Professional Documents
Culture Documents
1. Úvod 3
2. Požadavky na HW a SW 4
6. Připojení a odpojení 12
8. Odesílání SMS 14
14. Zkratky 22
3
1. Úvod
Web’n’walk Manager slouží ke snadnému nastavení a také samotnému Siemens: C55, C60, C72, C75, M55, M65, MC39i, MC60, ME45, ME75,
přístupu na internet ve vašem počítači prostřednictvím mobilních MT50, S45, S55, S65, S75, SL55, ST55
datových přenosů služeb Internet 4G, EDGE/GPRS a WLAN. Sony Ericsson: C702, C902, D750i, G502, K510i, K550i, K700i, K750i,
K790i, K800i, P800, P900, P910i, P990i, T230, T300, T310, T68i, T610,
Pokud se rozhodnete Web’n’walk Manager využívat, nemusíte již trávit T630, T700, W200i, W300i, W580, W800i, W810i, W880i, Z520i, Z600
dlouhý čas instalací modemu a konfigurací připojení. Software udělá vše T-Mobile MDA: II, III, compact, compact II, compact IV, Vario, Vario III, Vario IV
za vás. Stačí pouze připojit modem nebo telefon k počítači prostřednictvím Modemy a karty
kabelu, Bluetooth, infračerveného portu nebo zasunout do notebooku 4G Combi karta, 4G karta, 4G modem, 4G modem dualband, Huawei
příslušnou PCMCIA kartu a spustit instalační soubor tohoto softwaru. E220, Option Edge Combo, Siemens ES75, Sony Ericsson GC85
Během několika málo minut vás průvodce provede celou instalací a můžete
ihned začít využívat připojení k internetu prostřednictvím služby Internet 4G, Software podporuje veškeré EDGE/GPRS telefony prodávané v obchodní
EDGE/GPRS nebo WLAN. síti T-Mobile Czech Republic a.s. Seznam podporovaných telefonů/zařízení
je zobrazen během instalace softwaru a také kdykoli při instalaci nového
Pro přístup na internet prostřednictvím služby Internet 4G je zapotřebí: zařízení (viz dále krok 7 ve 4. kapitole). V případě, že vaše zařízení není
mít 4G modem nebo 4G PC kartu, v seznamu zahrnuto, je možno provést upgrade softwaru kliknutím na
mít SIM kartu s aktivovanou službou T-Mobile Internet 4G, odkaz Aktualizace programu umístěným v části Nastavení, které je
propojit 4G modem s počítačem prostřednictvím kabelu nebo vložit dostupné po stisku tlačítka se symbolem klíče (odkaz směřuje na stránku,
do počítače 4G PC kartu. z níž je možné stáhnout nejnovější verzi Web’n’walk Manager).
Pro přístup na internet prostřednictvím EDGE/GPRS je zapotřebí: Web’n’walk Manager je k dispozici na CD ve Značkových prodejnách
mít telefon podporující EDGE/GPRS datové přenosy, T-Mobile nebo volně ke stažení na internetové adrese
mít aktivovánu službu T-Mobile EDGE/GPRS (je možné provést zdarma www.t-mobile.cz/wnwmanager.
v Zákaznickém centru T-Mobile),
propojit telefon s počítačem prostřednictvím datového kabelu, Bluetooth
nebo infračerveného portu.
Telefony
Alcatel: One Touch 535, One Touch 715, One Touch 735
BenQ-Siemens: S68
Ericsson: T39, T65
LG: B2050, C1200, C2200, KB770, KC550, KE970, KU990, L5100
Motorola: C450, C550, E398, E550, K1, L6, PEBL U6, T720i, Timeport,
V3, V8, V66, V300, V547
Nokia: 2600 classic, 2630, 2760, 3109, 3110, 3220, 3650, 5100, 5140,
5140i, 5300, 5310, 6020, 6021, 6070, 6100, 6101, 6103, 6131, 6170, 6220,
6220 classic, 6230, 6230i, 6233, 6280, 6300, 6310, 6310i, 6500 Classic,
6510, 6600, 6610, 6610i, 6630, 6650, 6650d, 6670, 6800, 6820, 7200,
7210, 7250, 7250i, 7260, 7373, 7600, 7610, 7650, 8310, 8600, 8800,
9300, 9300i, 9500, D211, E50, E51, E61, E61i, E65, E66, E71, E90, N70,
N73, N95, N95 8GB
Option GlobeTrotter: EDGE, Express 7.2
Philips Fisio: 620
RIM BlackBerry®
Sagem: my721X, myC-4, myX-5, myZ-55
Samsung: SGH-D600, SGH-D600E, SGH-D880, SGH-D900, SGH-D900i,
SGH-E100, SGH-E250, SGH-E300, SGH-E330, SGH-E570, SGH-E630,
SGH-E700, SGH-E720, SGH-E740, SGH-E800, SGH-E820, SGH-E870,
SGH-F250, SGH-G800, SGH-S300M, SGH-U600, SGH-U800, SGH-U900,
SGH-V200, SGH-X100, SGH-X450, SGH-X460, SGH-X490, SGH-X660,
SGH-Z400
Sharp: TM100
4
2. Požadavky na HW a SW
1. krok
Po spuštění instalace vás ihned přivítá průvodce, který vás bude dále
informovat o jejím aktuálním průběhu:
4. krok
2. krok
5. krok 7. krok
Nyní je aplikace nainstalována ve vašem počítači.
6. krok 8. krok
Průvodce pokračuje instalací zařízení.
1. krok
Po spuštění instalace vás ihned přivítá průvodce, který vás bude dále
informovat o jejím aktuálním průběhu:
4. krok
2. krok
5. krok 7. krok
Průvodce pokračuje instalací zařízení.
6. Připojení a odpojení
Pro připojení k internetu je nutné mít nainstalováno alespoň jedno Po stisknutí tlačítka „Detaily“ je v okně zobrazen objem přenesených dat
Internet 4G nebo EDGE/GPRS zařízení. To je instalováno zpravidla v rámci tohoto připojení a grafický měřič rychlosti připojení, který vás
již během úvodní instalace Web’n’walk Manager, nicméně je možné informuje o aktuální přenosové rychlosti. Měření probíhá v bytech či
ji provést i kdykoli později – viz postup dle kapitoly 9. kilobytech za sekundu. K dispozici je také nastavení průhlednosti externího
grafu zobrazovaného v pravém dolním okraji obrazovky, který můžete využít
1. krok pro průběžné sledování rychlosti datového přenosu (graf je průhledný
V rozbalovacím menu se seznamem dostupných zařízení zvolte telefon a „proklikávací“). Jestliže jeho průhlednost nastavíte na minimum
či kartu, jehož prostřednictvím se chcete připojit. (přesunete ukazatel vedle měřiče rychlosti v okně zcela vlevo), externí graf
nebude vůbec zobrazen.
2. krok
Ujistěte se, že je zařízení správně připojeno k počítači (prostřednictvím
kabelu, bluetooth, infračerveného portu nebo PCMCIA karty).
3. krok
Stiskněte tlačítko se sluchátkem a vyčkejte na uskutečnění připojení.
Průběh připojování je vám signalizován prostřednictvím okna Windows.
V případě, že máte nastaveno pro dané zařízení více připojení (viz kapitola
9), budete nejprve vyzváni k výběru konkrétního připojení. S největší
pravděpodobností však využíváte pouze připojení na internet
(prostřednictvím APN Internet), které bude automaticky použito jako
výchozí. Vpravo od grafického měřiče naleznete následující informace:
doba připojení – ve formátu hodiny:minuty:sekundy
Upozornění: Pokud používáte 4G modem nebo 4G PC kartu, máte pro aktuálně – aktuální rychlost přenosu vyjádřená v bytech či kilobytech
první připojení na SIM kartě zapnutý požadavek na zadávání PIN kódu, za sekundu
budete proto vyzváni k jeho zadání. V okně, které slouží pro zadání PIN maximálně – maximální rychlost dosažená v rámci aktuálního spojení
je možné ochranu PIN kódem deaktivovat. vyjádřená v bytech či kilobytech za sekundu
celkem – množství dat přenesených v rámci aktuálního spojení vyjádřené
Pokud používáte GPRS PCMCIA kartu Option Globetrotter, je nutné na v bytech či kilobytech
SIM kartě, kterou v PCMCIA kartě používáte, vypnout požadavek na
zadání PIN kódu! Požadavek na PIN musí být také vypnut kdykoli budete V průběhu aktivního připojení se změní vzhled tlačítka se sluchátkem na
tuto kartu používat spolu s Web’n’walk Manager (např. při připojení položené sluchátko. Ukončení spojení je možné provést jeho stiskem.
prostřednictvím GPRS). V případě potřeby používání SIM karty se
zapnutým požadavkem na zadávání PIN kódu je zapotřebí nainstalovat Jestliže je dané EDGE/GPRS zařízení připojeno, není možné z něj odesílat
standardní ovladače dodávané ke kartě Option – viz postup v kapitole 11. SMS zprávy nebo zařízení odebrat – příslušná tlačítka nebudou v takovém
Pokud však není nezbytně nutné mít požadavek na PIN zapnutý, instalaci případě přístupná. Jestliže však využíváte a máte ve Web’n’walk Manager
standardní obslužné aplikace od Option nedoporučujeme vzhledem nainstalováno více zařízení, můžete odesílat SMS zprávy prostřednictvím
k potížím na některých konfiguracích operačního systému Windows. druhého zařízení. Je však nejprve nutné jej zvolit v rozbalovacím menu se
Pokud je požadavek na PIN na SIM kartě vypnutý, postačí k obsluze seznamem GPRS zařízení a teprve následně stisknout tlačítko se symbolem
karty instalace Web’n’walk Manager. obálky.
V okamžiku úspěšného sestavení připojení se v okně zobrazí měřič doby Upozorňení: Akce spojené se stisknutím tlačítka pro připojení/odpojení
připojení a celkového množství přenesených dat v rámci tohoto spojení. jsou vždy vztaženy k zařízení vybranému v rozbalovacím seznamu.
V pravém rohu je dále umístěno tlačítko „Detaily“ umožňující přepnutí okna To znamená, že pokud vyberete v seznamu jedno zařízení a stisknete
pro získání dalších informací o aktuálním spojení. tlačítko se symbolem sluchátka (sestaví se spojení), dále v seznamu
vyberete jiné zařízení a stisknete opět tlačítko se symbolem sluchátka,
nedojde k ukončení aktivního spojení, nýbrž k pokusu o navázání
spojení prostřednictvím nově vybraného zařízení. Pokud v takovém
případě chcete docílit ukončení aktivního spojení, je nutno v seznamu
zpět vybrat zařízení, jehož prostřednictvím je spojení realizováno,
a stisknout tlačítko se symbolem sluchátka. Pomoci vám může poloha
sluchátka zobrazená v tlačítku, která signalizuje, zda po jeho stisku
dojde k vytvoření nebo ukončení spojení.
13
8. Odesílání SMS
Web’n’walk Manager vám umožňuje prostřednictvím instalovaných Tlačítko Odeslat je zašedivělé, jestliže není možné zprávu odeslat nebo se
zařízení odesílat SMS zprávy. Zprávy budou odeslány shodně se situací, zpráva právě odesílá. V okamžiku stisku tlačítka pro odeslání zprávy se
kdy je odesíláte přímo z telefonu, nicméně můžete zde využít výhody tlačítko znepřístupní. V okamžiku, kdy je opět přístupné (text je černý, nikoli
pohodlného a zrychleného psaní zpráv na klávesnici počítače. šedivý), zpráva byla odeslána. Návratu do výchozí podoby okna, tzn.
uzavření části okna s volbami pro odeslání SMS zprávy, docílíte opětovným
Upozornění: Služba odesílání SMS zpráv není dostupná pro zařízení stisknutím tlačítka se symbolem obálky. Zde znovu upozorňujeme, že akce
sloužící pro připojení k internetu prostřednictvím služby Internet 4G. spojené se stisknutím daného tlačítka jsou vždy vztaženy k zařízení
Web’n’walk neumožňuje příjem SMS přímo do počítače. To musí zajistit vybranému v rozbalovacím seznamu. To znamená, že pokud vyberete
připojený telefon. U datových karet není příjem SMS možný. v seznamu jedno zařízení a stisknete tlačítko se symbolem obálky, zobrazí
se ovládací prvky pro odeslání SMS, a dále v seznamu vyberete jiné
V rozbalovacím menu vyberte zařízení, jehož prostřednictvím chcete SMS zařízení a stisknete opět tlačítko se symbolem obálky, nedojde k uzavření
zprávy odesílat, a zařízení připojte k počítači (datovým kabelem, Bluetooth voleb pro odeslání SMS, nýbrž se otevřou volby pro odeslání SMS z nově
nebo infračerveným portem, popř. vložte PCMCIA kartu). vybraného zařízení. Pokud v takovém případě chcete docílit uzavření voleb
pro odeslání SMS vztažených k původně vybranému zařízení, je nutno jej
Okno pro odesílání zpráv se zobrazí po stisku tlačítka se symbolem vybrat v rozbalovacím menu a stisknout tlačítko se symbolem obálky.
telefonu:
Okno pro výběr sítě je totožné s oknem pro odesílání SMS zpráv,
zobrazí se po stisku tlačítka se symbolem telefonu.
16
1. krok
Stiskněte v hlavním okně tlačítko se symbolem klíče.
4. krok
Nové APN bude uloženo.
Odebrání APN
Postupujte dle následujícího postupu:
1. krok
Stiskněte v hlavním okně tlačítko se symbolem klíče.
2. krok 4. krok
V zobrazených volbách vyberte Odebrat připojení pro přidávání zařízení.
Využívání požadavku na PIN kód u PCMCIA karty GPRS Option Vzhledem k problémům originálního ovladače Option s některými
Globetrotter konfiguracemi operačního systému Windows však jeho instalaci
Pro využívání Web’n’walk Manager spolu s PCMCIA kartou Option nedoporučujeme a radíme zvolit cestu vypnutí požadavku na PIN kód
Globetrotter je nutné mít na SIM kartě vypnutý požadavek na zadání PIN na SIM kartě.
kódu. Pro případ nutnosti mít na kartě tento požadavek zapnutý je nutné
nainstalovat originální ovladače WCM dodávané na CD k této kartě. V případě využívání originálního ovladače doporučujeme vždy po vložení
Postupujte následovně: karty do počítače vyčkat 20–30 sekund pro plnou inicializaci karty a teprve
následně provést připojení prostřednictvím Web’n’walk Manager.
1) Ujistěte se, že je karta vyjmutá z počítače.
2) V případě, že karta již byla nainstalována prostřednictvím Web’n’walk Externí konfigurační soubor pro instalaci
Manager, proveďte její odebrání dle postupu popsaného v kapitole 9, V případě vytvoření nového připojení (APN) dle postupu popsaného
část Odebrání zařízení. v kapitole 8 je v adresáři, ve kterém je nainstalován Web’n’walk Manager,
3) Po ukončení odebrání karty ve Web’n’walk Manager vložte do nově k dispozici soubor userconn.ini. V tomto souboru jsou uloženy
mechaniky CD dodávané standardně ke kartě Option (mělo by dojít parametry nastavení standardního APN internet a také parametry nově
k samočinnému spuštění instalace, popř. ji můžete spustit vytvořených připojení.
prostřednictvím souboru GTinst.exe).
4) Proveďte instalaci WCM dle zobrazovaných instrukcí. Kartu zasuňte Tento soubor je možné použít, pokud chcete instalovat Web’n’walk
do počítače teprve v okamžiku, kdy vás o to instalátor požádá. Proces Manager na dalších počítačích se stejnou konfigurací připojení. Pokud
instalace je možné předčasně ukončit v okamžiku, kdy se zobrazí při instalaci aplikace do stejného adresáře spolu s instalačním souborem
následující okno: setup.exe uložíte i tento konfigurační soubor, Web’n’walk Manager bude
nainstalováno přímo s tímto nastavením a pro všechna přidávaná zařízení
budou vytvořena daná připojení. Pokud se soubor ve stejném adresáři
při instalaci nevyskytuje, dojde při instalaci k nastavení připojení pouze
pro standardní APN Internet.
14. Zkratky