You are on page 1of 192

PMEG Стр.

1 из 1

PMEG

PMEG
Plena Manlibro de Esperanta
Gramatiko
de Bertilo Wennergren
Versio 12.1 de la 4-a de Julio 2003
Vidu detalajn klarigojn pri ŝanĝoj kaj novaĵoj.
[PMEG en TTT]

mk:@MSITStore:D:\NYELVEK\Esperanto\pmeg_12.1_unikodo.chm::/index.html 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 1 из 48

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Enhavo
z Ĉefpaĝo
z Enkonduko
z Enhavo
z Detala enhavo
z Menuo
z Indekso

Parto 1 — Skribo kaj Elparolo «

z Skribo
z Elparolo

Parto 2 — Gramatiko «

z Gramatika superrigardo
z O-vortoj
z A-vortoj
z E-vortoj
z Frazpartoj
z Unu-nombro kaj multe-nombro
z Difiniloj
z Apostrofo
z Pronomoj
z Rolmontriloj
z Tabelvortoj
z E-vortecaj vortetoj
z O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj
z Kunligaj vortetoj
z Kombinitaj vortetoj
z Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Neoficialaj vortetoj
z Komparaj esprimoj
z Neado
z Demandoj kaj respondoj
z Nombroj
z Kvantaj vortoj
z Specialaj priskriboj
z Verboj
z I-verboj
z Participoj
z Pasivo
z Verboj kaj frazroloj
z Kelkaj gravaj verboj
z Frazospecoj
z Subfrazoj
z Vortordo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 2 из 48

z Propraj nomoj
z Citaĵoj

Parto 3 — Vortfarado «

z Vortfaraj principoj
z Afiksoj
z Neoficialaj afiksoj

Parto 4 — Aldonoj «

z Gramatiko en la Fundamento
z Parencoj kaj familianoj
z Simboloj kaj mallongigoj
z Listo de novaj vortoj
z Gramatika vortareto
z Literaturo

Noto: La iama sekcio "Landoj de la mondo" estas forprenita el PMEG. Vidu anstataŭe la ne-PMEG-
an paĝaron "Landoj kaj lingvoj de la mondo". Ankaŭ la "Ekstraj Aldonoj" kun la Fundamentaj
Antaŭparolo kaj Ekzercaro ne plu estas en PMEG. Vidu anstataŭe la TTT-ejon de la Akademio de
Esperanto.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Skribo kaj elparolo /

Skribo
z Literoj
z Helposignoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Skribo kaj elparolo /

Elparolo
z Bazaj elparolaj reguloj
z Specialaj elparolaj reguloj
z Ne-Esperantaj vortoj — elparolo

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 3 из 48

Gramatiko /

Gramatika superrigardo
En ĉi tiu superrigardo prezentiĝas ĝenerale, kiel nomiĝas la diversaj specoj de vortoj, kaj kiel
frazokonstruado estas klarigata en PMEG.

z Vortospecoj
z Frazoj kaj frazpartoj
z Ĉefvortoj kaj priskriboj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

O-vortoj
z Bazaj reguloj por O-vortoj
z Seksa signifo de O-vortoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

A-vortoj
z Bazaj reguloj por A-vortoj
z O-vorteca uzo de A-vortoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

E-vortoj
Vorton kun la finaĵo E oni nomas E-vorto. E-vortoj montras manieron, lokon, tempon, kvanton k.s.:

z rapide = en rapida maniero, kun rapido


z bele = en bela maniero, kun belo
z urbe = en (la) urbo(j)
z hejme = en la propra(j) hejmo(j)
z tage = en (la) tago(j)
z matene = en (la) mateno(j)

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 4 из 48

z lunde = en (la) lundoj, en ĉiu lundo


z normale = en normala maniero, en normalaj okazoj
z multe = en granda kvanto
z alveninte = post (la) alveno

La signifo de E-vorto dependas kaj de la signifo de la radiko, kaj de la kunteksto.

Ĉe lokaj E-vortoj povas aperi la finaĵo N por direkto: urben = "al la urbo(j)", hejmen = "al la propra
(j) hejmo(j)". Sed E-vorto neniam povas ricevi J-finaĵon.

Legu ankaŭ pri E-vortaj frazpartoj.

E-vortoj kiel komplementoj «

E-vorto povas roli kiel komplemento de verbo:

z Ili manĝas rapide. Rapide estas komplemento de manĝas, kaj montras la manieron de
manĝado.

z Urbe troviĝas multaj restoracioj. Urbe estas komplemento de troviĝas, kaj montras la lokon
de la troviĝado.

E-vorta komplemento povas ankaŭ rilati al tuta frazo:

z Kompreneble mi iros. Kompreneble rilatas al la tuta frazo. Ĝi ne montras la manieron de irado,


sed komentas la fakton, ke mi iros. Tiu tuta fakto estas komprenebla.

E-vortoj kiel priskriboj «

E-vorto povas ankaŭ roli kiel rekta priskribo de A-vorto, de alia E-vorto, kaj de E-vorteca vorteto:

z Ĝi estas sufiĉe granda. Sufiĉe estas rekta priskribo de granda.

z Li manĝas terure multe. Terure estas rekta priskribo de multe.

z Ili revenos treege baldaŭ. Treege estas rekta priskribo de baldaŭ.

E-vorto povas ankaŭ esti perverba priskribo de I-verbo aŭ de subfrazo:

z Estas amuze labori. Amuze estas perverba priskribo de labori.

z Multe maĉi estas necese por bona digesto. Necese perverbe priskribas multe maĉi.

z Estis ĝojige, ke ili sukcesis. Ĝojige perverbe priskribas la ke-frazon.

A-vortoj kaj E-vortoj estas tre similaj. La afero, kiun oni volas priskribi, decidas, ĉu oni uzu A-
vorton aŭ E-vorton.

E-vortoj kiel nuanciloj «

Iuj E-vortoj povas direkti la atenton al certa frazparto, kaj nuanci ĝian rolon en la frazo. En tia
nuanca rolo E-vorto povas rilati al tiaj vortoj, kiujn ĝi normale ne povas priskribi, ekz. O-vortoj kaj
personaj pronomoj:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 5 из 48

z Unuj diris absolute nenion, aliaj diris tro multe.[FA3.19] La objekto nenion validas senrezerve,
senescepte.

z Li estis tute en malespero.[FA1.78] Ne restis eĉ iomete da espero.

z Li manĝas multajn diversajn aferojn, sed ĉefe legomojn. La plej gravaj el liaj manĝaĵoj estas
legomoj.

z La najbaroj disiĝis kun larmoj, kaj precipe la infanoj ploris maldolĉe.[FA3.58] Ankaŭ aliaj
ploris maldolĉe, sed la infanoj tion faris pli multe.

z Ĝuste apud mia pordego floras la plej belaj rozoj.[FA2.132] La loka esprimo validas tute
precize kaj ekzakte. Ne uzu ĵus anstataŭ ĝuste en ĉi tiaj frazoj.

z Estu tre singardaj kun Viaj vortoj, ĉar alie Vi atingos ĝuste la malon de tio, kion Vi deziras
atingi![L2.6] Vi atingos la malon en absoluta senco, ne nur proksimume.

z La numero videble estis ĝuste tiu, kiun ŝi havis en sia memoro.[M.18] Ne nur proksimume tiu
numero, sed tute ekzakte.

z Lia tago de naskiĝo ĝuste nun estis festata.[FA1.55] Ne iom antaŭe aŭ poste, sed vere en tiu
momento mem.

z La tuta ĝojo de la tero flugis for, kaj restis sole ĝemo![Rt.75] = ...restis nenio alia ol ĝemo.
...restis nur ĝemo. Ĉi tia sole estas egala al nur, sed nur iafoje havas alian signifon.

z Li elĵetis la tutan kupran monon kaj plenigis al si la poŝojn kaj la tornistron sole per arĝento.
[FA1.2] Per nenio alia li plenigis ilin. Iafoje povas estiĝi konfuzo inter tiu ĉi nuanca signifo de
sole kaj ĝia ordinara signifo "sen akompano". Tiam oni ofte povas uzi la A-formon sola por
"sen akompano": Ili iris sole tien. = Ili iris nur tien. Ili iris solaj tien. = Ili iris tien sen
akompano.

E-vortecaj vortetoj kiel ankaŭ, eĉ, almenaŭ, ja kaj nur ofte havas tian nuancan rolon.

O-vortecaj E-vortoj «

Kvantaj E-vortoj povas esti uzataj kvazaŭ ili estus O-vortoj: Sur la arbo sin trovis multe (aŭ multo)
da birdoj.[FE.32]

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Frazpartoj
Frazparto estas grupo de vortoj, kiuj rolas kune en frazo. Frazparto konsistas el ĉefvorto kaj
eventualaj rektaj priskriboj de la ĉefvorto. Depende de la ĉefvorto oni parolas pri O-vortaj, A-vortaj
kaj E-vortaj frazpartoj:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 6 из 48

z O-vortaj frazpartoj
z A-vortaj frazpartoj
z E-vortaj frazpartoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Unu-nombro kaj multe-nombro


z Bazaj reguloj por nombro
z Uzado de unu-nombro kaj multe-nombro

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Difiniloj
Difiniloj estas vortetoj, kiujn oni metas antaŭ O-vorta frazparto por difini la identecon de la afero:

z La plej grava difinilo estas la difina artikolo la.


z Aliaj difiniloj estas tabelvortoj je U, A kaj ES, posedaj pronomoj, ambaŭ, kaj unu.
z Iafoje oni uzas pli ol unu difinilon.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Apostrofo
Apostrofo (') estas signeto, kiu montras, ke parto de vorto estas forlasita. En Esperanto temas
normale ĉiam pri forlasita vokalo.

z Normala apostrofado
z Nenormala apostrofado

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 7 из 48

Pronomoj
Pronomoj estas vortetoj, kiujn oni uzas por paroli pri tute konataj aferoj. En PMEG nur dek vortetoj
estas nomataj pronomoj. Iliaj bazaj formoj nomiĝas personaj pronomoj (kvankam ili ne ĉiam
montras personojn). Kun A-finaĵoj ili nomiĝas posedaj pronomoj (kvankam ili ne ĉiam montras
posedon).

z Personaj pronomoj
z Posedaj pronomoj
z Unua persono
z Dua persono
z Tria persono
z Si

Legu ankaŭ pri uzado de pronomoj en nerekta parolo.

Foje oni proponas enkondukon de novaj pronomoj en Esperanton. Tio estas tute senespera, ĉar
pronomoj estas tiel baza parto de lingvo, ke novaj nur en ekstremaj okazoj povas enuziĝi. PMEG
enhavas kompreneble nur la oficialajn kaj Fundamentajn pronomojn. Oni ne malŝparu sian tempon
vane proponante novajn pronomojn.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Rolmontriloj
Frazo konsistas el ĉefverbo kaj frazpartoj, kiuj ludas diversajn rolojn rilate al la ĉefverbo. Por montri
la frazrolojn de frazpartoj oni uzas rolmontrilojn. La rolmontriloj estas de tri specoj:

z Nenio. Kelkaj frazroloj, precipe subjekto, rekoneblas per tio, ke ili ne havas rolmontrilon.
Manko de rolmontrilo estas do mem rolmontrilo.
z La finaĵo N. La frazrolo objekto, kaj ankaŭ kelkaj aliaj roloj, rekoneblas per la rolfinaĵo N.
z Rolvortetoj. Tre multaj diversspecaj frazroloj rekoneblas per diversaj rolvortetoj.

La elekto de rolmontrilo ne estas ĉiam strikte difinita. En multaj okazoj oni havas plurajn eblojn.

Foje oni uzas por esprimi tre precizan signifon, duoblajn rolmontrilojn: du rolvortetojn aŭ
rolvorteton kune kun N-finaĵo.

Foje E-vorto kunlaboras kun rolmontrilo tiel, ke la E-vorto ŝajnas esti rolmontrilo. Tion oni povas
nomi rolvortaĵo.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 8 из 48

Tabelvortoj
z Bazaj reguloj
z Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
z Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

E-vortecaj vortetoj
E-vortecaj vortetoj (aŭ E-ecaj vortetoj) rolas en frazo kvazaŭ ili estus E-vortoj. Tabelvortoj je OM
povas ankaŭ roli O-vortece. La E-vortecaj vortetoj estas por oportuneco dividitaj en tri grupojn:

z Lokaj E-vortecaj vortetoj


z Tempaj E-vortecaj vortetoj
z Ceteraj E-vortecaj vortetoj

Vidu ankaŭ:

z Neado kaj Respondvortoj pri ne


z Respondvortoj pri jes
z Kombinitaj vortetoj pri ju kaj des

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj


O-vortecaj vortetoj (aŭ O-ecaj vortetoj) rolas en frazo kvazaŭ ili estus O-vortoj. Kelkaj el ili similas
al personaj pronomoj, ĉar ili anstataŭas ne nur O-vortojn, sed tutajn O-vortajn frazpartojn. Oni povas
nomi ilin pronomecaj vortetoj.

A-vortecaj vortetoj (aŭ A-ecaj vortetoj) rolas same kiel A-vortoj.

O-vorteca kaj A-vorteca frazroloj tamen ofte intermiksiĝas.

z Tabelvortoj je U estas pronomecaj kaj A-vortecaj.


z Tabelvortoj je O estas O-vortecaj kaj pronomecaj.
z Tabelvortoj je A estas ĉefe A-vortecaj, sed iafoje pronomecaj.
z Tabelvortoj je ES estas A-vortecaj.

z Ambaŭ estas pronomeca kaj A-vorteca.


z Liternomoj estas O-vortecaj.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 9 из 48

O-vortecaj estas ankaŭ personaj pronomoj. A-vortecaj kaj O-vortecaj estas la nombraj vortetoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Kunligaj vortetoj
z Kaj
z Aŭ
z Sed
z Plus kaj minus

Kunligaj vortetoj estas ankaŭ nek = "kaj ankaŭ ne", kaj la kompara vorteto ol.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Kombinitaj vortetoj
Iuj vortetoj aperas pare aŭ pluroble kun specialaj signifoj. Oni povas nomi ilin kombinitaj vortetoj:

z Aŭ... aŭ
z Ĉu... ĉu
z Jen... jen
z Ju... des
z Kaj... kaj
z Nek... nek

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj


Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj troviĝas iom ekster la ordinara gramatiko. Ili ne interagas kun aliaj
vortoj en frazo, sed estas ofte kiel kompleta eldiro en si mem.

Nur ok ekkriaj vortetoj estas oficialaj. Plej multaj ekkriaj vortetoj estas neoficialaj.

Multaj ekkriaj vortetoj ne havas firme difinitan signifon. Ekz. he kaj ho povas esti uzataj
diversmaniere laŭ la momenta deziro de la uzanto.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 10 из 48

Iuj kutimaj ekkriaj vortetoj ekuziĝis ankaŭ kiel ordinaraj radikoj, ekz. adiaŭ kaj stop.

z Oficialaj ekkriaj vortetoj


z Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
z Neoficialaj ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Akcentado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Neoficialaj vortetoj
Krom la oficialaj vortetoj ekzistas ankaŭ neoficialaj vortetoj. Iuj estas tute akceptitaj vortoj, dum
aliaj estas novaĵoj, kiujn oni nepre evitu.

Diversaj neoficialaj vortetoj «

z Ekzistas multegaj neoficialaj ekkriaj vortetoj.

z Oni proponis kaj ankaŭ iomete ekuzis sepen kaj sis° anstataŭ la nombraj vortetoj sep kaj ses.

z Iafoje oni renkontas la neoficialajn tabelvortojn *alio*°, *aliu*°, *alia*°, *aliel*, *alie*°,
*aliam*°, *aliom*°, *alial*° kaj *alies*. Ili estas eraraj kaj strikte evitendaj.

z Por distingi unu specialan signifon de la tabelvorto kiel, oni proponis la tabelvortecan vorton
*estiel*. Ĝi apenaŭ estas uzata.

z Anstataŭ la kunmetita vorteto malpli estas proponita la vorteto *men*, kiu iel troviĝas kaŝe en
la vorteto almenaŭ, sed *men* ne enuziĝis. Ankaŭ aperis diversaj proponoj por anstataŭi
malplej, kiuj ĉiuj same malsukcesis. Oni restu ĉe la klaraj malpli kaj malplej.

z El la rolvorteto malgraŭ oni plurfoje proponis krei la vorteton *graŭ*° = "mal-


malgraŭ" (kvazaŭ malgraŭ havus la prefikson MAL). *Graŭ*° povus signifi ekz. "dank' al",
sed ĝi ne estas praktike uzata.

z Anstataŭ supren kaj malsupren Zamenhof iam proponis la vortetojn *sor* kaj *sob*. Kiel
vortetoj ili apenaŭ iam uziĝis, sed *sor* trovis uzon kiel ordinara radiko: sori = "suprenflugi".

z Anstataŭ la esprimo kaj/aŭ estas proponita la vorteto *kaŭ*°. Ĝi ne fariĝis ĝenerale uzata.

z La respondvorto *nen* estas proponita kiel alternativo, kiam ordinara ne povus esti malklara.
*Nen* tamen tute ne estas uzata.

Iuj verkistoj proponadas novajn vortetojn kvazaŭ industrie. Ili ne komprenas, ke vortetoj nur
esceptokaze enuziĝas. Ne gravas kiel ajn bonaj la novaj vortetoj estas teorie.

Ne-Esperantigitaj nomoj «

Propraj nomoj (kaj aliaj fremdaj vortoj), kiuj ne estas plene Esperantigitaj, kaj citaĵoj estas principe

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 11 из 48

neoficialaj O-vortecaj vortetoj, ĉar ili povas roli O-vortece sen O-finaĵo.

Nomoj de fremdaj literoj «

Por unuj fremdaj literoj oni ĉiam uzas plene Esperantigitajn nomojn, ekz. Y = ipsilono, kaj X = ikso.
Sed multaj aliaj estas kutime nomataj per nur duone Esperantigitaj nomoj. Tiajn nomojn oni devas
rigardi kiel O-vortecajn vortetojn.

Grekaj literoj «

La Grekaj literoj nomiĝas: alfa, beta, gama, delta, epsilon°, zeta, eta, teta, jota, kapa, lambda, mu,
nu, ksi, omikron°, pi, rota, sigma, taŭ, upsilon°, fi, ĥi, psi, omega (ankaŭ aliaj variantoj ekzistas).
Ankaŭ eblas ilin plene Esperantigi kun O-finaĵoj, ekz.: alfo°, beto°, gamo°, delto, epsilono, zeto°,
eto°, teto°, joto, kapo°, lambdo, muo°, nuo°, ksio°, omikrono°, pio°, roto°, sigmo°, taŭo°, upsilono°,
fio°, ĥio°, psio°, omego.

Hebreaj literoj «

La Hebreaj literoj nomiĝas: alef°, bet°, gimel°, dalet°, he°, vav°, zain°, ĥet°, tet°, jod°, kaf°, lamed°,
mem°, nun°, sameĥ°, ain°, pe°, cadi°, kof°, reŝ°, ŝin°, tav°.

Noto: En matematiko alef estas uzata kiel simbolo por transfiniaj kardinalaj nombroj: alef nul, alef
unu, alef du k.t.p.

Tononomoj «

Tiel nomataj solfeĝaj tononomoj estas senfinaĵaj vortetoj: do, re, mi, fa, sol, la, si. Estas
rekomendinde uzi en Esperanto ĉefe la alfabetan sistemon de tononomoj: A, B, C, D, E, F, G, ĉar ĝi
estas pli facile lernebla. La solfeĝaj tononomoj povas tamen esti utilaj en kantekzercado kaj simile.
Kelkaj lingvoj uzas la tononomon H anstataŭ B (kaj B anstataŭ B bemola). En Esperanto oni prefere
uzu la pli logikan sistemon kun B kaj B bemola. Ekzistas ankaŭ specialaj nomoj por bemolaj kaj
diesaj tonoj: As°, Ais°, Bes°, Bis°, Ces°, Cis°, Des°, Dis°, Es°, Eis°, Fes°, Fis°, Ges°, Gis°. Estas pli
bone uzi la nomojn A bemola, A diesa, B bemola, B diesa k.t.p. Je bezono oni povas mallongigi al A
be°, A di°, B be, B di k.t.p.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Komparaj esprimoj
z Kiel kaj ol
z Aliaj montriloj de komparo

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 12 из 48

Neado
Ne «

Por nei frazon oni uzas la vorteton ne. Ne neas tion, antaŭ kio ĝi staras. Normale ne staras antaŭ la
ĉefverbo, kaj se oni neas la ĉefverbon, oni neas la tutan frazon:

z Mi ne dormas. Ne estas tiel, ke mi dormas. La tuta afero estas neata.

z Mi ne amas vin. Ne estas tiel, ke mi amas vin. La tuta frazo estas neata.

z Al leono ne donu la manon.[FE.7]

z Mi ne amas obstinajn homojn.[FE.10]

z Ne skribu al mi tiajn longajn leterojn.[FE.18]

z La patro ne legas libron, sed li skribas leteron.[FE.9] La neo trafas la verbon legas. La verbo
skribas kaj ĝia tuta frazo restas valida.

Neado en subfrazo validas nur ene de la subfrazo: Mi diris, ke mi ne venos. La neado trafas nur la
subfrazan ĉefverbon venos. La tuta frazo restas pozitiva: Mi ja diris tion.

Foje okazas, ke neata ĉefverbo estas subkomprenata: Ĉiu povu vidi, kiu el la vastigantoj plenumas
sian promeson kaj kiu ne.[OV.111] La neado trafas la subkomprenitan verbon plenumas: ...kaj kiu ne
plenumas sian promeson.

Ne estas ankaŭ respondvorto.

Tabelvortoj je NENI «

Por nei oni povas ankaŭ uzi tabelvortojn je NENI. NENI-vorto sufiĉas por nei la ĉefverbon, kaj do la
tutan frazon. La pozicio de NENI-vorto normale ne gravas, ĝi tamen neas la tutan frazon:

z La tempo pasinta jam neniam revenos; la tempon venontan neniu ankoraŭ konas.[FE.22] La
pasinta tempo ne revenos. Oni ne konas la tempon venontan.

z Mi neniel povas kompreni, kion vi parolas.[FE.28] Mi ne povas kompreni.

z La nokto estis tiel malluma, ke ni nenion povis vidi eĉ antaŭ nia nazo.[FE.33] Ni ne povis vidi.
La neado koncernas nur la ke-frazon. La ĉeffraza verbo estis restas pozitiva.

z Mi neniam prenas kun mi multon da pakaĵo.[FE.35] Mi ne prenas multon da pakaĵo.

z Mia onklo ne mortis per natura morto, sed li tamen ne mortigis sin mem kaj ankaŭ estis
mortigita de neniu.[FE.39] La du unuaj ĉefverboj (mortis, mortigis) estas plene neataj per ne.
La tria, estis mortigita, estas plene neata per neniu.

z Neniu radio al mi lumas, neniu varma aereto blovas sur min, neniu amiko min vizitas.[Rt.117]
Radio ne lumas. Aereto ne blovas. Amiko ne vizitas.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 13 из 48

z Memoru, ke Esperanto estas nenies propraĵo.[OV.388] Esperanto ne estas ies propraĵo.

z Tian Regularon por nia Ligo mi nenial povus aprobi.[OV.77] Mi ne povas aprobi ĝin pro kia
ajn kialo. Nenial neas la tutan frazon. Aperis tamen duboj pri la nea valoro de nenial.

Duobla neado «

Se oni uzas NENI-vorton, kaj aldonas ankaŭ la vorton ne, la frazo fariĝas pozitiva. Tia duobla neado
estas uzebla nur por esprimi tre specialajn signifojn:

z Mi ne amas neniun. Ne estas tiel, ke mi amas neniun. Mi do ja amas iun.

z Ĝi ne estas nenies propraĵo. Ne estas tiel, ke ĝi estas nenies propraĵo. Ĝi do estas ies propraĵo.

Frazo ankaŭ povas fariĝi pozitiva, se unu NENI-vorto klare neas la verbon, kaj ankaŭ alia NENI-
vorto aperas en la frazo:

z Mi ankoraŭ neniam gajnis nenion. = Neniam okazis tio, ke mi gajnis nenion. Mi ĉiufoje gajnis
almenaŭ ion.

Sed pluraj NENI-vortoj en la sama frazo ne nepre kreas pozitivan signifon. Ofte ili nur plifortigas
unu la alian, kaj la neado restas:

z Ni malutilon alportus al nia afero grandan, kaj utilon ni alportus al neniu nenian.[OV.117] Ni
ne alportus utilon.

z Neniam, neniam, neniam li revenos.[Rt.35] Li ne revenos. Ne gravas, ĉu estas unu, du, tri aŭ
eĉ pli da neniam.

Parta neado «

Foje la vorteto ne aperas en frazo tiel, ke ĝi neas nur parton de ĝi. La ĉefverbo restas valida. Ne neas
ĝuste tion, antaŭ kio ĝi staras, sed tio povas esti la tuj sekvanta vorto, la sekvanta frazparto, aŭ eĉ pli
multe. Nur la kunteksto povas montri precize, kio estas neata:

z Ni faris la kontrakton ne skribe, sed parole.[FE.31] Ni ja faris la kontrakton, sed ni ne faris ĝin
skribe.

z Li venis al mi tute ne atendite.[FE.22] Li ja venis, sed oni ne atendis tion.

z Ne ĉiu kreskaĵo estas manĝebla.[FE.41] Iuj kreskaĵoj ja estas manĝeblaj. Komparu kun: Ĉiu
kreskaĵo ne estas manĝebla. = Neniu kreskaĵo estas manĝebla.

z Ĉemizojn, kolumojn, manumojn kaj ceterajn similajn objektojn ni nomas tolaĵo, kvankam ili ne
ĉiam estas faritaj el tolo.[FE.36] Ofte ili ja estas el tolo.

z Li estas homo ne kredinda.[FE.41] Li ja estas homo.

z Respondo venis ne tuj.[M.50] Respondo ja venis, sed post iom da tempo.

z Mi rezervas al mi la rajton akcepti Vian decidon aŭ ne, depende de la aŭtoritateco de Via

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 14 из 48

komitato.[L2.6] La neado trafas subkomprenitajn vortojn: ...ne akcepti vian decidon. La resto de
la frazo estas pozitiva.

z Lernolibron oni devas ne tralegi, sed tralerni.[FE.31] La devo restas valida, sed ĝi estas devo
pri io, kion oni ne faru. Legu pli pri ne rilate al devi, povi kaj voli.

z En la animo ĉiuj privataj homoj kaj ĉiuj registaroj ne povas ne aprobi nian ideon.[OV.206] La
unua ne trafas la ĉefverbon povas kaj neas la tutan frazon. La dua ne trafas nur aprobi (nian
ideon). La suma signifo estas: Ili ne povas rifuzi nian ideon. = Ili devas aprobi nian ideon.

z Ne miksu vin en aferon ne vian![Rz.89] = ...en aferon, kiu ne estas via. La dua ne nur neas la
vorton vian. La unua ne neas la ĉefverbon.

z En la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino.[FE.26] Ne estis personoj tie kun la escepto de
li kaj lia fianĉino, kiuj ja estis tie. Krom apartigas parton de la frazo, por kiu la neado ne
validas.

NENI-vortoj normale neas la tutan frazon sendepende de la vortordo, sed iafoje ankaŭ NENI-vorto
povas validi por nur parto de frazo. Tiam la kunteksto kaj la vortordo devas tute klare tion montri:

z Mi decidis paroli jam plu nenion pli pri tiu ĉi temo.[L1.68] La decido estas reala. La neado
trafas nur la I-verbon paroli kaj ĉiujn frazpartojn, kiuj rilatas rekte al ĝi.

z Pli valoras faro nenia, ol faro malbona.[PE.2000] = Faro, kiu ne okazis, ja valoras pli,
almenaŭ kompare kun faro malbona. La ĉefverbo valoras restas pozitiva.

Kiam ne aŭ NENI-vorto estas parto de kunmetita vorto, la neado validas nur ene de tiu vorto:

z Sinjoro, vi estas neĝentila.[FE.16] La frazo diras, ke la sinjoro ja havas certan econ, nome
mankon de ĝentileco. Estas nur subtila diferenco disde: Vi ne estas ĝentila.

z La pastro, kiu mortis antaŭ nelonge (aŭ antaŭ nelonga tempo), loĝis longe en nia urbo.[FE.25]
La neado koncernas nur la longecon de la tempo.

z Bedaŭrinde ili estas ne-Esperantistoj. Ili estas tiaj homoj, kiuj ne scias Esperanton.

z Neniofarado estas tre dolĉa okupo. Tia tempo, en kiu oni faras nenion, estas tre dolĉa.

Nek «

Nek signifas "kaj ankaŭ ne". Oni uzas ĝin, se oni jam uzis ne, kaj volas nei ankoraŭ ion. Ĝi estas
kvazaŭ varianto de kaj, kaj sekvas baze la samajn regulojn kiel kaj:

z Li ne vidis min, nek aŭdis. = ...kaj ankaŭ ne aŭdis.

z Mi ne renkontis lin, nek lian fraton.[FE.28] = ...kaj ankaŭ ne lian fraton.

z Nenia peno nek provo donos lakton de bovo.[PE.1712]

Ne uzu nek por ligi du aferojn post sen. Uzu kaj: Tiu virino ne foriru de ŝi sen konsolo kaj helpo.
[M.59] Ne: *...sen konsolo nek helpo.*

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 15 из 48

Nek ne egalas al ne + emfazo. Por emfaze nei oni uzu eĉ kune kun ne. Ne diru: *Mi havas nek unu
amikon.* Diru: Mi havas eĉ ne unu amikon. Aŭ: Mi ne havas eĉ unu amikon. Ne diru: *Nek unu
spesdekon havis liaj gepatroj.* Diru: Eĉ unu spesdekon ne havis liaj gepatroj.[FA4.122] Nek signifas
nur "kaj (ankaŭ) ne".

Oni ankaŭ povas uzi kombinitan, pluroblan nek.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Demandoj kaj respondoj


z KI-demandoj
z Ĉu-demandoj
z Respondvortoj

Demandoj estas unu el kvar ĝeneralaj fraztipoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Nombroj
Por montri nombrojn oni uzas nombrovortojn. Ili estas de du specoj: nombraj vortetoj, kiuj povas
montri nombrojn de 0 ĝis 999999, kaj aliaj nombrovortoj, kiuj estas ordinaraj finaĵvortoj, kaj kiuj
montras interalie pli altajn nombrojn.

z Nombraj vortetoj
z O-vortaj nombrovortoj
z Miksitaj nombroj
z A-vortaj nombrovortoj
z E-vortaj nombrovortoj
z Nuanciloj de nombrovortoj
z Matematikaj esprimoj
z Horoj
z Datoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 16 из 48

Kvantaj vortoj
Kvantaj vortoj iafoje kondutas en aparta maniero. Vortoj kun kvanta signifo povas esti O-vortoj
(multo, kelko k.s.), A-vortoj (multa, pluraj k.s.), E-vortoj (multe, kelke k.s.), kaj E-vortecaj vortetoj
(pli, tiom k.s.).

z Kvantaj O-vortoj
z Kvantaj A-vortoj
z Kvantaj E-vortoj
z Kvantaj vortetoj
z Grado kaj kvanto

Kvantaj estas ankaŭ la nombraj vortetoj (unu, du, dek, cent k.a.).

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Specialaj priskriboj
En tiu ĉi paragrafo estas klarigoj de tri specialaj specoj de priskribo:

z Perverba priskribo
z Identiga priskribo
z Apudmeto

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Verboj
Vorto kun iu el la finaĵoj I, AS, IS, OS, US aŭ U estas verbo. Verbo montras faradon de ago aŭ
estadon en stato.

z Verboj kun AS, IS, OS, US aŭ U rolas kiel ĉefverboj de frazo.

z Verboj kun I-finaĵo (I-verboj) ne rolas kiel ĉefverbo, sed havas diversajn aliajn rolojn en
frazoj. I-verbo estas tradicie rigardata kiel la baza formo de verbo. Tial verboj aperas en I-
formo en vortaroj.

La diversaj verbfinaĵoj prezentas agojn en kvar malsamaj manieroj — en kvar modoj. En la reala
modo, oni faras distingon inter tri tempoj (AS, IS, OS). La aliaj modoj ne montras tempon:

z Neŭtrala modo: I-finaĵo


z Reala modo: AS-finaĵo, IS-finaĵo aŭ OS-finaĵo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 17 из 48

z Vola modo: U-finaĵo


z Imaga modo: US-finaĵo

Legu ankaŭ pri vortfarado per verbaj finaĵoj, pri verboj kaj frazroloj, kaj pri kelkaj gravaj verboj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

I-verboj
z Bazaj reguloj
z I-verboj kiel subjekto
z I-verboj en aliaj frazroloj
z I-verboj kiel rekta priskribo
z I-verboj kun rolvortetoj
z I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
z I-verboj kaj agaj O-vortoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Participoj
Participoj estas vortoj, kiuj prezentas agon aŭ staton kvazaŭ econ de ĝia subjekto aŭ objekto.
Participojn oni formas per specialaj participaj sufiksoj. Ekzistas ses participaj sufiksoj, tri aktivaj
(ANT, INT, ONT) kaj tri pasivaj (AT, IT, OT).

z Participoj kiel A-vortoj


z Participoj kiel E-vortoj
z Participoj kiel O-vortoj
z Kunmetitaj verboformoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Pasivo
z Bazaj reguloj
z Participelekto
z Pasivigeblaj frazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 18 из 48

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Verboj kaj frazroloj


La plej grava parto de frazo estas la ĉefverbo. Ĝi regas la gramatikon de la tuta frazo. Ĉefverbo estas
kvazaŭ manuskripto de teatraĵo. Ĝi decidas, kiaj rolantoj povas aperi, kaj kiajn rolmontrilojn ili havu.
Por konstrui frazojn korekte oni do devas por ĉiu verbo scii, kiaj rolantoj povas aŭ devas aperi. Plej
grave estas scii detalojn pri subjekto, objekto kaj perverba priskribo. Tiujn rolojn oni povas nomi
ĉefaj frazroloj. Ĉe iaj verboj ankaŭ al-komplemento estas grava frazrolo. Aliaj komplementoj
(tempaj, lokaj, manieraj...) kondutas pli libere. Tiajn povas havi pli-malpli ĉiu verbo.

Ĉi tie aperos nur ekzemploj de diversaj specoj de verboj, kaj ne ĉiuj detaloj estos klarigitaj. Multaj
verboj havas pluraj signifojn, kaj la reguloj por frazroloj povas esti malsamaj por la diversaj signifoj.
Bonaj vortaroj donas pli da informoj, almenaŭ per ekzemplaj frazoj.

La ĉi-postaj klarigoj traktos ĉefe aktivajn frazojn. Tio estas la normala maniero montri agon. Frazojn
kun objekto oni povas transformi en pasivon. Tiam la frazroloj ŝanĝiĝas.

z Sensubjektaj verboj
z Senobjektaj verboj
z Objektaj verboj
z Verboj kun al-komplemento
z Priskribaj verboj
z Similsignifaj verboj
z Alternativaj frazkonstruoj
z IG-verboj
z IĜ-verboj
z Pri-verboj
z Kompleksaj verboj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Kelkaj gravaj verboj


z Esti
z Fariĝi kaj iĝi
z Havi
z Fari
z Igi
z Lasi
z Povi, devi kaj voli
z Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 19 из 48

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Frazospecoj
z Fraztipoj kaj frazfunkcioj
z Kompleksaj frazoj
z Mallongigitaj frazoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Subfrazoj
z Kio estas subfrazo?
z Ke-frazoj
z Demandaj subfrazoj
z Rilataj subfrazoj
z Se-frazoj
z Ĉar-frazoj
z Aliaj subfrazoj (kun apenaŭ, dum, ĝis, kvankam, kvazaŭ, ol)
z Nerekta parolo

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Vortordo
En Esperanto la ĉefa regulo de vortordo estas komprenebleco. Oni metu la vortojn en tia ordo, ke la
senco estas klara. La diversaj finaĵoj, precipe N, ebligas grandan liberecon, sed la libereco ne estas
absoluta. En tiu ĉi paragrafo temos ĉefe pri la ordo de frazpartoj:

z Ordo de frazpartoj
z Antaŭmetado de frazparto

Aliaj reguloj pri vortordo «

Multaj E-vortecaj vortetoj staru normale por klareco ĝuste antaŭ tio, al kio ili rilatas, ekz. ankaŭ, eĉ,
tre, nur. Ankaŭ ne staru antaŭ tio, kion ĝi neas.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 20 из 48

Rolvorteto staru ĉiam antaŭ tio, kies rolon ĝi montras.

Kunliga vorteto (kaj, aŭ, sed k.a.) staru antaŭ tio, kion ĝi ligas al io. Kiam kunliga vorteto ligas tutan
frazon al alia frazo, ĝi staru antaŭ la tuta ligata frazo.

Ajn staru tuj post tiu tabelvorto, kiun ĝi nuancas.

Legu ankaŭ pri la ordo de rektaj priskriboj de O-vortoj, A-vortoj kaj E-vortoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Propraj nomoj
z Nomspecoj
z Ne-Esperantigitaj nomoj
z Esperantigitaj nomoj
z Nomoj de landoj kaj popoloj
z Majuskloj ĉe propraj nomoj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Gramatiko /

Citaĵoj
Kiam vortoj estas citataj, ili povas roli tiel, kiel ili laŭ finaĵoj kaj ordinaraj reguloj normale ne povus
roli. Citataj vortoj ofte ne estas uzataj en normala maniero por reprezenti ian signifon. Ili reprezentas
nur sin mem. Ĉiaj ajn vortoj, vortetoj, frazoj, frazpartoj aŭ aliaj esprimoj povas aperi kiel citaĵo. Eĉ
alilingvaj esprimoj povas tiel aperi.

Citaĵoj ĉiam rolas O-vortece. Ili povas havi tiajn priskribojn, kiajn povas havi O-vorto. Ili povas havi
la artikolon la aŭ alian difinilon. Ili povas havi rolvorteton, sed ne N-finaĵon (krom se la N-finaĵo
mem estas parto de la citaĵo).

Citaĵoj ofte aperas inter citiloj aŭ alimaniere apartigite de la ordinaraj vortoj (ekz. per specialaj
litertipoj), sed foje oni ne uzas tian apartigan rimedon.

Ofte oni uzas anoncesprimon (la vorto, la ideo, la nomo) antaŭ citaĵo. Se aperas anoncesprimo, ĝi
transprenas ĉiujn eventualajn priskribojn, difinilojn kaj rolmontrilojn. La citaĵo mem tiam estas
identiga priskribo de la anoncesprimo. Oni povus eĉ diri, ke citaĵo ĉiam rilatas al anoncesprimo, kiu
tamen povas esti subkomprenata:

z La "tuj" de sinjoroj estas multe da horoj.[PE.1282] = La ideo "tuj" signifas por sinjoroj multe
da horoj.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 21 из 48

z Inter voli kaj fari estas grandega, grandega paŝo.[OV.422] = Inter la ago voli kaj la ago fari...

z Legu la klarigon sub fari. = ...sub la vorto fari [en vortaro].

z Kontraŭ la uzado de "li" en tiaj okazoj oni nenion povus havi.[LR.78] Ne temas pri iu viro, sed
pri la vorto li.

z Anstataŭ "la" oni povas ankaŭ diri "l'".[FE.27] = Anstataŭ la vorto "la" oni povas ankaŭ diri
la vorton "l'". La vorto "l'" rolas kiel objekto.

z Anstataŭ "ci" oni uzas ordinare "vi".[FE.16] = Anstataŭ la vorto "ci"... La citaĵo "vi" rolas kiel
objekto sed sen N-finaĵo.

z Estu kiel vi volas, se mi nur kunprenos kun mi mian "mi"![Rt.114] La citaĵa objekto "mi" ne
havas N-finaĵon.

z La franco diras pri infano "il", la germano diras "es".[LR.79] Fremdlingvaj vortoj aperas kiel
objektoj, sed ne havas N-finaĵon. Oni povus enŝovi anoncesprimon, kiu tiam havus N-finaĵon:
...diras pri infano la vorton "il"...

z Mi ne scias, sinjorino, kiel oni skribas bateau. E-a-u aŭ a-u?[M.50] Franca vorto rolas kiel
objekto, sed ne havas N-finaĵon.

z "Tabloj" estas O-vorto. La vorto O-vorto restas unu-nombra, ĉar tabloj estas nur unu vorto.
Ĝia J-finaĵo estas nur parto de la citaĵo.

z Pli bona estas malgranda "jen prenu" ol granda "morgaŭ venu".[PE.1954]

z "Prenez garde aux enfants!" diris la strigo-patro.[FA3.37] Franca frazo rolas kiel objekto.

z "Bonan tagon!" sonis subite tra la pordo. Citata salutfrazo rolas kiel subjekto. La N-finaĵoj
devas resti sendepende de la frazrolo.

Signifi «

La objekto de la verbo signifi estas ofte citaĵo, kiu montras la signifon. Tiam oni normale ne uzu N-
finaĵon:

z La Angla vorto "house" signifas "domo". = ...signifas la ideon "domo". Se oni dirus ...signifas
"domon", oni povus kompreni, ke la Angla vorto iel enhavus en si ankaŭ la signifon de la N-
finaĵo.

z La vorto "estonto" povas signifi nur "estonta persono", sed ĝi ne povas signifi "estonta
tempo" aŭ "estonta afero".[LR.95]

Oni ankaŭ povas uzi N-finaĵon, se konfuzo ne povus estiĝi, sed tio estas nuntempe tre malofta: Metro
de drapo signifus metron, kiu kuŝis sur drapo, aŭ kiu estas uzata por drapo.[FE.32]

Se la objekto de signifi ne mem montras la signifon, sed nur reprezentas ĝin, tiam oni nepre uzu N-
finaĵon: Tiu vorto signifas ion, sed mi ne scias, kion ĝi signifas. Kion signifas "house"? "House"
signifas "domo"! La vortetoj io kaj kio ne estas mem la signifoj de la priparolitaj vortoj. Ili neniel

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 22 из 48

estas citaĵoj. Sed en la jena frazo kio ja estas citaĵo: La Angla vorto "what" signifas "kio".

Rekta parolo «

Citaĵo povas esti frazo, kiun iu diris, pensis aŭ simile. Tian citaĵon oni nomas rekta parolo:

z La kato diris: "Ĉu vi povoscias ĝibiĝi, ĉu vi povoscias ŝpini, ĉu vi povoscias aperigi


fajrerojn?"[FA2.39]

z "Lasu ĝin trankvila!" diris la patrino, "ĝi ja al neniu ion faras!"[FA2.36]

Rektan parolon oni povas ofte transformi en subfrazon. Tion oni nomas nerekta parolo: La kato
demandis, ĉu ĝi povoscias ĝibiĝi. La patrino diris, ke ili lasu ĝin trankvila.

Titoloj de libroj k.s. «

Titoloj de libroj, gazetoj k.s. povas esti traktataj kiel citaĵoj. Se la titolo estas alilingva, tio estas eĉ
nepra. Iaj Esperantlingvaj titoloj povas esti uzataj kiel ordinaraj vortoj, aliaj devas esti traktataj kiel
citaĵoj. Striktaj reguloj ne ekzistas:

z Ĉu vi legis (la libron) Pan Tadeusz? La Pollingva nomo ne povas akcepti N-finaĵon. Oni
povas enmeti la anoncvorton libro, kiu tiam ricevas la finaĵon.

z Ĉu vi legis la Parnasan Gvidlibron? La Esperantlingva titolo facile akceptas N-finaĵon. Uzi


ĝin kiel citaĵon sen N-finaĵo estus strange.

z Ĉu vi legis Sinjoron Tadeo? Ĉu vi legis (la libron) Sinjoro Tadeo? La Esperantlingva titolo
povas akcepti N-finaĵon, sed tio povas ŝajni stranga. Oni ja ne legis sinjoron, sed libron. Oni
povas alternative uzi la titolon kiel citaĵon, eventuale kun anoncesprimo.

z Ĉu vi legis "Ĉu vi kuiras ĉine?"? Tiu ĉi Esperantlingva titolo devas esti traktata kiel citaĵo,
ĉar ĝi estas tuta frazo.

z Nun la ludiloj komencis ludi, jen "Ni ricevas gastojn", jen "Rabistoj kaj urbaj soldatoj", jen
"Kaŝiĝo".[FA1.99] Nomoj de infanludoj aperas kiel objektoj, sed sen N-finaĵo, ĉar ili estas
citaĵoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Vortfarado /

Vortfaraj principoj
La reguloj kaj principoj de vortfarado estos ĉi tie klarigitaj en maniero speciala por PMEG. Aliaj
lernolibroj uzas aliajn manierojn klarigi la samajn aferojn.

La Akademio de Esperanto klarigas la vortfaradon surbaze de teorio pri "tri ĉefaj signifo-
kategorioj" (Aktoj de la Akademio, p. 69 — 70). Ankaŭ PAG uzas tian teorion. La klarigoj en PMEG
principe esprimas la samon, sed per aliaj vortoj.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 23 из 48

La vortfarado baziĝas sur Vortelementoj kaj signifoj.

Farante vortojn oni sekvas tri bazajn principojn:

z Uzo de vortklasaj finaĵoj


z Uzo de precizigaj antaŭelementoj
z Vortigo de frazetoj

Legu ankaŭ pri:

z Streĉitaj formoj
z Ŝajnaj kunmetaĵoj

Krome oni uzas afiksojn por fari kunmetaĵojn. Multaj afiksoj sekvas baze la ordinarajn principojn,
sed iuj afiksoj sekvas tute proprajn regulojn.

Kunskriboj kiel membroj-abonantoj, nigra-blanka, vole-ne-vole, pli-malpli k.s., estas en PMEG


rigardataj ne kiel kunmetaĵoj, sed kiel apartaj vortoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Vortfarado /

Afiksoj
z Kio estas afikso?
z Sufiksoj
z Prefiksoj
z Afiksecaj elementoj

Ekzistas ankaŭ neoficialaj afiksoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Vortfarado /

Neoficialaj afiksoj
z Neoficialaj sufiksoj
z Neoficialaj prefiksoj
z Internaciaj afiksoj (klarigoj de internaciaj prefiksoj de mezurunuoj, kaj iomete pri kemia
vortfarado)

Krom la oficialaj afiksoj ekzistas ankaŭ neoficialaj. La plej multaj el ili estas specialaj afiksoj uzataj
nur en faka lingvaĵo, en scienco, en tekniko k.s. Iuj estas nuraj proponoj, kaj estas apenaŭ uzataj
entute. Sed kelkaj aperas eĉ en ordinara lingvaĵo.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 24 из 48

Ofte estas malfacile juĝi, ĉu temas pri vera afikso, aŭ pri restaĵo de afikso en alia lingvo, ekz. Latino
aŭ la Greka. Tia ŝajna afikso nomiĝas eksafikso. La ĉi-postaj klarigoj tamen provas laŭeble distingi.
Tio, kio ĉiam nur estas eksafikso, ne estas klarigita ĉi tie. Ne aperas do ekz. radikofinoj kiel "aci",
"ici", "itat" kaj "ent", aŭ radikokomencoj kiel "dia", "epi" kaj "peri", ĉar ili neniam estas uzataj kiel
veraj afiksoj en Esperanto. Se oni interesiĝas pri tiaj radikopartoj, oni legu libron pri Latino aŭ la
Greka. Sed ja aperas kelkaj "duonafiksoj", kiuj normale nur estas eksafiksoj, sed kiuj iafoje aperas
prove, eksperimente aŭ fuŝe en vera afiksa uzo.

Legu ankaŭ pri ŝajnaj IN-afiksoj kaj ŝajnaj ISM-sufiksoj kaj IST-sufiksoj.

Ĉu enkonduki novajn afiksojn? «

Multaj Esperantistoj pensas, ke afiksoj estas la plej bona parto de Esperanto. Tial ili volas krei pli da
afiksoj. "Ju pli multaj afiksoj, des pli bona Esperanto." La boneco de la Esperanta vortfarado tamen
ne troviĝas en la afiksa sistemo, sed ĝenerale en la eblo libere krei kunmetitajn vortojn. Tion oni
faras ne nur per afiksoj, sed ankaŭ per kunmetado de ordinaraj radikoj kaj vortetoj.

Ordinarajn radikojn oni uzas en la vortfarado laŭ ĝeneralaj principoj, kiuj estas tiel facilaj, ke plej
multaj lernolibroj eĉ ne klarigas ilin. Oni lernas tian vortfaradon precipe el praktikaj ekzemploj.

La afiksojn oni devas tamen aparte lerni. Por ĉiu (vera) afikso oni devas ekscii, kiel uzi ĝin. Tial la
lernolibroj ilin zorge klarigas.

La oficialaj afiksoj funkcias bonege kaj estas tre utilaj en Esperanto, ĉar ĉiuj jam kiel komencantoj
lernas ilin. Novaj afiksoj tamen ne estas troveblaj en la lernolibroj, kaj oni apenaŭ havas okazon
ekscii, kiel uzi ilin.

Novaj ordinaraj radikoj facile eniras en la lingvon, ĉar por ili ne validas specialaj reguloj, sed novaj
afiksoj malofte sukcesas hejmiĝi en Esperanto. Se oni sentas, ke necesas nova radiko, oni do prefere
enkonduku ĝin ne kiel afikson, sed kiel ordinaran radikon, kiun ĉiuj povas facile uzi laŭ la bazaj
vortfaraj principoj.

Iuj novaj afiksoj renkontas problemojn, ĉar ili kolizias kun jam ekzistantaj vortoj. Tiaj novaĵoj estas
normale tre evitindaj.

La ĉi-antaŭaj avertoj tamen ne signifas, ke oni malpermesu ĉiajn ajn novajn afiksojn. Se nova afikso
vere estas bezonata, kaj funkcias bone, tiam ĝi ja povas esti akceptata. Multaj neoficialaj fakaj
afiksoj funkcias tute bone, kaj oni uzu ilin libere sur iliaj apartaj uzokampoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Gramatiko en la Fundamento
La libro Fundamento de Esperanto estas la bazo de Esperanto. Ĝi enhavas ĉapitron nomitan
Fundamenta Gramatiko de la Lingvo Esperanto en Kvin Lingvoj. Tiu ĉapitro enhavas la famajn 16
regulojn. Estas ofta miskompreno, ke Esperanto havas nur 16 regulojn. Fakte la nombro de reguloj
estas multege pli granda. Eĉ estas 17 reguloj jam en la Fundamenta Gramatiko, ĉar ĝi komenciĝas
per instruo pri la alfabeto, kiu ne estas numerita. Krome en la parto Ekzercaro troviĝas pli da reguloj,

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 25 из 48

kaj per rektaj instruoj, kaj per ekzemploj.

La Fundamenta Gramatiko estas tamen la plej grava gramatika regularo de Esperanto. Ĝi estas la
bazo de ĉiuj aliaj reguloj. La teksto povas tamen en kelkaj lokoj ŝajni konfuzita el vidpunkto de
moderna lingvoscienco. Oni memoru, ke la teksto estis verkita en la fino de la 19-a jarcento, en tute
tradicia stilo, kaj tute el Eŭropa vidpunkto. Por ĝuste kompreni la tekston oni ne nur devas havi
ĝeneralajn sciojn pri Eŭropaj lingvoj, sed oni devas ankaŭ konsideri, ke la tiutempa lingvoscienco
estis malpli evoluinta ol la nuntempa. Oni devas kompreni la regulojn laŭ la tiutempa stilo de
klarigoj. Por ĝuste kompreni estas ofte absolute necese kompari kun la praktikaj ekzemploj en la
Ekzercaro. Oni nepre ne provu legi la regulojn kiel matematikecan aŭ logikecan sistemon de
aksiomoj, ĉar tiel ili ne estis verkitaj.

La Fundamenta Gramatiko en la Fundamento estas en la lingvoj Franca, Angla, Germana, Rusa kaj
Pola, sed ne en Esperanto. En la libro Fundamenta Krestomatio troviĝas Esperanta versio (p. 239-
241), sed tiu versio, kvankam grava, ne estas oficiala leĝodona versio, kiel la versioj en la
Fundamento.

La kvin nacilingvaj versioj ne estas tute samaj. En iuj versioj troviĝas aferoj, kiuj mankas en aliaj. La
Esperanta versio, kiu sekvas ĉi-poste, estas kunmeto de la kvin nacilingvaj tekstoj. Ĝi enhavas ĉiujn
regulojn, reguletojn, komentojn kaj ekzemplojn de ĉiuj kvin versioj de la Fundamenta Gramatiko.
La vortelekto estas grandparte bazita sur la Esperanta versio en la Fundamenta Krestomatio. La
nacilingvaj versioj enhavas ankaŭ nacilingvajn tradukojn de Esperantaj ekzemploj. Tiuj estas
forigitaj krom en du lokoj (reguloj 3 kaj 16). Ankaŭ klarigoj pri elparolo estas forlasitaj.

Por tiuj, kiuj volas detale studi la diferencojn inter la kvin versioj, ekzistas en la naŭa kaj deka
eldonoj de la Fundamento aldonaĵo nomata Kompara Teksto de la Kvinlingva Fundamenta
Gramatiko. Tie estas detale montrite, kio troviĝas en kiu versio. Oni ankaŭ povas legi la
Fundamenton en la Reto.

Fundamenta Gramatiko en Esperanta traduko «

GRAMATIKO

A) ALFABETO

A a, B b, C c, Ĉ ĉ, D d, E e, F f,

G g, Ĝ ĝ, H h, Ĥ ĥ, I i, J j, Ĵ ĵ,

K k, L l, M m, N n, O o, P p, R r,

S s, Ŝ ŝ, T t, U u, Ŭ ŭ, V v, Z z.

Rimarko 1: La litero ŭ estas uzata nur post vokaloj (en diftongoj).

Rimarko 2: Presejoj, kiuj ne posedas la literojn ĉ, ĝ, ĥ, ĵ, ŝ, ŭ, povas anstataŭ ili uzi ch, gh, hh, jh, sh,
u.

B) PARTOJ DE PAROLO

1. Artikolo nedifinita ne ekzistas; ekzistas nur artikolo difinita, la, egala por ĉiuj genroj, kazoj kaj
nombroj.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 26 из 48

Rimarko. La uzado de la artikolo estas tia sama, kiel en la Germana, Franca kaj aliaj lingvoj. La
personoj, por kiuj la uzado de la artikolo prezentas malfacilaĵon, povas tute ĝin ne uzi.

2. Substantivoj estas formataj per aldono de o al la radiko. Por la formado de la pluralo oni aldonas
la finiĝon j al la singularo. Kazoj ekzistas nur du: nominativo kaj akuzativo. La radiko kun aldonita o
estas la nominativo, la akuzativo aldonas n post la o. La ceteraj kazoj estas esprimataj per helpo de
prepozicioj: la genitivo per de, la dativo per al, la instrumentalo (ablativo) per per, aŭ aliaj
prepozicioj laŭ la senco. Ekz. radiko patr, la patr|o, al la patr|o, de la patr|o, la patr|o|n, por la
patr|o, kun la patr|o, la patr|o|j, la patr|o|j|n, per la patr|o|j, por la patr|o|j.

3. Adjektivoj estas formataj per aldono de a al la radiko. Kazoj kaj nombroj kiel ĉe substantivoj. La
komparativo estas farata per la vorto pli, la superlativo per plej. Post la komparativo la vorto
"que" (France), "than" (Angle), "als" (Germane), "ĉem" (Ruse), "niż" (Pole) tradukiĝas per ol, kaj
post la superlativo la vorto "de" (France) tradukiĝas per el. Ekz. pli blank|a ol neĝ|o; mi hav|as la
plej bel|a|n patr|in|o|n el ĉiu|j; mi hav|as la plej bon|a|n patr|in|o|n.

4. La bazaj numeraloj (ne deklinaciataj) estas: unu (1), du (2), tri (3), kvar (4), kvin (5), ses (6), sep
(7), ok (8), naŭ (9), dek (10), cent (100), mil (1000). La dekoj kaj centoj estas formataj per simpla
kunigo de la numeraloj. Por la ordaj numeraloj oni aldonas la adjektivan finiĝon a; por la multiplikaj
— la sufikson obl; por la frakciaj — on; por la kolektivaj — op; por la distribuaj — la vorton po.
Krom tio povas esti uzataj numeraloj substantivaj kaj adverbaj. Ekz. kvin|cent tri|dek tri (533);
kvar|a, unu|a, du|a; unu|o, cent|o; sep|e, unu|e, du|e; tri|obl|a; kvar|on|o, du|on|o; du|op|e,
kvar|op|e; po kvin.

5. La pronomoj personaj estas: mi, vi, li, ŝi, ĝi (por bestoj aŭ aĵoj), si, ni, ili, oni (senpersona plurala
pronomo). Pronomoj posedaj estas formataj per aldono de la adjektiva finiĝo a. La deklinacio de la
pronomoj estas kiel ĉe substantivoj. Ekz. mi|n, mi|a, la vi|a|j.

6. Verbo ne estas ŝanĝata laŭ personoj nek nombroj; ekz. mi far|as, la patr|o far|as, ili far|as.

Verbaj formoj:

a) La tempo prezenca finiĝas per as; ekz. mi far|as.

b) La tempo preterita per is: vi far|is, li far|is.

c) La tempo futura per os: ili far|os.

ĉ) La modo kondicionala per us: ŝi far|us.

d) La modo imperativa per u: far|u, ni far|u.

e) La modo infinitiva per i: far|i.

Participoj (kaj gerundioj):

Estas du formoj de participo en la internacia lingvo, la deklinaciebla aŭ adjektiva, kaj la


nedeklinaciebla aŭ adverba.

f) La participo aktiva prezenca finiĝas per ant: far|ant|a, far|ant|e.

g) La participo aktiva preterita per int: far|int|a, far|int|e.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 27 из 48

ĝ) La participo aktiva futura per ont: far|ont|a, far|ont|e.

h) La participo pasiva prezenca per at: far|at|a, far|at|e.

ĥ) La participo pasiva preterita per it: far|it|a, far|it|e.

i) La participo pasiva futura per ot: far|ot|a, far|ot|e.

Ĉiuj formoj de la pasivo estas formataj per helpo de responda formo de la verbo est kaj prezenca aŭ
preterita participo pasiva de la bezonata verbo, la prepozicio ĉe la pasivo estas de. Ekz. ŝi est|as
am|at|a de ĉiu|j (participo prezenca: la afero fariĝas); la pord|o est|as ferm|it|a (participo preterita: la
afero jam estas farita).

7. Adverboj estas formataj per aldono de e al la radiko. Gradoj de komparado estas la samaj kiel ĉe
adjektivoj. Ekz. mi|a frat|o pli bon|e kant|as ol mi.

8. Ĉiuj prepozicioj per si mem postulas la nominativon.

C) ĜENERALAJ REGULOJ

9. Ĉiu vorto estas legata, kiel ĝi estas skribita. Ne estas neelparolataj literoj.

10. La akcento estas ĉiam sur la antaŭlasta silabo.

11. Vortoj kunmetitaj estas formataj per simpla kunigo de la vortoj (radikoj) (la ĉefa vorto staras en
la fino); ili estas kune skribitaj kiel unu vorto, sed, en elementaj verkoj, disigitaj per streketoj (|)(1).
La gramatikaj finiĝoj estas rigardataj ankaŭ kiel memstaraj vortoj. Ekz. vapor|ŝip|o estas formita de:
vapor, ŝip kaj o (finiĝo de la substantivo).

1. En leteroj kaj verkoj destinitaj por personoj jam povosciantaj la internacian lingvon, la streketoj
inter la partoj de la vortoj ne estas uzataj. Ili celas ebligi al ĉiuj facile trovi en la vortaro la ĝustan
sencon de ĉiu el la elementoj de la vorto kaj tiel ricevi ilian plenan signifon, sen ia ajn antaŭa studo
de la gramatiko.

12. Se en frazo estas alia nea vorto, la vorto ne estas forlasata. Ekz. mi neniam vid|is, mi nenio|n
vid|is.

13. En frazoj respondantaj al la demando "kien", la vortoj ricevas la finiĝon de la akuzativo. Ekz. kie
vi est|as?, tie (en tiu loko); kie|n vi ir|as?, tie|n (al tiu loko), mi ir|as Pariz|o|n, London|o|n,
Varsovi|o|n, dom|o|n.

14. Ĉiu prepozicio havas en Esperanto difinitan kaj konstantan signifon, kiu fiksas ĝian uzon; sed se
ni devas uzi ian prepozicion kaj la rekta senco ne montras al ni, kiun prepozicion ni devas preni, tiam
ni uzas la prepozicion je, kiu ne havas memstaran signifon; ekz. ĝoj|i je tio, rid|i je tio, enu|o je la
patr|uj|o, mal|san|a je la okul|o|j.

La klareco neniel suferas pro tio, ĉar en ĉiuj lingvoj oni uzas en tiaj okazoj iun ajn prepozicion, se
nur la uzado donis al ĝi sankcion; en la internacia lingvo ĉiam estas uzata en similaj okazoj nur la
prepozicio je.

Anstataŭ la prepozicio je oni povas ankaŭ uzi la akuzativon sen prepozicio, se oni timas nenian
dusencaĵon.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 28 из 48

15. La tiel nomataj vortoj "fremdaj", t.e. tiuj, kiujn la plimulto de la lingvoj prenis el unu fremda
fonto, estas uzataj en la lingvo internacia sen ŝanĝo, ricevante nur la ortografion kaj la gramatikajn
finiĝojn de tiu ĉi lingvo. Tia estas la regulo koncerne la bazajn vortojn, sed ĉe diversaj vortoj de unu
radiko estas pli bone uzi senŝanĝe nur la vorton bazan kaj formi la ceterajn derivaĵojn el tiu ĉi lasta
laŭ la reguloj de la lingvo internacia. Ekz. tragedi|o, sed tragedi|a; teatr|o, sed teatr|a (ne:
teatrical|a), k.t.p.

16. La finiĝo o de substantivoj kaj la a de la artikolo povas esti iafoje forlasataj kaj anstataŭataj de
apostrofo pro belsoneco. Ekz. Ŝiller' (Schiller) anstataŭ Ŝiller|o; de l' mond|o anstataŭ de la mond|o;
dom' anstataŭ dom|o.

Rektaj gramatikaj instruoj el la Fundamenta Ekzercaro «

z Nomoj de la literoj: a, bo, co, ĉo, do, e, fo, go, ĝo, ho, ĥo, i, jo, ĵo, ko, lo, mo, no, o, po, ro, so,
ŝo, to, u, ŭo, vo, zo.[FE.1]

z Anstataŭ "ci" oni uzas ordinare "vi".[FE.16]

z La artikolo "la" estas uzata tiam, kiam ni parolas pri personoj aŭ objektoj konataj. Ĝia uzado
estas tia sama kiel en la aliaj lingvoj. La personoj, kiuj ne komprenas la uzadon de la artikolo
(ekzemple rusoj aŭ poloj, kiuj ne scias alian lingvon krom sia propra), povas en la unua tempo
tute ne uzi la artikolon, ĉar ĝi estas oportuna sed ne necesa. Anstataŭ "la" oni povas ankaŭ
diri "l'" (sed nur post prepozicio, kiu finiĝas per vokalo).[FE.27]

z Vortoj kunmetitaj estas kreataj per simpla kunligado de vortoj; oni prenas ordinare la purajn
radikojn, sed, se la bonsoneco aŭ la klareco postulas, oni povas ankaŭ preni la tutan vorton, t.
e. la radikon kune kun ĝia gramatika finiĝo. Ekzemploj: skribtablo aŭ skribotablo (= tablo,
sur kiu oni skribas); internacia (= kiu estas inter diversaj nacioj); tutmonda (= de la tuta
mondo); unutaga (= kiu daŭras unu tagon); unuataga (= kiu estas en la unua tago); vaporŝipo
(= ŝipo, kiu sin movas per vaporo); matenmanĝi, tagmanĝi, vespermanĝi; abonpago (= pago
por la abono).[FE.27]

z Ĉiuj prepozicioj per si mem postulas ĉiam nur la nominativon. Se ni iam post prepozicio uzas
la akuzativon, la akuzativo tie dependas ne de la prepozicio, sed de aliaj kaŭzoj. Ekzemple:
por esprimi direkton, ni aldonas al la vorto la finon "n"; sekve: tie (= en tiu loko), tien (= al
tiu loko); tiel same ni ankaŭ diras: "la birdo flugis en la ĝardenon, sur la tablon", kaj la vortoj
"ĝardenon", "tablon" staras tie ĉi en akuzativo ne ĉar la prepozicioj "en" kaj "sur" tion ĉi
postulas, sed nur ĉar ni volis esprimi direkton, t. e. montri, ke la birdo sin ne trovis antaŭe en
la ĝardeno aŭ sur la tablo kaj tie flugis, sed ke ĝi de alia loko flugis al la ĝardeno, al la tablo
(ni volas montri, ke la ĝardeno kaj tablo ne estis la loko de la flugado, sed nur la celo de la
flugado); en tiaj okazoj ni uzus la finiĝon "n" tute egale ĉu ia prepozicio starus aŭ ne. —
Morgaŭ mi veturos Parizon (aŭ en Parizon).[FE.28]

z Se ni bezonas uzi prepozicion kaj la senco ne montras al ni, kian prepozicion uzi, tiam ni
povas uzi la komunan prepozicion "je". Sed estas bone uzadi la vorton "je" kiel eble pli
malofte. Anstataŭ la vorto "je" ni povas ankaŭ uzi akuzativon sen prepozicio. — Mi ridas je lia
naiveco (aŭ mi ridas pro lia naiveco, aŭ: mi ridas lian naivecon). — Je la lasta fojo mi vidas
lin ĉe vi (aŭ: la lastan fojon). — Mi veturis du tagojn kaj unu nokton. — Mi sopiras je mia
perdita feliĉo (aŭ: mian perditan feliĉon). — El la dirita regulo sekvas, ke se ni pri ia verbo ne
scias, ĉu ĝi postulas post si la akuzativon (t. e. ĉu ĝi estas aktiva) aŭ ne, ni povas ĉiam uzi la
akuzativon. Ekzemple, ni povas diri "obei al la patro" kaj "obei la patron" (anstataŭ "obei je
la patro"). Sed ni ne uzas la akuzativon tiam, kiam la klareco de la senco tion ĉi malpermesas;
ekzemple: ni povas diri "pardoni al la malamiko" kaj "pardoni la malamikon", sed ni devas

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 29 из 48

diri ĉiam "pardoni al la malamiko lian kulpon".[FE.29]

z Ia, ial, iam, ie, iel, ies, io, iom, iu. — La montritajn naŭ vortojn ni konsilas bone ellerni, ĉar el
ili ĉiu povas jam fari al si grandan serion da aliaj pronomoj kaj adverboj. Se ni aldonas al ili
la literon "k", ni ricevas vortojn demandajn aŭ rilatajn: kia, kial, kiam, kie, kiel, kies, kio,
kiom, kiu. Se ni aldonas la literon "t", ni ricevas vortojn montrajn: tia, tial, tiam, tie, tiel, ties,
tio, tiom, tiu. Aldonante la literon "ĉ", ni ricevas vortojn komunajn: ĉia, ĉial, ĉiam, ĉie, ĉiel,
ĉies, ĉio, ĉiom, ĉiu. Aldonante la prefikson "nen", ni ricevas vortojn neajn: nenia, nenial,
neniam, nenie, neniel, nenies, nenio, neniom, neniu. Aldonante al la vortoj montraj la vorton
"ĉi", ni ricevas montron pli proksiman; ekzemple: tiu (pli malproksima), tiu ĉi (aŭ ĉi tiu) (pli
proksima); tie (malproksime), tie ĉi aŭ ĉi tie (proksime). Aldonante al la vortoj demandaj la
vorton "ajn", ni ricevas vortojn sendiferencajn: kia ajn, kial ajn, kiam ajn, kie ajn, kiel ajn,
kies ajn, kio ajn, kiom ajn, kiu ajn. Ekster tio el la diritaj vortoj ni povas ankoraŭ fari aliajn
vortojn, per helpo de gramatikaj finiĝoj kaj aliaj vortoj (sufiksoj); ekzemple: tiama, ĉiama,
kioma, tiea, ĉi-tiea, tieulo, tiamulo k. t. p. (= kaj tiel plu).[FE.30]

z Glaso de vino estas glaso, en kiu antaŭe sin trovis vino, aŭ kiun oni uzas por vino; glaso da
vino estas glaso plena je vino. — Alportu al mi metron da nigra drapo (Metro de drapo
signifus metron, kiu kuŝis sur drapo, aŭ kiu estas uzata por drapo). "Da" post ia vorto
montras, ke tiu ĉi vorto havas signifon de mezuro.[FE.32]

z La sufikso "um" ne havas difinitan signifon, kaj tial la (tre malmultajn) vortojn kun "um" oni
devas lerni, kiel simplajn vortojn. Ekzemple: plenumi, kolumo, manumo. — Mi volonte
plenumis lian deziron.[FE.42]

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Parencoj kaj familianoj


La sekva prezento montras per fantazia ekzemplo, kiel oni esprimas diversajn parencajn rilatojn en
Esperanto. La ekzemplo ne elĉerpas la eblojn plene. Ankoraŭ pli da vortoj estas fareblaj per diversaj
afiksoj kaj afiksecaj elementoj.

La familio de Nino kaj Antono «

z Supre estas pli aĝaj parencoj, malsupre pli junaj.

z La strekoj montras rilatojn inter gepatroj kaj iliaj infanoj.

z Ĉiuj virinaj nomoj ĉi tie finiĝas per ...ino. Ĉiuj aliaj nomoj estas viraj. La nomoj estas tiel
elektitaj por klareco, sed ne ekzistas regulo, ke virinaj nomoj finiĝu per ...ino.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 30 из 48

Antono kaj " width="706" height="322" alt="" />

Antono kaj Nino estas geedzoj. Li estas ŝia edzo, kaj ŝi estas lia edzino. Ili estas geedziĝintaj. Li estas
edziĝinta al ŝi, kaj ŝi estas edziniĝinta al li.

Antono kaj Nino havas du infanojn, Ernestino kaj Vilhelmo. Antono kaj Nino estas la gepatroj de
tiuj ĉi infanoj. Antono estas ilia patro, kaj Nino estas ilia patrino . La infanoj nomas Antonon Paĉjo,
kaj ili nomas Ninon Panjo (la karesnomoj Paĉjo kaj Panjo kaj aliaj ĉi-postaj voknomoj estas faritaj
per la sufiksoj ĈJ kaj NJ). Vilhelmo estas filo de Antono kaj Nino, kaj Ernestino estas ilia filino.
Vilhelmo kaj Ernestino estas iliaj gefiloj.

Antono havas fraton, Hugo, kaj fratinon, Mesalino. Antono, Hugo kaj Mesalino estas gefratoj.
Antono nomas Hugon Fraĉjo, kaj li nomas Mesalinon Franjo. Nino havas fratinon, Karolino, kaj
fraton, Teodoro. Ne ekzistas specialaj vortoj por montri, ĉu frato aŭ fratino estas pli aŭ malpli aĝa. Je
bezono oni diru simple pli aĝa fratino, malpli aĝa frato k.s. Sed pli aĝa frato aŭ fratino eble povas
nomi sian pli junan fraton aŭ fratinon frateto kaj fratineto.

Antono havas unu onklon, Petro (frato de lia patrino). Li nomas lin oĉjo Petro, aŭ simple Oĉjo.
Antono estas nevo de Petro. Nino havas unu onklon kaj du onklinojn, Ludoviko (frato de ŝia patrino),
Florino (fratino de ŝia patrino), kaj Anĝelino (fratino de ŝia patro). Ŝi estas ilia nevino. Ili estas ŝiaj
geonkloj. Ŝi nomas la onklinojn onjo Florino kaj onjo Anĝelino, aŭ simple Onjo. Nino kaj ŝiaj
gefratoj, Karolino kaj Teodoro, estas genevoj de siaj geonkloj.

Nino havas du avojn, Adamo (la patro de ŝia patro) kaj Danielo (la patro de ŝia patrino). Ŝi nomas
ilin Aveto, Avĉjo aŭ simile. Nino ankaŭ havas du avinojn, Jozefino (la patrino de ŝia patro) kaj
Kolombino (la patrino de ŝia patrino). Ŝi nomas ilin Avineto, Avinjo aŭ simile. Nino estas nepino de
Adamo, Jozefino, Danielo kaj Kolombino, kaj ili estas ŝiaj geavoj.

Antono estas nepo de Karlo kaj Esperino (la gepatroj de lia patrino). Liaj aliaj geavoj ne estas
montritaj. Antono kaj liaj gefratoj, Hugo kaj Mesalino, estas genepoj de siaj geavoj.

Ernestino kaj Vilhelmo (la infanoj de Antono kaj Nino) estas pragenepoj (pranepino kaj pranepo),
de Adamo, Jozefino, Danielo, Kolombino, Karlo kaj Esperino. Adamo estas unu el la praavoj de
Ernestino kaj Vilhelmo, kaj Esperino estas unu el iliaj praavinoj.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 31 из 48

Antono havas bopatron, Johano (la patro de lia edzino). Li ankaŭ havas bopatrinon, Adelino (la
patrino de lia edzino). Ili estas liaj bogepatroj. Li estas ilia bofilo. Nino estas bofilino de Paŭlo kaj
Meluzino (la gepatroj de ŝia edzo).

Antono havas tri bofratinojn, Karolino (fratino de lia edzino), Jakelino (edzino de lia frato) kaj
Katarino (edzino de frato de lia edzino). Li ankaŭ havas du bofratojn, Teodoro (frato de lia edzino)
kaj Nikodemo (edzo de lia fratino). Ne ekzistas speciala vorto por la parenceco inter Johano kaj
Paŭlo, aŭ inter Meluzino kaj Adelino, kvankam iliaj infanoj estas geedziĝintaj unu al la alia.

Nino estas pranevino de Nikolao (frato de unu el ŝiaj geavoj), kaj de Klaŭdino (fratino de alia el ŝiaj
geavoj). Nikolao estas praonklo de Nino, kaj Klaŭdino estas praonklino de Nino.

Nino havas du gekuzojn, Felikso kaj Frino (infanoj de ŝia onklino Anĝelino). Felikso estas ŝia kuzo,
kaj Frino estas ŝia kuzino. La infanoj de Nino (Ernestino kaj Vilhelmo) estas pragekuzoj de Georgo,
la filo de Felikso, ĉar iliaj gepatroj estas gekuzoj. Tomaso kaj Sabino estas bogekuzoj, ĉar lia onklino
estas edzino de ŝia onklo.

Paŭlo, la patro de Antono, estas edziĝinta dufoje. Lia dua edzino, Malvino, estas duonpatrino
(vicpatrino) de Antono, Hugo kaj Mesalino, la infanoj de lia unua geedziĝo. Antono estas duonfilo
(vicfilo) de Malvino, kaj Mesalino estas ŝia duonfilino (vicfilino). Roberto estas duonfrato de
Antono, kaj Evelino estas lia duonfratino. Ili havas nur unu el siaj gepatroj komuna. Ankaŭ Malvino
estas edziniĝinta dufoje. Ŝia dua edzo, Paŭlo, estas duonpatro (vicpatro) de Mikelo, la filo de ŝia
unua geedziĝo (kun Filipo). Antono estas duonfrato (vicfrato) de Mikelo, kaj Mesalino estas
duonfratino (vicfratino) de Mikelo. Ili havas neniun el siaj gepatroj komuna. Ne ekzistas speciala
esprimo por Filipo, kiu eĉ ne estas rigardata kiel familiano.

Legu pli detale pri prefikseca uzo de DUON kaj VIC en parencovortoj.

Seksa signifo de parencovortoj «

La vortoj edzo, patro, filo, frato, onklo, nevo, avo, nepo kaj kuzo estas viraj. Por la respondaj inaj
parencoj oni devas uzi la sufikson IN. Se oni parolas pri ambaŭ seksoj, oni devas uzi la prefikson
GE.

La vortoj parenco, infano kaj familiano estas sekse neŭtralaj. Se oni volas aparte montri inan sekson,
oni povas uzi la sufikson IN. Se oni volas aparte montri viran sekson, oni povas uzi la vorton vira, aŭ
la radikon VIR prefiksece. Oni ankaŭ povas uzi la prefikson GE, se oni volas emfazi, ke temas pri
ambaŭ seksoj.

Legu pli pri la seksa signifo de radikoj kaj O-vortoj.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Simboloj kaj mallongigoj


ekz.
ekzemple
k.a.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 32 из 48

kaj aliaj
k.s.
kaj simile, kaj similaj
k.t.p.
kaj tiel plu
p.
paĝo
t.e.
tio estas

PMEG
Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
PAG
Plena Analiza Gramatiko de Esperanto
NPIV
La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (kiam temas pri la antaŭa versio de tiu vortaro,
ne uziĝas mallongigo, sed la nomo Plena Ilustrita Vortaro.


fariĝas, estas ŝanĝebla al (k.s.)
=
estas egala al, signifas

estas proksimume egala al, signifas proksimume

|
limo inter vortelementoj (en klarigoj pri elparolo = mallongega paŭzeto en la elparolo)
Apud
Majuskla vokalo montras akcenton en tiuj lokoj, kie temas pri akcentado.
[...]
Parto de frazo estas forlasita. Precipe temas pri Zamenhofaj ekzemploj, kiujn necesis
mallongigi.

ekzemplo°
La vorto aŭ vortelemento ne troviĝas en NPIV. Por klarigo vidu la liston de novaj vortoj.
*ekzemplo*
La ekzemplo (aŭ signifo) estas erara aŭ tre malrekomendinda.
ekzemplo[FA1.153]
La ekzemplo estas Zamenhofa el Fabeloj de Andersen, la unua parto, paĝo 153. Ĉiuj
ekzemploj kun simila mallongigo estas Zamenhofaj. Vidu la liston de literaturo.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Listo de novaj vortoj


En PMEG menciiĝas kelkaj lingvoelementoj, kiuj ne troviĝas en NPIV. Tiaj elementoj havas en
PMEG la simbolon °, ekz.: platino°.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 33 из 48

Jen listo de ĉiuj tiaj novaj elementoj kun mallongaj klarigoj pri signifo kaj deveno. En kelkaj okazoj
la elemento ja troviĝas en NPIV, sed en iomete alia formo aŭ kun iomete alia signifo.

Iuj vortoj estas menciitaj nur grupe en la fino de la listo.

Ne aperas en la listo esprimoj, kiuj estas simplaj eraroj. Ankaŭ propraj nomoj de personoj ne aperas.

Notu bone, ke ne ĉiuj elementoj en la listo estas rekomendindaj. Kelkaj estas eĉ rekte
malrekomendataj de PMEG. Ili havas steletojn, ekz.: *graŭ*.

La signo vertikalo montras limon inter radiko kaj finaĵo, ekz.: stere|o.

La mallongigo BW montras, ke la aŭtoro de PMEG mem estas la iniciatinto aŭ unu el la iniciatintoj


de la novaĵo, aŭ ke la novaĵo almenaŭ ne estas aliloke registrita. Pri aliaj fontoj vidu la literaturliston.

Nova elemento Klarigo Komento Fonto


*AB* "fiksa instalaĵo" sufikso Esperanta Bildvortaro
*ADOR* "ne-aŭtomata konstrumaŝino" sufikso Esperanta Bildvortaro
AFRO prefiksa mallongigo de "Afriko" prefikso BW
Plena Ilustrita Vortaro
ARI "nombrosistemo" sufikso
kun Suplemento
Islama festotago (la deka de
Aŝur|o Arabe 'Ashura Nepivaj Vortoj
Muharamo°)
"elektronika registrado kaj
aŭdi|o BW
reproduktado de sono"
"elektronika registrado kaj
AŬDIO prefikso Esperanta Bildvortaro
reproduktado de sono"
Plena Ilustrita Vortaro
*AŬTO* "aŭtomata" prefikso
kun Suplemento
be mallongigo de "bemolo" Muzika Terminaro
Blis|o la planlingvo Bliss BW
Enciklopedia Vortaro
Ĉek|o "Ĉeĥo"
Esperanta-Germana
Großes Wörterbuch
Ĉomolungm|o la monto Everesto
Esperanto—Deutsch
*Daralbajd|o* "Kazablanko°" Poŝatlaso de la Mondo
*darf|i* "esti permesita, rajti" Nepivaj Vortoj
internacia vorto
decilion|o "10 je la 60-a potenco" BW
(Angle decillion)
di mallongigo de "dieso" BW
*dificil|a* "malfacila" Neologisma Glosaro
eko|o "eĥo" BW
EKSBI "2 je la sesdeka potenco" prefikso BW
ENZ "substanco" sufikso Esperanta Bildvortaro
Plena Ilustrita Vortaro
EŬRO prefiksa mallongigo de "Eŭropo" prefikso
kun Suplemento

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 34 из 48

piĝina interlingvo parolata en suda


Fanagal|o BW
Afriko
GIBI "2 je la trideka potenco" prefikso BW
PAG §201 kaj §257 (en
*graŭ* "mal-malgraŭ, dank' al"
piednotoj)
*IĈ* "virseksa" sufikso GuVo
Interglos|o la planlingvo Interglossa Claus GÜNKEL
Interlingva|o la planlingvo Interlingua BW
Interlingve|o la planlingvo Interlingue BW
ISTAN "lando" sufikso Aktoj de la Akademio III
*kaŭ* "kaj/aŭ" André ALBAULT
Kazablank|o havenurbo en Maroko Poŝatlaso de la Mondo
KIBI "2 je la deka potenco" prefikso BW
Lingva- iama piĝina interlingvo parolita
BW
Franka|o ĉirkaŭ Mediteraneo
Loglan|o la planlingvo Loglan BW
MEBI "2 je la dudeka potenco" prefikso BW
Meka|o "Mekko" BW
mono|o mallongigo de "monofonio°" BW
monofoni|o "unukanala sonreproduktado" Esperanta Bildvortaro
Arabe al-
Muharam|o la unua monato de la Islama jaro BW
Muharram
internacia vorto
nonilion|o "10 je la 54-a potenco" BW
(Angle nonillion)
Nova-Skoti|o provinco en Kanado Aktoj de la Akademio III
Novial|o la planlingvo Novial BW
*OFON* "lingvano, lingvaneco" sufikso GuVo
varianto de la Esperanto-English
OJD "similformaĵo..."
sufikso OID Dictionary
Okcidental|o la planlingvo Occidental BW
o kej "bone!" BW
internacia vorto
oktilion|o "10 je la 48-a potenco" BW
(Angle octillion)
aperas en NPIV kiel
OMETR "mezurilo" sufikso
METR
*OTEK* "kolekto, kolektejo, kolektujo" sufikso aperas en NPIV kiel TEK
PEBI "2 je la kvindeka potenco" prefikso BW
Picburg|o urbo en Pensilvanio, Usono BW
la Unua Libro, la
platin|o "plateno" (certa metalo) Fundamenta Krestomatio
p. 233
la ĉefurbo de la federacia lando Nepivaj Vortoj (aperas ĉe
Pocdam|o
Brandenburgo en Germanujo *Potsdamo*)

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 35 из 48

"Sankta Heleno" (insulo en


Sanhelen|o Poŝatlaso de la Mondo
Atlantiko)
*Sanpier|o* "Sent-Piero°" Poŝatlaso de la Mondo
internacia vorto
sekstilion|o "10 je la 36-a potenco" BW
(Angle sextillion)
Sent-Pier|o Franca insulo en Atlantiko BW
internacia vorto
septilion|o "10 je la 42-a potenco" BW
(Angle septillion)
sis "ses" BW
Solresol|o la planlingvo Solresol BW
"stereofonio, dukanala
stere|o BW
sonreproduktado"
STIF parenceco kreita per regeedziĝo prefikso PAG §425 rimarko I
TEBI "2 je la kvardeka potenco" prefikso BW
speco de sojkazeo, "tohuo°" (en
tofu|o BW
NPIV "toŭfuo")
Plena Ilustrita Vortaro
tohu|o "tofuo°"
kun Suplemento
kreola lingvo parolata en Papuo-
Tok-Pisin|o BW
Nov-Gvineo
*UK* "kastrita besto" sufikso PAG §372 rimarko II
Vakajam|o urbo en Japanujo Poŝatlaso de la Mondo
Leksara kolekto de ofte
*Varŝav|o* "Varsovio"
uzataj propraj nomoj
"elektronika registrado kaj
vide|o reproduktado de bildoj, filmo en BW
videa tekniko"
Vinĉestr|o urbo en Anglujo BW

Grekaj literoj «

Aperas Grekaj liternomoj. El la plene Esperantigitaj nur delt|o, epsilon|o, jot|o, lambd|o kaj omeg|o
troviĝas en NPIV (por la aliaj NPIV donas nur duone Esperantigitajn formojn sen O-finaĵo). Alf|o,
bet|o kaj gam|o troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana Rot|o troviĝas en la
Komputada leksikono La aliaj estas de BW: alfo, beto, gamo, zeto, eto, teto, kapo, muo, nuo, ksio,
omikrono, pio, roto, sigmo, taŭo, upsilono, fio, ĥio, psio. El la duone Esperantigitaj nomoj tri estas
de BW: epsilon, omikron kaj upsilon. La aliaj estas en NPIV.

Hebreaj literoj «

Aperas duone Esperantigitaj Hebreaj liternomoj: alef, bet, gimel, dalet, he, vav, zain, ĥet, tet, jod,
kaf, lamed, mem, nun, sameĥ, ain, pe, cadi, kof, reŝ, ŝin, tav. Ili estas el la Psalmaro de la Biblio (sed
ili verŝajne ne estas Zamenhofaj).

Tononomoj «

Aperas specialaj nomoj por bemolaj kaj diesaj tonoj: As, Ais, Bes, Bis, Ces, Cis, Des, Dis, Es, Eis,
Fes, Fis, Ges, Gis. Ili troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 36 из 48

Nombrovortoj «

Menciiĝas kelkaj kuriozaj nombrovortoj: undeciliono, duodeciliono, tredeciliono, kvatuordeciliono,


kvindeciliono, seksdeciliono, septendeciliono, oktodeciliono, novemdeciliono, vigintiliono,
centiliono. Ili estas de BW

Tabelvortoj «

Menciiĝas neoficialaj kaj strikte evitendaj tabelvortoj je ALI. Nur du el ili, *alies* kaj *aliel* estas
registritaj en NPIV. Kvin el la aliaj, *aliu*, *alio*, *alie*, *aliam* kaj (nerekte) *alia*, estas
menciitaj en PAG §62 kaj §88 (rimarko I). En Nepivaj Vortoj aperas *alial* kaj *aliom*.

Ekkriaj vortetoj, sonimitoj «

Aperas kelkaj alternativaj skriboj de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj. Ili estas de BW: hu ra, ho la,
a ha, e he, o ho, mjaŭ.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Gramatika vortareto
PMEG uzas novspecajn gramatikajn esprimojn. La sekva listo enhavas mallongajn klarigojn de ili.
Iuj gramatikaj esprimoj de PMEG estas tamen tiel memklarigaj, ke ne necesas ilin listigi ĉi tie. La
tradiciaj vortoj, kiuj menciiĝas en la klarigoj, estas laŭ PAG. Rimarku, ke la PMEG-aj esprimoj ne
ĉiam estas precize samsignifaj kiel la respondaj vortoj de PAG.

afikso
Radiko, kiu estas uzata precipe por fari kunmetitajn vortojn. Afiksoj, kiujn oni metas post aliaj
radikoj, nomiĝas sufiksoj (= postafiksoj). Afiksoj, kiujn oni metas antaŭ aliaj radikoj, nomiĝas
prefiksoj (= antaŭafiksoj).
aktivo
La ordinara speco de frazo, en kiu la subjekto estas tiu, kiu faras la agon de la ĉefverbo. Vidu
pasivo.
alvoko
Frazrolo, kiu montras tiun, al kiu la eldiro estas direktata.
apudmeto
Frazparto, kiu (normale) staras tuj post alia frazparto, kaj montras la saman aferon per aliaj
vortoj. Tradicie nomata "apozicio".
A-vorta frazparto
Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas A-vorto.
A-vorteca vorteto, A-eca vorteto
Vorteto, kiu povas roli simile kiel A-vorto, kvankam ĝi ne havas A-finaĵon, ekz. tiu, iu, ĉia,
kies, ĉies, ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
A-vorto
Vorto kun la finaĵo A. Tradicie nomata "adjektivo".
ĉeffrazo
Ordinara memstara frazo. Tradicie nomata "ĉefpropozicio". Vidu subfrazo.
ĉefverbo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 37 из 48

Verbo kun iu el la finaĵoj AS, IS, OS, U, US. Tradicie nomata "predikato" aŭ "finitivo".
ĉefvorto
La plej grava vorto en frazparto. Aliaj partoj de frazparto estas rektaj priskriboj de la ĉefvorto.
Tradicie nomata "kerna vorto".
diftongo
Vokala sono, en kiu la lango moviĝas de unu pozicio en la buŝo al alia.
duonvokalo
Sono, kiu laŭ la elparola maniero estas (mallonga) vokalo, sed kiu rolas en la lingvo kiel
konsonanto.
ekkria vorteto
Vorteto, kiu esprimas senton, ekz. ho, he, ha, lo, stop, baf. Tradicie nomata "interjekcio".
eksafikso
Vidu ŝajnafikso.
E-vorteca vorteto, E-eca vorteto
Vorteto, kiu povas roli simile kiel E-vorto en frazo, kvankam ĝi ne havas E-finaĵon, ekz. tiam,
kiel, iom, nenie, tre, ankoraŭ, hodiaŭ, ĉi, for. Tradicie nomata "primitiva adverbo".
E-vorta frazparto
Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas E-vorto.
E-vorto
Vorto kun la finaĵo E. Tradicie nomata "adverbo", sed la vorto adverbo inkluzivas ankaŭ
multajn vortetojn, kiuj ne havas E-finaĵon. Tiaj vortetoj nomiĝas en PMEG E-vortecaj
vortetoj.
finaĵo
Lingva elemento, kiun oni metas post radiko, kunmeto aŭ vorteto, por fari vorton, aŭ por ŝanĝi
la signifon de vorto. O, A, E, I, AS, IS, OS, US kaj U estas vortklasaj finaĵoj. J estas multe-
nombra finaĵo. N estas rolfinaĵo.
frazenkondukilo
Vorteto, kiu enkondukas subfrazon, kaj ligas ĝin al ĝia ĉeffrazo, ekz. ke, ĉar, dum, kiam,
kvankam. Tradicie nomata "subjunkcio".
frazeto
Malpreciza esprimo por grupo de vortoj, kiuj iel kunapartenas. Uzata ĉefe kiam temas pri
vortfarado. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por "frazeto" ne ekzistas.
frazetvorto
Speco de kunmetita vorto farita el frazeto (vortgrupo), kiun oni vortigis per aldono de ia posta
elemento (ekz. vortklasa finaĵo). Vidu kombino. Tradicia esprimo por "frazetvorto" ne
ekzistas.
frazo
Kompleta eldiro kun ĉefverbo kaj normale ankaŭ aliaj frazpartoj. Tradicie nomata
"propozicio".
frazparto
Vorto aŭ vortgrupo, kiu ludas unu frazrolon. Vidu ĉefvorto kaj priskribo.
frazrolo
Rolo, kiun frazparto rolas en frazo. Tradicie nomata "frazelemento".
imaga modo
US-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur imagata, fantazia.
Ankaŭ nomata US-modo aŭ US-verbo. Tradicie nomata "kondicionalo".
kombino
Speco de kunmetita vorto, en kiu la lasta parto (krom la vortklasa finaĵo), montras la bazan
signifon. Tiu lasta parto nomiĝas ĉefelemento. Tio, kio staras antaŭ la ĉefelemento, precizigas
la signifon, kaj nomiĝas preciziga antaŭelemento. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por
"kombino" ne ekzistas.
komplemento
Frazparto, kiu diras, en kiu maniero, en kiu loko, en kiu tempo, per kiu ilo k.t.p., okazas la
ĉefverbo. Ĉiu frazparto krom ĉefverbo, subjekto, objekto kaj perverba priskribo, estas
komplemento. Tradicie nomata "adjekto".

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 38 из 48

konsonanto
Ĉiu litero aŭ sono en Esperanto krom A, E, I, O kaj U, kiuj estas vokaloj.
kunliga vorteto
Vorteto, kiu kunligas samrolajn vortojn, frazpartojn aŭ frazojn, ekz. kaj, aŭ, sed. Tradicie
nomata "konjunkcio".
modo
Maniero, en kiu ago aŭ stato estas prezentata. Ĉe la Esperantaj verboj oni faras distingon inter
kvar modoj: neŭtrala modo, reala modo, vola modo kaj imaga modo.
multe-nombro
Pli ol unu afero. Tradicie nomata "pluralo". La finaĵo J montras multe-nombron, kaj nomiĝas
multe-nombra finaĵo. Tradicie nomata "plurala finaĵo". Vidu unu-nombro.
nerekta objekto
Vidu objekto.
nerekta parolo
Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per subfrazo. Vidu
rekta parolo.
neŭtrala modo
I-formo de verbo. Ĝi nomas agon aŭ staton sen montri, ĉu ĝi estas reala, imagata, fantazia aŭ
volata, kaj sen montri tempon. Ankaŭ nomata I-modo aŭ I-verbo. Tradicie nomata
"infinitivo".
nombrovorto
Vorto, kiu montras nombron. Se ĝi estas senfinaĵa vorteto, ĝi nomiĝas nombra vorteto.
Tradicie nomata "numeralo". Nombrovorto, kiu havas A-finaĵon, kaj kiu montras vicordon,
nomiĝas vicorda nombrovorto. Tradicie nomata "ordinalo".
objekta verbo
Verbo, kiu povas havi objekton. Tradicie nomata "transitiva verbo". Vidu senobjekta verbo.
objekto
Frazrolo, kiu montras tion, kio estas rekte trafata de la ago de la ĉefverbo. Foje oni parolas pri
"rekta objekto" (= objekto) kontraste al "nerekta objekto". "Nerekta objekto" nomiĝas en
PMEG al-komplemento. Ordinara (rekta) objekto estas tradicie nomata ankaŭ "akuzativa
objekto". Nerekta objekto estas tradicie nomata ankaŭ "dativa objekto".
O-vorta frazparto
Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas O-vorto.
O-vorteca vorteto, O-eca vorteto
Vorteto, kiu povas roli simile kiel O-vorto, kvankam ĝi ne havas O-finaĵon, ekz. tio, tiu, mi, ili,
ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
O-vorto
Vorto kun la finaĵo O. Tradicie nomata "substantivo".
participo
Vorto kun unu el la sufiksoj ANT, INT, ONT, AT, IT kaj OT.
pasivo
Speco de "inversa" frazokonstruo, en kiu tio, kio ordinare (en aktivo) estas objekto, aperas kiel
subjekto. Vidu aktivo.
persona pronomo
Vidu pronomo.
perverba priskribo
Vidu priskribo.
poseda pronomo
Vidu pronomo.
prefikso
Vidu afikso.
priskribo
Rekta priskribo priskribas la ĉefvorton de frazparto, kaj estas mem parto de tiu frazparto.
Tradicia gramatiko uzas la vortojn "epiteto" kaj "suplemento". Perverba priskribo estas
memstara frazparto, kiu priskribas la subjekton aŭ la objekton pere de verbo. Tradicie nomata

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 39 из 48

"predikativo".
pronomeca vorteto
Vorteto, kiu same kiel persona pronomo anstataŭas tutan O-vortan frazparton, ekz. ambaŭ, tiu,
nenio. Tradicie nomata "pronomo".
pronomo
Iu el la O-vortecaj vortetoj: mi, vi, li, ŝi, ĝi, ni, ili, oni kaj si (kaj ci). La baza formo de
pronomo nomiĝas pli precize persona pronomo. Tradicie oni parolas pri "personpronomo" aŭ
"personalo". Se oni aldonas A-finaĵon al pronomo, ĝi fariĝas poseda pronomo: mia, via, lia,
ŝia, ĝia, nia, ilia, onia kaj sia (kaj cia). Tradicie oni parolas ankaŭ pri "posedpronomo" aŭ
"posesivo". Tradicie la vorto "pronomo" inkluzivas ankaŭ multajn aliajn vortetojn, kiuj en
PMEG nomiĝas pronomecaj vortetoj, O-vortecaj vortetoj kaj A-vortecaj vortetoj.
radiko
Lingva elemento, kiu bezonas finaĵon por fariĝi vorto. Vidu vorteto.
reala modo
AS-formo, IS-formo aŭ OS-formo de verbo. La reala modo montras, ke la ago aŭ stato estas
reala, ne nur imagata aŭ volata. Tradicie nomata "indikativo".
rekta objekto
Vidu objekto.
rekta parolo
Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per (pli-malpli)
laŭvorta citaĵo. Vidu nerekta parolo.
rekta priskribo
Vidu priskribo.
rilata KI-vorto
KI-vorto, kiu enkondukas rilatan (nedemandan) subfrazon. Tradicie iuj el ili nomiĝas
"rilativo", "rilativa pronomo" aŭ "rilatpronomo".
rilata subfrazo
Subfrazo, kiun enkondukas rilata (nedemanda) KI-vorto. Tradicie iuj el ili estas nomataj
"rilativa subpropozicio".
rolfinaĵo
La finaĵo N. Tradicie nomata "akuzativo". Vidu rolmontrilo.
rolmontrilo
Vorteto aŭ finaĵo, kiu montras la rolon de frazparto en la frazo. Mankas tradicia esprimo. Tia
vorteto nomiĝas rolvorteto. La finaĵo N estas rolfinaĵo.
rolvortaĵo
E-vorto kaj rolmontrilo, kiuj rolas kune kvazaŭ unu rolmontrilo, ekz. dekstre de, konforme al,
kompare kun, koncerne ...N. Tradicie nomata "prepoziciaĵo".
rolvorteto
Vorteto, kiu montras la frazrolon de la posta frazparto. Tradicie nomata "prepozicio", ekz. sur,
en, ekster, per, pro, je, krom, tra, anstataŭ. Vidu rolmontrilo.
senobjekta verbo
Verbo, kiu ne povas havi objekton. Tradicie nomata "netransitiva verbo". Vidu objekta verbo.
sensubjekta verbo
Verbo, kiu ne bezonas subjekton. Tradicia esprimo por "sensubjekta verbo" ne ekzistas. Vidu
subjekta verbo.
subfrazo
Frazo, kiu rolas kiel frazparto de alia frazo. Tradicie nomata "subpropozicio". Vidu ĉeffrazo.
subjekta verbo
Verbo, kiu devas havi subjekton. Tradicia esprimo por "subjekta verbo" ne ekzistas. Vidu
sensubjekta verbo.
subjekto
Frazrolo, kiu (en aktiva frazo) montras tion, kio faras la agon de la ĉefverbo.
sufikso
Vidu afikso.
ŝajnafikso

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 40 из 48

Radikparto, kiu ŝajnas esti afikso, kvankam ĝi tute ne estas. Se temas pri io, kio estis vera
afikso en la origina lingvo, oni parolas pri eksafikso. Tradicie eksafikso nomiĝas
"pseŭdoafikso".
tabelvorto
Iu el tiuj 45 vortetoj, kiuj komenciĝas per ki-, ti-, i-, ĉi- aŭ neni-. Tradicie nomata ankaŭ
korelativa vorto.
unu-nombro
Unu afero. Tradicie nomata "singularo". Vidu multe-nombro.
verbo
Vorto kun iu el la finaĵoj I, AS, IS, OS, U kaj US. Vidu ĉefverbo.
vicorda nombrovorto
Vidu nombrovorto.
vokalo
Iu el la literoj aŭ sonoj A, E, I, O kaj U. Ĉiuj aliaj literoj kaj sonoj en Esperanto estas
konsonantoj. Vidu duonvokalo.
vola modo
U-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur volata. Ankaŭ nomata
U-modo aŭ U-verbo. Tradicie nomata "volitivo"aŭ "imperativo".
vorteto
Lingva elemento, kiu povas roli kiel vorto sen bezono de finaĵo. PAG parolas pri "solstariva
lingvoelemento". Vidu radiko.
vortklasa finaĵo
Vidu finaĵo.

Tradiciaj gramatikaj vortoj «

Jen listo de tradiciaj gramatikaj vortoj kun la plej proksimaj PMEG-aj esprimoj. La tradiciaj vortoj
estas pli-malpli laŭ la sistemo de PAG. Rimarku, ke al unu PAG-a vorto povas respondi pli ol unu
PMEG-a esprimo, kaj inverse. La liston oni do uzu tre singarde. Tio, kio estas egala en PAG kaj en
PMEG, ne enestas en la listo. Mankas en la listo ankaŭ multaj PAG-aj vortoj, por kiuj PMEG ne uzas
ian specialan gramatikan esprimon. Rimarku, ke aliaj gramatikistoj uzas aliajn sistemojn, kiuj
normale estas sufiĉe similaj al tiu de PAG, sed kiuj povas diferenci en detaloj.

z Ablativa adjekto → de-komplemento, el-komplemento


z adjektiva radiko → eca radiko
z adjektivo → A-vorto
z adjekto → komplemento
z adverbo → E-vorto, E-vorteca vorteto (E-eca vorteto)
z afrikato → ekfrota konsonanto
z agento → aganto (en pasiva frazo)
z akuzativa objekto → objekto
z akuzativo → N-finaĵo
z apozicio → apudmeto
z bilabialo → lipa konsonanto
z ĉefpropozicio → ĉeffrazo
z dativa objekto, dativo → al-komplemento
z dentalo → denta konsonanto
z epiteto → rekta priskribo
z finitivo → ĉefverbo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 41 из 48

z frikativo → frota konsonanto


z futuro → venonta tempo
z gerundio → participo kun E-finaĵo
z gingivalo → gingiva konsonanto
z imperativo → vola modo, U-modo, U-verbo
z indikativo → reala modo
z infinitivo → neŭtrala modo, I-modo, I-verbo
z interjekcio → ekkria vorteto
z interogativo → demanda vorteto
z kernovorto → ĉefvorto
z kondicionalo → imaga modo, US-modo, US-verbo
z konjunkcio → kunliga vorteto
z korelativa vorto → tabelvorto
z labialo → lipa konsonanto
z laringalo → glota konsonanto
z likvido → duonbara konsonanto
z nazalo → naza konsonanto
z negacio → neado, nea vorto
z netransitiva verbo → senobjekta verbo
z nominativa → sen rolmontrilo
z numeralo → nombra vorteto
z objekta predikativo → perverba priskribo de objekto
z orda numeralo → vicorda nombrovorto
z personalo, personpronomo → pronomo, persona pronomo
z plozivo → eksploda konsonanto
z pluralo → multe-nombro
z posedpronomo → poseda pronomo
z predikativo → perverba priskribo
z predikato → ĉefverbo
z prepoziciaĵo → rolvortaĵo
z prepozicio → rolvorteto
z prepozitivo → frazparto kun rolvorteto
z preterito → pasinta tempo
z prezenco → nun-tempo
z primitiva adverbo → E-vorteca vorteto (E-eca vorteto)
z pronomo → (persona) pronomo, pronomeca vorteto, O-vorteca vorteto (O-eca vorteto), A-
vorteca vorteto (A-eca vorteto)
z prononco → elparolo
z propozicio → frazo
z pseŭdoafikso → eksafikso

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 42 из 48

z radikokaraktero → propra signifo de radiko


z refleksiva pronomo → si, sia
z rilativo → rilata KI-vorto
z singularo → unu-nombro
z solstariva lingvoelemento → vorteto
z subjekta predikativo → perverba priskribo de subjekto
z subjunkcio → frazenkondukilo
z subpropozicio → subfrazo
z substantiva radiko → radiko nek aga, nek eca
z substantivo → O-vorto
z suplemento → rekta priskribo
z tenso → tempo
z transitiva verbo → objekta verbo
z velaro → vela konsonanto
z verba radiko → aga radiko
z vokativo → alvoko
z volitivo → vola modo, U-modo, U-verbo.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Literaturo
Akademiaj Studoj 1983. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1983

Akademiaj Studoj 1984. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1984

Akademiaj Studoj 1985. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1985

Akademiaj Studoj 1987. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1988

Akademiaj Studoj 1988-1990. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado,
1990

Aktoj de la Akademio 1963-1967. Rotterdam, Nederlando, sen dato (Oficiala Bulteno de la


Akademio de Esperanto, 9). [enhavas interalie enketojn kaj decidojn pri la pasivaj participoj kaj pri
la vortfarado]

Aktoj de la Akademio II 1968-1974. Paris, Francujo, 1976 (Oficiala Bulteno de la Akademio de


Esperanto, 10). [enhavas interalie la Okan Oficialan Aldonon al la Universala Vortaro, kaj la Bazan
Radikaron Oficialan]

Aktoj de la Akademio III 1975-1991. Redaktis André Albault (k.a.). Paris, Francujo, 1992 (Oficiala

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 43 из 48

Bulteno de la Akademio de Esperanto, 11). [enhavas interalie la Liston de Normaj Landnomoj]

Albault, André: Naŭ Prelegoj pri la Fundamento. Iltis-Eldonejo, Saarbrücken, Germanujo, 1990

Butler, Montagu C[hristie]: Esperanto-English Dictionary. Brita Esperanto-Asocio, London, Britujo,


1967

Butler, M[ontagu] C[hristie]; Merrick, F.: Muzika Terminaro. Kun alfabeta indekso de David G.
Hill. Muzika Esperanto-Ligo, Sofia, Bulgarujo, 1992 [represo]

Cherpillod, André: Nepivaj Vortoj. La aŭtoro, Courgenard, Francujo, 1988

De Hoog, H[endrik] A[rie]: Du Malsanoj en Esperanto. Kia-ismo. Tiom-Kiom-ismo. Hällabrottet,


Svedujo, 1954

De Hoog, H[endrik] A[rie]: La senpera verbigo de adjektivoj. Artur E. Iltis, Saarbrücken,


Germanujo, 1978 [represo de la eldono "Den Haag 1955"]

Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra Oficejo.
Paris, Francujo, 1919 (Esperantista Dokumentaro, Kajero trideka)

Esperanta Bildvortaro. Tradukita el la Germana de Rüdiger Eichholz. Esperanto Press, Bailieboro,


Kanado, 1988

Günkel, Claus. J.: GuVo. Gunkela Vortaro. Provizora 2a eldono, Paderborn, Germanujo, Aprilo 1994

Kalocsay, K[álmán]: Lingvo Stilo Formo. Studoj. 3a eldono, Pirato, Oosaka, Japanujo, 1970

Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]; Bernard, R[oger]: Parnasa Gvidlibro. 3a eldono,


Edistudio, Pisa, Italujo; Heroldo de Esperanto, Madrid, Hispanujo, 1984

Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]: Plena Analiza Gramatiko de Esperanto. 4a eldono,


Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1980

Kalocsay, K[álmán]: Vojaĝo inter la Tempoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1966

Krause, Erich-Dieter: Großes Wörterbuch Esperanto—Deutsch. Helmut Buske Verlag, Hamburg,


Germanujo, 1999

La Zamenhofa Esperanto. Simpozio pri -ata/-ita. Eldonis kaj redaktis J[uan] Régulo [Pérez]. Stafeto,
La Laguna, Hispanujo, 1961

La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. Gvidis Michel Duc Goninaz. Sennacieca Asocio
Tutmonda, Paris, Francujo, 2002

Moirand, Daniel: Materialoj pri la nuna uzado de la akuzativo. Flandra Esperanto-Ligo, Antwerpen,
Belgujo, 1990

Nomura, Rihej: Zamenhofa Ekzemplaro. Nagoja Esperanto-Centro, Nagoya, Japanujo, 1989

Piron, Claude: La Bona Lingvo. Pro Esperanto, Wien, Aŭstrio; Hungara Esperanto-Asocio,
Budapest, Hungarujo, 1989

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 44 из 48

Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kun Suplemento. Redaktoris Gaston Waringhien. 4a eldono,
Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1987

Pokrovskij, Sergio: Komputada leksikono. Redakcio 24a, Novosibirsk, Rusujo, Decembro 2000,
<URL:http://fagot.alain.free.fr/KompLeks/>, 30 Novembro 2002

Poŝatlaso de la Mondo. Redaktoris Ludmila Jiroušková. Kartografie, Praha, Ĉeĥujo, 1971

Saussure, René de: La Vort-Teorio en Esperanto. Artur E. Iltis, Saarbrücken, Germanujo, 1982
[represo de la eldono "Genève 1914"]

Setälä, Vilho; Vilborg, Ebbe; Støp-Bowitz, C[arl]: Esperanto — Moderna Lingvo. Fondumo
Esperanto, Helsinki, Finnlando, 1965

Ŝulco, Rikardo [Schultz, Richard]; Bermano, Hermano [Behrmann, Hermann]: Leksara kolekto de
ofte uzataj propraj nomoj. Esperanto-Centro, Paderborn, Germanujo, 1989

Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra
Oficejo. Paris, Francujo, 1909 (Esperantista Dokumentaro, Kajero dek-tria)

Vatré, Henri: Neologisma Glosaro. Eta postrikolto al PIV. 3a eldono, Iltis-Eldonejo, Saarbrücken,
Germanujo, 1989

Velger, Helmuto [Welger, Helmut]: Kontribuoj al la Norma Esperantologio. Enkonduko.


Ekspertizetoj. Kritikoj. Info-servo r.a., Marburg/Lahn, Germanujo, Oktobro 1999,
<URL:http://www.info-servo.de/Kontribuoj.htm>, 30 Novembro 2002

Vilborg, Ebbe: Etimologia Vortaro de Esperanto. Volumoj 1 — 5. Eldona Societo Esperanto,


Malmö, Svedujo, 1989, 1991, 1993, 1995 (vol. 1 — 4), Stockholm, Svedujo, 2001 (vol. 5)

Vleminck, Christiane de; van Damme, Émile: Grammaire ABC d'espéranto. Flandra Esperanto-Ligo,
Antwerpen, Belgujo, 1990

Waringhien, Gaston: Lingvo kaj Vivo. Esperantologiaj Eseoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1959

Waringhien, Gaston: 1887 kaj la sekvo. Eseoj IV. Stafeto, Antverpeno, Belgujo; La Laguna,
Hispanujo, 1980

Wells, J[ohn] C[hristopher]: Concise Esperanto and English Dictionary. Hodder and Stoughton Ltd,
Dunton Green, Sevenoaks, Britujo, 1969

Wells, John C[hristopher]: Lingvistikaj Aspektoj de Esperanto. Universala Esperanto-Asocio,


Rotterdam, Nederlando, 1978

Wennergren, Bertil: Bertil Wennergrens Nya Esperantokompendium. Eldona Societo Esperanto,


Malmö, Svedujo, 1990

Wüster, Eugen: Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana. 1a — 4a partoj ("A" — "korno").


Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig, Germanujo, 1923

Zamenhof, L. L.: Fundamento de Esperanto. 9a eldono kun enkondukoj, notoj kaj lingvaj rimarkoj
de A[ndré] Albault. Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1963

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 45 из 48

Zamenhof, L. L.: Lingvaj Respondoj. Konsiloj kaj Opinioj pri Esperanto. Editoris G[aston]
Waringhien. 6a eldono, Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1962 [represo: Pro
Esperanto, Vieno, Aŭstrio, 1995]

Fontoj de Zamenhofaj ekzemploj «

Multe da klopodoj estas faritaj por prezenti la Zamenhofajn ekzemplofrazojn en kiom eble senŝanĝa
formo. Mallongigoj estas faritaj nur kiam necese, kaj tio ĉiam estas montrita per la signoj "[...]".
Klarigaj aldonoj aperas inter rektaj krampoj: "[aldona teksto]". Iafoje la uzo de fina punkto aŭ
demandosigno devis pro mallongigo de la ekzemplo esti ŝanĝita. Tio ne estas montrita. Iafoje ankaŭ
malgravaj ŝanĝoj rilate al frazkomencaj majuskloj estas faritaj senkomente.

Foje grasa skribo, substrekoj aŭ ia speciala litertipo troviĝis en la origina teksto. Tio devis esti
forprenita senkomente, ĉar en PMEG grasaj literoj kaj substrekoj estas speciale uzataj por atentigi pri
gravaj partoj de la ekzemploj.

La ekzemploj ne venas rekte el Zamenhofaj manuskriptoj, sed el presitaj eldonoj, kaj diversaj
redaktoroj kaj kompostistoj staras inter ni kaj Zamenhof. Tial multaj malgravaj detaletoj, kiel ekz.
uzo de majuskloj, ne estas ĉiam vere Zamenhofaj. Iafoje redaktoroj faris eĉ sufiĉe gravajn ŝanĝojn.
En PMEG aperas ĉiam tiu formo, kiun la ekzemplo havas en la presita eldono (krom evidentaj
malgravaj preseraroj, kiuj estas korektitaj senkomente).

Ekzemploj kun ia tre dubinda (eĉ erara) formo, kiu povus konfuzi lernantojn, estis ĝenerale evitataj.

En tre fruaj tekstoj estis uzataj tabelvortoj je AN, kiuj poste estis ŝanĝitaj al AM. Tiaj malnovaj
formoj estas ĉiam ŝanĝitaj en la novajn, krom en unu ekzemplo.

Legu pli ĉi-poste pri ŝanĝoj en la Biblio.

Ĉe ĉiu Zamenhofa ekzemplo ĝia fonto (originala verko de Zamenhof aŭ traduko fare de li) estas
montrita per postmetita mallongigo jene:

ekzemplo[FA1.153] = ekzemplo el Fabeloj de Andersen, unua parto, paĝo 153

Ciferoj post mallongigo montras paĝonumeron. Esceptoj estas FE (la Fundamenta Ekzercaro), kie
la ciferoj montras numeron de ekzerco, PE (Proverbaro Esperanta), kie ili montras numeron de
proverbo, kaj la Bibliaj libroj, kie la ciferoj montras numeron de ĉapitro.

La uzataj mallongigoj estas la jenaj:

BV
Dickens, Charles: La Batalo de l' Vivo. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. Stead's
Publishing Office, London, Britujo; Hachette kaj K., Paris, Francujo, sen dato
FA1
Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Unua Parto. Tradukis el Germana traduko
L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA2
Andersen, [Hans] [Christian]: Fabeloj de Andersen. Dua Parto. Tradukis el Germana traduko
L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA3
Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Tria Parto. Tradukis el Germana traduko
L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1932
FA4

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 46 из 48

Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Kvara Volumo. Tradukis el Germana


traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Heroldo de Esperanto, Bruselo, Belgujo, 1963 [represo en
Fabeloj de andersen. koboldoimuna eldono. (iam kompletigota plena verkaro de l.l. zamenhof,
volumo 7). Eldonejo ludovikito, sen loko, 1990]
FAnt
La Antaŭparolo en la Fundamento de Esperanto
FE
La Ekzercaro en la Fundamento de Esperanto
FG
La Fundamenta Gramatiko en la Fundamento de Esperanto
FK
Zamenhof, L.: Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto. 18a eldono, Universala
Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1992 (Aperas en PMEG nur ekzemploj el tekstoj,
kiuj estas certe Zamenhofaj. Vidu p. 446 en la Krestomatio.)
Gm
Ŝalom Alejĥem: La Gimnazio. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra
Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Rn)
H
Shakespeare, W[illiam]: Hamleto. Reĝido de Danujo. Tradukis L. L. Zamenhof. Librairie
Hachette et Cie, Paris, Francujo, 1902
IT
Goethe, [Johann Wolfgang von]: Ifigenio en Taŭrido. Dramo en kvin aktoj. Tradukis L. L.
Zamenhof. 3a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1929
L1
Leteroj de L.-L. Zamenhof. I. 1901-1906. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien.
Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
L2
Leteroj de L.-L. Zamenhof. II. 1907-1914. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien.
Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
LR
Lingvaj Respondoj
M
Orzeszko, Eliza: Marta. Tradukis L. L. Zamenhof. 4a eldono, Editions françaises d'espéranto,
Marmande, Francujo, 1968
OV
Zamenhof, L. L.: Originala Verkaro. Kolektis kaj ordigis Joh[annes] Dietterle. Ferdinand Hirt
& Sohn, Leipzig, Germanujo, 1929
PE
Zamenhof, L. L.: Proverbaro Esperanta. Alfabete ordigis kaj provizis per indeksoj C[amille]
Rogister. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1961 (Rimarku, ke la numeroj de la "proverboj" estas
en tiu ĉi eldono tute aliaj ol en la originala Proverbaro Esperanta.)
Rn
Heine, Henri [Heinrich]: La Rabeno de Baĥaraĥ. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono,
Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Gm)
Rt
Schiller, Frederiko [Friedrich]: La Rabistoj. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista
Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
Rz
Gogol, N[ikolaj] V[asilievič]: La Revizoro. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista
Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
UL
"Dr Esperanto [Zamenhof L. L.]: Meždunarodnyj Jazyk. Predislovie i polnyj učebnik. Por
Rusoj ["La Unua Libro"]. Kel'ter, Varšava, 1887 [represo en Ludovikologia dokumentaro I.
Unuaj libroj. (Eble neniam kompletigotaj necesaj aldonoj al la pvz, kolekto 1). Eldonejo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 47 из 48

ludovikito, sen loko, 1991]


UV
La Universala Vortaro en la Fundamento de Esperanto

Bibliaj ekzemploj «

La Sankta Biblio, Malnova kaj Nova Testamentoj tradukitaj el la originalaj lingvoj. Brita kaj
Alilanda Biblia Societo, Londono, Britujo; Nacia Biblia Societo de Skotlando, Edinburgo, Britujo,
sen dato

La Malnovan Testamenton de la Biblio tradukis Zamenhof, sed poste "Biblia Komitato" reviziis la
tekston (laŭ peto de Zamenhof). Ekzemploj el la Malnova Testamento estas do plej ofte plene
Zamenhofaj, sed iafoje povas esti diferenco inter la Biblia teksto kaj la origina Zamenhofa traduko.
(En PMEG ne aperas ekzemploj el la Nova Testamento, kiun ne tradukis Zamenhof.)

Ciferoj post mallongigo de Biblia libro montras numeron de ĉapitro. La jenaj mallongigoj estas
uzataj:

AK
Alta Kanto de Salomono
Am
Amos
Cf
Cefanja
Dn
Daniel
Er
Eliro, Dua Libro de Moseo
Es
Ester
Ez
Ezra
Gn
Genezo, Unua Libro de Moseo

Hoŝea
Ĥb
Ĥabakuk
Ĥg
Ĥagaj
Ij
Ijob
Jes
Jesaja

Juĝistoj

Jeĥezkel
Jl
Joel
Jn
Jona
Jr
Jeremia

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Enhavo Стр. 48 из 48

Js
Josuo
Kr1
Kroniko, Libro Unua
Kr2
Kroniko, Libro Dua
Lv
Levidoj, Tria Libro de Moseo

Miĥa
Ml
Malaĥi
Naĥ
Naĥum
Neĥ
Neĥemja
Nm
Nombroj, Kvara Libro de Moseo
Ob
Obadja
Pk
Plorkanto de Jeremia
Pr
La Predikanto
Ps
La Psalmaro
Re
Readmono, Kvina Libro de Moseo
Rĝ1
Reĝoj, Libro Unua
Rĝ2
Reĝoj, Libro Dua
Ru
Rut
Sm1
Samuel, Libro Unua
Sm2
Samuel, Libro Dua
SS
La Sentencoj de Salomono

Zeĥarja

Origina Zamenhofa traduko «

Kelkaj Bibliaj ekzemploj estas prenitaj el la origina neŝanĝita traduko de Zamenhof. Ili estas
montritaj per aldona Z jene: ekzemplo[ErZ.21] = ekzemplo el la origina neŝanĝita Zamenhofa traduko
de Eliro, ĉapitro 21.

La originajn Zamenhofajn tradukojn eldonis "Librejo Hachette kaj K." ("Librairie Hachette et Cie"),
Paris, Francujo, 1908 (Ps kaj Re), 1909 (SS), 1911 (Gn), 1912 (Er), 1914 (Nm), 1921 (Lv), sen jaro
(Pr).

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh6323.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 1 из 19

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Menuo
z Ĉefpaĝo
z Enkonduko
z Enhavo
z Detala enhavo
z Indekso
z Simboloj kaj mallongigoj
z Listo de novaj vortoj
z Gramatika vortareto
z Literaturo

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Enkonduko
"Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko" (= PMEG) celas ordinarajn Esperantistojn, kiuj volas
studi la gramatikon, vortfaradon, skribon kaj elparolon de la Internacia Lingvo. Ĝi estas unuavice
praktika lernilo, ne teoria verko por lingvistoj.

PMEG provas klarigi la lingvon en facila maniero. Ĝi tial uzas novstilajn gramatikajn esprimojn,
kiuj estas espereble pli facilaj ol la tradiciaj vortoj. Eĉ tiaj kutimaj vortoj kiel akuzativo, substantivo
kaj prepozicio forestas. Anstataŭe PMEG parolas pri N-finaĵo, O-vorto kaj rolvorteto. Tio ne
signifas, ke la tradiciaj vortoj estas malbonaj. Ili nur ne estas bezonataj en PMEG.

PMEG klarigas kaj la plej bazajn aferojn, kaj tre specialajn detalojn. Ĝi provas forlasi la kutiman
Eŭropan perspektivon de multaj lernolibroj. Tial PMEG enhavas detalajn klarigojn de multaj aferoj,
kiuj por iuj Eŭropanoj eble ŝajnas memkompreneblaj.

PMEG estas konservema. Multloke ĝi defendas la Fundamentan kaj Zamenhofan lingvaĵon kontraŭ
diversaj reformemaj ideoj kaj uzoj, sed kompreneble ankaŭ moderna lingvouzo estas traktata.

PMEG uzas por helpi al la klarigoj abundon da ekzemploj, inter kiuj estas multege da ekzemploj el
la Fundamento kaj la verkaro de Zamenhof. Ĉe ĉiu tia ekzemplo la preciza fontloko estas montrita.
Vidu tiurilate precipe la liston de literaturo.

Dankoj «

Pri la enhavo de PMEG respondecas nur Bertilo WENNERGREN, sed helpis en la verkado multaj
personoj. Precipe kontribuis per valoregaj konsiloj Nikolao GÜNKEL, Jorge CAMACHO, Jouko
LINDSTEDT, Rob MOERBEEK, HOSOMI Kazuyuki kaj Birke DOCKHORN. Pri matematikaj
terminoj konsilis profesoro Christer KISELMAN. Al ĉiuj Bertilo tre dankas.

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 2 из 19

Hiperteksta versio «

En la ellaborado de la hiperteksta versio kunlaboris Stellan LAGERSTRÖM, Per Aarne FRITZON


kaj multaj aliaj Interretanoj, kiuj kontribuis per kritiko kaj proponoj. Multan dankon!

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Simboloj kaj mallongigoj


ekz.
ekzemple
k.a.
kaj aliaj
k.s.
kaj simile, kaj similaj
k.t.p.
kaj tiel plu
p.
paĝo
t.e.
tio estas

PMEG
Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko
PAG
Plena Analiza Gramatiko de Esperanto
NPIV
La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (kiam temas pri la antaŭa versio de tiu vortaro,
ne uziĝas mallongigo, sed la nomo Plena Ilustrita Vortaro.


fariĝas, estas ŝanĝebla al (k.s.)
=
estas egala al, signifas

estas proksimume egala al, signifas proksimume

|
limo inter vortelementoj (en klarigoj pri elparolo = mallongega paŭzeto en la elparolo)
Apud
Majuskla vokalo montras akcenton en tiuj lokoj, kie temas pri akcentado.
[...]
Parto de frazo estas forlasita. Precipe temas pri Zamenhofaj ekzemploj, kiujn necesis
mallongigi.

ekzemplo°
La vorto aŭ vortelemento ne troviĝas en NPIV. Por klarigo vidu la liston de novaj vortoj.
*ekzemplo*

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 3 из 19

La ekzemplo (aŭ signifo) estas erara aŭ tre malrekomendinda.


ekzemplo[FA1.153]
La ekzemplo estas Zamenhofa el Fabeloj de Andersen, la unua parto, paĝo 153. Ĉiuj
ekzemploj kun simila mallongigo estas Zamenhofaj. Vidu la liston de literaturo.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Listo de novaj vortoj


En PMEG menciiĝas kelkaj lingvoelementoj, kiuj ne troviĝas en NPIV. Tiaj elementoj havas en
PMEG la simbolon °, ekz.: platino°.

Jen listo de ĉiuj tiaj novaj elementoj kun mallongaj klarigoj pri signifo kaj deveno. En kelkaj okazoj
la elemento ja troviĝas en NPIV, sed en iomete alia formo aŭ kun iomete alia signifo.

Iuj vortoj estas menciitaj nur grupe en la fino de la listo.

Ne aperas en la listo esprimoj, kiuj estas simplaj eraroj. Ankaŭ propraj nomoj de personoj ne aperas.

Notu bone, ke ne ĉiuj elementoj en la listo estas rekomendindaj. Kelkaj estas eĉ rekte
malrekomendataj de PMEG. Ili havas steletojn, ekz.: *graŭ*.

La signo vertikalo montras limon inter radiko kaj finaĵo, ekz.: stere|o.

La mallongigo BW montras, ke la aŭtoro de PMEG mem estas la iniciatinto aŭ unu el la iniciatintoj


de la novaĵo, aŭ ke la novaĵo almenaŭ ne estas aliloke registrita. Pri aliaj fontoj vidu la literaturliston.

Nova elemento Klarigo Komento Fonto


*AB* "fiksa instalaĵo" sufikso Esperanta Bildvortaro
*ADOR* "ne-aŭtomata konstrumaŝino" sufikso Esperanta Bildvortaro
AFRO prefiksa mallongigo de "Afriko" prefikso BW
Plena Ilustrita Vortaro
ARI "nombrosistemo" sufikso
kun Suplemento
Islama festotago (la deka de
Aŝur|o Arabe 'Ashura Nepivaj Vortoj
Muharamo°)
"elektronika registrado kaj
aŭdi|o BW
reproduktado de sono"
"elektronika registrado kaj
AŬDIO prefikso Esperanta Bildvortaro
reproduktado de sono"
Plena Ilustrita Vortaro
*AŬTO* "aŭtomata" prefikso
kun Suplemento
be mallongigo de "bemolo" Muzika Terminaro
Blis|o la planlingvo Bliss BW
Ĉek|o "Ĉeĥo" Enciklopedia Vortaro

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 4 из 19

Esperanta-Germana
Großes Wörterbuch
Ĉomolungm|o la monto Everesto
Esperanto—Deutsch
*Daralbajd|o* "Kazablanko°" Poŝatlaso de la Mondo
*darf|i* "esti permesita, rajti" Nepivaj Vortoj
internacia vorto
decilion|o "10 je la 60-a potenco" BW
(Angle decillion)
di mallongigo de "dieso" BW
*dificil|a* "malfacila" Neologisma Glosaro
eko|o "eĥo" BW
EKSBI "2 je la sesdeka potenco" prefikso BW
ENZ "substanco" sufikso Esperanta Bildvortaro
Plena Ilustrita Vortaro
EŬRO prefiksa mallongigo de "Eŭropo" prefikso
kun Suplemento
piĝina interlingvo parolata en suda
Fanagal|o BW
Afriko
GIBI "2 je la trideka potenco" prefikso BW
PAG §201 kaj §257 (en
*graŭ* "mal-malgraŭ, dank' al"
piednotoj)
*IĈ* "virseksa" sufikso GuVo
Interglos|o la planlingvo Interglossa Claus GÜNKEL
Interlingva|o la planlingvo Interlingua BW
Interlingve|o la planlingvo Interlingue BW
ISTAN "lando" sufikso Aktoj de la Akademio III
*kaŭ* "kaj/aŭ" André ALBAULT
Kazablank|o havenurbo en Maroko Poŝatlaso de la Mondo
KIBI "2 je la deka potenco" prefikso BW
Lingva- iama piĝina interlingvo parolita
BW
Franka|o ĉirkaŭ Mediteraneo
Loglan|o la planlingvo Loglan BW
MEBI "2 je la dudeka potenco" prefikso BW
Meka|o "Mekko" BW
mono|o mallongigo de "monofonio°" BW
monofoni|o "unukanala sonreproduktado" Esperanta Bildvortaro
Arabe al-
Muharam|o la unua monato de la Islama jaro BW
Muharram
internacia vorto
nonilion|o "10 je la 54-a potenco" BW
(Angle nonillion)
Nova-Skoti|o provinco en Kanado Aktoj de la Akademio III
Novial|o la planlingvo Novial BW
*OFON* "lingvano, lingvaneco" sufikso GuVo
varianto de la Esperanto-English
OJD "similformaĵo..."
sufikso OID Dictionary

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 5 из 19

Okcidental|o la planlingvo Occidental BW


o kej "bone!" BW
internacia vorto
oktilion|o "10 je la 48-a potenco" BW
(Angle octillion)
aperas en NPIV kiel
OMETR "mezurilo" sufikso
METR
*OTEK* "kolekto, kolektejo, kolektujo" sufikso aperas en NPIV kiel TEK
PEBI "2 je la kvindeka potenco" prefikso BW
Picburg|o urbo en Pensilvanio, Usono BW
la Unua Libro, la
platin|o "plateno" (certa metalo) Fundamenta Krestomatio
p. 233
la ĉefurbo de la federacia lando Nepivaj Vortoj (aperas ĉe
Pocdam|o
Brandenburgo en Germanujo *Potsdamo*)
"Sankta Heleno" (insulo en
Sanhelen|o Poŝatlaso de la Mondo
Atlantiko)
*Sanpier|o* "Sent-Piero°" Poŝatlaso de la Mondo
internacia vorto
sekstilion|o "10 je la 36-a potenco" BW
(Angle sextillion)
Sent-Pier|o Franca insulo en Atlantiko BW
internacia vorto
septilion|o "10 je la 42-a potenco" BW
(Angle septillion)
sis "ses" BW
Solresol|o la planlingvo Solresol BW
"stereofonio, dukanala
stere|o BW
sonreproduktado"
STIF parenceco kreita per regeedziĝo prefikso PAG §425 rimarko I
TEBI "2 je la kvardeka potenco" prefikso BW
speco de sojkazeo, "tohuo°" (en
tofu|o BW
NPIV "toŭfuo")
Plena Ilustrita Vortaro
tohu|o "tofuo°"
kun Suplemento
kreola lingvo parolata en Papuo-
Tok-Pisin|o BW
Nov-Gvineo
*UK* "kastrita besto" sufikso PAG §372 rimarko II
Vakajam|o urbo en Japanujo Poŝatlaso de la Mondo
Leksara kolekto de ofte
*Varŝav|o* "Varsovio"
uzataj propraj nomoj
"elektronika registrado kaj
vide|o reproduktado de bildoj, filmo en BW
videa tekniko"
Vinĉestr|o urbo en Anglujo BW

Grekaj literoj «

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 6 из 19

Aperas Grekaj liternomoj. El la plene Esperantigitaj nur delt|o, epsilon|o, jot|o, lambd|o kaj omeg|o
troviĝas en NPIV (por la aliaj NPIV donas nur duone Esperantigitajn formojn sen O-finaĵo). Alf|o,
bet|o kaj gam|o troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana Rot|o troviĝas en la
Komputada leksikono La aliaj estas de BW: alfo, beto, gamo, zeto, eto, teto, kapo, muo, nuo, ksio,
omikrono, pio, roto, sigmo, taŭo, upsilono, fio, ĥio, psio. El la duone Esperantigitaj nomoj tri estas
de BW: epsilon, omikron kaj upsilon. La aliaj estas en NPIV.

Hebreaj literoj «

Aperas duone Esperantigitaj Hebreaj liternomoj: alef, bet, gimel, dalet, he, vav, zain, ĥet, tet, jod,
kaf, lamed, mem, nun, sameĥ, ain, pe, cadi, kof, reŝ, ŝin, tav. Ili estas el la Psalmaro de la Biblio (sed
ili verŝajne ne estas Zamenhofaj).

Tononomoj «

Aperas specialaj nomoj por bemolaj kaj diesaj tonoj: As, Ais, Bes, Bis, Ces, Cis, Des, Dis, Es, Eis,
Fes, Fis, Ges, Gis. Ili troviĝas en la Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana

Nombrovortoj «

Menciiĝas kelkaj kuriozaj nombrovortoj: undeciliono, duodeciliono, tredeciliono, kvatuordeciliono,


kvindeciliono, seksdeciliono, septendeciliono, oktodeciliono, novemdeciliono, vigintiliono,
centiliono. Ili estas de BW

Tabelvortoj «

Menciiĝas neoficialaj kaj strikte evitendaj tabelvortoj je ALI. Nur du el ili, *alies* kaj *aliel* estas
registritaj en NPIV. Kvin el la aliaj, *aliu*, *alio*, *alie*, *aliam* kaj (nerekte) *alia*, estas
menciitaj en PAG §62 kaj §88 (rimarko I). En Nepivaj Vortoj aperas *alial* kaj *aliom*.

Ekkriaj vortetoj, sonimitoj «

Aperas kelkaj alternativaj skriboj de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj. Ili estas de BW: hu ra, ho la,
a ha, e he, o ho, mjaŭ.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Gramatika vortareto
PMEG uzas novspecajn gramatikajn esprimojn. La sekva listo enhavas mallongajn klarigojn de ili.
Iuj gramatikaj esprimoj de PMEG estas tamen tiel memklarigaj, ke ne necesas ilin listigi ĉi tie. La
tradiciaj vortoj, kiuj menciiĝas en la klarigoj, estas laŭ PAG. Rimarku, ke la PMEG-aj esprimoj ne
ĉiam estas precize samsignifaj kiel la respondaj vortoj de PAG.

afikso
Radiko, kiu estas uzata precipe por fari kunmetitajn vortojn. Afiksoj, kiujn oni metas post aliaj
radikoj, nomiĝas sufiksoj (= postafiksoj). Afiksoj, kiujn oni metas antaŭ aliaj radikoj, nomiĝas
prefiksoj (= antaŭafiksoj).

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 7 из 19

aktivo
La ordinara speco de frazo, en kiu la subjekto estas tiu, kiu faras la agon de la ĉefverbo. Vidu
pasivo.
alvoko
Frazrolo, kiu montras tiun, al kiu la eldiro estas direktata.
apudmeto
Frazparto, kiu (normale) staras tuj post alia frazparto, kaj montras la saman aferon per aliaj
vortoj. Tradicie nomata "apozicio".
A-vorta frazparto
Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas A-vorto.
A-vorteca vorteto, A-eca vorteto
Vorteto, kiu povas roli simile kiel A-vorto, kvankam ĝi ne havas A-finaĵon, ekz. tiu, iu, ĉia,
kies, ĉies, ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
A-vorto
Vorto kun la finaĵo A. Tradicie nomata "adjektivo".
ĉeffrazo
Ordinara memstara frazo. Tradicie nomata "ĉefpropozicio". Vidu subfrazo.
ĉefverbo
Verbo kun iu el la finaĵoj AS, IS, OS, U, US. Tradicie nomata "predikato" aŭ "finitivo".
ĉefvorto
La plej grava vorto en frazparto. Aliaj partoj de frazparto estas rektaj priskriboj de la ĉefvorto.
Tradicie nomata "kerna vorto".
diftongo
Vokala sono, en kiu la lango moviĝas de unu pozicio en la buŝo al alia.
duonvokalo
Sono, kiu laŭ la elparola maniero estas (mallonga) vokalo, sed kiu rolas en la lingvo kiel
konsonanto.
ekkria vorteto
Vorteto, kiu esprimas senton, ekz. ho, he, ha, lo, stop, baf. Tradicie nomata "interjekcio".
eksafikso
Vidu ŝajnafikso.
E-vorteca vorteto, E-eca vorteto
Vorteto, kiu povas roli simile kiel E-vorto en frazo, kvankam ĝi ne havas E-finaĵon, ekz. tiam,
kiel, iom, nenie, tre, ankoraŭ, hodiaŭ, ĉi, for. Tradicie nomata "primitiva adverbo".
E-vorta frazparto
Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas E-vorto.
E-vorto
Vorto kun la finaĵo E. Tradicie nomata "adverbo", sed la vorto adverbo inkluzivas ankaŭ
multajn vortetojn, kiuj ne havas E-finaĵon. Tiaj vortetoj nomiĝas en PMEG E-vortecaj
vortetoj.
finaĵo
Lingva elemento, kiun oni metas post radiko, kunmeto aŭ vorteto, por fari vorton, aŭ por ŝanĝi
la signifon de vorto. O, A, E, I, AS, IS, OS, US kaj U estas vortklasaj finaĵoj. J estas multe-
nombra finaĵo. N estas rolfinaĵo.
frazenkondukilo
Vorteto, kiu enkondukas subfrazon, kaj ligas ĝin al ĝia ĉeffrazo, ekz. ke, ĉar, dum, kiam,
kvankam. Tradicie nomata "subjunkcio".
frazeto
Malpreciza esprimo por grupo de vortoj, kiuj iel kunapartenas. Uzata ĉefe kiam temas pri
vortfarado. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por "frazeto" ne ekzistas.
frazetvorto
Speco de kunmetita vorto farita el frazeto (vortgrupo), kiun oni vortigis per aldono de ia posta
elemento (ekz. vortklasa finaĵo). Vidu kombino. Tradicia esprimo por "frazetvorto" ne
ekzistas.
frazo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 8 из 19

Kompleta eldiro kun ĉefverbo kaj normale ankaŭ aliaj frazpartoj. Tradicie nomata
"propozicio".
frazparto
Vorto aŭ vortgrupo, kiu ludas unu frazrolon. Vidu ĉefvorto kaj priskribo.
frazrolo
Rolo, kiun frazparto rolas en frazo. Tradicie nomata "frazelemento".
imaga modo
US-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur imagata, fantazia.
Ankaŭ nomata US-modo aŭ US-verbo. Tradicie nomata "kondicionalo".
kombino
Speco de kunmetita vorto, en kiu la lasta parto (krom la vortklasa finaĵo), montras la bazan
signifon. Tiu lasta parto nomiĝas ĉefelemento. Tio, kio staras antaŭ la ĉefelemento, precizigas
la signifon, kaj nomiĝas preciziga antaŭelemento. Vidu frazetvorto. Tradicia esprimo por
"kombino" ne ekzistas.
komplemento
Frazparto, kiu diras, en kiu maniero, en kiu loko, en kiu tempo, per kiu ilo k.t.p., okazas la
ĉefverbo. Ĉiu frazparto krom ĉefverbo, subjekto, objekto kaj perverba priskribo, estas
komplemento. Tradicie nomata "adjekto".
konsonanto
Ĉiu litero aŭ sono en Esperanto krom A, E, I, O kaj U, kiuj estas vokaloj.
kunliga vorteto
Vorteto, kiu kunligas samrolajn vortojn, frazpartojn aŭ frazojn, ekz. kaj, aŭ, sed. Tradicie
nomata "konjunkcio".
modo
Maniero, en kiu ago aŭ stato estas prezentata. Ĉe la Esperantaj verboj oni faras distingon inter
kvar modoj: neŭtrala modo, reala modo, vola modo kaj imaga modo.
multe-nombro
Pli ol unu afero. Tradicie nomata "pluralo". La finaĵo J montras multe-nombron, kaj nomiĝas
multe-nombra finaĵo. Tradicie nomata "plurala finaĵo". Vidu unu-nombro.
nerekta objekto
Vidu objekto.
nerekta parolo
Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per subfrazo. Vidu
rekta parolo.
neŭtrala modo
I-formo de verbo. Ĝi nomas agon aŭ staton sen montri, ĉu ĝi estas reala, imagata, fantazia aŭ
volata, kaj sen montri tempon. Ankaŭ nomata I-modo aŭ I-verbo. Tradicie nomata
"infinitivo".
nombrovorto
Vorto, kiu montras nombron. Se ĝi estas senfinaĵa vorteto, ĝi nomiĝas nombra vorteto.
Tradicie nomata "numeralo". Nombrovorto, kiu havas A-finaĵon, kaj kiu montras vicordon,
nomiĝas vicorda nombrovorto. Tradicie nomata "ordinalo".
objekta verbo
Verbo, kiu povas havi objekton. Tradicie nomata "transitiva verbo". Vidu senobjekta verbo.
objekto
Frazrolo, kiu montras tion, kio estas rekte trafata de la ago de la ĉefverbo. Foje oni parolas pri
"rekta objekto" (= objekto) kontraste al "nerekta objekto". "Nerekta objekto" nomiĝas en
PMEG al-komplemento. Ordinara (rekta) objekto estas tradicie nomata ankaŭ "akuzativa
objekto". Nerekta objekto estas tradicie nomata ankaŭ "dativa objekto".
O-vorta frazparto
Frazparto, en kiu la ĉefvorto estas O-vorto.
O-vorteca vorteto, O-eca vorteto
Vorteto, kiu povas roli simile kiel O-vorto, kvankam ĝi ne havas O-finaĵon, ekz. tio, tiu, mi, ili,
ambaŭ. Tradicie nomata "pronomo".
O-vorto

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 9 из 19

Vorto kun la finaĵo O. Tradicie nomata "substantivo".


participo
Vorto kun unu el la sufiksoj ANT, INT, ONT, AT, IT kaj OT.
pasivo
Speco de "inversa" frazokonstruo, en kiu tio, kio ordinare (en aktivo) estas objekto, aperas kiel
subjekto. Vidu aktivo.
persona pronomo
Vidu pronomo.
perverba priskribo
Vidu priskribo.
poseda pronomo
Vidu pronomo.
prefikso
Vidu afikso.
priskribo
Rekta priskribo priskribas la ĉefvorton de frazparto, kaj estas mem parto de tiu frazparto.
Tradicia gramatiko uzas la vortojn "epiteto" kaj "suplemento". Perverba priskribo estas
memstara frazparto, kiu priskribas la subjekton aŭ la objekton pere de verbo. Tradicie nomata
"predikativo".
pronomeca vorteto
Vorteto, kiu same kiel persona pronomo anstataŭas tutan O-vortan frazparton, ekz. ambaŭ, tiu,
nenio. Tradicie nomata "pronomo".
pronomo
Iu el la O-vortecaj vortetoj: mi, vi, li, ŝi, ĝi, ni, ili, oni kaj si (kaj ci). La baza formo de
pronomo nomiĝas pli precize persona pronomo. Tradicie oni parolas pri "personpronomo" aŭ
"personalo". Se oni aldonas A-finaĵon al pronomo, ĝi fariĝas poseda pronomo: mia, via, lia,
ŝia, ĝia, nia, ilia, onia kaj sia (kaj cia). Tradicie oni parolas ankaŭ pri "posedpronomo" aŭ
"posesivo". Tradicie la vorto "pronomo" inkluzivas ankaŭ multajn aliajn vortetojn, kiuj en
PMEG nomiĝas pronomecaj vortetoj, O-vortecaj vortetoj kaj A-vortecaj vortetoj.
radiko
Lingva elemento, kiu bezonas finaĵon por fariĝi vorto. Vidu vorteto.
reala modo
AS-formo, IS-formo aŭ OS-formo de verbo. La reala modo montras, ke la ago aŭ stato estas
reala, ne nur imagata aŭ volata. Tradicie nomata "indikativo".
rekta objekto
Vidu objekto.
rekta parolo
Rerakontado de ies penso, diro, opinio, decido, demando, rimarko k.s., per (pli-malpli)
laŭvorta citaĵo. Vidu nerekta parolo.
rekta priskribo
Vidu priskribo.
rilata KI-vorto
KI-vorto, kiu enkondukas rilatan (nedemandan) subfrazon. Tradicie iuj el ili nomiĝas
"rilativo", "rilativa pronomo" aŭ "rilatpronomo".
rilata subfrazo
Subfrazo, kiun enkondukas rilata (nedemanda) KI-vorto. Tradicie iuj el ili estas nomataj
"rilativa subpropozicio".
rolfinaĵo
La finaĵo N. Tradicie nomata "akuzativo". Vidu rolmontrilo.
rolmontrilo
Vorteto aŭ finaĵo, kiu montras la rolon de frazparto en la frazo. Mankas tradicia esprimo. Tia
vorteto nomiĝas rolvorteto. La finaĵo N estas rolfinaĵo.
rolvortaĵo
E-vorto kaj rolmontrilo, kiuj rolas kune kvazaŭ unu rolmontrilo, ekz. dekstre de, konforme al,
kompare kun, koncerne ...N. Tradicie nomata "prepoziciaĵo".

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 10 из 19

rolvorteto
Vorteto, kiu montras la frazrolon de la posta frazparto. Tradicie nomata "prepozicio", ekz. sur,
en, ekster, per, pro, je, krom, tra, anstataŭ. Vidu rolmontrilo.
senobjekta verbo
Verbo, kiu ne povas havi objekton. Tradicie nomata "netransitiva verbo". Vidu objekta verbo.
sensubjekta verbo
Verbo, kiu ne bezonas subjekton. Tradicia esprimo por "sensubjekta verbo" ne ekzistas. Vidu
subjekta verbo.
subfrazo
Frazo, kiu rolas kiel frazparto de alia frazo. Tradicie nomata "subpropozicio". Vidu ĉeffrazo.
subjekta verbo
Verbo, kiu devas havi subjekton. Tradicia esprimo por "subjekta verbo" ne ekzistas. Vidu
sensubjekta verbo.
subjekto
Frazrolo, kiu (en aktiva frazo) montras tion, kio faras la agon de la ĉefverbo.
sufikso
Vidu afikso.
ŝajnafikso
Radikparto, kiu ŝajnas esti afikso, kvankam ĝi tute ne estas. Se temas pri io, kio estis vera
afikso en la origina lingvo, oni parolas pri eksafikso. Tradicie eksafikso nomiĝas
"pseŭdoafikso".
tabelvorto
Iu el tiuj 45 vortetoj, kiuj komenciĝas per ki-, ti-, i-, ĉi- aŭ neni-. Tradicie nomata ankaŭ
korelativa vorto.
unu-nombro
Unu afero. Tradicie nomata "singularo". Vidu multe-nombro.
verbo
Vorto kun iu el la finaĵoj I, AS, IS, OS, U kaj US. Vidu ĉefverbo.
vicorda nombrovorto
Vidu nombrovorto.
vokalo
Iu el la literoj aŭ sonoj A, E, I, O kaj U. Ĉiuj aliaj literoj kaj sonoj en Esperanto estas
konsonantoj. Vidu duonvokalo.
vola modo
U-formo de verbo. Ĝi montras, ke la ago aŭ stato ne estas reala, sed nur volata. Ankaŭ nomata
U-modo aŭ U-verbo. Tradicie nomata "volitivo"aŭ "imperativo".
vorteto
Lingva elemento, kiu povas roli kiel vorto sen bezono de finaĵo. PAG parolas pri "solstariva
lingvoelemento". Vidu radiko.
vortklasa finaĵo
Vidu finaĵo.

Tradiciaj gramatikaj vortoj «

Jen listo de tradiciaj gramatikaj vortoj kun la plej proksimaj PMEG-aj esprimoj. La tradiciaj vortoj
estas pli-malpli laŭ la sistemo de PAG. Rimarku, ke al unu PAG-a vorto povas respondi pli ol unu
PMEG-a esprimo, kaj inverse. La liston oni do uzu tre singarde. Tio, kio estas egala en PAG kaj en
PMEG, ne enestas en la listo. Mankas en la listo ankaŭ multaj PAG-aj vortoj, por kiuj PMEG ne uzas
ian specialan gramatikan esprimon. Rimarku, ke aliaj gramatikistoj uzas aliajn sistemojn, kiuj
normale estas sufiĉe similaj al tiu de PAG, sed kiuj povas diferenci en detaloj.

z Ablativa adjekto → de-komplemento, el-komplemento


z adjektiva radiko → eca radiko

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 11 из 19

z adjektivo → A-vorto
z adjekto → komplemento
z adverbo → E-vorto, E-vorteca vorteto (E-eca vorteto)
z afrikato → ekfrota konsonanto
z agento → aganto (en pasiva frazo)
z akuzativa objekto → objekto
z akuzativo → N-finaĵo
z apozicio → apudmeto
z bilabialo → lipa konsonanto
z ĉefpropozicio → ĉeffrazo
z dativa objekto, dativo → al-komplemento
z dentalo → denta konsonanto
z epiteto → rekta priskribo
z finitivo → ĉefverbo
z frikativo → frota konsonanto
z futuro → venonta tempo
z gerundio → participo kun E-finaĵo
z gingivalo → gingiva konsonanto
z imperativo → vola modo, U-modo, U-verbo
z indikativo → reala modo
z infinitivo → neŭtrala modo, I-modo, I-verbo
z interjekcio → ekkria vorteto
z interogativo → demanda vorteto
z kernovorto → ĉefvorto
z kondicionalo → imaga modo, US-modo, US-verbo
z konjunkcio → kunliga vorteto
z korelativa vorto → tabelvorto
z labialo → lipa konsonanto
z laringalo → glota konsonanto
z likvido → duonbara konsonanto
z nazalo → naza konsonanto
z negacio → neado, nea vorto
z netransitiva verbo → senobjekta verbo
z nominativa → sen rolmontrilo
z numeralo → nombra vorteto
z objekta predikativo → perverba priskribo de objekto
z orda numeralo → vicorda nombrovorto
z personalo, personpronomo → pronomo, persona pronomo
z plozivo → eksploda konsonanto
z pluralo → multe-nombro

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 12 из 19

z posedpronomo → poseda pronomo


z predikativo → perverba priskribo
z predikato → ĉefverbo
z prepoziciaĵo → rolvortaĵo
z prepozicio → rolvorteto
z prepozitivo → frazparto kun rolvorteto
z preterito → pasinta tempo
z prezenco → nun-tempo
z primitiva adverbo → E-vorteca vorteto (E-eca vorteto)
z pronomo → (persona) pronomo, pronomeca vorteto, O-vorteca vorteto (O-eca vorteto), A-
vorteca vorteto (A-eca vorteto)
z prononco → elparolo
z propozicio → frazo
z pseŭdoafikso → eksafikso
z radikokaraktero → propra signifo de radiko
z refleksiva pronomo → si, sia
z rilativo → rilata KI-vorto
z singularo → unu-nombro
z solstariva lingvoelemento → vorteto
z subjekta predikativo → perverba priskribo de subjekto
z subjunkcio → frazenkondukilo
z subpropozicio → subfrazo
z substantiva radiko → radiko nek aga, nek eca
z substantivo → O-vorto
z suplemento → rekta priskribo
z tenso → tempo
z transitiva verbo → objekta verbo
z velaro → vela konsonanto
z verba radiko → aga radiko
z vokativo → alvoko
z volitivo → vola modo, U-modo, U-verbo.

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Aldonoj /

Literaturo
Akademiaj Studoj 1983. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1983

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 13 из 19

Akademiaj Studoj 1984. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1984

Akademiaj Studoj 1985. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1985

Akademiaj Studoj 1987. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado, 1988

Akademiaj Studoj 1988-1990. Redaktis Rüdiger Eichholz. Esperanto press. Bailieboro, Kanado,
1990

Aktoj de la Akademio 1963-1967. Rotterdam, Nederlando, sen dato (Oficiala Bulteno de la


Akademio de Esperanto, 9). [enhavas interalie enketojn kaj decidojn pri la pasivaj participoj kaj pri
la vortfarado]

Aktoj de la Akademio II 1968-1974. Paris, Francujo, 1976 (Oficiala Bulteno de la Akademio de


Esperanto, 10). [enhavas interalie la Okan Oficialan Aldonon al la Universala Vortaro, kaj la Bazan
Radikaron Oficialan]

Aktoj de la Akademio III 1975-1991. Redaktis André Albault (k.a.). Paris, Francujo, 1992 (Oficiala
Bulteno de la Akademio de Esperanto, 11). [enhavas interalie la Liston de Normaj Landnomoj]

Albault, André: Naŭ Prelegoj pri la Fundamento. Iltis-Eldonejo, Saarbrücken, Germanujo, 1990

Butler, Montagu C[hristie]: Esperanto-English Dictionary. Brita Esperanto-Asocio, London, Britujo,


1967

Butler, M[ontagu] C[hristie]; Merrick, F.: Muzika Terminaro. Kun alfabeta indekso de David G.
Hill. Muzika Esperanto-Ligo, Sofia, Bulgarujo, 1992 [represo]

Cherpillod, André: Nepivaj Vortoj. La aŭtoro, Courgenard, Francujo, 1988

De Hoog, H[endrik] A[rie]: Du Malsanoj en Esperanto. Kia-ismo. Tiom-Kiom-ismo. Hällabrottet,


Svedujo, 1954

De Hoog, H[endrik] A[rie]: La senpera verbigo de adjektivoj. Artur E. Iltis, Saarbrücken,


Germanujo, 1978 [represo de la eldono "Den Haag 1955"]

Dua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra Oficejo.
Paris, Francujo, 1919 (Esperantista Dokumentaro, Kajero trideka)

Esperanta Bildvortaro. Tradukita el la Germana de Rüdiger Eichholz. Esperanto Press, Bailieboro,


Kanado, 1988

Günkel, Claus. J.: GuVo. Gunkela Vortaro. Provizora 2a eldono, Paderborn, Germanujo, Aprilo 1994

Kalocsay, K[álmán]: Lingvo Stilo Formo. Studoj. 3a eldono, Pirato, Oosaka, Japanujo, 1970

Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]; Bernard, R[oger]: Parnasa Gvidlibro. 3a eldono,


Edistudio, Pisa, Italujo; Heroldo de Esperanto, Madrid, Hispanujo, 1984

Kalocsay, K[álmán]; Waringhien, G[aston]: Plena Analiza Gramatiko de Esperanto. 4a eldono,


Universala Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1980

Kalocsay, K[álmán]: Vojaĝo inter la Tempoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1966

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 14 из 19

Krause, Erich-Dieter: Großes Wörterbuch Esperanto—Deutsch. Helmut Buske Verlag, Hamburg,


Germanujo, 1999

La Zamenhofa Esperanto. Simpozio pri -ata/-ita. Eldonis kaj redaktis J[uan] Régulo [Pérez]. Stafeto,
La Laguna, Hispanujo, 1961

La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto. Gvidis Michel Duc Goninaz. Sennacieca Asocio
Tutmonda, Paris, Francujo, 2002

Moirand, Daniel: Materialoj pri la nuna uzado de la akuzativo. Flandra Esperanto-Ligo, Antwerpen,
Belgujo, 1990

Nomura, Rihej: Zamenhofa Ekzemplaro. Nagoja Esperanto-Centro, Nagoya, Japanujo, 1989

Piron, Claude: La Bona Lingvo. Pro Esperanto, Wien, Aŭstrio; Hungara Esperanto-Asocio,
Budapest, Hungarujo, 1989

Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto kun Suplemento. Redaktoris Gaston Waringhien. 4a eldono,
Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1987

Pokrovskij, Sergio: Komputada leksikono. Redakcio 24a, Novosibirsk, Rusujo, Decembro 2000,
<URL:http://fagot.alain.free.fr/KompLeks/>, 30 Novembro 2002

Poŝatlaso de la Mondo. Redaktoris Ludmila Jiroušková. Kartografie, Praha, Ĉeĥujo, 1971

Saussure, René de: La Vort-Teorio en Esperanto. Artur E. Iltis, Saarbrücken, Germanujo, 1982
[represo de la eldono "Genève 1914"]

Setälä, Vilho; Vilborg, Ebbe; Støp-Bowitz, C[arl]: Esperanto — Moderna Lingvo. Fondumo
Esperanto, Helsinki, Finnlando, 1965

Ŝulco, Rikardo [Schultz, Richard]; Bermano, Hermano [Behrmann, Hermann]: Leksara kolekto de
ofte uzataj propraj nomoj. Esperanto-Centro, Paderborn, Germanujo, 1989

Unua Oficiala Aldono al Universala Vortaro. Raportis Th[éophile] Cart. Esperantista Centra
Oficejo. Paris, Francujo, 1909 (Esperantista Dokumentaro, Kajero dek-tria)

Vatré, Henri: Neologisma Glosaro. Eta postrikolto al PIV. 3a eldono, Iltis-Eldonejo, Saarbrücken,
Germanujo, 1989

Velger, Helmuto [Welger, Helmut]: Kontribuoj al la Norma Esperantologio. Enkonduko.


Ekspertizetoj. Kritikoj. Info-servo r.a., Marburg/Lahn, Germanujo, Oktobro 1999,
<URL:http://www.info-servo.de/Kontribuoj.htm>, 30 Novembro 2002

Vilborg, Ebbe: Etimologia Vortaro de Esperanto. Volumoj 1 — 5. Eldona Societo Esperanto,


Malmö, Svedujo, 1989, 1991, 1993, 1995 (vol. 1 — 4), Stockholm, Svedujo, 2001 (vol. 5)

Vleminck, Christiane de; van Damme, Émile: Grammaire ABC d'espéranto. Flandra Esperanto-Ligo,
Antwerpen, Belgujo, 1990

Waringhien, Gaston: Lingvo kaj Vivo. Esperantologiaj Eseoj. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1959

Waringhien, Gaston: 1887 kaj la sekvo. Eseoj IV. Stafeto, Antverpeno, Belgujo; La Laguna,

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 15 из 19

Hispanujo, 1980

Wells, J[ohn] C[hristopher]: Concise Esperanto and English Dictionary. Hodder and Stoughton Ltd,
Dunton Green, Sevenoaks, Britujo, 1969

Wells, John C[hristopher]: Lingvistikaj Aspektoj de Esperanto. Universala Esperanto-Asocio,


Rotterdam, Nederlando, 1978

Wennergren, Bertil: Bertil Wennergrens Nya Esperantokompendium. Eldona Societo Esperanto,


Malmö, Svedujo, 1990

Wüster, Eugen: Enciklopedia Vortaro Esperanta-Germana. 1a — 4a partoj ("A" — "korno").


Ferdinand Hirt & Sohn, Leipzig, Germanujo, 1923

Zamenhof, L. L.: Fundamento de Esperanto. 9a eldono kun enkondukoj, notoj kaj lingvaj rimarkoj
de A[ndré] Albault. Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1963

Zamenhof, L. L.: Lingvaj Respondoj. Konsiloj kaj Opinioj pri Esperanto. Editoris G[aston]
Waringhien. 6a eldono, Esperantaj Francaj Eldonejoj, Marmande, Francujo, 1962 [represo: Pro
Esperanto, Vieno, Aŭstrio, 1995]

Fontoj de Zamenhofaj ekzemploj «

Multe da klopodoj estas faritaj por prezenti la Zamenhofajn ekzemplofrazojn en kiom eble senŝanĝa
formo. Mallongigoj estas faritaj nur kiam necese, kaj tio ĉiam estas montrita per la signoj "[...]".
Klarigaj aldonoj aperas inter rektaj krampoj: "[aldona teksto]". Iafoje la uzo de fina punkto aŭ
demandosigno devis pro mallongigo de la ekzemplo esti ŝanĝita. Tio ne estas montrita. Iafoje ankaŭ
malgravaj ŝanĝoj rilate al frazkomencaj majuskloj estas faritaj senkomente.

Foje grasa skribo, substrekoj aŭ ia speciala litertipo troviĝis en la origina teksto. Tio devis esti
forprenita senkomente, ĉar en PMEG grasaj literoj kaj substrekoj estas speciale uzataj por atentigi pri
gravaj partoj de la ekzemploj.

La ekzemploj ne venas rekte el Zamenhofaj manuskriptoj, sed el presitaj eldonoj, kaj diversaj
redaktoroj kaj kompostistoj staras inter ni kaj Zamenhof. Tial multaj malgravaj detaletoj, kiel ekz.
uzo de majuskloj, ne estas ĉiam vere Zamenhofaj. Iafoje redaktoroj faris eĉ sufiĉe gravajn ŝanĝojn.
En PMEG aperas ĉiam tiu formo, kiun la ekzemplo havas en la presita eldono (krom evidentaj
malgravaj preseraroj, kiuj estas korektitaj senkomente).

Ekzemploj kun ia tre dubinda (eĉ erara) formo, kiu povus konfuzi lernantojn, estis ĝenerale evitataj.

En tre fruaj tekstoj estis uzataj tabelvortoj je AN, kiuj poste estis ŝanĝitaj al AM. Tiaj malnovaj
formoj estas ĉiam ŝanĝitaj en la novajn, krom en unu ekzemplo.

Legu pli ĉi-poste pri ŝanĝoj en la Biblio.

Ĉe ĉiu Zamenhofa ekzemplo ĝia fonto (originala verko de Zamenhof aŭ traduko fare de li) estas
montrita per postmetita mallongigo jene:

ekzemplo[FA1.153] = ekzemplo el Fabeloj de Andersen, unua parto, paĝo 153

Ciferoj post mallongigo montras paĝonumeron. Esceptoj estas FE (la Fundamenta Ekzercaro), kie
la ciferoj montras numeron de ekzerco, PE (Proverbaro Esperanta), kie ili montras numeron de

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 16 из 19

proverbo, kaj la Bibliaj libroj, kie la ciferoj montras numeron de ĉapitro.

La uzataj mallongigoj estas la jenaj:

BV
Dickens, Charles: La Batalo de l' Vivo. Tradukis el Germana traduko L. L. Zamenhof. Stead's
Publishing Office, London, Britujo; Hachette kaj K., Paris, Francujo, sen dato
FA1
Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Unua Parto. Tradukis el Germana traduko
L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA2
Andersen, [Hans] [Christian]: Fabeloj de Andersen. Dua Parto. Tradukis el Germana traduko
L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1926
FA3
Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Tria Parto. Tradukis el Germana traduko
L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1932
FA4
Andersen, H[ans] C[hristian]: Fabeloj de Andersen. Kvara Volumo. Tradukis el Germana
traduko L. L. Zamenhof. 1a eldono, Heroldo de Esperanto, Bruselo, Belgujo, 1963 [represo en
Fabeloj de andersen. koboldoimuna eldono. (iam kompletigota plena verkaro de l.l. zamenhof,
volumo 7). Eldonejo ludovikito, sen loko, 1990]
FAnt
La Antaŭparolo en la Fundamento de Esperanto
FE
La Ekzercaro en la Fundamento de Esperanto
FG
La Fundamenta Gramatiko en la Fundamento de Esperanto
FK
Zamenhof, L.: Fundamenta Krestomatio de la Lingvo Esperanto. 18a eldono, Universala
Esperanto-Asocio, Rotterdam, Nederlando, 1992 (Aperas en PMEG nur ekzemploj el tekstoj,
kiuj estas certe Zamenhofaj. Vidu p. 446 en la Krestomatio.)
Gm
Ŝalom Alejĥem: La Gimnazio. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono, Esperantista Centra
Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Rn)
H
Shakespeare, W[illiam]: Hamleto. Reĝido de Danujo. Tradukis L. L. Zamenhof. Librairie
Hachette et Cie, Paris, Francujo, 1902
IT
Goethe, [Johann Wolfgang von]: Ifigenio en Taŭrido. Dramo en kvin aktoj. Tradukis L. L.
Zamenhof. 3a eldono, Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1929
L1
Leteroj de L.-L. Zamenhof. I. 1901-1906. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien.
Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
L2
Leteroj de L.-L. Zamenhof. II. 1907-1914. Prezentis kaj komentis G[aston] Waringhien.
Sennacieca Asocio Tutmonda, Paris, Francujo, 1948
LR
Lingvaj Respondoj
M
Orzeszko, Eliza: Marta. Tradukis L. L. Zamenhof. 4a eldono, Editions françaises d'espéranto,
Marmande, Francujo, 1968
OV
Zamenhof, L. L.: Originala Verkaro. Kolektis kaj ordigis Joh[annes] Dietterle. Ferdinand Hirt
& Sohn, Leipzig, Germanujo, 1929

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 17 из 19

PE
Zamenhof, L. L.: Proverbaro Esperanta. Alfabete ordigis kaj provizis per indeksoj C[amille]
Rogister. Stafeto, La Laguna, Hispanujo, 1961 (Rimarku, ke la numeroj de la "proverboj" estas
en tiu ĉi eldono tute aliaj ol en la originala Proverbaro Esperanta.)
Rn
Heine, Henri [Heinrich]: La Rabeno de Baĥaraĥ. Tradukis L. L. Zamenhof. 1a eldono,
Esperantista Centra Librejo, Paris, Francujo, 1924 (eldonita en unu volumo kune kun Gm)
Rt
Schiller, Frederiko [Friedrich]: La Rabistoj. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista
Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
Rz
Gogol, N[ikolaj] V[asilievič]: La Revizoro. Tradukis L. L. Zamenhof. 2a eldono, Esperantista
Centra Librejo, Paris, Francujo, 1928
UL
"Dr Esperanto [Zamenhof L. L.]: Meždunarodnyj Jazyk. Predislovie i polnyj učebnik. Por
Rusoj ["La Unua Libro"]. Kel'ter, Varšava, 1887 [represo en Ludovikologia dokumentaro I.
Unuaj libroj. (Eble neniam kompletigotaj necesaj aldonoj al la pvz, kolekto 1). Eldonejo
ludovikito, sen loko, 1991]
UV
La Universala Vortaro en la Fundamento de Esperanto

Bibliaj ekzemploj «

La Sankta Biblio, Malnova kaj Nova Testamentoj tradukitaj el la originalaj lingvoj. Brita kaj
Alilanda Biblia Societo, Londono, Britujo; Nacia Biblia Societo de Skotlando, Edinburgo, Britujo,
sen dato

La Malnovan Testamenton de la Biblio tradukis Zamenhof, sed poste "Biblia Komitato" reviziis la
tekston (laŭ peto de Zamenhof). Ekzemploj el la Malnova Testamento estas do plej ofte plene
Zamenhofaj, sed iafoje povas esti diferenco inter la Biblia teksto kaj la origina Zamenhofa traduko.
(En PMEG ne aperas ekzemploj el la Nova Testamento, kiun ne tradukis Zamenhof.)

Ciferoj post mallongigo de Biblia libro montras numeron de ĉapitro. La jenaj mallongigoj estas
uzataj:

AK
Alta Kanto de Salomono
Am
Amos
Cf
Cefanja
Dn
Daniel
Er
Eliro, Dua Libro de Moseo
Es
Ester
Ez
Ezra
Gn
Genezo, Unua Libro de Moseo

Hoŝea
Ĥb

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 18 из 19

Ĥabakuk
Ĥg
Ĥagaj
Ij
Ijob
Jes
Jesaja

Juĝistoj

Jeĥezkel
Jl
Joel
Jn
Jona
Jr
Jeremia
Js
Josuo
Kr1
Kroniko, Libro Unua
Kr2
Kroniko, Libro Dua
Lv
Levidoj, Tria Libro de Moseo

Miĥa
Ml
Malaĥi
Naĥ
Naĥum
Neĥ
Neĥemja
Nm
Nombroj, Kvara Libro de Moseo
Ob
Obadja
Pk
Plorkanto de Jeremia
Pr
La Predikanto
Ps
La Psalmaro
Re
Readmono, Kvina Libro de Moseo
Rĝ1
Reĝoj, Libro Unua
Rĝ2
Reĝoj, Libro Dua
Ru
Rut
Sm1
Samuel, Libro Unua
Sm2
Samuel, Libro Dua

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Menuo Стр. 19 из 19

SS
La Sentencoj de Salomono

Zeĥarja

Origina Zamenhofa traduko «

Kelkaj Bibliaj ekzemploj estas prenitaj el la origina neŝanĝita traduko de Zamenhof. Ili estas
montritaj per aldona Z jene: ekzemplo[ErZ.21] = ekzemplo el la origina neŝanĝita Zamenhofa traduko
de Eliro, ĉapitro 21.

La originajn Zamenhofajn tradukojn eldonis "Librejo Hachette kaj K." ("Librairie Hachette et Cie"),
Paris, Francujo, 1908 (Ps kaj Re), 1909 (SS), 1911 (Gn), 1912 (Er), 1914 (Nm), 1921 (Lv), sen jaro
(Pr).

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh2C2B.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 1 из 124

" /> <" />


" />

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso
ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

A
z A:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ finaĵo:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ liternomo:
„ Liternomoj
{ tabela postparto:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z A ha:
Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
{
verbigo:
{
„ Esti
z AB (sufikso):
{ AB
z Ablativa adjekto = De-komplemento, El-komplemento:
{ De
{ El
z AC (sufikso):
{ AC
z AĈ:
{ AĈ
{ diferenco de fi:
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
z Aĉeto:
{ Por
{ Pro

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 2 из 124

z AD:
{ Nombro ĉe O-vortoj
{ AD
z Adiaŭ:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Adiaŭa:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Adiaŭi:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Adiaŭo:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Adicio:
{ Plus, Minus
z Adjektiva radiko =:
{ Eca radiko
z Adjektivo:
{ A-vorto
z Adjekto:
{ Komplemento
z Admoni:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z ADOR (sufikso):
{ ATOR
z Adverbo:
{ E-vorto
{ E-vorteca vorteto
z Afganistano:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Afikso:
{ difino:
„ Kio estas afikso?
{ kemia:
„ Internaciaj afiksoj
{ neoficiala:
„ Neoficialaj afiksoj
„ Neoficialaj sufiksoj
„ Neoficialaj prefiksoj
„ Internaciaj afiksoj
{ oficiala:
„ Afiksoj
„ Sufiksoj
„ Prefiksoj
{ ĉu enkonduki novajn?:
„ Neoficialaj afiksoj
{ ŝajna:
„ Ŝajnaj kunmetaĵoj
z A-finaĵo:
{ Bazaj reguloj por A-vortoj
{ en vortfarado:
„ Vortklasaj finaĵoj
„ Vortigo de frazetoj
{ forlaso:
„ Nenormala apostrofado
{ landonomo:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 3 из 124

{ popolnomo:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ pronomo:
„ Posedaj pronomoj
{ rolvorteto:
„ Memstaraj rolvortetoj
{ virina nomo:
„ Esperantigitaj nomoj
{ ĉe liternomo:
„ Liternomoj
{ ĉe ON-vorto:
„ A-vortaj nombrovortoj
{ ĉe participo:
„ Participoj kiel A-vortoj
z Afrikato =:
{ Ekfrota konsonanto
z AFRO (prefikso):
{ AFRO
z Aga komplemento:
{ Lasi
z Aga radiko:
{ Vortklasaj finaĵoj
{ AD
{ AĴ
{ IG
z Aganto:
{ Subjekto
{ De rilate al participo
{ Lasi
{ en pasivo:
„ De rilate al participo
„ Pasivo — bazaj reguloj
z Agento = Aganto (en pasiva frazo):
{ De rilate al participo
{ Pasivo — bazaj reguloj
z Aha:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Aĥ:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Aj:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Ajn:
{ Ajn
{ post KI-vorto:
„ Ajn
z Ajna:
{ Ajn
z AĴ:
{ AĴ
{ ĉe participo:
„ Participoj kiel O-vortoj
z Akcento:
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ Normala apostrofado
{ Bazaj nombrovortoj — formoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 4 из 124

{ en fremda vorto:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
{ erara:
„ Ĉi
{ kontrastiga:
„ Specialaj elparolaj reguloj
{ kroma:
„ Specialaj elparolaj reguloj
z Aktiva participo:
{ De rilate al participo
{ Participoj kiel A-vortoj
z Aktiveco/aktivado:
{ EC
z Akuzativa objekto =:
{ Objekto
z Akuzativo =:
{ N-finaĵo
z Al:
{ Al
{ en pasivo:
„ Pasivo — bazaj reguloj
{ en rolvortaĵo:
„ Rolvortaĵoj
{ nerekta objekto:
„ N por objekto
{ objekto:
„ De rilate al aga O-vorto
{ post E-vorto:
„ Rolvortaĵoj
{ ricevanto/(mal)profitanto:
„ N por aliaj signifoj
{ sen N:
„ N por direkto
{ ĉe preferi:
„ Aliaj montriloj de komparo
z AL (sufikso):
{ AL
z Al tio:
{ Al
z Aldone al:
{ Krom
z Alfabeto:
{ Literoj
{ literuma:
„ Liternomoj
{ ne-Latina:
„ Ne-Esperantigitaj nomoj
z Alia:
{ O-vorteca uzo de A-vortoj
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
{ Specialaj uzoj de unu
{ kontraste al unu:
„ Specialaj uzoj de unu
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 5 из 124

z Alia/alie ol:
{ Kiel kaj ol
z Alial:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aliam:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alie:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aliel:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alies:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alifoje:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aligi:
{ Al
z Aliĝi:
{ Al
z Alii:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aliio (k.s.):
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alikaŭze:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alikvante:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aliloke:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alimaniere:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alio:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aliom:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Alispeca:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aliu:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Aliula:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z ALI-vorto:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Al-komplemento:
{ Verboj kun al-komplemento
{ senca subjekto:
„ I-verboj kiel subjekto
z Almenaŭ:
{ Almenaŭ
z Alparolato:
{ Alvoko
z Alta nombrovorto:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Alternativa objekto:
{ Alternativaj frazkonstruoj
z Alternativa subjekto:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 6 из 124

{ Alternativaj frazkonstruoj
z Alternativdemando:
{ Ĉu-Ĉu
{ Ĉu-demandoj
z Alternativo:
{ vera signifo:
„ Kombinitaj vortetoj
z Altforno:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Altlernejo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Altmontaro:
{ Vortigo de frazetoj
z Alvoko:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ La — bazaj reguloj
{ Alvoko
{ Mallongigitaj frazoj
{ al potenco:
„ Alvoko
{ kun ho:
„ Oficialaj ekkriaj vortetoj
{ per:
„ Per
{ pro:
„ Pro
z AM:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Ambaŭ:
{ Ambaŭ
{ apudmeto:
„ Apudmeto
z Amen:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z AN:
{ AN
{ erara uzo:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ landano:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
z ANC (sufikso):
{ ANC
z Ankaŭ:
{ Ankaŭ
z Ankoraŭ:
{ Ankoraŭ
z Ankoraŭ kaj plu:
{ Plu
z Ankoraŭ ne:
{ Jam
z Anno:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Ano:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 7 из 124

z Anstataŭ:
{ Anstataŭ
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ + ke-frazo:
„ Anstataŭ
{ ĉe preferi:
„ Aliaj montriloj de komparo
z Anstataŭ (tio) ke:
{ Anstataŭ
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Anstataŭa:
{ Anstataŭ
z Anstataŭa skribomaniero:
{ Literoj
z Anstataŭe:
{ Anstataŭ
z Anstataŭi:
{ Anstataŭ
z Anstataŭigi:
{ Anstataŭ
z ANT:
{ Participoj kiel A-vortoj
{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
{ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
z Antaŭ:
{ Antaŭ
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ horo:
„ Horoj
{ ĉe preferi:
„ Aliaj montriloj de komparo
z Antaŭ (tio) ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Antaŭ ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ Aliaj subfrazoj
z Antaŭ kiam:
{ Aliaj rilataj KI-vortoj
{ Aliaj subfrazoj
z Antaŭ ol:
{ Antaŭ
{ I-verboj kun rolvortetoj
{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
{ Aliaj subfrazoj
z Antaŭa:
{ Antaŭ
z Antaŭa vokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Antaŭantaŭhieraŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Antaŭe:
{ Antaŭ

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 8 из 124

{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj


z Antaŭelemento:
{ preciziga:
„ Precizigaj antaŭelementoj
z Antaŭeniri:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Antaŭhieraŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
{ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
z Antaŭmetado:
{ de frazparto:
„ Antaŭmetado de frazparto
{ de frazparto el subfrazo:
„ Antaŭmetado el subfrazo
z Antaŭparto:
{ de tabelvorto:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z Antaŭpriskribo:
{ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Antaŭtagmezo:
{ Horoj
z ANTI (prefikso):
{ ANTI
z Aparteni:
{ Verboj kun al-komplemento
{ Similsignifaj verboj
z Apenaŭ:
{ Apenaŭ
{ Aliaj subfrazoj
z Aperi:
{ Perverba priskribo de subjekto
z Apostrofo:
{ Helposignoj
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ Bazaj reguloj por O-vortoj
{ Nombro ĉe O-vortoj
{ Apostrofo
{ Normala apostrofado
{ Vortklasaj finaĵoj
{ AŬ-vorto:
„ Nenormala apostrofado
{ A-vorto:
„ Nenormala apostrofado
{ disiga:
„ Nenormala apostrofado
{ imagata:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
{ neuzado:
„ Nenormala apostrofado
z Apozicio =:
{ Apudmeto
z Apud:
{ Apud
z Apuda:
{ Apud

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 9 из 124

z Apude:
{ Apud
{ Memstaraj rolvortetoj
z Apudmeto:
{ La — bazaj reguloj
{ Apudmeto
{ komenta:
„ Apudmeto
z AR:
{ AR
z ARĤI (prefikso):
{ ARĤI
z ARI (sufikso):
{ ARI
z ARKI (prefikso):
{ ARĤI
z Armilo:
{ IL
z Armo:
{ IL
z Artefarita:
{ Vortigo de frazetoj
z Artikolo:
{ Difina artikolo — la
{ Normala apostrofado
z AS:
{ = estas:
„ Esti
{ anstataŭ IS:
„ Nun-tempo: AS-finaĵo
{ eterna:
„ Nun-tempo: AS-finaĵo
{ finaĵo:
„ Nun-tempo: AS-finaĵo
{ ĉe hieraŭ aŭ morgaŭ:
„ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Aspekti:
{ Perverba priskribo de subjekto
z Aspektismo (= itismo):
{ Atismo
z Asterisko:
{ Helposignoj
z AT:
{ Participoj kiel A-vortoj
{ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
{ Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
{ por ripeto:
„ Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj
{ teoria eblo de plenumiĝo:
„ Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj
z Atenti:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Atismo:
{ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
z AT-IT:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 10 из 124

{ kiel elekti?:
„ Pasivo — participelekto
z ATO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z ATOR (sufikso):
{ ATOR
z Aŭ:
{ Nombro — specialaj okazoj
{ Aŭ
{ = nek:
„ Aŭ
{ alternativa nomo:
„ Aŭ
{ ekskluziva/inkluziva:
„ Aŭ
{ forlaso:
„ Aŭ
{ por korekto:
„ Aŭ
{ por sekvo:
„ Aŭ
{ post neo:
„ Aŭ
{ ĉe tutaj frazoj:
„ Aŭ
z Aŭ (ekkria vorteto):
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z AŬDIO (prefikso):
{ AŬDIO
z AŬ-finaĵo:
{ forpreno:
„ Vortospecoj
z Aŭstro:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z AŬTO (prefikso):
{ AŬTO
z AŬ-vorto:
{ Vortospecoj
z Aŭ... aŭ:
{ Aŭ... aŭ
z Avĉjo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Aviadilo:
{ IL
z Avio:
{ IL
z Avo:
{ Parencoj kaj familianoj
z A-vorta frazparto:
{ A-vortaj frazpartoj
z A-vorta nombrovorto:
{ A-vortaj nombrovortoj
z A-vorto:
{ A-vortoj
{ Bazaj reguloj por A-vortoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 11 из 124

{ De rilate al A-vorto aŭ E-vorto


{ aga:
„ A-finaĵo
{ diferenco de E-vorto:
„ Perverba priskribo de subjekto
{ el eca radiko:
„ A-finaĵo
{ el ne-eca radiko:
„ A-finaĵo
{ emfazita:
„ Bazaj reguloj por A-vortoj
{ J-finaĵo:
„ Nombro ĉe A-vortoj
{ kiel perverba priskribo:
„ Perverba priskribo de subjekto
„ Perverba priskribo de objekto
{ kvanta:
„ Kvantaj A-vortoj
„ Kvantaj E-vortoj
{ majuskla:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
{ O-vorteca:
„ O-vorteca uzo de A-vortoj
„ Kvantaj A-vortoj
{ pozicio:
„ Bazaj reguloj por A-vortoj
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ priskribo de:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
„ A-vortaj frazpartoj
{ priskribo de E-vorto:
„ Kvantaj E-vortoj
{ priskribo de I-verbo/subfrazo:
„ Perverba priskribo de objekto
{ priskribo de vorteto:
„ Kvantaj vortetoj
{ pronomeca:
„ O-vorteca uzo de A-vortoj
{ signifo:
„ A-finaĵo
{ simila al ITA-formo:
„ A-finaĵo
z A-vortoj duoblaj:
{ Apudmeto

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 12 из 124

Indekso /

B
z B:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z Ba:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Baf:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Baldaŭ:
{ Baldaŭ
z Baldaŭa:
{ Baldaŭ
z Baldaŭe:
{ Baldaŭ
z Baltoj:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Bat'o:
{ Nenormala apostrofado
z Be:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Bedaŭrinde:
{ IND
z Bek'o:
{ Nenormala apostrofado
z Belgoj:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Bemola:
{ Neoficialaj vortetoj
z Bezoni:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Biblio:
{ Literaturo
z Biliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z BIO (prefikso):
{ BIO
z Bis:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Bisi:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Bluokulo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z BO:
{ BO
{ Parencoj kaj familianoj
z Bo (liternomo):
{ Liternomoj
z Bonvoli:
{ Voli

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 13 из 124

z Bonvolu:
{ Vola modo: U-finaĵo
{ subkomprenata:
„ I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
z Britoj:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Brosi:
{ Vortklasaj finaĵoj
z Budĝeto:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Buĝeto:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Bukedo da/de...:
{ Da — detalaj reguloj
z Bv.:
{ Voli

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

C
z C:
{elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z Ceceo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Celo:
{ Al
{ subkomprenata:
„ N por direkto
z Celo kaj kaŭzo:
{ Tabelvortoj je AL
z Cent:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z CENTI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Centilitro:
{ Internaciaj afiksoj
z Centimetro:
{ Internaciaj afiksoj
z Cento:
{ skribo:
„ Bazaj nombrovortoj — formoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 14 из 124

z Centoj:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Centono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Certa:
{ Aliaj difiniloj
{ anstataŭ unu:
„ Specialaj uzoj de unu
z Ch:
{ Literoj
z Ci:
{ Personaj pronomoj
{ Dua persono
z Cia:
{ Posedaj pronomoj
{ Dua persono
z Ci-diri:
{ Dua persono
z Cifero:
{ Helposignoj
z Cii:
{ Dua persono
z Cirkumflekso:
{ Literoj
z Cis:
{ Trans
{ Neoficialaj rolvortetoj
z Cit:
{ Helposignoj
z Citaĵo:
{ Citaĵoj
z Citilo:
{ Helposignoj
z Co (liternomo):
{ Liternomoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

Ĉ
z Ĉ:
elparolo:
{
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Ĉapelo:
{ Literoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 15 из 124

z Ĉar:
{ Ĉar-frazoj
{ en ĉeffrazo:
„ Ĉar-frazoj
z Ĉar kaj tial:
{ Tabelvortoj je AL
z Ĉe:
{ Ĉe
z Ĉebaltio:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z ĈEF:
{ ĈEF
z Ĉefa:
{ ĈEF
z Ĉefe:
{ ĈEF
z Ĉefelemento:
{ de kunmetaĵo:
„ Precizigaj antaŭelementoj
z Ĉeffrazo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ Kio estas subfrazo?
z Ĉeflitero:
{ Literoj
z Ĉefo:
{ ĈEF
z Ĉefpropozicio = Ĉeffrazo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ Kio estas subfrazo?
z Ĉefverbo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ forlaso:
„ Mallongigitaj frazoj
z Ĉefvorto:
{ Ĉefvortoj kaj priskriboj
{ forlaso:
„ Mallongigitaj frazoj
z Ĉeko (= "Ĉeĥo"):
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Ĉesi:
{ Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
z Ĉesigi:
{ Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
z Ĉi:
{ Ĉi
{ en kunmetita vorto:
„ Ĉi
{ erara skribo:
„ Ĉi
{ prefiksece:
„ Ĉi
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
{ sola:
„ Ĉi
z Ĉi ĉio:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 16 из 124

{ Tabelvortoj je O
z Ĉi lasta(j):
{ Ĉi
z Ĉia:
{ Tabelvortoj je A
z Ĉial:
{ Tabelvortoj je AL
z Ĉiam:
{ Tabelvortoj je AM
z Ĉiama:
{ Tabelvortoj je AM
z Ĉian:
{ Tabelvortoj je AM
z Ĉie:
{ Tabelvortoj je E
z Ĉiea:
{ Tabelvortoj je E
z Ĉiel:
{ Tabelvortoj je EL
z Ĉien:
{ N por direkto
{ Tabelvortoj je E
z Ĉies:
{ Tabelvortoj je ES
z Ĉiesul(in)o:
{ Tabelvortoj je ES
z Ĉi-flanke de:
{ Trans
z Ĉi-kune:
{ Kun
z Ĉi-libro:
{ Ĉi
z Ĉio:
{ Tabelvortoj je O
{ apudmeto:
„ Apudmeto
z Ĉio tio:
{ Tabelvortoj je O
z Ĉiom:
{ Tabelvortoj je OM
{ Kvantaj vortetoj
z Ĉioma:
{ Tabelvortoj je OM
z Ĉirkaŭ:
{ Ĉirkaŭ
{ antaŭ subjekto:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ E-vortece:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ horo:
„ Horoj
{ nuancilo de nombro:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
z Ĉirkaŭa:
{ Ĉirkaŭ

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 17 из 124

z Ĉirkaŭe:
{ Ĉirkaŭ
z Ĉirkaŭi:
{ Ĉirkaŭ
z Ĉirkaŭigi:
{ Ĉirkaŭ
z Ĉi-sube:
{ Sub
z Ĉi-tiea:
{ Tabelvortoj je E
z Ĉi-tiu:
{ Ĉi
z Ĉiu:
{ Nombro — specialaj okazoj
{ Tabelvortoj je U
{ anstataŭ po:
„ Po
{ apudmeto:
„ Apudmeto
z Ĉiuj:
{ La — specialaj uzoj
{ Tabelvortoj je U
z Ĉiuj du:
{ Ambaŭ
z ĈI-vorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z ĈJ:
{ ĈJ
z Ĉo (liternomo):
{ Liternomoj
z Ĉu:
{ Ĉu-demandoj
{ duobla:
„ Ĉu-Ĉu
{ forlaso:
„ Ĉu-demandoj
z Ĉu kaj se:
{ Demandaj subfrazoj
z Ĉu ne:
{ Mallongigitaj frazoj
z Ĉu-demando:
{ Ĉu-demandoj
{ Demandaj subfrazoj
z Ĉu... aŭ:
{ Ĉu-Ĉu
z Ĉu... ĉu:
{ Ĉu-Ĉu
{ ŝajna:
„ Ĉu-Ĉu

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 18 из 124

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

D
z D:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z Da:
Da — bazaj reguloj
{
Da — detalaj reguloj
{
{ Da — nekutimaj uzoj
{ forlaso:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ malnova uzo:
„ Da — nekutimaj uzoj
{ memstara:
„ Da — nekutimaj uzoj
{ post baza nombrovorto:
„ Bazaj nombrovortoj — uzado
„ Miksitaj nombroj
{ sen posta esprimo:
„ Da — nekutimaj uzoj
{ ĉe difinita frazparto:
„ Da — nekutimaj uzoj
{ ĉe nombrovorto:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ ĉe persona pronomo:
„ Da — nekutimaj uzoj
{ ĉe tiu:
„ Da — nekutimaj uzoj
z Da kaj de:
{ Da — detalaj reguloj
z Da-esprimo:
{ Da — bazaj reguloj
{ kvazaŭ ĉefvorto:
„ Kvantaj O-vortoj
„ Kvantaj E-vortoj
{ memstara:
„ Da — bazaj reguloj
z Da-ismo:
{ Da — nekutimaj uzoj
z Dank' al:
{ Normala apostrofado
z Danke + N-finaĵo:
{ Normala apostrofado
z Danke al:
{ Normala apostrofado

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 19 из 124

z Danki:
{ Alternativaj frazkonstruoj
z Danki por:
{ Por
z Danki pro:
{ Por
{ Pro
z Dankon:
{ Mallongigitaj frazoj
z Daralbajdo:
{ Esperantigitaj nomoj

z Dativa objekto, dativo → Al-komplemento


z Dato:
{ O-vorteca uzo de A-vortoj
{ Datoj
{ skribo:
„ Datoj
z Daŭri:
{ Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
z Daŭrigi:
{ Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
{ + I-verbo:
„ Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
z Daŭro:
{ Por
z De:
{ De rilate al verbo
{ De rilate al aga O-vorto
{ De rilate al ne-aga O-vorto
{ De rilate al participo
{ De rilate al A-vorto aŭ E-vorto
{ De rilate al vorteto
{ aganto:
„ De rilate al participo
„ Neoficialaj rolvortetoj
{ anstataŭ al:
„ Al
{ anstataŭ N-finaĵo:
„ De rilate al aga O-vorto
{ aparteco:
„ De rilate al ne-aga O-vorto
„ De rilate al vorteto
{ aparteno:
„ De rilate al aga O-vorto
„ De rilate al ne-aga O-vorto
„ Identiga priskribo
{ eco:
„ De rilate al ne-aga O-vorto
{ en pasivo:
„ Pasivo — bazaj reguloj
{ en rolvortaĵo:
„ Rolvortaĵoj
{ erare uzata:
„ Identiga priskribo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 20 из 124

{ E-vortece:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ formovo:
„ De rilate al verbo
„ De rilate al aga O-vorto
„ De rilate al ne-aga O-vorto
„ De rilate al vorteto
{ horo:
„ Horoj
{ kaŭzo:
„ De rilate al verbo
{ konsisto:
„ De rilate al ne-aga O-vorto
{ malsimileco/distingo/aparteco...:
„ De rilate al verbo
„ De rilate al aga O-vorto
{ mezuro:
„ De rilate al ne-aga O-vorto
{ nuancilo de nombro:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ objekto:
„ De rilate al aga O-vorto
{ origino:
„ De rilate al verbo
„ De rilate al ne-aga O-vorto
{ perverba priskribo:
„ De rilate al ne-aga O-vorto
{ poste E-vorto:
„ Rolvortaĵoj
{ prefiksece:
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
{ rilate al aga O-vorto:
„ De rilate al aga O-vorto
{ rilate al A-vorto:
„ De rilate al A-vorto aŭ E-vorto
{ rilate al E-vorto:
„ De rilate al A-vorto aŭ E-vorto
{ rilate al OM-vorto:
„ De rilate al vorteto
{ rilate al O-vorto ne-aga:
„ De rilate al ne-aga O-vorto
{ rilate al participo:
„ De rilate al participo
{ rilate al pronomo:
„ De rilate al vorteto
{ rilate al verbo:
„ De rilate al verbo
{ rilate al vorteto:
„ De rilate al vorteto
{ sen N:
„ N por direkto
{ subjekto:
„ De rilate al aga O-vorto
„ De rilate al participo
{ tempo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 21 из 124

„ De rilate al verbo
„ De rilate al aga O-vorto
{ ĉe identiga priskribo:
„ Identiga priskribo
{ ĉe monatonomo:
„ Datoj
{ ĉe nombrovorto:
„ O-vortaj nombrovortoj
z De alia (persono):
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z De kaj da:
{ Da — detalaj reguloj
z De kaj per:
{ Per
z De kiu:
{ Rilata kies
z De la fino de:
{ De rilate al verbo
z De la flanko (de iu):
{ De rilate al ne-aga O-vorto
z De la komenco de:
{ De rilate al verbo
z De loko al loko:
{ Al
z De post:
{ De rilate al verbo
z De post:
{ Post
z De tago al tago:
{ Al
z De tempo al tempo:
{ Al
z De trans:
{ Trans
z DECI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Deciliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Decilitro:
{ Internaciaj afiksoj
z Decimala komo:
{ Matematikaj esprimoj
z Decimalo:
{ Helposignoj
z Decimaloj:
{ Helposignoj
z Definitive:
{ Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
z Dek:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z DEKA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Deklara frazo:
{ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
z Deko:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 22 из 124

{ skribo:
„ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Dekoj:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z De-komplemento:
{ ĉe lasi + I-verbo:
„ Lasi
z Dekono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Deksesuma:
{ UM
z Dekstre de:
{ Rolvortaĵoj
z Dekuma:
{ UM
z Dekumi:
{ UM
z Deloke de:
{ De rilate al verbo
z Demanda frazo:
{ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
z Demanda subfrazo:
{ Demandaj subfrazoj
z Demando:
{ Demandoj kaj respondoj
{ alternativa:
„ Ĉu-Ĉu
„ Ĉu-demandoj
{ elparolo:
„ Ĉu-demandoj
{ nea:
„ Respondvortoj
{ pri horo:
„ Horoj
z Demandosigno:
{ Helposignoj
{ Demandaj subfrazoj
z Demandovorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z Denta konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj

z Dentalo → Denta konsonanto


z Depost:
{ De rilate al verbo
z Des:
{ Ju-Des
{ anstataŭ tiom:
„ Ju-Des
{ kroma motivo:
„ Ju-Des
{ sen ju:
„ Ju-Des
z Des... des:
{ Ju-Des

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 23 из 124

z Detempe de:
{ De rilate al verbo
z DEV:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Devi:
{ I-verboj kune kun povi, devi kaj voli
{ Devi
{ + neado:
„ Neado de povi, devi kaj voli
z Devigi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Devus:
{ Povus, devus kaj volus
z Deziri:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z DĜ:
{ elparolo:
„ Specialaj elparolaj reguloj
z Diesa:
{ Neoficialaj vortetoj
z Dificila:
{ MAL
z Difina artikolo:
{ Difina artikolo — la
z Difinilo:
{ Difiniloj
{ pli ol unu:
„ Pli ol unu difinilo
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Difiniteco:
{ imagata:
„ La — specialaj uzoj
z Dikfingro:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Dio:
{ Literoj
z Direkta N-finaĵo:
{ N por direkto
z Direkta vorteto:
{ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Direkto:
{ N por direkto
{ Al
{ figura:
„ N por direkto
{ inversa:
„ Kontraŭ
{ mova:
„ N por direkto
{ senmova:
„ N por direkto
„ Al
z DIS:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 24 из 124

{ DIS
z Disde:
{ De rilate al verbo
{ De rilate al participo
{ DIS
z Diskilo:
{ IL
z Diskriminacio:
{ Seksa signifo de O-vortoj
z Disskribado:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Dividostreko:
{ Helposignoj
{ mallongigo:
„ Helposignoj
{ nombrovorto:
„ Bazaj nombrovortoj — formoj
{ vicorda nombrovorto:
„ A-vortaj nombrovortoj
z DĴ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Do:
{ Do
z Do (liternomo):
{ Liternomoj
z Do (tononomo):
{ Neoficialaj vortetoj
z Dolaro:
{ Matematikaj esprimoj
z Domkonstrui:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Drumo:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Du:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Dua persono:
{ Dua persono
z Dua plej:
{ Pli, Plej
z Dum:
{ Dum
{ Aliaj subfrazoj
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ + ne:
„ Aliaj subfrazoj
z Dum kaj en:
{ En
z Dume:
{ Dum
{ Memstaraj rolvortetoj
z Duo:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Duobla konsonanto:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 25 из 124

{ Specialaj elparolaj reguloj


z Duobla litero:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Duobla neado:
{ Neado
z Duobla vo:
{ Helposignoj
z Duobla vokalo:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z DUON:
{ prefiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
„ Parencoj kaj familianoj
z Duona:
{ Miksitaj nombroj
z Duonbara konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Duondifina artikolo:
{ Aliaj difiniloj
z Duondifina unu:
{ Aliaj difiniloj
z Duonduto:
{ T
z Duonhoro:
{ Horoj
{ Vortigo de frazetoj
z Duono:
{ O-vortaj nombrovortoj
{ Miksitaj nombroj
{ Horoj
z Duontono:
{ T
z Duonvokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Dupunkto:
{ Helposignoj
z Dura:
{ MAL
z Duto:
{ T
z Duuma:
{ UM
z DZ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 26 из 124

Indekso /

E
z E:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ finaĵo:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ liternomo:
„ Liternomoj
{ tabela postparto:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z E (sufikso):
{ E
z E he:
{ Elparolo kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z EBL:
{ EBL
z Ebleco/eblo:
{ EC
z Ebligi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z EC:
{ EC
{ mallogikaj formoj:
„ EC
{ tempa vorto:
„ EC
{ ĉe participo:
„ Participoj kiel O-vortoj
z Eca radiko:
{ A-finaĵo
{ Vortklasaj finaĵoj
{ Precizigaj antaŭelementoj
{ AĴ
{ EC
{ IG
{ UL
z Eĉ:
{ Eĉ
z Eĉ ne:
{ Neado
z Eĉ se:
{ Aliaj subfrazoj
z ED (sufikso):
{ ED
z Edzo:
{ Parencoj kaj familianoj
z E-finaĵo:
{ E-vortoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 27 из 124

{ en vortfarado:
„ Vortklasaj finaĵoj
„ Vortigo de frazetoj
{ rolvorteto:
„ Memstaraj rolvortetoj
{ ĉe nombrovorto:
„ E-vortaj nombrovortoj
{ ĉe participo:
„ Participoj kiel E-vortoj
z EG:
{ EG
z Egalas (al):
{ Matematikaj esprimoj
z Egalo-signo:
{ Helposignoj
{ Matematikaj esprimoj
z Ehe:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Eĥo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z EJ:
{ EJ
z Ek!:
{ Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
z EK:
{ EK
{ diferenco de IĜ:
„ EK
z Ekde:
{ De rilate al verbo
{ De rilate al participo
z Ekesti:
{ Fariĝi kaj iĝi
z Ekfloro:
{ Streĉitaj formoj
z Ekfrota konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Ekkria frazo:
{ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
z Ekkria vorteto:
{ Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
{ el ordinara radiko:
„ Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
z Ekkrio:
{ Nenormala apostrofado
{ per:
„ Per
{ pro:
„ Pro
z EKO (prefikso):
{ EKO
z Ekoo (= "eĥo"):
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ EKO
z EKS:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 28 из 124

{ EKS
z EKSA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z EKSBI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Ekskluzive:
{ Ĝis
z Ekskluzive de:
{ Krom
{ Rolvortaĵoj
z Eksploda konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Ekster:
{ Ekster
z Ekster(aĵ)o:
{ Ekster
z Ekstera:
{ Ekster
z Ekstere:
{ Ekster
{ Memstaraj rolvortetoj
z Ekstere de:
{ Rolvortaĵoj
z Eksteren:
{ Memstaraj rolvortetoj
z Eksterna:
{ Ekster
z Ekzemploj:
{ Bibliaj:
„ Literaturo
{ Zamenhofaj:
„ Literaturo
z El:
{ El
{ komplete/ĝisfine:
„ Afiksecaj rolvortetoj
{ kun plej:
„ Pli, Plej
{ origino:
„ De rilate al ne-aga O-vorto
{ el inter:
„ El
{ prefiksece:
„ Afiksecaj rolvortetoj
{ sen N:
„ N por direkto
{ ĉe nombrovorto:
„ O-vortaj nombrovortoj
z Elcento-signo:
{ Helposignoj
z El sub:
{ Sub
z El trans:
{ Trans
z Elektiĝi:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 29 из 124

{ Perverba priskribo de subjekto


z Elen:
{ El
z Eligi:
{ El
z Eliĝi:
{ El
z Elnombrado:
{ Kaj
z Elparolo:
{ de mallongigo:
„ Specialaj elparolaj reguloj
{ Esperanteca:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
„ Ne-Esperantigitaj nomoj
{ helpa vokalo:
„ Precizigaj antaŭelementoj
{ konsonanto:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ nekorekta sed tolerebla:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ ne-Esperanta vorto:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
{ vokalo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Elrigardi:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Elspira konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z EM:
{ EM
z Emfazado:
{ Antaŭmetado de frazparto
z Emfazo:
{ per vortordo:
„ Ordo de frazpartoj
z En:
{ En
{ + N-finaĵo:
„ N por direkto
„ En
{ frakcistreko:
„ Matematikaj esprimoj
{ konsisto:
„ El
{ statoŝanĝo:
„ En
z EN (sufikso):
{ EN
z En kaj dum:
{ En
z En si:
{ Si en fiksitaj esprimoj
z Ena:
{ En

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 30 из 124

z Enamiĝi:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z END:
{ END
{ kvazaŭ pasiva participo:
„ Participoj kiel A-vortoj
z Ene:
{ En
z Ene de:
{ Rolvortaĵoj
z Enen:
{ En
z ENZ (sufikso):
{ ENZ
z E-participo:
{ subjekto de:
„ Participoj kiel E-vortoj

z Epiteto → "Rekta priskribo


z ER:
{ ER
z Escept(int)e:
{ Krom
z Escepte de:
{ Krom
{ Rolvortaĵoj
z Escepte ...N:
{ Rolvortaĵoj
z ESK (sufikso):
{ ESK
z Esperanteca elparolo:
{ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
{ Ne-Esperantigitaj nomoj
z Esperantigita nomo:
{ Esperantigitaj nomoj
z Esperantigo de nomo:
{ Esperantigitaj nomoj
z Esperanto:
{ La — specialaj uzoj
{ La ĉe propraj nomoj
z Espereble:
{ EBL
z Esti:
{ Perverba priskribo de subjekto
{ Priskribaj verboj
{ Esti
{ forlaso:
„ Esti
{ kun participo:
„ Kunmetitaj verboformoj
{ subkomprenata:
„ Perverba priskribo de subjekto
z Estiel:
{ Identa kaj rola kiel
z Estonto:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 31 из 124

{ EC
z ESTR:
{ ESTR
{ diferenco de ĈEF:
„ ĈEF
z Estro:
{ ĈEF
z ET:
{ ET
z EŬRO (prefikso):
{ EŬRO
z Eviti:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z E-vorta frazparto:
{ E-vortaj frazpartoj
z E-vorta nombrovorto:
{ E-vortaj nombrovortoj
z E-vorteca vorteto:
{ E-vortecaj vortetoj
z E-vorto:
{ E-vortoj
{ De rilate al A-vorto aŭ E-vorto
{ + de:
„ De rilate al A-vorto aŭ E-vorto
{ diferenco de A-vorto:
„ Perverba priskribo de subjekto
{ kiel perverba priskribo:
„ Perverba priskribo de subjekto
„ Perverba priskribo de objekto
{ kun N-finaĵo:
„ N por direkto
{ kunskribita kun A-vorto:
„ Apudmeto
{ kvanta:
„ Kvantaj E-vortoj
{ loka:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
„ Memstaraj rolvortetoj
{ nuancilo:
„ E-vortoj
{ objekto:
„ Pasivo — bazaj reguloj
{ O-vorteca:
„ Kvantaj E-vortoj
{ priskribo de:
„ E-vortaj frazpartoj
{ priskribo de A-vorto:
„ A-vortaj frazpartoj
{ priskribo de E-vorto:
„ E-vortaj frazpartoj
{ priskribo de I-verbo:
„ Perverba priskribo de subjekto
„ Perverba priskribo de objekto
{ priskribo de nenio:
„ Perverba priskribo de subjekto

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 32 из 124

priskribo de O-vorto:
{
„ Participoj kiel O-vortoj
{ priskribo de subfrazo:
„ Perverba priskribo de subjekto
„ Perverba priskribo de objekto
{ priskribo de vorteto:
„ E-vortaj frazpartoj
{ semajntago:
„ N por tempopunkto
{ tempa:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z E-vortoj duoblaj:
{ Apudmeto

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

F
z F:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z Fajrilo:
{ IL
z Faka lingvaĵo:
{ Matematikaj esprimoj
z Falsa:
{ A-finaĵo
z Falsi:
{ A-finaĵo
z Familiano:
{ Parencoj kaj familianoj
z Far:
{ Neoficialaj rolvortetoj
z Faras:
{ Matematikaj esprimoj
z Fare de:
{ De rilate al aga O-vorto
{ Neoficialaj rolvortetoj
z Fari:
{ diferenco de igi:
„ Fari
z Fariĝi:
{ Perverba priskribo de subjekto

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 33 из 124

{ Priskribaj verboj
{ Fariĝi kaj iĝi
z FEMTO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Ferio:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Festo:
{ Je
z Festonomo:
{ La ĉe propraj nomoj
{ majuskla:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
z Fi:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
{ Aliaj afiksecaj vortetoj
z Fiksa:
{ A-finaĵo
z Fiksi:
{ A-finaĵo
z Filo:
{ Parencoj kaj familianoj
z FIN:
{ prefiksece:
„ Afiksecaj rolvortetoj
z Finaĵvorto:
{ Vortospecoj
z Fine de:
{ Rolvortaĵoj
z Fini:
{ Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
z Fini/finiĝi:
{ IĜ
z Finiĝi per/je:
{ Per

z Finitivo → Ĉefverbo
z Finnlando:
{ Esperantigitaj nomoj
z Finno:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Fiŝi:
{ Vortklasaj finaĵoj
z Fiŝo:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Fo (liternomo):
{ Liternomoj
z Fojo ke/kiam:
{ Ke-frazoj kiel priskribo
z Fontoj:
{ Literaturo
{ de Zamenhofaj ekzemploj:
„ Literaturo
z For:
{ For
{ ekkria:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 34 из 124

„ For
{ malproksime/malproksima:
„ For
{ mova:
„ For
{ prefiksece:
„ Afiksecaj rolvortetoj
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
{ senmova:
„ For
z For de:
{ De rilate al verbo
{ De rilate al participo
{ De rilate al vorteto
z Fora:
{ For
z Fore:
{ For
z Foren:
{ For
z Fraĉjo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Frakcistreko:
{ Por
{ Matematikaj esprimoj
z Franjo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Frateto:
{ Parencoj kaj familianoj
z Fratineto:
{ Parencoj kaj familianoj
z Frato:
{ Parencoj kaj familianoj

z Frazelemento → Frazparto
z Frazenkondukilo:
{ Kio estas subfrazo?
z Frazetvortigo:
{ Vortigo de frazetoj
z Frazetvorto:
{ Vortigo de frazetoj
{ Afiksecaj elementoj
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Frazmelodio:
{ Ĉu-demandoj
z Frazo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ deklara:
„ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
{ demanda:
„ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
{ ekkria:
„ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
{ komenta:
„ Kompleksaj frazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 35 из 124

{ kompleksa:
„ Kompleksaj frazoj
{ mallongigita:
„ Mallongigitaj frazoj
{ ordona:
„ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
{ pasiva:
„ Pasivo
z Frazospeco:
{ Frazospecoj
z Frazparto:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ A-vorta:
„ A-vortaj frazpartoj
{ E-vorta:
„ E-vortaj frazpartoj
{ I-verba:
„ I-verboj — bazaj reguloj
{ kun rolvorteto:
„ Rolvortetoj
{ O-vorta:
„ O-vortaj frazpartoj
{ priskribo de A-vorto:
„ A-vortaj frazpartoj
{ priskribo de E-vorto:
„ E-vortaj frazpartoj
{ priskribo de O-vorto:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ sen rolmontrilo:
„ Frazroloj sen rolmontrilo
z Frazparto kun rolmontrilo:
{ kiel perverba priskribo:
„ Perverba priskribo de objekto
z Frazrolo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ Rolvortetoj
{ Verboj kaj frazroloj
z Fremda vorto:
{ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
z Fri:
{ Neoficialaj rolvortetoj
z Frida:
{ MAL

z Frikativo → Frota konsonanto


z Fronte al:
{ Rolvortaĵoj
z Frota konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Fundamenta Ekzercaro:
{ Gramatiko en la Fundamento
z Fundamenta Gramatiko:
{ Gramatiko en la Fundamento
z Fundamento de Esperanto:
{ Gramatiko en la Fundamento

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 36 из 124

z FUŜ:
{ prefiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Fuŝa:
{ A-finaĵo
z Fuŝi:
{ A-finaĵo
z Futbalo:
{ Streĉitaj formoj

z Futuro → Venonta tempo

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

G
z G:
{elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z Gardi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z GE:
{ Seksa signifo de O-vortoj
{ GE
{ Parencoj kaj familianoj
z Geedzo:
{ GE
z Geinstruisto:
{ GE
z Gentonomo:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Gepatro:
{ GE
z Geto:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Getto:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Gh:
{ Literoj
z GIBI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z GIGA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 37 из 124

z Gingiva konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj

z Gingivalo → Gingiva konsonanto


z Glota konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Go (liternomo):
{ Liternomoj
z Grado:
{ Tabelvortoj je EL
{ Matematikaj esprimoj
{ Grado kaj kvanto
{ emfaza:
„ Tabelvortoj je OM
z Gramatika karaktero de radiko:
{ Vortelementoj kaj signifoj
z Gramatika sekso:
{ Seksa signifo de O-vortoj
z Gramatika termino:
{ Gramatika vortareto
z Gramatika vorto:
{ tradicia:
„ Gramatika vortareto
z Granda litero:
{ Literoj
z Greka litero:
{ Helposignoj
{ Neoficialaj vortetoj
z Grupa radiko:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Grupo da/de...:
{ Da — detalaj reguloj
z Grupo kun po unu:
{ Nombro — specialaj okazoj
z GV:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

Ĝ
z Ĝ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 38 из 124

z Ĝentila peto:
{ Vola modo: U-finaĵo
z Ĝermana vo:
{ Helposignoj
z Ĝi:
{ Personaj pronomoj
{ Tria persono
{ anstataŭ tio:
„ Tria persono
{ superflua:
„ Tria persono
z Ĝi kaj tio:
{ Tabelvortoj je O
z Ĝia:
{ Posedaj pronomoj
{ Tria persono
z Ĝis:
{ Ĝis
{ Aliaj subfrazoj
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ + ne:
„ Aliaj subfrazoj
{ E-vortece:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ horo:
„ Horoj
{ inkluziva:
„ Ĝis
{ nuancilo de nombro:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ salutvorto:
„ Ĝis
„ Oficialaj ekkriaj vortetoj
{ sen N:
„ N por direkto
z Ĝis (la):
{ Ĝis
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Ĝis (la) revido:
{ Ĝis
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Ĝis (tiam) kiam:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Ĝis kaj kun:
{ Ĝis
z Ĝis kiam:
{ Aliaj subfrazoj
z Ĝisi:
{ Ĝis
z Ĝiso:
{ Ĝis
z Ĝis-streko:
{ Helposignoj
z Ĝo (liternomo):

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 39 из 124

{ Liternomoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

H
z H:
{ anstataŭ supersigno:
„ Literoj
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ tononomo:
„ Neoficialaj vortetoj
z Ha:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Ha lo:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Hago:
{ La ĉe propraj nomoj
z Haleluja:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Halo (= ha lo):
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Halo' (= ha lo):
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Halt'!:
{ Nenormala apostrofado
{ Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
z Haltostreko:
{ Helposignoj
z HAV:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Havebla:
{ Pasivigeblaj frazoj
z Havi:
{ Similsignifaj verboj
{ Havi
{ helpverbo:
„ Havi
{ pasivigo:
„ Pasivigeblaj frazoj
z He:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Hebrea:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 40 из 124

{ Nomoj de landoj kaj popoloj


z Hebrea litero:
{ Neoficialaj vortetoj
z Hej:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Hektaro:
{ Internaciaj afiksoj
z HEKTO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Help!:
{ Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
z Helpa tia:
{ Aliaj subfrazoj
z Helpa tial:
{ Ĉar-frazoj
z Helpa tiam:
{ Se-frazoj
z Helpa tiel:
{ Aliaj subfrazoj
z Helpa tio:
{ Ke-frazoj kiel subjekto
{ Ke-frazoj kiel objekto
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ Ke-frazoj kiel priskribo
z Helpi:
{ Alternativaj frazkonstruoj
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Helposigno:
{ Helposignoj
{ elparolata:
„ Helposignoj
{ ne-elparolata:
„ Helposignoj
z Helpverbo:
{ Esti
z HEMI (prefikso):
{ SEMI
z Herbejo:
{ EJ
z Heroino:
{ IN
z Hh:
{ Literoj
z Hieraŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
{ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
z Hieraŭa:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Hieraŭo:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z HIPER (prefikso):
{ HIPER
z Ho:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Ho (liternomo):

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 41 из 124

{ Liternomoj
z Ho la:
{ Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Hodiaŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
{ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
z Hodiaŭa:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Hodiaŭo:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Hoj:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Hoketo:
{ Literoj
z Hola:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
{ Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Homonimo:
{ Vortelementoj kaj signifoj
z Hop:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Horkvarono:
{ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Horo:
{ O-vorteca uzo de A-vortoj
{ N por tempopunkto
{ Je
{ Horoj
z Hosana:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Hot (hoto):
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Hu ra:
{ Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Hura:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

Ĥ
z Ĥ:
{ alternativoj:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ elparolo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 42 из 124

„ Bazaj elparolaj reguloj


z Ĥino:
{Bazaj elparolaj reguloj
z Ĥo (liternomo):
{ Liternomoj
z Ĥoro:
{ Bazaj elparolaj reguloj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

I
z I:
{ elparolata kiel ij:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ en vortfarado:
„ Vortklasaj finaĵoj
{ finaĵo:
„ Neŭtrala modo: I-finaĵo
{ liternomo:
„ Liternomoj
z I (sufikso):
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ I
z Ia:
{ Tabelvortoj je A
z Ial:
{ Tabelvortoj je AL
z Iam:
{ Tabelvortoj je AM
z Iama:
{ Tabelvortoj je AM
z Ian:
{ Tabelvortoj je AM
z IĈ (sufikso):
{ IĈ
z ID:
{ ID
z Identiga priskribo:
{ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ Identiga priskribo
{ Bazaj nombrovortoj — uzado
{ Identiga priskribo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 43 из 124

z Ido:
{ La — specialaj uzoj
z Ido (lingvo):
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Ie:
{ Tabelvortoj je E
z Iel:
{ Tabelvortoj je EL
z Iele:
{ Tabelvortoj je EL
z Ien:
{ N por direkto
{ Tabelvortoj je E
z Ies:
{ Tabelvortoj je ES
z IF (sufikso):
{ IF
z IG:
{ IG
{ trouzo:
„ IG
z Igi:
{ Igi
{ diferenco de krei:
„ Igi
z IG-verbo:
{ IG-verboj
{ IG
z IĜ:
{ IĜ
{ diferenco de EK:
„ EK
z Iĝi:
{ Perverba priskribo de subjekto
{ Fariĝi kaj iĝi
z IĜ-verbo:
{ IĜ-verboj
{ IĜ
z IK (sufikso):
{ IK
z Ikso:
{ Helposignoj
z IL:
{ IL
z Ili:
{ Personaj pronomoj
{ Tria persono
z Ilia:
{ Posedaj pronomoj
{ Tria persono
z ILIARD (sufikso):
{ ILIARD
z ILION (sufikso):
{ ILION
z Imaga modo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 44 из 124

{ Imaga modo: US-finaĵo


{ Verboformoj en ke-frazoj
{ Se-frazoj
{ Aliaj subfrazoj
{ ĉe devi/povi/voli:
„ Povus, devus kaj volus
z Imperativo = Vola modo, U-verbo, U-modo:
{ Vola modo: U-finaĵo
z IN:
{ Seksa signifo de O-vortoj
{ IN
{ en parencovorto:
„ Parencoj kaj familianoj
{ en virina nomo:
„ Esperantigitaj nomoj
„ Parencoj kaj familianoj
{ ŝajnafikso:
„ IN
z Ina vorto:
{ Seksa signifo de O-vortoj
{ Parencoj kaj familianoj
z IND:
{ IND
z Indikativo:
{ Reala modo
z Infano:
{ Parencoj kaj familianoj

z Infinitivo → Neŭtrala modo, I-modo:


{ I-verbo
z INFRA (prefikso):
{ INFRA
z ING:
{ ING
z Inkluzive:
{ Ĝis
z Inkluzive de:
{ Krom
{ Rolvortaĵoj
z Inkluzive ...N:
{ Rolvortaĵoj
z Instruitulo:
{ Participoj kiel O-vortoj
{ UL
z INT:
{ Participoj kiel A-vortoj
{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
{ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
z INT + US:
{ Nekutimaj kunmetitaj verboj
z Inter:
{ Inter
{ nuancilo de nombro:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ prefiksece:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 45 из 124

„ Specialaj uzoj de unu


{ tempa:
„ Inter
{ ĉe unu-nombra vorto:
„ Inter
z Inter si:
{ Si en fiksitaj esprimoj
{ Specialaj uzoj de unu
z Intera:
{ Inter
z Interalie:
{ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
z Intere:
{ Inter

z Interjekcio → Ekkria vorteto:


{ Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Internacia:
{ Vortigo de frazetoj
z Interne de:
{ Rolvortaĵoj
z Interogativo = Demanda vorteto:
{ Demandoj kaj respondoj
z Io:
{ Tabelvortoj je O
z Ioj:
{ Tabelvortoj je O
z Iom:
{ Tabelvortoj je OM
{ Kvantaj vortetoj
{ diferenco de malmulte:
„ Tabelvortoj je OM
z Iom el:
{ Da — detalaj reguloj
z Iom post iom:
{ Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
z Ioma:
{ Tabelvortoj je OM
z Iomete:
{ Tabelvortoj je OM
z Iometo:
{ Tabelvortoj je OM
z Ipsilono:
{ Helposignoj
z Irebla:
{ EBL
z IS:
{ = estis:
„ Esti
{ finaĵo:
„ Pasinta tempo: IS-finaĵo
{ por estonta tempo:
„ Pasinta tempo: IS-finaĵo
z ISM:
{ ISM

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 46 из 124

z IST:
{ IST
z ISTAN (sufikso):
{ ISTAN
z IT:
{ Participoj kiel A-vortoj
{ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
{ Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
z IT (neoficiala sufikso):
{ IT
z Itismo:
{ Atismo
z Iu:
{ Aliaj difiniloj
{ Tabelvortoj je U
{ anstataŭ unu:
„ Specialaj uzoj de unu
z Iufoje... alifoje:
{ Jen-Jen
z IV (sufikso):
{ IV
z I-verba frazparto:
{ I-verboj — bazaj reguloj
z I-verbo:
{ Si en kompleksaj frazoj
{ I-verboj
{ Kompleksaj verboj
{ anstataŭ U-verbo:
„ I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
{ citata:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ diferenco de ADO-formo:
„ I-verboj — bazaj reguloj
„ I-verboj kaj agaj O-vortoj
{ kiel objekto:
„ Pasivigeblaj frazoj
{ kiel perverba priskribo:
„ Perverba priskribo de subjekto
„ Perverba priskribo de objekto
{ kun alia subjekto:
„ I-verboj kun alia subjekto
{ kun rolvorteto:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ objekto:
„ I-verboj kune kun aliaj verboj
{ ordona:
„ I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
{ pasivigo de:
„ Pasivigeblaj frazoj
{ perverba priskribo:
„ I-verboj kune kun aliaj verboj
„ I-verboj kun alia subjekto
{ perverba priskribo de:
„ I-verboj kiel subjekto
{ por-komplemento:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 47 из 124

„ I-verboj kune kun aliaj verboj


{post anstataŭ:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ post krom:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ post mova verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ post por:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ post sen:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ priskribo de A-vorto:
„ I-verboj kiel rekta priskribo
{ priskribo de E-vorto:
„ I-verboj kiel rekta priskribo
{ priskribo de O-vorto:
„ I-verboj kiel rekta priskribo
{ pri-komplemento:
„ I-verboj kune kun aliaj verboj
{ rekta priskribo:
„ I-verboj kiel rekta priskribo
{ senca subjekto de:
„ I-verboj kiel subjekto
{ subjekto:
„ I-verboj kiel subjekto
{ ĉe povi/devi/voli:
„ I-verboj kune kun povi, devi kaj voli
{ ĉe promesi:
„ I-verboj kun alia subjekto
{ ĉefverbo:
„ I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
z I-vorto (tabelvorto):
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z IZ (sufikso):
{ IZ

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

J
z J:
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ kun frota sono:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 48 из 124

„ Bazaj elparolaj reguloj


z Ja:
{ Ja
z Jam:
{Jam
{Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
{ + neado:
„ Jam
z Jam antaŭe:
{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
z Jam longe:
{ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
z Jarmilo/miljaro:
{ Vortigo de frazetoj
z Jaro:
{ Datoj
{ subkomprenata:
„ Datoj
z Je:
{ Je
{ frakcistreko:
„ Matematikaj esprimoj
{ horo:
„ Horoj
{ korpa/anima stato:
„ Je
{ malsano:
„ Je
{ matematiko:
„ Matematikaj esprimoj
z Jen:
{ Jen
{ anstataŭ TI-vorto:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Jena:
{ Jen
{ kun aŭ sen la:
„ Jen
z Jene:
{ Jen
z Jeno:
{ Jen
{ kun aŭ sen la:
„ Jen
z Jen... jen:
{ Jen-Jen
z Jes:
{ Respondvortoj
{ anstataŭ ja:
„ Respondvortoj
z Jes ja:
{ Respondvortoj
z Jesa:
{ Respondvortoj
z Jesi:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 49 из 124

{ Respondvortoj
z Jesigi:
{ Respondvortoj
z Jeso:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z J-finaĵo:
{ Bazaj reguloj por nombro
{ ON-vorto:
„ Nombro — specialaj okazoj
{ specialaj okazoj:
„ Nombro — specialaj okazoj
{ uzado:
„ Uzado de unu-nombro kaj multe-nombro
{ ĉe A-vorto:
„ Nombro ĉe A-vortoj
{ ĉe liternomo:
„ Liternomoj
{ ĉe nombrovorto:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ ĉe nul:
„ Nombro — specialaj okazoj
{ ĉe O-vorto:
„ Nombro ĉe O-vortoj
{ ĉe tabelvorto:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
{ ĉe tabelvorto je O:
„ Tabelvortoj je O
z Jh:
{ Literoj
z Jo (liternomo):
{ Liternomoj
z JOKTO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z JOTA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Ju:
{ Ju-Des
{ subkomprenata:
„ Ju-Des
z Jugoslavo:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Ju... des:
{ Ju-Des
z Ju... ju:
{ Ju-Des
z Ju... tiom:
{ Ju-Des

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 50 из 124

Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

Ĵ
z Ĵ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Ĵo (liternomo):
{ Liternomoj
z Ĵuro:
{ per:
„ Per
{ pro:
„ Pro
z Ĵus:
{ Ĵus
{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
{ anstataŭ ĝuste:
„ Ĵus
{ erara uzo:
„ Ĵus
z Ĵusa:
{ Ĵus

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

K
z K:
elparolo:
{
„ Bazaj elparolaj reguloj
z K (mallongigo de kaj):
{ Helposignoj
z Kab'o:
{ Nenormala apostrofado
z Kaj:
{ Kaj
{ anstataŭ sed:
„ Sed
{ antaŭ KI-vorto:
„ Normala antaŭmetado
{ forlaso:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 51 из 124

„ Kaj
{ ĉe tutaj frazoj:
„ Kaj
z Kaj/aŭ:
{ Aŭ
z Kaj-signo:
{ Helposignoj
z Kaj... kaj:
{ Kaj... kaj
z Kalsono:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z KAPABL:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Kasedo/kaseto:
{ Ŝajnaj kunmetaĵoj
z Kaŝa:
{ A-finaĵo
z Kaŝi:
{ A-finaĵo
z Kaŭ:
{ Aŭ
z Kaŭze de:
{ Rolvortaĵoj
z Kaŭzo:
{ De rilate al verbo
{ Pro
z Kaŭzo kaj celo:
{ Tabelvortoj je AL
z Kazablanko:
{ Esperantigitaj nomoj
z Ke:
{ Ke-frazoj
{ forlaso:
„ Forlaso de ke
{ kaŭza:
„ Ke-frazoj kiel priskribo
z Ke-frazo:
{ Ke-frazoj
{ celo:
„ Verboformoj en ke-frazoj
{ eblo:
„ Verboformoj en ke-frazoj
{ efektiva rezulto:
„ Verboformoj en ke-frazoj
{ imago:
„ Verboformoj en ke-frazoj
{ komplemento:
„ Ke-frazoj kiel komplemento
{ motivanta:
„ Motivantaj kaj rezultaj ke-frazoj
{ objekto:
„ Ke-frazoj kiel objekto
{ opinio:
„ Verboformoj en ke-frazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 52 из 124

{ perverba priskribo:
„ Ke-frazoj kiel priskribo
{ rekta priskribo:
„ Ke-frazoj kiel priskribo
{ rezulta:
„ Motivantaj kaj rezultaj ke-frazoj
{ subjekto:
„ Ke-frazoj kiel subjekto
{ verboformo:
„ Verboformoj en ke-frazoj
z KELK:
{ afiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Kelka:
{ Kvantaj A-vortoj
{ Kvantaj E-vortoj
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Kelke:
{ Kvantaj E-vortoj
z Kemia afikso:
{ Internaciaj afiksoj
z Kernovorto = Ĉefvorto:
{ Ĉefvortoj kaj priskriboj
z Kia:
{ Tabelvortoj je A
{ anstataŭ kiel:
„ Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj?
{ erara:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ rilata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
z Kial:
{ Tabelvortoj je AL
{ rilata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
z Kialo:
{ Vortigo de frazetoj
{ Tabelvortoj je AL
z Kiam:
{ Tabelvortoj je AM
{ kun rolvorteto:
„ Tabelvortoj je AM
{ rilata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
z Kian:
{ Tabelvortoj je AM
z KIBI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z KI-demando:
{ KI-demandoj
{ Demandaj subfrazoj
z Kie:
{ Tabelvortoj je E
{ en/ĉe... kiu:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 53 из 124

„ Aliaj rilataj KI-vortoj


{ rilata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
z Kiel:
{ Tabelvortoj je EL
{ anstataŭ kia:
„ Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj?
{ antaŭ objekto:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ antaŭ subjekto:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ grada:
„ Grado kaj kvanto
{ identa:
„ Identa kaj rola kiel
{ kompara:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
„ A-vortaj frazpartoj
„ E-vortaj frazpartoj
„ Si en kompleksaj frazoj
„ Kiel kaj ol
„ Uzado de kiel kaj ol
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
„ Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj?
{ kun N-finaĵo:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ kun rolmontrilo:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ reprezentas tutan frazon:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
{ rilata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
{ rola:
„ Identa kaj rola kiel
z Kiel eble plej:
{ Pli, Plej
z Kiel eble pli:
{ Pli, Plej
{ Grado kaj kvanto
z Kiel se:
{ Aliaj subfrazoj
z Kiel-esprimo:
{ ne mallongigita frazo:
„ Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj?
z Kiel... tiel ankaŭ:
{ Tabelvortoj je EL
z Kien:
{ N por direkto
{ Tabelvortoj je E
{ rilata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
z Kies:
{ Tabelvortoj je ES
{ ne signifas "el kiu":
„ Rilata kies

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 54 из 124

{ objekta:
„ Rilata kies
{ rilata:
„ Rilata kies
{ subjekta:
„ Rilata kies
z KILO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Kilogramo:
{ Matematikaj esprimoj
{ Internaciaj afiksoj
z Kilometro:
{ Matematikaj esprimoj
{ Internaciaj afiksoj
z Kio:
{ Tabelvortoj je O
{ absoluta:
„ Tabelvortoj je O
{ E-vorteca:
„ Tabelvortoj je O
{ reprezentas tutan frazon:
„ Rilata kio
{ rilata:
„ Rilata kio
z Kio pri:
{ Tabelvortoj je O
z Kiom:
{ Tabelvortoj je OM
{ Kvantaj vortetoj
{ Grado kaj kvanto
{ anstataŭ kiel:
„ Grado kaj kvanto
{ emfaza grado:
„ Tabelvortoj je OM
{ limiga:
„ Tabelvortoj je OM
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
{ rilata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
z Kiom eble (plej/pli):
{ Pli, Plej
z Kiom multe:
{ Tabelvortoj je OM
z Kiom pli:
{ Tabelvortoj je OM
z Kioma:
{ Tabelvortoj je OM
{ Horoj
{ Kvantaj vortetoj
z Kiomas:
{ Horoj
z Kiu:
{ Tabelvortoj je U
{ dua aŭ tria persono:
„ Si en kompleksaj frazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 55 из 124

{ forlaso:
„ Rilata kiu
{ rilata:
„ Rilata kiu
z KI-vorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
{ Antaŭmetado el subfrazo
{ antaŭmetado el subfrazo:
„ Antaŭmetado el subfrazo
{ demanda:
„ KI-demandoj
{ ekkria:
„ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
{ fine de frazo:
„ KI-demandoj
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ mallogika:
„ Ajn
{ pli ol unu en demando:
„ KI-demandoj
{ pozicio:
„ KI-demandoj
„ Normala antaŭmetado
„ Antaŭmetado el subfrazo
{ rilata:
„ Rilataj subfrazoj
„ Antaŭmetado el subfrazo
z Ko (liternomo):
{ Liternomoj
z KO (prefikso):
{ KO
z Kolbaso:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Kombi:
{ Vortklasaj finaĵoj
z Kombino:
{ Precizigaj antaŭelementoj
{ Vortigo de frazetoj
{ Afiksecaj elementoj
{ Afiksecaj rolvortetoj
{ plursignifa:
„ Precizigaj antaŭelementoj
z Komence de:
{ Rolvortaĵoj
z Komenci:
{ IĜ-verboj
{ Komenci, fini, daŭrigi, ĉesi
z Komenci/komenciĝi:
{ IĜ
z Komenciĝi:
{ IĜ-verboj
z Komenta apudmeto:
{ Apudmeto
z Komentofrazo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 56 из 124

{ Kompleksaj frazoj
z Komo:
{ Helposignoj
z Kompara esprimo:
{ Komparaj esprimoj
z Kompara kiel:
{ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ A-vortaj frazpartoj
{ E-vortaj frazpartoj
z Kompara rolvorteto:
{ Aliaj montriloj de komparo
z Kompara vorto:
{ ĉe preferi:
„ Aliaj montriloj de komparo
z Komparado:
{ de du aferoj:
„ Pli, Plej
{ egaleca:
„ Kiel kaj ol
{ malegaleca:
„ Kiel kaj ol
z Kompare kun:
{ Rolvortaĵoj
z Kompleksa frazo:
{ Kompleksaj frazoj
z Kompleksa verbo:
{ I-verboj — bazaj reguloj
{ pasivigo:
„ Pasivigeblaj frazoj
z Komplemento:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ kun rolvorteto:
„ Rolvortetoj
{ mezura:
„ N por mezuro
„ Je
{ tempa:
„ Je
{ tempopunkta:
„ N por tempopunkto
z Komplika:
{ A-finaĵo
z Kompreneble:
{ EBL
z Komune-homa:
{ Apudmeto
z Konateco:
{ diversaj specoj:
„ La — konateco
z Konatulo:
{ Participoj kiel O-vortoj
{ UL
z Koncerne ...N:
{ Rolvortaĵoj
z Kondicionalo =:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 57 из 124

{ Imaga modo
, US-verbo, US-modo
z Konforme al:
{ Rolvortaĵoj
z Konjunkcio = Kunliga vorteto:
{ Kunligaj vortetoj
z Konsili:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ duobla:
„ Specialaj elparolaj reguloj
{ elspira:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Kontraŭ:
{ Kontraŭ
{ agodirekto:
„ Kontraŭ
{ interŝanĝo:
„ Kontraŭ
{ sentdirekto:
„ Kontraŭ
{ ĉe preferi:
„ Aliaj montriloj de komparo
z Kontraŭ (tio) ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Kontraŭ ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Kontraŭa:
{ Kontraŭ
z Kontraŭe:
{ Kontraŭ
z Kontraŭi:
{ Kontraŭ
z Kontraŭiĝi:
{ Kontraŭ
z Kuo:
{ Helposignoj
z Korekta:
{ Vortfarado — A-finaĵo
z Korekti:
{ Esti
z Koreo:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Kor'o:
{ Nenormala apostrofado
z Koruso:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Kovri:
{ pasivigo:
„ Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj
z Krampo:
{ Helposignoj
z Krisigno:
{ Helposignoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 58 из 124

z Kristnasko:
{ La ĉe propraj nomoj
{ Majuskloj ĉe propraj nomoj
z Krom:
{ Krom
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ + ke-frazo:
„ Krom
{ alternativoj:
„ Krom
z Krom (tio) ke:
{ Krom
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Krom ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Kroma:
{ Krom
z Kromakcento:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Krome:
{ Krom
z Kun:
{ Kun
{ = havanta/havante:
„ N por aliaj signifoj
{ anstataŭ havanta/havante:
„ Perverba priskribo de objekto
{ en rolvortaĵo:
„ Rolvortaĵoj
{ peras priskribon:
„ Perverba priskribo de objekto
{ poste E-vorto:
„ Rolvortaĵoj
{ prefiksece:
„ Kun
z Kun escepto de:
{ Krom
z Kune:
{ Kun
z Kune kun:
{ Kun
{ Rolvortaĵoj
z Kunigi:
{ Kun
z Kuniĝi:
{ Kun
z Kunliga vorteto:
{ Kunligaj vortetoj
z Kunmetaĵo:
{ diferenco de priskribo:
„ Precizigaj antaŭelementoj
z Kunmetita verbo:
{ aktiva:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 59 из 124

„ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj


{ alternativoj:
„ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
„ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
{ mallongigita:
„ Nekutimaj kunmetitaj verboj
{ pasiva:
„ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
{ triobla:
„ Nekutimaj kunmetitaj verboj
z Kunmetita vorto:
{ plursignifa:
„ Precizigaj antaŭelementoj
z Kunmeto:
{ frazetvorto:
„ Vortigo de frazetoj
{ kombino:
„ Precizigaj antaŭelementoj
{ ŝajna:
„ Ŝajnaj kunmetaĵoj
z Kunskribado:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Kunskribo:
{ Apudmeto
{ Vortfaraj principoj
z Kuraĝi:
{ I-verboj kune kun aliaj verboj
z Kurta:
{ MAL
z Kuzo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Kŭaks:
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z KV:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Kvadriliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Kvankam:
{ Aliaj subfrazoj
{ mallongigita subfrazo:
„ Aliaj subfrazoj
z Kvankam kaj tamen:
{ Tamen
z Kvanta A-vorto:
{ Kvantaj A-vortoj
{ Kvantaj E-vortoj
z Kvanta esprimo:
{ objekto:
„ Da — bazaj reguloj
z Kvanta E-vorto:
{ Kvantaj E-vortoj
{ objekto:
„ Pasivo — bazaj reguloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 60 из 124

z Kvanta O-vorto:
{ Kvantaj O-vortoj
z Kvanta priskribo:
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Kvanta vorteto:
{ Kvantaj vortetoj
{ O-vorteca uzo:
„ Kvantaj vortetoj
z Kvanta vorto:
{ Kvantaj vortoj
z Kvanto:
{ Da — bazaj reguloj
{ Da — detalaj reguloj
{ Tabelvortoj je OM
{ Kvantaj vortoj
{ Grado kaj kvanto
{ distribua:
„ Po
z Kvar:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Kvaronhoro:
{ Horoj
z Kvarono:
{ Horoj
z Kvazaŭ:
{ Kvazaŭ
{ Aliaj subfrazoj
{ anstataŭ kompara kiel:
„ Aliaj montriloj de komparo
{ kompara:
„ Aliaj montriloj de komparo
{ kun N-finaĵo:
„ Aliaj montriloj de komparo
{ prefiksece:
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
z KVER (prefikso):
{ KVER
z Kvin:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Kvintiliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z KZ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 61 из 124

Indekso /

L
z L:
{ Normala apostrofado
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z La:
Difina artikolo — la
{
anstataŭ poseda pronomo:
{
„ La — specialaj uzoj
{ anstataŭ ĉiuj:
„ La — specialaj uzoj
{ antaŭ (mal)plej:
„ La — specialaj uzoj
{ antaŭ citaĵo:
„ La — specialaj uzoj
{ antaŭ E-vorto:
„ La — specialaj uzoj
{ antaŭ poseda pronomo:
„ Aliaj difiniloj
{ antaŭ tabelvorto je O:
„ Tabelvortoj je O
{ forlaso:
„ La — specialaj uzoj
„ La ĉe propraj nomoj
{ malpermesoj:
„ La — bazaj reguloj
{ neuzado:
„ La — bazaj reguloj
{ por speco:
„ La — specoj
{ post O-vorto:
„ La — bazaj reguloj
{ pri individuaĵoj:
„ La — individuaĵoj
{ pri speco:
„ La — specoj
{ propra nomo:
„ La ĉe propraj nomoj
{ pruntita de alia lingvo:
„ La ĉe propraj nomoj
{ titolo:
„ La ĉe propraj nomoj
{ ĉe mallongigo:
„ La ĉe propraj nomoj
z La (tononomo):
{ Neoficialaj vortetoj
z La iu:
{ Tabelvortoj je U
z La jena/jeno:
{ Jen

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 62 из 124

z La plej:
{ Pli, Plej
z La plej ...e:
{ La — specialaj uzoj
z La pli:
{ Pli, Plej
z La sola kio:
{ Rilata kio
z La unua kio:
{ Rilata kio
z Labialo = Lipa konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Ladskatolo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z LAND:
{ sufiksece:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Landano:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Landonomo:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ du kategorioj:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ majuskla:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
z Lanta:
{ MAL
z Laringalo = Glota konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Lasi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
{ + I-verbo:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ anstataŭ igi:
„ Lasi
{ kun I-verbo:
„ Lasi
z Lasta:
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Latina alfabeto:
{ Literoj
z Latino:
{ La — specialaj uzoj
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Laŭ:
{ Laŭ
z Laŭeble plej:
{ Pli, Plej
z Laŭlonge:
{ Laŭ
z Leĝera:
{ MAL
z Leteri:
{ Precizigaj antaŭelementoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 63 из 124

z Leterskribi:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Li:
{ Personaj pronomoj
{ Tria persono
{ besto:
„ Tria persono
{ infano:
„ Tria persono
{ nevivaĵo:
„ Tria persono
{ senseksa:
„ Tria persono
z Lia:
{ Posedaj pronomoj
{ Tria persono
z Ligfinaĵo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Ligvokalo:
{ antaŭ sufikso:
„ EBL
{ ĉe afikso:
„ Kio estas afikso?
z Likvido = Duonbara konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Lingvonomo:
{ La — specialaj uzoj
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ majuskla:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
z Lipa konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Lipdenta konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Literaturo:
{ Literaturo
z Liternomo:
{ Literoj
{ Liternomoj
z Litero:
{ Literoj
{ duobla:
„ Specialaj elparolaj reguloj
{ Greka:
„ Helposignoj
„ Neoficialaj vortetoj
{ Hebrea:
„ Neoficialaj vortetoj
{ ne-Esperanta:
„ Helposignoj
{ nomo:
„ Liternomoj
z Literuma alfabeto:
{ Liternomoj
z Liva:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 64 из 124

{ MAL
z Lo (ekkria vorteto):
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Lo (liternomo):
{ Liternomoj
z LOG (sufikso = OLOG):
{ OLOG
z LOGI (sufikso = OLOGI):
{ OLOGI
z Log'o:
{ Nenormala apostrofado
z Loĝata:
{ Participoj kiel A-vortoj
z Loĝebla:
{ EBL
z Loka E-vorto:
{ N por direkto
z Loka rolvorteto:
{ Lokaj rolvortetoj
{ kun N-finaĵo:
„ N por direkto
z Loka vorto:
{ en nerekta parolo:
„ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
z Longa sono:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Lumigi:
{ Afiksecaj rolvortetoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

M
z M:
elparolo:
{
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Maĉo:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Majusklo:
{ Literoj
{ A-vorto:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
{ festonomo:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 65 из 124

{ lingvonomo:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
{ monatonomo:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
{ popolnomo:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
{ propra nomo:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
{ titolo:
„ La ĉe propraj nomoj
z MAKRO (prefikso):
{ MAKRO
z Maksimume:
{ Almenaŭ
z MAL:
{ MAL
{ diferenco de MIS:
„ MIS
z Malagasa:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z MAL-alternativo:
{ MAL
z Malantaŭ:
{ Antaŭ
z Malantaŭa:
{ Antaŭ
z Malantaŭa vokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Malantaŭe:
{ Antaŭ
z Malcit:
{ Helposignoj
z Maldekstre de:
{ Rolvortaĵoj
z Malebla:
{ EBL
z Malebligi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Malgraŭ:
{ Malgraŭ
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ + ke-frazo:
„ Malgraŭ
z Malgraŭ (tio) ke:
{ Malgraŭ
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ Aliaj subfrazoj
z Malgraŭ kaj kvankam:
{ Aliaj subfrazoj
z Malgraŭ ke:
{ Aliaj subfrazoj
z Malgraŭ tio ke:
{ Aliaj subfrazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 66 из 124

z Malhelpi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Mallongigita frazo:
{ Mallongigitaj frazoj
z Mallongigo:
{ Liternomoj
{ dividostreko:
„ Helposignoj
{ elparolo:
„ Specialaj elparolaj reguloj
{ landonoma:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ nomo:
„ La ĉe propraj nomoj
z Mallongigoj:
{ de fontoj:
„ Literaturo
z Mallongigoj en PMEG:
{ Simboloj kaj mallongigoj
z Malmulte:
{ diferenco de iom:
„ Tabelvortoj je OM
z Malnova Testamento:
{ Literaturo
z Malpermesi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Malplej:
{ La — specialaj uzoj
{ Pli, Plej
z Malpli:
{ Pli, Plej
{ kun "ju... des":
„ Ju-Des
z Malpli ol:
{ Kiel kaj ol
{ Nuanciloj de nombrovortoj
z Malpli ol du:
{ Nombro — specialaj okazoj
z Malprofitanto:
{ Al
z Malsama:
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Malsama/malsame ol:
{ Kiel kaj ol
z Malsupera:
{ Super
z Malsuprenstreko:
{ Helposignoj
z Maltrans:
{ Trans
z Malvasta vokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z MANIER:
{ sufiksece:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 67 из 124

„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj


z Maniero:
{ Tabelvortoj je EL
z Mano en mano:
{ Forlaso de rolvorteto
z Matĉo:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Matematika simbolo:
{ Helposignoj
z Matematiko:
{ Plus, Minus
{ Matematikaj esprimoj
z MEBI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z MEGA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Mekao:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Mem:
{ Mem
{ prefiksece:
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
z Membro-abonanto:
{ Apudmeto
z Memkompreneble:
{ EBL
z Memmortigo:
{ Aliaj afiksecaj vortetoj
z Memstara da:
{ Da — nekutimaj uzoj
z Men:
{ Neoficialaj vortetoj
z META (prefikso):
{ META
z METR (sufikso = OMETR):
{ OMETR
z Meze de:
{ Rolvortaĵoj
z Mezuro:
{ N por mezuro
{ Je
{ Da — bazaj reguloj
{ Tabelvortoj je OM
{ netempa:
„ N por mezuro
{ sen rolmontrilo:
„ N por mezuro
{ tempa:
„ N por mezuro
z Mezurunuo:
{ Internaciaj afiksoj
z Mezvasta vokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z MF:
{ elparolo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 68 из 124

„ Bazaj elparolaj reguloj


z Mi:
Personaj pronomoj
{
{ Unua persono
z Mi (tononomo):
{ Neoficialaj vortetoj
z Mia:
{ Posedaj pronomoj
{ Unua persono
z Miaĵo:
{ AĴ
z MIKRO (prefikso):
{ MIKRO
{ Internaciaj afiksoj
z Mikrometro:
{ Internaciaj afiksoj
z Mikrono:
{ Internaciaj afiksoj
z Mil:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z MILI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Miliardo:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Milimetro:
{ Internaciaj afiksoj
z Miliona:
{ A-vortaj nombrovortoj
z Miliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Miljaro/jarmilo:
{ Vortigo de frazetoj
z Milo:
{ skribo:
„ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Miloj:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Milono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Minca:
{ MAL
z MINI (prefikso):
{ MINI
z Minimume:
{ Almenaŭ
z Minus:
{ Plus, Minus
{ Matematikaj esprimoj
{ anstataŭ "sed ne":
„ Plus, Minus
{ rolvorteto:
„ Plus, Minus
z Minusklo:
{ Literoj
z Minuso:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 69 из 124

{ Plus, Minus
z Minus-signo:
{ Helposignoj
z Minutoj:
{ Horoj
z MIRIA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Miriametro:
{ Internaciaj afiksoj
z MIS:
{ MIS
z Mo (liternomo):
{ Liternomoj
z Modo:
{ Verboj
{ imaga:
„ Imaga modo: US-finaĵo
„ Povus, devus kaj volus
„ Verboformoj en ke-frazoj
„ Se-frazoj
„ Aliaj subfrazoj
{ neŭtrala:
„ Neŭtrala modo: I-finaĵo
„ I-verboj — bazaj reguloj
{ reala:
„ Reala modo
„ Verboformoj en ke-frazoj
„ Se-frazoj
„ Aliaj subfrazoj
{ vola:
„ Vola modo: U-finaĵo
z Monatonomo:
{ La ĉe propraj nomoj
{ majuskla:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
z Mono:
{ Nombro ĉe O-vortoj
{ Por
z MONO (prefikso):
{ MONO
z Montriĝi:
{ Perverba priskribo de subjekto
z Montrovorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z Morbilo:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Morgaŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
{ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
z Morgaŭa:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Morgaŭo:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Mortiĝi:
{ IĜ

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 70 из 124

z Motivo:
{ Pro
z Movi/moviĝi:
{ IĜ-verboj
z Multa:
{ Kvantaj A-vortoj
{ Kvantaj E-vortoj
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Multe:
{ Kvantaj E-vortoj
{ Grado kaj kvanto
{ objekto:
„ Kvantaj E-vortoj
z Multe pli:
{ Grado kaj kvanto
z Multe tro:
{ Grado kaj kvanto
z Multekosta:
{ Vortigo de frazetoj
z Multe-nombro:
{ Unu-nombro kaj multe-nombro
{ Nombro ĉe A-vortoj
z Multiplikite:
{ Matematikaj esprimoj
z Multo:
{ Kvantaj E-vortoj
z Muo:
{ Internaciaj afiksoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

N
z N:
elparolo:
{
„ Bazaj elparolaj reguloj
z NANO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Naŭ:
{ Nombraj vortetoj — formoj
z Naza konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Nazalo = Naza konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 71 из 124

z NĈ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Ne:
Neado
{
diferenco de MAL:
{
„ MAL
{ dusignifa:
„ Respondvortoj
{ pozicio:
„ Neado
{ prefiksece:
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
{ respondvorto:
„ Respondvortoj
z Ne devi:
{ Neado de povi, devi kaj voli
z Ne eĉ:
{ Neado
z Ne povi:
{ Neado de povi, devi kaj voli
z Ne voli:
{ Neado de povi, devi kaj voli
z Nea:
{ Respondvortoj
z Nea demando:
{ Respondvortoj
z Nea vorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z Neado:
{ Neado
z Ne-aga radiko:
{ Vortklasaj finaĵoj
z Necese:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Nederlando:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Nedifina artikolo:
{ Aliaj difiniloj
z Nedifinita vorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z Neebla:
{ EBL
z Ne-eca radiko:
{ A-finaĵo
z Ne-Esperanta vorto:
{ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
z Ne-Esperantigita nomo:
{ Neoficialaj vortetoj
{ Ne-Esperantigitaj nomoj
z Negacio = Neado, Nea vorto:
{ Neado
z Negativa respondfrazo:
{ Respondvortoj
z Negebla:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 72 из 124

{ EBL
z Negi:
{ EBL
z Nei:
{ Respondvortoj
z Neigi:
{ Respondvortoj
z Nek:
{ Aŭ
{ Neado
{ erara uzo:
„ Neado
z Nekutima vortordo:
{ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Nek... nek:
{ Neado
z Nelimigita:
{ Da — bazaj reguloj
z Nen:
{ Neoficialaj vortetoj
z Nenia:
{ Tabelvortoj je A
z Neniaĵo:
{ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ Tabelvortoj je O
z Nenial:
{ Tabelvortoj je AL
{ Neado
z Neniam:
{ Tabelvortoj je AM
z Nenian:
{ Tabelvortoj je AM
z Nenie:
{ Tabelvortoj je E
z Nenieco:
{ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ Tabelvortoj je O
z Neniel:
{ Tabelvortoj je EL
z Nenien:
{ N por direkto
{ Tabelvortoj je E
z Nenies:
{ Tabelvortoj je ES
z Nenii:
{ Fari
z Neniigi:
{ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ Tabelvortoj je O
z Neniiĝi:
{ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ Tabelvortoj je O
z Nenio:
{ Tabelvortoj je O
z Neniom:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 73 из 124

{ Tabelvortoj je OM
{ Kvantaj vortetoj
z Nenioma:
{ Tabelvortoj je OM
z Neniu:
{ Nombro — specialaj okazoj
{ Tabelvortoj je U
z NENI-vorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
{ Neado
z Neoficiala afikso:
{ Neoficialaj afiksoj
{ Neoficialaj sufiksoj
{ Neoficialaj prefiksoj
{ Internaciaj afiksoj
z Neoficiala prefikso:
{ Neoficialaj prefiksoj
{ Internaciaj afiksoj
z Neoficiala sufikso:
{ Neoficialaj sufiksoj
z Nepo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Nerekta objekto:
{ N por objekto
z Nerekta parolo:
{ Verboformoj en ke-frazoj
{ Nerekta parolo
{ loka vorto:
„ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
{ pronomo:
„ Pronomoj en nerekta parolo
{ tempa vorto:
„ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
{ verboformo:
„ Verboformoj en nerekta parolo
z Netransitiva verbo = Senobjekta verbo:
{ Senobjektaj verboj
{ IĜ-verboj
{ Vortklasaj finaĵoj
z Nette:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Neŭtra vorto:
{ Seksa signifo de O-vortoj
{ Parencoj kaj familianoj
z Neŭtrala modo:
{ Neŭtrala modo: I-finaĵo
{ I-verboj — bazaj reguloj
z Nevo:
{ Parencoj kaj familianoj
z NF:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z N-finaĵo:
{ La rolfinaĵo N
{ N — bazaj reguloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 74 из 124

{ anstataŭ al:
„ N por aliaj signifoj
{ anstataŭ de:
„ De rilate al aga O-vorto
{ anstataŭ rolvorteto:
„ N — bazaj reguloj
„ N por aliaj signifoj
{ dato:
„ N por tempopunkto
„ Datoj
{ direkto:
„ N por direkto
{ en rolvortaĵo:
„ Rolvortaĵoj
{ forlaso:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
„ Ne-Esperantigitaj nomoj
„ Citaĵoj
{ kun antaŭ:
„ Antaŭ
{ kun apud:
„ Apud
{ kun da:
„ Da — bazaj reguloj
{ kun ekster:
„ Ekster
{ kun en:
„ En
{ kun en/sur/sub:
„ N por direkto
{ kun inter:
„ Inter
{ kun kiel-esprimo:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ kun kontraŭ:
„ Kontraŭ
{ kun kvazaŭ:
„ Aliaj montriloj de komparo
{ kun loka rolvorteto:
„ N por direkto
{ kun ol:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ kun po:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ kun post:
„ Post
{ kun preter:
„ Preter
{ kun sub:
„ Sub
{ kun super:
„ Super
{ kun sur:
„ Sur
{ kun tra:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 75 из 124

„ Tra
{ kun trans:
„ Trans
{ kun trans/tra/preter/kontraŭ:
„ N por direkto
{ kun ĉe:
„ Ĉe
{ kun ĉirkaŭ:
„ Ĉirkaŭ
{ mallogika:
„ N por direkto
{ mezura:
„ N por mezuro
{ mezuro:
„ N por mezuro
{ objekto:
„ N por objekto
{ pozicia:
„ N por aliaj signifoj
{ semajntago:
„ N por tempopunkto
{ tempomezura:
„ N por mezuro
{ tempopunkto:
„ N por tempopunkto
{ ĉe apudmeto:
„ Apudmeto
{ ĉe liternomo:
„ Liternomoj
{ ĉe loka E-vorto:
„ N por direkto
{ ĉe nombrovorto:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ ĉe tabelvorto:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z NG:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
„ Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z NĜ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Ni:
{ Personaj pronomoj
{ Unua persono
{ inkluziva/ekskluziva:
„ Unua persono
„ Pronomoj en nerekta parolo
z Nia:
Posedaj pronomoj
{
Unua persono
{
z Nigra-blanka:
{ Apudmeto
z Nipono:
{ Esperantigitaj nomoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 76 из 124

z NJ:
{ NJ
z NK:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z N-komplemento:
{ N por mezuro
{ N por tempopunkto
{ N por direkto
{ N por aliaj signifoj
z No (liternomo):
{ Liternomoj
z Nombro:
{ Tabelvortoj je OM
{ Nombroj
{ gramatika:
„ Bazaj reguloj por nombro
z Nombra vorteto:
{ Da — detalaj reguloj
{ A-finaĵo:
„ A-vortaj nombrovortoj
{ E-finaĵo:
„ E-vortaj nombrovortoj
{ kun da:
„ Nombraj vortetoj — uzado
{ memstare:
„ Nombraj vortetoj — uzado
{ O-finaĵo:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ uzado:
„ Nombraj vortetoj — uzado
z Nombrovorto:
{ Nombroj
{ alta:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ A-finaĵo:
„ A-vortaj nombrovortoj
{ nuancilo:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ nuancilo de:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ O-finaĵo:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ radika:
„ Nombroj
{ rekta priskribo:
„ O-vortaj nombrovortoj
{ skribo:
„ Nombraj vortetoj — formoj
{ vicorda:
„ Nombraj vortetoj — uzado
„ A-vortaj nombrovortoj
„ Horoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 77 из 124

„ Datoj
{ vortordo:
„ A-vortaj nombrovortoj
z Nome:
{ Apudmeto
z NOMIAL (sufikso):
{ NOMIAL
z Nomiĝi:
{ Perverba priskribo de subjekto
z Nominativa = Sen rolmontrilo:
{ Frazroloj sen rolmontrilo
z Nomo:
{ Propraj nomoj
{ bazo de Esperantigo:
„ Esperantigitaj nomoj
{ Esperantigita:
„ Esperantigitaj nomoj
{ festo:
„ La ĉe propraj nomoj
{ kun la:
„ La ĉe propraj nomoj
{ lando:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ lingvo:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ litero:
„ Literoj
{ mallongigita:
„ La ĉe propraj nomoj
{ monato:
„ La ĉe propraj nomoj
{ multe-nombra:
„ La ĉe propraj nomoj
{ ne-Esperantigita:
„ Neoficialaj vortetoj
{ popolo:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ propra:
„ Identiga priskribo
{ semajntago:
„ La ĉe propraj nomoj
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
{ sezono:
„ La ĉe propraj nomoj
{ tagoparto:
„ La ĉe propraj nomoj
{ tono:
„ Neoficialaj vortetoj
{ tradicirompo:
„ Esperantigitaj nomoj
{ virina:
„ Esperantigitaj nomoj
„ Parencoj kaj familianoj
z Noniliono:
{ O-vortaj nombrovortoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 78 из 124

z Norde de:
{ Rolvortaĵoj
z Novluno:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z N-priskribo:
{ N por mezuro
{ N por direkto
{ N por aliaj signifoj
z Nu:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Nuancado:
{ per vortordo:
„ Ordo de frazpartoj
z Nuancilo de nombro:
{ Nuanciloj de nombrovortoj
z Nul:
{ Nombro — specialaj okazoj
{ Nombrajvortetoj — formoj
{ Nombraj vortetoj — uzado
z Nula:
{ A-vortaj nombrovortoj
z Nulo:
{ Nombraj vortetoj — formoj
z Numeralo =:
{ Nombra vorteto
z Numero:
{ Nombraj vortetoj — uzado
z Nun:
{ Nun
{ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
{ pri pasinteco:
„ Nun
z Nun(ec)o:
{ Nun
z Nuna:
{ Nun
z Nun-tempo:
{ Nun-tempo: AS-finaĵo
z Nur:
{ Nur
z Nura:
{ Nur
z NV:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 79 из 124

Indekso /

O
z O:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ finaĵo:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ liternomo:
„ Liternomoj
{ tabela postparto:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
z O ho:
{Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z O kej:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
{ Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Objekta predikativo =:
{ Perverba priskribo
de objekto
z Objekta verbo:
{ Objektaj verboj
{ IG-verboj
{ Vortklasaj finaĵoj
{ stata:
„ Pasivigeblaj frazoj
z Objekto:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ N por objekto
{ Pasivigeblaj frazoj
{ alternativa:
„ Alternativaj frazkonstruoj
{ de signifi:
„ Citaĵoj
{ duobla:
„ Ke-frazoj kiel objekto
{ en kunmetaĵo:
„ Precizigaj antaŭelementoj
{ I-verba:
„ I-verboj kune kun aliaj verboj
{ ke-frazo:
„ Ke-frazoj kiel objekto
{ KI-demando:
„ Demandaj subfrazoj
{ nerekta:
„ N por objekto
{ perverba priskribo de:
„ Perverba priskribo de objekto
{ plurobla:
„ I-verboj — ŝajne pluraj objektoj
{ ĉu-frazo:
„ Demandaj subfrazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 80 из 124

z OBL:
{ OBL
z Oble:
{ Matematikaj esprimoj
z Oĉjo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Oficiala afikso:
{ Afiksoj
{ Sufiksoj
{ Prefiksoj
z Oficiala prefikso:
{ Prefiksoj
z Oficiala sufikso:
{ Afiksoj
{ Sufiksoj
z O-finaĵo:
{ O-vortoj
{ en vortfarado:
„ Vortklasaj finaĵoj
„ Vortigo de frazetoj
{ ĉe participo:
„ Participoj kiel O-vortoj
z OFON (sufikso):
{ OFON
z Ofteco:
{ N por mezuro
z Oho:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z OID (sufikso):
{ OID
z Oj:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z OJD (sufikso):
{ OID
z Ok:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Okcidente de:
{ Rolvortaĵoj
z Okej':
{ Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Okej:
{ Elparolado kaj skribado de ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Oktiliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Okulvitroj:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Okupi:
{ pasivigo:
„ Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj
z Ol:
{ A-vortaj frazpartoj
{ E-vortaj frazpartoj
{ Antaŭ
{ Pli, Plej
{ Uzado de kiel kaj ol

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 81 из 124

{ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj


{ anstataŭ kiam:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
{ antaŭ subjekto:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ frazenkondukilo:
„ Aliaj subfrazoj
{ kun objekto:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ kun rolmontrilo:
„ Kiel kaj ol kune kun rolmontriloj
{ ĉe preferi:
„ Aliaj montriloj de komparo
z OL (sufikso):
{ OL
z Ol kiom:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Olda:
{ MAL
z Ol-esprimo:
{ ne mallongigita frazo:
„ Komparaj esprimoj — ĉu mallongigitaj frazoj?
z OLOG (sufikso):
{ OLOG
z OLOGI (sufikso):
{ OLOGI
z OMETR:
{ OMETR
z OMETR (sufikso):
{ OMETR
z OM-vorto:
{ malnova uzo:
„ Kvantaj vortetoj
{ O-vorteca:
„ Kvantaj vortetoj
z ON:
{ ON
z Oni:
{ Personaj pronomoj
{ Tria persono
{ anstataŭ ni:
„ Tria persono
z Onia:
{ Posedaj pronomoj
{ Tria persono
z Onin:
{ Tria persono
z Onjo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Onklo:
{ Parencoj kaj familianoj
z ONT:
{ Participoj kiel A-vortoj
{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
z ON-vorto:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 82 из 124

{ O-vortaj nombrovortoj
{ Miksitaj nombroj
{ A-finaĵo:
„ A-vortaj nombrovortoj
{ E-finaĵo:
„ E-vortaj nombrovortoj
{ J-finaĵo:
„ Nombro — specialaj okazoj
{ prefiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z OP:
{ OP
z Orda numeralo =:
{ Vicorda nombrovorto
z Ordona frazo:
{ Fraztipoj kaj frazfunkcioj
z Ordoni:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Ore-purpura:
{ Apudmeto
z Orfiŝo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Oriente de:
{ Rolvortaĵoj
z Orienti:
{ Vortklasaj finaĵoj
z OS:
{ = estos:
„ Esti
{ finaĵo:
„ Venonta tempo: OS-finaĵo
z OT:
{ Participoj kiel A-vortoj
{ Kunmetitaj verboformoj: pasivaj
{ Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
z OTEK (sufikso):
{ OTEK
z O-vorta frazparto:
{ O-vortaj frazpartoj
z O-vorto:
{ O-vortoj
{ aga:
„ Nombro ĉe O-vortoj
„ Posedaj pronomoj
„ Si en kompleksaj frazoj
{ forlaso:
„ Mallongigitaj frazoj
{ ina:
„ Seksa signifo de O-vortoj
{ kiel perverba priskribo:
„ Perverba priskribo de subjekto
„ Perverba priskribo de objekto
{ kvanta:
„ Kvantaj O-vortoj
{ nenombrebla:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 83 из 124

„ Nombro ĉe O-vortoj
nombrebla:
{
„ Nombro ĉe O-vortoj
{ priskribo de:
„ O-vortaj frazpartoj
{ seksa signifo:
„ Seksa signifo de O-vortoj
{ sekse neŭtra:
„ Seksa signifo de O-vortoj
{ subkomprenata:
„ Bazaj nombrovortoj — uzado
„ Kvantaj A-vortoj
{ vira:
„ Seksa signifo de O-vortoj
z O-vortoj duoblaj:
{ Apudmeto
z OZ (sufikso):
{ OZ

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

P
z P:
{elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Paĉjo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Pagipova:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Pago:
{ Por
{ Pro
z Pakaĵo:
{ AĴ
z Paketo:
{ AĴ
z Paki:
{ Vortklasaj finaĵoj
z Pako:
{ AĴ
z Panjo:
{ Parencoj kaj familianoj
z Pantalono:
{ Nombro ĉe O-vortoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 84 из 124

z Paragraf-signo:
{ Helposignoj
z Parenco:
{ Parencoj kaj familianoj
z Parentezo:
{ Helposignoj
z Parolo:
{ nerekta:
„ Verboformoj en ke-frazoj
„ Nerekta parolo
{ rekta:
„ Nerekta parolo
„ Citaĵoj
z Participo:
{ Participoj
{ + si:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ aktiva:
„ De rilate al participo
„ Participoj kiel A-vortoj
{ A-finaĵo:
„ Participoj kiel A-vortoj
{ E-finaĵo:
„ Participoj kiel E-vortoj
{ neebla:
„ Participoj kiel A-vortoj
{ O-finaĵo:
„ De rilate al participo
„ Participoj kiel O-vortoj
{ pasiva:
„ De rilate al participo
„ Participoj kiel A-vortoj
{ peras priskribon:
„ Perverba priskribo de objekto
z Pasinta tempo:
{ Pasinta tempo: IS-finaĵo
z Pasinto:
{ EC
z Pasiva participo:
{ De rilate al participo
{ Participoj kiel A-vortoj
{ de senobjekta verbo:
„ Participoj kiel A-vortoj
z Pasiva verbo:
{ peras priskribon:
„ Perverba priskribo de subjekto
z Pasivo:
{ Pasivo
{ neebla:
„ Pasivigeblaj frazoj
{ sensubjekta:
„ Pasivo — bazaj reguloj
z Pasko:
{ La ĉe propraj nomoj
{ Majuskloj ĉe propraj nomoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 85 из 124

z Paŝo post paŝo:


{ Forlaso de rolvorteto
z Patro:
{ Parencoj kaj familianoj
z Paŭzeto:
{ distingiga:
„ Specialaj elparolaj reguloj
z PEBI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Pentekosto:
{ La ĉe propraj nomoj
z Per:
{ Per
{ frakcistreko:
„ Matematikaj esprimoj
{ mezuro:
„ Per
z Per kaj kun:
{ Kun
z Per si (mem):
{ Si en fiksitaj esprimoj
{ Per
z Pera:
{ Per
z Pere:
{ Per
z Peri:
{ Per
z Perlabori:
{ Vortigo de frazetoj
z Permesi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Pero:
{ Per
z Persa:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Persona pronomo:
{ Personaj pronomoj
{ De rilate al vorteto
z Personalo, Persona pronomo:
{ Pronomo
z Perverba priskribo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ Perverba priskribo
{ Perverba priskribo
{ de nenio:
„ Perverba priskribo de subjekto
{ de objekto:
„ Perverba priskribo de objekto
{ de subjekto:
„ Perverba priskribo de subjekto
{ kontrolmetodo:
„ Perverba priskribo de objekto
{ kun aŭ sen la:
„ La — specoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 86 из 124

{ pere de participo:
„ Perverba priskribo de objekto
z PETA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Peti:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Peto ĝentila:
{ Vola modo: U-finaĵo
z Picburgo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Piedpilko:
{ Streĉitaj formoj
z PIKO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Plaĉi:
{ Similsignifaj verboj
z Plateno:
{ IN
z Platino:
{ IN
z Plej:
{ La — specialaj uzoj
{ Pli, Plej
{ Kvantaj vortetoj
z Plej perfekta:
{ Pli, Plej
z Plej unika:
{ Pli, Plej
z Pleja:
{ Pli, Plej
z Pleje:
{ Pli, Plej
z Plejeble:
{ Pli, Plej
z PLEN:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Plena de/je...:
{ Je
{ Da — detalaj reguloj
z Pli:
{ Pli, Plej
{ Kvantaj vortetoj
{ kun "ju... des":
„ Ju-Des
{ memstare:
„ Pli, Plej
z Pli aŭ malpli:
{ Apudmeto
z Pli kaj plu:
{ Plu
z Pli ol:
{ Kiel kaj ol
{ Nuanciloj de nombrovortoj
z Pli ol unu:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 87 из 124

{ Nombro — specialaj okazoj


z Pli perfekta:
{ Pli, Plej
z Pli unika:
{ Pli, Plej
z Plia:
{ Pli, Plej
z Plie:
{ Pli, Plej
z Pli-malpli:
{ Apudmeto
z Pli-ol-unu:
{ Nombro — specialaj okazoj
z Pliperfektiĝi:
{ Pli, Plej
z Plozivo = Eksploda konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Plu:
{ Plu
{ + neado:
„ Plu
z Plu kaj plu:
{ Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
z Plua:
{ Plu
z Plue:
{ Plu
z Pluen:
{ N por direkto
{ Plu
z Pluraj:
{ Kvantaj A-vortoj
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Pluralo = Multe-nombro:
{ Unu-nombro kaj multe-nombro
{ Nombro ĉe A-vortoj
z Plus:
{ Plus, Minus
{ Matematikaj esprimoj
{ anstataŭ kaj:
„ Plus, Minus
{ rolvorteto:
„ Plus, Minus
z Pluso:
{ Plus, Minus
z Plus-signo:
{ Helposignoj
z Po:
{ Po
{ Nuanciloj de nombrovortoj
{ antaŭ subjekto:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ erara uzo:
„ Po

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 88 из 124

„ Matematikaj esprimoj
{ forlaso:
„ Matematikaj esprimoj
{ frakcistreko:
„ Matematikaj esprimoj
{ loko en frazo:
„ Po
{ nenunueca uzo:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ prefiksece:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ signifo:
„ Po
z Po (liternomo):
{ Liternomoj
z Poa:
{ Po
z Pobo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Pocdamo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Poe:
{ Po
z Poezio:
{ Normala apostrofado
z Popolnomo:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ majuskla:
„ Majuskloj ĉe propraj nomoj
z Por:
{ Por
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ + I-verbo:
„ Tro
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ + ke-frazo:
„ Por
{ frakcistreko:
„ Por
z Por (tio) ke:
{ Por
z Por kaj pro:
{ Pro
z Por ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Por tio:
{ forlaso:
„ Ke-frazoj kiel komplemento
z Por tio ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Porĉiama:
{ Tabelvortoj je AM
z Por-komplemento:
{ I-verba:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 89 из 124

„ I-verboj kune kun aliaj verboj


{ senca subjekto:
„ I-verboj kiel subjekto
z Poseda pronomo:
{ O-vorteca uzo de A-vortoj
{ Posedaj pronomoj
{ difinilo:
„ Aliaj difiniloj
z Post:
{ Post
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ horo:
„ Horoj
{ komparo:
„ Post
{ sinsekvo:
„ Post
z Post ke:
{ Aliaj subfrazoj
z Post kiam:
{ Post
{ I-verboj kun rolvortetoj
{ Kunmetitaj verboformoj: aktivaj
{ Aliaj rilataj KI-vortoj
{ Aliaj subfrazoj
z Post ol:
{ I-verboj kun rolvortetoj
{ Aliaj subfrazoj
z Posta:
{ Post
z Poste:
{ Post
z Postesigno:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Postmorgaŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
{ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
z Postparto:
{ de tabelvorto:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
z Postpostmorgaŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Postpriskribo:
{ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Posttagmezo:
{ Horoj
z Postuli:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Postulo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Poŝti:
{ Vortklasaj finaĵoj
z Potenco:
{ Matematikaj esprimoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 90 из 124

z Poŭpo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z POV:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Povi:
{ I-verboj kune kun povi, devi kaj voli
{ Povi
{ + neado:
„ Neado de povi, devi kaj voli
z Povus:
{ Povus, devus kaj volus
z Pozitiva respondfrazo:
{ Respondvortoj
z PRA:
{ PRA
z Praantaŭhieraŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Praantaŭlasta:
{ PRA
z Prapostmorgaŭ:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Pre:
{ rolvorteto:
„ PRE
z PRE (prefikso):
{ PRE
z Predikativo:
{ Perverba priskribo

z Predikato → Ĉefverbo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
z Preferi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Preferi al/ol:
{ Aliaj montriloj de komparo
z Prefikso:
{ Kio estas afikso?
{ de mezurunuo:
„ Internaciaj afiksoj
{ neoficiala:
„ Neoficialaj prefiksoj
„ Internaciaj afiksoj
{ oficiala:
„ Prefiksoj
z Prepoziciaĵo = Rolvortaĵo:
{ Rolvortaĵoj
z Prepozicio =:
{ Rolvorteto
z Prepozitivo:
{ Frazparto kun rolvorteto
z Preskaŭ:
{ Preskaŭ
z Preskaŭ kaj apenaŭ:
{ Apenaŭ

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 91 из 124

z Preskaŭ kaj kvazaŭ:


{ Kvazaŭ
z Preter:
{ Preter
z Pretere:
{ Preter
z Preterito = Pasinta tempo:
{ Pasinta tempo: IS-finaĵo
{ Pasinta tempo: IS-finaĵo

z Prezenco → Nun-tempo:
{ Nun-tempo: AS-finaĵo
z Prezoinda:
{ Kio estas afikso?
z Pri:
{ Pri
{ Antaŭmetado el subfrazo
{ forlaso:
„ Ke-frazoj kiel komplemento
{ prefiksece:
„ Pri-verboj
„ Afiksecaj rolvortetoj
z Pri (tio) ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Pri ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Pri-komplemento:
{ helpa:
„ Antaŭmetado el subfrazo
{ I-verba:
„ I-verboj kune kun aliaj verboj
z Prilumi:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Primitiva adverbo = E-vorteca vorteto:
{ E-vortecaj vortetoj
z Prirabi:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Prirespondi:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Prisemi:
{ Pri-verboj
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Priserĉi:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Priskriba verbo:
{ Priskribaj verboj
z Priskribo:
{ de A-vorto:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
„ A-vortaj frazpartoj
{ de E-vorto:
„ E-vortaj frazpartoj
{ de O-vorto:
„ O-vortaj frazpartoj
{ diferenco de kunmetaĵo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 92 из 124

„ Precizigaj antaŭelementoj
{ identiga:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
„ Identiga priskribo
„ Bazaj nombrovortoj — uzado
„ Identiga priskribo
{ kun rolvorteto:
„ Rolvortetoj
{ mezura:
„ N por mezuro
„ Je
{ numera:
„ Bazaj nombrovortoj — uzado
{ pere de participo:
„ Perverba priskribo de objekto
{ perverba:
„ Frazoj kaj frazpartoj
„ Perverba priskribo
„ Perverba priskribo
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ propranoma:
„ Identiga priskribo
{ rekta:
„ Ĉefvortoj kaj priskriboj
„ Perverba priskribo
{ speciala:
„ Specialaj priskriboj
z Pri-verbo:
{ Pri-verboj
z Pro:
{ Pro
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ + ke-frazo:
„ Pro
{ = anstataŭ:
„ Pro
{ anstataŭ por:
„ Pro
z Pro (tio) ke:
{ Pro
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Pro ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Pro tio ke:
{ I-verboj kun rolvortetoj
z Procento-signo:
{ Helposignoj
z Profitanto:
{ Al
z Proksime de/al:
{ Al
z Proksimumeco:
{ Ĉirkaŭ

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 93 из 124

z Promesi:
{ kun I-verbo:
„ I-verboj kun alia subjekto
z Pronomeca vorteto:
{ De rilate al vorteto
z Pronomo:
{ Pronomoj
{ De rilate al vorteto
{ en nerekta parolo:
„ Pronomoj en nerekta parolo
{ persona:
„ Personaj pronomoj
„ De rilate al vorteto
{ poseda:
„ O-vorteca uzo de A-vortoj
„ Aliaj difiniloj
„ Posedaj pronomoj
z Prononco =:
{ Elparolo
z Proponi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Propozicio =:
{ Frazo
z Propra nomo:
{ La ĉe propraj nomoj
{ Identiga priskribo
{ Propraj nomoj
{ bazo de Esperantigo:
„ Esperantigitaj nomoj
{ citaĵa:
„ Nomspecoj
{ el ordinara radiko:
„ Nomspecoj
{ elparolo:
„ Ne-Esperantigitaj nomoj
{ Esperantigita:
„ Esperantigitaj nomoj
{ kun dividostreko:
„ Helposignoj
{ kun finaĵo:
„ Ne-Esperantigitaj nomoj
{ lando:
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
{ multe-nombra:
„ Nomspecoj
{ ne-Esperantigita:
„ Neoficialaj vortetoj
„ Ne-Esperantigitaj nomoj
{ normala:
„ Nomspecoj
{ ordinara O-vorto:
„ La ĉe propraj nomoj
{ origina formo:
„ Ne-Esperantigitaj nomoj
{ ĉu Esperantigi?:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 94 из 124

„ Nomspecoj
z PROTO (prefikso):
{ PROTO
z Pseŭda:
{ PSEŬDO
z PSEUDO (prefikso):
{ PSEŬDO
z Pseŭdoafikso = Ŝajnafikso:
{ Ŝajnaj kunmetaĵoj
z Punkto:
{ Helposignoj
{ decimala:
„ Matematikaj esprimoj
z Punktokomo:
{ Helposignoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

R
z R:
elparolo:
{
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Radiko:
{ afikseca:
„ Afiksecaj elementoj
{ aga:
„ A-finaĵo
„ Vortelementoj kaj signifoj
„ Vortklasaj finaĵoj
„ AD
„ AĴ
„ IG
{ A-vorta:
„ Vortelementoj kaj signifoj
{ eca:
„ A-finaĵo
„ Vortelementoj kaj signifoj
„ Vortklasaj finaĵoj
„ Precizigaj antaŭelementoj
„ AĴ
„ EC
„ IG
„ UL
{ gramatika karaktero:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 95 из 124

„ Vortelementoj kaj signifoj


{ grupa:
„ Nombro ĉe O-vortoj
{ matematika:
„ Matematikaj esprimoj
{ neŭtrala pri nombro:
„ Nombro ĉe radikoj kaj kunmetaĵoj
{ ne-aga:
„ Vortklasaj finaĵoj
{ ne-eca:
„ A-finaĵo
{ nuda:
„ Ordinaraj radikoj kiel ekkriaj vortetoj
{ O-vorta:
„ Vortelementoj kaj signifoj
{ propra signifo:
„ Vortelementoj kaj signifoj
„ Vortklasaj finaĵoj
{ verba:
„ Vortelementoj kaj signifoj
{ vira:
„ IĈ
z RE:
{ RE
z Re (tononomo):
{ Neoficialaj vortetoj
z Reala modo:
{ Reala modo
{ Verboformoj en ke-frazoj
{ Se-frazoj
{ Aliaj subfrazoj
z Reciproke:
{ Specialaj uzoj de unu
z Reciprokeco:
{ Specialaj uzoj de unu
z Reciti:
{ RE
z Ree kaj ree:
{ Elekto de pasiva participo — bazaj principoj
z Reen:
{ N por direkto
z Refleksiva pronomo =:
{ Si
z Regiono:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Reguli:
{ Vortklasaj finaĵoj
z Rekta parolo:
{ Nerekta parolo
{ Citaĵoj
z Rekta priskribo:
{ Ĉefvortoj kaj priskriboj
{ Perverba priskribo
{ I-verba:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 96 из 124

„ I-verboj kiel rekta priskribo


z Rekta verbigo de A-vorto:
{ Esti
z Rektilo:
{ IL
z Renkonten:
{ N por direkto
z Reprezenti:
{ RE
z Responde al:
{ Rolvortaĵoj
z Responde ...N:
{ Rolvortaĵoj
z Respondeci:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Respondo:
{ Respondvortoj
{ de nea demando:
„ Respondvortoj
z Respondvorto:
{ Respondvortoj
z Responsi:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Resti:
{ Perverba priskribo de subjekto
z RETRO (prefikso):
{ RETRO
z Returne:
{ RE
z Ricevanto:
{ Al
z RIĈ:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Rilata KI-vorto:
{ Rilataj subfrazoj
z Rilata subfrazo:
{ Rilataj subfrazoj
z Rilate al:
{ Rolvortaĵoj
z Rilate ...N:
{ Rolvortaĵoj
z Rilativa subpropozicio = Rilata subfrazo:
{ Rilataj subfrazoj
z Rilativo = Rilata KI-vorto:
{ Rilataj subfrazoj
z Ripeti:
{ Ŝajnaj kunmetaĵoj
z Ro (liternomo):
{ Liternomoj
z Rolfinaĵo:
{ La rolfinaĵo N
z Rolmontrilo:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ Rolmontriloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 97 из 124

{ dato:
„ Datoj
{ duobla:
„ Rolvortetoj
{ frazparto sen:
„ Frazroloj sen rolmontrilo
{ horo:
„ Horoj
z Rolvortaĵo:
{ Rolvortaĵoj
z Rolvorteto:
{ Rolvortetoj
{ antaŭ E-vorto:
„ Rolvortetoj
{ antaŭ I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
{ antaŭ ke:
„ Ke-frazoj kiel komplemento
{ antaŭ loka tabelvorto:
„ Tabelvortoj je E
{ antaŭ loka vorteto:
„ Rolvortetoj
{ antaŭ subjekto:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ antaŭ tempa vorteto:
„ Rolvortetoj
{ A-finaĵo:
„ Memstaraj rolvortetoj
{ direkta:
„ N por direkto
„ Direktaj rolvortetoj
{ en vortfarado:
„ Afiksecaj rolvortetoj
{ enkonduko de nova:
„ Rolvortaĵoj
{ E-finaĵo:
„ Rolvortaĵoj
„ Memstaraj rolvortetoj
{ forlaso:
„ Forlaso de rolvorteto
{ kompara:
„ Aliaj montriloj de komparo
{ loka:
„ Lokaj rolvortetoj
{ memstara:
„ Memstaraj rolvortetoj
{ nedifinita:
„ Je
{ neoficiala:
„ Neoficialaj rolvortetoj
{ nuancilo de nombro:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ prefiksece:
„ Afiksecaj rolvortetoj
{ ĉe AM-vorto:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 98 из 124

„ Tabelvortoj je AM
{ĉe apudmeto:
„ Apudmeto
{ ĉe tempa vorteto:
„ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Rondeco de vokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Ruli:
{ IĜ-verboj
{ IĜ
z Ruliĝi:
{ IĜ

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

S
z S:
{elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Salutfrazo:
{ Mallongigitaj frazoj
z Saluton:
{ Mallongigitaj frazoj
z Sama:
{ O-vorteca uzo de A-vortoj
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Sama/same:
{ kun kiel:
„ Kiel kaj ol
z Samideano:
{ Vortigo de frazetoj
z Samo:
{ O-vorteca uzo de A-vortoj
z Samtempe kun:
{ Kun
z SAN (prefikso):
{ SAN
z Sanktoleo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Sanskrito:
{ La — specialaj uzoj
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z SAT:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 99 из 124

{ prefiksece:
„ Afiksecaj rolvortetoj
z Sciiĝi:
{ IĜ-verboj
z Scivola:
{ Vortigo de frazetoj
z Scivolema:
{ Vortigo de frazetoj
z Se:
{ Se-frazoj
{ antaŭ I-verbo:
„ I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
z Se kaj ĉu:
{ Demandaj subfrazoj
z Sed:
{ Sed
{ antaŭ KI-vorto:
„ Normala antaŭmetado
{ evitinda uzo:
„ Sed
{ kun kvankam:
„ Aliaj subfrazoj
z Se-frazo:
{ verboformo:
„ Imaga modo: US-finaĵo
z Seksa diskriminacio:
{ Seksa signifo de O-vortoj
z Sekse neŭtra vorto:
{ Seksa signifo de O-vortoj
z Sekso:
{ Seksa signifo de O-vortoj
z Sekso nekonata:
{ Tria persono
z Sekstiliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Sekv(ant)a tago:
{ Hodiaŭ, Hieraŭ, Morgaŭ
z Sekve:
{ Do
z Sekve de:
{ Rolvortaĵoj
z Sekvinbero:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Semajntago:
{ La ĉe propraj nomoj
{ N por tempopunkto
{ Majuskloj ĉe propraj nomoj
z SEMI (prefikso):
{ SEMI
z Sen:
{ Sen
{ + I-verbo:
„ I-verboj kun rolvortetoj
z Sen (tio) ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 100 из 124

z Sen ke:
{ Ke-frazoj kiel komplemento
z Senforte:
{ Vortigo de frazetoj
z Senigi:
{ Sen
z Seniĝi:
{ Sen
z Senobjekta verbo:
{ Senobjektaj verboj
{ IĜ-verboj
{ Vortklasaj finaĵoj
{ pasiva participo:
„ Participoj kiel A-vortoj
z Senpere:
{ Per
z Sensubjekta verbo:
{ Sensubjektaj verboj
z Senvoĉa konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Senvoĉigo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Sen...igi:
{ IG
z Sep:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Sepen:
{ Nombraj vortetoj — formoj
z Septiliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Ses:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Sezononomo:
{ La ĉe propraj nomoj
z Sh:
{ Literoj
z Si:
{ Personaj pronomoj
{ Si
{ Si en simplaj frazoj
{ Si en kompleksaj frazoj
{ en kompara esprimo:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ en kompleksa frazo:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ en simpla frazo:
„ Si en simplaj frazoj
{ en subfrazo:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ fiksitaj esprimoj:
„ Si en fiksitaj esprimoj
{ kun lasi:
„ Lasi
{ permeseblaj neregulaĵoj:
„ Si en kompleksaj frazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 101 из 124

{ por reciprokeco:
„ Specialaj uzoj de unu
{ rilate al duapersona kiu:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ ĉe aga O-vorto:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ ĉe I-verbo:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ ĉe kompleksa frazparto:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ ĉe participo:
„ Si en kompleksaj frazoj
z Si (tononomo):
{ Neoficialaj vortetoj
z Sia:
{ Posedaj pronomoj
{ Si
{ = ĝia propra:
„ Si en fiksitaj esprimoj
z Siatempe:
{ Si en fiksitaj esprimoj
z Sidiĝi:
{ IĜ-verboj
z Signifi:
{ Citaĵoj
z Signifo:
{ de radiko:
„ Vortklasaj finaĵoj
{ de vortelemento:
„ Vortelementoj kaj signifoj
z Simbolo:
{ matematika:
„ Helposignoj
z Simboloj en PMEG:
{ Simboloj kaj mallongigoj
z SIMIL:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Sin:
{ prefiksece:
„ Aliaj afiksecaj vortetoj
z Singularo = Unu-nombro:
{ Unu-nombro kaj multe-nombro
z Sinonimo:
{ EG
{ ET
{ de MAL-vorto:
„ MAL
z Sis:
{ Nombraj vortetoj — formoj
z S'joro:
{ Nenormala apostrofado
z Skribo:
{ de nombrovorto:
„ Bazaj nombrovortoj — formoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 102 из 124

z So (liternomo):
{ Liternomoj
z Sob:
{ Neoficialaj vortetoj
z Sola:
{ Nur
{ anstataŭ sole:
„ E-vortoj
z Solinfano:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Solstariva lingvoelemento =:
{ Vorteto
z Sonimito:
{ Nenormala apostrofado
{ Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
z Sor:
{ Neoficialaj vortetoj
z Sori:
{ Neoficialaj vortetoj
z Sovaĝbesto:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Spaceto:
{ Helposignoj
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
{ A-vortaj nombrovortoj
z Speco:
{ kun la:
„ La — specoj
{ kvazaŭ konata individuo:
„ La — specoj
{ kvazaŭ nekonata individuo:
„ La — specoj
{ multe-nombre:
„ La — specoj
{ sen la:
„ La — specoj
{ unu-nombre:
„ La — specoj
z Speco da/de:
{ Da — detalaj reguloj
z Speco de/da:
{ Da — detalaj reguloj
z Spite:
{ Rolvortaĵoj
{ Ke-frazoj kiel priskribo
z Spite al:
{ Rolvortaĵoj
z Spite ke:
{ Ke-frazoj kiel priskribo
{ Aliaj subfrazoj
z Statuto:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Steleto:
{ Helposignoj
z Stereo (= "sterefonio"):

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 103 из 124

{ MONO
z STIF (prefikso):
{ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z STIL:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Stop:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Stopi:
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Streko:
{ divida:
„ Helposignoj
{ ĝis-streko:
„ Helposignoj
{ halta:
„ Helposignoj
{ oblikva:
„ Helposignoj
z Sub:
{ Sub
{ + N-finaĵo:
„ N por direkto
„ Sub
{ E-vortece:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ kovra:
„ Sub
{ nuancilo de nombro:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
z Suba:
{ Sub
z Subaĉeti:
{ Afiksecaj rolvortetoj
z Sube:
{ Sub
z Sube de:
{ Rolvortaĵoj
z Subfrazo:
{ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ Subfrazoj
{ Kio estas subfrazo?
{ Antaŭmetado el subfrazo
{ apenaŭ-frazo:
„ Aliaj subfrazoj
{ de subfrazo:
„ Kio estas subfrazo?
{ demanda:
„ Helposignoj
„ Demandaj subfrazoj
„ Nerekta parolo
{ disigita:
„ Kio estas subfrazo?
{ dum-frazo:
„ Aliaj subfrazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 104 из 124

{ ĝis-frazo:
„ Aliaj subfrazoj
{ kiel perverba priskribo:
„ Perverba priskribo de subjekto
{ kun rilata KI-vorto:
„ Rilataj kiu, kio kaj kies
{ kvankam-frazo:
„ Aliaj subfrazoj
{ kvazaŭ-frazo:
„ Aliaj subfrazoj
{ mallongigita:
„ I-verboj kvazaŭ ĉefverboj
{ ol-frazo:
„ Aliaj subfrazoj
{ pluraj niveloj:
„ Kio estas subfrazo?
{ pozicio:
„ Kio estas subfrazo?
{ rilata:
„ Rilataj subfrazoj
{ sensubjekta:
„ Antaŭmetado el subfrazo
{ se-frazo:
„ Se-frazoj
{ ĉar-frazo:
„ Ĉar-frazoj
z Subigi:
{ Sub
z Subiĝi:
{ Sub
z Subjekta predikativo =:
{ Perverba priskribo
de subjekto
z Subjekto:
{ Frazoj kaj frazpartoj
{ Subjekto
{ alternativa:
„ Alternativaj frazkonstruoj
{ de E-participo:
„ Participoj kiel E-vortoj
{ de I-verbo:
„ Si en kompleksaj frazoj
{ forlaso:
„ Mallongigitaj frazoj
{ I-verbo:
„ I-verboj kiel subjekto
{ ke-frazo:
„ Ke-frazoj kiel subjekto
{ KI-demando:
„ Demandaj subfrazoj
{ kun rolvorteto:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ maltipa:
„ Subjekto
{ perverba priskribo de:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 105 из 124

„ Perverba priskribo de subjekto


{ pozicio:
„ Antaŭmetado el subfrazo
{ subkomprenata:
„ Si en kompleksaj frazoj
„ Vola modo: U-finaĵo
{ tipa:
„ Subjekto
{ ĉu-demando:
„ Demandaj subfrazoj
z Subjunkcio = Frazenkondukilo:
{ Kio estas subfrazo?
z Subpropozicio =: Subfrazo
z Substantiva radiko =:
{ Radiko
nek aga, nek eca
z Substantivo =:
{ O-vorto
z Subtegmentejo:
{ Vortigo de frazetoj
z Subtegmento:
{ Vortigo de frazetoj
z Subtraho:
{ Plus, Minus
z Subunuo:
{ Matematikaj esprimoj
z Sude de:
{ Rolvortaĵoj
z Sufiĉe:
{ Kvantaj E-vortoj
z Sufikso:
{ Kio estas afikso?
{ neoficiala:
„ Neoficialaj sufiksoj
{ oficiala:
„ Afiksoj
„ Sufiksoj
z Suomio:
{ Esperantigitaj nomoj
z Super:
{ Super
{ E-vortece:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
{ labortasko:
„ Super
{ nuancilo de nombro:
„ Nuanciloj de nombrovortoj
z Super kaj supre:
{ Super
z Supera:
{ Super
z Superi:
{ Super
z Supersigno:
{ Literoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 106 из 124

z Suplemento =:
{ Rekta priskribo
z Supre de:
{ Rolvortaĵoj
z Supre kaj super:
{ Super
z Supreniro:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Suprenstreko:
{ Helposignoj
{ anstataŭ aŭ:
„ Aŭ
z Sur:
{ Sur
{ + N-finaĵo:
„ N por direkto
„ Sur
{ direkto de rigardado:
„ Sur
{ figura:
„ Sur
{ frakcistreko:
„ Matematikaj esprimoj
z Svahila:
{ Nomoj de landoj kaj popoloj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

Ŝ
z Ŝ:
{elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z ŜAJN:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Ŝajnafikso:
{ Ŝajnaj kunmetaĵoj
z Ŝajni:
{ Perverba priskribo de subjekto
z Ŝajnprefikso:
{ Neoficialaj prefiksoj
z Ŝajnsufikso:
{ Neoficialaj sufiksoj
z Ŝati:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 107 из 124

{ Similsignifaj verboj
z Ŝi:
{Personaj pronomoj
{ Tria persono
{ besto:
„ Tria persono
{ infano:
„ Tria persono
{ nevivaĵo:
„ Tria persono
z Ŝi aŭ li:
{ Tria persono
z Ŝia:
{ Posedaj pronomoj
{ Tria persono
z Ŝillero:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Ŝo (liternomo):
{ Liternomoj
z Ŝorto:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Ŝtatoj-membroj:
{ Apudmeto

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

T
z T:
elparolo:
{
„ Bazaj elparolaj reguloj
z T (sufikso):
{ T
z Tabelvorto:
{ Tabelvortoj
{ aga:
„ Fari
{ direkta:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortoj je E
{ je A:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
„ Tabelvortoj je A
{ je A kaj U (diferenco):

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 108 из 124

„ Tabelvortoj je U
{ je AL:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortoj je AL
{ je ALI:
„ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
{ je AM:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortoj je AM
{ je AN:
„ Tabelvortoj je AM
{ je E:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
„ Tabelvortoj je E
{ je EL:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Ĉu ALI-vortoj povas esti tabelvortoj?
„ Tabelvortoj je EL
„ Grado kaj kvanto
{ je EN:
„ N por direkto
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
{ je ES:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortoj je ES
{ je KI:
„ KI-demandoj
„ Normala antaŭmetado
{ je NENI:
„ Neado
{ je O:
„ Normala apostrofado
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
„ Tabelvortoj je U
„ Tabelvortoj je O
„ Rilata kio
{ je OM:
„ De rilate al vorteto
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortoj je OM
„ Grado kaj kvanto
{ je TI:
„ Da — detalaj reguloj
„ Jen
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ je U:
„ Tabelvortoj — bazaj reguloj
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
„ Tabelvortoj je U
{ je U kaj O (diferenco):
„ Tabelvortoj je U
{ je ĈI:
„ Da — detalaj reguloj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 109 из 124

{ kun rolvorteto:
„ Tabelvortoj je E
{ loka:
„ N por direkto
{ nedisigebla:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ postparto:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
z Tabelvorto je O:
{ kiel ordinara O-vorto:
„ Tabelvortoj je O
z Tagnokto:
{ Vortigo de frazetoj
z Tago:
{ subkomprenata:
„ Datoj
z Tago post tago:
{ Forlaso de rolvorteto
z Tamen:
{ Tamen
{ Sed
{ Aliaj subfrazoj
{ anstataŭ sed aŭ kaj:
„ Sed
{ kunliga vorteto:
„ Sed
{ respondvorto:
„ Respondvortoj
z Tamen kaj kvankam:
{ Tamen
z TC:
{ elparolo:
„ Specialaj elparolaj reguloj
z TĈ:
{ elparolo:
„ Specialaj elparolaj reguloj
z TEBI (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z TEK (sufikso = OTEK):
{ OTEK
z TELE (prefikso):
{ TELE
z Tempa mezuro:
{ N por mezuro
z Tempa vorto:
{ en nerekta parolo:
„ Tempaj kaj lokaj vortoj en nerekta parolo
z Tempismo (= atismo):
{ Atismo
z Tempo:
{ Verboj
{ nuna:
„ Nun-tempo: AS-finaĵo
{ pasinta:
„ Pasinta tempo: IS-finaĵo

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 110 из 124

{ venonta:
„ Venonta tempo: OS-finaĵo
z Tempodaŭro:
{ N por mezuro
{ Por
z Tempolongo:
{ N por mezuro
z Tempopunkto:
{ Je
{ sen rolmontrilo:
„ N por tempopunkto
z TERA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Termino:
{ gramatika:
„ Gramatika vortareto
z TERMO (prefikso):
{ TERMO
z TET (sufikso):
{ TET
z Tia:
{ Tabelvortoj je A
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ helpa:
„ Aliaj subfrazoj
{ postmetita:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Tia ke:
{ Ke-frazoj kiel priskribo
z Tia kia:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Tiaĵo:
{ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
{ Tabelvortoj je A
z Tial:
{ Tabelvortoj je AL
{ helpa:
„ Ĉar-frazoj
z Tial ĉar:
{ Ĉar-frazoj
z Tial kaj ĉar:
{ Tabelvortoj je AL
z Tial ke:
{ Ĉar-frazoj
z Tial kial:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Tiam:
{ Tabelvortoj je AM
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ helpa:
„ Se-frazoj
z Tiam kiam:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 111 из 124

z Tiama:
{ Tabelvortoj je AM
z Tian:
{ Tabelvortoj je AM
z Tiaokaze:
{ Se-frazoj
z Tie:
{ Tabelvortoj je E
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ subkomprenata:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
z Tie kie:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Tiea:
{ Tabelvortoj je E
z Tiel:
{ Tabelvortoj je EL
{ forlaso:
„ Aliaj rilataj KI-vortoj
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ grada:
„ Grado kaj kvanto
{ helpa:
„ Aliaj subfrazoj
z Tiel ke:
{ Ke-frazoj kiel priskribo
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Tiel kiel:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Tiel longe ĝis:
{ Aliaj subfrazoj
z Tiela:
{ Tabelvortoj je EL
z Tiele:
{ Tabelvortoj je EL
z Tien:
{ N por direkto
{ Tabelvortoj je E
z Ties:
{ Pli ol unu difinilo
{ Tabelvortoj je ES
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Ties kies:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Timi + nea U-verbo:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z Tio:
{ Tria persono
{ Tabelvortoj je O
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ helpa:
„ Ke-frazoj kiel subjekto

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 112 из 124

„ Ke-frazoj kiel objekto


„ Ke-frazoj kiel komplemento
„ Ke-frazoj kiel priskribo
z Tio estas:
{ Apudmeto
z Tio kaj ĝi:
{ Tabelvortoj je O
z Tio ke:
{ Ke-frazoj kiel priskribo
z Tio kio:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Tiom:
{ Tabelvortoj je OM
{ Kvantaj vortetoj
{ Grado kaj kvanto
{ anstataŭ des:
„ Ju-Des
{ anstataŭ tiel:
„ Grado kaj kvanto
{ emfaza grado:
„ Tabelvortoj je OM
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ limiga:
„ Tabelvortoj je OM
z Tiom ke:
{ Ke-frazoj kiel priskribo
z Tiom kiom:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Tiom multe:
{ Tabelvortoj je OM
{ Grado kaj kvanto
z Tiom pli:
{ Tabelvortoj je OM
z Tiom same:
{ Tabelvortoj je OM
z Tioma:
{ Tabelvortoj je OM
{ Kvantaj vortetoj
z Tiom-kiom-ismo:
{ Da — nekutimaj uzoj
{ Grado kaj kvanto
z Tipo da/de:
{ Da — detalaj reguloj
z Titolo:
{ La ĉe propraj nomoj
{ Alvoko
{ Identiga priskribo
{ Citaĵoj
z Tiu:
{ Tabelvortoj je U
{ anstataŭ la + O-vorto:
„ Tabelvortoj je U
{ anstataŭ li/ŝi:
„ Tria persono

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 113 из 124

{ anstataŭ li/ŝi/ĝi/:
„ Tabelvortoj je U
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ helpa:
„ Rilata kiu
z Tiu iu:
{ Tabelvortoj je U
z Tiu kiu:
{ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
z Tiu-ĉi:
{ Ĉi
z Tiudirekten:
{ N por direkto
z Tiuj:
{ anstataŭ ili:
„ Tabelvortoj je U
z Tiuokaze:
{ Se-frazoj
z TI-vorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj
{ forlaso:
„ Rilataj subfrazoj — forlaso de TI-vorto
{ kun kiel:
„ Kiel kaj ol
z To (liternomo):
{ Liternomoj
z Tohuo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Tondilo:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Tononomo:
{ Neoficialaj vortetoj
z Toŭfuo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Tra:
{ Tra
{ prefiksece:
„ Afiksecaj rolvortetoj
z Tra kaj trans:
{ Trans
z Trae:
{ Tra
z Trafe-maltrafe:
{ Apudmeto
z Traigi:
{ Tra
z Tranĉi vorton:
{ Helposignoj
z Trans:
{ Trans
z Trans kaj tra:
{ Trans
z Transa:
{ Trans

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 114 из 124

z Transe:
{ Trans
z Transigi:
{ Trans
z Transitiva verbo = Objekta verbo:
{ Objektaj verboj
{ IG-verboj
{ Vortklasaj finaĵoj
z Tre:
{ Tre
{ Grado kaj kvanto
{ + neado:
„ Tre
z Tre ne:
{ Tre
z Treege:
{ Tre
z Trema konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Tri:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Tria persono:
{ Tria persono
z Triangulo:
{ Vortigo de frazetoj
z Triliono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Trioleto:
{ OL
z Triono:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Tripunkto:
{ Helposignoj
z Trista:
{ MAL
z Tro:
{ Tro
{ Kvantaj vortetoj
{ + neado:
„ Tro
z Troa:
{ Tro
z Troigi:
{ Tro
z Trudi:
{ Verboformoj en ke-frazoj
z TS:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z TŜ:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Tuj:
{ Tuj
z Tuja:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 115 из 124

{ Tuj
z Tuje:
{Tuj
z Turpa:
{ MAL
z Tuta:
{ kvazaŭ perverba priskribo:
„ Perverba priskribo de subjekto
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Tuta la/la tuta:
{ La — bazaj reguloj
z Tutampleksa vorto:
{ Tabelvortoj — bazaj reguloj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

U
z U:
{ anstataŭ Ŭ:
„ Literoj
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ finaĵo:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
„ Vola modo: U-finaĵo
{ liternomo:
„ Liternomoj
{ tabela postparto:
„ Tabelvortaj postpartoj kaj ordinaraj finaĵoj
z UJ:
UJ
{
en landonomo:
{
„ Nomoj de landoj kaj popoloj
z UK (sufikso):
{ UK
z UL:
{ UL
{ ĉe participo:
„ Participoj kiel O-vortoj
z ULTRA (prefikso):
{ ULTRA
z UM:
{ UM

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 116 из 124

{ superflua:
„ UM
z U-modo:
{ Vola modo: U-finaĵo
z Un':
{ Normala apostrofado
z UNT (participo):
{ Participoj kiel A-vortoj
z Unu:
{ Nombro — specialaj okazoj
{ Aliaj difiniloj
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
{ duondifina:
„ Aliaj difiniloj
{ evitado:
„ Specialaj uzoj de unu
{ identeca:
„ Specialaj uzoj de unu
{ individueca:
„ Specialaj uzoj de unu
{ pronomeca:
„ Specialaj uzoj de unu
{ sameca:
„ Specialaj uzoj de unu
{ specialaj uzoj:
„ Specialaj uzoj de unu
{ unikeca:
„ Specialaj uzoj de unu
z Unu mil:
{ Bazaj nombrovortoj — formoj
z Unua persono:
{ Unua persono
z Unuaeco:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Unuiĝinta Reĝlando:
{ Identiga priskribo
z Unuj:
{ Specialaj uzoj de unu
z Unujn:
{ Specialaj uzoj de unu
z Unun:
{ Specialaj uzoj de unu
z Unu-nombro:
{ Unu-nombro kaj multe-nombro
z Ununura:
{ Nur
z Unuo:
{ O-vortaj nombrovortoj
z Unu... la alia:
{ Specialaj uzoj de unu
{ alternativoj:
„ Specialaj uzoj de unu
z Urino:
{ IN
z US:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 117 из 124

Se-frazoj
{
Aliaj subfrazoj
{
{ en se-frazo:
„ Imaga modo: US-finaĵo
{ finaĵo:
„ Imaga modo: US-finaĵo
{ mildeco:
„ Imaga modo: US-finaĵo
{ se-frazo:
„ Se-frazoj
z US-modo:
{ Imaga modo: US-finaĵo
{ Verboformoj en ke-frazoj
{ Se-frazoj
{ Aliaj subfrazoj
z Usono:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z UT (participo):
{ Participoj kiel A-vortoj
z U-verbo:
{ Vola modo: U-finaĵo

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

Ŭ
z Ŭ:
{Bazaj elparolaj reguloj
{elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
{ en sonimito:
„ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Ŭa (sonimito):
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
z Ŭato:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Ŭesto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Ŭo (liternomo):
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ Liternomoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 118 из 124

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

V
z V:
{elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z Vakajamo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Vaporŝipo:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Varicelo:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Variolo:
{ Nombro ĉe O-vortoj
z Varsovio:
{ Esperantigitaj nomoj
z Varŝavo:
{ Esperantigitaj nomoj
z Vasta vokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Vato:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Vatto:
{ Specialaj elparolaj reguloj
z Vavo:
{ Helposignoj
z Ve:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Ve(ad)i:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Veka:
{ A-finaĵo
z Veki:
{ A-finaĵo
z Vela konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Velaro = Vela konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Vendo:
{ Por
{ Pro
z Venonta tempo:
{ Venonta tempo: OS-finaĵo
z Veo:
{ Oficialaj ekkriaj vortetoj
z Verba finaĵo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 119 из 124

{ en vortfarado:
„ Vortklasaj finaĵoj
„ Vortigo de frazetoj
z Verba radiko = Aga radiko:
{ Vortklasaj finaĵoj
{ AD
{ AĴ
{ IG
z Verbigo de A-vorto:
{ Esti
z Verbigo de perverba priskribo:
{ Esti
z Verbo:
{ Verboj
{ agoinflua:
„ I-verboj kun alia subjekto
{ AS-finaĵo:
„ Nun-tempo: AS-finaĵo
{ dusignifa:
„ Elekto de pasiva participo — specialaj okazoj
{ el A-vorto:
„ Esti
{ en nerekta parolo:
„ Verboformoj en nerekta parolo
{ frazrolo:
„ Verboj kaj frazroloj
{ imaga modo:
„ Imaga modo: US-finaĵo
{ IS-finaĵo:
„ Pasinta tempo: IS-finaĵo
{ I-finaĵo:
„ Neŭtrala modo: I-finaĵo
{ kompleksa:
„ I-verboj — bazaj reguloj
„ Pasivigeblaj frazoj
„ Kompleksaj verboj
{ kun al-komplemento:
„ Verboj kun al-komplemento
{ kunmetita:
„ Kunmetitaj verboformoj
{ nuntempa:
„ Nun-tempo: AS-finaĵo
{ objekta:
„ Pasivigeblaj frazoj
„ Objektaj verboj
„ IG-verboj
„ Vortklasaj finaĵoj
{ objekta kaj stata:
„ Pasivigeblaj frazoj
{ OS-finaĵo:
„ Venonta tempo: OS-finaĵo
{ pasinta tempo:
„ Pasinta tempo: IS-finaĵo
{ pasivigebla:
„ Pasivigeblaj frazoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 120 из 124

{ peras priskribon:
„ Perverba priskribo de subjekto
{ priskriba:
„ Priskribaj verboj
{ senobjekta:
„ Pasivigeblaj frazoj
„ Senobjektaj verboj
„ IĜ-verboj
„ Vortklasaj finaĵoj
{ sensubjekta:
„ Sensubjektaj verboj
{ US-finaĵo:
„ Imaga modo: US-finaĵo
{ U-finaĵo:
„ Vola modo: U-finaĵo
{ venonta tempo:
„ Venonta tempo: OS-finaĵo
{ vola modo:
„ Vola modo: U-finaĵo
z Vi:
{ Personaj pronomoj
{ Dua persono
{ majuskle:
„ Literoj
{ subkomprenata:
„ Vola modo: U-finaĵo
z Via:
{ Posedaj pronomoj
{ Dua persono
z VIC:
prefiksece:
{
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
„ Parencoj kaj familianoj
z Vic' al:
{ Anstataŭ
z Vice al:
{ Anstataŭ
z Vicorda nombrovorto:
{ Bazaj nombrovortoj — uzado
{ A-vortaj nombrovortoj
{ Horoj
{ Datoj
{ E-finaĵo:
„ E-vortaj nombrovortoj
{ pozicio:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ skribo:
„ A-vortaj nombrovortoj
{ vortordo:
„ A-vortaj nombrovortoj
z Vidalvide al:
{ Rolvortaĵoj
z Video:
{ VIDEO
z VIDEO (prefikso):

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 121 из 124

{ VIDEO
z Vinĉestro:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z VIR:
{ prefiksece:
„ Seksa signifo de O-vortoj
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
„ Parencoj kaj familianoj
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Vira:
{ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
{ Parencoj kaj familianoj
z Vira radiko:
{ IĈ
z Vira vorto:
{ Seksa signifo de O-vortoj
{ Parencoj kaj familianoj
z Virina nomo:
{ Esperantigitaj nomoj
{ Parencoj kaj familianoj
z Viro:
{ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Vivivola:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Vivui:
{ Vortigo de frazetoj
z Vizaĝaltere:
{ Vortigo de frazetoj
z Vizaĝo kontraŭ vizaĝo:
{ Forlaso de rolvorteto
z Vo (liternomo):
{ Liternomoj
z Voĉa konsonanto:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Voĉdoni:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Voĉeco:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Voĉi:
{ Precizigaj antaŭelementoj
z Voĉigo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
z Vokalo:
{ Bazaj elparolaj reguloj
{ duobla:
„ Specialaj elparolaj reguloj
{ liga:
„ Precizigaj antaŭelementoj
z Vokativo:
{ Alvoko
z VOL:
{ sufiksece:
„ Afiksecaj radikoj kaj kunmetaĵoj
z Vola modo:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 122 из 124

{ Vola modo: U-finaĵo


z Volapuko:
{ La — specialaj uzoj
{ Nomoj de landoj kaj popoloj
z Vole-ne-vole:
{ Apudmeto
z Voli:
{ I-verboj kune kun povi, devi kaj voli
{ Voli
{ Verboformoj en ke-frazoj
{ + neado:
„ Neado de povi, devi kaj voli
{ ĝentila:
„ Voli
{ senobjekta:
„ Voli
z Volitivo = Vola modo:
{ Vola modo: U-finaĵo, U-verbo, U-modo
z Volu:
{ Voli
z Volus:
{ Povus, devus kaj volus
z Vorteto:
{ A-vorteca (A-eca):
„ O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj
{ direkta:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
{ duobla:
„ Kombinitaj vortetoj
{ ekkria:
„ Ekkriaj vortetoj kaj sonimitoj
{ en vortfarado:
„ Precizigaj antaŭelementoj
„ Vortigo de frazetoj
{ E-vorteca (E-eca):
„ E-vortecaj vortetoj
{ kombinita:
„ Kombinitaj vortetoj
{ kompara:
„ Kiel kaj ol
{ kunliga:
„ Kunligaj vortetoj
{ kvanta:
„ Kvantaj vortetoj
{ loka:
„ E-vortecaj vortetoj lokaj
{ neoficiala:
„ Neoficialaj ekkriaj vortetoj
„ Neoficialaj vortetoj
{ nombra:
„ Nombroj
{ O-vorteca (O-eca):
„ O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj
{ priskribo de A-vorto:
„ A-vortaj frazpartoj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 123 из 124

pronomeca:
{
„ De rilate al vorteto
„ O-vortecaj kaj A-vortecaj vortetoj
{ tempa:
„ E-vortecaj vortetoj tempaj
z Vortfarado:
{ Vortfaraj principoj
{ Vortelementoj kaj signifoj
{ Vortklasaj finaĵoj
{ Precizigaj antaŭelementoj
{ Vortigo de frazetoj
{ streĉitaj formoj:
„ Streĉitaj formoj
z Vortigo:
{ de frazeto:
„ Vortigo de frazetoj
z Vortludo:
{ Ŝajnaj kunmetaĵoj
z Vortordo:
{ Vortordo
{ frazpartoj:
„ Ordo de frazpartoj
{ nekutima:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
„ Antaŭmetado de frazparto
„ Antaŭmetado el subfrazo
{ priskriboj:
„ Rektaj priskriboj de O-vorto
z Vortotranĉado:
{ Helposignoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa Sekva

Indekso /

Z
z Z:
{ elparolo:
„ Bazaj elparolaj reguloj
z ZEPTO (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z ZETA (prefikso):
{ Internaciaj afiksoj
z Zo (liternomo):
{ Liternomoj
z Zorgi:

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005
PMEG — Indekso Стр. 124 из 124

{ Verboformoj en ke-frazoj

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

PMEG
Ĉefpaĝo Enhavo Det. enhavo Indekso Menuo Antaŭa

Indekso /

Ceteraj
z 16 reguloj:
{ Gramatiko en la Fundamento
z Q:
{ Helposignoj
{ elparolo:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
z W:
{ Helposignoj
{ elparolo:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
z X:
{ Helposignoj
{ anstataŭ supersigno:
„ Literoj
{ elparolo:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo
z Y:
{ Helposignoj
{ elparolo:
„ Ne-Esperantaj vortoj — elparolo

ABCĈDEFGĜHĤIJĴKL

M N O P R S Ŝ T U Ŭ V Z Ceteraj

file://C:\Documents%20and%20Settings\Vreto\Local%20Settings\Temp\~hh495.htm 04.09.2005

You might also like