Professional Documents
Culture Documents
10
w w w. v a u s y s . c o m
index
Enero 2007
THE VAUGHAN REVIEW
is published monthly and is a Vaughan Systems
publication. All rights reserved.
Publisher:
Richard Vaughan
Co-Editor in chief:
David Waddell Los Vzquez (... en California) 05
Art Editor:
Rubn Palomero Had Better (i y ii) 06-07
English Edition:
Greg Stanford
Cloverdales Characters (Ins 09
Spanish Edition:
Garca) 10-11
Susana Vico
Design Team
Juan Ignacio Fernndez Pen
Annie Casasus Happen To / Qu pasa? 12
Illustrator
Contributing Editor:
Cloverdale
Creepy Corner (I think in) 14
Subscriptions:
suscripciones@vausys.com
Printed by/Imprime:
clear goods) 26
Grupo Aries
Depsito legal:
M-46.801-2002 Elision Fields (Cuaida-Loda) 27
ISSN:
1695-4424
Something to chew over 28-29
Lugar y fecha de impresin:
Madrid, el 1 de enero de 2007
Vaughan
Edita Mastering the Interrogative 30-31
Spick andCLAVE
Span DE ACCESO: 922english922
www.vaughanreview.com
2 S Y S T E M S
www.vaughanreview.com
editorial
New-Look Vaughan Review
Clear & Simple
O
n the first of January last year I done and I do hope you appreciate the showing just how diverse we are as a
made the following resolution: by difference. Clarity was our main aim company in terms of where our people are
the beginning of the year 2007 we (objetivo) and so it seems appropriate that from. I am merely the first and represent
would revamp the Vaughan Review making it clarity should be the main theme word in this England, as (ya que) this is a special English
an altogether more attractive learning tool. months edition as you will see on pages 17, edition. This means that if you go to our
Of course, I can tell you this because, as you 18, 19 and 20. website www.vaughanreview.com and enter
can clearly see, I have kept my word and the code 922english922 you will be able to
achieved my goal. The content itself hasnt changed that much listen to the entire magazine read by different
although we have decided to change our people coming from different parts of
The Vaughan Review started out life as yet approach (enfoque) to phrasal verbs. Instead England with their respective accents. The
another brainchild (buena idea) of our of overloading (desbordar) you with nine type of accent is clearly indicated at the top
founder and President Richard Vaughan. It different phrasal verbs, we are just going to of each page where youll find a map.
was conceived as a magazine written by concentrate on two, thereby (por lo tanto) I would like to thank everyone on the
teachers expert at presenting the ins and giving you a ready-made new years Vaughan Review team Rubn, David, Nacho,
outs (todos los matices) of the English resolution for 2007: by the end of this year Annie, Susana, Ivan, Greg, Cloverdale and
language specifically for the Spanish student. you will learn and absorb 24 phrasal verbs, Concha for all their hard work in making
The only thing that mattered to us (lo nico ensuring that each one forms part of your the idea of a new-look magazine a reality.
que nos importaba) was the didactic quality active English!
of our lessons. Hence (de ah) the rather That leaves me with only two further things
rudimentary layout (maquetacin) that any of One new feature is a comic strip which, apart to say. Firstly, I hope you find the new-look
you who have already read previous editions from making you laugh, will hopefully help magazine useful in your ongoing endeavour
of this magazine will be familiar with. you to learn and not make the same mistake to learn English, and secondly, I wish you a
as our friends the Vazquezs. very happy and successful 2007.
We soon realised, of course, that pedagogical
excellence is not enough on its own. The What about the cover? Yes, it is me. Dont
didactic effectiveness of our lessons would worry, I havent suddenly become all vain.
increase considerably if we made the layout Over the coming months we will be featuring
more attractive.This is exactly what we have (figurar) employees from Vaughan Systems Richard Brown 3
Los Vzquez
...en California
On this occasion, the Vazquzs have decided to Eager to start, the Vazquezs head for the beach
check out California with its beautiful scenery,
its beautiful beaches and its beautiful
Dnde est
el abuelo?
I really like
muscle men!
Atencin!!! cuidadito, no te vaya a pasar a ti como a Manu: no confundas estas dos palabras que, como ya sabes, no tienen nada que ver.
Muscle (msculo) y Mussel (mejilln). Aunque escritas son totalmente diferentes, en ingls se pronuncian exactamente igual. Ya sabes,
recuerda, msculo y mejilln son homnimos. Hasta el prximo mes! 5
Had better (i)
ms
vale que
Aqu vemos como expresamos ms vale que Como se trata de un aviso muy
fuerte, rozando el enfado, lo reflejamos con el debido tono de voz.
La estructura siempre es la misma: sujeto + had + better + verbo bsico.
Ms vale que dejes de ver a esa chica! You had better stop seeing that girl!
Ms vale que mires por dnde vas la prxima vez! You had better look where youre going next time!
Ms vale que tenga una buena excusa! She had better have a good excuse!
Ms vale que me avisen si cambian de opinin! They had better let me know if they change their
mind!
Ms vale que ella me diga dnde est el tesoro! She had better tell me where the treasure is!
Ms vale que no vuelvas a decir eso! You had better not say that again!
Ms vale que no nos defrauden! They had better not let us down!
Ms vale que no perdamos el contrato por l! We had better not lose the contract because of him!
Ms vale que no pierdas los estribos! You had better not lose your temper!
6
Had better (ii)
debera
La misma expresin se emplea cuando queremos anunciar nuestra marcha inminente.
Obviamente en este contexto el tono de voz es mucho ms suave ya que se trata de una
frmula muy educada.
Fjate en el nmero de formas diferentes que tenemos de despedirnos en ingls.
En realidad, en ambos usos de la expresin, a la hora de hablar casi siempre empleamos la contraccin.
Es decir, I had se convierte en Id.
A continuacin propongo unos ejemplos. Luego recomiendo repasar las dos pginas usando la contraccin.
Ms vale que se acuerde de lo que tiene que decir. Shed better remember what she has to say.
Ms vale que se pongan el cinturn de seguridad! Theyd better fasten their seatbelts.
Ms vale que no vuelvas a hacer eso! Youd better not do that again.
7
Cloverdales CHARACTERS
Ins Garca
Cons
igue
www el lib
.vaug ro en
hant
ienda
.com
1. Has Ins had an easy day today? 13.Whens his birthday? 23.Why hasnt she been able to talk to him?
2.What kind of day has she had? 14.What hasnt she done concerning her 24. How long has his line been busy?
3. Has she attended three meetings today? dentist? 25. Has she spoken to him since the accident?
4. How many meetings has she attended? 15. Does she need to go to the dentist? 26. How many times has she spoken to him?
5. Has she gone to the courthouse today? 16.Why does she need to go to the dentist? 27. Has he invited her to Paris?
6. How many times has she gone there? 17.Whats the most important thing she 28. Has Ins ever been to Paris?
7. How many different cases has she hasnt done? 29.When did she go to Paris?
defended today? 18.Who is Franois Monet? 30. How many days did she spend there?
8.What kind of cases has she defended? 19.When was the car accident? 31. How many times has she gone back since
9.What else has she done today? 20.What did Franois leave on Ins mobile then?
10. In how much time has she done all these phone? 32.Who has Ins been thinking about lately?
things? 21.Why didnt Ins answer her phone when 33.What decision has she made?
11.How many things hasnt she had time to do? he called? 34.Who hasnt she told about Franois?
12.What hasnt she done yet concerning her 22. How many times has she tried to return 9
boyfriend? the call?
Happen to do
casualidad
Por Una estructura verbal preciosa que, de momento, slo est de moda
entre los angloparlantes nativos. Cambiemos las cosas!
Significa da la casualidad de que o por casualidad.
Di la casualidad de que estaba en el aeropuerto I happened to be at the airport when the King
cuando el Rey lleg. arrived.
Por casualidad, l me dio una informacin muy til. He happened to give me some very useful
information.
Da la casualidad de que tienen un precioso Rolls Royce They happen to have a very nice Rolls Royce you
que podras alquilar. could hire.
Por casualidad s que ella le va a dejar. I happen to know that shes going to leave him.
Da la casualidad de que ella no est de acuerdo She happens to disagree with you.
contigo.
Tambin es una forma muy educada y bastante comn de preguntar o pedir algo.
No sabr por casualidad qu hora es? You wouldnt happen to know what time it is,
would you?
Por casualidad no tendr fuego? You wouldnt happen to have a light, would you?
Por casualidad no hablars italiano ? You wouldnt happen to speak Italian, would you?
Perdn, no sabr por casualidad dnde est la Excuse me; you wouldnt happen to know where
estacin? the station is, would you?
No tendr cinco minutos por casualidad? You wouldnt happen to have five minutes, would
you?
10
Qu pasa?
Qu pasa?
Cuando hacemos esta pregunta con el significado de Qu tal? existen varias posibilidades en ingls.
Curiosamente ninguna corresponde con la traduccin ms literal.
Whats happening? significa Qu est pasando?
o Qu vamos a hacer? cuando uno se une a un grupo de personas.
Greenish Verdoso Part of the wall had turned a greenish colour. Griin-ish
(Parte de la pared se haba puesto de un color verdoso.)
errores
El Terrible...think in...
m s
comunes y ms
horribles
Pinsalo bien (think about it hard), y nunca volvers a cometer este error.
Ests pensando en lo que dije? Are you thinking in about what I said?
Mucha gente no piensa en los dems. Many people dont think in about others.
Me gustara saber en lo que estn pensando. Id like to know what theyre thinking in about.
Piensa en el trabajo todo el tiempo. He thinks in about work all the time.
Pensamos mucho en ti cuando estuvimos all. We thought in about you a lot while we were there.
Piensa en los dems por una vez. Think in about others for once.
Nunca piensas en las consecuencias? Dont you ever think in about the consequences? 13
Business Letter 24
Estimado Henry, Dear Henry,
Te escribo con respecto a nuestro prximo joint venture con el fin Im writing vis-a-vis our forthcoming joint venture in order to iron
de ir limando los puntos en desacuerdo que quedan. Como dijimos out the remaining points of contention. As we discussed the
el otro da, es mejor asegurar que ambas partes estn conformes other day, its best to ensure that both parties are 100% happy
con el acuerdo al 100% antes de comenzar con la colaboracin. with the agreement before getting started.
Hay dos cosas en el borrador del contrato que nos gustara There are two things on the draft contract we would like to modify.
modificar. En primer lugar, creemos que el porcentaje de beneficios Firstly, we feel the percentage of profits stipulated for the third
estipulado para el tercero es un poco elevado y nos gustara party is a little high and we would like to reduce it to 10%.
reducirlo al 10%.Aunque est claro que su aportacin es clave para Although their contribution is clearly key to the success of the
el xito de todo el proyecto, creo no obstante que estamos siendo whole operation, I feel we are nevertheless being overly generous
excesivamente generosos dndoles el 12%. by giving them 12%.
En segundo lugar, me gustara sugerir que la primera tirada se limi- Secondly, I would like to suggest the first print-run be kept to
te a 80.000 copias para cubrirnos las espaldas y para minimizar el 80,000 copies to cover our backs and keep risk to a minimum.
riesgo. Podremos revisar la situacin tras dos meses de produccin. We can reassess the situation two months into production.
Confo en que no tengis problema con estas modificaciones, indi- I trust you see no problem with these modifications, which our
cadas en rojo en el contrato por nuestro abogado, y espero que lawyer has indicated in red in the contract, and hope to be able to
podamos firmar a principios de la semana que viene. sign early next week.
to iron out Un verbo compuesto proveniente de los quehaceres domsticos:to iron out wrinkles significa quitar arrugas con la plancha.
point of Aqu la palabra discussion (una discusin fuerte) no es apropiada. Contention simplemente indica que las dos partes
contention no estn de acuerdo pero carece de animosidad.
100% happy Nunca decimos happy to the 100%. El porcentaje siempre precede al adjetivo que describe.
En primer lugar. La traduccin literal in the first place se suele utilizar cuando estamos a punto de lanzar con una serie de
firstly
quejas.
third party No olvides la palabra party ya que third solo suena fatal.
to keep risk to a
Una expresin ms comn que su sinnimo to minimise.
minimum
I trust you Observars que no empleamos la preposicin con este verbo en ingls.
14
Negotiation 1 LIST 5
Ponte a prueba.Tapa la columna derecha con un papel
y traduce al ingls las frases en espaol.
Consigue en
a
Vaughantiend
material espe
cfico Irs ganando en vocabulario y fluidez, a la vez que
para aumentes el nmero de repeticiones.
pr esionales
of
w w w. v a u g h a n t i e n d a . c o m
2. Cules son los factores de xito en una negociacin? What makes a successful negotiation?
3. Tenemos una negociacin importante esta tarde. We have an important negotiation this afternoon.
4. Negoci mucho durante la comida de trabajo. I did a lot of negotiating during the business lunch.
5. l est involucrado en muchas negociaciones internacionales. Hes involved in a lot of international negotiations.
6. l conocera el protocolo para una situacin as. He would know the protocol for a situation like that.
11. Conseguiste captar el inters de la otra parte? Did you manage to capture the other partys interest?
14. Sabes leer el lenguaje no verbal? Do you know how to read body language?
15. O sea, eres muy observador? I mean, are you very observant?
16. No creo que la otra parte sea de fiar. I dont think the other side is trustworthy.
17. Tienen de verdad la intencin de firmar un acuerdo? Are they really planning to sign an agreement?
18. Cules piensas que son sus intenciones? What do you think their intentions are?
19. Es muy bueno rompiendo el hielo. Hes really good at breaking the ice.
Los del Bara eran los favoritos con diferencia para ganar el ttulo.
Me explico?
VERB
A partir de este mes, te presentaremos 2 verbos compuestos y juntos conseguiremos que los aprendas y
que formen parte de tu ingls activo.
Tims up
st
clearing airs
up h
bedroom is
to c lear up .
oing
Whos g s? Tim est
this mes arriba r
su habit ecogiendo
den? acin.
oger es te desor
a a rec
Quin v
I would
h
cleared ave
known y up if Id
ou were
busy.
To clear up
Yo habr
a recog
sabido q ido si hubiese
ue esta
your ocupado bas
Clear up e
.
We should
n
expect som t always
eone
clear up a else to
fter us.
e peop le would No debera
or s.
I wish m after their dog
mos espera
otras pers r siempre
p qu
clear u
onas reco
jan nuestr e
cosas. a s
iera
s ge n te recog ros.
a r
Ojal m ntos de sus pe
e m e
los excr
18
Can you
clear up
th
doubt I h is
ave?
up this
Puedes aclara
clea r
We nee
d to
on as possible. duda qu rme esta
e tengo?
o
derstanding as s
misun ntendido
male
s a c la rar este
mo .
Necesita lo antes posible Luckily, h
e
all my do cleared up
ubts in n
o time.
Afor tu
todas m nadamente acla
is dudas r
en un sa
ntiamn
.
To clear up
his issue
I want t d up by
eare
to be cl rrow.
tomo
nto aclarar, resolver
q u e este asu
Quiero ado antes de (un asunto, malentendido, duda)
lar
est ac ana. The dete
ma
finally cle ctive
ared u
the case p
.
El detec
tive fina
resolvi lmente
el caso.
ry
We are ve up
aring
close to cle . They have
the case many doub
ts that
need clea
e ring up.
uy cerca d
Estamos m caso.
l
resolver e Tienen mu
c has duda
que neces s
itan aclara
r se .
19
El Gimnasio
Cuatro expresiones relacionadas con el mundo de los negocios que contienen la palabra clear y
despus 16 preguntas para ponerte a prueba (to put you through your paces). Suerte!
Contesta afirmativamente a las siguientes preguntas con respuestas completas, tapando las respuestas correctas.
Did you make 5,000 clear profit on the sale? Yes, I made 5,000 clear profit on the sale.
Has the new product made a clear profit? Yes, the new product has made a clear profit.
Does this line of products still make a clear profit? Yes, this line of products still makes a clear profit.
Will we make a clear profit on the sale? Yes, well make a clear profit on the sale.
Was the clearance sale as successful as we anticipated? Yes, the clearance sale was as successful as we anticipated.
Has the department stores clearance sale started yet? Yes, the department stores clearance sale has already started.
Is the old stock selling well in the clearance sale? Yes, the old stock is selling well in the clearance sale.
Are we going to have a clearance sale at the end of the season? Yes, were going to have a clearance sale at the end of the season.
Stock = Existencias
Did the cheque they sent last month clear without any problems? Yes,the cheque they sent last month cleared without any problems.
Has the cheque I signed yesterday been cleared yet? Yes, the cheque you signed yesterday has already been cleared.
Do their cheques normally clear within 3 working days? Yes, their cheques normally clear within 3 working days.
Will the customers cheque clear in time to pay off the debts? Yes,the customers cheque will clear in time to pay off the debts.
Did clearing goods through customs use to be more difficult? Yes, clearing goods through customs used to be more difficult.
Have they cleared the goods through customs yet? Yes, they have already cleared the goods through customs.
Is there a quicker way of clearing goods through customs? Yes, theres a quicker way of clearing goods through customs.
Will the authorities have cleared the goods through customs yet? Yes,the authorities will have already cleared the goods through customs.
Ahora tapa la columna de preguntas e intenta hacerlas t mismo/a.Vuelve a contestarlas, esta vez en negativo.
20 Empieza de nuevo, con los tres ejercicios, hacindolos cada vez ms rpido.
Elision Fields
The
CUAIDA-LODA
La pg
ina
ayuda que te
Yet another look at the way we slide one word into another creating new words which sound unintelligible
comp
to a Spaniard. For example, when we say itsa we are actually using three words you know perfectly well -
con la
rensi
it + is + a. It is essential to learn these new words as it will help your understanding of the spoken
n
language enormously. Recognizing these contractions or, in some cases, elisions, represents the key to
reaching a better understanding of English as spoken by native speakers. It is the key to English Paradise.
Dont forget that the Elision Fields are right before the Elysian Fields.
Even though it might appear were talking about some rare species of reptile, we are, in fact, saying the words quite
a lot of (bastante/s).You will also hear CUAIDA-BIDA quite a bit of (for uncountable nouns) and CUAIDA-FIU quite
a few (for countable nouns); however CUAIDA-LODA is the most common as it can be used for both countable and uncountable nouns.
Learning to recognize these contracted words will help your aural comprehension no ends (a ms no poder).
Shes given me CUAIDA-LODA stick about it. Ella me ha dado bastante la tabarra sobre esto.
Shes given me quite a lot of stick about it.
You need CUAIDA-LODA experience for this post. Necesitas bastante experiencia para este puesto.
You need quite a lot of experience for this post.
CUAIDA-LODA people saw him last night. Bastante gente le vio anoche.
Quite a lot of people saw him last night.
Ive still got CUAIDA-LODA water left, thanks. Todava me queda bastante agua, gracias.
Ive still got quite a lot of water left, thanks.
They earn CUAIDA-LODA money in that company. Ganan bastante dinero en aquella empresa.
They earn quite a lot of money in that company.
21
Something to Chew Over
Algo para pensar!
Abajo encontrars una serie de frases. Slo una es correcta en cada caso, bien sea por razones gramaticales, o por el contexto.
Piensa la respuesta muy bien antes de contestar y piensa el porqu de la respuesta correcta y de las incorrectas.
Como siempre, las respuestas vienen en la pgina 24 con sus correspondientes explicaciones.
1 2
1.a You were quite right to mention it. 2.a I know her not much.
1.b You were very right to mention it. 2.b I hardly know her.
1.c You were much right to mention it. 2.c I know her very little.
1.d You were super right to mention it. 2.d I dont know her very good.
3 4
3.a Dont disturb Tom; hes really concentrated. 4.a Everybody enjoyed the concert a lot.
3.b Dont disturb Tom; hes very concentrating. 4.b Everybody enjoyed very much the concert.
3.c Dont disturb Tom; hes very concentrated. 4.c Everybody enjoyed a lot the concert.
3.d Dont disturb Tom; hes really concentrating. 4.d Everybody enjoyed really much the concert.
5 6
5.a Thank you.Thats very kind on your part. 6.a I would agree with you, until a certain point.
5.b Thank you.Thats awfully kind of you. 6.b I would agree with you, reaching a certain point.
5.c Thank you.Thats very amiable on you. 6.c I would agree with you, getting to a certain point.
5.d Thank you.Thats very pleasant of your part. 6.d I would agree with you, up to a certain point.
7 8
7.a If Id know it was you, I wouldve answered the call. 8.a Did you remember to lock the front door?
7.b Had I known it was you, I wouldve answered the call. 8.b Did you remember locking the front door?
7.c If Id known it was you, Id answered the call. 8.c Did you remember lock the front door?
7.d If Id have known it was you, I wouldve answered the call. 8.d Did you remember locking of the front door?
22
Answers to page 22
Aqu tienes las respuestas al reto que te propuse en la pgina 22.
La idea no es slo acertar, sino sacar provecho de las respuestas errneas que, en muchos casos, son errores tpicos.
1 'A' 2 'B'
1 2
Antes de ciertos adjetivos, la palabra quite (normalmente La traduccin de la conozco muy bien es I know her very well.
bastante) significa completamente. Otros adjetivos, que pueden Sin embargo, la frase no la conozco muy bien o la conozco muy
acompaar a quite, son sure,true,wrong,different,certain: poco, slo tiene una posibilidad en ingls: I dont know her very
Are you quite sure? (Ests completamente seguro?) well. Puesto que esto no aparece, solamente la B (Apenas la
My idea is quite different. (Mi idea es completamente distinta.)
conozco) vale.
El adverbio very no suele ser empleado con to be right.
Otros adverbios que s se utilizan con right son:absolutely, totally,
utterly, completely. Much nunca puede acompaar a un adjetivo
mientras que super suena a Espanglish total.
3 'D' 4 'A'
3 4
En ingls el adjetivo equivalente a concentrado (concentrated) Una regla general que te vendr bien recordar es que en ingls
no suele usarse para referirse a personas, sino para sustancias el verbo y el objeto casi nunca vienen separados por otras
qumicas o lquidos. Si queremos expresar la idea de una palabras. Por lo tanto, en este ejemplo, el verbo enjoy y el objeto
persona muy concentrada, normalmente utilizamos el verbo the concert deben ir juntos, y punto.
to concentrate. La B es incorrecta debido a que la palabra very
nunca puede modificar un gerundio.
El adverbio correcto es really.
5 'B' 6 'D'
5 6
La A y la D son traducciones literales del espaol que no valen. La palabra hasta en la expresin hasta cierto punto no se
La traduccin correcta de Muy amable por su parte es Thats traduce en ingls con until (la A); en general utilizamos esta
very kind of you. Desafortunadamente, eso no aparece como palabra con referencias a puntos de tiempo. Para hablar de
opcin. La palabra amiable (la C) no se usa mucho y adems periodos de tiempo o cosas fsicas (o en este caso metafricas)
nunca con la preposicin on, lo cual nos deja slo la B. Algunos empleamos la expresin up to.
adverbios que parecen algo negativos pueden tener una funcin
enftica y positiva (terribly, desperately, frightfully), aunque debes
tener en cuenta que suenan un poco posh.
7 'B' 8 'A'
7 8
En la A falta la n al final de know para formar el participio per- Recuerda que hay dos usos del verbo to remember. El primero
fecto. En la C falta la palabra have en la segunda clusula antes de tiene que ver con recordar algo por necesidad (acordarse) y el
answered.Y finalmente, en la D sobra la palabra have en la primera segundo tiene que ver con conservar en la memoria. La estruc-
tura gramatical del verbo to remember cambia segn cul de los
clusula. La B es una variante vlida de la tercera condicional. Ex-
dos usos pretendamos emplear. En el primer caso sera to remem-
presada de la manera ms comn sera: If Id known it was you, I ber + to do something y en el segundo to remember + doing. La B
wouldve answered the call. es tcnicamente correcta pero, por el contexto, suena algo absur-
da. Es ms, casi nunca hacemos la pregunta con remember doing
24 en el pasado. Se suele preguntar Do you remember doing?
Mastering
THE INTERROGATIVE 1 9
Si eres de los que hacen este ejercicio todos los meses, estoy seguro de que ya ests sacando provecho de ello.
El buen dominio de la interrogativa tendr resultados positivos en todos los aspectos de tu ingls.
Como siempre, tapa la columna derecha e intenta formular la pregunta que provocara la respuesta (columna izquierda) y despus com-
prubalo.
No, I wouldnt mind if he came with us. Would you mind if he came with us?
No, I wouldnt mind if you opened the window. Would you mind if I opened the window?
No, I wouldnt mind if you said something. Would you mind if I said something?
No, I wouldnt mind if you went to the loo. Would you mind if I went to the loo?
No, I wouldnt mind if you spoke to him. Would you mind if I spoke to him?
No, I wouldnt mind if you sold the car. Would you mind if we sold the car?
No, I wouldnt mind if you didnt go. Would you mind if I didnt go?
No, I wouldnt mind if they didnt come. Would you mind if they didnt come?
No, I wouldnt mind if you bought me a drink. Would you mind if I bought you a drink?
No, I wouldnt mind if you brought your wife. Would you mind if I brought my wife?
No, I wouldnt mind if you didnt accept my offer. Would you mind if I didnt accept your offer?
No, I wouldnt mind if you wrote him a letter. Would you mind if I wrote him a letter?
No, I wouldnt mind if you ordered another drink. Would you mind if I ordered another drink?
No, I wouldnt mind if you stopped asking me questions. Would you mind if I stopped asking you questions?
26
Spick-and-Span
(Limpio y Ordenado)
As this is the first month of our new-look Vaughan Review weve chosen a theme that represents the process weve been through with the
magazine: Cleaning and Housework. Every once in a while we all have to don (ponernos) the rubber gloves and get scrubbing (frotar).
No hace falta usar tanto detergente / lavavajillas; es Theres no need to use so much washing up liquid; its
concentrado. concentrated.
Puedes secar los platos con este pao de cocina. You can dry the dishes with this dishcloth/tea towel.
Hoy en da la mayora de la gente tiene un lavaplatos. Most people have a dishwasher nowadays.
Cuando llueve uso una secadora para secar la ropa. When it rains, I use a tumble dryer to dry my clothes.
Si es ropa delicada uso un tendedero desplegable. If its a delicate fabric I use a clothes horse.
Cuando el da est soleado, tiendo la ropa fuera. When its sunny I hang out my washing to dry.
Nuestra mesa es de un tipo de madera que necesita cera Our table is made of a type of wood that needs regular
con regularidad. polishing.
Siempre uso un plumero para quitar el polvo. I always use a feather duster to do the dusting.
Ve a por el cubo y la fregona y limpia todo eso. Go and get the mop and bucket and mop up that mess.
Barro el suelo con una escoba. I sweep the floor with a broom.
Despus de barrerlo, uso el recogedor para recoger el After Ive swept it I use a dust pan to pick up the dust.
polvo.
Una aspiradora es fundamental para limpiar A vacuum cleaner is essential for cleaning carpets.
moquetas.
Necesitars una leja fuerte para quitar la mancha. Youll need a strong bleach to get that stain off.
27
Outer Space El Espacio Sideral
Comet Cometa
Star Estrella
Black Hole Agujero Negro
Planet Planeta
The Milky Way La Va Lctea
Galaxy Galaxia
Moon Luna
Meteorite Meteorito
Haz sudokus y aprende ingls!
Escribe al creador del Sudoku Ingls Richard Brown para conseguir trucos y consejos
de cmo jugar el Sudoku Ingls.
O escrbenos y aporta tus propias sugerencias:
Puedes proponer tus temas favoritos - ftbol, pases, animales...
Vaughan Tienda:
Eduardo Dato, 2
Madrid - www.vaughantienda.com-
tienda@vausys.com
91 444 58 44 rbrown@vausys.com
4. Si no recoges a Tom, yo le recoger. 4. If you dont pick up Tom, Ill pick him up.
5. Si no pruebas la ropa, la probar yo. 5. If you dont try on the clothes, Ill try them on.
6. Si no te pones esa corbata, me la pondr yo. 6. If you dont put on that tie, Ill put it on.
7. Si tu no investigas la cuestin, yo la investigar. 7. If you dont look into the matter, Ill look into it.
8. Si tu no sacas la basura, yo la sacar. 8. If you dont take out the garbage, Ill take it out.
9. Si tu no llamas a Jennifer, yo la llamar. 9. If you dont call up Jennifer, Ill call her up.
10. Si no recuperas la clase ahora, no podrs recuperarla. 10. If you dont make up the class now, you wont be able to make it up.
11. Si no pones a Tom a prueba ahora, no podrs ponerle nunca. 11. If you dont try out Tom now, youll never be able to try him out.
12. Todo saldr bien. 12. Everything will turn out fine.
13. Todo saldr bien. 13. Everything will work out fine.
14. Cmo sali todo? 14. How did everything come out?
16. No salgas del coche. 16. Dont get out of the car.
18. No bajes del autobs. 18. Dont get off the bus.
20. No salgas del ascensor. 20. Dont get off the elevator.
22. Me quedar con un cachorro y regalar los otros. 22. Ill keep one puppy and Ill give away the others.
23. Por favor no los regales. 23. Please dont give them away.
1. Si no buscas la palabra en el diccionario, yo la buscar. 1. If you dont look up the word in the dictionary, Ill look it up.
9. El sac dos cigarros de su paquete. 9. He took two cigarettes out of his pack.
10. Los sac con su mano izquierda. 10. He took them out with his left hand.
11. Apag el cigarro que tena en la boca. 11. He put out the cigarette he had in his mouth.
12. Lo apag con sus dedos. 12. He put it out with his fingers.
13. Si no apagas el incendio, yo lo apagar. 13. If you dont put out the fire, Ill put it out.
14. Si no apagas la vela, yo la apagar. 14. If you dont blow out the candle, Ill blow it out.
15. Si no apagas la luz, yo la apagar. 15. If you dont turn off the light, Ill turn it off. (switch off)
16. Si no pones la luz, yo la pondr. 16. If you dont turn on the light, Ill turn it on. (switch on)
17. Si pones la radio, yo la apagar. 17. If you turn on the radio, Ill turn it off.
18. Si no subes el volumen, yo lo subir. 18. If you dont turn up the volume, Ill turn it up.
19. Si no bajas el volumen, yo lo bajar. 19. If you dont turn down the volume, Ill turn it down.
20. El profesor no se present para la clase. 20. The teacher didnt show up for the class. (turn up)
22. Si no cancelas la reunin, yo la cancelar. 22. If you dont call off the meeting, Ill call it off.
23. Qutate el abrigo. Qutatelo ahora. 23. Take off your coat. Take it off now.
24. Repasa el informe primero. Despus yo lo repasar. 24. Look over the report first. Then Ill look it over.