Professional Documents
Culture Documents
User Manual
English Reverb Stealth User Manual
IMPORTANT
To ensure that your seatpost performs properly and to help make your riding experience more
enjoyable and trouble-free, we highly recommend that you have it installed and serviced by a
qualified bicycle mechanic. We also highly recommend wearing your safety glasses every time
you install and/or service your bicycle components.
DO NOT attempt to adjust air pressure using the air valve located at the bottom of the
seatpost. Any change in the factory air pressure setting will render the seatpost inoperable,
requiring full service.
COMPATIBILITY
RockShox seatposts are compatible with saddles with 7 mm rail diameters and are designed
for use with 30.9 mm, 31.6 mm, and 34.9 mm seat tube internal diameters.
Seatpost and seat tube diameters must be the same. RockShox seatpost diameters are
printed on the products.
DO NOT use a reduction sleeve to alter the seat tube diameter.
TOOLS NEEDED
Safety glasses Friction paste
2 and 4 mm hex wrenches Isopropyl alcohol
T25 TORX wrench Clean, lint free rag
Torque wrench
2 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
A - Saddle clamp bolts (2) G - Strain relief
B - Saddle clamp nuts (2) H - Bleed port
C - Top clamp I - Remote assembly
D - Bottom clamp J - Actuator
E - Minimum insertion line K - Speed adjuster
F - Hose L - Coupler/Plug
3 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
4 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
5 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
6 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
Thread the Reverb Stealth hose onto the coupling plug, then
6 pull the hose/housing through the frame until the Reverb
Stealth hose exits the hose installation port, and the excess
Reverb hose has been pulled through the frame.
Important: To avoid crimping the hose, do not pull the hose
tight within the frame.
7 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
8 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
8-10 Nm 8-10 Nm
4 (70-89 in-lb)
(70-89 in-lb)
9 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
10 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
25 5-6 Nm
(43-52 in-lb)
25
2.8 - 3.4 Nm
(25-30 in-lb)
Shifter - Attach the shifter to the remote bracket with the
shifter mounting bolt. Use a T25 TORX wrench to torque the
shifter mounting bolt to 2.8-3.4 Nm (25-30 in-lb). Reposition
the shifter if necessary by loosening the MMX bracket bolt,
adjusting the angle of the shifter, and re-tightening the bracket
bolt to 3-4 Nm (35-44 in-lb).
11 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
You can adjust the height of the seatpost to any point in its travel by releasing the
actuator while the seatpost is at the desired height.
It is possible to manually raise the seatpost without actuating the remote by pulling up on the
saddle with enough force.
12 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
SAFETY CHECK
17 Check that the seatpost does not slip in the frame. Check that the saddle does not slip
on the seatpost clamp.
MAINTENANCE
When the post sits for a prolonged period of time without movement, it may develop a slight
increase in breakaway friction. This is normal and will cease once the seatpost is cycled.
If the breakaway is excessive or does not cease once seatpost is cycled, cleaning and
lubrication of the seatpost may be required.
13 95-4215-004-000 Rev D
English Reverb Stealth User Manual
14 95-4215-004-000 Rev D
Reverb Stealth hhenverstellbare
Sattelsttze Bedienungsanleitung
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
WICHTIG
Um die ordnungsgeme Funktion Ihrer Sattelsttze sicherzustellen und ein optimales Fahrerlebnis
zu gewhrleisten, wird dringend empfohlen, den Einbau und die Wartung von einem qualifizierten
Fahrradmechaniker vornehmen zu lassen. Wir empfehlen Ihnen auerdem, bei der Installation und/
oder Wartung von Fahrradkomponenten eine Schutzbrille zu tragen.
Versuchen Sie NICHT, den Luftdruck ber das Luftventil am unteren Ende der Sattelsttze
einzustellen. Jegliche nderung des werkseitig voreingestellten Luftdrucks macht die Sattelsttze
unbrauchbar, sodass eine Komplettwartung erforderlich ist.
KOMPATIBILITT
RockShox-Sattelsttzen eignen sich fr Sttel mit einem Schienendurchmesser von 7mm und
sind fr Sattelrohre mit einem Innendurchmesser von 30,9 mm, 31,6 mm und 34,9 mm ausgelegt.
Der Sattelsttzen- und Sattelrohrdurchmesser mssen bereinstimmen. Die
Sattelsttzendurchmesser sind auf den RockShox-Produkten aufgedruckt.
Verwenden Sie KEINE Reduzierhlsen, um den Durchmesser der Sattelsttze zu vergrern.
ERFORDERLICHES WERKZEUG
Augenschutz Friktionspaste
Inbusschlssel 2 und 4 mm Isopropyl-Alkohol
T-25 TORX-Schlssel Saubere Lappen (fusselfrei)
Drehmomentschlssel
EMPFOHLENE WARTUNGSINTERVALLE
Entlftung der Fernbedienung und Leitung nach 100 Stunden Fahrt
Austausch der Stifte, Dichtungen der oberen Abdeckkappe und Dichtkopfdichtung nach 100
Stunden Fahrt
Vollstndige berholung der Sattelsttze nach 200 Stunden Fahrt
TORX ist eine eingetragene Marke der Acument Intellectual Properties, LLC.
16 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
A Sattelklemmschrauben (2) G Zugentlastung
B Sattelklemmmuttern (2) H Entlftungsstutzen
C Obere Klemmung I Fernbedienungsbaugruppe
D Untere Klemmung J Einsteller
E Markierung fr minimale Einstecktiefe K Geschwindigkeitseinsteller
F Leitung L Leitungskupplung
17 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
RAHMEN VORBEREITEN
1 Reinigen Sie die Innenseite des Sattelrohrs mit Isopropyl-Alkohol und einem fusselfreien Lappen.
Entfernen Sie jegliche Grate von den Rndern des Sattelrohrs mit Schleifpapier (Krnung400).
FRIKTIONSPASTE AUFTRAGEN
2 Tragen Sie vor der Montage auf die Innenseiten des Sattelrohrs und die Kontaktflche der
Sattelsttze ein wenig Friktionspaste auf. Die Teile nicht fetten.
SATTELSTTZE VORBEREITEN
3 Entfernen Sie die Sattelklemmschraube(n), und tragen Sie Fett auf die Gewinde der
Schrauben auf. Bringen Sie die Sattelklemmschrauben lose wieder an. Drehen Sie den
Geschwindigkeitseinsteller entgegen der Pfeilrichtung bis zum Anschlag.
18 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
FERNBEDIENUNGSLEITUNG ABNEHMEN
4 Wichtig: Fr Reverb Stealth-Modelle mit der Connectamajig-Schlauchschnellkupplung
lesen Sie bitte im Nachtrag User Manual Connectamajig Reverb unter sram.com/
service nach.
Falls montiert, entfernen Sie mit einem T-25 TORX-Schlssel den Schalthebel von der
Fernbedienungsbaugruppe.
Entfernen Sie mit einem T-25 TORX-Schlssel die Klemmschraube von der
Fernbedienungsbaugruppe und dann die Fernbedienungsbaugruppe vom Lenker.
Halten Sie die Leitung mit der Hand nahe am Leitungsnippel und drehen Sie dann die
Fernbedienungsbaugruppe gegen den Uhrzeigersinn, um den Leitungsnippel aus der Leitung
zu schrauben.
19 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
20 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
Fhren Sie die Leitung/Auenhlle in das Sattelrohr ein, indem Sie die Leitung/Auenhlle
weiter in den Rahmen schieben, bis die Leitungskupplung aus dem Sattelrohr austritt.
Fahren Sie mit Schritt6 fort.
Schrauben Sie die Reverb Stealth-Leitung auf die
6 Leitungskupplung und schieben Sie die Leitung/Auenhlle
durch den Rahmen, bis die Reverb Stealth-Leitung aus dem
Leitungs-Montageanschluss austritt und die berschssige
Reverb-Leitung durch den Rahmen gezogen wurde.
Wichtig: Um die Leitung nicht zu quetschen, ziehen Sie sie
nicht zu fest durch den Rahmen.
21 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
SATTELSTTZE MONTIEREN
7 Setzen Sie die Sattelsttze in der gewnschten Hhe ein. Die Sattelsttze muss mindestens
80mm tief bzw. so weit wie vom Rahmenhersteller vorgeschrieben in das Sattelrohr
eingefhrt werden (je nachdem, welcher Wert grer ist).
WARNUNG Mindesteinstecktiefe 80 mm
Sie mssen Ihre Sattelsttze so einbauen, dass
sie sich mit der erforderlichen Mindestlnge im
Sattelrohr des Rahmens befindet. Andernfalls kann
es zu Schden an der Sattelsttze und/oder am 6,7 Nm
Rahmen kommen, die zum Versagen der Sattelsttze
und oder des Rahmens fhren knnen, sodass die
Gefahr von schweren oder tdlichen Verletzungen
besteht.
22 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
8-10 Nm 8-10 Nm
4
23 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
BREMSLEITUNG KRZEN
11 Um die berschssige Leitungslnge abzuschneiden, beachten Sie die Hinweise zum Krzen
der Reverb-Leitung unter www.sram.com/en/service.
24 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
25
2,8 - 3,4 Nm
25 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
FERNBEDIENUNGSLEITUNG ENTLFTEN
14 Bevor Sie die Reverb Stealth-Hhenverstellung verwenden, mssen Sie die
Fernbedienungsleitung entlften.
Eine Anleitung zur Entlftung der Reverb-Fernbedienungsleitung finden Sie
unter www.sram.com/en/service.
Sie knnen die Sattelsttze auf eine beliebige Hhe innerhalb des Verstellbereichs einstellen,
indem Sie den Einsteller auf der gewnschten Hhe loslassen.
Sie knnen die Sattelsttze von Hand nach oben stellen, ohne die Fernbedienung zu bettigen, indem Sie
den Sattel mit ausreichend Kraft nach oben ziehen.
26 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
SICHERHEITSPRFUNG
17 Stellen Sie sicher, dass die Sattelsttze im Rahmen nicht rutscht. Stellen Sie sicher, dass der
Sattel in der Sattelsttzenklemmung nicht rutscht.
WARTUNG
Wenn die Sattelsttze lngere Zeit nicht bewegt wird, nimmt die Reibung mglicherweise etwas zu.
Das ist normal und gibt sich, wenn die Sattelsttze einige Male durchbewegt wird.
Wenn die Reibung bermig ist oder nach dem Durchbewegen der Sattelsttze nicht nachlsst,
muss die Sattelsttze mglicherweise gereinigt und geschmiert werden.
27 95-4215-004-000 Rev D
Deutsch Reverb Stealth Bedienungsanleitung
GARANTIEUMFANG HAFTUNGSAUSSCHLSSE
Sofern in diesem Dokument nicht anders dargelegt, garantiert SRAM ab Im nach der rtlichen Gesetzgebung zulssigen Mae und mit Ausnahme der
dem Erstkaufdatum fr zwei Jahre, dass das Produkt frei von Herstellungs- in der vorliegenden Gewhrleistung ausdrcklich dargelegten Verpichtungen
und Materialfehlern ist. Diese Gewhrleistung kann nur vom Erstkufer in schlieen SRAM bzw. seine Lieferanten jegliche Haftung fr direkte, indirekte,
Anspruch genommen werden und ist nicht bertragbar. Ansprche aus spezielle, zufllige oder Folgeschden aus.
dieser Gewhrleistung sind ber den Hndler, bei dem das Fahrrad oder die
SRAM-Komponente erworben wurde, geltend zu machen. Der Kaufbeleg HAFTUNGSAUSSCHLSSE
muss im Original vorgelegt werden. Sofern in diesem Dokument nicht anders Die Garantie gilt nicht fr Produkte, die nicht fachgerecht bzw. nicht gem
dargelegt, bernimmt SRAM keine anderen Garantien und Gewhrleistungen der entsprechenden Bedienungsanleitung von SRAM montiert und/oder
und trifft keine Zusicherungen jeglicher Art (ausdrcklich oder konkludent) eingestellt wurden. Die SRAM-Bedienungsanleitungen nden Sie im Internet
und schliet jegliche Haftung (einschlielich jeglicher konkludenten Garantie unter sram.com, rockshox.com, avidbike.com, truvativ.com oder zipp.com.
fr angemessene Sorgfalt, Handelbarkeit oder Eignung fr einen bestimmten Diese Garantie gilt nicht bei Schden am Produkt infolge von Unfllen, Strzen
Zweck) hiermit aus. oder missbruchlicher Nutzung, Nichtbeachtung der Herstellerangaben oder
sonstigen Umstnden, unter denen das Produkt nicht bestimmungsgemen
LOKALE GESETZGEBUNG Belastungen oder Krften ausgesetzt wurde.
Diese Gewhrleistung rumt Ihnen spezische Rechte ein. Je nach Bundesstaat
Diese Garantie gilt nicht, wenn das Produkt modiziert wurde, einschlielich,
(USA), Provinz (Kanada) oder Ihrem Wohnland verfgen Sie mglicherweise
jedoch nicht beschrnkt auf jeglichen Versuch, jegliche elektronischen
ber weitere Rechte.
und zugehrigen Komponenten zu ffnen oder zu reparieren, einschlielich
Die Gewhrleistung ist in dem Umfang, in dem sie von der lokalen Gesetzgebung Motoren, Steuerungen, Batterien, Kabelbume, Schalter und Ladegerte.
abweicht, in bereinstimmung mit der geltenden Gesetzgebung zu bringen. Der Der Gewhrleistungsanspruch erlischt ebenfalls, wenn die Seriennummer bzw.
jeweiligen lokalen Gesetzgebung unterliegen mglicherweise Ausschlsse und der Herstellungscode verndert, unkenntlich gemacht oder entfernt wurde.
Einschrnkungen aus dieser Gewhrleistung. Fr bestimmte Bundesstaaten der
Normaler Verschlei und Abnutzung sind von der Gewhrleistung
USA sowie einige Lnder auerhalb der USA (einschlielich von Kanadischen
ausgeschlossen. Zum normalen Verschlei von Komponenten kann
Provinzen) gilt beispielsweise Folgendes:
es infolge des sachgemen Gebrauchs, der Nichteinhaltung von
a. Die Ausschlsse und Einschrnkungen in dieser Gewhrleistung Wartungsempfehlungen von SRAM und/oder von Fahren unter anderen als
drfen die gesetzlich festgelegten Rechte des Verbrauchers nicht den empfohlenen Bedingungen kommen.
beeintrchtigen (z. B. Grobritannien). Folgende Komponenten unterliegen dem normalen Verschlei:
b. Andernfalls sind derartige Ausschlsse und Einschrnkungen Staubdichtungen / Buchsen / Luftschlieende O-Ringe / Gleitringe / Bewegliche
unwirksam. Teile aus Gummi / Schaumgummiringe / Befestigungsteile und Hauptdichtungen
des Hinterbaus / Obere Rohre (Tauchrohre) / berdrehte Gewinde/Schrauben
Fr Kunden in Australien: (Aluminium, Titan, Magnesium oder Stahl) / Bremshebelberzge / Bremsbelge
Diese eingeschrnkte Gewhrleistung von SRAM wird in Australien von SRAM / Ketten / Kettenrder / Kassetten / Schalt- und Bremszge (Innen- und
LLC, 1000 W. Fulton Market, 4th Floor, Chicago, IL, 60607, USA gewhrt. Um Auenzge) / Lenkergriffe / Schaltgriffe / Spannrollen / Bremsscheiben /
einen Gewhrleistungsanspruch geltend zu machen, wenden Sie sich an den Bremschen der Felgen / Federanschlagdmpfer / Lager / Lagerlaufchen /
Einzelhndler, von dem Sie dieses SRAM-Produkt gekauft haben. Alternativ Sperrklinken / Antriebszahnrder / Speichen / Freilaufnaben / Aerolenker-Polster
knnen Sie Gewhrleistungsansprche geltend machen, indem Sie sich an SRAM / Korrosion / Werkzeug / Motoren / Batterien
Australia, 6 Marco Court, Rowville 3178, Australien wenden. Bei berechtigten
Gewhrleistungsansprchen entscheidet SRAM, ob es Ihr SRAM-Produkt Ungeachtet anderslautender Angaben in diesem Dokument gilt die Garantie
repariert oder ersetzt. Jegliche Kosten, die Ihnen durch die Geltendmachung fr die Batterien und das Ladegert nicht fr Schden durch Stromspitzen,
des Gewhrleistungsanspruchs entstehen, sind von Ihnen zu tragen. Die Rechte, Verwendung von ungeeigneten Ladegerten, mangelhafte Wartung oder
die Ihnen durch diese Gewhrleistung entstehen, gelten zustzlich zu anderen jeglichen anderen unsachgemen Gebrauch.
Rechten und Rechtsmitteln, die Ihnen in Zusammenhang mit unseren Produkten
mglicherweise gesetzlich eingerumt werden. Fr unsere Produkte gelten Schden, die von Fremdbauteilen verursacht werden, sind von der
Garantien, die gem den Australischen Verbraucherschutzgesetzen nicht Gewhrleistung ausgeschlossen.
ausgeschlossen werden knnen. Bei erheblichen Mngeln haben Sie Anspruch
auf Ersatz oder Erstattung des Kaufpreises sowie eine Entschdigung fr jegliche Schden infolge der Verwendung von Teilen, die nicht kompatibel oder geeignet
weiteren vernnftigerweise vorhersehbaren Verluste oder Schden. Sie haben sind bzw. nicht von SRAM fr die Verwendung mit SRAM-Komponenten
auerdem Anspruch auf eine Reparatur oder Ersatz der Produkte, wenn deren autorisiert wurden, sind von der Gewhrleistung ausgeschlossen.
Qualitt mangelhaft ist und der Mangel keinen erheblichen Mangel darstellt.
Diese Garantie deckt keine Schden, die infolge gewerblicher Nutzung
(Vermietung) entstehen.
28 95-4215-004-000 Rev D
Manual de usuario de la tija de silln
ajustable en altura Reverb Stealth
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
IMPORTANTE
Para garantizar el correcto funcionamiento de la tija de silln y ayudarle a que pueda disfrutar al
mximo de su bicicleta sin ningn tipo de problemas, le recomendamos encarecidamente que confe
su instalacin y mantenimiento a un mecnico de bicicletas cualificado. Tambin le recomendamos
encarecidamente que utilice gafas de seguridad siempre que realice algn trabajo de instalacin
y/o mantenimiento de componentes de su bicicleta.
NO intente ajustar la presin de aire utilizando la vlvula neumtica situada en la parte inferior de
la tija de silln. Cualquier cambio en la presin de aire que viene ajustada de fbrica dejar fuera
de servicio la tija de silln y obligar a someterla a una revisin completa.
COMPATIBILIDAD
Las tijas de silln RockShox son compatibles con sillines con carril de 7 mm de dimetro, y estn
diseadas para su utilizacin con tubos de silln con dimetros internos de 30,9 mm, 31,6 mm y
34,9 mm.
Los dimetros de la tija y del tubo de silln del cuadro deben ser idnticos. Los dimetros de las
tijas RockShox aparecen serigrafiados sobre el propio producto.
NO utilice una vaina reductora para alterar el dimetro del tubo de silln del cuadro.
HERRAMIENTAS NECESARIAS
Gafas de seguridad Pasta de friccin
Llaves Allen de 2 mm y 4 mm Alcohol isoproplico
Llave T25 TORX Pao limpio que no desprenda pelusa
Llave dinamomtrica
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
A - Tornillos de la abrazadera del silln (2) G - Protector contra tirones
B - Tuercas de la abrazadera del silln (2) H Oricio de purgado
C Abrazadera superior I - Conjunto del control remoto
D Abrazadera inferior J - Actuador
E - Lnea indicadora de insercin mnima K Regulador de velocidad
F Manguito L - Acoplador/Tapn
31 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
32 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
DESCONECTE EL MANGUITO
4 Importante: Para los modelos Reverb Stealth equipados con el mecanismo de
desmontaje rpido del manguito Connectamajig, consulte el apndice al Manual de
usuario de Connectamajig Reverb, que encontrar en la pgina sram.com/service.
Si est instalada, utilice una llave T25 TORX para desmontar la palanca de cambio del
conjunto de control remoto.
Utilice una llave T25 TORX para quitar el tornillo de la abrazadera del conjunto de control
remoto, y retire el conjunto de control remoto del manillar.
Sujete el manguito con la mano cerca de su racor de conexin, y a continuacin gire en
sentido antihorario el conjunto del control remoto para desenroscar el racor de conexin
del manguito.
33 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
34 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
35 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
36 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
8-10 Nm 8-10 Nm
4
37 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
ACORTE EL MANGUITO
11 Para eliminar el manguito sobrante, consulte las instrucciones sobre la manera de recortar
manguitos Reverb que aparecen en la web www.sram.com/en/service.
25
2,8 - 3,4 Nm
39 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
Puede ajustar la altura del silln hasta cualquier posicin a lo largo de su recorrido con slo
soltar el actuador al llegar a la altura deseada.
Es posible elevar manualmente la tija de silln sin llegar a accionar el control remoto, tirando del silln
hacia arriba con suficiente fuerza.
40 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
COMPROBACIN DE SEGURIDAD
17 Compruebe que la tija no resbala dentro del cuadro. Compruebe que el silln no resbala con
respecto a la abrazadera de la tija.
MANTENIMIENTO
SI la tija permanece en la misma posicin sin movimiento alguno durante bastante tiempo, puede
que adquiera una cierta resistencia al movimiento inicial. Este efecto es normal, y desaparecer una
vez que la tija haya realizado un ciclo completo a lo largo de todo su recorrido.
41 95-4215-004-000 Rev D
Espaol Reverb Stealth Manual de Usuario
ALCANCE DE LA GARANTA LIMITADA en ningn caso SRAM o sus proveedores sern responsables de daos
Salvo indicacin expresa en otro sentido, los productos SRAM estn cubiertos por directos, indirectos, especiales, fortuitos o emergentes.
una garanta de dos aos desde la fecha de compra original contra defectos de
materiales o de fabricacin. Esta garanta slo se aplica al propietario original y LIMITACIONES DE LA GARANTA
no es transferible. Las reclamaciones efectuadas en virtud de esta garanta deben Esta garanta no se aplicar a aquellos productos que no hayan sido correctamente
hacerse a travs del distribuidor en el que se adquiri la bicicleta o el componente instalados y/o ajustados conforme al correspondiente manual de usuario que
de SRAM. Se requerir prueba de compra original. Aparte de lo indicado proporciona SRAM. Los manuales de usuario de SRAM estn disponibles en las
expresamente en este documento, SRAM no formula ningn otro tipo de garanta, webs sram.com, rockshox.com, avidbike.com, truvativ.com, o zipp.com.
compromiso o declaracin, (ni de forma expresa ni implcita), por lo que quedan Esta garanta no cubre los daos que pueda sufrir el producto como
excluidas todas las garantas (incluidas las posibles garantas implcitas de consecuencia de accidentes, impactos, utilizacin indebida, incumplimiento de
atencin razonable, comerciabilidad o idoneidad para una nalidad concreta). las especicaciones del fabricante o cualquier otra circunstancia en la que el
producto haya sido sometido a fuerzas o cargas para las que no ha sido diseado.
LEGISLACIN LOCAL
Esta garanta no se aplicar si el producto ha sido modicado, lo cual incluye,
Esta declaracin de garanta conere derechos legales especcos al cliente.
entre otros casos, cualquier intento de abrir o reparar cualquier componente
No obstante, el cliente puede estar amparado tambin por otros derechos,
electrnico o relacionado con su electrnica, como el motor, el controlador, los
dependiendo del estado (en los Estados Unidos de Amrica), la provincia (en
modulos de batera, el cableado, los interruptores o los cargadores.
Canad) o el pas del mundo de que se trate.
Esta garanta no se aplicar cuando el nmero de serie o el cdigo
Hasta donde se establezca que esta declaracin de garanta contraviene las
de produccin se hayan modicado, desgurado o eliminado
leyes locales, se considerar modicada para acatar las leyes locales. Bajo
intencionadamente.
dichas leyes locales, puede que algunas de las renuncias de responsabilidad y
limitaciones estipuladas en esta declaracin de garanta se apliquen al cliente. Esta garanta no se aplicar en caso de desgaste y deterioro normal
Por ejemplo, algunos estados de los Estados Unidos de Amrica, as como por el uso. Las piezas pueden sufrir desgaste, deterioro y dao como
ciertas entidades gubernamentales situadas fuera de los Estados Unidos (como resultado de un uso normal, al no llevar a cabo el mantenimiento siguiendo
es el caso de las provincias de Canad), pueden: las recomendaciones de SRAM o al usar o instalar en condiciones o
aplicaciones distintas a las recomendadas.
a. Prohibir que las renuncias y limitaciones de esta declaracin de garanta
limiten los derechos legales del consumidor Estas son, en particular, las piezas que se considera pueden sufrir desgaste
(por ejemplo, el Reino Unido). y deterioro:
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante para hacer Guardapolvos / Casquillos / Juntas tricas de estanqueidad / Anillos de
cumplir dichas renuncias o limitaciones. deslizamiento / Piezas mviles de caucho / Anillos de espuma / Tornillera
de montaje del amortiguador trasero y juntas principales / Tubos superiores
Para clientes australianos: (montantes) / Roscas y pernos sin revestimiento (aluminio, titanio, magnesio
La entidad que respalda esta garanta limitada de SRAM en Australia es SRAM o acero) / Manguitos de frenos / Pastillas de freno / Cadenas / Ruedas
LLC, 1000 W. Fulton Market, 4th Floor, Chicago, IL, 60607, Estados Unidos. Para dentadas / Casetes / Cables de cambio y de freno (interiores y exteriores)
formular una reclamacin en garanta, le rogamos contacte con el distribuidor / Puos del manillar / Palanca de cambios / Poleas tensoras / Rotores de
a travs del cual adquiri este producto de SRAM. Si lo preere, tambin puede frenos de disco / Supercies de frenado de la rueda / Almohadillas de tope /
formular su reclamacin contactando con SRAM Australia, 6 Marco Court, Cojinetes / Supercies de rodadura de los cojinetes / Uas / Engranajes de
Rowville 3178, Australia. Una vez conrmada la validez de la reclamacin, SRAM transmisin / Radios / Bujes libres (freehubs) / Almohadillas de la aerobarra
podr optar por reparar su producto SRAM o sustituirlo por otro nuevo, a criterio / Corrosin / Herramientas / Motores / Pilas
de SRAM. Todos los gastos derivados de la presentacin de la reclamacin
en garanta corrern por cuenta del cliente. Los derechos que otorga esta Sin perjuicio de lo dispuesto en este documento, la garanta del cargador
garanta se aaden a cualesquiera otros derechos legales que pudieran amparar y de la batera no incluye los daos provocados por picos de sobretensin,
al cliente en relacin con nuestros productos. Nuestros productos tienen empleo de cargadores inadecuados, mantenimiento incorrecto, o cualquier
asociadas garantas que la Ley de Consumo australiana no permite excluir. En otro tipo de utilizacin indebida.
caso de fallo grave, y como compensacin por cualquier otra prdida, dao Esta garanta no cubrir los daos provocados por el uso de piezas de
o perjuicio razonablemente previsible, el cliente tiene derecho a recibir un distintos fabricantes.
producto nuevo o a que le reintegren su importe. Tambin tendr derecho a la
Esta garanta no cubrir los daos provocados por el uso de piezas
reparacin o sustitucin de aquellos productos cuya calidad resulte inaceptable,
no compatibles, adecuadas o autorizadas por SRAM para el uso con
incluso aunque el fallo en cuestin no pueda considerarse grave.
componentes de SRAM.
LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD Esta garanta no cubre los daos ocasionados por el uso comercial (alquiler).
En la medida en que as lo autorice la legislacin local, excepto en el caso de
las obligaciones expuestas especcamente en esta declaracin de garanta,
42 95-4215-004-000 Rev D
Guide de lutilisateur de la tige de selle
hauteur rglable Reverb Stealth
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
IMPORTANT
Pour assurer le bon fonctionnement de la tige de selle, et pour que vos sorties soient plus
plaisantes et comportent moins de risques dincidents, nous vous recommandons vivement
de faire monter et entretenir ce composant par un mcanicien vlo professionnel. Nous vous
recommandons galement de toujours porter des lunettes de scurit lors de linstallation ou
de lentretien des composants de votre vlo.
Nessayez PAS de modifier la pression pneumatique avec la valve situe la base de la
tige de selle. La pression de la tige de selle a t rgle en usine. Toute modification de la
pression rendra la tige de selle inutilisable. Elle devra tre remise en tat en atelier.
COMPATIBILIT
Les tiges de selle RockShox sont compatibles avec les selles avec des rails de 7 mm de
diamtre et des tubes de selle de 30,9 mm, 31,6 mm et 34,9 mm de diamtre interne.
Le diamtre de la tige et du tube de selle doivent tre identiques. Le diamtre des tiges de
selle RockShox est imprim sur les composants.
OUTILS NCESSAIRES
Lunettes de scurit Pte de montage
Cls Allen de 2 et 4 mm Alcool isopropylique
Cl TORX T25 Chiffons propres et non pelucheux
Cl dynamomtrique
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
A Boulons du chariot de selle (2) G Rducteur de tension
B crous du chariot de selle (2) H Orice de purge
C Collier suprieur I Unit de commande distance
D Collier infrieur J Actionneur
E Repre dinsertion minimale K Molette de contrle de la vitesse
F Durite L Coupleur/raccord de durite
45 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
PRPARATION DU CADRE
1 Nettoyez tout dbris ou graisse de lintrieur du tube de selle avec de lalcool
isopropylique et un chiffon non-pelucheux propre. Limez toutes barbures des bords du
tube de selle avec du papier de verre de grain 400.
46 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
DTACHER LA DURITE
4 Important : pour les modles Reverb Stealth quips dun blocage rapide durite
Connectamajig, veuillez consulter le document additionnel au Manuel dentretien
Reverb Connectamajig sur sram.com/service.
Si le levier de lunit de commande distance est prinstall, enlevez-le avec une cl
TORX T25.
Avec une cl TORX T25, enlevez le boulon du collier de la commande distance, puis la
commande distance du guidon.
Tenez avec votre main la durite prs de lembout de la durite, puis tournez lunit de
commande distance dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour dvisser
lembout de la durite.
47 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
48 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
49 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
50 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
8-10 Nm 8-10 Nm
4
51 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
RACCOURCISSEMENT DE LA DURITE
11 Pour couper lexcs de durite, veuillez consulter les instructions de raccourcissement
des durites Reverb sur notre site internet ladresse : www.sram.com/en/service.
52 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
25
2,8 - 3,4 Nm
53 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
Vous pouvez rgler la hauteur de la selle tout moment en relchant lactionneur quand
elle atteint la hauteur souhaite.
Il est possible de monter la selle manuellement sans la commande distance en tirant dessus avec
suffisamment de force.
54 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
VRIFICATION DE SCURIT
17 Vrifiez que la tige de selle ne glisse pas ou ne tourne pas dans le cadre. Vrifiez que la
selle ne glisse pas sur le collier de la tige de selle.
ENTRETIEN
Quand la tige de selle reste immobile pendant une longue priode, il se peut que vous notiez
une lgre rsistance au dclenchement. Ceci est normal et tout rentre en ordre ds que vous
faites coulisser la tige de selle.
Si la rsistance est excessive ou ne sarrange pas aprs avoir fait coulisser la tige de selle, il
vous faut alors peut-tre nettoyer et lubrifier la tige de selle.
55 95-4215-004-000 Rev C
Franais Guide de lutilisateur Reverb Stealth
DFINITION DE LA GARANTIE LIMITE ses fournisseurs tiers ne seront tenus responsables des dommages directs,
Sauf indication contraire dans cette notice, SRAM garantit que ses produits indirects, spciaux, accessoires ou conscutifs.
ne prsentent pas de dfauts de matriaux ou de fabrication pour une dure
de deux ans partir de leur date dachat originale. Cette garantie couvre RESTRICTIONS DE LA GARANTIE
uniquement le propritaire dorigine et nest pas transmissible. Les rclamations Cette garantie ne couvre pas les produits qui nont pas t installs et/ou rgls
sous cette garantie doivent tre adresses au revendeur auprs duquel le vlo de faon approprie, selon les instructions du manuel dutilisation SRAM
ou la pice SRAM a t achet(e). Une preuve dachat originale sera exige. correspondant. Les manuels dutilisation SRAM sont disponibles en ligne sur les
lexception de ce qui est dcrit dans cette notice, SRAM noffre aucune autre sites sram.com, rockshox.com, avidbike.com, truvativ.com ou zipp.com.
garantie et ne fait aucune dclaration daucune sorte (explicite ou implicite) La prsente garantie ne sapplique pas aux produits qui ont t endommags
et toutes les garanties (dont toute garantie implicite de respect des conditions suite un accident, un choc, une utilisation abusive, en cas de non-respect des
dutilisation, de qualit marchande ou dadaptabilit un usage particulier) instructions du fabricant ou dans toute autre circonstance o le produit a t
sont donc rejetes. soumis des forces ou des charges pour lesquelles il na pas t conu.
Cette garantie ne sapplique pas dans le cas o le produit aurait t modi,
LGISLATION LOCALE
notamment, mais non exclusivement, en cas de tentative douverture ou de
La prsente garantie confre lacheteur des droits juridiques spciques. Il se
rparation de llectronique ou des composants lectroniques connexes,
peut galement que lacheteur bncie dautres droits selon ltat (tats-Unis),
comme le moteur, lunit de gestion, les ensembles de batteries, les
la province (Canada) ou le pays o il rside.
faisceaux de ls, les commutateurs et les chargeurs.
En cas de contradiction de cette garantie avec la lgislation locale, cette garantie
La prsente garantie ne sapplique pas lorsque le numro de srie ou le code
sen trouverait modie an dtre en accord avec ladite lgislation ; conformment
de production a t intentionnellement altr, rendu illisible ou supprim.
la lgislation locale, certaines clauses de non-responsabilit et restrictions de la
prsente garantie peuvent sappliquer au client. Par exemple, certains tats des La prsente garantie ne couvre pas les dommages rsultant de lusure
tats-Unis dAmrique ainsi que certains gouvernements lextrieur des tats-Unis normale. Les pices dusure subissent les dommages dus une utilisation
(y compris les provinces du Canada) peuvent : normale, ou en cas de non-respect des recommandations dentretien de
SRAM et/ou lorsquelles sont utilises ou installes dans des conditions ou
a. empcher les clauses de non-responsabilit et restrictions de la
pour des applications autres que celles qui sont recommandes.
prsente garantie de limiter les droits juridiques du consommateur
(p. ex. : au Royaume-Uni) ; Les pices dusure sont les suivantes :
b. ou limiter la capacit dun fabricant faire valoir de telles clauses de Joints anti-poussire / Douilles / Joints toriques tanches lair / Anneaux de
non-responsabilit ou restrictions. coulissage / Pices mobiles en caoutchouc / Bagues en mousse / lments de
xation de lamortisseur arrire et joints principaux / Tubes suprieurs / Tiges/
Pour les clients dAustralie : boulons au letage foir (aluminium, titane, magnsium ou acier) / Manchons
La prsente garantie limite SRAM est octroye en Australie par SRAM LLC, de frein / Patins/plaquettes de frein / Chanes / Pignons / Cassettes / Manette
1000 W. Fulton Market, 4th Floor, Chicago, Illinois, 60607, USA. Pour adresser une et cbles de frein (internes et externes) / Poignes de guidon / Poignes de
rclamation sous garantie, veuillez contacter le revendeur auprs duquel vous avez manette / Galets / Disques de frein / Surfaces de frottement des freins sur la
achet le produit SRAM. Sinon, vous pouvez faire une rclamation sous garantie jante / Butes de n de course des amortisseurs / Roulements billes / Surface
auprs de SRAM Australia, 6 Marco Court, Rowville 3178, Australia. Pour les interne des roulements billes / Cliquets darrt / Mcanisme de transmission /
rclamations valables, SRAM rparera ou remplacera, sa discrtion, votre produit Rayons / Roues libres / Coussinets dextensions arodynamiques / Corrosion /
SRAM. Toute dpense lie la rclamation sous garantie est votre charge. Les Outils / Moteurs / Batteries
avantages octroys par la prsente garantie sajoutent aux autres droits et recours
que la lgislation relative nos produits vous accorde. Nos produits comprennent Nonobstant toute autre mention stipule dans cette notice, la garantie
des garanties qui ne peuvent pas tre exclues selon la lgislation applicable au couvrant lensemble de batteries et le chargeur ne comprend pas
consommateur australien. Votre produit peut vous tre remplac ou rembours les dommages causs par une surtension, lutilisation dun chargeur
en cas de problme important et en ddommagement de toute autre perte ou inappropri, un mauvais entretien ou toute autre utilisation non-conforme aux
dommage raisonnablement prvisible. Votre produit peut galement vous tre rpar recommandations.
ou remplac en cas de qualit dfaillante et dans la mesure o cette dfaillance La prsente garantie ne couvre pas les dommages rsultant de lutilisation de
nengendre pas de problme important. pices provenant dautres fabricants.
La prsente garantie ne couvre pas les dommages rsultant de lutilisation
LIMITES DE RESPONSABILIT de pices incompatibles, inappropries et/ou non autorises par SRAM avec
Dans la mesure o la lgislation locale lautorise, lexception des obligations des pices SRAM.
spciquement exposes dans la prsente garantie, en aucun cas SRAM ou Cette garantie ne couvre pas les dommages rsultant dune utilisation
commerciale (location).
56 95-4215-004-000 Rev C
Manuale per lutente del reggisella con
regolazione dellaltezza Reverb Stealth
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
IMPORTANTE
Per accertarsi che il reggisella operi correttamente e per rendere lesperienza di guida
pi gradevole e senza problemi, consigliamo vivamente di farlo installare ed eseguire la
manutenzione da un tecnico qualificato per le biciclette. Consigliamo anche vivamente di
indossare occhiali di sicurezza ogni volta che si eseguono operazioni di installazione e/o
manutenzione dei componenti della bicicletta.
NON tentare di regolare la pressione dellaria utilizzando la valvola dellaria ubicata sul
fondo del reggisella. Eventuali modifiche nellimpostazione di fabbrica della pressione
dellaria renderebbero il reggisella inutilizzabile, richiedendo un intervento completo di
assistenza.
COMPATIBILIT
I reggisella RockShox sono compatibili con sellini di diametro della rotaietta di 7 mm e sono
progettati per essere utilizzati con diametri interni dei tubi verticali di 30,9 mm, 31,6 mm e
34,9 mm.
I diametri del reggisella e del tubo verticale devono essere uguali. I diametri dei reggisella
RockShox sono stampati sui prodotti.
NON utilizzare un manicotto di riduzione per alterare il diametro del tubo verticale.
STRUMENTI NECESSARI
Occhiali di protezione Pasta ad attrito
Chiavi esagonali da 2 e 4 mm Alcool isopropilico
Chiave T25 TORX Strofinaccio pulito e privo di sfilacciature
Chiave torsiometrica
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
A - Bulloni di bloccaggio del sellino (2) G - Pressacavo
B - Dadi dei bulloni del sellino (2) H - Porta di spurgo
C - Morsetto superiore I - Gruppo remoto
D - Morsetto inferiore J - Attuatore
E - Linea di inserimento minimo K - Regolatore di velocit
F - Tubo L - Accoppiatore/Perno
59 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
60 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
61 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
62 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
63 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
64 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
8-10 Nm 8-10 Nm
4
65 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
66 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
25
2,8 - 3,4 Nm
67 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
possibile regolare laltezza del reggisella in qualunque punto della sua corsa
rilasciando lattuatore quando il reggisella allaltezza desiderata.
68 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
CONTROLLO DI SICUREZZA
17 Controllare che il reggisella non scivoli nel telaio. Controllare che il sellino non scivoli
sul morsetto del reggisella.
MANUTENZIONE
Quando il reggisella resta fermo per un periodo prolungato senza spostamento, potrebbe
sviluppare un lieve aumento nellattrito di spunto. Ci normale e cessa una volta eseguito un
ciclo del reggisella.
Se lo spunto eccessivo o non cessa una volta eseguito un ciclo del reggisella, potrebbe
essere necessaria la pulizia e lubrificazione del reggisella.
69 95-4215-004-000 Rev D
Italiano Reverb Stealth - Manuale per lutente
70 95-4215-004-000 Rev D
Reverb Stealth hoogte instelbare
zadelpen Gebruikershandleiding
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
BELANGRIJK
Om er zeker van te zijn dat uw zadelpen naar behoren functioneert en te zorgen dat uw rijervaring
prettiger en zonder problemen verloopt, bevelen we aan dat u deze laat installeren en onderhouden
door een gekwalificeerde fietsenmaker. We raden u ook aan om een veiligheidsbril te dragen
wanneer u fietsonderdelen installeert en/of onderhoudt.
Probeer NIET om de luchtdruk te regelen door het luchtventiel onderaan de zadelpen te gebruiken.
Elke wijziging aan de in de fabriek ingestelde luchtdruk maakt de zadelpen onbruikbaar en vereist
een volledig onderhoud.
COMPATIBILITEIT
RockShox zadelpennen zijn compatibel met zadels met een 7 mm raildiameter en zijn ontworpen
voor gebruik met zadelbuizen met een binnendiameter van 30,9 mm, 31,6 mm en 34,9 mm.
De diameter van zowel de zadelpen als de zadelbuis moet gelijk zijn. De diameter van de
RockShox zadelpen is vermeld op het product.
BENODIGD GEREEDSCHAP
Veiligheidsbril Frictiepasta
2 en 4 mm inbussleutels Isopropylalcohol
T25 TORX sleutel Schone, pluisvrije doek
Momentsleutel
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
A - Zadelklembouten (2) G - Trekontlasting
B - Zadelklemmoeren (2) H - Aftapper
C - Bovenklem I - Afzonderlijke assemblage
D - Onderklem J - Aandrijver
E - Minimum invoeglijn K - Snelheidsregelaar
F - Slang L - Koppeling/Plug
73 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
FRICTIEPASTA AANBRENGEN
2 Breng een redelijke hoeveelheid frictiepasta aan op de binnenkant van de zadelbuis en op
het contactoppervlak van de zadelpen. Breng geen smeervet aan.
DE ZADELPEN VOORBEREIDEN
3 Verwijder de zadelklembout(en) en breng smeervet op de boutdraad aan. Draai de
zadelklembouten losjes aan. Draai de snelheidsregelaar tegen de richting van de pijl totdat
deze stopt.
74 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
DE SLANG LOSKOPPELEN
4 Belangrijk: Voor Reverb Stealth modellen die zijn voorzien van de Connectamajig
slang met snelsluiting, raadpleeg de bijlage van de Connectamajig Reverb
gebruiksaanwijzing op sram.com/service.
Indien genstalleerd, gebruik een T25 TORX om de shifter van de afzonderlijke assemblage
te verwijderen.
Gebruik een T25 TORX om de klembout van de afzonderlijke assemblage te verwijderen, haal
vervolgens de afzonderlijke assemblage van het stuur af.
Houd de slang met de hand tegen de slangpilaar vast, draai de afzonderlijke assemblage
tegen de klok in om de slangpilaar van de slang los te draaien.
75 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
76 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
77 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
DE ZADELPEN INSTALLEREN
7 Installeer de zadelpen op de gewenste hoogte. Breng uw zadelpen minimum 80 mm in de
zadelbuis of volgens de minimum lengte aangegeven door de fabrikant van uw frame, kies de
grootste lengte uit.
78 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
DE ZADELHOEK AFSTELLEN
9 Stel uw zadel af naargelang uw gewenste hoek en overlangse positie, gebruik dan een 4 mm
inbussleutel om elke zadelklembout afwisselend tot 8-10 Nm aan te draaien.
8-10 Nm 8-10 Nm
4
79 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
DE SLANG INKORTEN
11 Om overschot aan slang te verwijderen, ga naar www.sram.com/en/service voor instructies
over het inkorten van Reverb slang.
80 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
25
2,8 - 3,4 Nm
Shifter Maak de shifter aan de afzonderlijke beugel vast met
behulp van de shiftermontagebout. Gebruik een T25 TORX
moersleutel om de shiftermontagebout tot 2,8-3,4 Nm aan te
draaien. Indien nodig, positioneer de shifter opnieuw door de
MMX beugelbout los te draaien, de hoek van de shifter aan te
passen en de beugelbout opnieuw tot 3-4 Nm aan te draaien.
81 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
U kunt de zadelpen tot op gelijk welke hoogte binnen zijn bereik afstellen door de aandrijver
los te laten wanneer de zadelpen zich op de gewenste hoogte bevindt.
Het is mogelijk om de zadelpen manueel te verhogen, zonder gebruik van de aandrijver, door het zadel met
voldoende kracht omhoog te trekken.
82 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
VEILIGHEIDSCONTROLE
17 Controleer of de zadelpen niet in het frame glijdt. Controleer of het zadel niet over de klem
van de zadelpen glijdt.
ONDERHOUD
Als de zadelpen gedurende een lange periode in dezelfde positie blijft, kan dit leiden tot een lichte
toename van lostrekwrijving. Dit is normaal en stopt wanneer de zadelpen wordt verschoven.
Als de lostrekwrijving overmatig aanwezig is of niet stopt na het verschuiven van de zadelpen, kan
het nodig zijn om de zadelpen schoon te maken en te smeren.
83 95-4215-004-000 Rev D
Nederlands Reverb Stealth Handleiding
84 95-4215-004-000 Rev D
Manual do Utilizador do Espigo do Selim
ajustvel em altura Reverb Stealth
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
IMPORTANTE
Para assegurar que o espigo do seu selim funcione correctamente e para ajudar a fazer com que
a sua conduo seja mais agradvel e sem problemas, recomendamos fortemente que mande fazer
a sua instalao e manuteno por um mecnico de bicicletas qualificado. Tambm recomendamos
vivamente que use culos de proteco todas as vezes que instalar componentes ou fizer
manuteno na sua bicicleta.
NO tente ajustar a presso do ar usando a vlvula pneumtica localizada na parte de baixo do
espigo do selim. Qualquer mudana na presso do ar regulada na fbrica ir avariar o espigo do
selim, obrigando a uma reparao completa.
COMPATIBILIDADE
Os espiges de selim RockShox so compatveis com os selins com barras de 7 mm de dimetro, e
so concebidos para usar dimetros internos do tubo para o selim de 30,9 mm, 31,6 mm e 34,9 mm.
Os dimetros do espigo do selim e do tubo para o selim tm que ser os mesmos. Os dimetros
dos espiges do selim RockShox esto impressos nos produtos.
NO USE uma manga de reduo para alterar o dimetro do tubo para o selim.
FERRAMENTAS NECESSRIAS
culos de proteco Pasta de frico
Chaves sextavadas de 2 e 4 mm lcool isoproplico
Chave TORX T25 Trapo limpo que no desprenda coto
Chave dinamomtrica
86 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
A Pernos de fixao do selim (2) G Dispositivo de alvio da tenso
B Porcas de fixao do selim (2) H Orifcio para sangrar
D Placa de aperto superior H Conjunto da aco remota
D Placa de aperto inferior I Accionador
E Linha de insero mnima J Regulador da velocidade
F Mangueira (Tubo flexvel) L Acoplador/Tampo
87 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
PREPARE O QUADRO
1 Use lcool isoproplico e um trapo limpo que no solte coto para limpar quaisquer detritos
ou massa lubrificante do interior do tubo do seu selim. Retire quaisquer rebarbas dos bordos
do tubo do quadro para o selim e depois alise com lixa tipo 400.
88 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
89 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
90 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
91 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
92 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
8-10 Nm 8-10 Nm
4
93 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
ENCURTAR A MANGUEIRA
11 Para retirar o excesso de mangueira, visite www.sram.com/en/service para obter as instru-
es para encurtar a mangueira Reverb.
25
2,8 - 3,4 Nm
95 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
Pode regular a altura do espigo do selim para qualquer posio na sua gama de posies,
soltando o accionador quando o espigo do selim estiver altura desejada.
possvel fazer subir manualmente o espigo do selim sem accionar o remoto, puxando o
selim para cima com fora suficiente.
96 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
VERIFICAO DE SEGURANA
17 Certifique-se de que o espigo do selim no escorrega no quadro. Certifique-se de que o
selim no escorrega na braadeira de aperto do espigo do selim.
MANUTENO
Quando o espigo fica durante muito tempo sem movimento, ele pode criar um pequeno aumento
na frico de incio do movimento. Isto normal e ir desaparecer depois que o espigo do selim se
tenha movimentado ao longo do seu ciclo.
97 95-4215-004-000 Rev D
Portugus Reverb Stealth Manual do utilizador
MBITO DA GARANTIA LIMITADA responsabilizados por danos directos, indirectos, especiais, ocasionais ou
Excepto quando aqui se declare algo diferente, a SRAM garante os seus produtos consequenciais.
quanto no existncia de defeitos de material nem de mo de obra, por um
perodo de dois anos a contar da data da compra original. Esta garantia s se LIMITAES DA GARANTIA
aplica ao dono original e no pode ser transferida. As reclamaes no mbito Esta garantia no se aplica a produtos que tenham sido incorrectamente
desta garantia tm de ser feitas atravs do retalhista onde a bicicleta ou o instalados e/ou ajustados em contradio com os respectivos manuais
componente SRAM foi adquirido. exigido o comprovante original de compra. do utilizador da SRAM. Os manuais do utilizador da SRAM podem ser
Excepto conforme se descreva aqui, a SRAM no d outras garantias, nem encontrados online em sram.com, rockshox.com, avidbike.com, truvativ.
promessas de qualquer tipo (expressas ou implcitas), e todas as garantias com ou zipp.com.
(incluindo quaisquer garantias implcitas de cuidados razoveis, comercializao Esta garantia no se aplica a danos causados ao produto por colises,
ou adequao para um m em particular) so com a presente rejeitadas. pancadas, utilizao abusiva do produto, desrespeito pelas especicaes de
uso do fabricante, nem qualquer outra circunstncia em que o produto tenha
LEGISLAO LOCAL sido submetido a foras ou cargas para alm daquelas para que foi projectado.
Esta garantia d ao cliente direitos legais especcos. O cliente pode ainda
Esta garantia no se aplica quando o produto tiver sido modicado,
ter outros direitos, que variam de um Estado para o outro dentro dos EUA, de
incluindo, mas sem ser limitado a qualquer tentativa de abrir ou reparar
uma provncia para a outra dentro do Canad, e de um pas para o outro em
quaisquer componentes electrnicos ou relacionados com a electrnica,
todo o mundo.
incluindo o motor, controlador, conjuntos de baterias, conjunto de cabos,
Na medida em que esta declarao de garantia no esteja em concordncia com interruptores e carregadores.
as leis locais, deve ser considerada modicada de modo a tornar-se coerente com
Esta garantia no se aplica quando o nmero de srie ou o cdigo de
elas, e segundo tais leis locais, podero algumas denegaes e limitaes
produo tiverem sido deliberadamente alterados, obliterados ou removidos.
desta declarao de garantia aplicar-se ao cliente. Por exemplo, alguns
Estados dos EUA, bem como alguns governos de outros pases (incluindo Esta garantia no se aplica ao desgaste e envelhecimento normais. Peas
provncias do Canad) podero: sujeitas a desgaste e envelhecimento deterioram-se em consequncia do uso
normal, da falta de manuteno recomendada pela SRAM e/ou de conduo
a. Impedir denegaes e limitaes includas nesta declarao de
ou instalao em condies ou aplicaes diferentes das recomendadas.
garantia de limitar os direitos estatutrios dos consumidores
(por ex., o Reino Unido). So peas de desgaste e envelhecimento as seguintes:
b. Podero, por outro lado, restringir a capacidade do fabricante impor Vedantes de poeira / Buchas / Anilhas toroidais o-ring vedantes de ar / Anilhas
tais denegaes ou limitaes. deslizantes / Peas mveis em borracha. / Anis de espuma / Material de xao
de amortecedores traseiros e principais juntas vedantes / Tubos superiores
Para clientes australianos: (vares) / Roscas e parafusos gastos (alumnio, titnio, magnsio ou ao) /
Esta garantia limitada da SRAM dada na Austrlia pela SRAM LLC, 1000 Mangas de travo / Pastilhas/calos de travo / Correntes / Rodas dentadas /
W. Fulton Market, 4th Floor, Chicago, IL, 60607, EUA. Para apresentar uma Cassetes / Cabos de mudanas e de travo (interiores e exteriores) / Punhos do
reclamao de garantia, por favor contacte o retalhista onde comprou este guiador / Punhos de manpulos das mudanas / Rodas loucas (jockey) / Rotores
produto SRAM. Alternativamente, pode apresentar uma reclamao contactando de travo de disco / Superfcies de travagem das rodas / Batentes da suspenso
a SRAM Australia, 6 Marco Court, Rowville 3178. Para reclamaes vlidas, a / Rolamentos/chumaceiras / Pistas de rolamentos / Garras / Engrenagens da
SRAM ir, conforme ela escolher, reparar ou substituir o seu produto SRAM. transmisso / Raios / Cubos/centros de derivao livres / Deectores do guiador
Quaisquer despesas incorridas ao fazer a sua reclamao de garantia so da sua / Corroso / Ferramentas / Motores / Baterias/pilhas
responsabilidade. Os benefcios dados por esta garantia so adicionais aos outros
direitos e remdios que possa ter a coberto das leis relacionadas com os nossos No obstante qualquer outra coisa que possa ser indicada aqui, a garantia
produtos. Os nossos produtos vm com garantias que no podem ser excludas do conjunto de baterias e do carregador no inclui danos devidos a surtos de
segundo a Lei do Consumidor da Austrlia. Tem direito a uma substituio ou corrente, uso incorrecto do carregador, manuteno incorrecta ou quaisquer
reembolso em caso de falha importante e a compensao por outras perdas e outros usos imprprios.
danos razoavelmente previsveis. Tambm tem direito a que a sua mercadoria seja Esta garantia no cobre danos provocados pela utilizao de peas de
reparada ou substituda se a mercadoria no for de qualidade aceitvel e a avaria diferentes fabricantes.
no for uma falha de grande importncia. Esta garantia no cobre danos provocados pela utilizao de peas que
LIMITAES DA RESPONSABILIDADE no so compatveis, adequadas e/ou autorizadas pela SRAM como
Dentro das limitaes consagradas pelas leis locais, excepto no que se refere podendo ser conjugadas com componentes da SRAM.
s obrigaes especicamente apontadas nesta declarao de garantia, Esta garantia no cobre danos resultantes de utilizao comercial
no podero, em caso algum, a SRAM ou seus fornecedores terceiros ser (aluguer).
98 95-4215-004-000 Rev D
3FWFSC4UFBMUI
100 95-4215-004-000 Rev D
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
80 mm
6.7 Nm
8-10 Nm 8-10 Nm
4
10
12
13
3-4 Nm
25 5-6 Nm
25
2.8 - 3.4 Nm
15
16
43".
43".
TSBNDPNSPDLTIPYDPNBWJECJLFDPN
[JQQDPNUSVWBUJWDPN
43".
43".
43".
43".
B 0
C
43".--$ 43".
8'VMUPO.BSLFU
UI'MPPS
$IJDBHP
*-
64"
43".
43"."VTUSBMJB .BSDP$PVSU
3PXWJMMF
"VTUSBMJB
43". 43".
43".
43".
43".
B C B
A
A
D
I
E
F
L
H
G
4 $POOFDUBNBKJH 3FWFSC4UFBMUI
TSBNDPNTFSWJDF $POOFDUBNBKJH3FWFSC
6.7 Nm
8-10 Nm 8-10 Nm
4
10
11
12
13
25
3-4 Nm
25 5-6 Nm
25
2.8 - 3.4 Nm
14
15
16
17
43".--$
43". 43".
43". TSBNDPN
SPDLTIPYDPNBWJECJLFDPNUSVWBUJWDPN [JQQ
43". DPN
43".
43".
B
0
C
43". 8'VMUPO.BSLFU
UI'MPPS$IJDBHP*-64" 43".--$
43".
43".
.BSDP$PVSU
3PXWJMMF
"VTUSBMJB
43". 4 3" .
43".
43".
43".