You are on page 1of 141

EDGAR

VVALLACE

MLYARLIK
MRAS ^ T

AKSA POtlS
ROMANLARI
126
MLYARLIK
MRAS

EDGAR WALLACE

eviren:
SHEYL ABA
LADY CONSTANCE DEX George Doughton'un ni
anls ....................................
GEOBGE DOUGHTON Frankn b a b a s ..................
FRANK DOUGHTON G a z e te c i................................
ELA K o m is e r...............................
GREGORY FARRNGTON Londral banker.................
Dr. THOMAS GOLDWORTHY Afrika'dan gelen biri . . .
MSTER GORTH Haydut ....................................
DORS CRAY Farrington'un kadeinin
k z ...........................................
MOOLE Amerikal <fe!i milyoner
POLTAVO Nzik ve glmseyen bir
sefil .......................................
T. B. SMTH Polis e f i................................
TOLUNGTON Milyarlk miras brakan
Amerikal .............................
ve...

ASLA AFFETMEYEN MONTAGUE MONTAGNE


FALLOCK
LM ve HAYAT VEREN DOKTOR FALL
BU KTABI
BTRDMZ ZAMAN
U SUALLERN CEVAPLARINI
RENECEKSNZ :

(Bu sualleri, ltfen dikkatle, okuyunuz]

MONTAGUE FALLOCK yoksa kadn myd?


Mister Farringtonun kapsnn nnde ldrlen iki kii
(BOBOAZ) a mektup yazp MONTAGUE FALLOCKu
yakalatabileceklerini bildiren iki kii miydi?
Gmrk antreposu soygununu MONTAGUE FALLOCK
rnu yapmt? Soygun niin yaplmt? len haydut
Mister GORTH muydu?
Mister Go!dworthy'yi MONTAGUE FALLOCK mu kart
mak istemiti?
Tiyatroda Mister Farringtonu ldrmek isteyen MON
TAGUE FALLOCK muydu?
Mister Farringtonun sargl eli nerede kesilmiti?
Mister Farrington intihar m etmiti, ldrlm my
d?
Lady Constance Dex, kimi ldrmek istiyordu?
Tollington'un milyarlk mirasnn bilinmeyen vrisi kim
di? Aranan vris bulunabilecek miydi?
MONTAGUE FALLOCK bu mirasla niin alkadar olu
yordu?
AKBA YAYINEV

Bu kitap 1979 ylnda


Akba Yaynevi tara
fndan Tercme Polis
Romanlar serisinin
26. kitab olarak s
tanbul'da yaynlan
mtr.

( A K B A ) kelimesi,
(KEDBA!) monog-
ra m ve PARALEL
ZGLER (Bu izgi
lerin kullandmz ve
kullanacamz saa
eiri, sola eri, dz ve
dik ekilleri) Marka
lar Kanunu hkmleri
dairesinde tescillidir.
Aynen veya benzetile
rek kullanlamaz.
YKSEK KE

CAINBURY Houseun yksek kaplar nnde bir adam


durdu. Buras, iinde birok bro bulunan byk bir ibanr
idi. Kapnn iki tarafnda bulunan ve ierdeki firmalar gs
teren bakr levhalar gzden geirdi. Holde asl tabellar
tetkik etti. Nihyet aradn buldu. Adresin doru olup
olmadn anlamak iin cebinden, gazeteden kesilmi bir
iln kard, bakt. Adres tamamd:
BO BOAZ
GAZETES DREHNES
Asansre doru yrd. Bu, fakirce bir adam olma
lyd. Elbiseleri ypranm, ayakkablar eskimiti. Sar be
nizli, gzleri ve salar siyah, ko burunlu idi ve sakallan
iyi tra edilmiti. Melon apkas kzarm, eldivenleri de
lik deik olmutu. Beinci kata kacan tam bir yabanc
ivesiyle syledi. Beinci kata gelince, asansrcnn gs
terdii kapy tetkik ederken yine aadaki mtereddit
hli vard. Kapnn zerinde:
9
Bo Boaz
Ltfen kapya vurunuz
yazl di. Kapya vurdu. Kapnn kendi kendine aldn
hayretle grd. Sonra kanadn kendiliinden almasn
salayan bir elektrik letinin mevcut olabileceini dn
d. Girdii odada bir fevkaldelik yoktu. Basit mobilya,
zerinde birka gazete bulunan bir masa ile birka iskem
leden ibretti. Duvarda bir ngiltere haritas ile civar man
zaralar gsteren ta basmas bir tablo vard. Odann
br ucunda da baka bir kap grnyordu. Biraz ilerledi.
Kapya hafif hafif vurdu. eriden bir ses geldi:
Giriniz!
Yava yava kapy at. Bu oda tekinden daha b
ykt ve daha iyi denmiti. Odann ortasnda masif me
eden bir yaz masas, zerinde de iki kk elektrikli
masa lmbas ve bir yn basl kt vard. Geni bir k-
tphne, duvar boydan boya kaplyordu.
Yaz masasnn banda oturan adam dikkatini ek
miti. Salam yapl, sesinden anlaldna gre, orta ya
l bir adamd bu... Bana, salarn, kulaklarn ve yz
n tammiyle kaplayan, ince siyah ipekten bir rt rt
mt.
ieri girenin aknl karsnda glmeye balad.
Sonra misfire hitabetti:
-Oturunuz! Gryorum ki, zerinizde bir rkeklik
var. Korkmayn. Size burada birey yapmazlar.
Bu szleri syledikten sonra, uzun bir kahkaha koyu
verdi. eriye giren yabanc bsbtn armt. Birden
kendini toparlad. Skin bir tavrla cevap verdi:
Korkmuyorum efendim. Emin olun iim gayet ra
hat. u fni dnyda sefletten baka bireyden korktu
um yok... Evet, seflet iinde lmekten her zaman kork-
muumdur.
Yz rtl adam bir mddet sustu. Sonra mrldand:
Verdiim iln zerine mi geldiniz?
Evet efendim, yabanc dil bilen, sr saklayabilir.

10
fakir bir yardmcya htiycnz olduunu okudum. Btn
bu artlar bende mevcuttur. Hatt, sergzeti ve pek sa
lam olmayan bir karakter de arasaydnz, yine iinize yara
yabilirdim.
verenin, i isteyeni tetkik ettii hissini veren uzun
bir sessizlikten sonra, masa banda oturan adam konu
tu:
ime yarayacanz zannederim.
Muhakkak! imdi msaadenizle ben de size bir
ka ey soracam. Mlm ya, herey karlkl olur, deil
mi? Bana nasl bir i vereceksiniz?
Yz rtl adam doruldu, ellerini cebine soktu. Ve
recei ii yle anlatt:
i Bilhassa zengin evlerinde alan mstahdemler ta
rafndan ok rabet gren bir gazete karyorum. Bu ms
tahdemler, benim en iyi yardmclarmdr. Cici cici Fran
sz hizmetilerinden, ask suratl talyan uaklarndan, n
giliz asilzdelerinin husus hayatlarna dir birok mek
tuplar alrm. Yalnz, yabanc dil bilmediim iin mektup
lardaki ifdelerin inceliklerini kavrayamyorum... te bu
nun iin bu mektuplar tercme edip bana bu adamlarn
ikyetlerini hlsa edecek sr saklar birisine ihtiycm
var. 'Erkeklerin ve bilhassa kadnlarn noksan taraflar ol
duunu bilirsiniz. Bu mstahdemler ise, efendileri hakkn
da birok enteresan eyler yazyorlar. Tabi, asilzdelerin
lehinde olmayan eyler... Anlyorsunuz deil mi dostum?..
Evet, evet anlyorum, hem de iyi anlyorum.
sminizi renebilir miyim?
Yabanc adam bir an tereddt etti, sonra cevap verdi:
Poltavo!
talyan vey PolonyalIsnz galiba?
PolonyalIym.
Pekl, demin de sylediim gibi gazetem, sos
yal seviyesi yksek kimselerin arasnda geen btn va
kalardan haberdar olur. Gelen haberler yaynlanabilirse,
nerederim, aksi halde... hayr. Gazetede neredilmeyen
mektuplar kaldrp kt sepetine attm ela zannetme

11
yin. Aksine, onlar kendimiz iin saklarz. Zir bir gn l
zm olur.
Bu son cmle, her ne kadar lkayt bir tavrla sy
lendi ise de, 'Poltavoyu aldatamad. Oday, yeniden derin
bir sessizlik kaplad. Yz rtl adam tekrar konutu:
Nerede oturuyorsunuz?
Bloomsburyde kk bir evin drdnc katnda...
Pe'kal, Ingiltereye ne zaman geldiniz?
Alt ay oldu.
Neden geldiniz?
Poltavo, omuzlarn silkti. Yz rtl adam srar etti:
Neden?
Saint-Sebastien polis mdr ile aramzda ufak
bir ihtilf vard da...
Pekl, baka trl cevap verseydiniz size i ver-
miyecektim. nki, yalan hi sevmem. Dim doru sy
lemek lzmdr. Karlkl itimat ancak byle olur.
Beni iyi anladnz...
Anlam deilim. 'Hdiseyi biliyorum. Polis mdr
ile aranzdaki basit ihtilf, otelde, odanzn yanndaki oda
dan kaybolan bir miktar paradan ileri geliyordu. Otel
paranz deyememeniz de ngiltere'ye gelmenizi temin
etti.
Poltavo, hi istifini bozmadan bard:
ite, iyi havdis toplayan bir gazete mdr de
sizin gibi olur!
Benim iim bu! ltfen bana Mister Brovvn diye
hitap ediniz. Eer bu ismi iitmezlie gelirsem, bu isim
le alkam olmadn da unutmazsnz. Tam benim istedi
im gibi bir adamsnz. e yarayacaa benziyorsunuz.
Beni hayrete dren ey, beni buluunuzdur. Ga
zeteden kesilen iln bana bilmediim bir dost tarafndan
gnderildi...
Bu mehul dost benim. Vaziyeti kavradnz ya?
Evet, 'hepsini kavradm. Yalnz cretimin ne oldu
unu bilmiyorum.
Yz rtl adam olduka mhim bir rakkam syledi

12
ve karsndakinin hayret etmediini, ok da heyecanlan
madan kabul ettiini grerek ii rahatlad:
Beni broda ok az greceksiniz... inizden mem
nun olur, size de emniyet edebilirsem cretinizi iki mis
line karacam. Aksi halde, imdikini de kaybedeceksi
niz. (Ayaa kalkt:) Sizi bu gnlk fazla alkoymak iste
mem. Yarn sabah gelin. te mektuplar sakladm ek
mece ve kasann anahtarlar. inde yaadmz cemiye
te ve bzan da bana lnet etmek iin kfi sebepler bula
caksnz. iinize can ve gnlden sarlacanz iimidede-
rim.
Bundan emin olabilirsiniz...
Durun, daha szm bitirmedim. 'Benim hakik h
viyetimi anlamak iin kaybedecek zamannz olmyacam
sylemek istiyorum. Size anlatamyacam bz basit ter
tibat syesinde gerek bu odadan, gerekse bu evden, kim
seye grnmeden kabilirim... Mektuplar okuduktan son
ra sizce ehemmiyetli olanlar tercme edip her akam
saat bete buraya gelecek olan bir adama verirsiniz. c
retiniz muntazaman denecektir. Bundan baka bir iiniz
yoktur. imdi ltfen br odaya geip biraz bekleyin. Son
ra tekrar buraya gelip, son gelen mektuplar okumaya ba
larsnz.
Poltavo bu emre itaat etti ve ara kapy iyice kapad.
O esnda bir trt iitti. Sanki bir elektrik dmesi ev
rilmiti. Be dakika sonra tekrar mdriyet odasna dn
mek zaman geldiini dnd ve odaya girdi. Patronu
nun ortadan yok olduunu jrd. Etrf tetkike koyuldu.
Patronu nereden kabilirdi? te yanda bir kap daha var
d ama, buradan kmak herhalde gizlilii gerektirmezdi.
Bu mesele Poltavoyu iyiden iyiye sarmt. Uzun uzun
dnd. Bu muammy zme'k kolay deildi. Tekrar
oday tetkik etti. klacak baka bir yer yoktu... Md
riyet koltuunun arkasnda ii kitap ve bro malzemesi
dolu ve btn ekmeceleri ak byk bir dolap vard.
Poltavo bu kratta bir adamn kendisine zarar getirecek

13
evrk ortada brakmyacam dnd. Koltua oturdu, bir
sigara yakt ve son gelen mektuplar okumaya balad.

Tam alt hafta oldu. Poltavo btn gayreti ile yeni ii


ne sarlmt. Her cuma sabah masann zerinde bir zarfa
konmu cretini buluyordu. Her gn saat bete hain ta
vrl bir adam gelip yapt tercmeleri alyordu.
PolonyalI, her hafta muntazaman Bofaoaz okuyor,
fakat kendi tercme ettii mektuplara it bir yazya tes-
df edemiyordu. Herhalde Mister Brown, gazetesini, ufak
tefek dedikodular neretmekten baka bir gaye ile ka
ryordu. Poltavo, bir gn leden sonra kendisine yaplan
ziyretten bir eyler anlar gibi oldu. D kap vuruldu.
Masann altnda duran elektrik dmesine bast. Biraz
sonra da oda kapsnn vurulduunu iitti... Kapnn ei
inde bir gen kadn grnd. Mtereddit bir tavr vard.
Poltavo ayaa kalkt:
Buyurun!
Kadn kapy kapad:
Gazetenin mdr siz misiniz?
Poltavo ban eydi. Kendisine verilen her sfat ka
bule hazrd. Mister Brown olup olmadn sorsalar bile
yine ban eyecekti.
Gen kadn bir adm att ve korku ile kark bir nef
retle kendisine bakarak konutu:
Mektubunuzu aldm!
Poltavo yine bam eydi... Mister Brovvndan baka
kimseye hibir ey yazmamt. Cevb gayet lstikli idi:
O kadar mektup yazyorum ki... Size ne yazdm
pek hatrlamyorum dorusu. Mektubu grebilir miyim?
Kadn, kk el antasn at. Bir zarf ald, iinden
bir kt kard ve gen adama uzatt. Boboaz'n bal
n tayan bir mektup kd idi. Fakat gnderilenin ismi
ve adresi koparlmt. Poltavo, okumaya balad:

14
Madam,
Yzba Brackly ile olan mnsebetinize it bz
mhim malmata sahip bulunmaktaym. Herhalde iki*
nizden ne kadar bahsedildiini bilmiyorsunuz. Merhum
Sir George Biiik'in kz olmanz itibriyle yksek sos
yal seviyenizin ve servetinizin sizi her trl phe
lerin stnde tutacan zannetmenize ramen, elim
de olan vesikalarn kocanzn gz nnde ald
takdirde, herhalde kt neticeler douracana kuv
vetle imnm var.
Vaziyetin ktlememesi ve dmanlarnz sus
turmak iin, Husus Tahkikat Bromuz emrinize ama
dedir. Yalnz, bu yardm size on bin liraya mlolacak-
tr. Kabul ederseniz, Morning Mist Gazetesine bir
iln veriniz, buluuruz ve bana paray verirsiniz. Hi
bir bahne ile bana ne bir ey yazn, ne de beni ga
zete idrehnesinde grmeye aln. Hrmetlerimle.
Y. Brown

Poltavo mektubu dikkatle okudu. Patronunun iini


imdi iyice anlyordu.'Mektubu gen kadna ide etti.
Pek zeki deilim ama, bunun ismine antaj denil
diini sylersem yanlmyacam zannederim.
Poltavo hemen kendini toplad. 'Nzik bir ekilde ce
vap verdi:
Bu mektubu ben yazmadm. Bu iten haberim yok.
Ben bayazarm, gazeteyi Mister iBrovvn uzaktan idre edi
yor.
Sonra, ziyretinin gznde ehemmiyetini kaybetme
mek iin acele acele: Ama, her eyi bilirim, sizin hes-
bnza ok zlyorum... diye ilve etti.
Kadn glmsedi. Psikolog bir adam olan Poltavo,
mahcup ve korkak bir mahlk karsnda olmadn an
lad.
Bu ile megul olmak kocama ve yzba Brackly'y
dyor. Mektubu avukatma vermeden evvel, onlara gs
tereceim.

15
Poltavonun da farkna vard gibi, mektup drt gn
evvel yazlmt. 'Kendi kendine, kadnn ilk hiddet ve hay
ret anlarnda mektubu kocasna ve yzbaya gsterme
mi olmasn hibir zaman gsteremiyeceine delil sayd.
Pe'k akllca hareket etmi olursunuz. Zten bun
da yle korkulacak bir ey yok ki... Ehemmiyetsiz birka
mektubun nerinden ne kar?
Kadn bouk bir sesle sordu:
Mektuplar Mister Brovvnda m?
Poltavo ban eydi.
Bana ide edecek mi?
Poltavo baiyle evet ireti yapt.
Ziyareti kadn dudaklarn srd:
Anlyorum!
Sanki yazlanlar tartmak ister gibi mektubu bir daha
tetkik etti ve kapdan kt. Poltavo d kapya 'kadar ka
dna elik etti.
Mkemmel idre edilen bir antaj! Nasl hareket
edeceimi dneyim bakaym.
Polonyal kapy kapad. Odaya dnd zaman hay
retten donakald. Biraz evvel kalkt koltukta yz r
tl adam oturuyor, kahkahalarla glyordu:
Vaziyeti ok iyi idre ettiniz Poltavo. Tebrik ede
rim.
Demek btn konutuklarmz iittiniz?
Bir kelimesini bile karmadm... Bu i hakknda
ne dnyorsunuz bakalm?
Poltavo bir sandalye ald ve efinin karsna oturdu.
Bana kalrsa... ok iyi bir tertip. Falso yaptm
tahmin etmiyorum. Ancak bu gibi tehlikeli ilerde ala
bilmem iin biraz olsun cretime zam yapmanz lzm.
Bilmem siz ne dersiniz?
Hakknz var, cretinizi arttracam. imdi gelelim
u kadna, buraya gelmek iin deli olmal, yle deil mi?
Ya deli, yhut da roln iyi becerebilen bir ka
dn...
Ne demek istiyorsun?

16
Poltavo omuzlarn silkti. Bir mddet dndkten
sonra cevap verdi:
cizlerine kalrsa, btn bu i gayet ustalkl ter
tip edilmi bir komediden ibrettir. Maamafih gayeye v
sl oldunuz.
Hangi gayeye?
yle ya, bana asl ne gibi iler yaptnz anlat
mak gayesine. Bunun byle olduuna dir elimde birok
delil var. Birinci ve en mhim delil: Kadnn elindeki zar
fa gre isminin Cruxbury olmas lzm geliyor. Halbuki
antasnda ve mendilinde G. markas var. Demek, mek
tup gnderilen kadn bu kadn deil. Byle mhim ilerde
Lady Cruxburynin kendisinin gelmesi lzm gelirdi. Bana
kalrsa Lady Cruxbury diye bir kadn da mevcut deil. B
tn bunlar benim nasl hareket edeceimi, ne syleyece
imi. anlamak iin tertip ettiiniz anlalyor...
Mister Brovvn glmeye balad:
Zekisiniz! Zamm hak ettiniz. imdi sizinle ak
konualm: Bu vakann sizi tecrbe iin tertip edildiini
kabul edelim. Demek, artk benim hakik iimi rendiniz...
Bu vaziyette dhi benimle berber alacak msnz?
Vereceiniz crete bakar.
Siz syleyin bakalm, ne vereyim?
Ben fakir bir adamm, epey zamandanberi ansm
hep ters gitti...
Mister Brovvn serte onun szn kesti:
Gevezelie lzum yok! Size bir servet bahede-
mem. Ancak rahata yaamanz temin edebilirim.
Poltavo ayaa kalkt. Pencereye doru yrd. Elleri
ni cebine soktu. Sonra dnd. efinin karsna geldi:
Benim rahata yaamam demek, St. James soka
nda bir apartman diresine, operada bir locaya ve bir
de otomobile ship olmam demektir.
Bunlarn 'hibirine sahip olamazsnz, iyi dnn!
Poltavo glmsedi:
Size ettiim hizmetler bir servete deer. (Masa
nn zerinde duran mektuplardan birini ald:) Mesel u

17
mektuplar, hayli kuvvetli olmayan biri iin bir sr dedi
kodudan ibarettir. Halbuki benim iin yle deil, fevkal
de deerleri vardr.
Mektubu, sanki kymetini belirtmek iin havaya kal
drm tutuyordu. Gzlerinde acayip bir parlt belirmiti.
Mister Fallock adnda birini bulmak iin byk bir
Ingiliz gazetesine lzm gelen bilgileri vermeye hazr ol
duunu yazan bir italyann mektubu...
Bu szler karsnda yz rtl adam heyecanland:
Fallock!
Evet, bu Fallock mhteem bir saray yaptrm, bu
sarayn altnda da milyonlar gmlym. Merknz uyan
drmyor mu?
Mister Brown lakayt bir henk vermeye alt bir
sesle sordu:
Eee... Sonra?
Bu mektubu yazanlar, mektupta iki imz var
Mister Fallock denilen erir, katil herifin imdiki adresini
bulabildiklerini, fakat yardma ihtiyalar olduunu bildiri
yorlar...
Yz rtl adam masann zerinde parmaklar ile
trampet alyor ve sanki ok etin bir meselenin halli iin
derin derin dnyordu.
Nihayet hain bir tavrla bard:
Gml servet hikyelerini ok dinledim! talyan
larn hayli fazla geni, ite o kadar. Ne istiyorlar? Bu
raya gelmek iin yol paras istiyorlar deil mi?
Evet...
Mister Brovvn zoraki bir glle devam etti:
'spanyol mahpuslarnn beylik dalaverelerine ben
ziyor. Bu bo lflara inanyor musunuz?
Sonra ayaa kalkt. Poltavo omuzlarn silkti ve ar
ar cevap verdi:
Benim gibi Castille hapishnelerinde yatan ve
fidye vererek kurtulmak iin ngiliz zenginlerinin yardm
larna snan bir adam, spanyol dalaveresi dediiniz eyi
pekl bilir. Yalnz unu da bilmeniz lzm: spanyol mah-

18
puslar katiyen kendi lisanlar ile yazmazlar. ngilize n
gilizce, Fransza Franszca hitap ederler. nki pekl bi
lirler ki, merhametine snlan adam hibir zaman mek
tubu tercme ettirmek klfetine katlanmyacaktr. Hayr,
hayr, bu mektup spanyol Dalaveresi deildir. Hakikattir.
Gsterin bakaym unu.
Poltavo mektubu Mister Brovvn'a verdi. ef kd al
d. Arkasna dnd. Daha iyi grebilmek iin yzndeki
rty kaldrd. Okudu ve nihyet mektubu cebine koydu.
Asab bir tavrla konutu:
Dneyim, bakaym...
Eer benden memnun iseniz beni yalnz para ile
deil, baka eylerle de tatmin edebilirsiniz...
Nedir o eyler?
Benim bir zayf tarafm vardr. Yalnzla hi ta
hammlm yoktur. Akll kudretli insanlarla, bankerler, b
yk avukatlar, velhasl tima seviyeleri yksek kimseler
le ahbap olmaya hasret ekiyorum. yi mzik dinlenebilen,
gzel kadnlarla hasbihal edilen salonlara baylrm...
yi ama, ben ne yapaym?
Beni kibar insanlarla tantrn. Bilhassa u b
yk bankerle... Gazetelerde her gn baard ileri oku
yorum. smi neydi? Evet, Mister Farrington...
Yz rtl adam uzun mddet sustu. Sonra byk
dolaba doru yrd. At. Elini soktu. Bir trt... Dolap
olduu yerde dnd. Alan aralktan baka bir oda grn
d. Mr. Brovvn ban eydi. Elleri arkasnda bir mddet
bu odann eiinde durdu:
Poltavo, siz hakikaten ok zeki bir adamsnz!
Aralktan geti. Dolap yine eski yerine geldi.

SVR TOPUK

Katil!
Bu ses gecenin karanln yrtt ve uyank olan Brack-

19
ley Squaren skinlerinden birinin alkasn ekti... Uy
kusuzluktan ikyeti olan Mr. Gregory Farrington elin
deki kitab brakt. Kalarn atarak olduu yerde durdu...
Sonra oturduu koltuktan kalkt. Kadife robdambrn
giydi. Pencereye yaklat. Kepengi aralayarak soka gz
ledi.
Sokakta hafif bir sis vard. Sokak fenerleri etrf pek
aydnlatamyordu.
Buna ramen Mr. Farrington evinin kaps nnde iki
adam grd. iddetli bir mnkaaya dalmlard. Bir ara
dr gibi birbirlerine girdiler. Nihyet bir tabancann
namlusu karanlkta parldad.
Mr. Farrington evde yalnzd! Uak, ah, hizmetiler
ve ofr arkadalarnn tertip ettii balova gitmilerdi. Ka
pnn nndeki iki adamn sesi perde perde ykseliyordu.
Bir tanesi bard:
Hrsz! Beni atlatmak m istiyordun?..
Cmlenin sonunu iitemedi.
Sokan banda nbeti polis olmas lzm geliyordu.
Mr. Farrington polis nerede ise gelir midiyle etrfna
baknd. Fakat grnrde kimsecikler yoktu.
Mihvet asaava indi. Mektup kutusunun aralndan
darda konuulanlar daha iyi iitebiliyordu.
Dier adam cevap veriyordu:
Ne mnsebet! Bu ite yirmi kiiyi tatmin ede
cek para var. Atlatmaya gelince hayr, katiyen... Byle srf
tesdf olarak karlamamz ok fena oldu. Fakat sizi
temin ederim, size ihnet etmek aklmdan bile gememi
tir.
Mr. Farrington sigarnn ucunu ineyerek uzun md
det devm eden konumay dinledi, imli birka kelime
den bu iki adamn, btn Avrupa polisleri tarafndan ara
nan mehur antajc Montagne Fallock hesabna alm
olduklarn veya altklarn anlad. Hi phesiz bu
adamlar, ayr ayr kendi hesaplarna bizzat Fallocka an
taj yapmak istemilerdi.
Bu, hertalde byle olacakt. Mr. Farrington dnd.

20
Emniyet efi Mr. T. B. Smithin evi de bu sokakta idi...
Gazetelerin yazdna gre, Fallocku bulmay bizzat ze
rine almt...
Adamlardan biri, szne devm etti:
nann bana, size tekrar ediyorum, kendisiyle ran
devum var.
yle ise berber gidelim. Kimseye itimadm yok.
Bilhassa sefil bir Napoliliye...

Nbeti polis memuru, efi Mr. T. B. Smithe de syle


dii gibi, bu kavgadan hibir ey duymamt. Fakat bir
denbire arka arkaya iki el silh sesi ve uzun bir ddk
itince, kendi ddn alarak hemen komutu.
Mr. Farringtonun kaps nndeki kaldrmda iki ce
set bulmutu. Ev sahibi aznda ddk, eikte duruyordu.
Mr. T. B. Smith on dakika sonra gelmiti. Vaka mahal
linde bir sr halk toplanmt. Btn pencerelerden me
rakl balar uzanyordu. Mr. Smith iki cesedi de muyene
etti. Grne gre ngiliz deillerdi. Biri gayet temiz,
baya zengince giyinmiti. tekinin srtnda ise bir gar
son smokini ve uzun bir pardes vard.
ki ceset yanyana idi. Biri yzkoyun, teki yan ya
tyordu.
*lk muyene ve tetkik yaplrken, polis toplanan hal
k datt. Mr. Smith yerde bir tabanca buldu. Bir tne de
yan yatan cesedin stnde duruyordu. Sonra Mr. Farring-
tonla konumaya balad. Milyoner hl titriyordu:
eri buyrun, ne biliyorsam size anlataym.
Mr. Smith hole girerken bir koku hissetti. Fakat hi
renk vermedi. Burnu ok hassast. Herkes gibi o da Mr.
Farringtonun bu mahalleye yeni tandn ve byk bir
servete ship olduunu biliyordu.
nallah kznz fazla korkmamtr beyefendi?
Ben Dorisin vasisiyim. yi ki evde deil. Belki
tanrsnz, dostumuz Lady Constance Dexde m isfir...
Mr. Smith bayla evet iretl yapt.
Mr. Farrington szne devm etti:

21
Maalesef size ok az izahat verebileceim. (H
l benzi sar ve sb bozuktu.) Bir kavga iittim. Aa
indim. Kapy amaya tereddt ettim. Derken arka arkaya
iki silh sesi iitince dar ktm ve polis memurunun
bulduu iki cesedi grdm.
Neden kavga ediyorlard?
Mr. Farrington bir an tereddt etti. Sonra konuma
ya balad.
nallah hit sfatiyle beni armazlar ya?
Polis efi bu suli cevaplandrmaynca milyoner s
zne devam etti:
Her tarafta aranlan u mehur antajc Fallock
iin kavga ediyorlard. Bir tnesi onu ihbar etmek istiyor
du zannedersem...
Mr. Smith inandn gsterir bir tavrla: Pekl,
dedi. Sonra birdenbire: ncs ne oldu? diye sordu.
Mr. Farrington kekeledi:
ncs m?
Evet, ikisini ldren adam? yle ya, bu iki adam
ldren bir nc adamn bulunmas lzm... Bulduumuz
iki tabancada da noksan kurun yok. Bundan maada so
kan fenerini bu tabancalarla atlmam olan bir kurun
syrm. Bu yzden bir nc ahsn var olduuna ka
naat getiriyorum. Evinizde aratrma yapmama msaade
eder misiniz?
Milyoner glmsedi:
Hibir mahzur grmyorum. Nereden balamak is
tersiniz?
Mutfan bulunduu zemin kattan...
'Ev shibi, polis efine yol gsterdi. Mutfakta bir anor
mallik yoktu.
Bu bodrumun kaps... u da baheye klan ka
p... Kilitlidir.
Mr. Smith, tokma evirdi. Kap ald. Dar koridor
dan geerken fikrini syledi:
Anahtar evirmeyi unutmular.
Mr. Farrington hayret etmiti:

22
Herhalde uamn marifeti olacak. Bilhassa bu
nun iin kat emir vermitim. Ama baheye alan ser
vis kapsn srgl bulacaksnz.
Mr. Smith ilerledi ve cep lmbasn yakt:
Emriniz yerine getirilmemi. Bu kap da aralk...
Mr. Farrington 'hayretle bard:
Aralk m?
Polis efi, sokaa giden darack ta merdivenden k
maya balad. Cep lmbasnn yardm ile etrfn tetkik
ediyordu. Yerde ufak ve parlak birey grd. Eildi ald.
Zengin kadnlarn antalarnda tadklar altn kapakl ufa
ck esans ielerindendi. Koklad.
Tamam, bu...
Ne o?
Holde hissettiim kokunun ayn. Ndir parfmler
den. (Bir daha koklad:) Miss 'Dorisin olmasn?
Mr. Farrington iddetle ban sallad:
Doris katiyen hizmetilerimin diresine girmez.
Essen parfmlerden nefret eder.
Mr. Smith ieyi cebine soktu. Evin dier ksmla
rnda yaplan aratrmada nc ahs hakknda hibir
emre grlemedi. Her taraf arandktan sonra Mr. Farring
ton, polis efini alma odasna dvet etti:
Bu mesele hakknda ne dnyorsunuz?
Mr. Smith, hemen cevap vermedi. Oturduu koltuk
tan kalkt. Pencereye doru gitti. Sokakta toplanan halk
dalmt. Sis gittike kalnlayordu.
Zannedersem Montagne Fallockn izi zerinde-
yim.
Mr. Farringtonun az ak kald ve inanmadn
gsteren bir tavr taknd:
Shi mi?
Evet, shi...
yle ise... Aadaki ak kaplardan Fallock mu
geti dersiniz?
Mr. Smith ban iydi.
Milyoner tekrar sze balad:

23
Sana antaj yapmak istemiti. Fakat bir trl na
namyorum...
Polis efi ayaa kalkt:
imdi can skc bir iim var. u iki cesedin s
tn aramam lzm.
Mr. Farrington rperdi:
Feci!
Mr. Smith etrfndaki pahl eyy, beyaz mermer
mineyi, ark hallarn, fevkalde tablolar seyrediyordu.
Ev shibinin yaz masas zerinde gm bir ereve ie
risinde fevkalde gzel gen bir kadnn fotoraf vard.
Polis efi masaya yaklat:
Affedersiniz, bu resim...
lady Constance Dex'in fotorafdr. Doris ile ben
kendisi ile gayet samimiyiz.
ehirde mi oturuyor?
Hayr, hlen Bradleyde Belediye Reisi olan aa
beyinin yanndadr.
Mr. Smith sanki birey hatrlam gibi alnn buru
turdu:
Sradley mi dediniz? u mehur Sihirli Evin bulun
duu yer deil mi?
Galiba, o evden bahsedildiini iittim.
'Polis efi giderken mrldand:
C. D.
Nasl? Ne dediniz?
Lady Constance Dexin markas...
Peki ama, ne mnsebet?
'Demin yerde bulduum ienin zerindeki marka!

TOKYOLAR

Mr. Smith, Scotland Yarddaki brosunda idi. Dar


da iki gndenberi devm eden ve rasathneye baklrsa
daha birka gn srecek olan kaln bir sis tabakas vard.

24
Oda, k ve kibar mobilyasiyle gayet sevimli idi. K
k bir masa zerinde bir tepside polis efinin basit ye
mei duruyordu.
Mr. Smith saate bakt. Biri yirmi be geiyordu. Ma
sasnn zerinde bulunan zile bast. Birka saniye sonra
bir polis memuru geldi:
G. 7941 numaral dosyay isteyin ve bana getirin.
Memur gitti. ef de fincanna ay doldurdu. Gne
ten yanm alnnda derin bir izgi belirdi. znini geirmek
iin gittii Fransadan ehemmiyetli ve g bir i iin alel-
cele armlard. Dnynn en byk dolandrcs Mon-
tagne Fallocku bulmak icbediyordu. imdi de bu iin
acele halledilmesi gerekiyordu. nki Brackley Squareda-
ki ifte cinyet de ona balanyordu.
Kimse Fallocku grmemiti. Hibir fotoraf da mev
cut deildi. Yannda alanlardan birka kii tevkif edil
miti. Fakat ehemmiyetsiz kimselerdi. Bunlardan ie ya
rar bilgi almak kabil olmamt. 'Banka ve iadamlarndan
mrekkep geni ve salam bir ebekenin glgesinde i g
ryordu.
Polis memuru, istenilen dosyay siyah meinden bir
klf ierisinde getirdi. Masann zerine brakt.
Mr. Smith dosyay at. inden krmz erit ile balr
tomar kt kard. Tomarn birini zd. tne fo
toraf ald. Yanyana masaya dizdi. Bunlar bytlm ve
muhtelif zamanlarda alnm parmak izleriydi. Ayn ahsa
it olduklar bir bakta anlalyordu.
Polis efi cebinden kard daha kk bir parmak
zi fotoraf ile bunlar karlatrd. Hi phe yoktu. Lady
Dexe gnderilen bir mektubun zerinden mcize kabilin
den alnm hemen hemen belirsiz olan parmak izi dier
lerinin ayn idi.
Mr. Smith zile bir daha bast...
Mister Ela brosunda m?
Evet efendim. Doklardaki vaka hakknda ifde al
yor. Doklardaki hdise... Gmrk antrepolarn soyan iki
kii sz konusu idi. Polis memuruna ate edip kam-

25
lard. Fakat birisi polisin arkada tarafndan yaralanmt.
Onlar bekleyen otomobile kadar kan izleri bulunmutu.
Evet, evet! i bitince buraya gelmesini tarafmdan
ric edin...
Mr. Ela herhalde sorgusunu abuk bitirmi olacakt.
Biraz sonra uzun boyu ve mamum tavr ile eikte grn
d.
Ela, gelin bakalm, iler yolunda deil mi yoksa?
Birbirini tutan ifdeler elde etmek iin ok g
lk ekiyorum. Hrszlarn hviyeti hakknda hibir bilgi
alamadm. Otomobillerinin numaras sahteymi. Limehouse
dan ileride de izi kayboluyor. Bolukta dolap duruyorum.
Muhakkak olan bir ey varsa, o da heriflerden birinin ya
raland, yhut ld ve arkada tarafndan otomobile
kadar srklenip karlddr. Herhalde erge bir yere
gtrp brakmak mecburiyetinde kalacak.
Aziz dostum Fallock mevzubahis olsayd, ileri do
ru bir adm atm olacaktm. Benim dolandrcmn yann
da bu zavall hrszn ne kymeti var ki?
Ela gld:
yle demeyin canm. Benim hrszlar da yle di
cinsten deil. Afrika shillerinden gelen Mardavia vapuru
nun bz yolcularnn zt eysna musallat olmular. Ko
ca koca bavullar. Kongonun yksek komiserlik, umum k
tibinin, umum vlinin karsnn ismini unuttum bavul
larn, bir de Kongoda uyku hastal hakknda tetkikat
yapan Doktor Goldvvorthyye it ufak bir sand zorla
mlar.
Heriflerin di bir hrszlk iin byle otomobil kul
lanmalar tabanca tamalar ve maske takmalar hakika
ten ok garip... Maamafi'h, zamanmzda teferruat gz
nnde tutarak btn tedbirleri aldktan sonra i grenler
oald.
imdi siz anlatn bakalm, iler ne merkezde?
Smith iini ekti:
Fallock meselesi ile urayorum. Ah bu Fallock,
yine, Bradley Belediye Reisi Harry Dexin kzkardei Lady

26
Constance Dexden eski bir rezaleti meydana vurmak teh
didiyle on bin lirack szdrmak istemi.
Dex, kzkardeinden korkan iman ve sessiz bir asl-
zdedir. Kzkardei hl ok gzel olan akll bir kadndr.
Kabahati de hemen hemen unutulmutur. Adam Afrikada
lm. Aabeysi her eyi biliyor, fakat Fallock ii her
kese yayacan sylyor. 'Eer vaziyeti polise haber ve
rirse kadn lmle tehdit etmi, zten birka def byle
hareKet etmiti. Milyoner Farrington da Lady Dexin ah-
pb...
Garip ey. Brackleyde yaplan ifte cinyet size
bir ipucu vermedi mi?
'Smith elleri cebinde, aa yukar dolayordu. Ba
n sallad:
Birinin ismi Ferrera de Costa, tekinin Henry Sanz.
Her ikisinin de Fallock hesbna alm olmalar kuv
vetle muhtemel. Birincisinin tima seviyesi fen deil,
mimarm, patronu ile kurbanlar arasnda vasta rol oy
nam olsa gerek. Paris'ten bir para meselesinden ka
m. Sanz ise komisyoncu imi vs patronunun itimat et
tii postaclk vazifesini grm. zerlerinde enteresan
bir ey bulamadm, yalnz u kt.
Smith masann gzn at ve iinden gm ufak
bir madalyon kard. Alelde bir eydi ve zerinde yar
silinmi bir marka vard.
Polis efi madalyonu at. inden yuvarlak beyaz bir
kt kt.
Her yerde tannan yabanc zamkl etiketlerden. Fa
kat zerindeki yaz dikkatimi ekti.
'Ela, madalyonu ald ve etiketteki yazy okudu:

MOR. COT
GOT SAV The KENG

Smith madalyonu cebine yerietidi:


ok vatanseverce, fakat tammiyle mnsz: Z
ten irr.l hatlar da var.

27
Ve dosyay toplayarak masann gzne koydu.
Ela esnemeye balad:
Affedersiniz ama, dehetli uykum var. Demin
Bradleyden bahsetmitiniz galiba? Olduka tannm bir
yerdir.
Evet. Sihirli Evin bulunduu kk ehirdir. Fakat
byle acayip evler yaptran Amerikal milyonerlerin deli
likleri polisi alkadar etmez. Chelseaya kadar otomobille
benimle berber gelmek ister misiniz? Belki sevgili Fal-
lock'a rastgeliriz.
Bunu sylerken eldivenlerini giydi ve pardessn
ald.
Bugn ansnz var, mcizeler yaratacaksnz.
Eve gidip rahata yatmay tercih ederim.
Darda sis o kadar kalnd ki, iki polis efi tereddt
ettiler. Smithin ofr sabrl ve temkinli bir adamd. Fa
kat Chelseaya kadar otomobil kullanmann ok g olaca
n hissediyordu:
Gideceimiz yerlerde ok sis var. VVestminster po
lis komiserliine telefon ettim. Bu zifir siste otomobille
yola kmann delilik olduunu sylediler.
Pekl! Ben burada yatarm. David siz de yatacak
bir yer bulursunuz. Ela siz ne yapacaksnz?
Ela alayc bir tavrla cevap verdi:
yle bir dolamak niyetindeyim!
Smithin brosuna dndler. Smith elektrii yakt ve
kapnn eiinde dondu kald. Odadan kal ancak on da
kika olmutu. Fakat bu zaman zarfnda masann iki g
znn kilidi krlmt. Hrszn alelcele yapt aratrma
esnsnda datt ktlar yerlerde duruyordu.
Smith, hemen yaklat. 'Masann gzlerini muayene et
ti: Fallockun dosyas yokolmutu.
Pencerenin biri akt ve ieriye dalga dalga sis giri
yordu.
Ela, masann zerindeki kurutma kdn gsterdi:
Burada bir kan lekesi var.
Pencerenin camn krarken eli kesilmi.

28
Pencereden eildi ve damn saana asl Amerikan
itfaiyesinin kulland iki kancal merdivenlere benzer bir
merdiven grd. Sis o kadar kalnd ki, merdivenin tepe
sini gremiyordu. Merdiven, o kadar hafif bir maddeden
yaplmt ki, <iki polis efi ieri almak iin hi zorluk
ekmediler.
Merdivende de kan lekesi var.
ald zil zerine gelen polis memuruna, alelcele
emirler verdi:
abuk, Scotland Yardn btn kaplarna eldeki
memurlar gnderin. Sonra Cannon Row klasna telefon
edin. Bulunduumuz binay hemen abluka etsinler. Elin
den yaral herkes tevkif edilmelidir. Bu son emri btn
polis merkezlerine bildirin.
Smith kocaman bir pertavsz ald ve kurutma k
dndaki kan lekesini tetkike balad:
Bu adam yakalayacamzdan hi mitli deilim.
Parmak izini tanyabildiniz mi?
Evet, Fallock'un parmak izi... Bundan mkemmel
bir imz olamazd. Fakat imdi, asl bilmemesi lzm ge
len eyi rendi...
Nedir o?
Smith hemen cevap vermedi. Kan lekesini tetkike de-
vm etti:
Kendisi hakknda ne kadar bilgimiz olduunu
rendi. Fakat bunlardan baka bir eyler bildiimizi zanne
diyorsa, o zaman partiyi kaybetmi saylrm.

BOTLAR

Ndir grlm bir gece idi. Sis btn ehri kaplyor,


ehir det bir sis yamuru altnda bulunuyordu. Btn cad
deleri kat ve yeknesak bir cisim dolduruyor, yan sokak
lar tkyor, meydanlar sanki ince klrengi bir bezle r
tyordu. Kaln, lcuzetli maddesi t zemine kadar iniyor

29
du. O kadar kesifti ki, bir metre tesini grmek g olu
yordu. Arasra tesdf edilen yayalar, birdenbire kp el
le tutulan bir .rnyi iinde hemen kayboluveren hayletlere
benziyordu.
Bz yerlerde sis kesfetini kaybediyordu. Mesel,
Jollity Tiyatrosunun nnde ok 'kuvvetli lmbalar, fez-
dan gelen kocaman parlak bceklere benzeyen otomobil
lerin, iindekileri brakp tekrar karanlklara daldklar, sar
kl bir meydanck husule getiriyordu.
Tiyatro merdiveninin birinci basamanda, herkesin g
rebilecei bir yerde zeki bakl bir ocuk duruyordu. Ga
zete satar gibi yapyor, fakat aslnda gelen otomobilleri
dikkatle gzetliyordu.
Birdenbire, byk kapal bir otomobilin gelip durduu
kaldrmn kenarna doru kotu. Bir adam otomobilden
ar ar indi ve gen bir kadnn elini tutmak iin arka
sna dnd.
Yalnz bir sniye, byk bir krk mantoya brnm
olan uzun boylu, nrin, fevkalde gzel gen kadn, gaze
teci ocuun nazarlarn ekti. Yumurcak det bylen
miti.
Gen kadn otomobilin iindeki bir kadna seslendi:
Teyze, dikkat edin! Sisten kaldrmlar kayyor.
ocuk dt uyuukluktan kurtuldu ve yapaca ii
tasarlyarak yaklat:
Beyefendi, gazete?
Adam evvel reddetmek istedi, fakat ocuun hlin
deki anlalmaz bir ey, fikrini deitirtti. Ufaklk bulmak
iin ceplerini ararken ocuk onu tetkike vakit buldu. Y
z armud ve beyazd. Dudaklar ince idi. Yanaklarnda bil
hassa burnu ile enesinin arasndaki ksmda derin izgi
ler vard. Gzleri ak mvi ve fersizdi. ocuk: Ta ken
disi diye dnd ve vazifesini yapmaya hazrland. Bu
sralarda, gen kadn adamn bu havdis merk ile alay
etti ve taksinin parasn verip kendilerine doru gelen di
er adama dnd.

30
ocuk bu vaziyetten istifade ederek otomobilden inen
adama sokuldu. Alak, fakat gayet ak bir sesle fsldad:
T.B.S.
Adam sarard. Eldivenli elinde tuttuu para, kaldrma
dt.
ocuk eildi. Paray ald ve srarla tekrar etti:
T.B.S.
Burada m?
ocuk acele acele konutu:
Tiyatronun etrfnda yzlerce sivil polis var!..
Ve parann stn ide eder gibi yaparak adamn eline
beyaz bir kt paras sktrd. Sonra dnd, gen kadna
alayl bir reverans yapt. teki adama keskin bir bak
frlatt ve iki admda kalabaln iinde kayboldu.
Btn bu sahne bir dakika srmt. Biraz sonra ba
his mevzuu drt kii koltuklarna yerleirken, orkestra da
Strand Girl uvertrne balyordu.
Gen kadn dalgn dalgn gsndeki menekelerle
oynayarak konutu:
Bir kk sokak ocuu olmay ne kadar isterdim.
Dnn bir kere, bandan neler geer, ne dersiniz Frank?
Frank Doughton glmsedi ve gen kadnn gzlerinin
iine yle bir bakla bakt ki, kadn kzard.
Hayr, ben istemezdim.
Kadn gld ve beyaz omuzlarn silkti:
Frank, gen bir gazeteci iin ok hassas ve acele
cisiniz. Dostumuz Kont Poltavodan kinyeli cevaplar ver
mek sanat, incelik ve zerfet dersleri almalsnz .
Kurnazl istedii tesiri yapt. Poltavo ismini iitince
delikanl kalarn att. G zaptedilmi bir kzgnlkla
sordu:
Bu gece o da gelecek mi?
Gen kadn hrn bir tavrla glmseyerek baiyle
evet ireti yapt.
Doris, bu adamda ne gibi meziyetler bulduunuzu
anlayamyorum. Alan biri olduuna bahse girerim. Evet

31
nzik ve glmseyen bir se fil... Lady Dinsmore, siz ne
dersiniz?
Patricia teyzeden nfile yardm beklemeyin. Poltavo'
mm Londrann en enteresan adam olduunu sylyor, de
il mi teyzeciim?
Doru! Kont Poltavo yalnz enteresan olmakla kal
myor, esiz bir adam. Konumas ok houma gidiyor. Ga
yet ince fikirli, sonra ahs fikirlerini rafn zerine ie
dizer gibi kendisine saklyor.
Doris dnceli dnceli fikrini syledi:
Evet! Bu ielerin iinde ne olduunu anlamak is
terdim. Bugn olmazsa yarn anlalr.
Frank ac konutu:
ielerin zerinde herhalde zehir yazl olsa ge
rek!
Birka zamandanberi sevgilisinin kendisine kar ta
vr ve hareketlerinin deitiini farketmiti. Gen kadn
sanki ona alayl ve kzgn bakyordu. Safl, genlii, s-
delii ve bilhassa utana utana yapt ak itiraflar ile alay
ediyordu. O azametli ve nzik tavrl ecnebi, rakibi olmaya
kalkarsa, kz kaybedecei muhakkakt. Doris'in vasisini
yardmna ard.
Mister Farrington, sizin bu husustaki fikriniz ne
dir?
Mr. Farrington irkildi. Sanki korkulu bir rydan uya
nyordu. Benzi fen halde sararmt. Delikanlya cevap
verecei yerde gen kza dnd:
Doris, Lady Constancedan ne zaman ayrldnz?
Gen kz bu sule hayret eder gibi oldu:
Bugn grmedim. Dn akam Bradleye gitti, deil
mi teyze?
Evet! Bu siste otomobil ile ehir dna kmak ne
cesret. Bazan Constance Dexin biraz deli olduuna hkme
diyorum.
Farrington: Ben bu fikre katlmyorum... dedi. Daha
sonra Doughton'a doru iilerek: Siz, kadnlarla megul

32
olun. imdi aklma gelen bir i iin gitmek mecburiyetin
deyim, diye ilve etti.
Ayaa kalkarken Doughtona dar kmas iin hafif
bir iret yapt.
Locann kaps kapandktan sonra Farrington, delikan
lya sordu:
Bir ey bulabildiniz mi?
Ne gibi?
Akolsun! Size verilen mhim vazifeyi hakkiyle ya
pyorsunuz dorusu...
Evet, hatrladm, u Tollington meselesi deil mi?
Henz bir ey bulamadm. Bu trl aratrmalar baara
cak kabiliyette yaratlmadm zannediyorum. Polis roman
lar yazyorum ama, hakikat halde polis hafiyeliine hi
istidadm yok. Bu ii bana vermekle hakkmda tevecch
gsterdiniz ama...
Farrington homurdand:
Sama lflar brakn. Tevecchten dolay deil,
menfaat meselesi bu. Vaziyeti iyice kavrayamadnz gali
ba. Tollingtonun milyarlarna bir vris var. Vasiyeti yeri
ne getirmeye mecbur olanlardan biri de benim. Tabi bu
byk mesuliyetten beni kurtaracak olan vrisi bulmak
menfaatim icbdr. Bu vrisi bulana dolgun bir ikramiye
verilecek. (Saatine bakt:) Sonra, size Doris'den de bah
setmek istiyordum.
Localara giden koridordaydlar. Frank kendi kendine
Farringtonun bu bahsi neden burada amaya lzum gr
dn dnyordu. Fakat sesini karmad. Tollington
un milyonlarnn mehul vrisini bulmak ii kendisine ve
rildii iin iftihar ediyordu. Bu ii baaracandan midi
yoktu. Maamafih bir bakma buna memnun oluyordu. n-
ki bu sebeple Doris'in vasisi ile mnsebetini devm et
tiriyordu.
Farrington saatine bir daha bakarak szne devm
etti:
Hissiyatm biliyor musunuz? 'Dorisin sizinle ev
lenmesini isterim. Bu dnyda ondan baka kimseye bu

33
kadar derin sevgim yoktur... (Sesi titriyordu. Kimse onun
samimiyetinden phe edemezdi:) Affedersiniz, sbm
bozuk... Kapmn nnde geen gece ilenen ifte cin-
yet beni ok sarst. Haydi, kalbini ve elini kazanmaya ba
kn!
Franka buz gibi bir el uzand. Yine geleceim di
ye bir eyler mrldand. Merdivenlerden indi. Hol geti
ve sokaa kt. Bir ddk ireti zerine bir taksi geldi.
Savoy oteline!
Bir iki dakika sonra ban kapdan uzatt:
Burada ineceim.
Taksinin cretini dedi, 'iyi kalpli ofrn, bu sis iin
de yalnz gitmemesi iin yapt itirazlara aldrmyarak
pardessnn yakasn kaldrd. Sokaa sapt ve baka bir
taksiye bindi.

MOKASEN

Kk gazete satcs, Mr. Farringtondan ayrlrken,


henz kendisine verilen vazifenin yarsn yapmt. Elin
deki gazeteleri bir tarafa att ve Southvvark'a giden oto
bse atlad. Yarm saat sonra indi. Borough civrndaki dar
sokaklara dald. Burada lmbalar daha hafif olduundan
gz gz grmyordu.
Yolu iyi bilen ocuk, kayan kaldrmlarda kouyor ve
sanki tkip edilmekten korkuyonmu gibi ara sra arka
sna bakyordu. Tam gitmesi lzm gelen sokan banda
iri yar kuvvetli bir adama arpt. Kendisine doru uza
nan iki el grd. Hi tereddt etmeden yana atlad. Bir
ka adm att. Adam da arkasndan seyirtti. ocuk bir
denbire dnd. Kendisini tkip edenin zerine atld ve
kuvvetle kolundan srd. Adam acsndan bard. ocuk
uzaklat. Geri geldi ve dar sokan karanlklarnda kay
boldu.

34
ocuk, nefes nefese adamn uzaklamasn bekledi.
Sonra da dipteki bir kapya yavaa vurdu.
Kap ald.
Girdii oda gayet sefilne denmiti. Btn eys
eski bir minder, am tahtasndan bir masa ve birka san
dalyeden ibretti. ocuk, zerindeki amurlar eliyle te
mizlemeye alrken nnde duran adamn omuzlar ze
rinden, minderde kmldamadan yatan ve byk bir palto
ile rtl bir insan vcuduna gz iliti.
Kapy aan adam sordu:
Ne oldu?
Gayet tatl bir sesi vard, ince uzun, ok uzun, ok
esmer, yznn dzgn izgileri hl sertti. Masann ze
rine pardessn ve ipek silindir apkasn koymutu.
Smokininin yakasnda bir demet meneke vard.
ocuk bu adam hakknda pek bir ey bilmiyordu. Yal
nz, ecnebi ve olduka anlalmaz bir adam olduunu, Plae
Portlandda gzel bir evde oturduunu ve kendisine yap
lan ufak tefek hizmetlere mukabil ok para verdiini bili
yordu.
Yapt ileri sra ile anlatt. Demin yolda urad
tecvz sylemeyi de unutmad.
Adam, dirsekleri masada, ba elleri arasnda, dikkat
le dinledi. Ylan ba eklinde yontulmu byk bir yakut,
kk parmanda parldyordu.
Bu gecelik bu kadar yavrum!.. (Para antasndan
bir altn ald.) Bu, yorgunluun iin... (Sonra, ocua bir
altn daha uzatt:) Bu da susman iin, anladn ya!
ocuk, bir taraftan anladn gstermek iin ban
sallarken bir taraftan da hi kmldamadan hl minderde
uzanm olan adamdan gzn ayrmyordu.
Gidebilirsin.
ocuk, bu emri tekrar ettirmedi.
Sokak kaps henz kapanmt k, bak bir odadan
Farrington kt. ocuktan birka dakika evvel gelmiti.
Parma yakutlu adam onu grnce yerine oturdu:
ok kr! Nihyet iler yoluna girmeye balad...

35
Karsndaki ar ar ban eydi. O da, minderin
zerinde yatan adamdan gzn ayramyordu.
Gece bitmeden ler iyice yoluna girecek. Fakat
azizim Poltavo, ok dikkatli hareket etmek mecbriyetin-
de olduumuzu hatrlatmaya lzum grmyorum. Bir tek
yanl adm, en ufak bir phe uyandrmak, imdiye ka
dar kurduumuz binnn bir anda yklmasna sebep olur.
Poltavo, yakasndaki menekeleri koklamak iin, ba
n eydi:
phesiz! Fakat bir ey unutuyorsunuz. Bahsettii
niz biny ben henz bilmiyorum. Fazla ihtiyatkrlnz,
imdiye kadar bana teferruatiyle bahsetmenize mni oldu.
Bunlar sylerken karsndakini alayl bir tebessm
le szyorsa da, baklarndaki ciddiyet ve sertlik bu g
lmsemenin samim olmadn anlatyordu:
Doru deil mi? Beni glgede brakyorsunuz...
Hemen tatbik edeceiniz plnlardan dahi bilgim yok.
Mr. Farrington ne diyeceini bilmiyordu. Sahte bir hop
palkla sze balad:
ok kark meseleler var...
Onlardan daha acele olan var. Mesel, sa elini
zin sol elinizden daha byk olduunu gryorum. Bun
dan beyaz eldiveninizin altnda bir sarg olduuna hkme
diyorum. Farrington, hissiyatnz lzumundan fazla sakl
yorsunuz.
Mr. Farrington homurdand:
Yok canm!
Fakat karsndaki aldrmad, szne devam etti:
Msaade ederseniz size iyi bir nasihat vereceim.
Emin olun bunda hi bir menfaatim yok. Bana projeleri
nizi anlatn. Benden yardm isteyin. Bir adama ihtiyc
nz olduunu biliyorum. Sadkatim hakknda da lzm ge
len tecrbeyi yaptnz. Bugn leden sonra ziyaretinize
geldiimde, benim gibi bir adamn size mhim faydalar
dokunabileceini iret ettiim zaman tereddt ve benden
phe ettiniz. Sonra dedikodu ile uraan bir gazete id-
rehnesinde edindiim tecrbelerden bahsettiim zaman

36
kzdnz. Size daha ne syliyeyim? Meteliim yok. Kont
unvanna hakkm olduunu ispat eden vesikalar kaybet
tim ... Oyun oynarken hile yaptm. Az kald katil dahi olu
yordum... Beni himye edecek olan mteber ve zengin bir
adama mutlak surette ihtiycm var... Bundan daha ak
nasl konuaym?.. (Hafif bir reverans yaparak szne de
vm etti:) Kabiliyetim hakknda deliller istediniz... Pekl,
bu gece tiyatroya girerken benim syemde, ok zeki bir
insan olan Polis efi T. B. Smithin sizi tkip ettirdiinden
ve memurlaryla tiyatroyu sardndan haberdar oldunuz.
Gndermi olduum ocuun baka hususlarda da size fay
das dokunmutur. te bu suretle size, polisin srlarn
bildiimi ispat ettim. Ayn zamanda sizin gizli randevu ye
rinizi de kefettim... Buras...
evire evire btn oday gsteren eli, kasten min
derin hizsnda durdu.
Mr. Farrington sert bir sesle cevap verdi:
Houma gidiyorsunuz. (Saatine bakt.) Tiyatroya
gidelim. Konuuruz. Ayn zamanda u zavall Smithin pln
larn da altst ederiz.
Bu son kelimeleri sylerken glmsedi. Sonra min
derin zerinde yatan adam gstererek hemen ciddileen
bir sesle devm etti:
Belki kaybettiim u dostumun yerine geersiniz.
Ha, unu da soraym: Makineden anlar msnz?
Cebimde bir mhendis diplomas var!

AYAKKABI BAI

Tam saat onda Strant Girln birinci perdesi biterken,


Lady Dinsmore, 'Mr. Farrington ile berber gelen Konta
elini uzatmak iin dnd:
Azizim! Size gcendim. Daha demin sizi metheder
ken siz beni atlattnz. Yoksa sizi Farrington mu alkoy
du?

37
ok mteessirim...
Poltavonun yle bir bak vard ki, sanki karsn-
dakilerin ruhlarn okuyordu. Karsndakileri dinlemesini
bilirdi. Hazrcevapl ve zeks da gznne alnnca ne
den herkese sevildii, kolayca anlalrd.
Lady Dinsmore, evvel atfnz ric ederim. Sonra
msaade ederseniz mzeretimi anlataym...
htiyar kadn gld:
Suunuzu hibir mzeret affettiremez. Ama yanma
oturun ve anlatn bakalm... Yeenimi ve Mister Doughton'u
tanrsnz deil mi? Kymetli bir gazetecidir.
Kont yanyana oturan ve konuan iki genci selmlad
ve Lady Dinsmore'un yanna oturdu. Glmsiyerek ko
nutu:
Mister Farrington'un da hazr bulunmas lzm ge
len bir i vard.
Lady Dinsmore itirz etti:
! Artk bunu mzeret olarak kabul edemem. (Se
sini alaltt:) Mister Farringtonun azndan bu kelime
dmyor. Bir sr telefon, telgraf, kodlu telgraflar hal
letmek... Onunla ayn evde oturanlarn ne gece, ne de
gndz 'hi rahat yok. O kadar usandm ki, nihyet bir
gn: Gregcry hizmetilerin rahat bir uyku uyumasn is
tiyorum, evimizin de bir borsa acentesi olmasna taham
ml edemiyorum... Evrknz toplayn, Savoy Oteline gi
din, orada kt paralariyle istediiniz kadar elenin, de
dim. Dediim gibi de yapt.
Poltavo sanki Farringtonun dalgn duruunu ilk def
gryormu gibi arkasna bakt ve alak sesle sordu:
Rahatsz m?
Lady Dinsmore omuzlarn silkti:
Galiba biraz rahatsz. Fakat rahat braklsn diye
mbala ediyor. Mzikten nefret eder. Doris nfile z
lyor. Zavall kzcaz, amcasn ok sever... Herhaide ye
eni olduunu biliyorsunuz. Zten benim de yeenimdir:
Kz kardeimin kzdr. Gregory de babasnn kardeidir.
Kont, gen kza bakt: Kafas mhim meselelerle me-

38
glm gibi sahneyi dalgn dalgn seyrediyordu. D'm
neesi umu, gen yzne hznl bir ciddiyet kmt.
'Kont alak sesle mrldand:
Ne kadar gzel!
Bu szde, takdirden baka mnlar vard. Lady Dins-
more sual dolu bir bakla bakt. Poltavo bu suale aka
cevap verdi:
u gen Doughton ile nianldr, deil mi? Srf
merak ettiim iin sorduumu zannetmemenizi ric ede
rim. Baka sebepler var...
Gayet ar bal konuuyordu. Lady Dinsmore gzle
rini yere indirdi ve dnmeye balad. Biraz sonra yine
yava sesle cevap verdi:
Bana bu hususta bir ey sylemedi. Fakat ok
zeki ve muhakemesi yerinde olduunu zannediyorum. fBir
an tereddt etti:) Yalnz bildiim bir ey varsa, o da size
kar antipatisi olduudur... ok zgnm, fakat bunu,
aka sylemekten ekinmiyor.
Bunu ben de biliyorum. Yalnz eer sizi rahatsz
etmiyorsam neden antipatisi olduunu syler misiniz?
htiyar kadn glmsedi:
'stediinizden iyisini yapacam. Size bizzat ken
disine sorma frsatn vereceim. (Sonra eildi. Doughton'
un omuzuna yelpzesi ile dokundu:) Frank! Yanma gelip
gazetenizin neden Almanlar aleyhine bu kadar iddetli ya
zlar yazdn anlatr msnz? 'Byle devm ederse, Baden-
Badene gidemiyeceiz galiba...
'ki erkek yer deitirdiler. Kont, Dorisin yanna otur
du. Bir mddet sustuktan sonra konutu:
Miss Gray! Teyzeniz bana bir sual sorabilmek fr
satn verdi. Msaade eder misiniz?
Gen kz kalarn kaldrd, dudaklar hafife bzld.
Hayret ettiini belirten bir sesle cevap verdi:
Ne teyzemin, ne de sizin cevbn bulamadnz
bir sual... yle ise ok g bir ey olacak. Benim de ce
vap verebileceimi hi zannetmiyorum.
Poltavo, bu cevaptaki istihzay anlamazla geldi:

39
Sizi alkadar ediyor!
Gen kz doruldu:
Ya!
Karsndakine nefretle bakt. Ayaklar asabiyetle yer
deki haly dvmeye balad. Ksa ve ac bir glten son
ra unlar syledi:
Zek hususunda sizinle yara kamam. Bunu ak
a itiraf ederim. Yalnz dndnz gibi konumad
nz konutuunuz gibi de dnmediinizi oktan biliyo
rum.
>Affedersiniz, Miss Gray, benim hakkmda yanl ka
naatler edinmisiniz... Sylediim gibi dnrm. Bilhas
sa size hitbederken. Fakat dndm sylemek mese
lesine gelince, kalbin en derin kelerinde sakl bulunan
eyleri herkesin grebilecei ekilde aa vurmak... Srf
apcaiKtan baka bir ey olmaz. Fakat daha ak konumu
olmak iin unu da syliyeyim: Herhalde sizi gcendire
cek bir ey yapm olacam. Evet, muhakkak bir ey yap
tm. Yhut yapmam lzm gelen bir eyi ihmal ettim. Y-
hut da ahsmda, hounuza gitmeyen bir ey var. yle
deil mi?
Bunlar sylerken samimiyeti belliydi. Buna ramen
gen kz dalgn ve souk duruyordu.
Bir sniye yznn gergin hatlar amcasnnkileri an
drd:
Soracanz sual bu muydu?
Kont tasdik etti.
Zaptedilmi heyecan dolu bir sesle gen kz yle
dedi:
yle ise cevap vereceim. Mdemki ak konu
tunuz. Ben de sizinle yle konuacam. Vaziyet belirlen
mi olur.
Benim de istediim bu...
Size kar antipatim olduu dorudur. Bunu size
aka sylemek frsatn bulduum iin memnunum. As
lnda antipati kelimesi yerine baka bir kelime kullanmam
lzm. nki sizde holanmadm ey, ak olmayan ta-

40
vr ve hareketiniz, srarl hliniz, sonra amcamn zerin
deki nfuzunuzdur. Bizimle tanal henz onbe gn ol
mad halde benimle kstahlk addettiim ekilde konu
uyorsunuz. Bugn amcamla saatten fazla grtnz...
Onunla ne i yaptnz anlamak isterdim.
Kont mstehzi bir tavrla: Bu ii... diye sze ba
ladysa da vazgeti ve gayet cidd bir tavrla yle devam
etti:
Bana ihtiycnz olaca zaman sizin dostunuz ol
may istiyorum. 'Emin olun, o zaman da pek uzak deildir.
Gen kz birdenbire deien bir sesle konutu:
Ah! Size inanabilsem... Hakikaten bir dosta ihtiy
cm olacak. Fen halde zlyorum. 'Belirsiz korkular, ne
den olduunu anlyamadm skntlar ierisindeyim. Et-
rfmda feci bir eyin dolatn hisseder gibi oluyorum.
Size ne olduunu anlatamam, ama durun, bir ey sorma
ma msaade eder misiniz?
sterseniz bin ey sorun.
Bana doru cevap verecek misiniz?
Poltavo glmsedi:
Cevap verirsem doru olduuna inann.
O halde... Doktor Fail dostunuz mudur?
En byk dmanmdr.
Poltavo, Doktor Falln kim olduunu dahi pek bilmi
yordu. Fakat gen kzn bu cevb beklediini anlyordu.
Ya Mister Gorth?
Poltavo ban sallamakla yetindi.
Doris geni bir nefes ald ve ii rahatlad.
Ya amcam, hakikaten dostunuz mudur?
Poltavo tereddt etti:
Bilmiyorum. Eer Doktor Falln nfuzundan kur
tulursa, dostum olacan zannediyorum.
Kont fazla ileri gidiyordu. Fakat o, yalnz gen kzn
arzu ettii ekilde cevaplar vermeyi dnyordu. Haki
katen de gen kz ona ilk def alka ile bakt.
Amcanzn Mister Gorth ile nasl tantn so
rabilir miyim?

4f
Bu suli, her eyi bilen yalnz bu noktay bilmeyen bir
adam tavriyle sormutu.
Gen kz bir an tereddt etti:
Pek iyi bilmiyorum. Doktora gelince, onu eskiden-
beri tanrz. ehir dnda oturur. Ara sra onu grmeye
gideriz. Bir vazifesi var... Zavall bir deliye bakyor.
Bu szler Poltavoyu ok alkadar etti.
Ltfen devam edin.
Doris glmsedi:
Bunu dedikodu saymayn. Doktoru pek sevmiyo
rum. Ama amcam bunun yersiz olduunu sylyor. Skin,
temkinli, dim susan bir adam. nsan onun yannda ken
dini budala zannediyor... 'Haytnzda byle bir ey hisset
tiniz mi bilmem? Tatan bir heykelin nnde dans eder
mi gibi bir his...
Poltavo muntazam dilerini gstererek gld:
Hayr! Byle bir ey hissetmedim.
Pekl, nasl olsa bugnlerde Doktor Fall gre
ceksiniz. O zaman insann onun yannda kendisini ne ka
dar ciz hissettiini anlarsnz.
Poltavo, bu kehneti artk i iten getii bir zaman
hatrlayacakt. imdilik suallerine devm ediyordu:
Mister Gorth iin ne diyeceksiniz?
Doris omuzlarn silkti:
Bana kalrsa alelde bir adam, eririn biridir. Fa
kat amcama birok seneler sadakatle hizmet etmitir.
Doktorun amcanzla olan mnsebeti nasldr? Y
ni ayn seviyede olan kimseler gibi midir?
Doris hayret etmiti:
Tabi! O bir centilmendir.
Peki ya Gorth ile?
Poltavo bahsi durmadan bu adamn zerine getiri
yordu. Bunun birok sebepleri vard. Balcas da uydu:
Gazeteci ocukla konutuu o sefil odann minderi ze
rinde kmldamadan yatan, o adamn, yerine geecekti.
Gorthun amcamla olan mnsebetini trif biraz

42
g olacak. Uzun zaman biribirlerine ayn seviyede olan
insanlar gibi mumele ettiler. Yalnz amcam hakl olarak
ekseriy ona ok kzard. Boboaz diye bir gazete var bi
liyor musunuz?
Evet, yazd dedikodular ara sra okur, elenirim.
te Gorthun en sevdii gazete buydu. Halbuki
amcam bu gazetenin eve girdiini istemezdi. Gorth eve
her geliinde amcamn gelmesini hizmetiler diresinde
beklerdi. Amcam onu bu gazetenin nerettii dedikodular
hakknda glp elenirken bulurdu. te o zaman kplere
binerdi. 'Benim anladma gre, Gorthun bu gazetenin
idresinde veya yaz ilerinde bir vazifesi vard. Fakat
bunu amcama sylediim zaman, byle bir eyi dnd
m iin beni azarlard.
Poltavo btiin bu konuma esnasnda, 'Mr. Farrington
un hiddetle kendisine baktn hissediyordu.
Ona dnd, sonra yaklat:
Ne gzel tiyatro, deil mi?
Milyoner serte: 'Evet... dedi.
Btn tannm kimseler burada... Belki de Mon-
tagne Fallock bizzat...
Farrington dorular gibi ban eydi.
Drdnc srann son koltuundaki u gen, ener
jik adam... Biraz glgede ama, herhalde gryorsunuz.
Farrington, kontun szn kesti:
Polis efi T. B. Smith... Bir kii dnda herkesi
grdm ve temdim.
Tanyamadnz hangisi?
Krallk locasnda yalnz bana oturan kadn... Dip
te glgede oturuyor. (Etrafna pheli baklarla bakt:)
Kyafetini deitirmi sivil polis de deil. (Frank Doughton
un yeeni ve 'Lady Dinsmore ile konutuunu grnce al
ak sesle szne devm etti:) Poltavo, bu kadnn kim
olduunu anlamak istiyorum. Sebebi var.
Bir mddetenberi orkestra, ikinci perdenin preld
n alyordu. Birdenbire byk avize snd. Perde ald.
Ge kalanlarn kard hafif bir grlt oldu. Birka fi-

43
gCran sahneye kt... O esnda krallk locasnda bir im
ek akt. Bir silh sesi duyuldu...
Sendeleyerek geri ekilen Farrington bard:
Aman Allahm!
Byk bir kargaalk oldu. Arkasndan parterden k
larn yaklmasn emreden bir ses ykseldi.
Avize yand, perde de yava yava indi.
T. B. Smith, silhn nereden atldn grmt. He
men krallk locasna kotu: Loca bombotu. Arkadaki is
tirahat odasna geti. O da botu. Fakat burada dorudan
doruya sokaa alan bir kap vard. Polis efi dar k
t. Ddk ald. Hemen niformal bir polis geldi: Hayr,
o kapdan kimse kmamt...
Mr. Smith alelacele geri dnd ve doruca Farring
tonun locasna gitti Poltavoya sordu:
Mister Farrington nerede?
Dar kt. Kar locadan ate edildii zaman bu
radayd. u blmeye saplanan kurunun da gsterdii gibi,
buraya, Mister Farringtona ate ettiler. Iklar yand za
man Mister Farrington ortadan yokolmutu.
Uzaa gitmemitir. Tiyatro abluka edilmitir. Onun
hakknda bir tevkif mzekkeresi var.
Doris bu szleri iitince sapsar kesildi. Titriyordu.
Bard:
Tevkif mi edeceksiniz? Neden?
Gorth isminde birisiyle birlikte gmrk antrepo
larnda hrszlk ve cinyete teebbs sularndan zan al
tndadr.
Gen kz heyecanla haykrd:
Gorth mu? Ah, eer sulu biri varsa, o da mut
laka o melundur.
Mr. Smith yavaa cevap verdi:
Bir ly bu kadar iddetle sulamayn... Gorth'
un ald yara neticesinde ldn zannediyorum... Kont
Poltavo, belki bu hususta bana bilgi verebilirsiniz.
Poltavo cevap olarak hibir ey bilmiyorum demek is
ter gibi bir hareket yapt.

44
Mr. Smith localarn koridoruna kt. Burada sokaa
alan bir kap vard. Fakat kilitliydi. Yerde bir eldiven bul
du. Kapda da kanl bir el izi grd.
Farrington ise bir trl bulunamad.

ARIIN DERS

ki gn sonra, sabahn saat onunda, Frank Doughton


Evening Times gazetesi idre'nnesinin nnde taksiden
indi.
Binya girmeden evvel geni bir nefes ald. lkba
har yaklayordu. Son gnlerdeki sisli havalardan eser
kalmamt. ieki dkknnn nne konulmu olan ley
lklar etrfa gzel kokular sayorlard.
Merdivenleri drder drder kt. 'Bayazar Jamiesona
sordu:
Patron gelmedi mi?
Tabi gelmedi, henz saat on...
Doru! Erken kalktm da bana ge oldu gibi geli
yor.
Masasna oturdu. Times gazetesini at. Mr. Farring
tonun ortadan kaybolmasna dir bilgi edinmek istiyordu.
Dorisi bir daha grmemiti. Timesda bir ey bulamad.
Evening gazetesinin akam nshasn ald. Gz atar at
maz, heyecanla haykrd:
Aman Allahm!
Jamieson koltuunda dnerek sordu:
Ne var? Ne oluyor?
Farrington intihar etmi.
Evet! Bu mesele hakknda gzel bir yaz hazrla
dk. Kendisini tanr msnz?
Frank Doughton heyecanla cevap verdi:
Kaybolduu gece onunla beraber tiyatrodaydm.
Jamieson, teselli makamnda bir iki ey syledi. Fa
kat Doughton yerinden frlad:

45
Gitmeliyim! Belki bir faydam dokunur. Ooris...
Durdu, fazla konuacak takati kalmamt.
Tabi, tabi! Evine gidin bakalm... 'Belki yeni ha
vadis alrsnz... Kimbilir? Yanl da olabilir... Cesedinin
bulunmadn herhalde okudunuz.
Doughton sokaa kar kmaz bir taksiye atlad.
Evvel Farringtonun brosuna gitti. Ba memurdan
Farringtonun intihar edeceine dir bir mektup brakt
n rendi.
yi ama, buna hibir sebep yoktu.
Bunu anlatmann doru olup olmadn bilmiyo
rum, ama mdemki ile dostusunuz, size sylemekte mah
zur grmyorum. Bu sabah burada ok mhim eyler
rendik. Herkes gibi siz de Mister Farringtonun milyoner
olduunu zannediyorsunuz deil mi? Evet, bu sabaha ka
dar yleydi, fakat imdi vaziyet tammiyle deiti. Hu
sus defterlerinin kontrolunda, yapm olduu speklsyon
larla yalnz kendi servetini deil, vasisi bulunduu yee
ninin btn servetini de kaybettii anlald. Dn akam
geirdii bir buhran esnsnda intihar etm i... Yapt
speklsyonlar henz kimse bilmiyor.
Doughton, ona derin bir hayretle bakyordu. Hakika
ten Farringtondan m bahsediliyordu? Daha geen hafta
vasisi bulunduu yeeninin drahomasnn bir ay zarfnda
bir milyon lira arttn soukkanllkla syleyen, iki gn
evvel de fevkalde kazanl bir teebbse giritiini an
latan ve imdi de varn younu kaybedip herhalde Taymis
nehrinin dibinde yatan adamdan m bahsediliyordu? ('M
rldand:) Feci!.. Ben bir trl inanamyorum. Mister Far
rington kendini ldrecek adam deildi.
Size unu da syliyeyim: Polis efi T. B. Smith tah-
kikatle megul oluyor. Bunu henz kimse bilmiyor. Maa-
mafih mdemki hem ile dostu, hem de gazetecisiniz...
Eer, yeni bir ey renirseniz...
Size haber vermeyi ihmletmem. Smith ok zeki
ve kabiliyetlidir. Ne olur ne olmaz size adresimi vereyim.
Frank tekrar taksiye bindi ve Farringtonun Brackley

46
Square'deki evine gitti. Doris kimse ile grmek iste
miyordu. oug'htonu Lady Dinsmore kabul etti. Kadnn
her zamanki sakinlii ve neesi hznl bir tel hlini
almt. Hibir ey demeden elini skt.
Gelip bizi yokladnz iin teekkr ederim Frank.
Her eyi biliyormusunuz.
Evet, Doris bu haberleri nasl karlad?
htiyar kadn bir koltua kt ve ban sallad:
Fen, ok fen... Bir tek gzya aktmad. Fakat
yz ta kesildi. Amcasnn elyazsn grnceye kadar
hibir eye inanmak istemiyordu. Nihyet bayld.
Lady Dinsmore mendili ile gzlerini sildi. Szne de-
vm etti:
Sonra, 'Kont Poltavoyu artt.
'Doughton gzlerini at:
Bu adam ha? Neden?..
Lady Dinsmore ban sallad:
Bilmiyorum, Doris bir ey demedi. Herhalde Kon
tun bir eyler bildiini zannediyor. Amcasnn birtakm en
trikalara kurban gittiine inanyordu.
Frank Doughton ban eydi:
Ben de ayn fikirdeyim.
Hayr canm! Siz Gregoryyi tanmazsnz.
Msaade buyurun. Bu adam ldrld, yahut da in
tihar etti.
'Bou bouna bu ii yapmasnda mn gremiyo
rum.
yle ise?
Canm, mutlaka ldne neden hkmediyorsunuz?
Frank Doughton, kadnn ldrp ldrmadm d
nyordu, hayretle sordu:
Ne demek istiyorsunuz?
Gayet basit, siz ve ben ne kadar l isek, Farring
ton da o kadar ldr. Elde ne gibi deliller var? ntihar
etmek niyetinde olduunu bildiren kendi elyazs ile ya
zlm bir mektup mu? Gregoryyi iyice tanyanlar da mek
tubun aksine, intihar falan etmediine delil tekil edece

47
ini belirttiler. riki o, yapaca eyleri katiyyen evvel-
den bildirmezdi. Hayr... Emin olun, o lmemitir. Bir
takm dncelerle kendini lm gibi gstermek istiyor.
Bir tarafa saklanmtr.
Delikanl dnceli bir tavrla dncesini syledi:
Sylediklerinize inanmak isterdim... Fakat bana o
kadar gayfi tabi, delice geliyor k i...
Salonun kaps ald. Doughton sanki bahsettikleri
adamn gelmesini bekliyormu gibi birdenbire ban kal
drd.
Doris gelmiti. Bir an kararsz bir vaziyette ylece
kald. Gzlerinin alt morarm, benzi de sapsar olmutu.
Delikanl her eyi unuttu. imdi o yalnz haytndan
da ok sevdii Dorisin teessrn dnyordu. Ellerine
sarld ve samimiyetle skt.
Gen kz ona uzun uzun bakt. Dudaklar titredi. H
krarak delikanlnn kollar arasna dt.
Yalvarrm size, alamayn.
Yava yava salarn, anlayla okad. Gen kzn
kokusu onu ileden kard. Kalbi iddetle arpmaya ba
lad. Gen kzn yal gzlerine yle bir bak bakt ki...
Ah! Beni ne kadar dnyorsunuz...
Frank'n gzlerinde okuduu iddetli aktan kzard.
Yavaa ekildi ve oturdu.
lady Dinsmore da, kzn yanna, divana oturdu ve
Franka da yakn bir koltua oturmas iin iret etr:
imdi, mz bu ii mzkere edelim. Msaade
nizle, evvel ben fikrimi tekrar edeyim. Gregory lmemi
tir, iimde bir ey, onun hayatta ve shhatte olduunu sy
lyor.
Doris, delikanlya dnd:
Yeni ve daha iyi bir haber var m?
Frank ban sallad:
Maalesef hayr. Yeni havdis yok. Yalnz, polis ie
vaziyet etti. Tahkikat T. B. Smith zerine ald.
Doris rperdi ve elleri ile gzlerini kapad:
O amcam tevkif etmek iin geldiini sylemiti.

48
Ne feci i Yarabbi! Hi aklmdan kmyor. Ondan sonra
kendini nehre att... Ah, ne fecaat!..
Lady Dinsmore, yeenini bu halde grdke fen hal
de zlyor, onu teskin etmek iin ne yapacan bilmi
yordu. Tam o srada oda kaps vuruldu, uak girdi ve Lady
Dinsmore'a bir mektup uzatt.
htiyar kadn zarfn zerini okudu:
Poltavodan olacak, diye mrldand ve zarf Doris'e
uzatt.
Doris mektubu kapt. At. Acele acele okudu. Sevin
le, Oh, dedi. Benzine kan geldi. Bir daha okudu. Yznde
mit belirdi. Mektubu katlad. Gsne soktu ve hibir
ey demeden salondan kt.
'Doughton hiddetinden ve kskanlndan sapsar ke
sildi.
lady Dinsmore ayaa kalkt: Bir dakika msaade
edin, dedi ve yeeninin arkasndan o da kt.
Delikanl hiddetli hiddetli salonda dolamaya bala
d. Kadnlarn dnmesini bekliyordu. Biraz evvel gen kz
kollar arasndayken ne kadar mesuttu. Halbuki imdi Do-
risin bu hareketi onu sanki bir uuruma yuvarlyordu. Mek
tupta bu kadar tesirli ne olabilirdi? Ak mektubu saklar
gibi neden onu saklamt?
Aa yukar dolarken bir sandalyeye arpt ve bir
kfr homurdand.
'Bir uak grnd. Geldiini belli etmek iin ksrd.
Misis, affnz ric ediyorlar, gelemiyecekler. Size
mektup yazacaklarn sylediler.
Sokak kaps kapand esnda Frank, Kont Poltavo
yu grd. Homurdand ve onu grmezlie geldi. Fakat Pol
tavo, Franka doru yrd:
Feci vaziyet! Kadnlarla konutunuz mu? Miss Gray
meseleyi nasl karlad?
Doughton, Poltavonun gzlerinin iine bakarak haka
ret eder bir tavrla cevap verdi:
- - Mektubunuz onu teselli etti.

49
Mektubum mu? Ben ona mektup yazmadm k, ken
dim bizzat geliyorum, gryorsunuz.
Doughton lakayt bir selm verdi ve uzaklat. Dalgn
dalgn giderken tam keyi dnecei srada glmseye
rek zr dileyen, gneten esmerlemi kibar tavrl bir
adama arpt.
Mister Doughton deil misiniz? Ben T. B. Smith,
polis e fi...
Memnun oldum. Bir ey kefedebildiniz mi?
Evet, Taymis nehrinden srtnda Mister Farrington
un elbiseleri bulunan bir ceset karld.
yle ise doru, intihar etmi demek.
Doru olmas iin insann evvel kendi kafasn
kesip sonra kendisini suya atmas lzm geliyor. nki, bu
lunan cesedin kafas yok. mrmde bu trl intihar gr
mediimden, bu husustaki fikrimi kendime saklyorum.

VVaterloo garna gelen bir trenden uzun boylu, gen


ve kuvvetli grnen bir adam indi. Fakat daha yakndan
baklnca, uzaktan grndnden daha yal olduu veya
haytnn zahmet ve meakkatle getii anlalyordu. a
kaklarna ak dmt. Aznn iki yannda derin izgiler
hasl olmutu. Scak memleketlerde ok yaam insan
larnki gibi teni sararmt.
Gardan kt, hemen bir taksi armak vey yolda
rastgelecei bir taksiye binmek fikirleri arasnda tered
dt ederken bir otomobil geldi, nnde durdu.
Taksi beyim?
Evet! Beni, Metropole Otellne gtrn.
Arabann kapsn at. eri henz bir adm etmiti
ki, geri doru ekildiini hissetti... Dnd. Keskin bakl
ak mvi bir ift gzle karlat.
Yeni gelen adam unlar syledi:
Doktor Goldworthy. aka bir taksiye binseniz daha
iyi edersiniz.
Doktor, Ne hakla... diye sze balad ise de, hibir

50
ey demeden ofrn yanma gelip oturan niformal bir
polisi grnce sustu.
Doktorun taksiye binmesine engel olan T. B. Smith'ti:
Rahatsz ettiimden dolay affnz ric ederim.
Size bu mdhalenin sebebini sonra anlatrm. Yalnz u
nu syliyeyim, az daha Londrann gbeinde bu cret-
kr ofr tarafndan karlacaktnz. Adamlarm imdi onu
emin bir yere gtrecekler.
Polis efi sersemlemi olan doktoru kendi brosuna
gtrd. Doktor ona, Georgy Doughton isminde birinin
kollar arasnda nasl ldn, Lady Constance Dexe ge
tirmeye sz verdii vesikalar nasl getirdiini ve kadnn
nianlsnn lmn nasl karladn hikye etti.
Doktor btn bildiklerini anlatnca, Mr. Smith teekkr
etti:
ok teekkr ederim. Vaziyeti imdi anlyorum.

ALTIN KUNDURA

Farrington'un cesedinin bulunduunun ertesi gn


T. B. Smith erkenden kalkt. Alelcele kahvaltsn etti ve
almaya balad. Polis mdriyetine gitmeden evvel bir
ok dosya tetkik etmek mecburiyetindeydi. Evine pek kim
seyi kabul etmezdi. Bir kadnn kendisiyle grmek iste
diini haber verdikleri zaman hayret etti. Uann uzat
t kart ald, okudu:

Lady Constance Dex

Hemen buyursun!
Misfirini karlamak iin kalkt.
ok gzel bir kadnd. Bir bakta otuz yandan aa
olduuna hkmetti. Hakk da vard. nki Lady Cons
tance o sralarda yirmi yedi yandayd. ok kibar giyin
miti.

51
Mr. Smith, kadnn oturmas iin yaz masasnn ya
nma bir koltuk srd.
Lady Constance glmsedi ve oturdu:
Bilhassa sabahn bu saatinde sizi rahatsz etmek
ten korkuyordum. Fakat son gnlerde cereyn eden garip
hdiseler hakknda sizinle grmek istiyorum. ehre
imdi indim. Yni olan biteni haber alr almaz hemen gel
dim.
Mister Farrington dostlarnzdan myd?
Kadn sknetle cevap verdi:
Evet, senelerdenberi tanrz. Fevkalde bir adam
dr.
Birka gn evvel yeeni sizde misfirdi deil mi?
Evet, balo gecesi bizde kald. Fakat ben balodan
sonra otomobille Bradley'e geldim. O geceden sonra bir
daha grmedim. imdi de ona nasl yardm edebileceimi
dnyorum.
Lady Constance skin ve serbest konuuyordu. Fakat
kendisine hkim olmaya gayret ettii anlalyordu. Szne
devm etti:
Galiba bana it bir parfm iesi bulmusunuz Mis
ter Farrington mektubunda bahsetmiti.
Evet Misis, ieyi, Mister Farrington'un evinde ka
psnn nnde iki kiinin ldrld gece buldum.
Bundan ne neticeye varyorsunuz?
O gece Mister Farringtonun evinde olduunuz ne
ticesine... Ak konuuyoruz, deil mi Misis? Oradaydnz
ve silh seslerini duyunca servis kapsndan katnz. (Ka
dnn, dudaklarn bzdn grd ve szne devm etti:)
lk yaptm aratrma beni tatmin etmedi. Ertesi sabah
oraya yine gittim. Sis biraz hafiflemiti. Sizin orada oldu
unuzu gsteren kat deliller buldum. Mister Farrington
un evinin arkasndaki sokakta drt otomobilin garajlar
var. Fakat orada grdm tekerlek izleri hibirininkine
benzemiyor. Bana kalrsa sokaktaki mnkaay duydunuz.
Dinlemek iin ktnz kamak iin deil yerden ce-

52
reyn eden hdiseyi grdkten sonra evin arkasna gitti
niz. Otomobilinize bindiniz ve sisin iinde kayboldunuz.
Ne zeki adamsnz. Oevm edin ltfen...
Fazla bir ey sylemiyeceim. Yalnz, arabay biz
zat siz kullanyordunuz. Otomobiliniz iki kiilikti ve dema-
raj elektrikliydi... o kadar...
O halde Bradleye kadar gittiniz demektir. Orada
herkes byle bir otomobil kullandm bilir.
Hayr Misis! Bu zahmete katlanmadm. Yalnz o
esnda Farringtonun evinde ne aradnz bilmek ister
dim. O iki adam ldrdnzden phe ettiimi zan
netmemenizi ric ederim. Zten silhn, sizin bulunduunuz
yerden atlmadna dir deliller elde ettim.
Ben de size, o gece bir balo verdiimi ve evim
den dar kmadm sylersem ne diyeceksiniz?
O halde kendi kendinizi nakzetmi oluyorsunuz,
nki o gece otomobille uzunca bir yola gittiinizi syle
mitiniz.
Kadn bir mddet dnceye dald, nihyet konutu:
Size, belki grmediiniz eyler syliyebilirim. Bir
denbire Bradleye gidiimin sebebi, gayet basittir. Afrika'
dan yeni gelen bir ahbabm, daha dorusu bir dostumun
a'hbb, tam o srada, benim iin ok kymetli olan birinin
mektubunu vermek iin Bradleye gittiini bildirmiti.
Lady Constancen sesi titriyordu. Doru syledii mu
hakkakt.
te o adamla grmek frsatn karmak iste
medim.
Msaade edin, bahsettiiniz dost, yni Doktor
Thomas Goldworthy hakikaten Kongoda yapt bir tet
kik seyahatinden yeni dnd. Fakat anlattklarnz vaka
lara uymuyor. Doktor o akam balodan evvel geldi ve he
men onu kabul ettiniz ve grtnz. Size gmrk, antre
polarndan kard bir sandk ay getirdi. Zten bu san
dk antrepodayken iki hrsz tarafndan zorlanm, bu vazi
yet nazar dikkati celbetmiti. nki bu esrrengiz mesele
ile bir arkadam megul oluyor. Ne ise, imdi sadede ge

53
lelim. Doktor Goldvvorthy sand Bradleye getiriyor, gel
diini size telgrafla bildiriyor, kendisiyle uzun uzun gr
yorsunuz. Btn bunlar doru, fakat 'Londra'daki eviniz
de verdiiniz balodan evvel cereyn etmitir. Lady Dex
hfizanz pek kuvvetli deil!
Kadn dikkatle polis efinin yzne bakt:
Ne demek istiyorsunuz? O iki serserinin lmn
den dolay beni sulamyorsunuz herhalde. Farrington'u
suya attm da iddia edemezsiniz, yle ise? imdi din
leyin, mdemki btn hareketlerimi tetkik ettiniz, bilgileri
nizi ben tamamlayaym: Birka sene evvel ok sevdiim,
George Doughton isminde biriyle nianlanmtm.
Smith, gayet skin bir tavrla dorulad:
Evet! u seyyah...
Bana haber vermeden birdenbire Afrikaya git
ti... Bylece hibir sebep yokken sznden cayd. Mek
tuplarma, telgraflarma hibir cevap alamadm. Oounla
temsa gemek iin yaptm btn teebbsler netice
siz kald. Drt sene ondan hibir haber alamadm. Mih-
yet ld dediler. 'Evvel oradaki hummalardan birine kur
ban gittiini zannettim. Fakat, Doktor Goldvvorthy, George
Doughtonun, lmnden istifdesi olan biri tarafndan ze
hirlendiini iddia ediyor.
Lady Constance heyecan ierisindeydi. Fakat kendisi
ne hkim olarak szne devm etti:
Btn bu zaman zarfnda, George Doughtonu unut
mak yle dursun, neden benden uzaklatn anlamak
iin uratm. O sznden dnecek bir adam deildi. Ona
kar olan sevgim ise gnden gne artyordu. imdi artk
neden gittiini biliyorum... Alaklar, ondan evvel beni l-
drmeliydiler: Bana, kendisi sylerdi; aslan, kaplan gibi
hayvanlarn avnda evvel diiyi vurmalym, yoksa kr
krne avcya hcum eder, erkeinin intikamn alrm.
Bay Smith, ben de size unu syliyeylm: Bu sralarda bi
rinden dehetli bir intikam almak iin hazrlk yaplmak
tadr.
Kimden?

54
Lady Constance glmsedi:
Lzumundan fazla bile syledim. Artk tesini
kefetmeyi, mesleinizdeki ihtisasnza brakyorum. Beni
intikamdan alkoymanz istemiyorum... Size anlattklarm
belki biraz melodramatik gibi gelir ama, ben ne syledi
imi ve ne yaptm pekl biliyorum. Greceksiniz z
ten, George Doughtonu benden aldlar ve ldrdler. Ka
tilin ad Montagne Fallockdur. Onun, kim olduunu bile
rek tanyan belki dnyda yalnz ben varm.
Kadn fazla sylemek istemedi. Mr. Smith de byle
bir zamanda fazla bilgi almak teebbsnde bulunmayacak
kadar zekiydi. Lady Constance sokak kapsna kadar ge
irdi. Muhteem otomobiline binmesine yardm etti:
Sizi yaknda yine greceimi zannediyorum.
Tevkif mzekkeresi ile mi?
Hayr, mzekkeresiz, yhut da dostumuz Fallock
nmna kesilmi bir tevkif mzekkeresi ile...
Smith bir mddet eikte durdu ve uzaklaan otomo
bilin arkasndan bakt. Araba 'henz keyi dnmt ki,
karki kmazdan motosikletli bir adam kt ve otomo
bilin arkasna takld. Polis efi, verdii emirlerin harfiyen
tatbik edildiini grnce memnun oldu. Hibir eyi t-
lihe brakmak istemiyordu. Bugnden itibren Lady Dex
in btn hareketleri kontrol altnda olacakt.
Smith yukar karken, (Farringtondan bahis bile et
medi, hayatta olduunu biliyor galiba) diye kendi kendine
mrldanyordu.

Gece saat dokuzda, Lady Dex, bizzat kulland iki kii


lik otomobille son hzla 'Bradleye geldi. ehre girerken, ya
valad. Muhteem bir bahenin ortasnda bulunan evinin
nnde durdu. Yere atlad.
Motrn sesini duyan bir uak geldi. Lady Constance
acele acele odasna kt. Bir mddet bekledikten sonra
elektrii yakt. Bu kk ehirde elektrik yoktu. Fakat
Sihirli Evin shipleri ile olan ahbapl syesinde kendi
evi de elektrikle aydnlatlmaktayd.

55
ehir halknn Sihirli Ev diye isim taktklar bin, evin
den aa yukar kilometre uzaklkta, tepelerin arka-
sndayd... Ak yznden byk bir hayal krklna u
ram ve lnceye kadar orada oturmaya karar vermi
olan bir adam tarafndan yaptrlmt.
'Ev sahibini, henz kimse grmemiti. Yalnz ktibi
le iki talyan ua ortada grnrd. Darya her taraf
tammen kapal bir otomobil ile kard.
Bradleyin merakllar, otomobilin bir gn bozulup es-
rrengiz ev shibinin mecburen arabadan kmas hlinde
onu grebileceklerini mit ediyorlard.
Maamafih halk ona kzmyordu. Acyor ve onun grbi
olmadklarna krediyorlard. Kurmu olduu kk bir
elektrik fabrikas syesinde evin n ve snmasn ken
di temin ediyordu. Koruluun ortasnda fabrikann uzun
bacas grnyordu. Kimse ile tems etmeyen, mmkn
mertebe para sarfetmeden ve bir an evvel memleketleri
ne gitmek midi ile kendi lemlerinde yaayan talyan
iileri kullanyordu. Bu evde her ey elektrikle yaplrd.
Her tarafta o kadar ok ve kark malzeme vard ki, bu
ev Sihirli Ev ismini hak ediyordu.
Lady Dexin husus bir imtiyz vard. Ondan baka
Bradley halkndan hi kimse bu esrrengiz ecnebinin evi
ne girememiti.
Diresine ekilen Lady Constance Dex elbise dei
tirdi. Hafif bir yemek yedi. Sonra yaz masasna giderek
bir tabanca ald, 'iyice muyene etti. Yeni mermilerle dol
durdu. Mantosunun cebine soktu ve aa indi. Otomo
bili kapnn nnde duruyordu.
Otomobili garaja koysunlar. Misis Jackson'a yaya
gideceim.
Ba stne efendim.

56
MASKARET

Mr. Smith, Bradleye gelmeye karar vermitr. Mr.


Farrington'un ortadan kaybolmasndaki esrr ve Fallock'un
hakiki hviyetini, Londrada deil, burada reneceini
hissediyordu. st makamlar son hafta cereyn eden vaka-
larla megul olmaya balamt. Polis henz sokaktaki
ifte cinayet, tiyatroda atlan silh ve Farrington'un in
tihar meselelerini aydnlatamamt. 'Haydutlardan .biri
nin, muhtemel lm ile neticelenen gmrk antrepolarn
daki hrszlk vakas da bu meselelerle ilgili grlyor ve
herkesin gznde daha esrrengiz bir durum alyordu.
Polis Mdr, Mr. Smith'Ie yle konutu:
yrmyor... Bakn, gazeteler bizi aklszlk, aciz
ve liyakatsizlikle suluyorlar. Daha hzl hareket etmemiz
lzm.
Btn bu esrr bir hamlede halledeceiz galiba.
Bugn Sihirli Ev adl garip bir villnn bulunduu Brad-
leye gidiyorum.
Tuhaf ey! Bu sabah 'Bradley polis efinin verdii
raporda bu villnn ismi geiyordu.
Y, rapor ne diyor?
Sir Gordon Billings omuzlarn silkti:
Yalnz, Sihirli Evin sahibinin akl hastas bir Ame
rikal olduu ve bu hastaln iki doktor raporu ile sbit
olduu anlatlyor.
Adam deli miymi?
Evet! Bu sebeple de kanunun himye ettii bir
adam... te o kadar!
Halbuki ben orada fallockun su ortan bulaca
m zannediyordum!
Hayal krklna urayacaktnz... Hi phe etme
yin. Btn vesik tamam. Bu adamn delilii iki mehur
mtehasss tarafndan tasdik edilmi. Ayn zamanda k
tibi olan bir doktor tarafndan evinde tedvi ediliyor. smi
Moole... Sihirli Evin esrr gayet basit...

57
Mr. Smith bir mddet dnd:
Herhalde bu zavall ile bir grme yapmak, es
rarengiz evini tetkik etmek faydasz olmayacak.
Smith leden sonra Bradleye geldi. Otomobilini de-
Jinin evinden epeyce uzakta durdurdu.
lenmemi bir arzinin ortasnda in edilmi birka
katl kocaman bir bin idi. Polis efi, binann etrfn, bi-
nya giden yollar, muhtelif kaplar ve yz metre tede
aalarn arasndaki dinamolarn bulunduu biny iyice
tetkik etti.
Ertesi sabah yine geldi. Bu sefer binya daha serbest
e yaklat. akl ta yoldan byk kapya kadar geldi.
Fabrikaya gitti ve oradaki makineleri grnce ban sal
lad...
Kendi kendine: Bir elektrikli tramvay iletecek kadar
kuvvetli makineler var, diye sylendi.
Uzaktan makinisti grd. Bir gz krd. Yananda
boydan boya byk bir yara izi vard. Tetkiklerine devam
edecekti, fakat ayaklarnn dibinde bir atrt iitti: Hemen
bir gonk ald ve ieriye bakt pencereye bir kepenk
indi.
Smith tam zamannda geri ekildi ve kapnn da ken
di kendine kapandn grd.
nc geliinde, dorudan doruya kapy ald, fa
kat bahe kapsnn dna polisler koydu. Bou bouna
tehlikeye dmek istemiyordu.
Kapmn nnde scak memleketlerde kullanlan ip
zerine dizilmi kam veya boncuklardan yaplm per
delere benzeyen bir perde aslyd. Yalnz bu perde ince
mdeni tellere dizilmi elik biyalarla yaplmt. Metal
den yaplm hissini veren kap ald zaman bu perde
de tiyatro perdesi gibi otomatik bir ekilde kalkyordu.
Mr. Smith, ablak yzl, sar benizli, mnsz bakl
bir adamla yz yze geldi. Siyah elbise giymiti ve hrmet
eder tavrl bir uak hli vard.
Ben polis efi Smith. Mister Moolele grmek
istiyorum.

58
Siyah elbiseli adam duraklad, sonra da onu ieri ald:
Buyurun! ('Mr. Smithi gzel denmi byk bir
salona almt.) Mister Moole ile gremeyeceinizi zan
nediyorum. Bildiiniz gibi, rahatszdr. Size baka ne yapa
bilirim?
Yapacanz yegne ey, beni Mister Mooleun ya
nna gtrmektir.
Mdemki srar ediyorsunuz, Mister Mooleun k
tibi ve ayn zamanda doktoruyum. Adm, Doktor Fail! Bu
sfatla ziyretinizin sebebini sylemenizi ric ederim.
Ancak Mister Mooleun kendisine syleyebilirim.
Doktor ban eydi:
yle ise buyurun!..
Mr. Smithi holdeki asansre kadar gtrd ve kap
sn at.
Polis efi yol verdi:
Evvel siz buyurun!
Doktor Fail glmsedi ve evvel kendisi girdi. Asan
sr nc katta durdu. Mr. Smith, Buras otele benzi
yor, diye dnd. Hakikaten sada ve solda hal deli
iki koridor uzanyor ve bu koridora muntazam aralklarla
kaplar alyordu. Soldaki koridoru tkip ettiler. Doktor
pelesenk aacndan bir kapy at. kinci bir kapdan ge
tiler ve hemen hemen bo, byk bir odaya girdiler. Oda
nn duvarlar buazri kapl idi. Yerde kaln mvi bir hal
ve tam ortada da zeri gml mden bir karvola var
d. Polis efinin nazar dikkatini, karyolada yatan sar be
nizli, manken gibi hareketsiz ve yalnz nefes alndan
hayatta olduu anlalan biri celbetti. Mr. Smith, adamn
yetmi yanda kadar olduunu tahmin etti. eri girdik
leri zaman adam parl parl parlayan gzlerini at.
te Mister Moole! Maamafih konuabileceinizi
pek zannetmiyorum...
Mister Moole, naslsnz? Sizi grmek iin Lon
dradan geiiyorum.
Dalgn yatan adamda hibir hareket grlmedi.
Smith birdenbire sordu:

59
sminiz ne?
O zaman adamn gzlerinde bir zek belirdi. Du
daklar araland ve bouk bir sesle cevap verdi:
Jim Moole... Hibir kabahati olmayan zavall Jim
Moole...
Sonra korka korka doktora bakt ve dudaklarn iyice
kst. Mr. Smith artk onu konuturmad.
Birka dakika sonra iki adam hastann odasndan k
tlar.
Gryorsunuz ya. Mister Moole uzun uzun konu
acak halde deil.
Evet, doru! Amerikal milyonerdi deil mi?
Evet.
Amerikal ivesi yok... Hastalnn yapaca btn
tesirlere ramen bu acayiplii izah edemiyorum.
Hangi acayiplii?
Herhalde iyi bir tahsil ve terbiye grm olan bu
Amerikal milyonerin bir Somerset kyls gibi konu
mas acayipliini...
Ne demek istiyorsunuz?
Ne dedimse onu! Bu adam Somersetliler gibi (r)
leri atlatyor ve grne gre iyi bir tahsil ve terbiye
si yok. nsana bir Amerikal milyoner hissini vermiyor.
Mister Smith, herhalde, akl hastalklarnn trl
trl neticelerini bilmiyorsunuz. yle olsayd hastalarn
ive, tavr ve hareketlerinde husule getirdii deiiklik
lerden ok daha mhimlerinin mevcut olduunu bilme
niz gerekirdi.
Doktor asansre doru yryordu.
Merdivenlerden inmeyi tercih ederim.
Mr. Smith evin i taksimatm grmek istiyordu. Dok
tor Fail itiraz etmedi. Kaln hallarla rtl merdivenler
den indiler.
Bu delilie ve bilhassa (r) leri atlatmak hasta
lna hi aklm ermedi.
Doktor kalarn att:

60
Ltife ediyorsunuz. Doktor olduumu da hatrlat
mak isterim.
Biliyorum, biliyorum. Amerikalsnz ve doktor dip
lomasn Pensilvanyada aldnz. Birka sene, evvel ngil
tereye Luciana vapuru ile geldiniz. New-Yorktan sizin de
alkanz olan bir rezletten sonra alelcele katnz. O
zamandanberi ne yaptnz renmek, Amerikan sefre-
tince hi tannmayan Mister Mooleun ahs hakknda do
ru bilgi almaktan ok daha kolay.
Doktorun ablak yz kzard:
Zavall bir kurban olduum bir vakay hatrlat
makla nezketsizlik etmi oluyorsunuz.
Belki...
Mr. Smith selm verdi ve evden kt. Bahe kap
snda aralarnda arkada Ela da bulunan polislere katld.
Neler kefettiniz bakalm?
Smith otomobile bindi:
leride iimize yarayacak birok eyler, Ela! (Son
ra teki komisere dnd:) Burada kalp, giren kan kon
trol etmeniz ok faydal olacak... Ben iki saat sonra yine
geleceim.
Komiser bir selm verdi, otomobil de hareket etti.
Bir ziyretim daha var. Fakat bu ziyreti yalnz
yapmam daha mnsip olacak, ofre syleyin beni Dex
in evine gtrsn.
Lady Constance Dex, zten polis efini bekliyordu.
Otomobille Sihirli Eve doru getiini grmt. Smithi
derhal kabul etti.
Polis efi hemen sze balad:
Dostunuz olduunu zannettiim biriyle grtm.
Mister Moole'den mi bahsediyorsunuz?
Evet.
Kadn bir mddet sustu. Daha fazla bilgi verip ver-
miyeceini dnyordu. Nihyet kararn verdi:
Daha fazla bilgi sahibi olmanz faydal olacak.
Eer oturmak ltfunda bulunursanz, geen gn syledik
lerime bir eyler ilve edeceim.

61
Sizi dinliyorum, Misis.
Evet, Mister Mooleun evine sk sk giderim... Si
ze ok sevdiim bir adamla nianlandm anlatmtm.
smi George Doughtondu. Herhalde olunu tanyorsunuz.
Evet, Misis.
nsann haytn dolduran ni ve kar gelinemi-
yen iddetli bir akt. George sevimli, nzik ve licenap
bir duldu. Tetkik seyhatlerinde geirdii mcerlardan
da anlalaca gibi cesurdu. Onunla Londrada tanm
tm. lk gnlerde beni dostu Mister Farringtona takdim
etti. Farrington, Bradleyde bir bin kirlaynca, Georgeu
dvet etti ve ben onu burada daha iyi tandm ve daha
ok sevmeye baladm. Hakikaten seviiyorduk. Amerika
ya hareket ettii gn evlenecektik. George Doughton, her
trl rezletten nefret eden drst ve kahraman bir adam
d.
Lady Constance'in sesi ksld. Derin bir ac iinde
olduu belli oluyordu. Szne devm etti:
Benim iin hibir ayb olmayan itirfm tamam-
liyacam. Hemen hemen ocukken, souk, hissiz bir adam
la evlenmitim. O tecrbesizlik devresinde bir delilik
yaptm. Hibir zaman sevemediim budala bir genle ka
tm ... Kocam kolayca boand. O zaman btn bunlara hi
aldrmamtm. Fakat bir mddet sonra, George Doughtonu
sevmeye balaynca mazimi renecek diye korkmaya ba
ladm. Meer korkmakta ne kadar haklymm. Evlenece
imiz trihten iki gn evvel bir ey sormadan, bir kelime
sylemeden, ved etmeden benden ayrld. Daha sonra
Amerikaya gittiini rendim... Ondan sonra kendisinden
hi bir haber alamadm. Oradan Afrikaya gemi...
Lady Constance Dex, bu son kelimeleri hemen he
men iitilmez bir sesle sylemiti.
Mr. Smith de sustu. 'Bu ac itirafn doruluundan
phe etmek ciz deildi. Bir mddet sonra kadn szne
devam etti:
Beni Doktor Fail ile tantran 'Mister Farrington
dur.

62
Polis efi hemen sordu:
Neden?
Hakik sebebini son gnlerde anladm. Evvel, Dok
tor Falln Amerikada birtakm menfaatleri olduunu ve
George Doughtonu bulmak iin bana yardm edeceini zan
netmitim. En ufak bir eyle mitleniyor ve doru Dok
tor Fall'a kouyordum. Bu suretle bu garip eve girip
kan yegne yabanc ben oldum. Fakat bu ziyretlerim
de pek bouna olmuyordu. Nianlmn ne tarafta olduu
nu reniyordum. Bu syede Afrikada eline varan mek
tuplar gnderdim... 'Mister Farrington'un beni Doktor Fail
ile tantrmasndaki sebebi imdi anlyorum. George
Doughton ile dorudan doruya haberlememe engel olmak
ve hareketlerimi kontrol etmek istiyordu. Sihirli Ev ile
olan alkam bundan ibrettir. Mister Mooleu ancak bir
def grebildim.
Farringtonu?..
Faringtonu o evde hic gmedim.
Yhut Montagne Fallocku?
Lady ex kalarn kaldrd, ar ar cevap verdi:
Montagne Fallock mu? Mzimi o da biliyordu.
George ile nianl olduum zamanlarda beni titreten o idi...
Bana bunu sylememitiniz?
Mesele gayet basit: Biri, mtemdiyen her eyi
George'a sylemekle beni tehdit ediyordu... Bu adam ni-
hyet tehdidini yerine getirdi... Bu da Fallockdu. Byk
byk paralar istiyordu... Servetimin bir ksmn ona ver
dim. Fakat nihyet onu tatmin edemiyecek hle geldim.
(Kalkt ve odann iinde biraz dolat:) Ama bu Montagne
Fallock ile henz iim bitmi deil...
Heyecan ve teessrden bitkin bir halde olmasna ra
men son cmleyi sylerken Lady Constance Dexin gz
lerinde acayip bir parlt belirdi:
Belki size daha birtakm eyler syleyebilirim. M is
ter Smith, siz de bu syede imdiye kadar grp iittii
niz en menfur bir eriri yakalyabilirsiniz...
yle ise neden sylemiyorsunuz?

63
Kadn ac ac glmsedi:
nki, nianlm ldren ve benim haytm k
ran o adam cezlandrmak iin ahs birtakm projelerim
var... Montagne Fallock iin lm saati ald zaman
onun hakkndaki hkm ben yerine getireceim.

SARI ZME

Kont Poltavo ok mhim bir iadam olmutu. O gn


kir ile oturduu gzel apartmanna girerken baard
krl ileri glmsiyerek dnyordu. Birka ay evvel yal
nz srtndaki elbise ile Londraya gelen bu gen serseri
nin sevinmeye hakk da vard. Az bir zaman zarfnda en
kapal asil kulplere kabul edilmiti. Birok mevki shibi
adamla tanm ve kibar kadnlarn mahremi, sr orta
olmutu. Mr. 'Farringtonun ml durumunun ok fen ol
duunu tesdfen anlamt.
imdi de Farringtonun yeenine kar olan sevgisi
dolaysiyle onu zarara sokmaktan ne dereceye kadar ka
nm olduunu anlamak istiyordu. Anahtar kapnn ki
lidine sokarken, btn kozlarn elinde olduunu ve bu
mcdelenin sonunda galip geldii takdirde mkfatn Do
ris Gray olup olmyacan dnyordu. Geen her gn
Dorisi biraz daha kendi nfuzu altna alyordu.
Ua yoktu. htiyar bir kadn her sabah gelir, apartma
nn temizlerdi. Kap alnd. Kont Poltavo, st geldi zan-
niyle gitti, at... Bir adm geri ekildi.
Fakat hemen kendini toparlad:
Buyrun Mister Doughton!
Frank Doughton, kontun arkasndan salona girdi.
Poltavo, oturmas iin yer gsterdi:
Ziyretinizin sebebini anlyabilir miyim?
Delikanl souk bir tavrla cevap verdi:
Her ikimizi alkadar eden bir eyden bahsetmek
stiyorum.

64
Kont ban eydi. Misfirinin pek iyi niyetleri olma
dn hissediyor, fakat bundan dolay korku ve ekingen
lik duymuyordu. ok daha tehlikeli vaziyetlere dm,
iinden syrlmt:
Bir eyrek saatten fazla vaktim yok. Mister Far-
ringtorun vasiyetnmesinin almasnda hazr bulunmak
iin Brackley Squarea gideceim.
Biliyorum! Ben de dvet edildim.
Kont hayret etti:
Siz de mi?
Kendisi, Dorisin dostu ve maviri sfatyle buluna
cakt. Farrington, gen kza yazd satrlk mektupta
kaytsz artsz Poltavoya itimat etmesini tavsiye ediyor
du.
Zten Doughton da bu mektup hakknda grmeye
gelmiti. Dorudan doruya sadede geldi:
Kont! Farringtonun kayboluunun ertesi gn, ben
de oradayken Miss Graya ehemmiyetli bir mektup getir
diler.
Biliyorum!
Tabi bilirsiniz. Mektup sizi alkadar ediyordu ve
Doris'e size itimat etmesi iin tavsiyede bulunuyordu, ay
n zamanda da bulunan cesedin Farringtona it olmad
n im ediyodu.
Poltavo ban sallad:
Bu mit snd. Resm makamlar Farringtonun
intihar ettii neticesine vardlar.
Doru! Ama polis mdrl bu hususta henz
kat kararn vermi deil... O mektup sizi, Dorisin dostu
ve akl hocas yapt. te bunun iin sizinle aka konu
maya geldim. Entrikay, yalan, dolan sevmem. Mss Gray
m mtemdiyen benim aleyhimde doldurulmasn doru
bulmuyorum. Ona tam bir sadakat ve fedakrlkla hizmet
etmekten baka hayatta bir gayem yoktur.
Kont omuzlarn silkti:
Azizim! Herhalde Miss Gray ile aranz bulmam
iin ricya gelmediniz. nki bu hususta size byk bir

65
yardmda bulunamyacam zannediyorum. Mehur darb
meseli bilirsiniz.
Harpte ve akta her ey mubahtr.
Frank, onun gzlerinin iine bakarak sordu:
Akta m dediniz?
Evet, akta dedim. Onu yalnz siz sevmiyorsunuz.
Miss Gray'de hounuza giden taraflar benim de houma
gidiyor. Bu rekabetten dim ekiniyordum. Bunu hibir za
man arzu etmedim. Ne yapaym? Mister Farrington'un
yeeninin gelecei hakknda kat kararn vermi olduu
nu bu kararn benim lehimde olduunu da zannediyorum.
Ak syleyin.
Poltavo omuzlarn silkti:
Pekl! Mister Farrington ortadan kaybolmadan bir
ka gn evvel bizzat yeenini bana vermek istediini sy
lemiti.
Frank Doughton sarard:
Yalan sylyorsunuz. Mister Farringtonun bu hu
sustaki projelerini sizin kadar, hatt sizden daha iyi bili
yordum.
Bildiiniz neymi bakalm?
Sizinle mnkaaya gelmedim. Yalnz eer bana
kar entrikalar evirdiinizi iitirsem piman olacanz
haber vermeye geldim.
Kont ayaa kalkt:
Msaade ederseniz size yolu gstereyim. Ailemiz
de tehdit edilmeye alk insanlar yoktur.
Frank soukkanlyd:
Ailenizden hi bahsetmeyin. Sizin iin daha iyi
olur. Bir gn kahramanlklarnz renmek icbederse ki
me mracaat edeceimi biliyorum.
Kime?
Doughton kapdan karken cevap verdi:
Alexandrevski hapishnesinin mdrne...
Kont Poltavo kapy kapad ve dnmeye balad.

Mr. Farringtonun akraba ve dostlar Brackley Sguare

66
daki salonda toplanmlar, sessiz sedsz oturuyorlard.
Frank Doughton, konttan evvel gelmi siyah mtem elbi
sesi giymi olan Oorisin yannda oturmu, derin bir bah
se dalmt. Bu vaziyet kontun hi houna gitmedi. Fakat
o srada onlar birbirinden ayrmann doru olmyacan
dnd ve beklemeyi tercih etti.
T. B. 'Smith de oradayd. Polis efi olmas dolaysile
bu ile toplantsna kendisini de dvet ettirmiti.
Noter Taylorun baktibi ile bir memuru, zerin
de krmz mhr mumlar ile mhrl kaln bir zarf du
ran geni bir masann banda oturuyorlard.
Orada mevcut olanlarn birou iin o kaln zarfn
iindekilerin hayat ehemmiyeti vard. Farrington ahs hi
bir bor brakmamt. Her ne kadar alkas olduu messe-
selerin ok zarar etmelerine sebep olmu ise de mutlaka
ahs servetinden bir eyler kalmt.
Mr. Smith soruturmalar srasnda, Miss Gray'n ser
vetine hi dokunmadm hayretle renmiti. Orada mev
cut olanlarn en az nn hayretini mucip olacak vasiyet-
nmenin maddelerini biliyordu. te bu sebeple phelen
dii bz eylerin olup olmayacan anlamaya gelmiti.
Smith, Doris Gray'n noterin baktibi ile konuma
sndan istifde ederek geldi. Mr. Frank Doughtonun yan
na oturdu:
Mister Farringtonun dostuydunuz, deil mi?
Evet.
Samim dostu mu?
Pek evet diyemiyeceim. Fakat bana ok iyilii
vard.
>Bu iyilii nasl tefsir edelim? Size byle sual sor
mam mzur grrsnz. Fakat bu tecesssmn sebep
leri var.
Doughton glmsedi:
Biliyorum. Mister Farringtonun pek lehinde olma
dnzn farkndaym. Hatt tiyatroda cereyn eden hdi
seden sonra nasl olup da buraya geldiinize hayret et
tim ...

67
O gece onu tkip etmek istemem meselesinden
mi bahsediyorsunuz? Bunda anormal ne var? Kanuna ay
kr iler yapan ne milyonerler var... Ne ise. imdi benim
sulime gelelim: Mister Farringtona kar beslediiniz de
rin muhabbetin sebeplerini ve size ne suretle iyilik et
mekte olduunu anlamak isterim.
Frank Doughton tereddt ediyordu. Kendisine kar
dostluk gsteren adama her eye ramen sdk kalmak
istiyordu.
Pekl! 'Bakn. 'Mesel, Mister Farrington bana ba
arabildiim takdirde yz bin liralk bir menfaat temin ede
cek bir i vermiti.
'Nasl bir i olduunu anlayabilir miyim?
Frank ksaca Tollingtonun bilinmeyen vrisi hikye
sini anlatt.
Becerebileceim bir i deildi... Size devretmeliy
dim... Polis hafiyelii yapacak kabiliyetim yok. Maamafih
bu mesele, Mister Farringtonun bana iyilik etmek istedi
ini ispat eder.
Mr. Smith bir mddet dnd:
Unutmadmsa, Tollington, Amerikada bilmem ne
kralyd. Vrissiz lmt. Hsm ve akrabasnn ngiltere
de olduunu zannediyorlard. (Kalarn att ve bu mesele
nin teferruatn hatrlamaya alt:) Evet, Farrington, Tol
lingtonun eski bir arkada ve vasiyetnme hkmle
rini yerine getirmeye memur edilenlerden biriydi. Fakat
ondan maada drt kii daha var. Drd de Amerika'da
ml s'hada yksek mevkileri olan ve drstlkleri ile ta
nnm insanlardandr.
Demek bu milyarlk i hakikaten doru?..
Bana bundan bahsettiinizden dolay ok teekkr
ederim. Farringtonun istediini yerine getirebilmeniz iin
size elimden geldii kadar memnuniyetle yardm edece
ime emin olabilirsiniz.
O srada salonun br ucunda bir hareket oldu. Her
kes yerine oturdu ve dikkatle dinlemeye hazrland.
Noterin baktibi ayaa kalkt, ksrd:

68
imdi size Mister Farringtonun vasiyetnmesini
okuyacam. Yazlanlar burada mevcut birok kimseyi al
kadar ettiinden btn dikkatinizi bana vermenizi ric
edeceim.
Vasiyetnme birtakm kanun szler ve bayr messe-
selerine ufak tefek teberrularla balyordu. Baktip bun
lar sra ile okuduktan sonra gzlkleri zerinden bakarak:
imdi, esasa geiyorum, dedi ve okumaya devm etti:
Vasisi bulunduum sevgili yeenimin ahs serveti
olduundan, ona burada son def olarak ancak sevgimi
ifdeden baka bir ey yapamyacam. Maamafih kendisi
iin koca olarak setiim adamla evlenmesini arzu edi
yorum, yni en iyi dostum Frank Doughton ile...
Doris bir hayret nids koyuverdi. Poltavo evvel k
zard. Sonra sarard. Frank sevincinden titriyordu. Vasiyet-
nmenin bu maddelerini bilen Mr. Smith alkallarn ze
rinde yapt tesirleri dikkatle tkip ediyordu. Bu suretle
gen kzda vicdan azb, Doughtonda sevin ve hayret,
Poltavoda dehetli bir kzgnlk sezdi.
Zamanmzdaki ml ve ktisad messeselerin sa
lam esaslara istinat etmediini bildiimden ve yeeni
min zarara girmesini istemediimden, sekiz yz b:: lira
tutan servetinin hepsini Londra bankasnda kiraladm bir
kasaya koydum. Babasndan aldm selhiyete binen bu
kasann anahtarnn Frank Doughton ile evlendii gn Do
ris Graya verilmesi iin lzumlu tedbir alnd. Evlenme
ye rz olmazsa serveti, kendisine vefat trihinden ancak
be sene sonra verilecektir.
Baktip bir mddet sustu. Tam bir sessizlik vard.
Poltavo renkten renge giriyordu. Onu tetkik eden Mr. Smith
hislerini anlamak iin birok fedakrlklara rzyd. Vasiyet-
nmenin okunmasna devm ediliyordu:
Frank Doughtona, Tollingtonun vrisini bulmasna
yardm iin bin lira brakyorum.
Polis efi T. B. Smithe cemiyete yapt hizmetlere
hayranlmdan dolay bin lira brakyorum. Montagne Fai-
lock denilen eriri yakalad gn bu miktar iki misline
karlacaktr.
69
Baktip ban kaldrd:
Bu madde hkm tabi ki birtakm artlara tbidir.
Polis efi alelcele konutu:
Biliyorum, biliyorum. Gein!..
Okuyacak pek bir ey kalmamt. Son maddelerde
bz gayri menkul ve eyy una buna ve nihyet Poltavo'
ya da bir iki mlk brakt yazlyd.
Baktip gzlklerini kard, cebine soktu:
Size bir iki ey daha syliyeceim. Mister Far
ringtonun bankada paras var. 'Bu paralarn emrinize mi
verilecei, yoksa Mister Farrington'un idre ettii mes-
seselerin aklarn kapatmak iin mi kullanlaca mah
keme kararna baldr.
Herkes yerinden kalkt ve gurup gurup konumaya ba
lad. Poltavo bundan istifde ederek, baktiple biraz g
rt ve kapya doru gitti. Mr. Smith onu tkip etti ve
merdivende yetiti:
Size bir iki kelime syliyebilir miyim?
Btn soukkanll geri gelen kont: Tabi, dedi.
Vasiyetnmenin hkmleri sizi hayrete drd
m?
Mister Farrington'un ey... hususundaki fikrini
pek anlayamadm.
Miss Grayin evlenmesi hususunu mu?
O zaman kont, btn soukkanlln birdenbire kay
betti ve hiddetinden sarard:
Hayvan herif beni fen halde aldatt. Fakat ben
bu iin arkasn brakmyacam. Kat'iyen brakmyacam.
Bu gen kzn benim iin zannedildiinden ok fazla ky
meti vardr. Bana bunu yapt ha, sizinle hususi surette ko
nuabilir miyim?
Nasl arzu ederseniz.
'Eliyle hemen hemen farkedilmeyecek bir hareket
yapt. Arkalarndan yava yava gelen bir taksi hzland
ve yanlarnda durdu.
Otomobile bindiler. ofr hi bir emir almadan polis
mdriyetine doru yolland.

70
Mr. Smithin brosuna girdii zaman Poltavo yine so
ukkanlyd. Odann iinde, elleri cebinde dnceli bir
tavrla dolamaya balad.
Anlatn bakalm, sizi dinliyorum.
Size birok eyler syliyebilirim. Fakat, imdi he
men sylemenin mi, yoksa bir mddet daha susmann m
doru olacan dnyorum.
sterseniz Farrington hakknda bana syliyecekleri-
nizi ben size syliyeyim!
Zannetmem, onu benim tandm kadar tanyamaz
snz. Evet, buraya gelirken sizi hayrete drecek eyler
sylemek niyetindeydim. Fakat bz kimselere, yaptklar
hatlar dzeltmeleri frsatn vermek iin birka gn bek
lemeyi uygun gryorum. Hemen Paris'e gitmem lzm.
Mr. Smith cevap vermedi. Israr etmek faydaszd. Pol
tavo yine kendisine tammiyle hkim olmutu. Vdet-
tii gibi birka gn sonra bildiklerini anlatrsa ne mutluy
du. Polis efi baka bir bahis at:
Polis mdriyetinin servislerini gezmek ister mi
siniz?
ok memnun olurum.
'Mr. Snith, Poltavoyu uzun bir koridordan geirdi.
Asansrle nc kata kard. Burada duvarlar epeevre
dolap ve raflarla dolu byk bir salon vard.
Buras fi salonudur. 'Sizi bilhassa alkadar edece
ini zannediyorum.
Neden?
nki cnilerin bulunmas metodlarn merak et
tiinizi iittim. (ki sra dolabn arasndan yryorlard:)
te mesel... Dehetli bir hayduda it vesikalar.
Bir dolab at. Dosyalar parmaklarnn ucu ile kar
trd. Aralarndan bir tnesini ald. st cill geni bir
masaya koydu. ki sandalye ekti:
Oturalm! Size Avrupann mehur haydutlarndan
birini tantaym.
Dosyay at. ki zarf ald. Birinci zarftan niformal
bir Rus subaynn fotorafn kard. Poltavo bu resme ba

71
kar bakmaz barmamak iin kendini g zaptetti. Sap
sar kesildi.
Don havlisi asker vrsinin fotoraf... Birka
sene evvel kendisine olu ssn veren biri tarafndan
ldrld.
'Kont ayaa kalkmt, glkle nefes alyordu.
>Bu vliyi hi duymadm. Burada insan bunalyor,
hi hava almyor.
Mr. Smith bu szlere hi aldrmad:
Bir dakika msaade edin. (kinci zarf ald, iinden
gen, gzel bir delikanlnn fotorafn kard:) Bu adam
tanr msnz?
Poltavo cevap vermedi.
Bu da katilin resmidir. Yalnz bir cinyetle kal
mam... 'te onun bu fen yolda epeyce ilerlediini gs
teren baka fotoraflar... Hele u balo elbisesi giymi
olan gen kadnn resmine bakn; Prenses Lydia Bontasky.
Bu da ayn kati fin kurbanlarndan b iri... Sonra u kadn da
yle: Bizim profesyonel cni tarafndan Kiefde katledil
m i... imdi de una bakn: Kendine anarist ss veren
birka kii tarafndan yaplan bir banka soygunculuunun
raporu. i idre eden yine bizim kahraman... Fakat bu
ilerin sizi alkadar etmediini gryorum.
Mr. Smith dosyay kapad ve konta bakt, Poltavo'nun
yznde renkten eser kalmamt. Kekeledi:
Ediyor, ediyor, ok alkadar ediyor.
Sendeliyerek salondan kt.
Merdiven urada... Ayrlmadan evvel size b!r na
sihatte bulunacam: Atacanz admlara dikkat edin. l
kenizin polisine, ngilterede olduunuzu haber vermek mec
buriyetinde kalacam. Harekete geip gemiyeceklerini
bilmiyorum, nki vatandalarnz byle eski hikyelere
pek aldrmyorlar. (Elini, Poltavonun omuzuna koydu:)
Mamafih sizi yolumun zerinde bulursam sizin iin ok
fen olacan sylemek isterim.
ki dakika sonra Poltavo, polis mdriyetinden kar
ken ry grp grmediini dnyordu. Bir taksiye bin

72
d ve evine dnd. On dakika sonra elinde kk bir va
lizle tekrar kt. ofre; Maryiebone Oteline gtrme
sini syledi. Polis efi Ela da baka bir taksi ile onu t-
kip ediyordu... Kontun otelin holne girmesini bekledi.
Sonra kendi de girdi. Fakat Poltavoyu gremedi. Hol
geti ve otelin Maryiebone caddesine alan ikinci bir ka
ps olduunu grd. Kapc, Elann trif ettii ekilde bir
adamn bu kapdan kp bir taksiye bindiini syledi.
Ela, yapt haty anlad. Vaziyeti mdriyete tele
fonla anlatt:
Zarar yok, onu nerede bulacam biliyorum. Wa-
terloo garna gelin, 6,15 treni ile Bradleye gideceiz.

NALA
Fail, Poltavoya sordu:
Mister Moole ile mi grmek istiyorsunuz?
Evet, Mister Moole ile grmek istiyorum.
Sihirli Evin yalnz kapsn almakla kalmam, aynt
zamanda parolay da sylediinden, doktor onu ieriye al
mt.
Fail alak sesle sordu:
!Ne istiyorsunuz? Ak syleyin.
Kont soukkanllkla isteini syledi:
Beni Farrington'un yanma gtrn.
Fail kalarn atarak haykrd:
Farrington mu?
Evet. Farrington! Canm bu kadar numaraya hcet
yo'k, ben Poltavoyum.
Kim olduunuzu ok iyi biliyorum. Fakat, merhum
Farringtonu mutlaka bulacanz kanaatiyle buraya gelme
nizi bir trl anlyamyorum. Buras mezarlk deil...
Poltavoyu birinci katta bir salona gtrd, kapy iyi
ce kapad:
Ne oluyor?

73
Poltavo, polis mdriyetinde karlat vaziyet* an
latt. Fail sesini karmadan dinledi.
Farringtonun sizi grmek isteyeceini zannetmiyo
rum. Bugnlerde yanna varlmyor. Fakat bir kere baka
ym.
On dakika sonra geldi ve Poltavoyu ard. Pois e
finin Moole grd odaya gittiler. Her ey eskisi gibiydi.
Yalnz Farrington, odann ortasnda duruyordu.
Buraya neden geldiniz? Peinizde bir sr polis
hafiyesi getireceksiniz.
Yz bin polis hafiyesi gelse, onlardan korkaca
nz zannetmiyorum. (Doktor Falla gz ucuyla bakt:) Si
zinle hususi konumak istiyorum, Mister Farrington.
Doktor dar kt. Poltavo tehdit eden bir tavrla yak
lat:
imdi o aptalca vasiyetnmeyi ne maksatla yap
tnz syler misiniz hin adam?
Farrington souk bir tavrla konutu:
Oturun! Poltavo unu iyi bilin ki, bana bu trl
sualler sormanza katiyen msaade etmiyorum.
Benim elimdesiniz. Btn o gzel plnlarnz su
ya drmek iin kk parmam oynatmamn kfi oldu
unu pekl biliyorsunuz.
Baka eyler de biliyorum. Farknda olsaydnz,
dilinizi bu kadar karmazdnz. Oturun, ne var, ne olu
yor?
Vasiyetnmenizde neden Dorisin Doughton ile ev
lenmesi artn kotunuz?
Mkul sebepleri var.
zah edin.
O safl yapmak niyetinde deilim. Yalnz bilme
niz kfi; yeenimin saadetini temin etmek istiyorum. Bu
dnyda en ok kymet verdiim eyin ve haytmda tek
sevdiim insann bu yeenim olduunu bilmiyor musunuz?
Onun mesut olduunu istiyorum ve Doughton ile evlenir
se bu isteimin yerine geleceini de biliyorum.

74
'Bu, delilikten baka bir ey deil! Doris beni sev
meye balamt.
Sizi ha, bunun imkn yok.
Neden imkn olmasn?
Birok sebeplerden dolay: !En mhimmi, siz onun
ua olmaya dahi lyk deilsiniz... Beni mzur grn,
fakat size, sahtekr, hrsz, katil olduunuzu hatrlatmak
mecburiyetindeyim...
Bir mddet sustuktan sonra Farrington szne devm
etti:
Bunlar, Doktor Falla kendiniz sylediniz. Uzakta
konuulan eyleri iitmeme yardm eden mkemmel let
lerim var. Fakat hakknzda bilgi sahibi olmak iin bu let
lere ihtiycm yok. Benim de dostunuz Smithinkiler kadar
mkemmel vesikalarm var. unu iyi bilin: Her ne kadar
bana hizmet ettiiniz iin iyi paralar kazanmanza yardm
ediyorsam da, Dorisin sizinle evlenmesine haytm paha
sna olsa bile mni olacam. Anlald m?
Poltavc'nun dudaklarnda korkun bir srtma belirdi:
Son sznz bu mu?
Evet, son szmdr. Beni dinlerseniz, her eyi
normal gidiine brakn. Nerede ise zengin olmak zere
siniz. Byle sama hrs ve hislerle ansnz tepmeyin.
Demek, ne olursa olsun, Dorisle evlenmeme m
ni olacaksnz, yle mi?
Muhakkak...
Poltavo ince byklarn hin bir tavrla bkt:
Ya size ramen buna muvaffak olursam?
Nasl?
Hassas olan ve tesir altnda kalan Miss Grayin
bana kar olan meylinden faydalanarak... Her eye ra
men evlenirsem?
O zaman piman olursunuz. Hatt byle bir teh
ditte bulunduunuz iin dahi piman olacaksnz.
Yalnz tehdit ile kalmyacak, dediimi yapacam;
bakalm nasl mni olacaksnz?
Poltova hrsndan yumruunu Farringtonun yzne

75
sallad. Karsndaki ise soukkanllkla ona sanki ruhunu
okumak ister gibi uzun uzun bakt. Nihayet alak sesle
konutu:
Bu duruma ok zldm. Poltavo, sizi faydal bir
adam hline sokmak istedim. Fakat aldanmm. Kendinizi
bu kadar kaybedeceinizi hi zannetmiyordum dorusu...
Servetine mi gz diletiniz yoksa?
Paras bana vzgelir. Ben kendisini istiyorum. 'An
lamyor musunuz Farrington, her gn ona daha fazla ba
lanyorum...
Vaktiyle baka kadnlara da balanmsnz. On
larn zafndan faydalandnz... Bir dakikalk zevkiniz iin
gzelliklerini soldurdunuz... Sonra ne yaptnz? Btn us-
resi alnm bir meyva gibi kaldrp attnz... Ah dostum,
btn gemiinizi biliyorum. imdi tehdidinizin cidd olup
olmadn dnyorum, eer cidd ise ...
Cidd ise ne olacak?
Eer tehdidinizi yerine getirmek fikrinde iseniz, bu
evden sa olarak kamazsnz.
Farrington bu son cmleyi o kadar tabi sylemiti ki,
Poltavo mnsn hemen kavrayamad. Fakat sonra dudak
larndaki glmseme birden kayboldu ve ni bir hareketle
tabancasn kard:
Bana oyun oynamaya kalkmayn Farrington. Ben
de tedbir aldm. Beni tehdit etmekle hat ediyorsunuz.
- Bilkis, aldnz tedbire gvenmekle siz hat edi
yorsunuz.
Nasl?
u silhnz bir tecrbe edin bakalm... 'inde kur
un olmadn zannediyorum...
Poltavo elindeki tabancaya bir gz att ve Farrington'
un doru sylediini anlad. Sapsar oldu:
Canm, byle mnakaalara lzum yok. Size fay
dam dokunur mu diye gelmitim.
Dorisin evlenmesi hakkndaki fikrimi deitirtmek
iin geldiniz... Aklnza byle bir ey geldiine ok tees
sf ediyorum...

76
Farrington zile bast. Doktor Fail geldi.
Konta bir ey ikrm edin, hemen Londraya d
necek.
'Sknetle sylenen bu szler Poltavoya biraz nefes
aldrd. Bu kocaman, sessiz ev onu rktyordu. Kapnn
eiinde dnd ve kstaha sordu:
Demek fikrinizden vazgemiyorsunuz, yle mi
Hayr, katiyen...
Pekl!..
Asansre kadar Doktor Fallu tkip etti. Doktor kapy
at. Poltavo ieri girer girmez kap hemen kapand.
Asansr nasl altracam?
Doktor Fail seslendi:
Ben dardan idre ederim.
Hakikaten de bir dmeye bast. Asansr yava ya
va inmeye balad. 'Bir koridorun nnden geri. Birinci
katt. Bir koridorun nnden daha geti. Fakat yine dur
mad ve yeraltna doru inmeye devm etti... Birka sa
niye sonra bir kapnn, daha dorusu kaln elik ubuklar
dan yaplm bir parmakln nnde durdu. Asansr du
runca parmaklk kendiliinden ald. Poltavo, imdi dik
kat kesilmiti. Hemen asansrden kmad. Asansrn tah
ta duvarna kurunkalemle alelcele bir eyler yazd. Sonra
nndeki yar aydnlk yerden ilerledi. Kendini, bir karyo
la, bir masa ve birka sandalye ile denmi genie bir
odada buldu. Masann zerinde hafif k veren bir elek
trik lmbas duruyordu. Fakat duvarda birok elektrik d
meleri vard. Acele acele ceplerini arad. zerinde daima
fazla birka mermi bulundururdu. Hakikaten de yeleinin
cebinde iki fiek buldu! Tabancasn herhalde, Farrington
dan para alan ua boaltmt...
'Etrfna baknd. Duvardaki elektrik dmelerinden bi
rini evirdi. Odaya bol k doldu.
Buras bir yeralt odasyd. Havasn deitiren van-
tiltrler vard. Poltavo herhalde kendi kalaca yer olan
oday iyice tetkik etmekteyken mden bir akrt duydu.
Dnd. Kapnn kapandn ve asansrn de yava yava

77
yukar ktn grd. Byle bir tuzaa dtnden do
lay kendi kendine kzd. Asansrn kapsnn nne pek
l bir sandalye koyabilirdi... Acaba sandalyeler yere ba
l deil miydi? Hayr, deildi. Yalnz geni ve ar kol
tuk, demeye iyice vidalanmt.
Odann bir kesinde, buazrinin bir tahtas serbest
mi gibi grnyordu. Poltavo bir dnme dolap kapa ol
duunu dnd. Dncesi doruydu. nki biraz son
ra kapak ald ve iinde nefis yemekler dolu bir tepsi
gzkt. Kont tepsiyi ald. inde kurunkalemle yazl bir
kt vard. Okudu: Bunlardan korkmayn. Doktor Fail
garanti veriyor. Arzu ederseniz gelip onlar huzurunuzda
da tadacaktr. IBirini armak isterseniz masann altndaki
zile basn.
Poltavonun karn fen halde ackmt. Ktta yaz
lanlara inanmaya karar verdi. Zten Sihirli 'Evin shiple-
rinin eline dmt. undan bundan ekinmekte mn
yoktu. Nefis yemekleri yedi. Bitince zile bast. ok bek
lemedi. Aa inen asansrn hrtsn duydu. Tabanca
sn eline ald ve yaklat... Fakat isminin arldn iit
ti. Dnd. Karsnda odann ortasnda Doktor Fail duru
yordu. Birden irkildi.
Doktor glmsedi:
Sizi korkuttum galiba... Beklediiniz taraftan gel
medim. Bu odann birok kaplar vardr.
Bana neden byle mumele ettiinizi sorabilir mi
yim?
Fail, gayet skin bir tavrla cebinden sigar kutusu
nu kard:
Sormakta haklsnz. Bir sigar ister .misiniz? Ha
yr m, yle ise bir sigara imek?..
Teekkr ederim, bende var.
Doktor, yava yava sigarnn ucunu kopard:
imdi sulinize cevap vermeye hazrm. Mister
Farrington'un emri zerine byle hareket ediyorum. Size
fen halde kzm. Size de, bu evi yapan ve kendisine teh

78
dit mektuplar gnderen iki adama yapt kadar iddetli
mumele yapmak niyetinde...
O adamlar tanmyorum. Hem, o adamlardan ba
na ne!..
yle demeyin. Biri fevkalde bir mimar, dieri de
ok usta bir elektrikiydi. Aldklar mkemmel cretleri
az bularak baka vastalarla daha ok para ekmek iste
diler... Sonra bir gece Brackley Squareda sokan ortasn
da ldrldler...
Yni, onlar Farrington mu ldrd demek istiyor
sunuz?
O kadar ileri gitmeyeceim. Yalnz ldklerini sy
lyorum. 'Maalesef berber hareket etmiyorlard. kisi de
ayr ayr Mister Farringtona antaj yapmak istediklerini
anlaynca kavga ettiler.
Ha! imdi anlyorum. Bu iki centilmen, Farrington'
un evinin nnde ldrldklerine gre, katil Farrington
dan bakas olamaz...
Doktor sknetle cevap verdi:
Tekrar ediyorum; o kadar abuk hkm vermek
cesretini gstermiyeceim... Yalnz bu iki centilmenin
vakitsiz lmne sebep, Mister Farringtondan para ek
mek dncesizlii olduunu iret etmek istedim. Kont
Poltavo, sizin sonunuzun da bu olacan tahmin ettiimi
ilve etmek isterim.
Poltavo, hissettii endieyi saklamaya alarak ho
murdand:
Bundan daha feci kmazlara girdiim de oldu...
Nafile byle vnmeyin azizim. Bu kmazdan kur
tulabileceinizden ok pheliyim. Sizi bu dnydan daha
iyi bir yere gndermek niyetindeyiz. nki Mister Far
rington dmanlarn hareketlerinde pek yle serbest b
rakmaz. Maamafih byle husus bir vaziyette size bir kur
tulu frsat daha vermek istiyor. Artk imdi nelere ka
dir olduunu anladnz zannediyor. Sizden ne bir vaat
ne de yemin istiyor. Fakat yalnz, kendisine sadakatle hiz
met ettiiniz takdirde hne bir surette mkfatlandr-

79
lacamz, aksi takdirde lmnzn muhakkak olduuna
kanaat getirmenizi istiyor. Aka anlatabildim deil mi?
Poltavo snm olan sigarasn yakarken eli titriyor
du:
Gayet ak...
Tam o srada kuvvetli bir zil sesi iitildi. Fail kalkt.
Grnte dierlerinden farksz olan, fakat arkasnda bir
telefon bulunan buazrinin bir aynas nnde durdu.
Evet! dedi. Evet, iitiyorum... Pekl. Dnd ve
Poltavoya ciddiyetle bakt:
Evin polisler tarafndan sarldn haber veriyor
lar. Herhalde sizi tkip etmi olacaklar.
Poltavonun gzlerinde bir prlt belirdi:
Sizin iin ok fen...
Doktor asansre doru giderken cevap verdi:
Sizin iin daha fen!..
Durun!
Doktor arkasna bakt. Poltavo, elindeki tabanca le
onu tehdit ediyordu:
Bu sefer tabancam dolu... Cebimde fazla birka
mermi varm. Maamafih sizi...
Fazla syleyemedi. Tam o esnda btn klar, bir
den snd ve yar kalan szlerine cevap olarak alayc bir
kahkaha iitti:
Atsanza ne duruyorsunuz?
Kontun iki mermisi karanlkta belki de bouna sarfe-
dilmeyecek kadar kymetliydi. Bir mddet tetikte hareket
siz bir halde bekledi. Birdenbire klar yine yand, fakat
Doktor Fail ortadan kaybolmutu.
Poltavo omuzlarn silkti.
Mr. Smith onu buraya kadar tkip etmiti. Evi sarm
olduklarna gre, kendisi yaknda serbest braklacakt.
Aksi takdirde Farrington'a gzel vaatlerde bulunabilirdi.
Bir mddet sonra asansrn gelip kapnn nnde dur
duunu duydu. Kaplar ald. Frsat karmad. ine gir
di ve kapsn tekrar kapad. Asansr iki kk elektrik
ampul aydnlatyordu: Poltavo tabancasnn kabzas ile

SO
onlar krd ve silh elinde beklemeye balad.
O sralarda Mr. Smith iki polisle beraber holdeydi.
Doktor Fail de her zamanki gibi temkinli ve nzik davra
nyordu.
Her taraf aramakta tammiyle serbestsiniz. Kont
Poltavoya gelince hakikaten burada. O da biroklar gibi
fevkalde tesislerimizi merk etmi.
Bu szlerdeki alayl hava polis efinin nazar dikka
tini ekti:
Kontu bana gnderin!
Memnuniyetle...
Tam bu esnda asansr -karlarnda durdu. Tabancas
elinde olan Poltavo, iinde duruyordu.
Kalabal grnce kiminle anlamak lzm geldiini
hemen anlad ve kararn verdi. Polisten hibir ey bek-
liyemiyeceini biliyordu. Halbuki Farrington, ona her eye
ramen yardm edebilirdi.
Elinizde gzel bir oyuncak var. atonun tesisatn
gezerken neden korktunuz?
Hibir eyden... Aada bir at odas var. Bir
ka kurun attm. Mister Smith siz de gidip grn, de
er...
Poltavoya dikkatle bakan Falln gzlerinde memnu
niyet belirdi.
Alelde zamanda bir at odas grmek zahmetine
katlanmazdm. Fakat hakikati sylediinize kanaatim var
aziz dostum. Ayn zamanda buraya geliimin size bir hayli
faydal olduunu da hissediyorum. te btn bu sebepler
den binnn henz bilmediim ksmlarn gezeceim.
Doktor, omuzlarn silkti:
Buna bir at odas denemez. Maamafih yeraltnda
olduu iin ara sra at iin kullanlyor. Zten gidip biz
zat grmenizde bir mahzur yok.
Mr. Smith, Poltavonun biraz evvel ald tedbir s-
yesinde karanlk olan asansre girdi:
Yalnz ineceim.

81
Fail, ban eydl. Kapy kapad. Asansr de hareket
etti.
Bir mddet beklediler. Asansr yalnz kendisi ile-
tebilen Fail, vaziyete hkimdi. Fakat herhalde bu hkimi
yetini kullanmamak iin birtakm sebepler vard. Birka
dakika sonra asansr yine geldi. Mr. Smith kt.
Poltavoya gz ucuyla bakt:
Teekkr ederim. renmek istediimi imdi
rendim. Doktor Fail, eviniz hakikaten fevkalde ina edil
mi!
Doktor nzikne mukabele etti:
Tetkikleriniz iin dim aktr.
Mr. Smith bir mddet dalgn dalgn elindeki elektrikli
cep lmbasyla oynad, sonra oda kapsna doru yrd.
Kapya gelince dnd:
ok ihtiyatlsnz 'Poltavo. Tuzaa dnce, nereden
getiinizi yazmay ihmal etmemisiniz. Yaznz istediiniz
neticeyi verdiine gre, dostlarnza artk onu silmelerini
syleyebilirsiniz.
Bunlar syledikten sonra, berberinde polisler olduu
halde evden kt, gitti.
Fail hemen sordu:
Ne demek istedi?
Poitavo akn bir vaziyette kekeledi:
Grd, asansrle aa inerken, iine., kurunka
lemle yazdm., birka kelimeyi., okudu; emin olun, m
him bir ey deil... Yalnz, yeraltnda mahpus olduumu
anlatan kelimeler...
Fal! kfrederek, asansre dald. Kibrit akt ve i.'ni
muyene etti. Poltavonun yazm olduu cmleyi okudu.
Her ne kadar Sihirli 'Evin esrrm ortaya vurmuyorsa da
kabiliyetli ve zeki polis efinin phesini uyandrmaya k
fi gelebilirdi.
Aferin size. Bir daha byle mnsebetsizlikler yap
mamaya dikkat edin. Bu seferlik bir eyler yaparz. Fa
kat tekrar evvel size dokunacaktr. Bu szm kulanz
da kpe olsun.

82
YARIM ALTLAR

Bradley kilisesinde gece saat biri ald zaman Mr.


Smith, Sihirli Ev'in n yzne paralel olan itin glgesin
den kt. Ayn zamanda, karanlkta saklanm olan iki adam
kalkt ve ona doru yrd.
Polis efi alak sesle konutu:
yi bir yer bulduumuzu zannediyorum. Dnd
mz gibi itlerin arasnda elektrik telleri, duvarlarda
da ziller var. Maamafih geebileceimiz bir aralk buldum.
Onlar itten kt yere gtrd.
Bir sarmak teline benziyen incecik bir teli gsterdi:
Burada da bir te! var.
Arkadalarndan biri eildi ve cep lmbasyla teli mu-
yene etti.
Bir rakor yapabilirim!
Bir elektrik bobini ald ve bir mddet alt, sonra
birden getiler...
Buralarda bir beki olmas lzm. Yerden biraz yk
sekte de yine elektrik telleri var zannediyorum.
I etrfa yaymamas iin cep lmbasna bir boru
takmt. lerledikleri yeri iyice tetkik ediyordu:
'te bir tnesi...
de yerden birka santim yksekte, kk kazk
larla tutturulmu uzanp giden bir elektrik teli grdler.
Her gece hava kararnca bu teli geriyorlar. Geen
akam bu ii yapan adam grdm. Eve yakn bir tne da
ha olmas lzm.
Hakikaten biraz ileride ayn ekilde bir tel daha gr
dler. Dkunmamaya dikkat ederek zerinden atladlar.
Mr. Smith birdenbire seslendi:
Yere yatn!
Ela, bir mddet, anormal bir ey gremedi, fakat
biraz sonra bekinin glgesi grnd. 'Kendilerde bin-
nn arasndan geti. Ar admlarla yryordu. Yldzlarn
hafif na ramen tfeinin namlusu karanlkta parlda

83
d. Bekinin binnn kesini dnmesini beklediler. Sonra
imenlii getiler. Mr. Smith elinde tad torbay at
ve iinden bir tavan kard:
Zavall dostum. Seni esasl bir suun tahkiki iin
kurban etmek mecburiyetindeyiz.
'Merdivenleri kt. Tavan kapnn nne brakt. Hay
van korkudan, mden perde ile kapnn arasndaki ara
la snmak istedi. Fakat perdenin sarkan tellerinden
ikisini henz ayrmamt ki, mvi bir k imek gibi ak
t. Tavan da o arada l olarak yere yuvarland.
Mr. Smith hayvan yerden kaldrd:
lm! Johnson, imdi i size dyor.
Johnson lstikten eldiven ve arklar giydi. Mden
perdeye vcudnn baka bir tarafn deydirmemek iin
bin ihtimamla, sarkan telleri bir araya toplad. Balad ve
tehlikesizce kapya varlacak bir hle soktu. Elinde ve
ayanda ayn lstik eldiven ve arklar bulunan Mr. Smith
geldi. Kilidi muayene etti. Gayet di bir cinstendi, a
makta mklt ekmediler. Yegne tehlike, kapnn sr
glenmi olmasyd. Fakat ev shipleri herhalde elektrik
tesisatlarna fazla gvendiklerinden, buna lzum grmemi
lerdi.
Kap sessizce ald. Polis hafiyeleri hole girdiler.
Bir mddet burada kalalm ve etrf tetkik edelim.
nallah beki, kapnn nnden tekrar getii zaman m
den perdenin aldn grmez.
Holde elektrikli baka tuzak grmediler. Mr. Smith
iki arkadan orada brakarak merdivenlerden kmaya
balad. Her katta durup etrf dinliyordu. Fakat koca ev
de t yoktu.
nc katta koridora sapt. Birinci geliinde Mr.
Moole ile grt oday bulmakta zorluk ekmedi. Oda
nn iie iki kaps olduunu hatrlad. Birinci kapy ar
dna kadar at. 'kincisinin de tokman yoklad. O da
ald. Kapy aralad. 'eriye bir gz att. Hastay grd
oda deildi. 'Buras gayet lks denmi bir alma
odasyd. k bir masann banda bir adam oturmu, a-

84
Iyordu. Srtn dnmt. Fakat Smith kapy biraz daha
anca adam ban evirdi. Ayaa kalkt ve kapya doru
yrd... Mr. Smith ancak maskeli bir yz grebildi. n-
ki adam onu grr grmez bir hareket yapt ve oda he
men zifir karanlk oldu. Ayn zamanda kap tahamml
edilmez bir kuvvetle kapand ve polis efini koridora at
t. Burada sahne tamimiyle deiiyordu. Bol k ve iki
adm ileride glmseyen Doktor Fail...
Bu ni ziyretinizin sebebi nedir acaba?
Mr. Smith souk bir tavrla cevap verdi:
Bir trl tatmin edemediim merkm. Zavall Mis-
ter Moole bir kere daha grmek istiyordum.
Kendisini nasl buldunuz?
Maalesef kat armm. Hastay bulacama, ya
z yazan bir centilmeni rahatsz ettim. Yz maskeliydi...
Pek rahat bir vaziyet olmasa gerek...
Doktor kalarn att. Karsndakinin akl muvze
nesinden phe ediyormu gibi bir tavr taknd:
Pek anlyamadm!
Mr. Smith neeli bir tavrla cevap verdi:
Bu odaya benimle beraber gelirseniz anlarsnz.
Bu esnada, yakndan bir kamyon geiyormu gibi bo
uk bir grlt ve atrt iitildi. Polis efi hemen sordu:
Nedir bu?
Bu mu? Terkedilmi bir mden ocann zerine
ev in etmenin mahzurlar... imdi sizin deminki evha
mnza gelelim. Fikrinizi dzeltmekle bahtiyar olacam:
Ne kat, ne de kap ardnz.
Haydi canm!
Doktor doruca ifte kapya gitti ve at. Oda karan
lkt. Fakat Fail bir elektrik dmesi evirdi; Mr. Smith,
Mr. Moole'u ilk ziyretinde geldii oday grd. Hi de
imemiti. Odann ortasnda ayn mvi hal ve zerinde
karyola duruyordu. Hastann uuk benizli yzn grd...
Mr. Smith bir hayret nids kard ve elini alnna g
trd.

85
Gryorsunuz ya, bir evham geirmisiniz... Belki
uykusuzluktandr!
Tuhaf ey! Ne ise... Bu odann tam stndeki ve
altndaki odalar grebilir miyim?
Nasl isterseniz. stteki odada erzak var.
Doktor Fail, 'Mr. Smithi yukar kata kard. Mr. Mooie'
un odasnn tam stndeki odada hakikaten kapal uval
larla birok erzak vard...
Pek kullandnz yok galiba?
Hayr, o kadar yerimiz var ki... imdi alttaki oda
ya bakalm.
Aa inerken deminki atrtl grlt bir daha ii
tildi.
Ne biimsiz grlt, deil mi? lk zamanlarda be
ni det rktyordu. Fakat artk altm.
Mevzuubahis oda alelde denmi bir yatak odas
idi.
Misafir odas...
Mr. Smith ieri girdi ve odann her tarafn iyice tet
kik etti. Anormal bir ey gremedi.
Herhalde artk kani oldunuz zannederim. Holdeki
iki arkadanz sabrszlanmasalar bri...
Onlar grdnz m?
Evet, ieriye giriinizden birka sniye sonra...
Efendim biz burada evin iini altst eden ziller kullanm
yoruz... okak kaps ald zaman odamda bir kk
krmz ampul yanar, o kadar. Maalesef girdiiniz zaman
bitiik odada idim, lzumlu bir kt almak iin odama
geldiimde, krmz grdm. Onun iin eikten ge
tiiniz andan itibren hareketlerinizi bildiimi sylersem
biraz mbala etmi olurum. Fakat fazla bir zaman da
gemi deil... Arzu ederseniz size haber verici tesisa
tm gstereyim.
ok memnun olurum.
Mr. Smith, bu garip evin tesisat hakknda mmkn
mertebe fazla mlmat shibi olmak istiyordu. Doktorun
diresi sokak kapsnn stnde birinci kattayd.

86
Bir alma odas ile gayet gzel denmi bir ya
tak odasndan ibretti. Karyolann yanbanda iek sak
slarn koymaya mahsus yuvarlaklara benziyen bir byk
kutu vard.
Doktor: unun iine bakn, dedi.
Bu konsol gibi eyin ii botu. inde de ikolata
yaldz gibi 'kk drtke bir levha vard. Ama iyice
dikkat edilirse bunun buzlu bir cam olduu anlalyordu.
Camn zerinde birtakm ekiller kmldad. Nihyet iki
adamn dolat grld... Mr. Smith, arkadalar Ela ile
Johnsonu tand.
Bu leti ben icat ettim. Holde olup biteni burada
gsteren birtakm aynalardan yaplmtr. O kadar hassas
tr ki, alacakaranlkta bile grebiliyorum.
Teekkr ederim. ok zekisiniz.
Mmkn mertebe soukkanllkla yenilii kabulden
baka yapacak bir ey kalmyordu.
Aa inerken Fail: Sokak kapsn amak iin m
klt ekeceksiniz, dedi.
Bu sefer yanldnz zannediyorum.
Doktor, holdeki elektrikleri yakt. ki polis hafiyesi
Smithin yanna geldiler.
Smith: Sokak kapsn aralk brakmtk, diye iza
hat veriyordu.
Olabilir! Buna ramen benim yardmm olmadan
kapy aabileceinize ihtimal vermiyorum.
Ela, var kuvvetiyle kapya asld. Fakat bir milimetre
dahi yerinden kmldatamad.
Doktor izah etti:
Elektrik kuvveti... Hepiniz birden urasanz bile
ne ne, ne de arkaya katiyen kmldatamazsnz. Bunu da
ben icat ettim.
Cebinden ufack bir anahtar kard. Kapnn meeden
yaplm kaln kanadnda hemen hemen grlmeyen bir
delie soktu. Kap hemen arkasna kadar ald.
Fail eikte duruyordu:

87
Hayrl geceler dilerim. Tekrar grelim. Beni
memnun edersiniz.
Buna biz de memnun olacaz.

GM TERLK

Miss Doris Gray ok ackl bir kararszlk iinde idi.


Vasiyetnmenin alndanberi vaziyeti ok mkllemi-
ti. Zten amcasnn lmne bir trl inanamyordu. Maa-
mafih l vey diri, ona halledilecek dehetli bir mesele
brakmt.
Frank Doughton'dan nefret etmedii muhakkakt. Fa
kat henz ok genti... Hayat hakknda hibir bilgisi ve
tecrbesi yoktu. Onun iin kat bir karar veremiyordu.
Poltavo, btn Avrupay bilen, en kibar muhitlere girip
kan o nzik ve hassas kont, kzn zerinde ok iyi bir te
sir yapmt. yle bir hle gelmiti ki, gen ngilizi mi,
yoksa asl kozmopoliti mi tercih edeceini bilmiyordu.
Hatt, seme hakk imdi kendisine braklsa, terzinin
kefesi kontun tarafna meyil edecekti. Kendi kendine,
amcasnn mezardan haber gndererek arzu etmedii bir
kocay kabul ettirmeye hakk olmadn dnyor ve k
zyordu.
Herhalde hemen imdi evlenmek niyetinde deildi.
Frank Doughtonun lehine veya aleyhine bir karar verebil
mek iin daha be senelik bir zaman vard. Delikanlya
kar lkayt da deildi. yi yrekli, sempatik bir adamd.
Doris gzel bir Nisan sabah Green Parkta, yalnz
bana geziyordu. O sabah Franka rastgeldi.
Frank daha uzaktan seslendi:
iyi havadislerim var!
Gen kz bir ikanape gsterdi:
Oturalm! Anlatn bakalm, ne imi bu havdisler?
Mister Farringtonun bana Tollingtonun vrisini bul
ma iini verdiini hatrlarsnz.

88
Evet...
te, onu hemen hemen buldum. Benim gibi polis
lie hi istidad olmayan biri iin mit edilmeyecek ey
dorusu. Zten Mister Farringtona da sylemitim: Bu
hususta bana hibir bilgi vermemiti. Nereden balyaca-
m bilmiyordum. Yalnz ihtiyar Tollingtonun lm olan
kzkardeinin ocuunun vris olduu biliniyordu. Fakat
ite asl i burada karyor: Tollingtonun kzkardei, Chi
cagoda bir borsa ajan ile nianlanm, fakat tam evlene
cei akam bir 'ngilizle kam... Kzn ailesi bu adam
pek tanmyorlarm. Sonradan anlaldna gre, Ameri
ka'ya gelirken ismini deitirmi. Bilhare kars ile be-
rber ngiltereye dnm ve zeks, gayreti syesinde
iyi bir mevki kazanm. Gen kars ilesiyle muntazam
muhabere ediyormu, fakat ne hakik ismini ve ne de ad
resini bildirmiyormu. Kendisine Taymis gazetesinin kk
ilnlar stununda cevap veriliyormu. Bu suretle doru
dan doruya onunla temas imkn kalmyormu. Anas,
babas lnce kardei onu ok aramsa da kz kardeini
bulamam. Tabi anlyorsunuz, ismi bile bilinmeyen bi
rini bulmaya imkn yoktu.
Anlyorum! Demek, kimsenin muvaffak olamad
yerde siz muvaffak oldunuz, yle mi?
Frank gld:
Henz muvaffak olduumu iddia etmiyorum. Yal
nz Tollingtonun kz kardeini karan adamn birka sene
Bradleyde oturduunu kefettim.
Bradleyde mi? Ben bu kk ehri bilirim. Lady
Constance Dex de orada oturuyor!
Bir sr insan orada birbirine randevu verm i...
O adam bile orada...
Hangi adam?
Poltavo! Sihirli Evde Doktor Falln misfiriymi...
ngilterede herkes bu garip ev hakknda bir eyler sy
lyor.
Ben herkes gibi deilim! Ne ise devam edin, ba

89
kalm. Miss Tollingtonun kocasnn Bradleyde oturmu
olduunu nasl kefettiniz?
Srf tesadf eseri olarak! Benim de birka sene
Bradleyde oturduumu biliyorsunuz. Amcanz ile de orada
tanmtm. O zamanlar daha ocuktum. Ama orada bir
mddet yaamann bana pek yardm olmad... Birka gn
evvel gazetelerde okumusunuzdur. Uzun zaman Bradley
postahnesi olan eski biny ykarlarken kutunun altndaki
bolukta herhalde bir aralktan kaym olan birka mek
tup bulunmutu. Bu mektuplar kutuya atlaldanberi orada
kalm ve yerlerine gitmemilerdi.
yle birey okudum. Krk, elli sene evveline it
mektuplarm, deil mi?
Bu mektuplardan biri kz kardei tarafndan Tol-
fngtona yazlm. Gazeteci olmam dolaysile bu mektubu
grdm ve kopya ettim. te: (Frank, czdanndan mek
tup suretini kard ve okudu:)

Sevgili George...
ok iyi mesut olduumuzu bildirmek iin sana
bu iki satr karalyorum. Taymis gazetesinde son ce
vbn okudum ve shhat haberini aldm iin ok se
vindim. Hanrinin de sana ok selm var.
Sevgili kz kardein
Annie

Tabi ehemmiyetli ipucu deil. nki, Bradleyde


kimbilir ka tne Annie var... Maamafih yine de bir eydir.
Doris glmsedi:
Herhalde!
Bu mesele benim iin ok mhimdir. Amcanz va-
stasyle, Tollingtonun vasiyetnmesini icrya memur olan
larla ok krl bir anlama yapmtm. Evet, ok krl...
Doris birdenbire Franka bakt:
Madd menfaat mi?
>Hem yle hem de ayrca baka trl menfaat...
(Sesini alaltarak ilve etti:) Ah, Doris, amcanzn vasi-

90
yetnmesindeki artlara ne kadar zldm bilemezsi
niz; sizi hislerinize kar harekete mecbur etmek hi do
ru bir ey deil.
Gen kz hafife kzard ve .gzlerini yere indirdi.
Frank szne devam etti:
Bu vaziyetten hi bir suretle istifde etmeyi d
nmyorum tabi. Bana yalnz bir sebeple gelmenizi is
tiyorum, bence kymeti olan o tek sebeple, yoksa yle
para iin falan deil...
Doris cevap vermedi. Frank da derin derin iini ekti:
te onun iin, sevdiim kadna lzm olan her
trl rahat ve lks verebilmek midi ile rpnyorum.
Bunun ne ehemmiyeti var?
yle demeyin. nki o zaman servetinize tamah
ettiime hkmedebilirsiniz. 'Halbuki ben yalnz sizin, kal
binizi istiyorum.
Bu sefer gen kiz karsndakine daha tatl ve daha
parlak gzlerle bakt:
Hislerimi istediim gibi tahlil edemiyorum. Size
kar fevkalde sempatim olduu muhakkak. Fakat istedi
iniz bundan m ibrettir, bilemiyorum...
Baka birisi mi var yoksa?
Doris yere bakyor ve emsiyesinin sap ile oynuyordu,
nihyet konutu:
Hayr! Henz kat bir ey yok...
Fakat olabilir, yle mi?
Bir kadnn ikarsna sevecei birisi her an ka
bilir. Fakat herhangi bir kimse kadar sizin de ansnz ol
duunu zannediyorum...
Gen kz omuzlarn silkti ve szne devm etti:
Fethedilmesi lzm gelen bir prenses gibi konuu
yorum. Fakat emin olun, aklmdan katiyen yle bir ey
gemiyor. Ben marur deilim ve tevazua da ok kymet
veririm.
Kalktlar ve parktan ktlar. Frank, gen kza taksiye
kadar elik etti ve otomobil gzden kayboluncaya kadar
kaldrmda durdu. Arkasndan bakt.

91
Doris de heyecanlanmt. Fakat hl karar serebil
mesi iin beklenmedik bir vak'ann olmas icbediyordu.
Poltavo da gn getike nezketi, tatl sesiyle ona nfuz
ediyordu.
Gen kz eve geldi ve doruca odasna kmak zere
iken uak yolunu kesti:
Miss gayet acele bir mektup var. Getiren, bizzat
size verilmesi iin srar etti.
Doris, ismi ve adresi makine ile yazlm zarf ald.
At. inde u cmleler yazlyd:

Bu mektubu yalnzken okuyacaksnz. Kapnz


iyice kilitleyin ve darda kimsenin olmamasna dik
kat edin.

Bunlar da makine ile yazlmt. Doris kalarn att.


Bu da neydi yine? .Maamafih verilen tlimta uygun ha
reket etmeye karar verdi. Gitti, odasna kapand ve ikinci
zarf at... O zaman barmamak iin kendini g zap
tetti. Rengi sarard. nki bu sefer el ile yazlm olan
yazy tand. Amcasnn yazsyd:

Bugnden itibren yedi gn zarfnda Frank


Doughton ile evlenmenizi emrediyorum. Servetin ve
haytm buna baldr.

mz gayet okunaklyd: George Farrington. zerinde


de u ibre vard: Bana kar sevgi ve hrmetin varsa, bu
kd hemen yak.

Mr. Smith, kendisini artan polis mdrnn oda


sna girdi.
Mdr: Havdis var m? diye sordu.
Efendim, bu mesele hakknda birok eyler biliyo
rum. Hepsi de esasl tetkiklerin mahsuldr.
Anlatn bakalm.
George Farrington hayattadr. Nehirde bulunan ce

92
set, gmrk antrepolarndaki vaka esnsnda yaralanan
hrszndr. kinci hrszn Farringtonun kendisi olduu
anlalyor. Bu vaka di bir hrszlktan ibret deildir. Dok
tor Go!dworthynin eys arasnda bulunan ve ucu Far-
ringtona dokunan ve bilhassa onu affedemeyen birine
yapt fenlklarn delillerini ihtiv eden birtakm yazlar
ele geirilmek istenmitir.
Lady Constance Dexten mi bahsetmek istiyorsu
nuz?
Evet! Farrington her halde Lady Dexin nianls
nn lmnden mesuldr. Kadnn mzisini George Dough-
tona anlatan da odur. Bunun zerine fedakr bir ruha
mlik olan Doughton da hemen Amerikaya gitti. 'te b
tn bunlarn Doktor Goldvvorthy tarafndan getirilen vesi
kalardan aka anlaldna kanaatim var. Farrington, Lady
Dexin iddetli ve ni intikamndan ekiniyordu.
Byle olduuna dir elinizde delil var m?
Bir iki tne var. Mesel, George Doughtonun eski
nianlsna yazd bir mektubun sureti gayet mhimdir.
Bu vesikay elime geirmek iin bz gayri kanun yollar
dan gittiimi sylemeye lzum grmyorum.
Polis mdr glmsedi:
Birka gn evvel Dexin Bradleydeki evinin soyul
duunu biliyorum. Sizin sdk Likesin bu ite parma ol
sa gerek.
Evet, yle! imdi ikinci meseleye geleceim:
George Farrington ile beynelmilel antajc Montagne Fal-
lock ayn adamdr.
Polis mdr hayret etmiti:
Emin misiniz?
* Katiyetle eminim. Farringtonun vasiyetnmesi bu
fikrimi teyit ediyor. Bizi yanl yola sevketmek iin tan
zim edilmi olduu anlalyor. Bundan baka, yksek ah
siyetlere Fallook tarafndan yeni gnderilmi mektuplar
phelerimi takviye ediyor.
Fallock imdi nerede?
Sihirli Evde misfirdir.

93
yle ise tevkif etmek kolay olacak, deil mi?
Pek o kadar deil efendim. Bu evde zannettiiniz
den fazla esrar var. Gayet zeki ve mlmatl bir adam ta
rafndan in ettirilmi, mesel Farrington gibi. Ev yap
lrken gznnde tuttuu yegne ey, herhalde kaabilme- v
sini temin etmektir. Zorlamak, onun kimbilir nereye ka
masna sebep olacaktr... Beklemek lzm.
Anlyamadm ey, bu sahte intihar komedisini oy
namaya neden lzum grddr.
Gayet basit! Farrington artk kendini emniyette
gremiyordu: Fallock olduunu anladmdan pheleniyor
du: Bilhassa, kapsnn nnde ldrlen iki adamn ka
tili olduundan phe ettiimi biliyordu. 'Bradleydeki evi
nin tesisat iin dim ecnebi memleketlerden mtehas
sslar getirttiini biliyoruz. Otuz sene evvel insna ba
lad bu ev ancak iki sene evvel bitti. Kapsnn nnde
ldrlen o iki adamn son senelerde elektrik ve makine
ksmlarn tamamlamak iin getirildii anlald. Biri mi
mar, teki de elektrikiydi. kisi de ilerini bitirince m
kemmel paralar alp memleketlerine gnderilmiler. Fakat
kendileri iin ok fen bir tlih eseri olarak ev shibinin
ne biim bir adam olduunu renmiler ve birbirleriyle
anlamadan ikisi de antaj yapmak maksadiyle Londraya
gelmiler. Farrington - Fallock, kavgalarnn sebebini iit
tiini itiraf ediyor. Sokak kapsnn arkasnda idi. Ayn za
manda bu iki tehlikeli adamdan kurtulmak frsatn kar
mad. Kapy aralad. Tabanca ile ikisini de ldrd. Ka
py tekrar kapad. Tabancasn, gitti masasnn gzne
koydu ve ilk gelen polis memurunu karlamak iin zama
nnda tekrar kapya geldi... Fakat evin iine girdiim za
man holde hemen dalmayan barut kokusunu duydum.
Lady Dex de oradayd. Btn olanlar grd.
Lady Dexin orada ne ii vard?
George Doughtonun lm hakknda Afrikadan
gelen vesikalardan rendii eyleri Farringtona itiraf et
tirmeye geldiini zannediyorum.
Btn bunlar, Farringtonun, yapt gibi ortadan

94
kaybolmasna kfi sebep tekil etmiyor. Kredisi vard. Ye
eninin serveti de kendi emrindeydi. Btn tahkikat ve
tetkikatmz altst edebilirdi. yle abucak olur olmaz
eylerden korkacak adam deildi.
te bu noktada birok sualler iinde kayboluyo
rum. Karakteri hakknda bildiimiz eylerle bu intihar ko
medisi biribirine uymuyor. Yeeninin servetine el srme
miti. Ona kar oian muhabbetinin de hakik olduu an
lalyor. Byle hareket etmesindeki sebebi bir trl an-
lyamyorum...
imdi ne yapmak niyetindesniz?
Sihirli Evi sk bir kontrol altnda bulunduraca
m. Emniyetsizlik ve phelerini uyuturup dar kma
sn temin iin ne lzmsa yapacam. Bu eytn evin
dnda elimizden kaarsa akolsun ona...
Poltavo ne olacak?
Poltavo, Londraya dnd. Onu yakalamak daha ko
lay olacak gaiiba... Farringtona ajanlk ediyor, dehetli bir
gururu var.

RLLER

Poltavo, hakikaten Londraya dnm ve ehrin en


seme salonlarna devma balamt.
imdiye kadar ml durumu ve itim vaziyeti her
keste biraz phe uyandrmt. Bz salon shipleri onu
dvet etmekte tereddt etmilerdi. Kont nvannn bir ey
ifde etmediini, Gothada yarm dzine Poltavo olduunu
ve asln anlamann g olduunu fsldyorlard.
Fakat Bradleydeki ksa misfirlikten dnnde en
menfi ve mtereddit olanlar dahi onun en kapal muhitlere
bile girmesinde 'bir mahzur bulamadlar. ehre geldii gn
Burlington Gardenste mkemmel bir apartman kirlad.
Parasn pein verip iki lks otomobil ve birok ey satn

95
ald. Velhasl zengin bir hayat srmeye alm bir adam
gibi yaamaya balad.
Sihirli Evde ald dersden istifde etmiti. ni bir
lm korkusu duyduu o dehet nndan itibren, emir
altna girmiti. Ne Doktor Falla ne de patronuna itiraf
etmek istememesine ramen, hi olmazsa grnte ha
reket tarzn deitirmeye karar vermiti. Stil yaz masa
sna evrakn yerletirirken kendi kendine syleniyordu:
Size itaat edeceim, evet menfaatim olduka edeceim,
fakat muhakkak olan bir ey varsa, o da artk Sihirli Eve
adm atmayacamdr.
Poltavo'nun artk ok paras vard. Fakat ald emir
lere gre hareket etmek mecburiyetindeydi. Her memle
kette her snf insanlarn arasnda yzlerce muhbiri olan
Boboaz'n btn tekiltn renmiti. Gazete, sattan
pek bir ey kazanmyordu! Fakat habercilere iyi paralar
veriyordu.
Gazeteye gnderilen yazlar neredilmese bile yine
creti deniyordu. Buna mukabil birka gn sonra yazlar
da ad geen kimseler esrrengiz Fallock'tan mektup al
yor ve artk rahat ve huzurlar kayordu. Bu kimseler, b-
zan hizmetilerin diresinde urada burada srndn
grdkleri Boboazla bu antaj mektubunun mnsebeti
olduunu akllarna getirmiyorlard. Fallock yle ustaca ha
reket ediyor, susmasn o kadar pahalya satyordu ki bu
iki tekiltn arasnda bir alka grmenin imkn yoktu.
Boboaza yaz gnderen yalnz hizmeti makulesi
insanlar deildi. Ekseriya tima seviye shibi vicdansz
lar da onlar herhangi bir sebeple gcendiren dostlar hak
knda ifaatta bulunuyorlard. Fallock klsik mektubunu
gnderiyor ve zavall kurbanlar bu bdireden bir hayli fa
kirlemi olarak kurtulabiliyorlard. Yalnz para vermekle
kurtulabilenlerin kendilerini bahtiyar addetmeleri lzmd.
nki, Fallock denilen bu vicdansz, bu hakik erir, bir
ok intiharlara da sebebiyet veriyordu.
Farrington, Poltavoyu kendisine yardmc olarak al-

96
dfj gndenberi epeyce istifde etmiti. Poltavo iyi tahsil
grm psikolog ve ihtiyatl bir adamd.
imdi muhteem alma odasnda mektuplar oku
makla meguld. Haytndan memnundu. nki kk bir
tehlikeye mukabil mkemmel para alyordu. Birdenbire
durdu ve dnmeye balad: Yedi gn iinde Dorisin
Doughtonla evlenmesine imkn var myd acaba?
Evet, herhalde yle olacakt. Farrington byle arzu
ediyordu. Bu ie nasl rz olacakt?.. Kz da ok gzeldi...
Hayr, bir eyler yapmalyd.
Tam bu srada telefon ald.
Evet?
Dorisin sesini iitince, yzne sahte bir tatllk geldi.
Gen kz: Yarn bize gelebilir misiniz? diye sordu.
Bugn, hatt arzu ederseniz imdi bile gelirim.
Doris tereddt etti, sonunda rz oldu.
Pekl!.. ok memnun olacam... Zor durumda
ym.
Cidd bir ey deil ya 'nallah?
Can skc bir mektup aldm...
Anlyorum... Biri, hounuza gitmeyen bir ey yap
manz istiyor, deil mi?
Bu kadar ileri gitmeyeceim. Btn bildiim, h
diselerin beni korkutan bir ekil alddr. Bu mektubun
iindekileri biliyor musunuz?
Evet, ayn zamanda onu grmek bedbahtlna da
dtm.
Doris bir mddet sustu:
Peki... Fikriniz nedir?
Poltavo ateli bir sesle cevap verdi:
Ne dndm pekl biliyorsunuz. Herhalde
uygun bulmam beklemiyorsunuz ya?
Bu szleri sylerken 'Poltavonn sesinde hissettii
heyecan gen kz korkuttu. Onu skinletirmeyi dnd.
Yarn beklerim. Sizinle biraz grmek isterdim.
Hemen geliyorum.
Bu dakikada (Kont, Sihirli Evdeki btn tehlikeleri

97
unuttu. Avnn, nne dtn gren avcnn hissine
benzer bir ey hissetti. Be dakika sonra Brackley Square
da Oorisin salonundayd. Gen kz neesizdi. Benzi sa
rarmt. Gzlerinin alt kmt. Yznde bir yorgunluk
ifdesi vard.
Ne yapacam bilmiyorum. Frank'tan holanyo
rum... Fakat byle birdenbire karar vermek... Sizinle ak
a konuabilir miyim Kont Poltavo?
Bana tammiyle gvenebilirsiniz.
Frank ok takdir ediyorum. Fakat hemen onunla
evlenmek derecesinde deil.
Buna ramen yine evleneceksiniz?
Bu mektuba nasl itaatsizlik edebilirim?
Poltavo, gen kzn uzatt mektubu ald. Atee att
ve glmsedi:
Mektubun iindeki tlimt harfiyen tatbik etmedi
inizi gryorum.
Kont bunu yapmakla mektuba hi ehemmiyet verme
diini gstermek istiyordu, fakat gen kzda tammiyle
aksi tesir yapt. Doris, Kontun Farringtondan korkusundan
byle hareket ettiine zhip oldu ve onun bu zaafn ho
grmedi.
Poltavo bir baba tavryla konutu:
imdi beni dinleyin. Katiyen zlmeyin. Ne arzu
ederseniz onu yapn ve Farrington ile uyumay bana b
rakn. ok sert olduu malm, belki sizi Doughton ile
evlendirmek istemesinde bir sebep vardr. Bu hususta bi
raz tahkikat yapmak istiyorum. 'Dediim gibi, sakn keder
lenmeyin ve ii bana brakn.
Doris ban sallad:
Yapamam. Amcamdan bu mektubun aksine ikinci
bir mektup alncaya kadar, verdii tlimta harfiyen uymak
mecburiyetindeyim. Byle bir vaziyete dmek hakikaten
fec! Yazd gibi, bu evlenme onu nasl kurtarabilir? Bu
nu izah edebilir misiniz?
Poltavo bu suale cevap vereceine, bir sual sordu.
Doughton ile grtnz m?

98
Hayr, ona mektup yazdm. Suretini grmek ister
misiniz?
Poltavo, btn benliini dehetli bir hiddetin sard
n hissetti. Fakat kendini tuttu:
Evet!
Mektup suretini ald ve okumaya balad:

Azizim Frank,
Bence tammiyle bilinmeyen bir sebepten dolay,
amcamn o kadar arzu ettii evlenmemiz bu hafta
zarfnda bitmi elmaldr. Bu husustaki hislerimi bi
liyorsunuz: Size kar bir ak duymuyorum ve eer
yalnz bana kalsa, sizinle evlenmem. Fakat, imdi size
izah edemiyeceim sebeplerle evlenmek mecburiye
tindeyim. Size byle yazdm iin zgnm, fakat en
derin hislerimi anlattm iin bana gcenmiyecek
kadar licenap ve ak fikirli olduunuzu biliyorum.

Poltavo bu samim mektubu okuduktan sonra masann


zerine brakt ve salonda dolamaya balad.
Allahakna! Doughtonun yerine ben olsaydm bu
kadar tereddt edecek miydiniz?
Dorisin baklarndan hatsn anlad. Gen kzn, ken
disinin de tahlil edemedii hakiki hislerini bir anda kav
ramt. phe gtrmez bir katiyetle, nihayet Frank
Doughtonu tercih edeceini hissetti. Gen kzn balad
sz eliyle yapt bir iaretle kesti:
Lzumu yok! Belki bir gn akmn byklne
ve kuvvetine iman edeceksiniz... Evet, haytmn yegne
ak...
Sesi titriyordu. Belki de cidd sylyordu. Birok ka
dnlara bu szleri sylemiti. Her defsnda ciddiyetine
kendi de inanyordu.
imdi, Mster Doughtonun cevbn beklemek l
zm.
Cevap verdi... Bana telefon etti.
Kont, glmsedi:

99
Tam ngilizvri. Evlenme mersimi ne zaman ola
cak?
gn sonra, Frank gerekli formaliteleri tamam
layacak... Parise gideceiz...
Gen kz 'biraz tereddt etti, kzard, nihyet kara
rn vererek: Frank im dilik... 'Evlenmemizin bir forma
liteden ibret kalmasn arzu ediyor, dedi.
Anlyorum. 'Mister Doughton bir incelik gstermi,
takdir ettim dorusu...
Pcltavonun bu son szleri de Oorisin houna git
medi. Taknd pozlar, byklk taslamak istemesi, gya
vaziyete hkimmi gibi davranmas gen kz sinirlendir
di. Hatt, Frankn arzusunu byle takdir etmesinde bile
bir kstahlk vard.
Bir mddet sustuktan sonra Poltavo sordu:
Amcanzn arzusu vehile Mister Doughton ile ev
lenmediiniz takdirde onun bana ne gibi bir felket ge
lebileceini hi dndnz m? Ne trl bir felket ola
bilir?
Bilmiyorum. Yalnz 'Mister Farrington'un hakik ka
rakterinden phelenmeye baladm. imdiye kadar onu
ok iyi bir insan olarak tanyordum, fakat imdi...
Doris sustu. Btn dndklerini sylemeye cesret
edemedi. Fakat Poltavo tamamlad:
imdi, yalanc, kt ve cn olduunu, kendi men
faati iin senelerdenberi hemcinslerinin sfiyeti ve bed
bahtl ile oynadn biliyorsunuz. Bu sizin iin elm bir
keif oldu; ama servetinize el srmediini de unutmayn.
Gen kz alak sesle konutu:
Fec!.. Her gn yeni bir ey itiyorum. Teyzem
Lady Dinsmoreun hakk varm...
'Lady Dinsmore akl ve mantn timslidir... Nede
hakk varm?..
Doris ban sallad:
Bilmem bunu sylemek doru mu? Maamafih an
lataym. Mister Farringtonun birtakm bulank iler yapt
n anlam, beni de birka def ikaz etmiti.

100
Teyzeniz ok zekidir. gn! Pekl, gnde
ok eyler olabilir. Evlenmeyi reddetseydiniz Farringtona
ne fenlk geleceini pek bilmek isterdim.
Dorisin cevbm beklemeden ved etti.
Evine dnerken kendi kendine: gn diye mrl
danyordu. Peki ama, Farrington neden alelcele bu kz
evlendirmek istiyordu ve koca olarak da neden bu za
vall parasz gazeteciyi semiti?
Bu mesele uzun tetkiklere muhtat.

Son iki gnde Frank Doughton sanki rydaym gibiy


di. Saadete inanmak istemiyordu. Gen kzn zorla evlen
diini biliyordu, fakat az zamanda onun akn kazanacan
umuyordu. Kendine emniyeti vard.
Son gnlerini, eline geen mektup syesinde Tolling-
ton meselesini aydnlatmaya hasretti. Nfus ktk def
terini gzden geirdi. Btn Annie isimli kadnlar dikkat
le notetti. Yzlerce vard. Akl fikri evlenme iinde oldu
undan, kendini bir trl ie veremiyordu.
Vdettii makaleleri Monitor gazetesinin mdrne
gtrd zaman, mdr onu tebrik etti:
Birka zaman yazlarnzdan istifde edemiyecel-
mizi zannediyorum.
O kadar deil. Evlendim diye neden bo duraym?
Karmn byk bir serveti var ama, ahs ihtiyalarm iin
bir kuruunu bile sarfetmek niyetinde deilim.
Mdr, samim bir tavrla Frankn omuzuna vurdu:
Aferin! Bu sz ok houma gitti. Karsnn para
syla geinen adam, bence adam deildir.
Ben de ayn fikirdeyim.
Mdr, odasndan ktktan sonra saatine bakt. Do
kuzdu, hl yemek yememiti. Shoda bir lokantada ha
fif bir yemek yiyip erkenden yatmaya karar verdi. Btn
gn epeyce yorulmutu, ertesi gn de bir hayli yorula
cakt. Gazete idrehnesinin nnde yepyeni gzel bir oto
mobil duruyordu. ofr, delikanlya selm verdi:

101
Affedersiniz efendim! Siz, Mister Frank Doughton
deil misiniz?
Evet!
Sizi gtrmek iin emir aldm.
Gtrmek mi? Kim emir verdi?
Sir George Frederick, efendim.
Sir George Frederick, parlmentonun tannm zsy-
d. Fakat Frank Doughton, ona takdim edilip edilmediini
hatrlamyordu...
yi ama, Sir George Frederick benden ne istiyor?
Bana, sizinle be dakika grmek istediini sy
ledi.
Frank tereddt etti, fakat byle bir adamn arzusunu
kabul etmemek kabalk olacakt. Zten yolundan pek uzak-
lamyacakt. Otomobilin kapsn at ve girdi. Girerken
ieride birinin olduunu grd. Ne oluyor... diye sze
balad, fakat bitiremedi, kuvvetli bir el boazndan yaka
lad ve hemen hareket eden otomobilin 'kesine tkt.

POSTAL

Uykusuz geen bir geceden sonra Lady Constance Dex


aabeysi ile kahvalt etmek iin aa indi. Yeremiah
Bangley, neeli ve iman bir adamd. Ekseriya Londrada
otururdu. Hibir eye hayret etmek deti deildi. Ama kz
kardeini erkenden yemek odasnda grnce ard:
Size ne oldu, Constance? Ka senedenberi byle
erkenden indiinizi grmemitim!
Lady Dex tabana jambon ald.
'Btn gece gzm krpmadm. Moore Cottagea
gidip biraz yaz yazacam.
Aabeysi yzn buruturdu:
Bu kk size vermekle, Mister Farringtonun is-
betli bir i yaptn zannetmiyorum.
Cevap bekledi, fakat alamaynca szne devm etti:

102
t Yapayalnz bir ev, t tepenin stnde, oseden
uzak, gnn birinde bir serserinin taarruzuna urayacak
snz diye korkuyorum.
'Korkmakta hakk vard. Moore Cottage, tek katl bu
gzel kk, Sihirli Ev'in sahibi tarafndan in ettirilmiti.
Yazlk sayfiye evi olarak kullanlacakt, tammiyle sessiz
bir hayat geirmek iin elveriliydi. Bradley mden ocak
larnn iletilmesine nihyet verildiindenberi kke giden
yoldan kimse gemez olmutu.
Birka sene evvel, tepenin ve vdinin altndan birok
tnelier geerken ve bir kilometre mesfede olan fabrika
bacasnn etrfnda mdencilerin ky varken, Moore Cot
tage tam iyerinin ortasndayd, fakat bu ekilmemi top
raklarn altnda kalay ve kurun cevheri kalmaynca, kk
tek bana tam bir sessizlik iinde kalmt.
Sihirli Evin sahibi, kkn insnda ve denmesin
de hayli uramt. Sonra hrmet ve sevgi ninesi ola
rak onu Lady Constance Dexe hediye etmiti. Kadn ora
da lks ey ile denmi odalarda eski htralariyle ba-
baa kalyordu.
Evet, biraz herkesten uzak olduunukabul ediyo
rum. Fakat korkak olmadm biliyorsunuz,ztenBrovvnu
da orada bekleteceim.
Aabeyisi, Times' okumaya koyuldu. Biraz sonra ga
zeteyi eiinden brakt:
Bu Mister Smith kim?
Smith mi? Hangi Smith?..
Polis hafiyesi galiba? Birka kere bize gelmiti.
Anlyamadm?..
Yni, Bradleye geldi demek istiyorum. Sihirli Ev
de nihyet pheli bir eyler mi kefetti yoksa?
pheli bir ey olsayd yirmi senedenberi iitir
dik.
Aabeysi geni omuzlarn silkti:
Bu kadar ustalkl inata benim aklm ermiyor.
Lady Dex kalkt ve ved makamnda elini sallad.
Tabi bulmadn her eyde muhakkak bir fenalk

103
grrsn. (Pencereye yaklat. Arabas koulmu, ua
Brown da dimdik duruyordu.) Yemee dneceim.
Aabeysi koltuunda kaln bir dosya bulunan Lady
Dex'i arabaya bindirdi. Fakat bu dosyada Doktor Gold-
vvorthynin Kongodan getirdii George Dougbtonun hat
ra defteri ile mektuplar olduunu bilmiyordu.
Lady Dex, Moore Cottagen sessizlii iinde kalbin
deki yaray tazeliyor ve iddetli intikam projelerini ta
mamlyordu.
'Moore Cottageda kimse yoktu. Lady Dex her geliin
den sonra hizmetilerini gnderip evi temizletirdi. Sokak
kapsn hzla at. Browna: At zn, dedi. ki saat
kadar kalacam.
Uak selm verdi. Bu trl gezintilere alknd ve
sabrlyd. Arabay biraz teye parmakln yanna gtr
d. Kkn arkasnda bir ahr vard, fakat kullanlmyordu.
At zd ve parmakla balad. Gazetesini rahat rahat
okumak iin imenlie oturdu. Brown pek abuk okuya
mazd. Boboaz onu drt saat oyalayabilirdi.
'Bir saat sonra isminin arldn duyar gibi oldu,
ayaa kalkt, kkn kapsna gitti, dinledi, fakat bir ey
iitmeyince dnd, yerine oturdu. Drt saat kadar okudu,
nihayet karn ackt. Kalkt, at arabaya kotu, arabay, Lady
Dex'in dim oturduu odann kk penceresinin nne
getirdi. ylece yarm saat kadar daha bekledi, nihyet git
ti, kapy ald.
Cevap alamad, bir daha ald, yine cevap yok. Te
lland, pencereden ieri bakt: Dalm birok kt,
devrilmi bir sandalye ve bir hokka grd... Fen halde
korktu, kapy amaya urat. eriden kilitlenmiti. Pen
cereye gitti: o da ieriden mandallanmt. 'eri girebil
mek iin bir cam krmaya hazrlanmken bir motor sesi
duydu. Kapnn nnde bir otomobil durdu. Mr. Smith
indi.
Brovvn, polis efini evvelki ziyretlerinden tanyordu.
Onun ni geliini Allahn byklne atfetti.
Smith hemen sordu:

104
Lady Dex nerede?
Uak, titreyen eliyle kk gsterdi:
eride. Fakat kapy ok aldm, cevap vermiyor...
Oda karmakark olmu.
Polis efini pencereye gtrd.
Mr. Smith ieriye bir gz att ve uaa biraz geri e
kilmesini syledi. Sonra elindeki bastonla cam 'krd, man
dal at ve odaya atlad. Hemen her taraf dolat, fakat
Lady Dexi hibir yerde bulamad. Halnn zerinde, her
halde kadnn elbisesinden kopmu bir kordel parasr.
buldu.
Mr. Smithin arkasndan gelen la: una bakn! di
ye bard. Masann zerinde bulunan ktlarn birinin
zerinde kanl bir el izi vard.
Mr. Smith, Buraya Farrington gelmi, dedi. Nere
den kt acaba?
Brovvna da bunu sordu. Ald cevap gayet akt:
Efendim, ben grmeden buradan kimsenin kma
sna imkn yoktur. Oturduum yerden yalnz btn evi de
il, tepenin btn yamacn grebiliyordum.
'Aramadmz yer kald m?
Yamurlu zamanlarda arabay ektiimiz sundurma
var...
Sundurmada bir arabalk, bir de kk ahr vard.
Kaplarda kilit yoktu. Bir kede bir yn saman duruyor
du. Mr. Smith yaklat, sonra birdenbire saldrd, saman
larn arasnda yatan birini boazndan yakalad. Burada
re aryorsunuz? diye sordu, sonra hayretle bard, nki
boazndan tuttuu gzleri uykudan imi olan adam,.
Frank Doughtonun ta kendisiydi.

Mr. Smith: Anlattnz hikye ok garip, dedi.


Kabul ediyorum. O kadar uykum var ki, size an
lattklarm hakikat mi, yo'ksa ry m farknda deilim.
Bana dn akam Londrada otomobil ile karld
nz, ehir hricinde birka saatlik yola gtrldn

105
z ve bu sabah otomobilin yavalamasndan istifde ede
rek aa atladnz anlattnz.
Tamam, aynen byle... Nerede olduumu katiyen
bilmiyorum, neredeyiz?
Bradleyin pek yaknndayz... Hayli zaman oturdu
unuz yerleri tanmamanza hayret ediyorum!
Anladm! Beni u mehur Sihirli !E ve gtrmek is
tiyorlard, deil mi?
Polis efi ban sallad:
* Zannetmem! Ben Poltavodan pheleniyorum. Bu
ii kendi hesabna yapm olacak, Sihirli Ev'den phele
nelim diye de bu istikameti alm tr... Sundurmaya na
sl girdiniz?
Artk takatim kalmamt. Son bir gayretle beni
tkip edenleri arkada braktm, beni gzden kaybettiler.
O srada bu kk gzme iliti, kapsn bouna aldm,
sonra eildim bu samanlarn zerine yatar yatmaz hemen
uyumuum.
Mr. Smith bu szlere hi itiraz etmedi; dier muam
malara ilve edilen yeni bir muamma daha...
Burada yatarken bir ey iitmediniz mi?
Hayr, hibir ey iitmedim.
Mesel bir mcdele grlts, yhut bir kadn
feryad falan demek istiyorum.
Sonra Franka 'Lady Dexin ortadan kayboluunu an
latt.
Doughton fikrini syledi:
Muhakkak evin iinde bir yerdedir.
Tekrar kke girdiler. Her taraf aradlar. Lady Cons-
tancedan eser yoktu, sanki yer yarlm iine girmiti.
Demeyi muayene ettiler, hibir yerde gizli kapak falan
bulamadlar. Bu sefer Mr. Smith tammiyle armt. Ar
kada Ela'ya dnd:
Lady Dex, burada bir yerde olacak. Buhar olup u
mad ya! Onu bulmadan buradan ayrlmayacam.
Ela derin derin dnyordu:

106
Brackley Squaredeki iki cesetten birinin zerinde
bulunan madalyonu batryorsunuz deil mi?
Mr. Smith: 'Evet, dedi ve madalyonu cebinden
kard.
indeki yazy bir daha okuyalm, bakalm...
Pencereye yaklatlar ve yazy berberce tetkike ba
ladlar.

MOR: COT
GOT SAV The KENG

Bunda bir i var. Bakn, ilk iki kelime Moor Cot-


tage iret ediyor.
Hakikaten... Bunu hi dnmemitim. Bu adam
bu kkle ilgili bir sr renmi ve Farringtona bununla
antaj yapmak istemi olacak. Fakat ikinci satra gelince,
bir ey anlamyorum dorusu...
Herhalde bir mns vardr. kinci kelimede bir
harf noksan. King de Keng diye yazlm...
'ki polis hafiyesi, Lady Dexin aabeysinin gelmesini
beklediler. Mr. Yeremiah Bangley pek o kadar heyecanl
deildi:
Kzkardeime burann tehlikeli olduunu bin kere
syledim.
Hdise hakknda ne dnyorsunuz?
Adam ban sallad. Bu kke hi gelmemiti. Ba
kasnn iine karmazd, mtecessis deildi. Biraz sonra
gelen mahall polis komiseri: Bu delikanly koyuvermi-
yelim, dedi.
Neden? Onu tevkif etmekle ne kazanacaz? Bu
ile hibir alkas yoktur. Doru sylediine ben kefilim.
Sonra Doughtona dnen Mr. Smith: Azizim, yapa
canz en muvafk ey, Londraya dnmektir, dedi. s-
tfrahate ihtiyacnz var. Yarn evleniyorsunuz deil mi?
Evet!
Dtnz tuzan evlenmenizle alkas olup ol-

107
madiim dnyorum. Buna mni olmak isteyen var mr
dersiniz?
Frank tereddt etti:
Kimseyi delilsiz sulamak istemem ama, zanne
dersem Poltavo... Mis Gray'a kar lakayt deil.
Dorisin ismini istemeye istemeye bu ie kartryor
du, fakat herhalde bu sempatik polis efine yardm etmek
lzmd.
Haklsnz, herhalde Poltavo, sizi Miss Graydan
uzaklatrmak istiyordu. Otomobilin iinde neler olduunu
aynen anlatn.
Frank ksaca karlma meselesini anlatt. Ve hikye
sini yle bitirdi:
Otomobilde iki kii vard. Benim iin kamann
pek g olacan anladm. Trafik memurlarnn iretleri-
ne ramen ok sratli gidiyorduk. ehirden karken mu-
hfzlarm perdeleri indirdiler ve arabann iini kk bir
ampulle aydnlattlar. kisi de maskeli ve galiba ecnebiydi.
Birinin elinde kocaman bir tabanca vard, mukavemet et
seydim silh kullanacaa benziyordu.
Hangi istikamete gittiimizi bilmiyordum. Epey mddet
sonra perdeyi amadan bir cam indirdiler. Burnuma kr ko
kular geldi. Londra'dan epey uzakta olduumuzu anladm.
Herhalde bir mddet dalm olacam. nki birdenbire
afak skmekte olduunu grdm, aklma uyku taklidi yap
mak geldi. Yar aralk gzkapaklarmn arasndan tabancal
adamn ekerleme yaptn, tekinin derin bir uykuya dal
m olduunu grdm.
Kaabilmek imknlarn gzden geirdim: Otomo
bil imdi daha yava gidiyordu. Her iki kapnn ze-,
rinde tokmaklar duruyordu, fakat tabancal adamn kar
snda olmasna ramen bana en yakn olan kapdan ka
mak daha kolay olacakt. Kararm verdim, birdenbire
kapy atm ve hemen dar atladm, bereket, yryen
otobslerden atlamaya alknm.
Kendimi bo bir arzide buldum; yarm mil kadar
uzakta grdm bir aala doru komaya baladm.

108
ansma dmdz gibi grnen arzi ini klym, bu
syede muhafzlarm ofre vaziyeti anlatp otomobili dur-
duruncaya kadar beni gzlerinden kaybettiler. Ben ise ko
maya devam ettiimden, bir mddet yine grdler ve ze
rime ate ettiler, ama vuramadlar. Nihyet izimi btn
btn kaybettiler ve tkipten vazgetiler. O srada bu
kk grdm. te o kadar...
Lady 'Dexin aabeysi ile Doughton, Mr. Smithi ora
da brakarak berberce Bradleye dndler.
Polis efi: Belki ;Brown gazetesini okurken Lady Dex
sessizce kkten kp uzaklamtr, dedi. Baka ihti
mal gremiyorum.
Fakat bu sylediine kendi de inanmyordu. Kaplar
ieriden kilitliydi, odadaki danklk ve ktlarn zerin
deki kanl el izi burada bir fciann getiine dellet edi
yordu.
Nihayet gayet cidd bir tavrla dndklerini ak
lad:
Lady Dex, buradan en ok drt millik mesafede
bir yerde olacak. Sihirli Evin talarn birer birer skmek
bile icbetse, onu mutlaka bulacam.

KAHVERENG RUZVELTLER

Doris Grayin evlenecei gnd. Sema berrak, hava


da fevkaldeydi. Gen kz baheye bakan penceresine
dirseini dayam dnyordu. Bir akam evvel nianl
sndan Bradley'den ekilmi bir telgraf alm, biraz kzmt.
Frankn, evlenecei srada bile kendi ileriyle urat
na ve kendisini ihmal ettiine zhip olmutu. Poltavo ol
sayd her halde kendisi ile megul olurdu. Zavall Kont,
o gn ziyrete gelmiti. Evlenmeye dir bir ey syleme
miti, fakat yzndeki zntl ifde onun hakik hisleri
nin aynas oluyordu.

109
Hizmeti geldi, gen kz dalgn .hlinden uyandrd:
Matmazel, 'Mister Taylor salonda sizi bekliyor.
Doris birdenbire anlayamad:
Mister Taylor mu? 'Evet anladm, noter... imdi
geliyorum.
Gen kz, noteri elleri arkasnda dnceli dnceli
salonda gezinirken buldu.
Noter, Dorisi tebrik ettikten sonra devm etti:
Evlenme mersiminde benim de hazr bulunmak
mecburiyetinde olduumu biliyorsunuz. Mersimi mtea
kip, vasiyetnme hkmlerine gre, size kasann anahta
rm vereceim. !te kasann iinde bulunan btn kymet
lerin listesi. Bilhare daha rahat tetkik edersiniz. Yekn
sekiz yz bin liray buluyor. Siz henz kkken lm
olan babanzdan kalan mirastr.
Amcanz, size Tollingtonun mirasndan bahsetti mi?
Doris hayretle konutu:
Bana byle bir sual sormanz ok tuhaf oldu. Tol
lingtonun bilinmeyen vrisini bulmak ii ile nianlm u
rayor.
Evet biliyorum, size bundan bahsediimin sebebi
u: Tollingtonun vasiyetnmesindeki hkmleri yerine
getirecek olan ve hlen Amerikada bulunan adamlardan
bir mektup aldm. Bu mektuba gre, krksekiz saat zarfn
da kocanz o vrisi bulamazsa btn uramalar boa
gidecek.
Ya! Neden?
Tollingtonun vasiyetnmesindeki hkmler hayli
garip... Bildiiniz gibi Tollingtonun serveti...
Hayr, bu hususta hibir ey bilmiyorum...
Noter glmsedi:
yle ise anlataym. Bu servet vris ile kars ara
snda taksim edilecek.
Vris evli deilse?
O zaman servetin yarsn alacak, dier yars da
evlenecei kadn bekleyecek. Fakat vasiyetnmede bir
art daha var: Tollingtonun ld trihten itibren otuz

110
sene iinde vrisin kim olduu anlalmal... Halbuki otuz
senelik mddet yarn son buluyor.
Zavall Frank!.. Yeni deliller elde etmek iin o kadar
urayordu ki... Demek yarna kadar vrisi bulamazsa
primi de alamayacak.
Zannederim. nki art yerine getirilmi olmaya
cak. Mister Doughtonun bu ile alkas olduunu bilme
diim iin sizi ikaz ettim. Amcanz bu hususta size gizli
bir ey sylememi miydi?
Aman, rica ederim Mister Taylor! Amcamn, vri
sin kim olduunu bilip bana sylemesine, sonra da her
kese iln etmesine imkn var myd?
Ric ederim fen niyetle sylediimi zannetmeyin.
Mister Farringtondan phe etmiyorum. Yalnz ok he-
sb, zek ve becerikliydi. 'Belki, kocanzn primine yardm
edecek bir eyler sylemitir...
Doris ban sallad:
Hayr, bana ne bu iten ne de baka gizli iler
den bahsetti. Zten fazla konumazd. Ama bana kar
sevgisi olduuna kanaatim var.
Gen kz, amcasnn kendisine kar olan iyiliklerini
hatrlad ve gzleri yaard. Fakat sonra zorla evlenmeye
mecbur ettii aklna gelince, can skld.
Syleyeceklerim bundan ibrettir. Nikh diresin
de buluuruz. imdiden tebrik eder, saadetler dilerim.
Birka saat sonra gen kz, otomobil ile nikh dire
sine giderken dnyordu. Bu kadar sde evlenme me-
rsimi grmemiti. O, orglar alnrken muhteem bir ki
liseye amcasnn kolunda gireceini hayal ediyordu... Hal
buki imdi karanlk bir odada tozlu bir masann zerinde
duran deftere imz etmek iin yalnz bana sknt iinde
gidiyordu.
Frank Doughton kaldrmda bekliyordu, biraz sonra Mr.
Taylor ktibi ile berber geldi. Mersim sde ve alelcele
yapld. Doris Gray, Misis 'Doughton oluverdi.
Hep berber dar karlarken, Mr. Taylor: imdi

111
tondra bankasna gidip kasanz aalm, dedi. Arzu eder
seniz para ilerinize bakarm.
Yolda Frank hi konumad. Doris bundan dolay de
likanlya kar minnet duydu. Zihni karmakarkt. Ken
disine kar fevkalde sempatisi olan, fakat herkesin de
dii gibi, Ak hissetmedii bir adamla evlenmiti. Onu,
en fazla zen ey, kocasnn bakas tarafndan seilmi
olmasyd. Gz ucu ile Frank'a bakyordu. O da pek neeli
grnmyordu. Byle bir evlenmenin sonu nereye varacak
t acaba?
Bankann nnde otomobilden indiler. Mr. Taylor, ban
ka mdr ile ksa bir grme yapt. Kasa diresine gi
derlerken Kont Poltavo ile karlatlar. Gayet hrmetkr
bir tavrla Doris'in nnde eildi. Frankn elini skt ve
noteri selmlad.
Mr. Taylor: Mister Farringtonun lmeden bir md
det evvel belirttii arzu vehile, kasann alnda Kont
Poltavo da hazr bulunacaktr. dedi.
Frank bu vaziyete itiraz etmedi. Esasen, hakikaten
Dorisi seviyorsa, Poltavonun hissettii zdrab dne
rek onu krmamaya alyordu.
Bir banka memuru, onlar bir sr koridordan geir
di. Nihayet kasann bulunduu blmeye gtrd. Kasa k
kt. Frank, bu kadar servetin bunun iine nasl sdn
dnd. Mr. Taylor, anahtar kilide soktu ve kasay at.
Orada hazr bulunanlar, Noterin arkasnda olduundan ii
ni gremiyorlard. Mr. Taylor dnd ve bouk bir sesle
konutu:
Bu kasa bo!
Doris haykrd:
Bo mu?
Evet, yalnz bir zarf var!
Ve zarf uzatt.
Doris hemen ald, at ve yksek sesle okumaya ba
lad:

112
Sevgili Dorisim, maalesef servetinizi ahs i
lerime kullanmak mecburiyetinde kaldm. Beni affet
meye gayret edin, fakat size bir koca vermekle ka
yp ettiiniz servetten fazlasn vermi oluyorum.

Doris, Anlamyorum dorusu, dedi. Sahifeyi evirdi


te devm etti:

... Tollingtonun milyarlarnn vrisi olan Frank


Doughton gibi bir koca. Ondan evvel de babasnn
vris olduu gibi... Vris olduunu isbat edecek olan
btiin vesaik C damgasn tayan ve Mr. Taylora
tevdi edilmi olan mhrl zarftadr.

Mektup, G. Farrington diye imz edilmiti.


Akln bana evvel toplayan noter oldu:
Mister Farringtonun bahsettii zarf hakikaten ben
de!.. Verilecek tlimat zerine alaca zerinde yazl.
Mister Doughton'u tebrik ederim.
Frank sanki rydaym gibi noteri dinliyordu. Demek,
Georges Ooughtonun olu, kendisi, Tollingtonun efsnev
milyarlarnn vrisiydi yle mi? zaman zihninde bir k
belirdi:
Demek o kadar arad Annie kendi byk annesiydi!
Bu isimli kadnlarn arasnda neden babasnn annesini ha
trna getirmemiti?
Kendisi henz kolejdeyken len o tatl yzl kadn
hayal meyal hatrlyordu. Birdenbire, kendinin zengin ol
masna sebep olan hdisenin karsn ifls ettirdiini ha
trlad ve yanna gitti. Poltavo, iren bir srtma ile onla
ra bakyordu.
zlmeyin. Amcanzn bu paraya muvakkaten ih
tiyc olmutur. Bu bor size ide edilecektir.
Onu dnmyorum. Fakat amcamn beni almanz
iin sizi mecbur ediine ok canm skld. Benim serve
timi heb ettii iin bir ey diyecek deilim, benim iin

113
para bir ey ifde etmez. Beni yem diye kullanarak sizi
tuzaa drd... Ne kadar ayp!
Yzn elleri ile kapad ve alamaya balad. Biraz
skinleince Frank, gen karsn otomobillerine gtrd.
Kont Poltavo gzlerini krptrarak arkalarndan bakyor
du. Notere: u Farrington ne becerikli adam! dedi.
Noter gayet souk bir tavrla cevap verdi:
Evet, fakat ngilterenin hapishneleri bu becerikli
likte adamlarla dolu!
Sonra hibir ey ilve etmeden yrd gitti.

KRKL ZME

Mr. Smith, Walton Heathda golf oynarken, kasa a


lnn neticesini bildiren telgraf ald. ehre dnd. Ar
kada Elay ald, Fritz Hotelde akam yemeine gtrd.
Vaziyet artk tammiyle aydnland. Farringtonun
ortadan kayboluunun sebepleri anlalyor.
Ela: 'Ben pek ayn fikirde deilim, diye cevap verdi:
'Mr. Smith, tabana ordvr ald:
O halde size hepsini teker teker izah edeyim. Far
rington oktanberi Frankn babas Georges Doughton'un,
Tollingonun vrisi olduunu biliyordu. te onun iin
Doughtonlarn yaad Bradleye gelip oturdu. Ana, baba
lmt. Aileyi temsil eden yalnz, Lady Oexle nianl olan
Georges Doughton kalmt. Mirasn, vris ile kars ara
snda taksim edileceini bildii iin Lady Constancen
gzne girmek iin elinden geleni yapt. Fakat Doughton
duldu ve yatl bir mektepte olan ufak bir olu vard. Far
rington belki bu ocuun varln bilmiyordu.
Bunu rendii zaman her halde plnlarn deitir
mek mecburiyetini hissetti. Lady Dex'in niann bozmak
ve milyarlarn byk ksmn ele geirmek istiyordu. O
sralarda Doris Graye vasi tyin edildi. Gen kza olan

114
sevgisi ki hayattaki tek nsan hissi buydu yznden
byk frsat karmak istemedi.
Aklna Georges Doughtonu ortadan kaldrmak ve
onun olu ile Dorisi evlendirmek gibi bir fikir geldi. B
tn hareketleri bunu isbat ediyor. Tollingtonun vrisini
bulmak iin zamann belli edildiini her halde vasiyetn-
menin hkmlerini yerine getirmeye memur olan dier
ahslar gibi yeni renmi olacak. Evvel 'Dorisi Frank
ile evlenmeye tevik etti. Fakat gen kzn buna yana
madn grnce, Franka kendi kendini bulmak vazifesi
ni vermek kstahlnda bulundu. Bunu byle yapmakla
iki gaye gdyordu; evvel delikanl ile dim surette te
masta bulunabilmek sonra da vasiyetnme hkmlerini ye
rine getirmeye memur olanlara, bu ile alkadar olduu
nu gstermek...
Fakat btn bu entrikalar pek iine yaramad. Vasisi
olduu yeenine hesap verme zaman, Tollingtonun v
risini bulma zamannn sonuna tesdf ediyordu. Ne olur
sa olsun harekete gemek lzmd. Herhalde kendini l
m gibi gstermek iin daha birtakm sebepleri vard. Be
nim kendisinden phelendiimi ve Lady Dexin, nianl
snn lmnden mesul olduuna kanaat getirdii takdir
de onu ihbar edeceini biliyordu... Bundan baka sahte
lm, ona esas maddesi, Doris Grayn hemen Tolling-
ton vrisile evlenmesi olan bir vasiyetnme yapma fr
sat veriyordu.
Gen kzn kendi arzularn yerine getirmekte ge
ciktiini grnce korktu. Hakikatin bir ksmn aklamak
tehlikesine ramen onu tatmin etmek mecburiyetinde kal
d.
Mr. Smith bunlar anlattktan sonra ban evirdi ve
dnceli bir tavrla Piccadilly kaldrmlarnda arkas ke
silmeyen insan dalgasn seyre dald.
stersem yarn Farringtonu tevkif edebilirim. Fa
kat evvel btn tekiltn esaslarn anlamak istiyorum.
Lady Dex ne olacak? Hayt tehlikede olsa gerek...
Mr. Smith bam sallad:

115
>imdiye kadar bir ey yapmadJarsa bundan sonra
haytna kastedeceklerini zannetmiyorum. Eer Farrington
isteseydi onu hemen ldrebilirdi. Sihirli Evin yeralt oda
larnn birinde hapsettiini zannediyorum. Onu kurtarmak
iin uygun bir frsat kollamamz lzm. Emin olun, bu fr
sat karmayacam ve bu haydut etesinin en son fer
dini yakalayncaya kadar rahat etmeyeceim.
Peki, Poltavo ne olacak?
Poltavo... O, biraz beklesin, onun da hesbn g
receim!
lci polis efi lokantadan ktlar. Caddeyi getiler. O
anda vitrinleri seyrederek dolaan bir adam, yan gzle on
lara bakt ve tkibe balad. Onun arkasndan gayet s-
kin bir tavrla gazetesini okuyan baka bir adam da onu
tkibe balad.
Mr. Smith ile 'Ela keyi dndler ve Cork Streete
vardlar. Bu sokakta yaya giden bir iki kiiden baka kim
se yoktu. Polis efini tkip eden adam, admlarn skla
trd ve cebinden, karanlkta parlayan, bir ey kard...
Fakat gazete okuyan adam da tam onun arkasndayd. He
men nndekinin zerine saldrd, boazn skt, dizini
srtna dayad. 'Arkaya evirdi ve elinden silhn ald.
Bu mcdeleyi duyan 'Mr. Smith ve Ela geri dndler.
Cninin ileyecei crme mni olan polise yardm ettiler.
Yakalanan adam, ksa boylu, esmer, parlak kara gzl,
kara byklyd. Polisler zerini aradlar. Bileklerine kelep
e taktlar ve bir taksiye bindirip Vine Street polis mer
kezine gtrdler.
zerinde tabancasndan baka bir de uzun haner bu
lunan ve polis efinin haytna kasdetmek isteyen adamn
azndan hibir sz alamadlar. Cebinde 'talyanca yazl
m ve Mr. Smithin detlerini, nerelerde, hangi zamanlar
da bulunduunu bildiren bir not bulundu.
Bir hcreye kapatn. Bundan epey malmat alaca
mz zannediyorum. Bu ide Poltavo'nun parma yoksa
hayret edeceim dorusu...
Ertesi sabah mahpus erkenden uyandrld ve otomo

116
bille Douvrese gtrld. Orada iki polis memuru ona
Calais iin bir bilet aldlar. Eline yz frank verdiler ve
byklerden birinin kendi lehine mdhalesi zerine mem
leket hricine karmakla iktifa ettiklerini sylediler.
Adam bu neticeden ok memnun oldu ve Calaisye
gelir gelmez elindeki yz frang Poltavo'ya uzun bir tel
graf ekmek iin sarfetti. 'Bu telgraf, bu hususta hususi
emirler veren Mr. Smithe verdiler. Polis efi dikkatle oku
du, sonra ekilene verilmesi iin telgrafhneye ide etti.
renmek istediini renmiti.
Poltavo telgraf ald ve adamn yapt ihtiyatszlktan
ok korktu. Vazife verdii aptaln gnderdii ak yazlm
bu ifresiz telgraf belki polisin eline gemitir, diye b
tn gn, sorulacak suallere cevaplar hazrlad. Akamst
Mr. Smith geldi, fakat tammiyle baka bir meseleden
bahsettiini grnce Kont ferahlad. Polis efi, gen Misis
Dcughtonun garip tarzda kaybolan serveti hakknda ko
nuuyordu.
Mhut telgraftan hi bahsedilmedii iin, Poltavo ok
memnun olmutu:
Mister Farringtonun emniyetini kazanmtm. Fa
kat kasann bo olduunu grnce hayret ettim. Gen ka
dna herhalde fec bir darbe oldu... imdi kocasyla be
rber Paristeler.
Biliyorum. Adresleri varsa bana verebilir misiniz?
Kont adres defterini ararken cevap verdi:
Memnuniyetle!
Yarn Parise hareket etmem ihtimali var. Ziy-
retlerine gitmek istiyorum. Yeni evlileri gidip rahatsz
etmek pek doru deil amma, polisin bz imtiyazlar var
dr...
Gltler. Poltavo sevincinden uuyordu. Polis e
finden ok korkuyordu. Onu akll ve liyakatli olarak ta
nyordu. Fakat kurnaz olduunu bilmiyordu. Bu ziyretini,
onun phelerini uyutmak ve bu suretle yapaca tarama
nn daha geni olmasn temin iin olduunu katiyen ha
trna getirmedi.

117
undan, bundan biraz daha bahsettikten sonra Mr.
Smith msaade istedi ve gitti.
Poltavo pencereden Mr. Smithin otomobilinin hare-
'ketini seyretti. Sonra ellerini ovuturarak masasna dnd.
Masann bir ekmecesini at. Bu ekmecenin dibin
de gayet ustalkl yaplm gizli bir gz vard. Bu gzden
Dk dAmbuazn armasn tayan birok ktlarla, iml
lar yanl mrekkep lekeleri tayan kadn mektuplar
kard. 'Bu vesikalar Dk un delikanllk zamanndaki hay
tn hi phe brakmyacak ekilde anlatyordu. Dk, Ce-
belttrk garnizonundayken sahte bir isimle aa taba
kadan bir spanyol dilberiyle evlenmiti. Nikh vesikas
da dosyann arasndayd. Fakat daha yalannca yapt bu
delilie piman olmu ve boanmaya lzum grmeden
Kont d VVestchesterin nc kz ile evlenmiti.
Bu vaziyet Poltavo iin fevkalde bir frsatt. Dk
dAmbuaz, ngilterenin en zengin adamlarndan biriydi.
Londrada birok mliknelere memleketin her tarafnda
da arziye shipti. Dnyda bundan daha iyi szdrlacak
adam bulmak kabil deildi.
spanyol olan birinci kars lmt. Fakat lmeden
evvel bir erkek ocuu dnyya getirmiti. Bu ocuk, hem
Dkn namus ve erefini kirletmek, hem de mirsa gir
mek durumundayd. Velhasl, Poltavo vaziyete hkimdi.
antaj da ilerlemiti: Dk srf kendisini ve ilesini eref
sizlikten kurtarmak iin polise filn haber vermeden is
tenen paray vermeyi kabul ediyordu.
Poltavo elli bin sterlin istemeyi dnmt. Bu pa
ra ile ngiltereden gidecek, tehlikeli ileri brakacak ve
mrnn sonuna kadar rahat edecekti. Farrington ile yap
t anlamaya gre, ald parann te ikisini ona ver
mesi icbediyordu. Fakat verdii sz tutmak niyetinde
deildi. Saklanmak mecburiyetinde olan Farrington, ona
bir ey yapamazd. 'Poltavo birka ide yz bin sterlin
alm ve Doktor Falln bu parann te ikisini isteyen
tehditkr mektuplarna cevap vermemiti. Vaziyete hkim
olduunu hissediyordu. Parasn Paristeki bir bankaya ken

118
di nmna yatrmt. imdi de Dk dAmbuazdan alaca
para ile sermyesini arttrmaya bakyordu.
Zile bast, odaya giren adam korkun suratl bir 'tal-
yand. Poltavo onu hem uak, hem de yapt bulank i
lerde ajan olarak kullanyordu.
Carlo Antonioyu tevkif ettiler, sonra hudut d
edip Calaisye gnderdiler.
Biliyorum Sinyor. ans varm, onun hesabna ok
korkmutum...
Poltavo glmsedi:
ngiliz polisi bzen ok tuhaf hareket ediyor. An-
tonioyu polis efini ldrmek zereyken yakaladklar hal
de hudut hrici etmekle iktifa ettiler! Aptallk deil mi?
Ama Antonio artk ngiltereve gelemez. nki bu se
fer yakasn kurtaramaz, beni Pariste beklemesi iin ona
telgraf ektim... Sras gelmiken syliyeyim, ayn vazi
yete derseniz sakn bana telgraf ekeyim demeyin.
ekmem sinyor, merk etmeyin, nki zten yaz
yazmasn bilmem.
ok iyi, ok iyi!
Masann zerinden kapal bir zarf ald ve: Bunu
Branson 5quarein kesinde sizi bekliyecek olan bir ada
ma vereceksiniz... Nasl hareket edeceinizi size anlat
mtm.
Bu adam size baka bir mektup verecek. Ondan son
ra, dorudan doruya oraya gideceksiniz. Kapnn nnde
uzun pardes giymi bir adam greceksiniz, ok yaknn
dan geeceksiniz, tam yanndan geerken elinizdeki mek
tubu adamn pardessnn cebine sokacaksnz. yice an
ladnz m?
Evet, sinyor.
Poltavo kendi fikrince Dk dAmbuazn rahatn ka
racak olan mektubu ajanna verdi ve alayc bir tavrla ek
ledi:
Haydi Allah yardmcnz olsun!
O akam, Carlo Fregetti, bu saatlerde tenh olan
Great Saffron Streete geldii zaman hayli ge olmutu.

119
Orada oturan kardei bir asfalt irketinde alan drst
bir adamd. Sokak kapsnn yannda birini bekliyormu
hissini veren bir adam duruyordu. Carlo, ona srtnrce-
sine geti, dirsei ile arpt, zr diledi ve bu esnada
mektubu adamn pardessnn cebine soktu. Sonra ba
n kaldrd ve adamn yzn grmeye alt: Bu adam
bizzat Poltavoydu. Sokak alacakaranlkt, civarda da kim
se yoktu, zten mektubun el deitirdiini grmek he
men hemen imknszd.
Poltavo sokan bana kadar yrd. Onu bekleyen
taksiye atlad ve evine dnd. Yolda birka def otomo
bil deitirmeyi ihmal etmedi.
alma odasna kapand ve titrek ellerle zarf at.
'Acaba Dk, kendisinden istenilen paray vermeye rz olu
yor muydu? Olmazsa ne kadar indirim yapmalyd? Fakat
ilk satrlar btn zntsn yoketti.

Sizde olan vesikalara istediiniz paray verece


im. Fakat sizi bir haydut olarak telkki ediyorum.
Mdemki polisten bu kadar korkuyorsunuz ve bu iin
gizli kalmasna ehemmiyet veriyorsunuz paray ken
disine itimdm olan ve esasen iin mahiyetini bilme
yen bir emektarmla gndereceim. Vesikalar ve
bilhassa nikh kdn isterim. Buluma yerini tyin
edin, adam gndereyim.

Poltavo mektubu katlarken glmsyordu.


Kendi kendine: imdi azizim Farrington, dedi. Ar
tk size ihtiycm kalmad. Sizden ayrlyorum. Allaha s
marladk, shhatinizi iyi koruyun! Elli bin lira! Ah! Pol
tavo, dostum, pek aptala benzemiyorsun! Elli bin lira! Bu
para ile ne gzel bir hayat sreceksin! Tebrikler!
Bu sevin sayklamasndan sonra son buluma yerini
dnmeyi unutmad. Ama mhim meseleydi. Her ne ka
dar Dk, ii bir rezlet olmadan evvel bitirmek arzusunu
gsteriyorsa da sonuna kadar ihtiyt elden brakmamak
lzmd. Okn gnderecei emektardan herhalde bir fe-

120
nlk gelmiyecekti. Fakat onunla nerede bulumalyd?
Poltavo, Frank Doughtonu kard zaman, East End ma
hallesinde kirlad kk bir eve gtrmek niyetindeydi.
Sihirli Ev tarafna gidileri btn pheleri Farrington'un
zerine atmak iindi. Otomobil tekrar Londraya dnecekti.
Frank' bu eve kapayacak, 'kuvvetli illarla uyutacak ve
evlenmesi iin Farrigtonun verdii mhlet bittikten son
ra serbest brakacakt.
Fakat elli bin liray almak meselesi buna benzemiyor
du. Polisin kolaylkla baskn verecei bir yerde olmamaly
d. Uzaktan gelen gidenin grlebilecei ak bir shada
olmalyd.
Neden 'Bradleyde olmasn? Fen fikir deildi. cbn
da btn pheler Sihirli 'Evde toplanacakt. htiya g
rrse oraya da snabilirdi, o zaman kendine gy Far-
ringtonun hesabna alyor ss verecekti.
Evet, 'Bradley bu i iin mkemmel bir yerdi. ehrin
gneyindeki ekilmemi arzi ok elveriliydi. Poltavo bu
hususta tertibat ald.

MAHMUZ

Dk dAmbuaz ile mektuplaldktan gn sonra.


Kont Poltavo srtnda kaln kumatan bir kostmle, yava
yava yryerek Bradley ehrinden uzaklat ve tepecik
lerin en yksek noktasna doru yolland. Burada en aa
12 kilometreye kadar herhangi bir cihetten her geleni
grebilirdi.
Hava bulutluydu. Olduka serin bir rzgr esiyordu.
Gezilecek bir gn deildi. Poltavonun sol tarafnda mas-
mvi bir sis tabakas arasnda Bradley fabrikasnn baca
lar ykseliyordu. Sol tarafnda aalar arasnda Sihirli Ev
in beyaz drtke cephesi, biraz tesinde elektrik fab
rikasnn yksek bacas grnyordu..Az ileride de terke
dilmi mden ocann binlar ve onun yannda, dokuz

121
gn evvel iinde Lady Dexin esrrengiz bir surette kay
bolduu gzel kk vard.
Bu vaka her bakmdan tetkik edilmi ve maalesef
hi bir neticeye varlamamt. 'Mahall polis tetkikatna
devm ediyordu.
Poltavo, tepenin en yksek noktasna varnca drbn
le her taraf ve bilhassa yollar iyice tetkik etti. Ufukta
bir otomobil belirdi. Kont onu, Londraya giden osede
bir toz bulutu iinde kayboluncaya kadar drbnle takip
etti. Biraz sonra nihyet aradn grd. Bir kilometre
kadar uzakta biraz kamburca bir adam kendisine doru
geliyordu. Poltavo yere yatt ve geleni tetkike devm etti.
Yaklaan adam beyaz sakal, kaba elbisesi ve boy
nundaki yn atksyle bir kyly andryordu.
Grdkleri Poltavoyu rahatlatt. Bu adam pek kur
naza benzemiyordu.
Ona kar ald tedbirler herhalde bounayd. Fakat
Poltavo, hibir eyi talihe brakmak istememiti: Civar
dan geen osede de harekete hazr birer otomobil
bekliyordu kamak lzumunu hissedince hangi istikamete
olursa olsun hemen kaabilecekti.
htiyar, yanna kadar geldi. Poltavo onu bir mddet
tepeden trnaa kadar szd. 'Kendi kendisine: iyi gi
diyor, dedi ve ayaa kalkarak kendini gsterdi.
Bana bir ey mi vereceksiniz?
Kyl, ona itimad olmadn gsteren bir tavrla
sordu:
sminiz ne?
Kont glmseyerek cevap verdi:
Poltavo!
Kyl, ar hareketle cebinden zeri mhrl kaln bir
zarf kard:
Buna kar siz de bana bir ey vereceksiniz.
Poltavo vesikalar verdi ve paketi ald. Bu i bittik
ten sonra adamn saf yzne bir daha bakt: Gzleri par
lak ve canlyd. Beyaz sakal ve salar olmasa gen bir
kyl denebilirdi.

122
Poltavo: kvrmak ite buna derler, diye sevinle
haykrd. 'sminiz ne dostum? Bugnlerde erefinize i
mek istiyorum.
htiyar dorularak: Benim ismim Smith, diye cevap
verdi. Sizi antaj yapmak suundan tevkif ediyorum.
Poltavo geriye srad ve elini tabancasna gtrd.
Fakat Smith ondan daha abuk davrand, boazndan ya
kalad ve altna ald. Kont bu ni ve iddetli hcumdan
bir sniye sersemledi. Hemen kendine geldi. Fakat artk
i iten gemiti: Kelepeler bileklerine taklm, kuvvetli
bir el de yerden kalkmasna yardm ediyordu.
Mr. Smith, erilmi takma sakal ile pek komikti, fa
kat Poltavo glecek vaziyette deildi.
Polis efi boyalar karmak iin yzn siliyordu:
Nihyet ele getiniz azizim Kont.
Poltavo meydan okuyan bir tavrla cevap verdi:
Mahkm edilmem iin kfi delil gsteremiyecek-
siniz. hidiniz yok. Yalnz sizin syleyeceklerinizin pek
kymeti olmasa gerek. Dk d'Ambuaza gelince...
Mr. Smith bu ismi iitince kahkahalarla glmeye ba
lad:
-Zavall dostum! Dk dAmbuaz diye kimse yok! n
giliz aslzdeleri hakknda bilgisizliinizden istifde etme
yi dndm... Gryorum ki yanlmamm. Bu ile iki
yz senedenberi snmtr. Mektuplarn gnderildii
Ambuaz atosu, Bolton civrnda kk bir ehirdir. Eski
ehirlerin ekserisi gibi onun da armas vardr... Bu ie
ne dersiniz Kont? Biz ngilizlerde de biraz kurnazlk var!
Poltavonun koluna girdi ve yamatan inmeye bala
dlar.
Beri ne yapacaksnz?
Evvel 'Bradley polis merkezine, oradan 'Londraya
gtreceim. Sizin hakknzda tevkif mzekkeresi ile Po
lonya hkmetinin hudut hrici edilmeniz iin talepnamesi
var. Bana kalrsa, gzel memleketinize dnmeden evvel
ngiltere'de hayli mddet hapiste yatacaksnz.
Moore Cottagein nnden geerken Mr. Smith, biraz

123
sonra gelecek olan polisleri burada beklemeye karar verdi.
Kapy at ve Poltavoyu ieri soktu.
Biraz burada dinlenelim. Fakat Lady Dexin esra
rengiz bir surette kaybolduu odada deil... Uygun g
rrseniz kk salonda biraz ahbapa grrz.
Oturdular. Polis efi, Konta tatl tatl glmsedi:
Aka konualm. Birok seneler hapishnede ya
tacaksnz. nki bu sefer kendi hesbnza alyorsu
nuz. i bitirdikten sonra da hemen ngiltereden kamak
iin tertibat aldnz.
Evet!
Zten inkr etmeniz faydasz olacakt. Yepyeni ve
etiketli bavullarnz grdm ve ilerini aradm...
Poltavo dnyordu:
Benim iin bu iin iinden syrlmann imkn yok
mu?
Ceznz biraz hafifletebilirsiniz.
Nasl?
Mister Farrington ve Sihirli 'Ev hakknda btn bil
diklerinizi bana anlatmakla... Mesel, lady Dexin imdi
nerede olduunu sylemekle...
Onu ldrmiyeceklerinden eminim. Fail gnderdi
i mektupta yazd. Nasl kardklarm bilmiyorum. Bu i
hakknda hi malmatm yok. Fakat hayatta ve shhatte
olduuna yzde yz kanaatim var. Farrington onu hkm
altnda bulundumak istiyor. Lady Dexin bir kere ona ate
ettiini biliyorsunuz, tekrar yapacan da biliyordu. Si
hirli Eve gelince onun srlarn bilmiyorum. Farrington
da herhalde bildiiniz gibi...
Montagne Fallock'dur! Evet, biliyorum.
>yle ise daha ne syliyeyim? Suallerinize imkn
nispetinde cevap vermeye hazrm... Moole diye bilinen
adam, Farringtonun bilmem nereden bulup kard ih
tiyar ve meczup bir kylden baka bir ey deil. Ona,
gya servetini idre ettii bir milyoner ss verdi. Bu
da kimsenin girip kmad Sihirli Evden herkesi uzak
tutmak iin bir tedbir.

124
Pekl! yi dnm ya Doktor Fail?
Onu da sizin kadar tanyorum. Fakat bundan ba
ka renmek iin fedakrlk edeceinize emin olduum
birok bildiklerim var. Mesel, Farringtonu asla elinize
geiremiyeceksiniz.
Neden?
Bu benim srrmdr. Size satmaya hazr olduumu
da ilve edeyim.
Ne karlnda?
Hrriyetime kar... Emniyet tekiltnn efisiniz.
Cezmn da idam olmadn pekl biliyorsunuz. Nihyet
dolandrclk teebbsnden baka bir ey deil, essen
ispat da biraz g olacak... Siz aksini iddia ediyorsunuz,
ama ngiliz kanunlarn biraz biliyorum. Ne sylediimi de
biliyorum. 'ngiliz kanunlarndan korkum yok. Benim asl
korktuum, hudut d edilmektir... Mister Smith sizinle
ak konuuyorum.
Hafife rperdi ve szne devam etti:
Memleketimin polisine teslim edilmemekliim iin
size bu teklifi yaptm. Bana bu iten syrlmak iin bir
re bulun, ben de size Farringtonun kamak iin ald
tedbirleri anlatrm. Bundan baka, onun hesbna alan
adamlarn listesini de veririm. Poliste, hibir yerde mev
cut deildir. Sihirli Evde misfir kaldm mddete ez
berledim.
Mr. Smith dnceli bir tavrla ona bakt:
Teklifiniz mnsz deil. Dneyim bakalm.
O esnda kkn nnde bir otomobil durdu, polis
efi, arabadan adamlarnn indiini pencereden grd. Ara
larnda arkada Ela da vard.
Sizi biraz bu salona kapayacam.
Odadan kt. Kapy kilitledi. Anahtar cebine koydu
ve Ela ile grmeye gitti.
Poltavo'yu yakaladnz m?
Evet, bundan baka, btn ipularn da yakaladm
galiba...
Yok canm?
125
Evet! Fakat Poltavo'dan alacamz bilgilere ba
l! Onun sorgu hkiminin karsna kmamasn temin
edebilirsek artk bu ii bitirmek mevkiinde olabileceiz...
Bunun kanunsuz olduunu biliyorum ama, yine kanunun
faydasna olarak btn mesuliyeti zerime almaya niyet
leniyorum. Ne kadar adamnz var?
Bradleyde yz elli polis var. Yars benimle Lon
dra'ya gelecek, yars da mahall polis kuvvetini tekil
ediyor.
Peki birini gnderin de mmkn mertebe Sihirli
Evi 'kuatmalarn sylesin. Kim karsa yakalasnlar, bil
hassa oraya gidecek ve oradan kacak otomobillere ok
dikkat etsinler... 'Bu ne?
Kkn iinden birdenbire bouk bir feryat iitmi-
lerdi.
Mr. Smith: abuk! diye bard ve Poltavo'yu hap
settii kk salona kotu: salonda kimse yoktu.

POTN BAI

Farrington ile Doktor Fail konuuyorlard... Fall'n d


nceli hline ve Farringtonun hiddetine baklrsa pln
larn altst eden bir hdise olmutu.
Bundan tammiyle emin misiniz?
Fail cevap verdi:
Tammiyle! Londra'dan gitmek iin btn hazr
lklarn bitirdi. Bavullarn Parise gnderdi bile... Apart
mann kontratn bozdu. Eysn satmak iin de bir tc
cara salhiyet verdi... Bize ihnet etti.
Farrington, alnnn damarlar patlyacakm gibi i
mi ve hiddetinden kendini kaybetmi bir halde haykrd:
Buna cesret edemez! Onu amurdan kardm,
uyuz bir kpekti, onu kurtardm Fail!.. Bir kere de affet

126
tim ... Hangi artlarla olduunu biliyorsun. Hayr, buna ce
saret edemez!
Maalesef! Her eyi yapacana kaniim, bu bir rk
ve karakter meselesidir. Saman altndan su yrten ve
sznn eri olmayan hinlerdendir. Size ihnet edemiye-
ceini sylyorsunuz ama, anasna, babasna, kardeine
ihnet etmeye hazr bir adamdr... Sizi ikaz etmitim Far
rington, beni dinleseydiniz buradan sa olarak kmaya
cakt.
Farrington ban sallad:
Dorisin menfati icb onu serbest braktm. (Ve
Fallun gzlerinde hayret ifdesi grdnden tekrar etti:)
Evet, evet! Projelerimi tatbik edebilmek iin benden kor
kan birine ihtiycm vard... Doris'in evlenmesi artt.
Affedersiniz ama, bu ide hislerinize kapldnz...
Farrington bir kfr savurdu:
Dncelerinize ihtiycm yok. Bu ocua kar
olan muhabbetimi anlyamyacaksnz. Babas benim en
aziz kardeimdi. lrken kzn bana emnet etmiti. Ben
de bu ocua kar bir muhabbet uyand. enim iin yep
yeni bir his. Nihayet onu paradan ziyde sevmeye bala
dm. Bunun benim iin ne demek olduunu anlarsnz. Ona
kar drst hareket etmek istiyordum. Fakat ilerim fe-
n gitti. Parasn dn olarak almak mecburiyetinde kal
dm, mutlaka ide etmek kararndaydm, fakat maalesef
bu kabil olamad. Dnyda en ok sevdiim mahlkun
mahvna sebep olduumu grnce, en ok vicdan azb
ektiim cinyeti yaptm, Dorisi olu ile evlendirmek ga
yesiyle Georges Doughtonu ldrttm... Tollingtonun ye
gne vrisi olan olu ile... O olduunu biliyordum. Do-
ris'i kurtarmak iin bir adam ldrdm... (Korkun bir
kahkaha att, sonra bard:) !Ne komedi! Poltavoya ge
lince ona ihtiycm olduu iin serbest braktm. Artk
bu pis herif beni alkadar etmez. Doris evlendi, kocasn
imdi sevmiyorsa, bir gn gelir elbet sever. Frank iyi
ocuktur. Dorisi tanrm, ne kadar iyi olduunu bilirim ...

127
Beni unutacak ve mesut olacak... Ah! Beni bir an evvel
unutsa! (Ban evirdi ve sz deitirdi:) Bu sabah Pol-
tavodan bir haber var m?
Hayr! Yalnz byk bir vurgun yapmak iin ha
zrlandn haber aldm... Bize malmat vermeye tenez
zl etmedi.
Eer bizi aldatyorsa...
Ne yapabilirsiniz? Elinizde deil ki!.. (Bu esnada
telefon ald.) Kulenin nbetisi... Ne var acaba?
Binnn zerinde, tepesinde gece-gndz nbeti bek-
liyen bir kule vard. Fail gitti telefonu at ve dinledi.
Ksa ksa cevaplar verdi, telefonu kapad ve Farringtonun
yanna dnd:
Poltavo, Bradleyd e... Adamlarmzdan biri grm
ve haber vermi.
'Bradleyde mi? Orada ne ii var?
Herhalde geen gnk oyunu tekrarlamak istiyor.
Doughtonu kard gn yapt gibi pheleri bizim ze
rimize toplamak istiyor.
Telefon bir daha ald. Fail yine alak sesle nbeti
1le konutu.
Poltavo ehirden km. Nbetimiz drbn ile
'baka birinin ona doru ihtiyatla gittiini grm...
Gidip kendimiz bakalm!
Yandaki odaya getiler, alelade bir dolaba benzeyen,
fakat hakikat halde iinde asansr bulunan dolabn kap
sn atlar. Asansre bindiler ve bYka sniye iinde ku
lenin tepesindeki caml kafese ktlar. Burada, taa, ufka
kadar etrf tetkik etmeye yarayan gayet kuvvetli bir te
leskop vard.
'Nbeti: u istikamete bakn, dedi.
Farrington, Poltavoyu tand. yi ama, ona doru gi
den beyaz sakall adam kimdi?
Doktor Fail de gzn teleskopun baka bir objek
tifine uydurmutu.
Uzaktan btn olanlar seyrettiler. Farrington birden-

128
bire haykrd: Sakall adamn Poltavoya saldrp altna
aldn... Kelepelerin de parldadn grmt...
Yakaland! Bizi ele verir mi acaba?
Fail: Muhakkak verecek. Grrsnz, dedi. Bakalm
ne olacak. Eer hapishneye gtrrlerse bamza her
ey gelebilir.
'Etrafta polis grmyorum. Bekliyelim.
Smith ile Poltavonun yamadan iniini seyrettiler,
sonra Fail bard:
1 Kke gidiyorlar galiba! Ne tuhaf!
Gz gze geldiler.
Farrington: Zannetmem, dedi. Fakat gzlerinde bir
mit parlts belirmiti.
Biraz sonra Fail tekrar etti:
Evet, evet kke gidiyorlar. abuk gidelim!
ikisi de hemen asansre bindiler ve yeralt katna
indiler. Orada muntazam aralklarla elektrik lmbalar ya
nan uzun bir koridordan yrdler. Sol tarafta bir kap
nn nnden getiler.
Farrington: Kadnn resine bakmalyz artk, dedi.
Koridorun nihyetinde karanlk bir odaya alan ga
yet salam bir demir kap vard. Fail bir elektrik dmesi
evirdi, odaya bol bir k doldu. Kede bir asansr ka
ps vard. Asansre bindiler ve sanki dnynn merkezi
ne gidiyorlarm gibi uzun mddet indiler. Nihyet asan
sr durdu. ki adam kayann iinde kazlm bir galeriye
ktlar. Mden ocann eski bir galerisiydi. Buras da
elektrikle aydnlatlmt, yerde de raylar deliydi. Asan
srn yannda kk bir otoray duruyordu. Bindiler, mo
tor grlt ile ilemeye balad. Demiryolu, kan, inen,
dnen galeriyi tkip ediyordu. Otoray nihyet biraz ge
nie bir yerde durdu. Orada bir asansr vard.
Doktor Fail: Yava kalm, dedi. Hi grlt et
meye gelmez, karmzda Smithin bulunduunu unutma
yalm!
Asansr durduu zaman, Farrington ile Fail yerlerin
den kmldamadlar. Poltavonun sesini iitiyorlard... On-

129
lar ele vermek iin teklif yapmaktayd... Biraz sonra po
lisleri getiren otomobilin grltsn duydular. Kulakla
rn kapya yaptran iki adam, Smithin salondan kt
n anladlar. Fail bir dmeye bast. Tam Poltavonun
bulunduu salona bir kapak ald.
Poltavo onlar ancak tepesine dikildikleri zaman gr
d ve idam kararn gzlerinden okudu.
Benden ne istiyorsunuz?
Farrington, elindeki hanerin ucunu Poltavo'nun grt
lana dayad:
Susun!
Kont korkudan sapsar olmu bir haldeydi:
Beni nereye gtryorsunuz?
Fail: Artk bize zararnz dokunmayacak bir yere g
treceiz, diye cevap verdi.
Poltavo, bu adamn korkun srtmasndan, bana
gelecek kibeti anlad ve grtlan trmalayan hanerin
sivri ucunu unutarak bir feryat koparverdi...
Kuvvetli iki el azn kapad. Bana iddetli bir dar
be yedi. Ve kendinden geti. 'Ayld zaman kendini yer
de Farringtonun bacaklar arasnda yatar buldu. Hi k
mldamad. Sesini karmad. Asansre koydular. Sihirli
'Evin mahzenine giden koridordaki odalardan birine hap
settiler.
Yalnz kalnca etrafna baknd. lk def hapsedildii
oday tand. Ayn masa ayn karyola ve yere vidalanm
ayn koltuktu. imdiki halde polisin elinden kurtulmutu.
yi ama, Farrington ile hempas ona ne yapmak niyetin-
deydiler? Onlar aldatmak iin ne trl hareket etmeliydi?
Ne mzeret ileri srmeliydi? Herhalde onlar ele vermek
iin yapt teklifi iitmi olmalydlar. htiyatszlna l-
net ediyordu. Bunlar sylemek iin Bradleye gitmelerini
beklemeliydi. Moore Cottageda bir sr olduunu biliyordu.
Yeralt odasn dolarken aklna bu eit bin trl
fikirler geliyordu. Saatin farknda deildi. Gece veya gn
dz olduunu bilmiyordu. Bileklerinde hl Mr. Smithin
takt kelepeler duruyordu. Korkudan kalbi arparak ka

130
fese kapatlm vah bir hayvan gibi dolayordu. Ka
mak iin hibir re yoktu. Arzu ettikleri zaman celld
olacak gardiyanlarnn keyfini beklemek mecburiyetindeydi.
Onlar aldatmt, fakat imdiki gibi kendisini hapsetmek
le iktifa ederlerse kurtulmak midi olabilirdi. Bir kerre
daha byle hapsedilmi ve kurtulmutu. Fakat bu sefer
Sihirli Evin btn eytanca kuvvetlerinin kendi aleyhinde
birletiklerini hissediyordu.
Ufak bir midi vard. Polis efinin, onu kardklar
yolu kefedip o yoldan Sihirli E v in bodrumuna gelmesi...
Farringtonun elinden polis eline gemesi, onu sevindire
cekti. Sihirli Ev'in shiplerinin pek rahat olmadklar mu
hakkakt.
Poltavo sanki bir ii ordusu eve dolmu gibi ma
kine gcrtlar mden sesler, bouk grltler duyuyor
du.
ok beklemedi. Asansr demir parmaklkl kapnn
nnde durdu. inden Doktor Fail kt:
Polis efi evi aryor. Nerede ise buraya inecek.
Bunun iin size srlarmzdan birini retmek mecburiye
tinde kalacam.
Poltavoyu hoyrata kolundan yakalad ve anormal br
ey grnmiyen odann bir kesine gtrd. Eli veya
aya ile bir dmeye basm olacak ki, duvarn bir ksm
ald.
Fail, Poltavoyu tavan kemerli bir geide getirdi ve
nihyeteki 'kk hcreye tkt.
Birka dakika sonra odaya giren Mr. Smith, anormal
bir ey ve bilhassa arad adamn oralardan getiine
dir bir emre grmediinden ekildi gitti.
Poltavo uzun mddet hcresinde kald. Hcre kk
lne ramen havadard. Gizli borulardan vantiltrler
vastasiyle oraya kadar temiz hava geliyordu.
Nihyet kap ald. Kendisini ardlar. Yine evvelki
byk odaya geldi. Bu sefer Farrington ile ilk geliinde
grd bir gz kr makinist, Doktor Fail ile berber-
diler.

131
Odaya girerken Poltavo burada bir deiiklik yapl
dnn farkna vard. Btn sandalyeler ve masa yere vi
dal koltktan uzaklatrlmt.
Koltuun civatalarnn salam olup olmadn mua
yene eden Fail ile makinist Poltavoyu yakaladlar ve kol
tua oturttular.
Benzi kl kesilen Poltavo bard:
Ne yapyorsunuz?
imdi grrsnz.
Kollarn ve bileklerini koltuun kollarna, ayak bilek
lerini de maden ayaklara skca baladlar.
Poltavo, kollarn gsne kavuturmu, yz ta ke
silmi bir halde ayakta duran ve yaplan ileri dikkatle
tkip eden Farringtonun dncelerini anlamaya alyor
du. Doktor Fail eildi ve Poltavonun pantolon paalarn
yrtmaya balad. Ona sanki koltuun maden ayaklarnn
soukluunu daha iyi hissettirmek istiyordu.
'Kont tekrar sordu:
Ne yapyorsunuz?
Kimse cevap vermedi. Acaba ne yapmak istiyorlard?
ki adam haly kaldrdlar ve Poltavonun ayaklarna ka
dar birtakm letler ykselttiler. Bileklerini ve baldrlar
n yuvarlak penslerle koltuun mden ksmlarna iyice
yaptrdlar.
imdiye kadar 'Poltavo ne hazrlandn anlamamt:
'Mister Farrington! Beni dinleyin... Partiyi kaybet
tiimi biliyorum...
Evet...
zerimde ne varsa onunla memleketten gitmeme
msaade edin, bir daha benden bahsedildiini duymayaca
nza sz veriyorum.
Farrington souk bir tavrla konutu:
Azizim! Size lzumundan fazla gvenmitim... Ar
tk geti. Size ihtiycm olmayan bir zamanda size i ver
meye beni zorladnz. Sonra her admda beni aldattnz.
Bu vaziyetin tekerrrne mni olmaya katiyen karar ver
dim.

132
Poltavo iddetli bir heyecanla haykrd:
Allahakna, ne yapacaksnz?
Koltuun mden akamn duvardaki filere balayan
telleri grmt.
Nihayet dmanlarnn fikrini anlad ve korkudan l
gna dnerek feryda balad.
Aman Allahm, beni ldrmek mi istiyorsunuz?
Farrington yavaa cevap verdi:
Evet, hem de zdrap duymadan... Hayatta olma
nz bizi rahatsz ediyor. Size lzumsuz aclar ektirmeye
ceiz. Fakat artk bu dnydaki haytnzn sonuna geldi
niz Poltavo!
>Beni elektrikle mi ldreceksiniz? Farrington deli
misiniz? Buna imkn yok! Hayr, hayr, merhamet! Bana
bir tabanca, bir silh verin erkeke vurualm! Beni l
drmeyin; merhamet! Acyn bana! Beni ne isterseniz ya
pn, beni polise teslim edin! Farrington yalvarrm size!
Doktor Fail masann zerinde duran miferi ald ve
mahkmun bana geirdi.
Poltavo bouk bir sesle inlemeye devam ediyordu:
Bunu yapmayn Farrington! Hayr, yapmayn! Size
bir kle gibi itaat edeceime yemin ederim!.
Farrington elini kaldrd. Doktor Fail simsiyah koca
man bir elektrik dmesinin yanma gitti ve durdu...
Size sdk kalacam... Benden ne isterseniz is
teyin... yapmayn...
Fail, dmeyi evirdi. lm, Poltavonun yalvarmala
rna nihyet verdi.
Cesedin elleri hafife kasld. Farrington bir iret
yapt. Fail cereyan kesti.
Cesedi alelcele zdler. Hareket etmek, dnmek
ve sevmek iin yaratlm olan bir mahlk artk yerde
cansz bir yndan ibretti.
Farrington eski su otann cesedine bakt. Omuz
larn silkti. Duvardaki fileri karmakta olan fa lla bir ey
sylemek iin azn aarken m'rane bir ses onlar r
ktt.

133
Eller yukar!
Mden ocann galerisine giden ve sessizce alm
olan kapnn eiinde, arkasnda Ela olduu halde Mr.
Smith elinde tabanca grnd...

GZL PENE

Poltavo hcresinde beklerken yaplan aratrma hibir


netice vermemiti. Mr. Smith ge kaldn ve bu sefer
aldatldn anlamt.
Ela evden karken: imdi nereye gidiyoruz? diye
sordu.
Moore Cottage'a dnyoruz. Kk ile Sihirli Ev
arasnda bir yeralt geidi olduuna kanaatim var. tady
Dexin ve Poltavonun oradan karlmas baka trl izah
edilemez: kk temeline kadar ykmak icbetse bile ykp
yolu bulacam.
ki polis efi yarm saat kadar evvel Poltavonun or
tadan kaybolduu salonun her tarafm ve bilhassa de
meyi iyice muayene ettiler. Birey bulamadlar. Duvarla
ra gelince, mee buazrinin altnda mden levhalar ol
duunu grdler.
Bouna urayoruz. Hibir netice elde edemiye-
ceiz, teknisyenlere ihtiya var...
Mr. Smith Farringtonun kaps nnde ldrlen iki
adamdan birinin zerinde bulunan madalyonu kard. Sy
lendiine gre, bu muammann anahtar u basit yaznn
iindeymi, dedi.

MOR. COT.
GOT SAV The KENG

Bunun yeralt yolu ile ne alkas olabilir?


MOR. COT., 'MOORE COTTAGE, yni buras demek ol
sun.

134
Bir yabancnn harflerini yanl yazd ngiliz Mill
Marnn, (Got Save the King)in burada ii neydi?
Ela glmeye alt. Fakat o da bu yazdan bir fayda
kacana inanmyordu.
Mill marmz hep berber sylemekten baka
re kalmad, diye aka etti.
Fakat bu szleri dinleyen Mr. Smithin aklna hi bek
lenmedik ve olduka tuhaf bir fikir geldi. Piyanonun ba
na geti ve mill mar almaya balad. Piyano oktan-
beri akort edilmemiti. Ses bozuk kyordu... Fakat buna
ramen, Mr. Smith, mar alabildi. Bittii zaman: Bir
mcize olacan mit ediyordum, dedi. Ama bir de her
vakit almandan bir oktav daha yksek alp tecrbe ede
lim.
Tekrar almaya balad, marn sonlarna doru bua-
zrinin bir aynas kayd ve karanlk bir boluk grld.
'ki polis hafiyesi bir mddet birbirlerinin yzne ba
kakaldlar. Kkte yalnzdlar, darda iki polis nbet bek
liyordu. Dierleri, Sihirli E v i kuatmak iin gitmiti.
'Nihyet Mr. Smith karanlk bolua eildi ve cep lm
bas ile bakt:
Evvel ben gireceim.
Ben de arkanzdan geliyorum.
Mr. Smith bir elektrik dmesi grd ve evirdi.
Asansrn iinde bir krmz ampul yand.
te hareket dmesi. Haydi!
Asansr inmeye balad. Hayli mddet sonra durdu.
Mden ocann eski galerisine indiler. Orasn aydnlatan
elektrik dmelerini kolayca buldular. Galerinin bir ba
ndan bir bana btn ampulleri yaktlar.
Ne tesisat, ne dnce! 'te tramvaymz da bek
liyor!
Otoraya bindiler ve harekete getirdiler. Galerinin so
nunda indiler. Orada duran asansre girdiler ve nihyet
Sihirli Evin bodrumuna giden kemerli koridora ktlar.
ilk rastgeldiikleri kapy amak istediler. Fakat gr
nrde kilit yoktu.

135
:EIa kapnn etrfndaki erevenin zerinde parmak
larn gezdirdi ve birdenbire haykrd:

t Burada ine ba kadar bir delik var, bakalm ne
dir?
aksn kard. Biz gibi ince uzun bir az at, de
lie soktu ve itti. Kap kendiliinden ald.
Mr. Smith, tabancas elinde odaya dald:
Buras hapishane ise pek lks!
Hakikaten her tarafta hallar kymetli ey ve biblo
lar vard. ezlonga uzanm olan bir kadn okumakla me
guld.
Mr. Smith bard:
Lady Dex!
Lady Oex dnd. Bir feryat kopararak polis efine
doru atld:
Aman Mister Smith, ok kr nihyet gelebildi
niz!
Onu kolundan yakalad, dehetli heyecana kaplm bir
halde anlalmaz birtakm eyler sylyordu.
Skin olun Misis! Oturun ve hfzanz toplamaya
aln. Poltavoyu grdnz m?
Kadn skinlemiti:
Hayr! O da burada m?
Pek uzakta deil galiba. Ben de onu aryorum. Bi
zimle berber gelmek mi, yoksa burada kalmak m ister
siniz?
Sizinle berber gelirim.
Hep berber koridora ktlar.
Mr. Smith, Lady Dex'e sordu:
u grdmz btn kaplar sizinki gibi odalara
m alr?
Zannederim. (Sonra yirmi adm tede krmzya bo
yanm bir kapy gsterdi:) Fakat asl oda u galiba...
O kapya yaklatlar. Ela yine parmaklarn erevede
gezdirdi. Herhalde evin btn kaplar ayn tarzda alp
kapanyordu. nki buradaki delie de bizi sokunca kap
kendi kendine ald.

136
Mr. Smith ieri girdi ve grd manzarann nnde
bir an ard. Yerde bir ceset... Farrington kollarn ka
vuturmu, dmannn vcudu nnde duruyor... Fail da
elektrik cihazm toplamakla megul...
Polis efinin tabancas havaya kalkt ve bir emir ii
tildi:
Eller yukar!
8u szleri henz sylemiti ki ortal zifir bir ka
ranlk kaplad. Ayn zamanda eikte duran Ela iddetle
dar itildi ve kap kapand. Bo yere tekrar amaya u
rat. 8u sefer elindeki biz ie yaramad.
Ela ard: Aman Allahm! diye bard. ef elle
rine dt.
Bir saniye duraklad:
Geri dnelim! abuk dnelim!
Lady Dexi elinden yakalad. Asansre bindiler. Gale
riye indiler. Tekrar otoraya bindiler. 'Moore Cottagea dn
dler. efin otomobili orada bekliyordu.
Lady Oexe: Benimle beraber gelin, dedi. Sonra o
fre: Sihirli Eve! diye haykrd.
Otomobil yamatan sratle inerken Lady Dex'e: Bi
raz sonra sizi evinize brakrm, diye izahat verdi. im
diki halde 'kaybedecek bir sniyem yok, efin hayt teh
likede!
Ona ne yapabilirler?
Cesretlerinin nereye kadar varaca belli olmaz!
Farrington son kozunu oynuyor, Mister Smith de son kur
ban olacak!

Yeralt odasnn zifir karanl iinde, Mr. Smith, par


ma tabancasnn tetiinde bekliyordu:
Kimse kmldamasn! 'Hi tereddt etmeden ate
ederim.
Doktor Fail cevap verdi:
Nafile zahmet etmeyin! Iklar kazara snd. Ne
size ve ne de arkadalarnza hibir fenalk yaplmaya
candan emin olabilirsiniz.

137
Mr. Smith duvar boyunca ihtiyatla ilerledi. Biraz
sonra doktorun iri vcudunu nnde hissetti. Elini uzatt.
Fakat tam o esnada kafasna kuvvetli bir darbe yedi. Ser
semledi, dman da bacaklarna sarld ve onu yere yu
varlad.
Farringtonun: Koltua, abuk! diyen sesini iitti.
Fail sknetle cevap verdi:
Bana bir tel verin!
Bir an iinde Mr. Smith kendini koltua balanm
buldu. Iklar tekrar yand. 'ki haydut skin tavrlarla ikin
ci bir idam iin hazrlklara baladlar. Mdeni kskalar
baldrlara ve el bileklerine kondu. Teller filere takld.
Nihyet Farrington neeli bir tavrla konutu:
Mister Smith, sonunda elime dtnz!.. (Sonra
Falla dnd:) teki polis hafiyesi nerede?
Shi... Onu unuttum. Gidip bir bakaym.
Kapya doru gitti. 'Kap kendi kendine ald. Dar
kt. Birka dakika sonra dnceli bir tavrla dnd:
Kam! Kadn da berber...
Zarar yok! Zten artk lzumundan fazla ey
rendiler. Kaplarn emniyet kilitlerini kapatn. (Mr. Smithe
yaklat:) Sizi bekleyen kibetin ne olduunu anlyorsunuz.
Size, bu kibetten kurtulmann resini mmkn olduu
kadar ak olarak anlatmaya alacam.
Sizi memnuniyetle dinlerim! Fakat imdiden sy-
liyeyim, benim kurtulmam sizin kurtulmanza bal ise, bo
kuna zahmete girmeyin.
Farrington szne devm etti:
yi anladnz! Benim ve arkadalarmn serbeste
kamamza msaade ederseniz cannz kurtarabilirsiniz.
Birinci artm ngiltereyi terketmeme gz yumacaksnz.
Bana selhiyetiniz ve hakknz olmadn syliyeceiniz
belli... Fakat polisin nelere selhiyetli olduunu pekl
biliyorum. Beni yarn sabah bizzat Calaisye gtrebilece
inize ve bu ii kimsenin ruhunun duymayacana eminim.
Buna mukabil size haytnz balarz.
Bu teklifinizi reddedersem?

138
O zaman Poltavoya yaptm gibi, sizi de elektrik
sandalyesinde ldrrm. Siz, benim en tehlikeli dma-
mmsnz. oktanberi sizden ekiniyorum. Sizi ldrmek
ten byk bir zevk duyacam. nki buraya geldiimden-
beri beni kafese kapatlm bir hayvan gibi yaamaya zor
layan szsiniz. Odamda yaz yazarken kapy atnz za
man beni yakalamak zere olduunuzu biliyor muydunuz?
Fakat elektrik tesisatmz beni kurtard. Size imdi artk,
Sihirli E vin katlarnn byk asansrlerden ibaret oldu
unu sylemekte mahzur grmyorum. Birinci katta oda
ma girerim ve istersem odamla berber nc kata
karm. Hem gayet kolaylkla...
Fevkalde... Elektrik mhendisi olarak mkemmel
bir istikbal yapabileceinizi hi dndnz m?
Farrington glmsedi:
Hayr! Ama meslek seimi ve bundan dolay ka
rdm frsatlar imdiki halde gerek sizin, gerekse be
nim istikbalimiz kadar beni alkadar etmiyor. Ne yapmak
niyetindesir.iz?
'Hibir ey! nki, ancak lm beni sizin gibi bir
canavarn dny yznde dolamasna mni olmaktan al
koyabilir. Sen saatiniz yaklayor Farrington, benim biraz
evvel veya biraz sonra lmem sizin kaderinizi deitire
mez. Bir ay iinde leceksiniz, beni ondan nce ldrseniz
dahi!..
Cesretlisiniz!
Kaslm yzlerine baklrsa, Mr. Smith, iki hay
dudun grnmek istedikleri kadar rahat olmadklarn an
lad.
Cezadan kurtulacanz katiyen aklnza getirme
yin. Sizi o dakikadan ayran vakti bo geirmemenizi tav
siye ederim...
Fail: Son dakikalarnz kendiniz ksaltyorsunuz,
dedi.
Polis efi omuzlarn silkti:
'Bana gelince. Ben de sizin gibi gelecei kestire-
mem, eer vazife banda lmek mukadder ise, harb mey-

139
darmda dm bir asker gibi bunu eref addedeceim.
nki cemiyet dmanlar, dman ordusundan daha teh
likelidir. Harp denilen mterek delilik ksa srer. Halbuki
sizlere kar mcdele ebedidir, size zaman vermek de do
ru deildir.
Buna cevap olarak Fail, ne yapalm der gibi Farring
tona bakt. O da ba ile bir iret yapt. Doktor, Poltavo'
nun idm iin kulland miferi ald ve Mr. Smith'in ba
na geirdi.
Farrington: Dnmek iin size dakika msaade
ediyorum, dedi.
dakika kaybetmi olacaksnz.
Buna ramen Farrington saatini eline ald... Bekledi.
Bu yz seksen sniye zarfnda saatin tik taklarndan
baka bir ses duyulmad. Sonra Farrington saati cebine
koydu.
Kabul etmiyor musunuz?
Hayr!
Haydi!
Fail, elini elektrik dmesine gtrd. Fakat bu es-
nda oday aydnlatan elektrik ampullerinin titreme
ye, hafiflemeye balad.
abuk!
Doktor tam klar snerken elektrik dmesini e
virdi:
Mr. Smith, btn vcudunda bir yanma hissetti ve
bayld.

SANDALIN TOKASI

Ela ile Lady Dexin otomobili geldii zaman Sihirli Ev'


in d kapsnda bir gurup polis duruyordu.
Ela hemen otomobilden atlad ve gurup mirine t-
limat verdi:

140
Haydutlar efi yakaladlar! Ablukay sktrn! Si
lhl birka kii de benimle berber gelsin!..
Eve gidecei yerde, elektrik fabrikasna doru kotu.
eri girmelerine mni olmak isteyen ve kk fabrikann
demir kepenklerini kapatmaya uraan bir iiyi boazn
dan yakalad ve yere serdi.
Dier iilerin kar koymalarna ramen Ela ieriye
girdi ve elindeki bir demir paras ile kendisini mdafaa
ya hazrlanan zeki bakl, temiz yzl ustabayla kar
karya geldi. Fakat Elann elindeki tabanca, adam vurma
fikrinden vazgeirdi.
Geriye ekilin! Buray siz mi idre ediyorsunuz?
Evet, fakat anlyamadm...
Dinamoyu durdurmak iin size dakika mhlet
veriyorum!
'mkn yok efendim, ne olursa olsun, onu ilet
mek emrini aldm.
Durdurun!.. Hemen durdurun, yoksa kendinizi l
m bilin!..
Adam tereddt etti, sonra alterlere doru gitti. Bu
esnda elektrik tablosunda bir ampul yand.
Bu nedir?
Yeraltndan verilen bir iret... Kuvvetli cereyana
ihtiyalar olduunu haber veriyorlar.
Ela, tabancasn kaldrd, kat kararm vermi bir kim
se tavr ile adama doru nian ald. Ustaba korktu. He
men dinamoyu durdurdu. Iklar zayflad. Kocaman volan
larn dnmesi arlat. Makine uultusunun yerini sessiz
lik ald. Gndz parlak ampullerin verdii n ye
rine geti. Ela, titreyen eliyle alnnn terini sildi:
Tam zamannda gelmiim! Allah yardm etti.
Polisler fabrikaya dolmutu.
Kim varsa tevkif edin! Bilhassa 'kimsenin makine
lere, dmelere, alterlere, velhasl hibir eye el sr
memesine dikkat edin. (Sonra gen ustabaya dnd:)
Size gelince... Patronlarnzla su orta olmadnz belli,

141
yardm ederseniz yalnz sizi serbest brakmakla kalmya-
cam, ayn zamanda dolgun bir ikramiye de verdireceim.
Demin yeraltndan bahsettiniz, beni oraya gtrebilir mi
siniz?
Adam tereddt etti:
Asansrler artk almyor. Cereyan yok.
Oraya inmek iin baka re yok mu?
Merdivenler var. Fakat efendim. Patronum Mister
Mooleu sulayabilirsiniz. Ama benim bu ile alkam ol
madna ve sdece bu kk fabrikay mmkn mertebe
iyi altrmaya gayret ettiime yemin ederim.
Adamn doru sylediine kanaat getiren Ela, Mr.
Moolen bir ey yapmadm ve hakikat halde Sihirli Ev'
in iki mthi haydudun sna olduunu izah etti.
Ustaba fazla izahata lzum grmeden Eiay dar
gtrd. imenlikten getiler, evin arkasnda zerinde
acayip ve kark bir kilit bulunan kk bir demir kap
nn nne geldiler. Ustaba cebinden bir deste anahtar
kard. 'Kapy at. Bir koridorda biraz yrdler. Ayn
ekilde ikinci bir kapya rastgeldiler. Adam onu da at.
Burada helezon bir merdiven yeraltnn esrrengiz derin
liklerine kadar iniyordu. Ela hayretle elektrik ampullerinin
yanmakta olduunu grd. Ustaba izah etti:
Akmltrler var. Dinamolarda bir rza olduu
zaman yalnz aydnlatma ilerinde kullanlrlar.
Merdiven sanki hi bitmeyecek gibi geliyordu. Ela,
elik bir kapnn nne geldikleri zaman seksen yedi ba
samak saymt. Elektrikinin bu kapy tekiler gibi anah
tarla deil, fakat ucu sivri bir elikle atna dikkat etti...
Tpk kendisinin bir mddet evvel yapt gibi... 'Fakat
Ela baygn bir halde, lm sandalyesine smsk balan
m, Smithi grnce fazla bir ey dnmedi. leriye atl
d. Onun geldiini ilk iiten Farrington oldu ve elinde ta
bancas dnd. Bir silh patlad. Sonra bir kincisi daha...
Sonra bir ncs... Hemen yere eilmi olan Ela ya
ralanmadan doruldu. Masann arkasna gemeye uraan
Farrington ise gsnn tam ortasna bir kurun yedi!..

142
Ela kendini tkip eden polislere Doktor Fallu gs
terdi:

Takn una kelepeleri!

DoktorFalln kudreti biranda hi oluverdi!

143
Btn Kitaplarmz Bulabileceiniz Kitabevleri

CAALOL - AKBA YAYINEV - Ankara Cad. 49 A Vilyet


SRKEC - Yeni Zaman Kitabeyi, Ankara Caddesi 155
BAKIRKY - Nur Krtasiye Yakut Sokak 16 D
KADIKY - Genlik Kitabevi Muvakklthne Caddesi 35
CAALOLU - zgr Datm, Ankara Caddesi 31
BANDIRMA - Orun Kitabevi, Kif Acar Caddesi 23
BURSA - Suat Kitabeyi, Atatrk Caddesi 35/1
TARSUS - Seluk Togo, Mersin Caddesi 5-7.
SRKEC - Yldz Kitabeyi, Yeni Postahane Cad. 3/1
ESKEHR - IdTAPBANK - lk Sokak 1
MERSN - REMZ KTABEV - Pozcu/Bahelieyler
ANTALYA - NAN TCARET - Dikiciler Sok. 2
ANKARA - Kltr Kitabeyi - Atatrk Bulvar 73 O Yeniehir
ANKARA - Sekin Kitabeyi - Yeniehir

You might also like