Professional Documents
Culture Documents
04-கிட்கிந்தை காண்டம்
04-கிட்கிந்தை காண்டம்
கலிவிருத்ைம்
கலிவிருத்ைம்
கலித்துதற
அறுசீர் ஆசிரியவிருத்ைம்
சந்திரன் உையம்
மண், மதல, ெண், ெணி, விண், கெய், ஆகிய அதனத்தும் உறங்க, இராமலக்குவர்
உறக்கம் பகாள்ைவில்தல. இராமன் பிராட்டிதயப் பிரிந்ை வருத்ைத்ைாலும்,
இலக்குவன் எப்கொதும் விழித்திருந்து இராமதனக் காக்கும்
இயல்புதையனாைலாலும் இருவரும் உறங்கவில்தல.
கலிவிருத்ைம்
அனுமன் விதை
கலிவிருத்ைம்
கரன் - கடுதம உள்ைவன் என்ெது பொருள். 'கரன் முைல் கருதண அற்றவர்' என்ெது
- தூைணன், திரிசிரசு என்னும் இருவதரயும் உள்ைைக்கிய அரக்கர் கூட்ைம் ஆம்.
அரக்கர் கருதணயற்றவர் என்ெதை 'இரக்கம் என்பறாரு பொருள் இலாை பநஞ்சினர்
அரக்கர்' (2642) என்ற அடியும் உணர்த்தும். இந்திரன் முைலிய திதசக் காவலர்
இராவணனால் ெடும் துன்ெமிகுதி கைான்றப் 'ெரம்' என்றான். ொரம் - ெரம் எனக்
குறுகியது. இராமன் 'அரன் முைலான கைவர்களினும் கமம்ெட்ை திறல் உதையவன்
என்ெைால் 'அதிசயத் திறலினான்' என்றான். 'சூரறுத்ைவனும் சுைர்கநமியும், ஊரறுத்ை
ஒருவனும் ஓம்பினும் . . . . . கவரறுப்பென் பவருவன்மின்' (2652) என இராமகன
கூறியுள்ைது காண்க. கைற்ெதை - உவதம. அறத்திற்குப் ெதகயாய் உள்ைவர்கதை
அழிக்கவல்ல கெராற்றல் ெதைத்ைவன் இராமன் என்ெதை உணர்த்தி, அறத்திற்குப்
ெதகயான வாலிதய அழிப்ெதும் உறுதி என்ெதைச்
சுக்கிரீவனுக்குப்புலப்ெடுத்தினான். 10
லாம் - ெதைத்ை உலகில் உள்ை உயிர்கள் எல்லாம்; அன்று சைாட்டு - ெதைப்புக் காலந்
பைாட்டு; இன்று காறும் - இன்று வதரயிலும்; புரிந்ை பாக்கியம் எல்லாம் - பசய்ை
நல்விதனகள் எல்லாம்; குவிந்து - திரண்டு; இருபடிவம் ஆகி - இரண்டு திருவுருவமாய்;
கமக்கு உயர் - கமகல உயர்ந்ை; ைடந்கைாள் சபற்று - பெரிய கைாள்கதைப் பெற்று; வீரர்
ஆய் விபளந்ை - இவ்வீரர்கைாய்த் கைான்றின; என்பான் - என்று எண்ணுெவன் ஆவான்.
3821 . என்றகவபலயில்
எழுந்து, மாருதி,
குன்று கபால நின்று,
இரு பக கூப்பிைான் -
'நின்ற நீதியாய்!
சநடிது ககட்டியால்!
ஒன்று, யான் உைக்கு
உபரப்பது உண்டு' எைா:
என்ற கவபலயில் - என்று இராமன் சுக்கிரீவதன வினவிய பொழுதில்; மாருதி -
அனுமன்; குன்று கபால எழுந்து நின்று - மதல கொல எழுந்து நின்று; இருபக
கூப்பிைான் - இரண்டு தககதையும் கூப்பியவனாய்; நின்ற நீதியாய் - (இராமதன
கநாக்கி) 'நிதல பெற்ற நீதிதய உதையவகன! யான் உைக்கு - நான் உனக்கு; உபரப்பது
ஒன்று உண்டு - பசால்ல கவண்டுவது ஒன்று உண்டு; சநடிது ககட்டி - அைதனத்
பைாைக்கம் முைல் இறுதி வதர ககட்ொயாக'; எைா - என்று கூறி . . . .
வாலியின் சிறப்பு
'புக்கிலாை உலகம், அரத்ை நீர் உக்கிலாை உலகம் கவறு யாவது' என்ற வினா. யாதும்
இல்தல என்ற மறுைதலப் பொருதைத் ைந்ைது. நீர்ப்பொருள் ஒற்றுதமப்ெற்றி 'அரத்ை
நீர்' எனப்ெட்ைது. வாலில் கட்டுண்ை இராவணன் வாலி பசன்ற எல்லா
உலகங்களிலும் புகுந்ைான். அவன் குருதி எல்லா உலகங்களிலும் சிந்தியது என்ெைாம்.
இைனால் இராவணதன பவன்ற வீரமுதையவன் வாலி என்ெது பெறப்ெட்ைது.
சிவபூதச பசய்து பகாண்டிருந்ை வாலிதய இராவணன் பின்புறமாக வந்து ெற்ற
எண்ணியகொது, வாலி அவதன வாலினால் கட்டிக் பகாண்டு எல்லா உலகங்களிலும்
அவன் இரத்ைம் சிந்துமாறு சுற்றிவந்து, பின்னர் அவன் வருந்தி கவண்டியைால்
விடுத்ைான் என்ெது வரலாறு. இராவணன் வாலியின் வாலில் கட்டுண்ை நிதலதய 'ஓர்
இராவணன் என்ொன் ைன்தன, சுந்ைரத்கைாள்ககைாடும் வாலிதைத் தூங்கச் சுற்றி,
சிந்துரக் கிரிகள் ைாவித் திரிந்ைனன்' (6997) என்ற அடிகளும் இைதன உணர்த்தும். 48
3835. 'அன்ைவன்எமக்கு
அரென் ஆககவ,
இன்ைவன் இளம் பைம்
இயற்றும் நாள்,
முன்ைவன் குலப்
பபகஞன், - முட்டிைான் -
மின் எயிற்று வாள்
அவுணன், சவம்பமயான்.
அன்ைவன் - அத்ைதககயானாகிய வாலி; எமன் அரென் ஆககவ - எங்களுக்கு
அரசனாக இருக்க; இன்ைவன் - இச்சுக்கிரீவன்; இளம்பைம் இயற்றும் நாள் - இைவரசுப்
ெைவிதயத் ைாங்கி ஆட்சி புரிந்ை நாளில்; முன் அவன் குலப் பபகஞன் - முன்னகம
வாலியின் குலப்ெதகவனாய் உள்ைவனான; மின் எயிற்று வாள் அவுணன் - மின்னல்
கொன்று ஒளி வீசும் ெற்கதை உதைய வாள் கொன்ற பகாடிய மாயாவி என்னும்
அசுரன்; சவம்பமயான் - சினம் பகாண்ைவனாய் (வாலிதய); முட்டிைான் - எதிர்த்ைான்.
மாயாவி: 'மயன் குமரன். துந்துபியின் சககாைரன். மந்கைாைரி உைன் பிறந்ைவன்.
53 3839. 'அழுதுஅழுங்குறும்
இவபை, அன்பினின்
சைாழுது இரந்து, ''நின்
சைாழில் இது; ஆைலால்
எழுது சவன்றியாய்! அரசு
செய்க! '' எை,
''பழுது இது'' என்றைன்,
பரியும் சநஞ்சிைான்.
அழுது அழுங்குறும் - புலம்பி வருந்துகின்ற; இவபை - இச்சுக் கிரீவதன;
அன்பினில் சைாழுது இரந்து - (நாங்கள்) அன்கொடு வணங்கி கவண்டி; எழுது
சவன்றியாய் - நூல்களில் எழுைத்ைக்க பவற்றிதய உதையவகன! நின்சைாழில் இது
ஆைலால் - இைவரசனாகிய நினக்குரிய பைாழில் இவ்வரசு பசய்ைகல ஆைலின்; அரசு
செய்க - அரசாட்சிதய ஏற்றுக்பகாள்வாயாக; எை - என்று பசால்ல; பரியும்
சநஞ்சிைான் - (வாலியின் பிரிவால்) வருந்துகின்ற மனமுதையவனான சுக்கிரீவன்;
இது பழுது- இது குற்றமாகும்; என்றைன் - என்று உதரத்ைான். இரத்ைல் -
கவண்டுைல் பொருளில் வந்ைது. பநடுநாள் கழிந்தும் வாலி மீண்டுவராைைால்,
வாலிக்கு ஏகைனும் தீங்கு கநரிட்ைகைா எனக் கருதியவராய், இைவரசகன அரசனுக்குப்
பின்னர் அரசு பெற கவண்டும் என்ற முதறதம கருதி 'நின் பைாழில் இது ஆைலால்'
என்றனர். ெழுது இது என்றது - வாலிக்கரிய அரதசத் ைான் ஆளுைல் குற்றம் என்றது.
இைனால் சுக்கிரீவனுக்கு அரசு புரியும் விருப்ெமின்தம புலப்ெடும்.
கலித்துதற
இப்ொைல்கவிக்கூற்று. 69
இராமன் சங்கு, சக்கர கரதக உதையவன் என்ெது 'சங்பகாடு சக்கரம் ைரித்ை பசங்தக
அச்சிங்க ஏறு' (670) எனவும், அவன் அறத்தை நிதலநாட்ைத் கைான்றியவன் என்ெது
'நல்லறம் நிறுத்ைத் கைான்றினான்' (1769) எனவும் முன்னரும் கூறப்ெட்ைன. இராம
அவைாரத்தின் கநாக்கத்தை இப்ொைல் உணர்த்துகிறது. இந்கநாக்கத்தை அனுமகன
இராவணனிைம் உதரப்ெதை ''அறம் ைதல நிறுத்தி - பிறப்பு அறுப்ொன்'' (5885) என்ற
ொைலும் உணர்த்தும். 74
கலித்துதற
ஏழு கவதல : உவர்நீர், கருப்ெஞ்சாறு, மது, பநய், ையிர், ொல், நன்னீர் இவற்தற
உதைய கைல்கள்; கமல் ஏழு உலகம் : பூகலாகம், புவர்கலாகம், சுவர்கலாகம்
ஐநகலாகம், மஹாகலாகம், ைகொகலாகம், சத்தியகலாகம் என்ென; ஏழு குன்றம் :
கயிதல, இமயம், மந்ைரம், விந்ைம், நிைைம், கஹமகூைம், கந்ைமாைனம் என்ென.
இருடிகள் எழுவர் - அத்திரி, பிருகு, குத்ஸவர், வசிட்ைர், பகௌைமர், காசியெர்,
ஆங்கிரஸர் எனப்ெடுகவார்; புரவி ஏழு - காயத்ரீ, உஷ்ணிக், அநுஷ்டுப், ப்ருஹதீ,
ெங்க்தி, த்ரிஷ்டுப், ஜகதி என்னும் கெை சந்ைசுகள். மங்தகயர் ஏழுவர் : பிராஹ்மி,
மாககச்வரி, பகௌமாரி, நாராயணி, வாராகி, இந்திராணி, சாமுண்டி எனப்ெடுெவர்.
இப்ொைலில் அஃறிதணயும் உயர்திதணயும் கலந்து எண்ணப்ெட்டு உயர்திதணயின்
சிறப்பு கநாக்கி உயர்திதண முடிபு வந்ைது. இராமனின் அன்பின் திறத்தை 'அதல
உருவ. . . மண் உருவிற்று ஒரு வாரி' (662) என்ற ொைலும் உணர்த்தும். இராமன்
மராமரம் ஏழிதனயும் துதைத்ை பசய்திதய ''மராமரம் ஏழும் எய்ை வாங்குவில்
ைைக்தக, வல்வில், இராமதன பவல்ல வல்லவன் என்ெ திதசயலால் கண்ைதில்தல
(சீவக. 1643) என்று திருத்ைக்ககைவர் ொராட்டுவர். இவ்வாறு ஒகர அம்ொல்
ெலவற்தறத் ைாக்கும் வில் பைாழிதல 'வல்வில் கவட்ைம்' என்ெர். 'கவைம் வீழ்த்ை
விழுத்பைாதைப் ெகழி, கெழ்வாய் உழுதவதயப் பெரும் பிறிது உறீஇப், புைற்றதலப்
புகர்க்கதல உருட்டி உரறதலக், ககைற் ென்றி வீை அயலது, ஆைற் புற்றத்து உடும்பின்
பசற்றும், வல்வில் கவட்ைம் வலம்ெடுத்திருந்கைான்' (புறம் - 152) என்ற அடிகள் ஈண்டு
ஒப்பு கநாக்கத்ைக்கன.
கலிவிருத்ைம்
வானரர்களின் மகிழ்ச்சி
துந்துபியின் வரலாறு
வில். . . .
'முதனைலும்' என்ெது அடுத்ை ொைலில் வரும் 'உணர்ந்திலர்' என்ெைகனாடு முடியும்
அன்னவன் - அகரச்சுட்டு அடியாக வந்ை பசால். கைகவந்திரன் பசாற்ெடிகய துந்துபி
வாலியிைம் பசன்று கொருக்கு அதைக்க இருவரும் கொர் புரியலாயினர் என்ெைாம்.
7
''வாலி துந்துபி உைதல கமகல வீசி எறிய, அவன் உயிர் பிரிய, உைல் கீகை
விழுந்ைது என்றான். வான மண்ைலங்கள் ெலவற்தறக் கைந்து வீசப்ெட்ை உைல்
பசன்றைாகக் கூறப்ெட்டுள்ைது. 13
அகரா -ஈற்றதச. 25
இது முைல் 34வது ொைல் முடியக் குைகமாய் ஒரு பைாைராய் இதயந்து விதன
முடிபு பகாள்ளும். வல்திறல் - ஒரு பொருட் ென்பமாழி; இவர்ைல் - ஒத்ைல். ைான்
பசால்ல இருப்ெது மிகவும் கவனிக்கத்ைக்கது என்ெைால் 'உணர்ந்து ககள்' என்றான்.
28
3929. 'சகாடுந் சைாழில் வாலிபயக்
சகான்று, ககாமகன்
கடுங் கதிகரான் மகன்
ஆக்கி, பக வளர்
சநடும் பபட கூட்டிைால்
அன்றி, கநட அரிது,
அடும் பபட அரக்கர்ைம்
இருக்பக - ஆபணயாய்! ஆபணயாய் - எங்கும் பசல்லத்ைக்க ஆதணச்
சக்கரத்தை உதையவகன! சகாடுந்சைாழில் வாலிபயக் சகான்று - பகாடிய
வலிதமதய உதைய வாலிதய (முைலில்) பகான்று; கடுங் கதிகரான் மகன் - பவப்ெம்
மிக்க கதிர்கதை உதைய சூரியன் மகனான சுக்கிரீவதன; ககாமகன் ஆக்கி - அரசனாகச்
பசய்து; பகவளர் சநடும்பபட - பசயல்திறம் மிக்க பெரிய ெதையிதன; கூட்டிைால்
அன்றி - கசர்த்ைால் அல்லாது; அடும்பபட - அழிக்கும் ெதைகதை உதைய; அரக்கர்ைம்
இருக்பக - அரக்கர்கள் வாழும் இைம்; கநட அரிது - கைடிக் கண்டு பிடிக்க அரிைாகும்.
ைன் கனவில் கண்ைதைக் கூறுைல் காண்க. ''வன் துதணக் ககாள் அரி இரண்டு''
(5118).
ஆலகால நஞ்சிதன ஒத்துப் பிறர் உயிர் கவரும் பகாடுஞ் பசயல் குறித்து 'வாலி
ஆனகைார் பவவ்விைம்' என்றான். கவறு நிற்றல் - பிறா அறியாை வதகயில் மதறந்து
நிற்றல். ''நானும் நீயும் கவறித்திருக்க கவண்டும்'' (பெரிய புராணம் - பமய்ப்பொருள்
13) என்ற இைத்து 'கவறு' என்ெது பிறர் அறிய முடியாைைனியிைம் என்ற பொருளில்
வருைல் காண்க. ஏ + விை = எவ்விை என எதுதக கநாக்கிக் குறுகி நின்றது. 'துணிந்து
அதமந்ைது' என்ற பைாைரிதன 'எண்ணித் துணிக கருமம்' என்ற குறளின் (467)
பைாைகராடு ஒப்பிட்டு உணர்க. இராமபிரான் திட்ைமிட்டுத் துணிந்ைதம
நிதனவுபகாள்ைத் ைக்கது. வாலிதய அைக்கி பவற்றி பெறுைதலகய எண்ணிக்
பகாண்டிருந்ை சுக்கிரீவனுக்கு இராமன் கூறிய வழி நல்கலார் உொயமாகத் கைான்றியது
என்ெைால் 'பைவ் அைக்கும் பவன்றியானும், 'நன்று இது' என்று சிந்தியா' என்றார்.
இனி, 'பைவ் அைக்கும் பவன்றி யானும்' என்ற பைாைர்க்கு இராமன் எனப் பொருள்
பகாண்டு 'இராமன் இது நன்று எனச் சிந்தித்துச் சுக்கிரீவனிைத்து 'நீ வாலிதய வலியப்
கொருக்கதைத்துப் கொர் பசய்தகயில் நான் கவறிைத்திலிருந்து அம்பு பைாடுப்ெது
என் கருத்து' எனக் கூறியைாம். 10
கலிவிருத்ைம்
அதைந்ைதைப் ொர்த்து; யான் - நான்; அது ையிர் எைக் கபடந்து - அைதனத் ையிர்
கதைவது கொல் கதைந்து; அவர்க்கு அமுைம் ைந்ைது - அவர்களுக்கு அமுைத்தைக்
பகாடுத்ை பசயல்; மறக்கல் ஆவகைா - மறக்கக்கூடியது ஆகுகமா? (ஆகாது).
இதற - மிகச் சிறியது. 'இதற ஒரு சங்தக இன்றி எண்ணுதி' (4073) என்னும் இைம்
காண்க. ைாதர, இராமலக்குவர் சுக்கிரீவனுக்குத் துதணயாக வந்துள்ைனர்
என்றகொதும், அவர்கள் துதணயாக வரமாட்ைார்கள் என்றும், அங்ஙனகம வரினும்
அவர்கள் உைன்பிறந்ைார் சண்தையில் ைதலயிை மாட்ைார்கள் என்றும் வாலி
நம்பியைால் துதணவந்ைவர் கவறு யாவராககவனும் இருக்கலாம் என்ற
எண்ணத்துைன் 'கருத்து அழித்து எய்துபவன்' என்றான். அல்லது இராமலக்குவகர
வரினும் அவர்கள் கருத்தை அழிக்க முடியும் என்ற உறுதியுைன் 'உைன் வந்ைாதரயும்
கருத்ைழித்து எய்துபவன்' என்று கெசியிருக்கலாம். விதரக்குைல் - ைாதரதயக்
குறித்ைது. அன்பமாழித்பைாதக. 36
இராமன் மறுபமாழி
ஆரவாரம் பசய்து பகாண்டு; ஈடு கபர் உலகு - வலிய, பெரிய (ெல) உலகங்கதை;
இறந்துளது ஆம் எைற்கு எளிகைா - கைந்து பசன்றைாம் என்று கூறுவைற்குரிய
எளிதமயுதையைாகுகமா?
அறம் ைவறாை குலம் சூரிய குலம் என்ெதை 'கவைநல் நூல் பசால் அறம் துறந்திலாை
சூரியன் மரபு' எனச் சிறப்பித்ைார். இராமன் பசய்ை பநறிைவறிய பசயலால்
அக்குலத்தின் சிறப்புக் குன்றியது என எண்ணி நதகத்ைான். இகழ்ச்சி ெற்றி நதகத்ைான்
என்க.
நாண் உட்பகாண்ைான் - பிறர்க்கு வரும் ெழிதயயும் ைமக்கு வந்ைைாககவ கருதி
நாணுைல் சான்கறார் இயல்ொைலின் இராமனுக்கு வரும் ெழி கருதி நாணினான். 'பிறர்
ெழியும் ைம் ெழியும் நாணுவார், நாணுக்கு உதறெதி என்னும் உலகு' (குறள். 1015)
என்ெது குறள். இராமன் பசயலால் கொர்பநறி பகட்ைது என எண்ணியைாலும்,
இச்பசயலால் வீரர்கள் அதனவர்க்கும் ஏற்ெடும் இழிவு கநாக்கியும், இராமதனப்
ெற்றித் ைான் ைாதரயிைம் கூறிய வார்த்தைகள் ைவறாயின என்ெது குறித்தும், வாலி
நாண் உட்பகாண்ைான் எனவும் பகாள்ைலாம். இராமனது பசயல்ெற்றிய ஏைனம்
நதகயாக பவளிப்ெை, அைன் விதைவான நாணத்தை பவளிக்காட்ைாது அைக்கினான்
என்ெதை 'நதகவர நாணுட்பகாண்ைான்'என்றார். 80
'கைாைதம' என்று அவர் பசால்லிய பசால் ஒரு பசால் அன்கறா (2317) என்று குகன்
கூற்று இராமனின் நட்பின் சிறப்தெ உணர்த்தும். இராமன் ைருமத்தை நிதலநாட்ைகவ
கைான்றியவன் என்ெதைக் காப்பியம் எங்கும் காணலாம். ைாய்தம, நட்பு, அறம் ஆகிய
அருங்குணங்கதை உதையவன் இராமன் என்ெதை வாலி நன்கறிந்திருந்ைனன்.
இங்குத் ைசரைன் பெருதமயும் கெசப்ெடுகிறது. வாய்தமயிதனயும் குல மரதெயும்
காத்ைற்பொருட்டு உயிர்துறந்ைவன் ைசரைன். வள்ைல் - பிறருக்காக உயிர்துறப்ெதிலும்
வள்ைலாகத் திகழ்ந்ைவன். தூயவன் - மனம், பமாழி, பசய்தகயால் தூய்தம
உதையவன். அத்ைதகய அரசனுக்கு மகனாகப் பிறந்ைாகய என ஏசினான். ெரைனுக்கு
முன்னவனாகப் பிறக்கத்ைக்கவன் அல்லன் இராமன் என்றான். ெரைனது சிறந்ை
குணங்கதை வாலி அறிந்திருந்ைான் என்ெதும் இைனால் புலனாகிறது. 'எள்ை அரிய
குணத்ைாலும், எழிலாலும், இவ் இருந்ை வள்ைதலகய அதனயாதன, கககயர்ககான்
மகன் ெயந்ைாள்' (657)
என விசுவாமித்திரரும், ''நிதற குணத்ைவன், நின்னினும் நல்லனால்; குதறவு
இலன்'' (1609) எனக் ககாசதலயும், ''மன்புகழ்ப் பெருதம நுங்கள் மரபிகனார் புகழ்கள்
எல்லாம் உன்புகழ் ஆக்கிி் பகாண்ைாய் உயர் குணத்து உரவுத்கைாைாய்'' (2338) எனக்
குகனும் ெரைதனப் ொராட்டுைல் காண்க. பிறர்தீதம பசய்யாைெடி ொதுகாப்ெவன்
ைானும் தீங்கு பசய்யாமல் இருப்ெதை ைகுதியுதைத்ைாைலின் 'தீதமைான் பிறதரக்
காத்துத் ைான் பசய்ைால் தீங்கன்றாகமா' என வினவினான்.
குலம் இது - சூரிய குலம், இட்சுவாகு குலம், இரகு குலம் என உலகம் ொராட்டும்
பெருதம உதையது. கைல் கைாண்டிகனார், கங்தகதயக் பகாணர்ந்கைார் எனச் சிறந்ை
அரசர்கள் ஆட்சி புரிந்ை சிறப்பு உதைத்து. கல்வி ஈது - வசிட்ைர், விசுவாமித்திரர்
முைலிகயார்ொல் பெற்ற கல்வி, பகாற்றம் ஈது - ெதினாலாயிரக்
கணக்கான கரதூைணாதியதரத் ைனித்து பவன்ற சிறப்புக் பகாண்ைது. உற்று
நின்ற நலம் இது. 'குணங்கைால் உயர்ந்ை வள்ைல்' (479) 'அந்ைமில் பெருங்குணத்து
இராமன்' (2159) என்ற அடிகைால் அறியலாம். புவனம் மூன்றின் நாயகம். விண், மண்,
ொைாைம் ஆகிய உலகின் நாயகன் இராமன் என்ெதை வாலி அறிந்திருந்ைான். வலம்
இது - எதையும் எதிர்க்கும் கெராற்றல்; உலகம் ைாங்கும் வண்தம ஈது. அருைால்
உலகச் சுதமதய ஏற்றுக்பகாள்ளும் வள்ைல் ைன்தம.
கலிவிருத்ைம்
4026. 'வீரம் அன்று; விதி
அன்று; சமய்ம்பமயின்
வாரம் அன்று; நின்
மண்ணினுக்கு என் உடல்
பாரம் அன்று; பபக அன்று;
பண்பு அழிந்து
ஈரம் இன்றி, இது
என் செய்ைவாறுஅகரா?
வீரம் அன்று - (நீ பசய்ை இச்பசயல்) வீரத்தைக் காட்டும் பசயல் அன்று; விதி அன்று -
அறநூல்களில் விதிக்கப்பெற்ற விதிமுதறக்கு ஒத்ைதும் அன்று; சமய்ம்பமயின் வாரம்
அன்று - உண்தமதயச் சார்ந்ைதும் அன்று; நின் மண்ணினுக்கு - உனக்கு உரிய
இப்பூமிக்க; என் உடல் பாரம் அன்று- என் உைல், சுதமயும் அன்று; பபக அன்று -
உனக்கு நான் ெதகவனும்அல்லன்; பண்பு அழிந்து - (அங்ஙனமிருக்க), நீ உன்
பெருதமக் குணம்நீங்கப் பெற்று; ஈரம் இன்றி - இரக்கம் இல்லாமல்; இது செய்ைவாறு
என் - இச்பசயதலச் பசய்ைது எைற்காக?
இராமனது மறுப்பு
ஆசிரிய விருத்ைம்
வாலியின் மனமாற்றம்
ஆசிரியவிருத்ைம்
அங்கைன் வருதக
அங்கைன் புலம்ெல்
இராமன் துதண பெற்று வந்ைான் எனத் ைாதர கூறிய பமாழிகள் - 3958, 3964ல்
காண்க. அன்னது பசய்கலான். 3956 முைல் 3965 முடிய உள்ை ொைல்களின் கருத்துக்கள்.
'ஊழி காணும் நீ' எனத் ைாதர நிதனத்ைது கொல், மண்கைாைரியும் 'ஏவர்க்கும்
வலியானுக்கு என்று உண்ைாம் இறுதி என ஏமாப்புற்கறன்' (9943) என
எண்ணியதுகாண்க. 173
ஆசிரிய விருத்ைம்
கலிவிருத்ைம்
ஊதைக் காற்று
ெருவமதை பெய்ைல்
ஆசிரிய விருத்ைம்
4173. பாடலம் வறுபம கூர,
பகலவன் பசுபம கூர,
ககாடல்கள் சபருபம கூர,
குவலயம் சிறுபம கூர,
ஆடிை மயில்கள்; கபொது
அடங்கிை குயில்கள் - அன்பர்
ககடுறத் ைளர்ந்ைார் கபான்றும்,
திரு உறக் கிளர்ந்ைார் கபான்றும்.
பாடலும் வறுபம கூர - (அக்கார்காலத்தில்) ொதிரி மரங்கள் (மலர்கள் இன்தமயால்)
பவறுதம நிதலதய அதைய; பகலவன் பசுபம கூர - கதிரவன் (கருகமகங்கைால்
மதறப்புண்டு) குளிர்ச்சி மிக்கைாக; ககாடல்கள் சபருபம கூர - பவண் காந்ைள்
பசடிகள் (மலர்கதைப் பெற்றிருத்ைலால்) பெருதம மிக; குவலயம் சிறுபம கூர -
குவதை மலர்கள் குவிந்து வாட்ைம் மிக; மயில்கள் - ; திரு உறக் கிளர்ந்ைார் கபான்றும் -
பசல்வம் பெற்றைனால் மகிழ்ச்சியுற்றவர் கொல(வும்); ஆடிை - மகிழ்ந்து ஆடின.
அன்பர் ககடுற - ைம் அன்பிற்குரியார் துன்ெம் அதைய; ைளர்ந்ைார் கபான்றும் - மனம்
ைைர்ந்ைவர்கதைப் கொல(வும்); குயில்கள் கபொது அடங்கிை - குயில்கள் கூவாது
ஒடுங்கின.
ொைலம் - வைபசால். ொதிரிமரம். . . . கார்காலமாைலால் கவனிலில் பூக்கும் ொதிரி
மரங்கள் மலர்களின்றி வறுதம உற்றன. 'வரிநிறப் ொதிரி வாை. . . . உருமிடி
வானமிழிய' (காற் நாற்ெது - 3) என்றதும் காண்க. அக்காலத்தில் கமகங்கைால்
சூைப்ெடுவைாலும், மதையின் குளிர்ச்சியாலும் கதிரவன் பவப்ெம் குதறந்து
விடுைலால் குளிர்ந்ை ைன்தம மிகுதியாகும். 'கடுங்கதிர் நல்கூரக் கார் பசல்வம் எய்ை'
(கார்நாற்ெது-2) என்றது காண்க. பவண்காந்ைள் மதைக்காலத்தில் மலர்ைல் இயல்பு.
இது கார்த்திதகப் பூ எனவும் வைங்கப்பெறும். அக்காலத்தில் குவதை மலர்கள்
குவிந்திடும் 'கருங்குயில் தகயற மாமயில் ஆலப் பெருங்கலி வானம் உரறும்' (கார்
நாற்-16) என்றவாறு கார்காலத்தில் மயில்கள் ஆைக்குயில்கள் ஒடுங்கும். அன்ெர்
ககடுறக் ைைர்ந்ைார் கொன்று குயில்கள் கெசாது அைங்கின; அன்ெர் திருவுறக்
கிைர்ந்ைார் கொன்று மயில்கள் ஆடின' என எதிர்நிரல் நிதரயாக்கிப் பொருள்
பகாள்வைால் எதிர்நிரல்நிதற அணியாகும். பசய்யுளில் இரு இைங்களில் வரும்
கொன்றும் என்ற பசாற்களில் முைலது எதிரது ைழீஇய எச்சவும்தம. பின்னது இறந்ைது
ைழீஇய எச்சவும்தம. இப்ொைல் உவதம அணிதய அங்கமாகக் பகாண்ை ைன்தம
நவிற்சி அணி அதமந்ைது. கமலும், வறுதம, ெசுதம; பெருதம, சிறுதம; ஆை,
அைங்கின; ைைர்ந்ைார், கிைர்ந்ைார் என முரண்ெைத் பைாடுத்ைதமயின் முரண் அணி
அதமந்ைது என்றலும் ைகும். 'அன்ெர் ககடுற்த் ைைர்ந்ைார் கொன்றும், திரு
உறக்கிைர்ந்ைார் கொன்றும் என்ற அடிக்குச் சுக்கிரீவன் பசல்வம் பெற அவனும்
வானரங்களும் மகிழ்ந்ைாற் கெல மயில்கள் ஆடின; சீதை துன்ெம் அதைய இராம
இலக்குவர் வருந்தினாற்கொல குயில்கள் கெசாது அைங்கின' எனக் கதைபயாடு
பைாைர்புெடுத்தியும் விைக்கம் கூறலாம். கமலும் அன்ெர் ககடுறத் ைைர்ந்ைார் கொன்று
ொைலம் வறுதம கூர,
ெகலவன் ெசுதம கூர, குவலயம் சிறுதம கூர, குயில்கள் கெசாது அடிங்கின;
அன்ெர் திருவுறக் கிைர்ந்ைார் கொன்று ககாைல்கள் பெருதம கூர, மயில்கள் ஆடின
எனவும் பொருள் பகாள்ைலாம். 26
இந்திரககாெப் பூச்சிகள்
4176. எள் இட இடமும் இன்றி
எழுந்ைை இலங்கு ககாபம்,
ைள்ளுற, ைபலவர்ைம்பமப்
பிரிந்ைவர் ைழீஇய தூமக்
கள்ளுபட ஓதியார் ைம்
கலவியில், பலகால் கான்ற
சவள்ளபடத் ைம்பல் குப்பப
சிைர்ந்சைை, விரிந்ை மாகைா.
எள் இட இடமும் இன்றி - ஓர் எள்தைப் கொடுைற்கும் இைம் இல்லாைெடி;
எழுந்ைை இலங்கு ககாபம் - (மிக்கு) எழுந்ைனவவகிய இந்திரககாெம் என்னும்
பூச்சிகள்; ைள்ளுற - (பிரிவாற்றதமயால்) ைடுமாறும்ெடி; ைம்பமப் பிரிந்ைவர் ைபலவர் -
ைம்தமப் பிரிந்ைவர்கைாகிய ைதலவர்கள்; ைழீ இய - (கார் காலத்தில் மீண்டு வந்து)
ைழுவ; தூமக் கள்ளுபட ஓதியார்ைம் - வாசதனப்புதகயூட்ைப் பெற்றதும் (சூடிய
மலர்களின்) கைதனயுதையதுமான கூந்ைதலயுதைய மகளிபராடு பகாண்ை; கலவியில்
- புணர்ச்சியின் முன்னர்; பல்கால் கான்ற - ெல முதற உமிழ்ந்ை; சவள்ளபடத் ைம்பல்
குப்பப - பவற்றிதலத் ைம்ெலங்களின் பைாகுதிகள்; சிைர்ந்சைை விரிந்ை - சிந்திக்
கிைந்ைாற் கொலப் ெரந்து கிைந்ைன.
எள் இை இைமும் என்றைால் ைம்ெலப் பூச்சிகளின் மிகுதி கூறப்ெட்ைது. ககாெம் -
இந்திர ககாெம். இது பசந்நிறமாைலின் ைம்ெலத்துக்கு உவமித்ைார். ைம்ெல் - ைம்ெலம்
என்ெைன் கதைக்குதற. தூமம் அகில் முைலியவற்றின் புதக. இது கூந்ைலுக்கு ஊட்ைப்
பெறுவது. ''ெல்லிருங் கூந்ைல் சின்மலர் பெய்ம்மார் ைண்ணறுந் ைகரமுைரி
பநருப்ெதமத்து, இருங்காழ் அகிபலாடு பவள்ையிர் புதகப்ெ'' (பநடுநல்-54-55)
என்ெது காண்க. பிரிவின்கண் அணி பசய்யப்பெறாதிருந்ை கூந்ைல் ைதலவர்
வருதகயால் பூவும் புதகயும் பெற்றுப் பொலி பவய்தினதம கைான்றத் ''தூமக்
கள்ளுதை ஓதியார்'' என்றார் அன்புமிகுதியால் ைழுவுந்பைாறும் ைம்ெலம் பமன்று
உமிழ்ந்ைதம கைான்றப் ெல்கால் கான்ற என்றார். 'எள்ளிை இைமும் இன்றி' என்ற
இைத்து இழிவு சிறப்பும்தம பிரித்துக் கூட்ைப்ெட்ைது. மாது ஓ- ஈற்றதச. உவதம
அணி அதமந்ைொைல். 29
மதலஅருவி
நாைக அரங்கு
கிதை - ஏழிதசகளில் ஒன்று (பிற - குரல், துத்ைம், உதை, இளி, விைரி, ைாரம் என்ென)
கர்நாைக இதசயில் உள்ை சட்சமம முைலிய ஏழிதசகளுள் மூன்றாவைான காந்ைரகம
இந்ைக் தகக்கிதை என்ெர். 'மந்ைார மாதல மலர் கவய்ந்து மகிழ்ந்து தீந்கைன்,
கந்ைாரம் பசய்து களிவண்டு முரன்று ொை' (சீவக. சிந் - 1959) என்றது காண்க. மஞ்தஞ
மகளிர்க்குச் சாயலால் உவதம. விதை என்ெது கருவிதை என்ெைன்
முைற்குதறயாகும். கருவிதை கண்களுக்கு உவதமயாைதலக் 'கரு விதை
கண்மலர்கொல் பூத்ைன' (கார்நாற் - 9); 'கண்பணனக் கருவிதை மலர' (ஐங்குறு - 464)
என்ெனவற்றாலும் அறியலாம். நாைக அரங்கிற்கு இதயபுதையவற்தற உவமஞ்
பசய்ைலால் இப்ொைல் இதயபு உவதம அணி பொருந்தியது. ஒவ்பவாரு
பைாைரிலும் உவம உருபு வந்ைதமயால் ெல்வயிற் கொலி உவதமயுமாம். மஞ்தஞ
கொன்ற வதைக்தகயர் என்றும் விதைதயப் கொலும் விழி என்றும் கூறாமல் மாற்றிக்
கூறியது எதிர்நிதல அணியாகும். 'ஆைதமக்குயின்ற அவிர் துதை மருங்கின், ககாதை
யவ்வளி குைலிதசயாகப், ொடின்னருவிப் ெனி நீரின்னிதசத், கைாைதம முைவின்
துதை குரலாகக், கணக்கதல யிகுக்கும் கடுங்குரல் தூம்கொடு, மதலப்பூஞ் சாரல்
வண்டு யாைாக, இன்ெல் இமிழ் இதச ககட்டுக் கலிசிறந்து, மந்தி நல்லதவ மருள்வன
கநாக்கக், கதைவைர் அடுக்கத்து இயலி ஆடும் மயில், நனவுப்புகு விறலியின்
கைான்றும்'' (அகநா. 82); 'குைலிதச தும்பி பகாளுத்திக்காட்ை, மைதல வண்டினம்
நல்யாழ் பசய்ய, பவயில் நுதைபு அறியா குயினுதை பொதும்ெர், மயிலாடு அரங்கில்
மந்தி காண்க காண்' (மணி - 4 - 3 - 6); 'ைண்ைதல மயில்கைாைத் ைாமதர விைக்கம்
ைாங்கக், பகாண்ைல்கள் முைவிகனங்கக் குவதை கண் விழித்து கநாக்கத், பைண்டிதர
எழினி காட்ைத் கைம்பிழி மகர யாழின், வண்டுகள் இனிது ொை மருைம் வீற்றிருக்கும்
மாகைா' (35) என்னும் ொைல்கள் ஈண்டு ஒப்பு கநாக்கத்ைக்கன.
32
காட்ைாறும் பகான்தறயும்
கலித்துதற
கைனீ
மான்களின் மகிழ்ச்சி
ஆம்பியும் பிைவமும்
நானில மலர்கள்
இராமன் மன நிதல
கலிவிருத்ைம்
கலி விருத்ைம்
இராமனின் விரகைாெம்
'நட்பு நாரற்றன' - (நாலடி. 12) 'நலத்தின்கண் நாரின்தம' - (குறள் 958) நார் - கயிறு
அன்புப் பிதணப்தெ உணர்த்திற்று. ஒருவன் பசய்ை நன்றிதய மறந்ைவதனக்
பகான்றாலும் ெழிொவமில்தல; ஆைலால், அச்சுக்கிரீவனது உண்தமயான மனத்தை
அறிந்து வருமாறு இலக்குவனிைம் இராமன் கூறினான் என்ெது.
3
ெக்கத்தில் நின்ற ஒரு திதச யாதனயின் கன்று விலகிச் பசன்று காணாமற் கொய்
விட்ை கொது அைகனாடு நட்புக்பகாண்ை கவபறாரு திதச யாதன அைதனத்
கைடுவைற்காக அடிச்சுவடுகதைப் பின்ெற்றி விதரந்து பசல்லும். அவ்வாறு பசல்லும்
திதசயாதன கொன்றவன் இலக்குவன் என்ெது. 13
சுக்கிரீவனது நிதல
எந்தை -மரூஉ. 24
கைவி நீங்க - (ைன்) மதனவியான சீதை பிரிந்திருக்க; அத் கைவ ரின் சீரிகயான் -
(அத்துயரத்ைால்) கைவர்கதைக் காட்டிலும் சிறப்புள்ைவனான அந்ை இராமன்; ஆவி
நீங்கிைன் கபால் அயர்வான் - உயிர் நீங்கியவன் கொலத் ைைர்ந்துள்ைான்; அது
பாவியாது - அதை (நீங்கள்) மனத்தில் கருதிப் ொர்க்காமல்; நும் நாள் காவி மலர்க்
கண்ணியர் - காதல பூத்ை கருங் குவதை கொன்ற கண்கதையுதைய உங்கள்
மதனவியரின்; காைல் நீர் - அன்பு வழிப்ெட்ை இன்ெத் கைதன; பருகுதிர் கபாலும் -
குடித்து மகிழ்கின்றீர் கொலும்!
சிற்றின்ெ வயப்ெட்டுக் கைதமதய மறந்ை சுக்கிரீவனது பசயதல மனத்திற்
பகாண்டு ைாதர இவ்வாறு கெசலானாள் என்ெது. 31
பூசல் -ஆரவாரம். 39
உள்ைமும்: எச்சவும்தம
ஆசிரிய விருத்ைம்
அத் ைாதரதய கநாக்கி; வந்ை காரியம் - வந்ை பசயல் இன்ன பைன்று; புகல்வது
ஆைான் - பசால்லலானான்.
இலக்குவன் ைன் ைாயதரப் ெற்றிய நிதனவால் சிறிது கநரம் ஒன்றும் கெசாமல்
இருந்ைான்; பின்பு ைன்தன வினவியவளுக்கு விதையளிக்காமல் இருப்ெது
ைகுதியாகாது என்று ைான் வந்ை பசயதலக் கூற முற்ெட்ைான் என்ெது. ைாயர் இருவர்;
ைன் ைாயான சுமித்திதரயும், இராமன் ைாயான ககாசதலயும்.
53
மாற்றம் -பசால் 60
தூைரின் - உருபு மயக்கம். இருந்ை உழி என்ெது இருந்துழி எனத் பைாக்கு வந்ைது.
ஏயினன் - முற்பறச்சம். 118
சுக்கிரீவன் இராமதன அதைந்து பைாழுைல்
உைவி பசய்ைவர் திறத்தில் பசய்ந் நன்றி மறந்து பிதை பசய்ை ைனது இழிகுணத்தைச்
சுக்கிரீவன் பவறுத்துக் கூறுகின்றான் என்ெது. 130
இராமன் ொராட்டுைல்
கலித்துதற
பூமியின் எந்ைப் ெகுதியில் இவ் வானர கசதன பசல்லுகின்றகைா அந்ைப் ெகுதி மிக்க
ொரத்ைால் சாய்வைாயற்று என்ெது.
ஏயின் - எழுந்துஉலாவினால். 23
நருமதை நதி: கிைக்கிலிருந்து கமற்கு கநாக்கிப் ொயும் ஓர் ஆறு; கைவர்கள் நீராடும்
பைய்வீகமும் வண்டுகள் இதசொடும் சூைல் இனிதமயும், மணிபயாளியால் இருள்
நீங்கும் பசல்வ வைமும் அந்ை நருமதை நதிக்கு உள்ைபைனக் கற்ெதன பசய்ைதம
நயமானது. ஐந்து - ெஞ்சமம்: ஏழு சுரங்களுள் இது ஐந்ைாவது. அறுெைம் ஐந்திதனப்
ொடுகின்றது - பசால்நயம். 13
ஆசிரிய விருத்ைம்
அம்மா: வியப்பிதைச்பசால்.
மாது, ஓ: அதசகள்.
சூரிய காந்ைகம் - சூரியன் கதிர்கைான்ற எரிந்து காட்டும் ஒரு கல். இது கொன்கற
சந்திரன் ஒளியால் நீராக உருகும் கல் சந்திரகாந்ைக்கல்.
மாது, ஓ - ஈற்றதசகள்.
மாது, ஓ: ஈற்றதசகள்.
மாது, ஓ: ஈற்றதசகள்.
மாது, ஓ: ஈற்றதசகள்.
கைடி; இவண் வந்து அபடதிர் - இங்கு வந்து கசருங்கள்; கடிது விபட ககாடிர் -
விதரவாக விதை பெற்றுச் பசல்லுங்கள்; என்ைச் செப்பும் கவபல - என்று
(சுக்கிரீவன்) வானரங்களுக்குக் கட்ைதை யிட்ைகொது; நீண்டவனும் - (திருவிக்கிரம
அவைாரத்தில்) திருமாலாகப் கெருருவம் பகாண்ைவனான இராமனும்; மாருதிபய -
அனுமதன நிபற அருளால் உற கநாக்கி - முழுக் கருதணகயாடும் உற்று கநாக்கி; நீதி
வல்கலாய் - நீதி நூல்களில் வல்லவகன!; காண்டி எனின் - (சீதைதயக்) காண்ொயானால்
(இவள்ைான் சீதைபயன்று பைளிவைற் காக); குறிககட்டி - அவளுதைய அங்க
அதையாைங்கதை (நான் கூறக்) ககட்ொய்; எை - என்று; கவறு சகாண்டு இருந்து -
(அவதனத்) ைனிகய அதைத்துச் பசன்று ஓரிைத்திலிருந்து; கழறல் உற்றான் - (அந்ை
அதையாைங்கதைச்) பசால்லத் பைாைங்கினான்.
மன், ஓ: ஈற்றதசகள்.
கவான் -பைாதை 36
கைலில் ெடிந்து கமகங்கள் நீர் ெருகபமன்று கூறுவது கவி மரபு. நாகு : எருதமக்
கன்று
அங்குள்ை எருதமக்கன்றுகள் நீருண்ை காைகமகங்ககைாடு கவறுொடு
கைான்றாைவாறு நருமதை நீரில் ெடிகின்றன என்ெைாம். வானரர்கள்
பெருங்கூட்ைமாய் இயங்குவைால் நிலத்தின் ைண்தம சிதைந்ைது என்ெதைப் 'ொர் கசகு
அற' என்ற பைாைர் விைக்கிற்று. கசரன் பசங்குட்டுவனின் கசதன பசன்ற கொது
நீலகிரி மதலயின் முதுகு பநளிந்ைது என்று பசால்லும் வருணதனதய நிதனவு கூர்க.
(சிலப். கால்ககாள்.82) 7
மற்று : அதச. அந்ை நகரத்தின் இதையில் ைவம் ஓர் உருவம் எடுத்துவந்ைாற் கொன்ற
சுயம்பிரதெதய வானரவீரர்கள் கண்ைனர் என்ெது. 45
நனி ஆட்டி - அவர்களின் கால்கதை நீரால் நன்கு கழுவி; அமிழ்து அன்ை சுபவ
இன் அடிசில் - கைவாமிர்ைம் கொன்ற சுதவயுதைய இனிய உணதவ; அன்கபாடு
ஊட்டி - அன்புைன் உண்ணச் பசய்து; மைன் உள் குளிர - (அவர்கைது) உள்ைம்
குளிரும்ெடி; இன் உபர உபரத்ைாள் - இனிய பசாற்கதைச் பசான்னாள்.
அனுமன் மறுபமாழி
கலிவிருத்ைம்
ககாைாவரிதய அதைைல்
(682) என முன்பு கூறியதை நிதனவு கூர்க. கலுழி: கலங்கல் நீர். விதன முடிவு:
யாறு பொலிந்ைது என இதயத்துப் பொருள் முடிவு பகாள்ை கவண்டும்.
28
கலிவிருத்ைம்
சாம்ென் உதர
நன்றது: 'அது' ெகுதிப் பொருள் விகுதி. 'நீங்கள் அதனவரும் மடிய நான் மட்டும்
திரும்பிச் பசல்வது நல்லைா? அதை உலகத்ைவர்ைான் விரும்புவார்ககைா?' என்று
அங்கைன் ககட்ைான் என்ெது. 12
கலிவிருத்ைம்
அனுமன் கூற்று
கலிவிருத்ைம் (கவறு)
அகரா: ஈற்றதச
நீண்ை ஊழிக் காலம் வதர நிதலத்ைற்குரிய நீ இறந்ைாகய எனச் சம்ொதி
இரங்கியவாறு. பிரமனும், மண்ணும், விண்ணும், அறமும், கற்ெ காலமும்
அழியுமானால் நீயும் அழிவது நியாயமாகும்; அதவ அழியாதிருக்க நீ மட்டும்
அழிந்ைது முதறயாகாது என்ெது சம்ொதி கருத்து.
என்று என்று - அடுக்கு - துயரத்ைால் வந்ை எண்ணுப் பொருைது. வன் திண்: ஒரு
பொருட் ென்பமாழி. ஒன்றும் பசால்: துயரத்தைத் ைணிப்ெைற்ககற்ற பசாற்கள்.
அனுமன் பசால்லின் பசல்வனாைலால் ஒன்றும் பசாற்பகாடு உணர்ச்சி நல்கினான்
என்றார். 38
கண்ைான்:முற்பறச்சம். 41
'ஏ' : ஈற்றதச.
இராம தகங்கரியத்தில் துதணபுரிய கவண்டுபமன்ற கருத்தினாகலகய சம்ொதிக்கு
பவந்ை சிறதக முதைத்திை அப்கொகை முனிவர் அருள் புரியவில்தல பயன்ெதும்,
இந்ை வானர வீரகராடு கெச்சு நிகழ்தகயில்ைான் அந்ைச் சம்ொதியின் சிறகு முதைத்ைது
என்ெதும் வான்மீகத்ைால் பெறப்ெடும். நீலகமனியான் நன்றாம் நாமம்: திருமாலின்
ஆயிர நாமங்களுள் சிறந்ைைான 'இராம நாமம்' என்ெதும் பொருந்தும். 49
மற்று: அதச. 58
ஏகுமின் - முற்பறச்சம். 59
ஆல்: ஈற்றதச.
இலங்தகயின் நிதலதயப் ொர்த்ைால் எவ்வாறு அங்கக பசன்று சீதைதயக்
காண்ெது என்று திதகக்கிறான் சம்ொதி.
ொசம்: கயிற்று வடிவுதைய ெதைக்கருவி; யமனுக்கு உரியது. 60
கலித்துதற
பமாய்ம்பு: கைாள்.
எட்டு மாதிரங்கள்: கிைக்கு முைலான பெருந்திதசகள் நான்கு; பைன்கிைக்கு முைலிய
ககாணத் திதசகள் நான்கு.
ஐந்து, ஆறு ஆகிய ஒரு பசய்யுட்களும் ஒரு பைாைராய் இதயந்து பொருள் முடிவு
பகாண்ைைால் ஆறாவது பசய்யுளின் ஈற்றிலுள்ை 'நாலு முகத்ைான் உைவுற்றான்' என்ற
பைாைர் இங்கு எழுவாயாகக் பகாள்ைப்ெடுைற்குரியது. 5
ைற்குறிப்கெற்றவணி.
மிபகப் பாடல்கள்
குறிப்புதர
2. அனுமப் ெைலம்
10. .
சென்று மாருதிைன்னிடம் கெர்ந்து, அவண்
நின்ற ைன்பமகள் யாவும் நிகழ்த்ைலும்,
சவன்றி வீரன் வியப்சபாடு கமல்விபை
ஒன்றுவான் அவன்ைன்பை உொவிைான்.
சவன்றி வீரன் - பவற்றி பகாள்ளும் வீரன்; இங்கக (அனுமன்); கமல் விபை -
இனிகமல் பசய்ய கவண்டிய பசயல்கள்; அவன் ைன்பை - அவதன (அங்கைதன).
25-1