N NA AS ST TA AV VN NI I P PL LA AN N I I P PR RO OG GR RA AM M
Mostar, maj 2011. ODSJEK ZA ENGLESKI JEZIK I KNJIZEVNOST
Nastavni plan za 2011/2012. akademsku godinu
PRVI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. MorIologija engleskog jezika I 2 4 2 7 2. Fonetika i Ionologija engleskog jezika I 2 2 0 5 3. Engleski jezik u primjeni 2 2 1 6
4. Korespondencija 2 2 0 5
5. Bosanski/hrvatski/srpski jezik I 2 2 0 4
6. Uvod u knjizevnost 2 2 0 2 UKUPNO 29
DRUGI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. MorIologija engleskog jezika II 2 4 0 7 2. Fonetika i Ionologija engleskog jezika II 2 2 0 5 3. Engleska knjizevnost do 1500 2 2 2 5 4. Interpretacija knjizevnog djela 1 2 1 2 5. Bosanski/hrvatski/srpski II 2 2 0 4
UKUPNO 23
Student bira dva izborna predmeta od ponudenih:
IZBORNI PREDMETI RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1 Norma i kultura b/ h/ s jezika 2 1 0 4 2. Kulturna historija Bosne i Hercegovine 2 1 0 4 3. Arapski jezik I 0 4 0 4 4. Spanski jezik I 0 4 0 4 5. Sociologija 2 0 0 4 UKUPNO 8
TRECI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. MorIosintaksa engleskog jezika I 2 2 0 4 2. Engleska renesansna knjizevnost 2 2 2 6 3. Savremeni engleski jezik I 2 4 1 6 4 Pismeno prevodenje I 1 2 0 2 5. Civilizacija VB 2 2 1 3 UKUPNO 21
Student bira dva izborna predmeta od ponudenih: IZBORNI PREDMETI RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. InIormatika 1 2 0 4 2. Arapski jezik II 0 4 0 4 3. Spanski jezik II 0 4 0 4 4. Historija BiH I 2 1 0 4 UKUPNO 8
CETVRTI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. MorIosintaksa engleskog jezika II 2 2 0 4 2. Engleski roman 18 i 19.stoljeca 2 2 2 6 3. Savremeni engleski jezik II 1 4 3 6
4. Pismeno prevodenje II 1 2 0 2 5. Civilizacija SAD 2 2 3 5 U K U P N O 23
Student bira dva izborna predmeta od ponudenih: IZBORNI PREDMETI RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. Historija BiH II 2 1 0 4 2. Arapski jezik III 0 4 0 4 3. Spanski jezik III 0 4 0 4 4. Interkulturalno razumijevanje i ljudska prava 2 2 0 4 UKUPNO 8
PETI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. Sintaksa engleskog jezika I 2 2 0 5 2. Engleski romantizam 2 2 2 5 3. Americki transcendentalizam 2 2 2 5 4. Savremeni engleski jezik III 2 4 0 5 5. Teorija prevodenja 2 2 0 5 6. Psihologija 2 0 0 3 U K U P N O 28
Student bira jedan izborni predmet od ponudenih: IZBORNI PREDMETI RB Naziv predmeta Predava nja Vjezbe Seminar ECTS 1. Njemacki jezik I 0 4 1 4 2. Uvod u moderne lingvisticke discipline I 2 0 0 4 3. Pismeno prevodenje III 2 2 0 4 4. Psiholingvistika 2 2 0 4 5. Svjetska knjizevnost I 2 2 0 4 UKUPNO 4
SESTI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. Sintaksa engleskog jezika II 2 2 0 5 2. Viktorijanska knjizevnost 2 2 2 6 3. Americki modernizam 2 2 2 5 4. Savremeni engleski jezik IV 2 4 0 5 5. Pedagogija 2 0 0 3 U K U P N O 24
Student bira jedan izborni predmet od ponudenih: IZBORNI PREDMETI RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. Njemacki jezik II 0 4 0 4 2. Pismeno prevodenje IV 2 2 0 4 3. Uvod u semiotiku 2 0 0 4 4. Svjetska knjizevnost II 2 2 0 4 5. Uvod u moderne lingvisticke discipline II 2 0 0 4 UKUPNO 4
SEDMI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. Savremeni engleski jezik V 2 2 0 4 2. Moderna britanska knjizevnost 2 2 2 5 3. Shakespeare i njegovo doba 2 2 2 5 4. Opca lingvistika 2 0 2 5 5. Metodika nastave engleskog jezika i knjizevnosti I 2 2 0 3
U K U P N O 22
Student bira dva izborna od ponudenih: IZBORNI PREDMETI RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. Savremena reklama 2 2 4 2 Historija umjetnosti 2 0 3. Bh. knjizevnost XX vijeka 2 0 4 4. Frazeologija 1 1 1 4 5. Funkcionalni stilovi 2 2 4 6. Pragmatika 2 0 0 4 7. Selimovic u engleskom 2 2 0 4 UKUPNO 8
OSMI SEMESTAR RB Naziv predmeta Predavanja Vjezbe Seminar ECTS 1. Savremeni engleski jezik VI 2 2 0 4 1. Semantika engleskog jezika 2 2 0 4 2. Savremeni Shakespeare 2 2 2 5 3. Engleski postmodernizam 2 2 2 5 4. Metodika nastave engleskog jezika i knjizevnosti II 2 2 4 7 5. Metodologija izrade diplomskog rada 2 2 2 5 U K U P N O 30
VIII: Nema izbornih
VII: Savremena reklama/ Historija umjetnosti/Bh. knjizevnost XX vijeka/Frazeologija/Funkcionalni stilovi/ Pragmatika/ Selimovic u engleskom-8/ - dva izborna
VI: Njemacki jezik II/Pismeno prevodenje IV/ Uvod u moderne lingvisticke discipline II/Uvod u semiotiku/ Svjetska knjizevnost II -4 bira se jedan izborni V: Njemacki jezik I/Pismeno prevodenje III/Uvod u moderne lingvisticke discipline I/ Psiholingvistika/ Svjetska knjizevnost I -4-bira se jedan izborni
IV: Arapski jezik III/Spanski jezik III/Historija BiH II/Interkulturalno razumijevanje i ljudska prava/ -8-dva izborna III: Arapski jezik II/Spanski jezik II/InIormatika/Historija BiH I/-8-dva izborna
II:Arapski/Spanski/Sociologija/Norma i kultura b/h/s/Kulturna historija BiH/- 8 biraju se dva izborna
Savr. e. j. V-4 Opca lingvistika-5 Metodika n.e.j. I- 3 Shakespeare i njegovo doba 5 Moderna britanska knj.- 5
Sintaksa e.j. II-5
Savr. e. j. IV-5 Pedagogija -3 Viktorijanska knj.-6 Amer. modernizam-5
Sintaksa e.j. I-5
Savr. e. j. III-5 Teorija prevodjenja -5 Psihologija -3 Engleski romantizam-5 Americki transc.-5
MorIosint. e.j. II - 4
Savr. e. j. II -6 Pism. prev. II- 2 Civ. SAD 5 Engleski roman 18. i 19. st.-6
MorIosint. e.j. I - 4
Savr. e. j. I -6 Pism. prev. I-2 Civ. VB - 3 Engleska renesansna knj.-6
MorIologija e.j. II-7
Fonetika i Ion. II- 5 B/H/S II-4 Interpretacija knj. d.-2 Engleska knj. do 1500. -5 MorIologija e.j. I- 7 Fonetika i Ion. I-5 Engl. j. u prim. -6
B/H/S I-4
Korespondencija 5 Uvod u knj.-2 Deskr|ptor| okv|ra vs kva||f|kac|[a 8|n za kva||f|kac|[e ko[e predstav|[a[u usp[esan zavrsetak kVCG CIkLUSA (180240 LC1S bodova) redmet| ko[| |spun[ava[u kompetenc|[e predv|dene deskr|ptor|ma za prv| c|k|us stud|[a redmeLl su slfrlranl lnLerno u skladu sa Labelom ko[a pokazu[e sLrukLuru sLudl[a prl cemu su predmeLl lz grupe A llngvlsLlka/gramaLlka 8 [ezlcne v[esLlne C prevodllackl predmeLl u opcl pedagoskomeLodlckl L predmeLl fokuslranl na prenoslve v[esLlne lkulLuroloska grupa C kn[lzevnosL Cznake za lzborne predmeLe (prvl rlmskl bro[ semesLra) llS llA llSoc llnlk llkP8P lllA lllS lllP8P llllnf lvA lvS lvP8P lvL! vn!1 v vMLu vL vSk vln!2 vl vlMLu vlSLM vlSk vll SuL vlllS vllS8 vllPu vlll vll8 lma[u sposobnosL da prlkupl[a[u l Lumace relevanLne podaLke (oblcno unuLar daLog podruc[a sLudl[a) na osnovu ko[lh donose sudove ko[l sadrze razmlsl[an[a o relevanLnlm drusLvenlm naucnlm lll eLlcklm plLan[lma L1 L2 vMLu vlMLu vlllS lvL! l1 l2 llkP8P llSoc mogu prlml[enlLl osnovne meLode sLlcan[a znan[a l apllkaLlvna lsLrazlvan[a u daLo[ dlsclpllnl Le su u sLan[u da odluce o Lome ko[l prlsLup da upoLrl[ebe za r[esavan[e daLog problema l sv[esnl su Loga u ko[o[ m[erl [e odabranl prlsLup prlm[eren r[esavan[u Lakvog problema A1 A2 A3 A4 A3 A6 A7 u3 u4 u3 u6 v vl C1 C2 C3 C4 mogu prenoslLl uz korlsLen[e odgovara[uceg [ezlka (a Lamo gd[e [e Lo prlm[ereno l [ednog lll vlse sLranlh [ezlka) l komunlkacl[sklh Lehnologl[a lnformacl[e lde[e probleme l r[esen[a l audlLorl[u ko[l nl[e specl[allzovan l ko[l [e specl[allzovan za daLo podruc[e lzucavan[a 81 82 83 84 83 86 87 88 89 L1 L2 llS llA ll llnlk llkP8P lllA lllS lllP8P llllnf lvA lvS lvP8P lvL! vn!1 vn!2 su lzgradlll v[esLlne ucen[a neophodne za dal[l sLudl[ uz vlsok sLepen auLonoml[e l akademsklh v[esLlna l svo[sLava neophodnlh za lsLrazlvackl rad shvaLan[e l proc[enu novlh lnformacl[a koncepaLa l dokaza lz razllclLlh lzvora A1 A2 A3 A4 A3 A6 A7 L1 L2 u3 u6 pos[edu[u Lemel[ za buduce samousm[eravan[e l c[elozlvoLno ucen[e C4 89 u3 u6 L1 L2 C10 C11 C12 C13 C14 u1 u2 llnlk llllnf su sLekll lnLerpersonalne v[esLlne l v[esLlne Llmskog rada prlm[erene za zaposl[avan[e l/lll dal[l sLudl[ u3 u4 L2 UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA MorIologija engleskog jezika I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija I / Semestar I Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta); Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 6 Ukupan broj sati: 120 Bodovna vrijednost ECTS-a: 7 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti:
U skladu sa Iormulom izracuna ECTS-a, ovaj predmet podrazumijeva 140 sati rada studenta. Od toga je u ucionici planirano 120 sati, a 20 sati ostaje za samostalan rad studenta.
Cilj predmeta: Cilj ovog predmeta je obezbijediti studentima sredstva za ovladavanje jezicnim vjestinama na nivou B1 CEF skale koji studenti trebaju dostici do kraja prve godine studija. Predmet podrazumijeva upoznavanje sa osnovama gramatike na nivou morIologije, sa posebnim Iokusom na izucavanju glagola i njihovog Iunkcionisanja u engleskom jeziku, sa paralelnim poredenjem sa maternjim jezikom tamo gdje se javljaju najvece razlike izmedu dva jezika (sistem glagolskih vremena, -ing Iorme, participit, inIinitiv i sl.), jer studenti trebaju biti u stanju svjesno ovladati znanjem o ovim kategorijama. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po zavrsetku ovog predmeta, studenti ce moci: - razumjeti sistem glagolskih vremena u engleskom jeziku - prepoznati osnovne zakonitosti i izuzetke od pravila kad je u pitanju primjena glagola - biti u stanju pravilno primijeniti glagole u pisanoj i govornoj praksi - samostalno analizirati glagolske vrste u tekstu Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Glagol - pojam,vrste 2. Glagolska vremena za izrazavanje sadasnjosti, 3. Glagolska vremena za izrazavanje proslosti i 4. Glagolska vremena za izrazavanje buducnosti 5. Pasiv 6. Kondicionali 7. Glagolski nacini 8. Parcijalni ispit 9. InIinitiv 10. Gerund 11. Participi 12. Slaganje vremena 13. Upravni i neupravni govor 14. Pogodbene recenice 15. Nepotpuni glagoli
Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, govorne i pismene vjezbe, grupni rad, individualno obrazdivanje morIoloskih tema Ostale obaveze studenta (ako se Studenti rade dvije zadace, te niz kratkih kvizova tokom casova vjezbi. predvidaju): Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Parcijalni ispit u osmoj sedmici nosi 30 bodova, zadace i aktivnost na casovima do 10, i zavrsni ispit 60. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. MustaIa Tanovic, Gramatika engleskog jezika, Mostar, FHN, 2002 2. Odabrani materijali sa casova koje nastavnik salje mailom studentima 3. Learning English Online: http://www.englisch-hilIen.de/en/ Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU Fakultet humanistickih nauka Odsjek za engleksi jezik i knjizevnost Naziv predmeta: Fonetika i Ionologija engleskog jezika I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: PRVA Semestar: PRVI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Sati ukupno: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u slozeni sistem nastajanja glasova engleskog jezika, odnosno predstavlja pocetak klasicnog ucenja engleskog jezika. Planiran je Iond od ukupno 120 sati dara. Od toga ce student na casovima u trajanju od 60 sati primiti potrebna teorijsdka znanja, a ostatak ce ostvariti samostalnim radom. Cilj predmeta: Upoznati studente sa nacinom nastanka glasova u engleskom jeziku, zatim pravila koja regulisu odnose izmedu glasova unutar rijeci, i konacno sa prakticnom aplikacijom glasova sa stanovista prihvacene varijante izgovora (received pronunciation), kao i najpoznatijih dijalekatskih varijanti engleskog jezika koji se govori u zemljama gdje je taj jezik sluzbeni. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi znanje o glasovima u engleskom jeziku koje student moze imati nakon svrsene srednje skole. Takode, zbog speciIicne prirode odsjeka, studenti ce upotrijebiti znanje iz predmeta o maternjem jeziku kako bi naizmjenicno upotpunili obje nauke o Ionemu. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni da pravilno izgovaraju i uopce koriste engleske glasove i rijeci, kao i da pravilno koriste opce i specijalizirane rjecnike. Okvirni sadrzaj predmeta:
1.Govorni lanac 2. Govorni aparat 3. Govorni organi 4. Govor i disanje 5. Samoglasnici (uopceno) 6. Suglasnici (uopceno) 7. Samoglasnici (detaljno) 8. Cisti samoglasnici 9. Dvoglasi i troglasi 10. Artikulaciona klasiIikacija samoglasnika 11. Nazalnost 12. Razlike i slicnosti samoglasnika u engleskom i maternjem jeziku 13. Stres 14. Akcent 15. Intonacija i ritam Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja i auditorne vjezbe Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit zbog speciIicne prirode predmeta, gdje ce studenti biti duzni uraditi odredeni broj zadataka u vidu testa koji je napravljen da stimulise individualne karakterstike svakog studenta. Ovaj dio provjere znanja nosi 10 ocjene. Pismeni dio ispita je koncipiran da provjeri teoretsku stranu nastanka glasova, ortograIske i transkripcijske karakteristike glasova. Ovaj dio ispita je eliminatoran jer nosi 45 ocjene. Usmeni dio ispita se sastoji od citanja, razumijevanja i pisanja Ionetskog pisma. Popis osnovne literature i 1. Gimson's Pronunciation oI English (Hodder Arnold Publication), OxIord University Press, Internet web referenci: USA; Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Engleski jezik u primjeni Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija I / Semestar I Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 3 Ukupan broj sati: 75 Bodovna vrijednost ECTS-a: 6 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni. Peduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj predmet podrazumijeva 120 sati rada studenta. U radu sa nastavnikom bit ce ostvareno 75 sati, a 45 sati ce student provesti u samostalnom ucenju i radu. Cilj predmeta: Ovaj predmet ima za cilj uspostavljanje temeljne sigurnosti studenta u koristenju jezicnih vjestina. U njemu se primijenjuju znanja stecena na predmetu MorIologija I, sa posebnim naglaskom na produkciji, tj. govoru i pisanju, iako su planirane i aktivnosti razumijevanja tj. citanja. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - razumjeti govor na nivou A2 CEF skale - citati i pisati na istom nivou CEF skale slijedeci zakonitosti oblikovanja kratkih pisanih Iormi (paragraI, esej i sl.) - moci ostvariti i odrzavatio usmenu komunikaciju u kontrolisanim uslovima, o bliskim temama, na nivou A2 CEF skale - osvariti pocetnu samostalnost koristenja stecenih lingvisticnih znanja i artikualcijskih pravila, u opsegu dovoljnom za nesmetano napredovanje u daljem studiranju Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Pojam leksike i osnovni leksicki pojmovi 2. Predstavljanje na engleskom 3. Opis Porodica, ljudi 4. GeograIska lokacija Mostar rad na tekstu 5. Razgovor za posao vokabular i vjestina usmenog izrazavanja 6. Rad na tekstu kratka prica, Edgar A. Poe 7. Kupovina dijalog, speciIicni vokabular 8. Trazenje i davanje uputa 9. Izrazavanje misljenja o predmetu 10. Pisanje paragraIa 11. Pisanje sazetka 12. Esej pisanje i predstavljanje 13. Prezentacije studenata prve tri grupe - diskusija 14. Prezentacije studenata tri grupe - diskusija 15. Prezentacije studenata preostale grupe diskusija Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, usmene i pismene vjezbe, prezentacija Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti ce u grupama obraditi po jednu temu koju ce potom predstaviti na casu. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Aktivnost na casovima moze donijeti studentu do 10 bodova, prezentacija iz grupnog rada 20 i Iinalni ispit do 70 od ukupnih bodova. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1.Odabrani tekstovi koje nastavnik salje studentima mailom. 2. Ready to write, Karen Blanchard/Christine Root, Longman 2003 3. Dictionary oI English Language and Culture, Longman, 2005 Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Korespondencija Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija I / Semestar I Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj predmet zahtijeva mnogo samostalnog rada studenta u smislu vjezbanja pisanja predvidenih pisanih Iormi korespondencije na engleskom jeziku. Zbog toga je direktna nastava planirana u opsegu od 60 sati, a ostalih 40 sati ce student samostalno raditi na pisanju obradenih Iormi i konsultiranju pravopisa i gramatika, te druge literature potrebne za ostvarivanje ciljeva ovog predmeta. Cilj predmeta: Kako je prvi semestar i prva godina studija kreirana tako da osigura temeljna znanja i vjestine potrebne studentima za dalje uspjesno studiranje, tako se ovim predmetom u prvom semestru studija studentu omogucava da usvoji pravopisne norme engleskog jezika, uz obavezno kontrastiranje sa normama bosanskog jezika, te da ih uspjesno i primijenjuje u osnovim i najcescim pisanim Iormama korespondencije na engleskom jeziku. Takoder, student uci koristenje kompjuterskih alata koji pomazu pri izradi ovakvih dokumenata. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - prepoznati osnovne Iorme poslovne korespondencije na engleskom jeziku - prepoznati i pravilno upotrijebiti speciIicnosti administrativno-pravnog stila - odrzavati poslovnu korespondenciju u tradicionalnim i savremenim pisanim Iormama - intervenisati kad je u pitanju prebacivanje sa bosanskog na engleski jezicni kod i obratno kad je u pitanju poslovna korespondencija - uspjesno koristiti kompjuterske programe i alate potrebne za izradu dokumenata Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Administrativno-pravni Iunkcionalni stil 2. Upecatljiva pravopisna mjesta u bosanskom jeziku 3. Engleski jezik pravopisne speciIicnosti, paralela sa bosanskim jezikom 4. SpeciIicnosti engleskih pisanih varijanti britanski i americki engleski 5. Tipice greske u pisanju na engleskom jeziku 6. Dopis osnovni izrazi i Iorma 7. Pismene Iorme za trazenje inIormacija 8. Pisani odgovori pruzanje inIormacija 9. Poslovno pismo sa prilozima Iormalni stil 10. Poslovni dopis u elektronskoj Iormi e-mail 11. Pisanje biograIije engleski i bosanski jezik 12. Popratno pismo 13. Pismo aplikacije (stipendija, posao) 14. Pismo motivacije 15. Pisanje izvjestaja Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, rad u grupama i parovima, individualni rad Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni napisati sve vrste obradenih pisanih Iormi za zadacu. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Za uradene zadace student moze dobiti do 40 mogucih bodova. Osim zadaca, glavni i najsveobuhvatniji je zavrsni ispit koji nosi do 60 ukupne ocjene. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Pravopis bosanskoga jezika, Senahid Halilovic 2. Dictionary oI common errors, Longman, 2002 3. http://www.eastchance.com/howto/reclet.asp 4. Materijali sa nastave koje studenti dobiju mailom Branko Tosovic, Funkcionalni stilovi, (sesto) poglavlje Administrativni stil, Univerzitet u Grazu, 2002. Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: BOSANSKI, HRVATSKI, SRPSKI 1EZIK I Sifra predmeta: Nivo ciklusa, godina studija, semestar Prvi ciklus studija Prva godina/Prvi semestar Voditelj predmeta: Doc.dr. Elvira Dilberovic Kontakt detalji: kabinet: u prostorijama Arapskog studija E-mail: elvira.dilberovicunmo.ba Tel.: 036 571 559 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati za polaganje ispita: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Primarno izraden predmet na Odsjeku za b,h,s jezik i knjizevnost, a namijenjen studentima Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni predmet Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i zadataka koje studenti trebaju izvrsiti, te znacaja predmeta za konacne ishode ucenja i opcu pismenost. Cilj predmeta: Cilj predmeta jeste da studente upozna sa: - pravopisnom normom b,h,s jezika, - principima Ionetsko-Ionoloskog sistema b,h,s jezika, - prozodijskim osobinama b,h,s jezika Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce steci znanje o: - pravopisnoj normi b,h,s jezika, - principima Ionetsko-Ionoloskog sistema i - prozodijskim osobinama bosanskog/hrvatskog/srpskog jezika. - supstandardnoj ortoepskoj normi (sticanje kompetencije za primjenu ortograIskih pravila na novim primjerima) Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Pojam i predmet Ionetike i Ionologije; 2. Terminolosko odredenje osnovnih jedinica 3. Podjela glasova po mjestu 4. Podjela glasova po nacinu tvorbe 5. Artikulacijska i akusticka obiljezja Ionema 6. Pojam alternacije i glasovne promjene 7. Fonoloski uvjetovane alternacije Ionema 8. Test 9. MorIoloski uvjetovane alternacije Ionema 10. Prozodijski sistem; 11. Akcenti, postakcenatska duzina, akcenatska cjelina, 12. Naglasene i nenaglasene rijeci 13. Raspodjela akcenata i prenosenje na proklitike 14. OrtograIska pravila 15. Test Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, samostalni zadaci, konsultacije. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Pohadanje nastave i aktivnost u nastavi (dozvoljeno je 30 izostanaka), kolokvij, zavrsni pismeni ispit (primjena stecenih kompetencija, u svrhu potvrdivanja ostvarenih ishoda ). Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: - obavezni dolasci i aktivnost u nastavi (20) - kolokviji (40) - zavrsni pismeni ispit (40) Konacna ocjena se utvrduje na osnovu ukupno osvojenih bodova na slijedeci nacin: Bodovi Ocjena 60 64 6 65 74 7 75 84 8 85 94 9 95 100 10
Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Dzevad Jahic, Senahid Halilovic, Ismail Palic: Gramatika bosanskoga fe:ika, Dom stampe, Zenica, 2000. 2. Ibrahim Cedic: snovi gramatike bosanskog fe:ika, Institut za jezik, Sarajevo, 2001. 3. Asim Peco: snovi akcentologifa srpskohrvatskog fe:ika, Naucna knjiga, Beograd, 1971. 4. Stjepan Babic i dr.: !ovifesni pregled, glasovi i oblici hrvatskoga knfievnog fe:ika, Nacrt za gramatiku, HAZU, Zagerb, 1991. 5. Mihajlo Stevanovic: $avremeni srpskohrvatski fe:ik I, Naucna knjiga, Beograd, 1986. Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BIJEDIC' MOSTAR FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODSJEK ZA BOSANSKI JEZIK I KNJIZEVNOST
Sifra predmeta: Naziv predmeta: &vod u knfievnost
Nivo: dodiplomski studij Godina: II Semestar: III Broj ECTS kredita: 4
Status: obave:ni predmet Broj sati sedmicno: 22 Ukupan broj sati:3030
Nastavnik: prof.dr. Elbisa Ustamujuic ass. Irma Maric 1ezik: bosanski
Kontakt detalji: elbisa.ustamujicunmo.ba aida.dzihounmo.ba Konsultacije u kabinetu proIesora Maticna kvalifikacija: Odsjek za bosanski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i kljucnu poziciju predmeta u procesu kasnijeg izucavanja knjizevnosti. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) / ishod ucenja: Nakon sto odslusaju modul i izvrse svoje obaveze studenti ce: O Moci razlikovati knjizevna djela od ostalih pisanih tekstova O Znati uociti elemente strukture knjizevnog djela i njihovu Iunkciju O Poznavati knjizevne rodove i vrste O Steci vjestinu analize knjizevno-umjetnickog teksta O Moci implementirati stecena teorijska znanja u nastavku studija i u nastavnoj praksi . CIL1 PREDMETA:
Cilj predmeta &vod u knfievnost jeste da da studentima osnovna znanja o temeljnim knjizevno-teorijskim pojmovima, zanrovima i vrstama, strukruri knjizevnoog djela te odnosu djela i citatelja. a. Predmeti koji su preduslov:
2. Osnovne tematske jedinice koje se obraduju
1. Nauka o knjizevnosti; knjizevna kritika i teorija knjizevnosti 2. Knjizevnost kao mimezis; 3. Knjizevnost kao ekspresija 4. Funkcija knjizevnosti; 5. Pojam ukusa i njegova histor. uslovljenost 6. Struktura knjizevnog djela 7. Jezicki nivo i nivo ''svijeta'' 8. Zvukovni sloj; stih i proza kao ritmicki oblici 9. Priroda metricki organizovanog govora; osnovi versiIikacije 10. Pjesnicka slika 11. Simbol kao oblik svijesti 12. Organizacija i preobrazaj znacenja u jeziku knjizevnog djela 13. Svijet knjizevnog djela 14. 12. Podjela knjizevnosti na rodove; 15. Nacini klasiIikacije knjizevnog stvaranja . NASTAVA/ OC1EN1IVAN1E
Opis aktivnosti Ucesce u nastavi () .. Nacin izvodenja nastave
1. ex katedra 2. diskusije 3. prezentacije 1. 70 2. 10 3. 20 Opis aktivnosti Ucesce u ocjeni () .2. Nacin ocjenjivanja - ukljucivanja studenata
1. obavezni dolazak 2. grupni rad 3. domaca zadaca 4. seminarski rad 5. test (parcijalni) 6. test (parcijalni) 7. test (Iinalni) 8. usmeni ispit (Iinalni) 1. 5 2. 5 3. 5 4. 5 5. 15 6. 15 7. 25 8. 25 . LITERATURA
1. Zdenko Lesic, Teorija knjizevnosti 2. Zdenko Lesic, Jezik i knjizevno djelo 3. Milivoj Solar, Teorija knjizevnosti 4. Milivoj Solar, Teorija proze 5. Z.Skreb, A. Stamac, Uvod u knjizevnost-teorija metodologija 6. J.M.Lotman, Struktura umetnickog teksta 7. R.Velek i V. Ostin, Teorija knjizevnosti 8. Terry Eagleton, Knjizevna teorija
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta:
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA MorIologija engleskog jezika II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija I / Semestar II Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 4 Ukupan broj sati: 90 Bodovna vrijednost ECTS-a: 7 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: MorIologija engleskog jezika I Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ukupan broj sati koje student treba uloziti u ovaj predmet je 140. Za drugi semestar je planirano vise samostalnog rada studenta, pa ce u ucionici, tj. direktnom radu sa nastavnicima biti utroseno 90 sati, a samostalno ce student raditi 50 sati. Cilj predmeta: Nakon sto su ovladali znanjem o glagolima kao najvaznijoj vrsti rijeci, studenti ce tokom drugog semestra usvojiti znanja o ostalim vrstama rijeci, njihovoj tvorbi i speciIicnostima upotrebe. Teorijska lingvisticka znanja bit ce bit ce testirana na casovima vjezbi, te na drugim jezicnim predmetima prve godine, a sluzit ce kao neophodna osnova za lingvisticke predmete narednih godina. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - razumjeti ukupnost vrsta rijeci u engleskom jeziku, na osnovu semantickih ali i Iunkcionalnih principa - primijenjivati samostalno razlicite vrst erijeci u odgovarajucim gramatickim kontekstima, - samostalno analizirati upotrebu svih vrsta rijeci u odabranim tekstovima - biti svjesni tipicnih izuzetaka i speciIicnosti u engleskoj gramatici na morIoloskom nivou Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Vrste rijeci u engleskom jeziku pregled 2. Razliciti pristupi klasiIikaciji vrsta rijeci 3. Imenice rod i broj 4. Imenice - padezi 5. Clanovi upotreba i izostavljane odredenog clana 6. Clanovi upotreba i izostavljanje neodredenog clana 7. Pridjevi - poredenje 8. Parcijalni ispit 9. Pridjevi ili zamjenice 10. Zamjenice - prisvojne i pokazne 11. Zamjenice upitne i odnosne 12. Prilozi tvorba i podjela 13. Prilozi mjesto u recenici 14. Brojevi 15. Prijedlozi Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, govorne i pismene vjezbe, grupni rad, individualno obradivanje morIoloskih tema Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti rade dvije zadace, te niz kratkih kvizova tokom casova vjezbi. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Parcijalni ispit u osmoj sedmici nosi 30 bodova, zadace i aktivnost na casovima do 10, i zavrsni ispit 60. Popis osnovne literature i 1. MustaIa Tanovic, Gramatika engleskog jezika, Mostar, FHN, 2002 Internet web referenci: 2. Odabrani materijali sa casova koje nastavnik salje mailom studentima 3. Learning English Online: http://www.englisch-hilIen.de/en/ Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Fonetika i Ionologija engleskog jezika II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: PRVA Semestar: DRUGI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Sati ukupno: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u slozeni sistem nastajanja glasova engleskog jezika, odnosno predstavlja pocetak klasicnog ucenja engleskog jezika. Cilj predmeta: Upoznati studente sa nacinom nastanka glasova u engleskom jeziku, zatim pravila koja regulisu odnose izmedu glasova unutar rijeci, i konacno sa prakticnom aplikacijom glasova sa stanovista prihvacene varijante izgovora (received pronunciation), kao i najpoznatijih dijalekatskih varijanti engleskog jezika koji se govori u zemljama gdje je taj jezik sluzbeni. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi znanje o glasovima u engleskom jeziku koje student moze imati nakon svrsene srednje skole. Takode, zbog speciIicne prirode odsjeka, studenti ce upotrijebiti znanje iz predmeta o maternjem jeziku kako bi naizmjenicno upotpunili obje nauke o Ionemu. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni da pravilno izgovaraju i uopce koriste engleske glasove i rijeci, kao i da pravilno koriste opce i specijalizirane rjecnike. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Leksicka i gramaticka upotreba tona 2. Suglasnici (detaljno) 3. Nacin tvorbe 4. Mjesto tvorbe 5. Egresivni i ingresivni suglasnici 6. Fortis i lenis 7. Zvucnost i obezvucavanje 8. Lingvisticka hijerarhija 9. Regionalne varijacije glasova 10. Drustvene varijacije glasova 11. Stilske varijacije glasova 12. Fonem i morIem 13. Slog 14. Vezani govor 15. Asimilacija, koartikulacija, elizija Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja i auditorne vjezbe Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit zbog speciIicne prirode predmeta, gdje ce studenti biti duzni uraditi odredeni broj zadataka u vidu testa koji je napravljen da stimulise individualne karakterstike svakog studenta. Ovaj dio provjere znanja nosi 10 ocjene. Pismeni dio ispita je koncipiran da provjeri teoretsku stranu nastanka glasova, ortograIske i transkripcijske karakteristike glasova. Ovaj dio ispita je eliminatoran jer nosi 45 ocjene. Usmeni dio ispita se sastoji od citanja, razumijevanja i pisanja Ionetskog pisma. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Gimson's Pronunciation oI English (Hodder Arnold Publication), OxIord University Press, USA; Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: BOSANSKI, HRVATSKI, SRPSKI 1EZIK II Sifra predmeta: Nivo ciklusa, godina studija, semestar Prvi ciklus studija Prva godina/Drugi semestar Voditelj predmeta: Doc.dr. Elvira Dilberovic Kontakt detalji: kabinet: u prostorijama Arapskog studija E-mail: elvira.dilberovicunmo.ba; Tel.: 036 571 559 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati za polaganje ispita: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Primarno izraden predmet na Odsjeku za b, h, s jezik i knjizevnost, a namijenjen studentima Odsjeka za njemacki jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni opci predmet Preduslovi za polaganje predmeta: Bosanski, Hrvatski, Srpski jezik I Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i zadataka koje studenti trebaju izvrsiti, te znacaja predmeta za konacne ishode ucenja i opcu pismenost. Cilj predmeta: Cilj predmeta jeste da studente upozna: - sa principima morIo-sintaksickog sistema bosanskog/hrvatskog/srpskog jezika. Poseban naglasak stavit ce se na: - izucavanje Ilektivne morIologije, - odnosno morIoloskih i semantickih kategorija promjenjivih i nepromjenjivih rijeci, dok ce se u sklopu sintakse studenti upoznati sa: - osnovnim nacelima povezivanja sintaksema u vise sintaksicke jedinice, - pitanjem Iunkcije recenicnih clanova i strukturom proste i slozene recenice. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce steci znanja o: - principima morIo-sintaksickog sistema b/h/s jezika; - izucavanju Ilektivne morIologije, odnosno morIoloskih i semantickih kategorija promjenjivih i nepromjenjivih rijeci; - osnovnim nacelima povezivanja sintaksema u vise sintaksicke jedinice; - Iunkciji recenicnih clanova i strukturom proste i slozene recenice. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Pojam i predmet morIologije 2. Terminolosko odredenje osnovnih jedinica morIoloske strukture jezika 3. Kriteriji podjele vrsta rijeci 4. MorIoloske i semanticke kategorije promjenjivih rijeci 5. MorIoloske osobine nepromjenjivih rijeci 6. Pojam i predmet sintakse 7. Terminolosko odredenje osnovnih jedinica sintaksicke strukture jezika 8. Kriteriji podjele sintaksicki punoznacnih i nepunoznacnih rijeci i dalja potpodjela 9. Sitaksema deIiniranje, tipovi, vrste 10. Sintagma deIiniranje, tipovi, vrste, tip veze 11. Recenica 12. Prosta i slozena recenica 13. Tipovi i vrste recenica 14. Medurecenicni odnosi 15. Test Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, samostalni zadaci, konsultacije. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Pohadanje nastave i aktivnost u nastavi (dozvoljeno je 30 izostanaka), kolokvij, zavrsni pismeni ispit (primjena stecenih kompetencija, u svrhu potvrdivanja ostvarenih ishoda ). Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: - obavezni dolasci i aktivnost u nastavi (20) - kolokviji (40) - zavrsni pismeni ispit (40) Konacna ocjena se utvrduje na osnovu ukupno osvojenih bodova na slijedeci nacin: Bodovi Ocjena 60 64 6 65 74 7 75 84 8 85 94 9 95 100 10
Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Dzevad Jahic, Senahid Halilovic, Ismail Palic: Gramatika bosanskoga fe:ika, Dom stampe, Zenica, 2000. 2. Ibrahim Cedic: snovi gramatike bosanskog fe:ika, Institut za jezik, Sarajevo, 2001. 3. Stjepan Babic i dr.: !ovifesni pregled, glasovi i oblici hrvatskoga knfievnog fe:ika, Nacrt za gramatiku, HAZU, Zagerb, 1991. 4. Mihajlo Stevanovic: $avremeni srpskohrvatski fe:ik I, Naucna knjiga, Beograd, 1986. Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Interpretacija knjizevnog djela Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij I godina / II semestar Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. Dr. SaIet Saric Visa asistentica: Aida Dziho Kontakt detalji: Konsultacije: kabinet E-mail: saIet.saricunmo.ba Tel.: Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4515 seminar Bodovna vrijednost ECTS-a: 2 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Uvod u knjizevnost Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti:
Cilj predmeta: Cilj predmeta Intrerpretacifa knfievnog teksta jeste ovladavanje znanjem o prirodi i strukturi knjizevnih rodova i vrsta, speciIicnostima svake od vrsta, ovladavanje kljucnim knjizevno- teorijskim pojmovima, te njihovom upotrebom u proucavanju knjizevnosti. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce biti sposobni da: O IdentiIikuju i primjenjuju osnovne knjizevne pojmove i termine. O Primjenjuju znanja u daljem nastavku studija. O Koriste stecena znanja u razlicitim strucnim poljima i zanimanjima (nastava, knjizevna kritika, knjizevno prevodenje, naucni rad itd.) O Koriste niz tehnika za pisanje eseja ili naucnih radova, stecenih izradom seminarskog rada, te kroz koncepciju izvodenja nastave i polaganja predmeta. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Lirska poezija; vrste lirske poezije 2. Jezicki izrazi lirske pjesme; zvukovni sloj, ritam i rima 3. Epska poezija; epski junak; priroda epske naracije 4. Vrste epske poezije 5. Pripovjedacka proza 6. Prica; dijalektika razvoja Iabule; lik 7. Roman: pojam i vrste 8. Razvoj romana 9. Karakteristike modernog romana 10. Osobine drame; struktura dramskog djela 11. Dramske vrste: tragedija, komedija, savremena drama 12. Esejistika; dokumentarna knjizevnost 13. Metodologija proucavanja knjizevnosti; knjizevne teorije 14. Knjizevne teorije 15. Zakljucno razmatranje Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, auditorne vjezbe, demonstracija, grupni rad, individualni rad studenata, domaci zadaci itd. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju):
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: O Polusemestralni ispit: 35 O Seminarski rad 15 O Zavrsni ispit (pismeni) 30 O Zavrsni ispit (usmeni) 20 Napomena: oba dijela zavrsnog ispita moraju imati prolaznu ocjenu/prolazan broj bodova da bi se Iormirala konacna ocjena.
Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Zdenko Lesic, Teorija knjizevnosti 2. Zdenko Lesic, Jezik i knjizevno djelo 3. Milivoj Solar, Teorija knjizevnosti 4. Milivoj Solar, Teorija proze 5. Z.Skreb, A. Stamac, Uvod u knjizevnost-teorija metodologija 6. Hugo Fridrich, Struktura moderne lirike
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Engleska knjizevnost do 00. Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: PRVA Semestar: DRUGI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Sanja Sostaric Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba
Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4 seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Uvod u knjizevnost Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Osnovni cilj predmeta jeste da se u toku jednog semestra studentice i studenti upoznaju sa razvojem engleske knjizevnosti od pojave prvih pisanih djela u anglosaksonskom periodu do kraja srednjeg vijeka kroz detaljnije upoznavanje s najvaznijim ili najkarakteristicnijim autorima, naslovima i knjizevnim ostvarenjima u pojedinim periodima i da do kraja semestra steknu jasan uvid u najvaznije zanrove, stilove, tematske i Iormalne konvencije i/ili odstupanja od konvencija i kontekst. Na satima seminara i vjezbi se obraduju pojedinacni tekstovi vezani za razdoblja obuhvacena predavanjima, narocito kroz prezentacije koje zahtijevaju detaljnije poznavanje predvidenih tekstova. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon odslusanog ciklusa predavanja i uspjesno zavrsenog ispita iz ovoga predmeta studentice i studenti ce: O steci znanje o knjizevno-historijskom razvoju knjizevnosti na podrucju Velike Britanije od anglosaksonskog doba do kasnog srednjeg vijeka (1500); O steci znanje o najvaznijim knjizevnim kretanjima, knjizevnim vrstama, stilovima, autorima i djelima u pojedinim periodima od anglosaksonske knjizevnosti, ukljucujuci epsku, krscansku i elegicnu poeziju, preko srednjovjekovne religiozne i svjetovne poezije i proze, te o najznacajnijim zanrovima iz ovog perioda, npr. viteski roman ili alegorija, kao i o znacajnim knjizevnim dostignucima kasnog srednjeg vijeka (GeoIIrey Chaucer i Thomas Malory); O imati znanje o sirem historijskom okviru odnosno uzajamnoj vezi teksta i konteksta; O razviti sposobnost razumijevanja engleske knjizevnosti do 1500. godine, te interpretacije, pismenog i usmenog izrazavanja i analize odredenih knjizevnih tekstova; O biti u mogucnosti pristupiti daljnjem izucavanju knjizevno- historijskih desavanja u pravcu engleske renesansne knjizevnosti. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Anglo-Saxon heroic epic: introductory lecture. Discussion: Michael Swanton, eowulf, 'Introduction; Magoun, 'Oral-Iormulaic character oI AS narrative poetry in Donald K. Fry, The eowulf !oet, 2. Discussion: BlomIield, 'The style and structure oI eowulf in Fry, The eowulf !oet; 3. eowulf: 'Celebration at Heorot. 4. Anglo-Saxon Christian poetry: introductory lecture. Text in Iocus: 'The Dream oI the Rood; - 'Genesis 5. Anglo-Saxon elegies; introductory lecture. Text in Iocus: 'The Wanderer; - 'The SeaIarer 6. Anglo-Latin chroniclers and Anglo-Saxon homilists: introductory lecture. Text in Iocus: AelIric: 'St. Agatha in: Swanton Michael, Anglo- $axon !rose, - Bede, Ecclesiastical History of English !eople: Book 3: Chapters 5, 6, 9, 11: 'The LiIe oI Bishop Aidan; 'The wonderIul devotion and piety oI King Oswald; 'Miraculous cures take place.; A heavenly light appears all night. 7. Romance: origin, general characteristics, main themes and concepts, classiIication. - $ir Gawain and the Green Knight. Christmas at Camelot: lines 136-461 Seduction and hunting scenes & the ending: lines 1105-1113; 1170- 1310; 1372-1401; 1463-1557; 1623-1647; 1723-1870; 1932-1951 8. MID-TERM TEST 9. Medieval religious prose: introductory lecture; mysticism Medieval secular prose: a brieI survey. Text in Iocus: The Cloud of &nknowing, - The ook of Margery Kempe: 'The Birth oI Her First Child and Her First Vision; 'Margery and Her Husband Reach a Settlement; 'Examination beIore the Archbishop 10. Medieval religious & secular poetry: introductory lecture. Text in Iocus: !iers !lowman, - Piers Plowman. 'The Field of Folk` (!rologue), !iers !lowman: 'The ConIession oI Gluttony 11. Medieval drama: introductory lecture tropes, mystery/miracle plays and moralities. Text in Iocus: 'The Second Shepherd`s Play; - Everyman: lines 85-152 (Everyman & Death); 265-302 (Everyman and & Fellowship); 355-377 (Everyman & Kin); 399-462 (Everyman & Goods); 772-921 (ending/moral) 12. GeoIIrey Chaucer: introductory lecture; works and titles, main themes, style: - GeoIIrey Chaucer, The !rologue to the Canterbury Tales: Introduction; The Knight; The Prioress; 13. GeoIIrey Chaucer, The !rologue to the Canterbury Tales The Monk; The Clerk; The WiIe oI Bath; The Pardoner 14. GeoIIrey Chaucer: continuation. Text in Iocus: Troilus and Criseyde; Book IV - Wheel oI Fortune and Iree will` - GeoIIrey Chaucer, Troilus and Criseyde: Book I, lines 58-76 (courtly love theme); Book V, lines 256-267 (ending, amor dei) 15. Thomas Malory and the late Arthurian romance. Text in Iocus: Morte Darthur, - Thomas Malory, Morte Darthur: 'The Conspiracy against Lancelot and Guinevere; 'War Breaks Out between Arthur and Lancelot; 'Arthur`s death. 16. END-OF-TERM TEST
Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, seminari. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni procitati sva djela ili dijelove djela koja se obraduju na predavanjima i vjezbama.
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: A. Redovno pohadanje predavanja, vjezbi i seminara; aktivno ucesce u diskusijama i redovna priprema za nastavu u smislu citanja zadatih primarne i sekundarne literature i/ili priprema prezentacija. B. Dva testa u toku semestra: prvi parcijalni (the mid-term) i drugi parcijalni (the end-oI-term); odnosno zavrsni test na kraju. C. Esej i/ili jedan zadati rad/prezentacija.
A/ (35); B/ (35); C/ (30) Popis osnovne literature i Internet web referenci: OBLIGATORY READING LIST: 1. Anglo-Saxon heroic epic: eowulf (entirely) 2. Anglo-Saxon Christian poetry: "Genesis"; "The Dream oI the Rood"; (plus excerpts and passages Irom other poems inserted in the collection oI texts Ior the course) 3. Anglo-Saxon elegiac poetry: "The Wanderer", "The SeaIarer" 4. Anglo-Latin chronicles: excerpts Irom Venerable Bede's Ecclesiastical History of English !eople 5. Medieval romance: $ir Gawain and the Green Knight (entirely) 6. Middle English poetry: "The Land oI Cokaygne"; "The WiIe oI Usher's Well"; "The Demon Lover"; excerpts Irom !iers !lowman (,The Field oI Folk'; ,ConIession oI Gluttony') 7. Middle English religious prose: excerpts Irom The Cloud of &nknowing; excerpts Irom The ook of Margery Kempe, 8. Medieval drama: The $econd $hepherds !lay (entirely); Everyman (entirely) 9. GeoIIrey Chaucer: excerpts Irom Troilus and Criseyde; excerpts Irom The Canterbury Tales: ,The General Prologue to the Canterbury Tales' 10. Thomas Malory: excerpts Irom Morte Darthur
SECONDARY LITERATURE: OBLIGATORY: Baugh, Albert C. and Kemp, Malone, Literary History of England, Vol. I Middle Ages, The Cambridge Companion to Medieval English Literature, (Cambridge: Cambridge University Press, 1967).
Sostaric, Sanja, English Literature to 1500, (Sarajevo, FilozoIski Iakultet, 2010).
RECOMMENDED LITERATURE:
General historical surveys:
1. Blamires, Harry, A $hort History of English Literature, (London and New York: Routledge, 1993) 2. Daiches, David (ed.), A Critical History of English Literature, (London: Secker & Warburg, 1961). 3. Harvey, Paul, The xford Companion to English Literature, (OxIord: Clarendon, 1937). 4. Rogers, Pat, The xford Illustrated History of English Literature, (OxIord: OxIord University Press, 2002). 5. Sanders, Andrew, The $hort xford History of English Literature, (OxIord and New York: OxIord University Pres, 2004).
SpeciIic surveys or speciIic critical studies:
6. Bradley, S. A. J., Anglo-$axon !oetry, (London: Dent, 2003). Contains all major AS poems in modern English translation 7. Ford, Boris, (ed.), The !elican Guide to English Literature, Vol. 1, The Age oI Chaucer, (Harmondsworth: Penguin Books, 1965). 8. Fry, Donald K., The eowulf !oet. A Collection of Critical Essays, (Englewood CliIIs, N.J.: Prentice Hall, 1968). 9. Loomis, Roger Sherman, The Development of the Arthurian Romance, (Mineola and NewYork: Dover, 2000). 10. Swanton, Michael, Anglo-$axon !rose, (London: Dent, 1975). Contains AelIric`s and WulIstan`s homilies and sermons 11. Swanton, Michael, eowulf, (Manchester and New York: Manchester University Press, 1997). A modern translation oI eowulf with introduction and notes 12. Wallace, David (ed.), The Cambridge History of Medieval English Literature, (Cambridge: Cambridge University Press, 1999).
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Savremeni engleski jezik I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: druga Semestar: TRECI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 4 Ukupan broj sati: 90 Bodovna vrijednost ECTS-a: 6 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: Engleski u primjeni Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet podrazumijeva oko 120 sati studentskog rada, od cega je 90 casova predvideno za rad sa nastavnikom, tj. u ucionici. Ostalo je predvideno za samostalni rad studenta. Cilj predmeta: Razvijanje jezicnih vjestina citanja / razumijevanja pisanog teksta i pisanja na engleskom jeziku na nivou B CEF skale. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj kurs je zamisljen tako da omoguci studentima razvijanje vjestine razumijevanja pisanog teksta / citanja kao i vjestine pisanja na engleskom jeziku, a na B1 nivou CEF skale. Po uspjesnom okoncanju predmeta, od studenta se ocekuje da vladaju navedenim jezicnim vjestinama na nivou B1 CEF skale. Okvirni sadrzaj predmeta:
Aapomena: Svi tekstovi / lanci koji se koriste na ovom kursu odgovaraju B1 nivou CEF skale 1. opis kursa i sadrzaja koji ce se obradivati; citanje novinskih clanaka, vjezbanje izgovora, rad na prosirenju vokabulara 2. reading/comprehension: umetanje rijeci koje nedostaju u tekstu iz liste ponudenih odgovora; umetanje sinonima (multiple choice) umjesto podvucenih rijeci; razumijevanje znacenja podvucenih rijeci i izraza u datom tekstu kroz odabir jednog od ponudenih odgovora 3. !roofreading ispravljanje gresaka u datom tekstu / clanku (gramaticke greske, pogresno napisane rijeci, zamjena rijeci koje se semanticki ne uklapaju u dati kontekst, itd.) 4. Citanje i paraIraziranje / pisanje sazetaka o datim novinskim clancima / tekstovima; identiIiciranje kljucnih inIormacija u tekstu 5. reading/comprehension: utvrdivanje glavne ideje/inIormacije u svakom paragraIu datog teksta (studenti sami nude odgovore studenti biraju neki od ponudenih odgovora); citanje - vjezbanje izgovora, rad na prosirenju vokabulara 6. analiziranje naslova i podnaslova kao osnovnih inIormacija koje clanak (ili dio clanka) nosi; davanje naslova / podnaslova obradivanim tekstovima; analiza domace zadace (razumijevanje pisanog teksta) 7. pripreme za prvi parcijalni ispit; prvi parcijalni ispit 8. Diktati; ispravljanje gresaka u pisanju; pravila o pisanju izvedenih oblika 9. Upotreba velikog slova u engleskom jeziku, upotreba znakova interpunkcije 10. Uputstvo za pisanje eseja, pisanje eseja 11. Pisanje eseja; analiza domace zadace (esej na zadatu temu) 12. Pisanje poslovnog pisma 13. Priprema za drugi parcijalni ispit; drugi parcijalni ispit 14. Razlike u pisanju izmedu americke i britanske varijante engleskog jezika 15. Sumiranje obradenih sadrzaja; priprema za Iinalni ispit Oblici provodenja nastave/metode ucenja: 1. ex katedra 2. samostalni rad 3. diskusije 4. rad u parovima 5. grupni rad
Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): 2 domace zadace Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: 1.Rad na casu i domaca zadaca sacinjavaju po 5 ocjene. 2. Tokom semestra studenti imaju 2 parcijalna ispita, svaki od njih predstavlja po 20 ocjene. 3. Finalni ispit predstavlja 50 ocjene. . Svi ispiti su pismeni. Popis osnovne literature i Internet web referenci: Adams, Marilyn Jager (1994).eginning to read. thinking and learning about print. Cambridge, Mass: MIT Press Pressley, Michael (2006). Reading instruction that works. the case for balanced teaching. New York: GuilIord Press Oshima, A. & Hogue, A. (1997). Introduction to Academic Writing, Longman Vocabulary Instruction and Reading comprehension - From the ERIC Clearinghouse on Reading English and Communication http.//www1.aucegypt.edu/academic/writers/ http.//www.howtowriteanessay.com/ Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Pismeno prevodenje I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija II / Semestar I Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 45 Bodovna vrijednost ECTS-a: 2 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj predmet podrazumijeva osnovni kurs iz oblasti pismenog prevodenja, za koji je najvaznija vjezba, pa je nastava tako i koncipirana. najvise, 30 sati je predvideno za vjezbe, a ostalo su casovi predavanja. Cilj predmeta: Studenti ce u ovom predmetu steci znanja o osnovnim principima i tehnikama pismenog prevodenja, te prakticno oprobati i uvjezbati srevodenje jednostavnih pisanih Iormi sa engleskog na bosanski jezik Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - razumjeti mjesto prevodenja medu jezicnim vjestinama - biti svjestan razlicitih vrsta prevodenja i speciIicnosti pismenog prevodenja - prakticno prevoditi sa engleskog razlicitih pisanih Iormi - analizirati prevod kontrastivnom analizom i povratnim prevodom, vodeci racuna o speciIicnostima dvaju jezika
Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Prevodenje pisanih tekstova podjela 2. Problemi prevodenja na leksickom nivou 3. Prevodenje problemi kolokacijskog nivoa 4. Prevodenje jednostavnih pisanih Iormi (rezervacije, upitnici) 5. Kraca obavjestenja 6. Uputstva za upotrebu aparata - razlicite vrste 7. Oglasi 8. Parcijalni ispit 9. Reklame 10. Opisi 11. Vijest 12. Aplikacija 13. BiograIija 14. Pismo 15. Zalba Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Student prevodi jedan rad tokom semestra iz obradivanih tematskih oblasti. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Samostalni rad studenta nosi do 20 bodova, parcijalni ispit do 20 i zavrsni ispit do 60. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Odabrani materijali koje studenti dobiju mailom 2. Dictionary oI Contemporary english, Longman, 2003 3. Zeljko Bujas, veliki englesko-hrvatski rjecnik 4. Semantika i pragmatika reci, Tvrtko Prcic, Novi Sad 5. Encikolpedijski rjecnik moderne lingvistike, David Kristal 6.http://www-gewi.uni-graz.at/gralis-alt/6.Educarium/2003- 2004/Lex.20KategorieBKS20WS/SinonimijaSH.htm Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Civilizacija Velike Britanije Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij I godina / I semestar Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. Dr. Zvonimir Radeljkovic Visa asistentica: Aida Dziho Kontakt detalji: Konsultacije: kabinet E-mail: aidadzihohotmail.com Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 45 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti: 3 ECTS Cilj predmeta: Ciljevi koji se postizu ovim predmetom su sljedeci: upoznati studente prve godine sa osnovnim drustveno-historijskim i kulturoloskim cinjenicama Velike Britanije; ukazati na najvaznije dogadaje od doba prahistorije do 20. stoljeca. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce biti sposobni da: O IdentiIikuju najvaznije dogadaje koji su obiljezili i modelirali britansku historiju O Znanje steceno pohadanjem predmeta koriste u polju kulturoloskih studija i knjizevnosti. O Primjenjuju i prenose stecena kulturoloska i drustveno- historijska znanja u daljem nastavku studija. O Koriste stecena znanja u razlicitim strucnim poljima i zanimanjima (nastava, prevodenje, naucni rad itd.) O Kombinuju steceno znanje sa ostalim predmetima do zavsetka studija. O Koriste niz tehnika za pisanje eseja ili naucnih radova, stecenih izradom seminarskog rada, te kroz koncepciju izvodenja nastave i polaganja predmeta. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Earliest times; The Foundation Stones, the Saxon Invasion 2. The Celtic Kingdoms 3. The Early Middle Ages; Conquest and the Feudalism, Power oI The Kings 4. Government and Society 5. The Late Middle Ages; Wars, Pagues and Disorder, The Crisis oI Kings and Nobles 6. Government and Society 7. The Tudors 8. England and Her Neighbors 9. Government and Socitey (The Tudor parliament) 10. The Stuarts (Civil War) 11. The Eighteen Century; The Years oI Revolution 12. The Nineteen Century 13. The Twentieth Century and the World Wars 14. The Age oI Uncertainty 15. Revision Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, auditorne vjezbe, demonstracija, grupni rad, individualni rad studenata, domaci zadaci itd. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju):
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: O Polusemestralni ispit: 35 O Seminarski rad 15 O Zavrsni ispit (pismeni) 30 O Zavrsni ispit (usmeni) 20 Napomena: oba dijela zavrsnog ispita moraju imati prolaznu ocjenu/prolazan broj bodova da bi se Iormirala konacna ocjena.
Popis osnovne literature i Internet web referenci: Vc0oWa||, 0av|d. /n l||usrrareo l|srory ol 3r|ra|n, Pearsor Educal|or Lld., 2003. Vorgar, Kerrelr. %e Dxloro l||usrrareo l|srory ol 3r|ra|n, 0xlord ur|vers|ly Press, 2000.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Engleska renesansna knjizevnost Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: DRUGA Semestar: TRECI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Shahab Yar Khan Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 6 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Engleska knjizevnost do 1500. Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Cilj ovoga predmeta jeste da studentima i studenticama pruzi uvid i omoguci bolje razumijevanje engleske renesanse u predocavanju razlika i slicnosti sa ovom knjizevnom epohom u Italiji, u sto ulazi i upoznavanje sa knjizevnim djelima, zanrovima i autorima koji su svojim stvaralastvom obiljezili epohu engleske renesanse. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesno polozenom ispitu iz ovoga predmeta studentice i studenti ce: O imati usvojena znanje i sposobnost razumijevanja historijsko- analitickog pregleda engleske knjizevnosti u periodu renesanse; O biti upoznati sa djelima slijedecih knjizevnika kroz tri Iaze razvoja renesanse u Engleskoj: rana renesansa - poezija: Wyatt i Surrey; drama: Heywood i Bale; zrela renesansa - poezija: Sidney, Spenser, Donne, Shakespeare; drama: Kyd, Marlowe, Jonson, Shakespeare, Dekker i Webster; proza: Lodge, Sidney, Bacon; kasna renesansa - poezija: Herrick, Milton i Crashaw; proza: Baxter, Milton, o cemu ce biti sposobni i kriticki promisljati; O biti u mogucnosti interpretirati najbitnija knjizevna ostvarenja iz perioda renesanse u Engleskoj; O moci primijeniti i prenositi stecena znanja u pismenoj i usmenoj komunikaciji i izrazavanju; O moci pristupiti daljem izucavanju knjizevnosti u pravcu razvoja engleskog romana 18. i 19. stoljeca. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Politicke, drustvene i kulturne prilike u Engleskoj u 16. stoljecu kao kontekst u kom se razvijala engleska renesansna knjizevnost. Uvod u deIinicije engleske renasansne knjizevnosti; Religija i nauka u doba renesanse; Tyndale, The Bible. 2. Religija i renesansa (II), Terry Jones, Crusades. Uticaj italijanske knjizevnosti na englesku renesansnu knjizevnost. Danteov uticaj (ter:a rima), SeraIino (strambotti), 'Oktava' (abababcc), Petrarkin sonnet. Sir Thomas Wyatt 'The Long Love That in My Thought Doth Harbour, 'My Lute, Awake!, 'They Flee Irom Me
Earl oI Surrey Blankvers, vaznost prevoda Eneide (I, II), Uticaj Vergilija. Sir Philip Sidney, The Defense of !oesie . Pozoriste. 0niversity wits {univerzitetski umovi). Cbristopber Horlowe: Br. Ioustus 4. Dr. Faustus 5. William Shakespeare. Soneti, thello 6. thello 7. Francis Bacon. Eseji f Truth - Francis Bacon, f Marriage and $ingle Life, f $tudies. - Ben Jonson: Jolpone 8. MID-TERM TEST 9. Edmund Spenser: ''The Faerie Queene'', 10. John Donne: ''Air And Angels'', ''Anniversary'', ''Good Morrow''. John Donne, 'A Valediction: OI Weeping, 'The Canonization, 'The Flea. John Donne. Pobozne pjesme. 11. John Milton: ''The Paradise Lost'' (knjiga I) 12. ''The Paradise Lost'' (knjiga I) 13. ''The Paradise Lost'' (knjiga IX). 14. Kavaljerska poezija. John Suckling, 'Ballad Upon a Wedding Richard Crashaw: 'The Weeper John Milton, 'L`Allegro, Il Penseroso. John Milton, 'Ode on Christ`s Nativity 15. END-OF-TERM TEST Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe i seminari. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni procitati sva djela ili djelove djela koja se obraduju na predavanjima i vjezbama.
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Aktivno ucesce u diskusijama na vjezbama (20) i esej (30), dva pismena testa (na sredini i na kraju semestra) ili zavrsni ispit (50). Popis osnovne literature i Internet web referenci: Udzbenici: Khan, Shahab Yar, 'From Renaissance to Classicism'
Odabrana proza, poezija i drama - autora koji se obraduju na predavanjima i vjezbama.
Literatura: 1. Greenblatt, Stephen, Renaissance $elf-Fashioning, 2. Lewis, C.S., English Literature in the 16 th Century, 3. Javitch, Daniel, !oetry and Courtliness in Renaissance England, 4. Tentler, Thomas, $in and Confession on the Eve of Reformation, 5. Cassirer, Ernst, The Individual and Cosmos in Renaissance !hilosophy, 6. Chew, Samuel, The Crescent and the Rose, Islam and England During the Renaissance, 7. Legouis and Cazamian, History of English Literature, 8. Daiches, David, Critical History of English Literature. 9. Norton`s Anthology oI English Literature.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA MorIosintaksa engleskog jezika I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija - I Godina studija II / Semestar I Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta); Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: MorIologija engleskog jezika I i II Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Za ovaj predmet predvideno je 60 sati sa nastavnikom i 20 sati samostalnog rada. Predmet predstavlja sponu izmedu morIolodkog i sintaksickog nivoa jezicne analize, pa je planirano manje opterecenje za studenta, pogotovo sto se na drugoj godini organizuje i redovni predmet Iokusiran speciIicno na vjestinu prevodenja, te Savremeni engleski jezik koji obraduje ostale cetiri jezicne vjestine. Cilj predmeta: Ovaj predmet je nastavak proucavanja lingvistickih tj. gramatickih zakonitosti i principa, na nivou kolokacije i sintagme. Fokus se pomjera sa rijeci i njene tvorbe te semantickih odlika na Iunkcionisanje u nesto sirem kontekstu. U MorIosintaksi I se detaljno obraduju glagoli. Cilj je ponovno ostvariti vezu izmedu teorijskih znanja i njihove primjene, imajuci u vidu ovaj isti predmet, ali i druge predmete koji su Iokusirani na izgradnju jezisnih vjestina, dajuci tako studentu mogucnost sigurne i izgradene jezicne i komunikacijske kompetencije na nivou B1CEF skale. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - prepoznati vrste i Iunkcije glagola u razlicitim gramatickim kontekstima - uociti posebnosti upotrebe glagola sa njegovim morIoloskim karakteristikama i u kontekstu veza sa drugim rijecima - pravilno primijeniti znanje o morIosintaktickim osobinama glagola (vrstama i sintaktickoj upotrebi) - analizirati upotrebu glagola u pisanom materijalu Okvirni sadrzaj predmeta:
1. MorIosintaksa - pojmovi 2. Glagoli - prelaznost 3. Finitni i neIinitni glagolski oblici 4. Frazalni glagoli 5. Pomocni glagoli 6. Modalni glagoli 7. Glagolska vremena za izrazavanje sadasnjosti 8. Parcijalni ispit 9. Glagolska vremena za izrazavanje proslosti 10. Glagolska vremena za izrazavanje buducnosti 11. Kondicionali 12. Slaganje vremena 13. Upravni i neupravni govor 14. Pasiv 15. Question Tags Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti rade dvije zadace. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Zadace mogu doniijeti do 10, parcijalni ispit do 30 i zavrsni ispit do 60 bodova iz ovog predmeta. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. A practical English Grammar, Thomson & Martinet, OxIord University Press, 1997 2. English Grammar Practice Ior Intermediate students, L. G. Alexander, Longman, 3. Odabrani tekstovi sa casova koje student dobije mailom Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA: Fakultet humanistickih nauka NAZIV ODS1EKA / SM1ERA: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Naziv predmeta: Savremeni engleski jezik II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: DRUGA Semestar: cetvrti Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 4 Ukupno: 75 seminar (3) Bodovna vrijednost ECTS-a: 6 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: Savremeni engleski jezik I Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj kurs je zamisljen tako da omoguci studentima razvijanje vjestine razumijevanja govornih sadrzaja na engleskom jeziku, kao i vjestine pricanja na engleskom jeziku, a na B1 nivou CEF skale. Po uspjesnom okoncanju predmeta, od studenta se ocekuje da vladaju navedenim jezicnim vjestinama na nivou B1 CEF skale. S obzirom na to, planiran je veci broj vjezbi (60), uz minimalan broj predavanja (15), te 45 sati samostalnog rada studenta. Cilj predmeta: Ciljevi ovog predmeta su: - Razvijanje jezicnih vjestina slusanja / razumijevanja govornih sadrzaja i pricanja na engleskom jeziku na nivou B CEF skale - obogacivanje aktivnog rjecnika; - diskusija o drustvenim i sadrzajima iz kulture s engleskog jezicnog prostora.
Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci da: - razumiju usmeno izrecene inIormacije na engleskom jeziku, - da razumiju i prate izlaganja i predavanja na engleskom jeziku - da se koriste engleskim jezikom u raznim komunikacijskim situacijama (sve od navedenog u skladu sa B nivoom CEF skale).
Pored toga studenti ce stvoriti sliku o engleskoj jezickoj zajednici, te upoznati ne samo jezicke sadrzaje, vec i sadrzaje kulturnog i drustvenog habitusa. Okvirni sadrzaj predmeta: 1. Opis kursa i sadrzaja koji ce se obradivati; studenti odgovaraju na pitanja/biraju neki od ponudenih odgovora koji se odnose na tekstove koje predavac prethodno cita; rad na prosirenju vokabulara
2. studenti slusaju predavanja izvornih govornika/isjecke iz dokumentarnih Iilmova (gledaju video klipove, svaki po 2-3 puta) koji govore o razlicitim temama, uzimaju biljeske, i potom odgovaraju na pitanja (pitanja su u pisanoj Iormi) vezana za sadrzaje koje su upravo slusali (zadatak je vremenski ogranicen, pitanja vezana za vokabular, glavne ideje o kojima je govornik pricao; razumijevanje pojedinih izraza, itd.) ; rad na prosirenju vokabulara
3. studenti slusaju kratke razgovore izvornih govornika(isjecci iz Iilmova, serija, itd.) i odgovaraju na pitanja (pitanja su u pisanoj Iormi) vezana za ono sto su ucesnici u razgovoru rekli, nagovjestili, sugerirali, itd. ; rad na prosirenju vokabulara
4. Razumijevanje humora / ironije studenti gledaju isjecke iz komedija i odgovaraju na pitanja vezana za znacenje pojedinih izraza, kako je postignuta ironija/humor, itd. ; razumijevanje drustvenog konteksta; rad na prosirenju vokabulara 5. Prepoznavanje znacenja iz konteksta studenti gledaju kratke video klipove i pogadaju znacenje nepoznatih izraza ili rijeci u kontekstu koji im je poznat; znacaj / rad na razumijevanju naglaska i intonacije u govoru 6. Upotreba uctivih izraza u engleskom jeziku studenti slusaju dijaloge izvornih govornika i identiIiciraju upotrebu jezicke uctivosti 7. Pripreme za prvi parcijalni ispit; prvi parcijalni ispit 8. studenti citaju krace clanke i diskutuju o temama kojima se clanak bavi
9. upotreba idiomatskih struktura; upotreba neologizama u engleskom jeziku; upotreba euIemizama u engleskom jeziku 10. Studenti diskutuju o temama koje je nastavnik pripremio 11. Vjestine prezentiranja pripremanje govorne prezentacije; kratke prezentacije studenata na temu po njihovom izboru (nije dozvoljeno samo procitati unaprijed pripremljene sadrzaje) 12. Studenti gledaju kratke dokumentarne Iilmove/prezentacije, i sl. koje se bave nekom aktuelnom temom, potom sumiraju ono sto su culi i daju svoje misljenje o toj temi; studenti se dijele u aIirmacijsku i negacijsku grupu i diskutuju o aktuelnim temama 13. Priprema za drugi parcijalni ispit; drugi parcijalni ispit 14. Razlike u govoru izmedu americke i britanske varijante engleskog jezika 15. Sumiranje obradenih sadrzaja; priprema za Iinalni ispit Oblici provodenja nastave/metode ucenja: 1. ex katedra 2. samostalni rad 3. diskusije 4. rad u parovima 5. grupni rad
Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi; priprema prezentacije Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: 1.Rad na casu i domaca zadaca sacinjavaju po 5 ocjene. 2. Tokom semestra studenti imaju 2 parcijalna ispita, svaki od njih predstavlja po 20 ocjene. 3. Finalni ispit predstavlja 50 ocjene. Ispiti su pismeni (studenti slusaju govorne sadrzaje i odgovaraju na pitanja/biraju izmedu ponudenih odgovora) i usmeni (diskusija o odredenim temama; dijalog o speciIicnim aspektima i kvalitetima savremenog jezika Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Frank, M. (updated). Modern English - A !ractical Reference Guide. Regents/Prentice-Hall 2. Graver, B.D. (updated). Advanced English !ractice, OxIord University Press
3. Carter, R. & McCarthy, M. (2006). Cambrige Grammar of English A Comprehensive Guide. $poken and Written English Grammar and &sage http://www.literacynet.org/cnnsI/archives.html Aapomena: Svi materijali (pisani, audio i video) koji se koriste na ovom kursu odgovaraju B1 nivou CEF skale
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Pismeno prevodenje II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija II / Semestar II Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 45 Bodovna vrijednost ECTS-a: 2 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj predmet je koncipiran kao i kurs Pismenog prevodenja I, s tom razlikom sto se u Pismenom prevodenju II radi na prevodenju na engleski jezik. Tako su i bodovi izracunati uzimajuci u obzir prevenstveno svjedbe u kojima ucestvuju studenti, za koje je planirano 30 sati, a ostatak na predavanje, tj. vodenje studenta u procesu usvajanja vjedtine prevodenja. Cilj predmeta: Studenti ce u ovom predmetu steci znanja o osnovnim principima i tehnikama pismenog prevodenja, te prakticno oprobati i uvjezbati prevodenje jednostavnih pisanih Iormi sa bosanskog na engleski jezik Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - prakticno prevoditi sa bosanskog na engleski razlicite pisane Iorme - analizirati prevod kontrastivnom analizom - prepoznati zamke prevodenja u pisanom engleskom , u materijalima modernih medija i materijala Okvirni sadrzaj predmeta:
1. SpeciIicnosti i zamke prevodenja na strani jezik na leksickom nivou 2. SpeciIicnosti i zamke prevodenja na strani jezik na sintagmatskom nivou 3. SpeciIicnosti i zamke prevodenja na strani jezik na sintaksickom nivou 4. Varijante engleskog jezika americki i britanski engleski 5. Dopis prevodenje na engleski izraza iz administrativnog stila 6. Dopisi upita i odgovora u poslovnoj korespondenciji 7. E-mail prevodenje na engleski jezik primjera elektronske poste 8. Esej prevodenje na engleski dijelova knjizevnih eseja 9. Novinski clanak prevodenje na engleski clanaka iz dnevnih novina 10. Parcijalni ispit 11. Vijesti prevodenje dijelova dnevnih vijesti 12. Naucni clanak prevodenje na engleski dijelova clanaka 13. Plakat prevodenje nekoliko razlicitih vrsta plakata 14. Reklama prevodenje primjeraka reklame sa televizije i interneta 15. Blog i drugi oblici pisanih Iormi na internetu Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe prevodenja. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Student prevodi jedan rad tokom semestra iz obradivanih tematskih oblasti. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Samostalni rad studenta nosi do 20 bodova, parcijalni ispit do 20 i zavrsni ispit do 60. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Odabrani materijali koje studenti dobiju mailom 2. Dictionary oI Contemporary English, Longman, 2003 3. Zeljko Bujas, veliki hrvatsko-engleski rjecnik 4. Semantika i pragmatika reci, Tvrtko Prcic, Novi Sad 5. Enciklopedijski rjecnik moderne lingvistike, David Kristal 6.http://www-gewi.uni-graz.at/gralis-alt/6.Educarium/2003- 2004/Lex.20KategorieBKS20WS/SinonimijaSH.htm Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Civilizacija SAD Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: DRUGA Semestar: DRUGI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Zvonimir Radeljkovic Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Civilizacija VB (Velike Britanije) Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta:
Osnovni cilj predmeta je upoznavanje studenata sa bitnim aspektima koji su oblikovali americko iskustvo, pocevsi od kulture i znacaja americkih Indijanaca preko doseljavanja Evropljana, uvodenja ropstva na americko tlo do izbijanja rata Sjevera i Juga. Osim historijskog pregleda osnovnih kretanja u drustvu preko prelomnih dogadaja i istaknutih licnosti, studenti ce uci u analizu i promisljanje o speciIicnostima kulture i zivota Amerikanaca u historijskoj perspektivi. Tako ce se, izmedu ostalog, razmatrati prostorne speciIicnosti sjeveroamerickog kontinenta, puritanski teoloski utjecaj, ideja o americkom snu, ekspanzionisticke tendencije, odnos prema zenama i drugim manjinskim skupinama, te druge teme. Predvideno je da se ciljevi kolegija ostvaruju putem svojevrsnog pregleda najznacajnijih drustvenih, politickih, kulturnih i intelektualnih dogadaja, ideja i licnosti americke civilizacije od predkolonijalnog doba do kraja Gradanskog rata. Nadalje, cilj predmeta je i upoznavanje studenata sa bitnim aspektima koji su utjecali na americko iskustvo pocevsi od obnove Juga poslije Gradanskog rata 1865. preko imperijalistickih teznji u vanjskoj politici krajem 19. stoljeca, umjetnickih pokreta sve do savremenih tendencija u americkom drustvu. Posebna paznja ce biti posvecena razumijevanju prijelomnih povijesnih dogadanja i utjecajnih licnosti i njihove reIleksije na zivote obicnih Amerikanaca, ali u sirem, medunarodnom kontekstu. U tematskim razmatranjima studentima ce se pruziti uvid i u ustanovljenje i razvoj nacionalnih institucija, umjetnost i arhitekturu i druge kulturoloske reIerence koje odrazavaju osobitost americkog drustva u historijskom kontekstu. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon zavrsenog ciklusa nastave i uspjesnog zavrsetka obaveza i zahtjeva koje predmet podrazumijeva, studentice i studenti ce: O biti upoznati sa bitnim drustvenim, politickim, kulturnim i intelektualnim dogadajima, kretanjima, idejama i licnostima Sjedinjenih Americkih Drzava kroz historiju do kraja 20. stoljeca, osobito u kontekstu sve vece uloge na medunarodnom planu; O svoje znanje moci koristiti, odnosno primijeniti steceno znanje u nastavku studija; O imati znanje obogaceno prikazom industrijskog procvata i ustanovljenja SAD kao svjetske sile; O imati znanje o previranjima na unutarnjem planu u SAD, poput borbe za jednakopravnost americkih Crnaca i zena, kao i ostalih promjena u americkom kulturoloskom i drustvenom miljeu: O biti sposobni kriticki promisljati o temama u vezi sa sadrzajem predmeta, te relevantno koristiti i primijeniti svoje znanje u novim situacijama, posebno u daljem izucavanju knjizevnosti; O razviti razumijevanje strane kulture i zemlje, sto ce potaknuti prosirivanje njihovih obzora; O obogatiti saznanja, razviti percepciju i sposobnost koristenja savremene tehnike i tehnologije, sto ce dodatno pomoci i u obogacivanju i razvoju njihovih vjestina ucenja u nastavku studija, kao i pri primjeni stecenog znanja iz civilizacije SAD. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Early America 2. The Colonial Period 3. The Road to Independence 4. The Formation oI a National Government 5. Westward Expansion and Regional DiIIerences 6. Sectional ConIlict 7. The Civil War and Reconstruction 8. Growth and TransIormation 9. Discontent and ReIorm 10. War, Prosperity, and Depression 11. The New Deal and World War II 12. Postwar America 13. Decades oI Change: 1960-1980 14. The New Conservatism and a New World Order 15. Bridge to the 21 st Century Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Kroz koordiniran rad putem uvodnih predavanja i pratecih sati seminara osigurat ce se inIormiran i raznovrstan pristup nastavnim cjelinama koje ilustriraju promjene u americkom kulturoloskom i drustvenom miljeu. Predavanja ce se izvoditi usmeno uz koristenje multimedijalnih sredstava, ukljucujuci PowerPoint prezentacije, dokumentarni audio i video-materijal. Za ovaj kolegij predvideni su i sati seminara na kojima ce se obraditi odgovarajuci materijal iz primarnih i/ili sekundarnih izvora sto iziskuje kriticko promisljanje studenata i njihovo angazirano ukljucivanje u diskusije. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju):
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Provjera znanja se sastoji iz nekoliko komponenti. Od studenata se ocekuje uredno pohadanje nastave, kao i aktivno relevantno ucesce na casovima seminara i vjezbi (30), krace prezentacije (do dvadeset minuta usmenog izlaganja) bilo kao individualni ili kao grupni projekt (20). Sredinom semestra kolokvij (20), te krajem semestra zavrsni ispit (30), ili zavrsni test (50). Testovi su pismeni i predstavljaju kombinaciju provjere poznavanja cinjenica i glavnih kritickih pitanja americke historije, kao i analizu osnovnih tema kolegija kroz pitanja esejskog tipa. Popis osnovne literature i Internet web referenci: Osnovna literatura: utline of &.$. History, Bureau oI International Programs, U.S. Departmen oI State, 2005.
Lista preporucene kriticke literature (izbor): 1. Howard Cincotta (ed.), An utline of American History, United States InIormation Agency, 1994. 2. David Mauk & John Oakland, American Civili:ation. An Introduction, Second Edition, Routledge, London & New York, 1997. 3. Ronald Takaki, A Larger Memory. A History of ur Diversity with Joices, Little, Brown & co., Boston, New York, Toronto & London, 1998. 4. Howard Zinn, A !eoples History of the &nited $tates. 1492 !resent, Revised and Updated Edition, HarperPerennial, New York, 1995.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA MorIosintaksa engleskog jezika II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija II / Semestar IV Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta); Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: MorIologija e. j. I i II, MorIosintaksa e.j. I Ogranicenja pristupa predmetu: ema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Za ovaj predmet predvideno je 60 sati sa nastavnikom i 20 sati samostalnog rada. Predmet je nastavak predmeta MorIosintaksa engleskog jezika I, koji sada prebacuje Iokus sa glagola na ostale vrste rijeci i njihovo Iunkcionisanje u kontekstu sintagme, ali imajuci u vidu i recenicu. Cilj predmeta: Ovim predmetom se studenti upoznaju sa ostalim vrstama rijeci, te zajedno sa znanjem iz MorIosintakse engleskog jezika I, kombiniraju i primijenjuju gramaticke zakonitosti upotrebe vrsta rijeci u konetkstu koji se nalazi izmedu morIema, tj. rijeci i recenice, te sluzi kao ucvrscivanje i prosirivanje znanja u cilju pripreme za sitaksicke predmete. Jedan od ciljeva je, naravno, dati priliku studentima da prakticno primijenjuju stecena znanja i vjestine. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - prepoznati vrste i Iunkcije ostalih vrsta rijeci (osim glagola koji su obradeni u ranijem semestru) u razlicitim gramatickim kontekstima - uociti posebnosti upotrebe razlicitih vrsta rijeci sa njihovim morIoloskim karakteristikama i u kontekstu veza sa drugim rijecima, imajuci u vidu i recenicnu cjelinu - pravilno primijeniti znanje o morIosintaktickim osobinama vrsta rijeci i njihovoj upotrebi u recenici - samostalno analizirati upotrebu vrsta rijeci u pisanom materijalu Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Tradicionalna i moderna klasiIikacija vrsta rijeci 2. Imenice u recenicnom kontekstu vrsta rijeci i Iunkcija 3. Clanovi i imenice 4. Zamjenice 5. Pridjevi vrsta rijeci i Iunkcije u recenici 6. Prilozi vrsta rijeci i Iunkcija 7. Prepozicije - speciIicne upotrebe 8. Parcijalni test 9. Pojam sintagme 10. InIinitivne sintagme 11. Gerund 12. Participne sintagme 13. Apozicija 14. Glagolske sintagme 15. Pregled svih vrsta sintagmi u engleskom jeziku Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti rade dvije zadace. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Zadace mogu doniijeti do 10, parcijalni ispit do 30 i zavrsni ispit do 60 bodova iz ovog predmeta. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. A practical English Grammar, Thomson & Martinet, OxIord University Press, 1997 2. English Grammar Practice Ior Intermediate students, L. G. Alexander, Longman, 3. Odabrani tekstovi sa casova koje student dobije mailom 4. Daniel Kies, Modern English grammar, The phrase in English, http://papyr.com/hypertextbooks/grammar/phrase.htm Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Engleski roman . i . stoljeca Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: DRUGA Semestar: CETVRTI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Shahab Yar Khan Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 6 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Engleska renesansna knjizevnost Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Cilj predmeta jeste da se studentice i studenti sto temeljitije upoznaju sa osnovnim karakteristikama i predstavnicima engleskog romana 18. i 19. stoljeca tako sto ce im se predstaviti njegov razvoj od satiricne alegorije Jonathana SwiIta pa do romana Thomasa Hardyija, koji je otjelovljenje tjeskobe i pesimizma pred kraj jednog stoljeca, odnosno uoci pocetka modernog doba. Narocita paznja ce se posvetiti razvijanju sposobnosti studenata da kriticki promisljaju o datim djelima pokazujuci vlastitu individualnost, ali i poznavanje kriticko- teoretske pozadine datog djela dostupne u kritickoj literaturi.
Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon polozenog ispita iz ovoga predmeta studentice i studenti ce: O steci znanje o najvaznijim predstavnicima engleskog romana 18. stoljeca (Jonathan SwiIt, Daniel DeIoe, Henry Fielding, Laurence Sterne i Horace Walpole) i 19. stoljeca (Jane Austen, Emily Bront, Charles Dickens); O steci znanje o knjizevnom i drustveno-historijskom kontekstu u kojem se razvio roman u Engleskoj u 18. Stoljecu; O moci primijeniti steceno znanje u pismenom i usmenom izrazavanju i komunikaciji na engleskom jeziku specijaliziranom i nespecijaliziranom auditoriju iz ove oblasti; O znati pojmove kao sto su: realizam, sentimentalizam, komicni ep u prozi, epistolarni roman, gotski roman, te znacaj Sterneove parodije i eksperimenta; O biti sposobni kriticki promisljati o engleskom romanu 18. i 19. stoljeca, a u skladu s tim, stecena znanja omogucit ce im pristup daljnjem izucavanju knjizevnosti, kao i cjelovito razumijevanje knjizevno-historijskih desavanja u anglo-americkoj knjizevnosti. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Historijska pozadina romana . stoljeca Razvoj modernog drustva nakon Slavne revolucije 1688. Srednja klasa kao nosilac drustvene i ekonomske moci i njen znacaj za razvoj romana. Individualizam, protestantizam i rani kapitalizam kao kljucni koncepti. 2. Shvatanje romana u . stoljecu. Klasicna teorija zanrova i status romana. Realizam u Iormi i sadrzaju romana. Postanak engleskog romana Daniel DeIoe i #obinson Crusoe. Roman kao detaljan i autentican prikaz stvarnih iskustava pojedinca. Robinson Crusoe kao epitom vrijednosti srednje klase. Pojam homo economicusa. Vjerodostojnost kao Iorma mita. Postkolonijalni aspekt. 3. Henry Fielding i 1om 1ones Fieldingov doprinos teoriji romana komicni ep u proznoj Iormi. Fielding u odnosu na Richardsona i Cervantesa. 4. Henry Fielding i 1om 1ones. 5. Sentimentalizam, humor i parodicna struktura romana Laurence Sterne i 1ristram Shandy. 1ristram Shandy kao parodija narativnih tehnika Sterneovih prethodnika. 1ristram Shandy kao nagovjestaj (post)modernog romana. 6. Laurence Sterne: 1ristram Shandy 7. Izlet u gotski roman. Horace Walpole i Castle of Otranto kao reakcija na individualizam u romanu 18. stoljeca. 8. Polusemestralni ispit (mid-term) 9. Roman kao ironicni mikrokozam gradanskog drustva i senzibiliteta: Jane Austen i !ride and !rejudice. Ahistoricnost i minimalizam u romanu 1ane Austen. Nesigurnost polozaja zene u drustvu. 10. Intelektualni kontekst viktorijanskog romana. Darwinova teorija.Nauka i religija u romanu 19. stoljeca. Procvat romaneskne Iorme. Preispitivanje klasnih, rodnih, seksualnih, vjerskih i drugih normi. 11. Vizionarski, drustveni i moralni aspekti u romanu uthering Heights Emily Bront. Elementi romantizma vjesto utkani u realisticni viktorijanski kontekst. 12. E. Bront. uthering Heights. 13. Dickensova socijalna shvatanja, njihove projekcije, ogranicenja i prevazilazenja u reat Expectations. Ironicna struktura romana. 14. reat Expectations kao duhovna autobiograIija 15. Zavrsni semestralni ispit (end-term) Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, seminari. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni procitati sve romane koji se obraduju na predavanjima i vjezbama.
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Aktivno ucesce u diskusijama na vjezbama (20) i esej (30), dva pismena testa (na sredini i na kraju semestra) ili zavrsni ispit (50). Popis osnovne literature i Internet web referenci: Odabrana djela autora koji se obraduju na predavanjima i vjezbama.
Literatura (preporucena): 1. Ian Watt, The Rise of the ovel. 2. David Daiches, A Critical History of English Literature. 3. Boris Ford, The !elican Guide to English Literature. 4. George Sampson, Cambridge History of English Literature. 5. Dorothy Van Ghent, The English ovel. 6. Arnold Kettle, An Introduction to the English ovel, I. & II. 7. F.R. Leavis, The Great Tradition. 8. V. Kostic, (ur.), Engleska knfievnost, knf. II. & III. 9. S. Koljevic, Humor i mit. 10. John Richetti, ed., The Eighteenth Century ovel. 11. Clive T, Prodyn, English Fiction of the Eighteenth Century 1700- 1789. 12. Gary Kelly, English Fiction of the Romantic !eriod 1789-1830. 13. Michael Wheeler, English Fiction of the Jictorian !eriod 1830- 1890.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Sintaksa engleskog jezika I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija III / Semestar I Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: MorIosintaksa e. j. II i svi prethodni jezicni predmeti Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Studenti imaju 60 sati u ucionici, tokom kojih usvajaju teorijska znanja i rade prve vjezbe zajedno sa nastavnikom. Ostatak od priblizno 40 sati je predviden za samostalan rad studenta i konsultiranje literature. Cilj predmeta: Studenti ce usvojiti znanje o sintaksi engleskog jezika, upotpunjujuci znanja iz morIologije i morIosintakse iz prethodnih godina. Analizirajuci sintagmatski nivo recenice, studenti ce razvijati logicko misljenje i sposobnost sinteze znanja usvojenih na ranijim predmetima. Upoznat ce se sa osnovnim sintaktickim terminima i znanjima. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci; - razumjeti znacaj sintakticke analize na nivou sintagme - upoznati se sa savremenim i tradicionalnim metodama analize sintagme - ovladati terminologijom sintaksicke analize - samostalno analizirati tekst razlazuci ga na konstituente - prepoznati modiIicarujec i glavne dijelove sintagme Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Sintaksa u savremenim lingvistickim istrazivanjima 2. Vrste oznacavanja u sintaksickoj analizi 3. Recenicne kategorije 4. Funkcije u recenici 5. Pojam sintagme (phrase) 6. Osnovni dijelovi sintagmatske strukture (modiIikacija) 7. Constituency test 8. Parcijalni test 9. Glagolska/Verb phrase 10. Vrste glagola u glagolskoj sintagmi 11. Imenska /Noun phrase 12. Pridjevska/Adjective phrase 13. Priloska /Adverb phrase 14. Prijedloska /Prepositional phrase 15. Distribucija rijeci u recenici Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti rade dvije zadace. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Student moze ostvariti do 10 bodova na zadacama, do 30 na parciajalnom ispitu i do 60 na zavrsnom ispitu. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Wekker, H. & Haegeman, L. (1996 1985)). A Modern Course in English $yntax, London, New York: Routledge. 2. Greenbaum, S. & Quirk, R. (1990). A $tudents Grammar of the English Language. London: Longman. 3. Materijali koje studenti dobiju mailom
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Teorija prevodenja Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija III / Semestar I Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta); Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost i Odsjeku za njemacki jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Pismeno prevodenje I i II za studente na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Teorija prevosenja podrazumijeva 100 sati rada studenta, od cega 40 sati student treba ispuniti vlastitim radom. Cilj predmeta: Pohadanjem predmeta studenti upoznaju osnovne teorijske postavke ove naucne discipline. Cilj predmeta je da im omoguci uvid u glavna teorijska saznanja ali i prakticne tehnike pri prevodenju. Kulturoloski aspekt prevodenja je nezaobilazan element ovog kursa. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - razumjeti osnovne teorijske principe prevodenja i njihove prakticne realizacije - biti svjestan razlicitih vrsta prevodenja - povezati kulturu, prevodenje i komunikaciju u njihovoj meduuslovljenosti imajuci u vidu kulturni znacaj prevodenja - samostalno analizirati prevod, prepoznajuci koristene postupke - idenitiIicirati pogreske u prevodu i razumjeti njihov nastanak Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Istorijat razvoja prevodenja kao djelatnosti 2. Predmet i zadaci teorije i prakse prevodenja 3. Teorija prevodenja i naucne discipline sa kojima tijesno suraduje 4. Proces prevodenja 5. DeIinicije prevodenja 6. Pojam ekvivalencije 7. Lingvisticka teorija prevodenja 8. Knjzevna koncepcija prevodenja 9. Komunikacijski model prevodenja 10. Vrste i oblici prevodenja 11. Usmeno prevodenje 12. Pismeno prevodenje 13. Prevodenje elemenata kulture 14. Lazni prevodiocevi prijatelji 15. Moderne tendencije u prevodenju Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe prevodenja za engleski i njemacki Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti rade jedan prevod tokom semestra i pripremaju prikaz jednog naucnog rada iz ove naucne discipline. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Samostalni prevod donosi do 20 bodova studentu, i Iinalni ispit do 80. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Teorija i tehnika prevodenja, Vladimir Ivir 2. Novi original, Miodrag Sibinovic 3. Umjetnost prevodenja, Jirzy Levy 4. Prevoditeljev put, Francis Jones, Buybook, Sarajevo, 2004 5. Materijali sa casova koje student dobije mailom Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Psihologija Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija III / Semestar I Voditelj predmeta: ProI. dr. Ismet Dizdarevic Kontakt detalji: Konsultacije: Adresa (broj kabineta) E-mail: Tel.: Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 0 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 3 ECTS Maticna kvalifikacija: Prvi ciklus studija na svim odsjecima Fakulteta humanistickih nauka opci predmet Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet podrazumijeva oko 60 sati rada. Studenti su obavezni da pohadaju nastavu koja ce im omoguciti sticanje planiranih kompetencija. Cilj predmeta: Cilj predlozenog kolegija je upoznavanje studenata s teorijskim i aplikativnim spoznajama iz znacajnih podrucja psihologije. U toku izucavanja student tice sposobnost razumijevanja i ispravnog koristenja znacajnih pojmova kojima se mogu pravilno obrazloziti kognitivni, emocionalni i konativni procesi. Studenti ce se upoznati i sa savremenim spoznajama iz psihologije licnosti i posebno o agensima razvoja i socijalizacije licnosti. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - Razumjeti i prepoznati osnovne probleme opce psihologije - IdentiIicirati probleme u nastavnoj praksi i pravilno reagovati na njih - Shvatiti psiholoske procese na nosnovu savremenih shvatanja te dalje proucavati probleme tipicne za skolu i nastavu iz oblasti psihologije Okvirni sadrzaj predmeta:
1.Predmet i razvoj psihologije. 2. Psiholoske metode istrazivanja . Psiholoski testovi : vrste i psihometrijske karakterstike 3. Osjeti i percepcije 4. Uticaj Iizickih, Iizioloskih , psiholoskih i socijalnih Iaktora na percepciju. Iluzije, paslike i predstave 5. Ucenje i pamcenje. TransIer ucenja. Teorije zaboravljanja 6. Racionalizacija procesa ucenja. 7. Misljenje. Inteligencija : tumacenja, Iaktorske teorije sposobnosti. 8. Emocije. 9. Motivi. 10. Frustracija i reagiranje na Irustraciju. 11. Struktura, dinamika i razvoj licnosti. 12. Temperament. 13. Karakter. 14. Agensi socijalizacije licnosti. 15. Mentalno zdravlje Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, auditorne vjezbe, eksperimentalne vjezbe, demonstracija itd. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): /// Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Kolokviji, seminarski rad, prakticno, pismeno itd. Izdati precizne kriterije za provjeru znanja Popis osnovne literature i 1. Rathus, S.A. (2000). Temelfi psihologife. Jastrebarsko: Naklada Slap. Internet web referenci: 2. Kretch, D., CrutchIield, R.S. (1978). Elementi psihologife. Beograd: Naucna knjiga. 3. Pecjak, V. (1981). !sihologifa sa:navanfa. Sarajevo: Svjetlost
Dodatna i preporucena literatura 1. Lawrence, A., Pervin, A.L., John, P.O. ( 2008). Psihologija licnosti: teorije i istrazivanja. Zagreb: Skolska knjiga 2. Dizdarevic, I. ( 2002). Agensi socijalizacije licnosti. Sarajevo: Prosvjetni list 3. Petz, B. ( 2003). Uvod u psihologiju. Jastrebarsko: Naklada Slap 4. Bootzin,R.R., Bower, H.G., Crocker. J., Hall, E. ( 1991). Psychology Today. New York: McGraw-Hill, Inc. 5. Hartley, J., Branthwaite. A. ( 2002). Psiholog u praksi. Jastrebarsko : Naklada Slap Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Engleski romantizam Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar I ciklus 5. semestar Voditelj predmeta: Dr. Iris Bicakcic Mr. Aida Dziho Kontakt detalji: Konsultacije: petkom 11.00-12.00 Adresa (broj kabineta) E-mail: ibicakicyahoo.com Tel.: 061 375 139 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno:2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: KvaliIikacija za koju je predmet primarno izaden Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta:
Ogranicenja pristupa predmetu: ema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti:
Cilj predmeta: Ciljevi koji se postizu ovim predmetom su slijedeci: deIiniranje tema u poeziji englskog romantizma, koje se ticu drustva, industrijalizacije, urbanizacije britanskog drustva, Francuske revolucije, estetike romantizma, te kulturoloskih promjena u Britaniji krajem 18. i pocetkom 19. st. Predmet ima za cilj i da studente osposobi za citanje i analizu pjesnickog stvaralastva. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce biti sposobni da: O IdentiIikuju i kriticki razmatraju najvaznija poeziju engleskog romantizma. O Znanje steceno pohadanjem predmeta koriste u polju komparativne knjizevnosti, dakle u kontekstu/dijalogu svjetske knjizevnosti 18. i 19. stoljeca. O Primjenjuju i prenose stecena kulturoloska i knjizevna znanja u daljem nastavku studija. O Koriste stecena znanja u razlicitim strucnim poljima i zanimanjima (nastava, prevodenje, knjizevno prevodenje, naucni rad itd.) O Koriste svoj obogacen leksicki Iond i dovedu do zavidnog stepena znanje steceno na lingvistickoj grupi predmeta. O Koriste niz tehnika za pisanje eseja ili naucnih radova, stecenih izradom seminarskog rada, te kroz koncepciju izvodenja nastave i polaganja predmeta Okvirni sadrzaj predmeta: 1. Introduction (the historical and cultural context oI poetic works written in the UK between 1770 and 1830, the heyday oI the European Romantic movement)
2. Blake; $ongs of Innocence and $ongs of Experience ('Lamb, 'Tyger, 'Holy Thursday, 'Chimney Sweeper, 'The Little Black Boy, 'London, 'Sick Rose)
3. Women`s rights: Mary WollstonecraItIrom A Jindication of the Rights of Woman (ch. 1, ch. 2, ch. 4) , A.L. Barbauld, The Rights of Woman, BlakeJisions of the Daughters of Albion
4. Wordsworth; 'Lines Written in Early Spring, 'Tintern Abbey, 'Lines..., and 'The Ruined Cottage
5. Wordsworth and Coleridge (Lyrical allads), PreIace to Lyrical allads
6. Coleridge; 'Rime oI the Ancient Mariner, 'Kubla Khan, 'Frost at Midnight and iographia Literaria
7. kolokvij
8. Byron; 'She Walks in Beauty, 'When We Two Parted, and 'They Say That Love Is Happiness
9. Byron; 'Childe Harold`s Pilgrimage 10. Shelley; 'Ozymandias, 'Stanzas Written in Dejection, and 'Ode to the West Wind 11. Shelley; 'To a Sky-Lark and From A Defence of !oetry
12. Keats; 'On First Looking into Chapman's Homer, 'When I have Iears that I may cease to be and 'Sonnet to Sleep; 'The Eve oI Saint Agnes and 'Sleep and Poetry
13. Keats; Six major odes ('Psyche, 'Nightingale, 'Grecian Urn, 'Melancholy, 'Indolence and 'Autumn)
14. Tennyson 'The Charge oI the Light Brigade, 'Crossing the Bar, 'In Memoriam: A. H. H.
15. Revision/ Conclusions
Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, auditorne vjezbe, eksperimentalne vjezbe, demonstracija, seminarski radovi Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju):
Popis osnovne literature i Internet web referenci: AIdun Duy ( Romcnticism z %077y EugI094n (zoo; ou to Recd c Poem #4-In Ju7;Is (zooq %e Romcntic Period: %e Intellectucl cnd Culturcl Context oj Enlis Litercture :;8p-:8o q 4794n An94I4gy
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Americki transcendentalizam Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: TRECA Semestar: PETI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Zvonimir Radeljkovic Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Engleski roman 18. i 19. Stoljeca Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Osnovni cilj ovog predmeta jeste upoznavanje studenta sa najvecim i najznacajnijim pojavama americke knjizevnosti u knjizevnom i kulturnom smislu u periodu "americke renesanse", kao i sa njihovim drustvenim okvirom. Kolegij je vremenski usmjeren na tridesete, cetrdesete i pedesete godine devetnaestog stoljeca u kojima su nastala prva remek-djela americke knjizevnosti. Upoznavanje, preko predavanja, vjezbi, te seminara, podrazumijeva pregled vrhunskih proznih i pjesnickih djela u ovom periodu, razumijevanje osnovnih idejnih i kulturnih opredjeljenja i pravaca (npr. puritanizam, transcendentalizam) i izrazajnih obiljezja (npr. organska Iorma, slobodni stih, razlika izmedu romana i romanse kao proznih Iormi) kao i osnovnih pravaca kriticke misli o njima. Seminari i vjezbe su organizirani tako da neposredno prate teme predavanja i to uglavnom uz pomoc analiticke obrade odlomaka iz najvaznijih knjizevnih tekstova.
Opis opcih i specificnih kompetencija Nakon polozenog ispita iz ovoga predmeta studentice i studenti ce: O imati stecena znanja o najznacajnijim djelima americke proze i poezije sredinom devetnaestog stoljeca, sto ukljucuje i razumijevanje osnovnih idejnih i kulturnih (znanja i vjestina) /ishod ucenja: opredjeljenja i pravaca (npr. puritanizam, transcendentalizam) i izrazajnih obiljezja (npr. slobodni stih, organska Iorma, romansa), kao i osnovnih pravaca kriticke misli o njima; O biti sposobni kriticki razmisljati o knjizevnim temama i obzorima americke proze i poezije sredinom devetnaestog stoljeca; O moci primijeniti svoje znanje i razumijevanje u uzem i sirem kontekstu u vezi sa njihovim podrucjem studija; O razviti sposobnost pismenog i usmenog izrazavanja na engleskom jeziku; O znati interpretirati i analizirati odredena djela iz americke knjizevnosti; O razviti smisao i osjecaj za knjizevnost americkog transcendentalizma, sto ce im omoguciti dalje razumijevanje knjizevnog modernizma SAD, kao i knjizevnosti uopce. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Historifska po:adina. Prvi anglosaski doseljenici. Puritanci i "americki san". Stvaranje SAD. Drustvene i politicke prilike u prvoj polovini 19. stoljeca. 2. Rast teritorije i pomijeranje "granice". Zacetak ideje o kulturnoj neovisnosti od Evrope. Korijeni sukoba Sjever - Jug. Gradanski rat. Kraj osvajanja Zapada. 3. !rva knfievna dostignuca $AD. Dejstvo evropske ideje romantizma na americku knjizevnost. Americki pisac izmedu evropske tradicije i drustvenog angazmana. 4. Transcendentali:am. Nove zamisli knjizevne Iorme. Dominantni znacaj prirode kao simbolickog sredstva. 5. Ralph Waldo Emerson kao mislilac, i esejist. 6. Emerson kao pjesnik. Eksperimenti u versiIikaciji, udaljavanje od evropske tradicije. Pretvaranje transcendentalistickih ideja u zivot. Kritika devijacija americkog kapitalizma u nastajanju. Henry David Thoreau. 7. Utopija pojedinca u Waldenu. 8. "Slobodni stih", naturalisticki detalji i optimizam u poeziji Walta Whitmana. 9. Gradanski rat kao pjesnicka tema kod Whitmana. 10. Roman i pripovifetka americke renesanse. Koristenje historijom, drustveni i eticki sukobi, te prozimanje klasicistickog jezika i romanticnih svjetonazora u romanu Nathaniela Hawthornea. 11. Hawthorneov moralizam u pripovijedanju. 12. Problem polozaja covjeka u svemiru: izbor, slobodna volja i predestinacija: pesimisticki simbolizam Hermana Melvillea. 13. Strukturalni i pripovjedacki problemi Melvilleovog Moby Dicka. 14. Zena kao pjesnik u Americi. Naivnost, mudrost i simbolicka lapidarnost pjesnistva Emily Dickinson. 15. Traganje za novom strukturom i nacinima izrazavanja u poeziji E. Dickinson. Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, seminari. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti moraju procitati romane, pripovijetke, pjesme, te odlomke iz eseja R. W. Emersona, H. D. Thoreaua, N. Hawthornea, H. Melvillea, W. Whitmana, te E. Dickinson.
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Na kraju kursa je pismeni i usmeni ispit, koji se sastoji od dva pitanja o obradenim djelima, jedno iz proze i jedno iz poezije. Konacna ocjena se odreduje na osnovu urednog pohadanja nastave i ucescu u diskusiji na seminarima i vjezbama (20 ), te pismenog ispita (40 ), i usmenog ispita (40 ). Popis osnovne literature i Internet web referenci: ista lektire: #EQUI#ED #EADIA A. Prose . R. W. Emerson, Aature (poglavlje ~Language), ~The American Scholar. 2. H. D. Thoreau, alden (poglavlja ~Economy, ~Where I Lived and What I Lived For, ~Conclusion). . N. Hawthorne, 1he Scarlet etter, ~Young Goodman Brown. . H. Melville, Moby Dick.
B. Poetry . R. W. Emerson, "The Rhodora", "Days", "Brahma", ~Hamatreya". 2. W. Whitman, "Song of Myself" (strofe , 2, 6, 0, , 2, 6, , 2), "When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd". . E. Dickinson, Pjesme 26, ,2, 2, 2, 2, , 2, 22, 00.
1. Ralph Waldo Emerson: ature, (poglavlje "Language"), "The American Scholar", odabrana poezija ("The Rhodora", "Days", "Brahma", "Hamatreya"). F. O Matthiessen "A Few Herbs and Apples" in ed. Konwitz and Whicher: Emerson, pp. 100-107; Z. Radeljkovic: "Emerson Between Society and Solitude, American Topics, pp. 67-81. 2. Henry David Thoreau: Walden (poglavlja 1, 2 i 18); "Civil Disobedience". F. O Matthiessen: "What Music Shall We Have" in ed. Sherman Paul: Thoreau, pp. 53-62. Z. Radeljkovic: 'Thoreau`s DeIinition oI America, American Topics, pp. 93-104. 3. Nathaniel Hawthorne: The $carlet Letter, odabrane pripovjetke ("Young Goodman Brown"). Q. D. Lewis: "Hawthorne as a Poet", in ed. Kaul: Hawthorne, pp. 25-63; Z. Radeljkovic: "Nathaniel Hawthorne`s Versions oI Allegory, American Topics, pp. 105-121. 4. Herman Melville, Moby Dick or the White Whale, "Bartleby the Scrivener". Richard Chase: "Melville and Moby Dick" in ed. Chase: Melville, 49-61; Z. Radeljkovic: "Forgotten and Revived Melville American Topics, pp. 123-136. 5. Walt Whitman: "Song oI MyselI", "When Lilacs Last in the Dooryard Bloom'd",. D. H. Lawrence, "Whitman", in ed. Pierce, Whitman, pp. 80-88; I. Andric: "Volt Vitmen", Esefi i kritike, str. 261-268; Z. Radeljkovic, "The Comprehensive Walt Whitman, American Topics, pp. 137-155. 6. Emily Dickinson: Izabrane pjesme (Pjesme 26, 49, 214, 249, 288, 289, 585, 712, 1212,
1400). Yvor Winters: "Emily Dickinson and the Limits oI Judgment" in ed. Sewall: Emily Dickinson, pp. 28-40; Z. Radeljkovic: The World According To Emily Dickinson, American Topics, pp. 157-165.
Osnovna literatura:
- Zvonimir Radeljkovic, American Topics. - Marcus CunliIIe, Chapter 3 "Independence - The First Fruits (Irving, Cooper, Poe)", Chapter 4 "New England's Day (Emerson, Thoreau, Hawthorne)", Chapter 5 "Melville and Whitman", 8 Chapter "Minor Key (Emily Dickinson and Others", The Literature of the &nited $tates, pp. 53-80, pp. 81- 112, pp. 113-136, pp. 179-194.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave. UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Savremeni engleski jezik III Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: treca Semestar: PETI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 4 Ukupan broj sati sedmicno: 6 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: Savremeni engleski jezik II Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i zadataka koje studenti trebaju izvrsiti, te znacaja predmeta u smislu stjecanja vjestina neophodnih za ovladavanje engleskim jezikom. Cilj predmeta: Razvijanje jezicnih vjestina citanja / razumijevanja pisanog teksta i pisanja na engleskom jeziku na nivou B2 CEF skale. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj kurs je zamisljen tako da omoguci studentima razvijanje vjestine razumijevanja pisanog teksta / citanja kao i vjestine pisanja na engleskom jeziku, a na B2 nivou CEF skale. Po uspjesnom okoncanju predmeta, od studenta se ocekuje da vladaju navedenim jezicnim vjestinama na nivou B2 CEF skale. Okvirni sadrzaj predmeta:
Aapomena: Svi tekstovi / lanci koji se koriste na ovom kursu odgovaraju B2 nivou CEF skale 1. opis kursa i sadrzaja koji ce se obradivati; citanje tekstova, vjezbanje izgovora, rad na prosirenju vokabulara 2. citanje tekstova i odgovaranje na pitanja o inIormacijama koje se navode u tekstu (studenti sami daju odgovore studenti biraju neki od ponudenih odgovora); izmedu vise ponudenih tvrdnji studenti biraju one koje odgovaraju inIormacijama koje su navedene u obradivanim tekstovima 3. umetanje rijeci koje nedostaju u tekstu iz liste ponudenih odgovora; umetanje sinonima (multiple choice) umjesto podvucenih rijeci; razumijevanje znacenja podvucenih rijeci i izraza u datom tekstu kroz odabir jednog od ponudenih odgovora 4. !roofreading ispravljanje gresaka u datom tekstu / clanku (gramaticke greske, pogresno napisane rijeci, zamjena rijeci koje se semanticki ne uklapaju u dati kontekst, itd.) 5. Citanje i pojednostavljivanje clanaka / tekstova, uz zadrzavanje kljucnih inIormacija diskusija o procitanim tekstovima; identiIiciranje rijeci koje nose kljucne inIormacije u tekstu 6. reading/comprehension: utvrdivanje glavne ideje/inIormacije u svakom paragraIu datog teksta (studenti sami nude odgovore studenti biraju neki od ponudenih odgovora); citanje - vjezbanje izgovora, rad na prosirenju vokabulara; analiza domace zadace (razumijevanje pisanog teksta); 7. pripreme za prvi parcijalni ispit; prvi parcijalni ispit 8. Pisanje eseja u kojem studenti iznose slaganje / neslaganje sa idejama iznesenim u tekstu / clanku koji su prethodno procitali (uz vremensko ogranicenje za citanje teksta i pisanje eseja) 9. Diktati; ispravljanje gresaka u pisanju 10. Pisanje eseja uz koristenje ponudenih rijeci; analiza strukture eseja 11.Uputstva za pisanje projekta 12. Pisanje projekta; analiza domace zadace (pisanje dijela projekta)
13. Priprema za drugi parcijalni ispit; drugi parcijalni ispit 14. Studenti ispravljaju i ocjenjuju eseje drugih studenata 15. Sumiranje obradenih sadrzaja; priprema za finalni ispit Oblici provodenja nastave/metode ucenja: 1. ex katedra 2. samostalni rad 3. diskusije 4. rad u parovima 5. grupni rad Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): 2 domace zadace Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: 1.Rad na casu i domaca zadaca sacinjavaju po 5 ocjene. 2. Tokom semstra studenti imaju 2 parcijalna ispita, svaki od njih predstavlja po 20 ocjene. 3. Finalni ispit predstavlja 50 ocjene. Svi ispiti su pismeni. Popis osnovne literature i Internet web referenci: Adams, Marilyn Jager (1994).eginning to read. thinking and learning about print. Cambridge, Mass: MIT Press Pressley, Michael (2006). Reading instruction that works. the case for balanced teaching. New York: GuilIord Press Oshima, A. & Hogue, A. (1997). Introduction to Academic Writing, Longman Vocabulary Instruction and Reading comprehension - From the ERIC Clearinghouse on Reading English and Communicationhttp.//www1.aucegypt.edu/academic/writers/ http.//www.howtowriteanessay.com/ Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Sintaksa engleskog jezika II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija III / Semestar II Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Sintaksa e. j. I i svi prethodni jezicni predmeti Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Studenti imaju 60 sati u ucionici, tokom kojih usvajaju teorijska znanja i rade prve vjezbe zajedno sa nastavnikom. Ostatak od priblizno 40 sati je predviden za samostalan rad studenta i konsultiranje literature, te rad na zadacama. Cilj predmeta: Na ovom predmetu ce studenti preci sa analize sitagme na nivo recenice, upoznajuci se sa kljucnim terminima (koordinacijom, subordinacijom itd.), prepoznajuci logiku meduuslovljenosti recenicnih dijelova. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta student ce moci: - prepoznati i pravilno upotrijebiti termine sintakticke analize - razumjeti hijerarhiju recenicnih elemenata - prepoznati i analizirati razlicite vrste recenica - prepoznati potrebu razlicitih pristupa analizi recenice, uzimajuci u obzir njen inIormacijski potencijal Okvirni sadrzaj predmeta:
16. Klauza i recenica 17. Pojam koordinacije 18. Simple clause 19. Ajuncts, disjuncts, conjuncts 20. Apozicija 21. Complex sentence 22. Subordinatori 23. Parcijalni test 24. Adverbijalne recenice 25. Nominalne recenice 26. InIinitne i bezglagolske recenicne strukture 27. Compound sentence 28. Fokus, tema i naglasavanje 29. InIormacijski potencijal recenice 30. Noviji pristupi sintaktickoj analizi Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti rade dvije zadace. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Student moze ostvariti do 10 bodova na zadacama, do 30 na parciajalnom ispitu i do 60 na zavrsnom ispitu. Popis osnovne literature i Internet web referenci:
1. Greenbaum, S. & Quirk, R. (1990). A $tudents Grammar of the English Language. London: Longman. 2. Materijali koje studenti dobiju mailom
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA: Fakultet humanistickih nauka NAZIV ODS1EKA / SM1ERA: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Naziv predmeta: Savremeni engleski jezik IV Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: TRECA Semestar: sesti Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 4 Ukupno: 6 Bodovna vrijednost ECTS-a: 6 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: Savremeni engleski jezik III Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj kurs je zamisljen tako da omoguci studentima razvijanje vjestine razumijevanja govornih sadrzaja na engleskom jeziku, kao i vjestine pricanja na engleskom jeziku, a na B2 nivou CEF skale. Po uspjesnom okoncanju predmeta, od studenta se ocekuje da vladaju navedenim jezicnim vjestinama na nivou B2 CEF skale. Cilj predmeta: Ciljevi ovog predmeta su: - Razvijanje jezicnih vjestina slusanja / razumijevanja govornih sadrzaja i pricanja na engleskom jeziku na nivou B2 CEF skale - obogacivanje aktivnog rjecnika; - diskusija o drustvenim i sadrzajima iz kulture s engleskog jezicnog prostora.
Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci da: - razumiju usmeno izrecene inIormacije na engleskom jeziku, - da razumiju i prate izlaganja i predavanja na engleskom jeziku - da se koriste engleskim jezikom u raznim komunikacijskim situacijama (sve od navedenog u skladu sa B2 nivoom CEF skale).
Pored toga studenti ce stvoriti sliku o engleskoj jezickoj zajednici, te upoznati ne samo jezicke sadrzaje, vec i sadrzaje kulturnog i drustvenog habitusa. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Opis kursa i sadrzaja koji ce se obradivati; studenti odgovaraju na pitanja/biraju neki od ponudenih odgovora koji se odnose na tekstove koje predavac prethodno cita; rad na prosirenju vokabulara
2. studenti slusaju predavanja izvornih govornika/isjecke iz dokumentarnih Iilmova / vijesti / reklame (gledaju video klipove, svaki po 2-3 puta) koji govore o razlicitim temama, uzimaju biljeske, i potom odgovaraju na pitanja (pitanja su u pisanoj Iormi) vezana za sadrzaje koje su upravo slusali (zadatak je vremenski ogranicen, pitanja vezana za vokabular, glavne ideje o kojima je govornik pricao; razumijevanje pojedinih izraza, itd.) ; rad na prosirenju vokabulara
3. studenti slusaju kratke razgovore izvornih govornika(isjecci iz Iilmova, serija, itd.) i odgovaraju na pitanja (pitanja su u pisanoj Iormi) vezana za ono sto su ucesnici u razgovoru rekli, nagovjestili, sugerirali, itd. ; rad na prosirenju vokabulara
4. Razumijevanje humora / ironije studenti gledaju isjecke iz komedija i odgovaraju na pitanja vezana za znacenje pojedinih izraza, kako je postignuta ironija/humor, itd. ; razumijevanje drustvenog konteksta; rad na prosirenju vokabulara 5. Prepoznavanje stava govornika nakon sto poslusaju kratko predavanje izvornog govornika, studenti diskutuju o stavu govornika prema temi o kojoj je govorio i iznose svoje misljenje o datoj temi; znacaj / rad na razumijevanju naglaska i intonacije u govoru 6. Razumijevanje slenga studenti gledaju inserte iz Iilmova / serija i diskutuju o upotrebi slenga u datim govornim situacijama; rad na prosirenju vokabulara 7. Pripreme za prvi parcijalni ispit; prvi parcijalni ispit 8. Govorne smetnje homonimske i homoIonske zamke; upotreba idiomatskih struktura
9. upotreba idiomatskih struktura; upotreba neologizama u engleskom jeziku; upotreba euIemizama u engleskom jeziku 10. Studenti diskutuju o temama koje je nastavnik pripremio 11. kratke prezentacije studenata na temu po njihovom izboru (nije dozvoljeno samo procitati unaprijed pripremljene sadrzaje) 12. studenti se dijele u aIirmacijsku i negacijsku grupu i diskutuju o aktuelnim temama 13. Priprema za drugi parcijalni ispit; drugi parcijalni ispit 14. Vjestine izrazavanja u razlicitim govornim situacijama 15. Sumiranje obradenih sadrzaja; priprema za Iinalni ispit Oblici provodenja nastave/metode ucenja: 1. ex katedra 2. samostalni rad 3. diskusije 4. rad u parovima 5. grupni rad
Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi; priprema prezentacije Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: 1.Rad na casu i domaca zadaca sacinjavaju po 5 ocjene. 2. Tokom semestra studenti imaju 2 parcijalna ispita, svaki od njih predstavlja po 20 ocjene. 3. Finalni ispit predstavlja 50 ocjene. Ispiti su pismeni (studenti slusaju govorne sadrzaje i odgovaraju na pitanja/biraju izmedu ponudenih odgovora) i usmeni (diskusija o odredenim temama; dijalog o speciIicnim aspektima i kvalitetima savremenog jezika Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Frank, M. (updated). Modern English - A !ractical Reference Guide. Regents/Prentice-Hall 2. Graver, B.D. (updated). Advanced English !ractice, OxIord University Press
3. Carter, R. & McCarthy, M. (2006). Cambrige Grammar of English A Comprehensive Guide. $poken and Written English Grammar and &sage http://www.literacynet.org/cnnsI/archives.html Aapomena: Svi materijali (pisani, audio i video) koji se koriste na ovom kursu odgovaraju B1 nivou CEF skale
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVLk2I1L1 D2LMAL 8IILDIC" U MCS1AkU IAkUL1L1 nUMANIS1ICkIn NAUkA CDSILk 2A LNGLLSkI IL2Ik I kNII2LVNCS1 Naz|v predmeta NA2IV kLDML1A edagogl[a S|fra predmeta 0000 N|vo c|k|usa god|na stud|[a semestar Clklus sLudl[a l Codlna sLudl[a lll / SemesLar ll Vod|te|[ predmeta Zvan[e lme l prezlme vodlLel[a predmeLa kontakt deta|[| konsulLacl[e Adresa (bro[ kablneLa) Lmall 1el Ukupan bro[ sat| predmeta SaLl predavan[a sedmlcno SaLl v[ezbl sedmlcno ukupan bro[ saLl 60 8odovna vr|[ednost LC1Sa 3 LC1S Mat|cna kva||f|kac|[a Cpcl predmeL Status predmeta Cbaveznl redus|ov| za po|agan[e predmeta slhologl[a Cgran|cen[a pr|stupa predmetu nema lh Cbraz|oIen[e bodovne vr|[ednost| C||[ predmeta CsposoblLl sLudenLe za razuml[evan[e prakLlcne obrazovnog l odgo[nog aspekLa n[lhove buduce profesl[e u savremenom konLeksLu bh obrazovan[a Cp|s opc|h | spec|f|cn|h kompetenc|[a (znan[a | v[est|na) ]|shod ucen[a o usp[esnom zavrseLku ovog predmeLa sLudenLl ce mocl - 8azum[eLl c[elovlL l slsLemaLlzlran uvld u pedagogl[sku znanosL n[ezlno uLemel[en[e l Lermlnologl[u - krlLlckl promlsl[aLl l proplLlvaLl probleme suvremene pedagoske Leorl[e l prakse - razum[eLl smlsao l sadrza[ emplrl[sklh l druglh lsLrazlvan[a na Lemu uclnkovlLosLl prakLlclranlh obllka odga[an[a Ckv|rn| sadrIa[ predmeta
1 edagogl[a kao znanosL 2 redmeL pedagogl[e 3 lnLerdlsclpllnarnosL u pedagogl[l 4 Socl[allzacl[a akulLuracl[a edukacl[a odgo[ l obrazovan[e 3 Cdgo[no obrazovnl susLav 6 Cpce l sLrucno obrazovan[e 7 C[elozlvoLno obrazovan[e 8 roces sub[ekLl l clmbenlcl odgo[a 9 Cdgo[nl cll[evl 10 kulLurnopov[esna uv[eLovanosL odgo[a 11 Cdgo[ kao manlpulacl[a 12 PumanlsLlckl prlsLup odgo[u 13 Sub[ekLl odgo[nog procesa 14 ucenlk kao sub[ekL odgo[a 13 nasLavnlk Cb||c| provoden[a nastave]metode ucen[a predavan[a audlLorne v[ezbe eksperlmenLalne v[ezbe demonsLracl[a lLd Csta|e obaveze studenta (ako se predv|da[u)
olagan[e lnLegralnog lsplLa u usmeno[ forml a moze blLl organlzlran l u plsmeno[ forml Ako [e organlzlran u plsmeno[ obllku plsmenl lsplL [e ellmlnaLoran
op|s osnovne ||terature | Internet web referenc| 1 A vukasovld edagogl[a vll lzdan[e Zagreb 2001 2 n Clesecke uvod u pedagogl[u 1993 3 Crupa auLora edagogl[a (1emel[n[a znan[a lz opde pedagogl[e dldakLlke skolske pedagogl[e l andragogl[e) uom sLampe Zenlca 2002 Nac|n pracen[a kva||tete | usp[esnost| |zvedbe predmeta Anonlmna ankeLa medu sLudenLlma o usp[esnosLl nasLave
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Viktorijanska knjizevnost Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar 6. semestar Voditelj predmeta: Dr. Iris Bicakcic Mr. Aida Dziho Kontakt detalji: Konsultacije: petkom 11.00-12.00 Adresa (broj kabineta) E-mail: ibicakicyahoo.com Tel.: 061 375 139 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno:2 Ukupan broj sati za polaganje ispita: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: KvaliIikacija za koju je predmet primarno izaden Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: Ogranicenja pristupa predmetu: ema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Cilj predmeta: Ciljevi koji se postizu ovim predmetom su slijedeci: deIiniranje tema viktorijanske knjizevnosti, koje se ticu viktorijanskog drustva , industrijalizacije, urbanizacije, imperijalizma, rodnih ideologija, te kulturoloskih promjena u Britaniji 19. st. Predmet ima za cilj i da studente osposobi za citanje i analizu knjizevnih tekstova. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce biti sposobni da: O IdentiIikuju i kriticki razmatraju najvaznija djela viktorijanske britanske knjizevnosti. O Znanje steceno pohadanjem predmeta koriste u polju komparativne knjizevnosti, dakle u kontekstu/dijalogu svjetske knjizevnosti 19. i 20. stoljeca. O Primjenjuju i prenose stecena kulturoloska i knjizevna znanja u daljem nastavku studija. O Koriste stecena znanja u razlicitim strucnim poljima i zanimanjima (nastava, prevodenje, knjizevno prevodenje, naucni rad itd.) O Koriste svoj obogacen leksicki Iond i dovedu do zavidnog stepena znanje steceno na lingvistickoj grupi predmeta. O Koriste niz tehnika za pisanje eseja ili naucnih radova, stecenih izradom seminarskog rada, te kroz koncepciju izvodenja nastave i polaganja predmeta Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Viktorijanska pitanja: uvod u historijsko-drustveni kontekst 2. John Stuat Mill n Liberty i The $ubfection of Women 3. Charles Dickens, Great Expectations 4. Charles Dickens, Great Expectations 5. Robert Browning, 'My Last Duchess, 'Love among the Ruins 6. AlIred, Lord Tennyson, 'The Lotus-Eaters, 'Ulysses, 'Mariana 7. Matthew Arnold 'The Function oI Criticism at the Present Time, 'Dover Beach, 'The Buried LiIe 8. Lewis Carroll, Alices Adventures in Wonderland 9. George Eliot, Mill on the Floss 10. Oscar Wilde, The Importance of eing Earnest 11. Viktorijanska pitanja: pitanje zenske emancipacije. Elizabeth Barrett Browning 'To George Sand-A Desire, 'Aurora Leigh 12. Reading week 13. Thomas Hardy, Tess of the d&rbervilles 14. Thomas Hardy, Tess of the d&rbervilles 15. Revisions
Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, auditorne vjezbe, eksperimentalne vjezbe, demonstracija, seminarski radovi Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju):
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: - Seminarski rad 20 - Prezentacije na vjezbama 10 - Finalni pismeni ispit 60 - Prisustvo i aktivnost 10
Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Armstrong, Isobel. (1993) Jictorian !oetry. !oetry, !oetics and !olitics. London & New York: Routledge. 2. Guy, M. Josephine. (1998) The Jictorian Age. An Anthology of $ources and Documents. London & New York: Routledge 3. Wu, Duncan. & Cunningham, Valentine., eds. (2002) Jictorian !oetry. OxIord: Blackwell Publishing.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Americki modernizam Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: TRECA Semestar: SESTI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Zvonimir Radeljkovic Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Poezija engleskog romantizma, Americki transcendentalizam Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Osnovni cilj ovoga predmeta jeste upoznavanje studenta sa najvecim i najznacajnijim pojavama americke knjizevnosti u knjizevnom i kulturnom smislu u periodu takozvanog "visokog modernizma", kao i sa njihovim drustvenim okvirom. Kolegij je vremenski usmjeren na "burne dvadesete" godine ili "doba jazza" u dvadesetom stoljecu. Upoznavanje, preko predavanja, vjezbi, te seminara, podrazumijeva pregled vrhunskih proznih i pjesnickih djela u ovom periodu, razumijevanje osnovnih idejnih i kulturnih opredjeljenja i pravaca (npr. modernizam, imazizam, dadaizam) i izrazajnih obiljezja (npr. eksperimentalni roman, ildungsroman, roman simultanosti, "objektivni korelativ", teorija "ledenog brijega", unutarnji monolog, tok svijesti), kao i osnovnih pravaca kriticke misli o njima. Seminari i vjezbe su organizirani tako da neposredno prate teme predavanja, i to uglavnom uz pomoc analiticke obrade odlomaka iz najvaznijih knjizevnih tekstova.
Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon polozenog ispita iz ovoga predmeta studentice i studenti ce: O imati stecena znanja o literarnoj situaciji, stremljenjima i dostignucima u okviru "doba jazza", jednog od vrlo plodnih i vrlo eksperimentalnih perioda u povijesti americke knjizevnosti, preko najznacajnijih proznih i poetskih knjizevnih djela tog doba; O biti upoznati s najznacajnijim djelima americke proze i poezije od 1919. do 1929, sto ukljucuje sposobnost razumijevanja osnovnih opredjeljenja i pravaca i stilskih obiljezja, kao i kriticku misao o njima; O razviti sposobnost pismenog i usmenog izrazavanja na engleskom jeziku; O razviti sposobnost razumijevanja teksta i konteksta, kreativnost, intelektualnu radoznalost, kao i razumijevanje americke knjizevnosti, posebno u knjizevnoj epohi modernizma, ali i knjizevnosti uopce; O moci jasno primijeniti i prenositi steceno znanje i razumijevanje iz americke knjizevnosti i na engleskom jeziku auditoriju koji je specijaliziran i koji nije specijaliziran iz ove oblasti.
Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Historifska po:adina. Promjene slike svijeta - Darwin, Freud, Einstein. Drustvene i politicke prilike u SAD pocetkom 20. stoljeca. Doktrina izolacionizma. Ucesce SAD u "velikom ratu". Privredni procvat i drustvene promjene povezane s njim u Dvadesetim godinama. Prohibicija. Prvi znaci ekonomske krize. 2. I:medu naturali:ma i simboli:ma. Strukturalni eksperimenti i moralne dileme u djelu Sherwooda Andersona. "Kriticki reali:am". 3. Sherwood Anderson. Winesburg, hio. 4. 'I:gublfena generacifa". Nasilje i hipokrizija kao bitna obiljezja modernosti. Moderni covjek na kusnji rata i ljubavi u romanima Ernesta Hemingwaya. 5. E. Hemingway. The $un Also Rises. 6. E. Hemingway. A Farewell to Arms. 7. Propast "americkih snivaca" u romanu F. Scotta Fitzgeralda. Minimalizam i strukturalni eksperimenti u ovim romanima. 8. F. S. Fitzgerald. The Great Gatsby. 9. $redisnfa uloga americke poe:ife dvadesetih godina. Naturalisticka pastorala Roberta Frosta? 10. R. Frost. W. Stevens. Uvod. 11. Priroda i umjetnost kao suparnici u pjesmama Wallacea Stevensa. M. Moore. Uvod. 12. Jednostavnost i preciznost vizije kod Marianne Moore. 13. unfacki u:let radikalnog moderni:ma. Dekadansa americkog Juga, mitoloski odgovor na nju, i tok svijesti kao avatari modernog svijeta u romanu Williama Faulknera. 14. W. Faulkner. The $ound and the Fury. 15. W. Faulkner. The $ound and the Fury. Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, seminari. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti moraju procitati romane, pripovijetke i pjesme Sh. Andersona, R. Frosta, M. Moore, W. Stevensa, F. S. Fitzgeralda, W. Faulknera i E. Hemingwaya.
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Na kraju kursa je pismeni i usmeni ispit, koji se sastoji od dva pitanja o obradenim djelima, jedno iz proze i jedno iz poezije. Konacna ocjena se odreduje na osnovu urednog pohadanja nastave i ucesca u diskusiji na seminarima i vjezbama (20 ), te pismenog ispita (40 ), i usmenog ispita (40 ). Popis osnovne literature i Internet web referenci: Lista lektire: A. Prose
5. Sh. Anderson, Winesburg, hio. 6. F. S. Fitzgerald, The Great Gatsby. 7. E. Hemingway, The $un Also Rises, A Farewell to Arms. 8. W. Faulkner, The $ound and the Fury.
B. Poetry 1. R. Frost, "Mending Wall", "Stopping By Woods on a Snowy Evening", "Fire and Ice", "Acquainted with the Night", "GiIt Outright", "In a Glass oI Cider". 2. Marianne Moore, "Poetry", "To a Snail", "The Student". 3. Wallace Stevens, "The Emperor oI Ice-Cream", "Anecdote oI the Jar", "Peter Quince at the Clavier".
1. Sherwood Anderson: Winesburg, hio. Irving Howe: "Sherwood Anderson's Winesburg, hio", Forum Lectures, The American ovel $eries, no. 14, pp. 1-8; Z. Radeljkovic, 'Sherwood Anderson Between Naturalism and Symbolism', American Topics, pp. 175- 188. 2. Francis Scott Fitzgerald: The Great Gatsby. Lionel Trilling: "F. Scott Fitzgerald" in ed. Mizener: F. $cott Fit:gerald, pp. 11-19; M. Bewley: "Scott Fitzgerald's Criticism oI America" in ed. Mizener: F. $cott Fit:gerald, pp. 125-141; Z. Radeljkovic, "Fitzgerald`s America: The Great Gatsby", American Topics, pp. 279-299. 3. Ernest Hemingway: The $un Also Rises, A Farewell To Arms. M. Spilka, "The Death oI Love in The $un Also Rises", in ed. Weeks: Hemingway, pp. 127-138; R. B. West: "The Biological Trap" in ed. Weeks: Hemingway, pp. 139-151; Z. Radeljkovic: 'Hemingway in a New Key', American Topics, pp. 311-331. 4. Robert Frost: Izabrane pjesme ("Mending Wall", "Stopping by Woods on a Snowy Evening", "Acquainted with the Night", "Fire and Ice", "The GiIt Outright" "In a Glass oI Cider"). Yvor Winters: "Robert Frost: or the Spiritual DriIter as Poet" in ed. Cox: Robert Frost, pp. 58-75; Lawrance Thompson: "Robert Frost" &niversity of Minnesota !amphlets on American Writers, No. 2, pp. 3-41; Z. Radeljkovic, 'Yankee Mystic: Robert Frost, American Topics, pp. 167-174. 5. Marianne Moore: Izabrane pjesme ("Poetry", "To a Snail", "The Student"). M. L. Rosenthal, The Modern !oets, pp. 140-145; Z. Radeljkovic, 'Marianne Moore: the Poet As Observer', American Topics, pp. 223-229. 6. Wallace Stevens: Izabrane pjesme ("The Emperor oI Ice-cream", "Anecdote oI the Jar", "Peter Quince at the Clavier"). W. Pritchard: "Poet oI the Academy", Lives of the Modern !oets, pp. 203-233; Z. Radeljkovic, 'Elegant Experimentalist: Wallace Stevens, American Topics, pp. 189-194. 7. William Faulkner, The $ound and the Fury. M. Millgate: The Achievement of William Faulkner, pp. 86-104; Jean-Paul Sartre: "On The $ound and the Fury: Time in the Works oI Faulkner", in ed. R obert Penn Warren, Faulkner, pp. 87-93; Z. Radeljkovic: "The $ound and the Fury: A World Without Love", American Topics, pp. 301-310
Osnovna literatura:
Zvonimir Radeljkovic, American Topics. Malcolm Bradbury, "Art-Style and LiIe-Style: The 1920s", The Modern American ovel, pp. 57-95. Arthur Mizener, "The 'Lost Generation'", ed. Robert E. Spiller, A Time of Harvest. American Literature. 1910-1960, pp. 73-82.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Savremeni engleski jezik V Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: cetvrta Semestar: SEDMI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati sedmicno: 4 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: Savremeni engleski jezik IV Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i zadataka koje studenti trebaju izvrsiti, te znacaja predmeta u smislu stjecanja vjestina neophodnih za ovladavanje engleskim jezikom. Cilj predmeta: Razvijanje jezicnih vjestina citanja / razumijevanja pisanog teksta i pisanja na engleskom jeziku na nivou B2 CEF skale. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj kurs je zamisljen tako da omoguci studentima razvijanje vjestine razumijevanja pisanog teksta / citanja kao i vjestine pisanja na engleskom jeziku, a na B2 nivou CEF skale. Po uspjesnom okoncanju predmeta, od studenta se ocekuje da vladaju navedenim jezicnim vjestinama na nivou B2 CEF skale i da mogu razgovarati o temam na istom nivou jezicne kompetencije, u skladu sa sociolingvistickim i drugim kompetencijama vezanim za taj nivo. Okvirni sadrzaj predmeta:
Aapomena: Svi tekstovi / lanci koji se koriste na ovom kursu odgovaraju B2+ nivou CEF skale 1. opis kursa i sadrzaja koji ce se obradivati; citanje tekstova, vjezbanje izgovora, rad na prosirenju vokabulara 2. citanje tekstova i postavljanje pitanja / odgovaranje na pitanja o inIormacijama koje se navode u tekstu (studenti sami daju odgovore studenti biraju neki od ponudenih odgovora); izmedu vise ponudenih tvrdnji studenti biraju one koje odgovaraju inIormacijama koje su navedene u obradivanim tekstovima 3. analiza kolokacija koristenih u datom tekstu / clanku; umetanje rijeci koje nedostaju u tekstu iz liste ponudenih odgovora; umetanje sinonima (multiple choice) umjesto podvucenih rijeci i izraza; 4. !roofreading ispravljanje gresaka u datom tekstu / clanku (gramaticke greske, pogresno napisane rijeci, zamjena rijeci koje se semanticki ne uklapaju u dati kontekst, itd.) 5. Citanje i pojednostavljivanje clanaka / tekstova, uz zadrzavanje kljucnih inIormacija diskusija o procitanim tekstovima; identiIiciranje rijeci koje nose kljucne inIormacije u tekstu 6. reading/comprehension: utvrdivanje glavne ideje/inIormacije u svakom paragraIu datog teksta (studenti sami nude odgovore studenti biraju neki od ponudenih odgovora); citanje - vjezbanje izgovora, rad na prosirenju vokabulara; analiza domace zadace (razumijevanje pisanog teksta); 7. pripreme za prvi parcijalni ispit; prvi parcijalni ispit 8. Pisanje eseja u kojem studenti iznose slaganje / neslaganje sa idejama iznesenim u tekstu / clanku koji su prethodno procitali (uz vremensko ogranicenje za citanje teksta i pisanje eseja) 9. Studenti citaju dobivene tekstove i uzimaju biljeske (vremenski ogranicen zadatak), potom im se tekstovi oduzimaju i oni pisu clanak koji ce biti sto slicniji onome koji su imali priliku citati 10. Prepisivanje datih recenica uz koristenje drugih rijeci za prenosenje navedenih inIormacija; izrazavanje iste ideje na razlicite nacine 11.Pisanje CV-a; pisanje Izjave ciljeva; pisanje izvjestaja; pisanje popratnog pisma (Cover letter) 12. Pisanje projekta; analiza domace zadace (pisanje projekta)
13. Priprema za drugi parcijalni ispit; drugi parcijalni ispit 14. Studenti ispravljaju i ocjenjuju eseje drugih studenata 15. Sumiranje obradenih sadrzaja; priprema za finalni ispit Oblici provodenja nastave/metode ucenja: 1. ex katedra 2. samostalni rad 3. diskusije 4. rad u parovima 5. grupni rad
1. 1 2. 2 3. 3 4. 2 5. 2 Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): 2 domace zadace Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: 1.Rad na casu i domaca zadaca sacinjavaju po 5 ocjene. 2. Tokom semstra studenti imaju 2 parcijalna ispita, svaki od njih predstavlja po 20 ocjene. 3. Finalni ispit predstavlja 50 ocjene. . Svi ispiti su pismeni. Popis osnovne literature i Adams, Marilyn Jager (1994).eginning to read. thinking and Internet web referenci: learning about print. Cambridge, Mass: MIT Press Pressley, Michael (2006). Reading instruction that works. the case for balanced teaching. New York: GuilIord Press Oshima, A. & Hogue, A. (1997). Introduction to Academic Writing, Longman Vocabulary Instruction and Reading comprehension - From the ERIC Clearinghouse on Reading English and Communication http.//www1.aucegypt.edu/academic/writers/ http.//www.howtowriteanessay.com/ Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Metodika nastave engleskog jezika I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija IV / Semestar I Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: proI. dr. MustaIa Tanovic/Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta); Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupno sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 3 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: U prvom semestru cetvrte godine studenti ce usvajati teorijska znanja potrebna za izvodenje prakticne nastave u drugom semestru na predmetu Metodika nastave e. j. II, pa se tako najveci opseg rada ocekuje u direktnim satima nastave, u priblizno 60 sati. Cilj predmeta: Ovaj predmet pruza studentu uvid u znacaj metodike stranih jezika i viziju buduce proIesije studenta, naglasavajuci pedagoski i humani znacaj ovog predmeta i ove oblasti primijenjene lingvistike, pored obaveznih znanja o njenom istorijatu ali i savremenim nastavnim metodama. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - Razumjeti znacaj metodike nastave engleskog jezika u zajednici - Prepoznati i razumjeti razlicite pristupe metodici nastave tsranih jezika - Samostalno analizirati cas identiIicirajuci pristup i pogreske - Pripremiti se za samostalno izvodenje nastave na osnovnoskolskom i srednjoskolskom uzrastu Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Metodika kao primijenjena naucna disciplina ciljevi i zadaci 2. Veze metodike i drugih naucnih disciplina 3. Uticaj teorijskih ucenja na razvoj metodike 4. Gramaticko-prevodni metod 5. Direktni metod 6. Kombinirani metod 7. Komunikativni pristup nastavi stranih jezika 8. Savremeni metodi (sugestopodija, sutljivi metod..) 9. ATS metod 10. Total Physical Response method 11. Motivacija 12. Kreativnost 13. Faktori u nastavi stranih jezika 14. Uloga nastavnika u nastavi 15. Inkluzija u nastavi novi model skole u BiH Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe, diskusije Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Student radi jedan seminarski rad i polaze zavrsni usmeni ispit. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Seminarski rad nosi do 20 bodova, a zavrsni ispit do 80 bodova. Popis osnovne literature i 1. MustaIa Tanovic, Savremena nastava stranih jezika - teorija i praksa I, Svjetlost, Internet web referenci: 1972. 2. . MustaIa Tanovic, Savremena nastava stranih jezika - teorija i praksa II, Svjetlost, 1972. 3. Naum Dimitrijevic, Metod u pocetnoj nastavi stranih jezika, beograd, 1966. 4. Ivone Vrhovec, Savremena kretanja u nastavi stranih jezika 4. English Language Teaching Methodology, http://www.englishraven.com/methodology.html Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BIJEDIC' U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODSJEK ZA ENGLESKI JEZIK I KNJIZEVNOST Naziv predmeta: Shakespeare i njegovo doba SiIra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: CETVRTA Semestar: SEDMI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Shahab Yar Khan Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvaliIikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Viktorijanska knjizevnost, Americki modernizam Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Cilj ovoga predmeta jeste da se kroz seriju predavanja, vjezbi i seminara studenti upoznaju sa tri Iaze Shakespearovog knjizevnog djela. Studentima ce biti predstavljen ne samo tekstualni aspekt, vec i drustveno-kulturalni kontekst odabranih djela, kao i vaznija djela relevantne kritike. Opis opcih i speciIicnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon polozenog ispita iz ovoga predmeta studentice i studenti ce: O biti ce sposobni kriticki promisljati, interpretirati i analizirati Shakespeareovo djelo, te moci prepoznati i razumjeti proces razvoja umjetnosti karakterizacije od onih drama u kojima se osjeca snazan uticaj Marlowa (npr. Richard III) do istinskih shakespearovskih drama (Hamlet, As You Like It, itd.); O biti sposobni da iznova promisljaju o pitanjima koja unutar shakespearovske drame priblizavaju rani moderni period u historiji Evrope i nase savremeno doba; O biti sposobni razumjeti ''teoriju kontakta'' koju je u akademskim krugovima 20. stoljeca cvrsto utemeljio Edward Said; O moci razumjeti tekst i kontekst Shakespearovog djela u obimu ovoga predmeta sto ce im omoguciti i shvatanje Shakespearovog djela u savremenim pristupima i tumacenjima. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Pojava Shakespearea. 2. Kasno elizabetansko doba i njegov uticaj. 3. Glavne teme u historijskim dramama. 4. Makijavelizam 5. History: Richard III 6. History: King ohn 7. Comedy: As You Like It 8. Comedy: Twelfth ight 9. Comedy: Measure for Measure 10. Tragedy: Hamlet 11. Tragedy: thello 12. Tragedy: King Lear 13. Tragedy: Macbeth 14. Romance: The Winters Tale 15. Romance: The Tempest
Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, seminari. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni procitati sva djela koja se obraduju na predavanjima i vjezbama.
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog Iaktora provjere znanja: A. Osim aktivnog ucesca na nastavi, nacin provjere znanja sastoji se iz vise komponenti: B. Pismeno (1 test /parcijalni ispit mid-term exam/ sredinom semestra nakon prvih sedam sedmica nastave, te 2. test / parcijalni ispit end-term exam / na kraju semestra u 15. ili 16. sedmici nastave u semestru), ili zavrsni kumulativni test (zavrsni integralni ispit final integral exam). Student koji ne polozi zavrsni kumulativni ispit ima mogucnost polaganja popravnog ispita (second /make-up/ final integral exam) u II. terminu ispitnog roka najranije dvije (sedmice) nakon sto je polagao zavrsni kumulativni ispit u I. terminu. Struktura ispita na popravnom ispitu identicna je onoj na zavrsnom kumulativnom ispitu u I. terminu. A/ (30); B/ (70)
Popis osnovne literature i Internet web reIerenci: 1. Djela koja se obraduju na predavanjima, vjezbama i seminarima.
2. Obavezna literatura: 1. Yar Khan, Shahab, Notes on Hamlet, Famous Books, Lahore Pakistan, 1992 2. orton Anthology of English Literature 3. Shakespeare William, Illustrated $tratford $hakespeare, Chancellor Press, 2001
. Neobavezna i preporucena literatura:
1. Honan, Park, $hakespeare A Life. 2. Bloom, Harold, $hakespeare, The Invention f The Human. 3. Wilson J Dover, What Happens In Hamlet. 4. Bassnet, Susan, $hakespeare,The Eli:abethan !lays. 5. Tylliard E.M.W., $hakespeares History !lays. 6. Kiernan, Victor, Eight Tragedies f $hakespeare. 7. Bradley A.C., $hakesperean Tragedy.
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Engleska savremena knjizevnost Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij IV godina / VII semestar Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. Dr. Sanja Sostaroc Visa asistentica: Aida Dziho Kontakt detalji: Konsultacije: kabinet; E-mail: aidadzihohotmail.com Tel.: Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 6015 seminar Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: KvaliIikacija za koju je predmet primarno izaden Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Engleska knjizevnost 19. stoljeca Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti:
Cilj predmeta: Ciljevi koji se postizu ovim predmetom su sljedeci: upoznati studente sa engleskom knjizevnoscu nastaloj pocetkom 20. stoljeca, prije svega sa drustveno-historijskim uslovima u kojima ona nastaje; zatim, deIinisati termin modernizma u knjizevnosti, opcenito, ukazati na njegove osnovne karakteristike i poziciju u odnosu na knjizevnost realizma, odnosno viktorijansku knjizevnost, te upoznati studente sa najistaknutijim djelima moderne britanske knjizevnosti. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce biti sposobni da: O IdentiIikuju i kriticki razmatraju najvaznija djela moderne britanske knjizevnosti. O Znanje steceno pohadanjem predmeta koriste u polju komparativne knjizevnosti, dakle u kontekstu/dijalogu svjetske knjizevnosti prve polovine 20. stoljeca. O Primjenjuju i prenose stecena kulturoloska i knjizevna znanja u daljem nastavku studija. O Koriste stecena znanja u razlicitim strucnim poljima i zanimanjima (nastava, prevodenje, knjizevno prevodenje, naucni rad itd.) O Koriste svoj obogacen leksicki Iond i dovedu do zavidnog stepena znanje steceno na lingvistickoj grupi predmeta. O Koriste niz tehnika za pisanje eseja ili naucnih radova, stecenih izradom seminarskog rada, te kroz koncepciju izvodenja nastave i polaganja predmeta. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Drustveno-historijski kontekst nastanka izabranih djelaVelika Britanija u prvoj polovini dvadesetog stoljeca, I svjetski rat, njegove posljedice i utjecaj na drustvo i knjizevnost. 2. Osnovne teme u britanskom romanu u prvoj polovini 20. stoljeca i utjecaj I svjetskog rata na knjizevno stvaralastvo. 3. Joseph Conrad, Heart of Darkness 4. War poets i antiratna poruka; 5. SiegIried Sassoon 6. Isaac Rosenberg 7. WilIred Owen 8. Modernizam opcenito, njegove osnovne karakteristike, utjecaj psihoanalize i interes za mitologiju. 9. T. S. Eliot, The Waste Land 10. Ezra Pound, izabrana djela 11. D. H. Lawrence, $ons and Lovers 12. D. H. Lawrence, The Rainbow 13. W. B. Yeats, zivot i djelo (odabrane pjesme) 14. Virginia WoolI, Mrs. Dalloway 15. James Joye, A !ortrait of the Artist as a Young Man, 'The Dead Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, auditorne vjezbe, demonstracija, grupni rad, individualni rad studenata, domaci zadaci itd. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju):
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: O Polusemestralni ispit: 35 O Seminarski rad 15 O Zavrsni ispit (pismeni) 30 O Zavrsni ispit (usmeni) 20 Napomena: oba dijela zavrsnog ispita moraju imati prolaznu ocjenu/prolazan broj bodova da bi se Iormirala konacna ocjena.
Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. M. Schorer, Modern British Fiction; 2. Malcom Bradbury, ed., The Modern British Novel; 3. Malcom Bradbury and James McFarlane, Modernism: A Guide to European Literature 1890-1930. 5. Vida Markovic, Engleska knjizevnost 20. veka Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Semantika Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: CETVRTA Semestar: DRUGI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 1 Sati predavanja sedmicno: 1 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Peduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u nauku o znacenju Cilj predmeta: Upoznati studente sa naukom o znacenju Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi steceno znanje o ovoj nauci koje je bilo objasnjeno kroz srodne disciplne.. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni vladaju osnovnim terminima kao sto su znacenje, smisao, znak i oznaceno, itd.. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Uvod u nauku o znacenju 2. Priroda jezika 3. Izraz i recenica 4. Teorije znacenja (uvod) 5. Entativne teorije 6. Znacenje kao oznaka i znacenje kao smisao 7. ReIerenca 8. Smisao 9. Znacenje recenice 10. Znacenje medu recenicama 11. Presupozicija 12. Semanticke uloge 13. MetaIora i jezik 14. Govorni cinovi uvod 15. Govorni cinovi II Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja i auditorne vjezbe Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit zbog speciIicne prirode predmeta, gdje ce studenti biti duzni uraditi odredeni broj zadataka u vidu testa koji je napravljen da stimulise individualne karakterstike svakog studenta. Ovaj dio provjere znanja nosi 10 ocjene. Pismeni dio ispita je koncipiran da provjeri poznavanje nauke o znacenju kroz rjesavanje prakticnih zadataka iz oblasti. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Bilbija, Snezana, Introducing semantics, (2001), Komunikoloski Iakultet, Banja Luka 2. Kreidler, Charles, Introducing English semantics, (1998), Routledge, 1998 Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave. UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA: Fakultet humanistickih nauka NAZIV ODS1EKA / SM1ERA: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Naziv predmeta: Savremeni engleski jezik VI Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: CETVRTA Semestar: osmi Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: ProI. dr. Lada Sestic Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupno: 4 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Peduslovi za polaganje predmeta: Savremeni engleski jezik V Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj kurs je zamisljen tako da omoguci studentima razvijanje vjestine razumijevanja govornih sadrzaja na engleskom jeziku, kao i vjestine pricanja na engleskom jeziku, a na B2 nivou CEF skale. Po uspjesnom okoncanju predmeta, od studenta se ocekuje da vladaju navedenim jezicnim vjestinama na nivou B2 CEF skale. Cilj predmeta: Ciljevi ovog predmeta su: - Razvijanje jezicnih vjestina slusanja / razumijevanja govornih sadrzaja i pricanja na engleskom jeziku na nivou B2+ CEF skale - obogacivanje aktivnog rjecnika; - diskusija o drustvenim i sadrzajima iz kulture s engleskog jezicnog prostora.
Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci da: - razumiju usmeno izrecene inIormacije na engleskom jeziku, - da razumiju i prate izlaganja i predavanja na engleskom jeziku - da se koriste engleskim jezikom u raznim komunikacijskim situacijama (sve od navedenog u skladu sa B2+ nivoom CEF skale).
Pored toga studenti ce stvoriti sliku o engleskoj jezickoj zajednici, te upoznati ne samo jezicke sadrzaje, vec i sadrzaje kulturnog i drustvenog habitusa. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Opis kursa i sadrzaja koji ce se obradivati; studenti odgovaraju na pitanja/biraju neki od ponudenih odgovora koji se odnose na tekstove koje predavac prethodno cita; rad na prosirenju vokabulara
2. studenti slusaju predavanja izvornih govornika/isjecke iz dokumentarnih Iilmova (gledaju video klipove, svaki po 2-3 puta) koji govore o razlicitim temama, uzimaju biljeske, i potom odgovaraju na pitanja (pitanja su u pisanoj Iormi) vezana za sadrzaje koje su upravo slusali (zadatak je vremenski ogranicen, pitanja vezana za vokabular, glavne ideje o kojima je govornik pricao; razumijevanje pojedinih izraza, itd.) ; rad na prosirenju vokabulara
3. studenti slusaju kratke razgovore izvornih govornika(isjecci iz Iilmova, serija, itd.) i odgovaraju na pitanja (pitanja su u pisanoj Iormi) vezana za ono sto su ucesnici u razgovoru rekli, nagovjestili, sugerirali, itd. ; rad na prosirenju vokabulara
4. Razumijevanje humora / ironije studenti gledaju isjecke iz komedija i odgovaraju na pitanja vezana za znacenje pojedinih izraza, kako je postignuta ironija/humor, itd. ; razumijevanje drustvenog konteksta; rad na prosirenju vokabulara 5. znacaj konteksta; jezicki i nejezicki kontekst; prepoznavanje znacenja iz konteksta studenti gledaju kratke video klipove i pogadaju znacenje nepoznatih izraza ili rijeci u kontekstu koji im je poznat; znacaj / rad na razumijevanju naglaska i intonacije u govoru 6. Razumijevanje slenga studenti gledaju inserte iz Iilmova / serija i diskutuju o upotrebi slenga u datim govornim situacijama; rad na prosirenju vokabulara 7. Pripreme za prvi parcijalni ispit; prvi parcijalni ispit 8. studenti citaju krace clanke / slusaju kraca predavanja i diskutuju o temama kojima se clanak / predavanje bavi
9. upotreba idiomatskih struktura; kolokacije 10. Studenti diskutuju o temama koje je nastavnik pripremio 11. Vjestine prezentiranja; kratke prezentacije studenata na temu po njihovom izboru (nije dozvoljeno samo procitati unaprijed pripremljene sadrzaje) 12. Studenti gledaju kratke dokumentarne Iilmove/prezentacije, i sl. koje se bave nekom aktuelnom temom, potom sumiraju ono sto su culi i daju svoje misljenje o toj temi; studenti se dijele u aIirmacijsku i negacijsku grupu i diskutuju o aktuelnim temama 13. Priprema za drugi parcijalni ispit; drugi parcijalni ispit 14. Vjestine izrazavanja u razlicitim govornim situacijama 15. Sumiranje obradenih sadrzaja; priprema za Iinalni ispit Oblici provodenja nastave/metode ucenja: 1. ex katedra 2. samostalni rad 3. diskusije 4. rad u parovima 5. grupni rad
Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi; priprema prezentacije Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: 1.Rad na casu i domaca zadaca sacinjavaju po 5 ocjene. 2. Tokom semestra studenti imaju 2 parcijalna ispita, svaki od njih predstavlja po 20 ocjene. 3. Finalni ispit predstavlja 50 ocjene. Ispiti su pismeni (studenti slusaju govorne sadrzaje i odgovaraju na pitanja/biraju izmedu ponudenih odgovora) i usmeni (diskusija o odredenim temama; dijalog o speciIicnim aspektima i kvalitetima savremenog jezika Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Frank, M. (updated). Modern English - A !ractical Reference Guide. Regents/Prentice-Hall 2. Graver, B.D. (updated). Advanced English !ractice, OxIord University Press
3. Carter, R. & McCarthy, M. (2006). Cambrige Grammar of English A Comprehensive Guide. $poken and Written English Grammar and &sage http://www.literacynet.org/cnnsI/archives.html Aapomena: Svi materijali (pisani, audio i video) koji se koriste na ovom kursu odgovaraju B1 nivou CEF skale
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BIJEDIC' U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODSJEK ZA ENGLESKI JEZIK I KNJIZEVNOST Naziv predmeta: Savremeni Shakespeare SiIra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: CETVRTA Semestar: OSMI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Shahab Yar Khan Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4seminari Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvaliIikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Moderna britanska knjizevnost, Shakespeare i njegovo doba Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Cilj ovog predmeta jeste da se kroz seriju predavanja, vjezbi i seminara studentima pruzi cjelovita slika razvoja Shakespearea kao drustvenog Ienomena sirom svijeta. Na primjeru drama King Lear, Macbeth i The Tempest razmotrit cemo politiku moci u jakobinskom razdoblju te Shakespearovu istancanu viziju makijavelizma i iluminizma. Nadalje, osvrnut cemo se na Ienomen hibridnosti Shakespearovog djela i njegove mnogobrojne adaptacije, dok cemo u posljednjem dijelu kolegija posmatrati Shakespearea u kontekstu knjizevne teorije 20. stoljeca. Opis opcih i speciIicnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon polozenog ispita iz ovoga predmeta studentice i studenti ce: O biti sposobni da promisljaju o utjecaju Shakespearovih drama, posebno King Lear, Macbeth i The Tempest na razvoj knjizevnosti uopce, a narocito kroz djela poznatih knjizevnih stvaralaca dvadesetog stoljeca; O biti sposobni raspravljati o postkolonijalnom kontekstu Shakespearove drame, zajedno sa njenim adaptacijama, kao i prijevodima, te savremenoj knjizevnoj teoriji (marksistickoj i materijalistickoj, potom Ieministickoj teoriji, psihoanalitickoj kritici, kao i poststrukturalizmu); O imati potpuniju predodzbu i znanje u smislu Ienomena upliva Shakespearea na popularnu kulturu dvadesetog stoljeca putem televizije (npr. C) i Iilmske industrije; O moci kriticki raspravljati, primijeniti i prenositi svoje znanje i razumijevanje na engleskom jeziku, kao i uz pomoc savremenih tehnika i tehnologija.
Okvirni sadrzaj predmeta:
$hakespeareovo sa:rifevanfe na polfu drame. a) King Lear i njegov uticaj. b) Macbeth i Maqbool c) Shakespeare i razvoj razlicitih kritickih pristupa (1736 - )
$hakespeare i tragikomedife. a) The Tempest. b) Shakespeareov uticaj: Webster, Fletcher, Beaumont, Middleton: The Knight of The urning !alace, The White Devil,The Duchess of Malfi, The Changeling.
$hakespeare i dvadeseto stolfece. a) S. Beckett, Charles Marowitz, T. Stoppard, R. Coover, S. Rushdie. b) Waiting for Godot, Collage Hamlet, Rosencrant: and Guildenstern are Dead, A Tempest, Moores Last $igh. c) BBC (radio i TJ), Monty !ython (Hamlet i Quest for the Holly Grail), lack Adder (The Foretelling), $harper Than $erpents Tooth. $hakespeare i semiotika, marksi:am, materifali:am, novi historici:am, femini:am, poststrktrurali:am
$hakespeare i film. a) Shakespeare kao reziser. b) Lawrence Olivier, Peter Brooke, Richard Burton, Mel Gibson, Bollywood i Shakespeare Pristupi prevodenju Shakespearea. Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe, seminari. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni procitati sva djela koja se obraduju na predavanjima i vjezbama.
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog Iaktora provjere znanja: C. Osim aktivnog ucesca na nastavi, nacin provjere znanja sastoji se iz vise komponenti: D. Pismeno (1 test /parcijalni ispit mid-term exam/ sredinom semestra nakon prvih sedam sedmica nastave, te 2. test / parcijalni ispit end-term exam / na kraju semestra u 15. ili 16. sedmici nastave u semestru), ili zavrsni kumulativni test (zavrsni integralni ispit final integral exam). Student koji ne polozi zavrsni kumulativni ispit ima mogucnost polaganja popravnog ispita (second /make-up/ final integral exam) u II. terminu ispitnog roka najranije dvije (sedmice) nakon sto je polagao zavrsni kumulativni ispit u I. terminu. Struktura ispita na popravnom ispitu identicna je onoj na zavrsnom kumulativnom ispitu u I. terminu. A/ (30); B/ (70)
Popis osnovne literature i Internet web reIerenci: 1. Djela koja se obraduju na predavanjima, vjezbama i seminarima.
2. Udzbenici: 4. orton Anthology of English Literature 5. Shakespeare William, Illustrated $tratford $hakespeare, Chancelor Press, 2001
6. Literatura: 1. Bloom, Harold, $hakespeare The Invention f The Human. 7. Gurr, Andrew, The $hakespeare !laying Companies. 8. Hawkes, Terence, Meaning y $hakespeare 9. Ralph, Berry, n Directing. 10.Danby, John, $hakespeare The Doctrine f ature. 11.Scott, Michael, $hakespeare And The Modern Dramatist. Bassnet, Susan, $hakespeare The acobean !lays Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Engleski postmodernizam Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija IV godina / VIII semestar Voditelj predmeta: ProI. Dr. Sanja Sostaroc Mr. Aida Dziho Kontakt detalji: Konsultacije: kabinet; E-mail: sanjasoshotmail.com / aidadzihohotmail.com Tel.: Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 601 seminar Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: KvaliIikacija za koju je predmet primarno izaden Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Moderna engleska knjizevnost Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Cilj predmeta: Ciljevi koji se postizu ovim predmetom su sljedeci: upoznati studente sa engleskom knjizevnoscu nastaloj u drugoj polovini 20. stoljeca, prije svega sa historijskim uslovima u kojima ona nastaje; zatim, deIinisati termin postmodernizma u knjizevnosti, opcenito, ukazati na njegovu poziciju u odnosu na knjizevnost moderniza, ali i realizma, te upoznati studente sa najistaknutijim djelima postmoderne britanske knjizevnosti. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce biti sposobni da: O IdentiIikuju i kriticki razmatraju najvaznija djela postmoderne britanske knjizevnosti. O Znanje steceno pohadanjem predmeta koriste u polju komparativne knjizevnosti, dakle u kontekstu/dijalogu svjetske knjizevnosti 20. stoljeca. O Primjenjuju i prenose stecena kulturoloska i knjizevna znanja u daljem nastavku studija. O Koriste stecena znanja u razlicitim strucnim poljima i zanimanjima (nastava, prevodenje, knjizevno prevodenje, naucni rad itd.) O Koriste svoj obogacen leksicki Iond i dovedu do zavidnog stepena znanje steceno na lingvistickoj grupi predmeta. O Koriste niz tehnika za pisanje eseja ili naucnih radova, stecenih izradom seminarskog rada, te kroz koncepciju izvodenja nastave i polaganja predmeta. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Historijsko-kulturoloski kontekst nastanka izabranih djelaVelika Britanija na polovini dvadesetog stoljeca, II svjetski rat i njegov utjecaj na drustvo i knjizevnost. 2. Osnovne teme u britanskom romanu nakon II svjetskog rata. 3. William Golding, Lord of the Flies / Gospodar muha 4. Amis Kingsley, Lucky im / $retni im 5. Graham Greene, Travells With My Aunt/!utovanfa s tetkom 6. Humor u engleskom romanu 7. Test 8. Eksperimentiranje sa Iormom u engleskom romanuspeciIicnosti postmodernih tehnika 9. John Fowles, The French Lieutenants Woman/Zenska francuskog porucnika 10. Doris Lessing, The Golden otebook/Zlatna bilfenica (postmoderne tehnike) 11. Teme u romanu The Golden otebook 12. Julian Barnes, Flauberts !arrot/Flaubertov papagaf 13. Kazuo Ishiguro, The Remains of the Day/staci dana 14. A. S. Byatt, !ossession/Zaposifedanfe 15. Test
Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, auditorne vjezbe, demonstracija, grupni rad, individualni rad studenata, domaci zadaci itd. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju):
Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: O Polusemestralni ispit: 35 O Seminarski rad 15 O Zavrsni ispit (pismeni) 30 O Zavrsni ispit (usmeni) 20 Napomena: oba dijela zavrsnog ispita moraju imati prolaznu ocjenu/prolazan broj bodova da bi se Iormirala konacna ocjena.
Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. R. J. Lane, R. Mengham, and P. Tew, Contemporary British Fiction. 2. Malcom Bradbury, ed., The Modern British Novel; 3. Dominic Head, The Cambridge Introduction to Modern British Fiction 1950-2000. 4. Christopher Butler, !ostmoderni:am,
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Metodika nastave engleskog jezika II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija IV / Semestar II Voditelj predmeta: Zvanje, ime i prezime voditelja predmeta: proI. dr. MustaIa Tanovic/Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta); Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 7 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Polozena Metodika nastave engleskog jezika I Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Tokom ovog kursa, studenti ce poceti primijenivati teorijska znanja stecena u prethodnom semestru. Studenti ce tokom cijelog semestra kombinirati casove predavanja, prakticnu nastavu u skoli i izradu istrazivackog rada na zadanu metodicku temu koju ce i braniti. Studenti rade u skoli u grupama i zajedno pisu i brane radove, pa je za njihov samostalni rad/rad u grupama planirano cak 80 sati od ukupno 140 planiranih. Cilj predmeta: Tokom ovog predmeta studenti se uce timskom radu, pocinju drzati casove u skoli cime se upoznaju sa buducom proIesijom i doprinose zajednici (praksa je u okviru sporazuma sa lokalnom skolom tokom koje studenti drze dodatne casove engleskog jezika za ucenike). Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - primijeniti stecena metodicka znanja u praksi - raditi u timu, uzimajuci u obzir Iaktore koji uticu na izvodenje nastave u zadatom okruzenju - istrazivacki se Iokusirati na odredenu metodicku temu i obraditi je te doci do relevantnih rezultata. - predstaviti/prezentirati rezultate istrazene teme koristeci odgovarajucu tehnicku podrsku Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Cas kao osnovna jedinica nastavnog procesa 2. Oralni pristup nastavi nastava izgovora 3. Citanje i pisanje u nastavi stranih jezika 4. Prezentiranje, utvrdivanje i ispitivanje leksike 5. Govorne vjzbe u nastavi stranih jezika 6. Pismene vjezbe 7. Skolski pismeni zadaci 8. Domace zadace ucenika 9. Planiranje u nastavi 10. Dnevna priprema za nastavu 11. Vrednovanje ucenickih znanja i vjestina 12. Tehnicka pomagala u nastavi 13. Elektronsko ucenje 14. Saradnja sa zajednicom u savremenoj skoli (e-dnevnik i sl.) 15. Savremena nastavna tehnologija Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe, diskusije, prakticni rad, prezentacije studentskih radova. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti rade grupno istrazivacki rad koji brane. polazu prakticno jedan cas te zavrsni usmeni ispit. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Istrazivacki rad nosi do 25 bodova, polaganje casa do 30, a zavrsni ispit do 45 bodova. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. MustaIa Tanovic, Savremena nastava stranih jezika - teorija i praksa I, Svjetlost, 1972. 2. . MustaIa Tanovic, Savremena nastava stranih jezika - teorija i praksa II, Svjetlost, 1972. 3. Naum Dimitrijevic, Metod u pocetnoj nastavi stranih jezika, Beograd, 1966. 4. Ivone Vrhovec, Savremena kretanja u nastavi stranih jezika 4. English Language Teaching Methodology, http://www.englishraven.com/methodology.html Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Metodologija izrade diplomskog rada Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija IV / Semestar II Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 (plus 2 casa seminara) Bodovna vrijednost ECTS-a: 5 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Obavezni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Ovaj predmet predvida oko 10 radnih sati, od cega je planirano 60 sati sa nastavnikom, a ostatak ce student provesti u vlastitom istrazivanju i pripremi prezentacije te psimenog dijela ispita. Cilj predmeta: Ovaj predmet upoznaje studenta sa osnovnim tehnikama i metodama istrazivanja na nivou izrade zavrsnog rada. Student uci kako koristiti potrebne kompjuterske programe i ovladava tehnikama potrebnim za usvajanje kompleksnijih znanja i vjestina planiranih za drugi ciklus studija. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - razumjeti istrazivacki proces i njegove elemente - istraziti odredeni problem - obraditi podatke prikupljene u istrazivanju - prezentirati rezultate istrazivanja Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Istrazivanje, nauka - pojmovi 2. Vrste naucnih djela i istrazivackih projekata 3. Naucni Iunkcionalni stil 4. Diplomski rad - pravila 5. Lingvistika naucna klasiIikacija poddisciplina 6. Pisanje biograIije i drugih Iormi u vezi sa izradom i odbranom diplomskog rada 7. Faze izrade diplomskog rada 8. Korektura, pravopis, 9. ustaljene Iraze potrebne pri izradi diplomskog rada 10. Prezentiranje istrazivackog projekta 11. Stilske Iigure i stilovi prezentiranja 12. Govornistvo 13. Tehnicka podrska istrazivanju i prezentiranju 14. Obrada inIormacija 15. Power point prezentacija Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe, eksperimentalne vjezbe, demonstracija Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Student priprema prezentaciju vlastitog istrazivanja. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Pismeni dio ispita nosi do 40 bodova, a usmeni dio/prezentacija do 60 bodova. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Skaric, Ivo (2000), Temeljci suvremenog govornistva, Zagreb 2. Pravilnik o izradi diplomskog rada, FHN 3. Tekstovi iz oblasti inIormatike i pravopisa sa nastave Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Svjetska knjizevnost I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski Godina studija: III Semestar: VI Voditelj predmeta: Nastavnik: Doc. dr. Dijana Hadzizukic Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30, Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Odsjek za komunikologiju Status predmeta: Strucni izborni Preduslovi za polaganje predmeta:
Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Cilj predmeta $vfetska knfievnost I jeste upoznavanje studenata sa razvojem svjetske knjizevnosti od antike do psiholoskog realizma F. M. Dostojevskog. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon sto odslusaju modul i izvrse svoje obaveze studenti ce: O Znati razlikovati knjizevne epohe, znati njihovu poetiku i speciIicne zanrove u periodu od antike do psiholoskog realizma F. M. Dostojevskog. O Steci znanja o autorima i djelima, te njihovoj medusobnoj povezanosti. O Steci sposobnost interpretiranja temeljnih djela svjetske knjizevnosti. O Moci prepoznati obiljezja knjizevnih epoha i pravaca u okviru rada na djelima i dijelovima djela u skladu sa programom. O Steci sposobnost komparativnog proucavanja knjizevnosti. O Biti sposobni da steceno znanje primijene u nastavi.
Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Uvod u svjetsku knjizevnost 2. Svete knjige 3. Anticki epovi: Ilifada i disefa 4. Srednjovjekovna knjizevnost; Knjizevnost humanizma i renesanse 5. A. Dante: oanstvena komedifa 6. G. Boccaccio: Dekameron 7. F. Petrarca: Kanconifer 8. Miguel de Cervantes: Don Kihot 9. Poetika baroka; poetika klasicizma; klasicisticka drama 10. J. B. P. Moliere: Tvrdica i Tartif 11. Poetika romantizma; J. W. Goethe: !atnfe mladog Jertera; Faust 12. Izbor iz romanticarske poezije: A. S. Puskin, M. J. Ljermontov; V. Hugo, H. Heine 13. Kriticka misao epohe realizma: H. de Balzak (Evgenifa Grande), G. Flaubert (Ema ovari), 14. H. B. Stendal (Crveno i crno), L. N. Tolstoj (Ana Karenfina) 15. Poetika naturalizma; E. Zola: Zerminal; Psiholoski realizam F. M. Dostojevskog
Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni procitati djela iz programa predmeta. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Seminarski rad i prezentacija. Popis osnovne literature i Internet web referenci: Obavezna literatura: Lista djela iz programa
Preporucena literatura: 1. Milivoj Solar, !ovifest svfetske knfievnosti 2. IosiI M. Tronskij, !ovifest anticke knfievnosti 3. M. Duric, Anticka knfievnost 4. Johan Huizinga, esen srednfeg vifeka 5. Miroslav Pantic, Humani:am i renesansa 6. Vladislava Ribnikar Perisic, Humani:am i renesansa u Evropi 7. Ljiljana Pavlovic Samurovic, Don Kihot M. de $ervantesa 8. Germain Bazin, arok i rokoko 9. Jovan Hristic, Teorifa drame. renesansa i klasici:am 10. Miodrag Pavlovic, !esnistvo evropskog romanti:ma 11. Miodrag Protic, Epoha reali:ma 12. Milosav Babovic, Ruska knfievnost XIX veka. reali:am 13. Bosko Novakovic, Reali:am 14. Dunja Detoni Dujmic, Leksikon svfetske knfievnosti
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: Svjetska knjizevnost II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski Godina studija: III Semestar: V Voditelj predmeta: Nastavnik: Doc. dr. Dijana Hadzizukic Visa asistentica: Mr. Selma Raljevic Kontakt detalji: Konsultacije: Cetvrtak, od 11.30 do 12.30, Arapski centar za jezike E-mail: selma.raljevicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 4 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Odsjek za komunikologiju Status predmeta: Strucni izborni Preduslovi za polaganje predmeta: Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Bodovna vrijednost je deIinisana na osnovu broja casova i predvidenog programa. Cilj predmeta: Cilj predmeta $vfetska knfievnost II jeste upoznavanje studenata sa najznacajnijim tokovima i pravcima svjetske knjizevnosti XX stoljeca uz pruzanje uvida u reprezentativna knjizevna ostvarenja ovoga perioda. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Nakon sto odslusaju modul i izvrse svoje obaveze studenti ce: O Znati razlikovati knjizevne epohe, znati njihovu poetiku i speciIicne zanrove u periodu od modernizma do najsavremenijih knjizevno-historijskih kretanja u svjetskoj knjizevnosti. O Znati glavne osobine modernog i postmodernog romana, kao i politickog, egzistencijalistickog i drugih tipova romana. O Steci znanja o autorima i djelima, te njihovoj medusobnoj povezanosti. O Steci sposobnost interpretiranja temeljnih djela svjetske knjizevnosti. O Moci prepoznati obiljezja knjizevnih epoha i pravaca u okviru rada na djelima i dijelovima djela u skladu sa programom. O Steci sposobnost komparativnog proucavanja knjizevnosti. O Biti sposobni da steceno znanje primijene u nastavi.
Okvirni sadrzaj predmeta:
16. Uvod u svjetsku knjizevnost XX stoljeca 17. Moderna kretanja u knjizevnosti u BiH: Catic, Dizdar, Andric, Selimovic; Moderna kretanja u hrvatskoj knjizevnosti (najznacajniji predstavnici); Moderna kretanja u srpskoj knjizevnosti (najznacajniji predstavnici) - izbor 18. C. Baudelaire: Cvifece :la 19. Poetika simbolizma; Iuturizam; poetika ekspresionizma; poetika i teorija nadrealizma izbor 20. Roman toka svijesti: M. Proust; svjetska kretanja 21. T. Mann 22. Egzistencijalisticki roman: F. KaIka 23. A. Camus 24. J. P. Sartre 25. Eksperimentalna drama: B. Brecht, E. Ionesco; svjetska kretanja 26. Latinoamericka knjiz.: H. L. Borges 27. G. Marquez 28. Postmoderna knjizevnost 29. Postmoderni romani: U. Eco (Ime rue) 30. V. Nabokov Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja, vjezbe. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Studenti su obavezni procitati djela iz programa predmeta. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Seminarski rad i prezentacija. Popis osnovne literature i Internet web referenci: Obavezna literatura: Lista djela iz programa
Preporucena literatura: 1. Milivoj Solar, $uvremena svfetska knfievnost 2. Gavrilovic Zoran, Knfievna kritika (clanak: ,Simbolizam u knjiz.') 3. Nana Bogdanovic, Futuri:am Marinetifa i Mafakovskog 4. Guillermo de Torre, Istorifa avangardnih knfievnosti 5. Aleksandar Flaker, !oetika osporavanfa. avangarda i knfi. lfevica 6. Verezan, Fernan, i dr, Knfievni anrovi i tehnike avangarde 7. Maurice Nadeau, Istorifa nadreali:ma 8. Leon Edel, !siholoski roman. 1900-1950. 9. osnfacka knfievnost u knfievnof kritici, knj. III i IV 10. Enver Kazaz, osnfacki roman XX vifeka 11. Dunja Detoni Dujmic, Leksikon svfetske knfievnosti 12. Viktor Zmegac, !ovifesna poetika romana 13. Viktor Zmegac, !roslost i buducnost XX stolfeca Kulturoloske teme epohe
Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Funkcionalni stilovi Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija IV / Semestar I Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno:2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Prvi ciklus na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost. Status predmeta: Izborni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je izborni. Studenti ce vecinu kompetencija moci steci na nastavi, sa 20 sati predvidenih za samostalni rad. Cilj predmeta: Ovim predmetom studenti mogu produbiti znanja iz stilistike, ukoliko zele vise kompetencija iz te lingvisticke oblasti. Steci ce uvid u savremenu stilistiku tj. podjelu Iunkcionalnih stilova i njihovu primjenu u svakodnevnoj govornoj praksi. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - Razumjeti predmet izucavanja savremene stilistike - Prepoznati razlicite Iunkcionalne stilove - Pisati u skladu sa elementima pojedinih stilova - Samostalno analizirati tekst sa stanovista stila Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Stilistika 2. Stilistika i druge naucne discipline 3. Pojam Iunkcionalnog stila 4. Stil kao inIormacija 5. Kodne kombinacije 6. Redundancija i ekonomicnost jezika 7. Knjizevnoumjetnicki stil 8. Publicisticki stil 9. Naucni stil 10. Administrativni stil 11. Razgovorni stil 12. Podstilovi karakteristicni za internetsko doba 13. Jezik savremenih medija 14. Blog, chat rad na uzorku 15. Stilska analiza Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Student u toku semestra radi stilsku analizu koju ce odbraniti u Iormi PP prezentacije Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Student brani rad, sto mu moze donijeti do 40 boodva, i radi Iinalni ispit koji moze donijeti do 60 bodova. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Tosovic, Branko (2002), Funkcionalni stilovi, Graz 2. Tekstovi s nastave kao uzorci razlicitih stilova Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Pismeno prevodenje III Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija III / Semestar V Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih. Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Posto je predmet izborni, on nosi manje opterecenje za studenta. Manji dio od 20 sati je planiran za njegov samostalni rad. Cilj predmeta: Ovaj kurs je nastavak rada na usvajanju prevodilackih vjestina koje su izucavane u sklopu obaveznih predmeta na drugoj godini. Fokus ce biti na prevodenju strucnih tekstova. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - Razumjeti slozenost klasiIikacije strucnih tekstova - Prepoznati stilske i druge znacajke pojedinih strucnih tekstova - IdentiIicirati zamke prevodenja strucnih tekstova - Ovladati osnovnim tehnikama prevodenja strucnih tekstova - Koristiti razlicite vrste pomagala pri prevodenju strucnih tekstova Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Funkcionalni stilovi 2. Strucno prevodenje 3. Podvrste strucnog prevodenja 4. Osobine strucnog teksta - stil 5. Monosemanticnost 6. MetaIora u jeziku struke 7. Rad na tekstu ekonomija 8. Rad na tekstu tehnicki tekst 9. Rad na tekstu - medicina 10. Rad na tekstu pravo 11. Zamke u strucnom prevodenju 12. Obrazovanje strucnih prevodilaca 13. Znacaj proIesije i proIesionalaca iz struke u strucnom prevodenju 14. Rjecnici za strucno prevodenje 15. SoItveri za podrsku strucnom prevodenju osnovni podaci Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe prevodenja. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Student radi jedan strucni prevod u toku semestra. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Samostalni rad studenta nosi do 40 bodova, a Iinalni ispit do 60. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Materijali sa nastave koje student dobije mailom. 2. Odabrani clanci o prevodenju: http://www.seasite.niu.edu/trans/articles/ArticlesonTranslation.htm 3. Zeljko Bujas, Hrvartsko engleski i englesko-hrvatski veliki rjecnici 4. Glosari pojedinih struka Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Pismeno prevodenje IV Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija III / Semestar VI Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno: 2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Cetverogodisnji I ciklus studija na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Preduslovi za polaganje predmeta: Polozeno Pismeno prevodenje III Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Posto je predmet izborni, on nosi manje opterecenje za studenta. Manji dio od 20 sati je planiran za njegov samostalni rad. Cilj predmeta: Ovaj kurs je nastavak rada na usvajanju prevodilackih vjestina koje su izucavane u sklopu obaveznih predmeta na drugoj godini. Fokus ce biti na prevodenju knjizevnih tekstova. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - Razumjeti slozenost prevodenja knjizevnih tekstova - Prepoznati stilske i druge znacajke pojedinih knjizevnih vrsta - IdentiIicirati zamke prevodenja knjizevno-umjetnickih djela tekstova - Ovladati osnovnim tehnikama prevodenja knjizevnih tekstova - Koristiti razlicite vrste pomagala pri prevodenju knjizevnih tekstova Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Knjizevno-umjetnicki Iunkcionalni stil 2. Podvrste strucnog prevodenja 4. Osobine knjizevnog djela - znacenje 5. Polisemicnost 6. MetaIora kao stilska i konceptualna kategorija 7. Rad na tekstu kratka prica 8. Rad na tekstu odlomak iz romana 9. Rad na tekstu - poezija 10. Rad na tekstu savremena knjizevnost djelo po izboru 11. Zamke u knjizevnom prevodenju 12. Knjizevni prevodioci 13. Kultura i knjizevno prevodenje 14. Knjizevno prevodenje danas u BiH i svijetu 15. Pomagala za knjizevno prevodenje Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe prevodenja. Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Student radi jedan kraci prevod knjizevnog djela u toku semestra. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Samostalni rad studenta nosi do 40 bodova, a Iinalni ispit do 60. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Materijali sa nastave koje student dobije mailom. 2. Odabrani clanci o prevodenju: http://www.seasite.niu.edu/trans/articles/ArticlesonTranslation.htm 3. Prevoditeljev put, Francis R. Jones, Buybook, 2004. 4. Zeljko Bujas, Hrvartsko engleski i englesko-hrvatski veliki rjecnici Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU FAKULTET HUMANISTICKIH NAUKA ODS1EK ZA ENGLESKI 1EZIK I KN1IZEVNOST Naziv predmeta: NAZIV PREDMETA Selimovic u engleskom Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Ciklus studija I Godina studija IV / Semestar I Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Kontakt detalji: Konsultacije: svaki dan, 9:30-10:00 Adresa (broj kabineta): Arapski studiji E-mail: edinaunmo.ba Tel.: 063 345 935 Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 2 Sati vjezbi sedmicno:2 Ukupan broj sati: 60 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Prvi ciklus na Odsjeku za engleski jezik i knjizevnost. Status predmeta: Izborni Preduslovi za polaganje predmeta: Nema ih Ogranicenja pristupa predmetu: Nema ih. Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je izborni. Studenti ce vecinu kompetencija moci steci na nastavi, sa 20 sati predvidenih za samostalni rad. Cilj predmeta: Ovaj izborni predmet ce birati studenti koji zele produbiti znanja iz prevodenja, ankon obaveznih i/ili izbornih prevodilackih predmeta. Predmet ce obezbijediti speciIicne kompetencije o prevodenjeu najznacajnijeg savremenog bosanskog pisca, te o prevodenju savremenog romana kao takvog. Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Po uspjesnom zavrsetku ovog predmeta studenti ce moci: - Prepoznati oosbine stila M. Selimovica - Razumjeti osnovne probleme prevodenja knjizevnosti/kultura - Rjesavati probleme prevodenja elemenata bosanske kulture - Baviti se speciIicnim pitanjima knjizevnog prevoda (zanr, stil, prevod i vrijeme..) Okvirni sadrzaj predmeta:
16. Mesa Selimovic zivot i djelo 17. Prevodenje knjizevnih tekstova 18. Prevodenje romana 19. Knjizevne discipline i njihova uloga u prevodnoj analizi 20. Idiosinkraticki elementi stila M. Selimovica 21. Ne-lekseme M. Selimovica 22. Sintaksa Mese Selimovica 23. Gramaticka transpozicija 24. Kolokacije prevodenje 25. Prevodenje na nivou sintagme u djelu M. S. 26. Kultura prevodilacka pitanja 27. Turcizmi u Dervisu 28. Duhovno u romanu M. S. 29. Univerzalno u djelu M. S. 30. Otvorena pitanja prevoda djela M. S. na engleski Oblici provodenja nastave/metode ucenja: predavanja, vjezbe Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Nema ih. Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog Student polaze ovaj ispit pisanjem rada o odabranom prevodilackom problemu iz djela Mese Selimovica i njegovom usmenom prezentacijom faktora provjere znanja: Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Semanticko-pragmaticka analiza prIevoda M. Selimovica u engleskom jeziku, Edina Spago-Cumurija, magistarski rad, 2007. odabrana poglavlja 2. Prevoditeljev put, Francis R. Jones, Buybook, 2002 Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Pragmatika Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: CETVRTA Semestar: PRVI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 1 Sati predavanja sedmicno: 1 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Peduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: n/a Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u pragmatiku Cilj predmeta: Upoznati studente sa navedenom disciplinom Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi steceno znanje o ovoj nauci koje je bilo objasnjeno kroz srodne discipline. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni vladaju osnovnim terminima iz pragmatike. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Uvod u pragmatiku 2. Implikatura 3. Tema i Iokus 4. Kontekst u dimanickoj interpretaciji 5. Diskurs markeri 6. Diskurs koherentnost 7. Pragmatika i IilozoIija jezika 8. Leksikon 9. Teorija relevantnosti 10. Govorni cinovi (uvod) 11. Odredenost i neodredenost 12. Pragmatika jezicke perIormance 13. Empatija i perspektive direktne reIerence 14. Struktura argumenta 15. Pragmatika nerecenice Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit koji ce zbog speciIicne prirode predmeta biti u vidu strucnog rada iz odabrane oblasti. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Horn, Laurence; Ward, Gregory, Handbook oI Pragmatics, (2004), Blackwell Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Psiholingvistika Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: TRECA Semestar: PRVI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 1 Sati predavanja sedmicno: 1 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Peduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: n/a Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u psiholingvistiku Cilj predmeta: Upoznati studente sa navedenom disciplinom Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi steceno znanje o ovoj nauci koje je bilo objasnjeno kroz srodne discipline. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni vladaju osnovnim terminima iz psiholingvistike. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Uvod i perspektive psiholingvistike 2. Osobine nastanka govornog jezika 3. Sintaksa i nastanak govora 4. Govorni poremecaji 5. Prepoznavanje govornih rijeci 6. Prepoznavanje vizuelnih rijeci 7. Semanticka memorija 8. Prozodija 9. Sintaksicko-semanticka veza (interIace) 10. Razumijevanje diskursa 11. Figurativni jezik 12. Perspektiva i koordinacija znacenja u jeziku 13. Psiholingvisticke perspektive u jeziku znakova 14. Usvajanje sintakse i semantike 15. Kognitivna i lingvisticka problemi kod djeca sa poremecajima u govoru Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit koji ce zbog speciIicne prirode predmeta biti u vidu strucnog rada iz odabrane oblasti. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Traxler, Matthew J; Gernsbacher, Morton A, Handbook oI Psycholinguistics (2006), Academic Press Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave. UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Uvod u semiotiku Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: TRECA Semestar: DRUGI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 1 Sati predavanja sedmicno: 1 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Peduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: n/a Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u semiotiku Cilj predmeta: Upoznati studente sa navedenom disciplinom Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi steceno znanje o ovoj nauci koje je bilo objasnjeno kroz srodne discipline. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni vladaju osnovnim terminima iz semiotike. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Uvod u nauku o znaku 2. Semioticki elementi i klase znakova 3. Teorija semioticke inIormacije 4. Kod i konotacija 5. MetaIora 6. Kulturna semiotika 7. Semiotika medija 8. Drustvena semiotika 9. Strukturalizam (uvod) 10. Poststrukturalizam (uvod) 11. Urbana semiotika 12. Kognitivna semiotika 13. Simbologija 14. Semioticko kodiranje 15. Metodologija i modalitet Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit koji ce zbog speciIicne prirode predmeta biti u vidu strucnog rada iz odabrane oblasti. Popis osnovne literature i Internet web referenci: 1. Hawkes, Terence, Structuralism and semiotics, (2003), Routledge Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Uvod u moderne lingvisticke discipline I Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: TRECA Semestar: PRVI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 1 Sati predavanja sedmicno: 1 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Peduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: Studenti Odsjeka za engleski jezik i knjizevnost Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u moderne lingvisticke discipline, posebno one s kojima studenti jos nisu upoznati ili koje nisu obuhvacene nastavnim planom i programom dodiplomskog studija Cilj predmeta: Upoznati studente sa raznim lingvistickim disciplinama Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi steceno znanje o ovoj nauci koje je bilo objasnjeno kroz srodne discipline. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni vladaju osnovnim terminima iz manje poznatih lingvistickih disciplina. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Antropoloska lingvistika 2. Komparativna lingvistika 3. Deskriptivna lingvistika 4. Biolingvistika 5. Forenzicka lingvistika 6. Evolucijska lingvistika 7. Sociokulturalna lingvistika 8. Ekolingvistika 9. Evolucijska lingvistika 10. Historijska lingvistika 11. Mikrolingvistika 12. Neurolingvistika 13. Ksenolingvistika 14. Primjenjena lingvistika 15. Stilistika Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit koji ce zbog speciIicne prirode predmeta biti u vidu strucnog rada iz odabrane oblasti te njegove odbrane na kraju semestra.. Popis osnovne literature i Internet web referenci: Zbog speciIicne prirode predmeta studentima je ponuden niz objavljenih clanaka o pojedinacnim oblastima, a glavni izvor literature je www.wikipedia.org. Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.
UNIVERZITET ,DZEMAL BI1EDIC~ U MOSTARU NAZIV FAKULTETA NAZIV ODS1EKA / SM1ERA Naziv predmeta: Uvod u moderne lingvisticke discipline II Sifra predmeta: 0000 Nivo ciklusa, godina studija, semestar Dodiplomski studij Godina studija: TRECA Semestar: DRUGI Voditelj predmeta: Voditelj predmeta: Doc. dr. Edina Spago-Cumurija Visi asistent: Mr. Adi Fejzic Kontakt detalji: Konsultacije: Srijeda od 10.30 do 11.30 sati Adresa (broj kabineta): Arapski centar za jezike E-mail: adi.Iejzicunmo.ba Ukupan broj sati predmeta: Sati predavanja sedmicno: 1 Sati vjezbi sedmicno: 1 Sati predavanja sedmicno: 1 Bodovna vrijednost ECTS-a: 4 ECTS Maticna kvalifikacija: Odsjek za engleski jezik i knjizevnost Status predmeta: Izborni Peduslovi za polaganje predmeta: n/a Ogranicenja pristupa predmetu: n/a Obrazlozenje bodovne vrijednosti: Predmet je koncipiran kao uvod u moderne lingvisticke discipline, posebno one s kojima studenti jos nisu upoznati ili koje nisu obuhvacene nastavnim planom i programom dodiplomskog studija Cilj predmeta: Upoznati studente sa raznim lingvistickim disciplinama Opis opcih i specificnih kompetencija (znanja i vjestina) /ishod ucenja: Ovaj predmet je zamisljen da testira i unaprijedi steceno znanje o ovoj nauci koje je bilo objasnjeno kroz srodne discipline. Po uspjesnom okoncanju ovog predmeta studenti ce biti osposobljeni vladaju osnovnim terminima iz manje poznatih lingvistickih disciplina. Okvirni sadrzaj predmeta:
1. Antropoloska lingvistika II 2. Komparativna lingvistika II 3. Deskriptivna lingvistika II 4. Biolingvistika II 5. Forenzicka lingvistika II 6. Evolucijska lingvistika II 7. Sociokulturalna lingvistika II 8. Ekolingvistika II 9. Evolucijska lingvistika II 10. Historijska lingvistika II 11. Mikrolingvistika II 12. Neurolingvistika II 13. Ksenolingvistika II 14. Primjenjena lingvistika II 15. Stilistika II Oblici provodenja nastave/metode ucenja: Predavanja Ostale obaveze studenta (ako se predvidaju): Obavezno prisustvovanje nastavi Nacin provjere znanja/ nacin polaganja ispita i tezinskog faktora provjere znanja: Rad na casu se koristi kao priprema za ispit koji ce zbog speciIicne prirode predmeta biti u vidu strucnog rada iz odabrane oblasti. Popis osnovne literature i Internet web referenci: Zbog speciIicne prirode predmeta studentima je ponuden niz objavljenih clanaka o pojedinacnim oblastima, a glavni izvor literature je www.wikipedia.org. Nacin pracenja kvalitete i uspjesnosti izvedbe predmeta: Anonimna anketa medu studentima o uspjesnosti nastave.