve
Relief valve
Spool
Screw
Plate
Wiper
Seal

Dimon tion
section optionelle
joint torique
ressort
clapet
botier
joint torique
entretoise
joint etancheite
sige
ressort
sige
vis
vis
chapeau
soupape decharge
soupape decharge
tiroir
vis
plaque
racleur
joint etancheite

Ilkononnun
Sonderzubehorwahlw
O Ring
Feder
Ventilkegel
Gehuse
O Ring
Distanzteil
Dichtung
Sitz
Feder
Sitz
Schraube
Schraube
Kappe
Uberdr Ventil
Uberdr Ventil
Soule
Schraube
Platte
Wischer
Dichtung

lEIUICILI Ell

Dimon
Secao optativa
ane1-0
mola
gatilho
carcaga
anel-O
espacador
vedador

assento
mola
assento
parafuso
parafuso
tampa
valvula descarga
valvula descarga
carretel
parafuso
placa
limpador
vedador

Dosed i6n
seccion opcional
anillo-0
resorte
clapeta
carcasa
anillo-O
espaciador
sello
asiento
resorte
asiento
tornillo
tornillo
tapa
valvula alivio
valvula alivio
carrete
tornillo
placa
limpiador
sello

Inc. 1 20
Seal & Spring Kit 966125.
2 Joint etancheite & jeu ressort 966125.
2 Dichtung & Federsatz 966125.
2 Vedador jogo mola 966125.
2 Sello & juego resorte 966125.
2

L190-CUM

PM 3624

828A101 4.828A235

C00009

2 F 22

001-88

H07-

H 08-1

TS-23962
2G1

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, PILOT - DETENT ASSEMBLY


SOUPAPE PILOTE, ENSEMBLE - ENS PIECE CRANTEE
STEUERVENTIL VOLLSTAND1G - ARRETIERUNG VOLL
VALVULA PILOTO, CONJUNTO CONJ DETENTOR
VALVULA PILOTO, CONJUNTO - CONJ DETEN
Mo.
A
B
1
2
3
4
5
6

7
8
9
9A
10
11

Part No.
1 963825
2 964331

964332
954597
964329
13803673
13804197
964330
12D000006
13E000006
12D000006
13803673

1
1
1
1
1
1
2
1
2
2
2
1

Dolton ion
Detent assy
Magnet assy
Tube
Magnet
Snap ring
Plug
Nut
Stud
Screw
Ca
Nut
Lockwasher
Nut
Nut

Doscri tion
ens piece crantee
aimant ens
tube
aimant
circlips
bouchon
ecrou
goujon
vis
chaeau
ecrou
rondelle frein
ecrou
ecrou

Bononnun
Arretierung voll
Magnet vollst
Rohr
Magnet
Sperrinq
Stopfen
Mutter
Stift
Schraube
Ka e
Mutter
Sicherungsscheibe
Mutter
Mutter

Doscri
conj detentor
ima conj
tubo
ima
anel de trava
built()
porca
prisioneiro
parafuso
tam a
porca
arruela de pressao
porca
porca

Dollar' ion
conj deten
iman conj
tubo
iman
anillo de retencion
tapon
tuerca
esparrago
tornillo
taa
tuerca
arandela seguridad'
tuerca
tuerca

Inc. 1..0.11
2

Inc. 2 & 6

L190-CUM

828A101.= 1328A235

PM 3624

TS-20807

2 F 24

001-88

H07-6

H09-2

TS-24399
2G3

P M 3624

VOLVO BM

VALVE ASSEMBLY, LEVER - 2 SPOOL


DISTRIBUTEUR, LEVIER - 2 TIROIRS
VENTILMONTAGEGRUPPE, NEBEL - 2 SPULIG
MONTAGEM DA VALVULA, ALAVANCA - 2 CARRETEIS
CONJUNTO DE VALVULA, PALANCA - 2 CARRETES
No.

Part No.

A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

12568607

0---013806768
948058
12968652
781(000008
761(000213
761(000210
13804056
471(000005

Ot

1
1
1
6
1
3
1
1
1
1
1

&men tion

Dosed ion

viit

Sononnun

Valve lever
Bucket section
Boom section
Nut
Plu

levier de soupape
Klappenhebel
godet section
Schaufel Teil
section de fleche
Baumteil
ecrou
Mutter
bouchon
Sto fen
Tie rod !'L \L-- )'Barre daccouplement Spurstange
0-ring
joint torique
0 Ring
0-ring
:::::_-='-) 1 joint torique
0 Ring
0-ring `-.:: ,-i- joint torique
0 Ring
0-ring
joint torique
0 Ring
Plug
bouchon
Stopfen

L190
L190-CUM

828AC673
828A2300828A672

PM 3624

TS-23962

2G2

ammo

lEIJ a ILI CI

Doscri

Dosori ion

alavanca distribuidor
cacamba secao
seccito de forcas
porca
bu'Ao
tirante uniao
anel-0
anel-0
anel-0
anel-0
bulk)

palanca de vaivula
cucharon seccion
seccion de aguiion
tuerca
taon
Barra tirante
anillo-0
anillo-0
anillo-0
anillo-0
tap6n

001-88

H08-1

VOLVO 11

micHican
ELI LIU

TS-24327
H08-3

2G5

PM 3624

VALVE ASSEMBLY - LEVER - BUCKET SECTION


DISTRIBUTEUR - LEVIER - GODET SECTION
VENTILMONTAGEGRUPPE - NEBEL - SCHAUFEL TEIL
MONTAGEM DA VALVULA - ALAVANCA - CA9AMBA SE9A0
CONJUNTO DE VALVULA PALANCA CUCHARON SECCI6N
No
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
14A
148
15
16
17
18
19
20
21
22

Port No.
'12968656
12967599
12967603
12967614
12967598
12967618
12967605
12967607
12967609
12967610
12967604
12967606
12967602
12973003
12969920
112973007
112973008
12967616
12967608
12967611
12967617
12967615
212968654
212968654
76K000118

23
78K000008
24
25
312967600
Inc. 125
2

Inc. 22

Inc. 24

Dotson tion
Bucket section
Nut
Boot
Plate
Nut
Bolt
Retaining ring
Pin
Capscrew
Screw
Bracket
Clamp
Plate
Magnetic shell
Sleeve
Gasket
Gasket
Plunger assy
Clapper
Spring
Body
Spacer
Plunger assy
Plunger assy
O-ring
Housing
0-ring
Metering capsule
.

1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2

L190
L190-CUM

828AC673.
828A2364 828A672

PM 3624

TS-24399

Down tion
godet section
ecrou
capuchon
plaque
ecrou
boulon
bague darret
goupille
vis a tete
vis
support
pince
plaque
envel mgnetique
manchon
garniture
garniture
plongeur ensemble
clapet
ressort
carrosserie
entretoise
plongeur ensemble
plongeur ensemble
joint torique
botier
joint torique
capsule de mesurage

2G4

Bononnun
Schaufel Teil
Mutter
Kappe
Platte
Mutter
Bolzen
Haltering
Stift
Kopfschraube
Schraube
Winkel
Schelle
Platte
Magnetschale
Muffe
Dichtung
Dichtung
Druckstange vollst
Kloppel
Feder
Karosserie
Distanzteil
Druckstange vollst
Druckstange vollst
0 Ring
Gehuse
0 Ring
Mebeinheit

Dimon
cagamba seriao
porca
capuz
placa
porca
parafuso
anel retentor
pino
parafuso de cabeca
parafuso
grampo
bragadeira
placa
cnch magnetica
luva
gaxeta
gaxeta
embolo conjunto
chapeleta
mola
carrogria
espagador
embolo conjunto
embolo conjunto
anel-0
carcasa
anel-0
capsule medidor

003-88

Dolton ion
cucharon seccion
tuerca
capuchon
placa
tuerca
bulon
anillo de retencion
pasador
tornilla de presio
tornillo
grampa
abrazadera
placa
crc prot mgnetica
manguito
empaquetadura
empaquetadura
embolo buzo conj
chicharra
resorte
carroceria
espaciador
embolo buzo conj
embolo buzo conj
anillo-0
carcasa
anillo-O
capsula medidor

H08-2

M
micHicrin

1,./101,3110 H

ELI CLIO

CI

TS-23963
H06-4

2G7

PM 3624

VOLVO EILBOI

=mum

VALVE ASSEMBLY - LEVER - BOOM SECTION


DISTRIBUTEUR - LEVIER - SECTION DE FLECHE
VENTILMONTAGEGRUPPE - HEBEL - BAUMTEIL
MONTAGEM DA VALVULA - ALAVANCA - SEC9A0 DE FORCAS
CONJUNTO DE VALVULA - PALANCA - SECCIoN DE AGUIL6N
Part No.
No.
'12968657
A
1
12967599
12967603
2
12967614
3
4
12967598
5
12967618
6
12967605
7
12967607
12967609
8
9
12967610
10
12967604
11
12967606
12
12967602
13
4 12973003
14
12967616
15
12967608
16
12967611
17
12967617
18
12967615
19 2 12968655
20
2 12969139
21
76K000118
22 78K000008
23
24
3 12967600
5 12968087
25

Qty
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
1
2
1
2
2
1

Description
Description
Boom section
section de fleche
Nut
ecrou
Boot
capuchon
Plate
plaque
Nut
ecrou
Bolt
boulon
Retaining ring
bague darret
Pin
goupille
Capscrew
visa tete
Screw
vis
Bracket
support
Clamp
pince
Plate
plaque
Magnetic shell
envel mgnetique
Plunger assy
plongeur ensemble
Clapper
clapet
Spring
ressort
Body
carrosserie
Spacer
entretoise
Plunger assy
plongeur ensemble
Plunger assy
plongeur ensemble
0-ring
joint torique
Housing
botier
0-ring
joint torique
Metering capsule capsule de mesuraqe
Magnetic shell
envel mgnetique

Benennung
Baumteil
Mutter
Kappe
Platte
Mutter
Bolzen
Haltering
Stift
Kopfschraube
Schraube
Winkel
Schelle
Platte
Magnetschale
Druckstanqe vollst
Kloppel
Feder
Karosserie
Distanzteil
Druckstanqe vollst
Druckstange vollst
0 Ring
Gehuse
0 Ring
Mebeinheit
Maqnetschale

ELJC.L.I ICI

Descriciio
secgao de forcas
porca
capuz
placa
porca
parafuso
anei retentor
pino
parafuso de cabega
parafuso
grampo
bragadeira
placa
cnch magnetica
embolo conjunto
chapeleta
mola
carrogria
espagador
embolo conjunto
embolo conjunto
ane1-0
carcasa
ane1-0
capsula medidor
cnch magnetica

Descripcion
seccion de aguilon
tuerca
capuchon
placa
tuerca
bulon
anillo de retencion
pasador
tornilla de presio
tornillo
grampa
abrazadera
placa
crc prot mgnetica
embolo buzo conj
chicharra
resorte
carroceria
espaciador
embolo buzo conj
embolo buzo conj
anillo-0
carcasa
anillo-0
capsule medidor
crc prot mgnetica

Inc. 1 1025
2

Inc. 21

Inc. 23

White
Blanc
4 Weiss
4 Branco
4 Blanco
4
4

Red
Rouge
Rot
5 Vermelho
5 Rogo
5

L190
L190-CUM

828A673
828A2361 828A672

PM 3624

TS-24327

2G6

003-88

H08-3

H08-5

TS-24328
2G9

PM 3824

VALVE ASSEMBLY, LEVER - 3 SPOOL ki


DISTRIBUTEUR, LEVIER - 3 TIROIRS
VENTILMONTAGEGRUPPE, REBEL - 3 SPULIG
MONTAGEM DA VALVULA, ALAVANCA - 3 CARRETEIS
CONJUNTO DE VALVULA, PALANCA - 3 CARRETES
Port Mo.
12572564

No.
A
1
2
3
4

0
0-

5
6
7
8

9
10
11

13806768
12968661
761(000213
761(000210
948058
781(000008
13804056
471(000005

1
1
1
6
3
2
2
1

1
1

Down ion

Down ion

Sonennung

De:erica

Dosoripoi6n

Lever assy
Optional section
Bucket section
Boom section
Nut
Tie rod
0-ring
0-ring
Plug
O-rin
0-ring
Plu

levier ens
section optionelle
godet section
section de fleche
ecrou
barre daccouplement
joint torique
joint torique
bouchon
oint tori ue
joint torique
bouchon

Hebei vollst
Sonderzubehorwahlw
Schaufel Teil
Baumteil
Mutter
Spurstange
O Ring
0 Ring
Stopfen
O Rin
O Ring
Sto fen

alavanca conj
SepAo optativa
capamba sepao
secpao de forcas
porca
tirante uniao
ane1-0
ane1-0
bujao
ane1-0
ane1-0
bu'ao

palanca conj
secciOn opcional
cucharon secciOn
secciOn de aguilsin
tuerca
barra tirante
anillo-0
anillo-O
tapon
anillo-O
anillo-O
taon

Optional
Facultatif
Wahiweise
Facultativo
Opcional

L190
L190-CUM

828AC673..
828A236 828A672

PM 3624

TS-23963

2G8

002 88
-

H08-4

V7401,1V0 HMI

MICHIG1111
EUCLID

TS-24331
H08-6

2 G 11

PM 3624

VALVE ASSEMBLY - LEVER - OPTIONAL SECTION cm


DISTRIBUTEUR - LEVIER - SECTION OPTIONELLE
VENTILMONTAGEGRUPPE NEBEL SONDERZUBENORWAHLW
MONTAGEM DA VALVULA - ALAVANCA SEcAN OPTATIVA
CONJUNTO DE VALVULA - PALANCA SECTION OPCIONAL
No. Part No.
1 12968662
A
1
12967599
2 12967603
3 12967614
4 12967598
5 12967618
6 12967605
12967607
7
8 12967609
9 12967610
10 12967604
12967606
11
12 12967802
13 12969920
14 12967616
15 12967608
16 12967611
17 12967617
18 12967615
19
212968654
20 76K000118
21
22 78K000008
23
312967600

1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
2
2

Down ion
Dowd on
Optional section section optionelle
Nut
ecrou
Boot
capuchon
Plate
plaque
Nut
ecrou
.
Bolt
boulon
Retaining ring
bague darret
Pin
goupille
Capscrew
visa tete
Screw
vis
Bracket
support
Clamp
pince
Plate
plaque
Sleeve
manchon
Plun er ass
Ion eur ensemble
Clapper
clapet
Spring
ressort
Body
carrosserie
Spacer
entretoise
Plunger assy
plongeur ensemble
0-ring
joint torique
Housing
botier
0-ring
joint torique
Metering capsule capsule de mesurage

Bononnung
SonderzubehOrwahlw
Mutter
Kappe
Platte
Mutter
Bolzen
Haltering
Stift
Kopfschraube
Schraube
Winkel
Schelle
Platte
Muffe
Druckstan vollst
Kloppel
Feder
Karosserie
Distanzteil
Druckstanqe vollst
O Ring
Gehuse
O Ring
Mebeinheit

Dosericao
Sega() optative
porca
capuz
placa
porca
parafuso
anel retentor
pino
parafuso de cabega
parafuso
grampo
bracadeira

placa
luva
embolo con unto
chapeleta
mola
carrogria
espagador
embolo conjunto
anel-O
carcasa
anel-O
capsula medidor

Doscripcidn
secciOn opcional
tuerca
capuchon
placa
tuerca
bulon
anillo de retencion
pasador
tornilla de presio
tornillo
grampa
ab razadera
placa
manguito
embolo buzo con
chicharra
resorte
carroceria
espaciador
embolo buzo coni
anillo-O
carcasa
anillo-0
capsule medidor

' Inc. 1..023


2

Inc. 21

Inc. 23

L190
L190-CUM

828AC673.
828A2360 828A672

PM 3624

TS-24328

2 G 10

002-88

H08-5

V401 / A.1() ttrvi

micHican
EUCLID

6\

a\
6

H08-7

TS-24324
2 G 13

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, PRESSURE REDUCING


SOUPAPE ENSEMBLE, REDUCTION DE PRESSOR
DRUCKMINDERVENTILSATZ
VALVULA CONJUNTO, REDUTORA DE PRESSAO
VALVULA CONJUNTO, REDUCTORA DE PRESION
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7

Part No.
1 12566613
2 12967739

3 12967740

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Valve assy
Seal kit
Cartridge kit
0-ring
Back-up ring
0-ring
0-ring
Back-up ring
Housing

Description
soupape ens
joint titan trse
ensemble cartouche
joint torique
anneau de renfort
joint torique
joint torique
anneau de renfort
botier

Benennung
Ventil vollst
Dichtungssatz
Patronensatz
0 Ring
Stiitzrino
0 Ring
0 Ring
Stiltzring
Gehuse

Descricao
valvula conj
vedador jog()
conj cartucho
anel-0

anel do retrocesso
anel-0
ane1-0
anel do retrocesso
carcaca

Descripcion
valvula conj
sello juego
estuche cartucho
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
anillo-0
anillo de respaldo

carcasa

Inc. 1... 7
2

Inc. 26

Inc. 1 16

L190-CUM
PM 3624

828A236CAC
TS-24331

2 G 12

001-89

H08-6

VOLVO

tim

mtcHlcnn
ELICLICI

18

v
fit

19
0

21
2234

22

AA5

28

41

17

31

35-4

18

dZt.
34

33

H09-1

TS-22060
2 G 15

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, CHECK


SOUPAPE ENSEMBLE, CLAPET
VENTIL VOLLST, ROCKSCHLAG
VALVULA CONJUNTO, GATIHO
VALVULA CONJUNTO, CLAPETA
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9

Port No.
'2557556
2 12969447
12969449
1-

Inc. 1 9

Inc. 3..0.6

12969448
12969451
12569450

1
1
1

1
1
1

2
2
1
1
1

Dosori ion
Check valve
Seal kit
Housing
Plug
Spring
Poppet
Back-up ring
0-ring
Follower
Cam
Pin

L190
L190-CUM

828AC673 .
828A236. 828A672

PM 3624

TS-24324

Doscri ion
soupape de surete
joint titan trse
botier
bouchon
ressort
clapet
anneau de renfort
joint torique
pice daccompagn
came
goupille

2 G 14

liononnun
Riickshlagventile
Dichtungssatz
Gehuse
Stopfen
Feder
Ventilkegel
Stutzring
0 Ring
Mitnehmer
Nocke
Stift

Doscri
valvula de esbarro
vedador jogo
carcaga
bujao
mola
gatilho
anel do retrocesso
anel-0
seguidor
came
pino

001-89

Doom.' ion
valv retencign
sello juego
carcasa
tapon
resorte
clapeta
anillo de respaldo
anillo-0
seguidor
leva
pasador

H08-7

16

17
18
/

19

11

....,

...

''''

,....

...,

"

..." ......

10

H09-2

TS-23967
2 G 17

PM 3624

VALVE CONTROLS - 2 SPOOL


CONINIANDES DE SOUPAPE - 2 TIROIRS
VENTILREGLER - 2 SPULEN
CONTROLES DA VALVULA - 2 CARRETEIS
CONTROLES DE VALVULA - 2 CARRETES
No.
1

Demon tion

Part No.

12000277
675227

2
3
4
1 2558127
5
12000277
6
7
13806822
2542917
8
9
12000277
10
675227
11
22558126
12
12000277
13
2542918
14 $13802637
15
2542916
16
13801807
16A 113803582
17
13806822
18
774332
13801782
19
13809562
20
774332
21
22
13801782
13801782
23
24
774332
13809562
25
2562126
26
27
2562127
28
712319
1303104
29
30
13806822
31 013806822
32
13809562
33
34
774332
13801782
35

1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1

Seal
Bearing
Omit
Omit
Lever
Seal
Nut
Spacer
Seal
Bearin
Lever
Seal
Spacer
Washer
Pin
Bolt
Nut
Nut
Rod end
Screw
Nut
Rod end
Screw
Screw
Rod end
Nut
Cable
Cable
Plug
Grommet
Nut
Valve pilot
Nut
Nut
Rod end
Screw

Doocri ion

joint ttancheite
palier
omettre
omettre
levier
joint etancheite
ecrou
entretoise
joint etancheite
aiier
levier
joint etancheite
entretoise
rondelle
ooupille
boulon
ecrou
ecrou
bout biellette
vis
ecrou
bout biellette
vis
vis
bout biellette
ecrou
cable
cable
bouchon
oeillet
ecrou
Soupape pilote
ecrou
ecrou
bout biellette

vis

Bononnung

Dichtung
Lager
Auslassen
Auslassen
Hebei
Dichtung
Mutter
Distanzteil
Dichtung
La er
Hebel
Dichtung
Distanzteil
Scheibe
Stift
Bolzen
Mutter
Mutter
Stangenende
Schraube
Mutter
Stangenende
Schraube
Schraube
Stangenende
Mutter
Kabel
Kabel
Stopfen
Augenrinq
Mutter
Ventil Steuer
Mutter
Mutter
Stangenende
Schraube

1:kbiscri4iio

vedador
mancal
omitir
omitir
alavanca
vedador
porca
espagador
vedador
mancal
alavanca
vedador
espagador
arrueia
pino
parafuso
porca
porca
extremidade haste
parafuso
porca
extremidade haste
parafuso
parafuso
extremidade haste
porca
cabo
cabo
bujao
ilho

porca
vavula piloto
porca
porca
extremidade haste
parafuso

Doscripcion

sello
cojinete
omitir
omitir
palanca
sello
tuerca
espaciador
sello
co'inete
palanca
sello
espaciador
arandela
pasador
bulOn
tuerca
tuerca
estremo de varilla
tornillo
tuerca
estremo de varilla
tornillo
tornillo
estremo de varilla
tuerca
cable
cable
tapon
arandela pasacable
tuerca
vavula piloto
tuerca
tuerca
estremo de varilla
tornillo

Inc. 2
2

Inc. 10

L190-CUM

828A101 828A235

PM 3624

TS-22060

2 G 16

001-88

H09-1

voc.vo Elm

mtcHican
LJ IL I 1:3

109-3

TS-22022
2 G 19

PM 3624

VALVE CONTROLS - 2 SPOOL


COMIVIANDES DE SOUPAPE - 2 TIROIRS
VENTILREGLER - 2 SPULEN
CONTROLES DA VALVULA - 2 CARRETEIS
CONTROLES DE VALVULA - 2 CARRETES
No.

1
2
3
4

5
6
7
8
9
10
11

12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Part No.
2509193
12569861
1 12570910
12569690
12569664
25G000508
12567741
13801845
13806871
13806826
0

25G000508
13809567
12570147
12570148
509772
4937914
4881630
4898365
12568583
12568597
13965650
13955894
12571231
12569625
13801684
13955294
13955302

Dosori tion
1

Plug
Cover
Hose

2
1
20
1
2
6
2
1
2
1
1
2
1
2
1
1
1
1
6
2
1

Cover
Cover
Capscrew
Housing assy
Screw
Washer
Nut
Vlv assy lever
Capscrew
Nut
Rod
Rod
Knob
Arm rest
Handle
Plate assy
Tube
Bracket assy
Screw
Washer
Screw
Handle

Screw

2
1

Capscrew
Capscrew

Doscri ion

13ottorinun

bouchon
couvercle
tuyau flexible
couvercle
couvercle
visa tete
boitier ens
vis
rondelle
ecrou
levier mont soupape
visa tete
ecrou
tige
floe
bouton
accoudoir
manette
ens plaques
tube
ens support
vis
rondelle
vis
manette
vis
visa tete
visa tete

Stopfen
Deckel .
Schlauch
Deckel
Deckel
Kopfschraube
Gehuse volist
Schraube
Scheibe
Mutter
Hebei Klappenmontage
Kopfschraube
Mutter
Stange
Stange
Knopf
Armlehne
Handgriff
Platte volist
Rohr
Winkel vollst
Schraube
Scheibe
Schraube
Handgriff
Schraube
Kopfschraube
Kopfschraube

Dosori
bujao
tamps
mangueira
tampa

tampa
parafuso de cabega
carcaca conj
parafuso
arruela
porca
alavanca mont dist
parafuso de cabeca
po rca
varao
%fare
manipula
apio do braco
punho
conj placa
tubo
conj suporte
parafuso
arruela
parafuso
punho
parafuso
parafuso de cabeca
parafuso de cabeca

Doscri

ion

tapon
tapa
manguera
tapa
tapa
tornilla de presio
carcass conj
tornillo
arandela
tuerca
conj valvula, palancz
tornilla de presig
tuerca
varilla
varilla

botOn
apoyabrazos
manija
conj placa
tubo
conj soporte
tornillo
arandela
tornillo
manila
tornillo
tornilla de presio
tornilla de presio

Cut to 18 in. (458 mm)


Couper a 18 in. ( 458mm)
Abschneiden bis 18 in. ( 458mm)
1 Cortar ate 18 in. ( 458mm)
1 Cortar haste 18 in. ( 458mm)
1
1
1

L190
L190-CUM

828AC673
828A236828A672

PM 3624

TS-23967

2 G 18

002-88

H09-2

TS-23923
H10-1

2 G 21

PM 3824

VALVE CONTROLS - 3 SPOOL


COMMANDES DE SOUPAPE - 3 TIROIRS
VENTILREGLER - 3 SPULEN
CONTROLES DA VALVULA - 3 CARRETEIS
CONTROLES DE VALVULA - 3 CARRETES
Part No.
No.
12000277
1
13801782
2
3
1 2558125
3A t675227
4
12000277
13806822
5
6
774332
7
13809562
8
12565852
9
1303104
10 011
13806822
13809562
12
13
774332
14
13801782
2542917
15
15A t13801781
15B t7D000004

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2

Dosori on
Seal
Screw
Lever
Bearing
Seal
Nut
Rod end
Nut
Cable
Grommet
Valve pilot
Nut
Nut
Rod end
Screw
Spacer
Screw
Nut

Doscri ion
joint etancheite
vis
levier
palier
joint etancheite
ecrou
bout biellette
ecrou
cable
oeillet
Soupape pilote
ecrou
ecrou
bout biellette
vis
entretoise
vis
ecrou

Bononnung
Dichtung
Schraube
Hebei
Lager
Dichtunq
Mutter
Stangenende
Mutter
Kabel
Auqenrinq
Ventil Steuer
Mutter
Mutter
Stangenende
Schraube
Distanzteil
Schraube
Mutter

Doocriolo
vedador
parafuso
alavanca
mancal
vedador
porca
extremidade haste
porca
cabo
ilho
vavula piloto
porca
porca
extremidade haste
parafuso
espacador
parafuso
po rca

_
Dosoripelen
sello

tornillo
palanca
cojinete
sello
tuerca
estremo de varilla
tuerca
cable
arandela pasacable,
vavula piloto
tuerca
tuerca
estremo de varilla
tornillo
espaciador
tornillo
tuerca

Inc. 3A

L190-CUM

828A101 828A235

PM 3624

TS-22022

2 G 20

001-88

H09-3

11

REVERSE
ALARM
SWITCH

Ae,0'

H11-1

40

REVERSE
PRESS. SWITCH

TS-22528
2 G 23

PM 3624

VALVE, LEVER LOCK


DISTRIBUTEUR, BLOCAGE DE LEVIER
VENTIL, HEBELVERRIEGELUNG
VALVULA, ALAVANCA DE BLOQUEIO
VALVULA, TRABA PALANCA

0.

1
2
3
4
5

Port Mo.
3592601
3587993
13802624
13J M00425
1311693

1
1
1
1
1

D000ri on
Lever lock
Block
Washer
Cotter pin
Rod

L190-CUM

828A101..+828A235

PM 3624

TS-23923

Doscri on
verrouillage levier
bloc
rondelle
goupille fendue
tiqe

2 G 22

Bononnu
Hebelsperre
Block
Scheibe
Splint
Stange

Down
trava alavanca
bloco
arruela
contrapino
\radio

001-88

Dimon ion
traba palanca
bloque
arandela
chaveta dos patos
varilla

H10-1

12

2-40

29

8
ti

N9

(11/

30

TO
TRANS. HYD
CONTROL.
VALVE

36 37

14
15
16

40
-= -

; 11
3.'

43 42

34

(1A

19

8
35

r;xs

25

11-2

t- _
s'19,P

1 23 21
ocie

TS-24555
2141
PM 3624

1L101-110 11111111

=mom
HYDRAULIC SYSTEM, PRESSURE CHECK
SYSTEME HYDRAUUQUE, CLAPET RETENUE DE PRESSION
HYDRAULIKSYSTEM, DRUCKROCKSCHLAGYENTIL
SISTEMA HIDRAULICO, GATILNO DE RETEN9AO DE PRESSAO
SISTEMA HIDRAULICO, CLAPETA DE RETENCI6N DE PRESION

1
1A
2
3
4
5
6
7
8
8A
9
10

11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47

Part Mo.
13804186
t 13806869
13804264
2550769
6000689
6000689
2550769
13804264
13804186
t 13806869
2561837
1308081
2561836
13801715
13805067
12568206
12577740
2561830
2500807
1516292
1513103
13804186
2550769
6000689
13804264
13803388
13801970
13802214
13804094
13802214
13804094
2531249
1549038
5K000112
13804094
2540789
2540787
1549038
2531249
1308081
13801458
1316049
46K000003
2508626
1736910
13804094
13804094
2500692
46K000003

Dollar'
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1

1
1
1

1
1
1
1
7
7
7
7
7

1
1

1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
2
1

1
1
1

ion

Dsscri

ion

liononnun

Nut
ecrou
Mutter
Washer
rondelle
Scheibe
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Coupling
accouplement
Kupplung
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Coupling
accouplement
Kupplung
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Nut
ecrou
Mutter
Washer
rondelle
Scheibe
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Fitting
ajustage
Verbindung
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Connector
raccord
Verbindungsstuck
Tee
raccord T
T-Verbindunqsstuck
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Schiauch
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Nut
ecrou
Mutter
Coupling
accouplement
Kupplung
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtunq, 0 Ring
Union
raccord
Anschlusstiick
Elbow
coude
Winkelrohr
Reducer bushing bague reductrice
Reduziernipple
Elbow
coude
Winkelrohr
Reducer bushing bague reductrice
Reduziernipple
Elbow
coude
Winkelrohr
Switch
interrupteur
Schalter
Tee
raccord T
T-Verbindungsstiick
Nipple
raccord
Nippel
Elbow
Winkelrohr
coude
Valve
Ventil
soupape
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Tee
T-Verbindungsstiick
raccord T
Switch
interrupteur
Schalter
Fitting
ajustage
Verbindung
Elbow
Winkelrohr
coude
Fitting
Verbindung
ajustage
Winkelrohr
Elbow
coude
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Haft
Tie
attache
Winkelrohr
Elbow
coude
Winkelrohr
Elbow
coude
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Winkelrohr
Elbow
coude

EIJCILI

Meson
porca
arruela
vedador, ane1-0
acoplamento
tampa contra poeira
tampa contra poeira
acoplamento
vedador, ane1-0
porca
arruela
mangueira
ajuste
mangueira
ligador
te
mangueira
conj mangueira
mangueira
mangueira
mangueira
mangueira
porca
acoplamento
tampa contra poeira
vedador, ane1-0
uniao
cotovelo
bucha de reduce
cotovelo
bucha de reducao
cotovelo
interruptor
te
niple
cotovelo
valvula
mangueim
te
interruptor
ajuste
cotovelo
ajuste
cotovelo
mangueira
liame
cotovelo
cotovelo
mangueira
cotovelo

Doscri

16n

tuerca
arandela
sello, annillo-0
acople
tapa guardapolvo
tapa guardapolvo
acople
sello, annillo-0
tuerca
arandela
manguera
accesorio
manguera
conector
te
manguera
conj manguera
manguera
manguera
manguera
manguera
tuerca
acople
tapa guardapolvo
sello, annillo-0
union
codo
armed reductor
codo
armad reductor
codo
interruptor
te
niple
codo
valvula
manguera
te
interruptor
accesorio
codo
accesorio
codo
manguera
atadura
codo
codo
manguera
codo

828AC673.0 828AC725

L190
L190-CUM

828A101. 828A672

PM 3624

TS-22528

2 G 24

003-88

H11-1

TS-22587
H12-1

2H3

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, PRESSURE CHECK


SYSTEME HYDRAULIQUE, CLAPET RETENUE DE PRESSION
HYDRAULIKSYSTEM, DRUCKROCKSCHLAGVENTIL
SISTEMA HIDRAULICO, GATILNO DE RETEN9A0 DE PRESSAO
SISTEMA HIDRAULICO, CLAPETA DE RETENCI6N DE PRESION
No.
1

1A
2
3
4
5
6
7
8
8A
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

L190
PM 3624

Part No.
13804186
t 13808889
13804055
2550769
6000689
6000689
2550769
13804055
13804186
t 13806869
2561837
1308081
2561836
13807491
13805067
12568206
12577740
- 2561830
2500807
1516292
1513103
13804186
2550769
6000689
13804055
13803388
13807504
13802214
13804094
731752
13804055
13804094
1309105
5K000112
13804094
2540789
2540787
2508626
46K000003
1308081
13801458
1316049
46K000003
2500692
1736910
13804094

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
7
7
7
7
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1

Desert Lion
Dotson don
Bonannun
Nut
ecrou
Mutter
Washer
rondelle
Scheibe
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Coupling
accouplement
Kupplung
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Coupling
accouplement
Kupplung
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Nut
ecrou
Mutter
Washer
rondelle
Scheibe
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Fitting
ajustage
Verbindung
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Connector
raccord
Verbindungsstck
Tee
raccord T
T-Verbindungsstiick
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose assy
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Nut
ecrou
Mutter
Coupling
accouplement
Kupplung
Dust cap
chapeau pare-pussier Staubkappe
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtunq, 0 Ring
Union
raccord
Anschlusstiick
Elbow
coude
Winkelrohr
Reducer bushing bague reductrice
Reduziernipple
Elbow
coude
Winkelrohr
Tee
raccord T
T-Verbindungsstiick
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring.
Elbow
coude
Winkelrohr
Elbow
coude
Winkelrohr
Nipple
raccord
Nippei
Elbow
coude
Winkelrohr
Valve
soupape
Ventil
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Elbow
coude
Winkelrohr
Fitting
ajustage
Verbindung
Elbow
coude
Winkelrohr
Fitting
ajustage
Verbindung
Elbow
coude
Winkelrohr
Hose
tuyau flexible
Schlauch
Tie
attache
Haft
Elbow
coude
Winkelrohr

Desert
porca
arruela
vedador, anel-0
acoplamento
tampa contra poeira
tampa contra poeira
acoplamento
vedador, anel-0
porca
arruela
mangueira
ajuste
mangueira
ligador
te
mangueira
conj mangueira
mangueira
mangueira
manqueira
mangueira
porca
acoplamento
tamps contra poeira
vedador, anel-0
unit o
cotovelo
bucha de reducer)
cotovelo
te
vedador, anel-0
cotovelo
cotovelo
niple
cotovelo
valvula
mangueira
mangueira
cotovelo
ajuste
cotovelo
ajuste
cotovelo
mangueira
liame
cotovelo

Desert ion
tuerca
arandela
sello, annillo-0
acople
tapa quardapolvo
tapa guardapolvo
acople
sello, annillo-0
tuerca
arandela
manguera
accesorio
manguera
conector
te
manguera
conj manguera
manguera
manguera
manguera
manguera
tuerca
acople
tapa guardapolvo
sello, annillo-0
union
codo
armad reductor
codo
te
sello, annillo-O
codo
codo
niple
codo
valvula
manguera
manguera
codo
accesorio
codo
accesorio
codo
manguera
atadura
codo

828AC726.
TS-24555

2H2

002-90

H11-2

VOIA/t)

micffican
UCL10

H13-1

TS-23935

2H7

PM 3624

10121/0 BM

nucHican

HYDRAULIC SYSTEM, STEERING - A


SYSTEME HYDRAULIQUE DE DIRECTION - A
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG - A
SISTEMA HIDRAULICO DA DIRE00 - A
SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECTION - A
Part No.
2561853
2560414
6H000034
2561855
13801813
13806869
13806824
12579126
12579125
13802178
10
2525540
11
2560712
12
13
13804269
14
12566782
13803047
15
13801805
16
12566783
17
17A t19J000040
17B t77K000232
17C 1'13801844
13801539
18
12579128
19
12579127
20
12569131
21
22
12569132
12565827
23
23A t19J000024
23B t77K000225
23C 1'13801844
23D t879768
2561171
24
24A 1'13802238
248 t13804046
24C t17C000720
13804646
25
2561854
26
1
2
3
4
5
6
7
8
9

26A
26B
26C
27
27A
278
27C
27D
27E
27F
27G
28
29
30
31
32
33
34
35

1'13802238

t13804046
t13806529
2561846
t13802238
t13804046
t17C000720
t19J000024
1771(000225
113801844
t879768
12565903
12565904
13806826
13807370
12566437
2531748
1900453
13806871

L190-CUM

PM 3624

Qt

2
1
4
1
4
6
4
1

1
2
2
4
2
1
2
2
1
2
1
4
1

1
1
1

1
1
2
1
4
4
1
2
1
4

1
1
2
1
4

1
2

1
4
2
1
4

4
1
1
5
1

1
1
1
7

Dmen tion
Hose assy
Tube assy
Clip
Hose assy
Screw
Washer
Nut
Hose assy
Hose assy
Elbow
Hose
Clamp
Seal, o-ring
Tube
Band
Screw
Tube assy
Flange half

0-ring
Screw
Elbow
Hose assy
Hose assy
Tube assy
Tube assy
Hose assy
Flange half
0-ring
Screw
Washer
Hose assy
Clamp,split flng
Seal, o-ring
Bolt
Tee
Hose assy
Clamp,split flng
Seal, o-ring
Screw
Hose assy
Clamp,split flng
Seal, o-ring
Bolt
Flange half
0-ring
Screw
Washer
Hose assy
Hose assy
Nut
Elbow
Hose assy
Check valve
Connector
Washer

EUCLID

Diner' tion

likutonnun

ens tuyaux souples


assemblage de tube
attache
ens tuyaux souples
vis
rondelle
ecrou
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
coude
tuyau flexible
pince
joint titan, torque
tube
bande
vis
assemblage de tube
demi-flasque
joint torique
vis
coude
ens tuyaux soupies
ens tuyaux souples
assemblage de tube
assemblage de tube
ens tuyaux souples
demi-flasque
joint torique
vis
rondelle
ens tuyaux souples
att bride sep
joint titan, torque
boulon
raccord T
ens tuyaux souples
att bride sep
joint titan, torque
vis
ens tuyaux souples
att bride sep
joint titan, torque
boulon
demi-flasque
joint torique
vis
rondelle
ens tuyaux souples
ens tuyaux souples
ecrou
coude
ens tuyaux souples
soupape de surete
raccord
rondelle

Dotson

conj mangueira
conjunto de tubos
bracadeira
conj mangueira
parafuso
Schraube
arruela
Scheibe
porca
Mutter
conj mangueira
Schlauch vollst
conj mangueira
Schlauch vollst
cotovelo
Winkelrohr
mangueira
Schlauch
bracadeira
Schelle
vedador, anel-0
Dichtung, 0 Ring
tubo
Rohr
banda
Band
parafuso
Schraube
conjunto de tubos
Rohreinheit
meia flange
Flanschhlfte
ane1-0
0 Ring
parafuso
Schraube
cotovelo
Winkelrohr
conj mangueira
Schlauch vollst
conj mangueira
Schlauch vollst
conjunto de tubos
Rohreinheit
conjunto de tubos
Rohreinheit
conj mangueira
Schlauch vollst
meia flange
Flanschhlfte
ane1-0
0 Ring
parafuso
Schraube
arruela
Scheibe
conj mangueira
Schlauch vollst
Klem gesch Winkelrgng grampo chap fenda
vedador, ane1-0
Dichtung, 0 Ring
parafuso
Bolzen
te
T-Verbindunqsstiick
conj mangueira
Schlauch vollst
Klem gesch Winkelrgng grampo chap fenda
vedador, ane1-0
Dichtung, 0 Ring
parafuso
Schraube
conj mangueira
Schlauch vollst
Klem gesch Winkelrgng grampo chap fenda
vedador, anei-0
Dichtung, 0 Ring
parafuso
Bolzen
meia flange
Flanschhlfte
ane1-0
0 Ring
parafuso
Schraube
arruela
Scheibe
conj mangueira
Schlauch vollst
conj mangueira
Schlauch vollst
porca
Mutter
cotovelo
Winkelrohr
conj mangueira
Schlauch vollst
valvula de esbarro
Riickshlagventile
ligador
Verbindungsstiick
arruela
Scheibe
Schlauch vollst
Rohreinheit
Schelle
Schlauch vollst

Dosed ion

conj manguera
conjunto del tubo
abrazadera
conj manguera
tornillo
arandela
tuerca
conj manguera
conj manguera
codo
manguera
abrazadera
sello, annillo-0
tubo
banda
tornillo
conjunto del tubo
media brida
anillo-O
tornillo
codo
conj manguera
conj manguera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
conj manguera
media brida
anillo-0
tornillo
arandela
conj manguera
tornil ajust brida rap
sello, annillo-0
bulon
te
conj manguera
tornil ajust brida rap
sello, annillo-O
tornillo
conj manquera
tornil ajust brida raj:
sello, annillo-0
bulon
media brida
anillo-0
tornillo
arandela
conj manguera
conj manguera
tuerca
codo
conj manguera
retencion
conector
arandela

828A101

TS-22587

2 H4

003-88

H12-1

VOLVO 13

MICHIGRI1
le

IC LI CI

TS-22587
H12-1

2H5

PM 3824

HYDRAULIC SYSTEM, STEERING - B


SYSTEME HYDRAULIQUE DE DIRECTION - B
HYDRAULIKSYSTEM, LENKUNG - B
SISTEMA HIDRAULICO DA DIRE00 B
SISTEMA HIDRAULICO DE DIRECTION - B
No.
1
2
3
4
5
6
7

Part No.
2561848
755056
12569284
12569283
12569285
13801718
2561848
13801973

8
9 0
10
13801809
11
13806869
12
13806824
13
1736910
14
755056
15
2561847
16
2561847
17
31H000046

L190 CUM
-

PM 3624

Qt
1
1
1
1
1
1
1
2
1

1
2
1
2
4
1
1
2

Descri tion
Hose assy
Connector
Coupling
Coupling
Elbow
Connector
Hose assy
Elbow
Steer valve
Screw
Washer
Nut
Tie
Connector
Hose
Hose
Clip

Doacri tion
ens tuyaux souples
raccord
accouplement
accouplement
coude
raccord
ens tuyaux souples
coude
soupape direction
vis
rondelle
ecrou
attache
raccord
tuyau flexible
tuyau flexible
attache

Bononnun
Schlauch voilst
Verbindungsstilick
Kupplung
Kupplung
Winkelrohr
Verbindungsstick
Schlauch vollst
Winkelrohr
Lenkventil
Schraube
Scheibe
Mutter
Haft
Verbindungsstilick
Schlauch
Schlauch
Schelle

Doscri -
conj mangueira
ligador
acoplamento
acoplamento
cotovelo
ligador
conj mangueira
cotovelo
valvula direcao
parafuso
arruela
porca
liame
ligador
manqueira
mangueira
bracadeira

Doscri ion
conj manguera
conector
acople
acople
codo
conector
conj manguera
codo
valvula direccion
tornillo
arandela
tuerca
atadura
conector
manguera
manguera
abrazadera

828A101

TS-23935

2H8

001-88

H13-1

TS-23915
H14-1

2H9

PM 3624

VOLVO

MICHiGrin

CYLINDER ASSEMBLY, STEERING


CYLINDRE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKZYLINDER-BAUGRUPPE
CILINDRO DA DIRECAO, CONJUNTO
CILINDRO DE DIRECTION, CONJUNTO
No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
1 Inc. 2.4

Part No.
1 2559313
2 12565037

1574466
2559309
13802107
1503564
2559296
2559304
12003548
-76K000244
73K000244
2532295
3 2559299
662634
2558475
2559295
4095707
2559390
1574466

Inc. 5, 7... 10. 1215

Inc. 12

PM 3624

Dowd tion
Cylinder assy
Seal kit
Bushing
Tube assy
Screw
Flatwasher
Seal ring
Piston
Wear ring
O-rinq
Backup ring
Wear ring
Cap
Plug
Buffer rin

ens cylindre
joint titan trse
chemise
assemblage de tube
vis
rondelle plate
anneau du joint
piston
bague dusure
joint tongue
anneau de renfort
bague dusure
chapeau
bouchon
anneau arretoir

U-cup
Wiper
Rod
Bushing

couvercle - U
racleur
tige
chemise

Dascri tion

Sononnun
Zylinderheit
Dichtungssatz
Buchse
Rohreinheit
Schraube
Unterlegscheibe
Dichtungsring
Kolben
Gleitring
0 Ring
Stutzring
Gleitring
Kappe
Stopfen
Anschlasnn
U-Schale
Wischer
Stange
Buchse

Dscri o

Demon ion

conj de cilindro
vedador jog
bucha
conjunto de tubos
parafuso
arruela chata
anel de vedacao
pistao
anel desgaste
ane1-0
anel do retrocesso
anel desgaste
tampa
bujao
anel batente
acopl-U
limpador
vatic)
bucha

conj de cilindro
sello juego
buje
conjunto del tubo
tornillo
arandela plana
anillo de sello
piston
desgaste
anillo-0
anillo de respaldo
anillo desgaste
tapa
tapon
anillo tae
taza-u
limpiador
varilla
buje

L190-CUM

1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

EUCLID

828A101 ,..0
TS-23915

2 H 10

002-88

H14-

VOLVO II TN

micHicnn
E ucLlo

TS-23930
H15-1

2 H 11

PM 3624

STEERING CYLINDER INSTALLATION


INSTALLATION DU VERIN DE DIRECTION
LENKZYLINDERINSTALLATION
INSTAL/WAD DO CILINDRO DE DIRE9A0
CILINDRO DE LA DIRECTION INSTALACI6N

1
2
3
4
5
6
7
8

L190- CUM

PM 3624

Pert No.
13801809
13806869
2529724
2559431
2555348
552146
2555349
0------

4
4
4
4

Dimon tion
Screw
Washer
Spacer
Pin
Shim
Shim .0625 in.
Shim
Cyl steering

Doscri tion
vis
rondelle
entretoise
goupille
cale
cale 1,57 mm
cale
cyl direction

Bononnun
Schraube
Scheibe
Distanzteil
Stift
Beila e
Beilage 1,57 mm
Beilage
Zylinder Lenk

Misers o
parafuso
arruela
espacador
pino
cal o
calco 1,57 mm
calco
cilindro direcao

Doscri ion
tornillo
arandela
espaciador
pasador
lanchita
planchita 1,57 mm
planchita
cilindro direccioon

828A101

TS-23930

2 H 12

001-88

H15-1

1101.1J0 III NT

MICHIGIII1
EUCLID

116-1

2H 13

STEERING LOCK
BLOCAGE DE.DIRECTION
LENKSPERRE
BLOQUE10 DA DIRE9A0
DIRECCI6N CERRADURA
No
1
2
3
4
4A

Part No
2542669
13800400
3896014
2560270
1 t3585604

2
1
1
1
1

Dosori
Pin clevis
Pin cotter
Faspin
Link
Chain

Dew' on
goupille chape
goupille fendue
faspin
articulation
chane

Sononnun
Schiikelstift
Splint
Faspin
Gelenk
Kette

Dimon o
pino garfo
contrapino
pino prend
articulacao
corrente

Doscri i6n
pasador horquilla
chaveta dos patos
horq
articulaciOn
cadena

Standard for European machines.


Standard pour les machines europeennes.
1 NormalausrUstung fur Europaische Maschinen.
Standard para maquinas europeias.
1 Standard para las maquinas europeas.
1

L190-CUM

PM 3624

828A1014.

TS-23980

2 H 14

003-88

H16

VIOLA/0 HM

micHican
EL/CL/ED

TS-24041
H17-1

2 H 15

PM 3624

VOLVO EMT

MICHIG00

PUMP ASSEMBLY, STEERING


POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKUNGPUMPE, VOLLSTANDIG
BOMBA DE DIRKAO, CONJUNTO
BOMBA DE DIRECTION, CONJUNTO
Port No.
No.
A 1 , 212579442
B 3 12572373
C 4 12967036
1
12003724
12968082
2
12003724
3
12967029
4
5
964540
12967100
6
4095522
7
4002731
8
9
12003725
10
12003721
11
4004897
12
963634
13
12003722
14
5208887
12967030
15
16
12967032
17
5208887
18
12003722
19
963634
20
12003721
21
5208888
22
4002731
23
24
13804042
25
12003723
26
13804266
26A
12973023
12967041
28
29
12967043
29 12973004
12967153
30
31
12967042
12973004
31
12973006
31A
,5

4-

1
1
1
1
1
1
8
8
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
1
8
8
1
1
1
1
1
1
1

Doscri on
Pump assy
Pump steering
Seal kit
Seal
Ring snap
Seal
Flange
Nut
Stud
Plu
Dowel
Seal, o-ring
Ring
Plate
arring
Ring
Pressure plate
Drive gear front
Idler gear
Pressure late
Ring
0-ring
Ring
Isolation plate
Body front
Dowel
Seal, o-ring
Coupling
Seal, o-ring
Seal, o-rinq
Retainer
Piston
Kit
0-ring
Seat
Kit
Seat

13esori ition
ens pompe

pompe direction
joint titan trse
joint etancheite
bague arret
joint etancheite
flange
ecrou
goujon
bouchon
goujon
joint 'Ran, torque
anneau
plaque
joint torique
anneau
plaque pression
engreng entrmt AV
pignon fou
la ue ression
anneau
joint torique
anneau
plaque separation
carrosserie AV
goujon
joint titan, torque
accouplement
joint Man, torque
joint titan, torque
arretoir
piston
jeu
joint torique
sige
jeu
sige

Bonennu

Descri

Pumpeinheit
Pumpe Lenkungs
Dichtungssatz
Dichtung
Sprengring
Dichtung
Flansch
Mutter
Stift
Sto fen
Stift
Dichtung, 0 Ring
Ring
Platte
0 Ring
Ring
Druckplatte
Antrieb V
Zwischenzahnrad
Druck latte
Ring
0 Ring
Ring
Isolierplatte
Karrosserie V
Stift
Dichtung, 0 Ring
Kupplung
Dichtung, 0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Halterung
Kolben
Satz
0 Ring
Sitz
Satz
Sitz

cj bomba
bomba direcao
vedador jogo
vedador
anel pressao
vedador
bride
porca
prisioneiro
buo
espiga
vedador, ane1-0
anel
placa
ane1-0
anel
placa presslio
engrenagem aciona DI
pinhao louco
laca ressao
anel
ane1-0
anel
placa ajuste
carrocaria DI
espiga
vedador, ane1-0
acoplamento
vedador, ane1-0
vedador, ane1-0
retentor
pistao
jogo
ane1-0
assento
jogo
assento

Dosed ion
0j bomba

bomba direccion
sello juego
sello
arandela reten
sello
brida
tuerca
esparrago
taOn
espiga
sello, annillo-0
anillo
placa
anillo-0
anillo
place presi6n
engranaje acciona I
engranaje loco
laca resion
anillo
anillo-0
anillo
place ajuste
carroceria DE
espiga
sello, annillo-0
acople
sello, annillo-0
sello, annillo-0
reten
piston
juego
anillo-0
asiento
juego
asiento

Inc.1 25,26A.27,28,29A.30,31A.32,33.34A,35,36A,37011,51C,5113 480,81A,83,84.


2

828AC726,727,731

IfIC.1./ 84

I nc.1,Z3,7,9,10,12,13,18,19,20,24,28,27,30,35,38,40,49,5113,54.55,57,58,63,64,65 ,71 74
5
5
5
5
5

For complete replacement use 12579442 pump assembly

Pour remplacement utiliser 12579442 ensemble de pompe


Zum Auswechsein 12579442 Pumpe-Baugruppe benutzen
Pam substituicao user 12579442 conjunta da bombs
Para recambio user 12579442 conjunta de bomba

L190
L190-CUM

828ACE173wso
828A2364828A237

PM 3624

TS-24041

828A253 828A672

2 H 16

003-88

H17-1

H17-1

TS-24041
2 H 17

PM 3624

PUMP ASSEMBLY, STEERING


POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKUNGPUMPE, YOLLSTANDIG
BOMBA DE DIREcAO, CONJUNTO
BOMBA DE DIRECTION, CONJUNTO
No.
32
33
34
34
34A
35
36
36
36A
37
38
39
39A
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
51A
51B
51C
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Port Ito.
1467099
12967040
12967043
12973004
12973005
12967153
12967042
12973004
12973006
12968483
12967038
12968482
t12968484
12967157
12967094
12967149
12967152
12967148
12967152
12967146
12967155
12968486
12967157
12967094
13804056
13802605
12973030
4002731
12967099
12967156
12003721
5208888
963634
12003722
5208887
12967031

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1

Description
Plug pipe
Retainer
Piston
Kit
Piston
0-ring
Seat
Kit
Seat
Spool
Backup ring
Spring
Spring
0-ring
Plug
Nut
0-ring
Locknut
0-ring

Plug

1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1

0-ring
Screw
0-ring
Plug
Valve bod
Seal, o-ring
Plug
Seal, o-ring
Dowel
Plug pipe
0-ring
Ring
Isolation plate
0-ring
Ring
Pressure plate
Drive gear

Description
bouchon tuyau
arretoir
piston
jeu
piston
joint torique
sige
jeu
sige
tiroir
anneau de renfort
ressort
ressort
joint torique
bouchon
ecrou
joint torique
contre-ecrou
joint torique
bouchon
joint torique
vis
joint torique
bouchon
cores soua e
joint (Ran, torque
bouchon
joint titan, torque
goujon
bouchon tuyau
joint torique
anneau
plaque separation
joint torique
anneau
plaque pression
engrenage entrnmnt

Dononnung
Stopfen Rohr
Halterung
Kolben
Satz
Kolben
0 Ring
Sitz
Satz
Sitz
Soule
Stutzring
Feder
Feder
0 Ring
Stopfen
Mutter
0 Ring
Gegenmutter
0 Ring
Stopfen
O Ring
Schraube
0 Ring
Stopfen
Ventil Korer
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Stift
Stopfen Rohr
O Ring
Ring
Isolierplatte
0 Ring
Ring
Druckplatte
Antrieb

Doecricio
bujao cano
retentor
piste()
jogo
pistao
anel-0
assento
jogo
assento
carretel
anel do retrocesso
mola
mola
anel-0
buitio
porca
anel-0
contra porca
anel-0
built
anel-0
parafuso
anel-0
bujao
co o valvula
vedador, anel-0
bujao
vedador, anel-0
espiga
built cano
anel-0
anel
place ajuste
anel-0
anel
place presseo
engrenagem motriz

Doscripcidn
tapon cano
reten
piston
juego
pistOn
anillo-O
asiento
juego
asiento
carrete
anillo de respaido
resorte
resorte
anillo-O
tapOn
tuerca
anillo-O
contratuerca
anillo-O
tap&
anillo-O
tornillo
anillo-0
tapon
cuer o valvula
sello, annillo-O
tap&
sello, annillo-O
espiga
tap& cant)
anillo-O
anillo
place ajuste
anillo-0
anillo
place presion
engranale motriz

Inc.1...025,26A,27,28.29A.30,31A,32,33,34A.35,36A,37 1 51,51C,518 41.80,81A,83,84.


2

828AC726,727,731

Inc.1 84

Inc.1,2,3,7,9,10.12,13,18,19,20.2426,27,30,35,38,40,49,5113,54,55,57,58,63,64.65 ,71.4.74

5
5
5
5
5

For complete replacement use 12579442 pump assembly


Pour remplacement utiliser 12579442 ensemble de pompe
Zum Auswechsein 12579442 Pumpe-Baugruppe benutzen
Para substituiglio user 12579442 conjunta da bombe
Para recambio user 12579442 conjunta de bombe

L190
L190-CUM

828AC673
828A236.. 828A237

PM 3624

TS-24041

828A2530328A672

2 H 18

00348

H17-1

TS-24041
H17-1

2 H 19

PM 3624

PUMP ASSEMBLY, STEERING


POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKUNGPUMPE, VOLLSTANDIG
BOMBA DE DIRECAO, CONJUNTO
BOMBA DE DIRECCIoN, CONJUNTO
Na
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
81A
82
83
84

Port No.
12967032
5208887
12003722
963634
12003721
4004897
12967093
12967033
12968493
12967158
12967035
12967159
12967035
12968492
12968485
12968491
12968487
1296848912968488
12967047
12969932
12967092
13804942
12968490

1
1
1
1

Down tion
Idler gear
Pressure plate
Ring
0-ring

Ring

Plate
Body rear
Screw
Nut
Plug
0-ring
Back-up ring
0-ring
Back-up ring
0-ring
Retainer
Spring
Retainer
Valve block
Ca screw
Spool
Spool
Plug
Plug
0-ring

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1

Doscri ion
pignon fou
plaque pression
anneau
joint torique
anneau
plaque
carrosserie AR
vis
ecrou
bouchon
joint torique
anneau de renfort
joint torique
anneau de renfort
joint torique
arretoir
ressort
arretoir
blocage valve
vise tete
tiroir
tiroir
bouchon
bouchon
joint torique

Bononnu
Zwischenzahnrad
Druckplatte
Ring
0 Ring
Ring
Platte
Karrosserie H
Schraube
Mutter
Stopfen
0 Ring
Statzring
0 Ring
Stiitzring
0 Ring
Halterung
Feder
Halterung
Ventilblock
Ko fschraube
Spule
Spule
Stopfen
Stopfen
0 Ring

Doscri
pinhao louco
place pressao
anel
anel-0
anel
place
carrocaria TR
parafuso
porca
bulk)
anel-0
anel do retrocesso
ane1-0
anel do retrocesso
anel-0
retentor
mola
retentor
bloco de valvula
arafuso de cab
carretel
carretel
bujao
bujao
anel-0

Doscri iOn
engranaje loco
place presion
anillo
anillo-0
anillo
place
carroceria TR
tornillo
tuerca
tapon
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
reten
resorte
reten
bloque de valvula
tornilla de resin
carrete
carrete
tapon
tap&
anillo-0

I nc.1 1 25,26A,27,28,29A,30.31A,32.33,34A,35,36A,37 51,51C,5113 4.80,81A,83,84.


2

828AC726,727,731

Inc.1 1 84

nc.1,2,3,7,9,10,12,13,18,19,20,24,26,27,30,35,38,40,49,5113,54,55,57,58,63,64,65 ,71 74
For complete replacement use 12579442 pump assembly
Pour remplacement utiliser 12579442 ensemble de pompe
Zum Auswechsein 12579442 Pumpe-Baugruppe benutzen
5 Para substituicSo user 12579442 conjunta da bombe
5 Para recambio user 12579442 conjunta de bombe
5
5

L190
L190-CUM

PM 3624

828AC6734
828A236 828A237

TS-24041

828A253 828A672

2 H 20

003-88

H17-1

micHican
1..111C1_11 CI

1417-2

TS-22599

2H21

PM 3624

PUMP ASSEMBLY, STEERING


POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKUNGPUMPE, VOLLSTANDIG
BOMBA DE DIREcAO, CONJUNTO
BOMBA DE DIRECTION, CONJUNTO
No.
A
B
C
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Port No.
2 12566781

12967036
3 12967161

12003724
661416
12003724
12967029
964540
12967100
4095522
4002731
12003725
12003721
4004897
963634
12003722
5208887
12967030
12967032
5208887
12003722
963634
12003721
5208888

8
8
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Dimon tion
Chosen tion
Pump steering
pompe direction
Seal kit
joint titan trse
Kit, front sec
nec, section avant
joint etancheite
Seal
circlips
Snap ring
Seal
joint etancheite
Flange
flange
Nut
ecrou
goujon
Stud
bouchon
PI
Dowel
goujon
Seal, o-ring
joint titan, torque
Ring
anneau
plaque
Plate
joint torique
0-ring
Ring
anneau
Pressure plate
plaque pression
Drive gear front engreng entrmt AV
pignon fou
Idler gear
Pressure plate
plaque pression
Ring
anneau
0-ring
joint torique
anneau
Ring
Isolation plate
plaque separation
Body front
carrosserie AV
Dowel
goujon
Snap ring
circlips
Coupling
accouplement
Seal, o-ring
joint Eden, torque
joint torique
0-ring
arretoir
Retainer
Piston
piston
0-ring
joint torique
sige
Seat
bouchon tuyau
Plug pipe
arretoir
Retainer
Piston
piston
joint torique
0-ring
sige
Seat
tiroir
Spool
entretoise
Spacer
anneau de renfort
Backup ring
ressort
Spring
joint torique
0-ring

4002731
664140
948583
13804266
12967156
12967041
28
12967043
29
12967153
30
12967042
31
12967099
32
12967040
33
34
12967043
12967153
35
12967042
36
37
12967037
37A
12967039
12967038
38
964043
39
12967157
40
For replacement use 12572373.
Pour remplacement employer 12572373.
Far Austauschen verwenden 12572373.
Para a reposidao user 12572373.
Para recambio emplear 12572373.

134mbn nu n

Pumpe Lenkungs .
Dichtungssatz
AusrUs Vorderseite
Dichtung
Sperring
Dichtung
Flansch
Mutter
Stift
Sto fen
Stift
Dichtung, 0 Ring
Ring
Platte
0 Ring
Ring
Druckplatte
Antrieb V
Zwischenzahnrad
Druckplatte
Ring
0 Ring
Ring
Isolierplatte
Karrosserie V
Stift
Sperring
Kupplung
Dichtung, 0 Ring
0 Ring
Halterung
Kolben
0 Ring
Sitz
Stopfen Rohr
Halterung
Kolben
0 Ring
Sitz
Spule
Distanzteil
Stutzring
Feder
0 Ring

Mewl
bombe direcito
vedador jog
conj, seccao anterior
vedador
anel de trava
vedador
bride
porca
prisioneiro
bu'ao
espiga
vedador, anel-0
anel
place
anel-0
anel
place presser)
engrenagem aciona DI
pinhao louco
place pressao
anel
anel-0
anel
place ajuste
carrocaria DI
espiga
anel de trava
acoplamento
vedador, anel-0
anel-0
retentor
piste
anel-0
assento
bulk) cano
retentor
piste
anel-0
assento
carretel
espacador
anel do retrocesso
mole
anel-0

Doocri My,
bomba direccion
sello juego
jgo, section delanterz
sello
anillo de retencion
sello
brida
tuerca
esparrago
taOn
espiga
sello, annillo-0
anillo
place
anillo-O
anillo
place presiem
engranaje acciona DE
engranaje loco
placa presion
anillo
anillo-0
anillo
place ajuste
carroceria DE
espiga
anillo de retencion
acople
sello, annillo-0
anillo-0
reten
piston
asiento
tapon cano
reten
pistOn
anillo-0
asiento
carrete
espaciador
anillo de respaldo
resorte
anillo-0

Inc. 55 67
2I
3

Inc. 1..54, 68

86

L190-CUM

828A101 0828A235

PM 3624

TS-22599

828A238 '828A252
2 H 22

00248

H17-2

TS-2259
117-2

2 H 23
PM 3624

PUMP ASSEMBLY, STEERING


POMPE DE DIRECTION, ENSEMBLE
LENKUNGPUMPE, VOLLSTANDIG
BOMBA DE DIREcAO, CONJUNTO
BOMBA DE DIRECCI6N, CONJUNTO
No.
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
51A
518
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85

Part Mo.
12967094
12967149
12967152
12967148
12967152
12967146
12967155
12967147
12967157
12967094
963133
13802605
4002731
12967099
12967156
12003721
5208888
963634
12003722
5208887
12967031
12967032
5208887
12003722
963634
12003721
4004897
12967093
12967033
12967101
12967158
12967035
12967159
12967035
12967154
12967150
12967048
12967044
12967046
13801815
12967047
12967092
13804942
12967151
13804042

1
1
1
2
2
2
1
1
1.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
3

Doscri Hon
Plug
Nut
0-ring
Locknut
0-ring
Plug
0-ring
Screw
0-ring
Plu
Valve body
0-ring
Plug
Dowel
Plug pipe
0-ring
Ring
Isolation plate
0-ring
Ring
Pressure plate
Drive gear
Idler gear
Pressure plate
Ring
0-ring
Ring
Plate
Body rear
Screw
Nut
Plug
0-ring
Back-up ring
0-ring
Back-up ring
0-ring
Retainer
Spring
Retainer
Valve block
Screw
Spool
Plug
Plug_
0-ring
Seal, o-ring

Doscri Hon
bouchon
ecrou
joint torique
contre-ecrou
joint torique
bouchon
joint torique
vis
joint torique
bouchon
corps soupape
joint torique
bouchon
goujon
bouchon tuyau
joint torique
anneau
plaque separation
joint tongue
anneau
plaque pression
engrenage entrnmnt
pignon fou
plaque pression
anneau
joint torique
anneau
plaque
carrosserie AR
vis
ecrou
bouchon
joint torique
anneau de renfort
joint torique
anneau de renfort
joint torique
arretoir
ressort
arretoir
blocage valve
vis
tiroir
bouchon
bouchon
joint torique
joint titan, torque

Bononnun
Stopfen
Mutter
0 Ring
Gegenmutter
0 Ring
Stopfen
0 Ring
Schraube
0 Ring
Sto fen
Ventil Korper
0 Ring
Stopfen
Stift
Stopfen Rohr
0 Ring
Ring
Isolierplatte
0 Ring
Ring
Druckplatte
Antrieb
Zwischenzahnrad
Druckplatte
Ring
0 Ring
Ring
Platte
Karrosserie H
Schraube
Mutter
Stopfen
0 Ring
StOtzring
0 Ring
StOtzring
0 Ring
Halterung
Feder
Halterunq
Ventilblock
Schraube
Spule
Stopfen
Stopfen
0 Ring
Dichtunq, 0 Ring

Dosed
bujao
porca
anel-0
contra porca
ane1-0
bujao
anel-0
parafuso
anel-0
buio
corpo valvula
ane1-0
bujao
espiga
bulk) cano
anel-0
anel
place ajuste
-anel-0
anel
place pressao
engrenagem motriz
pinhao louco
place pressao
anel
anel-0
anel
place
carrocaria TR
parafuso
porca
bujao
anel-0
anel do retrocesso
anel-0
anel do retrocesso
anel-0
retentor
mola
retentor
bloco de valvula
parafuso
carretel
bujao
bujao
anel-0
vedador, anel-0

Doscri ion
tap&
tuerca'
anillo-0
contratuerca
anillo-0
tap&
anillo-0
tornillo
anillo-0
taon
cuerpo valvula
anillo-0
tapon
espiga
tapon cano
anillo-0
anillo
place ajuste
anillo-O
anillo
place presion
engranaje motriz
engranaje loco
place presi6n
anillo
anillo-O
anillo
place
carrocerla TR
tornillo
tuerca
tap6n
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
reten
resorte
reten
bloque de valvula
tornillo
carrete
tap6n
tapon
anillo-0
sello, annillo-0

For replacement use 12572373.


Pour rempiacement employer 12572373.
FOr Austauschen verwenden 12572373.
Para a reposicao user 12572373.
Para recambio emplear 12572373.
1

Inc. 550 67

Inc. 1 0 86

Inc. 1..054, 68 86

L190-CUM

828A101 828A235

PM 3624

TS-22599

828A238 828A252

2 H 24

002-88

H17-2

01.1V( RM

' micHicnn
EIJCLI1121

3
4

86
5

tr

84

-*-- 25
CM
424

83

82
X 81 77

79
78 \

\po,

22
f;) )61)
\ 26
28 27r,

I
I

65 4

/<3
olso

6766x 40 400?

68
59
\ 57
55 56
54

58

31

/1Z'11'30
r A 31,e*34.--35
41
l'. (t32 33
i
0 ' -'~-42
, cse..' 43

60

39

'
29 .0,3 38

74
73..
72, ,0 49 63 8211/4 >I
69

49

1I I

46
" 47
48
49

it
% 52
53

TS-22559
H18-1

2I1

PM 3624

VOLVO SM

micffican

VALVE ASSEMBLY, STEERING


ENSEMBLE SOUPAPE DE DIRECTION
VENTIL VOLLSTANDIG LENKUNG
CONJUNTO DE VALVULA DIRE9A0
CONJUNTO DE VALVULA DIRECTION
Doseri on

No. Part No.

A
1 2562003
B
22562004
C
312967990
1 40
2
743108
3 12967011
4 743108
5
12967997
6
13802766

1
2
1

1
1
1
1
1

7$12001107
7A $12967998
7B $12967999
8
12968001
9
12968003
10
12968002
11
$12001107
11A $12967998
11B $12967999
12 12968001
13
1300059
14
12967014
15
12967085
16
13802248
17
13803214
18
13802707
19
12968019
20
12968022
21
12968023
22 12967018

1
1
1
1
1
1
1
1
1

23 12968022

24
12968020
25
8D000012
26
12968018
27
13804263
28
10J000010
29
30
13802707
31
12002922
32 12968009
33 -.,

1
1
1
1

1
1

1
1
1
1
1

34
35
36
37

1
1
1
1

38 13802707

39 13802750

40 12967989

EUCILla

Doscri tion

Bononnun

Valve assy
soupape ens
Ventil vollst
Valve assy
soupape ens
Ventil vollst
Relief valve
soupape decharge
Uberdr Ventil
Vlv press reduc soup red pres
Druckminderventil
Connector
raccord
Verbindunqsstack
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
raccord
Connector
Verbindungsstiick
couvercle
Cover
Deckel
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Shim .002 in.
cale .05 mm
Beilage .05 mm
Shim .0039 in.
cafe .10 mm
Beilage .10 mm
Shim .0098 in.
cale .25 mm
Beilage .25 mm
Spacer
entretoise
Distanzteil
Spacer
entretoise
Distanzteil
Spacer
entretoise
Distanzteil
Shim .002 in.
cale .05 mm
Beilage .05 mm
Shim .0039 in.
cale .10 mm
Beilage .10 mm
Shim .0098 in.
case .25 mm
Beilage .25 mm
Spacer
entretoise
Distanzteil
Fitting
ajustage
Verbindunq
Tube assy
assemblage de tube Rohreinheit
Reducer
reducteur
Reduzierstiick
Tee
raccord T
T-VerbindungsstUck
Cap
chapeau
Kappe
Seal, o-rin
'oint etan, tor ue
Dichtun0 Rin
Cap
chapeau
Kappe
Spacer
entretoise
Distanzteil
Spring
ressort
Feder
Spacer
entretoise
Distanzteil
Spacer
entretoise
Distanzteil
Spacer
entretoise
Distanzteil
Nut
ecrou
Mutter
bouchon d'orifice
Orifice plug
Drosselstopfen
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
Ball
bille
Kugel
Plunger
plongeur
Druckstange
Seal, o-ring
Dichtung, 0 Ring
joint titan, torque
Kappe
Cap
chapeau
Spring
ressort
Feder
ecrou
Mutter
Nut
Seat
sige
Sitz
Spring
ressort
Feder
clapet
Rackschlag
Check
Ventilkegel
clapet
Poppet
Dichtunq, 0 Ring
joint titan, torque
Seal, o-ring
Dichtung, 0 Ring
Seal, o-ring
joint titan, torque
sige
Sitz
Seat

Dolton o

valvula conj
valvula conj
valvula descarga
cnj valvula red
liqador
conjunto de tubos
ligador
tampa
vedador, anel-O
calco .05 mm
calgo .10 mm
calco .25 mm
espacador
espacador
espacador
calco .05 mm
calgo .10 mm
calgo .25 mm
espacador
ajuste
conjunto de tubos
redutor
te
tampa
vedador anel-O
tampa
espacador
mola
espacador
espacador
espacador
porca
buchao furo
vedador, anel-O
esfera
embolo
vedador, anel-0
tampa
mola
porca
assento
mola
gatiho
gatilho
vedador, anel-0
vedador, ane1-0
assento

Doscri ion

valvula conj
valvula conj
valvula alivio
cnj valvula red
conector
conjunto del tubo
conector
tapa
sello, annillo-O
p lanchita .05 mm
planchita .10 mm
planchita .25 mm
espaciador
espaciador
espaciador
planchita .05 mm
planchita .10 mm
planchita .25 mm
espaciador accesorio
conjunto del tubo
reductor
te
tapa
sello annillo-O
tapa
espaciador
resorte
espaciador
espaciador
espaciador
tuerca
tapOo orificio
sello, annillo-0
bola
embolo buzo
sello, annillo-O
tapa
resorte
tuerca
asiento
resorte
clapeta
clapeta
sello, annillo-O
sello, annillo-O
asiento

1 Inc. A, B, C, 1..086
2

Inc. 512, 18..083

Inc. 33. 37, 72..076

4 Inc. 2, 3, 4, 13.. 17, 84, 85, 86

L190-CUM
PM 3624

828A101..
TS-22559

2I2

003-88

H18-1

NJ() Al0 HM

micHican
IE U IC IL I CI

2
\

86

3
1
5

85
14

I
CrY- 25
2;124

82
81 77
80

8\47\k\
)

15

83

79
18 \

10

15

73,,,,te 61

I
I

I6

17

I
I

63 82,,
I
7 71 ..
4 Q4
) /1 I
69 :'0 676685,4:49 ,..t6: I I
68
59
I
58
(. 0\ \ 5
II
55 56
\
51
L
se
k
54
52
53

32

21

iZIQ/1/430
31
a.. 34
/1
1,0 33.0,,

clet26
40
28 27,co4
.).-- 39
29 , '38
fia
37
'36

1 '.3'3`.-4
2
o fse..44;13
'45 (-N
49

41

46

48

50

TS-22559
H18-1

213

PM 3624
....11.T.V.reftral

...,10!,

VALVE ASSEMBLY, STEERING


ENSEMBLE SOUPAPE DE DIRECTION
VENTIL VOLLSTANDIG LENKUNG
CONJUNTO DE VALVULA DIRE9A0
CONJUNTO DE VALVULA DIRECTION
Mo. Part No.
41
12967993
42 13802750
43 12002920
44 12967991
45 12967987
46 12967996
47 251(040114
48 13803539
49 12968010
50 451
52 13803539
53 251(040114
54 12967995
55 12967986
56 12967988
57 13802706
58 12968000
59 12968008
60 12967992
61 12968007
62 13802750
63 12967994
64 12968004
65 12968006
66 13809567
67 12968006
68 4004816
69 12967989
70 13802750
71 13802707
72
73
74
75
76 -.
77 12968009
78 13805215
79 13800828
80 13802606
13804267
81
82 13802766
83 12967997
743108
85 12967010
86 743108

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
6
6
1
1
1
1
1

Dollen tion
Cap
Seal, o-ring
Spring
Check
Seat
Cap
0-ring
Seal, o-ring
Spring
Housing
Plunger
Seal, o-ring
0-ring
Cap
Poppet
Seat
Seal, o-ring
Spacer
Spring
Check
Spring
Seal, o-ring
Cap
Screw
Washer
Nut
Washer
Nut
Seat
Seal, o-ring
Seal, o-ring
Poppet
Check
Spring
Seat
Nut
Spring
Screw
Washer
Plug
Seal, o-ring
Seal, o-ring
Cover
Connector
Tube assy
Connector

Moser*

ion

chapeau
joint titan, torque
ressort
clapet
siqe
chapeau
joint torique
joint ken, torque
ressort
botier
plongeur
joint ken, torque
joint torique
chapeau
clapet
sige
joint than, torque
entretoise
ressort
clapet
ressort
joint titan, torque
chapeau
vis
rondelle
ecrou
rondelle
ecrou
sige
joint ken, torque
joint ken, torque
clapet
clapet
ressort
siqe
ecrou
ressort
vis
rondelle
bouchon
joint ken, torque
joint titan, torque
couvercle
raccord
assemblage de tube
raccord

Bononnun
Kappe
Dichtung, 0 Ring
Feder
Riickschlag
Sitz
Kappe
0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Feder
Gehuse
Druckstange
Dichtung, 0 Ring
0 Ring
Kappe
Ventilkegel
Sitz
Dichtung, 0 Ring
Distanzteil
Feder
Rtickschlaq
Feder
Dichtung, 0 Ring
Kappe
Schraube
Scheibe
Mutter
Scheibe
Mutter
Sitz
Dichtunq, 0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Ventilkegel
Rackschlag
Feder
Sitz
Mutter
Feder
Schraube
Scheibe
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Deckel
Verbindungsstuck
Rohreinheit
Verbindungssttick

D.scri o
tampa
vedador, anel-0
mola
gatiho
assento
tampa
anel-0
vedador, anel-0
mola
carcapa
embolo
vedador, anel-0
anel-0
tampa
gatilho
assento.
vedador, anel-0
espacador
mola
qatiho
mola
vedador, anel-0
tampa
parafuso
arruela
porca
arruela
porca
assento
vedador, anel-0
vedador, anel-0
gatilho
gatiho
mola
assento
porca
mola
parafuso
arruela
built
vedador, anel-0
vedador, anel-0
tampa
ligador
conjunto de tubos
ligador

Doscri ion
tapa
sello, annillo-0
resorte
clapeta
asiento
tapa
anillo-0
sello, annillo-0
resorte
carcase
embolo buzo
sello, annillo-0
anillo-0
tapa
clapeta
asiento
sello, annillo-0
espaciador
resorte
clapeta
resorte
sello, annillo-0
tapa
tornillo
arandela
tuerca
arandela
tuerca
asiento
sello, annillo-0
sello, annillo-0
clapeta
clapeta
resorte
asiento
tuerca
resorte
tornillo
arandela
tapon
sello, annillo-0
sello, annillo-0
tape
conector
conjunto del tubo
conector

Inc. A, B, C, 186
2

Inc. 5012, 18..4083

Inc. 33=00.37, 7276

Inc. 2, 3, 4, 1317, 84, 85, 86

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-22559

214

003-88

H18-1

14

26
25 \

16

27
Nt.e..s

15

24

\ 20
19

21

\
22

23

18

H19-1

TS-22574
21 5

PM 3624

VALVE ASSEMBLY, STEERING & PRESSURE REDUCING


ENSEMBLE SOUPAPE, DIRECTION & REDUCTION DE PRESSION
STEUER- & DRUCKMINDERVENTILSATZ
CONJUNTO VALVULA DIRE9A0 & REDUTORA DE PRESSAO
CONJUNTO VALVULA DIRECCI6N & REDUCTORA DE PRESON
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

L190-CUM

PM 3624

Part No.
2562002

13802669
949973
944876
947792
13802672
949974
12967086
865149
13809564
865149
944904
13802605
13804266
13802603
13804264
13803543
47D000010
12968006
12967087
12968006
12967088
12967015

4--

12967269
12967016
12967012

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2

Clasen ion
Valve assy
Housing
Seal, o-ring
Seat
Poppet
Spring
Seal, o-ring
Cap
Screw
Washer
Nut
Washer
Nut
Plug
Seal, o-rinq
Plug
Seal, o-ring
Seal, o-ring
Nut
Washer
Nut
Washer
Screw
Spring
Spool
Retainer
Spring
Check

Denier'
on
soupape ens
botier
joint than, torque
sige
clapet
ressort
joint titan, torque
chapeau
vis
rondelle
ecrou
rondelle
ecrou
bouchon
joint titan, torque
bouchon
joint titan, torque
joint Elden, torque
ecrou
rondelle
ecrou
rondelle
vis
ressort
tiroir
arretoir
ressort
clapet

Boinnmun
Ventil vollst
Gehuse
Dichtung, 0 Ring
Sitz
Ventilkeqel
Feder
Dichtung, 0 Ring
Kappe
Schraube
Scheibe
Mutter
Scheibe
Mutter
Stopfen
Dichtunq, 0 Ring
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Mutter
Scheibe
Mutter
Scheibe
Schraube
Feder
Soule
Halterung
Feder
Riickschlaq

Dascri
valvula conj
carcasa
vedador, anel-0
assento
qatilho
mola
vedador, ane1-0
tampa
parafuso
arruela
porca
arruela
porca
bujao
vedador, anel-0
bujao
vedador, anel-0
vedador, anel-0
porca
arruela
porca
arruela
parafuso
mola
carretel
retentor
mola
qatiho

Closed ion
valvula conj
carcasa
sello, annillo-0
asiento
clapeta
resorte
sello, annillo-0
tapa
tornillo
arandela
tuerca
arandela
tuerca
tapon
sello, annillo-0
tapon
sello, annillo-0
sello, annillo-0
tuerca
arandela
tuerca
arandela
tornillo
resorte
carrete
reten
resorte
clapeta

828A101

-TS-22574

2 16

002-88

H19-1

VOLVO HM

micHicnn
E UCLID

27

C00041
H20-1

2I7

PM 3624

STEERING CONTROLS
COMMANDES DE DIRECTION
LENKVORRICHTUNG
CONTROLES DA DIRE9A0
CONTROLES DE LA DIRECTION
No. Port No.
A 1 , 22560559
1 ,312570774
1 13806869
2 2551809
4 12570321
2A
3 13806869
3A
4 13802915
4 13801807
5 0
6 965463
6A
3 12570773
7 0
8
13801811
9 622027
10 13801940
10A
4 13806992
11
5 622028
12
5622027
13 622026
14 13801798
14A
4 13801793
15 2551788
16 2550202
17 648304
18 1692979
19 18G001008
20 612841
12000111
21
22 18G001010
23 728967
24 12577373
25 728966
26 664882
27 2562739
28 13801779
29 2553006
30 13806822
31
13803581
31A
4 13803581
32 2375494
33 13802603
33A
4 13807543
33B
4 13804055

Doscri Non
Doscri ion
Bononnun
Steer gear assy ass bolt de dit
Lenkzahnradeinheit
1
Steer gear assy ass bolt de dit
Lenkzahnradeinheit
2 Washer
rondelle
Scheibe
1
Bracket
support
Winkel
1
Bracket
support
Winkel
4 Washer
rondelle
Scheibe
2 Washer
rondelle
Scheibe
4 Screw
vis
Schraube
1
Steering column colonne direction
Lenksaule
1
Steer shaft assy ens arbre drctn
Lnkwlleneinbau
2
Steer shaft assy ens arbre drctn
Lnkwlleneinbau
1
Steer cntrl unit
comm direction unite Lenk Steuerwerk
2 Screw
vis
Schraube
2 Screw
vis
Schraube
2 Washer
rondelle
Scheibe
2 Washer
rondelle
Scheibe
1
Cover
couvercle
Deckel
2 Screw
vis
Schraube
1
Connector
raccord
Verbindungsstiick
2
Screw

vis
Schraube
2 Screw
vis
Schraube
1
Bracket
support
Winkel
1
Steering wheel
volant direction
Steuerrad
1
Nut
ecrou
Mutter
1
Insulation
isolation
Isolierunq
3 Screw
vis
Schraube
1
Spring
ressort
Feder
1
Plate
t
plaque
Platte
3
Screw
vis
Schraube
1
Cap
chapeau
Kappe
1
Spring
ressort
Feder
1
Cup
cuvette
Schale
1
Button
bouton
Knopf
1
Cover
couvercle
Deckel
2 Screw
Schraube
vis
1
Knob
bouton
Knopf
2
Nut
ecrou
Mutter
2
Nut
ecrou
Mutter
2
Nut
ecrou
Mutter
1
Bolt
boulon
Bolzen
1
Plug
Stopfen
bouchon
1
Screw
vis
Schraube
1
Seal, o-ring
joint titan, torque
Dichtung, 0 Ring
1

Inc. 6, 6A, 7

828A101 828A235.

828A236 828A672,828AC673

828AC7266

828A101 828A672,828AC673 828AC768.

L190-CUM

PM 3624

Doscri
cj engr direcao
cj engr direcao
arruela
grampo
grampo
arruela
arruela
parafuso
coluna direcao
cnj eixo drecao
cnj eixo drecao
cntrl direcao unidade
parafuso
parafuso
arruela
arruela
tampa
parafuso
ligador
parafuso
parafuso
grampo
volante diregAo
porca
isolamento
parafuso
mola
place
parafuso
tampa
mola
capa
botao
tamps
parafuso
manipula
porca
porca
porca
parafuso
bujEto
parafuso
vedador, anel-0

Doscri ion
conj mec direc
conj mec direc
arandela
grampa
grampa
arandela
arandela
tornillo
coumna direccion
conj Mims direc
conj arbos direc
cntrl direcciOn unida
tornillo
tornillo
arandela
arandela
tape
tornillo
conector
tornillo
tornillo
grampa
volante direccion
tuerca
aislacion
tornillo
resorte
place
tornillo
tapa
resorte
cubeta
boton
tapa
tornillo
botOn
tuerca
tuerca
tuerca
buldn
tap&
tornillo
sello, annillo-0

828A101

C00041

2I8

004-88

H20-1

, %/CI I

HIV!

micHican
eLJC1_113

TS-21742
H21-1

2I9

PM 3624

STEERING COLUMN
COLONNE DIRECTION
LENKSAULE
COLUNA DE DIRECAO
COLUMNA DIRECCI6N
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Pert No.
2 2375874

853368
853395
853394
853370
853384
1 12002611
3907347
2375494
12002610
883305
12002608
710780
12002607
907354

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Column
Terminal
Wire
Spring
Seat
Bearing
Key
Shaft assy
Trmnl&wire assy
Bolt
U-joint assy
Retainer
Seal
Snap ring
Bearing
Jacket

Description
colonne
borne
fil
ressort
siqe
palier
clavette
arbre ens
ass fil & barre
boulon
ens joint universal
arretoir
joint etancheite
circlips
palier
envelo

Beirsennung
&Mile
Anschluss
Draht
Feder
Sitz
Lager
Keil
Welle vollst
Anschluss & Draht E
Bolzen
Kreuzgelenk vollst
Halterung
Dichtung
Sperring
Lager
Schutzumschla
.

Descrinao
coluna
terminal
fio
mola
assento
mancal
chaveta
eixo conj
term e cj fiacao
parafuso
conj junta universal
retentor
vedador
anel de trava
mancai
casca

Descripcion
columna
terminal
cable
resorte
asiento
cojinete
chaveta
arbol conj
extr y conj alam
bulOn
conj union universal
reten
sello
anillo de retencion
cojinete
chaueta

Inc. 1, 2, 8
2

Inc. 1.4.15

Inc. 2

L190
L190-CUM
PM 3624

828AC673...0.828AC725
828A101 828A672

TS-21742

2110

002-88

H21-1

L/01 . JO HM
micHic n
ILJC L. I la

9--.

TS-21742
H21-2

2111

PM 3624

VO LVO

MICHiGAD
euca...i

STEERING COLUMN
COLONNE DIRECTION
LENKSAULE
COLUNA DE DIRECAO
COLUMNA DIRECCI6N
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Part No.
2 12577739

853368
853395
853394
853370
853384
1 12002611
3 907347
2375494
12002610
883305
12002608
710780
12002607
907354

Inc. 1, 2, 8

Inc. 1 15

Inc. 2

L190

PM 3624

Oty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Steering column
Terminal
Wire
Spring
Seat
Bearing
Key
Shaft assy
Trmnl&wire assy
Bolt
U-joint assy
Retainer
Seal
Snap ring
Bearing
Jacket

Description
colonne direction
borne
fil
ressort
sloe
palier
clavette
arbre ens
ass fil & barre
boulon
ens joint universal
arretoir
joint etancheite
circlips
palier
envelo

Benennung
Lenksaule
Anschluss
Draht
Feder
Sitz
Lager
Keil
Welle vollst
Anschluss & Draht E
Bolzen
Kreuzgelenk vollst
Halterung
Dichtung
Sperring
Lager
Schutzumschla

Descricao
coluna direcao
terminal
fio
mola
assento
mancal
chaveta
eixo conj
term e cj fiacao
parafuso
conj junta universal
retentor
vedador
anel de trava
mancal
casca

Descripcien
coumna direccion
terminal
cable
resorte
asiento
cojinete
chaveta
arbol conj
extr y conj alam
bulOn
conj union universal
reten
sello
anillo de retenciort
cojinete
chaueta

828AC726

TS-21742

2 I 12

001-89

H21-2

VOLVO BM

MICHIGI/11

STEERING CONTROL UNIT


COMMANDE DE DIRECTION
BEDIENUNGSGERAT DER LENKUNG
UNIDADE DE CONTROLE DA DIRE9A0
DIRECTION UNIDAD DE CONTROL
Port No.

No.
A
B
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

12
13
14
14A
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

1 12967005

2 12968676

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

12720032
12968679
5299628
12968680
13802765
12002579
3292657
12002579
3 12967004

12968669
12968670
94G000524
12968677
910698
12003757
910081
12003757
908171
12003757

1567085
12968678
5295076
13802671
25K020012
5295075
5297218

1
1
1
7
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Doscri ion
Steer cntrl unit
Seal kit
Seal
Quad ring
Ring snap
Bushing
Seal, o-ring
Bearing
Bearing
Bearing
Control section
Sleeve
Pin kit
Spool
Spring kit
Bolt
Washer
Cap
Seal
Gear set
Seal
Spacer
Seal
Gear
Shaft
Screw
Seat
Seal, o-ring
0-ring
Ball
Retainer

Doscri

EUCLI D

ion

comm direction unite


joint titan trse
joint etancheite
anneau quadruple
baque arret
chemise
joint titan, torque
palier
palier
palier
section commande
manchon
jeu goupille
tiroir
ieu ressort
boulon
rondelle
chapeau
joint etancheite
enqrenage jeu
joint etancheite
entretoise
joint etancheite
engrenage
arbre
vis
sige
joint titan, torque
joint torique
bille
arretoir

16n

13ononnun

Doscri

Dosed

Lenk Steuerwerk
Dichtungssatz
Dichtung
Viererring
Sprengrinq
Buchse
Dichtung, 0 Ring
Lager
Lager
Lager
Regulieranlage
Muffe
Stiftsatz
Spule
Federsatz
Bolzen
Scheibe
Kappe
Dichtung
Zahnrad Satz
Dichtung
Distanzteil
Dichtung
Zahnrad
Welle
Schraube
Sitz
Dichtung, 0 Ring
0 Ring
Kugel
Halterunq

cntrl direcao unidade


vedador jogo
vedador
anel guad
anel pressao
bucha
vedador, anel-0
mancal
mancal
mancal
secap control
luva
jgo pino
carretel
logo mola
parafuso
arruela
tampa
vedador
engrenagem jogo
vedador
espacador
vedador
engrenagem
avore
parafuso
assento
vedador, anel-0
anel-0
esfera
retentor

cntrl direction unid


sello juego
sello
anillo bastidor
arandela reten
buje
sello, annillo-0
cojinete
cojinete
cojinete
section control
manguito
jgo pasador
carrete
iuego resorte
bulem
arandela
tapa
sello
enqranje juego
sello
espaciador
sello
engranaje
arbol
tornillo
asiento
sello, annillo-0
anillo-0
bola
reten

Inc. 128
2 Inc. 1, 2, 5. 16. 18, 20, 25. 26
3

Inc. 10, 12

Inc. 21

L190- CUM

PM 3624

828A101

TS-22071

2114

00148

H22-1

33

TS-23951
H23-1

2115

PM 3624

SECONDARY STEERING, HYDRAULIC


DIRECTION SECONDAIRE, HYDRAULIGUE
SECUNDLENKUNGS, HYDRAUUK
DIRE9A0 SECUNDARIO, HIDRAULICO
DIRECCI6N SECUNDARIO, HIDRAULICO
No.
A
1

2
3

4
5
6
7
8
9

10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

21

Part No.
2560908

0 ------

13804046
13802238
13806529
2533706
2503569
13806869
13801805
12577751
12567675
2549298
13801809
556134
13803582
13801715
2552216
12573836
13801591
12565863
13802312
12567673
2560712
2525540
12567676
12567674
13801975
13802180

22
23
24
25
26
27
28 0
29
13806822
30
13801781
31
2537924
32
2503155
33
2553576
34
2540164
35 t12567775
36 t13801464
37 112567670
38 1-2539030

Qty
1
1
3
2
4
1
1
8
3
3
1
1
5
2
5
1
1
1
1
1
1
1
4
2
1
1
2
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1

Description
Sec steer kit
Valve steering
Seal, o-ring
Clamp,split fIng
Screw
Check valve
Clip
Washer
Screw
Block
Hose assy
Reducer
Screw
Clip
Nut
Connector
Hose
Pressure switch
Tee
Adapter assy
Tee
Tube assy
Clamp
Hose
Hose assy
Hose assy
Elbow
Elbow
Sec steer pump
Nut
Screw
Solenoid
Cable
Tube
Cable
Adapter
Elbow
Plate assy
Bracket

Description

Eimmnnung

jeu circ aux direct


soupape direction
joint titan, torque
att bride sep

Hilfssteuersatz
Lenkventil
Dichtung, 0 Ring
Klem gesch Winkeirgng
Vls
Schraube
soupape de surete
Ruckshlagventile
attache
Schelle
rondelle
Scheibe
vis
Schraube
bloc
Block
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
reducteur
Reduzierstiick
vis
Schraube
attache
Schelle
ecrou
Mutter
raccord
Verbindungsstiick
tuyau flexible
Schlauch
interr a pression
Druckschalter
raccord T
T-Verbindungsstuck
ens adaptateur
Zwischenstiick volist
raccord T
T-Verbindungsstiick
assemblage de tube Rohreinheit
pince
Schelle
tuyau flexible
Schlauch
ens tuyaux souples
Schlauch volist
ens tuyaux souples
Schlauch volist
coude
Winkelrohr
coude
Winkelrohr
pompe direction sec Zusiitzlche Lnkngspmpe
ecrou
Mutter
vis
Schraube
solenoide
Schaltmagnet
cable
Kabel
tube
Rohr
cable
Kabel
Zwischenstiick
adaptateur
Winkelrohr
coude
ens plaques
Platte vollst
Winkel
support

Descricio

IlascripciOn

jogo direcao adioional


valvula direcao
vedador, anel-0
grampo chap fenda
parafuso
valvula de esbarro
bracadeira
arruela
parafuso
bloco
conj mangueira
redutor
parafuso
bracadeira
porca
ligador
mangueira
inter aut pressao
te
conj adaptador

jg direc suplemntari(
valvula direction
sello, annillo-O
tornil ajust bride raja'
tornillo
valv retention
abrazadera
arandela
tornillo
bioque
conj manguera
reductor
tornillo
abrazadera
tuerca
conector
manguera
inter pression
te
conj adaptador

te
conjunto de tubos
braoadeira
mangueira
con' manqueira
conj mangueira
cotovelo
cotovelo
bomba direcao sec
p aoractauso
solenoide
cabo
tubo
cabo

te
conjunto del tubo
abrazadera
manguera
conj manquera
conj manguera
codo
codo
bombs sec dirccion
tuerca
tornillo
solenoide
cable
tubo
cable

adaptador
cotovelo
conj placa
grampo

adaptador
codo
conj placa
qrampa

Standard for European machines & optional for US machines.


Standard pour machines europeennes & en option pour les machines americaines.
Normalausriistung fiir Eurpodische Maschinen & wahlausrustung far US Maschinen.
1 Standard para maquinas europeias & opcional pars maquinas americanas.
1 Standard pare as maquinas europeas & opcional pare las maquinas de los EE.UU.

1
1

L190-CUM

PM 3624

828A101 10

TS-23951

2 1 16

002-88

H23-1

VOLVO HM

micmcgin
IE IJI

H24-1

IL I 11:11

2117

SECONDARY STEERING, ELECTRICAL


DIRECTION StCONDAIRE, kLeCTRIGUE
SECUNDLENKUNGS, ELEKTRISCH
DIRE9A0 SICUNDARIO, ELITRICO
DIRECTION SECUNDARIO, ELETRICO
No.
A
1
1A
1B
1C
2
3
4
5
6
6A

Part No.
2560908
1 2542992
2 12566953
3 12566952
4 12566951
2533649
2553446
4786690
12567652
2552174
2528251

City
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1

Description
Sec steer kit
Decal
Decal
Decal
Decal
Bulb
Lens red
Relay
Wire harness
Switch
Elbow

Description
jeu circ aux direct
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
ampoule
lentille rouge
relais
harnais fils
interrupteur
coude

Benennung
Hilfssteuersatz
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Birne
Linse Rot
Relais
Kabelbaum
Schalter
Winkelrohr

Descriciio
jogo direcao adioional
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
bulbo
lente vermelho
reit
chicote flack)
interruptor
cotovelo

Descripcion
jg direc suplemntaric
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
lamparillo
lente rogo
relit
mazo de cables
interruptor
codo

English
I Angiais
Englisch
I Ingles
Ingles
German
Allemand
2 Deutsch
2 Alernao
2 Alernan
2
2

French
Francais
Franzesisch
3 Frances
3 Frances
3

3
3

Spanish
Espagnol
4 Spanisch
Espanhol
Espanol

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-24033

2118

002-88

H24-1

TS-16229
H25-1

2119

PM 3624

SECONDARY STEERING, PUMP


DIRECTION SECONDAIRE, POMPE
SECUNDLENKUNGS, PUMPE
DIRE9A0 SECUNDARKI, BOMBA
DIRECTION SECUNDARIO, BOMBA
No.
A
1
2
3
4
5

6
1

Part No.
2538104
961541
960856
12969170
13800237
13800830
13803886

Dosori
1
1
1
1
2
2
4

on

Pump assy
Motor
Flange
Pump
Screw
Washer
Screw

Down ion

Bononnu

Doseri

Dosed

ens pompe
moteur
flange
pompe
vis
rondelle
vis

Pumpeinheit
Motor
Flansch
Pumps
Schraube
Scheibe
Schraube

cj bomba
motor
bride
bomba
parafuso
arruela
parafuso

cj bomba
motor
brida
bomba
tornillo
arandela
tornillo

ion

Inc. 1..4,6

z.

L190-CUM

PM 3624

828A101

-TS-16229

2120

001-88

H25-1

micHican
E LA ICL.10

_4,65
64 66

63
62 94

10
8 ?
/AC
20

46
C z w-4
*4.35 /34' O-23
le
ev
41 A-94
33
311
1
9, 42 40
C
38 '1;$(
37 34, v ep )(4,,,25
I
30/I I

19
11
24

16

11

*\
26
28 27

H26-1

TS-22520
2121

PM 3624

VOLVO Enw.

micHican

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER


SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR
Part No.
No
1 0
13801722
2
2A t91F000011
3
2561763
2560415
4
4A t6H000034
4B 113801815
4C t13806869
4D
113806824
666866
5
13803305
6
1529688
7
2560710
8
12566675
9
2560710
10
11
2560285
2509104
12
13806869
13
13801807
14
13803076
15
16
2505256
17
2535115
17A t13803047
178 1.13801805
17C t13806869
2535115
18
13803076
19
1324974
20
21
12565580
755057
22
22A t13804271
23
867222
24
356624
799020
25
26
13805002
27
28
356619
13803076
29
2560710
30
-

Qty
.1
1
1
1
1
2
2
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
6
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Radiator
Connector
0-ring t -S
Hose
Tube
Clip
Screw
Washer
Nut
Nipple
Band
Hose
Clamp
Hose
Clamp
Tube filler
Cap
Washer
Screw
Fitting
Gauge
Hose
Band
Screw
Washer
Hose
Fitting
Elbow
Hose
Reducer
Seal, o-ring
Plug
Bushing
Flange tube
Plug
Tee
Bushing
Fitting
Clamp
.

Description
radiateur
{accord
joint torique
tuyau flexible
tube
attache
vis
rondelle
ecrou
raccord
bande
tuyau flexible
pince
tuyau flexible
pince
tube remplissage
chapeau
rondelle

vis
ajustage
jauge
tuyau flexible
bande
vis
rondelle
tuyau flexible
ajustage
coude
tuyau flexible
reducteur
joint etan, torque
bouchon
chemise
tube tete -de joue
bouchon
raccord T
chemise
ajustage
pince

Benennung
Kulller
Verbindungsstuck
0 Ring
Schlauch
Rohr
Schelle
Schraube
Scheibe
Mutter
Nippel
Band
Schlauch
Schelle
Schlauch
Schelle
Fiillerrohr
Kappe
Scheibe
Schraube
Verbindunq
Instrument
Schlauch
Band
Schraube
Scheibe
Schlauch
Verbindung
Winkelrohr
Schlauch
Reduzierstiick
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Buchse
Flanschkopfschlauch
Stopfen
T-Verbindungsstiick
Buchse
Verbindung
Schelle

IELIICL.I

Descricao
radiador
ligador
ane1-0
mangueira
tubo
bragadeira
parafuso
arruela
porca
niple
banda
mangueira
bracadeira
mangueira
bracadeira
tubo enchimento
tampa
arruela
parafuso
ajuste
calbrador
mangueira
bands
parafuso
arruela
mangueira
ajuste
cotovelo
mangueira
redutor
vedador, anel-0
bujao
bucha
tubo cabeca flange
bujao
te
bucha
ajuste
bracadeira

Descripcidn
radiador
conector
anillo-0
manguera
tubo
abrazadera
tornillo
arandela
tuerca
niple
banda
manguera
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo Ilenado
tape
arandela
tornillo
accesorio
medidor
manguera
banda
tornillo
arandela
manguera
accesorio
codo
manguera
reductor
sello, annillo-0
tapon
buje
tubo cab pestaa
tapon
te
buje
accesorio
abrazadera

Existing item
Piece existente
Bestehendes Ersatzteil
Peco esistente
Piexa existente

L190
L190-CUM

PM 3624

828AC673 828AC725
828A101 828A672

TS-22520

2 122

003-89

H26-1

.baxmaregszaidikkiatia:aaeocuassa.,26.a,.

Pefle rdd
OZSZL-SJ.

41( Z9
9
t9

99

C9

)3

cn -inria
Uti31H31W

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER


SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR
No.
Part No.
2525793
31
2560710
32
2560282
33
12569124
34
2560710
35
2525793
36
13803308
37
2533941
38
13803308
39
2561752
40
41
2560710
42
585408
2561759
43
44
2561751
44A t6H000034
44B t13801815
44C 1- 13806869
44D 1-13806824
2560418
45
45A t6H000034
45B 113801807
45C 113806824
1311282
46
47
755057
47A t13804271
48
2561756
48A t13804048
48B t13802240
48C 113801842
48D t879768
49
2530637
1324974
50
51
13803308
2533941
52
13803308
53
2555081
54
2561753
55
181(000011
56
56A t560182
57 0
57A t13806869
57B 113801809
2561763
58
1578574
59
2561754
60
13801722
61
61A t91F000011
13803305
62
666866
63
2559263
64
11992984
65
13801807
66
1 Existing item
1 Piece existante
1 Bestehendes Ersatzteil
1 peco esistente
1 Piexa existente

L190
L190-CUM
PM 3624

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
4
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2

Doscri on
Hose
Clamp
Tube assy
Tube assy
Clamp
Hose
Band
Hose
Band
Tube
Clamp
Hose
Hose
Tube
Clip
Screw
Washer
Nut
Tube
Clip
Screw
Nut
Elbow
Reducer
Seal, o-ring
Hose
Seal, o-ring
Clamp,split fing
Screw
Washer
Hose
Elbow
Band
Hose
Band
Elbow
Hose
Elbow
Reducer
Transm filter
Washer
Screw
Hose
Elbow
Hose
Connector
0-ring
Band
Nipple
Surge tank
Breather
Screw

Dotteri ion
tuyau flexible
pince
assemblage de tube
assemblage de tube
pince
tuyau flexible
bande
tuyau flexible
bande
tube
pince
tuyau flexible
tuyau flexible
tube
attache
vis
rondelle
ecrou
tube
attache
vis
ecrou
coude
reducteur
joint titan, torque
tuyau flexible joint titan, torque
att bride sep
vis
rondelle
tuyau flexible
coude
bande
tuyau flexible
bande
coude
tuyau flexible
coude
reducteur
filtre transm
rondelle
vis
tuyau flexible
coude
tuyau flexible
raccord
joint torique
bande
raccord
reservoir dexpan
reniflard
vis

Bononnu
Schlauch
Schelle
Rohreinheit
Rohreinheit
Schelle
Schlauch
Band
Schlauch
Band
Rohr
Schelle
Schlauch
Schlauch
Rohr
Schelle
Schraube
Scheibe
Mutter
Rohr
Schelle
Schraube
Mutter
Winkelrohr
Reduzierstiick
Dichtunq, 0 Ring
Schlauch
Dichtung, 0 Ring
Klem gesch Winkelrgng
Schraube
Scheibe
Schlauch
Winkelrohr
Band
Schlauch
Band
Winkelrohr
Schlauch
Winkelrohr
ReduzierstOck
Getriebefilter
Scheibe
Schraube
Schlauch
Winkelrohr
Schlauch
VerbindungsstUck
0 Ring
Band
Nippel
Buffertank
Entlatter
Schraube

Donor'
mangueira
bragadeira
conjunto de tubos
conjunto de tubos
bragadeira
mangueira
banda
mangueira
banda
tubo
bragadeira
mangueira
mangueira
tubo
bragadeira
parafuso
arruela
porca
tubo
bragadeira
parafuso
porca
cotovelo
redutor
vedador, anel-0
mangueira
vedador, anel-0
grampo chap fenda
parafuso
arruela
mangueira
cotovelo
banda
mangueira
banda
cotovelo
mangueira
cotovelo
redutor
filtro transm
arruela
parafuso
mangueira
cotovelo
mangueira
ligador
anel-O
banda
niple
tanque de compens
respiradouro
parafuso

Dosan ion
manguera
abrazadera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
abrazadera
manguera
bands
manguera
banda
tubo
abrazadera
manguera
manguera
tubo
abrazadera
tornillo
arandela
tuerca
tubo
abrazadera
tornillo
tuerca
codo
reductor
sello, annillo-0
manguera
sello, annillo-0
tornil ajust bride raja
tornillo
arandela
manguera
codo
banda
manguera
banda
codo
manguera
codo
reductor
filtro transm
arandela
tornillo
manguera
codo
manquera
conector
anillo-O
banda
niple
tq golpe sobrten
respiradero
tornillo

828AC6730 828AC725
828A101'828A672
TS-22520

2124

003-89

H26-1

VALVO IFS1W
MICHIMM
E UCLID

65

64

66

63
62 )6

TS-22520
H26-2

2J1

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER


SYSTEME HIDRAULIQUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR
Part No.
1
2
2A
3
4
4A
48
4C
4D
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
17A
17B
17C
18
19
20
21
22
22A
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

0
13807499
t13804061
2561763
2560415
t6H000034
113801815
t13802915
t13803582
666866
13803305
1529688
2560710
12566675
2560710
2560285
2509104
13802915
13801807
13803076
2505256
2535115
113803047
t13801805
113802915
2535115
13803076
1324974
12565580
755057
t13804271
867222
356624
799020
113805002
356619
13803076
2560710
2525793
2560710
2560282
12569124
2560710

Qty
1
1
1
1
1
2
2
4
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
6
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Doscription
Radiator
Connector
Seal, o-ring
Hose
Tube
Clip
Screw
Washer
Nut
Nipple
Band
Hose
Clamp
Hose
Clamp
Tube filler
Cap
Washer
Screw
Fitting
Gauge
Hose
Band
Screw
Washer
Hose
Fitting
Elbow
Hose
Reducer
Seal, o-ring
Plug
Bushing
Flange tube
Plug
Tee
Bushing
Fitting
Clamp
Hose
Clamp
Tube assy
Tube assy
Clamp

Dmicription
radiateur
raccord
joint titan, torque
tuyau flexible
tube
attache
vis
rondelle
ecrou
raccord
bande
tuyau flexible
pince
tuyau flexible
pince
tube remplissage
chapeau
rondelle
vis
ajustage
jauge
tuyau flexible
bande
vis
rondelle
tuyau flexible
ajustage
coude
tuyau flexible
reducteur
joint titan, torque
bouchon
chemise
tube tete de joue
bouchon
raccord T
chemise
ajustage
pince
tuyau flexible
pince
assemblage de tube
assemblage de tube
pince

Bononnung
KCJhler
Verbindungsshick
Dichtung, 0 Ring
Schlauch
Rohr
Schelle
Schraube
Scheibe
Mutter
Nippel
Band
Schlauch
Schelle
Schlauch
Schelle
Ftillerrohr
Kappe
Scheibe
Schraube
Verbindunq
Instrument
Schlauch
Band
Schraube
Scheibe
Schlauch
Verbindung
Winkelrohr
Schlauch
Reduzierstack
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Buchse
Flanschkopfschlauch
Stopfen
T-Verbindungsstiick
Buchse
Verbindung
Schelle
Schlauch
Schelle
Rohreinheit
Rohreinheit
Schelle

Doscriolio
radiador
ligador
vedador, anel-0
mangueira
tubo
bracadeira
parafuso
arruela
porca
niple
banda
mangueira
bracadeira
mangueira
bracadeira
tubo enchimento
tampa
arruela
parafuso
ajuste
calbrador
mangueira
banda
parafuso
arruela
mangueira
ajuste
cotovelo
mangueira
redutor
vedador, anel-O
bujao
bucha
tubo cabeca flange
bujao
te
bucha
ajuste
bracadeira
mangueira
bracadeira
conjunto de tubos
conjunto de tubos
bracadeira

Doscripcidn
radiador
conector
sello, annillo-0
manguera
tubo
abrazadera
tornillo
arandela
tuerca
niple
banda
manguera
abrazadera
manguera
abrazadera
tubo Ilenado
tapa
arandela
tornillo
accesorio
medidor
manguera
banda
tornillo
arandela
manguera
accesorio
codo
manguera
reductor
sello, annillo-0
tapon
buje
tubo cab pestaa
tapon
te
buje
accesorio
abrazadera
manquera
abrazadera
conjunto del tubo
conjunto del tubo
abrazadera

Existing item
Piece existante
Bestehendes Ersatzteil
Pego esistente
1 Piexa existente
1

1
1

L190

PM 3624

828AC726

TS-22520

2J2

001-89

H26-2

voi.vo HM

micHican
EUCLID

TS-22520
H26-2

2J3

PM 3624

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION & CONVERTER


SYSTRME HIDRAULIGUE, CONVERTISSEUR & TRANSMISSION
HYDRAULIKSYSTEM, GETRIEBE & UMFORMER
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISSAO E CONVERTIDOR
SISTEMA HIDRAULICO, TRANSMISION Y CONVERTIDOR
No.
36
37
38
39
40
41
42
43

44
44A
44B

44C
44D
45
45A
45B
45C
46
47
47A
48
48A
48B
48C
49
50
51
52
53

54
55
56
56A
57
57A
57B
58
59
60
61
61A
62
63

64
64A
64B
64C
65
66

Part No.
2525793
13803308
2533941
13803308
2561752
2560710
585408
2561759
2561751
t6H000034
t13801815
t13802915
t13803582
2560418
t6H000034
t13801807
t13803582
1311282
755057
t13804271
2561756
t13804048
t13802240
t13801842
2530637
1324974
13803308
2533941
13803308
2555081
2561753
13807525
t560182
0

t13802915
1.13801809
2561763
1578574
2561754
13807499
t13804061
13803305
668866
2559263
t13803040
t13802915
t13803582
11992984
13801811

Dsscri

1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
2
4
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
2
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
2

tion

Hose
Band
Hose
Band
Tube
Clamp
Hose
Hose
Tube
Clip
Screw
Washer
Nut
Tube
Clip
Screw
Nut
Elbow
Reducer
Seal, o-ring
Hose
Seal, o-ring
Clamp,split fIng
Screw
Hose
Elbow
Band
Hose
Band
Elbow
Hose
Elbow
Reducer
Transm filter
Washer
Screw
Hose
Elbow
Hose
Connector
Seal, o-ring
Band
Nipple
Surge tank
Band
Washer
Nut
Breather
Screw

Dosed tion
tuyau flexible
bande
tuyau flexible
bande
tube
pince
tuyau flexible
tuyau flexible
tube
attache
vis
rondelle
ecrou
tube
attache
vis
ecrou
coude
reducteur
joint titan, torque
tuyau flexible
joint titan, torque
att bride sep
vis
tuyau flexible
coude
bande
tuyau flexible
bande
coude
tuyau flexible
coude
reducteur
filtre transm
rondelle
vis
tuyau flexible
coude
tuyau flexible
raccord
joint titan, torque
bande
raccord
reservoir dexpan
bande
rondelle
ecrou
reniflard
vis

Bononnun
Down
mangueira
Schlauch
banda
Band
mangueira
Schlauch
Band
banda
Rohr
tubo
bragadeira
Schelle
mangueira
Schlauch
mangueira
Schlauch
Rohr
tubo
Schelle
bracadeira
Schraube
parafuso
Scheibe
arruela
Mutter
porca
Rohr
tubo
Schelle
bracadeira
Schraube
parafuso
Mutter
porca
Winkelrohr
cotovelo
Reduzierstiick
redutor
Dichtunq, 0 Ring
vedador, anel-0
Schlauch
mangueira
Dichtung, 0 Ring
vedador, anel-0
Klem gesch Winkelrgng grampo chap fenda
Schraube
parafuso
Schlauch
manqueira
Winkelrohr
cotovelo
Band
banda
Schlauch
mangueira
Band
banda
Winkelrohr
cotovelo
Schlauch
mangueira
Winkelrohr
cotovelo
Reduzierstiick
redutor
Getriebefilter
filtro transm
Scheibe
arruela
Schraube
parafuso
Schlauch
mangueira
Winkelrohr
cotovelo
Schlauch
mangueira
Verbindungsstack
ligador
Dichtung, 0 Ring
vedador, anel-0
Band
banda
Nippel
niple
Buffertank
tanque de compens
Band
banda
Scheibe
arruela
Mutter
porca
Entkilter
respiradouro
Schraube
parafuso

Dosed

ion

manguera
banda
manguera
banda
tubo
abrazadera
manguera
manguera
tubo
abrazadera
tornillo
arandela
tuerca
tubo
abrazadera
tornillo
tuerca
codo
reductor
sello, annillo-0
manguera
sello, annillo-O
tornil ajust brida raja
tornillo
manquera
codo
banda
manguera
banda
codo
manguera
codo
reductor
filtro transm
arandela
tornillo
manguera
codo
manguera
conector
sello, annillo-0
banda
niple
tq golpe sobrten
banda
arandela
tuerca
respiradero
tornillo

Existing item
Piece existante
Bestehendes Ersatzteil
Paco esistente
1 Piexa existente
1

L190

PM 3624

828AC726

TS-22520

2J4

001-89

H26-2

i VOLVO H M

MICHIG1111
IE Li L I 13

TS-23754
H27-1

2J5

PM 3624

VOLVO UM

HYDRAULIC SYSTEM, TRANSMISSION FILTER


SYSTEME HYDRAUUQUE, FILTRO DE TRANSMISSION
HYDRAUUKSYSTEM, GETRIEBEFILTER
SISTEMA HIDRAUUCO, FILTRO DE TRANSMISSAO
SISTEMA HIDRAULICO, FILTRO DE TRANSMISION
No. Part No.
1 2560850
A
B
26599365
1
2 965899
3 4
36599364
5 16
7

1
1
2
2
1
1
1
1

Doscri tion
Filter assy
Service kit
Housing
Element
0-ring
Switch
Nut
Washer
Nut

Dimon ion
ens du filtre
jeu dentetien
botier
element
joint torique
interrupteur
ecrou
rondelle
ecrou

Bononnun
Filter vollst
Dienstbausatz
Gehuse
Element
0 Ring
Schalter
Mutter
Scheibe
Mutter

Doscri
conj do filtro
jogo de manutencao
carcasa
elemento
ane1-0
interruptor
porca
arruela
porca

Dosed ion
conj de filtro
juego de servicio
carcasa
elemento
anillo-0
interruptor
tuerca
arandela
tuerca

Inc. 1.. 7
2

Inc. 3, 5. 6. 7

Inc. 3... 7

L190- CUM

PM 3624

828A101

TS-23754

2J6

00148

H27-1

6
5
4 N
Na

I 710
I /

33
31

26
25

TS-22155
H28-1

2J7

PM 3824

VOLVO SM

' mIcHiGgin
I

TRANSMISSION ASSEMBLY & CLUTCH COVER GROUP


ENSEMBLE TRANSMISSION & GROUPE CHAPEAUX D'EMBRAYAGE
GETRIEBE & KUPPLUNGSDECKELGRUPPE
GRUPO DO CONJUNTO DA TRANSMISSIAO & TAMPA DA EMBREAGEM
CONJUNTO DE CUBIERTA DE LA TRANSMISI6N & EMBRAQUE
Pert No.
No.
A 1 , 2289430
B 1 ,312577959
217554
1
237156
2
238197
3
4 0
13800828
5
13800188
6
13800828
7
1C000824
8
13800198
9
13800828
10
11
217653
13802751
12

13 0
14
237155
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29

30
31
32
33

232872
11992984
26F000003
13805863
4095092
218357
4095121
11F000012
4095092
13805863
4095787
525293
1C000636
13800828
4095123
13810530
237156
4095092
21C000632

Qty
1
1
1
1
1
1
4
4
2
2
6
6
1
6

1
1
1
1
1
18
18

1
1
1

18
18
1

2
3
3

1
2
1
23
23

Inc. 1 33

828A101CAC8282A725CAC

828A726CACWo

L190-CUM

PM 3624

Description
Trans assy
Trans assy
Cover
Gasket
Spacer
Cntrl cover assy
Washer
Screw
Washer
Screw
Screw
Washer
Gasket
Seal, o-ring
Trans case assy
Gasket.
Cover
Breather
Fitting
Screw
Lockwasher
Screen
Gasket
Plug
Lockwasher
Screw
Sump assy
Magnet
Screw
Washer
Gasket
Plug
Gasket
Lockwasher
Bolt

Description
bote vitesse ens
bote vitesse ens
couvercle
garniture
entretoise
cony controle ens
rondelle
vis
rondelle
vis
vis
rondelle
garniture
joint etan, torque
ens corps transm
garniture
couvercle
reniflard
ajustage
vis
rondelle frein
crible
garniture
bouchon
rondelle frein
vis
carter huile ens
aimant
vis
rondelle
garniture
bouchon
garniture
rondelle frein
boulon

Benennung
Getriebe vollst
Getriebe vollst
Deckel
Dichtung
Distanzteil
Schaltverschl-Baugr
Scheibe
Schraube
Scheibe
Schraube
Schraube
Scheibe
Dichtung
Dichtung, 0 Ring
Getriebegehause voll
Dichtung
Deckel
Ent'after
Verbindung
Schraube
Sicherungsscheibe
Sieb
Dichtung
Stopfen
Sicherunqsscheibe
Schraube
Olwanne vollst
Magnet
Schraube
Scheibe
Dichtung
Stopfen
Dichtung
Sicherungsscheibe
Bolzen

EUCLID

Descricio

Doscripcian

transmissAo conj
transmissAo conj
tampa
gaxeta
espacador
placa controle conj
arruela
parafuso
arruela
parafuso
parafuso
arruela
gaxeta
vedador, ane1-0
conj caixa transm
gaxeta
tampa
respiradouro
ajuste
parafuso
arruela de pressao
tela
gaxeta
bujOo
arruela de pressao
parafuso
conj recolhedor oleo
ima
parafuso
arruela
gaxeta
bujao
gaxeta
arruela de pressao
parafuso

transmisiOn conj
transmision conj
tape
empaquetadura
espaciador
placa control conj
arandela
tornillo
arandela
tornillo
tornillo
arandela
empaquetadura
sello, annillo-0
conj carcass trans
empaquetadura
tapa
respiradero
accesorio
tornillo
arandela seguridad
tamiz
empaquetadura
tapOn
arandela seguridad
tornillo
conj colector aceite

iman
tornillo
arandela
empaquetadura
tapon
empaquetadura
arandela seguridad
bulOn

828A101CAC

TS-22155

2J8

002-88

H28-1

ma
c ,
n=
r c
o

10 11 12 13 14

15

25
24
23

D 1 NA LSECTION

14 IL ACEli

ENLARGED VIEW

20

ligiEXPIQE

21

FRONT INSIDE

RE AR - INSIDE

22

VOLVO KM

rnictiman

TRANSMISSION CASE ASSEMBLY


ENS CORPS TRANSM
GETRIEBEGENAUSE POLL
CONJ CAIXA TRANSM
CONJ CARCASA TRANS
Mo.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23 .
24
25
1

Part No
1 240302

217669
217578
6H000029
217577
217674
11992857
11992857
217579
217580
217581
217582
217583
238400
217585
25E000015
611000029
1H000534
217586
6H000032
1H000416
25E000013
1H000430
222167
25E000013

Qty
1
1
1
1
1
1
1
14
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Case assy
Case
Tube
Tube
Clip
Tube
Tube
Sleeve
Sleeve
Tube
Tube
Tube
Tube
Tube
Tube
Tube
Washer
Clip
Rivet
Tube
Clip
Rivet
Washer
Rivet
Clip
Washer

euic

Description
botier ens
boitier
tube
tube
attache
tube
tube
manchon
manchon
tube
tube
tube
tube
tube
tube
tube
rondelle
attache
rivet
tube
attache
rivet
rondelle
rivet
attache
rondelle

Benennung
Gehuse volist
Gehause
Rohr
Rohr
Schelle
Rohr
Rohr
Muffe
Muffe
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Rohr
Scheibe
Schelle
Niet
Rohr
Schelle
Niet
Scheibe
Niet
Schelle
Scheibe

Descricio
carcaca conj
carcaca
tubo
tubo
bracadeira
tubo
tubo
luva
luva
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
arruela
bragadeira
rebite
tubo
bracadeira
rebite
arruela
rebite
bracadeira
arruela

Descripcion
carcass conj
carcass
tubo
tubo
abrazadera
tubo
tubo
manguito
manguito
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
tubo
arandela
abrazadera
remache
tubo
abrazadera
remache
arandela
remache
abrazadera
arandela

Inc. 125

L190-CUM

PM 3624

828A101CAC
-1S-04885

2 J 10

vitrCaftew-91MRIFE'xw"

003-88

H29-1

21

NEUTRAL
START
SWITCH

61

526 4---49
51A

50

TS-21731

H30-1

2 J 11

PM 3624

TRANSMISSION CONTROL COVER ASSEMBLY


ENSEMBLE DE COUVERCLE DE COMMANDES DE LA TRANSMISSION
GETRIEBEREGLERDECKEL VOLLSTANDIG
CONJUNTO DA PLACA DE CONTROLE DA TRANSMISSAO
CONJUNTO DE LA TAPA DE CONTROL DE LA TRANSMISION
Part No.

No.

1 238318

13802750
4095258
233139
2 13802607
13804268
217644
664140
234651
217657
217635
234651
664140
217657
16F000008
11992991

2
3
4
5

6
7
8
9
10
11
12

13
14
15
-16
17
18
19

13802609

91F000010
300058
13810530
20
300058
10J000012
21
22
235945
23
236802
24
235061
25
236395
10J000012
26
654724
27
28
667209
29
217634
30
238172
1 Inc. 1..043, 57.4434

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Cover assy
Seal, o-ring
Stop
Spring
Plug
Seal, o-ring
Spool
Snap ring
Seal oil
Washer
Spool
Seal oil
Snap ring
Washer
Plug
Plug
Plug
0-ring
Pin
Plug
Pin
Ball
Spring
Plug
Washer
Switch
Ball
Roll pin
Pin
Spool
Spool

Description
couvercie ens
joint *Man, torque
butoir
ressort
bouchon
joint *tan, torque
tiroir
circlips
jnt etancheite huile
rondelle
tiroir
jnt etancheite huile
circlips
rondelle
bouchon
bouchon
bouchon
joint torique
goupille
bouchon
goupille
bille
ressort
bouchon
rondelle
interrupteur
bille
goupille de roulee
goupille
tiroir
tiroir

Benennuno
Deckel vollst
Dichtung, 0 Ring
Anschlag
Feder
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Spule
Sperring
ldichtung
Scheibe
Spule
Idichtung
Sperring
Scheibe
Stopfen
Stopfen
Stopfen
0 Ring
Stift
Stopfen
Stift
Kugel
Feder
Stopfen
Scheibe
Schalter
Kugel
Rollenbolzen
Stift
Spule
Spule

Descricio
tampa conj
vedador, anel-0
batente
mola

bujao
vedador, anel-0
carretel
anel de trava
vedagao de Oleo.
arruela
carretel
vedacao de oleo
anel de trava
arruela
buiao
bujao
bujao
ane1-0
pino
bujao
pino
esfera
mola
bujao
arruela
interruptor
esfera
pino de rolo
pino
carretel
carretel

Descripcion
tapa conj
sello, annillo-0
tope
resorte
tapon
sello, annillo-0
carrete
anillo de retencion
sello de aceite
arandela
carrete
sello de aceite
anillo de retencion
arandela
tapon
tapon
tapon
anillo-0
pasador
tapon
pasador
bola
resorte
tapOn
arandela
interruptor
bola
pasador rodillo
pasador
carrete
carrete

2 Inc. 5
3

Inc. 17

L190-CUM
PM 3624
,
.7=TTP47,711M!!!IMITIP-7,Wirrwrf

828A 101CAC 828A725CAC


- TS-21731

2 J 12

002-88

H30-1

1,701:L/C) HMI

micHican
IELICILIC1

NEUTRAL
START
SWITCH
28

35

38

TS-21731

H30-1

2 J 13

PM 3624

VOL 0 1111r

=Erman
ELIICILICI

TRANSMISSION CONTROL COVER ASSEMBLY


ENSEMBLE DIE COUVERCLE DE COMMANDES DE LA TRANSMISSION
GETRIEBEREGLERDECKEL VOLLSTANDIG
CONJUNTO DA PLACA DE CONTROLE DA TRANSMISSAO
CONJUNTO. DE LA TAPA DS CONTROL DE LA TRANSMISION
Port No.
No.
226869
31
217657
32
234651
33
664140
34
664140
35
234651
36
217657
37
13802750
38
4095258
39
13802705
40
41
4095254
42
239528
43
217645
44
235945
232611
45
46
13800827
47
13800169
48 0
49
13802329
50
93G000528
93G000544
51
13802329
52
13800173
53
54
13800827
55
238180
10J000012
56
57
229982
233140
58
59
4095263
10J000024
60
240140
61
62
4095264
4095258
63
64
13802750
1

Desert

1
1

1.
1
1

1
1
1

1
1

1
1
1

1
1
8
8
1
1
1
2
2
6
6
1
2
1
1
1

1
1
1
1
1

Spacer
Washer
Seal oil
Snap ring
Snap ring
Seal oil
Washer
Seal, o-ring
Stop
Seal, o-ring
Stop
Spool
Spring
Spring
Spring
Washer
Screw
Mod valve assy
Washer
Screw
Screw
Washer
Screw
Washer
Cover plate
Ball
Cover
Spring
Seat
Ball
Spring
Spacer
Stop

Seal, o rinq
-

Doom.*

on

Bononnu

entretoise
rondelle
jnt etancheite huile
circlips
circlips
jnt etancheite huile
rondelle
joint 'Man, torque
butoir
joint etan, torque
butoir
tiroir
ressort
ressort
ressort
rondelle
vis
soup module ens
rondelle
vis
vis
rondelle
vis
rondelle
couvre-joint
bille
couvercle
ressort
sige
bille
ressort
entretoise
butoir
joint etan, torque

Distanzteil
Scheibe
Idichtung
Sperring
Sperrinq
ldichtung
Scheibe
Dichtung, 0 Ring
Anschlag
Dichtung, 0 Ring
Anschlag
Soule
Feder
Feder
Feder
Scheibe
Schraube
Ventil moudulier vollst
Scheibe
Schraube
Schraube
Scheibe
Schraube
Scheibe
Deckelplatte
Kugel
Deckel
Feder
Sitz
Kugel
Feder
Distanzteil
Anschlag
Dichtunq, 0 Ring

Desert

espaoador
arruela
vedacao de oleo
anel de trava
anel de trava
vedacao de oleo
arruela
vedador, anel-0
batente
vedador, anel-0
batente
carretel
mola
mola
mola
arruela
parafuso
valv modulaceo cjo
arruela
parafuso
parafuso
arruela
parafuso
arruela
prato cobertura
esfera
tamps
mole
assento
esfera
mola
espacador
batente
vedador, anel-0

Dawn

ion

espaciador
arandela
sello de aceite
anillo de retencion
anillo de retencion
sello de aceite
arandela
sello, annillo-0
tope
sello, annillo-O
tope
carrete
resorte
resorte
resorte
arandela
tornillo
%fitly modulacion cjo
arandela
tornillo
tornillo
arandela
tornillo
arandeia
cubreplaca
bola
tapa
resorte
asiento
bola
resorte
espaciador
tope
sello, annillo-0

Inc. 1..443, 57.. 64

Inc. 5

Inc. 17

L190-CUM

PM 3624

828A101CAC828A725CAC

TS-21731

2J 14

002-88

H30-1

CD LA/ 0 KM

MiCHICATi
1-11

IL 1 13

3
10
car,:

-765

21 7

14 57 56

22723
33

58, 59
43e4

/1

1213 -I441,
484/

343
36

16 17 18
// 8 19

34 35 52
51 0

I
38

49

9_1

24 iu 22 211.
ac24e3

39

0740

60

H30-2

weft

30 29
282625
1 21

20

53

42 ;11
ik 45
46

. 765

TS-24551
2J 15

PM 3624

TRANSMISSION CONTROL COVER ASSEMBLY


ENSEMBLE DE COUVERCLE DE COMMANDES DE LA TRANSMISSION
GETRIEBEREGLERDECKEL VOLLSTANDIG
CONJUNTO DA PLACA DE CONTROLE DA TRANSMISSAO
CONJUNTO DE LA TAPA DE CONTROL DLA TRANSMISION
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
.

Port No.
1 245771

4095200
13804268
4095224
4095229
4095225
12973416
4095227
13802711
4095231
4095232
300058
654724
40K000002
4095253
731964
4095240
4095241
659041
4095243
4095244
13803198
664140
241396
13802682
241409
241399
241402
241398
244467
242502

1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
3
1
3
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1

Doscri on
Cover assy
Plug
Seal, o-ring
Valve
Housing
Pin
Washer
Plug
Seal, o-ring
Valve
Valve
Pin
Roll pin
Plug
Plug
Washer
Valve
Plug
Snap ring
Spring
Housing
Fitting
Snap ring
Guide
Seal, o-ring
Piston
Stop
Spacer
Spring
Sleeve
Spool

Doscri ion
couvercle ens
bouchon
joint titan, torque
soupape
botier
goupille
rondelle
bouchon
joint Man, torque
soupape
soupape

goupille
goupille de roulee
bouchon
bouchon
rondelle
soupape
bouchon
circlips
ressort
botier
ajustage
circlips
guide
joint titan, torque
piston
butoir
entretoise
ressort
manchon
tiroir

Bononnun
Deckel vollst
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Ventil
Gehuse
Stift
Scheibe
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Ventil
Ventil
Stift
Rollenbolzen
Stopfen
Stopfen
Scheibe
Ventil
Stopfen
Sperring
Feder
Gehuse
Verbindung
Sperring
Rihrungsstiick
Dichtunq, 0 Ring
Kolben
Anschlag
Distanzteil
Feder
Muffe
Soule

Munn

tampa conj
bujao
vedador, anel-0
velvula
carcasa
pino
arruela
bujao
vedador, anel-0
velvula
valvula
pino
pino de rolo
bujao
bujao
arruela
valvula
bujAo
anel de trava
mola
carcasa
ajuste
anel de trava
guia
vedador, anel-0
pistAo
batente
espacador
mola
tuva
carretel

Down
tapa conj
tapon
sello, annillo-0
valvula
carcase
pasador
arandela
tapon
sello, annillo-O
valvula
valvula
pasador
pasador rodillo
tap&
tat:km
arandela
valvula
tapn
anillo de retencion
resorte
carcasa
accesorio
anillo de retencin
guia
sello, annillo-0
piston
tope
espaciador
resorte
manquito
carrete

Inc. 1..4.59

L190-CUM

PM 3624

828A726CAC .

TS-24551

2 J 16

002-90

H30-2

21v 223
54

33
58
rc.\,2? 43 &43)

343 36

16 17 18

3435i2

,
8 i9 20

30 29 28 26
21 25 23
12,4 22 21
ctkzo
)8 39

51 5 \I9

o7 4

42 41
60

53

45
'46

64--
65
63L
e":7
62-111---61

TS-24551
H30-2

2 J 17

PM 3624

TRANSMISSION CONTROL COVER ASSEMBLY


ENSEMBLE DE COUVERCLE DE COMMANDES DE LA TRANSMISSION
GETRIEBEREGLERDECKEL VOLLSTANDIG
CONJUNTO DA PLACA DE CONTROLE DA TRANSMISSAO
CONJUNTO DE LA TAPA DE CONTROL DE LA TRANSM1SION
Part No.
No.
241409
31
13804268
32
13802607
33
13802750
34
4095258
35
233139
36
233140
37
38
217645
39
220983
13802705
40
41
13802750
42
4095258
43
217644
44
239528
13800827
45
13800169
46
47
241401
13810530
48
217650
49
101000024
50
51
217652
240140
52
238180
53
13802609
54
55
16F000008
4095253
56
731964
57
239245
58
1300085
59
60 0
61
93G000528
93G000544
62
13800173
63
13800827
64
13802329
65

City
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1

1
1
8
8
1
2
1
1

1
1

1
3
6
6
3

Description
Piston
Seal, o-ring
Plug
Seal, o-ring
Stop
Spring
Spring
Spring
Stop valve
Seal, o-ring
Seal, o-ring
Stop
Spool
Spool
Washer
Screw
Cover
Plug
Seat
Ball
Spacer
Spring
Cover plate
Plug
Plug
Plug
Washer
Plug
Plug
Mod valve assy
Screw
Screw
Screw
Washer
Washer

Description
piston
joint titan, torque
bouchon
joint titan, torque
butoir
ressort
ressort
ressort
arret soupape
joint titan, torque
joint titan, torque
butoir
tiroir
tiroir
rondelle
vis
couvercle
bouchon
sige
bille
entretoise
ressort
couvre-joint
bouchon
bouchon
bouchon
rondelle
bouchon
bouchon
soup module ens
vis
vis
vis
rondelle
rondelle

Benennung
Kolben
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Anschlag
Feder
Feder
Feder
Halteventil
Dichtunq, 0 Ring
Dichtung, 0 Ring
Anschlag
Soule
Spuie
Scheibe
Schraube
Deckel
Stopfen
Sitz
Kugel
Distanzteil
Feder
Deckelplatte
Stopfen
Stopfen
Stopfen
Scheibe
Stopfen
Stopfen
Ventil moudulier vollst
Schraube
Schraube
Schraube
Scheibe
Scheibe

Descricio
pistao
vedador, anel-0
bujao
vedador, anel-O
batente
mola
mola
mola
parada valvula
vedador, anel-0
vedador, anel-0
batente
carretel
carretel
arruela
parafuso
tampa
bujao
assento
esfera
espagador
mola
prato cobertura
bujao
bujao
bujao
arruela
!pup
bujeo
valv modulacao cjo
parafuso
parafuso
parafuso
arruela
arruela

Descripcion
piston
sello, annillo-0
tapon
sell, annillo-0
tope
resorte
resorte
resorte
tope valvula
sell, annillo-0
sello, annillo-0
tope
carrete
carrete
arandela
tornillo
tapa
taw:5n
asiento
bola
espaciador
resorte
cubreplaca
tapon
tap6n
tapon
arandela
tapon
tapOn
valv modulacion cjo
tornillo
tornillo
tornillo
arandela
arandela

Inc. 1 01 59

L190-CUM

PM 3624

828A726CAC

TS-24551

2 J 18

002-90

H30-2

nucmcan
VIM

EUC LID

TS-22120
H31-1

rSITIMV.grilM

2 J 19

`,".s.M

PM 3624
Itm...*4
.

-,r7wwerr.r.,

TRANSMISSION MODULATED VALVE ASSEMBLY


ENSEMBLE DE SOUPAPE DU TRANSMISSION MODULE
GETRIBEVENTIL VOLLSTANDIG MODUUEREN
CONJUNTO DE VALVULA DO TRANSMISSAO MODULAR
CONJUNTO DE VALVULA DE TRANSMISSION MODULAR
No. Part No.
A
1243989
1
471(000007
2 13804288
3 471(000007
4 13804268
5 241670
6
7 239970
8
9 239243
10 239243
11
12 239972
13 239971
14 239969
15 471(000007
16 13804268
17 471(000007
18 13804268
19 239970
20 241670
22
21 1------23 239972
24 239971
25 239969
Inc. 125

L190-CUM
PM 3624
-.spairrariir#7.77waratern,

1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Damn on
Valve assy
Plug
Seal, o-ring
Plug
Seal o-rin
Spring
Spool
Spring
Valve housing
Plu
Plug
Accumulator
Pin
Spring
Spring
Plug
Seal, o-ring
Plug
Seal, o-ring
Spring
Spring
Spool
Accumulator
Pin
Spring
Spring

Desori ion
soupape ens
bouchon
joint &an, torque
bouchon
int etan for ue
ressort
tiroir
ressort
carter de soupape
bouchon
bouchon
accumuiateur
goupille
ressort
ressort
bouchon
joint etan, torque
bouchon
joint than, torque
ressort
ressort
tiroir
accumulateur
goupille
ressort
ressort

Bononnun
Ventil vollst
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Dichtun0 Rin
Feder
Spule
Feder
Ventilgenhause
Sto fen
Stopfen
Akkumulator
Stift
Feder
Feder
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Stopfen
Dichtung, 0 Ring
Feder
Feder
Spule
Akkumulator
Stift
Feder
Feder

Mogen
valvula conj
bujao
vedador, anel-0
bujao
vedador anel-0
mole
carretel
mola
aloj da valvula
bulo
bujao
acumulador
pino
mola
mola
bujao
vedador, anel-0
bujao
vedador, anel-0
mola
mola
carretel
acumulador
pino
mola
mola

Dimon ion
valvula conj
tapOn
sello, annillo-0
tapon
sello annillo-0
resorte
carrete
resorte
caseta de valvula
to on
tapon
acumulador
pasador
resorte
resorte
tapon
sello, annillo-0
tapon
sello, annillo-0
resorte
resorte
carrete
acumulador
pasador
resorte
resorte

828A101CAC
TS-22120

2 .1 20
-

001-88

H31-1

0.

11

VOLVO

micmcan

TRANSMISSION SHAFT GROUP, FIRST S THIRD


GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, PREMIERE & TROISIEME
GETRIEBEWELLENGRUPPE, ERSTE & DRITTE
GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, PREMEIRA & TERCEIRA
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISIoN, PRIMERA & TERCERA
Part No.
1
659764
2 0
3
247229
4
240304
5
743669
6
4095022
7
223882
8
232876
9
240291
10
223882
11
225795
12
232879
13
247229
14 0
15
660516
16
238294
17
243601
18
240293

L190- CUM

PM 3624

1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
1
1
2
1
2

&poor' on
Snap ring
Clutch assy
Screw
Support
Snarin
Bearing
Snap ring
Spacer
Shaft
Snap ring
Bearing
Support
Screw
Clutch assy
Snap ring
Piston ring
Gear
Piston rin

Dobson on
circlips
embrayage ens
vis
support
circli s
palier
circlips
entretoise
arbre
circlips
palier
support
vis
embrayage ens
circlips
segment de piston
engrenage
s; ment de iston

Bononnu
Sperring
Kupplung vollst
Schraube
Abstiitzung
ernn
Lager
Sperring
Distanzteil
Welle
Sperrinq
Lager
Abstilitzung
Schraube
Kupplung vollst
Sperrinq
Kolbenring
Zahnrad
Kolbenrin

IE LB CL.11 CI

Down
anei de trava
embreagem conj
parafuso
suporte
anel de trava
mancal
anel de trava
espagador
avore
anel de trava
mancal
suporte
parafuso
embreagem conj
anel de trava
anel do pistlio
engrenagem
anel do istao

Down ion
anillo de retencion
embrage conj
tornillo
soporte
anillo de retencion
cojinete
anillo de retencion
espaciador
arbol
anillo de retencion
cojinete
soporte
tornillo
embrage conj
anillo de retencion
aro del piston
engranaje
aro dei iston

828A101CAC o

TS-22258

2 J 22

001-88

H32-1

VOLVO HM

nuctfican
CC)

1.11C1._11211

Cr,

TS-22263
H33-1

2 J 23

PM 3624

TRANSMISSION SHAFT GROUP, SECOND & FOURTH


GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, DEUXIEME & QUATRIEME
GETRIEREWELLENGRUPPE, ZWEITE a VIERTE
GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, SEGUNDA & QUARTA
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISION, SEGUNDA & CUARTA
Port No.
1
659764
2 0
247229
3
4
240304
743669
5
6
232895
7
223882
233111
8
238076
9
10
240291
11
223882
12
232877
13
232879
14
247229
15 0
16
660516
17
238294
18
217465
19
240293

L190-CUM

PM 3624

1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
7
1
1
2
1
2

Maori on
Snap ring
Clutch assy
Screw
Support
Snap ring
Bearing
Snap ring
Spacer
Spacer
Shaft
Snap ring
Bearing
Support
Screw
Clutch ass
Snap ring
Piston ring
Gear
Piston ring

Down
circlips
embrayage ens
vis
support
circlips
palier
circlips
entretoise
entretoise
arbre
circlips
palier
support
vis
embr ae ens
circlips
segment de piston
engrenage segment de piston

Bonininun
Sperring
Kuppiung vollst
Schraube
Absttzung
Sperrinq
Lager
Sperring
Distanzteil
Distanzteil
VVel le
Sperring
Lager
Abstiltzung
Schraube
Ku lunvollst
Sperring
Kolbenring
Zahnrad
Kolbenring

Dollen
anel de trava
embreagem conj
parafuso
suporte
anel de trava
mancal
anel de trava
espacador
espacador
avore
anel de trava
mancal
suporte
parafuso
embrea em con
anel de trava
anel do pistao
engrenagem
anel do pistao

Doocri ion
anillo de retencion
embrage conj
tornillo
soporte
anillo de retenciOn
cojinete
anillo de retencion
espaciador
espaciador
arbol
anillo de retenciOn
cojinete
soporte
tornillo
embrae con'
anillo de retenciOn
aro del piston
engranaje
aro del piston

828A101CAC

TS-22263

2 J 24

001-88

H33-1

TRANSMISSION SHAFT GROUP, IDLER


GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, PIGNON FOU
GETRIEBEWELLENGRUPPE, ZWESCHENZAHNRAD
GRUPO DO EIXOS DA TRANSMISSAO, PINHAO LOUCO
GRUPO DO EJES OE LA TRANSMISION, ENGRANAJE LOCO
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11

L190-CUM
PM 3624

Part No.
711161
239661
238041
232890
232891
233171
711161
13800213
13800829
217560
10J000008

1
1
1
1
1
1
1
3
3
1
1

Moen on
Snap ring
Gear
Bearing
Shaft
Bearing
Gear
Snap ring
Screw
Washer
Retainer
Ball

Dosed
on
circlips
engrenage
palier
arbre
palier
engrenage
circlips
vis
rondelle
arretoir
bill()

Sonionnu
Sperring
Zahnrad
Lager
Welle
Lager
Zahnrad
Sperring
Schraube
Scheibe
Halterunq
Kugel

Duren
anel de trava
engrenagem
mancal
avore
mancal
engrenagem
anel de trava
parafuso
arruela
retentor
esfera

Descri 16n
anillo de retencion
engranaje
cojinete
arbol
cojinete
engranaje
anillo de retencion
tornillo
arandela
reten
bola

828A101
TS-22259

2K2

001-88

H34-1

/OJAI() 1111n

micHicnn
ELMILICI

CC 101.

).41.1.41)

011

TS-22260
H35-1

2K3

PM 3624

TRANSMISSION SHAFT GROUP, INPUT


GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, PRISE
GETRIEBEWELLENGRUPPE, EINGANGSWELLE
GRUPO DE EIXOS DE TRANSMISSAO, ENTRADA
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISION, ENTRADA

1
2
3
4

5
6
7
8
8A
9
10
11
11A
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Port No.
659764
0240293
240293
247229
240305
4095022
711161
2 243979
232873
242021
711161
2 243979
743415
240299
'240493
11992884
225823
231749
13802815
4095076
222960

1
1
1
1
7
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
1
1
1
1
1

Dosed on
Snap ring
Clutch assy
Piston ring
Piston ring
Screw
Support
Bearing
Snap ring
Snap ring
Gear
Shaft
Snap ring
Snap ring
Bearing
Gasket
Cap
Screw
Seal
Flange
Seal, o-rin
Washer
Nut

Doociri ion
circlips
embrayage ens
segment de piston
segment de piston
vis
support
palier
circlips
circlips
enqrenage
arbre
circlips
circlips
palier
garniture
chapeau
vis
joint etancheite
flange
oint titan, tor ue
rondelle
ecrou

Boisonnu
Sperring
Kupplung volist
Kolbenring
Kolbenring
Schraube
Abstiitzung
Lager
Sperring
Sperring
Zahnrad
Welle
Sperring
Sperring
Lager
Dichtunq
Kappe
Schraube
Dichtung
Flansch
Dichtun 0 Rin

Donor'
anel de trava
embreagem conj
anel do pistao
anel do pisao
parafuso
suporte
mancal
anel de trava
anel de trava
engrenagem

Donor' ion
anillo de retencion
embrage conj
aro del piston
aro del pistOn
tornillo
soporte
cojinete
anillo de retencion
anillo de retencion
engranaje

avore
anel de trava
anel de trava
mancal
gaxeta
tampa
parafuso
vedador
bride
vedador anel-O

Scheibe
Mutter

arruela
porca

arbol
anillo de retencion
anillo de retencion
cojinete
empaquetadura
tapa
tornillo
sello
bride
sello annillo-O
arandela
tuerca

Inc. 16
2

828A726CAC

L190-CUM

PM 3624

828A101CAC4*

TS-22260

2K4

002-88

H35-1

12 13 14 15 16

17

o216 1
25

II
22 21
24

23

18 19 20

TRANSMISSION SHAFT GROUP, OUTPUT


GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, SORTIE
GETRIEBEWELLENGRUPPE, LEISTUNGSWELLE
GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, SALIDA
GRUPO DE EJES DE LA TRANMISI6N, SALIDA
No.
1
2
3
4
5
6
6A
6B
6C
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

L190- CUM

PM 3624

Part No.
215634
231916
13802818
233078
231818
$231848
$231849
$231850
431851
13802783
231884
1303281
742242
233063
742242
1303281
231884
13802783
231818
233078
13802818
231916
215634
13800254
13800831
243602
233030
13800831
13800254

Qty

Description
Nut
Washer
Seal, o-ring
Flange
Bearin ca
Shim .004 in.
Shim .007 in.
Shim .010 in.
Shim .020
Seal, o-rin
Seal
Cup
Cone
Shaft
Cone
Cup
Seal
Seal, o-ring
Bearing cap
Flange
Seal, o-ring
Washer
Nut
Screw
Washer
Gear
Gear
Washer
Screw
.

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
4
1
1
4
4

Description

ecrou
rondelle
joint ken, torque
flange
couvercle de roul
cale 0.10 mm
case 0.18 mm
cale 0.25 mm
cale-0,51 mm
oint titan for ue
joint etancheite
cuvette
cone
arbre
cone
cuvette
joint etancheite
joint Eden, torque
couvercle de roul
flanqe
joint titan, torque
rondelle
ecrou
vis
rondelle
engrenage
engrenage
rondelle
vis

Benennung
Mutter
Scheibe
Dichtung, 0 Ring
Flansch
Laerka e
Beilage 0.10 mm
Beilage 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
Beilage-0,51 mm
Dichtun 0 Rin
Dichtung
Schaie
Kegel
Welle
Keqel
Schale
Dichtung
Dichtung, 0 Ring
Lagerkappe
Flansch
Dichtung, 0 Ring
Scheibe
Mutter
Schraube
Scheibe
Zahnrad
Zahnrad
Scheibe
Schraube

Descrisio
porca
arruela
vedador, anel-0
bride
ca a do rolamento
calco 0.10 mm
calqo 0.18 mm
calco 0.25 mm
calco-0,51 mm
vedador, anel-0
vedador
capa
cone
avore
cone
capa
vedador
vedador, anel-0
capa do rolamento
bride
vedador, anel-0
arruela
porca
parafuso
arruela
engrenagem
engrenagem
arruela
parafuso

Descri ption

tuerca
arandela
sello, annillo-0
brida
to a del cojinete
planchita 0.10 mm
planchita 0.18 mm
planchita 0.25 mm
planchita-0,51 mm
sello annillo-0
sello
cubeta
cono
arbol
cono
cubeta
sello
sello, annillo-0
tapa del cojinete
brida
sello, annillo-0
arandela
tuerca
tornillo
arandela
engranaje
engranaje
arandela
tornillo

828A101CAC

TS-22261

2K6

001-88

H36-1

11 12 13 14
I

15

16

TRANSMISSION SHAFT GROUP, REVERSE


GROUPE D'ARBRES DE LA TRANSMISSION, MARCHE ARRIERE
GETRIEBEWELLENGRUPPE, ROCKWARTS
GRUPO DE EIXOS DA TRANSMISSAO, MARCHA A RE
GRUPO DE EJES DE LA TRANSMISION, MARCHA ATRAS
No.
Port No.
1
659764
2 0
3
240293
4
240293
5
247229
6
240305
7
4095022
8
711161
8A
1 243979
9
232873
10
242022
11
711161
11A
1 243979
12
743415
13
11992880
14
240299
15
240300
16
11992884
828A726CAC.

1_190 CUM
-

PM 3624

Qty
1
1
1
1

7
1
1
1.
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4

Description
Snap ring
Clutch assy
Piston ring
Piston ring
Screw
Support
Bearing
Snap ring
Snap ring
Gear
Shaft
Snap ring
Snap ring
Bearing
Ring snap
Gasket
Cap
Screw

Description
circlips
embrayage ens
segment de piston
segment de piston
vis
support
palier
circlips
circlips
engrenage
arbre
circlips
circlips
palier
bague arret
garniture
chapeau
vis

Benennung
Sperring
Kupplung vollst
Kolbenring
Kolbenring
Schraube
Abstilitzung
Lager
Sperring
Sperring
Zahnrad
Welle
Sperring
Sperring
Lager
Sprengring
Dichtung
Kappe
Schraube

Descriciio
anel de trava
embreagem conj
anel do pistao
anel do pistao
parafuso
suporte
mancal
anel de trava
anel de trava
engrenagem
avore
anel de trava
anel de trava
mancal
anel pressao
gaxeta
tampa
parafuso

Descripcidn
anillo de retencion
embrage conj
aro del piston
aro del piston
tornillo
soporte
cojinete
anillo de retencion:
anillo de retencion
engranaje
arbol
anillo de retencion
anillo de retencion
cojinete
arandela reten
empaquetadura
tapa
tornillo

828A 101CAC
TS-22262

2K8

002-88

H37-1

ISM

micHicAn
EUCLID

22

H38-1

21

20 19

18

10

TS-04887
2K9

PM 3624

TRANSMISSION CLUTCH GROUP, FIRST & SECOND


EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, PREMIERE & DEUXIEME
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE, ERSTE & Z WEITE
EMBRAGUE DA TRANSMISSAO, PRIMEIRA & SEGUNDA
EMBRAGUE DE LA TRANSMISION, PRIMERA & SEGUNDA
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9A
98

10
11
12
13
14
15
16
16A
17
18
19
20
21
22

Part No.
4095201
232888
4095203
4095204
4095205
232778
234814
4095208
1 234813
234811
t656977
4095210
4095211
11992877
232886
223965
223359
232887
1123859
10J000008
2 232881
236782
11992875
233172
217605

Qty

Description

1
1
6
6
9
10
1
1
1
1

Ring
Hub assy
Spring
Pin
Disc
Disc inner
Plate
Ring snap
Piston
Plate
Pin
Ring
Ring
Ring snap
Washer
Snap ring
Bearing
Race
Retaining ring
Ball
Drum assy
Bearing
Ring
Gear
Snap ring

1
1
1
1
1
1
1
1

Description

Beeonnu ng

DoscricAo

Description.

anneau
moyeu ens
ressort
goupille
disque
disque interieur
plaque
bague arret
piston
la ue
goupille
anneau
anneau
bague arret
rondelle
circlips
palier
course
bague darret
bille
tambour ens
palier
anneau
engrenage
circlips

Ring
Nabe vollst
Feder
Stift
Scheibe
Scheibe innen
Platte
Sprengring
Kolben
Platte
Stift
Ring
Ring
Sprengring
Scheibe
Sperring
Lager
Laufring
Haltering
Kugel
Trommel vollst
Lager
Ring
Zahnrad
Sperrinq

anel
cubo conj
mola
pino
disco
disco interior
placa
anel pressao
pistao
laca
pino
anel
anel
anel pressao
arruela
anal de trava
mancal
canaleta
anei retentor
esfera
tambor conj
mancal
anel
engrenagem
and de trava

anillo
cubo conj
resorte
pasador
disco
disco interno
placa
arandela reten
piston
laca
pasador
anillo
anillo
arandela reten
arandela
anillo de retencion
cojinete
via
anillo de retencion
bola
tambor conj
cojinete
anillo
engranaje
anillo de retencion

Inc. 9A, 9B
2 Inc. 16, 16A, 17

L190-CUM

PM 3624

828A101CACr

TS-04887

2 K 10

001-88

H38-

vo.

mIcHicnn
EUCLID

20

19

18

//4///

1
17 16 15 14 13 12 11

TS.04888
H39-1

2K 11

PM 3624

TRANSMISSION CLUTCH GROUP, THIRD & FOURTH


GROUPE EMBRAYAGE DE TRANSMISSION - TROISIEME & QUARTIEME VITESSES
GETRIEBEKUPPLUNGSGRUPPE - DRITTER & VIERTER
GRUPO DA EMBREAGEM DA TRANSMISSAO - TERCEIRA E QUARTA
GRUPO DEL EMBRAGUE DE LA TRANSMISI6N TERCERA & CUARTA
No.
Part No.
1
4095201
2
240297
3
217347
4
217601
5
4095205
6
232778
7
234814
8
4095208
9
1 234813
--- 9A
234811
9B 1'656977
10
4095210
11
4095211
12
743669
13
217151
14
4095037
15
223358
16
240294
17
10J000008
18
2 240492
19
225795
20
223855
1 Inc. 9A, 9B
2

fit
1
1
6
6
5
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Dosed tion
Ring
Hub assy
Spring
Pin
Disc
Disc inner
Plate
Ring snap
Piston
Plate
Pin
Ring
Ring
Snap ring
Washer
Ring snap
Bearing
Race
Ball
Drum assy
Bearing
Snap ring

Doscri tion
anneau
moyeu ens
ressort
goupille
disque
disque interieur
plaque
bague arrOt
piston
la ue
goupille
anneau
anneau
circlips
rondelle
bague arret
palier
course
bille
tambour ens
palier
circlips

Bononnu
Ring
Nabe vollst
Feder
Stift
Scheibe
Scheibe innen
Platte
Sprengring
Kolben
Platte
Stift
Ring
Ring
Sparring
Scheibe
Sprengring
Lager
Laufring
Kugel
Trommel vollst
Lager
Sparring

Doscri
anel
cubo conj
mola
pino
disco
disco interior
placa
anal pressao
pistao
laca
pino
and
anel
anel de trava
arruela
and pressao
mancal
canaleta
esfera
tambor conj
mancal
anel de trava

Dosed ion
anillo
cubo conj
resorte
pasador
disco
disco interno
placa
arandela reten
piston
laca
pasador
anillo
anillo
anillo de retenciOn
arandela
arandela reten
cojinete
via
bola
tambor conj
cojinete
anillo de retenciOn.

Inc. 16, 17

L190-CUM
PM 3624

828A101CAC .
TS-04888

2 K 12

001-88

H39-1'

IL/()I.t/() HM

micHican
!EUCLID

TS-20779
H40-1

2 K 13

PM 3624

TRANSMISSION CLUTCH GROUP, INPUT & REVERSE


EMBRAYAGE DE LA TRANSMISSION, PRISE & MARCHE ARRIERE
GETRIEBEKUPPLUNGSTRUPPE, EINGANGSWELLE & RUCKWARTS
EMBREAGEM DA TRANSMISSAO, ENTRADA & MARCHA A RE
EMBRAGUE DE LA TRANSMISON, ENTRADA & MARCHA ATRAS
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
20
21
22

Part No.
4095201
240635
238195
238196
4095205
232778
1 240251
241813
239040
4095208
238739
220806
4095211
743669
217151
4095037
223358
240294
10J000008
2240491
225795
223855

inc. EL 9

Inc. 18, 19

L190-CUM

PM 3624

1
1
6
6
9
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Descri
Ring
Hub assy
Spring
Pin
Disc
Disc inner
End plate
Baffle plate
Retaining ring
Rin sna
Piston
Piston ring
Ring
Snap ring
Washer
Ring snap
Bearing
Race
Ball
Drum assy
Bearing
Snap ring

Doocri tion
anneau
moyeu ens
ressort
goupille
disque
disque interieur
plaque dextremite
plaque en chicane
bague darret
ba ue arret
piston
segment de piston
anneau
circlips
rondelle
bague arret
palier
course
bille
tambour ens
palier
circlips

Bononnun
Ring
Nabe volist
Feder
Stift
Scheibe
Scheibe innen
Endplatte
Prallblech
Haltering
Srenfin
Kolben
Kolbenring
Ring

Sperring
Scheibe
Sprengring
Lager
Lauf ring
Kugel
Trommel vollst
Lager
Sperring

Donor'
anel
cubo conj
mola
pino
disco
disco interior
place terminal
chicana
anel retentor
anel ressao
pistao
anei do pistAo
anel
anel de trava
arruela
anel pressAo
mancal
canaleta
esfera
tambor conj
mancal
anel de trava

Doscri 16n
anillo
cubo conj
resorte
pasador
disco
disco interno
place extrema
chicana
anillo de retencion
arandela retell
piston
aro del piston
anillo
anillo de retencion
arandela
arandela reten
cojinete
via
bola
tambor conj
cojinete
anillo de retencion

828A101CAC

TS-20779

2 K 14

001-88

H40

TS-24031
2 K 15

1141-1
grietrpriarrip...tr.
.

PM 3624
crr+71`1.71

. '3:117TNIPI. -x"77

,
.711rmmmimampsommw-rwmoraceraPrmeenoremmenn,
.

VOLVO ling

micHican

TRANSMISSION CONTROLS
COMMANDES DE LA TRANSMISSION
GETRIEBESCHALTHEBEL
CONTROLES DA TRANSMISSA0
CONTROLES DE LA TRANSMISION
Part No.
No.
1
13803890
2
13802623
3
2552489
4
13803582
5
509772
1 2550338
6
6A
2 12567022
'2550337
7
7A
2 12567024
2501575
8
13803581
9
13806868
10
11
13801797
13801782
12
13
774332
14
2525069
13806822
15
16
13809562
17
2560750
18
3 2550939
18A 1-675227
19
1503251
12000277
20
21
584502
22
13801855
13806826
23
24
13800351
25
3 2550940
26
17C000848
27
13809919
28
12577761
12577761
29
13801844
30
13809557
31
32
13801845
33
13801842

Qty
1
2
1
1
2
1
1
1
1
4
2
2
2
4
4
4
4
4
2
1
1
2
4
2
1
2
4
1
1
4
1
1
2
4
1
1

828A101CAC 0828A116CAC

828A 117CAC

Inc. 18A

L190-CUM

PM 3624

Doscription
Screw
Washer
Pointer
Nut
Knob
Rod assy
Rod assy
Rod assy
Rod assy
Support
Nut
Washer
Screw
Screw
Rod end
Washer
Nut
Nut
Cable
Bellcrank
Bearing
Sleeve
Seal
Washer
Screw
Nut
Pin
Bellcrank
Bolt
Pin
Rod assy
Rod assy
Screw
Nut
Screw
Screw

EIJCL.1113

Dascription
vis
rondelle
aiguille
ecrou
bouton
tige ens
tige ens
tige ens
tige ens
support
ecrou
rondelle
vis
vis
bout biellette
rondelle
ecrou
ecrou
cable
levier coude
palier
manchon
joint etancheite
rondelle
vis
ecrou
goupille
levier coude
boulon
goupille
tige ens
tige ens
vis
ecrou
vis
vis

itanannung
Schraube
Scheibe
Zeiger
Mutter
Knopf
Stange vollst
Stange vollst
Stange vollst
Stange vollst
Abstiitzung
Mutter
Scheibe
Schraube
Schraube
Stanqenende
Scheibe
Mutter
Mutter
Kabel
Kniehebel
Lager
Muffe
Dichtung
Scheibe
Schraube
Mutter
Stift
Kniehebel
Bolzen
Stift
Stange vollst
Stange vollst
Schraube
Mutter
Schraube
Schraube

Dascriofio
parafuso
arruela
ponteiro
porca
manipula
varao conj
varao conj
varao conj
varao conj
suporte
porca
arruela
parafuso
parafuso
extremidade haste
arruela
porca
porca
cabo
balancinho
mancal
luva
vedador
arruela
parafuso
porca
pino
balancinho
parafuso
pino
varao conj
varao conj
parafuso
porca
parafuso
parafuso

Doscripcian
tornillo
arandela
puntero
tuerca
boton
varilla conj
varilla conj
varilla conj
varilla conj
soporte
tuerca
arandela
tornillo
tornillo
estremo de varilla
arandela
tuerca
tuerca
cable
balancin
cojinete
manguito
sello
arandela
tornillo
tuerca
pasador
balancin
buldm
pasador
varilla conj
varilla conj
tornillo
tuerca
tornillo
tornillo

828A101CA0.4.828A725CAC

TS-24031

2 K 16

002-88

H41-1

C00244
H42-1

2 K 17

PM 3624

VOLVO BM

' MICH wan

TRANSMISSION MOUNT
MONTAGE TRANSMISSION
GETRIEBEBEFESTIGUNG
MONTAGEM TRANSMISSA0
MONTAJE TRANSMISI6N
No.
Port No.
1
13801868
13806873
2
2560749
3
4
2560748
13806871
5
13801846
6
7 0-..
8
17C001464
13806175
9
13805170
10
11
2560439
11A t2560438
12
13803586
13806874
13
14
2555036
15
1529027
16
2560438
16A t2560439
17
13805170
18
1529027
2555036
19
20
13805813
21
2560753
13806871
22
23
13806826

L190-CUM
PM 3624

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
7
7
1
1
4
4
4
4
1
1
1
4
4
4
1
1
1

Description
Screw
Washer
Angle
Spacer
Washer
Screw
Transmission
Bolt
Screw
Nut
Mount RH
Mount LH
Nut
Washer
Washer
Mount
Mount RH
Mount LH
Nut
Mount
Washer
Screw
Bracket assy
Washer
Nut

EILJCILII 13

Description
vis
rondelle
angle
entretoise
rondelle
vis
transmission
boulon
vis
ecrou
support D
support G
ecrou
rondelle
rondelle
support
support D
support G
ecrou
support
rondelle
vis
ens support
rondelle
ecrou

Bommnung
Schraube
Scheibe
Winkel
Distanzteil
Scheibe
Schraube
Getriebe
Bolzen
Schraube
Mutter
Befestigung R
Befestigung L
Mutter
Scheibe
Scheibe
Befestigung
Befestigung R
Befestigung L
Mutter
Befestigung
Scheibe
Schraube
Winkel vollst
Scheibe
Mutter

Doscrioslo
parafuso
arruela
Angulo
espacador
arruela
parafuso
transmissao
parafuso
parafuso
porca
apoio LD
apoio LE
porca
arruela
arruela
apoio
apoio LD
apoio LE
porca
apoio
arruela
parafuso
conj suporte
arruela
porca

Doscripcion
tornillo
arandela
angulo
espaciador
arandela
tornillo
transmision
bulOn
tornillo
tuerca
montura LD
montura LI
tuerca
arandela
arandela
montura
montura LD
montura LI
tuerca
montura
arandela
tornillo
conj soporte
arandela
tuerca

828A101CA0.4.1328A725CAC

C00244

2 K 18
MINIFFIreMe"

002-88

H42-1

11/011-Vl> HMI

MICHIGrin
EUCLID

13
1

4'
%.

))

e'/
No'

TS-24549
H42-2

2 K 19

PM 3624

VOLVO DM(

micHican

TRANSMISSION MOUNT
MONTAGE TRANSMISSION
GETRIEBEBEFESTIGUNG
MONTAGEM TRANSMISSA0
MONTAJE TRANSMISION
No.
1

Part No.
13801868
13802918
2560749
2560748
13802917
13801845

2
3
4
5
6
7 0
8
13804688
13806175
9
10
13805170
11
2560439
11A t2560438
13803586
12
13
13802919
14
2555036
15
1529027
16
2560438
16A t2560439
17
13805170
18
1529027
19
2555036
20
13805813
21
12575782
13802917
22
13803583
23

L190- CUM

PM 3624

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
7
7
1
1
4
4
4
4
1
1
1
4
4
4
1
1
1

Description
Screw
Washer
Angle
Spacer
Washer
Screw
Transmission
Screw
Screw
Nut
Mount RH
Mount LH
Nut
Washer
Washer
Mount
Mount RH
Mount LH
Nut
Mount
Washer
Screw
Bracket assy
Washer
Nut

EUCLID

Description
vis
rondelle
angle
entretoise
rondelle
vis
transmission
vis
vis
ecrou
support D
support G
ecrou
rondelle
rondelle
support
support D
support G
ecrou
support
rondelle
vis
ens support
rondelle
ecrou

Benennung
Schraube
Scheibe
Winkel
Distanzteil
Scheibe
Schraube
Getriebe
Schraube
Schraube
Mutter
Befestigung R
Befestigung L
Mutter
Scheibe
Scheibe
Befestigung
Befestigung R
Befestigung L
Mutter
Befestiqung
Scheibe
Schraube
Winkel vollst
Scheibe
Mutter

Descricio
parafuso
arruela
angulo
espacador
arruela
parafuso
transmissao
parafuso
parafuso
porca
apoio LD
apoio LE
porca
arruela
arruela
apoio
apoio LD
apoio LE
porca
apoio
arruela
parafuso
conj suporte
arruela
porca

Descripcidn
tornillo
arandela
angulo
espaciador
arandela
tornillo
transmisiOn
tornillo
tornillo
tuerca
montura LD
montura LI
tuerca
arandela
arandela
montura
montura LD
montura LI
tuerca
montura
arandela
tornillo
conj soporte
arandela
tuerca

828A726CAC

TS-24549

2 K 20

001-89

H42-2

VOIA/0 IIIVI

micmcnn
1 EUCLID

.T
TS-24060
H43-1

2 K 21

PM 3624

las

CONVERTER ASSEMBLY
CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
DREHMOMENTWANDLER, VOLLSTANDIG
CONVERSOR, CONJUNTO
CONVERTIDOR, CONJUNTO
No.
A
1

2
3
4
5
6
7
8
9
10

Part No.
1 289456

241920
711022
225825
224026
711022
10F000016
229792
8C000714
2 232548
4080946
60K040424
227034
13806997
13800234
4095388
3 238241
13809565
4095390
13800828
5C000618
238539
4C000820
242498
241997
229798
1C000748
13810530
601(040024
4095258
633157
13806996
229787
229788
4095436
229820

Ot
1
3
3
3
3
3
2
1
8
1
1
1
1
4
4
1
1
3
3
3
6
1
3
1
1
1
4
1
1
1
1
4
1
1
1
1

11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
1 inc. 1=01.7, 937. 4096. 100
2

Dscri tion
Dosori Non
Converter assy
convertisseur ens
Gear
engrenage
Ring
anneau
Bearing
palier
Snap ring
circlips
Ring
anneau
Pipe plug
obturateur tuyau
Housing
botier
Bolt
boulon
manchon
Sleeve
Drive sleeve
machon de trans
0-ring
joint torique
Adapter
adaptateur
Washer
rondelle
vis
Screw
Gasket
garniture
Pump cony charg pompe charge cony
Nut
ecrou
Stud
goujon
Washer
rondelle
vis
Screw
0-ring
joint torique
Screw
vis
Retainer
arretoir
Bearing
palier
Cap
,.chapeau
Screw
Plug
bouchon
0-ring
joint torique
butoir
Stop
Pin
goupille
rondelle frein
Lockwasher
Housing
botier
garniture
Gasket
piston
Piston
Spring
ressort

Miser'
conversor conj
engrenagem
anel
mancal
anel de trava

134mennun

Drehmntwndlr voll
Zahnrad
Ring
Lager
Sperrinq
Ring
Rohrstopfen
Gehuse
Bolzen
Muffe
Antriebsbuchse
0 Ring
Zwischenstuck
Scheibe
Schraube
Dichtung
Pumpe Drehmntwndlr
Mutter
Stift
Scheibe
Schraube
0 Ring
Schraube
Halterung
Lager
Kappe
Schraube
Stopfen
0 Ring
)Anschlaq
Stift
Sicherungsscheibe
Gehuse
Dichtung
Kolben
Feder

anel
. bujao do cano
carcasa
parafuso
luva
camisa acionadori
anel-0
adaptador
arruela
parafuso
gaxeta
bomba carga cony
porca
prisioneiro
arruela
parafuso
anel-0
parafuso
retentor
mancal
tampa
parafuso
bujao
anel-0
batente
pino
arruela de pressao
carcasa
gaxeta
pistao
mola

VOLVO BIM

=man
EUCLI D

INtscri ion
convertidor conj
engranaje
anillo
cojinete
anillo de retencion
anillo
tap6n de cao
carcasa
bulOn
manguito
manguito impulsor
anillo-0
adaptador
arandela
tornillo
empaquetadura
bombe carga cony
tuerca
esparrago
arandela
tornillo
anillo-0
tornillo
reten
cojinete
tapa
tornillo
tap&
anillo-0
tope
pasador
arandela seguridad
carcasa
empaquetadura
pist6n
resorte

Inc. 10

Replace. Do not rebuild.


Remplacer, ne pas remonter.
Auswechseln, nicht umbauen.
Substitua. nit retifique.
3 Reemplace, no reconstruya.

3
3
3

Inc. 66

Inc. 59
S/N Break KUSA 047111

L190-CUM

PM 3624

828A101CAC

TS-24060

2 K 22

002-88

H43-1

VOLVO Elm

MICHIGLin
EUCLID

96

TS-24060
H43-1

2 K 23

PM 3624

VOLVO BM

=Rican
CONVERTER ASSEMBLY
CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
DREHMOMENTWANDLER, VOLLSTANDIG
CONVERSOR, CONJUNTO
CONVERTIDOR, CONJUNTO
No.

Part No.

36
37
38
39
40
41
42
43
44
45

229801
10F000016
13801834
13806994
10F000016
229777
660564
711406
229815
711406
241919
4095359
4095360
4 242040
4095355
229776
207647
13800828
13809565
4095075
25K060116
4095076
222960
4095072
5 229794
229793
4095051
4095381
8 245576
4095380
8 245577
242519
229806
13806997
13800234
4095357
13800537

46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
63A
64

64A
65
66
67
68
69
70

Qty

1
1
12
12
1
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1

4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1

8
1

4
8
1
1
6
6
1

10

Description

Retainer
Pipe plug
Screw
Washer
Pipe plug
Gear
Snap ring
Ring
Bearing
Ring
Gear
Ring
Expander
Stator support
Ring
Shaft
Stud
Washer
Nut
Flange
0-ring
Washer
Nut
Seal
Retainer seal
Gasket
Bearing
Screw
Lockplate
Plate
Bolt
Turbine shaft
Stator sleeve
Washer'
Screw
Ring snap
Screw

EUCLID

Description

Denennung

arretoir
obturateur tuyau
vis
rondelle
obturateur tuyau
engrenage
circlips
anneau
palier
anneau
engrenage
anneau
expanseur
support stator
anneau
arbre
goujon
rondelle
ecrou
flange
joint torique
rondelle
ecrou
joint etancheite
joint retenue
garniture
palier
vis
plaque darret
plaque
boulon
arbre turbine
chemise de stator
rondelle
vis
bague arr.&
vis

Halterung
Rohrstopfen
Schraube
Scheibe
Rohrstopfen
Zahnrad
Sperring
Ring
Lager
Rinq
Zahnrad
Ring
Dehner
Stator Abstutzung
Rinq
Welle
Stift
Scheibe
Mutter
Flansch
t .p Ring
Scheibe
Mutter
Dichtung
Dichtungsring
Dichtung
Lager
Schraube
Schlossblech
Platte
Bolzen
Turbine Welle
Statorbusche
Scheibe
Schraube
Sprengring
Schraube

Descricio

retentor
bujao do cano
parafuso
arruela
bujao do cano
engrenagem
anel de trava
anel
mancal
anel
engrenagem
anel
expansor
suporte estator
anel
avore
prisioneiro
arruela
porca
bride
anel-0
arruela
porca
vedador
vedacao retentor
gaxeta
mancal
parafuso
chapa retentora
place
parafuso
eixo turbine
luva do estator
arruela
parafuso
anel pressao
parafuso

Descri onion

reten
tapon de cao
tornillo
arandela
tapon de cao
engranaje
anillo de retencion
anillo
cojinete
anillo
engranaje
anillo
expansor
soporte estator
anillo
arbol
esparrago
arandela
tuerca
brida
anillo-0
arandela
tuerca
sello
sello de reten
empaquetadura
cojinete
tornillo
chaps seguridad
place
bulon
eje turbine
manguito estator
arandela
tornillo
arandela retell
tornillo

Inc. 1... 7, 937, 4096, 100


2

Inc. 10

Replace. Do not rebuild.


3 Remplacer. ne pas remonter.
3 Auswechseln, nicht umbauen.
3 Substitua. nao retifique.
3 Reemplace, no reconstruya.
3

Inc. 66

Inc. 59

S/N Break KUSA 047111

L190-CUM

PM 3624

828A101CAC l

-TS-24060

2 K 24

002-88

H43-1

VOLVO SM

micmcan
EUCLID

TS-24060
H43-1

1...:9P01,......1111IVer11,17,kr`701.1r1PrIrry,r74,..nr,..nwmain........

2L1

PM 3624

VOLVO BM

micHican
ELI CIL' ID

CONVERTER ASSEMBLY
CONVERTISSEUR, ENSEMBLE
DREHMOMENTWANDLER, VOLLSTANDIG
CONVERSOR, CONJUNTO
CONVERTIDOR, CONJUNTO
No.
Part No.
71
241368
1321458
72
73
241559
74
241993
75
663834
76
507688
77
242573
78
242500
79
4095397
80
4095379
81
4095396
82
601(040700
83
229805
84
238092
85
229813
86
229804
87
11992933
88
4095408
89
241360
13806996
90
91
13800217
92
4095407
93
236081
94
507688
601(040608
95
96
242523
97 t13806869
1

5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
32
32
1
1
1
1
1
24

Doscri tion
Doscri tion
.
patte
Tab
Snap ring
circlips
Turbine
turbine
Hub
moyeu
Snap ring
circlips
Snap ring
circlips
Reaction memberstator
Spacer
entretoise
Ring snap
bague arret
Bearin
alier
Hub
moyeu
0-ring
joint torique
Ring
anneau
Impeller
impulseur
Baffle
deflecteur
Seal
joint etancheite
Seal, oil
jnt etancheite huile
Seal, o-ring
joint titan, torque
Cover
couvercle
Lockwasher
rondelle frein
Screw
vis
Bearing
palier
Spacer
entretoise
Snap ring
circlips
0-ring
joint torique
Cover
couvercle
Washer
rondelle

Bononnun
Dorn
Sperring
Turbine
Nabe
Sperrina
Sperring
Stator
Distanzteil
Sprengring
Laser
Nabe
0 Ring
Ring
Pumprad
Deflektor
Dichtung
ldichtung
Dichtung, 0 Ring
Deckel
Sicherunoscheibe
Schraube
Lager
Distanzteil
Sperring,
0 Ring
Deckel
Scheibe

Doscri - o
aba
anel de trava
turbina
cubo
anel de trava
anel de trava
estator
espacador
anel pressao
mancal
cubo
anel-0
anel
impulsor
defletor
vedador
vedacao de oleo
vedador, anel-0
tampa
arruela de pressao
parafuso
mancal
espacador
anel de trava
anel-0
tampa
arruela

Doscri ion
apendice
anillo de retencion
turbina
cubo
anillo de retencion
anillo de retencion
estator
espaciador
arandela reten
co'inete
cubo
anillo-0
anillo
impulsor
deflector
sello
sello de aceite
sello, annillo-0
tapa
arandela sequridad
tornillo
cojinete
espaciador
anillo de retencion
anillo-0
tapa
arandela

Inc. 1 107, 9..037, 40... 96, 100

Inc. 10

3
3
3
3
3

Replace. Do not rebuild.


Remplacer, ne pas remonter.
Auswechseln, nicht umbauen.
Substitua, nao retifique.
Reemplace, no reconstruya.

Inc. 66

Inc. 59

S/N Break KUSA 047111

L190-CUM

PM -3624

828A101CAC

TS-24060

2L2

002-88

H43-1

IVO ILI./ CP BM

MICHIGIIII
IE UCLA 1:11

TS-24357
H44-1

477c71:FrvIr7,7rI

T-4,

2L3
z

PM 3624

VOLVO BM

micHican

CONVERTER INSTALLATION
INSTALLATION DE CONVERTISSEUR
DREHMOMENTWANDLER EINBAU
INSTALA9A0 DE CONVERSER
INSTALACION DE CONVERT1DOR
No.
1
2
2A
3
3A
4
5
6

Pert No.
242041
1 13806889
2 13806995
1 13801815
2 13801813
13806996
13801834
4095344

Oty
1
24
24
24
24
10
10
1

Description
Drive gear
Washer
Washer
Screw
Screw
Lockwasher
Screw
Breather

EILICA-1113

Description
engrenage entrnmnt
rondelle
rondelle
vis
vis
rondelle frein
vis
reniflard

Benennung
Antrieb
Scheibe
Scheibe
Schraube
Schraube
Sicherungsscheibe
Schraube
Entlufter

De:erica
engrenagem motriz
arruela
arruela
parafuso
parafuso
arruela de pressao
parafuso
respiradouro

DescripciOn
engranaje motriz
arandela
arandela
tornillo
tornillo
arandela seguridad
tornillo
respiradero

828A101CAC 732CAC
2

828A733CAC&

L190-CUM

PM 3624

828A101CAC

TS-24357

2L4

002-89

H44-1

VOLVO NMI

micHican
I EUCLID

TS-07923
H45-1

2L5

PM 3624

VOLVO BM

micHican
lEILSCI-11113

MID-MOUNT BEARING ASSEMBLY


PALIER INTERMEDIARE, ENSEMBLE
MITTELLAGER VOLLSTANDIG
MANCAL CENTRAL, CONJUNTO
COJINETE CENTRAL, CONJUNTO
No.
A
1
2
3
4
5
6
6A
6B
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Pert No.
240238
222960
4095076
13802815
240227
230690
217566
t217567
t217568
13802777
225823
856250
654141
233007
13800216
13800829 .
11992984
230529
11F000012
215757
573929
13801870
1

Oty
1
2
2
2
2
2

2
2
2
2
1
8
8
1
1
1
1
4
4

Description
Bearing
Nut
Washer
Seal, o-ring
Flange
Cap
Shim .004 in.
Shim .007 in.
Shim .010 in.
Seal, o-rin
Seal
Cup
Cone
Shaft
Screw
Washer
Breather
Housing
Plug
Plug
Washer
Screw

Description
palier
ecrou
rondelle
joint etan, torque
flange
chapeau
cale 0.10 mm
cale 0.18 mm
case 0.25 mm
'oint titan tor ue
joint etancheite
cuvette
cone
arbre
vis
rondelle
reniflard
botier
bouchon Y:-1(.,
bouchon
rondelle
vis

Ekononnung

Lager
Mutter
Scheibe
Dichtung, 0 Ring

Flansch
Kappe
Beilage 0.10 mm
Beilage 0.18 mm
Beilage 0.25 mm
Dichtun0 Rin
Dichtung
Schale
Kegel
Welle

Schraube
Scheibe
Entliifter
Gehuse
::Stopfen

Stopfen
Scheibe
Schraube

Descricio
mancal
porca
arruela
vedador, anel-0
bride
tampa
calqo 0.10 mm
calqo 0.18 mm
calqo 0.25 mm
vedador, anel-0
vedador
capa
cone
avore
parafuso
arruela
respiradouro
carcasa
bujao
buiao
arruela
parafuso

Descripcion
cojinete
tuerca
arandela
sello, annillo-0
brida
tapa
planchita 0.10 mm
planchita 0.18 mm
planchita 0.25 mm
sello annillo-0
sello
cubeta
cono
arbol
tornillo
arandela
respiradero
carcasa
tapon
tapon
arandela
tornillo

' Inc. 1...1019

L190-CUM
PM 3624

828A101CAC
TS-07923

2L6

002-88

H45-1

MOIAJO BM

MICHIGAll
(Jct.., co

TO CLUTCH
RELEASE
CYLINDER

TO TRANSM.
PRESSURE LINE

12

TRANSMISSION CONTROL COVER

TS-24548
H46-1

PM 3624

2L7
r

''.'w."'",Q`""71,1311..efliparapnappre

VOLVO 131V1

=Hum

ELECTRIC SHIFT INSTALLATION


INSTALLATION DU CHANGEMENT DE VITESSE AUTOMATIQUE
EINBAU DER ELEKTRISCHEN UMSCHALTUNG
INSTALACIbN DE CAMBIO ELECTRICO
INSTAL/WA DE MUDANcA ELECTRICA
Part Mo.
12575442
1
1308081
2
12575782
3
13801842
4
879768
5
13807640
6
1316049
7
12575262
8
9
12575263
10
12575266
11
13804094
12
13804104
13
13801535
14
12575267
15
13804055
16
13807491
17
13807504
18 0
19
13807392
12575264
20

L190- CUM

PM 3624

1
2
1
2
2
2
1
3
2
1
2
3
1
1
7
2
5
1
1
1

Doscri tion
Trans control
Fitting
Bracket assy
Screw
Washer
Band
Elbow
Hose assy
Hose assy
Hose assy
Elbow
Elbow
Elbow
Hose assy
Seal, o-ring
Connector
Elbow
De-clutch cyl
Connector
Hose assy

ELIC1-111131

Doscri tion
Bonnnun
commandes de trans Getriebeschalthebel
ajustage
Verbindung
ens support
Winkel vollst
vis
Schraube
rondelle
Scheibe
bande
Band
coude
Winkelrohr
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
coude
Winkeirohr
coude
Winkelrohr
coude
Winkelrohr
ens tuyaux souples
Schlauch vollst
joint titan, torque
Dichtunq, 0 Ring
raccord
Verbindungssnlick
coude
Winkelrohr
cylindre de debrayage Auskupplungszylinder
raccord
Verbindungsstiick
ens tuyaux souples
Schlauch vollst

Doscri
controle da trans
ajuste
conj suporte
parafuso
arruela
banda
cotovelo
conj mangueira
conj mangueira
conj manqueira
cotovelo
cotovelo
cotovelo
conj mangueira
vedador, ane1-0
ligador
cotovelo
cilindro desembraiagem
ligador
conj mangueira

Doscri ion
controle de la transn
accesorio
conj soporte
tornillo
arandela
banda
codo
conj manguera
conj manguera
conj manguera
codo
codo
codo
conj manguera
sello, annillo-0
conector
codo
cilindro desembragul
conector
conj manquera

828A726CAC1

TS-24548

2L8

001-89

H46-1

TS-24529
H47-1

2L9

PM 3624

VOLVO .1131,1E

micmcan

TRANSMISSION CONTROL VALVE


SOUPAPE DE COMMANDE DE TRANSMISSION
GETRIEBEREGELVENTIL
VALVULA DE CONTROLE, TRANSMISSAO
VALVULA DE CONTROL DE TRANSMISION
Pert No.
No.
A
1 12575442
2 12969854
B
C 3 12969855
1
12969844
2
12969846
3 t-4 t--5
12969848
6
7
12969851
12969850
8
9
12969849
10
12969853
11
12969852
12 t---13 *-14
15
12575303
16
12969847

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
6
12
6
6
6
6
6
12
12
1
6

Description
Trans control
Seal kit
Seal kit
Body assy
Check valve
0-ring
Back-up ring
0-ring
Retainer
0-ring
Coil
Cartridge
Nut
Nut
0-ring
0-ring
Back-up ring
Wire harness
Diode

EIJCILIEll

Description
commandes de trans
..joint &tan trse
joint titan trse
ens carrosserie
soupape de surete
joint torique
anneau de renfort
joint torique
arretoir
joint torique
bobine
element filtrant
ecrou
ecrou
joint torique
joint torique
anneau de renfort
harnais fits
diode

Benennung
Getriebeschalthebel
Dichtungssatz
Dichtungssatz
Karosserie vollst
Riickshlagventile
0 Ring
Stutzring
0 Ring
Halterung
0 Ring
Spule
Filtereinsatz
Mutter
Mutter
0 Ring
0 Ring
Stiitzring
Kabelbaum
Diode

De:erica
controle da trans
vedador jogo
vedador jog
conj carrogaria
valvula de esbarro
anel-0
anel do retrocesso
anel-0
retentor
anel-0
bobina
element() filtrante
porca
porca
anel-0
anel do retrocesso
chicote flack)
diodo

Descripcion

controle de la trans
sello iuego
sello juego
conj carroceria
valv retencion
anillo-0
anillo de respaldo
anillo-0
reten
anillo-O
bobina
cartucho
tuerca
tuerca
anillo-0
anillo-0
anillo de respaldo
mazo de cables
diodo

Inc13,C,1 16
Inc.12,13,14
3

Inc.3,4,5

L190-CUM

PM 3624

828A726CAC

TS-24529

2 L 10

001-89

H47-1

CONNECTOR BULKHEAD HOLE

R.H. INSTRUMENT PANEL

23
L.H. INSTRUMENT PANEL

6
114

nThi%litg

do10.111 -

STEER COLUMN

HORN SWITCItIl
. t(I
-..-..

TS-24546
2 L 11

H48-1

rtrrifitr.T.F7IN:41""'IriVs'Ilzrotr!rmr777.7.1711.

1!

PM 3624

VOLVO BM

=mom
TRANSMISSION CONTROL LEVER INSTALLATION
INSTALLATION DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE
TRIEBWERKKONTROLLHEBEL-EINBAU
INSTALACI6N DE PALANCA DE CONTROL
INSTALAcAO DA ALAVANCA DE COMANDO DE TRANSMISSAO
Part No.
Mo.
1 0---5293040
2
5293042
3
4
12577958
12577955
5
12576163
6
6A t2552016
12575918
7
8
4002067

L190-CUM

PM 3624

Qty
1
1
1
2
1
1
3
1
2

Description
Control lever
Nut
Washer
Screw
Switch turn sqn1
Grommet
Socket
Wire assy
Clamp

Description
controle a levier
ecrou
rondelle
vis
int clignotants
oeillet
douille
fil ens
pince

Benennung
Hebelsteuerung
Mutter
Scheibe
Schraube
Blinkchtschltr
Augenring
Steckhulse
Draht Ens
Schelle

IE ILA IC I- to

Deseriolo
alavanca control
porca
arruela
parafuso
int sinaliz curvas
ilho
soquete
fio conj
bracadeira

Descripcion
control de palanca
tuerca
arandela
tornillo
int luz direcc
arandela pasacabie
casquillo
cable conj
abrazadera

828A726CACm

TS-24546

2 L 12

002-89

H48

VOLVO HM

MICHIC1311.
EUCLI D

SUPPLIED WITH
SWITCH

TS-24508
H49-1

2 L 13

PM 3624

VOLVO BAPS

MICHIG1311

TRANSMISSION CONTROL LEVER


LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE
TRIEBWERKKONTROLLHEBEL
PALANCA DE CONTROL DE TRANSMISSION
ALAVANCA DE COMANDO DE TRANSMISSAO

A
1
2
3
4
5
6

L190-CUM
PM 3624

Part Ho.
12577702
11039017
2552016
2554002
5293042
5293040
2514894

Ot
1
1
9
1
1
1
7

Munn ion
Control lever
Control
Socket
Receptacle
Washer
Nut
Seal I

EL/ CL.1

Doscri ion
Borminun
controle a levier
Hebelsteuerung
controle
Steuerung
douille
Steck hiiise
receptacle
Behalter
rondelle
Scheibe
Mutter
ecrou
'oint d'etan bouchon Sto fendichtun

!User'
alavanca control
controle
soquete
receptculo
arruela
porca
veda ao bu'ao

Doscri ion
control de paianca
control
casquillo
receptaculo
arandela
tuerca
sello to on

828A726CAC
TS-24508

001-89

2 L 14
Ml..41.MrticIIMIIMITAII1111......11.111111rwormilam

H49-1

TS-24463
H50-1

2 L 15

PM 3824

VOLVO BM

micHican

TRANSMISSION GUARD KIT


JEU DE PROTECTION DE TRANSMISSION
GETRIEBESCHUTZSATZ
JOGO PROTECTOR DA TRANSMISSA0
JUEGO PROTECTOR DE LA TRANSMISI6N
No.
A
1
2
3
4
5
6
7
8

L190CUM

PM 3624

Part No.
12576805
2539095
12580824
12580823
13811145
13811436
12580827
13811074
13811433

Qt

1
8
1
1
8
8
1
6
6

Dotson ion
Trans guard kit
Block
Guard assy
Guard
Screw
Washer
Cover
Screw
Washer

EUCLI D

Doscri tion
jeu protect transmis
bloc
ass de la garde
protecteur
vis
rondelle
couvercie
vis
rondelle

Bononnun
Getriebeschutz Satz
Block
Schutzeinheit
Schutz
Schraube
Scheibe
Deckel
Schraube
Scheibe

Dollen
jgo transmis guarda
bloco
conj de resguardo
protecao
parafuso
arruela
tampa
parafuso
arruela

Doman ion
jgo guardo transm
bloque
conj protec
protector
tornillo
arandela
tapa
tornillo
arandela

828A101

TS-24463

2 L 16

001-90

H50-1

1110 IA/0 IIM

micHican
IEU IC

Lila

\,\
32 ;
29

34
35

38
39
11

16
15
14
13

TS-22540
L01-1

2 L 19

PM 3624

VOLVO BIM

=mom
LUBRICATION SYSTEM, CENTRAL - FRONT
SYSTEME GRAISSAGE, CENTRAL - AVANT
ZENTRAL- UND VORDERSCHMIERSYSTEM
SISTEMA CENTRAL LUBRIFICA00 - DIANTEIRO
SISTEMA DE LUBRICATION CENTRAL - DELANTERO
No.
1
2
3
3A
38
4
5
6
7
8
8A
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Part No.
12566113
13804237
13803039
t13801807
t13806824
13804186
13801339
1320627
13801339
1 1516299
2 2552223
13804186
1320627
13801339
13801339
13801339
13801807
13803039
13806824
13804094
13801339
13801339
1517251
13804094
13801803
31H000034
12566114
13801339
1320627
13804186
13801339
12566112
13804094
13804094
2538147
16F000004
13801803
31H000034
12566113
13804094
1517251

2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
8
8
8
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2

Dolton on
Hose
Connector
Band
Screw
Nut
Nut
Fitting grease
Connector
Fitting grease
Hose
Hose
Nut
Connector
Fitting grease
Fitting crease
Pushrod
Fitting grease
Screw
Band
Nut
Elbow
Fitting grease
Fitting grease
Nipple
Elbow
Screw
Clip
Hose
Fitting grease
Connector
Nut
Fitting grease
Hose
Elbow
Elbow
Hose
Plug
Screw
Clip
Hose
Elbow
Nipple

Demon Ion
tuyau flexible
raccord
bande
vis
ecrou
ecrou
graisseur
raccord
graisseur
tuyau flexible
tuyau flexible
ecrou
raccord
graisseur
graisseur
tige de pousee
graisseur
vis
bande
ecrou
coude
graisseur
graisseur
raccord
coude
vis
attache
tuyau flexible
graisseur
raccord
ecrou
graisseur
tuyau flexible
coude
coude
tuyau flexible
bouchon
vis
attache
tuyau flexible
coude
raccord

EUICL-111:11

Benonnun
Schlauch
Verbindungsstiick
Band
Schraube
Mutter
Mutter
Nippel Schmier
VerbindungsstUck
Nippel Schmier
Schlauch
Schlauch
Mutter
Verbindungsstiick
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Stosser
Nippel Schmier
Schraube
Band
Mutter
Winkelrohr
Nippel Schmier
Nippel Schmier
Nippel
Winkelrohr
Schraube
Schelle
Schlauch
Nippel Schmier
Verbindunqsstiick
Mutter
Nippel Schmier
Schlauch
Winkelrohr
Winkelrohr
Schlauch
Stopfen
Schraube
Schelle
Schlauch
Winkelrohr
Nippel

Doscri o
mangueira
ligador
banda
parafuso
porca
porca
graxeira
ligador
graxeira
mangueira
mangueira
porca
ligador
graxeira
graxeira
tirante de empuxe
graxeira
parafuso
banda
porca
cotovelo
graxeira
graxeira
niple
cotovelo
parafuso
bracadeira
mangueira
graxeira
liqador
porca
graxeira
mangueira
cotovelo
cotovelo
mangueira
bujao
parafuso
bragadeira
mangueira
cotovelo
niple

Dosed ion
manguera
conector
banda
tornillo
tuerca
tuerca
grasera
conector
grasera
manguera
manguera
tuerca
conector
grasera
grasera
barra de empuje
grasera
tornillo
banda
tuerca
codo
grasera
grasera
niple
codo
tornillo
abrazadera
manguera
grasera
conector
tuerca
grasera
manguera
codo
codo
manguera
tapon
tornillo
abrazadera
manquera
codo
niple

Short boom
Fleche courts
I Kurze Ausleger
1 Braco corto
Aguilon corto
1

2 Long boom
2 Fleche longue
2 Langer Hubarm
2 Braid longo
2 aguilon largo

L190-CUM

PM 3624

8 28A 1 01

TS-22540

2 L 20

002-88

L01-1

TS-22527
L02-1

2L 21

PM 3624

701:410 13111%

AVE

LUBRICATION SYSTEM, CENTRAL - REAR


SYSTEME GRAISSAGE, CENTRAL - ARRIERE
ZENTRAL- UND HINTERSCHMIERSYSTEM
SISTEMA CENTRAL LUBRIFICA00 - TRASEIRO
SISTEMA DE LUBRICATION CENTRAL - POSTERIOR
Part No.
1 2-13803039
2
z..--3
4
5
2...............
6 z.--13803039
7
2561842
8
2561839
9
10 --11
13801809
12
13806869
13
2560457
14
11320627
15
13801339
16
13801809
17
13806869
13806824
18
13806869
19
13806824
20
13806869
21
13806824
22
13804104
23
2524303
24
13804237
25
13803039
26
13806824
27
28 0
13804104
29
2561941
30
13810017
31
32
13803039
13804237
33
34
2
13801807
35
13801811
36
'

Inc. 10

2
2
2
2
2

Existing hardware
Materiel existant
Existierend e Metallwaren
Hardware existente
Ferreteria en existencia

L190-CUM

PM 3624

Qt
1
1
1
1
1

1
1
1
1
4
1
1
1
4
4
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1

Doscri tion
Clip
Band
Clip
Clip
Clip
Clip
Band
Hose
Hose
Nut
Screw
Washer
Plate
Connector
Fitting grease
Screw
Washer
Nut
Washer
Nut
Washer
Nut
Elbow
Hose
Connector
Band
Nut
Cyl steering
Elbow
Hose
Clamp
Band
Connector
Clip
Bolt
Screw

Doseri tion
attache
bande
attache
attache
attache
attache
bande
tuyau flexible
tuyau flexible
ecrou
vis
rondelle
plaque
raccord
graisseur
vis
rondelle
ecrou
rondelle
ecrou
rondelle
ecrou
coude
tuyau flexible
raccord
bande
ecrou
cyl direction
coude
tuyau flexible
pince
bande
raccord
attache
boulon
vis

Bononnun
Schelle
Band
Schelle
Schelle
Schelle
Schelle
Band
Schlauch
Schlauch
Mutter
Schraube
Scheibe
Platte
Verbindungsstick
Nippei Schmier
Schraube
Scheibe
Mutter
Scheibe
Mutter
Scheibe
Mutter
Winkelrohr
Schlauch
Verbindungsstiick
Band
Mutter
Zylinder Lenk
Winkelrohr
Schlauch
Schelle
Band
Verbindungsstiick
Schelle
Bolzen
Schraube

Dimon o
bragadeira
banda
bragadeira
bragadeira
bragadeira
bragadeira
banda
mangueira
mangueira
porca
parafuso
arruela
placa
ligador
qraxeira
parafuso
arruela
porca
arruela
porca
arruela
porca
cotovelo
mangueira
ligador
banda
porca
cilindro direcao
cotovelo
mangueira
bragadeira
banda
ligador
bragadeira
parafuso
parafuso

=mom
EUCLID

Dipscri ion
abrazadera
banda
abrazadera
abrazadera
abrazadera
abrazadera
banda
manguera
manguera
tuerca
tornillo
arandela
placa
conector
qrasera
tornillo
arandela
tuerca
arandela
tuerca
arandela
tuerca
codo
manguera
conector
banda
tuerca
cilindro direccioon
codo
manquera
abrazadera
banda
conector
abrazadera
bulOri
tornillo

828A101

TS-22527

2 L 22

001-88

L02-1

vc.pc:ti()

KM

micHican

MICHIGRI1

L190

[2)
VME Americas Inc.
CLEVELAND., OHIO 44117, USA

0\

(3
4

Michigan Modl/Typ
Product
identification
Number
Manufactured

COOLEROUT COOLERIN
PRESSURE PRESSURE

MiCHIGAN

,O

O,

3
PRESSURE
CHECK
HYDRAULIC

COVERED BY ONE OR MORE OF THE


FOLLOWING PATENTS
UNITED STATES
D209135
3363714
3859216
3896705
4075840
4210405

3126752
3465609
3866705
4024922
4089253

3142195
3473566
3887750
4030776
4187766

3344679
3741343
3893345
4070856
4204349

CANADA

PATENTED 1966, RD 1966, 1968,


1977. 1976. 1979. 1980

1971,

HYDRAULIC
OIL LEVEL
FULL
COLD
11

TRANS.
OIL LEVEL

FULL

1,1

TRANS.
OIL FILTER
RECOMMENDED CHANGE
PERIOD:
HOURS

LOW
COLD

SEE OPERATORS MANUAL


FOR INSTALLATION
INFORMATION.

CHECK WITH
ENGINE OFF.

11

10

STEER
RELIEF

FORWARD OR
REVERSE

CLUTCH
IIEGULATOR
LUBE

REPLACE WITH CLARK


FILTER

ADD

SWITCH

19741,

BRAKE

12
TS-24570

NO1-1

3131

PM 3624

VOLVO

=mom

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DiCALCOMANIES
NAMENSSCHILDER & ABZIENB1LDER
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS

8
8A
88

Part No.
12565018
12565014
12577308
t13800986
42553127
12578487
t12565289
t12565291
13805732
13806822
2534215
2536249
2534212
1 3590713
23590725

8C

312568036

9
9A

2536248
1 3590834
23590835
3 12566050
2557971
'12565881
22562088
312566056
512565252
1 ,5 12565908
2,512565905
3 ,512566040
12565253
1 12565911
212565907
3 12566039
t565139
1.1531606

No.
1
2
3
3A
4
5
5A
5B
5C
5D
6

9B
9C
10
10A
108
10C
11
11A
11B
11C
12
12A
12B
12C
13
14

2
2
1
4
1
1
1
1
4
4

1
4
1
1

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4
13

Dimon Lion
Decal
Decal
Nameplate
Screw
Decal
Nameplate
Mounting plate
Mounting plate
Screw
Nut

Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Non skid
Non skid

Dimon ion
Bononnu
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
plaque du constructr Namensschild
vis
Schraube
decalcamanie
Abziehbild
plaque du constructr Namensschild
plaque de fixation
Befestigungsplatte
plaque de fixation
Befestigungsplatte
vis
Schraube
ecrou
Mutter
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
decalcamanie
Abziehbild
antiderapant
Nichttrutsch
antiderapant
Nichttrutsch

ELICLI D

Doscri o
decalcomania
decalcomania
placa do nome
parafuso
decalcomania
placa do nome
placa de fixacao
placa de fixacao
parafuso
porca
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
nao-decapar
nao-decapar

Dollen ion
calcomania
calcomania
placa de nombre
tornillo
calcomania
placa de nombre
placa de montage
placa de montage
tornillo
tuerca
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania

caldamania
calcomania
calcomania
sin deslizar
sin deslizar

French
Francais
Franzosisch
Frances
Frances
German
Allemand
Deutsch
Aiernito
2 Aleman
2
2
2
2

3
3

Spanish
Espagnol

Spanisch
3 Espanhol
3 Espanol
3

8213A101CAC 828A725CAC

828A687CAC&

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-24570

3B2

002-88

N01-1.

micHicrin
,

EUCLID

BUCKET

BOOING

DUMP

'

FLOAT

/kr
LOWER

ILL

HO L D

19

HOLD

ROLLBACK

RAISE

OFF

1 1111 1ll

EATEli
CONTROL

41-1,

Not

HYDRAULIC
OIL FILTER

USE ONLY CLARK FILTERELEMENT


USE OF OTHER ELEMENTS
MAY REDUCE HYDRAULIC SYSTEM
COMPONENT LIFE.
CHANGE ELEMENT EVERY

HOURS.--

LIMING &TIE DOWN DATA

I liviP0 Pi tAN't
ENGINE CONTAINS
SAE15W40 OIL.
CHANGE TO OIL
RECOMMENDED BY
ENGINE MFG. FOR,
APPLICABLE AMBIENT
TEMPERATURE.

CENTER OF GRAVITY
SPREADER BAR

REMOVE DECAL
AFTER OIL CHANGE.

'UP

8
gtEENINd ViiAMkt.bbk Must EE tONNEctEli AND SPREADER BAR
MUst tit ULb WHEN LIPtiNd. 11 btkottt tik bowN LOCATION.

TS-23982
383

NO1-2

wframor.T.'" ,"

+rimicm
,..rrt."5,27.7:71ric ..77.77 , r..;_

PM 3624

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DIECALCOMANIES
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
No.
Pert No.
1
2561819
1A
1 12565882
18
2 2562092
1C
3 12566052
2
12571618
'12572070
2A
2B
2 12572073
2C
3 12572076
2D 4 t12573025
12571617
3
3A
1 12572069
3B
2 12572072
3 12572075
3C
3D 4 t 12573026
4
12571977
4A
'12572071
48
2 12572074
4C
3 12572077
5
12568743
5A
1 12569076
2 12569074
5B
5C
3 12569077
6
2534201
6A
'2537736
2 2537737
68
6C
3 12566047
7
2557972
7A
1 12565884
7B
2 2562087
7C
3 12566055
2534199
8
8A
1 2537743
2 2537744
8B
8C
3 12566046
9
12565254
9A
1 12565910
2 12565909
98
9C
3 12566038

Qty
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal

Description
decaicamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie

Benennung
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild

Descricalo
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania

Descripcian
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania

I French
2

German

Spanish

For Logger option.


4 Pour I'option de rondins.
4 Fi1r die Loggermoglichkeit.
4 Para Ka do toros.
Para la opcion agarra troncos.
4

L190-CUM

PM 3624

828A101 0

TS-23982

3B4

001-88

NO1-2

VOLVO IH

m tCRicnn
IELJCLICI

A WARNING
NO ROOM FOR A MAN IN THIS
AREA WHEN MACHINE IS TURNED.

DO NOT TURN BATTERY DISCJNNEPT


SWITCH TO OFF OR DISCONNECT
POSITION WHEN ENGINE IS
RUNNING. DAMAGE TO ALTERNATOR
OR ELECTRICAL SYSTEM COULD
OCCUR IF THIS PROCEDURE
IS NOT FOLLOWED.

DO NOT STAND OR WORK IN THIS


AREA WHEN ENGINE IS RUNNING.
USE STEERING FRAME LOCK WHEN
SERVICING.

213,111

AWARNING

AWARNING

THIS IS A PRESSURIZED HYDRAULIC SYSTEM.


BEFORE SERVICING, SHUT DOWN ENGINE,
LOWER BUCKET TO GROUND, AND RELIEVE
HYDRAULIC RESERVOIR PRESSURE. TO RELIEVE
PRESSURE OPEN PETCOCK BEFORE REMOVING
FILLER CAP. CYCLE AND HOLD BOOM AND
BUCKET CONTROL LEVERS SEVERAL TIMES TO
RELIEVE CYLINDER PRESSURE. WHEN ADDING
HYDRAULIC OIL, OPEN PETCOCK OR INCORRECT
LEVEL READING MAY OCCUR.

THIS IS A GAS PRESSURIZED HYDRAULIC SYSTEM.


BEFORE SERVICING. SHUT DOWN ENGINE AND PUMP
BRAKE PEDAL UNTIL ACCUMULATOR PRESSURE IS
RELIEVED.
THE ACCUMULATOR SHOULD ONLY BE RECHARGED
WITH DRY NITROGEN GAS.
DO NOT USE GASES OF A COMBUSTIBLE NATURE OR
WHICH SUPPORT COMBUSTION SUCH AS
OXYGEN. ACETYLENE. HYDROGEN. ETC.

AWARNING

AWARNING

BRAKE SYSTEM FLUID STORED UNDER HIGH


PRESSURE. BEFORE SERVICING BRAKE SYSTEM
PARK MACHINE ON LEVEL SURFACE. LOWER
ALL IMPLEMENTS TO THE GROUND. SHUT
ENGINE OFF. BLOCK WHEELS AND PUMP
BRAKE PEDALS UNTIL SYSTEM IS COMPLETELY
DISCHARGED.

Po NOT CONNECT JUMPER CABLES TO THE


BATTERY TERMINALS.
USE SYSTEM VOLTAGE TO JUMP START.
CONNECT THE POSITIVE CABLE FIRST TO THE
POSITIVE STARTER CABLE. CONNECT THE
NEGATIVE CABLE TO THE MACHINE FRAME.
FAILURE TO FOLLOW THIS PROCEDURE COULD
RESULT IN PERSONAL INJURY OR DAMAGE
TO THE ELECTRICAL SYSTEM.

IMPORTANT

A WARNING

hESERVIOR
VACUUM PRESSURE RELIEF
E.LEMENt REQUIRES CLEANING
EVERY HOURS. NEGLECT

OPEN AND CLOSED SIDE PANEL ONLY


WHEN STANDING ON GROUND.
SIDE PANEL SWINGS UP WHEN OPENED.
NO CLEARANCE TO STAND ON SERVICE
PLATFORM TO PERFORM OPERATION.

bP EllivitNr MAY riP.DUct


14ybRAULIc systbil
bbM1ONENt LIPP_

TS-23983
N01-3

3 13 5

PM 3624

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES
NAMENSSCHILDER & ABZIEHBILDER
PLACAS DA FABRICA S DECALCOMANIAS
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
Pert No.
No.
2534194
1
'2537741
1A
212566735
18
1C 312566048
2539179
2
1 3592535
2A
23592536
2B
3 12566042
2C
2534195
3
'3590724
3A
23590731
3B
3 12566049
3C
4
2553008
4A
1 3592525
23592524
4B
312566044
4C
2553009
5
'3592527
5A
23592526
5B
312566045
5C
2557201
6
'3592522
6A
68
23592521
3 12568041
6C
7
12567032
7A
'12568082
212568081
7B
7C
3 12568080
12572420
8
8A
1 12572425
212572426
8B
3 12572427
8C

Qty
2
2
2
2
1
1
1
1
4
4
4
4
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
1

Description
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal

Description
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie

134onennung
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild

Descricio
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania

Description
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
caladmania
calcomania
calcomania

French
1 Francais
1 Franzdsisch
1 Frances
1 Frances
1

German
Allemand
Deutsch
2 Alemlio
2 Aleman
2

2
2

3
3
3
3
3

Spanish
Espagnol
Spanisch
Espanhol
Espanol

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-23983

3B6

001-88

N01-3

I licit :L/0 ism


MICHIGAn
EUCLI ID

IMPORTANT
TO RELEASE PARKING BRAKE WHEN HYDRAULIC PRESSURE
IS NOT AVAILABLE, DO THE FOLLOWING:
WITH IMPLEMENT ON GROUND, BLOCK WHEELS TO PREVENT
MACHINE FROM ROLLING IN EITHER DIRECTION.
FAILURE TO FOLLOW THIS PROCEDURE COULD
RESULT IN SERIOUS PERSONAL INJURY.
REMOVE THE PARK BRAKE PISTON PROTECTIVE COVER.

HOLDING THE SPRING RETAINING NUT, TURN THE PISTON


COUNTER CLOCKWISE UNTIL BRAKE IS RELEASED.
SEE PREVENTIVE MAINTENANCE MANUAL FOR PROPER
OPERATION AND ADJUSTMENT OF PARKING BRAKE.

BR CAT 0
e INSTRUCTIONS
DISCONNECT STEERING
FRAME LOCK BEFORE
MOVING VEHICLE

ITEM

CHANGE OR
Luigi PERIOD

CHECK

SEE OPERATORS Al ENGINE


MANUAL FOR INSTRUCTIONS

AIR CLEANER. ACCESSORIES.


ENGINE FUEL. OIL I FILTERS

300 HOURS

AXLE BREATHERS

YEARLY

BRAKE MASTER CYLINDERS

250 HOURS

5000 HOURS

1000 HOURS

250 HOURS

CHANGE

50 HOURS

BRAKE SYSTEM AIR DRYER

CUMMINS i

10 HOURS

GREASE FITTINGSALL EXCEPT


AUTOMATIC LUBE SYSTEM
BRAKE CAMSHAFT
PROPELLER SHAFT
SEALED LINKAGE PINS

CORROSION

FUEL
PRIMARY
SECONDARY

E
E
C
CLEAN

HYDRAULIC RETURN FILTERS

1000 HOURS

CHANGE

IwOMOUNT BEARING ASSEMBLY


EQUIPPED WITH LEVEL 6 DRAIN PLUGS
EQUIPPED WITH GREASE FITTINGS

1000 HOURS

S MONTHSI
1 000 HOURS
go HOURS

C
E

YEARLY

AS NEEDED

500 HOURS

CLEAN

500 HOURS
1000 HOURS

500 HOURS

CHANGE

TORQUE CONY WITH MODULATED TRANS


MODELS 75 & 125
MODELS 175. 275. 475. 280. 3110

BY-PASS

50 HOURS
2000 HOURS

TORQUE CONY S TRANS BREATHERS

ENGINE OIL
FULL FLOW

E
F

2000 HOURS

10 HOURS

STEERING GEAR 75. 280. 380. ONLY

RESISTOR

CLEAN

10 HOURS
10 HOURS
50 HOURS
100 HOURS
100 HOURS

NYE) RESERVOIR BREATHER EXCEPT 1750.


75O

HYDRAULIC RESERVOIR

IOTY.

500 HOURS

CAB AIR FILTERS

AIR CLEANER
INNER
OUTER

CLEAN

AXLE. DIFFERENTIALS A PLANETARIES

BRAKE POWER CLUSTER AIR CHAMBER

FILTER
REPLACEMENt8

OPERATION
II LURE KEY

10 HOURS
10 HOURS

TORQUE CONY IL TRANS. FILTERS

LUBRICANT KEY

CLARK IIS4 (SAE 901 EP GEAR


A LUKE OR SAE 90 OR 80w90
PAIL-L-210X !API-GUS)

HEATERIAIR
CONDITIONER
MAIN

. LITHIUM BASE E.P. MULTI-PURPOSE


E GREASEGRAE 2

'

BASE MULTI PURPOSE


UMW
BASE
U
0

B SAE Jinn 170R-31 BRAKE FLUID

HYDRAULIC OIL

OEXRON LID (REGISTERED TRADEMARK


G OF GmC) OR TEXACO 8570. 8790. 9226
OR ATF C3 SAE 10 OR EQUAL

SAE IOW ENGINE OIL API CLASS


C SD. SE. CC. CD. OR SAE IOW
mIt..2104C OR mILL461620

TRANSMISSION OIL

STRAIGHT MINERAL 00.


GEAR LURE API CLASS Go

_ TEXACO 8570. 8790 OR


^ ATF C3 SAE 10 OR EQUAL

NOTE WHEN OPERATING IN ENVIRONMENTAL EXTREMES. SEE APPLICABLE OPERATORS


AND MAINTENANCE MANUALS FOR LUBRICANTS INTERVALS AND SPECIAL INSTRUCTIONS
EXCEPT WHERE OTHERWISE NOTED.

TS-23984
3B7

NO1-4

9EPPT1130.cmPme

til

F0123rlifrxr013711rr.W

PM 3624

VOILA/0 LIM

=mom

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIAS
NAMENSSCNILDER & ABZIENBILDER
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS
No.
1
1A
1B
1C
2
2A
28
2C
3
3A
3B
3C
4
4A
4B
4C

Part No.
12567026
1 12568074
212568073
3 12568072
1513887
1 3585991
23585992
3 12566662
12565255
1 12565906
212565921
3 12566037
12572389
1 12572436
212572437
312572438

Oty
2
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Description
Decal
Decal
Decal
Decal
Tag
Tag
Tag
Tag
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal

Description
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
etiquette
etiquette
etiquette
etiquette
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie

EUCLI D

Benennung
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Etikett
Etikett
Etikett
Etikett
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild

Descricio
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
etiqueta
etiqueta
etiqueta
etiqueta
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania

Descripcion
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
etiqueta
etiqueta
etiqueta
etiqueta
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania

French
Francais
1 Franzosisch
1 Frances
1 Frances
1
1

German
Allemand
Deutsch
Alemao
2 Alemitn
2
2

2
2

Spanish
Espagnol
3 Spanisch
3 Espanhol
3 Espaflol
3

L190-CUM

PM 3624

828A101.

TS-23984

388

001-88

N01-4

V OLVO B

MICHIG1111
EUCLID

BATTERY
DISCONNECT
OFF

HYDRAULIC
OIL LEVEL

ENGINE OFF
COLD OILENGINE IDLE
HOT OIL

OIL LEVEL
MUST BE
BETWEEN
ARROWS

111110.

111110.

OIL LEVEL
MUST BE
BETWEEN
ARROWS

ENGINE IDLE
COLD OIL
12575309-01

12575308-01

TS-24571
NO1-5

389

PM 3624

NAMEPLATES & DECALS


PLAQUES DE CONSTRUCTEUR & DECALCOMANIES
NAMENSSCNILDER & ABZIEHBILDER
PLACAS DA FABRICA & DECALCOMANIAS
PLACAS DEL FABRICANTE & CALCOMANIAS

1
1A
1B
1C
2
2A
2B
2C
3
3A
3B
3C

Part No.
2557712
'12566948
212566949
312566950
12575309
1 12576161
212576150
312575953
12575308
1 12576162
212576151
312575952

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1

Doscri tion
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal
Decal

Doscri tion
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie
decalcamanie

Bononnun
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild
Abziehbild

boson
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania
decalcomania

Doscri ion
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania
calcomania

' French
Francais
I FranzOsisch
I Frances
1 Frances
1

German
Allemand
2 Deutsch
2 Alemtio
2 Alemin
2
2

Spanish
Espagnol
Spanisch
3 Espanhol
3 Espanol
3

L190CUM

PM 3624

828AC687

TS-24571

3 B 10

001-90

N01-5

I VOLVO H M

micHican
le UCL.11:11

TS-22519
P01-1

3 B 11

PM 3624

PUMP ATTACHING PARTS PIECES FIXATION DE POMPE


PUMPENEINBAUTEILE
PECAS DE AMARRA9A0 DA BOMBA
PIEZAS DE FIJACION DE BOMBA
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Part No
0
C)
0
C)

571511
230151
2560246
13804177
216555
76K000235
2560244
13801809
5K000216
1306142
6000689

Qty
1
1
1
1
1
4
2
1
16
8
1
4
1
4
2
1
1
1

Description

Description

Benennung

De:oracle

Descripcian

Converter assy
Pump steering
Pump brake
Pump main
Regulator
Stud
Sleeve
Gasket
Lockwasher
Nut
Gasket
Stud
0-ring
Lockwasher
Screw
Nipple
Coupling
Dust cap

convertisseur ens
pompe direction
frein du pompe
pompe principale
regulateur
goujon
manchon
garniture
rondelle frein
ecrou
garniture
goujon
joint torique
rondelle frein
vis
raccord
accouplement
chapeau pare-pussier

Drehmntwndlr volt
Pumpe Lenkungs
Pumpebremse
Hauptpump
Reqler
Stift
Muffe
Dichtung
Sicherungsscheibe
Mutter
Dichtung

conversor conj
bomba direcao
freioda bomba
bomba principal
requlador
prisioneiro
luva
gaxeta
arruela de pressao
porca
gaxeta
prisioneiro
anel-0
arruela de pressao
parafuso
niple
acoplamento
tampa contra poeira

convertidor conj
bomba direccion
freno de bombe
bomba principal
requlador
esparrago
manguito
empaquetadura
arandela seguridad
tuerca
empaquetadura
esparrago
anillo-O
arandela seguridad
tornillo
niple
acople
tape guardapolvo

0 Ring
Sicherungsscheibe
Schraube
Nippel
Kupplung
Staubkappe

' See Converter Assembly


Voir convertisseur ensemble
1 Siehe Drehmomentwandler volist
1 Veja conversor conjunto
1 Vease conversor conjunto
1

L190-CUM

"PM 3624

828A101

TS-22519

3 B 12

001-88

P01-1

VOLVO .111

micHican
IELACILICI

13
14

TS-23654
R01-1

3815

PM 3624

RADIATOR ASSEMBLY
RADIATEUR, ENSEMBLE
KOHLER, YOLLST
CONJUNTO DO RADIADOR
CONJUNTO DEL RADIADOR
No. ' Part No.
A 1 , 22560347
12968451
1
12967080
2
12967135
3
4
12967103
12967163
5
6
13801807
13800828
7
13803675
8
12968452
9
10
13803306
11
6519300
12
12968450
13800827
13
17C000516
14
15
12967164
13803306
16
12968442
17
1M008060
18
12967104
19
12968452
20
12967136
21
22
13801807
13800828
23
13803675
24
12568255
25

1
1
1
1
1
1
106
106
106
2
2
1
1
6
6
1
2
1
2
1
2
1
8
8
8
1

Doocri on
Radiator assy
Side assy LH
Core
Gasket
Tank top
Cap
Screw
Washer
Nut
Bar
Band
Hose
Side assy RH
Washer
Bolt
Tube
Band
Shroud
Hose
Bottom tank
Bar
Gasket
Screw
Washer
Nut
Oil cooler

Doman ion

radiateur ens
ensemble cote CG
noyau
garniture
reservoir superieur
chapeau
vis
rondelle
ecrou
barre
bande
tuyau flexible
ensemble du cote CD
rondelle
boulon
tube
bande
enveloppe
tuyau flexible
reservoir inferieur
barre
garniture
vis
rondelle
ecrou
refroidis huile

ion

Sononnu

Dosen

Miseri

Kiihler vollst
Seiteneinheit L
Innenteil
Dichtung
Tank oben
Kappe
Schraube
Scheibe
Mutter
Stange
Band
Schlauch
Seiteneinheit R
Scheibe
Boizen
Rohr
Band
Umkleidung
Schlauch
U nterer Tank
Stange
Dichtung
Schraube
Scheibe
Mutter

radiador conj
conj do lado LE
nUcleo
gaxeta
tanque superior
tampa
parafuso
arruela
porca
barra
banda
mangueira
conj do lado LD
arruela
parafuso
tubo
banda
protecrao
mangueira
reservatOrio inferior

radiador conj
conj lateral LI
nucleo
empaquetadura
tanque superior
tapa
tornillo
arandela
tuerca
barra
banda
manguera
conj lateral LD
arandela
bulon
tubo
banda
erwolvente
manguera
depositor inferior
barra
empaquetadura
tornillo
arandela
tuerca
enfriador aceite

Olkuhler

)riu-

barra
gaxeta
parafuso
arruela
porca
esfriador oleo

Inc. 125
2
2
2
2
2

Use 12570163 for complete replacement.


Utiliser 12570163 pour un remplacement complet.
12570163 verwenden, um einen kompletten Austausch zu bekommen
Usar 12570163 para uma substitudaao completa.
Utilizer 12570163 para un reemplazo completo.

L190-CUM

PM 3624

828A101 828A151,153

TS-23654

828A154,161

3 B 16

001-88

R01-1

VOLVO 11111

M I CH I G rl
EUCLID

35

TS-23911
3 B 17

R01-2

`77-,'Ft..71EITMATTrilir'

Sr

PM 3624

RADIATOR ASSEMBLY
RADIATEUR, ENSEMBLE
KOHLER, VOLLST
CONJUNTO DO RADIADOR
CONJUNTO DEL RADIADOR
No.
A
B
C

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Port No.
1 , 2 12568468
3 , 5 12570163
4 12968441

12568255
12968442
12968443
12967698
12967699
12967702
12968444
12968445
12967703
13800826
13800827
13800828
13802621
13802623
13800170
13801807
12968446
17C000610
12968447
12968448
12968449
12968450
12968451
12968452
12968453
13801809
13806769
16F000004
16F000012
12968454
12968455
12968456
12968457
13805998
13801461
2533256
13804094

Qty
1
1

1
1
1
1
2
4
1
1
3
1
2
10
28
10
4
10
50
1
2
1
1
1
1
1
4
2
56
80
2
1
1
2
2
4
2
2
1
2

Description
Radiator assy
Radiator assy
Radiator
Oil cooler
Shroud
Tube
Hose
Clamp
U-bolt
Hose
Clip
Cap
Washer
Washer
Washer
Washer
Washer
Screw
Screw
Cover
Bolt
Core
Top tank
Bottom tank
Side assy RH
Side assy LH
Bar
Pad
Screw
Nut
Plug
Plug
Glass
Gasket
Gasket
Gasket
Elbow
Elbow
Hose
Elbow

Description
Bononnung
radiateur ens
Kiihler vollst
radiateur ens
Kuhler vollst
radiateur
Kithler
refroidis huile
Olkiihler
enveloppe
Umkleidunq
tube
Rohr
tuyau flexible
Schlauch
pince
Schelle
boulon U
U-Bolzen
tuyau flexible
Schlauch
attache
Schelle
chapeau
Kappe
rondelle
Scheibe
rondelle
Scheibe
rondelle
Scheibe
rondelle
Scheibe
rondelle
Scheibe
vis
Schraube
vis
Schraube
couvercle
Deckel
boulon
Bolzen
noyau
Innenteil
reservoir superieur
Oberer behlter
reservoir inferieur
Unterer Tank
ensemble du cote CD Seiteneinheit R
ensemble cote CG
Seiteneinheit L
barre
Stange
tampon
Polster
vis
Schraube
ecrou
Mutter
bouchon
Stopfen
bouchon
Stopfen
verre
Glas
garniture
Dichtung
garniture
Dichtunq
garniture
Dichtung
coude
Winkelrohr
coude
Winkelrohr
tuyau flexible
Schlauch
coude
Winkelrohr

Doscrivio
radiador conj
radiador conj
radiador
enfriador oleo
protecao
tubo
mangueira
bragadeira
cavilha U
manqueira
bragadeira
tampa
arruela
arruela
arruela
arruela
arruela
parafuso
parafuso
tampa
parafuso
nticleo
tanque superior
reservatOrio inferior
conj do lado LD
conj do lado LE
barra
almofada
parafuso
porca
bujao
bujao
vidro
gaxeta
gaxeta
gaxeta
cotovelo
cotovelo
mangueira
cotovelo

Dosoripcian
radiador conj
radiador conj
radiador
enfriador aceite
envolvente
tubo
manguera
abrazadera
bulOn U
manguera
abrazadera
tapa
arandela
arandela
arandela
arandela
arandela
tornillo
tornillo
tapa
bulOn
nucleo
tanque superior
depositor inferior
con' lateral LD
conj lateral LI
barra
almohadilla
tornillo
tuerca
tapon
tapOn
vidrio
empaquetadura
empaquetadura
empaquetadura
codo
codo
manguera
codo

All international parts the same as 12570163, except bottom tank assy. When replacement of bottom tank assy, the By-Pass System has to be removed.
1 Toutes les pieces internationales sont les memes que 12570163, sauf le reservoir inferieur. Lors du remplacement de ce reservoir, le systeme
de derivation dolt etre depose.
1 AIle internationale Teile indentisch mit 12570163, ausser die Montagegruppe des unteren Tanks. Bei Auswechselung der Montagegruppe des uteren Tanks muss
das
Uberstromsystem entfernt werden.
1 Todas as partes internacionais iguais a 12570163, exceto a montagem do fundo do tanque. Quando substituindo a montagem do fundo do tanque, o sistema de
intercepcao tern de ser removido.
Todas las piezas internacionales igual que 12570163. excepto el conjunto del deposito inferior. Cuando reemplace el conjunto del depOsito inferior, debe
sacarse el sistema de derivacion.
2

Inc. C. 1 36, L190 828A152,1550.1190828A160,162 0828A175,176,177

Inc. C, 1..4033

Inc. 12,16,19=4.33

L190 828A174,178CAC .

L190-CUM

PM 3624

828A152

TS-23911

828A 155 4 8213A160

3 B 18

828A162 10

002-88

R01-2

IVO I A/ 0 IR !SI

micHicrin
EUCLID

TS-23924
R02-1

PM 3624

3 B 19
-Vr.^.^^,

RADIATOR CONNECTIONS
CONNECTIONS DU RADIATEUR
KUHLERANSCHLUSSE
CONEXOES DO RADIADOR
CONEXIONES DEL RADIADOR
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

22

L190-CUM
PM 3624

Part No.
0-2560711
13804503
2560430
1736910
542927
13803076
13802218
2560711
1M020040
2560429
13803308
1M012040
12565305
13801807
13808110
12566223
13806869
13806824
356618
552433
13801809

Ot
1
4
2
1
2
1
1
1
4
2
1
4
2
1
1
1
1
2
3
1
1
1

Doscri tion
Doscri tion
Radiator
radiateur
Clamp
pince
Hose
tuyau flexible
Tube
tube
Tie
attache
Hose
tuyau flexible
Fitting
ajustage
Reducer bushing bague reductrice
Clamp
pince
Hose
to au flexible
Tube
tube
Band
bande
Hose
tuyau flexible
Tube
tube
Screw
vis
Band
bande
Bracket
support
Washer
rondelle
. Nut
ecrou
Reducer bushing baque reductrice
Valve
soupape
Screw
vis

Bononnun
KOhler
Schelle
Schlauch
Rohr
Haft
Schlauch
Verbindung
Reduziernipple
Schelle
Schlauch
Rohr
Band
Schlauch
Rohr
Schraube
Band
Winkel
Scheibe
Mutter
Reduziernipple
Ventil
Schraube
.

Doscri
radiador .
bragadeira
mangueira
tubo
liame
mangueira
ajuste
bucha de reducao
bragadeira
man ueira
tubo
banda
mangueira
tubo
parafuso
banda
grampo
arruela
porca
bucha de reducao
valvula
parafuso

Doscri ion
radiador
abrazadera
manguera
tubo
atadura
manguera
accesorio
armad reductor
abrazadera
man uera
tubo
banda
manguera
tubo
tornillo
banda
grampa
arandela
tuerca
armad reductor
valvula
tornillo

828A101.

TS-23924

3 B 20

003-88

R02-1

Ivocvo Hivir
micHican
EUCLID

TS-23922
R03-1

rrT717.9.7,11/77111,firlar.mktewerlegry. "7""L'rmerirmve-V.17.
.

3821

""*"

PM 3624

VOLVO BM

unman
RADIATOR INSTALLATION
INSTALLATION DU RADIATEUR
KOHLERINSTALLATION
INSTALA9A0 DO RADIADOR
RADIADOR INSTALACI6N
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

16

L190- CUM

PM 3624

Part No.
02560432
13801842
13806871
13806826
79D000008
12566255
567731
13806828
2526250
1527276
2530763
13801875
13806869
13801807
584501

1
2
2
8
6
4
2
4
4
4
4
4
4
8
8
2

Dinicri ion
Radiator
Fan guard
Screw
Washer
Nut
Nut
Rod
Flatwasher
Nut
Washer
Rubber mount
Washer
Screw
Washer
Bolt
Mount

EIJCILlo

Doscri tion
radiateur
prot ventilateur
vis
rondelle
ecrou
ecrou
tige
rondelle plate
ecrou
rondelle
mont de caoutchouc
rondelle
vis
rondelle
boulon
support

Bononnung
KOhler
Ventilatorschutz
Schraube
Scheibe
Mutter
Mutter
Stange
Unterlegscheibe
Mutter
Scheibe
Gummibefestigung
Scheibe
Schraube
Scheibe
Bolzen
Befestiqung

Doscriolio
radiador
protecao ventilador
parafuso
arruela
porca
porca
varao
arruela chata
porca
arruela
montagem borracha
arruela
parafuso
arruela
parafuso
apoio

Doscripcion
radiador
guarda de ventiladol
tornillo
arandeia
tuerca
tuerca
varilla
arandela plana
tuerca
arandela
montura de caucho
arandela
tornillo
arandela
bulon
montura

828A101

TS-23922

3 B 22

002-88

R03-1

VOLVO HM

micHican
EUCLID

,
.

. 0

>

. /. . , ,e. 0

40

/"../

.
.

//

C.

,..

IN

TS-22533
3 B 23

R04-1

'31VWtri-"rirw,..."

..wamm^:,....-.t.-..zt.P..77

PM 3624

Mil". 19.71.1.41111"41111~ICIONc
.

micHican

RADIATOR SAND GRID KIT c


GRILLE A SABLE DU RADIATEUR, JEU ca
KOHLERSANDGRITTERSATZ
GRADE DE AREIA DE RADIADOR, JOGO
GRILLA DE ARENA DE RADIADOR, JUEGO
Na
A
1
2
3
4
5
6

7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

L190-CUM
PM 3624

Port Mo.
2562366
013804978
13803580
2562298
13804978
13801779
13801781
13804978
12565190
12565189
13802915
13801807
12565191
13804978
13801779
13803580
13804978
13801781
13804978

1
6
6
2
6
6
6
6
2
2
2
2
2
14
14
6
6
6
6

Doscri Mon
Kit
Radiator assy
Washer
Nut
Sand grid assy
Washer
Bolt
Screw
Washer
Bracket
Bracket
Washer
Bolt
Bracket
Washer
Bolt
Nut
Washer
Screw
Washer

Dosen tion
jeu
radiateur ens
rondelle
ecrou
grille a sable ens
rondelle
boulon
vis
rondelle
support
support
rondelle
boulon
support
rondelle
boulon
ecrou
rondelle
vis
rondelle

Il*nonnun

Satz
KOhler vollst
Scheibe
Mutter
Sandqitter-Bauqr
Scheibe
Bolzen
Schraube
Scheibe
Winkel
Winkel
Scheibe
Bolzen
Winkel
Scheibe
Bolzen
Mutter
Scheibe
Schraube
Scheibe

Down o
jogo
radiador conj
arruela
porca
grade areia conj
arruela
parafuso
parafuso
arruela
grampo
grampo
arruela
parafuso
grampo
arruela
parafuso
porca
arruela
parafuso
arruela

[timer' Ion
juego
radiador conj
arandela
tuerca
grilla arena conj
arandela
bulon
tornillo
arandela
grampa
grampa
arandela
bulon
grampa
arandela
bulon
tuerca
arandela
tornillo
arandela

828A101 OP

TS-22533

3 B 24

002-88

R04-1

micmican
E UCLID

roi-i

TS-23949
3C1

PM 3624

"TriAMITTIMrsr..

las

TOOL BOX
BOITE A OUTILS
WERKSEUGKASTEN
CAIXA DE FERRAMENTAS
CAJA DE HERRAMIENTAS
Oty
No.
Part No.
1
1
1 12566874
13801842
2
2
4
13806871
3
4
2
13806826
, For European machines only.

Description
Tool box
Screw
Washer
Nut

Description
boite a outils
vis
rondelle
ecrou

Bononnung
Werkseugkasten
Schraube
Scheibe
Mutter

Dosorioilo
cxa de frrmnts
parafuso
arruela
porca

michocan
EUCLID

Doscripcion
caja de hrrmnts
tornillo
arandela
tuerca

Pour les machines europeennes seulement.


Nur fur Europaische Maschinen.
1 Para maquinas europeias somente.
1 Para las maquinas europeas solamente.
1
1

L190-CUM

PM 3624

828A101

TS-23949

3C2

001-88

T01-1

VOLVO 11-1

micHican
ELit 10

TS-24042

W01-1

3C5

PM 3624

VOLVO BM

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
No
A
B
1
1A
2
3
4
5
5A
6
7
8
9
10
11
12
13

FUCLD

Part No
'12565504
2 12570238
2559514
12570239
551685
551684
1551909
516784
522329

Qty
1
1
1
1
1
1
1
2
2

562303
12002100
580278
543563
1519956
13806805
13804661

1
1
1
1
32
32
3

Description
Wheel assy
Wheel assy
Rim
Rim
Cap
Adaptor
Stem
Flange
Flange
Tire
Band
Driver
0-ring
Lockring
Washer
Nut
Screw

Description
roue ens
roue ens
jante
jante
chapeau
adaptateur
tige
flange
flange
pneumatique
bande
organe moteur
joint torique
anneau blocage
rondelle
ecrou
vis

Denennung
Rad Vol1st
Rad Vol1st
Felgen
Felgen
Kappe
Zwischensttick
Schaft
Flansch
Flansch
Reifen
Band
Antrieb
0 Ring
Klemmring
Scheibe
Mutter
Schraube

Descriclio
roda conj
roda conj
aros
aros
tampa
adaptador
haste
bride
bride
pneuMatico
banda
acionador
anel-0
anel trava
arruela
porca
parafuso

DescripciOn
fueda conj
fueda conj
Ilanta
Ilanta
tapa
adaptador
vastago
brida
brida
neumatico
banda
virola motriz
anillo-0
anillo seguridad
arandela
tuerca
tornillo

For 26.5-25 & 26.5R25 Tires Inc. t 5. 7, 8, 10


Pour 26.5-25 & 26.5R25 pneumatique Inc. 1, 5.7, 8. 10
1 Fur 26.5-25 & 26.5R25 Reifen Inc. 1.5, 7, 8, 10
1 Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1, 5, 7, 8, 10
1 Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1, 5, 7, 8, 10
1

2
2

For 29.5-25 & 29.5R25 Tires Inc. 1A, 5A, 7, 8, 10


Pour 29.5-25 & 29.5R25 pneumatique Inc. 1A, 5A, 7, 8, 10

2 Fur 29.5-25 & 29.5R25 Reifen Inc. 1A. 5A, 7, 8, 10

2 Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico Inc. 1A, 5A, 7, 8, 10

2 Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico Inc. 1A. 5A. 7, 8, 10

L190-CUM

828A101828A223

PM 3624

TS-24042

..""--- -'SaiP.M.T7,31.112Prrlareirrrn.4(7""!.**Witr.,-77.!..

3C6

1271"="

17r7r

001-88
--"""""7'11"rfe-r1^7777777

W01-1
173K

,-,11i

14

mecrncan
uLICILICI

11/

TS-24043
W01-2

3C7

PM 3624

ININIIMEIN.1111.11dia

mmman

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
Part No.
No.
A 1 , 312570312
B 2, 312570313
1
12570294
1A
12567210
2
551685
3
551684
4
1551909
5
12577545
5A
12577548
6

12577547
12566137
580278
12577546
58D000012
13801706

8
9
10
11
12

13
1
1
1
1
1

t13809008

Eli 01-10

1
1
1
1
1
1
1
2
2
1

1
1
1
38
3
12

Doseri tion
Wheel assy
Wheel assy
Rim
Rim
Ca
Adaptor
Stem
Flange
Flange
Tire
Band
Driver
0-ring
Lockring
Nut
Screw
Set screw

Ehnen tion
roue ens
roue ens
jante
jante
chaeau
adaptateur
tige
flange
flange
pneumatique
bande
organe moteur
joint torique
anneau blocage
ecrou
vis
vis a pointe

Bnonnun
Rad Vollst
Rad Vollst
Felgen
Felgen
Kae
Zwischenstiick
Schaft
Flansch
Flansch
Reifen
Band
Antrieb
0 Ring
Klemmring
Mutter
Schraube
Gewindestift

Doseri o
roda conj
roda conj
aros
aros
tam a
adaptador
haste
bride
bride
pneumAtico
"

banda
acionador
anel-0
anel trava
porca
parafuso
parafuso fixador

Doscri 16n
fueda conj
fueda conj
Ilanta
Ilanta
taa
adaptador
vastago
brida
brida
neurnatico
banda
virola motriz
anillo-0
anillo seguridad
tuerca
tornillo
tornillo reten

For 26.5-25 & 26.5R25 Tires Inc. 1, 5, 7, 8, 10


Pour 26.5-25 & 26.5R25 pneumatique Inc, 1, 5. 7. 8 10
Fur 26.5-25 & 26.5R25 Reifen Inc. 1, 5, 7, 8, 10
Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1. 5, 7. 8, 10
Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1. 5. 7, 8, 10

For 29.5-25 & 29.5R25 Tires Inc. 1A, 5A, 7, 8, 10


Pour 29.5-25 & 29.5R25 pneumatique Inc. 1A. 5A. 7, 8, 10
Fir 29.5-25 & 29.5R25 Reifen Inc. 1A, 5A, 7, 8. 10
2 Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico Inc. 1A, 5A, 7, 8. 10
2 Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico Inc. 1A. 5A. 7, 8, 10
2

Lemmerz

L190-CUM

PM 3624

828A224

TS-24043

".""r"7.4`-77:77./1."J.PAA'7 77rirl

3C8

004-88

W01-2

CD I .1,J0 IS In

micHican
IEIJICLIC1

11

TS-24043
W01-3

3C9

PM 3624

VOLVO BM

=man
WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
No.

EILIIIGL.11D1

Part No.

A 1 , 3 12577550
B 2 , 312577552
12577551
1
1A
12577553
2
551685
3
551684
1551909
4
12566691
5
5A
12577554
6

1
1
1
1
1
1
1
2
2

7
8
9
10

11
12

13

12566690
12002100
580278
5204627
58D000012
13801706
f13809008

1
1

1
38
3
12

ion

Doscri tion

Maori tion

Bononnun

Doscri

Doscri

Wheel assy
Wheel assy
Rim
Rim
Ca
Adaptor
Stem
Flange
Flange
Tire
Band

roue ens
roue ens
jante
jante
chaeau
adaptateur
tige
flange
flange
pneumatique
bande
organe moteur
joint torique
anneau blocage
ecrou
vis
vis a pointe

Rad Vollst
Rad Vollst
Felgen
Felgen
Ka e
ZwischenstUck
Schaft
Flansch
Flansch
Reifen
Band
Antrieb
0 Ring
Klemmring
Mutter
Schraube
Gewindestift

roda conj
roda conj
aros
aros
tam a
adaptador
haste
bride
bride
pneumatic
banda
acionador
anel-0
anel trava
porca
parafuso
parafuso fixador

fueda conj
fueda conj
Ilanta
Ilanta
taa
adaptador
vastago
brida
brida
neurnatico

Driver

0-ring
Lockring
Nut
Screw
Set screw

banda
virola motriz
anillo-0
anillo seguridad
tuerca
tornillo
tornillo reten

Optional equipment.
Equipement optionnel.
Wahlweise.
Equipamento opcional
Equipo opcional.
' For 26.5-25 & 26.5R25 Tires Inc. 1, 5, 7, 8, 10
' Pour 26.5-25 & 26.5R25 pneumatique Inc, 1, 5, 7. 8 10
' Fur 26.5-25 & 26.5R25 Reifen Inc. 1, 5, 7, 8, 10
1 Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1, 5, 7, 8. 10
1

Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1, 5, 7, 8. 10

2 For 29.5-25 & 29.5R25 Tires Inc. 1A, 5A, 7, 8, 10


2 Pour 29.5-25 & 29.5R25 pneumatique Inc. 1A. 5A, 7, 8, 10
2 Fur 29.5-25 & 29.5R25 Reifen Inc. 1A, 5A, 7, 8, 10
2

Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico Inc. 1A, 5A, 7. 8, 10


Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico Inc. 1A. 5A, 7. 8, 10

Can-am

L190-CUM

PM 3624

828A224CAC P

TS-24043

3 C 10

002-90

W01-3

11

1101-4

garr.401

TS-24043
3 C 11

r4-,.."*"7:7211"rwel""""nwrivimr.7.<4.-^- Tur ,,w.."rw"..,-

PM 3624

WHEEL ASSEMBLY
ROUE, ENSEMBLE
RAD-BAUGRUPPE
RODA, CONJUNTO
RUEDA, CONJUNTO
Part No.
No.
A 1 , 3 12579729
B 2, 312579731
1
12579728
12579730
1A
551685
2
551684
3
4
1551909
5
12579733
12579737
5A
6 7
12579735
12579736
8
580278
9
12579734
10
11
58D000012
13801706
12
13 1- 13809008

Qty
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
38
3
12

Description
Wheel assy
Wheel assy
Rim
Rim
Cap
Adaptor
Stem
Flange
Flange
Tire
Baod
Driver
0-ring
Lockring
Nut
Screw
Set screw

Description
roue ens
roue ens
jante
jante
chapeau
adaptateur
tige
flange
flange
pneumatique

Benennung
Rad Vollst
Rad Vol1st
Felgen
Felgen
Kappe
Zwischenstuck
Schaft
Flansch
Flansch
Reifen
Band
Antrieb
0 Ring
Klemmring
Mutter
Schraube
Gewindestift

bande
organe moteur
joint torique
anneau blocage
ecrou
vis
vis a pointe

Descriplio
roda conj
roda conj
aros
aros
tampa
adaptador
haste
bride
bride
pneumatic

Deseripcien
fueda conj
fueda conj
Ilanta
Ilanta
tapa
adaptador
vastago
brida
brida
neurnatico

banda
acionador
anel-0
anel trava
porca
parafuso
parafuso fixador

banda
virola motriz
anillo-0
anillo seguridad
tuerca
tornillo
tornillo ratan

Optional equipment.
Equipement optionnel.
Wahlweise.
Equipamento opcional
Equipo opcional.
' For 26.5-25 & 26.5R25 Tires Inc. 1.5, 7, 8, 10
I Pour 26.5-25 &26.5R25 pneumatique Inc, 1, 5, 7, 8 10
Fur 26.5-25 & 26.5R25 Reifen Inc. 1. 5, 7. 8, 10
Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1, 5. 7. 8, 10
' Para 26.5-25 & 26.5R25 pneumAtico Inc. 1. 5, 7, 8, 10
1

For 29.5-25 & 29.5R25 Tires Inc. 1A, 5A. 7, 8, 10


Pour 29.5-25 & 29.5R25 pneumatique Inc. 1A, 5A, 7. 8. 10
2 FOr 29.5-25 & 29!5R25 Reifen Inc. 1A, 5A, 7, 8, 10
2 Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico Inc. 1A. 5A. 7, 8, 10
2 Para 29.5-25 & 29.5R25 pneumAtico inc. 1A, 5A, 7, 8, 10
2

Dotson

L190
L190-CUM

828AC673
828A2201 828A672

PM 3624

TS-24043

3 C 12

002-90

W01-4

TS-24004
W02-1

3 C 13

PM 3624

WHEEL WEDGE
CALE DE ROUE
RADKEIL
CUNHA DA DIRE00
RUEDA - REBORDE
No.
1

2
3

Part No.
'3588784
587989
3588781

Qty

Description

Description

Elononnung

Doscriosio

Description

1
1
1

Bracket assy
Catch assy
Wedge

ens support
verrou ens
coin

Winkel vollst
Klinke vollst
Keil

conj suporte
trava conj
cunha

conj soporte
traba conj
reborde

For European machines only.


Pour les machines europeennes seulement.
Nur far Europaische Maschmen.
Para maquinas europeias somente.
Para las maquinas europeas soiamente.
1

Inc. 2

L190-CUM

PM 3624

828A101 0

001-88

3 C 14

TS-24004
ww_wmarruvc7f-t7-

7-'7""!"7117-7.

1.o'''''

W02-1
.7.Ye'c '4077P

pRwrircarpmer

VOLVO

MICHIG1111

NUMERICAL INDEX
Part No.

Group No.

A08-2
A09-1
A09-2
111750
A06-1
112278
A06-2
A06-3
A07-1
114259
A09-2
116923
A06-1
117336
A06-1
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
117415
A06-2
A07-2
117485
A10-1
118773
A11-1
118774
A11-1
118775
A11-1
118776
A11-1
118782
A07-1
118785
A07-1
118787
A07-1
118790
A07-1
118791
A07-1
118803
A11-1
118831
A06-1
A07-1
118937
A07-1
118982
A09-1
119000
A08-1
A08-2
119141 A06-1
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
119217
A07-1
119218
A07-1
119470
A06-1
119739
A06-1
119742
A06-1
119809
A07-1
119890
A09-2
120218
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
120220
A06-2
A07-2
120707 A06-1
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
120771 A06-1
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
A10-1
122505
A10-1
122506
A06-1
122512
A06-1
122701
A07-1
123382
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A06-1
123793
111658

Parts Manual No: 3624

E-L1C1L113

Microfiche Loc.
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 B 18
1 B22
1C4
1C6
1 C 20
1 B 16
1 B 18
1 B 22
1C4
1C8
1 C 10
1 C 12
1 B 20
1 C 10
1 C 22
1 C 24
1 C 24
1 C 24
1 C 24
1C6
1C6
1C6
1C6
1C6
1 C 24
1 B 16
1C8
1C8
1 C 18
1 C 14
1 C 16
1816
1 B 22
1C4
1C8
1 C 10
1 C 12
1C6
1C6
1 B 16
1 B 16
1 B 16
1C6
1 C 20
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1 B 20
1 C 10
1 B 16
1 B 22
1C4
1C8
1 C 10
1 C 12
1 B 18
1 B 22
1C4
1C8
1 C 10
1 C 12
1 C22
1 C 22
1 B 16
1 B 16
1C6
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 B 18

Part No.

123793

123865

123870
123871

123872

123873

123876

124090

. 124158

124164
124241
124243

124244

124246

124472
124486
125069

125573

125574
125575
126468
126669
127862
128037

128038

Group No.

A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A08-1
A08-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A07-1
A06-1
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A09-2
A08-1
A09-2
A08-1
A09-2
A06-3
A07-1
A07-3
A08-1
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1

Microfiche Loc.
1 B 22
1C4
1C8
1 C 10
1 C 12
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1 C 14
1 C 14
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1C6
1 B 18
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 20
1 C 14
C 20
1 C 14
1 C 20
1C2
1C6
1 C 12
1 C 14
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
Page 1

VOLVO HM
micHican

NUMERICAL INDEX
Part No.

128038
128213
128750
129573
129803
189401
189403
207647
215634
215757
215909
216555
217151
'217347
217465
217554
217560
217566
217567
217568
217577
217578
217579
217580
217581
217582
217583
217585
217586
217601
217605
217634
217635
217644
217645
217650
217652
217653
217657
217669
217674
218357
220806
220983
222167
222960
223358
223359
223855
223859
223882
223965
224026
224066
224127
225795

225823
225825
226869
226961
227034
228986

Parts Manual No: 3624

Group No.

A09-2
A06-1
A05-1
A06-1
A06-1
A06-1
A07-1
H43-1
H36-1
H45-1
A01-1
P01-1
H39-1
H40-1
H39-1
H33-1
H28-1
H34-1
H45-1
H45-1
H45-1
H29-1
H29-1
H29-1
H29-1
H29-1
H29-1
H29-1
H29-1
H29-1
H39-1
H38-1
H30-1
H30-1
H30-1
H30-2
H30-1
H30-2
H30-2
H30-2
H28-1
H30-1
H29-1
H29-1
H28-1
H40-1
H30-2
H29-1
H35-1
H43-1
H45-1
H39-1
H40-1
H38-1
H39-1
H40-1
H38-1
H32-1
H33-1
H38-1
H43-1
A07-1
A06-1
H32-1
H39-1
H40-1
H35-1
H45-1
H43-1
H30-1
A08-2
A09-1
H43-1
B12-1
F07-1

Microfiche Loc.

1 C 20
1 B 16
1 B 14
1 B 16
1 B 16
1 B 16
1C6
2 K 24
2K6
2L6
1B2
3 B 12
2 K 12
2 K 14
2 K 12
2 J 24
2J8
2K2
2L6
2L6
2L6
2J 10
2 J 10
2J 10
2J 10
2J 10
2J 10
2 J 10
2 J 10
2J 10
2 K 12
2 K 10
2 J 12
2 J 12
2 J 12
2J 18
2J 14
2 J 18
2J 18
2J 18
2J8
2 J 12
2J 10
2J 10
2J8
2 K 14
2J 18
2J 10
2K4
2 K 24
2L6
2 K 12
2 K 14
2 K 10
2 K 12
2 K 14
2 K 10
2 J 22
2 J 24
2 K 10
2 K 22
1C6
1 B 16
2 J 22
2 K 12
2 K 14
2K4
2L6
2 K 22
2 J 14
1 C 16
1 C 18
2 K 22
1F2
2 C 20

Part No.

229776
229777
229787
229788
229792
229793
229794
229798
229801
229804
229805
229806
229813
229815
229820
229982
230151
230529
230690
231749
231818
231848
231849
231850
231851
231884
231916
232548
232611
232778
232872
232873
232876
232877
232879
232881
232886
232887
232888
232890
232891
232895
233007
233030
233063
233078
233111
233139
233140
233171
233172
234651
234811
234813
234814
235061
235945
236081
236395
236782
236802
237155
237156
238041
238076
238092

Group No.

H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H30-1
P01-1
1-145-1
H45-1
H35-1
H36-1
H36-1
H36-1
H36.1
1-136-1
H36-1
1-136-1
H43-1
H30-1
H38-1
H39-1
H40-1
H28-1
H35-1
H37-1
H32-1
H33-1
H32-1
1-133-1
1-138-1
H38-1
H38-1
1-138-1
H34-1
H34-1
H33-1
1-145-1
1136-1
i-136-1
H36-1
H33-1
H30-1
H30-2
H30-1
H30-2
1134-1
1-138-1
H30-1
H38-1
H39-1
H38-1
H39-1
1-138-1
1-139-1
H30-1
H30-1
H43-1
H30-1
H38-1
H30-1
H28-1
1-128-1
H34-1
1-133-1
1-143-1

Microfiche Loc.

2 K 24
2 K 24
2 K 22
2 K 22
2 K 22
2 K 24
2 K 24
2 K 22
2 K 24
2L2
2L2
2 K 24
2L2
2 K 24
2 K 22
2 J 14
3 B 12
2L6
2L6
2K4
2K6
2K6
2K6
2K6
2K6
2K6
2K6
2 K 22
2 J 14
2 K 10
2 K 12
2 K 14
2J8
2K4
2K8
2 J 22
2 J 24
2 J 22
2 J 24
2 K 10
2 K 10
2 K 10
2 K 10
2K2
2K2
2 J 24
2L6
2K6
2K6
2K6
2 J 24
2 J 12
2 J 18
2 J 14
2 J 18
2K2
2 K 10
2 J 12
2 K 10
2 K 12
2 K 10
2 K 12
2 K 10
2 K 12
2 J 12
2 J 12
2L2
2 J 12
2 K 10
2 J 12
2J8
2J8
2K2
2 J 24
2L2
Page 2

VOLVO BM

mictucnn

NUMERICAL INDEX
Pert No.

238172
238180
238195
238196
238197
238241
238294
238318
238400
238539
238739
239040
239243
239245
239528
239661
239969
239970
239971
239972
240140
240227
240238
240251
240291
240293

240294
240297
240299
240300
240302
240304
240305
240491
240492
240493
240635
241360
241368
241396
241398
241399
241401
241402
241409
241559
241670
241813
241919
241920
241993
241997
242021
242022
242040
242041
242498
242500
242502
242519
242523
242573
243601

Group No.
H30-1
H30-1
H30-2
H40-1
1140-1
1128-1
1143-1
1132-1
H33-1
H30-1
H29-1
H43-1
H40-1
1140-1
1131-1
H30-2
H30-1
1130-2
H34-1
H31-1
H31-1
H31-1
H31-1
H30-1
H30-2
H45-1
H45-1
H40-1
H32-1
H33-1
H32-1
1133-1
H35-1
1137-1
H39-1
H40-1
H39-1
H35-1
H37-1
H37-1
H29-1
1132-1
H33-1
1135-1
H37-1
1140-1
H39-1
H35-1
1140-1
H43-1
H43-1
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H43-1
H31-1
H40-1
1143-1
1143-1
H43-1
H43-1
H35-1
1137-1
H43-1
H44-1
1143-1
H43-1
H30-2
H43-1
H43-1
H43-1
H32-1

EILJCILIC1

Microfiche Loc.

2 J 12
2 J 14
2 J 18
2 K 14
2 K 14
2J8
2 K 22
2 J 22
2 J 24
2 J 12
2 J 10
2 K 22
2 K 14
2 K 14
2 J 20
2 J 18
2 J 14
2 J 18
2K2
2 J 20
2 J 20
2 J 20
2 J 20
2 J 14
2 J 18
2L6
2L6
2 K 14
2 J 22
2 J 24
2 J 22
2 J 24
2K4
2K8
2 K 12
2 K 14
2 K 12
2K4
2K8
2K8
2 J 10
2 J 22
2 J 24
2K4
2K8
2 K 14
2 K 12
2K4
2 K 14
2L2
2L2
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 18
2 J 16
2 J 16
2L2
2 J 20
2 K 14
2 K 24
2 K 22
2L2
2 K 22
2K4
2K8
2 K 24
2L4
2 K 22
2L2
2 J 16
2 K 24
2L2
2L2
2 J 22

Part No.

Group No.

1136-1
243602
H35-1
243979
H37-1
H31-1
243989
H30-2
244467
H43-1
245576
H43-1
245577
H30-2
245771
247229
H32-1
H33-1
H35-1
H37-1
289430
H28-1
289456
H43-1
300058
H30-1
H30-2
302551
810-1
B10-3
356618
R02-1
356619
1126-1
H26-2
356624
H26-1
H26-2
356626
E27-1
E27-2
446914
E07-1
E08-2
507688
H43-1
509772
H04-4
1109-2
H41-1
515069
E10-1
516784
W01-1
518953
E14-1
522329
W01-1
525293
F05-1
H28-1
542266
A01-1
542321
E31-1
542927
R02-1
543563
W01-1
547014
C08-1
547015
C08-1
551644
E21-1
551684
W01-1
W01-2
W01-3
W01-4
551685 W01-1
W01-2
W01-3
W01-4
552146
H15-1
552433
A01-2
R02-1
552438
F05-1
556134
H23-1
560182
H26-1
1126-2
562303
W01-1
565139
N01-1
565295
F03-1
567731
F07-1
R03-1
568276
B12-1
F07-1
571511
P01-1
572729
F07-1
572818
F01-1
573845
F02-1
573929
H45-1
W01-1
580278
W01-2
W01-3
W01-4

Parts Manual No: 3624


ItreRnr,Fr."Trni..11r1r..,geleeReeNverg,,,voitctird-rir-INIPPegwReSTIPP.,..."Two....".71.1:11.11=1':"PTIZIPPTIFrarifrOVnil

Microfiche Loc.

2K6
2K4
2K8
2 J 20
2 J 16
2 K 24
2 K 24
2J 16
2 J 22
2 J 24
2K4
2K8
2J8
2 K 22
2 J 12
2J 16
1 E 16
1 E 20
3820
2122
2J2
2122
2J2
2 B 10
2 B 12
1 K 12
1 K 16
2L2
2E4
2G 18
2 K 16
1 K 20
3C6
1L4
3C6
2 C 14
2J8
1B2
2 B 22
3820
3C6
1H4
1H4
1 L 20
3C6
3C8
3 C 10
3 C 12
3C6
3C8
3 C 10
3 C 12
2 /1 12
1B4
3 B 20
2 C 14
2116
2124
2J4
3C6
3B2
2C8
2 C 18
3822
1F2
2 C 20
3812
2 C 18
2C2
2C6
2L6
3C6
3C8
3 C 10
3 C 12
Page 3

VOLVO IBM

micnicun

NUMERICAL INDEX
Part No.

584501
584502
585408
587989
588018
612841
622026
622027
622028
626787
633157
648304
654141
654724
656598
656977
659041
659764

660516
660517
660564
661187
661416
662634
663834
664140
664882
666866
667209
675227
710034

710035

710779
710780
711022
711087
711161
711406
712319
728966
728967
731346

731752
731964
731972
742242
Parts Manual No: 3624

Group No.

F07-1
R03-1
H41-1
H26-1
H26-2
W02-1
A01-2
H20-1
H20-1
H20-1
H20-1
B03-1
B04-1
804-2
H43-1
H20-1
H45-1
H30-1
H30-2
E28-1
H38-1
H39-1
H30-2
H32-1
H33-1
H35-1
H37-1
H32-1
H33-1
F01-1
H43-1
E31-1
H17-2
815-1
H14-1
H43-1
H17-2
H30-1
H30-2
H20-1
H26-1
H26-2
H30-1
H09-1
H09-3
H41-1
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
F05-1
H21-1
H21-2
H43-1
E31-1
E31-2
H34-1
H35-1
H37-1
H43-1
H09-1
H20-1
H20-1
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
H11-2
H30-2
A01-1
H36-1

IELICILI EN

Microfiche Loc.

2 C 20
3 B 22
2 K 16
2 124
2J4
3 C 14
1B4
218
2I8
2 18
2I8
1D8
1 D 10
1 D 12
2 K 22
2I8
2L6
2 J 12
2 J 16
2 B 14
2 K 10
2 K 12
2 J 16
2 J 22
2 J 24
2K4
2K8
2 J 22
2 J 24
2C2
2 K 24
2 B 22
2 H 22
1 F 12
2 H 10
2L2
2 H 22
2 J 12
2 J 16
2I8
2 I 22
2J2
2 J 12
2 G 16
2 G 20
2 K 16
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
2 C 14
2 110
2 112
2 K 22
2 13 22
2 B 24
2K2
2K4
2K8
2 K 24
2 G 16
218
2I8
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
2H2
2 J 16
1B2
2K6

Part No.

742264

743108
743415
743669

755056
755057
774197

774198

774199

774332
774994
791503

799020
815377

816018

840794
841189
841190
841194
841408
841737
841738
841739
841740
841741
841742
841743
841747
841748
841749
841750
841751
841752
841753
841754
841807
849729
853368
853370
853384
853394

Group No.

A06-1
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
H18-1
H35-1
H37-1
H32-1
H33-1
H39-1
H40-1
H13-1
H26-1
H26-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
H09-1
H09-3
H41-1
A01-1
A06-1
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
H26-1
H26-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
B13-2
B13-2
B13-2
B13-2
B13-2
B14-2
B14-2
B14-2
1314-2
B14-2
B14-2
B14-2
B14-2
1314-2
814-2
B14-2
814-2
814-2
B14-2
B14-2
B14-2
E18-1
H21-1
H21-2
H21-1
H21-2
H21-1
H21-2
H21-1

Microfiche Loc.

1 B 16
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
2I2
2K4
2K8
2 J 22
2 J 24
2 K 12
2 K 14
2H8
2122
2J2
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
2 G 16
2 G 20
2 K 16
1B2
1 B 16
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
2122
2J2
1 C14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1F6
1F6
1 F6
1 F6
1F6
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 F 10
1 L 14
2I 10
2112
2I 10
2112
2 I 10
2112
2110
.

Page 4

NUMERICAL INDEX
Part No.

853394
853395
856250
865149
867222
867631

867632
877420
879768

883305
896990
897239
897245
897705
897706
897731
907347
907354
908171
910081
910698
944876
944904
947792
948017
948018
948020
948054
948058

948060
948191
948192
948337
948583
948786
948789
948791
948794

948816
948817
948818
948819
948821
948823
948847
arts Manual No: 3624

Group No.

H21-2
H21-1
H21-2
H45-1
H19-1
H26-1
H26-2
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
A07-1
H07-3
F03-1
F04-1
F04-2
F05-1
F06-1
H12-1
H26-1
H46-1
H21-1
H21-2
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
H21-1
H21-2
1121-1
H21-2
1122-1
H22-1
H22-1
H19-1
H19-1
H19-1
H07-3
H07-4
H07-5
H07-3
H07-4
H07-5
H07-3
H06-4
H06-4
H06-5
H08-1
H08-4
H06-4
H06-6
1107-5
H07-5
1106-2
H17-2
H06-4
H06-5
H06-5
H06-5
H06-4
H06-5
H06-7
H06-4
H06-5
H06-6
H06-4
H06-5
H06-6
H06-3
H06-3
H06-3
H06-7

Microfiche Loc.

2 1 12
21 10
2 1 12
2L6
216
2 1 22
2J2
1 B 20
1C2
1C6
1 C 10
1 C 12
1C6
2 F 18
2C8
2 C 10
2 C 12
2 C 14
2 C 16
2H4
2 124
2L8
2 1 10
2 1 12
1 L 14
1 L 14
1 L 12
1 L 12
1 L 14
1 L 14
2 1 10
2 1 12
2 1 10
2 1 12
2 1 14
2 1 14
2 1 14
2 16
216
2 16
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2 F 18
2 E 16
2 E 16
2 E 18
2G2
2G8
2 E 16
2 E 20
2 F 22
2 F 22
2 E 12
2 H 22
2 E 16
2 E 18
2 E 18
2 E 18
2 E 16
2 E 18
2 E 22
2 E 16
2 E 18
2 E 20
2 E 16
2 E 18
2 E 20
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 22

Part No.

948849
948850
948852
948861
949255
949283
949946
949973
949974
954597
954734
960382
960400
960837
960856
961031
961194
961541
961692
961693
961933
961934
962175
962176
962408
962412
962465
962970

962971
963023
963133
963547
963549
963634
963692
963714
963715
963716
963717
963722
963724
963757
963758
963759
963760
963771
963798
963809
963815
963825
963836

Group No.

H06-3
H06-3
H06-8
H06-9
H06-6
H06-4
H06-5
H06-6
H06-5
H07-3
H19-1
H19-1
H07-6
E08-1
H06-4
H06-5
H06-6
H05-1
B13-1
H25-1
E16-1
H07-2
H25-1
H07-3
1107-4
H07-5
H07-3
H07-4
H07-5
H07-3
H07-4
H07-5
H07-3
H07-4
H07-5
H06-1
H06-1
1106-2
H06-3
1106-4
H06-5
D02-1
H06-3
H06-4
H06-5
.H06-6
H06-5
E16-1
H17-2
D01-1
D03-1
1117-1
H17-2
H07-3
1107-3
H07-4
H07-3
H07-3
1107-4
H07-3
H07-4
1107-3
H07-4
H06-7
H06-7
H06-7
H06-3
H06-4
H06-5
E16-1
H06-7
H06-7
H07-6
H07-3
H07-4

Microfiche Loc.

2 E 14
2 E 14
2F4
2 F 10
2 E 20
2 E 16
2 E 18
2 E 20
2 E 18
2 F 18
216
2I6
2 F 24
1 K 14
2 E 16
2 E 18
2 E 20
2E6
1F4
2120
1L8
2 F 16
2120
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2 F 18
2 F 20
2 F 22
2 E 10
2 E 10
2 E 12
2 E 14
2 E 16
2 E 18
1 I 20
2 E 14
2 E 16
2 E 18
2 E 20
2 E 18
1L8
2 H 24
1118
1 I 22
2 H 16
2 H 22
2 F 18
2 F 18
2 F 20
2 F 18
2 F 18
2 F 20
2 F 18
2 F 20
2 F 18
2 F 20
2 E 22
2 E 22
2 E 22
2 E 14
2 E 16
2 E 18
1L8
2 E 22
2 E 22
2 F 24
2 F 18
2 F 20
Page 5

NUMERICAL INDEX
Part No.

963836
963945
963946
963952
963953
963958
963960
963964
963965
963966
963967
963968
963969
963970
963971
963973
963974
963986
963989
963991
963992
963993
964020
964021
964023
964043
964297
964327
964329
964330
964331
964332
964383
964540
965146
965190
965191
965199
965200
965205
965206
965207
965208
965209
965260
965266
965267
965268
965270

965271
965273
965275
965280
965281
965305
965308
965310
965311
965312
965313
965314
965315
965316
965317
965318
965319
965320
965321
965364
Parts Manual No: 3624

Group No.

H07-5
H07-2
H07-2
H06-5
H06-4
H06-3
H06-7
H06-3
H06-3
H06-3
H06-3
H06-3
H06-3
H06-3
H06-3
H06-1
H06-1
H07-5
H06-6
H07-5
H06-2
H06-2
1-106-3
H06-3
H06-3
H17-2
H07-4
616-1
H07-6
H07-6
H07-6
H07-6
H06-8
H06-9
H17-1
H17-2
H06-3
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-2
C11-3
C11-4
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-2
C11-4
CO3-1
CO3-1
601-1
E01-1
601-1
E01-1
E01-1
E01-1
E01-1
E01-1
E01-1
E01-1
E01-1
601-1
C04-1

Microfiche Loc.

2 F 22
2 F 16
2 F 16
2 E 18
2 E 16
2 E 14
2 E 22
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 10
2 E 10
2 F 22
2 E 20
2 F 22
2 E 12
2 E 12
2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 H 22
2 F 20
1L8
2 F 24
2 F 24
2 F 24
2 F 24
2F6
2 F 12
2 H 16
2 H 22
2 E 14
1 L 12
1 L 12
1 L 14
1 L 12
1 L 12
1 L 14
1 L 12
1 L 14
1 L 12
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 12
1 H 12
1 H 14
1 H 20
1 H24
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 16
1 H 24
1 G 18
1 G 18
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1J2
1 G 20

Part No.

965365
965366
965367
965369
965370
965463
965887
965889
965899
965938
965956
965958
966060
966115
966117
966118
966119
966120
966121
966123
966124
966134
966200
966236
966239
966240
966241
966242
966243
966244
966245
966246
966247
966248
966249
966250
966251
966260
966261
966281
966282
966283
966361
966362
966363
966364
966366
966367
966368
966369
966370
966372
966373
966374
966375
966376
966377
966378
966517
966578
966692
1021036
1300059
1300085
1300304
1300702
1302062
1303104
1303281

Group No.

C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
H20-1
H05-1
H05-1
H27-1
H05-1
H05-1
H05-1
B13-1
E05-1
E22-1
E22-1
E22-1
E22-1
E22-1
E22-1
E22-1
H07-3
H07-4
H07-5
822-1
H07-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
A03-1
H07-3
H07-4
H07-5
El 8-1
El 8-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
El 8-1
E18-1
El 8-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E03-1
B20-1
H07-3
H07-4
E15-1
H04-2
H18-1
H30-2
H04-1
E20-1
E28-1
E30-1
H09-1
H09-3
H36-1

Microfiche Loc.

1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
2I8
2E6
2E6
2J6
2E6
2E6
2E6
1F4
1K2
1 L 22
1 L 22
1 L 22
1 L 22
1 L 22
1 L 22
1 L 22
2 F 18
2 F 20
2 F 22
1 G 12
2 F 14
1 B 10
1810
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
1 B 10
2 F 18
2 F 20
2 F 22
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 14
1 L 14
1 L 12
1 J 18
1G8
2 F 18
2 F 20
1L6
2 D 24
2I2
2 J 18
2D 22
1 L 18
2 B 14
2 B 20
2 G 16
2 G 20
2K6
Page 6

NUMERICAL INDEX
Part No.

1304047
1304048
1304056
1306142
1307115
1307879
1307998
1308081

1309105
1309645
1309823
131Q493
1311154
1311282
1311321
1311693
1316049

1319393
1319807
1320627
1321458
1324396
1324974
1503013
1503251
1503467
1503468
1503564
1504904
1510434
1512096
1513051
1513103
1513575
1513577
1513887
1514222
1516076
1516292
1516299
1516938
1517251
1517322
1518577
1518621
1518981
1519956
Parts Manual No: 3624

Group No.

A07-1
A07-1
H04-1
H04-3
P01-1
A01-1
H04-1
H04-3
E04E04E04
B11-1
811-2
H11-1
H11-2
H46-1
E19-1
H11-2
E18-1
810-1
810-2
B09-1
E31-1
E31-2
H26-1
H26-2
H04-2
H10-1
821-1
H11-1
H11-2
H46-1
E31-1
E31-2
809-1
809-2
1.01-1
L02-1
H43-1
Al2-1
H26-1
H26-2
804-1
B04-2
H41-1
804-1
804-2
803-1
H14-1
E17-1
H03-1
H04-1
B01-1
H11-1
H11-2
E15-1
E07-1
E10-1
E15-1
N01-4
801-1
E19-1
H11-1
H11-2
1.01-1
B01-1
L01-1
805-1
B05-2
B05-3
E31-1
E31-2
H04-3
F01-1
A06-1

Microfiche Loc.

1C8
1C8
2 D 20
2E2
3 B 12
1B2
2 D 20
2E2
1 J 20
1 J 22
1 J 24
1 E 22
1 E 24
2 G 24
2H2
2L8
1 L 16
2H2
1 L 12
1 E 16
1 E 18
1 E 12
2622
2 13 24
2 1 24
2J4
2 D 24
2 G 22
1 G 10
2 G 24
2H2
2L8
2 B 22
2824
1 E 12
1 E 14
2 L 20
2 L 22
2L2
1D2
2 122
2J2
1 D 10
1 D 12
2 K 16
1 D 10
1 D 12
1D8
2 H 10
L 10
2 D 16
2 D 20
1D4
2 G 24
2H2
1L6
1 K 12
1 K 20
1L6
3B8
1D4
1 L 16
2 G 24
2H2
2 L 20
1D4
2 L 20
1 D 14
1 D 16
1 D 18
2 B 22
2824
2E2
2C4
1 8 16

Part No.

1519956
1520449
1522457
1524268
.1525588
1527276
1529027
1529624
1529688
1531606
1534237
1538011
1539735
1540480
1541075
1541076
1544258
1544446
1548151
1548429
1549038
1549424
1549705
1551681
1551909

1564615
1567085
1567176
1572143
1574466
1576242
1578574
1620699
1657104
1692900
1692979
1736910

1767969
1781581
1802380

Group No.

A07-1
W01-1
E07-1
E19-1
E19-1
E19-1
R03-1
H42-1
H42-2
E19-1
A01-2
H26-1
H26-2
C13-1
N01-1
804-1
H04-1
E17-1
H03-1
H03-2
E15-1
C14-1
C14-1
H04-1
H04-2
F07-1
B05-2
F01-1
H11-1
E15-1
B02-1
H04-4
W01-1
W01-2
W01-3
W01-4
E31-1
E31-2
H22-1
F01-1
E24-1
H14-1
E31-1
E31-2
H26-1
H26-2
E08-1
E08-2
F01-1
E07-1
E 10-1
E15-1
H20-1
A01-2
E02-5
E02-6
E04-3
E05-1
E05-2
E05-3
E06-1
E27-1
E27-2
E29-1
E30-1
E31-1
E31-2
H11-1
H11-2
H13-1
R02-1
E29-1
E29-2
E06-1
B08-1

Microfiche Loc.

1C6
3C6
1 K 12
1 L16
1 L 16
1 L16
3822
2 K 18
2 K 20
1 L 16
1B4
2122
2J2
1I6
382
1 010
2 D 22
1 L 10
2016
2018
1 L6
1I8
1I8
2020
2024
2 C 18
1 D16
2C2
2 G 24
1L6
1D6
2E4
3C6
3C8
3 C 10
3 C 12
2822
2824
2114
2C2
262
2 H 10
2 B 22
2 B 24
2124
2J4
1 K 14
1 K 16
2C2
1 K 12
1 K 20
1L6
2I8
1B4
1 J 12
1 J 14
1 J 24
1K4
1K6
1K8
1 K 10
2810
2 B 12
2816
2820
2 B 22
2824
2 G 24
2H2
2H8
3820
2 B 16
2818
1 K 10
1 E 10
Page 7

VOLVO EINE

MICHIGE1111

NUMERICAL INDEX
Part No.

1802382
1802383

1900453
1901972
1905868
1925664
1990278

1990400
1991983
2105802
.2105826
2105830
2105832
2106278
2106284
2106285
2106288
2106289
2106291
2106310
2106311
2106321
2106672
2106682
2106683
2107193
2107354
2107368
2107720
2108410
2108411.
2108542
2108568
2108569
2108852
2108855
2108858
2109171
2109172
2109254
2109255
2109256
2109337
2109338
2109341
2109420
2109513
2109563

2109692
2109693
2109696
2109698

2109700

Parts Manual No: 3624

Group No.

B08-1
B07-1
B07-2
B07-3
B07-4
807-5
H12-1
E19-1
E25-1
D04-1
E24-1
E24-I
004-1
A07-1
A07-1
A06-1
A07-1
A06-1
A07-1
A06-1
A11-1
A11-1
A06-1
A06-1
A06-1
A07-1
A07-1
A06-1
A07-1
A07-1
A07-1
A06-1
A06-1
B13-2
A07-1
A06-1
A06-I
Al2-1
A08-1
A08-1
A06-1
A06-2
A06-3
A09-2
A09-2
A09-1
A08-2
A09-1
814-1
A06-1
A06-2
A06-3
A06-1
A06-2
A06-3
A06-I
A06-1
A06-1
A08-2
A09-1
A08-2
A09-1
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
Al2-1
Al2-1
Al2-1
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A06-2
A06-3

ILIIICL.1

Microfiche Loc.

Part No.

1 E 10

2109700

1 D 22
1 D 24
1E2
1 E4
1 E6
2H4
1 L 16
2B4
1 124
2B2
2B2
1 124
1C6
1C8
1 B 18
1C8
1 B 18
1C8
1 B 16
1 C 24
1 C 24
1 B 16
1 B 16
1 B 16
1C6
1C8
1 B 16
1C8
1C6
1C6
1 B 16
1 B 16
1F6
1C6
1 B 16
1 B 16
1D2
1 C 14
1 C 14
1 B 18
1 B 22
1C4
1 C 20
1 C 20
1 C 18
1 C 16
1 C 18
1F8
1 B 18
1 B 22
1C4
1 B 18
1 B 22
1C4
1 B 16
1 B 16
1 B 16
1 C 16
1 C 18
1 C 16
1 C 18
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1D2
1D2
1D2
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1 B 20
1C2

2109701

2109702

2109703
2109708
2109709
2109710

2109711

2109712
2109713
2109715
2109717

2109719
2109720
2109721
2109723
2109776
2109788
2109901

2110285
2110425

2110440
2110456

2110472
2110474
2110667
2110698
2110800
2110802
2110803
2110804
2111270
2111396
2321517
2330157
2375494

Group No.

A07-2
A07-3
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A08-2
A08-2
A08-2
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A06-2
A07-2
A06-2
A07-2
A06-2
A07-2
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A06-2
A06-3
A06-2
A07-2
A09-1
A09-1
A06-2
A07-2
A06-2
A07-2
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A10-1
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
Al2-1
A06-2
A06-3
A07-2
A07-3
A06-3
A07-3
B13-1
Al2-1
B14-2
A06-3
A07-3
A06-3
A07-3
A06-3
A07-3
A06-3
A07-3
A07-1
Al2-1
C01-1
CO2-1
E02-5
E02-6
H20-1

Microfiche Loc.

1 C 10
1 C 12

1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1 B 22
1C4
1 C 10
1 C 12
1 C 16
1 C 16
1 C 16
1 B 22
1C4
1 C 10
1 C 12
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1 B 20
1 C10
1 B 20
1 C 10
1 B 20
1 C 10
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1 B 22
1C4
1 B 20
1 C 10
1 C 18
1 C 18
1 B 20
1 C 10
1 B 20
1 C 10
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1 C 22
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1D2
1 B 20
1C2
1 C 10
1 C 12
1C2
1 C 12
1 F4
1D2
1 F 10
1C2
1 C 12
1C2
1 C 12
1C2
1 C 12
1C2
1 C 12
1C6
102
1 G 14
1 G 16
1 J 12
1 J 14
2I8
Page 8

NUMERICAL INDEX
Part No.

2375494
2375874
2500692
2500807
2501575
2502032
2503155
2503569
2504973
2504977
2505256
2507166
2508626
2509104
2509193
2512577
2514380
2514536
2514882
2514890
2514894
2515087
2515088
2515762
2516350
2518372
2519598
2519612
2519613
2519632
2519948
2519949
2519950
2519951
2519952
2520124
2520135
2520137
2520319
2522231
2522689
2523021
2523317
2523889
2524303
2525069
2525315
2525540

2525656
2525793
2526250
2526251
2526253
2526350
2526414
Parts Manual No: 3624

Group No.

H21-1
H21-2
H21-1
H11-1
H11-2
H11-1
H11-2
H41-1
E31-1
E31-2
H23-1
H23-1
E24-1
E24-1
H26-1
H26-2
E15-1
H11-1
H11-2
H26-1
H26-2
H09-2
803-1
E17-1
H04-1
C01-1
CO3-1
E04-2
E01-1
E05-1
H49-1
F08-1
F08-1
E04-2
F05-1
E24-1
F01-1
F01-1
F01-1
F01-1
C07-1
C07-1
C07-1
C07-1
C07-1
1303-1
C07-1
C07-1
C11-2
C12-2
F01-1
E24-1
E31-1
E31-2
CO3-1
002-1
L02-1
C07-1
H41-1
A02-1
H03-1
H03-2
H12-1
H23-1
805-1
E05-2
E05-3
H26-1
H26-2
E23-1
R03-1
E23-1
E23-1
C07-1
806-1

Microfiche Loc.

2 1 10
2112
2 1 10
2 G 24
2H2
2 G 24
2H2
2 K 16
2 B 22
2824
21 16
21 16
2B2
2B2
2 122
2J2
1L6
2 G 24
2H2
2 122
2J2
2 G 18
1 J 18
1 L 10
2 D 20
1 G 14
1 G 18
1 J 22
1J2
1K2
2 L 14
2 C 22
2 C 22
1 J 22
2 C 14
2B2
2C2
2C4
2C2
2C2
1H2
1H2
1H2
1H2
1H2
1D8
1H2
1H2
1 H 16
114
2C4
2B2
2 B 22
2 B 24
1 G 18
1 120
2 L 22
1H2
2 K 16
1B8
2 D 16
2 0 18
2H4
2116
1K4
1K6
1K8
2 124
2J2
1 L 24
3 13 22
1 L 24
1 L 24
1H2
1 0 20

Part No.

Group No.

810-1
B10-2
H03-1
2526431
H03-2
2526968
E24-1
F04-1
2528202
F04-2
H24-1
2528251
2528584
H04-1
2528821
E02-1
E02-2
E02-7
2528822 E02-1
E02-2
E02-7
2529385
B03-1
B04-2
2529507
E15-1
2529532
E15-1
2529560
E15-1
2529724
H15-1
2529750
E03-1
2529803
F03-1
F04-2
2529900
E15-1
2529915
E16-1
2530637
H26-1
H26-2
2530763
R03-1
2530849
H02-1
H02-2
2531124
D03-1
2531125
D01-1
2531249
H11-1
2531311
E19-1
2531748
H12-1
2532295
H14-1
2532794
E31-1
E31-2
2532795
E31-1
E31-2
2532799
E31 -1
E31-2
2533020
E31-1
E31-2
2533256
R01-2
2533649
E05-1
E05-2
E05-3
E29-1
E29-2
H24-1
2533706
H23-1
2533712
A02-1
2533713
A02-1
2533714
A02-1
2533941
H26-1
H26-2
2533949 E04-1
E04-2
E04-3
2534194
N01-3
2534195
N01-3
2534199
N01-2
2534201
N01-2
2534212
N01-1
2534215
N01-1
2534280
E04-1
2534281
E04-1
2534282
E04-1
2534283
E04-1
2535115
H26-1
H26-2
2536181
E26-1
2536248
N01-1
2526424

Microticho Loc.

1 E 16
1 E 18
2016
2018
2B2
- 2 C 10
2 C 12
2 118
2 D 20
1J4
1J6
1 J 16
1J4
1J6
1 J 16
1D8
1012
1L6
1L6
1 L6
2 H 12
1 J 18
2C8
2 C 12
1L6
1L8
2 I 24
2J4
3 B 22
2012
2 D 14
1 122
1118
2 G 24
1 L 16
2H4
2 H 10
2 B 22
2 B 24
2 B 22
2 B 24
2 B 22
2 B 24
2822
2 B 24
3 B 18
1K2
1K6
1K8
2 B 16
2818
2I 18
2116
1B6
1B6
1B6
2124
2J4
1 J 20
1 J 22
1 J 24
3B6
386
384
3B4
3B2
3B2
1 J 20
1 J 20
1 J 20
1 J 20
2122
2J2
288
3B2
Page 9

NUMERICAL INDEX
Part No.

2536249
2536552
2537003
2537005
2537168
2537563
2537564
2537565

2537736
2537737
2537741
2537743
2537744
2537850
2537885
2537924
2537940
2538104
2538147
2538630
2539030
2539043
2539095
2539129

2539179
2539289
2539290
2539291

2539293
2539808
2539810
2540164
2540171
2540172
2540715
2540787
2540789
2540801
2540930
2540932
2540966
2540972
2540985
2541037
2541081
2541100
2541123
2541335
2541497
2541504
Parts Manual No: 3624

Group No.

NO1-1
E02-7
B04-1
B03-1
A02-1
C05-1
E05-1
E15-1
E05-1
C05-1
E05-1
E05-2
E05-3
N01-2
N01-2
N01-3
N01-2
N01-2
E26-1
F03-1
F05-1
H23-1
E21-1
H25-1
L01-1
815-1
H23-1
E27-1
E27-2
H50-1
E29-1
E29-2
E31-1
E31-2
N01-3
E04-3
E15-1
E05-1
E05-2
E05-3
E04-1
E05-1
E05-2
E05-3
E31-1
E31-2
E05-1
E05-2
E05-3
F04-1
B01-1
H23-1
A04-1
A04-1
F01-1
H11-1
H11-2
H11-1
H11-2
E26-1
B03-1
B04-1
H02-1
H02-2
B03-1
804-1
B04-2
B03-1
B03-1
B03-1
B04-1
804-2
B04-1
C09-1
B04-1

Microfiche Loc.

3B2
1 J 16
1 D 10
1D8
1B6
1 G 22
1K4
1 L6
1K4
1 G 22
1K4
1K6
1K8
3B4
3B4
3B6
3B4
384
2B8
2C8
2 C 14
2 1 16
1 L 20
2 1 20
2 L 20
1 F 12
2 1 16
2 B 10
2 B 12
2 L 16
2 B 16
2 B 18
2 B 22
2824
3B6
1 J 24
1L6
1K2
1K6
1K8
1 J 20
1K2
1K6
1K8
2822
2 B 24
1K4
1K6
1K8
2 C 10
1 ID 4
2 1 16
1 B 12
1 B 12
2C2
2 G 24
2H2
2 G 24
2H2
2B8
1D8
1 D 10
2 0 12
2 0 14
1D8
1 0 10
1 D 12
108
108
108
1 D 10
1 D 12
1 D 10
1H6
1 D 10

Part No.

2541730
2542044
2542568
2542669
2542791
2542905
2542913
2542916
2542917
2542918
2542992
2547656
2549298
2550135
2550202
2550337
2550338
2550769

2550789
2550838
2550913
2550914
2550939
2550940
2551036
2551463
2551466
2551662
2551767
2551788
2551809
2551998
2552005
2552006
2552010
2552011
2552012
2552014
2552015

2552016

2552116
2552174
2552196
2552216
2552223
2552241
2552242
2552244

Group No.

B04-1
B04-2
F06-1
804-1
H16-1
B03-1
B16-2
C09-1
H09-1
H09-1
H09-3
H09-1
H24-1
811-1
B11-2
H04-2
H23-1
B03-1
H20-1
H41-1
H41-1
B11-1
B11-2
H04-1
H04-2
H11-1
H11-2
F06-1
F04-1
E23-1
A04-1
H41-1
H41-1
B10-1
B10-2
B10-3
F05-1
A04-1
A05-1
C09-1
F06-1
H20-1
H20-1
E05-1
E05-2
E05-3
A01-2
CO2-1
A01-2
E05-1
E05-2
E05-3
E05-1
E05-1
E06-1
822-1
E01-1
E05-1
E24-1
831-1
E31-2
E01-1
E05-1
H48-1
H49-1
B03-1
B04-1
B04-2
H24-1
F06-1
H23-1
L01-1
E05-1
805-1
E05-1

Microfiche Loc.

1 010
1 D12
2 C 16
1 D 10
2 H 14
1D8
1 F 16
1H6
2 G 16
2 G 16
2 G 20
2 G 16
2118
1 E22
1 E 24
2024
2116
1D8
2I8
2 K 16
2 K 16
1 E 22
1 E 24
2 D 20
2024
2 G 24
2H2
2 C 16
2C10
1 L 24
1 B 12
2 K 16
2 K 16
1 E 16
1 E 18
1 E 20
2 C 14
1 B 12
1 B 14
1H6
2 C 16
218
218
1 K2
1K6
1K8
1B4
1 G 16
1B4
1K4
1K6
1K8
1K4
1K4
1 K 10
1 G 12
1J2
1K2
282
2822
2824
1J2
1K2
2 L 12
2 L 14
1D8
1 D 10
1 D 12
2118
2 C 16
2 I 16
2 L 20
1K2
1K2
1K4
Page 10

nucnican

NUMERICAL INDEX
Part No.
2552245
2552246
2552248
2552252
2552253
2552254
2552256
2552257
2552258
2552259
2552260
2552271
2552295
2552323
2552363
2552364
2552366
2552367
2552463
2552471
2552489
2552509
2552511
2552512
2552517
2552559
2552560
2552567
2552586
2552591
2552635
2552663
2552667
2552695
2552840
2553006
2553008
2553009
2553127
2553232
2553254

2553255
2553384

2553446

2553455
2553458
2553495
2553576
2553678
2554001
Parts Manual No: 3624

Group No.
E05-1
E05-1
E05-1
E05-1
805-1
E05-1
E05-1
E05-1
E05-1
E05-1
E05-1
811-1
B11-2
E23-1
E31-1
E31-2
E05-1
E05-2
E05-3
805-1
E05-2
E05-3
E05-1
E05-1
E05-2
E05-3
E05-1
E05-1
H41-1
F05-1
F05-1
F05-1
F05-1
C11-1
C09-1
C09-1
C09-1
A01-2
F10-1
B01-1
B11-1
811-2
E05-1
E05-2
F05-1
H20-1
N01-3
N01-3
N01-1
F05-1
E04-1
E04-2
E04-3
E14-1
E14-1
809-1
809-2
810-1
B10-2
810-3
E05-1
E05-2
E05-3
E29-1
E29-2
H24-1
E05-1
E02-1
E02-2
E25-1
E25-2
E03-1
H23-1
E19-1
E01-1

Microfiche Loc.
1K2
1K4
1K4
1K2
1K4
1K2
1K2
1K4
1K2
1K4
1K2
1 E 22
1 E 24
1 L 24
2 B 22
2 B 24
1K4
1K6
1K8
1K4
1K6
1K8
1K4
1K2
1K6
1K8
1K2
1K2
2 K 16
2 C 14
2 C 14
2 C 14
2 C 14
1 H 10
1H6
1H6
1H6
1B4
2D2
1D4
1 E 22
1 E 24
1K2
1K6
2 C 14
2I8
3B6
3B6
3B2
2 C 14
1 J 20
1 J 22
1 J 24
1L4
1L4
1 E 12
1 E 14
1 E 16
1 E 18
1 E 20
1K2
1K6
1K8
2 B 16
2 B 18
2 I 18
1K2
1J4
1J6
2B4
2B6
1J 18
2 I 16
1 L 16
1J2

Part No.
2554001
2554002
2554003
2554004
2554005
2554120
2554219
2554249
2554251
2554252
2554253
2554254
2554255
2554256
2554257
2554258
2554259
2554260
2554261
2554262
2554281
2554300
2554309
2554312
2554314
2554315
2554316
2554317
2554318
2554319
2554321
2554339
2554340
2554341
2554343
2554346
2554352
2554353
2554354
2554355
2554356
2554357
2554363
2554365
2554366
2554371
2554373
2554379
2554381
2554410
2554444
2554445
2554551
2554552
2554573
2554574
2554579
2554833
2554880
2554890
2554909
2554910
2554911
2554912
2554913
2554914

Group No.
E04-1
E04-2
E05-1
E01-1
E05-1
H49-1
E01-1
A02-1
E01-1
806-1
805-1
E05-2
A01-1
C10-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
C0L-1
C04-1
C04-1
C04-1
C04-1
CO3-1
C01-1
C01-1
C01-1
C05-1
C05-1
B21-1
C05-1
C05-1
C05-1
C05-1
C05-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
C04-1
C01-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
CO2-1
C01-1
C04-1
C01-1
CO2-1
CO2-1
C01-1
CO2-1
E04-1
E04-2
E01-1
801-1
C01-1
C05-1
F11-1
F11-1
C09-1
CO2-1
E02-1
E05-1
F01-1
F01-1
F01-1
F01-1
F01-1
F01-1

Microfiche Loc.
1 J 20
1 J 22
1K2
1J2
1K2
2 L 14
1J2
1B6
1J2
1 K 10
1K4
1K6
1B2
1H8
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 20
1 G 18
1 G 14
1 G 14
1 G 14
1 G 22
1 G 22
1 G 10
1 G 22
1 G 22
1 G 22
1 G 22
1 G 22
1 G 16
1 G 16
1 G 16
1 G 20
1 G 14
1 G 16
1 G 16
1 G 16
1 G 16
1 G 16
1 G 16
1 G 14
1 G 20
1 G 14
1 G 16
1 G 16
1 G 14
1 G 16
1 J 20
1 J 22
1J2
1J2
1 G 14
1 G 22
2D4
2D4
1H6
1 G 16
1J4
1K4
2C2
2C2
2C2
2C2
2C2
2C2
Page 11

VOLVO BM

nucHican

NUMERICAL INDEX
Part No.

2554915
2554916
2555036
2555081
2555085
2555086
2555110
2555181
2555183
2555225
2555247
2555348
2555349
2555456
2555469
2555497
2555520
2555538
2555573
2555617
2555638
2555732
2555733
2555734
2555751
2555752
2555778
2555831
2555849
2555850
2555851
2556007
2556251
2556252
2556338
2556423
2556424
2556437
2556449
2556567
2556771
2557028
2557029
2557034
2557040
2557063
2557138
2557142
2557146
2557201
2557288
2557289
2557327
2557341
2557343
2557412
2557432
Parts Manual No: 3624

Group No.

F01-1
F01-1
H42-1
H42-2
H26-1
H26-2
E04-1
E04-2
E04-3
E04-1
E04-2
E04-3
E04-1
E04-2
E04-3
C10-1
E02-1
F01-1
E26-1
H15-1
H15-1
E31-1
E31-2
B21-1
C09-1
B15-1
B02-1
B06-1
C01-1
C10-1
C01-1
CO3-1
C01-1
CO3-1
E05-1
E05-1
H03-1
H03-2
H03-1
H03-2
B05-1
B05-2
B05-3
B06-1
B06-1
C05-1
A01-1
A01-1
F10-1
A01-1
A01-1
A04-1
B15-1
1304-2
810-1
810-2
B10-3
E05-1
E05-1
E05-1
E29-1
E29-2
E29-1
E29-2
815-1
B15-1
B15-1
NO1-3
A01-1
A01-1
1310-3
A03-1
A01-1
H05-1
A01-1

VINE GPONP

Microfiche Loc.

2C2
2C2
2 K 18
2 K 20
2 I 24
2J4
1J 20
1 J 22
1 J 24
1J 20
1 J 22
1 J 24
1 J 20
1 J 22
1 J 24
1H8
1J4
2C2
2B8
2 H 12
2 H 12
2 13 22
2 B 24
1 G 10
1H6
1 F 12
1D6
1 D 20
1 G 14
1H8
1 G 14
1 G 18
1 G 14
1 G 18
1K2
1K2
2 D 16
2 D 18
2 D 16
2 D 18
1 D 14
1 D 16
1 D 18
1 D 20
1 D 20
1 G 22
1B2
1B2
2D2
1B2
1B2
1 B 12
1 F 12
1 D 12
1 E 16
1 E 18
1 E 20
1K4
1K2
1K2
2 B 16
2 B 18
2 B 16
2 B 18
1 F 12
1 F 12
1 F 12
3B6
1B2
1B2
1 E 20
1 B 10
1B2
2E6
1B2

Part No.

2557556
2557590
2557605
2557670

2557671

2557680
2557682
2557712
2557732
2557733
2557824
2557832
2557844
2557845
2557848
2557971
2557972
2558000
2558001
2558002
2558115
2558125
2558126
2558127
2558130
2558192
2558255
2558274
2558392
2558431
2558475
2558476
2558478
2558501
2558502
2558503
2558504
2558525
2558544
2558614
2558615
2558633
2558664
2558829

2558852
2558972
2558994
2559081
2559095
2559130
2559135
2559168
2559186

Group No.

H08-7
F10-1
B17-1
B01-1
805-1
B05-2
B05-3
B01-1
B04-1
B04-2
F01-1
B04-1
B04-1
N01-5
E31-1
E31-2
E31-1
E31-2
B01-1
E18-1
B03-1
B03-1
B03-1
N01-1
N01-2
E04-1
E04-1
E04-2
E04-1
E08-1
H09-3
H09-1
H09-1
B11-1
B11-2
B15-1
805-1
B05-2
805-3
H02-1
H02-2
C09-1
B20-1
H14-1
B04-1
B03-1
804-2
H07-1
H07-2
H06-1
H06-2
E26-1
F01-1
E13-1
E13-1
CO2-1
CO2-1
801-1
B05-1
B05-2
B05-3
F01-1
E22-1
E19-1
819-1
H02-1
H02-2
F11-1
B05-1
B05-2
B05-1
B05-2
B05-3
E16-1
B01-1

ELJCLI 0

Microfiche Loc.

2G 14
2D2
1 F 18
1 D4
1 D 14
1016
1018
1D4
1 0 10
1 D 12
2C2
1 D 10
1 D 10
3810
2 B 22
2824
2822
2 B 24
1 D4
1 L 12
1D8
1D8
1D8
382
384
1 J 20
1 J 20
1 J 22
1 J 20
1 K 14
2 G 20
2 G 16
2 G 16
1 E 22
1 E 24
1 F 12
1 0 14
1 D 16
1 D 18
2012
2014
1H6
1G8
2 H 10
1 D 10
1D8
1 D12
2 F 14
2 F 16
2 E 10
2 E 12
288
2C4
1L2
1L2
1 G 16
1 G 16
1D4
1 D14
1 D16
1 D18
2C2
1 L 22
1 L 16
1G6
2012
2014
204
1 D14
1 016
1 0 14
1 0 16
1018
1L8
1D4
Page 12

NUMERICAL INDEX
Part No.

2559187
2559193
2559194
2559198
2559208
2559209
2559210
2559263
2559295
2559296
2559297
2559299
2559304
2559309
2559313
2559362

2559390
2559431
2559432
2559433
2559514
2559550
2559551
2559555
2559557
2559598
2559647
2559724
2559788
2559789
2559790
2559794
2559817
2559836
2559889
2559920
2559959
2559969
2560031
2560070
2560124
2560125
. 2560126
2560127
2560149
2560150
2560151
2560152
2560193
2560215
2560232
2560244
2560246
2560270
2560282
2560285
2560286
2560287
2560305
Parts Manual No: 3624

Group No.

801-1
A04-1
B01-1
A04-1
801-1
816-2
816-2
816-2
H26-1
H26-2
H14-1
H14-1
H12-1
H14-1
H14-1
H14-1
H14-1
810-1
B10-2
811-1
B11-2
H14-1
H15-1
801-1
F01-1
W01-1
816-1
B16-1
B16-1
816-1
CO2-1
A04-1
A01-1
C15-1
C15-1
C15-1
C15-1
805-1
B05-3
C15-1
B02-1
H04-1
F01-1
F01-1
B05-1
B05-2
C11-2
809-1
B10-1
B09-1
B09-1
809-1
B05-1
B05-3
805-1
B05-3
805-3
805-1
805-1
B05-3
B05-1
F05-1
P01-1
E16-1
P01-1
H16-1
H26-1
H26-2
H26-1
H26-2
H03-1
H03-2
H03-1
H03-2
B01-1

Microfiche Loc.

1D4
1 B 12
1 D4
1 B 12
1D4
1 F 16
1 F 16
1 F 16
2 124
2J4
2 H 10
2 H 10
2H6
2 H 10
2 H 10
2 H 10
2 H 10
1 E 16
1 E 18
1 E 22
1 E 24
2 H 10
2 H 12
1D4
2C2
3C6
1 F 14
1 F 14
1 F 14
1 F 14
1 G 16
1 B 12
1B2
1 1 10
1 1 10
1 1 10
1 1 10
1 D 14
1 D 18
1 1 10
1D6
2 D 22
2C2
2C2
1 D 14
1 D 16
1 H 14
1 E 12
1 E 16
1 E 12
1 E 12
1 E 12
1 0 14
1 D 18
1 D 14
1 D 18
1 D 18
1 D 14
1 0 14
1 D 18
1 ID 14
2 C 14
3 B 12
1L8
3812
2 H 14
2 124
2J2
2 1 22
2J2
2 D 16
2 D 18
2 D 16
2 0 18
1D4

Part No.

Group No.

R01-1
H12-1
H26-1
H26-2
H12-1
2560417
H26-1
2560418
H26-2
2560420 H02-1
H02-2
H03-1
H03-2
2560421 H02-1
H02-2
H03-1
H03-2
2560422
H02-1
2560423
H02-1
2560429
R02-1
2560430
R02-1
2560432
R03-1
2560438
H42-1
H42-2
2560439
H42-1
H42-2
2560457
L02-1
2560458
E19-1
2560461
E19-1
2560462
E20-1
2560556
F05-1
2560559
H20-1
2560592
F03-1
2560594
F07-1
2560595
F07-1
2560596
F07-1
F07-1
2560597
F07-1
2560598
F07-1
2560599
F07-1
2560601
2560687
E21-1
2560690
H12-1
2560709
B10-3
2560710
H26-1
H26-2
2560711 H03-1
H03-2
R02-1
2560712 H03-1
H03-2
H04-1
H04-3
H12-1
H23-1
H42-1
2560748
H42-2
H42-1
2560749
H42-2
H41-1
2560750
H42-1
2560753
F07-1
2560802
F07-1
2560803
2560807
H12-1
A01-1
2560817
B10-1
2560823
B10-2
B10-3
F02-1
2560826
F02-1
2560830
H27-1
2560850
C11-1
2560876
C11-2
C11-3
C11-1
2560877
C11-2
F10-1
2560905
F10-1
2560906
2560347
2560414
2560415

Microfiche Loc.

3 B 16
2H4
2122
2J2
2H6
2124
2J4
2 D 12
2 D 14
2 D 16
2 D 18
2 D 12
2 D 14
2016
2 D 18
2 D 12
2 D 12
3820
3 B 20
3 B 22
2 K 18
.2 K 20
2 K 18
2 K 20
2 L 22
1 L 16
1 L 16
1 L 18
2 C 14
2I8
2C8
2 C 18
2020
2 C 18
2 C 20
2 C 20
2 C 20
2 C 18
1 L 20
2H6
1 E 20
2122
2J2
20 16
2 D 18
3 B 20
2 D 16
2 D 18
2 D 20
2E2
2H4
2116
2 K 18
2 K 20
2 K 18
2 K 20
2 K 16
2 K 18
2 C 20
2 C 20
2H6
1B2
1 E 16
1 E 18
1 E 20
2C6
2C6
2J6
1 H 10
1 H 14
1 H 18
1 H 10
1 H 14
2D2
2D2
Page 13

NUMERICAL INDEX
Part No.

2560908
2561163
2561171
2561191
2561192
2561224
2561282
2561284
2561285
2561286
2561287
2561288
2561289
2561290
2561341
2561342
2561404
2561408
2561409
2561634
2561635
2561636
2561691
2561692
2561751
2561752
2561753
2561754
2561756
2561759
2561763
2561819
2561826
2561830
2561832
2561836
2561837
2561839
2561842
2561846
2561847
2561848
2561853
2561854
2561855
2561867
2561869
2561871
Parts Manual No: 3624

Group No.

H23-1
H24-1
E08-1
E08-2
H12-1
E10-1
E07-1
F07-1
B11-1
B11-2
811-1
B11-2
B11-1
B11-2
B11-1
B11-2
B11-1
B11-2
811-1
B11-2
810-1
810-1
C09-1
C09-1
E19-1
B12-1
F10-1
H02-1
H02-2
H02-1
H02-2
H02-1
H02-2
H03-2
H03-1
H03-2
H26-1
H26-2
H26-1
H26-2
H26-1
H26-2
H26-1
H26-2
H26-1
H26-2
H26-1
H26-2
H26-1
H26-2
N01-2
E28-1
H11-1
H11-2
B05-1
B05-2
B05-3
H11-1
H11-2
H11-1
H11-2
L02-1
L02-1
H12-1
H13-1
H13-1
H12-1
H12-1
H12-1
810-1
B10-2
810-1
B10-2
B10-3
B11-1

Microfiche Loc.

2 1 16
2 1 18
1 K 14
1 K 16
2H4
1 K 20
1 K 12
2 C 18
1 E 22
1 E 24
1 E 22
1 E 24
1 E 22
1 E 24
1 E 22
1 E 24
1 E 22
1 E 24
1 E 22
1 E 24
1 E 16
1 E 16
1H6
1H6
1 L 16
1F2
2D2
2 D 12
2 D 14
2 D 12
2 D 14
2 D 12
2 0 14
2 D 18
2 D 16
2 D 18
2 1 24
2J4
2 1 24
2J4
2 1 24
2J4
2 1 24
2J4
2 1 24
2J4
2 124
2J4
2 1 22
2J2
3B4
2 B 14
2 G 24
2H2
1 D 14
1 D 16
1 D 18
2 G 24
2H2
2 G 24
2H2
2 L 22
2 L 22
2H4
2H8
2H8
2H4
2H4
2H4
1 E 16
1 E18
1 E 16
1 E 18
1 E 20
1 E 22

Part No.

2561871
2561872
2561873
2561874
2561875
2561941
2561961
2561969
2561970
2561971
2561972
2561973
2561975
2561976
2561978
2561980
2562002
2562003
2562004
2562047
2562048
2562073
2562081
2562087
2562088
2562092
2562118
2562126
2562127
2562133
2562134
2562136
2562137

2562141
2562142
2562198
2562199
2562200
2562225
2562226
2562227
2562228
2562229
2562230
2562231
2562232
2562245
2562273
2562282
2562288
2562289
2562290
2562292
2562297
2562298
2562310
2562331
2562335
2562366

Group No.

B11-2
B10-1
B10-2
810-1
B11-1
B11-2
B10-1
B10-2
B10-3
L02-1
E02-1
E02-2
E03-1
E03-1
E03-1
E03-1
E03-1
F01-1
B02-1
B02-1
E07-1
H19-1
H18-1
H18-1
F08-1
F08-1
C01-1
C13-1
C13-1
N01-2
N01-1
N01-2
F03-1
H09-1
H09-1
E03-1
E03-1
E21-1
B09-1
809-2
B10-1
B10-2
B10-3
B08-1
B08-1
H02-1
H02-1
H02-1
CO3-1
CO2-1
CO3-1
CO2-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
B05-1
B08-1
F07-1
811-1
811-2
B11-1
B11-2
B10-1
B10-2
B10-3
B05-1
CO3-1
R04-1
A02-1
B03-1
B03-1
R04-1

Microfiche Loc.

1 E 24
1 E 16
1 E 18
1 E 16
1 E 22
1 E 24
1 E 16
1 E 18
1 E 20
2 L 22
1J4
1J6
1 J 18
1 J 18
1 J 18
1 J 18
1 J 18
2C4
1D6
1D6
1 K 12
216
2I2
212
2 C 22
2 C 22
1 G 14
1I6
1I6
3B4
382
384
2C8
2 G 16
2 G 16
1 J 18
1 J 18
1 L 20
1 E 12
1 E 14
1 E16
1 E 18
1 E 20
1 E10
1 E 10
2 D 12
2 D 12
2 D 12
1 G 18
1 G 16
1 G 18
1 G 16
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 D14
1 E 10
2 C 18
1 E 22
1 E 24
1 E22
1 E 24
1 E 16
1 E 18
1 E 20
1 D 14
1 G 18
3 B 24
1B6
1D8
108
3824
Page 14

NUMERICAL INDEX
Part No.

2562414
2562417
2562418
2562462
2562477
2562480
2562494
2562497
2562499
2562500
2562501
2562502

2562503
2562504
2562505
2562506
2562507
2562508
2562509
2562510
2562574
2562575
2562581
2562582
2562589
2562607
2562608
2562609
2562610
2562611
2562612
2562613
2562614
2562615
2562616
2562617
2562618
2562619
2562658
2562659
2562660
2562663
2562693
2562739
2562742
2562744
2562755
2562789
2562790
2562817
2562819
3292657
3570651
3570654
3580362
3585604
3585991
3585992
3587993
3588781
3588784
3590713
3590724
3590725
Parts Manual No: 3624

Group No.

F01-1
C09- A01-2
803-1
B05-1
B05-2
805-3
805-1
05-1
E05-1
E05-1
E02-1
E05-1
E02-1
E02-2
E02-5
E02-6
E02-1
E02-1
E02-1
E02-1
E02-1
E02-1
E02-1.
F08-1
F10-1
F10-1
F07-I
F07-1
C01-1
CO2-1
B07-5
B07-5
B07-4
B07-4 '
B07-1
B07-6
807-3
B07-2
B07-3
807-2
B07-5
B07-5
807-4
B07-4
H03-1
H03-2
B10-1
B10-2
H03-1
H03-2
H03-2
805-1
H20-1
804-1
B04-1
B01-1
B16-1
E02-1
E04-1
C10-1
H22-1
E08-1
07-1
B11-1
B11-2
H16-1
N01-4
N01-4
H10-1
W02-1
W02-1
N01-1
N01-3
N01-1

Microfiche Loc.

2C4
1H6
1B4
1 J 18
1 D 14
1 D 16
1 D 18
1 D 14
1K2
1K2
1K2
1J4
1K2
1J4
1J6
1 J 12
1 J 14
1J4
1J4
1J4
1J4
1J4
1J4
1J4
2 C 22
2D2
2D2
2 C 20
2 C 18
1 G 14
1 G 16
1E6
1E6
1E4
1E4
1 D 22
1E8
1E2
1 D 24
1E2
1 0 24
1E6
1E6
1E4
1E4
2 D 16
2 D 18
1 E 16
1 E 18
2 D 16
2 D 18
2 D 18
1 D 14
2 18
1 D 10
1 D 10
1D4
1 F 14
1J4
1 J 20
1H8
21 14
1 K 14
1 K 12
1 E 22
1 E 24
2 H 14
3B8
388
2 G 22
3 C 14
3-C 14
3B2
3B6
3B2

Part No.

3590731
3590821
3590834
3590835
3592521
3592522
3592524
3592525
3592526
3592527
3592535
3592536
3592601
3679591
3725700
3734911
3896014
4002067
4002731
4004816
4004897
4017563
4017567
4017569
4017570
4017571
4017572
4017577
4027369
4058514
4080946
4089750
4089758
4089766
4089773
4090673
4090675
4090679
4094905
4094913
4094919
4094920
4094926

4094933

4094968
4094969
4094970
4094987
4094988

4094990

4094998

Group No.

N01-3
F12-1
NO1-1
N01-1
N01-3
N01-3
N01-3
N01-3
N01-3
N01-3
N01-3
N01-3
H10-1
E16-1
E18-1
E05-1
H16-1
H48-1
H17-1
H17-2
H18-1
H17-1
H17-2
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E04-1
804-3
806-1
813-1
H43-1
C11-3
C11-3
C11-1
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
A06-1
A06-1
A06-1
A06-1
A07-1
A06-1
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
A06-1
A06-2
A06-3
A07-1
A07-2
A07-3
A 1 0-1
Al2-1
A10-1
A10-1
Al2-1
A08-2
A09-1
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1

Microfiche Loc.

3B6
2D6
382
382
3B6
386
3B6
386
386
3B6
3B6
386
2 G 22
1L8
1 L 14
1K4
2 H 14
2 L 12
2 H 16
2 H 22
2I4
2 H 16
2 H 22
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 J 20
1 J 24
1 K 10
1F4
2 K 22
1 H 20
1 H 20
1 H 10
1 H 18
1 H 20
1 H 18
1 H 22
1 B 16
1816
1 B 16
1816
1C8
1 B 16
1 8 20
1C2
1C6
1 C 10
1 C 12
1 B 18
1 B 20
1C2
1C6
1 C 10
1 C 12
1 C 22
1D2
1 C 22
1 C 22
1D2
1 C 16
1 C 18
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
Page 15

VOLVO inn

nucinGan

NUMERICAL INDEX
Part No.

4094998
4095002
4095004
4095005
4095010

4095011

4095022
4095037
4095051
4095072
4095075
4095076
4095092
4095121
4095123
4095174
4095200
4095201
4095203
4095204
4095205
4095208
4095210
4095211
4095224
4095225
4095227
4095229
4095231
4095232
4095240
4095241
4095243
4095244
4095253
4095254
4095258
4095263
4095264
4095344
4095355
4095357
4095359
4095360
4095379
4095380
4095381
4095388
4095390
Parts Manual No: 3624

Group No.

A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A08-2
A09-1
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
H32-1
H35-1
H37-1
H39-1
H40-1
H43-1
H43-1
H43-1
H35-1
H43-1
H45-1
H28-1
H28-1
H28-1
B13-2
H30-2
H38-1
1-139-1
H40-1
H38-1
H38-1
H38-1
H39-1
H40-1
H38-1
1-139-1
H40-1
H38-1
H39-1
H38-1
H39-1
H40-1
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-2
H30-1
H30-1
H30-2
H43-1
H30-1
H30-1
H44-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1

EILJ CIA 13

Microfiche Loc.

1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 16
1 C 18
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
2 J 22
2K4
2K8
2 K 12
2 K 14
2 K 24
2 K 24
2 K 24
2K4
2 K 24
2L6
2J8
2J8
2J8
1F6
2 J 16
2 K 10
2 K 12
2 K 14
2 K 10
2 K 10
2 K 10
2 K 12
2 K 14
2 K 10
2 K 12
2 K 14
2 K 10
2 K 12
2 K 10
2 K 12
2 K 14
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 16
2 J 14
2 J 12
2 J 18
2 K 22
2 J 14
2 J 14
2L4
2 K 24
2 K 24
2 K 24
2 K 24
2L2
2 K 24
2 K 24
2 K 22
2 K 22

Part No.

4095396
4095397
4095407
4095408
4095436
4095522
4095584
4095707
4095787
4095805
4095813
4099558
4099559
4099561
4099562
4099565
4099566
4099610
4148124

4148127

4786690

4881630
4898365
4937914
5202370
5204627
5208887
5208888
5289686
5292911
5293040
5293041
5293042
5293043
5293771
5295075
5295076
5297218
5299628
5305562
6000689

6210685
6512601
6519300
6519875
6599364
6599365
6635531

Group No.

H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H43-1
H17-1
H17-2
A06-1
A07-1
H14-1
H28-1
C04-1
C04-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
E18-1
El 8-1
E18-1
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
E05-1
E05-2
E05-3
H24-1
H09-2
H09-2
1-109-2
B15-1
W01-3
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
C05-1
E19-1
E05-1
H48-1
H49-1
A02-1
E06-1
E05-1
H48-1
H49-1
A02-1
E06-1
H05-1
H22-1
H22-1
1-122-1
H22-1
E21-1
B11-1
B11-2
H04-1
H04-2
H11-1
H11-2
P01-1
B13-2
E26-1
R01-1
B10-1
B10-2
B10-3
H27-1
H27-1
E18-1

Microfiche Loc.

2.L2
2L2
2L2
2L2
2 K 22
2 H 16
2 H 22
1 B 16
1C8
2 H 10
2J8
1 G 20
1 G 20
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 L 12
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
1 C 14
1 C 16
1 C18
1 C 20
1K4
1K6
1K8
2I 18
2 G 18
2 G 18
2 G 18
1 F 12
3 C 10
2 H 16
2 H 22
2 H 16
2 H 22
1 G 22
1 L 16
1K2
2 L 12
2 L 14
1B6
1 K 10
1K2
2 L 12
2 L 14
1B6
1 K 10
2E6
2 I 14
2 I 14
2I 14
2114
1 L 20
1 E 22
1 E 24
2 D 20
2 D 24
2 G 24
2H2
3812
1F6
2B8
3 B 16
1 E 16
1 E 18
1 E 20
2J6
2J6
1 L. 14
Page 16

NUMERICAL INDEX
Part No.

9032514
9034501
9035481
11018486
11039017
11992849
11992857
11992875
11992877
11992880
11992884
11992933
11992984

11992991
12000111
12000169
12000200
12000277

12000964
12001074
12001076
12001079
12001107
12001122
12001171
12001190
12001271
12001295
12001511
12001512
12001914

12002100
12002416
12002578
12002579
12002607
12002608
12002610
12002611
12002907
12002908
12002920
12002922
12002960
12003001
12003540
12003548
12003582
12003620
12003653
12003682
12003715
12003721
12003722
Parts Manual No: 3624

Group No.

E20-1
H05-1
E20-1
F11-1
H49-1
A06-1
A07-1
H29-1
H38-1
H38-1
H37-1
H35-1
H37-1
H43-1
H26-1
H26-2
H28-1
H45-1
H30-1
H20-1
A04-1
A05-1
E16-1
H09-1 H09-3
H41-1
E20-1
C04-1
CO2-1
CO2-1
H18-1
819-1
H06-3
H06-8
H06-9
A02-1
E19-1
E19-1
E18-1
E18-1
A08-1
A08-2
A09-1
A09-2
W01-1
W01-3
E31-1
E31-2
E20-1
H22-1
H21-1
H21-2
H21-1
H21-2
H21-1
H21-2
H21-1
H21-2
C04-1
C01-1
C04-1
H18-1
H18-1
C04-1
E19-1
820-1
H14-1
E31-2
E18-1
E16-1
E22-1
E18-1
H17-1
H17-2
H17-1

Microfiche Loc.

1 L 18
2E6
1 L 18
2D4
2 L 14
1 B 18
1C6
2 J 10
2 K 10
2 K 10
2K8
2K4
2K8
2 L. 2
2 124
2J4
2J 8
2L6
2 J 12
2 18
1 B 12
1 B 14
1L8
2 G 16
2 G 20
2 K 16
1 L 18
1 G 20
1 G 16
1 G 16
212
1 L 16
2 E 14
2F4
2 F 10
1B8
1 L 16
1 L 16
1 L 12
1 L 12
1 C 14
1 C 16
1 C 18
1 C 20
3C6
3 C 10
2 B 22
2 B 24
1 L 18
2 1 14
2 1 10
2112
2 1 10
2 1 12
2 1 10
2112
2 1 10
2 1 12
1 G 20
1 G 14
1 G 20
214
2 12
1 G 20
1 L 16
1G8
2 H 10
2 B 24
1 L 12
1L8
1 L 22
1 L 12
2 H 16
2 H 22
2 H 16

Part No.

12003722
12003723
12003724
12003725
12003757
12003772
12003773
12565014
12565018
12565025
12565026
12565037
12565040
12565053
12565054
12565063
12565064
12565070
12565089

12565090
12565139
12565140
12565162
12565168
12565173
12565176
12565177
12565189
12565190
12565191
12565205
12565210
12565252
12565253
12565254
12565255
12565289
12565291
12565305
12565339
12565366
12565368
12565372
12565423
12565451
12565504
12565514
12565519
12565580
12565589
12565645
12565647
12565648
12565649
12565650
12565659
12565666
12565675
12565750
12565751
12565752
12565753
12565758

Group No.

H17-2
H17-1
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H22-1
H06-8
H06-9
E18-1
N01- 1
N01-1
B10-1
B10-2
810-3
811-1
B11-2
H14-1
E02-1
E02-2
E02-5
A01-1
A01-1
B02-1
B02-1
A01-2
E02-1
E02-2
E02-5
E02-6
E13-1
C01-1
CO2-1
F01-1
E10-1
H05-2
E20-1
E20-1
R04-1
R04-1
R04-1
E14-1
E16-1
N01-1
N01-1
N01-2
N01-4
N01-1
N01-1
R02-1
CO2-1
801-1
B01-1
B01-1
C14-1
E26-1
W01-1
802-1
E02-1
H26-1
H26-2
E31-1
F12-1
F12-1
F12-1
F12-1
F12-1
B15-1
C13-1
C08-1
A01-1
A01-1
A01-1
A01-1
F04-1

Microfiche Loc.

2 H 22
2 H 16
2 H 16
2 H 22
2 H 16
2 H 22
2114
2F6
2 F 12
1 L 12
3B2
3B2
1 E16
1 E 18
1 E 20
1 E 22
1 E 24
2 H 10
1J4
1J6
1 J 12
1B2
1B2
1D6
1D6
1B4
1J4
1J6
1 J 12
1 J 14
1L2
1 G 14
1 G 16
2C4
1 K 20
2E8
1 L 18
1 L 18
3824
3. 13 24
3824
1L4
1L8
3B2
3B2
384
388
382
3B2
3820
1 G 16
1D4
1D4
1D4
1I8
2B8
3C6
1J4
1J4
2122
2J2
2822
2D6
2D6
2D6
2D6
2D6
1 F 12
1I6
1H4
1B2
1B2
1B2
1B2
2 C 10
Page 17

NUMERICAL INDEX
Part No.

12565802
12565827
12565830
12565833
12565842
12565843
12565845
12565846
12565847
12565848
12565849
12565850
12565851
12565852
12565853
12565863
12565881
12565882
12565884
12565903
12565904
12565905
12565906
12565907
12565908
12565909
12565910
12565911
12565921
12565962
12565973
12566007
12566036
12566037
12566038
12566039
12566040
12566041
12566042
12566044
12566045
12566046
12566047
12566048
12566049
12566050
12566052
12566055
12566056
12566060
12566067
12566070
12566071
12566073
12566075
12566076
12566077
12566078
12566080
12566081
12566082
12566112
12566113
12566114
12566137
12566223
12566236
Parts Manual No: 3624

Group No.

F04-1
H12-1
E31-1
H04-2
H04-3
H04-4
H04-3
H04-4
H04-3
H04-3
H04-4
H04-3
H04-3
H04-4
H04-3
H04-4
H04-3
H04-4
H04-3
H04-4
H09-3
H04-3
H23-1
N01-1
N01-2
NO1-2
H12-1
H12-1
N01-1
NO1-4
N01-1
N01-1
N01-2
NO1-2
N01-1
N01-4
F13-1
F07-1
C04-1
N01-1
N01-4
N01-2
N01-1
N01-1
N01-3
N01-3
N01-3
N01-3
N01-2
N01-2
N01-3
N01-3
N01-1
N01-2
NO1-2
N01-1
E02-1
F11-1
F11-1
F11-1
F11-1
F11-1
F11-1
F11-1
F13-1
F11-1
F11-1
F11-1
L01-1
L01-1
L01-1
W01-2
E21-1
R02-1
F05-1

Microfiche Loc.

2 C 10
2H4
2 B 22
2 D 24
2E2
2E4
2E2
2E4
2E2
2E2
2E4
2E2
2E2
2E4
2E2
2E4
2E2
2E4
2E2
2E4
2 G 20
2E2
2 1 16
3B2
3B4
3B4
2H4
2H4
3B2
3B8
3B2
3B2
3B4
3B4
3B2
3B8
2D8
2 C 18
1 G 20
3B2
3B8
3B4
3B2
3B2
3B6
3B6
3B6
3B6
3B4
3B4
3B6
3B6
3B2
3B4
3B4
3B2
1J4
2D4
2D4
204
2D4
2D4
2D4
2D4
2D8
2D4
2D4
2D4
2 L 20
2 L 20
2 L 20
3C8
1 L 20
3 B 20
2 C 14

Part No.

12566255
12566268
12566437
12566554
12566613
12566631
12566637
12566638
12566662
12566675
12566690
12566691
12566727
12566735
12566741

12566747
12566781
12566782
12566783
12566809
12566810
12566818
12566841
12566842
12566843
12566856
12566874
12566879
12566909
12566916
12566948
12566949
12566950
12566951
12566952
12566953
12567022
12567024
12567026
12567032
12567210
12567229
12567231
12567232
12567233
12567234
12567269
12567273
12567274
12567275
12567276
12567277
12567278
12567282
12567283
12567284
12567285
12567286

Group No.

R03-1
F01-1
H 12-1
A01-1
H08-6
E12-1
F07-1
F07-1
N01-4
H26-1
H26-2
W01-3
W01-3
E28-1
N01-3
E02-1
E02-2
E02-5
E02-6
F10-1
H17-2
H12-1
H12-1
F07-1
F07-1
B05-1
B05-2
B05-1
B05-2
CO2-1
CO2-1
B05-1
B05-2
B05-3
T01-1
F07-1
A01-1
E03-1
NO1-5
N01-5
N01-5
H24-1
H24-1
H24-1
H41-1
H41-1
N01-4
N01-3
W01-2
E29-1
E29-1
E29-2
E29-1
E29-2
E29-1
E29-2
E29-1
E05-3
E05-2
E05-2
E05-2
E05-2
E05-3
E05-2
E05-2
E02-2
E02-2
E02-4
E02-7
E02-2
E02-3
E02-2
E02-2
E02-3
E02-4

Microfiche Loc.

3 B 22
2C4
2H4
1B2
2 G 12
1 K 24
2 C 18
2 C 18
3B8
2 I 22
2J2
3 C 10
3 C 10
2 B 14
3B6
1J4
1J6
1 J 12
1 J 14
2D2
2 H 22
2H4
2H4
2 C 18
2 C 18
1 D 14
1 D16
1 D14
1 D16
1 G 16
1 G 16
1 D14
1 D16
1 D18
3C2
2 C 18
1B2
1 J 18
3 B 10
3 B 10
3 B 10
2I 18
2118
2I 18
2 K 16
2K 16
3B8
3B6
3C8
2 B 16
2 B 16
2 B 18
2 B 16
2 B 18
2 B 16
2 B 18
2816
1K8
1K6
1K6
1K6
1K6
1K8
1K6
1K6
1J6
1J6
1 J 10
1 J 16
1J6
1J8
1J6
1J6
1J8
1 J 10
Page 18

NUMERICAL INDEX
Part No.

12567288
12567353
12567354
12567381
12567382
12567383
12567384
12567392
12567436
12567479
12567503
12567504
12567515
12567530
12567652
12567664
12567670
12567673
12567674
12567675
12567676
12567730
12567741
12567755
12567756
12567775
12567860
12567937
12567938
12567986
12567994
12568024
12568062
12568072
12568073
12568074
12568080
12568081
12568082
12568206
12568255
12568276
12568430
12568435
12568464
12568465
12568468
12568471
12568472
12568473
12568474
12568475
12568476
12568480
12568481
12568482
12568483
12568568
12568583
12568584
12568597
12568607
12568711
12568737
12568743
12568767

Parts Manual No: 3624

Group No.

E31-1
E02-2
E02-2
F11-1
F13-1
F13-1
F13-1
F13-1
H04-1
H04-2
H04-4
F01-1
F09-1
F09-1
B03-1
E31-1
E31-2
H24-1
E04-2
H23-1
H23-1
H23-1
H23-1
H23-1
H04-4
H09-2
E31-2
E31-2
H23-1
C09-1
E27-1
E27-1
E31-2
E29-2
B17-2
E29-2
N01-4
N01-4
N01-4
N01-3
N01-3
N01-3
H11-1
H11-2
R01-1
R01-2
F10-1
E28-1
E09-1
H02-2
H02-2
R01-2
H06-8
H02-2
H02-2
H04-2
H04-2
H04-4
H04-2
H04-4
H02-2
H02-2
H02-2
H02-2
H03-1
H09-2
E11-1
H09-2
H08-1
C09-1
H04-3
N01-2
805-1
805-2
805-3

Microfiche Loc.

2 q 22
1 ,
1.3
1,4
2 ... 3
208
2D8
2D8
2 D 20
2 0 24
2E4
2C4
2 C 24
2 C 24
1D8
2 B 22
2824
2 1 18
1 J 22
2 1 16
2 1 16
2 1 16
21 16
21 16
2E4
2 G 18
2 B 24
2 B 24
2 1 16
1H6
2 B 10
2 B 10
2 B 24
2 B 18
1 F 20
2 B 18
3 138
3B8
3B8
3B6
3 13 6
3B6
2 G 24
2H2
3 B 16
3818
202
2 B 14
1 K 18
2 D 14
2 D 14
3 B 18
2F2
2 D 14
2 D 14
2 D 24
2 D 24
2E4
2 D 24
2E4
2 D 14
2 D 14
2 0 14
2 D 14
2 D 16
2 G 18
1 K 22
2 G 18
2G2
1H6
2E2
3B4
1 D 14
1 ID 16
1 D 18
.

Part No.

12568768

12568789
12568790
12568794
12568959
12568978
12568979
12568985
12568986
12568987
12568988
12568989
12568990
12568996
12568997
12569026
12569048
12569056
12569057
12569059
12569061
12569074
12569076
12569077
12569089
12569090
12569103
12569104
12569106
12569124
12569125
12569126
12569127
12569128
12569129
12569130
12569131
12569132
12569133
12569134
12569182
12569258
12569283
12569284
12569285
12569288
12569308
12569310
12569329
12569409
12569410
12569450
12569467
12569625
12569664
12569690
12569722
12569723
12569724
12569725
12569727
12569733
12569744

Group No.

B05-1
B05-2
B05-3
E07-1
E07-1
E07-1
805-2
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO3-1
CO2-1
CO3-1
CO3-1
F01-1
B05-1
821-1
B21-1
821-1
F01-1
N01-2
N01-2
N01-2
CO2-1
CO2-1
B05-1
B05-1
805-1
H26-1
H26-2
H02-1
H02-1
H02-1
H02-2
H02-1
H02-2
H02-1
H02-1
H02-2
H12-1
H12-1
H02-1
- H02-1
H02-2
805-1
H04-2
H13-1
H13-1
H13-1
E02-7
F02-1
F01-1
F02-1
E30-1
A06-2
A07-2
H08-7
H02-1
H02-2
H09-2
H09-2
H09-2
811-1
1309-2
810-2
B09-2
809-2
810-2
B09-2
B10-2
B21-1
B11-1

Microfiche Loc.

1 D 14
1 D 16
1 D 18
1 K 12
1 K 12
1 K 12
1 D16
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 18
1 G 16
1 G 18
1 G 18
2C4
1 D 14
1 G 10
1 G 10
1 G 10
2C4
384
3B4
3B4
1 G 16
1 G 16
1 D 14
1 D 14
1 D 14
2 I 24
2J2
2 D 12
2 D 12
2 D 12
2 D 14
2 D 12
2 D 14
2 D 12
2D 12
2 D 14
2H4
2H4
2 D 12
2 D 12
2 D 14
1 D 14
2 D 24
2H8
2H8
2H8
1 J 16
2C6
2C4
2C6
2820
1 B 20
1 C 10
2 G 14
2 D 12
2 D 14
2 G 18
2 G 18
2 G 18
1 E 22
1 E 14
1 E 18
1 E 14
1 E 14
1 E 18
1 E 14
1 E 18
1 G 10
1 E 22

Page 19

NUMERICAL INDEX
Part No.

12569772
12569773
12569861
12569874
12569950
12570017
12570018
12570021
12570051
12570052
12570068
12570101
12570147
12570148
12570163
12570175
12570202
12570238
12570239
12570294
12570312
12570313
12570321
12570332
12570733
12570765
12570773
12570774
12570910
12570918
12570919
12570920
12571138
12571140
12571172
12571173
12571212
12571224
12571231
12571617
12571618
12571658
12571706
12571758
12571857
12571968
12571969
12571970
12571971
12571975
12571977
12572042
12572069
12572070
12572071
12572072
12572073
12572074
12572075
12572076
12572077
12572373
12572389
12572397
12572398
12572420
12572425
Parts Manual No: 3624

Group No.

B18-2
818-1
H09-2
E09-1
F03-1
F05-1
E16-1
E16-1
A04-1
F04-2
F06-1
C09-1
C11-3
H09-2
H04-4
H09-2
R01-2
C09-1
C09-1
C12-1
C12-2
W01-1
W01-1
W01-2
W01-2
W01-2
H20-1
F01-1
F05-1
B09-1
B09-2
H20-1
H20-1
H09-2
F07-1
F07-1.
F07-1
E27-1
E27-1
C10-1
H04-2
H04-2
E02-5
E02-6
H09-2
N01-2
NO1-2
B22-1
B05-1
B05-2
B05-3
F07-1
H02-2
A01-2
A01-2
A01-2
A01-2
D02-1
N01-2
H04-2
N01-2
N01-2
N01-2
N01-2
N01-2
N01-2
N01-2
N01-2
N01-2
H17-1
N01-4
E08-2
E08-2
NO1-3
N01-3

Microfiche Loc.

1 F 24
1 F 22
2 G 18
1 K 18
2C8
2 C 14
1L8
1L8
1 B 12
2 C 12
2 C 16
1H6
1 H 18
2 G 18
2E4
2 G 18
3 B 18
1H6
1H6
112
114
3C6
3C6
3 C.8
3C8
3C8
2 18
2C2
2 C 14
1 E 12
1 E 14
2 1 82 18
2 G 18
2 C 18
2 C 18
2 C 20
2 B 10
2 B 10
1H8
2 D 24
2 D 24
1 J 12
1 J 14
2 G 18
3B4
3B4
1 G 12
1 0 14
1 D 16
1 D 18
2 C 20
2 D 14
1B4
1B4
1B4
1B4
1 120
3B4
2 D 24
3B4
3B4
3B4
3B4
3B4
3B4
3B4
3B4
3B4
2 H 16
3B8
1 K 16
1 K 16
3B6
3B6

Part No.

Group No.

12572426
12572427
12572436
12572437
12572438
12572530
12572563
12572564
12572980
12572981
12572982
12572990
12573017
12573018
12573025
12573026
12573042
12573043
12573154

N01-3

12573155
12573156
12573157
12573158

12573159
12573163
12573184
12573189
12573484
12573485
12573525
12573549
12573584
12573836
12573838
12573839
12573846
12573935
12573998
12574013
12574035
12574036
12574118
12574120
12574718
12574719
12574723

12574724

12574725

12574974
12575262
12575263
12575264
12575266
12575267
12575302
12575303
12575308
12575309
12575442

N01-3

N01-4
N01-4
N01-4
F01-1
H06-9
H08-4
H04-4
H04-4
H04-4
A06-1
B01-1
F01-1
N01-2
N01-2
F11-1
F11-1
E04-2
E04-3
E04-2
E04-3
E04-2
E04-3
E04-2
E04-3
E02-7
E04-2
E04-3
E02-7
E04-2
E04-3
E04-2
E04-2
F11-1
F11-1
E02-5
E02-6
E02-4
E02-5
H23-1
B11-1
B11-2
811-1
811-2
H03-1
H04-2
B02-1
B02-1
F03-1
F05-1
F04-2
F06-1
A06-3
A07-3
809-1
B10-1
B10-3
B09-1
B10-1
B10-3
809-1
B10-1
B10-3
810-3
H46-1
H46-1
H46-1
H46-1
H46-1
E04-3
H47-1
N01-5
N01-5
H46-1

Microfiche Loc.

3B6
386
3B8
388
388
2C2
2F8
2G8
2E4
2E4
2E4
1 B 16
1D4
2C4
3B4
364
2D4
2D4
1 J 22
1 J 24
1 J 22
1 J 24
1 J 22
1 J 24
1 J 22
1 J 24
1 J 16
1 J 22
1 J 24
1 J 16
1 J 22
1 J 24
1 J 22
1 J 22
2D4
2D4
1 J 12
1 J 14
1 J 10
1 J 12
2I 16
1 E 22
1 E 24
1 E 22
1 E 24
2 D 16
2D 24
1D6
1D6
2C8
2 C 14
2 C 12
2 C 16
1C2
1 C 12
1 E 12
1 E 16
1 E 20
1 E 12
1 E 16
1 E 20
1 E 12
1 E 16
1 E 20
1 E 20
2L8
2L8
2L8
2L8
2L8
1 J 24
2 L 10
3810
3810
2L8
Page 20

NUMERICAL INDEX
Pert No.

Group No.

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

H47-1
H48-1
2 L 10
12577955
12575442
E30-1
H48-1
2 B 20
12577958
12575664
H42-2
H28-1
2 K 20
12577959
12575782
H46-1
C09-1
2L8
12578002
C11-3
1 H 22
F03-1
12575877
12578039
H48-1
12575918
2 L 12
12578042
F05-1
N01-5
12575952
3 B 10
12578094
F07-1
N01-5
12575953
3 B 10
12578117
B18-3
E25-2
12576139
2B6
12578118
818-4
N01-5
12576150
3 B 10
12578163
812-1
N01-5
12576151
3 B 10
12578192
E02-6
N01-5
12576161
3 B 10
12578217
C01-1
N01-5
12576162
3 B 10
12578219
C01-1
H48-1
12576163
2 L 12
C01-1
12578220
804-2
12576538
1 D 12
12578221
C01-1
76805 H50-1 2 L 16 12578237 B05-2
77124 F11-1 2 D 4 12578238 B05-2
12577308 N01-1 3 B 2 12578239 805-2
F07-1
12577355
2 C 20
12578240
B05-2
F07-1
12577356
2 C 20
12578262
B11-2
E27-2
12577365
2 B 12
12578326
001-1
E27-2
12577366
2 B 12
002-1
H20-1
12577373
2 18
003-1
E06-1
12577381
1 K 10
12578423
E31-2
CO3-1
12577382
1 G 18
12578487
N01-1
A01-2
12577384
1B4
12578518
E05-1
CO3-1
12577385
1 G 18
805-2
12577388
C05-1
1 G 22
805-3
CO2-1
12577389
1 G 16
12578893
E19-1
C04-1
12577390
1 G 20
12578894
E19-1
12577392
CO2-1
1 G 16
12578929
802-1
C01-1
12577395
1 G 14
12578936
801-1
C04-1
1 G 20
12578948
E19-1
C01-1
12577398
1 G 14
12579051
H06-8
C01-1
12577400
1 G 14
12579052
H06-9
12577401
CO3-1
1 G 18
12579125
H12-1
W01-2
12577545
3C8
12579126
H12-1
W01-2
12577546
3C8
12579127
H12-1
W01-2
12577547
3C8
12579128
H12-1
W01-2
12577548
3C8
12579234
804-2
W01-3
12577550
3 C 10
12579235
804-2
W01-3
12577551
3 C 10
12579238
804-2
W01-3
12577552
3 C 10
12579242
804-2
W01-3
12577553
3 C 10
12579243
804-2
W01-3
12577554
3 C 10
12579316
802-1
B01-1
12577617
1D4
12579319
B01-1
801-1
12577618
1D4
12579327
H02-2
B05-3
1 D 18
12577623
12579442
H17-1
805-3
1 0 18
W01-4
12577625
12579728
805-2
12577627
1 D 16
12579729
W01-4
B05-3
1 D 18
W01-4
12577629
12579730
805-3
W01-4
1 D 18
12579731
12577631
805-3
1 D 18
W01-4
12577633
12579733
807-6
W01-4
12579734
12577682
1E8
H49-1
W01-4
12579735
12577702
2 L 14
E04-3
12579736
W01-4
1 J 24
12577703
E04-3
W01-4
1 J 24
12579737
12577704
E04-3
H03-1
1 J 24
12579922
12577705
E04-3
12580715
1 J 24
B02-1
12577706
E05-3
H50-1
1K8
12580823
12577709
12580824
H50-1
E05-3
1K8
12577710
H50-1
E05-3
12580827
1K8
12577712
12705154
C11-2
E05-3
1K8
12577717
12705160
C11-2
E05-3
1K8
12577718
C11-4
E05-3
1K8
12577719
C11-2
12705168
H21-2
2 112
12577739
12705170
C11-2
H11-1
2 G 24
12577740
12705171
C11-2
H11-2
2H2
12705172
C11-2
2 116
H23-1
12577751
12705174
C11-2
2 K 16
H41-1
12577761
12720032
H22-1
1K8
E05-3
12577811
E20-1
12967003
1 E 16
810-1
12577839
12967004
H22-1
1 E 16
810-1
12577849
12967005
H22-1
1 E 20
B10-3
H18-1
12967010
2 D 16
H03-1
12577861

15

Parts Manual No: 3624

Microfiche Loc.

2 L 12
2 L 12
2J8
1H6
2C8
2 C 14
2 C 18
1G2
1G4
1F2
1 J 14
1 G 14
1 G 14
1 G 14
1 G 14
1 D 16
1 D 16
1 D 16
1 D 16
1 E 24
1118
1 I 20
1 I 22
2824
382
1K2
1K6
1K8
1 L 16
1 L 16
1D6
1D4
1 L 16
2F2
2F8
2H4
2H4
2H4
2H4
1 D 12
1 D 12
1 D 12
1 D 12
1 D 12
1D6
1D4
2 D 14
2 H 16
3 C 12
3 C 12
3 C 12
3 C 12
3 C 12
3 C 12
3 C 12
3 C 12
3 C 12
2 D 16
1D6
2 I.. 16
2 L 16
2 L 16
1 H 16
1 H 16
1 H 24
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
2114
1 L 18
2 I 14
2114
2I4
Page 21

NUMERICAL INDEX
Part No.

12967011
12967012
12967014
12967015
12967016
12967018
12967019
12967025
12967029
12967030
12967031
12967032
12967033
12967035
12967036
12967037
12967038
12967039
12967040
12967041
12967042
12967043
12967044
12967046
12967047
12967048
12967049
12967050
12967051
12967052
12967053
12967054
12967055
12967056
12967057
12967058
12967059
12967060
12967061
12967062
12967063
12967064
12967065
12967066
12967067
12967068
12967069
12967070
12967071
12967072
12967073
12967075
12967076
12967077
12967078
12967079
12967080
12967082
12967083
12967085
12967086
Parts Manual No: 3624

Group No.

H18-1
H19-1
H18-1
H19-1
H19-1
H18-1
A02-1
C11-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
R01-1
H07-3
H07-4
E16-1
H18-1
H19-1

Microfiche Loc.

2 12
216
2 12
216
216
2 12
1B8
1 H 16
2 H 16
2 H 22
2 H 16
2 H 22
2 H 18
2 H 24
2 H 16
2 H 22
2 H 20
2 H 24
2 H 20
2 H 24
2 H 16
2 H 22
2 H 22
2 H 18
2 H 22
2 H 22
2 H 18
2 H 22
2 H 16
2 H 22
2 H 16
2 H 22
2 H 16
2 H 22
2 H 24
2 H 24
2 H 20
2 H 24
2 H 24
1B6
1B6
1B6
1B6
1B6
1B6
1B8
1B6
1B6
1B6
1B6
1B6
1B6
1B8
1B8
1B6
1B8
1B6
1B6
1B6
1B8
1B8
1B6
1B6
1B6
1B6
1B6
1B6
1B8
1B8
3 B 16
2 F 18
2 F 20
1L8
2 12
2 16

Part No.

12967087
12967088
12967092
12967093
12967094
12967099
12967100
12967101
12967103
12967104
12967135
12967136
12967146
12967147
12967148
12967149
12967150
12967151
12967152
12967153
12967154
12967155
12967156
.12967157
12967158
12967159
12967161
12967163
12967164
12967166
12967167
12967169
12967170
12967171
12967172
12967173
12967174
12967175
12967176
12967177
12967179
12967180
12967181
12967182
12967183

Group No.

H19-1
H19-1
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
R01-1
R01-1
R01-1
R01-1
H17-1
H17-2
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-1
H17-2
H17-2
R01-1
R01-1
C11-2
C11-2
C11-1
C11-2
C11-1
C11-2
C11-1
C11-2
C11-3
C11-2
C11-2
C11-3
C11-2
C11-3
C11-1
C11-2
C11-3
C11-2
C11-3
C11-4
C11-1
C11-2
C11-3
011-1
C11-2
C11-2
C11-3
C11-2
C11-2
C11-3
C11-2

Microfiche Loc.

2I6
2I6
2 H 20
2 H 24
2 H 20
2 H 24
2 H 18
2 H 24
2 H 18
2 H 22
2 H 16
2 H 22
2 H 24
3 B 16
3 B 16
3 B 16
3 B 16
2 H 18
2 H 24
2 H 24
2 H 18
2 H 24
2 H 18
2 H 24
2 H 24
2 H 24
2 H 18
2 H 24
2 H 16
2 H 22
2 H 24
2 H 18
2 H 24
2 H 18
2 H 22
2 H 18
2 H 22
2 H 20
2 H 24
2 H 20
2 H 24
2 H 22
3 B 16
3 B 16
1 H 14
1 H 14
1 H 10
1 H 14
1 H 10
1 H 14
1 H 10
1 H 14
1 H 18
1 H 14
1 H 14
1 H 18
1 H 14
1 H 18
1 H 10
1 H 14
1 H 18
1 H 14
1 H 18
1 H 24
1 H 10
1 H 14
1 H 18
1 H 10
1 H 14
1 H 14
1 H 20
1 H 14
1 H 14
1 H 20
1 H 14
Page 22

V 0 1.31 0 11114.

micmionn

NUMERICAL INDEX
Part No.
12967183
12967184
12967185
12967186
12967187
12967188
12967189
12967190
12967191
12967192
12967194
12967195
12967196
12967197
12967198
12967199
12967200
12967201
12967202
12967203
12967204
12967205
12967206
12967207
12967208
12967209
12967210
12967211
12967212
12967213
12967214
12967215
12967216
12967217
12967219
12967220
12967221
12967222
12967223
12967224
12967225
12967227
12967228
12967229
12967230
12967231
12967232
12967233
12967234
12967235
12967236
12967237
12967238

Parts Manual No: 3624

Grow No.
C11-3
C11-2
C11-3
C11-2
C11-2
C11-3
C11-1
C11-2
C11-3
C11-2
C11-3
C11-2
C11-3
C11-2
C11-3
C11-2
C11-2
C11-2
C11-1
C11-2
C11-3
C11-2
C11-2
C11-3
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-4
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-4
C11-2
C11-1
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-4
C11-2
C11-2
C11-4
C11-2
C11-4
C11-2
C11-4
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-2
C11-3
817-1
B17-1
817-1
B17-2
B17-1
B17-2
817-1
B17-2
817-1
817-1
817-1
B17-2

'mg um"'

Microfiche Loc.
1 H 20
1 H 14
1 H2O
1 H 14
1 H 14
1 H 20
1 H 12
1 H 14
1 H 20
1 H 14
1 H 20
1 H 14
1 H 20
1 H 14
1 H2O
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 12
1 H 14
1 H 20
1 H 14
1 H 14
1 H 20
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 14
1 H 24
1 H 14
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 24
1 H 16
1 H 10
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H24
1 H 16
1 H 16
1 H24
1 H 16
1 H 24
1 H 16
1 H24
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 16
1 H 14
1 H 20
1 F 18
1 F 18
1 F 18
1 F 20
1 F 18
1 F 20
1 F 18
1 F 20
1 F 18
1 F 18
1 F 18
1 F 20

Part No.

12967239
12967240
12967263
12967269
12967270
12967271
12967274
12967360
12967373
12967375
12967459
12967460
12967463
12967464
12967465
12967466
12967467
12967475
12967488
12967489
12967491
12967508
12967540
12967544
12967545
12967546
12967547
12967548
12967549
12967550
12967551
12967552
12967553
12967554
12967555
12967592
12967594
12967595
12967596
12967597

12967598
12967599
12967600
12967602
12967603
12967604
12967605

Group No.

B17-1
B17-2
B17-1
817-2
H19-1
H06-1
H06-2
H06-1
H06-2
H06-3
H05-2
H05-1
H05-1
C11-1
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-1
C11-3
C11-3
C11-4
C11-4
C11-3
C11-4
C11-1
C11-2
B19-1
B19-1
B19-1
B19-1
B19-1
B19-1
B19-1
H07-1
H07-1
H07-2
H07-1
H07-2
H07-1
H07-2
H07-1
B17-2
B17-2
B17-2
B17-2
B17-1
B17-2
B18-1
B18-2
B18-3
B18-4
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5

1E- IC

Microfiche Loc.

1 F 18
1 F 20
1 F 18
1 F 20
2I6
2 E 10
2 E 12
2 E 10
2 E 12
2 E 14
2E8
2E6
2E6
1 H 10
1 H 18
1 H 20
1 H 22
1 H 20
1 H 20
1 H 20
1 H 12
1 H 22
1 H 22
1 H 24
1 H 24
1 H 20
1 H 24
1 H 10
1 H 14
1G6
1G6
1G6
1G6
1G6
1G6
1G6
2 F 14
2 F 14
2 F 16
2 F 14
2 F 16
2 F 14
2 F 16
2 F 14
1 F 20
1 F 20
1 F 20
1 F 20
1 F 18
1 F 20
1 F22
1 F 24
1G2
1G4
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2G 10
2G4
2G6
2G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
Page 23

NUMERICAL INDEX
Part No.

12967606
12967607
12967608
12967609
12967610
12967611
12967614
12967615
12967616
12967617
12967618
12967633
12967634
12967635
12967636
12967637
12967638
12967639
12967640
12967641
12967642
12967643
12967644
12967645
12967646
12967647
12967648
12967649
12967650
12967651
12967652
12967653
12967654
12967656
12967657
12967658
12967659
12967660
12967676
12967698
12967699
12967702
12967703
12967739
12967740
12967781
12967783
12967784
12967788
12967790
12967791
12967792
Parts Manual No: 3624

Group No.

H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
H08-2
H08-3
H08-5
820-1
B20-1
820-1
B20-1
820-1
B20-1
820-1
820-1
B20-1
820-1
B20-1
B20-1
B20-1
B20-1
820-1
B20-1
B20-1
820-1
B20-1
820-1
820-1
B20-1
820-1
820-1
B20-1
820-1
820-1
C11-1
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
B22-1
H08-6
H08-6
H05-1
H05-1
H05-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1

Microfiche Loc.

2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
2G4
2G6
2 G 10
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1G8
1 H 10
3 B 18
3 B 18
3 B 18
3 B 18
1 G 12
2 G 12
2 G 12
2E6
2E6
2E6
1B8
1B8
1B6
1B8

Part No.

12967794
12967980
12967981
12967982
12967983
12967984
12967986
12967987
12967988
12967989
12967990
12967991
12967992
12967993
12967994
12967995
12967996
12967997
12967998
12967999
12968000
12968001
12968002
12968003
12968004
12968006
12968007
12968008
12968009
12968010
12968018
12968019
12968020
12968022
12968023
12968029
12968034
12968035
12968036
12968037
12968038
12968039
12968040
12968041
12968042
12968078
12968082
12968087
12968099
12968215
12968216

12968217

12968218

12968219

12968220

12968221

Group No.

H05-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
A02-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H19-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H18-1
H06-3
814-1
814-1
814-1
814-1
B14-1
B14-1
B14-1
B14-1
814-1
F07-1
H17-1
H08-3
E07-1
B18-1
B18-2
B18-4
B18-1
B18-2
B18-3
818-4
818-1
B18-2
B18-3
B18-4
818-1
B18-2
B18-3
B18-4
818-1
818-2
B18-3
818-4
B18-1
818-2
818-3
818-4
B18-1
B18-2

Microfiche Loc.

2E6
1B6
1B8
1B8
1B6
1B6
2I4
2I4
2I4
2I2
2I2
2I4
2I4
2 14
2I4
2I4
2I4
2I2
2I2
2I2
2I4
2I2
2I2
2 12
2I4
2I4
2I6
2I4
2I4
2I2
2I4
2I2
2I2
2I2
2I2
2 12
2 E 14
1F8
1F8
1F8
1F8
1F8
1F8
1F8
1F8
1F8
2 C 18
2 H 16
2G6
1 K 12
1 F 22
1 F 24
1 G4
1 F 22
1 F 24
1 G2
1G4
1 F 22
1 F 24
1G2
1G4
1 F 22
1 F 24
1G2
1G4
1 F 22
1 F 24
1 G2
1G4
1 F 22
1 F 24
1G2
1 G4
1 F 22
1 F 24
Page 24

VOLVO HMI

MICHIGI/11

NUMERICAL INDEX
Part No.

12968221
12968222

12968223

12968224
12968225
12968226

12968227

12968228
12968229
12968230

12968231
12968232
12968233
12968234
12968235
12968236
12968239
12968241
12968242
12968243
12968244
12968245
12968246
12968377
12968378
12968397
12968398
12968410
12968411
12968438
12968441
12968442
12968443
12968444
12968445
12968446
12968447
12968448
12968449
12968450
12968451
12968452
12968453
12968454
12968455
12968456
12968457
Parts Manual No: 3624

Group No.

818-3
B18-4
818-1
B18-2
B18-3
B18-4
818-1
B18-2
B18-3
B18-4
818-4
B18-1
B18-2
818-1
B18-2
B18-3
818-4
817-2
B18-1
818-2
818-3
818-1
B18-2
B18-1
B18-2
818-4
818-1
818-2
B18-3
818-4
818-4
817-2
817-2
817-2
817-2
817-2
813-1
813-1
813-1
B13-1
813-1
813-1
813-1
E15-1
E15-1
004-1
D04-1
D01-1
D02-1
003-1
001-1
002-1
D03-1
B13-1
R01-2
R01-1
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
R01-1
R01-2
R01-1
R01-2
R01-1
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2
R01-2

GA"

Microfiche Loc.

1G2
1G4
1 F 22
1 F 24
1G2
1 G4
1 F 22
1 F 24
1 G2
1G4
1G4
1 F 22
1 F 24
1 F 22
1 F 24
1 G2
1G4
1 F 20
1 F 22
1 F 24
1G2
1 F 22
1 F 24
1 F 22
1 F 24
1G4
1 F 22
1 F 24
1 G2
1G4
1G4
1 F 20
1 F 20
1 F 20
1 F 20
1 F 20
1 F 4____
1F4
1F4
1F4
1F4
1F4
1F4
1L6
1L6
1 124
1 124
1 118
1 120
1 122
1 1 18
1 120
1 122
1F4
3 8 18
3 B 16
3 El 18
3 8 18
3 B 18
3 B 18
3 8 18
3 B 18
3 13 18
3 B 18
3 13 16
3 B18
3 8 16
3 B 18
3 8 16
3 8 18
3 8 18
3 8 18
3 B 18
3 8 18
3 B 18

Part No.

12968459
12968460
12968461
12968462
12968463
12968482
12968483
12968484
12968485
12968486
12968487
12968488
12968489
12968490
12968491
12968492
12968493
12968504
12968505
12968506
12968507
12968508
12968509
12968510
12968511
12968512
12968513
12968514
12968515
12968516
12968517
12968518
12968519
12968520
12968521
12968522
12968523
12968524
12968525
12968526
12968527
12968528
12968529
12968536
12968537
12968538
12968647

Group No.

H06-3
H06-3
H06-3
H06-3
B19-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H17-1
H06-8
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
1-106-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
H06-8

E ILICI-1113

Microfiche Loc.

2 E 14
2 E 14
2 E 14
2 E 14
1G6
2 H 18
2 H 18
2 H 18
2 H 20
2 H 18
2 H 20
2 H 20
2 H 20
2 H 20
2 H 20
2 H 20
2 H 20
2F2
2F6
2 F 12
2F6
2 F 12
2F6
2 F 12
2F4
2 F 10
2F6
2 F 12
2F4
2 F 10
2F4
2 F 10
2F2
2F8
2F4
2 F 10
2F2
2F8
2F4
2 F 10
2F4
2 F 10
2F2
2F8
2F6
2 F 12
2F2
2F8
2F2
2F8
2F2
2F 8
2F2
2F8
2F4
2 F 10
2F2
2F8
2F4
2 F 10
2F4
2 F 10
2F4
2 F 10
2F4
2 F 10
2F2
2F8
2F2
2F8
2F6
2 F 12
2F6
2 F 12
2F6
Page 25

NUMERICAL INDEX
Port No.

12968647
12968648
12968652
12968654
12968655
12968656
12968657
12968661
12968662
12968669
12968670
12968674
12968676
12968677
12968678
12968679
12968680
12968681
12968686
12968692
12968693
12968713
12968715
12968855
12968856
12968857
12968858
12968859
12968860
12968861
12968862
12968863
12968864
12968865
12968866
12968867
12968868
12968870
12968880
12968888
12968999
12969000
12969001
12969002
12969003
12969004
12969005
12969006
12969007
12969008
12969009
12969010
12969011
12969012
12969013
12969014

Parts Manual No: 3824

Group No.

H06-9
H06-8
H06-9
H08-1
H08-2
H08-5
H08-3
H08-2
H08-3
H08-4
H08-5
H22-1
H22-1
H06-3
H22-1
H22-1
H22-1
H22-1
H22-1
819-1
CO2-1
610-1
H06-8
H06-9
H06-8
H06-9
B13-1
C11-4
627-1
E27-2
627-1
627-1
E27-2
627-1
E27-2
627-1
627-2
E27-1
627-1
E27-2
E27-1
E27-2
E27-1
627-1
E27-2
627-1
627-1
E27-2
E27-1
E27-2
D01-1
002-1
D03-1
H06-8
H06-9
C11-1
C11-2
D02-1
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-1
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3

Microfiche Loc.

2 F 12
2F6
2 F 12
2G2
2G4
2 G 10
2G6
2G4
2G6
2G8
2 G 10
21 14
2 1 14
2 E 14
2 1 14
2 1 14
2 1 14
2 1 14
2 1 14
1G6
1 G 16
1 K 20
2F2
2F8
2F2
2F8
1F4
1 H 24
2 B 10
2 B 12
2 B 10
2 B 10
2 B 12
2 B 10
2 B 12
2 B 10
2 B 12
2 B 10
2 B 10
2 B 12
2 B 10
2 B 12
2 B 10
2 B 10
2 B 12
2 B 10
2 8 10
2 B 12
2 B 10
2 B 12
1 1 18
1 120
1 122
2F6
2 F 12
1 H 10
1 H 14
1 120
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 18
1 H 10
1 H 18
1 H 18
1 H 20
1 H 20

Pert No.

12969015
12969016
12969017
12969018
12969019
12969020
12969021
12969022
12969023
12969024
12969025
12969026
12969027
12969028
12969029
12969030
12969031
12969032
12969033
12969034
12969035.
12969078
12969079
12969081
12969082
12969083
12969084
12969085
12969087
12969135
12969139
12969170
12969171
12969172
12969447
12969448
12969449
12969451
12969453
12969779

12969819
12969844
12969846
12969847
12969848
12969849
12969850
12969851
12969852
12969853
12969854
12969855
12969901
12969902
12969903
12969904
12969905
12969910
12969920
12969932
12973003
12973004
12973005

Group No.

C11-3
C11-1
C11-3
C11-3
C11-3
C11-3
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C11-4
C1i -4
C11-4
C11-4
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
C11-1
B17-2
H08-3
H25-1
H06-8
H06-9
D04-1
H08-7
H08-7
H08-7
H08-7
F03-1
B17-2
818-1
B18-2
B18-3
818-4
A06-1
A06-2
A06-3
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
H47-1
B18-3
B18-3
B18-3
818-4
818-4
818-1
818-2
H08-2
H08-5
H17-1
H08-2
H08-3
H17-1
H17-1

Mierof6che Loc

1 H 20
1 H 12
1 H22
1 H 22
1 H 22
1 H22
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 24
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 H 10
1 F 20
2G6
2 I 20
2F6
2 F 12
1 I24
2 G 14
2 G 14
2614
2 G 14
2C8
1 F 20
1 F22
1 F 24
1G2
1G4
1 B 18
1 B22
1C4
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
2 L 10
1G2
1G2
1G2
1G4
1G4
1 F22
1 F 24
2G4
2610
2 H 20
2G4
2G6
2 H 16
2H 18

Pails 24

vocido uni
micrucan
uLICLIO

NUMERICAL INDEX
Part No.
12973006
12973007
12973008
12973018

12973023
12973028
12973029
12973030
12973298
12973416

Parts Manual No: 3624

Group No.
H17-1
H08-2
H08-2
817-2
B18-1
B18-2
818-3
818-4
H17-1
E27-2
E27-2
H17-1
622-1
H30-2

Microfiche Loc.

Part No.

Group No.

Microfiche Loc.

2 H 16
2G4
2G4
1 F 20
1 F 22
1 F 24
1 G2
134
2 H 16
2 B 12
2 B 12
2 H 18
1 G 12
2 J 16

Page 27

You might also like