Professional Documents
Culture Documents
Heather Easler
Professor [ ]
24 October 2016
While not all libraries have them in place, many libraries have opportunities and
resources for those who wish to learn English as a second language. These services are
valuable and offer a great service to the community. What libraries seem to be lacking
however is programs for those who wish to learn Spanish as a second language. A few
books here and there and a tape or two are the extent of most libraries foreign language
section. Offering programs for those who wish to learn Spanish would add a valuable facet
to the library. The Lee County Public Library system has a program in place called the
English Caf which teaches English to those who are learning English as a second
language. Changing this program to incorporate not just teaching English but to
additionally teaching Spanish simultaneously will have a great positive impact on the
existing program as well as bring in a whole new set of patrons. While it is a big change, it
can be executed very smoothly and in a way that has a tremendous encouraging impact.
The Lee County Public Library page describes the English Caf as consisting of 90
minute sessions [that] provide adult learners an opportunity to practice speaking English
with native speakers. Topics include everyday situations, current events and cultural areas.
Easler 2
English Caf is offered several times each week at locations throughout Lee County.
(English Cafe). While this is a wonderful opportunity for those fluent in both English and
Spanish to help those who are learning English as a second language, the program can be
expanded upon to have an even greater impact. The Northwest Regional Public Library is
the main site for a lot of these scheduled meeting and is also a fairly large library, so this is
In order to promote a positive outlook of this change, there are many ways in which
it will be beneficial to both those learning English as well as those learning Spanish.
Instead of simply offering aide to those learning English, offering the same aide to those
who wish to learn Spanish as a second language would be very helpful for a number of
reasons. In America, data obtained from the US Census Office suggests that the US will
have an estimated 138 million Spanish speakers by 2050 which would make it the
biggest Spanish-speaking nation on Earth. (Perez 1). American residents wishing to learn
Spanish only makes sense as the number Spanish speaking people increases within the
country. There have also been many surveys that show that bilingual individuals are
valued as employees more than those who speak only one language and are compensated
accordingly (Landes). Libraries already in many cases offer job and career aide to those
who need it and learning a second language would certainly fall into this category.
The greatest change however would be the positive impact that this has for those
already in the program. While there are many ways in which this change will help those
wishing to learn Spanish, it will also help the established clientele already learning English.
Easler 3
When learning something people tend to feel at a disadvantage because the people teaching
have more power since they already have the knowledge of what is being learned. This
program will allow those who were being taught English to work alongside those learning
Spanish so that neither party feels at a disadvantage. It will also allow the Spanish speaking
patrons to teach their language to those wishing to learn it while allowing them to learn
English off of those attempting to learn Spanish. Many schools also have programs in
which the English speakers learning Spanish are paired with the English as a Second
Language classes and the students are forced to speak the opposite of what they are
comfortable with. The native English speakers must speak Spanish while the native Spanish
speakers must speak English. This forces both parties out of their comfort zone in
Libraries have been the focal point of accessible and affordable learning for a very long
time. It only makes sense that they should adapt and evolve to keep this while providing the
The very first step in beginning to implement this change in service would be to
contact the regional manager of the library, Maria Palacio and schedule a meeting with her
to propose the idea of teaching Spanish as an addition to the English Caf. Highlighting
the innumerable benefits to this addition while also pointing out that it would cost the
Easler 4
library nothing extra would be vital. There would only be gain from this venture with
nothing on the line for the library to lose so it should be a smooth pitch.
The current program, like many library programs, is run by volunteers who are
bilingual and fluent in both Spanish and English. These same volunteers would still be the
center of the improved program so that those already invested in the program are still
comfortable and have familiar faces to recognize. A meeting with these volunteers would be
the first step in implementing this new addition to their program since it is essentially theirs
as they are the show runners of the existing program. Discussing the upcoming change to
the program and explaining why it simply opens more opportunities rather than taking
anything away would be very important. The volunteers who teach the existing program
have to be on board with the change for it to work most effectively. Volunteers are also
hard to find most of the time and should be kept happy because they have no real obligation
to aid the library since they are not on its payroll. Changing the description of the program
on the website and brochures would be the next step. Letting people know that there is a
program available for those who want to become fluent in Spanish is very important. If
people do not know about it then there will not be any new patrons utilizing this service. A
more accurate description might sound something like join our bilingual caf where
patrons are welcomed to come learn English or Spanish taught by native speakers of both
languages.
It would then also be important to have the volunteers pass this message on to the
patrons who are already a part of the English Caf. Smooth communication as to why the
Easler 5
program is changing and how exactly it is for the better will help everyone get on board and
on the same page with it. Discussing the ways in which this will help them learn English by
beneficial.
The next changes would be shifts in the way the program itself is run. While the
current program is more of an informal and improvised discussion with no real planning
work going into each session, there should be a bit more structure to the program for it to
succeed. This is not to say that there needs to be a hard lesson plan where certain subjects
are taught certain days. Taking input from the class on what they want to learn the most will
be helpful because different people will be at different levels of learning their second
language. Yet there are certain things that should be specifically covered and certain
activities that would allow the program to have the biggest positive impact possible.
It is proven that people learn more when they teach skills to others. It has been said
that the best way to understand a concept is to explain it to someone else. While we teach,
we learn (Paul 1). Having the patrons of the program attempt to teach each other the
language that they are learning and unfamiliar with would be invaluable and helpful to all
those involved. The Spanish speakers would attempt to teach English to the English
speakers and in doing so would retain the knowledge better themselves. The English
speakers would also know when something is said incorrectly and be able to help by
interjecting the correct word all while learning the Spanish words for things. The exact
opposite would happen for those learning Spanish and they would get to teach a small
Easler 6
lesson perhaps in Spanish to the Spanish speakers who can help them when they are wrong.
It also puts both sides in the same position so that not only do they help each other but
people can bond over shared struggles and experiences. While the volunteers will also be
there to help, they, as speakers of both languages, would not be able to bond in the same
This existing service can go above and beyond what it has already achieved by
adding the allowance of English speakers who wish to learn Spanish to join. What this does
is open a two way street of discussion where both those wishing to learn English and those
wishing to learn Spanish can learn from each other. It enhances the experience of those
already invested in the program while opening up a whole new program for more patrons.
There are innumerable benefits to knowing both English and Spanish in todays society so
it is a service that patrons will appreciate greatly. It is also a service that many people need
these days and simply do not have the means to achieve. Digital language learning
programs are expensive and so are formal classes and lessons. Libraries however have
always been the place to go for accessible and affordable learning materials. This added
service would be no different since it is free and patrons would be pleased with this new
development.
Easler 7
Works Cited
vent?i=%7Baad2fcea-9ded-400d-a1ce-0ae3fabfe1e5%7D%3B82.0.2015-11-
30T23%3A00%3A00Z%3B02703bd4-4b89-43fa-8c1f-d7b0b700e0d9.
April 2012.
com/library/about/branches/nw
Perez, Chris. US Has More Spanish Speakers than Spain New York Post. 29 June 2015.
Teshuba, Jason. Expanding Their Vocabulary: Public Libraries Embrace New Language-