Professional Documents
Culture Documents
UDK 371.3
UDK 811.163.42
ISSN 1845-8793
I.
Nema prijepora meu znanstvenicima da postoje mnogi i veliki razlozi za neprekidno istraivanje dramskoga teksta kao lingvometodikog
predloka. Gotovo dvadeset etiri stoljea teoretiari i praktiari uenja
jezika istiu njegovu veliku i nezaobilaznu vanost u stjecanju jezinih
znanja, sposobnosti i umijea.2 U skladu s time openito se tvrdi da ni
jedno povijesno razdoblje nije bilo bez dramske knjievnosti u odgoju te
da je znaajno utjecala na intelektualni, moralni, estetski i radni odgoj.3
Povijest recepcije knjievnosti svjedoi da su obino manje umjetnika ona knjievna djela koja sadre izrazito istaknute odgojne poticaje i
aluzije,4 pa na poetku treba istaknuti da i dramska knjievnost utjee
1
3
4
U dvama brojevima asopisa Hrvatski (2008.) objavljujemo petnaest tekstova koji su nastali
u okviru i raznovrsnoj suradnji na znanstvenom projektu Dramski tekst kao lingvometodiki
predloak.
Sustavno ukljuivanje dramskoga teksta kao lingvometodikoga predloka, utemeljeno na
rezultatima znanstvenih istraivanja, moglo bi unaprijediti nastavu hrvatskoga jezika. Podignue jezinih znanja na viu razinu, ojaanje sposobnosti komunikacije i umijea stvaranja
tekstova izravno e utjecati na ukupno pouavanje te odgoj i izobrazbu mladei.
Usp. Vlado Pandi, Putovima kolske recepcije, Zagreb, 2001, str. 5-10.
Isto.
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
5
6
7
8
9
10
11
12
Usp. Ernst Fischer, Von der Notwendigkeit der Kunst, Frankfurt am Main, 1958, str. 56.
Usp. Charles Pietri, Les origines de la pdagogie. Grce et Rome, u: Gaston Mialaret Jean
Vial, Histoire mondiale de lducation, Paris, 1981, str. 140-151.
Usp. V. Pandi, n. d., str. 5-10.
Traenje svrhovitih naina ukljuivanja dramskog teksta u odgoj i izobrazbu, u ivot pojedinca
i zajednice, podrazumijeva uspostavu odnosa prema drugima u skladu s etikim naelima.
Znanstveni projekt Dramski tekst kao lingvometodiki predloak tijekom iskuavanja, prosudbi, provjera i ocjena uspjenosti raznovrsne uporabe dramskoga teksta kao lingvometodikoga predloka najvjerojatnije e jo jednom dokazati njegovu veliku uinkovitost. Na temelju
istraivakih rezultata osmiljavat e se i usustavljivati primjena, pozorno opisati i predstaviti
svrhoviti pristupi, postupci i metode koji bi trebali unaprijediti nastavu hrvatskoga jezika, ojaati komunikacijske sposobnosti hrvatske mladei, podignuti na viu razinu hrvatsku kulturu
itanja, sluanja i gledanja, poboljati uporabu hrvatskoga standardnog jezika u razliitim
tekstovnim vrstama, funkcionalnim stilovima i priopajnim sredstvima. Uiteljima i profesorima hrvatskoga jezika istraivaki bi rezultati trebali pripomoi u usavravanju nastave i
jaanju motiviranosti za svagdanji posao, a buduim istraivaima otvorit e i nove vidike.
Usp. Znanstveni projekt Dramski tekst kao lingvometodiki predloak, www.zprojekti.mzos.hr
Usp. Siegfried Welchinger, Povijest politikog kazalita, Zagreb, 1989, str. 21-22.
Usp. Maurice Dbsse, Introduction, trait des sciences pdagogiques, Paris, 1977, str. 5.
Isto, str. 30.
10
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Istodobno su Ilijada i Odiseja bile prva i glavna lektira, upute za izraavanje, jezini prirunici, udbenici povijesti i zemljopisa, ali i etiki i vjeronauni udbenici. Homer je uitelj Grka
u moralu, politici, filozofiji, umjetnosti, pa i u ratnikom umijeu. Usp. Henri-Irne Marrou,
Histoire de lducation dans lAntiquit (Le monde grec), Paris, 1960, str. 35.
Usp. C. Pietri, n. d., str. 140.
Prema Plutarhu uenje jezika izrazito je bilo ogranieno. Usp. Jean Assa, LAntiquit, u: M.
Dbsse i G. Mialaret, Trait des sciences pdagogiques, 2, Paris, 1971, str. 26.
Usp. H.-I. Marrou, n. d., str. 43.
Usp. Vlado Pandi, Sitni prilozi za povijest uenja i pouavanja govornitva, Split, 2007, str.
26.
Tipini homerovski odgoj nije razlikovao vjebanje duha i tijela. Usp. Mate Zaninovi, Opa
povijest pedagogije, Zagreb, 1988, str. 20-23.
Isto.
Usp. C. Pietri, n. d., str. 140-141.
Prije Eshila poznati su kao uspjeni tragiari: Tespis, Heril, Pratina i Frinih. Usp. Milivoj Sironi, Klasino razdoblje, u: Povijest svjetske knjievnosti, Zagreb, 1977, str. 91-92.
Isto, str. 93.
11
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
12
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
mokracije, estoki protivnik ratoborne politike, kritiar morala svojih sugraana Atenjana te zapostavljenosti i loa odgoja, suprotstavljao se
mrnji pripadnika drugih gradskih zajednica i drava, odbacivao sklonosti prema pustolovnom ivotu, poticao na mir i zavretak ratova. Stalno
zaokupljen odgojnom problematikom, promicatelj dobra i uporni ismijava nekih ljudskih osobina, posebice se u komediji Oblaci istodobno
kominom estinom oborio na sofiste i Sokrata.34 Obraunavao se s
istaknutim politikim govornicima optuujui ih za politikanstvo, sebinost, podmiivanje, lana predstavljanja i obmane naroda iju su potporu molili.35 Izraavao je na specifian nain gotovo u svim komedijama
nostalgiju za starim odgojem, zabrinutost pred pokuajima promjena
te traenje i drugih mogunosti odgoja mladei.36
Oko uporabe dramskih tekstova kao lingvometodikih predloaka
voene su estoke rasprave i meu najistaknutijim grkim uiteljima
govornitva, piscima i filozofima. Platon je bio protiv dramskog teksta u
odgoju, a Izokrat i Aristotel poticali su uitelje i odgajatelje na ukljuivanje dramskog teksta u odgoj i obrazovanje.
Platon (427-347. pr. Kr.), najistaknutiji Sokratov uenik, u prvoj polovici 4. st. pr. Kr. najagilniji je i najsustavniji zagovornik promjena u odgoju. Prvi je teorijski oblikovao odgojni sustav u djelima Drava i Zakoni,37
ali i prvi filozof koji se suprotstavio ukljuivanju i dramskoga pjesnitva u odgoj mladei. Uglavnom je zagovarao cjelokupni odgoj mladei
bez knjievnosti, a posebno je bio kritian prema Homeru tvrdei da je
pjesnitvo kao oponaanje zbilje samo svojevrsna obmana.38 Premda
je devet knjiga Drave napisao u zreloj ivotnoj dobi, svoje koncepcije o
odgoju kojem je filozofija bila podloga, nastojao je praktino ostvariti od
poetka rada svoje Akademije, znamenite kole u Akademovu vrtu, u
koju je godinje primao pet-est uenika.39 Istiui da je odgoj graana
jedna od glavnih dravnih funkcija, te da drava ima pravo usmjerivati
34
35
36
37
38
39
13
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
svakog pojedinca u odgoju koji sama odredi,40 zastupao je zapravo ideju potpune dravne vlasti nad svojim graanima. U njegovu odgojnom
sustavu predvieno je stjecanje socijalnih sklonosti za ivljenje u zajednici i osobito osjeaja za pravednost koji se nalazi u ljudskim duama
kao prirodna podloga za odreene sposobnosti.41 Imao je samo neto
blae rijei za knjievnost korisnu dravi, svrhovitu u odreenom dravnom odgoju, tj. didaktiku knjievnost bez opasnosti neeljena utjecaja.
Pjesniku Pindaru i piscima tragedija prigovarao je to neistinito pripisuju negativne osobine potomstvu nekih bogova.42 Pripomenuo im je da
nitko ne lae i neka ni u tragediji ni u ostalim pjesmama ne uvodi Heru
pretvorenu kako kao sveenica prosjai.43 Navodei tri vrste pjesnitva
i prianja, istaknuo je da jedna vrsta stoji posve u oponaanju (), a to
su tragedija i komedija.44 Obrazloio je bojazan od ukljuivanja tragedije
i komedije u odgoj i tvrdnjom da bi gojencima oponaanje moglo prijei u krv, pa zato je protiv doputanja onima, za koje velimo da se brinemo, i koji trebaju biti dobri muevi, da kao muevi oponaaju enu,45
ali da ne oponaaju ni robinje ni robove, ni zle ljude, koji su kukavice, mahnite u rijeima i u inima itd.46 Tvrdio je da prevelika sloboda
ne prelazi, ini se, ni u to drugo nego u preveliko ropstvo i za pojedinca
i za dravu.47 Tragedijske pjesnike naziva oponaateljima, tvorcima
tvorevine tree iza prirode, jer su nekako trei iza kralja i istine kao i
svi ostali oponaatelji.48
Platona je esto kritizirao Izokrat (436-338. pr. Kr.), jedan od najistaknutijih grkih uitelja govornitva i govornika, koji je neosporno uzdigao tehniku uvjeravanja, umijee obrazlaganja i dokazivanja, na vrlo
visoku razinu. Odbacivao je prigovore zbog ukljuivanja pjesnika (pa i
tragiara) u odgoj49 te je oduevljeno birao najbolja knjievna djela, posebice dramska, i odluno ih nudio svojim uenicima od kojih je elio
stvoriti izvrsne govornike, ponajprije rjeite politiare, samopouzdane i
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
14
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
15
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
kao sposobnosti pronalaenja uvjerljivosti u svim govornim okolnostima, govornim vrstama, tj. politikim, epideiktinim i sudskim govornitvom, to podrazumijeva odreenje svrhe ljudske djelatnosti, sree, dobra, zadovoljstva, karaktera koji ine ili podnose nepravdu, pravednost
i nepravednost.61 U veini poglavlja apostrofira nerijetko grke dramske tekstove kao dobar izvor nadahnua, oslonac u razliitim govornim
prigodama. Drugu je knjigu Retorike, zapoevi odreenjem uvjeta koji
pridonose uvjerljivosti govora i raznih naina utjecaja na sluateljevu
duu, uglavnom posvetio upoznavanju osobina potencijalnih govornika i
posebice potencijalnih sluatelja govora, a u zavrnih sedam-osam poglavlja obrazlae metode uvjeravanja koje su prikladne za sve tri vrste
govornitva.62 Primjere za srdbu, blagost, ljubav, mrnju, strah, stid, bestidnost, dobroinstvo, suut, pravednost, pravednu ljutitost, zavist, te
opise karaktera u pojedinoj ivotnoj dobi mladosti, zrelosti i posebice
u starosti pronalazi i u Euripidovim i Sofoklovim tragedijama.63 Prema
Poetici64 moe se zakljuiti da je ponajvie bio oduevljen stvaralatvom
grkih pisaca tragedija tvrdei da je umjetnost oponaanje.65 Neprekidno je procjenjivao tragedije i po njihovoj mogunosti utjecaja na druge osobe,66 a proiavanje, katarzu, oplemenjivanje vidio je kao vrlo
vanu etiku, odgojnu funkciju tragedije.67 Odredio ju je kao oponaanje ina ozbiljna i zavrena koji ima veliinu, govorom zaslaenim odjelito za svaku vrstu (), radnjom a ne pripovijedanjem, koje saaljenjem
i strahom postie oienje.68 Zanimali su ga likovi, jaki karakteri koji
upadaju u nesree nakon grijeha. Meu grkim tragiarima u Retorici je
isticao Euripida kao uzornoga pisca koji uzima rijei iz svakodnevnog govora, a u Poetici, ponavljajui Sofoklove rijei, kae da Euripid prikazuje
ljude kakvi jesu, izravno ih oponaa prema zbilji. Premda je davao prvenstvo tragediji, nije zaboravljao ni moguu ulogu komedije koju odreuje kao oponaanje nitavijih, ali ne po svakoj zloi.69 Daje prvenstvo
tragediji ispred epa, pa i zato to tragedija postie svoju svrhu i bez
61
62
63
64
65
66
67
68
69
Isto, str. 7.
Isto, na vie mjesta.
Isto, str. 85, 91, 112. i dr.
Martin Kuzmi je preveo tu Aristotelovu knjigu pod naslovom Nauk o pjesnikom umijeu.
Aristotel, Nauk o pjesnikom umijeu, Zagreb, 2001, str. 3-11.
Isto, na vie mjesta.
Isto, str. 15. i 29-31.
Isto, str. 15.
Isto, str. 13.
16
4.10.2009 18:57:00
Vlado Pandi
75
76
77
78
17
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
18
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
dramskog teksta dijelila se na jezinu i knjievnu.90 U jezinoj se objanjavala rije po rije, a knjievna je bila ponajprije usmjerena na uoavanje i objanjavanje umjetnikih obiljeja dramskog teksta, fabule i
likova. Poklanjana je velika pozornost uoavanju vrijednosti pojedinih
konstrukcija, prilagoavanju tekih, manje poznatih rijei, a esto su se
uenici sluili specijalnim rjenicima za pojedine pisce.91 Uitelji su traili od uenika i specifino procjenjivanje dramskih likova, njihova savrenstva, ljudskosti ili junatva to se nerijetko pretvaralo u raspravljanje o etici jer u helenizmu je esto isticano da samo moralna osoba
moe lijepo govoriti, ali i da su misao i izraz uvijek u vrstoj svezi.92 Na
treem su stupnju kolovanja sustavno proraivane poetike i retorike
teme,93 a gotovo su svakodnevne bile stilsko-kompozicijske vjebe nakon to je uitelj napravio saetak nekoga kazalinog djela.94
IV.
Svestrano ukljuivanje dramskog teksta kao lingvometodikog
predloka u starome rimskom odgoju ponajprije su promicali grki uitelji.95 Znanstvena istraivanja poetaka rimske knjievnosti, koja bi mogla pomoi i u odreivanju rimskog odgoja, zapinju na nedostatku povijesnih izvora,96 ali Horacije i mnogi drugi rimski pisci su svojedobno
isticali da je prava knjievnost dola tek s Grcima u 3. st. pr. Kr., a to
znai da je tada stigao i grki odgoj.97 Grki uitelji, odlini govornici i poznavatelji knjievnosti, zastupali su u cjelini grke odgojne koncepcije,
ali i uenje grkoga jezika.98 Prvi se meu grkim uiteljima u Rimu spominje (272. pr. Kr.) Lucije Livije Andronik (oko 280-204. pr. Kr.).99 U prijevodu Homerove Odiseje na latinski posluio se starim domaim metrom
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
19
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
Usp. Pierre Grimal, Biljeke uz esto poglavlje, u: Luigi Pareti, Stari svijet od 500. g. pr. Krista
do poetka nove ere, Zagreb, 1967, str. 422.
101
Isto.
102
Usp. H.-I. Marrou, n. d., str. 332.
103
Isto, str. 333-334.
104
Usp. A. Guillemin, Le public et la vie littraire Rome, Paris, 1983, str. 43.
105
Usp. V. Vratovi, n. d., str. 64-65.
106
Usp. H.-I. Marrou, n. d., str. 341.
107
Usp. P. Grimal, n. d., str. 424.
108
Usp. V. Vratovi, n. d., str. 73.
109
Usp. Zdenko kreb, Pojmovi poetika u povijesnom slijedu, u: Zdenko kreb Ante Stama,
Uvod u knjievnost, Zagreb, 1986, str. 537.
20
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
110
21
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
naziv Ciceronovo doba (80-30. pr. Kr.). kolovan je u Grkoj, izraavao cijeli ivot iznimno tovanje grkoj kulturi, pa i dramskoj knjievnosti, a neprekidno je isticao svezu miljenja i izraavanja, mogunosti
dobre rijei samo nakon dobre misli. elio je da Rimljanin bude dobar
ovjek,121 plemenit, tovatelj i sljedbenik starih rimskih moralnih naela, domoljub, naobraen, odlian govornik, poznavatelj knjievnosti i
drugih umjetnosti.122 Gotovo svi prouavatelji njegova ivota i djela suglasni su da je na knjievnost gledao kao na glavni izvor pouka i veliku
mogunost za korisnu zabavu, ali neprijeporno je davao prvenstvo pouci.123 Kao uzorna govornika spominjao je Izokrata, pa je zato i traio da
oratori imaju to bolju kulturu, posebice da budu dobri poznavatelji knjievnosti.124 Bez dvojbe je vjerovao u svrhovitost dramskog teksta kao
lingvometodikog predloka. Istinski se divio najistaknutijim grkim pa
i rimskim dramskim piscima. U njegovo doba je u rimskim nastavnim
osnovama uz grke pisce istaknuto mjesto zaslueno imao Lucije Livije
Andronik, kao prvi rimski pisac koji je dramskim djelima obiljeio poetke rimske knjievnosti.125 Jo za ivota je Ciceron imao protivnika
koji su bili protiv knjievnosti u odgoju, ponajprije istaknutoga pjesnika
Gaja Valerija Katula (oko 87-54. pr. Kr.) koji se estoko suprotstavljao
bilo kak voj ulozi pjesnitva u odgoju mladih ljudi.126
Rimska kola se konano u doba cara Oktavijana Augusta
(31. pr. Kr.-14) mogla na neki nain usporeivati s grkom kolom premda je njegov dolazak na vlast bio u znaku ogranienja politikih sloboda, a zatim i umanjivanja vanosti govornitva u svagdanjem ivotu. Uz
pjesnika Vergilija je Terencije bio najzastupljeniji pisac tijekom 1. st.127
U njegovim komedijama likovi govore uglaenim jezikom helenofilskog knjievnog kruga (), proeti odmjerenom profinjenou i humanom osjeajnou.128 Tragedija Tijest Lucija Varija Rufa (70-15. pr. Kr.)
u Augustovo doba izazivala je vjerojatno i veliku pozornost uitelja govor-
121
122
22
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
nitva, zato to je autor godine 29. pr. Kr. dobio veliku novanu nagradu
u prigodi proslave Oktavijanove pobjede kraj Akcija.129 Tragediju Medeja Publija Ovidija Nazona (43. pr. Kr.-18), koju su antiki kritiari hvalili,
uitelji su zaboravljali dok je autor bio u progonstvu (8-18) iako je bio za
ivota najitaniji pisac u Rimu.130
U mnogim rimskim govornikim kolama kao izvrsna motivacija za
rasprave u 1. st. sluile su retorine i patetine tragedije Lucija Aneja
Seneke (4. pr. Kr.-65),131 uglavnom predviene za krasnoslov.132 Mnotvo sentencija bilo je izazov za usmene rasprave i esto prakticirane pismene uratke. Veliku je pozornost u 1. st. poeo privlaiti knjievni mim,
a najistaknutiji su predstavnici te knjievne vrste glumac Decim Laberije
(umro 43.) i Publilije Sirijac.133
Kvintilijan (oko 35-95), rimski pisac koji se nakon Cicerona najsustavnije bavio odgojnom govornikom problematikom,134 u knjizi Odgoj
govornika pomno opisuje odgojne ideje starih Grka i proiruje ih novim
naelima, metodama i sustavima.135 Tvrdio je da je suvremena kola zaboravila svoju osnovnu svrhu, tj. ojaanje dobrih osobina mladih ljudi, a
sve vie nastavljala smjerove neukusa i moralne propasti ukorijenjene
u svim slojevima rimskoga drutva.136 Nedvojbeno je naglaivao da uenike, koji su nauili dobro itati i pisati, treba najprije povjeriti uitelju
gramatike i knjievnosti.137 U cjelokupnoj knjievnosti vidio je nadahnue dobru govornitvu i izvor spoznaja,138 a posebno je isticao da su
kao uenika lektira u govornikim kolama korisni pisci tragedija. Hvalio je ulogu i komedije u odgoju te posebice u govornitvu jer obrauje sve vrste karaktera i emocija.139 Poticao je na bogaenje uenikog
rjenika, a za rjenike pjesnika tragedije kae da je dostojanstven, a
129
23
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
140
24
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
V.
Moe se zakljuiti da je dramski tekst kao lingvometodiki predloak bio znaajno zastupljen u antikom odgoju. Posebno plodonosno je
bilo ukljuivanje dramskog teksta kao lingvometodikog predloka u nastavu govornitva.
Stari Grci su udarili vrste temelje svrhovitu ukljuivanju dramskog
teksta u odgoj mladih ljudi, ali i bez zaborava da dramski tekst moe
itekako utjecati i na odrasle osobe. Ve krajem 5. i u 4. st. pr. Kr. posveivana je velika pozornost iznijansiranoj komunikaciji s dramskim
tekstovima ili kazalinim izvedbama. Na stare Grke poseban su utjecaj
imali dramski pisci: Eshil, Sofoklo, Euripid i Aristofan. Platon je bio protiv ukljuivanja dramskog teksta u odgoj mladei, a Izokrat i Aristotel
svesrdno su poticali na uporabu dramskog teksta kao lingvometodikog predloka. U Retorici i Poetici je Aristotel odluno usustavio dramski
tekst i kao lingvometodiki predloak, to je zapravo bilo sudbonosno
za povijest kolske recepcije dramske knjievnosti.
U helenistikom odgoju bile su ponajvie promicane Izokratove
koncepcije ukljuivanja dramske knjievnosti150 koja je trebala pomoi u odgoju govornika. Uz Eshilova, Sofoklova, Euripidova i Aristofanova
dramska djela i Menandrova su vrlo uspjeno porabljena kao lingvometodiki predloak.
U rimskom odgoju je postojala velika usmjerenost na dramski tekst
kao lingvometodiki predloak to su Rimljani nauili od Grka.151 itanje
se povezivalo s krasnoslovom te glumom. Recepcija dramske knjievnosti bila je izrazito u funkciji govornoga i pismenoga izraavanja, odgoja
i obrazovanja govornika.152 Uz eksplikaciju tekstova uenici su redovito
obavljali i stilske vjebe koje su se nadovezivale uglavnom na objanjavanje i dramskih tekstova koji su im bili prikladno polazite.153
Dramski tekst kao lingvometodiki predloak u antici je donosio
odline uspjehe. Uitelji su neprekidno isticali njegovu dragocjenost u
stjecanju jezinih znanja, sposobnosti izraavanja i umijea stvaranja
150
25
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
tekstova. Organizirane su esto kazaline predstave,154 to je pridonosilo snalaenju uenika na pozornici i javnom govorenju, ali i u svakodnevnoj komunikaciji.
LITERATURA
Akvinski, Toma: Drava, Zagreb, 1990.
Apelt, Otto: Platonische Aufstze, Leipzig, 1912.
Aristotel: Nauk o pjesnikom umijeu, Zagreb, 2001.
Aristotel: Retorika (preveo M. Vii), Zagreb, 1989.
Assa, Jean: LAntiquit, u: M. Dbesse i G. Mialaret, Trait des
sciences pdagogiques, 2, Paris, 1971.
Bachiesi, Marino: Nevio epico, Padova, 1962.
Barbari, Damir: Preludij. Povijesno-filozofske studije, Zagreb, 1988.
Bardou, Henry: Les Empereurs romains et les Lettres latines,
dAuguste Hadrien, Paris, 1940.
Bayet, Jean: Littrature latine, Paris, 1965.
Bazala, Albert: Povijest filozofije, Zagreb, 1988.
Bonjak, Branko: Filozofija i povijest, Zagreb, 1983.
Brun, Jean: Aristote et le lyce, Paris, 1961.
Croce, Benedetto: Estetika, Zagreb, 1960.
Dbesse, Maurice: Introduction, trait des sciences pdagogiques,
Paris, 1977.
Defradas, Jean: La Littrature dans lAntiquit, Paris, 1960.
Dudley, D. R.: The Penguin companion to Literature, London, 1971.
Faure, Jean: Lducation selon Plutarque, Aix-en-Provence, 1960;
Fedon (prijevod K. Rac), Zagreb, 1996.
Finley, M. I.: Le monde dUlysse, Paris, 1969.
Graanin, uro: Temelji govornitva, Zagreb, 1956.
Guillemin, Antoine: Le public et la vie littraire Rome, Paris, 1983.
Howatson, M. C. Chilvers, Ian: Classical Literature, New York,
1993.
Jullien, Emile: Les Professeurs de Littrature dans lancienne, Paris,
1885.
154
Klasine gimnazije do danas slijede tradiciju kazalinih izvedbi klasinih dramskih djela.
26
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
27
4.10.2009 18:57:01
Vlado Pandi
SUMMARY
In the framework of the scientific project Drama text as a linguistic and
didactic template we are preparing a special book with a historical overview of
drama text as a linguistic and didactic template. Here we bring the first chapter of the drama text as a linguistic and didactic template in antiquity.
Key words: drama text, linguistic and didactic template, antiquity.
28
4.10.2009 18:57:01