You are on page 1of 54

PRAVILA TAKMIČENJA

SUDIJSKI PRAVILNIK

BORBE I KATE

VERZIJA - 9.0

STUPA NA SNAGU OD 01.01.2015


KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

SADRŢAJ

KUMITE PR AVILA

ĈLAN 1: BORILIŠTE 5
ĈLAN 2: SLUŢBENA ODJEĆA 6
ĈLAN 3: ORGANIZACIJA KUMITE TAKMIĈENJA 8
ĈLAN 4: ZBOR SUDIJA 9
ĈLAN 5: TRAJANJE BORBE 9
ĈLAN 6: BODOVANJE 10
ĈLAN 7: KRITERIJI ZA ODLUKU 12
ĈLAN 8: ZABRANJENO PONAŠANJE 13
ĈLAN 9: UPOZORENJA I KAZNE 16
ĈLAN 10: POVREDE I NEZGODE NA TAKMIĈENJU 17
ĈLAN 11: SLUŢBENI PROTESTI 28
ĈLAN 12: PRAVA I OBAVEZE 20
ĈLAN 13: POĈETAK, PREKID I ZAVRŠETAK BORBE 23

KATA PRAVILA

ĈLAN 1: BORILIŠTE 24
ĈLAN 2: SLUŢBENA ODJEĆA 24
ĈLAN 3: ORGANIZACIJA TAKMIĈENJA 24
ĈLAN 4: ZBOR SUDIJA 25
ĈLAN 5: KRITERIJI ZA ODLUKU 26
ĈLAN 6: VOĐENJE TAKMIĈENJA 28

PRILOG 1: TERMINOLOGIJA 29
PRILOG 2: A. GESTE GLAVNOG SUDIJE 31
B. SIGNALIZACIJA ZASTAVICAMA 38
PRILOG 3: OPERATIVNE SMJERNICE 40
PRILOG 4: ZNAKOVI ZAPISNIĈARA 42
PRILOG 5: BORILIŠTE I RASPORED SUDIJA NA BORILIŠTU – BORBE 43
PRILOG 6: RASPORED SUDIJA NA BORILIŠTU – KATE 44
PRILOG 7: KIMONO 45
PRILOG 8: SVJETSKA PRVENSTVA USLOVI I KATEGORIJE 46
PRILOG 9: UPUSTVO ZA BOJU SUDIJSKIH PANTOLA 47

- Pravila se odnose na takmiĉare i sudije (oba spola)


- Za djeĉije uzrasne kategorije osim onog što je regulisano pravilima
primjenjuju se pravila kao za Kadete.

2
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

KUMITE PRAVILA

ČLAN 1: BORILIŠTE

1. Borilište mora biti ravno i obezbjeĊeno od rizika.

2. Borilište je oblika kvadrata sa stranicama duţine 8m, mjereno sa vanjske


strane (za djecu do 14 godina starosti 6m) i ima sa svake strane dodatna
1 m kao sigurnosno podruĉje. Sigurnosno podruĉje od 2 m sa
svake strane borilišta mora biti ĉisto, bez ikakvih prepreka, odnosno
predmeta. Borilište moţe biti podignuto na platformu visine 1m.
Podignuta platforma mora imati strane duţine najmanje 12m, tako da
pored borilišta osigurava i sigurnosni pojas.

3. Dva kvadrata tatamija su obrnuta na crvenu stranu udaljeni po jedan


metar od centralne linije, sa obe strane, da formiraju rastojanje izmeĊu
takmiĉara. (Prilog 5)

4. Glavni sudija će stajati u sredini izmeĊu kvadrata tatamija koji su okrenuti


na crvenu srtranu licem prema takmiĉarima na udaljenosti od dva metra
od centra tatamija odnosno jednog metra od graniĉnog podruĉja borilišta.
(Prilog 5)

5. Pomoćne sudije sjede na uglovima borilišta u sigurnosnoj zoni. Glavni


sudija se moţe kretati po cijelom borilištu i sigurnosnoj zoni u kojoj sjede
pomoćne sudije. Sve pomoćne sudije su opremljene plavom i crvenom
zastavicom.

6. Kontrolor borbe Match Supervisor (Kansa) sjedi izvan sigurnosne zone iza
glavnog sudije sa njegove lijeve strane. On je opremljen crvenom zastavicom
i pištaljkom.

7. Kontrolor zapisniĉara (Score-Supervisor) sjedi za zapisniĉkim stolom,


izmeĊu zapisniĉara (Scorekeeper) i mjerioca vremena (Timekeeper).

8. Treneri mogu sjediti izvan sigurnosne zone na strani suprotno od


zapisniĉkog stola. U sluĉaju kada je tatami podignut, treneri sjede izvan
podignute zone.

9. Jedan metar graniĉnog podruĉja borilišta treba biti drugaĉije boje od


ostatka borilišta.

P O J A Š NJ E NJ E

1. U zoni od 1m udaljenosti od vanjskog dijela sigurnosne zone borilišta ne


smije biti nikakvih prepreka, reklamnih panoa, zidova, stubova i sl.

2. Podloga koja se koristi za borilište treba čvrsto stajati na podu (ne smije
kliziti), a sa gornje strane mora imati mali koeficijent trenja. Ne treba da
3
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
bude debela kao strunjača za judo, obzirom da to usporava kretanje.
Sudija mora voditi računa da se dijelovi borilišta (tatamija) ne razdvajaju,
jer razdvojene strunjače mogu prouzrokovati povrede i nezgode. Dizajn
tatamija mora biti u skladu sa propisima WKF.

ČLAN 2: SLUŢBENA ODJEĆA

1. Takmiĉari i njihovi treneri moraju nositi sluţbenu uniformu definisanu


ovim pravilnikom.

2. Vrhovni sudija moţe udaljiti sa takmiĉenja svako sluţbeno lice ili


takmiĉara ukoliko ne poštuje ova pravila.

SUDIJE

1. Sudije moraju nositi sluţbenu uniformu koju propisuje Sudijska komisija


WKF. Uniforma se mora nositi na svim takmiĉenjima i seminarima.

2. Sluţbena sudijska uniforma je:

a) Jednoredni tamnoplavi blejzer sa dva srebrena dugmeta,


b) Bijela košulja kratkih rukava,
c) Sluţbena kravata (umjesto sluţbene kravata moţe se nositi
jednobojna tamnoplava kravata),
d) Jednobojne srednje sive pantalone bez manţetni
e) Tamno plave ili crne jednobojne ĉarape
f) Crne cipele (u borlištu crne patike ili crne mokasine sa tankim Ċonom)
g) Sudije ţene mogu nositi ukosnice na glavi religioznu opremu (Hidţab)
ali odobren od strane WKF.

TAKMIČARI

1. Takmiĉari moraju nositi bijeli neobiljeţeni karate kimono bez pruga,


taĉkica, liĉnih ili bilo kakvih drugih oznaka. Nacionalni (klubski) amblem ili
zastava mogu biti istaknuti. Nosi se na lijevoj strani grudi na gornjem
dijelu kimona i ne mogu biti veći od pravougaonika 120mm x 80mm.
Samo originalna oznaka proizvoĊaĉa kimona moţe biti vidno istaknuta
na propisanom mjestu (PRILOG 9). Identifikacioni broj izdat od
Organizacionog odbora mora se nositi na leĊima. Jedan takmiĉar mora
nositi crveni, a drugi plavi pojas. Crveni i plavi pojasevi moraju biti široki
oko 5cm i takve duţine da su im krajevi nakon pravilnog vezivanja ĉvora
dugi oko 15cm i bez ikakvih liĉnih ili reklamnih oznaka osim etikete
prozvoĊaĉa.

2. Bez obzira na odredbe iz stava 1., delegat i vrhovni sudija mogu dozvoliti
isticanje oznaka sponzora odobrenih dimenzija i na za to propisanom
mjestu.

4
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

3. Gornji dio kimona, kada se stegne pojasom mora prekrivati kukove, ali ne
smije prekrivati više od tri ĉetvrtine butina. Ţenama je dozvoljeno nošenje
bijele majice ispod gornjeg dijela kimona. Gornji dio kimona mora biti
vezan (vezice sa strane kimona) . Gornji dio kimona koji nema vezice ne
moţe se koristiti.

4. Maksimalna duţina rukava kimona je do zgloba šake, a minimalna do


polovine podlaktice. Rukavi kimona ne smiju biti zavrnuti ni podvrnuti.

5. Donji dio kimona mora biti dovoljno dugaĉak da prekrije minimalno dvije
trećine potkoljenice. Maksimalna duţina je do skoĉnog zgloba (gleţnja),
nogavice ne smiju biti ni zavrnute ni podvrnute.

6. Takmiĉari moraju imati ĉistu kosu, takve duţine da ne ometa normalan


tok borbe. Hachimaki, trake za glavu, nisu dozvoljene. Ako glavni sudija
smatra da je kosa takmiĉara preduga ili prljava, moţe mu, uz odobrenje
vrhovnog sudije, zabraniti nastup. Nošenje rajfova, metalnih šnala i
sliĉno je zabranjeno. Trake, kuglice i druga kićenja i ukrašavanja nisu
dozvoljena. Diskretno postavljena gumena traka za kosu, ili kosa
skupljena u rep su dozvoljeni. i drugi ukrasi su zabranjeni. Diskretne
gumene vrpce ili drţaĉi repa za kosu su dozvoljeni. Takmiĉarke mogu
nositi na glavi religioznu opremu (Hidţab) ali odobren od strane WKF.

7. Takmiĉarke mogu nositi crnu maramu za glavu, odobrenu od WKF-a, koja


pokriva kosu ali ne i grlo.

8. Takmiĉari moraju imati podrezane nokte i ne smiju nositi metalne ili


druge predmete koji bi mogli povrijediti protivnika. Korištenje metalnih
proteza za zube mora biti odobreno od strane glavnog sudije u borilištu i
sluţbenog ljekara. Takmiĉar preuzima punu odgovornost u sluĉaju
povrede.

9. Obavezna je sljedeća zaštitna oprema:

9.1. Rukavice, jedan takmiĉar nosi crvene, a drugi plave,


9.2. Gumeni štitnici za zube,
9.3. Odobreni štitnici za tijelo (body protection) za sve takmiĉare, plus
štitnik za grudi za takmiĉarke,
9.4. Štitnici za potkoljenice, jedan takmiĉar nosi crvene, a drugi plave,
9.5. Štitnici za ris stopala, jedan takmiĉar nosi crvene, a drugi plave,
9.6. Za Kadete je kao dodatna zaštita obavezna maska za lice. odobrenu od
strane WKF-a. ( VAŢI DO 31.12.2015. – UKIDA SE 01.01.2016. )

10. Naoĉale su zabranjene. Meka soĉiva su dozvoljena na odgovornost


takmiĉara.

11.Nošenje nakita, neodobrene odjeće ili opreme je zabranjeno.

12.Sva zaštitna oprema mora biti odobrena od WKF ili EKF.

5
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
13.Duţnost je kontrolora borbe (KANSA) da prije poĉetka svakog meĉa ili
borbe provjeri da li takmiĉari nose odobrenu opremu. Na svim
takmiĉenjima obavezno se koristi odobrena oprema (obiljeţena „WKF ili
EKF approved“).

14.Upotrebu bandaţa, zavoja ili druge zaštitne opreme (zbog povrede)


odobrava glavni sudija u borilištu, uz konsultaciju sa sluţbenim ljekarom.

TRENERI

1. Trener, za sve vrijeme trajanja takmiĉenja, nosi trenerku njihove nacionalne


federacije uz obaveznu sluţbenu identifikaciju, izuzev finalnih meĉeva, u
kojima se traţi da muški trener nosi tamno odelo, košulju i kravatu - dok ţenski
treneri mogu izabrati da nose haljinu, pantalone ili kombinacija jakne i suknje u
tamnim bojama Ţenski treneri mogu nositi na glavi religioznu opremu (HidŢab,
maramu) ali odobren od strane WKF.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Takmičar nosi samo jedan pojas, crveni za AKA i plavi za AO. Pojas
zvanja se ne nosi u toku borbe ili izvoĎenja kate.

2. Gumeni štitnici za zube moraju biti ispravno prilagoĎeni.

3. Ako takmičar doĎe na borilište nepropisno obučen, neće biti odmah


diskvalifikovan, dat će mu se jedan minut da ispravi propust.

4. Ako vrhovni sudija odobri sudije mogu suditi bez sakoa.

ČLAN 3: ORGANIZACIJA KUMITE TAKMIČENJA

1. Karate turnir moţe sadrţavati kumite takmiĉenja ili kata takmiĉenje.


Kumite takmiĉenje se dijeli na ekipno i pojedinaĉno. Pojedinaĉno
takmiĉenje se dijeli na teţinske kategorije. Teţinske kategorije su
podijeljene borbama. Termin „borba“ takoĊer opisuje i pojedinaĉna
kumite takmiĉenja izmeĊu partnera u ekipnom meĉu.

2. U pojedinaĉnom sistemu takmiĉenja ni jedan takmiĉar ne mo ţe


biti zamjenjen drugim nakon obavljenog ţrijeba.

3. Takmiĉar ili ekipa koja ne izaĊe na borilište kada je pozvana bit će


diskvalifikovana (KIKEN) u toj kategoriji. U ekipnom meĉu, kada borba
nije odrţana zbog neizlaska takmiĉara, rezultat je 8-0 za protivniĉku
ekipu.

4. Muška ekipa ima ukupno sedam ĉlanova, od kojih pet nastupa u meĉu.
Ţenska ekipa ima ukupno 4 ĉlana, od kojih tri nastupaju u meĉu.

5. Svi takmiĉari su ĉlanovi ekipe. Nisu unaprijed odreĊene rezerve.

6. Prije svakog meĉa, sluţbeni predstavnik ekipe mora predati zapisniĉaru


formular sa imenima i redoslijedom takmiĉara. Takmiĉari se biraju od
6
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
svih sedam, odnosno ĉetiri ĉlana ekipe. Izbor takmiĉara moţe biti
mijenjan za svako kolo, ali kada je prijavljen ne moţe biti promijenjen u
tom kolu.

7. Ekipa će biti diskvalifikovana ako bilo ko od ĉlanova ekipe ili trener


promijeni sastav ekipe ili redoslijed nastupa prijavljen prije meĉa.

8. U ekipnim meĉevima kada takmiĉar u individualnoj borbi izgubi sa


HANSOKU ili SHIKAKU, diskvalifikovani takmiĉar ima nula poena, a
njegovom protivniku se dodjeljuje 8 poena.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Kolo (runda) je jedna faza u takmičenju, koja vodi ka dobijanju finalista.


Prilikom eliminacija, svako kolo eliminiše 50% takmičara koji su
učestvovali u tom kolu, računajući i pobjede bez borbe. U tom smislu,
kolo (runda) označava jednu fazu, eliminacija ili repasaža. Na turnirima
gdje se bori svako sa svakim, jedno kolo je završeno kada svaki takmičar
odradi po jednu borbu.

2. Obzirom da imena takmičara mogu stvarati probleme u izgovoru i


identifikaciji, takmičarski brojevi se trbaju podijeliti i shodno tome koristiti.

3. Pri postrojavanju pred meč, ekipu predstavljaju samo takmičari koji su


prijavljeni za nastup. Ostali takmičari i trener ne mogu se nalaziti uz
borilište, već u prostoru koji je za njih odreĎen.

4. U sistemu takmičenja muški timovi moraju imati najmanje tri, a ženski


najmanje dva takmičara. Tim sa manjim brojem takmičara od propisanog
bit će proglašen poraženim (KIKEN).

5. Prijavu za meč podnosi voĎa ekipe (trener) ili imenovani takmičar iz


ekipe. Lice koje podnosi prijavu mora biti za to ovlašteno, inače prijava
može biti odbijena. Prijava mora sadržavati naziv kluba (države), boju
pojasa koju je ekipa dobila da nosi u dotičnom meču i redoslijed
takmičara od jedan do pet. U obrazac se obavezno unose ime i prezime
takmičara i takmičarski broj. VoĎa ekipe (trener) ili imenovano lice
potpisuje obrazac.

6. Prilikom dolaska na borilište voĎa ekipe, trener, je dužan da zapisničkom


stolu pokaže svoju i akreditaciju takmičara, odnosno članova ekipe. VoĎa
ekipe, trener, je obavezan da sjedne na za to predviĎenu stolicu i ne
smije ni riječima, a ni na bilo koji drugi način ometati normalno odvijanje
borbe, meča.

7. Ako se zbog administrativne greške bore pogrešni takmičari, onda se bez


obzira na ishod, borba poništava. Kako bi se izbjegle ovakve greške,
pobjednik svake borbe ili meča mora se javiti kod kontrolnog stola i
potvrditi pobjedu prije napuštanja borilišta.

7
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

ČLAN 4: ZBOR SUDIJA

1. Zbor sudija za svaku borbu saĉinjavaju jedan glavni sudija – Referee


(SHUSHIN), ĉetiri pomoćne sudije – Judges (FUKUSHIN), i jedan
kontrolor borbe -Match Supervisor (KANSA).

2. Na zvaniĉnim meĊunarodnim takmiĉenjima (SP, EP i drugo) glavne i


pomoćne sudije ne mogu biti iste nacionalnosti kao takmiĉari.

3. Kao dopuna radi lakšeg voĊenja borbe (meĉa), odreĊuje se nekoliko


mjerioca vremena, spikera, zapisniĉara i kontrolora zapisniĉara.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Za početak meča (borbe), glavni sudija stane uz vanjsku ivicu borilišta.


Sa njegove lijeve strane stanu pomoćni sudija broj 1 i broj 2, a sa desne
strane stanu pomoćne sudije broj 3 i broj 4.

2. Nakon obaveznog naklona takmičara i sudijskog zbora, glavni sudija


iskorači korak unazad, pomoćne sudije i glavni sudija se okrenu jedan
prema drugom i istovremeno se naklone jedan drugom. Nakon toga
zauzmu svoja mjesta.

3. Kada se mjenja sudijski zbor, zbor sudija (izuzev kontrolora borbe) koji
odlazi zauzme poziciju kao za početak borbe ili meča, poklone se, a
zatim zajedno napuste borilište.

4. Kod pojedinačne izmjene sudija, sudija koji dolazi ide prema sudiji koji
odlazi, naklone se jedan drugom i zamjene pozicije.

5. U ekipnim mečevima, glavni i pomoćne sudije se mogu rotirati izmeĎu


svake borbe ukoliko to njihove licence omogućavaju.

ČLAN 5: TRAJANJE BORBE

1. Trajanje Kumite borbe za Seniore je tri minuta (ekipni i


pojedinaĉni meĉevi). Trajanje Kumite borbi za Seniorke je dva
minuta . Trajanje Kumite borbe za mla Ċe seniore (Ispod 21
godine) je tri minuta, za mlaĊe seniorke je dva minuta Trajanje
Kumite borbe za Kadete i Juniore je dva minuta.(Generalno:
Seniori su tri minuta, sve ostalo je dva minuta i ekipni i
pojedinaĉni meĉevi).

2. Vrijeme trajanja borbe poĉinje kada glavni sudija da znak za poĉetak


borbe, a prekida se svaki put kada sudija uzvikne „YAME“.

3. Mjerilac vremena jasno ĉujnim gongom ili zvonom oznaĉava „10 sekundi
do kraja“ i „kraj borbe“. Borba se završava zvuĉnim znakom za kraj
borbe.

8
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

4. Takmiĉari imaju pravo na odmor i promjenu opreme izmeĊu dvije borbe u


vremenu trajanja jedne borbe. Jedini izuzetak je tokom repasaţa gdje u
sluĉaju promjene boje opreme to vrijeme se povećava na pet minuta.

ČLAN 6: BODOVANJE

1. Poeni su sljedeći:

a) IPPON tri poena


b) WAZA-ARI dva poena
c) YUKO jedan poen

2. Poen se dodjeljuje kada je tehnika izvedena u poentirajuću zonu i sadrţi


sljedeće kriterije:

a) Dobra forma
b) Sportski stav
c) Snaţna primjena
d) ZANSHIN, svjesnost
e) Pravovremenost
f) Korektna distanca

3. IPPON (tri poena) se dodjeljuje za:

a) Udarac nogom u glavu


b) Svaku poentirajuću tehniku izvedenu nakon bacanja ili pada
protivnika tako da protivnik tijelom (trupom) leţi na tatamiju

4. WAZA-ARI (dva poena) se dodjeljuje za:

a) Udarac nogom u tijelo

5. YUKO (jedan poen) se dodjeljuje za:

a) Udarac rukom (TSUKI) u tijelo ili glavu


b) UCHI udarac u tijelo ili glavu

6. Napadi su ograniĉeni na sljedeće poentirajuće zone:

a) Glava
b) Lice
c) Vrat
d) Stomak
e) Grudi
f) LeĊa
g) Boĉne strane (slabine)

7. Uspješna tehnika, izvedena istovremeno sa znakom za kraj borbe se


boduje. Tehnika, ĉak i ako je uspješna, ali izvedena poslije zaustavljanja
ili prekida borbe, neće biti bodovana i moţe rezultirati kaţnjavanjem
prekršioca.
9
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

8. Nijedna tehnika, iako tehniĉki ispravna neće biti bodovana ako je


izvedena dok su oba takmiĉara van borilišta. MeĊutim, ako je jedan od
takmiĉara van borilišta, a drugi izvede efikasnu tehniku dok je još u
borilištu i prije sudijskog znaka „YAME“, tehnika će biti bodovana.

P O J A Š NJ E NJ E

U slučaju poena tehnika mora biti izvedena u poentirajuću zonu Čl. 6. Stav 6.
Tehnika mora biti razumno kontrolisana i mora zadovoljiti svih šest kriterija
definisanih u Čl. 6. Stav 2.

Naziv poena Tehnički uslovi


Ippon 1. Udarci nogom u glavu, lice, vrat.
(3 poena) se 2. Svaka poentirajuća tehnika izvedena nakon što je protivnik
dodjeljuje baĉen, ili je pao sam ili iz bilo kojeg drugog razloga ne stoji na
stopalima (trup mora biti na tatamiju).
Waza-Ari 1. Udarac nogom u tijelo (stomak, grudi, leĊa i slabine).
(2 poena) se
dodjeljuje
Yuko 1. Udarci rukom TSUKI izvedeni u bilo koju od 7
(1 poen) se poentirajućih zona.
dodjeljuje 2. Udarci rukom UCHI izvedeni u bilo koju od 7
poentirajućih zona.

1. Iz razloga sigurnosti, zabranjeno je bacanje bez držanja protivnika ili


opasna bacanja kao i bacanja koja se izvode iznad pojasa takmičara koji
izvodi bacanje, i za to se dodjeljuju upozorenja i kazne. Izuzeci su
uobičajene nožne karate tehnike, čiščenja koja ne zahtjevaju da protivnik
bude držan dok se čiščenje izvodi, kao što su: de ashi barai, ko uchi gari,
kani waza itd. Nakon izvedenog bacanja sudija će dozvoliti takmičaru da
odmah pokuša izvesti poentirajuću tehniku.

2. Kada je takmičar bačen u skladu sa pravilima, oklizne se, padne, ili iz bilo
kojih drugih razloga nije oslonjen na stopala (leži na tatamiju) nakon
čega protivnik poentira, dosuĎuje se IPPON.

3. Tehnika sa „dobrom formom“ ima karakteristike koje se uklapaju u


tradicionalne koncepte karatea.

4. „Sportski stav“ je komponenta dobre forme i odnosi se na


dobronamjeran stav i koncentraciju takmičara da poentira, a ne da
povrijedi protivnika.

5. „Energična primjena“ definiše brzinu i jačinu tehnike i uočljivu volju da se


uspije.

6. „ZANSHIN“ je kriterij koji se najčešće zanemaruje kod dodjele poena. To


je stanje stalne napetosti u kojoj takmičar izražava svijest protivnikovih
mogućnosti za protivnapad. On ne smije okrenuti glavu u stranu dok

10
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

izvodi tehniku.Takmičar mora bit okrenut licem prema protivniku prije, za


vrijeme i nakon izvedenog napada, spreman za protivnapad.

7. „Pravovremenost“ je primjena tehnike u momentu kada ona ima


najveći mogući efekat.

8. „Korektna distanca“ podrazumjeva primjenu tehnike na udaljenosti


na kojoj će imati najveći mogući efekat. Ako se tehnika izvodi u času dok
se protivnik brzo povlači, potencijalni efekat udarca je smanjen i ne
zadovoljava kriterij „korektna distanca“.

9. „Distanca“ se odnosi na tačku na kojoj tehnika završava. Da bi se


bodovao udarac, mora imati mogućnost da duboko prodre u cilj. Za
udarac koji se zadaje izmeĎu dodira i 5cm od glave, može se reći da ima
korektnu distancu. MeĎutim, jodan udarci koji su izvedeni u granicama
razumne distance i koje protivnik ne pokušava da blokira ili izbjegne,
boduju se pod uslovom da tehnika zadovoljava ostale kriterije.U
kadetskoj i juniorskoj konkurenciji nije dozvoljen kontakt u glavu, lice i
vrat, osim veoma laganog dodira (prethodno poznatog kao „dodir kože”)
za Jodan udarce nogom, a distanca se povećava do 10 cm.

10.Neefikasna tehnika je neefikasna, nije za poentiranje bez obzira gdje i


kako je izvedena.

11.Tehnike koje su usmjerene ispod pojasa mogu se bodovati samo ako su


u predjelu iznad pubične kosti (genitalija). Grlo je kao dio vrata
poentirajuća zona. Ukoliko se u grlo izvede dobro kontrolisana tehnika
(bez kontakta), može se bodovati.

12.Tehnike izvedene u predjelu iznad lopatice se boduju. Rame, spoj


nadlaktice, lopatice i ključnjače, nije poentirajuća zona.

13.Signal za kraj borbe je znak nakon kojeg, čak i ako glavni sudija ne
zaustavi borbu, nije moguće dosuditi poen. Signal za kraj borbe ne znači
da se ne mogu izreći kazne. Zbor sudija može izreći kazne sve dok
takmičar ne napusti borilište. Kazne se mogu izreći i nakon toga, ali u
tom slučaju ih izriče vrhovni sudija (Sudijska-Referee Commission - ili
Disciplinska komisija-Disciplinary and Legal Commission).
14.Ukoliko oba takmičara poentiraju istovremeno, kriterij za pravovremeno
bodovanje nije ispunjen i korektna sudijska procjena je ne dodjeljivanje
poena. Oba takmičara ipak mogu dobiti poene za rezultat ukoliko svaki u
svoju korist ima dvije zastavice i ukoliko se oba rezultata naprave prije
„YAME“ ili vremenskog signala.

15.Ukoliko takmičar poentira sa više od jedne uzastopne tehnike prije nego


što je borba zaustavljena, kao poentirajuća tehnika vrjednovat će se ona
koja nosi više poena, bez obzira u kojem trenutku je tehnika izvedena.
Primjer: ukoliko takmičar poentira nogom nakon uspješnog poena rukom,
dodijelit će se poen za izvedenu nožnu tehniku bez obzira što je poen
rukom napravljen prvi (nožna tehnika se boduje većim poenom).

11
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

ČLAN 7: KRITERIJI ZA ODLUKU

Rezultat borbe je odreĊen kada takmiĉar postigne osam poena razlike, ili
istekom vremena postizanjem većeg broja poena, donošenjem odluke
izjašnjavanjem sudijskog zbora (HANTEI), ili sa HANSOKU, SHIKAKU ili KIKEN
dosuĊenim takmiĉaru.

1. Pojedinaĉna borba se ne moţe proglasiti neriješenom. Samo u ekipnom


takmiĉenju kada oba takmiĉara imaju jednak broj poena ili nemaju
poena, glavni sudija će proglasiti rezultat neriješenim (HIKIWAKE).

2. U individualnoj borbi, nakon isteka vremena kada je broj poena jednak ili
nema poena, konaĉna odluka će se donijeti izjašnjavanjem (HANTEI)
ĉetiri pomoćne sudije i glavnog sudije. Svi glasovi su jednaki. Odluka
mora biti u korist jednog od takmiĉara i to na osnovu sljedećih kriterija:
a) Stav, borbeni duh i snaga demonstrirani od strane takmiĉara,
b) Superiornost prikazane taktike i tehnike,
c) Koji je od takmiĉara inicirao više akcija, koje su za cilj imale
poentiranje.

3. Pobjedniĉki tim je onaj sa više pobjeda. U sluĉaju da oba tima imaju isti
broj pobjeda, pobjednik je tim sa više osvojenih poena, raĉunajući i
pobjede i poraze. Maksimalna razlika u poenima u bilo kojoj borbi ne
moţe biti veća od osam.

4. Ako oba tima imaju isti broj pobjeda i isti broj poena, odrţat će se
odluĉujuća borba. Za dodatnu borbu svaki tim moţe odrediti bilo kojeg
takmiĉara koji je nastupao u tom meĉu. Ukoliko se i u dodatnoj borbi na
osnovu poena ne moţe proglasiti pobjednik, odluka će se donijeti
izjašnjavanjem (HANTEI) kao i kod individualnih borbi. Rezultat
izjašnjavanja (HANTEI) za dodatnu borbu odreĊuje i rezultat ekipnog
meĉa.

5. U ekipnom takmiĉenju ukoliko jedan tim ima dovoljno pobjeda ili je poen
razlika takva da se moţe proglasiti pobjednikom ostale borbe se ne rade.

6. U sluĉajevima kada su diskvalifikovani i AKA i AO u istoj borbi oba će dobiti


Hansoku, njihov protivnik u sljedećem krugu će pobediti bez borbe. Ako se ovo
desi u borbi za medalju da oba takmiĉara budu diskvalifikovana sa Hansoku, u
tom sluĉaju pobednik se odluĉuje sa Hantei.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Kada se o pobjedniku odlučuje izjašnjavanjem (HANTEI), nakon


neriješene borbe glavni sudija iskorači izvan borilišta, glasom objavi
„HANTEI“, a pištaljkom dvotonskim zvukom zatraži izjašnjavanje.
Pomoćne sudije istovremeno pomoću zastavica pokazuju svoje
mišljenje. Glavni sudija, istovremeno sa pomoćnim sudijama, pokazuje
svoje mišljenje tako što podiže ruku na stranu takmičara za kojeg se
12
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
odlučio. Glavni sudija jednotonskim zvukom pištaljke daje znak da
pomoćne sudije spuste zastavice, vraća se u borilište i objavljuje odluku
većine i proglašava pobjednika.

ČLAN 8: ZABRANJENO PONAŠANJE

Postoje dvije kategorije zabranjenog ponašanja:

KATEGORIJA 1

1. Tehnike sa prejakim kontaktom. Ovo se odnosi na poentirajuće zone i na


tehnike sa kontaktom u grlo.

2. Napadi na ruke ili noge, genitalije, zglobove ili svod stopala.

3. Napadi na lice tehnikama otvorene šake.

4. Opasna ili zabranjena bacanja, i pokušaji opasnih i zabranjenih bacanja.

KATEGORIJA 2

1. Simuliranje ili preuveliĉavanje postojeće povrede.

2. Izlazak iz borilišta koji nije prouzrokovan od strane protivnika (JOGAI).

3. MUBOBI, situacija kada takmiĉar svojim ponašanjem sam sebe izloţi


opasnosti da bude povrijeĊen, ili kada izostavlja mjere samozaštite.

4. Izbjegavanje borbe sa namjerom sprjeĉavanja protivnika da postigne


povoljan rezultat.

5. Pasivnost, nepokušavanje poentiranja, neprihvatanje borbe, neuĉešće u


Borbi.( Ne moţe se dati u vremenu manje od 10 poslednjih sekundi meĉa).

6. Klinĉevi, hrvanje, guranje, stajanje ili guranje grudi na grudi, hvatanje bez
pokušaja bacanja ili izvoĊenja poentirajuće tehnike.

7. Hvatanje protivnika sa obje ruke iz bilo kojih razloga, osim ako se vrši bacanje
protivnika hvatajući njegov udarac nogom.

8. Hvatanje protivnikove ruke ili kimona jednom rukom bez istovremenog


pokušaja poentiranja ili bacanja.

9. Tehnike koje po svojoj prirodi ne mogu biti kontrolisane, kao i opasni,


nekontrolisani napadi, bez obzira da li su udarci pogodili protivnika ili su
promašili.

10. Napadi ili simulirani napadi glavom, koljenom ili laktom.

11. Razgovor sa protivnikom ili provociranje protivnika, nepoštivanje


sudijskih odluka, nepristojno ponašanje prema sudijama i sluţbenim
licima ili druga kršenja pravila ponašanja.
13
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

P O J A Š NJ E NJ E

1. Karate takmičenje je sport i s obzirom na to, razumljivo je da su opasne


tehnike zabranjene, a sve ostale tehnike moraju biti kontrolisane.

Utrenirani takmičar može podnijeti relativno jake udarce u predio kao što
je stomak, ali činjenica je da su glava, lice, vrat, genitalije i zglobovi
veoma osjetljivi na povrede. Zato sve tehnike koje za posljedicu imaju
povredu mogu biti kažnjene, osim ako je razlog povrede sam povrijeĎeni
(MUBOBI). Takmičari moraju izvoditi tehnike uz kontrolu i dobru formu.
Ukoliko nije tako, bez obzira da li tehnika promašuje ili ne upozorenje ili
kazna moraju biti izrečene.

KONTAKT U GLAVU – SENIORI

2. Za takmiĉare Seniore, kontakt bez povrede, laki kontrolisani dodir u lice,


glavu i vrat je dozvoljen. Kontakt u grlo nije dozvoljen. Sudije trebaju
kontakt suditi strogo, ali ako takmiĉareve šanse za pobjedu nisu
umanjene, moţe biti dato upozorenje CHUKOKU.
Za drugi kontakt pod istim uslovima dodjeljuje se kazna KEIKOKU. Za
sljedeći prekršaj dodijelit će se HANSOKU CHUI. Za svaki naredni
kontakt bez obzira da li utiĉe na mogućnost protivnika da pobjedi dodijelit
će se HANSOKU.

KONTAKT U GLAVU – KADETI I JUNIORI

3. Za takmiĉare kadetske i juniorske konkurencije, nije dozvoljen bilo kakav


dodir ili kontakt ruĉnim tehnikama u glavu, lice ili vrat. Svaki dodir ili
kontakt, bez obzira kako lagan bio, biće kaţnjen kao u paragrafu II iznad,
osim ako nije izazvan krivicom takmiĉara koji je primio udarac (MUBOBI).
Udarci nogom u Jodan regiju koji ostvare slabi dodir („dodir koţe“), mogu
biti bodovani. Za kontakt jaĉi od dodira koţe mora biti izreĉeno
upozorenje ili kazna, osim ukoliko ga nije izazvao sam povrijeĊeni
(MUBOBI).

4. U sluĉaju povrede, sudija mora neprestano paţljivo posmatrati


povrijeĊenog takmiĉara. Sudije moraju uzeti u obzir da je moguće da sa
malim zakašnjenjem, na primjer nos, poĉne krvariti. Paţljivim
posmatranjem moţe se uoĉiti i svaki pokušaj takmiĉara da pogorša
neznatnu povredu iz taktiĉkih razloga. Kao primjer, snaţno duvanje kroz
povrijeĊeni nos ili grubo trljanje lica.

5. Već postojeća povreda iz prethodne borbe moţe u sluĉaju ponovnog


kontakta prouzrokovati simptome koji nisu proporcionalni ostvarenom
kontaktu. Sudije to moraju uzeti u obzir kada odluĉuju o kazni za na oko
prejak kontakt.
Na primjer, šta uĉiniti kada je uĉinjen relativno laki kontakt koji moţe
rezultirati time da takmiĉar nije sposoban da nastavi borbu zbog zbirnog
efekta povrede pretrpljene u prethodnoj borbi. Prije poĉetka meĉa ili
borbe, tatami menadţer mora pregledati medicinski karton i utvrditi da li

14
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
je takmiĉar spreman za borbu. Sudija mora biti informisan ako je
takmiĉar obraĊivan zbog povrede.
6.Takmiĉarima koji prekomerno reaguju na laki kontakt drţanjem za lice,
teturanjem, nepotrebnim padanjem, sa ciljem da izazovu sudije na kaţnjavanje
protivnika, odmah će biti upozoreni ili kaţnjeni.

7. Simuliranje povrede koja ne postoji predstavlja ozbiljno kršenje pravila.


SHIKAKU se dodjeljuje ukoliko takmiĉar simulira povredu, kao na primjer
kada se sruši i valja po podu, a po mišljenju deţurnog ljekara nema
povrede.

8. Prenaglašeno reagovanje zbog lakog kontakta u nastojanju da sudije


dodjele kaznu protivniku, kao na primjer hvatanje za glavu, teturanje,
nepotrebno padanje moţe se smatrati kao preuveliĉavanje povrede.
Preuveliĉavanje povrede koja postoji je manje ozbiljan prekršaj,
neprihvatljivo i zabranjeno. U tom sluĉaju za prvo preuveliĉavanje
povrede kao upozorenje dodjeljuje se najmanje HANSOKU CHUI. Za
puno ozbiljnije preuveliĉavanje kao što je teturanje, posrtanje, pad na
pod, ustajanje pa ponovno padanje itd. moţe se dosuditi HANSOKU.

9. Takmiĉari koji dobiju SHIKAKU zbog simuliranja povrede direktno se sa


borilišta odvode i predaju deţurnom ljekaru, koji će odmah izvršiti
pregled takmiĉara. Deţurni ljekar će prije završetka takmiĉenja podnijeti
izvještaj Vrhovnom sudiji radi donošenja odluke o daljem postupku.
Takmiĉaru koji simulira povredu moţe se dodijeliti stroga kazna,
ukljuĉujući doţivotnu suspenziju za ponovljene prekršaje simuliranja.

10. Grlo je kao dio vrata dopuštena, ali lako povredljiva poentirajuća zona i
upravo se zato i za blag neznatan kontakt dodjeljuje upozorenje ili kazna,
osim kada je povrijeĊeni vlastitom pogreškom izazvao povredu.

11.Tehnike bacanja se dijele na dva tipa:Postojeće uobiĉajene Karate tehnike


ĉišćenja nogom, kao što su: de ashi barai, ko uchi gari, itd. gde je takmiĉar
poĉišćen i izbaĉen iz ravnoteţe ili je baĉen bez prethodnog hvatanja - i drugi tip
bacanja koja zahtjevaju da protivnik bude drţan sa jednom rukom ili drţan za
vrijeme izvoĊenja bacanja. Jedini sluĉaj gdje se bacanje moţe izvršiti drţeći
protivnika sa obje ruke je kada uhvatimo nogu protivnika koja izvodi udarac.
Taĉka rotacije baĉenog takmiĉara ne smije biti iznad pojasa takmiĉara koji
izvodi bacanje i protivnik mora biti drţan tokom izvoĊenja tako da se omogući
njegovo bezbjedno prizemljenje. Bacanja preko ramena kao što su: seio nage,
kata garuma, itd... su izriĉito zabranjena, kao i takozvana „poţrtvovana”
bacanja kao što su: tomoe nage, sumi gaeshi itd. TakoĊe je zabranjeno hvatati
protivnika ispod pojasa i podići ga i baciti, ili sagnuti se i povući protivnika za
obje noge. Ako povreda takmiĉara nastane kao rezultat tehnike bacanja, Sudije
će odluĉiti koja će kazna biti upotrebljena.
Takmiĉar moţe iskoristiti protivnikovu ruku ili kimono, jednom rukom, u svrhu
izvršenja bacanja ili direktnog poentiranja - ali ne moţe drţati i u kontinuitetu
pokušavati poentirati. Drţanje jednom rukom, kada se odmah izvršava
poentiranje ili bacanje ili prekidamo drţanje. Drţanje sa obje ruke je dozvoljeno
samo ako hvatamo nogu protivnika u svrhu izvršenja bacanja.

15
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
12.Napadi tehnikama otvorene šake su zabranjeni (zbog mogućnosti da
doĊe do povrede oka).

13.JOGAI se odnosi na situaciju kada takmiĉarevo stopalo ili bilo koji drugi
dio tijela dotakne pod izvan borilišta. Izuzetak je kada takmiĉar fiziĉki
izgura protivnika ili ga baci izvan borilišta.

Za svaki JOGAI u zadnjih „deset sekundi“ (ATOSHI BARAKU) najmanje


se dodjeljuje upozorenje HANSOKU CHUI.

14.Takmiĉaru koji izvede poentirajuću tehniku i izaĊe iz borlišta prije nego


što glavni sudija objavi „YAME“ bit će dodijeljen poen, a JOGAI se ne
dodjeljuje. Ako je pokušaj poentiranja bio neuspješan za izlazak se
dodjeljuje JOGAI.

15.Ako AO izaĊe odmah nakon što AKA poentira YAME se mora objaviti u
momentu poentiranja, a JOGAI se ne dodjeljuje. Ako AO izlazi ili je
izašao dok AKA poentira i ostaje u borilištu dodjeljuje se poen za AKA i
JOGAI za AO.

16.Takmiĉar koji se konstantno povlaĉi i ne prihvata borbu, koji se


nepotrebno uvlaĉi u klinĉ ili koji namjerno izlazi iz borilišta sa ciljem da
protivniku ne pruţi priliku za poentiranje, mora biti upozoren ili kaţnjen.
To se ĉesto dogaĊa u posljednjim sekundama borbe. Ako je prekršaj
naĉinjen 10 sekundi ili više do kraja borbe, sudija dodjeljuje CHUKOKU.
Ukoliko je on u Kategoriji 2 već imao prekršaj ili prekršaje, to rezultira
dodjelom sljedećeg upozorenja ili kazne. Ako, meĊutim, do kraja borbe
ima manje od 10 sekundi, glavni sudija dodjeljuje najmanje opomenu
HANSOKU CHUI bez obzira da li je ili nije prethodno dodijeljen
KEIKOKU u Kategoriji 2. Ako je prije toga imao HANSOKU CHUI u
Kategoriji 2, glavni sudija će dosuditi HANSOKU i dodijeliti pobjedu
protivniku. MeĊutim, sudija mora biti siguran da se takmiĉar ne povlaĉi,
izbjegava borbu, zato što protivnik napada bezobzirno, nesmotreno ili
opasno. U tom sluĉaju napadaĉu dodjeljujemo upozorenje ili kaznu.

17.Pasivnost se odnosi na situaciju kada oba takmiĉara ne pokušavaju da


poentiraju duţi period vremena. U tom sluĉaju takmiĉarima se dodjeljuje
opomena u Kategoriji 2.

18.Primjer MUBOBI je kada takmiĉar zapoĉne napad bez obzira na vlastitu


sigurnost. Neki takmiĉari se previše naginju naprijed prilikom izvoĊenja
napada i nisu u mogućnosti da blokiraju eventualni protivnapad. Ovako
izvedeni napad, osnov je za MUBOBI, a poen se ne moţe suditi.
Kao taktiĉko teatralno kretanje, neki se takmiĉari odmah nakon izvedene
tehnike okrenu na drugu stranu da pokaţu svoju dominaciju i pokaţu
kako su poentirali ili spuste gard i ponašaju se kao da protivnik ne
postoji. Svrha takvog okretanja je da se sudiji skrene paţnja na njegovu
tehniku. Ovo je takoĊer osnov za MUBOBI. Ako takmiĉar zbog svoje
pogreške (MUBOBI) bude udaren ili povrijeĊen glavni sudija će dosuditi
upozorenje ili kaznu u Kategoriji 2 i neće dosuditi kaznu protivniku.
Umjesto da sudija dosudi kazne obojici takmiĉara, on će dosuditi samo
kaznu za kontakt ili samo MUBOBI. Na taj naĉin sudija će otvoreno
skrenuti paţnju takmiĉarima na potrebu da zaštite sami sebe.
16
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

19.Svako neuĉtivo ponašanje ĉlana sluţbene delegacije za posljedicu moţe


imati SHIKAKU, diskvalifikaciju takmiĉara, ekipe ili cijele delegacije sa
turnira.

ČLAN 9: UPOZORENJA I KAZNE

CHUKOKU: CHUKOKU se dodjeljuje za manje prekršaje ili za prvi sluĉaj


manjeg prekršaja date kategorije.

KEIKOKU: KEIKOKU se dodjeljuje za manje prekršaje za koje je već


dodjeljeno upozorenje ili za prekršaje koji nisu dovoljno
ozbiljni za HANSOKU CHUI.

HANSOKU CHUI: HANSOKU CHUI je upozorenje pred diskvalifikaciju i obiĉno


se dodjeljuje za prekršaje za koje je već dodijeljen
KEIKOKU u toj borbi. Moţe biti dodijeljen i direktno za
ozbiljnije prekršaje koji nisu dovoljno ozbiljni za HANSOKU.

HANSOKU: HANSOKU je kazna za diskvalifikaciju, dodjeljuje se za


veoma ozbiljne prekršaje ili kada je HANSOKU CHUI već
dodijeljen. Rezultira diskvalifikacijom takmiĉara, a protivnik
se proglašava pobjednikom. U ekipnim meĉevima takmiĉar
koji se proglašava pobjednikom imat će osam poena, a
diskvalifikovani takmiĉar nula poena.

SHIKAKU: To je diskvalifikacija sa aktuelnog turnira, takmiĉenja ili


meĉa. Da bi se odredio nivo dodijeljene kazne SHIKAKU,
vrhovni sudija mora biti konsultovan.
SHIKAKU moţe biti dodijeljen kada takmiĉar zanemari
sudijska pravila, ponaša se zlonamjerno ili kompromitujuće,
ĉime nanosi štetu ĉasti i ugledu karate sporta, ili za druge
akcije koje krše pravila i povreĊuju duh turnira.
U ekipnom takmiĉenju, ako ĉlan ekipe dobije SHIKAKU,
njegov protivnik će imati osam poena, a diskvalifikovani
takmiĉar nula poena.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Postoje tri nivoa upozorenja: CHUKOKU, KEIKOKU i HANSOKU CHUI.


Upozorenje se dodjeljuje takmičaru da bi mu se dalo do znanja da je
prekršio pravila takmičenja i to nije kazna.

2. Postoje dva nivoa kazni: HANSOKU i SHIKAKU. Obje kazne se


dodjeljuju za kršenje pravila kao diskvalifikacija iz borbe (HANSOKU); ili
turnira (SHIKAKU) sa mogučnošću suspenzije sa takmičenja na
odreĎeno vrijeme.

3. Kazne iz Kategorije 1 i Kategorije 2 se ne mogu unakrsno sabirati.

4. Upozorenje za kršenje pravila može se dosuditi direktno, ali jednom


dodijeljeno upozorenje se ne može ponoviti. Za ponavljanje prekršaja u

17
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
istoj kategoriji mora se dodijeliti viši stepen upozorenja ili kazna. Na
primjer: ukoliko je prvi nekontrolisani kontakt dato upozorenje
(KEIKOKU), za drugi nekontrolisani kontakt nije moguće dati KEIKOKU.
Mora se dosuditi HANSOKU CHUI.

5. CHUKOKU se normalno dodjeljuje za prvi slučaj manjeg prekršaja pod


uslovom da takmičareva mogućnost da pobjedi nije smanjena zbog
greške protivnika.

6. KEIKOKU se normalno dodjeljuje kada je takmičareva mogućnost da


pobjedi neznatno smanjena (po mišljenju sudija) greškom protivnika.

7. HANSOKU CHUI može biti dodijeljen direktno ili nakon KEIKOKU i


dodjeljuje se kada je mogućnost takmičara da pobijedi znatno smanjena
(po mišljenju sudija) greškom protivnika.

8. HANSOKU se dodjeljuje kao zbirna kazna, ali može biti dodijeljen i


direktno za ozbiljno kršenje pravila. Dodjeljuje se kada je mogućnost
takmičara da pobijedi svedena na nulu (po mišljenju sudija) greškom
protivnika.

9. Svaki takmičar koji dobije HANSOKU zbog nanijete povrede, i koji po


mišljenju sudija i Tatmi menadžera napada bezobzirno i opasno ili ne
uvažava obaveznu kontrolu tehnika potrebnu za takmičenje u skladu sa
pravilima, prijavljuje se Vrhovnom sudiji. Vrhovni sudija odlučuje da li će
takmičar biti suspendovan samo sa tog takmičenja ili i sa narednih
takmičenja.

10.SHIKAKU može biti dosuĎen direktno, bez upozorenja bilo koje vrste.
Takmičar ne mora ništa učiniti, dovoljno je da se trener ili neko iz
takmičareve delegacije (ekipe) ponaša nepristojno ili tako da škodi
ugledu i časti karate sporta. Ako sudija smatra da se takmičar ponaša
zlonamjerno, bez obzira da li je ili nije nanio fizičku povredu, kazna koja
se izriče je SHIKAKU, a ne HANSOKU.
Ako u ekipnom takmičenju član ekipe dobije SHIKAKU njegov protivnik
će imati osam poena, a diskvalifikovani takmičar će imati nula poena.

11.Mora se izvršiti javno objavljivanje dosuĎenog SHIKAKU.

ČLAN 10: POVREDE I NEZGODE NA TAKMIČENJU

1. KIKEN ili gubitak prava na borbu se dosuĊuje kada takmiĉar ili takmiĉari
sami bezuvjetno predaju borbu, ili su nesposobni da borbu nastave,
napuste borbu, ili ih iz borbe povuĉe glavni sudija. Razlog za napuštanje
borbe moţe biti i povreda koja nije prouzrokovana protivnikovom
akcijom.

2. Ako dva protivnika povrijede jedan drugog ili obnove prethodno


zadobijenu povredu i ljekar im zabrani da nastave borbu, pobjednik je
onaj takmiĉar koji je do tog trenutka sakupio više poena. Ako je broj
poena isti, sudije odluĉuju o ishodu borbe izjašnjavanjem (HANTEI).

18
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
U ekipnom meĉu glavni sudija će proglasiti HIKIWAKE. Ukoliko se
situacija dogodila u dodatnoj borbi koja odluĉuje meĉ, pobjednik će se
odrediti izjašnjavanjem sudija HANTEI.

3. PovrijeĊeni takmiĉar kojeg je sluţbeni ljekar proglasio nesposobnim za


borbu ne moţe nastaviti dalje takmiĉenje.

4. PovrijeĊeni takmiĉar koji je pobijedio diskvalifikacijom protivnika ne moţe


nastaviti takmiĉenje bez dozvole ljekara. Ako bude ponovo povrijeĊen,
moţe i drugi put pobijediti diskvalifikacijom protivnika, ali se odmah
povlaĉi sa takmiĉenja u borbama na tom turniru.

5. Kada je takmiĉar povrijeĊen, glavni sudija odmah zaustavlja borbu i


poziva ljekara. Ljekar je ovlašten samo da postavi dijagnozu i primjeni
odgovarajući tretman.

6. PovrijeĊenom takmiĉaru ĉija se povreda u toku borbe povećala i postoji


potreba za medicinskim tretmanom, daju se tri minute za ukazivanje
pomoći. Ako u datom vremenskom periodu nije dat potpun tretman,
glavni sudija odluĉuje da li je takmiĉar nesposoban za borbu (ĉlan 13.
Stav 9 d) ili će dati dodatno vrijeme za tretman.

7. Svaki takmiĉar koji padne, bude baĉen ili nokautiran, i u roku od deset
sekundi se potpuno ne uspravi, ustane oslanjajući se na oba stopala, bit
će proglašen nesposobnim za nastavak borbe i automatski povuĉen sa
turnira u borbama. Kada takmiĉar padne, bude baĉen ili nokautiran
glavni sudija pištaljkom daje znak mjeriocu vremena da ukljuĉi štopericu
za mjerenje deset sekundi, i istovremeno poziva ljekara, kao u taĉki 5
voih pravila. Mjerilac vremena zaustavlja štopericu kada glavni sudija
podigne ruku. U svim sluĉajevima kada je pokrenuto mjerenje deset
sekundi sluţbeni ljekar će obavezno pregledati takmiĉara. Za sluĉajeve u
okviru pravila deset sekundi, takmiĉar moţe biti pregledan na borilištu.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Kada ljekar proglasi takmičara nesposobnim za borbu, to se mora unijeti


u takmičarevu kontrolnu karticu (akreditaciju), jer sa obimom
nesposobnosti moraju biti upoznati i ostali sudijski zborovi.

2. Takmičar može pobijediti diskvalifikacijom protivnika sabiranjem manjih


kazni u Kategoriji 1. Moguće je da takmičar nije ozbiljnije povrijeĎen,
meĎutim druga pobjeda po istim osnovama za posljedicu mora imati
povlačenje takmičara iz daljeg takmičenja, čak i kada je takmičar fizički
sposoban da nastavi borbu.

3. Glavni sudija poziva ljekara samo kada je takmičar povrijeĎen i kada je


neophodna ljekarska pomoć dizanjem ruke i povikom „ljekar“.

19
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

4. U pravilu, ukoliko to dozvoljava povreda takmičara, ljekar će izvršiti


pregled takmičara i pružiti mu pomoć izvan borilišta.

5. Ljekar je obavezan pružiti pomoć i dati preporuku o zdravstvenom stanju


povrijeĎenog takmičara.
6. Kada se primjenjuje pravilo „10 sekundi“, vrijeme mjeri mjerilac vremena
koji je odreĎen za ovu namjenu. Upozoravajući znak (zvono, gong) daje
se na 7 sekundi, a posljednji znak se daje po isteku 10 sekundi. Mjerilac
vremena započinje mjerenje samo na znak glavnog sudije, a zaustavlja
štopericu kada se takmičar potpuno uspravi odnosno kada glavni sudija
podigne ruku.

7. Kod primjene pravila „10 sekundi“ odluku o pobjedniku donose sudije.


Odluka može biti: HANSOKU, KIKEN ili SHIKAKU u zavisnosti od
slučaja.

8. U ekipnom meču, ako je član ekipe predao borbu „KIKEN“ ili je


diskvalifikovan (HANSOKU, SHIKAKU) imat će nula poena a protivniku
se dodjeljuje osam poena.

ČLAN 11: SLUŢBENI PROTEST

1. Niko zbog suĊenja ne moţe protestovati kod ĉlanova Sudijskog zbora.

2. Ako se u sudijskoj proceduri pojavi prekršaj pravila, protest moţe uloţiti


samo predstavnik kluba ili ovlašteni takmiĉar.

3. Protest mora biti u pisanoj formi, podnešen odmah poslije borbe koja ga
je prouzrokovala. Jedini izuzetak je kada se protest odnosi na
administrativne greške. Tatami menadţer se odmah obavještava da je
uoĉena administrativna greška.

4. Protest se podnosi delegatu takmiĉenja, koji saziva Odbor za proteste.


Odbor za proteste na vrijeme provjerava okolnosti koje se navode u
protestu. Razmatrajući sve dostupne ĉinjenice, odbor izvodi zakljuĉke i
donosi odluku.

5. Svaki protest u pogledu primjene pravila mora biti podnijet u skladu sa


propisanom procedurom, potpisan od strane sluţbenog predstavnika
ekipe ili ovlaštenog takmiĉara.

6. Podnosilac ţalbe mora delegatu uplatiti propisani depozit. Protest i


potvrdu o uplati depozita delegat predoĉava Odboru za proteste.

7. Sastav Odbora za proteste


Odbor za proteste je sastavljen od tri iskusne sudije, odreĊenih od strane
Vrhovnog sudije. Ne mogu biti izabrana dva ĉlana iz istog grada
(saveza). Nakon izbora ĉlanova Odbora za proteste, Vrhovni sudija je

20
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

duţan izabrati i tri zamjenska ĉlana koji će mjenjati prvoizabrane ĉlanove u


sljedećim situacijama:
Ukoliko doĊe do konflikta interesa gdje je jedan ĉlan Odbora za proteste iz
istog kluba (grada, saveza) ili je u krvnoj ili rodbinskoj vezi sa bilo kojom
stranom koja je ukljuĉena u protest ukljuĉujući sve ĉlanove Sudijskog zbora koji
su takoĊer ukljuĉeni u prostest.
8. VoĊenje procesa, provjeravanja opravdanosti protesta
Ĉlan odbora koji je primio protest duţan je da sazove Odbor za proteste.
Sazvani Odbor za proteste će odmah pristupiti ispitivanju i istraţivanju koje
smatraju neophodnim u svrhu dokazivanja ispravnosti procesa.
Sva tri ĉlana odbora su duţna izjasniti se o opravdanosti protesta.
Uzdrţani glasovi nisu prihvatljivi.

9. Odbijanje protesta
Ukoliko se protest smatra neopravdanim Odbor za proteste će imenovati
jednog ĉlana koji je duţan da obavjesti podnosioca protesta da je protest
odbijen te oznaĉi originalni dokument sa ODBIJEN. Dokument potpisuju sva tri
ĉlana odbora. Uplaćeni depozit se ne vraća uplatiocu.

10.Prihvatanje protesta
Ukoliko je protest prihvaćen Odbor za proteste će u dogovoru sa delegatom
(organizacionom komisijom) i sudijskom komisijom poduzeti potrebne mjere
kako bi ispravili grešku.
- Poništenje prethodne odluke koja nije u skladu sa pravilnikom
- Poništenje rezultata koji je uticao na meĉ od prethodnog poena do
incidenta
- Ponavljanje meĉeva na koje je incident uticao
- Dati preporuke Sudijskoj komisiji za sudije koje su uĉestvovale u
incidentu u svrhu sankcija ili pojašnjenja greške.
Odgovornost je odbora za proteste da sprjeĉava i pravilno prosuĊuje aktivnosti
koje bi ometale odvijanje takmiĉenja u skladu sa pravilima. Revizija dogaĊaja u
cilju eliminisanja grešaka je zadnje sredstvo da se osigura fer i korektno
rješenje. Odbor za proteste će imenovati jednog ĉlana koji će obavjestiti stranku
koja je uloţila protest da je protest prihvaćen. Nakon toga će originalni
dokument oznaĉiti sa PRIHVAĆEN i
dati na potpisivanje ĉlanovima Odbora. Potpisani dokument se dostavlja
delegatu takmiĉenja, a uplaćeni depozit se vraća podnosiocu protesta.

11.Propisanim naĉinom Odbor za proteste će obraditi izvještaj u kojem će opisati,


navesti razloge zašto je protest prihvaćen ili odbijen. Izvještaj mora biti potpisan
od sva tri ĉlana Odbora za proteste i dostavljen Generalnom sekretaru.

12.Pravosnaţnosti i ograniĉenja
Odluka Odbora za proteste je konaĉna. Moţe je poništiti samo Upravni
odbor Saveza.
Odbor za proteste ne moţe odrediti sankcije i kazne. Njegova funkcija je da
presudi o opravdanosti protesta i podstakne sudijsku komisiju i delegata
(organizaciona komisija) da isprave sudijske odluke (procedure) koje su u
suprotnosti sa pravilima.

21
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

13. Posebne odredbe za korištenje (video pregleda) Video Review

NAPOMENA:
Ovu posebnu odredbu treba tumaĉiti kao odvojenu i nezavisnu od drugih odredbiĈlana
11, a koje se odnose na OBJAŠNJENJE

U WKF, Svjetskim prvenstvima, potrebna je upotreba video pregleda (nadzora) meĉeva.


Upotreba video pregleda se takoĊe preporuĉuje za druga takmiĉenja kad god je to
moguće. U korišćenju video pregleda, odgovarajući treneri dobiju crveni i plavi karton koji
se koristiti za protest u sluĉaju da sudijski panel po mišljenju trenera propusti da da poen
njegovom takmiĉaru. U kontrolnom panelu su dvoje sudija koje imenuje Tatami Manger
koji će pregledati video i oni mogu promeniti odluku sudijskog panela pod uslovom da su
ta imenovana lica saglasna.
Ako se nakon video pregleda, prihvati protest Glavni sudija će dodeliti poen a trener će
zadrţati karton. Ako je protest odbijen karton će se oduzeti i za sledeće meĉeve trener
ne moţe da protestvuje direktno, izuzetak su meĉevi za medalju gde se trenerima vraćaju
kartoni i daje mogućnost za protest.

NAPOMENA: Odredbe ovog ĉlana su prilagoĊene organizaciji takmiĉenja u


BiH.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Protest mora sadržavati ime takmičara, sudije koje su vodile meč i


precizne detalje zbog čega se protestuje. Ne prihvataju se protesti koji se
podnose zbog primjene pravila. Teret dokazivanja opravdanosti protesta leži na
podnosiocu.

2. Protest razmatra Odbor za proteste, uzimajući u obzir sve dokaze koji su


dostavljeni kao podrška i dokaz opravdanosti protesta. Odbor može pregledati i
službene video snimke i uzeti izjave od službenih lica kako bi se što kvalitetnije
ispitala opravdanost protesta.

3. Ako Odbor donese odluku da je protest opravdan, preduzimaju se odgovarajuće


mjere. Dodatno se o protestu prosuĎuje i donosi potrebna odluka kako bi se na
narednim takmičenjima izbjeglo ponavljanje. Uplaćeni depozit se vraća.

4. Ukoliko Odbor za proteste donese odluku da je protest neopravdan,


depozit se zadržava u korist Saveza.

5. Podnošenje službenog protesta ne odlaže nastavak takmičenja, bez obzira


na konačnu odluku Odbora za proteste. Odgovornost kontrolora borbe je da
osigura održavanje mečeva u skladu sa pravilima takmičenja.

6. U slučaju administrativne greške za vrijeme trajanja borbe, trener može


direktno obavjestiti Tatami menadžera. Tatami menadžer obavještava glavnog
sudiju.

22
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

ČLAN 12: PRAVA I OBAVEZE

VRHOVNI SUDIJA

Prava i obaveze Vrhovnog sudije su sljedeće:

1. Da obezbjedi pravilne pripreme za svaki turnir u dogovoru sa


Organizacionim komitetom turnira, u vezi pripremanja borilišta, obezbjeĊenja i
kontrole takmiĉenja, sigurnosnih mjera na takmiĉenju itd.

2. Da odredi i rasporedi Tatami menadţera kako bi oni mogli izvršiti svoje


obaveze u skladu sa ovim Pravilima.

3. Da nadgleda i koordinira rad svih sudija na borilištima

4. Da izvrši potrebne zamjene sluţbenih lica, kada se za to ukaţe potreba

5. Da donese konaĉnu presudu u sluĉaju da se pojavi problem tehniĉke prirode


za vrijeme takmiĉenja za koji ne postoji objašnjenje u Pravilima

TATAMI MENADŢER

Prava i obaveze Tatami menadţera su sljedeće:

1. Da delegira i odredi glavnog i pomoćne sudije za sve meĉeve na borilištu i da


ih kontroliše

2. Da nadgleda rad glavnih i pomoćnih sudija na borilištu i obezbjedi


primjenu ovih pravila.

3. Da naloţi glavnom sudiji da zaustavi meĉ kada kontrolor borbe signalizira


kršenje pravila takmiĉenja.

4. Da Vrhovnom sudiji pripremi pisani izvještaj o izvršenju, i da pruţi preporuke


ako ih ima za svako sluţbeno lice pod njegovom kontrolom.

5. Da imenuje ĉlanove (sudije) za video nadzor.

GLAVNI SUDIJA (REFEREE)

Prava Glavnog sudije u borilištu (REFEREE) su sljedeća:

1. Glavni sudija (REFEREE) ima pravo da rukovodi meĉom, ukljuĉujući


objavljivanje poĉetka, prekida ili kraja meĉa.

2. Da dodijeli poene na odluke pomoćnih sudija

3. Da zaustavi meĉa kada primijeti povredu, bolesti ili nesposobnost


takmiĉara da nastavi.

4. Da prekine meĉ kada je po mišljenju 23


Glavnog sudije napravljen poen,naĉinjen
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

prekršaj ili da bi se osigurala bezbjednost takmiĉara.

5. Da zaustavi meĉ kada dva ili više Pomoćnih sudija signaliziraju poen ili Jogai.

6. Da uoĉava i pokazuje prekršaje (ukljuĉujući i Jogai), i pri tom traţi saglasnost


Pomoćnih sudija.

7. Da u situacijama kada je to opravdano i u skladu sa pravilima traţi


preispitivanje odluke pomoćnih sudija i da na osnovu promijenjenog mišljenja
pomoćnih sudija dosudi upozorenje ili kaznu.

8. Da pozove Pomoćne sudije na konsultaciju (Shugo) kada ţeli da predloţi


Shikkaku.

9. Da objasni Tatami menadţeru, Vrhovnom sudiji ili Odboru ta proteste,


ukoliko je potrebno na osnovu ĉega je donio odluku..

10. Da izdaje upozorenja i izriĉe kazne na osnovu odluke Pomoćnih sudija.

11. Da objavi i zapoĉne dodatnu borbu kada je to potrebno u ekipnim meĉevima

12. Da vodi glasanje pomoćnih sudija i da glasa zajedno sa njima (HANTEI) i


proglasi rezultata.

13.Da riješi neriješeni rezultat

14.Da proglašava pobjednika

15.Ovlaštenja Glavnog sudije se ne odnose samo na borilište, nego i na


pripadajući prostor oko borilišta.

16.Glavni sudija izriĉe sve komande i vrši objave.

POMOĆNE SUDIJE (JUDGES)

Prava Pomoćnog sudije (JUDGE - FUKUSHIN) su:

1. Da signalizira poena i Jogai na vlastitu inicijativu.


2. Da signalizira svoje mišljenje o upozorenju ili kazni na koju ukazuje Glavni sudija.
3. Da ostvari svoje pravo glasa na bilo koju odluku koju treba preduzeti.

Pomoćni sudija paţljivo posmatra akcije takmiĉara i signalizira Glavnom sudiji u


sIedećim sluĉajevima:
a) Kada uoĉi poen.
b) Kada takmiĉar izaĊe iz borilišta (Jogai).
c) Kada Glavni sudija traţi da donesu odluku za bilo koji drugi prekršaj .

24
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

KONTROLOR BORBE (KANSA)

Kontrolor borbe (KANSA) pomaţe Tatami menadţeru u kontroli primjene pravila


u toku borbe. Ako odluka Glavnog ili pomoćnog sudije nije u skladu sa pravilima
takmiĉenja, kontrolor borbe odmah podiţe crvenu zastavicu i daje znak zvukom
pištaljke. Tatami menadţer traţi od glavnog sudije da zaustavi borbu i ispravi
nepravilnost.
Zapisnik sa meĉa postaje zvaniĉan tek nakon potpisa kontrolora borbe.
Prije poĉetka svakog meĉa ili borbe kontrolor borbe će prekontrolisati da li
takmiĉari nose obaveznu, odobrenu opremu.

KONTROLOR REZULTATA

Kontrolor rezultata vodi zapisnik odvojeno od sluţbenog zapisniĉara i


povremeno kontroliše aktivnosti mjerioca vremena i zapisniĉara.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Kada dva ili više pomoćnih sudija pokažu pokaže poen ili jogai za
jednog od takmičara, glavni sudija zaustavlja borbu i proglašava odluku.
Ako glavni sudija ne zaustavi borbu, kontrolor borbe podiže crvenu
zastavicu i zvukom pištaljke daje znak da se borba zaustavi.
2. Kada dva ili više pomoćnih sudija daju isti signal ili pokažu poen za
jednog od takmičara, glavni sudija mora zaustaviti borbu i objaviti odluku
koju su donijele pomoćne sudije.
Glavni sudija ima pravo glasa samo kod neriješenih odluka pomoćnih
sudija (npr. dvojica pomoćnih sudija imaju suprotno mišljenje od druge
dvojice). Glavni sudija ima pravo glasa i kod izjašnjavanja nakon borbe
koja je završena jednakim brojem poena ili bez poena.
Pomoćne sudije pokazuju svoja mišljenja za poen, opomenu ili kaznu
prije nego što Glavni sudija zaustavi borbu. Glavni sudija mora zaustaviti
borbu ukoliko dvojica ili više pomoćnih sudija signaliziraju poen,
upozorenje ili kaznu istom takmičaru. Pomoćne sudije zadržavaju
zastavicu, odnosno pokazuju svoje mišljenje dok Glavni sudija ne
proglasi konačnu odluku.
Glavni sudija može da zaustavi borbu i prije nego što pomoćne sudije
signaliziraju poen, upozorenje ili kaznu, ali mora sačekati mišljenje
pomoćnih sudija prije nego što objavi odluku.
U slučaju kada pomoćne sudije signaliziraju poen, a Glavni sudija smatra
da je prejak kontakt on može tražiti propisanim znakom da pomoćne
sudije preispitaju svoje mišljenje.

3. Kada Glavni sudija odluči da zaustavi borbu iz bilo kojeg razloga ili kada
dva ili više pomoćnih sudija pokažu isti signal, uzvikne YAME
istovremeno dajući znak rukom. Pomoćne sudije će pokazati svoje
miešljenje, a Glavni sudija će u skladu sa pravilima objaviti odluku
donijetu na osnovu mišljenja dva ili više pomoćnih sudija.

25
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
4. U slučaju kada oba takmičara naprave poen, dobiju upozorenje ili kaznu,
a koju su tražili dva ili više pomoćnih sudija, poen, upozorenje ili kazna
će biti dodijeljen obojici takmičara.

5. Ukoliko jedan takmičar po mišljenju pomoćnih sudija poentira ili zasluži


upozorenje ili kaznu, a koji je različito vrednovan od pomoćnih sudija, niži
nivo poena, upozorenja ili kazne će se primijeniti ukoliko nema potrebne
većine za jedan isti nivo poena, upozorenja ili kazne.

6. Ukoliko postoji većina ali su različita mišljenja pomoćnih sudija za isti


nivo poena, upozorenja ili kazne, uvažit će se mišljenje većine kod
dodjeljivanja nižeg nivoa poena, upozorenja ili kazne.

7. Kod HANTEI pomoćne sudije (4) i Glavni sudija imaju jednako pravo
glasa.

8. Uloga Kontrolora borbe je da osigura voĎenje meča ili borbe u skladu sa


pravilima takmičenja. On nije tu kao dodatni sudija. On ne glasa, niti ima
ikakvu važnost u suĎenju, kao npr. da li je poen važeći ili ne, da li se
dogodio izlazak itd. Njegova isključiva odgovornost je bezana za
poštivanje pravila.

9. U slučaju da Glavni sudija nije čuo znak za kraj borbe, kontrlor mjerioca
vremena i poena ga upozorava pištaljkom.
10.Kada je potrebno pojasniti osnovu za suĎenje, nakon meča sudije mogu
razgovarati sa Tatami menadžerom, Vrhovnim sudijom ili Odborom za
proteste. Oni nisu dužni davati pojašnjenja nikom drugom.

ČLAN 13: POČETAK, PREKID I ZAVRŠETAK MEČA

1. Termini i gestikulacije koje Glavni i pomoćne sudije koriste u voĊenju


meĉa posebno su dati u PRILOGU 1 i 2.

2. Glavni i pomoćne sudije zauzimaju propisane poloţaje. Nakon pozdrava


takmiĉara, Glavni sudija objavljuje „SHOBU HAJIME“ i borba poĉinje.

3. Glavni sudija zaustavlja borbu uzvikujući „YAME“. Kada je potrebno,


sudija zahtjeva od takmiĉara da se vrate na polazne linije (MOTO NO
ICHI).

4. Sudija se vraća na svoje mjesto, a pomoćne sudije propisanim gestom


izraţavaju svoje mišljenje. U sluĉaju da se dodjeljuje poen, sudija
imenuje takmiĉara (AKA ili AO), poentirajuću zonu, a zatim dodjeljuje
odgovarajući poen koristeći propisane geste. Glavni sudija ponovo
poĉinje borbu izgovarajući „TSUZUKETE HAJIME“.

5. Kada takmiĉar za vrijeme borbe ostvari razliku od osam poena, Glavni


sudija uzvikuje „YAME“ i nareĊuje takmiĉarima da se vrate na polazne
linije. Pobjednik se odreĊuje i pokazuje tako što Glavni sudija podigne
ruku na stranu pobjednika i objavi „AO (AKA) NO KACHI“. Time je borba
završena.

26
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
6. Kada je vrijeme isteklo, takmiĉar koji ima više poena proglašava se
pobjednikom. Glavni sudija ga identifikuje tako što podigne ruku na
stranu pobjednika i objavi „AO (AKA) NO KACHI“. Time je borba
završena.

7. U sluĉaju neriješenog rezultata na kraju borbe Sudijski zbor (Glavni i


ĉetiri pomoćne sudije) odluku o pobjedniku donose izjašnjavanjem
(HANTEI).

8. Kada se suoĉi sa sljedećim situacijama , glavni sudija objavljuje „YAME“


ĉime prekida borbu.

a) Kada se jedan ili oba takmiĉara nalaze izvan borilišta

b) Kada ţeli narediti takmiĉarima da poprave kimono ili zaštitnu


opremu
c) Kada takmiĉar prekrši pravila
d) Kada smatra da jedan ili oba takmiĉara ne mogu nastaviti borbu
zbog povrede, bolesti ili drugih razloga, uzimajući u obzir mišljenje
sluţbenog ljekara. Glavni sudija odluĉuje da li će borba biti
nastavljena.
e) Kada takmiĉar drţi protivnika i ne izvodi odmah tehniku ili bacanje.
f) Kada su jedan ili oba takmiĉara pala ili baĉena I nijedan nije uspio
odmah sa izvoĊenja efikasne tehnike.
g. Kade se takmiĉari uhvate meĊusobno ili su u klinĉu i odmah ne
izvrše bacanje ili poentirajuću tehniku.
h. Kada oba takmiĉara stoje prsa na prsa bez pokušaja bacanja ili
druge tehnike
i) Kada oba takmiĉara padnu ili pokušaju da bace jedan drugog,
poĉnu hrvanje
j) Kada poen ili Jogai pokazuju dva ili više Pomoćnih sudija za istog
takmiĉara.
k) Kada je po njegovom mišljenju napravljen poen ili uĉinjen prekršaj
ili kada situacija to zahtjeva iz sigurnosnih razloga
l) Kada to traţi Tatami menadţer

P O J A Š NJ E NJ E

1. Prije početka borbe, Glavni sudija poziva takmičare da doĎu na svoje


polazne linije. Ukoliko takmičar krene prije vremena, mora biti vraćen
nazad. Takmičari se moraju u skladu sa propisima pozdraviti (nakloniti)
jedan drugom. Brz naklon je neučtiv i nedovoljan. Ukoliko se takmičari
nisu naklonili jedan drugom Glavni sudija može propisanim gestom od
njih tražiti da to urade. (Pokretom podlakticama kao što je prikazano u
PRILOGU 2 ovih pravila.)

2. Kada nastavlja borbu, Glavni sudija treba provjeriti da li su oba takmičara


na svojim linijama i da li su smireni. Takmičari koji skakuću ili se vrpolje
moraju biti umireni prije ponovnog početka borbe. Glavni sudija mora
nastaviti borbu bez odugovlačenja.

3. Takmičari će se pokloniti jedan drugom na početku i na kraju borbe.

27
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

ČLAN 14: PROMJENE

Samo WKF Komisija za sport potvrĊena od WKF Izvršnog odbora moţe


mijenjati i prilagoĊavati ova Pravila.

KATA PRAVILA
ČLAN 1: BORILIŠTE

1. Površina borilišta mora biti ravna i bez prepreka.

2. Minimalna veliĉina borilišta mora biti takva da omogući nesmetano


izvoĊenje kata.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Za pravilno izvoĎenje kata zahtjeva se stabilna i glatka površina.


Uobičajeno borilište za borbe je odgovarajuće.

ČLAN 2: SLUŢBENA ODJEĆA

1. Takmiĉari i sudije moraju nositi sluţbene uniforme, kako je odreĊeno u


ĉlanu 2. Pravila takmiĉenja.

2. Nepoštivanje pravila od strane bilo koga povlaĉi za sobom


diskvalifikaciju.

P O J A Š NJ E NJ E

1. Nije dozvoljen nastup bez gornjeg dijela kimona.

2. Takmičar koji izaĎe na borilište nepropisno obučen dobija minutu


vremena da otkloni nedostatke.

ČLAN 3: ORGANIZACIJA TAKMIČENJA

1. Takmiĉenje u katama moţe biti ekipno i pojedinaĉno. U ekipnim


meĉevima nastupaju po tri takmiĉara u ekipi. Svaka ekipa je iskljuĉivo
muška ili iskljuĉivo ţenska. Individualno takmiĉenje se sastoji od
pojedinaĉnog izvoĊenja kata, posebno muška i posebno ţenska grupa.

2. Primjenjuje se sistem eliminacije sa repasaţom.

3. Neznatne varijacije u katama takmiĉarevog stila karatea (ryu-ha) će biti


dozvoljene
4. Takmiĉar prijavljuje svoj izbor kate zapisniĉaru za zapisniĉkim stolom
prije poĉetka kola (runde, kruga).
28
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

5. Takmiĉar u svakom kolu mora izvesti razliĉitu katu. Jednom izvedena kata
ne moţe biti ponovljena.

6. U borbama za medalju ekipnog kata takmiĉenja, timovi će izvesti katu na


uobiĉajeni naĉin.Oni će potom izvesti demonstraciju znaĉenja kate
(BUNKAI).Ukupno vreme dozvoljeno za Katu i Bunkai u kombinaciji je
šest minuta.
Zvaniĉni mjerioc vremena (Timekeeper) će poĉeti da mjeri vrijeme kada
se ĉlanovi kata tima naklone (pozdrave) na poĉetku izvoĊenja kate i
zaustavlja sat na završnom naklonu posle izvedenog Bunkai-a.
Kata tim koji ne izvrši naklon (pozdrav) na poĉetku izvoĊenja kate ili
završetku izvoĊenja Bunkai-a ili koji prekoraĉi dozvoljenih šest minuta
biće diskvalifikovan.
Upotreba tradicionalnog oruţja, pomoćne opreme ili dodatne odeće nije
dozvoljena

P O J A Š NJ E NJ E

1. Broj i tip potrebnih kata zavisi od broja takmičara odnosno timova kao što
je prikazano u tabeli:

Broj takmičara ili Broj potrebnih kata TOKUI SHITEI


timova
65 - 128 7 5 2
33 - 64 6 4 2
17-32 5 3 2
9 -16 4 3 1
5- 8 3 3 0
4 2 2 0

ČLAN 4: SUDIJSKI ZBOR

1. Sudijski zbor od pet sudija za svaki meĉ odreĊuje Vrhovni sudija ili
Kontrolor borilišta.

2. Sudije ne smije biti iste nacionalnosti kao takmiĉari (iz drţave, grada, ili
kluba iz kojeg su takmiĉari).

3. U cilju lakšeg voĊenja takmiĉenja, Sudijskom zboru se dodaju zapisniĉar


spiker (najavljivaĉ).

P O J A Š NJ E NJ E

1. Glavni sudija će sjediti na centralnoj poziciji uz borilište licem prema


takmičarima. Ostale sudije (4 sjedit će na uglovima borilišta).

2. Sve sudije imaju crvenu i plavu zastavicu ili elektronsku tastaturu za


bodovanje povezanu sa terminalnom.

29
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

ČLAN 5: KRITERIJI ZA ODLUKU


Sluţbeni lista Kata
Samo Kata iz sluţbene liste Kata moţe se izvesti:

1. Anan Jion Papuren


2. Anan Dai Jitte Passai
3. Annanko Jyuroku Pinan 1-5
4. Aoyagi Kanchin Rohai
5. Bassai Dai Kanku Dai Saifa (Saiha)
6. Bassai Sho Kanku Sho Sanchin
7. Chatanyara Kushanku Kanshu Sanseiru
8. Chinte Kosokun (Kushanku) Sanseru
9. Chinto Kosokun (Kushanku) Dai Seichin
10. Enpi Kosokun (Kushanku) Sho Seienchin
11. Fukygata 1-2 Kosokun Shiho Seipai
12. Gankaku Kururunfa Seirui
13. Garyu Kusanku Seisan (Seishan)
14. Gekisai (Geksai) 1-2 Matsumura Rohai Shinpa
15. Gojushiho Mattskaze Shinsei
16. Gojushiho Dai Matusumura Bassai Shisochin
17. Gojushiho Sho Meikyo Sochin
18. Hakucho Myojo Suparinpei
19. Hangetsu Naifanchin (Naihanshin) 1- Tekki 1-3
20. Haufa 3
Nijushiho Tensho
21. Heian 1-5 Nipaipo Tmorai Bassai
22. Heiku Niseishi Useishi (Gojushiho)
23. Ishimine Bassai Ohan Unsu (Unshu)
24. Itosu Rohai 1-3 Pachu Wankan
25. Jiin Paiku Wanshu

Napomena: Imena nekih kata su duplirana zbog varijacija u pisanju imena.U nekim
slučajevima jedna kata može biti poznata pod drugim imenom zavisno od stila
(Ryu-ha) do stila, u izuzetnim slučajevima i isto ime kate može u stvari
predstavljati različitu katu zavisno od stila do stila.

Procjena
U procjeni izvoĊenja takmiĉara ili tima sudije će ocijeniti uspješnost na osnovu
jednakih teţina svakog od tri glavna kriterija.
IzvoĊenje kate se ocjenjuje od pozdrava na poĉetku i sve do završnog pozdrava,
izuzetak je timski meĉ za medalju gdje ocenjivanje a time i izvoĊenje i mjerenje
vremena poĉinje sa pozdravom na poĉetku i završava se sa pozdravom nakon
izvedenog Bunkai-a.

Sva tri glavna kriterijuma imaju podjednaku vaţnost u proceni izvoĊenja.

Bunkai-u se daje jednaka vaţnost kao i samoj kati.

30
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
IZVOĐENJE KATE IZVOĐENJE BUNKAI-A
(primenjuje se za timove u borbi za
medalje)
1. Usaglašenost sa formom i standardima 1. Usaglašenost (sa katom) koristeći
vaţećeg stila (ryu-ha) stvarne (realne) pokrete koji se izvode u
kati
2. Tehniĉko izvoĊenje 2. Tehniĉko izvoĊenje
a) Stavovi a) Stavovi
b) Tehnike b) Tehnike
c) Izmjena stavova (prelaz iz stava u stav) c) Izmena stavova (prelaz iz stava u stav)
d) Vreme izvoĊenja/Sinhronizacija d) Vreme izvoĊenja
e) Korektno disanje e) Kntrola
f) Fokus (kime) f) Fokus (kime)
g) Tehniĉka teţina g) Teţina izvedenih tehnika
3. Takmiĉarsko izvoĊenje 3. Takmiĉarsko izvoĊenje
a) Snaga a) Snaga
b) Brzina b) Brzina
c) Balans c) Balans
d) Ritam d) Vreme izvoĊenja

Diskvalifikacija

Takmiĉar ili ekipa mogu biti diskvalifikovani za bilo koji od sljedećih razloga:

1. IzvoĊenje pogrešne kate ili najavljujući pogrešnu katu.


2. Izostanak pozdrava na poĉetku ili/i završetku izvoĊenja kate
3. Oĉigledna pauza ili zaustavljanje u izvedbi kate.
4. Ometanje uloge sudija (kao što je potreba da se sudija mora pomeriti iz
bezbjednosnih razloga ili postojanje fiziĉkog kontakt sa sudijom)
5. Pojas padne tokom izvoĊenja kate
6. Prekoraĉenje ukupnog vremena za izvoĊenje Kate i Bunkai-a u trajanju od 6 minuta.
7. Nepoštovanje uputstva Glavnog sudije ili drugog lošeg ponašanja.

Prekršaji

Sledeće greške, ako su oĉigledne, moraju se uzeti u obzir prema gore navedenim
kriterijumima.

a) Manji gubitak ravnoteţe.


b) IzvoĊenje pokreta na pogrešan ili nepotpun naĉin (skraćenje pokreta,blokova,
nepostojanje fokusa, udarac nije u meti)
c) Nesinhronizovani pokret, kao što je izvršenje tehnike prije nego što tijelo izvrši prelaz
iz stava u stav, ili u sluĉaju kata tima kada pokret nije istovremen, nema sinhronizacije.
d) Korišćenje zvuĉnih signala ( bilo koje lice, ukljuĉujući i druge ĉlanove tima) ili
teatralno udaranje stopalima o pod, udaranje po grudima, kimonu ili rukam a i
prenaglašen izdisaj , automatski će bit i kaţnjen od strane sudijskog panela
oduzimanjem ukupne ocjene za tehniĉko izvoĊenje Kate ( i time gubi jednu trećinu
od ukupnog rezultat za izvoĊenje) .
e) Labav pojas i ispod nivoa kukova tokom izvoĊenja kate.
f) Trošenje vremena, ukljuĉujući duţe vreme ulaska, prekomerno klanjanja ili duţa
pauze pre izvedbe kate.
g) Izazivanje povreda nekontrolisanim tehnikama tokom Bunkai-a

31
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015
P O J A Š NJ E NJ E

1. Kata nije ples ili teatralno izvoĎenje. Mora se držati tradicionalnih vrednosti i principa.
Mora biti u granicama realne borbe i prikazati koncentraciju, snagu i potencijalnu
probojnost tehnika. Mora demonstrirati čvrstoću, snagu i brzinu kao i sklad, ritam i
ravnotežu.
2. U kata timu, sva tri člana tima moraju početi i završiti katu licem okrenuti u istom
pravcu i to prema centralnom, Glavnom sudiji.
3. Članovi kata tima moraju pokazati kompetenciju (sposobnost) u izvoĎenju kate s
obzirom nasve aspekte, kao i sinhronizaciju.
4. Isključiva je odgovornost trenera ili takmičara da provjeri da li kata koju je prijavio
odgovara tom kolu takmičenja.

ČLAN 6: VOĐENJE TAKMIČENJA

1. Na poĉetku svakog kola (runde), dva takmiĉara ili tima će kada ĉuju svoje ime
izaći na liniju borilišta licem okrenuti prema Glavnom kata sudiji. Prvoprozvani
takmiĉar nosi crveni pojas (AKA), a drugi takmiĉar nosi plavi pojas (AO).
Nakon što se naklone sudijskom panelu i jedan drugom, AO odlazi sa borilišta.
AKA odlazi na startnu poziciju, AKA se nakloni i jasno objavljuje ime kate koju
će izvesti i poĉinje izvoĊenje. Nakon izvedene kate, AKA će se nakloniti nakon
završetka kate i napustiti borilište i ĉekati da AO izvede svoju katu, sledeći istu
proceduru za izvoĊenje njegove / njene kate kao AKA. Nakon što je katu izveo
i AO, oba takmiĉara se vraćaju na liniju borilišta i ĉekaju odluku sudijskog
panela.

2. Ukoliko Glavni kata sudija misli da takmiĉara treba diskvalifikovati on moţe


pozvati ostale sudije u cilju donošenja odluke. (kada kata nije u skladu sa
pravilima, ili je neregularna zbog neĉeg drugog)

3. Ako je takmiĉar diskvalifikovan, Glavni sudija će to objaviti tako što će ukrstiti


zastavice a potom raskrstiti.

4. Nakon izvoĊeja obe kate, takmiĉari će izaći na liniju borilišta. GIavni sudija će
traţiti izjašnjenje(HANTEI), i dunuti dvo-tonski znak pištaljkom posle ĉega će
sudije objaviti svoje glasove.
U sluĉajevima kada su diskvalifikovani i AKA i AO u istoj borbi, njihov protivnik
u sledećem krugu će pobediti bez borbe. Osim ako se ovo desi u borbi za
medalju da oba takmiĉara budu diskvalifikovana, u tom sluĉaju pobednik se
odluĉuje sa HANTEI.

5. Odluka će biti za AKA ili AO. Nije moguć nerešen rezultat. Takmiĉar koji dobije
većinu glasova će biti proglašen kao pobednik. Pobednika će proglasiti
najavljivaĉ.

6. U sluĉaju kada se takmiĉar povuĉe (KIKEN) nakon što je protivnik zapoĉeo


svoj izvoĊenje kate, takmiĉar moţe ponovno izvesti tu katu u bilo kom sledećem
krugu jer ova situacija se smatra da je pobedio sa Kiken (odustajanjem
protivnika). (Ovo predstavlja izuzetak iz ĉl. 3.6.)

32
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

7. Takmiĉari se naklone jedan drugom, a zatim sudijskom panelu i napuste borilište

P O J A Š NJ E NJ E

1. Polazna tačka za izvoĎenje tačke je unutar borilišta.

2. U slučaju kada se koriste zastavice Glavni sudija poziva pomoćne sudije


za izjašnjenje HANTEI dvotonskim znakom pištaljke. Pomoćne sudije će
istovremeno podići zastavice. Nakon što ostavi dovoljno vremena za
brojanje zastavica (oko 5 sekundi) Glavni sudija će kratkim znakom
pištaljke dati znak da pomoćne sudije spuste zastavice.

3. Ukoliko takmičar nema protivnika ili protivnik ne izaĎe na borilište KIKEN,


takmičar će biti proglašen pobjednikom bez izvoĎenja kate. Katu koju je
prijavio za nastup u tom kolu praktično nije izvodio, pa istu može prijaviti
za naredno kolo.

33
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

PRILOG 1: TERMINOLOGIJA

SHOBU HAJIME Poĉetak meĉa ili borbe Nakon najave sa sudijske linije, sudija se povlaĉi
korak unazad.

.Zvuĉni signal daje mjerilac vremena 10 sekundi


ATOSHI BARAKU Malo vremena do kraja pre kraja borbe, a Glavni sudija će objaviti
“‟ATOSHI BARAKU”‟.

Prekid ili kraj borbe. Nakon objave „‟YAME‟‟


YAME Stop
sudija oštro spušta ruku na dole.

Takmiiĉari i sudija se vraćaju na poĉetne


MOTO NO ICHI Poĉetna pozicija pozicije.

Sudija stoji na svojoj liniji kada objavi


„‟TSUZUKETE‟‟ ispruţi ruke dlanovima prema
takmiĉarima kada objavi „‟HAJIME‟‟ okrene
TSUZUKETE HAJIME Povni poĉetak borbe dlanove jedan prema drugom brzo ih primakne i
istovremeno iskoraĉi korak nazad.

SHUGO Poziv pomoćnim sudijama Glavni sudija poziva pomoćne sudija na kraju
meĉa ili borbe ili zbog dodjele SHIKAKU.

Glavni sudija poziva na izjašnjavanje na kraju


nerješenog meĉa.Nakon kratkog zvuĉnog signala
HANTEI Poziv na izjašnjavanje pištaljkom, pomoćne sudije pomoću zastavica
pokaţu svoju odluku, a Glavni sudija istovremeno
podiţući svoju ruku pokazuje svokje mišljenje.

U sluĉaju kada je borba nerješena, Glavni sudija


HIKIWAKE Nerješeno ukrsti ruke i onda ih ispruţi sa dlanovima
okrenutim napred.

Nema poena ili prekršaja koje Sudija ukrsti ruke onda ih odseĉno spusti na
TORIMASEN su pokazali Pomoćne sudije dole, sa dlanovim okrenutim na dole.

Sudija podiţe ruku ukoso prema gore na stranu


AKA (AO) NO KACHI Crveni (plavi) pobjeda pobjednika.

Sudija podiţe ruku ukoso na gore pod uglom od


AKA (AO) IPPON Crveni (plavi) tri poena 0
45 na stranu takmiĉara koji je poentirao.

Sudija ispruţi ruku u visini ramena na stranu


AKA (AO) WAZA-ARI Crveni (plavi) dva poena takmiĉara koji je poentirao.

Sudija ispruţi ruku ukoso prema dole pod uglom


AKA (AO) YUKO Crveni (plavi) jedan poen 0
od 45 na stranu takmiĉara koji je poentirao.

Glavni sudija pokazuje prekršaj


CHUKOKU Upozorenje iz Kategorije 1 ili 2

34
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

Glavni sudija pokaţe Kategoriju 1 ili 2 prekršaja


KEIKOKU Upozorenje usmjeri kaţiprst direktno prema prekršiocu pod
uglom od 450 prema dole, objavi „‟KEIKOKU‟‟.

Glavni sudija pokaţe Kategoriju 1 ili 2 prekršaja


HANSOKU CHUI Upozorenje pred usmjeri kaţiprst horizontalno direktno prema
diskvalifikaciju prekršiocu I objavi „‟HANSOKU CHUI‟‟.

Glavni sudija pokaţe Kategoriju 1 ili 2 prekršaja


HANSOKU Diskvalifikacija usmjeri kaţiprst direktno prema prekršiocu pod
uglom od 450 prema gore objavi HANSOKU, a
protivnika proglasi za pobjednika.

0
Sudija usmjerava kaţiprst pod uglom od 45
JOGAI Izlazak iz borilišta koji nije prema graniĉnoj liniji borilišta na strani prekršioca
uzrokovao protivnik i pokaţe pomoćnim sudijama da je takmiĉar
izašao iz borilišta.

Glavni sudija prvo usmjeri kaţiprst pod uglom


SHIKKAKU 0
od 45 ,direktno prema licu prekršioca, zatim
Diskvalifikacija-Udaljavanje sai
borilište kretanjem pokaţe izvan borilišta, objavi „‟AKA
(AO) SHIKKAKU‟‟ nakon toga objavi pobjedu
protivnika.

Glavni sudija usmeri kaţiprst pod uglom od 450


KIKEN Odustajanje direktno prema liniji takmiĉara koji odustaje, a
zatim proglasi pobjednika.

Glavni sudija dotakne lice zatim okrećući šaku


MUBOBI Takmiĉar sam sebe izlaţe gurne je naprijed pomiĉući je tamo vamo ispred
opasnosti lica, da pokaţe pomoćnim sudijama da takmiĉar
izlaţe sebe opasnosti.

35
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

PRILOG 2: GESTE I SIGNALIZACIJA ZASTAVICAMA

A.GESTE GLAVNOG SUDIJE

SHOMEN-NI-REI
Glavni sudija ispruţi ruke dlanovima okrenutim
naprijed.

OTAGAI-NI-REI
Glavni sudija kretnjom poziva takmiĉare da se
poklonejedan drugom.

SHOBU HAJIME
"Poĉetak borbe" Nakon najave, glavni sudija se
povlaĉi korak unazad.

TSUZUKETE HAJIME
"Ponovni poĉetak borbe" Kada izgovara
"TSUZUKETE", glavni sudija na svojoj liniji
ispruţi ruke dlanovima prema takmiĉarima,
kada izgovori HAJIME okrene dlanove i brzo ih
primakne i odmah iskoraĉi korak unazad.

YAME
"Stop" Prekid ili kraj borbe.
Istovremeno sa uzvikom YAME,
sudija oštro spušta ruku na dole.

36
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

KATEGORIJA 1 PREKRŠAJA
Glavni sudija ukrsti otvorene šake na zglobu u
visini grudi i okrene se prema prekršiocu.

KATEGORIJA 2 PREKRŠAJA
Glavni sudija usmjeri kaţiprst, ruka je savijena
pod uglom od 60 stepeni prema licu prekršioca.

PREJAK KONTAKT
Glavni sudija pokazuje pomoćnim sudijama da
je kontakt bio prejak (Kategorija 1 prekršaja).

YUKO (1 poen)
Glavni sudija ispruţi ruku ukoso prema dolje
pod uglom od 45 stepeni na stranu takmiĉara
koji je poentirao.

WAZA-ARI (2 poena)
Glavni sudija ispruţi ruku u visini ramena na
stranu takmiĉara koji je poentirao.

IPPON (3 poena)
Glavni sudija podiţe ruku ukoso pod uglom od
45 stepeni prema gore na stranu takmiĉara koji
je poentirao.

37
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

NO KACHI (pobjednik)
Na kraju borbe ili meĉa"AKA ili AO No Kachi",
glavni sudija podiţe ruku gore pod uglom od 45
stepeni na stranu pobjednika.

PONIŠTENJE ODLUKE
Glavni sudija se okrene prema takmiĉaru,
najavi AKA ili AO, ukrsti ruke u visini grudi i
oštro ih spusti dlanovima prema dole. Tako je
pokazao da je posljednja odluka poništena.

KEIKOKU
"Upozorenje"
Glavni sudija pokaţe Kategoriju 1 ili 2
prekršaja, usmjeri kaţiprst direktno prema
prekršiocu pod uglom od 45 stepeni prema
dole, najavi KEIKOKU.

HANSOKU CHUI
"Upozorenje prije diskvalifikacije"
Glavni sudija pokaţe Kategoriju 1 ili 2
prekršaja, usmjeri kaţiprst direktno prema
prekršiocu u visini ramena, objavi HANSOKU
CHUI.

HANSOKU
"Diskvalifikacija"
Glavni sudija pokaţe Kategoriju 1 ili 2
prekršaja, usmjeri kaţiprst direktno prema
prekršiocu pod uglom od 45 stepeni prema
gore, objavi HANSOKU, a protivnika proglasi
pobjednikom.

38
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

SHIKKAKU
"Diskvalifikacija - udaljenje sa borilišta"
Glavni sudija prvo usmjeri kaţiprst pod uglom
od 45 stepeni direktno prema licu prekršioca,
zatim kretanjem pokaţe prema vani, objavi
AKA (AO) SHIKKAKU, a nakon toga objavi
pobjedu protivnika.

JOGAI
"Izlazak iz borilišta"
Glavni sudija pokazuje izlazak pomoćnim
sudijama tako što usmjeri kaţiprst, pod uglom
od 45 stepeni, prema graniĉnoj liniji borilišta
na strani prekršioca.

SHUGO
"Glavni sudija poziva pomoćne sudije"
Glavni sudija poziva pomoćne sudije na kraju
borbe ili zbog dodjele SHIKKAKU. U kata
takmiĉenju poziva sudije na konsultaciju zbog
donošenja odluke.

TORIMASEN
"Bez poena, upozorenja ili kazne"
Glavni sudija ukrsti ruke na grudima, a zatim
ih ispruţi na stranu dlanovima okrenutim
prema dole, to je znak pomoćnim sudijama da
ponovo razmotre svoje mišljenje jer je tehnici
nedostajao jedan ili više od šest kriterija za
poen.

HIKIWAKE
"Neriješeno" (Primjenjuje se samo u ekipnom
meĉu)
U sluĉaju kada je borba završena neriješeno,
glavni sudija ukrsti ruke na grudima, a zatim
ispruţi na stranu i prema dole, dlanovima
okrenutim prema gore.

39
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

MUBOBI
("Takmiĉar sam sebe izlaţe opasnosti")
Glavni sudija dotakne lice, zatim šaku gurne
naprijed pomiĉući je tamo amo ispred lica, da
pokaţe pomoćnim sudijama da takmiĉar
izlaţe sebe opasnosti.

KIKEN (ODUSTAJANJE)
Glavni sudija usmjeri kaţiprst pod uglom od
45 stepeni direktno prema liniji takmiĉara koji
odustaje, a zatim proglasi pobjednika.

SIMULIRANJE ILI PREUVELIČAVANJE


POVREDE
Glavni sudija stavi dlanove na lice ĉime
pokazuje pomoćnim sudijama da takmiĉar
simulira ili preuveliĉava povredu a to spada u
Kategoriju 2 kazni.

IZBJEGAVANJE BORBE
Glavni sudija kaţiprstom okrenutim prema
dole pravi kruţne pokrete pokazujući
pomoćnim sudijama da takmiĉar izbjegava
borbu a to spada u Kategoruju 2 kazni.

GURANJE, HVATANJE ILI STAJANJE GRUDI


NA GRUDI BEZ POKUŠAJA POENTIRANJA
UNUTAR DVIJE SEKUNDE
Glavni sudija drţi otvorene šake u visini
ramena pokretom pokazujući nepotrebno
hvatanje ili guranje.

OPASNI NEKONTROLISANI NAPADI


Glavni sudija pesnicom prolazi pored glave
pokazujući pomoćnim sudijama prekršaj iz
Kategorije 2.

40
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

NAPADI ILI SIMULIRANJE NAPADA GLAVOM


KOLJENOM ILI LAKTOM
Glavni sudija dotiće svoje ĉelo, koljeno ili lakat
otvorenom šakom pokazujući pomoćnim
sudijama prekršaj iz Kategorije 2 .

PRIČA ILI DOBACIVANJE PROTIVNIKU I


NEKOREKTNO PONAŠANJE
Glavni sudija stavi kaţiprst na usne
pokazujući pomoćnim sudijama prekršaj iz
Kategorije 2 .

PASIVNOST
Glavni sudija vrti šake jednu oko druge ispred
njegovih grudi i time pokazuje prekršaj
Kategorija 2.
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

B . S I G N AL I Z AC I J A Z AS T AV I C AM A

N a p o me n a : s l i k e s i g n al a p o mo ć n i h s u d i ja o d n o s e s e s a mo n a
p o je d i n a ĉ n e s i gn a l e . D a b i bi l o ja s n i je , k a d a s i t u a c i j a t r a ţ i d a
s u d i j a u p o t r i j e b i o b j e r u k e k a k o b i i s t o vr e m e n o p o k a z a o p o e n za
j e d n o g t a k m i ĉ a r a , a u p o zo r e n j e i l i k a z n u za d r u g o g i s l .

YUKO W AZ A – AR I

IP PO N UPOZO RENJE
( Up o zore nj e za pr ek rš aj)
Pom oć ni s ud ij a
od go var aj uć om
z a s t a v i c om m a š e u k r u g ,
za t im s i gn a l i zi r a
K ateg or ij e 1 i li 2.

42
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

P R E K R Š AJ –
K AT E G O R I J A 1
Zasta vice s e ukrste, r uke se
ispr uţe prem a prekršiocu.

P R E K R Š AJ –
K AT E G O R I J A 2
S ud ij a pok a zuje odg ov arajuć om
z a s t a v i c om s a v i j e n o m r u k o m .
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

J O G AI KEIKO KU
P om oćni sud ija kucka
od go var aj uć om zas ta vic om
o pod.

H AN S O K U C H U I H AN S O K U

P AS I V N O S T
Zasta vice s e r oti raju jed na oko
dr u g e i s p r e d g r u d i.
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

P R I L O G 3 : O P E R AT I V N E S M J E R N I C E Z A G L AV N E I
PO MO ĆN E S UD IJ E

O va j d o d a t a k j e p o m o ć g l a vn i m i p o m o ć n i m s u d i j a m a , k a d a m o ţd a ,
n e m a o ĉ i g l e d n e o r i je n t a c i je u P r a vi l i ma o d n o s n o O b ja š n je n ji m a .

P R E J AK K O N T AK T N AK O N P O E N A

Ka d a t a k mi ĉ a r i z v e d e p o e n t i r a ju ć u t e h n i k u , n a k o n k o ga sl i je d i
d r u g a k o ja p r a v i p r e ja k k o n t a k t Su d i j s k i z b o r n e ć e d o d i je l i ti p o e n
n e g o u p o zo r e n j e i l i k a zn u i z K a t e g o r i j e 1 ( u k o l i k o n i j e g r e š k a
p r o ti v n i ka ).

P R E J AK K O N T AK T I P R E U V E L I Č AV AN J A

Ka r a t e je b o r i l a ĉ k i s p o r t i o d t a k mi ĉ a r a s e o ĉ e k u ju v i s o k i s t a n d a r d i
k o r e k t n o g p o n a š a n j a . N e p r i h va t l j i vo j e d a t a k m i ĉ a r zb o g l a k o g
k o n t a k t a t r l j a l i c e , h o d a u k r u g , t e t u r a , p r e s a v i j a s e , i z va d i i l i
i s p l j u n e s vo j u za š t i t n u g u m u i l i p r e t va r a j u ć i s e n a d r u g i n a ĉ i n
p o k u š a o d s u d i j a i zn u d i t i ve ć u k a zn u z a p r o t i vn i k a . T a k vo
p o n a š a n j e j e p r e v a r a i p o n i ţa v a j u ć a za n a š s p o r t . T o t r e b a b i t i
o š t r o k a ţn je n o .

K a d a j e p o p r o c j e n i s u d i j a i z ve d e n a k o n t r o l i s a n a t e h n i k a k o j a
za d o vo l j a va s v i h š e s t k r i t e r i j a a t a k m i ĉ a r f o l i r a d a j e p r e j a k o
u d a r e n , t a k m i ĉ a r u k o j i j e p o e n t i r a o d o s u d i t ć e s e p o e n a n j e g o vo m
p r o t i v n i k u k a zn a . S u d i j e t r e b a j u i m a t i n a u m u d a j e za f o l i r a n j e i
p r e u ve l i ĉ a va n j e p o v r e d e m o g u ć e d o s u d i t i S H I K A K U .

Pu n o k o mp l i k o v a ni ja s i t u a c i ja j e k a d a je t a k mi ĉ a r z a i s t a d o b i o ja k
u d a r a c p a d n e n a t a t a m i ( p o n e k a d u s t a n e d a b i za u s t a vi o m j e r e n j e
v r e m e n a 1 0 s e k u n d i ) i p o n o vo p a d n e . G l a vn i i p o m o ć n e s u d i j e
m o r a j u i m a t i n a u m u d a u d a r a c n o g o m u g l a vu v r i j e d i 3 p o e n a , š t o
j e ĉ e s t o r a z l o g d a t a k m i ĉ a r i za p o b j e d n i ĉ k e m e d a l j e d o b i j a j u
n o v ĉ a n e n a g r a d e f o l i r a j u i p r e u ve l i ĉ a va j u p o v r e d e u c i l j u
k a ţn j a va n j a p r o t i v n i k a , a n j i h o ve p o b j e d e . T i m e j e n a š a o b a ve za
d a za u s t a v i m o n e p o š t e n o i n e k o r e k t n o p o n a š a n j e t a k m i ĉ a r a j o š
ve ć a . V e o m a j e va ţ n o d a o vo r a zu m i j e t e i d a p r i m j e n j u j e t e
o d g o va r a j u ć a u p o z o r e n j a i k a zn e .

MUBOB I

M U B O B I j e u p o zo r e n j e i l i k a zn a k o j a s e d o d j e l j u j e t a k m i ĉ a r u k o j i j e
u d a r e n i l i p o v r i j e Ċ e n s vo j o m g r e š k o m o d n o s n o n e m a r o m . O vo m o ţe
b i t i p r o u z r o k o va n o o k r e t a n j e m l e Ċ a p r o t i vn i k u , d r u g i m n a p a d i m a n e
o b a z i r u ć i s e n a m o g u ć n o s t p r o t i vn i k o vo g p r o t i vn a p a d a , p r e k i d
b o r b e p r i je „ YA M E“ , g u b i t a k k o n c e n t r a c i je , n e b l o ki r a n j e i l i
n e i zb j e g a va n j e p r o t i vn i k o vo g n a p a d a .

45
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

O b j a š n j e n j e i z ĉ l a n a 8 . S t a v 1 6 p o j a š n j a va k a d a t a k m i ĉ a r
p r e k r š i l a c , b u d e u d a r e n i l i p o vr i j e Ċ e n s vo j o m g r e š k o m , g l a vn i
s u d i j a ć e m u d o s u d i t i „ M U B O B I “ u p o zo r e n j e i l i k a zn u i z K a t e g o r i j e
2 i o d b i t i d a d o s u d i u p o zo r e n j e i l i k a zn u p r o t i v n i k u .
T a k m i ĉ a r k o j i j e u d a r e n , p o vr i j e Ċ e n v l a s t i t o m g r e š k o m i
p r e u ve l i ĉ a va p o v r e d u u c i l j u o b m a n j i va n j a S u d i j s k o g zb o r a , m o ţe
p o r e d u p o zo r e n j a i l i k a zn e „ M U B O B I “ d o b i t i i k a zn u za
p r e u ve l i ĉ a va n j e p o v r e d e j e r s u n a p r a v l j e n a d va p r e k r š a j a . T r e b a
i m a t i n a u m u d a n e m a s i t u a c i j a u k o j i m a s e m o ţe d o s u d i t i p o e n z a
t e h n i k e k o j e s u n e k o n t r o l i s a n e , o d n o s n o p r a ve j a k k o n t a k t .

Z AN S H I N

Z AN S H I N je o p i s a n k a o s t a n je s t a l n e n a p e t o s t i , u k o j o j t a k mi ĉ a r
o d r ţa va p o t p u n u k o n c e n t r a c i j u , o p a ţ a n j e i s vj e s n o s t p r o t i vn i k o v i h
m o g u ć n o s t i k o n t r a n a p a d a . Z A N S H I N j e s t a n j e k o j e p o d r a zu m j e v a
d a j e t a k m i ĉ a r p u n p a ţn j e o k r e n u t l i c e m p r e m a p r o t i vn i k u p r i j e , z a
v r i je me i n a k o n i z v o Ċ e n ja n a p a d a . N e k i t a k mi ĉ a r i ć e n a k o n n a p a d a
d j e l i m i ĉ n o o k r e n u t i g l a vu o d p r o t i vn i k a , a l i j o š u v i j e k g a
p o s m a t r a j u ć i s p r e m n i za n a s t a v a k a k c i j e . S u d i j s k i zb o r t r e b a d a
u o ĉ a va r a z l i k u i zm e Ċ u o vo g s t a n j a , k a d a j e t a k m i ĉ a r s p r e m a n za
n a s t a va k b o r b e i s t a n j a k a d a j e t a k m i ĉ a r d e k o n c e n t r i s a n , s p u s t i o
r u k e , i k a o p o sl je d i c a t o g a p r e s t a o s e b o ri t i .

H V AT AN J E C H U D AN G E R I J A

U k o l i k o t a k mi ĉ a r i z v e d e C H U D AN G ER I u b i l o ko ju p o e n t i r a ju ć u
zo n u i k o j i za d o vo l j a va s v i h š e s t k r i t e r i j a za p o e n , a p r o t i vn i k m u
u h va t i n o g u , s u d i j e t r e b a j u d o s u d i t i p o e n .
T e o r e tski gl e d a n o u r e a l n o j b o r b i u d a r a c n o g o m i zve d e n sn a ţ n o ,
o n e s p o s o b l j a v a p r o t i vn i k a i s t o g a n o g a n e ć e b i t i n i u h va ć e n a .
O d g o va r a j u ć a k o n t r o l a t e h n i k e , i z v e d e n a u p o e n t i r a j u ć u zo n u i
za d o vo l j a va n j e s v i h š e s t k r i t e r i j a s u o d l u ĉ u j u ć i f a k t o r i d a l i ć e za
n e k u t e h ni k u b i t i d o di je l je n p o e n i l i n e .

B AC AN J E I P O V R E DE

I k o d d o z vo l j e n i h b a c a n j a o b a ve zn o j e d r ţa n j e p r o t i vn i k a za s v e
v r i j e m e i z vo Ċ e n j a t e h n i k e b a c a n j a . O b a ve z a t r e n e r a j e d a s vo j e
t a k m i ĉ a r e o b u ĉ e i u t e h n i k a m a p a d o va , k a k o b i i z b j e g l i
p o v r j e Ċ i va n j e p r i l i k o m p a d a .
T a k m i ĉ a r k o j i p o k u š a i z ve s t i t e h n i k u b a c a n j a m o r a t o i z ve s t i p o d
u s l o vi ma i z o b ja š n je n ja ĉ l a n 6 . S t a v 1 . i ĉ l a n 8 . S t a v 1 0 .
A k o t a k m i ĉ a r b a c a p r o t i v n i k a u s k l a d u s a o d r e d b a m a o vo g
P r a v i l n i k a a p o v r e d a r e zu l t i r a k a o p r o p u s t n j e g o v o g p r o t i vn i k a o n d a
j e t o o d g o vo r n o s t p o v r i j e Ċ e n o g t a k m i ĉ a r a i t a k m i ĉ a r k o j i j e i z v r š i o
b a c a n j e n e ć e b i t i k a ţn j e n .
Po t e n c i ja l n o o p a s n a s i t u a c i ja je k a d a t a k mi ĉ a r z g r a b i o b je n o g e
p r o t i v n i k a i b a c i g a n a l e Ċ a i l i k a d a s e s a g n e , u h v a t i p r o t i vn i k a
p o d i g n e g a i b a c i . B u d u ć i d a j e k o d o va k v i h b a c a n j a t e š k o o s i g u r a t i

46
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

s i g u r a n p a d o va k v a i s va d r u g a o p a s n a b a c a n j a i p o k u š a j i b a c a n j a
s p a d a j u u K a t e g o r i j u 1 k a zn i . S va b a c a n j a k o d k o j i h j e t e š k o
o s i g u r a t i s i g u r a n p a d m o g u s e s m a t r a t i za b r a n j e n i m . Ĉ l a n 8 . S t a v
1 0 . j a s n o k a ţ e d a : p r o t i v n i k zb o g b e z b j e d n o g p a d a m o r a b i t i d r ţa n
za s ve v r i j e m e i z vo Ċ e n j a t e h n i k e b a c a n j a . S a m o t a k o i z ve d e n a
b a c a n ja s ma t r a ju s e s i g u r n i m.
T r e b a i ma t i n a u mu d a je i k o d d o z v o l je n i h t e h n i k a b a c a n ja
o d l u ĉ u j u ć i f a k t o r n a ĉ i n a k o j i j e t e h n i k a i z ve d e n a .

P O E N T I R AN J E N AD T AK M I Č AR E M K O J I J E P AO

Ka d a je t a k mi ĉ a r b a ĉ e n i l i p o ĉ i š ć e n p r o t i v ni k p o e n t i r a n a d n ji m
k a d a j e n j e g o v t o r zo ( g o r n j i d i o t i j e l a i l i t r u p ) n a t a t a m i j u . U t o m
s l u ĉa ju d o d i je l i t ć e mu s e I P P O N .
Ak o t a k mi ĉ a r i z v e d e p o e n t i r a ju ć u t e h n i k u n a d p r o t i v n i k o m k o ji p a d a
s u d i j e ć e u ze t i u o b z i r s m j e r p a d a n j a i d i s t a n c u u k o j o j j e i z ve d e n a
t e h n i k a . U k o l i k o j e d i s t a n c a p r e ve l i k a za p o e n t i r a n j e n e ć e s e
d o d i je l i t p o en .
Ak o t a k mi ĉ a r e v g o r n j i d i o ti je l a n i je n a t a t a mi ju z a v r i je me
i z vo Ċ e n j a e f e k t i vn e p o e n t i r a j u ć e t e h n i k e , d o d i j e l i t ć e s e p o e n u
s k l a d u s a o d r e d b a ma ĉ l a n a 6 . T a k o Ċe r p o e n i s e d o d j e l ju ju k a d a
t a k mi ĉ a r p o e n t i r a n a d t a k mi ĉ a r e m k o ji p a d a , s je d i , k l e ĉ i , i l i je u
s k o k u i u s v i m d r u g i m s i t u a c i j a m a k a d a t o r zo n i j e n a t a t a m i j u .
Poeni :

1. N o ţn i u d a r a c u g l a vu , 3 p o e n a ( I P P O N )
2. N o ţn i u d a r a c u t i j e l o , 2 p o e n a (W A Z A – AR I)
3. T s u k i i U c h i t e h n i k e u p o e n t i r a j u ć e zo n e , 1 p o e n ( Y U K O )

P R O C E D U R A I Z J A Š N J AV AN J A

Kad Glavni sudija zaustavi borbu uzvikne "YAME", istovremeno koristeći zahtjevani
signal rukom. Dok se Glavni sudija vraća na svoju startnu liniju, Pomoćne sudije će
signalizirati svoja mišljenja u vezi sa poenom ili JOGAI-em, a ako traţi od Pomoćnih
sudija oni će signalizirati svoje mišljenje i o drugim zabranjenim ponašanjima i Glavni
sudija će donijeti odluku većine.

Pošto je Glavni sudija jedini koji ima mogućnost da se kreće po borilištu, da direktno
pristupi takmiĉarima i da razgovara sa doktorom, Pomoćne sudije prije donošenja svoje
konaĉne odluke moraju ozbiljno da razmotre šta im Glavni sudija pokazuje, pošto
ponovno izjašnjavanje nije dozvoljeno.

U situacijama gdje postoji više od jednog razloga za zaustavljanje borbe Glavni sudija
će postupiti u skladu sa situacijom. Na primer, kada je bio poen za jednog takmiĉara a
kontakt za drugog, ili gde je bio MUBOBI i preuveliĉavanje povrede od istog takmiĉara.

Tamo gdje se koristi video pregled, video panel će pregledati snimak i promjeniće
odluku ako se oba ĉlana video panela slaţu sa izmenom. Nakon video pregleda video
panel će odmah prenjeti svoju odluku Glavnom sudiji, koji će objaviti izmjenu, ako je
prihvatljiva.
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

U P O T R E B A D V O S T R U K O G S I G N AL A

S l i k e za s i g n a l e p o m o ć n ih s u d i j a o d n o s e s e s a m o n a p o j e d i n a ĉ n e
s i g na l e . D a bi b i l o ja s ni je , k a d a s i tu ac i ja t r a ţ i d a s u di ja u p o t r i je b i
o b j e r u k e k a k o b i i s t o vr e m e n o p o k a za o p o e n za j e d n o g t a k m i ĉ a r a a
u p o zo r e n j e i l i k a zn u za d r u g o g , n a p r i m j e r , p o k a ţe p o e n za A O i
i s t o v r e m e n o p o k a ţ e p r e k r š a j za A K A .

J O G AI

P o m o ć n i s u d i j a m o r a i m a t i n a u m u d a k o d u p o zo r e n j a za i z l a z a k
o d g o va r a j u ć o m za s t a v i c o m t r e b a d a k u c k a p o p o d u .
K a d a G l a vn i s u d i j a za u s t a v i b o r b u i v r a t i s e n a s vo j u p o zi c i j u
p o m o ć n i s u d i j a t r e b a d a p o k a ţe p r e k r š a j u K a t e g o r i j i 2 k a zn i .

U K AZ I V AN J E N A K R Š E N J E P R AV I L A

Z a K a t e g o r i j u 1 p r e k r š a j a p o m o ć n e s u d i j e t r e b a p r vo d a v r t e
o d g o va r a j u ć o m za s t a v i c o m a p o t o m u k r š t e n e z a s t a v i c e p o m a k n u u
s vo j u l i j e vu s t r a n u za A K A p o s t a v l j a j u ć i c r ve n u za s t a v i c u k a o p r vu
a n a s vo j u d e s n u s t r a n u za A O p o s t a v l j a j u ć i p l a vu za s t a v i c u k a o
p r vu . N a o v a j n a ĉ i n o m o g u ć u j u G l a vn o m s u d i j i d a j a s n o v i d i k o j i j e
t a k m i ĉ a r o zn a ĉ e n k a o p r e k r š i l a c .

48
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

PRIL O G 4 : Z N AC I Z AP I S N I Č AR A

●⎯○ IPPON Tri poena


○⎯○ WAZA-ARI Dva poena

○ YUKO Jedan poen

□ KACHI Pobednik

MAKE Poraz
x
▲ HIKIWAKE Neriješeno

C1C Categorija 1 Prekršaj — CHUKOKO Upozorenje


C1K Categorija 1 Prekršaj — KEIKOKU Upozorenje

C1HC Categorija 1 Prekršaj — HANSOKU CHUI Upozorenje pred


diskvalifikaciju
C1H Categorija 1 Prekršaj — HANSOKU Disqualification

C2C Categorija 2 Prekršaj — Chukoku Upozorenje


C2K Categorija 2 Prekršaj — KEIKOKU Upozorenje
Upozorenje pred
C2HC Categorija 2 Prekršaj — HANSOKU CHUI
diskvalifikaciju
C2H Categorija 2 Prekršaj — HANSOKU Diskvalifikacija
KK KIKEN Gubitak - odustajanje
S SHIKKAKU Diskvalifikacija
sa takmičenja
KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

PRILOG 5: IZGLED BORILIŠTA ZA BORBE

DIMENZIJE I RASPORED SUDIJA NA BORIILIŠTU


KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

PRILOG 6: IZGLED BORILIŠTA ZA KATE


KARATE SAVEZ WKF BIH VERZIJA 9.0 JANUAR 2015

PRIL O G 9 : KIMO NO
PRILOG 8: SVJETSKA PRVENSTVA ; Uslovi i Kategorije
SVJETSKA PRVENSTVA (KADETI, JUNIORI I SENIORI U- 21) SVJETSKA PRVENSTVA (SENIORI)
OPĆENITO KATEGORIJE OPĆENITO KATEGORIJE
 Takmiĉenje će trajati pet dana . pojedinaĉno kate (16 i
U- 21 KADETI JUNIORI
više godina)
 Eliminacije takmiĉenja u
pojedinaĉno kate pojedinaĉno kate pojedinaĉno kate borbama ekipno će se muškarci
(18, 19,20 godina) (14 / 15 godina) (16 / 17 godina) odrţavati poslije eliminacija ţene
takmiĉenja u pojedinaĉnoj
 Takmiĉenje će trajati ĉetiri dana muškarci pojedinaĉno
muškarci muškarci muškarci konkurenciji.
 Svaka Nacionalna Federacija ţene ţene ţene  Svaka Nacionalna Federacija borbe (18 i više godina)
moţe prijaviti po jednog muškarci borbe muškarci borbe muškarci borbe moţe prijaviti po jednog -60kg
takmiĉara u kategoriji. pojedinaĉno pojedinaĉno pojedinaĉno takmiĉara u kategoriji. -67kg
(18,19,20 god.) (14/15 god.) (16/17 god.)  Osvajaĉi medalja sa -75kg
 Osvajaĉi medalja sa
predhodnog prvenstva će biti -84kg
predhodnog prvenstva će biti
-55kg maximalno razdvojeni u ţrijebu +84kg
maximalno razdvojeni u ţtijebu -60kg -52kg
(pojedinci kada su u pitanju -61kg (pojedinci kada su u pitanju ţene pojedinaĉno
-67kg -57kg
pojedinaĉne kategorije i -68kg pojedinaĉne kategorije i borbe (18 i više godina)
-75kg -63kg
Nacionalne Federacije kada su -76kg Nacionalne Federacije kada su u
-84kg -70kg -50kg
+76kg pitanju ekipne kategorije).
u pitanju ekipne kategorije). +84kg +70kg -55kg
 Prvenstva će se odrţavati na 5  Prvenstva će se odrţavati na 4 -61kg
ţene borbe ţene borbe ţene borbe borilišta, koja su postavljena u -68kg
ili 6 borilišta u zavisnosti od pojedinaĉno pojedinaĉno pojedinaĉno liniji 3 dana, sledeća 2 dana rade +68kg
mogućnosti sportske hale. (18,19,20 godina) (14 / 15 godina) (16 / 17 godina) se finalni meĉevi na jednom
 Trajanje borbe će biti za borilištu koje je izdignuto. kate ekipno
kadete i juniore i ţene  Za posluţenje hrane za sudije i (16 i više godina)
-50kg -47kg
U- 21 2 minuta i za muške U- 21. -48kg oficijalna lica, posebne prostorije
-55kg -54kg
3 minuta -53kg i raspored moraju biti odreĊene.
-61kg +54kg muškarci
-68kg -59kg
 U katama ekipno (muškarci i +59kg  Trajanje borbe će biti 3 minuta ţene
ţene) u susretima za medalju će +68kg a muškarce i 2 minuta za ţene.
se izvoditi Bunkai. borbe ekipno
 U katama ekipno (muškarci i (18 i više godina)
kate ekipno ţene) u susretima za medalju
/ / (14 / 17 godina) će se izvoditi Bunkai.
muškarci  NAPOMENA: Raspored nastupa muškarci
/ / ţene uzrasnih kategorija odreĊena je ţene
uzrastom takmiĉara po danu. (tj.
UKUPNO FINALA 12 10 13 na dan jedna kategorija) 16
PRILOG 9:

UPUTSTVO ZA BOJU SUDIJSKIH PANTALONA

Uputstvo za boju sudijskih pantalona

You might also like