Professional Documents
Culture Documents
Letter I い
い い ん
Committee member َ عضوَلجنة
委員
い か よ は く
The remainder of this َتركَباقيَالصفحة
以下余白
page is intentionally left َ .فارغاًَعنَعمد
blank.
いかん (移管) transfer of jurisdiction َ/نقلَاختصاص
[authority] َ صالحيات
い く じ かいごきゅうぎょうほう
The Child Care and َقانونَإجازةَرعاية
育児・介護休業法
Family Care Leave Law َ َالطفلَورعايةَاألسرة
いくじきゅうぎょう
Child-care leave َ إجازةَرعايةَالطفل
育児休業
けいい (経緯) 1-〈事の起きた順序〉 the ََتسلسلَاألحداث-1
َ-3َ،َالظروف-2
sequence of events
َ التفاصيل
2-〈事情〉 the
circumstances
3-〈詳細〉 particulars;
details
いぎのもうしたて (異議の申し立て) formal complaint َشكوىَبشأنَسير
(regarding conduct of a َدعوىَجنائية؛َطلب
criminal case); appeal َاستئنافَإلعادة
for reconsideration َ َالنظرَفيَقضية؛
いけんこうかんかい
Meeting to exchange َاجتماعَلتبادل
意見交換会
views َ وجهاتَالنظر
い じ
maintain ََأبقىَعلى،حافظ
維持する
َ الشيء
い し き
Consciousness, َ َتوعية،وعي
意識
awareness
いしゃりょう
Consolation money; َ َتعويض،مبلغَترضية
慰謝料
compensation
いじょう ていげん
Based on the above َبناءَعلىَالتوصيات
以上の提言をもとに
recommendations, َ ...التيَتقدمناَبها
َ ...بناءَعلىَماَتقدم
いずみ が お か
泉 ヶ丘 Izumigaoka َ إيزوميغاَأوكا
い す ら む きょう
イスラム教の2つの聖地の守護者
せ い ち し ゅ ご し ゃ
Custodian of the Two َخادمَالحرمين
Holy Mosques َ الشريفين
いち(位置) position َموقع،موضع
いちにち
一日 One day َ )يومَ(منَالزمن
いっさい
Any َ والَأيَمن
一切 (with negative) せいきゅう
َ .الَنقومَبأيةَمطالبات
一切請求いたしません。
い た く
Entrust sb with sth َعهدَإلىَفالنَالقيام
委託する
َ بكذاَوكذا
いち
one َ واحد
一
い っし つり えき
Lost profit َ ربحَفائت
逸失利益
い つ か
fifth day of the month; َاليومَالخامسَمن
五日
five days َ الشهر؛َخمسةَأيام
いつ
five َ خمسة
五つ
いっぱんえきむ (一般役務) general services الخدماتَالعامة
い っ ぱ ん か ん り ひ
general and َالمصاريفَاإلدارية
一般管理費
administrative expenses َ العامة
いとてき(意図的) intentional َ متعمد
いにんけいやく
entrustment/ delegation َ/اتفاقيةَتكليف
委任契約
agreement َ تفويض
イメージングシステム imaging system َ أنظمةَالتصوير
Letter U う
うけおいにん (請負人) contractor مقاول
individual contractor َ مقاولَفردي
個人請負人
うけつけ (受付) reception َ مكتبَاستقبال
うすがた
Thin, slim َ رقيق
薄型
うちがわ
The inside; the interior; َالداخل؛َالجزء
内側
the inner part َ الداخلي
うちわけ
a breakdown of َ َتفصيل،تفاصيل
内訳
うったえ (訴え) 1-〈訴訟〉 a lawsuit; a َ،َتهمة-2َ،َدعوى-1
ََشكوى،َطلب-3
suit; an action, 2-〈告訴〉 َ-4َ،َ)(أمامَالقضاء
a charge; an accusation, ََشكوى-5َ،مناشدة
3-〈訴願〉 a petition; an َ َ)َإلخ،(منَمريض
appeal; a complaint, 4- َ
َ
〈世論などへの〉 an appeal
َ
《to the public for َ
donations》5-〈患者の〉 a َرفعَدعوىَتعدَمن
権利者による侵害の訴え َ قبلَصاحبَالحق
complaint
infringement claim by
the right holder
うむ (有無) existence (whether َوجودَشيءَمن
something exists or not) َ عدمه
がわ
back side َ الجهةَالخلفية
うら側
うらめん(裏面) the back (side) َ الجهةَالخلفية
Letter E え
エアフィルター air filter َ فلترَهواء
َ
え が ら
A pattern; a design ََنمط؛،َرسم/نقش
絵柄
َ تصميم
えり (襟) a collar َ قب ّة
Letter O お
おおい (覆い) cover َ غطاء
おうえん
〈援助〉 help; 【形式 َ َدعم،مساعدة
応援
ばった表現】 aid; 【形式ば
った表現】 assistance;
reinforcement (増援)
〈支持〉 support;
backing
おう
Meet, comply with َ ،استوفى
応じる
おうしゅうَ(欧州) Europe َ أوروبا
おうしゅうれんごう
The European Union االتحادَاألوروبي
欧州連合
(EU)
おうようこうがく(応用光学) applied optics َ البصرياتَالتطبيقية
Letter Ka か
か い か
Flowering, blossoming تفتحَاألزهار
開花
ち ほ う か の う せい か い かな ど
Development of local َتطويرَاإلمكانيات
地方の可能性の開花等 potential َ المحلية
かいかく
reform َ إصالح
改革
がいかん
external appearance; َ،المظهرَالخارجي
外観
outward show, an ََمنظر،عرضَخارجي
exterior view َ خارجي
かいぎしつ (会議室) conference room/ hall َ قاعةَمؤتمرات
かいけいかんさ
auditing َ تدقيقَالحسابات
会計監査
かいけいかんさじん
accounting auditor َ مدققَالحسابات
会計監査人
か い こ
dismissal; discharge; َ َطرد،َتسريح،فصل
解雇
termination; the sack
か い ご
Nursing care, care َ الرعايةَالطبية
介護
か い ご ほ け ん せ い ど
nursing care insurance َنظامَتأمينَالرعاية
介護保険制度
system َ َ الطبية
かいこう
opening of mines َ افتتاحَالمناجم
開坑
がいこう すいしん
promote diplomacy َشجعَعلى
外交を推進する
َ الدبلوماسية
がいこくじん (外国人) foreigner َ )َأجانب.أجنبيَ(ج
かんりかんとくしゃ
Managers and َ مدراءَومشرفون
管理監督者
supervisors
か ん りぎ ょ うむ
administrative tasks/ َ مهامَإدارية
管理業務
duties
がんりょう
pigment َ صباغ
顔料
かんれんがいしゃ (関連会社) Affiliated company َ شركةَتابعة
かんれんじょうほう
関連情報 related/relevant َ معلوماتَذاتَصلة
information
か ん わ
softening; mitigation; َ،َتلطيف،تخفيف
緩和
relaxation; alleviation; َ تسكين
が い と う じ こ う
Not applicable. َالَتوجدَبنودَذات
該当事項はありません。
َ .صلة
No items to report.
No relevant items.
Letter Ki き
ぎ あ ん
bill َ مشروعَقانون
議案
ぎぎひん(疑義品) suspicious product َ منتجَمشبوه
ききゅう
long for, strongly desire ََيرغب،يتوقَإلى
希求
せ か い へ い わ ききゅう
long for world peace بشدة
世界平和を希求する َيتوقَإلىَتحقيق
َ السالمَالعالمي
きぎょうَ(企業) company شركة
company overview, ََنبذة/لمحةَعامة
企業概要 (きぎょうがいよう) corporate profile َ،عنَالشركة
َ الشركةَفيَسطور
きぎょうこうどうけんしょう
charter of corporate َ ميثاقَسلوكَشركة
企業行動憲章
conduct
きぎょうしゅうだん
corporate group; group َ مجموعةَشركات
企業集団
of companies
ぎおん (擬音) imitation َ تقليد
ぎ し
Prosthesis; artificial limb َ طرفَاصطناعي
義肢
き
anticipate、expect、 َ َتطلب،توقع
期する
expect、ask、require
き せ い
regulations َ أنظمة
規制
ぎ ぞ う し な
Fake goods, counterfeit َبضائعَأوَمنتجات
偽造品
products َ/مزورةَأوَمزيفة
َ مقلدة
ぎ ぞ う ぼ う し
Anti-counterfeiting َ/مكافحةَالتزوير
偽造防止
َ التقليد
きんぞくでんきかがく (金属電気化学) metal electrochemistry َالكيمياءَالكهربائية
َ المعدنية
ぎそう(偽装) (a) camouflage َ تمويه
き そ ん
existing َموجود،قائم
既存の
きたきゅうしゅう
Kitakyushu َكيتاكيوشوَ(مدينة
北九州
َفيَمحافظة
َ )فوكوؤكا
きていする(規定する) regulate َنظّمَ(وضعَقواعد
َ )ناظمة
き て い
provision ََحكمَ(في،نصّ
規定
َ )َإلخ،قانونَأوَعقد
きょうつうポイントَ)َ共通ポイント( common points َ/نقاطَمشتركة
قواسمَمشتركة
きんぞく
seniority; continuous َأقدمية؛َخدمة
勤続
service َ مستمرة
けんぽう
provisions َ )َأحكام.حكمَ(ج
憲法
けんぽう き て い
The provisions of the َ أحكامَالدستور
憲法の規定 Constitution
き の う
function َ وظيفة
機能
き ば ら
prepayment َ دفعَمسبق
既払い
既払いの َ
َ،مسبقَالدفع
Prepaid; paid-up; settled
ََمسدد/مدفوع
َ بالكامل
き ば ら がく
Prepaid sum/ amount َ مبلغَمدفوع
既払い額
き ぼ
scope َ نطاق
規模
き ほ んけん
Basic rights الحقوقَاألساسية
基本権
ろうどうきほんけん ほ ご
Protection of basic labor/ َحمايةَالحقوق
労働基本権の保護 workers’ rights َ األساسيةَللعمال
きほんもくひょう
basic objectives َ األهدافَاألساسية
基本目標
きぼうじょうけん
Desired conditions َ الشروطَالمطلوبة
希望条件
きめ細かな Meticulous; detailed َ دقيق؛َمفصل
き も ち
Feeling َ َإحساس،مشاعر
気持
き も お こ
I am feeling depressed. َ َ.أشعرَبالكآبة
気持ちが落ち込んでいる
きりかえ
switch َ تبديل
切替
キャリアきょういく (キャリア教育) career education َ تعليمَوظيفي
きわ りょうこう
Very good َجيدَجداًَ(فيَأسئلة
極めて良好
َ )التقييم
きんせん
Money; cash َ َنقد،مال
金銭
きんせんさいむ
Monetary liabilities َ مطلوباتَنقدية
金銭債務
きんぞくろうきょう
Japan Council of َمجلسَاليابان
金属労協
ぜ ん に っ ぽ ん き ん ぞ く さ ん ぎ ょ う ろ う ど う
Metalworkers' Unions َلنقاباتَعمال
(全日本金属産業労働組合協議会) (JCM) َ المعادن
き ん む じ か ん た ん し ゅ く そ ち
Measures to reduce َإجراءاتَلتقليص
勤務時間短縮措置
working hours َ ساعاتَالعمل
き ん む ち
place of work َ َموقعَالعمل/مكان
勤務地
き ん り
Rate of interest سعرَالفائدة
金利
し じ ょ う き ん り
Market interest rates َأسعارَالفائدةَفي
市場金利 َ السوق
きんゆうしょうひん
Financial product َ منتجَمالي
金融商品
きんゆうちょう
Financial Services َ وكالةَخدماتَمالية
金融庁
Agency
َ
َ
Letter Ku く
ぐあい(具合) 1-state, condition, َ،َوضع،َحالة-1
shape, 2- manner, way َ َطريقة-2َ،شكل
く こ
Bite into قضم
食い込む
はだ く こ
Does not cut into the َ الَتخدشَالبشرة
肌に食い込まず skin…
くし comb َ مشط
くち
reviews َ تقييم
口コミ
くっさく
Excavation; digging; َ َحفر،تنقيب
掘削
boring
く ど う
Kudo َ كودو
工藤
くみたてせいぞう (組立製造) assembly & َ التصنيعَوالتجميع
manufacturing
Letter Ke け
けいかくしょ (計画書) plan َ خطة
Letter Ko こ
こうあつせんじょうき (高圧洗浄機) high pressure washing َ َغسلةَضغطَعال
machine
こういき (広域) wide-area, extensive َممتدَعلىَمساحة
َ،َشامل،واسعة
َ واسعَالنطاق
wide-area job hunting َالبحثَعنَعمل
~求職活動 َ علىَنطاقَواسع
َ
こうえい (光栄) honor; glory مجد، عز،شرف
just to talk to him َ مجردَالحديث
あの人と言葉を交えることだけで光 is a great honor َمعهَشريف
栄なことだ。 to me. َكبيرَبالنسبة
The honor is َ.لي
more than I َ هذاَشرفَكبير
身に余る光栄です。
deserve. َ.الَأستحقه
I am / feel َ يشرفنيَنيل
この賞を得たことは光栄です。 honored to be َ/هذهَالجائزة
awarded this َأناَأنالَهذه
prize َ .الجائزة
こうかい (公開) opening, publication َ َنشر،فتح
court》
こうつうじこ (交通事故) traffic accident َ/َمروري/حادثَمرور
حادثَسير
ごうどうの (合同の) joint مشترك
こ て い は
Stationary knife/ fixed ََشفرة/سكينَثابتة
固定刃
blade َ ثابتة
こ べつそうだん
Individual/private َ/استشارةَفردية
個別相談
consultation َ خاصة
かぶ
Suffer, sustain َتكبد:عاني
被る
ひ が い かぶ
Suffer a damage َ ًتكبدَضررا
َ
被害を被る
こ う り つ か
efficiency َ فاعلية
効率化
こうりょう
manifesto َ )َمبادئَ(حزب،بيان
綱領
َ البيانَالتأسيسي
こがいしゃ (子会社) subsidiary َ شركةَفرعية
Letter Sa さ
さいがい
calamity; disaster َ كارثة
災害
ざいげん
Financial resources َ مواردَمالية
財源
さいご(最後) Last أخير
Finally… َ َوفيَالختام/ًوأخيرا
最後となりますが
さいこうさいばんしょ (最高裁判所) supreme court َ محكمةَعليا
さいしゅうしょく
Re-employment; finding/ َإعادةَالتوظيف؛َإيجاد
再就職
getting a new job َ عملَجديد
ざいしょくしゃ
duty status; holder of a َ،علىَرأسَعمله
在職者
position; incumbent ََشاغل/لديهَوظيفة
َ وظيفة
ざいしょくちゅう
Working, incumbent َ علىَرأسَعمله
在職中
ざい し ょ くしょ うめ い
Certificate of َ شهادةَعمل
在職証明
employment
さいせいかのうエネルギー (再生可能エネル renewable energy َ طاقةَمتجددة
ギー)
さいていちんぎん
Minimum wage َ األجرَاألدنى
最低賃金
さいていちんぎん あ
Raising the ~ َ ~َرفع
最低賃金の引き上げ
さいてき く あ
Optimally combine… َجمعَعلىَالنحو
最適に組み合わせる
َ ...األمثلَبين
ざ い に ち べ い ぐ ん き ち
US army bases in Japan َالقواعدَاألمريكيةَفي
在日米軍基地
َ اليابان
ざ い む
Financial affairs َ شؤونَمالية
財務
ざいむしょう (財務省) Ministry of Finance; ََوزارة،وزارةَالمالية
Treasury Departmentَ(in َ )الخزانةَ(فيَأمريكا
the US)
しんぱんしょきかん (審判書記官) trial clerk َ كاتبَمحاكمات
さいばんれい
Court cases, precedents َ سوابقَقضائية
裁判例
さいようけいかく
Recruitment plan خطةَتوظيف
採用計画
ねんじさいようけいかく
annual recruitment plan َ خطةَتوظيف سنوية
年次採用計画
さいよう
adopt (a plan), accept (a َ،َقبل،تبنى
採用する
proposal), introduce ( a ََبدأ،استحدث
system), start to use (a ََوظفَأو،باستخدام
textbook), employ (a َ عين
secretary
Letter Shi し
シャーレンチ shear wrench َ مفتاحَقص
じえいぎょうしゅ
self-employed َعاملَلحسابه
自営業主
َ الخاص
ジェトロ (JETRO) )日本貿易振興会( Japan External Trade َمنظمةَالتجارة
Organization َ الخارجيةَاليابانية
し え ん
support دعم
支援
し えん き ょ てん
support base َ قاعدةَدعم
支援拠点
しうんてん (試運転) test working; trial َ تشغيلَتجريبي
operation
しんがいしゃ (侵害者) infringer َمتعدَ(علىَحقوق
َ )ملكيةَفكرية
しかくい (四角い) square-(shaped) َ )مربعَ(الشكل
じ き
time, period َ َوقت،فترة
時期
まいとし じ き
َ
毎年この時期に at this time every year َفيَهذاَالوقتَمن
َ كلَسنة
しきべつする(識別する) 1- distinguish; tell the َ-2َ،َفرق،َميّز-1
difference ََحدد،تعرفَعلى
identify هويةَكذا
しきべつポイント (識別ポイント) identification point/ َ/النقطةَالمميزة
distinction point َ العالمةَالفارقة
しきゅう
Pay, provide َزودَبـ،دفع
支給する
り ょ ひ
Pay someone their َدفعَألحدَماَمصاريف
旅費を~する traveling expenses َ السفر
ねんきん Pay someone their َدفعَألحدَماَالراتب
年金を~する pension َ التقاعدي
じぎょうしょ
Office; business; َمكتب؛َمنشأة
事業所
company َ َمتجر؛َشركة/تجارية
じぎょうぬし
Business owner/ َصاحبَشركةَأو
事業主
enterpreneur َ َرائدَأعمال/عمل
じぎょうねんど (事業年度 Business/ fiscal year// ََسنة/سنةَمالية
َ أعمال
じぎょうほうこくしょ
business report َ تقريرَاألعمال
事業報告書
し き ん か ん り
Funds/ cash َ/إدارةَالتمويل
資金管理
management َ َالنقد/األموال
しきんちょうたつ
funding, financing ََتأمين،التمويل
資金調達
َ التمويل
じくうけ (軸受) bearing َ محمل
し く つ
prospecting َ استكشاف؛َتنقيب
試掘
(a) trial digging [boring]
Measure; (enforcement َ)تدبير؛َ(تطبيق
し さ く
施策
of a) policy َ سياسة
じじつかくにん (事実確認) confirm the facts; ََتثبت/تأكيدَحقائق
confirmation on facts َ َوقائع/منَحقائق
じ し ゃ
One’s company, the ََالشركة،شركته
自社
company one works for التيَيعملَلديها
じ し ゃ ひ ょ う か
自社評価 In-house assessment
َ تقييمَداخلي
ししょう
Obstacle; hindrance; َ عقبة؛َعائق؛َمانع
支障
impediment
しじょうかんけいしゃ (市場関係者) stakeholders َ/أصحابَالمصلحة
َ األطرافَالمعنية
しじょうきぼ (市場規模) market scale َ حجمَالسوق
し じ ょ う き ん り
Market interest rate َمعدلَالفائدةَفي
市場金利
َ السوق
じじょう
Circumstances َ ظروف
事情
か て い じじょう
For family reasons َ ألسبابَعائلية
家庭の事情で
じ し ん
earthquake َ زلزال
地震
し せ つ
facilities َ مرافق
施設
しぜんさいがい
natural disasters َ كوارثَطبيعية
自然災害
しぜんしげんَ(自然資源) natural resources َ المواردَالطبيعية
したまわ
Be less than َ قلَعن
下回る
じ だ ん き ん
Settlement money َ مبلغَتسوية
示談金
しつぎょう (失業) unemployment بطالة
しつぎょうきゅうふ unemploymentَbenefits َ/مخصصات
失業給付 ََإعانات/مساعدات
َ البطالة
しつぎょうにんてい (失業認定) unemployment approval َاعترافَبالبطالةَأو
َ إقرارَبها
じつげん
Realization َ تحقيق
実現
Carry out, execute َ َباشرَبـ،نفذ
じ っ し
実施する
じっせき (実績) actual results, ََنتائج/نتائجَفعلية
performance, َ،َأداء،علىَاألرض
achievements, track َ َسجلَأداء،إنجازات
record
じ つ む し し ん
code of practice《ビジネ َ قواعدَالممارسة
実務指針
َ القواعدَالتشغيلية
ス》 َ اإلرشاداتَالعملية
operational guidelines
《会計》
practical guideline《経
営・会計》
じつむしゃَ (実務者) practitioner َممارسَ(مشتغل
َ )فيَمهنة
じつむたんとうしゃ (実務担当者) persons in charge َ المسؤولون
ち て き ざ い さ ん ほ ご せ み な
Intellectual Property َندوةَحولَحماية
知的財産保護セミナー
Protection Seminar َحقوقَالملكية
الفكرية
じ ど う し ゃ
Car, vehicle َ َمركبة،سيارة
自動車
じどうせいぎょ (自動制御) automatic control َ التحكمَاآللي
じ ば い せ き ほ け ん
mandatory vehicle َتأمينَإلزاميَعلى
自賠責保険
liability insurance َ السيارة
しはら ほうほう
payment method َ طريقةَالدفع
支払い方法
し は ん き
quarter َ ربعَسنوي
四半期
へいせい ねんだい し は ん き
the second quarter of َالربعَالثانيَمنَسنة
平成28年第2四半期 2016 َ 2016
しほう)司法( administration of justice َ-2َإقامةَالعدل
judicature. َ النظامَالقضائي
َ Letter Sha しゃ
しゃかいきばん (社会基盤) social infrastructure َالبنيةَالتحتية
َ االجتماعية
しゃかいこうぞう
social structure َ/البنيةَاالجتماعية
社会構造
َ النسيجَاالجتماعي
しゃかいほけん
Social insurance َ التأميناتَاالجتماعية
社会保険
し ゃ か い ふ くし
Social welfare َ/الرعايةَاالجتماعية
社会福祉
َ الرفاهَاالجتماعي
しゃかいほしょうせいど
Social security system َنظامَالضمان
社会保障制度
َ االجتماعي
しゃちょうしっこうやくいん
President and CEO َرئيسَالشركة
社長執行役員
َ//والرئيسَالتنفيذي
َالرئيسَوالمدير
َ التنفيذي
シャトル shuttlecock َ كرةَريشة
Letter Shu しゅ
じゅうかんきょう (住環境) living environment َ بيئةَالمعيشة
じゅうぎょういん
an employee; a worker; َموظف؛َعامل؛َالقوة
従業員
the workforce َ العاملة
じゅうきょかくほきゅうふきんせいど
System of benefits to َنظامَدعمَمالي
住居確保給付金制度
ensure housing َ لضمانَاإلسكان
じゅうしょ (住所) addressََ َ عنوان
プ)
しゅうとく
Acquisition, learning َ َتعلم،اكتساب
習得
ぎじゅつ ぎ の う しゅうとく
Acquisition of technology َاكتسابَالتقنيات
技術・技能の習得 and skills َ والمهارات
じゅうどしょうがい
Severe disabilities َ/حاالتَعجزَشديدة
重度障害
بالغة
しゅうのう (収納) 1- receive (funds) ََاستلم/َتل ّقى-1
2َ-put something away َ،َوضّب-2َ،)ً(أمواال
《in the cupboard》 َوضعَبشكلَمرتب
َ )(فيَخزانة
じゅうらいは
Conventional blade َ شفرةَتقليدية
従来刃
じゅきゅうしかく
Eligibility َ استحقاق
受給資格
しゅけん
sovereignty َ سيادة
主権
しゅけんざいみん
the principle that َ،مبدأَسيادةَالشعب
主権在民
sovereignty resides in َالمبدأَالقائلَبأن
[rests with] the people
َالشعبَهوَمصدر
َ جميعَالسلطات
しゅさい (主催) sponsorship َ )َإلخ،رعايةَ(حدث
しゅっしょう
birth َ والدة
出生
しゅっちょうじょ
branch/local office َ َمحلي/مكتبَفرعي
出張所
しゅってんَ (出典) source (of reference) َ )مصدرَ(مرجع
じ ぞ く か の う しゃかい
sustainable society َ مجتمعَمستدام
持続可能な社会
しゅうしょくしえん
employment/career َ دعمَوظيفي
就職支援
support
し ゅうろう に ず
Employment needs َ الحاجاتَالوظيفية
就労ニーズ
じゅうぎょういん し ゅうろう に ず
Employment needs of َالحاجاتَالوظيفية
従業員の就労ニーズ workers َ للعاملين
しゅうにん
就任する
だいとうりょう しゅうにん
be inaugurated as َ ًيتمَتنصيبهَرئيسا
َ
大統領に就任する President
じゅたくしゃ
trustee; consignee; َ مؤتمن؛َمتنازلَإليه
受託者
assignee
しゅとくりつ
Obtaining rate َ نسبةَالحصولَعلى
取得率
しゅうち
common knowledge; َ معلوماتَعامة
周知
something well-known
じゅうどうせいふく
Judo Therapy َ العالجَبالجودو
柔道整復
しゅさんち)َ主産地( chief production area َ منطقةَإنتاجَرئيسية
َ Letter Sho しょ
じょう (条) Article َ َالمادة
Article 1 َ 1َالمادة
第1条 َ
しょうがいَ (傷害) bodily injury َ َإصابةَجسدية،جرح
people with special َذووَاالحتياجات
障害をお持ちの方 needs َ الخاصة
しょうがいしゃ (障害者) handicapped people; َ َمعاقون،معوقون
people with disability
しょうかいじょうَ (紹介状) a letter of introduction رسالةَتعريف
しょくむしっこう
Performance/ execution َ َتنفيذَالمهام/أداء
職務執行
of duties
じょせいきん
A subsidy; a grant; a َمنحةَمالية
助成金
bounty; a (government) َ (حكومية)؛َهبة
grant-in-aid
しょていがいろうどう
Overtime working hours َساعاتَالعمل
所定外労働
しょていがいろうどう せいげん
Limitation of overtime اإلضافية
所定外労働の制限 working hours
ََتحديد/تخفيف
َساعاتَالعمل
َ اإلضافية
ショッピングモール Shopping center/ mall َ َمولَتسوق/مركز
しょとくほしょう
Income security َ ضمانَالدخل
所得保障
しょていがいろうどう
overtime َ وقتَإضافي
所定外労働
しょていろうどうにっすう
Prescribed working days َعددَأيامَالعمل
所定労働日数
َ المقررة
しょとう
early, beginning َ َمطلع،بداية
初頭
がつしょとう
َ
1月初頭 early January َ أوائلَيناير
ジョブシャドー job shadowing َالظلَالوظيفي
َ(مالزمةَالمتدربَفي
َأداءَالمهارات
َ َ)الوظيفية
しょゆうかぶしきすう
number of shares held َعددَاألسهم
所有株式数
َ المملوكة
َ Letter Shin
しんかぶはっこう
issuance of new shares َ إصدارأسهمَجديدة
新株発行
しんがん
genuine product label ََملصقَالمنتج/بطاقة
真贋ラベル
َ األصلي
しんがんはんてい (真贋判定) distinguishing genuine َتمييزَالمنتجات
products ََالتمييزَبين/األصلية
َالمنتجاتَاألصلية
َ والمقلدة
しんがんはんていようカード ) 真贋判定用カ Genuine product َبطاقةَالتمييزَبين
distinguishing card َالمنتجاتَالمقلدة
ード( َ واألصلية
しんがんはんていしゅうもうしこみしょ
authenticity َطلبَللتمييزَبين
真贋判定集申込書
determination َالمنتجاتَاألصلية
application َ والمقلدة
しんがんはんていほうほう
Authenticity َطريقةَالتمييزَبين
真贋判定方法
determination method َالمنتجاتَاألصلية
ََطرق/َوالمقلدة
َ ََكشفَالتقليد
し ん き
new; fresh َ جديد
新規の
しんけつ (審決) trial decision; decision ََقرار/حكمَمحكمة
by a court; judgment َ محكمة
from a trial
しんけつとりけしそしょう (審決取消訴 action to repeal a court َدعوىَإللغاءَقرار
decision ََحكمَفصل/محكمة
訟) َ فيَقضية
じんけん よ う ご
defend human rights َدافعَعنَحقوق
人権を擁護する
َ اإلنسان
じんこう
population عددَالسكان
人口
じんこうげんしょう
population decline ََانخفاضَعدد/تراجع
人口減少 population estimate السكان
じんこうすいけい َ تقديرَعددَالسكان
人口推計
じんざい (人材) (1) capable person; َ،)َشخصَموهوب1(
talented person )َالمواردَالبشرية2(
(2) human resources;
personnel
しんさのじょうきゅうしん (審査の上級審) Higher court’s decision َقرارَمحكمةَأعلى
to override examination َ بإلغاءَالفحص
じんざい
talented person/ ََذو/شخصَموهوب
人材
competent person َ كفاءة
しんさつ
Medical examination; َ/فحصَطبي
診察
consultation َ استشارةَطبية
しんしゅくせい (伸縮性( elasticity َ مرونة
flexibility
Letter Su す
ず(図) figure َ شكل
す い い
transition; change; shift َ َتحول،َتغير،انتقال
推移
すいけい
estimate ّ ق
َ در
推計する
ずいこうする(随行する) Accompany, follow َ َصاحب،َتابع،رافق
attend 《somebody on a
journey》
すいしん
propel; drive ََإلى...َدفعَعجلة
推進する
[push,thrust] forward ََدفع،ًَقدما/األمام
step up; promote َ َعزز،وتيرة
すきま(隙間) Crevice; crack 1- gap َ-2َ،َفراغ،َشق-1
فجوة
すす
go ahead; proceed with ً
َ َتابع،مضىَقدماَفي
進める
ストリング string َ خيط
Letter Se せ
せいかつきき (生活機器) life tools and devices َاألجهزةَالمتعلقة
َ بالحياة
せいかつこんきゅうしゃ
poor and needy َ فقيرَومحتاج
生活困窮者
せいかつこんきゅうしゃじりつしえんせいど
Independence Support َنظامَدعمَاستقاللية
生活困窮者自立支援制度
System for the Needy َ الفقراءَوالمحتاجين
せ い か つ ほ ご せ い ど
public assistance system َنظامَالحماية
生活保護制度
َ/المعيشية
َالمساعدةَالعامة
)(فيَاليابان
ぜいかんしょくいん (税関職員) customs officers َ ضباطَجمارك
せ い き し ょ くいん じゅうぎょういん
Regular staff and َموظفونَوعمال
正規の職員・従業員
employees َ نظاميون
せいきゅうにん (請求人) a claimant َ َشاكي،مدع
せいけつ
Clean; hygienic َصحي،نظيف
清潔な
みずあら はだ あた は せいけつ
水洗いにより肌に当る刃はいつでも清潔に You can keep the blade َيمكنكَدائماًَالحفاظ
always clean by washing َعلىَنظافةَالشفرة
with water َمنَخاللَغسلها
َ بالماء
せいさんきかいَ(生産機械) production machines َ آالتَإنتاج
ぜ せ い
Rectification, redressing, َتصحيح
是正
ちょうじかんろうどう ぜ せ い
rectifying َتصحيحَوضعَساعات
長時間労働の是正 redressing the long َ العملَالطويلة
working hours
せっきょくてき
positive َ إيجابي
積極的(な)
せっけい (設計) design, plan َ َمخطط،تصميم
せってい
make, lay down, َ َأصدر،َسن،وضع
設定
establish
(institute, enact, or
establish)
make laws
せつめい
explanation شرح
説明
せつめいかい
briefing session/ َ/اجتماعَتعريفي
説明会 meeting َ//جلسةَتعريفية
َ/جلسةَإحاطة
َ اجتماعَتنويري
せつりつ
establishment َ تأسيس
設立
せ つ び と う し
investment in plant and َاالستثمارَفي
設備投資
equipment َ المعداتَوالمكائن
َ Letter Sen
ぜん- (前) previous- َ سابق
Letter So そ
そう(層) a layer; a stratum/ class, َ،َطبقة/طبقة
tier َ شريحة
そうい(相違) difference distinction َعالمةَفارقة،فرق
Letter Ta た
だいがく
university َ جامعة
大学
た い ぐ う か く さ
Disparity of treatment َ تمييزَفيَالمعاملة
待遇格差
たいしょうしゃ
Target persons/ group َاألشخاص
対象者
َ/المستهدفون
َالمجموعة
َ المستهدفة
たい し ょ く
Retirement, resignation َ َاستقالة،تقاعد
退職
たいしょ
to be addressed يجبَالتعاملَمعه
対処すべき
たいしょ か だ い
issues to be addressed َمسائلَيجبَالتعامل
対処すべき課題 َ معها
だいじん
minister َ وزير
大臣
だいじんかんぼう
minister’s secretariat َ أمانةَسرَالوزارة
大臣官房
だ い と し け ん
major metropolitan area َمنطقةَحضرية
大都市圏
َ رئيسية
だいひょうきしゅَ)代表機種( representative model َ َطرازَتمثيلي/نموذج
だ い ひ ょ うと りし ま り や く
representative director َعضوَمجلسَإدارة
代表取締役
َ مفوض
たいようしゅう (大洋州) Oceania َ أوقيانوسيا
タグ tag َ َلصيقة،َلصقة،بطاقة
Letter Chi ち
ちいきふんそう
regional conflicts َ صراعاتَإقليمية
地域紛争
ちいきしゃかい
local community َ مجتمعَمحلي
地域社会
ちかしげん (地下資源) underground resources َ مواردَجوفية
Letter Chu ちゅ
ちゅうがっこう
junior high school َ مدرسةَإعدادية
中学校
ちゅうこうねん
middle and old age; َفيَمنتصفَالعمر
中高年
elderly َ والشيخوخة
ちゅうごくしょうむ (中国商務部) the Ministry of َوزارةَالتجارة
Commerce of the ََوزارة/الصيني
People’s Republic of َالتجارةَلجمهورية
China َ الصينَالشعبية
ちゅうごくしょうむぶちょう (中国商務部長) the Minister of َووزيرَالتجارة
Commerce of the ََوزيرَالتجارة/الصيني
People’s Republic of َلجمهوريةَالصين
China َ الشعبية
ちゅうとう (中東) Middle East َ الشرقَاألوسط
ちゅうなんべい (中南米) 1- South and Central َأمريكاَالجنوبية
America, 2- Latin ََأمريكا-2َ،والوسطى
America. َ الالتينية
ちゅうよ う さいぜん
'Following the middle َ خيرَاألمورَأوسطها
中庸が最善
path is a virtue'
ちょう
trillion َ تريليون
兆
ちょうかいしょぶん (懲戒処分) disciplinary action َ إجراءاتَتأديبية
ついたち
一日 first day of the month َ أولَيومَفيَالشهر
つう
通じて through َ منَخالل
Letter Te て
て あ て
Allowance َمخصصات،بدل
手当
くんれんてあて
Training allowance َ مخصصاتَالتدريب
訓練手当
データてんそうَ(データ転送) data transfer َ نقلَالبيانات
て い
Trim (hair) َ )ًشذبَ(شعرا
手入れをする
ていきょう
Offer, provide, furnish َ َقدم،عرض
提供
て い じ
present; indicate; bring َ
提示する
up; come up with 《an َ،َاقترح،َتقدمَبـ،قدم
َ َطرح،عرض
idea》 َ
あたら あん か い ぎ て い じ
新 しい案が会議で提示された. َطرحتَفكرةَجديدة
A new plan was brought َ .خاللَاالجتماع
たてもの はい みぶんしょうめいしょ て い じ up at the meeting. َ
建物に入るには身分証明書を呈示しなけ َ
ればならない. You must show your ID َعليكَإبرازَبطاقة
card to get into the َهويتكَللدخولَإلى
building. َ .المبنى
َ
َ
て い じ し り ょ う
presentation َ عرضَتقديمي
提示資料
ていしゅつ
submit; present; lay َ قدم
提出する
before
ていせい (訂正) correction َ تصحيح
ていけつ
enter into, conclude َ أبرم
締結する
て い ど
1- degree, extent َقدر،َحد،َدرجة-1
程度
そんがい て い ど
the extent of damage َ درجةَالضرر
損害の程度 َ
てきせい
suitability; َ مناسبة؛َمالئمة
適正
appropriateness
てきせい
Aptitude, competence, َ،َكفاءة،مؤهالت
適性
fitness َ مالئمة
てきはつ (摘発) exposure; disclosure َ َفضح،كشف
ていねん
(compulsory) age for َسنَالتقاعد
定年
ていねんえんちょう
retirement )(اإللزامي
定年延長 Extension of retirement تمديدَسنَالتقاعد
さい ていねんび あ Raising the retirement َرفعَسنَالتقاعد
65歳までの定年引き上げ age to 65 َ 65َحتىَالـ
てきはつ (摘発) exposure ََكشف،َكشف،فضح
disclosure, unmasking َ القناعَعن
てきよう (適用) application َ تطبيق
َ Letter Ten
てんかい
unfold; deploy, َنشر،َبسط،فتح
展開
じぎょう てんかい
spread/open, roll out َ وسعَنطاقَاألعمال
事業を展開する expand the business
てんさく (添削) Correction َ تصحيح
correct َ َنقح،َعدل،صحح
添削する touch up
でんげん
power supply, power, َ،اإلمدادَبالطاقة
電源
electricity َ َكهرباء،طاقة
でんししょうとりひき (電子商取引) e-commerce َ التجارةَاإللكترونية
Letter To と
ドアクローザ door closer َ دفّاشةَباب
ど う い
agree with somebody َاتفقَمعَفالنَعلى
同意する
about [on] sth َ كذا
どういつろうどうどういつちんぎん
Equal pay for equal work َمبدأَ"األجر
同一労働同一賃金
َالمتساويَلقاء
َ "العملَالمتساوي
とうがい
the relevant; the said َ ذوَالصلة؛َالمذكور
当該
とうかつがいしゃ
…supervising company, َالشركةَالمشرفة
統括会社
a company that َ ...على
supervises/oversees
と うき ゅう
Class; grade َ َفئة،َتصنيف،درجة
等級
どうきょ
Living together; ََالعيش/ًالعيشَمعا
同居
cohabitation المشترك
どうきょ しんぞく し ぼ う
Death of relatives with َوفاةَاألقرباءَالذين
同居親族の死亡 whom one is living َيعيشَمعهما
َ الشخص
とうきょうしょうけんとりひきしょ
東京証券取引所 Tokyo Stock Exchange َبورصةَطوكيوَلألوراق
(TSE) َ المالية
とうさん
Bankruptcy; failure; َ َإعسار،إفالس
倒産
insolvency
とうじしゃ (当事者) Person/ party ََالطرف/الشخص
concerned/ party (to a ََطرفَ(في/المعني
lawsuit) َ )قضية
とうじしゃけい (当事者系) Inter partes/ between َ بينَاألطراف
the parties
とうじょうしゃ
passenger َ مسافر؛َراكب
搭乗者
とうめい
透明 transparency َ شفافية
とうろくしょうひょう
登録商標 Registered mark َ عالمةَمسجلة
Letter Na な
ナースセンター nurse center َ مركزَتمريض
な い か く ふ
The Cabinet Office َمكتبَمجلسَالوزراء
内閣府
َ )(الياباني
ないじゅ
domestic demand َ الطلبَالمحلي
内需
ないそうざい (内装材) interior material َموادَالتشطيب
ََمواد/الداخلي
َ داخلية
ないていりつ
job offers ratio َ نسبةَعروضَالعمل
内定率
な い ぶ つ う ほ う せ い ど
internal reporting َ نظامَإبالغَداخلي
内部通報制度
system
ないぶとうせい
internal control system َ نظامَتحكمَداخلي
内部統制システム
ないよう) 内容( content, details َ،َمضمون،محتوى
َ تفاصيل
ながおし
long press (of button, َ ضغطةَطويلة
長押し
esp. mobile phones)
ななめぼう(斜め棒) diagonal bar/ line ََخطَقطريَأو/شريط
مائل
ナノぶつり (ナノ物理) nano physics َ فيزياءَالنانو
Letter Ni に
にじゅう
double; duplex; dual; ََثنائي؛:مزدوج
二重
duplicate; twofold َ مضاعف؛َمثنى
に じ げ ん じ し ん た ん こ う
Two-dimensional seismic َالمسوحَالزلزالية
二次元地震探鉱
exploration َ ثنائيةَاألبعاد
にしにほんなんみんべんごだん (西日本難 َاتحادَمحاميَالدفاع
َعنَالالجئينَفي
民弁護団) غربَاليابان
にちべいちいきょうてい
Japan-US Status of َاتفاقيةَوضعَالقوات
日米地位協定
Forces Agreement َ األمريكيةَفيَاليابان
にっけいきぎょう (日系企業) Japanese companies / َ/َشركاتَيابانية
companies owned by َشركاتَيملكها
Japanese people َ يابانيون
おくそうかつやく
Japan's Plan for Dynamic َخطةَاليابانَلإلشراك
ニッポン一億総活躍プラン
Engagement of All َالفاعلَلجميع
Citizens َ المواطنين
にりんしゃ (二輪車) Two-wheeled vehicle; َ،مركبةَبعجلتين
motorcycle َ دراجةَنارية
に ほ ん
Japan َ اليابان
日本
にほんご (日本語) Japanese, the Japanese )اللغة)َاليابانية
language َ
にほんこくけんぽう (日本国憲法) Constitution of Japan َ الدستورَالياباني
にほんちてきざいさんきょうかい (日本知的 Japan Intellectual َالرابطةَاليابانية
Property Association, َ للملكيةَالفكرية
財産協会) (JIPA)
にほんべんごしれんごうかい (日本弁護士 Japan Federation of Bar َاالتحادَالياباني
Associations َ لنقاباتَالمحامين
連合会)
にほんべんりしかい (日本弁理士会) Japan Patent Attorneys َالرابطةَاليابانية
Association َلمحاميَبراءات
َ االختراع
にゅうさつ
Bid, tender ََتقديم،مناقصة
入札
َ عطاءات
に ん い
Any أي
任意の
に ん い
Voluntarily; as an option َ بشكلَخياري
任意で
にんてい
Acknowledge; َ َاعتمد،اعترفَبـ
認定する
approve ;authorize َ
Japanese branches of َ
アメリカの大学の日本分校は大学として認 American colleges are َالفروعَاليابانية
定されていない. not officially accredited َللكلياتَاألمريكية
[authorized] as َغيرَمعترفَبها
universities here. َ .كجامعاتَهنا
にほんかんさやくきょうかい
Japan Audit & َجمعيةَمراقبي
日本監査役協会
Supervisory Board َ الحساباتَاليابانية
Members Association
にんきつき (任期付) fixed-term َ لفترةَثابتة
َ Letter Nu ぬ
َقطَّب،َدرز،خيّط
ぬいつける (縫い付ける) sew on
Letter Ne ね
ねつきき (熱機器) thermal equipment َ المعداتَالحرارية
Letter Ha は
はあくする (把握する) grasp (a meaning) َ،َاستوعب،فهم
get hold of (a subject) َ تمكّنَمن
はっこうび
発効日 Effective date َ تاريخَالسريان
はっせいひよう
costs/expenses incurred ََالمصاريف/التكاليف
発生費用
じっさいはっせいひよう
actual costs/ expenses َ المتكبدة
実際発生費用 incurred ََالمصاريف/التكاليف
َ المتكبدةَالفعلية
バッテリー battery َ بطارية
はんばい
sale, selling َ َبيع،مبيع
販売
はんべつ
distinguishing; telling َ تمييز؛َتفريق
判別
the difference
はんようせいひん (汎用製品) Multi-purpose item/ َمنتجَمتعدد
product ََسلعة/األغراض
َ متعددةَاألغراض
Letter Hi ひ
ピーク peak َ ذروة
َ Letter Hyo
ひょうざん )氷山( iceberg َ جبلَجليدي
Letter Hin
ひんもく (品目) a list of articles [items] َ قائمةَالسلع
Letter Fu ふ
ふうすいがい
storm and flood damage َاألضرارَالناجمةَعن
風水害
َ العواصفَوالفيضانات
ふ か く さ ん
(nuclear) َالحدَمنَانتشار
不拡散
nonproliferation َ األسلحةَالنووية
ふ く こ う た い し
Vice Crown Prince َ وليَوليَالعهد
副皇太子
ふ くごうふ くし ゃ き ふ く ご う き
Multifunction copier َطابعةَمتعددة
複合複写機 (also 複合機)
َ األغراض
ふくすうかいとう
multiple answers َ إجاباتَمتعددة
複数回答
ふ く し
welfare; well-being رفاه
福祉
こうきょう しゃかい ふ く し
public [social] welfare َالرفاهَالعام
公共「社会」福祉 promotion/increasing/ َ ][االجتماعي
ふ く し ぞうしん furthering welfare َ َزيادةَالرفاه/تعزيز
福祉の増進
ふ く じ も く て き
minor/ secondary َ هدفَثانوي
副次目的
objective
ふくらむ(膨らむ) swell, grow َ َكبر،انتفخ
Letter He へ
へいきんじゅみょう
life expectancy َ َمتوسطَالعمر
平均寿命
べいこく
America َ أمريكا
米国
へいしゃ(弊社) our company َ شركتنا
へ い わ
peace َ سالم
平和
へいわうんどう
peace movement َ حركةَسالم
平和運動
へいわじょうやく むす
conclude a peace treaty َ أبرمَمعاهدةَسالم
平和条約を結ぶ
べ っ し
Another paper َ َأخرى/ورقةَخارجية
別紙
しょうさい べ っ し かくにん
َ
詳細は別紙でご確認ください Please check the details َيرجىَالتحققَمن
on another paper َالتفاصيلَعلىَورقة
َ خارجية
an attached [【形式ばった ََقائمةَمرفقة؛/جدول
べ っぴょ う
別表
َ ملحق
表現】 annexed] list َ
[table] َ
َ
別表を参照せよ. See the َ َ.انظرَالجدولَالمرفق
attached table [chart].
へんかん
return, retrocession َ )إعادةَ(أراض
返還
べんきょう (勉強) study َ دراسة
Letter Ho ほ
ほうりつそうだん (法律相談) legal advice ََاستشارة/مشورة
َ قانونية
ほうかいしゃく (法解釈) legal interpretation َ تفسيرَقانوني
Letter Hon
ほんしゃ (本社) head office, ََالمقر/الفرع
headquarters َ الرئيسي
ほんにん (本人) person in question / َ/الشخصَالمعني
above mentioned person َ المذكور
ほんたい (本体) body, core ( of a َ َهيكل،جسم
machine)
Letter Ma ま
せいだい
Masahiro َ ماساهيرو
正大 (MASAHIRO)
ま さ き
Masaki َ ماساكي
正善
マグカップ mug cup, cup َ َقدح،كوب
まる
round َ دائري
丸い
まる お
With rounded sides َ ذوَجوانبَدائرية
丸みを帯びた
まる お さんかっけい
A triangle with rounded َمثلثَذوَجوانب
丸みを帯びた三角形 sides َ دائرية
َ Letter Man まん
マンツーマン one‐to‐one. َ َ،فردي
Letter Mi み
みきや (幹也) Mikiya َ ميكييا
みぎまど
right window َ نافذةَيمنى
右窓
みぎめん(右面) the right side الجانبَاأليمن
み こ
likelihood, possibility احتمال
見込み
か み こ
there is no chance of َليستَهناكَفرصة
勝てる見込みがない。 winning. ََالَأملَفي/فيَالفوز
.الفوز
みずあら
wash in water (without َغسلَبالماءَ(دون
水洗い
using soap) َ )استخدامَالصابون
みぎわそち (水際措置) border measures َ تدابيرَعبرَالحدود
みすポンプ (水ポンプ) water pump َ مضخةَماء
みせばん (店番) a salesclerk; a shop َ )بائعَ(فيَمتجر
assistant
みっ
three َ َثالثة
三つ
み つ ど
density َ كثافة
密度
み つ も
estimation َ تقدير
見積り
み な お
review َ مراجعة
見直し
みな
ladies and gentlemen, َ،َآنساتي،سيداتي
皆さん
everyone َ سادتي
みま いき ん
A gift of money in token َ/مبلغَإلبداءَالتعاطف
見舞金
of one’s َ َمبلغَتعاطف
sympathy/sympathy
money
みまん (未満) less than َ َدون،أقلَمن
み は ら
Unpaid; overdue َ غيرَمسددة
未払い
みりん か い
Subcritical َ دونَالحرج
未臨界の
みりんかいかくじっけん
Subcritical tests َاختباراتَنوويةَدون
未臨界核実験
َ الحرجة
みやぎけん
Miyagi Prefecture َ محافظةَمياغي
宮城県
َ
َ
Letter Mu む
む い か
Sixth day of the month; َاليومَالسادسَمن
六日
six days َ الشهر؛َستةَأيام
むきかがく (無機化学) inorganic chemistry َ الكيمياءَالالعضوية
むす つ
Connect, link َ ََربط،جمع
結び付ける
むっ
six َ ستة
六つ
Letter Me め
めいもく
Nominal GDP َالناتحَالمحلي
名目GDP
َ اإلجماليَاالسمي
めいれい
Order َ أمر
命令
がんきょう
glasses َ نظارات
眼鏡
Letter Mo も
もうしたて (申し立て) 1- (陳述〉 a statement; ََوصف،َرواية-1
き ょ ぎ َ-2َ،َإلخ،لواقعة
虚偽の申し立てをする an account 《of ََشهادة-3َ،تصريح
make a false [perjured] statement something》 َ )َإلخ،(أمامَمحكمة
أدلىَبشهادةَزور
〈言明〉2- (a) declaration
裁判所の決定に対して原告側が異議の申
〈証言〉 testimony
し立てを行なった.
The plaintiff raised an objection to
the ruling by the court.
َ/َتقدمَالمدعىَعليهَباعتراضَعلىَحكم
.طعنَبحكمَالمحكمة
もうし でじ てん
time of proposal/ offer َ عندَالعرض
申出時点
も く じ
table of contents َ،جدولَمحتويات
目次
َ فهرس
もじ (文字) letter (of alphabet) َحرفَ(منَحروف
َ )األبجدية
もちぶんほうてきようがいしゃ
affiliated companies ً
َشركةَفرعيةَاستنادا
持分法適用会社
accounted for by the َإلىَنسبةَحقوق
equity method َ المساهمينَفيها
モノクロ Monochrome; black-and- َ أبيضَوأسود
white
もほう (模倣) 1- imitation; copying َََشيء-2ََتقليد-1
2-an imitation; a copyk َ،َنسخةَمقلدة/مقلد
3- a fake; a sham َ َشيءَمزيف-3
もほうひん(模倣品) an imitation; a fake; a َ َمزورة/بضاعةَمقلدة
counterfeit
もほうひんたいさくしつَ (模倣品対 Office for Intellectual َفرعَمكافحة
策室) Property Right َ المنتجاتَالمقلدة
Infringement
Letter Ra ら
ライフサイクル life cycle َ دورةَحياة
けいすう
Leibniz coefficient َ معاملَاليبنيتس
ライプニッツ係数
ら が ん
the naked eye َ العينَالمجردة
裸眼
らくさつ
Be awarded the َ/نجحَفيَمناقصة
落札する
contract, (one’s bid) to َ رستَعليهَمناقصة
be successful; one’s
tender to be accepted
ラッカー lacquer َ ورنيش
Letter Ri り
りえきَ (利益) profit ربح
と う し ゃ り え き がい so as not to impair the َمنَأجلَعدم
当社の利益を害さないように profit of our company َالتسببَبضررَعلى
َ َاألرباح
りくじょうせいぶつ (陸上生物) terrestrial organism(s) َ كائناتَعضويةَبرية
Letter Ru る
るいけい
The total/ aggregate َ َالكلي/اإلجمالي
累計
るいじ(類似) Similar, analogous َ َمماثل،مشابه
Letter Re れ
れ い じ
illustration َ تقديمَمثالَتوضيحي
例示
れんけい
cooperation; َ تعاون؛َتنسيق
連携
coordination; link
れんけつ (連結) consolidated… َ َموحد...
れんごう
Rengo َاالتحادَالياباني
連合
َلنقاباتَالعمال
َ )(رينغو
れんらくまどぐち
contact person َ جهةَاتصال
連絡窓口
Letter Ro ろ
ろうさいほけん
Industrial injury َالتأمينَضدَإصابات
労災保険
insurance َ العمل
ろうしかんけい
Labor-management/ َالعالقاتَبينَالعمال
労使関係
industrial relations َ واإلدارة
ろうどうあんぜんえいせい
Occupational/industrial َالسالمةَوالصحة
労働安全衛生
Safety and Health َ المهنية
ろうどうきじゅん
Labor/ working َ معاييرَالعمل
労働基準
standards
ろうどうくみあい
Trade union (Br)/ Labor ََنقابة/نقابةَعمال
労働組合
union (US) َ عمالية
ろうどうけいやく
Labor contract َ عقدَعمل
労働契約
ろうど うじ か ん
Working hours/ time َ/ساعاتَالعمل
労働時間
َ الدوام
ろうどうしゃ
Laborer, worker َ عامل
労働者
ろうどうじょうけん
Labor/ working َ شروطَالعمل
労働条件
conditions
ろうどうしゃはけんほう
Worker Dispatch Law َ قانونَإيفادَالعاملين
労働者派遣法
ろうどうのうりょくそうしつりつ
Working ability loss rate َنسبةَخسارةَالقدرة
労働能力喪失率
َ علىَالعمل
ろうどうほう
Labor law َ قانونَالعمل
労働法
ろうどうりょく
Labor, manpower, labor قوىَعاملة
労働力
ろうどうりょくかくほ
force
労働力確保
Maintaining manpower َالحفاظَعلىَالقوى
َ العاملة
ろ う ど う ほ う き
labor regulations َ أنظمةَالعمل
労働法規
ロゴ logo َ َلوغو،شعار
ろんてん
argument; point of َ َنقطةَنقاش/موضوع
論点
discussion
Letter Re れ
َ
Letter Ya や
やくいん
officer َ مدير
役員
やくにん
Public servant َ موظفَحكومي
役人
雇い入れる Hire, employ َ وظف
Letter Yu ゆ
ゆうきかがく (有機化学) organic chemistry َ الكيمياءَالعضوية
ゆうきけいやく
Terminable contract َ عقدَقابلَلإلنهاء
有期契約
ゆうこうな(有効な) 1- valid, effective, 2- َ،َساريَالمفعول-1
applicable (laws) َ،َمرعي،َمطب ّق-2
َ )ساريَ(كقانون
ゆうこうせい (有効性) validity َ صحة
ゆうじん
friend َ صديق
友人
ゆうせん
override َ،لهَأولويةَعلى
優先する
take precedence َ أعطىَأولويةَلـ
[priority] over
ゆうめいじん
celebrities َ مشاهير
有名人
Letter Yo よ
よういにする (容易にする) facilitate, ease ّ س
َ هل
Letter Wa わ
わ )(羽 feather ريشة َ
2.3. 従来出願時以降できた手続きであって、本
運用改正により、登録されるまでできなくなっ
た手続きは、名義変更及び更新手続き以外
に何があるのか。
就職活動のことでお困りのことはありませんか? ََصعوباتَفيَالبحثَعن/هلَتواجهَأيةَمتاعب
َ وظيفة؟
どんな仕事をしたいかわからない َ الَأعرفَماَهوَالعملَالذيَأريدَالقيامَبه
☆ 就職活動のしかたがわからない َ الَتعرفَكيفيةَالبحثَعنَعمل
しょくば か ん り し ゃ じゅうぎょういん た い わ ば
َتخصيصَمساحةَللحوارَبينَاإلدارةَوالعمال
職場ごとに管理者と従業員が対話をする場を
せってい
َ فيَكلَموقعَعمل
設定
じゅうぎょういん い し き ち ょ う さ じ っ し
إجراءَاستبيانَحولَوعيَالموظفين
従業員への意識調査の実施
じゅうぎょういん い け ん ちょうしゅ まどぐち
تخصيصَنافذةَلالستماعَإلىَآراءَالموظفين
従業員からの意見を聴取するための窓口を
せ っ ち
設置
せんざいじゅよう ほ お ないじゅかくだい き せ い
َزيادة َالطلب َالمحلي َمن َخالل َاستكشاف
潜在需要の掘り起こしによる内需拡大(規制、
せ い ど かいかく ち ほ う か の う せい か い かな ど
َ َوتطوير،الطلب َالكامن َ(إصالح َاألنظمة َوالنظم
制度の改革、地方の可能性の開花等) )َإلخ،اإلمكانياتَالمحلية
「 か い ご り し ょ く ぜ ろ 」
َ[القضاءَالتامَعلىَتركَالعملَبسببَتلقي
「介護離職ゼロ」
]الرعايةَالطبية
こうれいしゃ しゅうろうそくしん
التشجيعَعلىَتوظيفَالمسنين َ
高齢者の就労促進
か たか ちょうせつ だ い や る
قرصَلتعديلَدرجةَالحالقة َ
刈り高さ調節ダイヤル
きざ し あ
يمكنكَالحالقةَبدقةََ0.5ملمَالمفضلةَلديكَ َ
0.5mm刻みでこだわりの仕上がり
ディティールアタッチメント مشطَملحقَلمزيدَمنَالدقة َ
ぎ ょ うか いは つ はだ きず
الماكينةَاألولىَفيَالسوقَالتيَتحلقَالشعرَ
。業界初、肌を傷つけずに、ツルツルにカット
بسالسةَودونَجرحَالبشرةَ .
しんかんかく そ す た い る
أسلوبَحالقةَبلمسةَعصريةَ .
新感覚のなで剃りスタイル
社会保険の主な給付内容 تفصيلَالمزاياَالرئيسيةَللتأميناتَاالجتماعية َ
すべ こくみん けんこう ぶんてき さいていげんど せいかつ
كلَمواطنَلهَالحقَفيَأنَيحافظَعلىَالحدَ 総て国民は健康で文的な最低限度の生活を
いとな け ん り ゆう األدنىَللمعيشةَالصحيةَوالالئقة.
営 む権利を有する َ
くに すべ せいかつぶめん し ゃ か い ふ くし
يجبَعلىَالدولةَأنَتعملَعلىَتحسينَ
、国は総ての生活部面に おいて、社会福祉
しゃかいほしょうおよ こうしゅうえいせい こうじょうおよ ぞうしん つと
وتعزيزَالرعايةَاالجتماعيةَوالضمانَاالجتماعيَ
社会保障及び公衆衛生の向上及び増進に努 والصحةَالعامةَمنَجميع َ
النواحيَالمعيشيةَ .
めなければ ならない
かくしゃたいしょうせいひん せつめい
تقديمَشرحَحولَالمنتجاتَالتيَتستهدفَ
各社対象製品の説明
مختلفَالشركات
َ
中高年就職支援センター َ مركزَالدعمَالوظيفيَلمتوسطيَوكبارَالسن
70歳現役応援センター مركزَدعمَالسبعينيينَالعاملين َ
障害者就業・生活支援センター مركزَدعمَتوظيفَومعيشةَالمعاقين َ
子育て女性就職支援センター مركزَدعمَتربيةَاألطفالَوتوظيفَالمرأة َ
若者サポートステーション محطةَدعمَالشباب َ
○サルマン国王陛下の訪日は、サウジア تعتبرَهذهَالزيارةَلصاحبَالجاللةَالملكَ
سلمانَبنَعبدَالعزيزَإلىَاليابانَزيارةَتاريخيةَ ラビア国王として第3代ファイサル国
王 以 来約 46 年ぶ り歴 史 的な 訪日 で لكونهاَأولَزيارةَملكيةَمنذََ46عاماًَ،حينَ
す。サウジアラビアは、日本にとって استقبلتَاليابانَالملكَفيصلَبنَعبدَالعزيزَ
رحمهَهللاَ.والمملكةَالعربيةَالسعوديةَليستَ 、最大の石油供給国であるのみならず
أكبرَدولةَتزودَاليابانَبالنفطَفحسبَ،بلَهيَ 中東地域の安定、世界の平和と繁栄に
شريكَالَغنىَعنهَبالنسبةَلناَمنَأجلَ
とってのかけがえのないパートナーで
تحقيقَاالستقرارَفيَمنطقةَالشرقَاألوسطَ
。す
والسالمَالعالميَوازدهارهَ .
○日 本 と サ ウ ジ ア ラ ビ ア は 国 交 樹 立 以 ومنذَإقامةَعالقاتَدبلوماسيةَبينَالبلدينَ،
来、エネルギー安全保障を軸に互恵的 فقدَتضافرتَجهودَاليابانَوالمملكةَفيَبناءَ
な関係を構築してきました。更に近年 عالقاتَمصالحَمتبادلةَتتمحورَحولَقضيةَأمنَ
الطاقةَ.كماَويسعدنيَأنَأقولَلكمَبأنهَقدَتمَ では、貿易、投資、観光、教育、イン
フラ、科学技術、文化交流等幅広い分 فيَاآلونةَاألخيرةَتعزيزَهذهَالعالقاتَفيَ
野での関係も強化されてきていること مجاالتَواسعةَالنطاقَمثلَالتجارةَ،
を嬉しく思います。加えて、急速に変 االستثماراتَ،السياحةَ،التعليمَ،البنيةَ
التحتيةَ،العلومَوالتكنولوجياَوالتبادلَالثقافي化する国際環境の下、政治・安全保障 َ،
面での協力も進めようとしているとこ إلخَ.باإلضافةَإلىَذلكَ،فإنناَنسعىَإلىَ
المضيَقدماًَفيَتعزيزَأطرَالتعاونَفيَمجالَ
。ろです
السياسةَواألمنَفيَظلَبيئةَدوليةَمتسارعةَ
التغييرَ ََََََ.
منَاآلنَفصاعداًَ،سنعملَعلىَاالستفادةَمنَ ○今 後 、 サ ウ ジ ア ラ ビ ア と の 間 で ウ ィ
ン・ウィンの関係を活用し、新たな挑 عالقاتناَمعَالمملكةَوالتيَتعودَبالنفعَعلىَ
كالَبلديناَلمواجهةَالتحدياتَالجديدةَ.وقدَأكدناَ 戦に共に取り組んでいきたいと考えて
います。今回、サルマン国王陛下との معَجاللةَالملكَسلمانَفيَهذاَاللقاءَبأنناَ
間 で 「変 革と 安定 の未 来 図」 を共 有 نتشاركَ"خارطةَالطريقَالمستقبليةَللتغييرَ
し、その実現に向けて両国関係を「戦 َ -واالستقرار"َ،وسترتقيَالشراكةَالقائمةَبينناَ
فيَسبيلَتحقيقَذلكَ–َألنَنصبحَشريكينَ
略的パートナー」へ引き上げることを
استراتيجيَّينَ .
。確認いたしました
ستتعاون َاليابان َحكومة َوشعباً َمع َالسعوديةَ ・○日本は、サウジアラビアの「サウジ
ビジョン2030」に官民をあげて協 لتحقيقَ"رؤيةَالمملكةََ َ."2030
。力していきます َ
وقد َأقرّ َكال َالبلدين َبأهمية َبناء َمجتمع َيعرفَ ○両国は、多様性を活かした社会の実現
كيف َيستفيد َمن َالتنوعَ ،وأثناء َزيارة َسموَ の重要性を認識し、昨年9月のムハン
األمير َمحمد َبن َسلمان َولي َولي َالعهدَ マ ド 副皇 太子 訪日 の際 に 「日 ・サ ウ
السعوديَإلىَاليابانَفيَسبتمبرَمنَالعامَ ジ・ビジョン2030」のコンセプト
المنصرمَ،فقدَاتفقناَمعَسموهَعلىَصياغةَ 策定と先行プロジェクトの特定等に合
مفهوم َ"الرؤية َاليابانية َالسعودية َ意しました。以来、日本政府はサウジ َ"2030
وتحديدَالمشاريعَالتيَسيتمَإطالقهاَ.ومنذَ
ً アラビア政府が進める「変革」に向け
ذلك َالوقتَ ،تتعاون َاليابان َبصفتها َشريكاَ
た良きパートナーとして、様々な分野
مهماً َفي َشتى َالمجاالت َإلحداث َالتحولَ
。で相互に協力しております الذيَتسعىَحكومةَالمملكةَلتحقيقهَ ََ.
○そして、今般サルマン国王の歴史的な وقد َانتهزنا َهذه َالزيارة َالتاريخية َلجاللة َالملكَ
訪日の機会を捉え、「日・サウジ・ビジ سلمان َإلى َاليابان َوقمنا َبصياغة َ" َالرؤيةَ
ョン2030」を策定しました。これ اليابانيةَالسعوديةََ."2030وتهدفَهذهَالرؤيةَ
は、脱石油依存と雇用創出のためサウ إلى َالجمع َبين َ"رؤية َالمملكة ََ"2030
ジアラビアが追求する「サウジ・ビジ المتمثلة َفي َتخفيض َاالعتماد َعلى َالنفطَ
ョン2030」と日本の成長戦略との وإيجاد َفرص َعمل َواستراتيجية َالنمو َالتيَ
تتبناهاَاليابانَ.واستنا ًداَإلىَهذهَالرؤيةَ،فإنَ
シナジーを目指すものです。このビジ
كال َالبلدين َسيواصالن َالتعاون َالبنّاء َفيَ
ョンを基に、今後も両国が様々な分野
مجاالتَشتىَوبذلَقصارىَجهدهماَمنَأجلَ
で具体的な協力を行って発展に向けて التطويرَ َََ.
。尽力していくことになります
يسعدنيَأنَأقولَلكمَإنَتاريخَاليابانَقدَتأثرَ ○日本の歴史がアラブの方々に感銘を与
。えていることを大変嬉しく思います تأثراًَعميقاًَبشخصياتَمنَالعالمَالعربيَ.وقدَ
第二次世界大戦後、日本はひたすらに حققتَاليابانََ -بعدَالحربَالعالميةَالثانيةََ-
平和国家としての歩みを進め、経済発 تنمية َاقتصادية َبفضل َالسياسة َالمسالمةَ
展を遂げてきました。今や日本は、こ التي َانتهجتهاَ .وإن َاليابان َمستعدةَ ،فيَ
の経験、知恵、そして思いを世界の平 الوقت َالحاليَ ،لتكريس َخبرتها َوحكمتهاَ
和と安定のため、進んで捧げる覚悟で وفكرها َمن َأجل َتحقيق َالسالم َواالستقرارَ
العالميَ .
。す
○特に、平和を尊ぶ我々が、中東の安定 نرجوَمنكمَأنَتق ّ
درواَأمنيتناَورغبتناَفيَتحقيقَ
を、どんな気持ちで大切に思い、その االستقرار َفي َالشرق َاألوسطَ ،ومدىَ
ために尽くしたいと念じているか、願 االهتمامَالذيَنبديهَوالجهودَالتيَنبذلهاَفيَ
。いと意欲をお酌み取りください سبيل َتحقيق َلكَ ،فنحن َدولة َتقدر َمعنىَ
السالمَ .
ً ً
إن َاليابان َتولي َاهتماما َكبيرا َبحكمة َأسالفَ ・○「中庸が最善(ハイルル・ウムーリ
アウサトハー)」というアラブ地域の先 العربَالتيَتقولَ"خيرَاألمورَأوسطهاَ ".
人の方々の叡智に、日本は注目してい
。ます
○サウジアラビアはイスラム教の2つの إنَجاللةَالملكَسلمانَبنَعبدَالعزيزَهوَخادمَ
聖地の守護者であり、中東地域の要で الحرمين َالشريفينَ ،والسعودية َبلد َله َثقلهَ
あります。「安定」を目指すパートナー في َمنطقة َالشرق َاألوسطَ .ونحن َكشريكَ
として、双方の歴史、経験から学びな يسعى َلتحقيق َاالستقرارَ ،نود َالتعاون َمعَ
がら、中東地域の発展のため、サウジ المملكةَمنَأجلَتطويرَالشرقَاألوسطَوفيَ
アラビアと日本で協働していきたいと الوقت َذاته َالتعلم َمن َتاريخ َوخبرات َكالَ
البلدينَ َََ.
。思います
(注) 記載金額は、千円未満を切り捨てて表 مالحظةَ:تمَتقريبَالمبالغَالمدرجةَأعالهَإلىَ
أقربَمبلغَمنَمضاعفاتَاأللفَينَ .
َ 。示しております
商標権侵害の刑事摘発を行った場合に課せら هناكَمشاكلَتتمثلَفيَانخفاضَالغراماتَالماليةَ
れる罰金額が低く侵害者への抑止力が不十 المفروضةَعلىَالكشفَالجنائيَعلىَالتعديَ
分である点、UAE にあるフリーゾーンが模 علىَحقوقَالعالماتَالتجاريةَ،وعدمَكفايةَالردعَ
倣品拡散のハブとなっている可能性がある للمتعدينَ،واحتمالَأنَتكونَالمناطقَالحرةَفيَ
点、税関による知的財産権侵害品のシップ اإلماراتَمركزاًَالنتشارَالسلعَالمقلدةََ،إضافةَإلىَ
。バック等が問題点として挙げられている أنَالجماركَتعيدَشحنَالسفنَالتيَتحملَسلعاًَ
متعديةَعلىَحقوقَالملكيةَالفكرية.
تشجيعَتعزيزَالعالقاتَمنَخاللَالزياراتَالميدانيةَ
官民合同での現地訪問や、政府機関招聘を通
منَقبلَالقطاعينَالعامَوالخاصَودعوةَاألجهزةَ
。じて関係の強化を推進
الحكومية.
官民合同の訪問団を 3 回にわたり派遣 إرسالَفرقَمشتركةَمنَالقطاعينَالعامَوالخاصَ
。)(H21.1, H25.12, H28.11 ثالثَمراتَ(َ .)2016َ/11َ،2013َ/12َ،2009/1
ドバイ警察、ドバイ経済開発局、ドバイ税 تبادلَاآلراءَمعَالجهاتَالحكوميةَمثلَشرطةَدبيَ
関、UAE 司法研修所、フリーゾーン庁等の ودائرةَالتنميةَاالقتصاديةَبدبيَوجماركَدبيََ،
政府機関や現地民間の知財保護団体と意見 ومعهدَالتدريبَالقضائيَفيَاإلماراتَ،وهيئاتَ
。交換を実施 حكوميةَمثلَسلطةَالمنطقةَالحرةَوهيئاتَ
حمايةَالملكيةَالفكريةَ .
مشاركة َأجهزة َحكومية َوخاصة َشرطة َدبي َفيَ
EIPA(Emirates IP Association 首長国知的財
االجتماعَالعامَالذيَعقدَبرعاية َجمعية َاالماراتَ
産協会.:ドバイ警察を中心に政府機関も
للملكية َالفكرية َ(َ ،)EIPAباإلضافة َإلى ََIIPPF
、参加する。)の主催する総会にて (المنتدى َالدولي َلحماية َالملكية َالفكرية)َ
、IIPPF、IPG、経産省模対室、特許庁から ومجموعةَالملكيةَالفكريةَ(َ)IPGووزارة َاالقتصادَ
。日本の取り組みについて講演を行った اليابانية َومكتب َاليابانَ ،وإلقاء َمحاضرة َحولَ
المبادراتَاليابانيةَفيَهذاَالصددَ .
UAE 政府機関の招聘を実施 دعوةَالجهاتَالحكوميةَفيَاإلماراتَ َ:
H27.2: EIPA(ドバイ警察)、ドバイ税関 (َEIPAَ:2015َ/2شرطةَدبي)َ،جماركَدبي َ
H29.1: EIPA(ドバイ警察)、DED、経済省 (َEIPAَ:2017/1شرطةَدبي)َ،دائرةَالتنميةَ
IIPPF と EIPA・DED との間で、それぞれ協力 االقتصاديةَ،وزارةَاالقتصاد َ
。に関する MOU を締結 توقيعَمذكرةَتفاهمَحولَالتعاونَبينَكلَمنََIIPPF
セミナーや意見交換、関係省庁や企業訪問を َ،َEIPAَ،ودائرةَالتنميةَاالقتصاديةَعلىَالتواليَ .
جمع َالمعلومات َوتعزيز َالعالقات َمن َخالل َالندواتَ
通じて、情報収集や関係を強化
وتبادل َاآلراءَ ،والوزارات َوالوكاالت َالمعنية َوزيارةَ
الشركاتَ َ
平成 29 年 11 月、UAE 裁判所等との司法関係 َ
に関するワークショップや税関など取締機
。関向けの真贋判定セミナーを現地で開催
جدولَأعمالَ(مشروع) َ
12 月 20 日 エジプト執行機関意見交換会
جلسةَتبادلَاآلراءَبينَالوفدَالمصريَوأصحابَالحقوقَ
進行案 اليابانيينَ(َ20ديسمبرَ )2017
َ
-1تقديمَالمشاركين
1. 自己紹介
-2تقديم َالمنتدى َالدولي َلحماية َحقوق َالملكيةَ
الفكريةَ()IIPPF
َ
-3تبادلَاآلراءَوالمعلومات
2. IIPPF 紹介
َ
سََ:1حولَاإلحصائياتَعنَإجراءاتَإنفاذَالقانونَ(عددَ
3. 意見・情報交換 الضبطياتَسواءَعبرَالمنافذَالحدودية َ
َأوَفيَاألسواقَ/عددَاإلداناتَالقضائيةَ،
Q1. 対応実績(水際・市場摘発件数、訴訟 إلخَ ).
件数)についての質問 سَ(َ:2إلىَالجمارك)َأينَوصلتَإجراءاتَتعديلَالقانونَ
منَأجلَتخويلَالجماركَصالحيةَتنفيذَ َ
َالضبطيات؟َ َ
Q2. 【税関】職権差止実施に向けての法改正 َ
سَ(َ:3إلىَالجمارك)َماَتصوركمَحولَتوقيتَإدخالَ
状況
نظامَتسجيلَالعالماتَالتجاريةَفيَ َ
َالجماركَبشكلَرسميَوماَهوَمضمونه؟ َ
Q3. 【税関】公式な税関登録制度の導入見込 َ
سَ(َ:4إلىَالنيابةَالعامة)َتشديدَالعقوباتَفيَحالَ
み・内容 التعديَعلىَالعالماتَالتجاريةَ:الغرامةَبينََ َ5
ألفَجنيهَحالياً َ
َ َوََ20
َ
Q4. 【検察】商標権侵害の罰金(現行では سَ(َ:5إلىَالجمارك)َلماذاَتمَتخفيضَمبلغَضمانَ
المضبوطاتَمنََ%25إلىََ%10منَ َ
5000-20000 ポンド)の厳罰化 َقيمةَالشحنةَالمضبوطة؟َ َ
َ
سَ(َ:َ6إلىَالجمارك)َيرجىَتوضيحَاإلجراءاتَالمطلوبةَ
Q5. 【税関】差止めの担保金(対象輸送物価 منَأصحابَالحقوقَ،بدءاًَمنَطلبَإيقافَالبضائعَ
額の 25%)の 10%への減額 المشبوهةَوحتىَإتالفهاَ .
َ
س(َ:7إلىَالجمارك)َماَدورَأصحابَالحقوقَفيَالتمييزَ
Q6. 【税関】差止申請から疑義品廃棄までの بينَالمنتجاتَاألصليةَوالمقلدة؟ َ
َ
手続上の質問 س(َ:8إلىَالجمارك)َماَمدىَتطبيقَالتفتيشَمنَقبلَ
الهيئةَالعامةَللرقابةَعلىَالصادراتَوالوارداتَ(َ)GOEIC
عندَالتخليصَالجمركي؟ َ
。Q7. 【税関】真贋判定における権利者の役割 َ
َ
-4كلمةَ
Q8. 【税関】通関時の GOEIC 検査方法の実 ختامية
態 ----------
َ
4. 閉会の辞
平成 29 年 11 月、UAE 裁判所等との司法関係 نوفمبرَ َ :2017عقد َورشة َعمل َحول َالعالقاتَ
に関するワークショップや税関など取締機 القضائيةَمعَالمحاكمَاإلماراتيةَوعقدَندوةَمحلياًَ
。関向けの真贋判定セミナーを現地で開催 للتمييز َبين َالمنتجات َالمقلدة َواألصلية َلهيئاتَ
التنظيميةَمثلَالجماركَ .
。ご清聴ありがとうございました شكراًَلكمَعلىَحسنَانتباهكم! َ