You are on page 1of 3

Judges 4

4:1

. And the children of


Israel again did evil in the
sight of the LORD, when
Ehud was dead.

uisphu
bni
ishral loshuth
ero
boini
ieue
uaeud
andthey-are-cadding sons-of Israel toto-do-of theevil ineyes-of Yahweh andEhud

mth
:
he-died
4:2

And the LORD sold them


into the hand of Jabin king
of Canaan, that reigned in
Hazor; the captain of whose
host [was] Sisera, which
dwelt in Harosheth of the
Gentiles.

uimkrm
ieue
bid
ibin
mlk
- knon
ashr mlk
bchtzur
andhe-is-sellingthem Yahweh inhand-of Jabin king-of
Canaan who
he-reigned inHazor

~ 

ushr
- tzbau
sisra
ueua
iushb
bchrshth~eguim
:
andchief-of
host-ofhim Sisera andhe dwelling inHarosheth~the-Goim
4:3

And the children of Israel


cried unto the LORD: for he
had nine hundred chariots
of iron; and twenty years he
mightily
oppressed
the
children of Israel.

uitzoqu
bni
- ishral al - ieue
ki
thsho
mauth
rkb
- brzl
andthey-are-crying sons-of
Israel to
Yahweh that nine-of hundreds chariot-of
iron

lu
ueua
lchtz
ath - bni
ishral bchzqe
oshrim shne : s
tohim andhe he-oppressed
sons-of Israel insteadfastness twenty year
4:4 

.
And
Deborah,
a
prophetess, the wife of
Lapidoth, she judged Israel
at that time.

udbure
ashe
nbiae
ashth
lphiduth
eia shphte
ath - ishral both
andDeborah woman prophetess woman-of Lappidoth she judging
Israel inthetime

eeia
:
theshe
4:5

And she dwelt under the


palm tree of Deborah
between Ramah and Bethel
in mount Ephraim: and the
children of Israel came up
to her for judgment.

ueia
iushbth thchth - thmr
dbure
bin
erme
ubin
bith-al
andshe sitting under
palm-tree-of Deborah between theRamah andbetween Beth-El

ber
aphrim
uiolu
alie
bni
ishral lmshpht
:
inmountain-of Ephraim andthey-are-coming-up toher sons-of Israel forthejudgment
4:6

And she sent and called


Barak the son of Abinoam
out of Kedeshnaphtali, and
said unto him, Hath not the
LORD God of Israel
commanded, [saying], Go
and draw toward mount
Tabor, and take with thee
ten thousand men of the
children of Naphtali and of
the children of Zebulun?

uthshlch
uthqra
lbrq
bn
- abinom
mqdsh
nphthli
andshe-is-sending andshe-is-calling forBarak son-of
Abinoam fromKedesh Naphtali

uthamr
aliu
ela
tzue
ieue
alei
- ishral lk
andshe-is-saying tohim ?not he-minstructed Yahweh Elohim-of
Israel go-you !

umshkth
ber
thbur ulqchth
omk
oshrth alphim
aish
anddraw-out-you ! inmountain-of Tabor andyou-take withyou ten-of thousands man

mbni
nphthli
umbni
zblun
:
fromsons-of Naphtali andfromsons-of Zebulun
4:7

umshkthi
alik
al - nchl
qishun ath - sisra
shr
- tzba
ibin
uath andI-draw toyou to
watercourse-of Kishon
Sisera chief-of
host-of Jabin and



rkbu
uath - emunu
unththieu
bidk
:
chariot-ofhim and
throng-ofhim andI-givehim inhand-ofyou
4:8

And I will draw unto thee


to the river Kishon Sisera,
the captain of Jabin's army,
with his chariots and his
multitude; and I will deliver
him into thine hand.

uiamr
alie
brq
am - thlki
omi
uelkthi uam
- la
thlki
andhe-is-saying toher Barak if
you-are-going withme andI-go andif
not you-are-going

And Barak said unto her,


If thou wilt go with me,
then I will go: but if thou
wilt not go with me, [then] I
will not go.

omi
la
alk
:
withme not I-shall-go
4:9

2

uthamr
elk
alk
omk
aphs ki
la
theie
thpharthk
andshe-is-saying to-go I-shall-go withyou only that not she-shall-become beauty-ofyou

 

ol - edrk
ashr
athe eulk
ki
bid
- ashe
imkr
ieue
ath - sisra
on
theway which you
going that inhand-of
woman he-shall-sell Yahweh
Sisera

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0

AV

And she said, I will surely


go
with
thee:
notwithstanding the journey
that thou takest shall not be
for thine honour; for the
LORD shall sell Sisera into
the hand of a woman. And

2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Judges 4

Deborah arose, and went


with Barak to Kedesh.

uthqm
dbure
uthlk
om
- brq
qdshe
:
andshe-is-arising Deborah andshe-is-going with
Barak Kedeshward
4:10

10
. And Barak called
Zebulun and Naphtali to
Kedesh; and he went up
with ten thousand men at
his feet: and Deborah went
up with him.

uizoq
brq
ath - zbuln
uath - nphthli
qdshe
andhe-is-ccalling-a-convocation Barak
Zebulun and
Naphtali Kedeshward

uiol
brgliu
oshrth alphi
aish uthol
omu
andhe-is-going-up infeet-ofhim ten-of thousands-of man
andshe-is-going-up withhim

dbure
:
Deborah
4:11

uchbr
eqini
nphrd
mqin
mbni
chbb
chthn
mshe
andHeber theKenite being-parted fromKenite fromsons-of Hobab father-in-law-of Moses

btzonim
inZaanannim

btzonnim
inZaanannim

ashr
ath - qdsh
:
which with
Kedesh

uit
aelu
od
- alun
andhe-is-pitching tent-ofhim unto
oak
4:12

 :

uigdu
lsisra
ki
ole
brq
bn
- abinom
er
- thbur :
andthey-are-ctelling toSisera that he-went-up Barak son-of
Abinoam mountain-of
Tabor

11
Now Heber the Kenite,
[which was] of the children
of Hobab the father in law
of Moses, had severed
himself from the Kenites,
and pitched his tent unto the
plain of Zaanaim, which [is]
by Kedesh.
12
And they shewed Sisera
that Barak the son of
Abinoam was gone up to
mount Tabor.

4:13

uizoq
sisra
ath - kl
- rkbu
thsho
mauth
rkb
brzl
andhe-is-cconvoking Sisera
all-of
chariot-ofhim nine-of hundreds chariot-of iron

~ 

uath - kl
- eom
ashr athu
mchrshth~eguim
al - nchl
qishun :
and
all-of
thepeople who
withhim fromHarosheth~the-Goim to
watercourse-of Kishon
4:14

uthamr
dbre
al - brq
qum
ki
ze
eium
ashr
nthn
ieue
andshe-is-saying Deborah to
Barak arise-you ! that this theday which he-gives Yahweh

ath - sisra
bidk
ela
ieue
itza
lphnik
uird

Sisera inhand-ofyou ?not Yahweh he-goes-forth tofaces-ofyou andhe-is-going-down

13
And Sisera gathered
together all his chariots,
[even]
nine
hundred
chariots of iron, and all the
people that [were] with him,
from Harosheth of the
Gentiles unto the river of
Kishon.
14
And Deborah said unto
Barak, Up; for this [is] the
day in which the LORD
hath delivered Sisera into
thine hand: is not the LORD
gone out before thee? So
Barak went down from
mount Tabor, and ten
thousand men after him.

brq
mer
thbur uoshrth
alphim
aish achriu
:
Barak frommountain-of Tabor andten-of thousands man
afterhim
4:15

uiem
ieue
ath - sisra
uath - kl
- erkb
uath - kl
andhe-is-discomfiting Yahweh
Sisera and
all-of
thechariot and
all-of

emchne
lphi
- chrb
lphni
brq
uird
sisra
mol
emrkbe
thecamp toedge-of
sword tofaces-of Barak andhe-is-getting-down Sisera fromon thechariot

15
And
the
LORD
discomfited Sisera, and all
[his] chariots, and all [his]
host, with the edge of the
sword before Barak; so that
Sisera lighted down off
[his] chariot, and fled away
on his feet.

uins
brgliu
:
andhe-is-fleeing infeet-ofhim
4:16

~ 

ubrq
rdph
achri erkb
uachri
emchne
od
chrshth~eguim
andBarak he-pursued after thechariot andafter thecamp as-far-as Harosheth~the-Goim

uiphl
kl
- mchne
sisra
lphi
- chrb
la
nshar
od
- achd :
andhe-is-falling all-of
camp-of Sisera toedge-of
sword not he-nremained still
one
4:17

usisra
ns
brgliu
al - ael
iol
ashth
chbr
eqini
ki
shlum
andSisera he-fled infeet-ofhim to
tent-of Jael woman-of Heber theKenite that peace

bin
ibin
mlk
- chtzur ubin
bith
chbr
eqini
:
between Jabin king-of
Hazor
andbetween house-of Heber theKenite

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0

AV

16
But Barak pursued after
the chariots, and after the
host, unto Harosheth of the
Gentiles: and all the host of
Sisera fell upon the edge of
the sword; [and] there was
not a man left.
17
. Howbeit Sisera fled
away on his feet to the tent
of Jael the wife of Heber
the Kenite: for [there was]
peace between Jabin the
king of Hazor and the house
of Heber the Kenite.

2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

Judges 4 - Judges 5
4:18

uthtza
iol
lqrath
sisra
uthamr
aliu
sure
andshe-is-going-forth Jael toto-meet-of Sisera andshe-is-saying tohim withdraw-you !

adni
sure
ali
al
- thira
uisr
alie
lord-ofme withdraw-you ! tome must-not-be
you-are-fearing andhe-is-withdrawing toher

18
And Jael went out to
meet Sisera, and said unto
him, Turn in, my lord, turn
in to me; fear not. And
when he had turned in unto
her into the tent, she
covered him with a mantle.

eaele
uthkseu
bshmike :
thetentward andshe-is-mcoveringhim intherug
4:19

uiamr
alie
eshqini
- na
mot
- mim
ki
andhe-is-saying toher cgive-to-drink-youme !
please ! little-of
waters that

tzmathi
uthphthch
ath - naud
echlb
uthshqeu
I-am-thirsty andshe-is-opening
skin-bottle-of themilk andshe-is-cgiving-to-drinkhim

19
And he said unto her,
Give me, I pray thee, a little
water to drink; for I am
thirsty. And she opened a
bottle of milk, and gave him
drink, and covered him.

uthkseu
:
andshe-is-mcoveringhim
4:20

uiamr
alie
omd
phthch
eael
ueie
am - aish
andhe-is-saying toher stand-you ! opening-of thetent andhe-becomes if
man

ibua
ushalk
uamr
eish
- phe
aish uamrth
ain
:
he-is-coming andhe-asksyou andhe-says ?there-is
here man
andyou-say there-is-no
4:21

uthqch
iol
ashth
- chbr
ath - ithd
eael
uthshm
ath andshe-is-taking Jael woman-of
Heber
peg-of thetent andshe-is-placing

emqbth
bide
uthbua
aliu
blat
uththqo
ath thehammer inhand-ofher andshe-is-coming tohim inthestealth andshe-is-pitching

20
Again he said unto her,
Stand in the door of the
tent, and it shall be, when
any man doth come and
enquire of thee, and say, Is
there any man here? that
thou shalt say, No.
21
Then Jael Heber's wife
took a nail of the tent, and
took an hammer in her
hand, and went softly unto
him, and smote the nail into
his temples, and fastened it
into the ground: for he was
fast asleep and weary. So he
died.

eithd
brqthu
uthtznch
bartz
ueua - nrdm
thepeg intemple-ofhim andshe-is-coming-down intheearth andhe
being-stupefied

uioph
uimth
:
andhe-is-flying andhe-is-dying
4:22

uene
brq
rdph
ath - sisra
uthtza
iol
lqrathu
andbehold ! Barak pursuing
Sisera andshe-is-coming-forth Jael toto-meet-ofhim

uthamr
lu
lk
uarak
ath - eaish
ashr - athe mbqsh
mseeking
andshe-is-saying tohim go-you ! andI-shall-cshowyou
theman whom
you

22
And, behold, as Barak
pursued Sisera, Jael came
out to meet him, and said
unto him, Come, and I will
shew thee the man whom
thou seekest. And when he
came into her [tent], behold,
Sisera lay dead, and the nail
[was] in his temples.

uiba
alie
uene
sisra
nphl
mth
ueithd
andhe-is-entering toher andbehold ! Sisera having-fallen being-dead andthepeg

brqthu
:
intemple-ofhim
4:23

2


uikno
aleim
bium
eeua
ath ibin
mlk
- knon
lphni
andhe-is-cmaking-submissive Elohim intheday thehe
Jabin king-of
Canaan tofaces-of

23
So God subdued on that
day Jabin the king of
Canaan before the children
of Israel.

bni
ishral :
sons-of Israel
4:24 



uthlk
id
bni
- ishral eluk
uqshe
ol
andshe-is-going hand-of sons-of
Israel to-go andhard on

ashr
ekrithu
ath ibin
mlk
- knon
: p
which they-ccut-off
Jabin king-of
Canaan

WLC : WLC_v 1.1 / WLC_tm 1.0 / CHES 2.0

AV

ibin
mlk
- knon
od
Jabin king-of
Canaan until

24
And the hand of the
children of Israel prospered,
and prevailed against Jabin
the king of Canaan, until
they had destroyed Jabin
king of Canaan.

2008 Scripture4all Foundation - www.scripture4all.org

You might also like