Professional Documents
Culture Documents
D ang. birth – bird ¯ ¢orn ]r[d, rodzi:\ ]niegdy>\, my=o ]myd=o\, ra=o ]rad=o\,
bird ornithology ¯ gr. ornis, sa=o ]sad=o\, zwon ¯ zwuk ]dzwon,
D, B, U – kszta=tem znak[w kojarz' ornithos ]ptak\ birth born d{wi"k\, dzban ¯ bania, dlatego – by:
si" z =ukiem ˘ anglosas. bugan ˘ ang. dead – death mo/e, >wiadomi problemu – opu>cili
>redniow. ang. bowe ˘ ang. bow, Lida % wa – Lithuania – Litwa D& Dniepr ˘ Niepr, s'dz'c, /e tak/e
pol. ugi"cie, Olgerd – Olgerth ¯ earth ¯ erde dopisane
podobnie D ˘ s=aw. duga ]=uk\, ma=a Theresa – zdrobn. Terry; Teresa
litera D ]d\ jest odwr[conym, zwier- d
ciadlanym odbiciem ma=ej B ]b\. YJG 1. wskazanie miejsca ˘ sk'd, dok'd,
d{wi"ki D i B nie przechodz' jedne ko=dra – czes. koltra odk'd, znik'd, pod, nad, przed,
w drugie; D ˘ DZ 2. dzieli:,
nagminnie za> DThT& =ac. medius – miedza, mi"dzy 3. d[=,
Koriad – Koriath –Koriat. ang. day }dej| – pol. dziej, dzie<, 4. d, dan, dnie, dnia ]woda\ ˘ stud-
niem. TD; CZS dziej ]czyn\ ˘ dobro•dziej(czy<ca nia ]ch=odna woda\, dno; ira<skie
d – tak, ros. da ˘ p=odny ]tw[rczy\, dzie< ]czyn\ – noc ]odpoczynek\ danu ]woda\ ˘ Dunaj ]Danube\,
n – nie, ang. not ˘ p=onny ]pr[/ny\. ang. dean ˘ pol. dziekan ]d\anu]d\una]j\,
niem. danke – pol. dzi"ki Don ¯ d ]woda\ % on, ˚on.
DB niezmiernie rzadkie& 5. tak, da, pozytyw ˘ dzie<,
niem. sieben – siedem s=aw. de< ˘ pol. dzie<
s=aw. died ˘ pol. dziad, gdy n – nie, not, negatyw ˘ noc,
staropol. obnowienie – odnowienie dzie< ^ czyn; noc ^ odpoczynek.
˚koncepcja s=owotw. 022, 23, 24 dziedzictwo
s=aw. die= ˘ pol. dzia=, dzieli: ¢da tak, nie, lecz, i, /e, by, to.
DG niezmiernie rzadkie& s=aw. die=o ˘ pol. dzie=o ]czyn\ xohete li byti
wo=. 1289
ros. wpaga-szpaga szpada s=aw. desno ]prawo\ ˘ diesjat’ ˘ v≠rni mn≠ da izydou na
ig=a, franc. aiguille – pol. dziesi": vragy moa ]je/eli chcecie by:
>redniow. ang. nedle, ang. needle s=aw. dyra – pol. dziura, UY mi wierni, da ^ to wyruszcie na
DT nagminne, pisane s=aw.-ros. med;-mied – pol. mied{ wrog[w moich\, da powlet-da
przeze mnie TD, np. debra ˘ staropol. dziebrza poszlet ]by pos=a=\,
gr. Tanais ^ rzeka Don; ang. duplex ˘ staropol. dzupecz s=aw. da ˘ daby ]/eby\,
Don % is ]woda, rzeka\, tak i woda ˘ w wodzie tak, /e, tak/e; daby /eby ]da ^
inne, w tym Tigris, Sesuwis wiod" – wiedziesz tak ^ /e\, da z bratom ]tu imi"\... ^
hiszp. Yolanda – Jolanta lud ]cz=ek, l. poj.\ ˘ ludzie tak/e ]i\ z bratem...,
=ac. tres, tria, tri` ]trzy, tr[j`\ ˘ lud ]l. mn., plemi"\ ˘ lada – byle ¯ da ^ by ^ nie;
anglosas. threo, thrie, ludy ]plemiona, szczepy, ladaco ¯ lada kto ]byle kto, cz=o-
>redniow. ang. thri, thre, narody& Wiosna Lud[w\ wiek bez warto>ci, ga=gan, nicpo<,
franc. trois – niem. drei DZZ, ? nijaki\,
goth. thriu, anglosas. treow, gr. Dzoilos, filzof, IV w. B.C. – zoil ˚pokr. niekto.
ang. tree – drzewo gr. adzaloes ]suchy\ – azalia ¢da te, forma czasownikowa.
szczeg[lnie w j. niem. TD, ang. gr. dzeo ]wr"\ – azeotrop ˚uda: ]si"\, udawa: ]symulowa:,
daughter ]c[rka\ – niem. tochter gr. dzoe ]/ycie\ ˘ azoik pozorowa:, sprawia: wra/enie; p[j>:,
gr. autochthon ]tubylec, tuziemiec\ ]archaiczna era\ pojecha:, zwr[ci: si", wyprawi: si",
˘ Teutoni ]Ziomki\ ˘ niem. gr. dzoo ]/yj"\ ˘ a % dzoo ˘ azot odby: si" pomy>lnie, dobrze p[j>:,
Teutsch – Deutsch gr. horidzon – horyzont, horizon powie>: si"\, jazda, teraz.
ang. day, dun. dag, ros. de< ]dzie<\, =ac. duo ˘ ang. duplex – staropol. TD, AE.
– niem tag dzupecz ]dwoje, oboje\ da•le]ko\ te-le`
norw., anglosas. hund ]pies, kundel\ ˘ staropol. Rozynek ˘ Rodzynek daw•no te•mu
ang. hound – hunt ]polowanie, =[w\ staropol. Dzi"ba ˘ Zi"ba za•praw•d" za•is•te
niem. futter ]jad=o, /arcie, pokarm, staropol. barz, barzo }r-z| ˘ bardzo ˚is, ist, iste, te, tym
pasza, obrok\ – ang. food ¯ fode staropol. zwan – dzban – ros. /ban
niem. fuss ]noga, stopa\ ˘ ang. foot; †da niech, oby.
staropol. sadze ¯ sadza – ros. sa/a
starofranc, i >redniow. ang. bot ˘ staropol. baze – b'dzie ]b"dzie\ ¢daby jęz. s=aw. /eby.
ang. boot ]wp=yw foot ˘ boot$\ staropol. b'nzes – b"dziesz ¯ da % by, ˚da, /e.
niem. rot – ang. red ]czerwony\, staropol. byrza – bardzo wo=. 1289 daby-daby ]/eby\.
tak/e OE staropol. zwon – dzwon, dach([wka(arz(owy, daszek bud.
niem. bruder – brat staropol. zio=o – dzio=da nakrycie budynku zabezpieczaj'ce go
niem. falt – fa=da, L+ ]napar z zi[=\ od opad[w.
ang. to – pol. do s=aw.-ros.-wo=. zwuk – d{wi"k staropol. dach([wczanne – dach;
dech – tchu “dzygarek” D/ygad=o, ?y(?e•gad=o, op=ata od wydobycia gliny do
trzaska – drzazga Zy(Ze•gad=o – zegarek wyrobu dach[wek,
trep – drepta: urodzaj – ros. uro/aj staropol. dach[wczanin –
uradowa: – uratowa: s=aw.-wo=. zwuk – pol. d{wi"k rzemie>lnik wyrabiaj'cy dach[w-
>wist – gwizd
DZCZ ki czy te/ pokrywaj'cy dachy.
grdyka – krta<
staropol. powecz yemu – powiedz staropol. 1463 dachowka ˘
=yd]ka\ – ty= ]zad, st\
staropol. czban – dzban dach[wka – p=ytka z palonej gliny
rt dr, kwarta – kwadrans
u/ywana do pokrywania dach[w.
DĐ^THT D, DZ d{wi"ki D, Dz, ¯ niem. dach,
nie rzadkie, ale i nie cz"ste zdaj' si" by: nalecia=o>ciami w j. pol- >redniow. holend. roef, anglosas.
niem. erde – ang. earth skim& zazra ]zazdro>ci=\, wniega
dopina: ˚pina:. do ko<ca czasu w ci'gu kt[rego co> dopu>ci: si" pozwoli: sobie
trwa; do jakiego> czasu; p[ki. zwykle czynu nagannego, karanego,
dopinig(owa: pobudzenie do wy- ang. till, ros. poka, do tex por. pope=ni: taki czyn. ˚pu>ci:.
si=ku, podnieta. staropol. dopuscicz, dopusczicz, kv
¯ ang. dope ]narkotyk; stosowa: dop[ty ¯ do` p[ty ]czasu\.
przys'dze dopvsczonego
>rodek podniecaj'cy\. do czasu, dot'd.
˘ dopuscicz, dopusczicz ˘
†dopirko wtedy, w=a>nie. dopracowa: ¯ do` ]ko<ca\ % praca. dopu>ci: ]si"\ –
doprowadzi: prac" do nale/ytego 1. da: dost"p, zezwoli:,
†dopiro stanu, do ko<ca. ˚pracowa:. nie przeszkodzi:,
1. wtedy, w=a>nie, dopracowywa:& ja, swoje teksty, 2. dopu>ci: si" – pope=ni:.
2. teraz w=a>nie. musz" dopracowywa: pod wzgl"dem
dopycha: ¯ do` % pycha: ¯ pcha:.
dopis-a:(ek ¯ do` ]uzup.\ % pisa:. j"zykowym ]stylistycznym\ i kompo-
staropol. dopichayanczy executo-
doda: co> do tekstu napisanego. zycyjnym – forma istniej'ca.
res ˘ dopichacz ˘ dopycha:
dop=aca: ¯ do` % p=aca: ¯ p=aci:. dopra: ˚pra:. – wykonywa:.
uzupe=ni: zap=at", do=o/y: sum" doprawdy rzeczywi>cie, istotnie, dopyta: ]si"\ do` ]dokon.\ % pyta:.
dodatkow' albo brakuj'c'. naprawd"; wyra/a stwierdzenie fak- staropol. y dopytal szye pyerwey
staropol. 1410 mu pyenødzy do- tu albo w pytaniu niedowierzanie, ortelem, 1460 dopytal; dopytalesz
placzal, doplaczacz ˘ doplaczacz w'tpliwo>:, np. doprawdy, nie wiem sz' ˘ dopyta: ]si"\ – sprawdzi:
˘ dop=aca: – jak to sta=o si", doprawdy, a/ trudno w'tpliwo>ci dodatkowym zapy-
p=aci: reszt", p=aci: do ko<ca. uwierzy:, /e... itd. taniem.
staropol. 1400, 1401, 1406, 1411, ¯ do` ]za`, na`\ % prawda ]rzeczy-
1426, 1429 doplaczil ˘ dop=aci= – dorachowa: ˚rachowa:.
wisto>:, †istina, ros. istina ^ prawda
zap=aci: reszt", do ko<ca. ˘ †zaiste ^ zaprawd", dorad-ca(czy ¯ osoba posiadaj'ca
dop=yn': ¯ do` ]ko<ca\ % p=yn':. ang. soothe ¯ >redniow. ang. sothen ^ wyczerpuj'c' wiedz" w kwestii kt[r'
sensu “udowodni: prawdziwo>:”, “to mo/na kierowa: si"; konsul.
dop=yw ¯ do` ]przy, w`\ % p=yw.
prove to be true” ¯ soth ^ prawda\, mSjp 1969& «ten, kto doradza» –
1. mniejsza rzeka wpadaj'ca do
˚zaprawd", zaiste. “mas=o ma>lane”
wi"kszej, st'd
2. docieranie cieczy, energii fizycz- †doprawi: ¯ do` ]na, za\ % prawi:. †doradny umiej'cy radzi:, prze-
nej, itp., do okre>lonego miejsca. staropol. 1447 doprauicz – konywuj'cy.
poprawi: czy te/ doko<czy:. doradz-a:(enie(i: ¯ do` % radzi:.
dopok'd(by jęz. dop[ki(by
¯ do % pok'd ]p[ki\. doprawi: ¯ do` ]za, przy\ % prawi:. staropol. doradzay'cz ˘ dora-
doda: czego do przyprawy, zaprawi:, dzacz ˘ doradza: – 1. dawa: rad",
dopom-aga:([c ¯ do` % po % m[c. 2. przemawia: za czym>, sk=ania:,
przyprawi:.
staropol. 1446 dopomocz, dopo-
nam[wi:, 3. zaradzi: czemu>.
mozy, dopomocz ˘ dopom[c. ¢dopros dochodzenie, >ledztwo,
=ac. suadere,
ang. assist, aid, help, wypytywanie przes=uchanie,
starofranc., >redniow. ang. counsel
ros. pomoh;-pomocz. ros. dopros,
˘ ang. counseling; persuade,
doprosi: si" ˘ pro>ba.
dopomina: si" ¯ do` ]przy\ % staropol. doradz-acz(enie(ycz.
pomina: ]czas tera{n.\ ¯ pomnie:. doprosi: ]si"\ ¯ do` % pro>ba. staropol. doradzenie – po(rada.
prosi: o co>, co nale/y si", /'da: doprowadzi: ]si"\ dowie>: do celu. =ac. consilium.
czego>, domaga: si". ˚prowadzi:. staropol. doradzycz –
†dopomo/enie pomoc, obrona. staropol. doprouadzil, doprovadzyl, 1. doradzi:, udzieli: rady,
ang. assistance, help, defence, nye doprowadzyla, y doprowadza 2. doradzi: si" – zasi"gn': rady,
ros. pomo];-pomoszcz, oboro- – od(za-prowadzi:, dood. 3. zaradzi: czemu>, dopom[c rad',
na-oborona, za]ita-zaszczita. 4. nam[wi:,
†doprzeda: sprzeda:. 5. doprowdzi: do ko<ca obrady.
dopowiedzie: dopuka: si" ˚puka:.
¯ do` ]uzup.\ % powiedzie:. †dorazi: doda:.
dopust ¯ do` ]po\ % pust ]niech\. =ac. ad` % dare ]dawa:\ ˘ addere,
†dopozywa: zdarzenie, g=[wnie z=e, jako dopusz- franc. ajouter, additionner,
wzywa: do jawienia si" w s'dzie w czone przez si=" wy/sz', nadludzk'. >redniow. ang. adden, ang. add,
toku procesu s'dowego. skladyvat;, slo'it>
ros.
staropol. 1453 doposzywacz. dopuszcza: ]si"\ ¯ do` % pu>ci:.
staropol. 1391 ne dopusczayøcz,
pribav-lqt;/it;.
=ac. summonere ˘
dopusczala, 1471 dopuszcz'; dora{ny ¯ do` % ra{no ¯ raz ]teraz\.
Jerzy Dargiewicz – S=ownik j"zyka polskiego, 2015.
dor'ba: doskok
natychmiastowy, dorywczy. staropol. asz dorosczye ˘ doschn': schn':.
dor'ba: ¯ u` % ˚r'ba:. doroscz. dosia: ˚sia:.
dor"czy: ¯ do` % ˚r"czy: ¯ r"ka. dor[wna: ¯ do` ]z\ % r[wno. †dosi'c ¯ do` ]czas dok.\ % si"ga:.
wykaza: si" komu, czemu, r[wno- staropol. doszøglo, doszøcz,
†dordza=o>: dojrza=o>:. >ci' dzia=ania, charakteru, itp.
=ac. maturitas ˘ starofranc. i >red- doszøgl, doszyaglem ˘ doszøcz –
˚r[wna:. 1. dosi"gn': dok'd> do czego>,
niow. ang. maturite,
ang. maturity, ros. zrelyj-zrie=yj. dorsz Gadus morhua, gatunek ryby 2. zdoby:, posi'>:,
morskiej, pospolita, jadalna; w't=usz, 3. dosi'c prawem – zaskar/y:,
†dor"cze pod r"k' ]do ^ pod\. =owiona na P[=nocnym Atlantyku, mo/e te/& uzyska: moc' wyroku,
dor"czy-:(ciel ¯ do` ]czas dok.\ szczeg[lnie u brzeg[w Nowej Fun- 4. wyci'gn': np. r"k".
% r"czy: ¯ r"ka. ˚r"czy:. dlandii, i brzeg[w Norwegii. dosi'>: ¯ do` ]czas dok.\ % si'>:
przekaza: do r"ki, odda: do r'k. ang. cod, codfish, ¯ siada: ¯ siad ˘ przysiad. ˚si'>:.
ros. treska-treska.
†dormitarz bud. sypialnia. staropol. dosi'>: ]si"\ ¯ do` ]przy\ % si'>: si".
ca 1500 dormytharz dormitorium. dorwa: si" ¯ do` % rwa: ]do='czony †dosichmiast do tej pory,
wg Ss 1953& =ac. cubiculum; element nag=o>ci zwi'zanej z potrzeb' do chwili obecnej, dotychczas.
=ac. dormire ]spa:\ ˘ dormitorius ˘ ˘ narwany, tj. napalony\. ˚rwa:. staropol. dosichmasth, ca 1420 do-
dormitorium ˘ ang. dormitory. dorycki ¯ Doryk, jeden z 3-ch szychmaszth; asz doszichmaszt.
dorob-ek(i: ]si"\ ¯ do` % rob. g=[wnych szczep[w staro/. Grecji. ang. up to now.
maj'tek, mienie; wynik pracy, dzia- gr. Dorikos ¯ Doris, =ac. Doricus, †dosiec przebi:, przeci':.
=alno>ci ludzkiej. ˚robi:. ang. Doric. staropol. dozekwsy – dosiek=wszy.
dorobkiewicz – cz=owiek kt[ry doro- dorysowa: ¯ do` % ˚rysowa:.
bi= si" maj'tku, pozycji spo=ecznej, †dosiedzie:
zwykle wytrwa=' prac'. dorywczy ¯ do` % rwa:. ˚dorwa:. 1. dotrwa: w danym miejscu do
dora{ny, tymczasowy, chwilowy, okre>lonego momentu,
†dorobi: doko<czy: jakiej> roboty. zdarzaj'cy si" od czasu do czasu. 2. dosiedzie: prawa – dope=ni:
dorobi: ¯ u` % ˚robi:. zobowi'za<.
†dorzec(zenie o>wiadcz•y:(enie.
staropol. 1415 ne doszedzawszy
†dorobienie dorobek, praca. staropol. 1497 addiceret albo
trzech lath, 1416 ne doszedz'
dorzeklby, 1474 addiceum albo
dorobkiewicz poz. społ. casw, 1406 doszedzecz, ne
ku dorzeczenyu ˘ dorzec, dorze-
cz=owiek kt[ry dorobi= si" maj'tku, doszedzeli ˘ doszedzecz.
czenye.
pozycji spo=ecznej, wytrwa=' prac',
=ac. dicere, profiteri, declalare, dosiego roku }arch.| dosł. }do/y:|
i przy pomocy koniunktury, g=[w-
ang. statement, ros. izlo'enie. do tego czasu }w przysz=ym roku, do
kowaniem.
tego czasu za rok|. ˚do siego roku.
dorzecze ¯ do` % rzecze ¯ rzeka.
doroczny ¯ }raz| do roku.
zlewnia, basen rzeki, wszystkie wody 1. dosi"gn': ¯ do` ]za\ % si"g
przypadaj'cy, odbywaj'cy si" co rok.
powierzchniowe sp=ywaj' do niej. ]granica, kres\. ˚si"gn':.
dorodny ¯ do` ]dobrego\ % rodu. staropol. nyeba dosyøgayøcz;
dorzeczny ¯ do` % rzeczy.
urodziwy, przystojny, zdrowy, dosyøgayøcz asz do Sydona;
1. rozumny, rozs'dny, logiczny,
dobrze wygl'daj'cy, ciesz'cy oko doszangay'ncz pertingens –
2. nadaj'cy si" do czego, zdatny.
swym wygl'dem. staropol. dosyøgacz –
s=owotw. pokr. grzeczny.
doros=y ¯ do` ]ca=kowicie\ % rosn':. 1. si"gn': do czego>, dotyka:,
dorzuci: do` % ˚rzuci:. 2. przenika: na wskro>, wzrokiem,
staropol. dorosly.
†dorzuci: si" dopa>:. my>l'.
dorosn': ¯ do` ]zupe=nie\ % rosn':.
staropol. sze dorzuczycz. 2. dosi"gn': ¯ do` ]o\ % si"g ]cel\.
dorasta: – dziwol'g j"zykowy.
staronorm. Francji cacher, cachier, staropol. y dosz'gn'cz gyd'cze-
dorozumie: doda: od siebie bra- >redniow. ang. catchen, cachen ˘ go gymyenya; gdy thy dzeczy
kuj'c' cz">: my>li, czasem celowo ang. catch, ros. dognat;-dognat. sprawnych lath dosz'gn';
opuszczon', wyci'gn': z niej dalszy prawem doszyagnyono ˘
¢dosada udr"ka, strapienie, przy-
wniosek. ˚rozumie:. dosz'gn'cz, doszyagnacz ˘
kro>:, dokuczanie, z=o>liwo>:.
staropol. dorosvmyej'czy ˘ dosi"gn': –
wo=. 1289 dosada ]dosada\.
dorosvmyecz – dawa: co> 1. doj>: do czego>, posi'>:,
do zrozumienia. dosadn-ie(y jęz. wyrazi>cie, z na- 2. dosi"gn': prawem – zaskar/y:.
ciskiem. ¯ do` ]prze\ % sada ]skok\.
doro/ka(rz(karski lekki pow[z kon- †doskaza: przyzna: s'downie,
gr. en ]w, wy`\ % phasis ]wygl'd
ny wynajmowany niegdy> za op=at', przys'dzi:. ¯ do` % skaza:.
zewn"trzny, zjawienie si"\ ˘
jeden z dawnych, miejskich >rodk[w staropol. 1448 cadiudicavit albo
emphasis ˘ =ac. i ang. emphasis,
lokomocji, ˚pow[z ]liczne, podobne dosczaszal ˘ dosczaszacz ˘
ang. emphatic ]dobitnie, wym[wione
sobie powozy ko<mi ci'gnione\. doskaza:.
z naciskiem, kategorycznie, wymow-
ang. droshky, cab, staropol. decisionem albo doska-
ny\, ros. `mfaz-emfaz, vyrazite-
ros. dro'ki-dro/ki ]doro/ka\ ¯ zanya ˘ doskazanye –
drogi-drogi ]karawan, pow[z, l;nost;-wyrazitielnost.
orzeczenie, decyzja.
niski, mocno zbudowany, ci'gniony dosadzi: ˚sadzi:. =ac. iudicum sententia, decretum,
pojazd\. s=owotw. pokr. droga ]ros. †dos'dzi: doprowadzi: spraw" ang. sentence,
doroga\, dorogoi ]drogi\. s'dow' do ko<ca. ros. izrehenie-izreczenie.
†dor[>: dojrze:, sta: si" doros=ym. staropol. nye doszadzyl ˘ dosko-k(czy: ¯ do` % skok.
pe=noletnim, do/y: do lat dojrza=ych. doszadzycz.
Jerzy Dargiewicz – S=ownik j"zyka polskiego, 2015.
yy yy
˚skoczy:. u/ywane ˘ nie dosypia: szeregu nocy, przy•sta: ]na co\ ˘ przy•sta< ]dla
doskakiwa: – dziwol'g j"zykowy. bo niezupe=nie. ˚spa:. statk[w\ i statek ]r[wnomiernie obci'-
†doskona: sko<czy:, wykona:, †dostaczni(e dostateczn•y(ie. /ony\, dostateczny ]mierny\, ˚miara.
dope=ni:. staropol. dostateczn-ie(o –
dosta: ]si"\ ¯ do` % sta:. ˚sta:. wystarczaj'co, nale/ycie, godnie.
doskona-le(=y(=o>:(li: ]si" ¯ do czasownik o funkcji pomocniczej,
]dope=n., wy\ % skonale ¯ koniec. przez to u/ywany w wielorakich oko- †dostateczno>:
niesko<czenie dobry, idea=, ponad liczno>ciach, bez zwi'zku ze sob'& 1. rozmiary, wielko>:, zasoby,
wszystkie miary. 1. otrzyma:, uzyska: po jakich> zamo/no>:, dostatek,
staropol. dokonale – trudno>ciach, 2. zdolno>: wywo=ania skutku,
bez b="d[w, nale/ycie. ˚do=o/ni. 2. zosta: opanowanym przez co, na- skuteczno>:,
staropol. doskona=y – wolny od bawi: si" czego ˘ dosta: choroby, 3. obecno>:.
wad i brak[w, pe=en zalet. 3. zosta: uderzonym, trafionym ˘ staropol. dostateczny –
staropol. doskona=o>: – koniec. dosta: w twarz, kijem po plecach, 1. wystarczaj'cy, nale/yty,
ang. perfect, ros. soverwennyj. 4. przegra: w jakim> sporze, roz- 2. by: dostatecznym – m[c,
grywce /yciowej, by: ukaranym, 3. skuteczny,
†doskona=o: pe=nia zalet, 4. niezniszczalny.
doskona=o>:. skarconym, upokorzonym ˘ dosta:
staropol. doskonalocz. za swoje, dostatek w miar".
w mSjp 1969 dziwol'g& starczy: ˘ cze- staropol. dostatek –
doskona=o>: ¯ do` % skona:. go> mu nie dostaje }nie staje, J.D.|. 1. wystarczaj'ca, wielka ilo>:, liczba,
staropol. ca 1428 doskonacz Posi=kowymi s=owami tworz'cymi 2. dobrobyt, zamo/no>:, zasoby,
perfecturus; doskonaycye ˘ czasowniki w r[/nych okoliczno- 3. si=a, moc, uzdolnienie do wyko-
doskona=o>: – 1. koniec, >ciach, sytuacjach, s' tak/e& bi:, da:. nania czego>,
2. doskona=o>:, trwa=o>:, bieg=o>:. mazur. dastalsq ]dosta=em si"\, 4. zawsze w liczbie mnogiej& zalety,
†doskonanie staropol. dosta: ]si"\ – 5. twardy grunt, dno.
1. do(wy•konanie, spe=nienie, 1. otrzyma:, uzyska:, naby:, wydosta:, w zwi'zku s=owotw. ˚sta:, statek.
2. dope=nienie, osi'gni"cie pe=ni, 2. dosta: si"& przypa>: komu> w udziale, staropol. dostatkiem – wystarczaj'co.
3. doskona=o>:, 3. dosta: si"& dotrze:, trafi:, znale{: =ac. sub` ]pod\ % facere ]robi:\ ˘
4. zniszczenie. si" gdzie>. sufficere ˘ starofranc. suffire, >red-
staropol. dosta: – niow. ang. suffisen, ang. suffice,
†dosko<cza: 1. sta: dalej, d=u/ej, wytrzyma:, ros. dostatohnost;-dostacznost,
pog="bia:, zniszczy: kogo>.
2. dosta: roku – stawi: si" na termin. byt; dostatohnym, xvatat;
doskwiera: dokucza:, przypieka:. staropol. dosta: – 1. dost'pi:, -chwatit, dovol;stvo-dowolstwo,
¯ skwar ]pieczenie, spiekota\. 2. dojrze:, 3. wytrzyma:, 4. starczy:. dostatohnyj.
s=aw. skvernaa, skv≠rna≥ ang., variety of meanings, the dostatn-i(o ¯ dostatek.
]spro>na, brudna, plugawa\. oba closest conclusion of all, of sense&
terminy zwi'zane ze sob' i oba z reaching the goal. dostaw-a(ca(i: ¯ do` % staw.
wulgarnym s=ownictwem. przyw[z towar[w na miejsce, do-
†dosta=y dojrza=y. starczenie ich, zaopatrzenie.
dokucza: ¯ kut.... ang. mature, ros. zrelyj-zre=yj,
dos=a: ˚s=a:. spelyj-spe=yj ]>pia=y\ ˘ staropol. dostawa: ]si"\ ¯ do` % stawa: ]si"\.
do>pia=y. staropol. dostawa: ]si"\ –
dos=odzi: ¯ do` ]uzup.\ % s=odzi: 1. wystarcza:, 2. dostawa: si" komu>&
¯ s=odycz ¯ s=[d. dostarczy: przynie>: lub przywie>: przypada: komu> w udziale.
co na miejsce, do r'k; donie>: do ust
dos=own-ie(y ¯ do` ]co do\ % s=owa. dostawi: ¯ dostawa. ˚stawi:;
˘ dostarczy: wiadomo>ci, dowodu;
s=owo w s=owo, dok=adnie, >ci>le. 1. przynie>: co na spodziewane,
zaopatrzy: w co>.
†dos=ucha: wys=ucha: do ko<ca. =ac. sub` % plere ]wype=ni:\ ˘ oczekiwane miejsce,
supplere ˘ starofranc. supplier, 2. zbli/y: jedn' rzecz do drugiej,
†dos=u/enie wina.
>redniow. ang. supplyen, np. st[= do >ciany; przystawi:.
dos=u/y: si" ang. supply, provide, staropol. dostawi: –
do` ]po, a/ do\ % s=uga. ˚s=u/y:. ros. snab-'at;/dit;- przeprowadzi:, przedstawi:.
staropol. 1424 nye doszluszil do snab-/at(/it, postavlqt;-
roka, 1495 nye doslvzyl do cza- dost'pi: ¯ do` % st'pa: ¯ stup.
postawliat, zame]-at;/it;. ˚st'pi:.
su; doslvsyly sya ˘ doszluszicz,
†dostatczy: 1. uzyska: co> cennego, jak stano-
doslvzycz, doslvsycz ˘ dos=u/y:
staropol. dosta]cz\czy:, wisko, zaszczyt, w drodze zas=ug,
si" –
dostatczy: – w=a>ciwego post"powania,
1. pozosta: w s=u/bie do przewidzia-
1. dost'pi: czego>, doj>: do czego>, 2. rzadziej, przyst'pi: do czego,
nego terminu.
uzyska: co>, osi'gn':, podej>:.
2. dos=u/y: si" – zas=u/y:.
2. m[c, mie: si=y, zdo=a:, podo=a:, staropol. dostvpula, dost'pyla,
dos=yszalny ¯ do` ]chwytaj'cy\ % potrafi:, sprawi:, dostampicz, dostøpicz, dostøpyl,
s=uchem, uszami, daj'cy si" uchwy- 3. nad'/y:, 4. wystarczy:. dostøpymy, dostapyla, dost'pi-
ci: nimi. liby ˘ dostvpycz, dostøpicz ˘
dostatecznie miernie. dost'pi: ]dost"pi: w Ss 1953\ –
dosmarowa: ˚smarowa:. ˘ w miar" cz"sto ^ do>: cz"sto. 1. doj>:, dosta: si" dok'd>,
dosma/y: ˚sma/y:. stopie< dostateczny ]mierny\ w 2. osi'gn': co>, otrzyma:.
dospa: ¯ do` ]zupe=nie, dok.\ % spa:. wynikach nauczania. s=aw. u ˘ staropol. ø ˘ pol. ', ";
dosypia: ]czas tera{n.\, rzadkie, lecz sta: ˘ stat, sta< ˘ przy•mierze ^ anglosas. stepe ]krok\ ˘ >redniow. ang.
for-ma(emnik(emny
3. ustawia:, szeregowa:, †forszlam jakie> narz"dzie rze{ni-
przyprowadza: do porz'dku, cze, wg Ss 1953.
1. kszta=t zewn"trzny, wygl'd,
4. techn. wykonywa: form" ¯ >redniow. ang. force, fors ]zmusza:\
2. spos[b post"powania, bycia,
zachowanie si", obej>cie;
odlewnicz'. % >redniow. ang. lam, lamb, anglosas.
ceremonia, etykieta, konwenans, formizm lamb, niem. lamm ]jagni"\, do obez-
3. poligr. zesp[= element[w w=adniania bitej zwierzyny.
formolak $
drukarskich, †forszt(owanie bud.
4. sport. stan zwi"kszonej sprawno>ci formularz strop, sufit z dyl[w.
fizycznej pod wp=ywem treningu, wz[r, blankiet aktu urz"dowego, staropol. foszt(owanie.
5. techn. w hutnictwie, odlewnictwie, handlowego, lub innego dokumentu, staropol. ca 1500 ffosth.
itp., naczynie do kt[rego wlewany przeznaczony do wype=nienia wg
podanych wskaz[wek. †forsztat rodzaj sukiennej tkaniny.
jest p=ynny materia= w celu nadania staropol. 1413 forstat,
mu dopowiedniego kszta=tu po formu=-a(owa: jęz. 1422 tunica de forstath,
zastygni"ciu. 1. ustalony przepis, prawid=o, wz[r; 1459 pannecos albo forstath.
staropol. forma – okre>lenie uj"te w zwi"z=' form",
1. zewn"trzny kszta=t, 2. chem. oznaczenie sk=adu cz'stecz- †forsztosowy miner.
2. formu=a s=owna. ki zwi'zku chemicznego za pomoc' o kruszcu& niezupe=nie jeszcze wyp=u-
staropol. foremny – =adny, misterny. chemicznych symboli pierwiwst- kany, oczyszczony.
=ac. forma, starofranc., >redniow. k[w. fort(yfikacja(yfikowa: wojsk.
ang. forme, ang. form, ziemne lub betonowo-ziemne
†formuz-a(ka czy formu/-a(ka
ros. forma-forma, ˚fason, umocnienie zamkni"te, wchodz'ce w
bot. Geranium striatum L.,
]kszta=t\, obraz-obraz, sk=ad systemu obronnego twierdz, albo
Geranium sanguineum L.
]odlew\ liteinaq forma, stanowi'ce samodzielny punkt oporu.
staropol. 1472 formuza formosa
]post"powanie\, porqdok-poriadok, staro=ac. ¢forctis ˘ =ac. fortis ]mocny\,
maior, lentipium, ca 1465 fformu-
]ceremonia\. obrqd-obriad ]obrz"d\, franc. fort, ang. fort,
schka, 1472 formuzka formosa
formal;nost;-formalnost, ros. krepost;-krepost ]twierdza\.
maior, lentipium.
]spos[b, obyczaj\, obyhaj-obyczaj.
ang. Bloody Cranebill. †forta furta, brama, OU.
formacja
fornal poz. społ. forta karc. karta bior'ca lew".
1. wojsk. samodzielny oddzia=;
parobek do koni, na wsi,
rodzaj broni, forte muz., dźwięk.
pracuj'cy ko<mi w folwarku.
2. bot., leśn. naturalne skupienie a\ wyra/enie okre>laj'ce si=" d{wi"-
staropol. 1477 fornal –
ro>lin, bez wzgl"du na jego sk=ad ku; mocno, g=o>no;
robotnik folwarczny do koni.
gatunkowy czy obszar wyst"po- b\ utw[r muzyczny lub jego cz">:
wania, fornalka wykonane mocno, g=o>no.
3. ekon., polit. stopie< rozwoju 1. przestarz. zaprz"g z czw[rki koni
fortec-a(zny wojsk.
spo=ecze<stw. roboczych, przydzielony fornalo-
miejsce sta=e, umocnione, obsadzone
wi do pracy,
formalina chem., farmac. wojskiem i artyleri', otczone syste-
2. klacz wch'dz'ca w sk=ad tego
wodny roztw[r aldehydu mr[w- mem fort[w; twierdza, warownia; w
zaprz"gu,
kowego, >rodek dezynfekcyjny i og[le& miejsce obronne, niedost"pne.
3. pojazd. w[z, furmanka, fura,
konserwuj'cy. fortel osob., prawn.
4. zaj"cie fornala.
formal-ny(no>:(nie(izowa:(izm( podst"p, wybieg, sztuczka, chwyt.
fornir okleina.
(istyka(istyczny(ista prawn. staropol. 1472 fforthel, 1468 fortilni
franc. fournir ]zaopatrywa:, dostar-
zgodny z przepisami, przepisowy, czlowyek, 1467 fortylugesch
cza:, meblowa:\, niem. furn-iren(
urz"dowy, oficjalny, legalny. super me ˘ fortel(ny(owa:,
(eren, ang. veneer,
fortyl(ny(owa: –
formant dźwięk. ros. fanera, glazur. 1. wybieg, wykr"t prawny,
element nauki mowy i fonetyki; wynik
forpoczta przestarz., wojsk. 2. zysk, korzy>:.
akustycznego odg=osu ]rezonansu\
stra/ przednia, wysyni"ta plac[wka; niem. vorteil.
ludzkiej mowy.
oddzia= wojska wys=any w celach =ac. subter` ]pod\ % fugere ]zbieg\
ang. formant ]in speech science and
zwiadowczych. ˘ subterfugere ˘ p[{no=ac. subter-
phonetics, a formant is the broad
forsa pot. pieni'dze. fugium, franc. subterfuge,
spectral maximum that results from
Jerzy Dargiewicz – S=ownik j"zyka polskiego, 2015.
fortepian frak
ang. subterfuge, trickery, czw[rnym lub posz[stym zaprz"gu. fotokopia
ros. uvërtka-uwiortka, forytowa: przestarz. ¯ fory; fotolitografia poligr.
otgovorka-otgoworka. popiera: kogo albo co, protegowa:,
fotolotniczy
fortepian(owy muz. wyr[/nia:, faworyzowa:.
instrument strunowo-klawiszowy, fotomaton >wiat=omierz
fosa g="boki i szeroki r[w obronny
m=oteczki, wprawiane w ruch naciska- wok[= grodu ]zam ku, fortecy\, cz"sto fotometr(ia
niem klawiszy, uderzaj'ce o struny, wype=niony wod', dla obrony przed
wydobywaj' z nich tony g=o>ne lub
fotomikrografia
inwazj'.
ciche, st'd nazwa. =ac.-ital. fossa. fotomonta/
ital. forte ]mocno\ % piano ]cicho\ foton(owy
˘ fortepiano, pianoforte, fosfor(owy(yt(yzowa: chem.
franc. piano, ang. piano, pierwiastek chemiczny, niemetal, fotooffset
ros. fortepiano-fortepiano. truj'cy; ma szerokie zastosowanie w
fotoplastykon
przemy>le i agrotechnice.
fortissimo muz. gr. phos ]>wiat=o\ % pherein ]nosi:\ fotoreport-a/(er
bardzo g=o>no, najwi"ksza si=a d{wi"ku. ˘ phosphoros ]nosiciel >wiat=a\ ˘ fotos
fortun-a(ny jęz. =ac. Phosphorus ]nazwa porannej
gwiazdy\ ˘ ang. phosphorus, fotosfera
pomy>lny, udany. szcz">liwy;
szansa, los, dola, traf. ros. fosfor-phosphor. fotosynteza
staropol. fortuna – los, powodzenie, fosforany chem. fototelegram
szcz">cie, maj"tno>:. sole kwasu fosforowego, niezb"dne
=ac. fortuna ¯ fors, fortis ]szansa, fototranzystor techn.
sk=adniki po/ywienia ro>lin i zwierz't,
szcz">cie\, starofranc., >redniowiecz. wprowadzane do gleby g=[wnie w fototropizm
ang. fortune, ros. shast;e, postaci nawoz[w sztucznych. fototypia
udaha, fortuna.
fosfor-escencja(yczny foyer
fortyfik-acja(owa: umocnienia, >wiecenie niekt[rych substancji po sala albo korytarz przy widowni
obwarowania miast, pozycji, lub uprzednim ich na>wietleniu; r[wnie/ teatralnej, sali koncertowej, gdzie
wa/nych, strategicznych punkt[w, >wiecenie organ[w niekt[rych zwie- publiczno>: gromadzi si" podczas
zwykle murami i wa=ami ziemnymi; rz't, np. owad[w, ryb g="binowych. przerw.
umij"tno>: lub nauka umacniania.
=ac. fortificare ˘ p[{no=ac. fortifica- fosgen chem., gaz. fracht(owiec(owy mors., kolej.
tio ˘ franc. i ang. fortification silnie truj'cy gaz stosowany w prze- 1. przew[z, transport towar[w,
]fortyfikacja\. my>le barwnik[w, by= u/ywany jako 2. list przewozowy s=u/'cy za
=ac. fortis ]mocny\ % facere ]czyni: gaz bojowy o dzia=aniu dusz'cym. podstaw" do odbioru przewiezio-
robi:\ ˘ fortifacere ]umocni:\ ˘ fotel mebel. rodzaj krzes=a nego towaru.
franc. fortifier ]fortyfikowa:\ ˘ z por"czami, cz"sto wy>cie=anego. >redniowiecz. holend. vraht, >red-
ang. fortify, ros. ukrep-lqt;/it;, ang. armchair, niowiecz. ang. freyght, freit, freyte,
podkrep-lqt;/it;, ros. kreslo-kres=o ]krzes=o\. ang. freight, ros. fraxt.
staropol. stwirdzi: ]umocni:\. fragment(aryczny jęz.
fotka fotogr. ma=a fotografia.
†foryster cudzoziemiec ]$##\. kawa=ek, wycinek, wyj'tek, urywek,
foto~ szcz'tek.
˚Ss 2011, najwyra{niej, pomylony
pierwszy cz=on wyraz[w z=o/onych
z ang. forester ]le>niczy, gajowy\, frajer osob.
wskazuj'cy /e drugi cz=on zwi'zany
staropol. YE, powinno by:& nie sprostaj'cy wymaganiom,
jest ze >wiat=em, albo – wt[rnie – z
staro=ac. fora ]drzwi, d{wierze\ ˘ sytuacji, ponosz'cy w nich fiasko
fotografi'.
=ac. foras ]za drzwiami\ ˘ wskutek braku stosownej, wymaga-
gr. phos, photos ]>wiat=o\.
po{no=ac. ¢foranus ]na zewn'trz\, nej wiedzy, daj'cy si" wywie>: w
starofranc. forain, foreyn, fotoamator osob. pole sw' naiwno>ci'.
>redniow. ang. forein, fotochemia szkoln. ang. ]Am.-Eng.\ jerk.
ang. foreign ]obcokrajowiec\,
ros. inostrannyj-inostrannyj, fotochemigrafia poligr. frak(owy odzież.
hu'oj-czu/oj, fotochromografia fotogr. uroczysty str[j m"ski, rodzaj surdu-
zagranihnyj-zagranicznyj. gr. photo % chroma ]barwa\ % tu, z jedwabnymi klapami, z po=ami
graphein ]pisa:, ang. to write\. z przodu obci"tymi a z ty=u d=ugimi,
†forytowa: popiera:, faworyzowa:. ogoniastymi, rozdwojone jak u
˚faworyt(zowa:. fotodepesza jask[=ki; dzi> zazwyczaj czarny.
forum społ. fotogeniczny osob. staroniem. wy/yn hroc ]p=aszcz,
w miastach staro/. Rzymu& plac, peleryna\ ˘ >redniow. =ac. froccus ˘
fotograf prof. starofranc. froc ]kaptur mnicha lub
rynek, b"d'cy miejscem zgromadze<
ludowych, s'd[w, o>rodkiem /ycia fotograf-ia(owa: ]si"\ techn. jego habit\ ˘ >redniow. ang. frok, froc
handlowego i politycznego. technika tworzenia trwa=ych ˘ ang. frock, ]1.a. toga noszona przez
obraz[w. mnich[w, st'd 1.b. kancelaria ksi"dza,
forynt albo forint moneta.
fotograficzny 2. sztuka r[/nej odzie/y, szczeg[lnie
oficjalna waluta W"gier.
2.a. tunika, d=ugi p=aszcz, okrycie,
fory> poz. społ. fotografik(a prof., szt. niegdy> noszony przez m"/czyzn,
pomocnik stangreta jad'cy zwykle fotogram(etria 2.b. co> w rodzaju koszuli, 2.c. kurtka
na jednym z przednich koni w po- z we=ny noszona przez /eglarzy, 2.d.
fotokom[rka
Jerzy Dargiewicz – S=ownik j"zyka polskiego, 2015.
frakcja fruktoza
suknia, 2.e. p=aszcz\. zak=opotanie, w zamy>lenie. ribus ipsorum, vlg. dicta freth.
frakcj-a(onowa:
s=owotw. pokr. trapi: si" ]martwi: si", =ac. pastura ¯ pascere ]karmi:\;
niepokoi: si"\. starofranc., >redniow. ang. i
1. polit. od=am partii, stonnictwa,
staropol. frasowliwy – zatroskany, ang. pasture, ros. pastvi]e-
2. poligr. rodzaj czcionek
staropol. frasunk – pastwiszcze, vygon-wygon.
do oznaczania odno>nik[w,
frasunek, troska, k=opot.
wyk=adnik[w, pot"g, freudyzm psych.
=ac. turba ]t=um\ ˘ zdrobn. turbula ˘
3. techn. drobna cz">: czego, Freud Sigmund, 1856.05.06–
p[{no=ac. ¢turbulare ˘
4. chem. cz">: sk=adowa mieszaniny. †1939.09.23, neurolog, psychoanali-
starofranc. trubler, troubler,
framuga bud. tyk austriacki.
>redniow. ang. trublen, ang. trouble,
rama, osada okna lub drzwi. ros. smqtenie-smiatenie, frez(arka(owa: i fryz]ura\ techn.
staronord. frama, fremja, anglosas. trevoga-trewoga ]trwoga\; gore- narz"dzie skrawaj'ce, wieloostrzo-
framian ]by: pomoc•'(nym\, >re- gorie ]przypieka\, pehal;-pieczal. we, pracuj'ce ruchem obrotowym.
dniowiecz. ang. fram-en(ien, ang. fr"dzel, fr"dzla ozdoba firanek,
fraszka jęz. drobnostka.
frame, ros. rama. serwet, szali, w postaci sznureczk[w
†fraternalny rel. bracki, nale/'cy
†franca med. ki=a, syphilis, g"sto i r[wnolegle zwisaj'cych.
do bractwa ko>cielnego.
choroba weneryczna z Francji. ital. frangia, franc. frange,
staropol. 1480 fraternalny albo
staropol. francza. niem. franse ˘ fränsel;
braczky.
franciszka-nin(<ski rel. s=owotw. pokr. p"dzel i ang. tassel
†fraucymer dw[r niewie>ci. ]ozdobny p"k, w"ze= nici, sznurk[w
zakonnik, cz=onek zakonu za=o/.
¯ niem. frau ]pani; dama; /ona\ % jednej d=ugo>ci, zwisaj'cych lu{no z
przez >w. Franciszka z Asy/u.
zimmer ]pok[j\, guza je ='cz'cego\.
†francki, francski ]=an\ miara. niem. frauen` ]damski, kobiecy\.
=an franko<ski, zwany tak/e fran- fronda polit.
fraz-a(eologia(eologiczny(owa: opozycja w =onie jakiego> stron-
cuskim.
1. jęz. zesp[= wyraz[w maj'cy nictwa.
staropol. 1311 francsge,
posta: zdania,
1446 franczkie. front(alny(owiec(owy
2. muz. jednostka muzyczna
ang. French and Frankish ¯ przednia strona, prz[d, czo=o czego,
utworzona z motyw[w.
Franconia ]a former duchy od south- 1. archit. przednia, g=[wna >ciana
western Germany\, frazes jęz. budynku,
ros. francuzskij-francuzskij ¯ wyszukane okre>lenie, zwrot bez 2. społ. zrzeszenie, zjednoczenie lu-
Francπq-Francija ]la France\. g="bszej tre>ci; slogan; bana=. dzi dla osi'gni"cia wsp[lnego celu,
†franczcze ozd. ma=a fr"dzla.
franc. $ ¯ gr. phrasis ]m[wi:\, 3. meteor. powierzchnia graniczna
staropol. 1393 franczonum, ¢frazskij, fra/skij =aci<ski j"zyk. mi"dzy dwoma r[/nymi masami
1394 franczcze, powszechnie u/ywany w ca=ej powietrza,
=ac. fimbria parva, Europie Zach. jako wsp[lny j"zyk 4. wojsk. pierwsza linia /o=nierzy
franc. crepine, frange, porozumiewania si", ¯ =ac. phrasis stoj'cych w szeregu.
starofranc. frenge, fringe ˘ ]dykcja, ws=awianie si"\ ¯ gr. phra- fronton archit.
>redniow. ang. frenge ˘ ang. fringe, sis ]m[wienie, mowa\ ¯ phazein a. w architekturze klasycznej& szczyt,
ros. baxroma-bachroma, ]m[wi:\. zwykle tr[jk'tny, stanowi'cy zwie<-
kaima-kaima. >redniow. frqzskij-frazskij, czenie fasad budynku, okna, itp.
francu-ski(szczyzna jęz., etn.
fra'skij-fra/skij. czasem ozdobiony rze{b' lub p=a-
frebl-[wka(anka przestarz., prof., skorze{b'; przycz[=ek,
frank moneta. b. frontowa >ciana budynku, prz[d,
szkoln. frebl[wka – przedszkole
jednostka monetarna we Francji i fasada.
¯ Fröbel Friedrich, 1782.04.21–
Belgii ]BF\.
†1852.06.21, niem. pedagog; froter-ka(owa: narz.
franko handl., płatn. wychowawczyni przedszkola, szczotka lub przyrz'd nadaj'cy
op=ata z g[ry, bez obci'/enia od- frebl[wki. po=ysk pod=odze.
biorcy kosztami transportu.
fregata mors., wojsk. szybki, frotté tkan.
frans chem. >redniej wielko>ci statek wojenny. tkanina z okryw' p"telkow', wytwa-
promieniotw[rczy pierwiastek ital. fregata, starofranc. fregate rzana na specjalnych krosnach;
chemiczny. ang. frigate, ros. fregat. tworzona z dw[ch osn[w – podsta-
frant frekwencja czynność. ucz"szczanie. wowej i p"telkowej, oraz w'tku ˘
1. przestarz. elegant, fircyk; frotowy r"cznik.
frencz odzież., wojsk.
hulaka, birbant, †frukt spoż. owoc.
kurtka kroju wojskowego, z klapami
2. pot. cz=owiek przebieg=y, chytry; =ac. frui ]spo/ywa:, zasmakowa:\,
i czterema du/ymi zewn"trznymi
spryciarz, filut, cwaniak. fructus, starofranc. fruit, fruict,
kieszeniami.
ang. sly-boots, ros. xitrec- >redniow. ang. i ang. fruit,
chitrec, prokaznik-prokaznik. frentyczny char. plod-p=od ]p=[d\,
ros.
entuzjastyczny, pe=en zapa=u, frukt-fruk.
fra-p]uj'cy\ jęz. nurtuj'cy.
gwa=towny, burzliwy.
ang. wrap ]owija:, pakowa:\ WF, fruktowit $
albo bli/ej – trap ]pu=apka\ TF ˘ fresk szt.
trapi: si" my>lami. technika malarstwa >ciennego. fruktoza spoż.
cukier prosty, bardzo s=odki, doskona-
fras-unek(obliwy(owa: przestarz. †fret pastwisko. =y >rodek od/ywczy; cukier owocowy.
k=opot(liwy(a:, martwi:, wprawia: w staropol. 1450 pascentibus pecco-
Jerzy Dargiewicz – S=ownik j"zyka polskiego, 2015.
yy yy
frustr-acja(owa: psycholog. ˚frymark. ftyzjochirurgia $
stan przykrego napi"cia emocjonalne- p[{no=ac. excambiare,
fu# tfu# dźwięk., okrzyk.
go wywo=any niemo/no>ci', fiaskiem starofranc. eschangier,
z obrzydzeniem, odraz', zwykle o
osi'gni"cia zamierzonego celu. >redniow. ang. eschaungen,
smrodzie; ofukn': – zwr[ci: uwag" w
ang. exchange ]przekazanie, wy-
fru-wa:(n': ruch. lot. nieprzyjemny, lakoniczny spos[b.
miana, gie=da\, ros. mena-miena,
fru – fur]got\. †fucze: pokrzykiwa: na kogo>,
promen-promien,
fryc(owe([wka społ. razmen-razmien. wymy>la: komu>, wyst"powa: z
nowicjusz na swym polu, a wi"c podat- ha=a>liwymi pretensjami, ¯ fu#,
†frymark 1. zamiana, 2. jarmark,
ny na oszustwa, sztuczki koleg[w. ostatnimi czasy& o(fuka:.
targ wolny od ogranicze< cechowych.
¢fryda isl. staropol. 1496 arguis super me
¯ niem. frei % mark ]kilka mo/liwych
uspakaja:, przywraca: pok[j. albo fuczisch na mia.
pochodze<\.
isl. friƒa. staropol. 1486 albo frymarkem, †fudamient fundament.
¢frydr isl. 1488 frimark, 1494 albo frimarky- †fuder ilo>: czego> mieszcz'ca si"
1. pok[j, osobiste bezpiecze<stwo, em ˘ frymark, frimark. na furze, ¯ fura.
2. mi=o>:, ukochanie przyja{<. frymu>ny pot. staropol. 1447 quardaginta currus
isl. friƒr, wymy>lny, wyszukany, niezwyk=y. albo fudrow ceruisie.
Frederyk, Frederick, Friedrich ¯ staro- 1. fug-a(owa: bud.
†fryszt(owanie, fryst(owanie
niem. wy/yn Fridurich, i inne. 1. szczelina, szpara, wolna przestrze<,
odroczenie terminu s'dowego,
fryga jęz. zwinny. tak/e czas uzyskany z odroczenia. 2. miejsce spojenia cz">ci elemen-
†fryj char. zaloty, starania o mi=osne staropol. 1447 vlg. na fristh; kako t[w; spoina.
wzgl"dy. ˚fryjer. dlugo ma myecz frystv; yescze 2. fuga muz.
staropol. XV w. filocapcio fry. mogly myecz fristv, 1469 albo forma muzyczna, wokalna lub
ang. courtship, friszth, 1470 na fryszt, 1474 na instrumentalna.
ros. uva'ivanie-ucha/iwanie. fristh, 1434 fristowanie.
fujara osob. cymba=, g=upi, niezdara.
†fryj-er(arz(erz cz=owiek zbytnio frytki spoż.
kartofle poci"te na plasterki, pasecz- fujarka muz.
oddany mi=ostkom, kobieciarz, dmuchany, d"ty instrument muzyczny
rozpustnik. ¯ fryj ]zaloty\. ki, usma/one w t=uszczu.
wydaj'cy wysokie tony.
staropol. fryjerka – frytura spoż. fu ]po(dmuch\ % ros. jarkij ]przeni-
kokietka, zalotnica, nierz'dnica, t=uszcz jadalny& =[j wo=owy, barani, kliwy, przera{liwy\.
staropol. fryjerny – smalec, oliwa. staroros. svirq-swirja,
zalotny, nieprzyzwoity.
frywolny osob. ˚swirjajuszcze ]graj'c na fujarkach\.
¯ niem. freund(in ]przyjaci•el([=ka,
z doz' nieprzyzwoito>ci, nieskrom- †fuk krzyk, strofowanie, gniew, sfar.
mi=o>ni•k(ca\, freudlich ]przymila:
ny. starofranc. les cris, gemissements,
si"\.
=ac. amare ]mi=owa:\ ˘ amator, †frywolt zdarz. biesiada, uczta. staronord. skraema ˘ >redniow.
franc. i ang. amator, staropol. ca 1450 friuolty, ang. scremen, screamen,
franc. ami, amateur; nen, amie, 1466 friuoltow; w zarlaczstwach, ang. scream, ros. krik-krik,
ang. lover, womanizer, friuolczech; friuolthow. vizg-wizg, vop;-wopl,
ros. l[bitel;-lubitiel. =ac. epulae, franc. le festin, banquet, fuk(a:, ofukn': dźwięk., jęz.
starofranc. i >redniow. ang. feste ˘ fuk – wyraz dyssatysfakcji, pokr. tfu –
†fryj-erstwo(owa:(owanie(owny
ang. feast, ros. pir-pir. d{wi"kowi plucia; ofuka: – zgani:,
rozpusta, oddawa: si" rozpu>cie,
kokieteryjnie, zalotn•ie(y. ¯ fryj. fryz staropol. fuka: – burcze:,
staropol. fryjownie, fryjewnie – 1. archit. w budowlach klsycznych& pokrzykiwa: na kogo>.
kokieteryjnie, zalotnie. >rodkowa cz">: belkowania, staropol. fukawy –
staropol. friyowna, fryowna ˘ 2. p[=fabrykaty z tarcicy drzewnej ha=a>liwy, gniewliwy.
fryjowna, fryjowna – z kt[rych wyrabiane s' klepki fuks
zalotna, kokieteryjna. posadzkowe. 1. pocz'tkuj'cy w jakim> zawodzie,
frykasy spoż. fryzjer(ski(stwo, fryzura prof. 2. pot. niespodziewany sukces,
wykwinthne, wymy>lne potrawy; rzemie>lnik zajmuj'cy si" strzy/e- 3. sport. zawodnik kt[ry odni[s=
przysmaki, smako=yki, =akocie. niem i czesaniem. niespodziewane zwyci"stwo.
frykcyjny techn. †fryzka czy fry/ka ozdobny ko=nie- fuksja bot.
dzia=aj'cy pod wp=ywem tarcia; rzyk, kryza u ko=nierza lub r"kawa. Fuchsia, ro>lina krzewiasta z rodzi-
tr'cy, tarciowy. ny wiesio=kowatych; u=anka.
fryz-ura(owa:
†frymarczy: przestarz. uczesanie, spos[b uczesania. ful jęz.
uprawia: sztacherk", spekulowa:, franc. friser ]lok\, ang. friz, j"zyk Afryki Zach., lud[w Fula, od
kupczy:; nieuczciwie na czym gospo- ros. v;[]iesq volosy. Senegalu po Kamerun i Sudan.
darowa:, nadu/ywa: rzeczy wznio- frykas siekanina, nadzienie. fular tkan.
s=ych dla niskich cel[w. 1. cienka, lekka tkanina jedwabna,
†ft[rykoli, kt[rykol-i(wie,
za(wy•mienia:. 2. dawn. chustka na szyj",
1816 r. „miesza: si" w Rady, podey- kt[ry/koli, kt[/kol-e(i
tak/e do nosa.
rzenia i niezgody rozsiewa:, wszyst- kt[ry(jaki(kto•kolwiek.
kiemi nakoniec frymarczy: urz"dami.”
fuma nastr., osob. nad"cie,
ftyzjatra $
chmurny nastr[j, d'sy, fochy.