You are on page 1of 24

GB Demolition Hammer Instruction manual

ID Mesin Bobok Petunjuk penggunaan

VI Máy c bêtông Tài li u h ng d n

TH

HM0810
HM0810B
1
2
3

1 002887 2 002900

4
6
5
7

3 004870 4 002914

9
5
8

10

5 002915 6 001146

13

14

11
12

7 002949 8 002950

2
15
16 17

9 002963 10 002964

3
ENGLISH
Explanation of general view
1. Lock button 7. Red dot (Tool retainer) 13. Screwdriver
2. Switch trigger 8. Commutator 14. Brush holder cap
3. Side grip 9. Insulating tip 15. Lock nut wrench
4. Bull point 10. Carbon brush 16. Crank cap
5. Tool retainer 11. Hex wrench 17. Hammer grease
6. Red dot (Tool holder) 12. Rear cover

SPECIFICATIONS
Model HM0810 HM0810B
Blows per minute 2,900 min-1 2,900 min-1
Overall length 410 mm 433 mm
Net weight 6.1 kg 5.8 kg
Safety class /II

• Due to our continuing programme of research and development, the specifications herein are subject to change without
notice.
• Specifications may differ from country to country.
• Weight according to EPTA-Procedure 01/2003
END201-5
Save all warnings and
Symbols
The following show the symbols used for the equipment. instructions for future reference.
Be sure that you understand their meaning before use.
The term “power tool” in the warnings refers to your
mains-operated (corded) power tool or battery-operated
.... Read instruction manual. (cordless) power tool.
Work area safety
1. Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark
.............. DOUBLE INSULATION areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive
ENE045-1 atmospheres, such as in the presence of
Intended use flammable liquids, gases or dust. Power tools
The tool is intended for chiselling work in concrete, brick, create sparks which may ignite the dust or fumes.
stone and asphalt as well as for driving and compacting 3. Keep children and bystanders away while
with appropriate accessories. operating a power tool. Distractions can cause you
to lose control.
ENF002-1
Power supply Electrical safety
The tool should be connected only to a power supply of 4. Power tool plugs must match the outlet. Never
the same voltage as indicated on the nameplate, and can modify the plug in any way. Do not use any
only be operated on single-phase AC supply. They are adapter plugs with earthed (grounded) power
double-insulated in accordance with European Standard tools. Unmodified plugs and matching outlets will
and can, therefore, also be used from sockets without reduce risk of electric shock.
earth wire. 5. Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
GEA005-3 refrigerators. There is an increased risk of electric
General Power Tool Safety shock if your body is earthed or grounded.
6. Do not expose power tools to rain or wet
Warnings conditions. Water entering a power tool will increase
WARNING! Read all safety warnings and all the risk of electric shock.
instructions. Failure to follow the warnings and 7. Do not abuse the cord. Never use the cord for
instructions may result in electric shock, fire and/or carrying, pulling or unplugging the power tool.
serious injury. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or
moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.

4
8. When operating a power tool outdoors, use an power tool. Power tools are dangerous in the hands
extension cord suitable for outdoor use. Use of a of untrained users.
cord suitable for outdoor use reduces the risk of 22. Maintain power tools. Check for misalignment or
electric shock. binding of moving parts, breakage of parts and
9. If operating a power tool in a damp location is any other condition that may affect the power
unavoidable, use a residual current device (RCD) tool’s operation. If damaged, have the power tool
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of repaired before use. Many accidents are caused by
electric shock. poorly maintained power tools.
10. Use of power supply via a RCD with a rated 23. Keep cutting tools sharp and clean. Properly
residual current of 30mA or less is always maintained cutting tools with sharp cutting edges are
recommended. less likely to bind and are easier to control.
24. Use the power tool, accessories and tool bits etc.
Personal safety
in accordance with these instructions, taking into
11. Stay alert, watch what you are doing and use
account the working conditions and the work to
common sense when operating a power tool. Do
be performed. Use of the power tool for operations
not use a power tool while you are tired or under
different from those intended could result in a
the influence of drugs, alcohol or medication. A
hazardous situation.
moment of inattention while operating power tools
may result in serious personal injury. Service
12. Use personal protective equipment. Always wear 25. Have your power tool serviced by a qualified
eye protection. Protective equipment such as dust repair person using only identical replacement
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing parts. This will ensure that the safety of the power tool
protection used for appropriate conditions will reduce is maintained.
personal injuries. 26. Follow instruction for lubricating and changing
13. Prevent unintentional starting. Ensure the switch accessories.
is in the off-position before connecting to power 27. Keep handles dry, clean and free from oil and
source and/or battery pack, picking up or carrying grease.
the tool. Carrying power tools with your finger on the
GEB004-6
switch or energising power tools that have the switch
on invites accidents. HAMMER SAFETY WARNINGS
14. Remove any adjusting key or wrench before
turning the power tool on. A wrench or a key left 1. Wear ear protectors. Exposure to noise can cause
attached to a rotating part of the power tool may result hearing loss.
in personal injury. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool.
15. Do not overreach. Keep proper footing and Loss of control can cause personal injury.
balance at all times. This enables better control of 3. Hold power tool by insulated gripping surfaces,
the power tool in unexpected situations. when performing an operation where the cutting
16. Dress properly. Do not wear loose clothing or accessory may contact hidden wiring or its own
jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves cord. Cutting accessory contacting a “live” wire may
away from moving parts. Loose clothes, jewellery or make exposed metal parts of the power tool “live” and
long hair can be caught in moving parts. could give the operator an electric shock.
17. If devices are provided for the connection of dust 4. Wear a hard hat (safety helmet), safety glasses
extraction and collection facilities, ensure these and/or face shield. Ordinary eye or sun glasses
are connected and properly used. Use of dust are NOT safety glasses. It is also highly
collection can reduce dust-related hazards. recommended that you wear a dust mask and
thickly padded gloves.
Power tool use and care 5. Be sure the bit is secured in place before
18. Do not force the power tool. Use the correct power operation.
tool for your application. The correct power tool will 6. Under normal operation, the tool is designed to
do the job better and safer at the rate for which it was produce vibration. The screws can come loose
designed. easily, causing a breakdown or accident. Check
19. Do not use the power tool if the switch does not tightness of screws carefully before operation.
turn it on and off. Any power tool that cannot be 7. In cold weather or when the tool has not been
controlled with the switch is dangerous and must be used for a long time, let the tool warm up for a
repaired. while by operating it under no load. This will
20. Disconnect the plug from the power source and/or loosen up the lubrication. Without proper warm-
the battery pack from the power tool before up, hammering operation is difficult.
making any adjustments, changing accessories, 8. Always be sure you have a firm footing.
or storing power tools. Such preventive safety Be sure no one is below when using the tool in
measures reduce the risk of starting the power tool high locations.
accidentally. 9. Hold the tool firmly with both hands.
21. Store idle power tools out of the reach of children 10. Keep hands away from moving parts.
and do not allow persons unfamiliar with the 11. Do not leave the tool running. Operate the tool
power tool or these instructions to operate the only when hand-held.

5
12. Do not point the tool at any one in the area when For HM0810B
operating. The bit could fly out and injure Clean the bit shank before installing the bit.
someone seriously. Press in the tool retainer and turn it until the red dots on
13. Do not touch the bit or parts close to the bit the tool retainer and the tool holder are aligned. Release
immediately after operation; they may be the tool retainer. (Fig. 4)
extremely hot and could burn your skin. Insert the bit into the tool holder as far as it will go. Press
14. Do not operate the tool at no-load unnecessarily. in the tool retainer and turn it a full 180 degrees. Then
15. Some material contains chemicals which may be release it to secure the bit. (Fig. 5)
toxic. Take caution to prevent dust inhalation and To remove the bit, follow the installation procedure in
skin contact. Follow material supplier safety data. reverse.

SAVE THESE INSTRUCTIONS. OPERATION


WARNING: Chipping/Scaling/Demolition
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained
Hold the tool firmly with both hands. Turn the tool on and
from repeated use) replace strict adherence to safety apply slight pressure on the tool so that the tool will not
rules for the subject product.
bounce around, uncontrolled. Pressing very hard on the
MISUSE or failure to follow the safety rules stated in
tool will not increase the efficiency.
this instruction manual may cause serious personal
injury.
MAINTENANCE
FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION:
• Always be sure that the tool is switched off and
CAUTION:
unplugged before attempting to perform inspection or
• Always be sure that the tool is switched off and maintenance.
unplugged before adjusting or checking function on the
• Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the
tool.
like. Discoloration, deformation or cracks may result.
Switch action (Fig. 1) Replacing carbon brushes
CAUTION: When the resin insulating tip inside the carbon brush is
• Before plugging in the tool, always check to see that exposed to contact the commutator, it will automatically
the switch trigger actuates properly and returns to the shut off the motor. When this occurs, both carbon brushes
“OFF” position when released. should be replaced. Keep the carbon brushes clean and
To start the tool, simply pull the switch trigger. Release the free to slip in the holders. Both carbon brushes should be
switch trigger to stop. replaced at the same time. Use only identical carbon
For continuous operation, pull the switch trigger and then brushes. (Fig. 6)
push in the lock button. Use a hex wrench to remove the rear cover. (Fig. 7)
To stop the tool from the locked position, pull the switch Use a screwdriver to remove the brush holder caps. Take
trigger fully, then release it. out the worn carbon brushes, insert the new ones and
secure the brush holder caps. (Fig. 8)
ASSEMBLY Lubrication
CAUTION: This tool requires no hourly or daily lubrication because it
• Always be sure that the tool is switched off and has a grease-packed lubrication system. It should be
unplugged before carrying out any work on the tool. relubricated after every 6 months of operation. Send the
complete tool to Makita Authorized or Factory Service
Installing side grip (auxiliary handle) Center for this lubrication service. However, if
(Fig. 2) circumstances require that you should lubricate it by
yourself, proceed as follows.
The side grip swings around to either side, allowing easy
Run the tool for several minutes to warm it up. Switch off
handling of the tool in any position. Loosen the side grip
and unplug the tool.
by turning it counterclockwise, swing it to the desired
Remove the crank cap using a Makita lock nut wrench 35
position and then tighten it by turning clockwise.
(optional accessory). Rest the tool on the table with the bit
Installing or removing the bit end pointing upwards. This will allow the old grease to
collect inside the crank housing. (Fig. 9)
For HM0810 Wipe out the old grease inside and replace with a fresh
Pivot the tool retainer to the side.(If it is difficult to move grease (30 g; 1 oz). Use only Makita genuine hammer
the tool retainer with your thumbs, tap it with a hammer.) grease (optional accessory). Filling with more than the
Insert the bit into the tool barrel as far as it will go. Return specified amount of grease (approx. 30 g; 1 oz) can cause
the tool retainer to its original position to secure the bit. faulty hammering action or tool failure. Fill only with the
(Fig. 3) specified amount of grease. (Fig. 10)
To remove the bit, follow the installation procedure in Reinstall the crank cap and tighten with the lock nut
reverse. wrench.

6
CAUTION:
• Do not tighten the crank cap excessively. It is made of
resin and is subject to breakage.
To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs,
any other maintenance or adjustment should be
performed by Makita Authorized Service Centers, always
using Makita replacement parts.

OPTIONAL ACCESSORIES
CAUTION:
• These accessories or attachments are recommended
for use with your Makita tool specified in this manual.
The use of any other accessories or attachments might
present a risk of injury to persons. Only use accessory
or attachment for its stated purpose.
If you need any assistance for more details regarding
these accessories, ask your local Makita Service Center.
• Bull point
• Cold chisel
• Scaling chisel
• Clay spade
• Grooving chisel
• Rammer
• Bushing tool
• Ground rod adapter
• Bit grease
• Lock nut wrench 35
• Hex wrench
• Safety goggles
• Hammer grease
• Plastic carrying case
NOTE:
• Some items in the list may be included in the tool
package as standard accessories. They may differ from
country to country.

7
BAHASA INDONESIA
Penjelasan tampilan keseluruhan
1. Tombol kunci 7. Titik merah (Penahan alat) 13. Obeng
2. Picu saklar 8. Komutator 14. Tutup tempat sikat
3. Gagang sisi 9. Ujung isolasi 15. Kunci pas baut pengunci
4. Pahat beton 10. Sikat karbon 16. Tutup engkol
5. Penahan alat 11. Kunci L 17. Gemuk mesin bor getar
6. Titik merah (Pemegang alat) 12. Tutup belakang

SPESIFIKASI
Model HM0810 HM0810B
Hembusan per menit 2.900 min-1 2.900 min-1
Panjang keseluruhan 410 mm 433 mm
Berat bersih 6,1 kg 5,8 kg
Kelas keamanan /II

• Karena kesinambungan program penelitian dan pengembangan kami, spesifikasi yang disebutkan di sini dapat
berubah tanpa pemberitahuan.
• Spesifikasi dapat berbeda dari satu negara ke negara lainnya.
• Berat menurut Prosedur EPTA 01/2003
END201-5
Simpanlah semua peringatan dan
Simbol
Berikut ini adalah simbol-simbol yang digunakan pada petunjuk untuk acuan di masa
peralatan ini. depan.
Pastikan Anda mengerti makna masing-masing simbol
sebelum menggunakan alat. Istilah "mesin listrik" dalam semua peringatan mengacu
pada mesin listrik yang dijalankan dengan sumber listrik
..... Baca petunjuk penggunaan. jala-jala (berkabel) atau baterai (tanpa kabel).
Keselamatan tempat kerja
1. Jaga tempat kerja selalu bersih dan
.............. ISOLASI GANDA berpenerangan cukup. Tempat kerja yang
berantakan dan gelap mengundang kecelakaan.
ENE045-1 2. Jangan gunakan mesin listrik dalam lingkungan
Penggunaan yang mudah meledak, misalnya jika ada cairan,
Mesin ini digunakan untuk memahat beton, batu bata, gas, atau debu yang mudah menyala. Mesin listrik
batu dan aspal serta untuk memasang dan memadatkan menimbulkan bunga api yang dapat menyalakan debu
dengan aksesori yang sesuai. atau uap tersebut.
3. Jauhkan anak-anak dan orang lain saat
ENF002-1
Pasokan daya menggunakan mesin listrik. Bila perhatian terpecah,
Mesin harus terhubung dengan pasokan daya listrik yang anda dapat kehilangan kendali.
bervoltase sama dengan yang tertera pada pelat nama, Keamanan kelistrikan
dan hanya dapat dijalankan dengan listrik AC fase 4. Steker mesin listrik harus cocok dengan
tunggal. Mesin diisolasi ganda sesuai Standard Eropa dan stopkontak. Jangan sekali-kali mengubah steker
oleh sebab itu dapat dihubungkan dengan soket tanpa dengan cara apa pun. Jangan menggunakan
arde. steker adaptor dengan mesin listrik berarde
(dibumikan). Steker yang tidak diubah dan
GEA005-3
stopkontak yang cocok akan mengurangi risiko
Peringatan Keselamatan Umum sengatan listrik.
Mesin Listrik 5. Hindari sentuhan tubuh dengan permukaan
berarde atau yang dibumikan seperti pipa,
PERINGATAN! Bacalah semua peringatan radiator, kompor, dan kulkas. Risiko sengatan listrik
keselamatan dan semua petunjuk. Kelalaian mematuhi bertambah jika tubuh Anda terbumikan atau terarde.
peringatan dan petunjuk dapat menyebabkan sengatan 6. Jangan membiarkan mesin listrik kehujanan atau
listrik, kebakaran dan/atau cedera serius. kebasahan. Air yang masuk ke dalam mesin listrik
akan meningkatkan risiko sengatan listrik.

8
7. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali- Penggunaan dan pemeliharaan mesin listrik
kali menggunakan kabel untuk membawa, 18. Jangan memaksa mesin listrik. Gunakan mesin
menarik, atau mencabut mesin listrik dari listrik yang tepat untuk keperluan Anda. Mesin
stopkontak. Jauhkan kabel dari panas, minyak, listrik yang tepat akan menuntaskan pekerjaan
tepian tajam, atau bagian yang bergerak. Kabel dengan lebih baik dan aman pada kecepatan sesuai
yang rusak atau kusut memperbesar risiko sengatan rancangannya.
listrik. 19. Jangan gunakan mesin listrik jika sakelar tidak
8. Bila menggunakan mesin listrik di luar ruangan, dapat menyalakan dan mematikannya. Mesin listrik
gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk yang tidak dapat dikendalikan dengan sakelarnya
penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel adalah berbahaya dan harus diperbaiki.
yang sesuai untuk penggunaan luar ruangan 20. Cabut steker dari sumber listrik dan/atau baterai
mengurangi risiko sengatan listrik. dari mesin listrik sebelum melakukan penyetelan,
9. Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi penggantian aksesori, atau menyimpan mesin
lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya listrik. Langkah keselamatan preventif tersebut
yang dilindungi peranti imbasan arus (residual mengurangi risiko hidupnya mesin secara tak
current device - RCD). Penggunaan RCD sengaja.
mengurangi risiko sengatan listrik. 21. Simpan mesin listrik jauh dari jangkauan anak-
10. Penggunaan pasokan daya melalui RCD dengan anak dan jangan biarkan orang yang tidak paham
kapasitas arus sisa 30 mA atau kurang selalu mengenai mesin listrik tersebut atau petunjuk ini
dianjurkan. menggunakan mesin listrik. Mesin listrik sangat
berbahaya di tangan pengguna yang tak terlatih.
Keselamatan diri
22. Rawatlah mesin listrik. Periksa apakah ada bagian
11. Jaga kewaspadaan, perhatikan pekerjaan Anda
bergerak yang tidak lurus atau macet, bagian yang
dan gunakan akal sehat bila menggunakan mesin
pecah dan kondisi lain yang dapat mempengaruhi
listrik. Jangan menggunakan mesin listrik saat
penggunaan mesin listrik. Jika rusak, perbaiki
Anda lelah atau di bawah pengaruh obat bius,
dahulu mesin listrik sebelum digunakan. Banyak
alkohol, atau obat. Sekejap saja lalai saat
kecelakaan disebabkan oleh kurangnya pemeliharaan
menggunakan mesin listrik dapat menyebabkan
mesin listrik.
cedera diri yang serius.
23. Jaga agar mesin pemotong tetap tajam dan bersih.
12. Gunakan alat pelindung diri. Selalu gunakan
Mesin pemotong yang terawat baik dengan mata
pelindung mata. Peralatan pelindung seperti masker
pemotong yang tajam tidak mudah macet dan lebih
debu, sepatu pengaman anti-selip, helm pengaman,
mudah dikendalikan.
atau pelindung telinga yang digunakan untuk kondisi
24. Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata mesin,
yang sesuai akan mengurangi risiko cedera diri.
dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan
13. Cegah penyalaan yang tidak disengaja. Pastikan
memperhitungkan kondisi kerja dan jenis
bahwa sakelar berada dalam posisi mati (off)
pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin listrik
sebelum menghubungkan mesin ke sumber daya
untuk penggunaan yang lain dari peruntukan dapat
dan/atau baterai, atau mengangkat atau
menimbulkan situasi berbahaya.
membawanya. Membawa mesin listrik dengan jari
Anda pada sakelarnya atau mengalirkan listrik pada Servis
mesin listrik yang sakelarnya hidup (on) akan 25. Berikan mesin listrik untuk diperbaiki hanya
mengundang kecelakaan. kepada oleh teknisi yang berkualifikasi dengan
14. Lepaskan kunci-kunci penyetel sebelum menggunakan hanya suku cadang pengganti yang
menghidupkan mesin listrik. Kunci-kunci yang serupa. Hal ini akan menjamin terjaganya keamanan
masih terpasang pada bagian mesin listrik yang mesin listrik.
berputar dapat menyebabkan cedera. 26. Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian
15. Jangan meraih terlalu jauh. Jagalah pijakan dan aksesori.
keseimbangan sepanjang waktu. Hal ini 27. Jagalah agar gagang kering, bersih, dan bebas
memungkinkan kendali yang lebih baik atas mesin dari minyak dan gemuk.
listrik dalam situasi yang tidak diharapkan.
GEB004-6
16. Kenakan pakaian dengan baik. Jangan memakai
pakaian yang kedodoran atau perhiasan. Jaga PERINGATAN KESELAMATAN
jarak antara rambut, pakaian, dan sarung tangan
Anda dengan bagian mesin yang bergerak.
MESIN BOBOK
Pakaian kedodoran, perhiasan, atau rambut panjang 1. Kenakan pelindung telinga. Terpaan kebisingan
dapat tersangkut pada bagian yang bergerak. dapat menyebabkan hilangnya pendengaran.
17. Jika tersedia fasilitas untuk menghisap dan 2. Gunakan gagang tambahan, jika disertakan
mengumpulkan debu, pastikan fasilitas tersebut bersama mesin ini. Kehilangan kendali dapat
terhubung listrik dan digunakan dengan baik. menyebabkan cedera.
Penggunaan pembersih debu dapat mengurangi 3. Pegang mesin listrik pada permukaan genggam
bahaya yang terkait dengan debu. yang terisolasi saat melakukan pekerjaan bila
mesin pemotong mungkin bersentuhan dengan
kawat tersembunyi atau kabelnya sendiri.
Pengencang yang menyentuh kawat “hidup” dapat

9
menyebabkan bagian logam pada mesin teraliri arus Kerja saklar (Gb. 1)
listrik dan menyengat pengguna.
4. Kenakan helm pengaman, kaca mata pengaman PERHATIAN:
dan/atau pelindung muka. Kaca mata biasa atau • Sebelum memasukkan steker, selalu periksa apakah
kaca mata hitam BUKANLAH kaca mata picu saklar berfungsi dengan baik dan kembali ke
pengaman. Anda sangat dianjurkan untuk posisi “OFF” saat dilepas.
mengenakan masker debu dan sarung tangan Untuk menjalankan mesin, cukup tarik picu saklarnya.
tebal. Lepaskan picu saklar untuk berhenti.
5. Pastikan mata mesin terpasang pada tempatnya Untuk penggunaan terus menerus, tarik picu saklar lalu
sebelum penggunaan. tekan tombol kunci.
6. Pada penggunaan normal, mesin dirancang untuk Untuk membebaskan posisi terkunci, tarik picu saklar
menghasilkan getaran. Sekrup bisa menjadi sampai penuh, lalu lepaskan.
longgar dengan mudah, menyebabkan kerusakan
atau kecelakaan. Periksa kekencangan sekrup PERAKITAN
sebelum penggunaan.
7. Pada cuaca dingin atau ketika mesin telah lama PERHATIAN:
tidak digunakan, lakukan pemanasan pada mesin • Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan
beberapa saat dengan mengoperasikannya tanpa steker tercabut sebelum melakukan pekerjaan apapun
beban. Hal ini akan memperlancar pelumasan. pada mesin.
Tanpa pemanasan yang tepat, pengerjaan
pembobokan menjadi sulit. Cara memasang gagang sisi (pegangan
8. Selalu pastikan Anda berada di atas alas yang tambahan) (Gb. 2)
kuat. Gagang sisi berputar ke sisi lain, memudahkan dalam
Pastikan tidak ada orang di bawahnya bila Anda memegang mesin pada posisi apapun. Kendurkan
menggunakan mesin di tempat yang tinggi. gagang sisi dengan memutarkan berlawanan arah jarum
9. Pegang mesin kuat-kuat dengan kedua tangan. jam, putar pada posisi yang diinginkan kemudian
10. Jauhkan tangan dari bagian yang berputar. kencangkan dengan memutarnya searah jarum jam.
11. Jangan tinggalkan mesin dalam keadaan hidup.
Jalankan mesin hanya ketika digenggam tangan. Memasang atau melepas mata mesin
12. Jangan mengarahkan mesin pada siapapun di
tempat kerja ketika mengoperasikan. Mata mesin Untuk HM0810
bisa terlempar dan melukai orang dengan serius. Putar penahan alat ke samping.(Jika sulit menggerakkan
13. Jangan menyentuh mata mesin atau benda kerja penahan alat dengan ibu jari Anda, ketuk dengan palu.)
segera setelah pengoperasian; suhunya mungkin Masukkan mata mesin ke dalam silinder mesin sejauh
masih sangat panas dan dapat membakar kulit mungkin. Kembalikan penahan alat pada posisi semula
Anda. untuk memasang mata mesin. (Gb. 3)
14. Jangan mengoperasikan mesin tanpa beban Untuk melepas mata mesin, ikuti urutan terbalik dari
dengan tanpa keperluan. prosedur pemasangan.
15. Bahan tertentu mengandung zat kimia yang Untuk HM0810B
mungkin beracun. Hindari menghirup debu dan Bersihkan kepala tirus sebelum memasang mata mesin.
persentuhan dengan kulit. Ikuti data keselamatan Tekan penahan alat ke dalam dan putar sampai titik
bahan dari pemasok. merah pada penahan mesin dan pemegang mesin dalam
kondisi sejajar. Lepas penahan alat. (Gb. 4)
SIMPAN PETUNJUK INI. Masukkan mata mesin ke dalam pemegang alat sejauh
mungkin. Tekan penahan alat ke dalam dan putar
PERINGATAN: sebanyak 180 derajat penuh. Kemudian lepaskan untuk
JANGAN biarkan kenyamanan atau terbiasanya Anda mengencangkan mata mesin. (Gb. 5)
dengan produk (karena penggunaan berulang) Untuk melepas mata mesin, ikuti urutan terbalik dari
menggantikan kepatuhan yang ketat terhadap aturan prosedur pemasangan.
keselamatan untuk produk yang terkait.
PENYALAHGUNAAN atau kelalaian mematuhi kaidah
keselamatan yang tertera dalam petunjuk ini dapat
PENGGUNAAN
menyebabkan cedera badan serius.
Menyerpih/Menumbuk/Membobok
Pegang mesin kuat-kuat dengan kedua tangan. Nyalakan
DESKRIPSI FUNGSI mesin dan beri sedikit tekanan pada mesin sehingga
mesin tidak akan memantul, tidak terkendali. Terlalu
PERHATIAN: menekan mesin tidak akan meningkatkan efisiensinya.
• Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan
steker tercabut sebelum menyetel atau memeriksa
kerja mesin.

10
PERAWATAN gunakan aksesori atau perangkat tambahan sesuai
dengan peruntukkannya.
PERHATIAN: Jika Anda memerlukan bantuan lebih rinci berkenaan
• Selalu pastikan bahwa mesin dimatikan dan steker dengan aksesori ini, tanyakan pada Pusat Layanan
dicabut sebelum melakukan pemeriksaan atau Makita terdekat.
perawatan. • Pahat beton
• Jangan sekali-kali menggunakan bensin, tiner, alkohol, • Pahat besi
atau bahan sejenisnya. Penggunaan bahan demikian • Pahat tumbuk
dapat menyebabkan perubahan warna, perubahan • Sekop lempung
bentuk atau timbulnya retakan. • Pahat alur
• Penumbuk
Mengganti sikat karbon • Alat pasang bos
Jika ujung isolasi resin di dalam sikat karbon dibiarkan • Adaptor batang arde
mengenai komutator, akan mematikan motor secara • Gemuk mata mesin
otomatis. Jika hal ini terjadi, kedua sikat karbon harus • Kunci pas baut pengunci 35
diganti. Jaga agar sikat karbon tetap bersih dan tidak • Kunci L
bergeser dari tempatnya. Kedua sikat karbon harus • Kaca mata pelindung
diganti pada waktu yang sama. Hanya gunakan sikat • Gemuk mesin bor getar
karbon yang sama. (Gb. 6) • Tas jinjing plastik
Gunakan kunci L untuk melepas tutup belakang. (Gb. 7) CATATAN:
Gunakan obeng untuk melepas tutup tempat sikat. Tarik • Beberapa item dalam daftar tersebut mungkin sudah
keluar sikat karbon yang aus, masukkan yang baru dan termasuk dalam paket mesin sebagai aksesori standar.
pasang tutup tempat sikat. (Gb. 8) Hal tersebut dapat berbeda dari satu negara ke negara
lainnya.
Pelumasan
Mesin tidak memerlukan pelumasan setiap jam atau
harian karena mempunyai sistem pelumasan gemuk yang
telah terpasang. Harus dilumasi ulang setelah setiap 6
bulan penggunaan. Kirimkan mesin dengan lengkap ke
Pusat Layanan Resmi atau Pabrik Makita untuk
pelumasan tersebut. Tetapi, jika keadaan mengharuskan
Anda melumasinya sendiri, lakukan sebagaimana berikut.
Nyalakan mesin selama beberapa menit untuk
pemanasan. Matikan dan cabut steker mesin.
Lepas tutup engkol dengan menggunakan kunci pas baut
pengunci Makita 35 (pilihan aksesori). Letakkan mesin di
atas meja dengan ujung mata mesin menghadap ke atas.
Hal ini akan membuat gemuk bekas bisa terkumpul di
dalam rumah engkol. (Gb. 9)
Lap gemuk bekas di dalamnya dan ganti dengan gemuk
yang baru (30g; 1 ons). Hanya gunakan gemuk mesin
bobok asli buatan Makita (aksesori pilihan). Melumasi
dengan gemuk lebih dari yang ditentukan (kira-kira 30 g;
1 ons) bisa menyebabkan mesin bobok tidak bekerja
dengan baik atau rusak. Lumasi sesuai dengan yang
ditentukan banyaknya. (Gb. 10)
Pasang kembali tutup engkol dan kencangkan dengan
kunci pas baut pengunci.
PERHATIAN:
• Jangan mengencangkan tutup engkol terlalu kuat.
Tutup engkol terbuat dari resin dan mudah pecah.
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin,
perbaikan, perawatan atau penyetelan lain harus
dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita dan selalu
gunakan suku cadang pengganti buatan Makita.

PILIHAN AKSESORI
PERHATIAN:
• Dianjurkan untuk menggunakan aksesori atau
perangkat tambahan ini dengan mesin Makita Anda
yang ditentukan dalam petunjuk ini. Penggunaan
aksesori atau perangkat tambahan lain bisa
menyebabkan risiko cedera pada manusia. Hanya
11
TI NG VI T
Gi i thích v hình v t ng th
1. Nút khóa 7. Ch m (Ch t k p d ng c ) 13. Tu c-n -vít
2. C n kh i ng công t c 8. Vành góp i n 14. N p gi ch i
3. Tay c m hông 9. u cách i n 15. C -lê khóa ai c
4. u c 10. Ch i các-bon 16. N p tay quay
5. Ch t k p d ng c 11. Khóa l c giác 17. M tra búa
6. Ch m ( u c p d ng c ) 12. N p sau

THÔNG S K THU T
Ki u HM0810 HM0810B
S nhát m i phút 2.900 phút-1 2.900 phút-1
Chi u dài t ng th 410 mm 433 mm
Tr ng l ng t nh 6,1 kg 5,8 kg
C p an toàn /II

• Do ch ng trình nghiên c u và phát tri n liên t c c a chúng tôi nên các thông s k thu t trong ây có th thay i mà
không c n thông báo tr c.
• Các thông s k thu t có th thay i tùy theo t ng qu c gia.
• Tr ng l ng tùy theo Quy trình EPTA tháng 01/2003
END201-5
L u gi t t c c nh báo và h ng
Ký hi u
Ph n d i ây cho bi t các ký hi u c dùng cho thi t b . d n tham kh o sau này.
m b o r ng b n hi u rõ ý ngh a c a các ký hi u này
Thu t ng “d ng c máy” trong các c nh báo c p n
tr c khi s d ng.
d ng c máy (có dây) c v n hành b ng ngu n i n
chính ho c d ng c máy (không dây) c v n hành
..... c tài li u h ng d n. b ng pin c a b n.
An toàn t i n i làm vi c
1. Gi n i làm vi c s ch s và có ánh sáng. N i
.............. CÁCH I N KÉP làm vi c b a b n ho c t i th ng d gây ra tai n n.
2. Không v n hành d ng c máy trong môi tr ng
ENE045-1
M c ích s d ng cháy n , ví d nh môi tr ng có s hi n di n
D ng c này c dùng cho công tác c phá bê-tông, c a các ch t l ng, khí ho c b i d cháy. Các d ng
g ch, á và nh a asphalt c ng nh cho vi c óng n n và c máy t o tia l a i n có th làm b i ho c khí b c
m nén v i các ph ki n thích h p. cháy.
3. Gi tr em và ng i ngoài tránh xa n i làm vi c
ENF002-1 khi ang v n hành d ng c máy. S xao lãng có th
Ngu n c p i n khi n b n m t kh n ng ki m soát.
D ng c này ch c n i v i ngu n c p i n có i n áp
An toàn v i n
gi ng nh ã ch ra trên bi n tên và ch có th cv n
hành trên ngu n i n AC mt pha. Chúng c cách i n 4. Phích c m c a d ng c máy ph i kh p v i c m.
Không bao gi c s a i phích c m theo b t
hai l p theo Tiêu chu n Châu Âu và do ó c ng có th
k cách nào. Không s d ng b t k phích chuy n
c s d ng t các c m i n không có dây ti p t.
i nào v i các d ng c máy c n i t (ti p
GEA005-3 t). Các phích c m còn nguyên v n và c m phù
C nh báo An toàn Chung dành h p s gi m nguy c i n gi t.
5. Tránh c th ti p xúc v i các b m t n i t
cho D ng c Máy ho c ti p t nh ng ng, b t n nhi t, b p ga
và t l nh. Nguy c b i n gi t s t ng lên n u c
C NH BÁO! c t t c các c nh báo an toàn và
th b n c n i t ho c ti p t.
h ng d n. Vi c không tuân theo các c nh báo và
6. Không d ng c máy ti p xúc v i m a ho c
h ng d n có th d n n i n gi t, ho ho n và/ho c trong i u ki n m t. N c l t vào d ng c máy
th ng tích nghiêm tr ng.
s làm t ng nguy c i n gi t.
7. Không l m d ng dây. Không bao gi s d ng dây
mang, kéo ho c tháo phích c m d ng c máy.
Gi dây tránh xa ngu n nhi t, d u, các mép s c
ho c các b ph n chuy n ng. Dây b h ng ho c
b r i s làm t ng nguy c i n gi t.

12
8. Khi v n hành d ng c máy ngoài tr i, hãy s pháp an toàn phòng ng a này s gi m nguy c vô
d ng dây kéo dài phù h p cho vi c s d ng ngoài tình kh i ng vô tình d ng c máy.
tr i. Vi c dùng dây phù h p cho vi c s d ng ngoài 21. C t gi các d ng c máy không s d ng ngoài
tr i s gi m nguy c i n gi t. t m v i c a tr em và không cho b t k ng i nào
9. N u b t bu c ph i v n hành d ng c máy n i không có hi u bi t v d ng c máy ho c các
m t, hãy s d ng ngu n c p i n cb ov h ng d n này v n hành d ng c máy. D ng c
b ng thi t b ng t dòng i n rò (RCD). Vi c s máy s r t nguy hi m n u c s d ng b i nh ng
d ng RCD s gi m nguy c i n gi t. ng i dùng ch a qua ào t o.
10. Chúng tôi luôn khuyên b n s d ng ngu n c p 22. B o qu n d ng c máy. Ki m tra tình tr ng l ch
i n qua thi t b RCD có th ng t dòng i n d tr c ho c bó k p c a các b ph n chuy n ng,
nh m c 30 mA ho c th p h n. hi n t ng n t v c a các b ph n và m i tình
tr ng khác mà có th nh h ng n ho t ng
An toàn cá nhân
c a d ng c máy. N u có h ng hóc, hãy s a ch a
11. Luôn t nh táo, quan sát nh ng vi c b n ang làm
d ng c máy tr c khi s d ng. Nhi u tai n n x y
và s d ng nh ng phán oán theo kinh nghi m
ra là do không b o qu n t t d ng c máy.
khi v n hành d ng c máy. Không s d ng d ng
23. Luôn gi cho d ng c c t c s c bén và s ch
c máy khi b n ang m t m i ho c ch u nh
s . Nh ng d ng c c t c b o qu n t t có mép c t
h ng c a ma tuý, r u hay thu c. Ch m t
s c s ít b k t h n và d i u khi n h n.
kho nh kh c không t p trung khi ang v n hành d ng
24. S d ng d ng c máy, ph tùng và u d ng c
c máy c ng có th d n n th ng tích cá nhân
c t, v.v... theo các h ng d n này, có tính n i u
nghiêm tr ng.
ki n làm vi c và công vi c c th c hi n. Vi c s
12. S d ng thi t b b o h cá nhân. Luôn eo thi t b
d ng d ng c máy cho các công vi c khác v i công
b o v m t. Các thi t b b o h nh m t n ch ng
vi c d nh có th gây nguy hi m.
b i, giày an toàn ch ng tr t, m b o h hay thi t b
b o v thính giác c s d ng trong các i u ki n B o d ng
thích h p s giúp gi m th ng tích cá nhân. 25. nhân viên s a ch a trình b o d ng
13. Tránh vô tình kh i ng d ng c máy. mb o d ng c máy c a b n và ch s d ng các b ph n
công t c v trí off (t t) tr c khi n i ngu n i n thay th ng nh t. Vi c này s m b o duy trì
và/ho c b pin, c m ho c mang d ng c máy. Vi c c an toàn c a d ng c máy.
mang d ng c máy khi ang t ngón tay v trí công 26. Tuân theo h ng d n dành cho vi c bôi tr n và
t c ho c c p i n cho d ng c máy ang b t th ng thay ph tùng.
d gây ra tai n n. 27. Gi tay c m khô, s ch, không dính d u và m .
14. Tháo m i khoá ho c chìa v n i u ch nh tr c khi
GEB004-6
b t d ng c máy. Vi c chìa v n ho c khoá v n còn
g n vào b ph n quay c a d ng c máy có th d n C NH BÁO AN TOÀN V BÚA
n th ng tích cá nhân.
15. Không v i quá cao. Luôn gi th ng b ng t t và có 1. eo thi t b b o v tai. Vi c tai ti p xúc v i ti ng
ch chân phù h p. i u này cho phép i u khi n n có th gây gi m thính l c.
d ng c máy t t h n trong nh ng tình hu ng b t ng . 2. S d ng (các) tay c m ph , n u c cung c p
16. n m c phù h p. Không m c qu n áo r ng hay cùng v i d ng c . Vi c m t kh n ng ki m soát có
eo trang s c. Gi tóc, qu n áo và g ng tay th d n n th ng tích cá nhân.
tránh xa các b ph n chuy n ng. Qu n áo r ng, 3. C m d ng c máy b ng b m t k p cách i n khi
trang s c hay tóc dài có th m c vào các b ph n th c hi n m t thao tác trong ó b ph n c t có th
chuy n ng. ti p xúc v i dây d n kín ho c dây c a chính nó. B
17. N u các thi t b c cung c p k t n i các thi t ph n c t ti p xúc v i dây d n “có i n” có th khi n
b thu gom và hút b i, hãy m b o chúng c các b ph n kim lo i b h c a d ng c máy “có i n”
k t n i và s d ng h p lý. Vi c s d ng thi t b thu và làm cho ng i v n hành b i n gi t.
gom b i có th làm gi m nh ng m i nguy hi m liên 4. Mang m c ng (nón b o h ), eo kính an toàn và/
quan n b i. ho c mang t m b o v m t. Các lo i kính m t
ho c kính râm thông th ng KHÔNG ph i là kính
S d ng và b o qu n d ng c máy an toàn. Chúng tôi khuy n cáo b n nên mang
18. Không dùng l c i v i d ng c máy. S d ng kh u trang ch ng b i và m t ôi g ng tay m
úng d ng c máy cho công vi c c a b n. S dày.
d ng úng d ng c máy s giúp th c hi n công vi c 5. m b o r ng ph n m i c gi ch t úng v
t t h n và an toàn h n theo giá tr nh m c c trí tr c khi v n hành.
thi t k c a d ng c máy ó. 6. Khi v n hành bình th ng, d ng c c thi t k
19. Không s d ng d ng c máy n u công t c không có phát sinh ra rung ng. Các c vít có th d
b t và t t c d ng c máy ó. M i d ng c máy dàng b l ng ra làm h ng ho c gây tai n n. Ki m
không th i u khi n c b ng công t c u r t tra ch t c a các c vít tr c khi b t u v n
nguy hi m và c n c s a ch a. hành.
20. Rút phích c m ra kh i ngu n i n và/ho c ng t 7. th i ti t l nh ho c khi d ng c không cs
k t n i b pin kh i d ng c máy tr c khi th c d ng trong th i gian dài, hãy d ng c nóng lên
hi n b t k công vi c i u ch nh, thay i ph m t chút tr c khi v n hành ho c v n hành nó
tùng hay c t gi d ng c máy nào. Nh ng bi n không t i. i u này s giúp d u bôi tr n giãn ra.

13
N u không làm nóng d ng c , thao tác óng búa l t n v trí mong mu n và v n ch t l i b ng cách xoay
s tr nên khó kh n. theo chi u kim ng h .
8. Luôn m b o b n có ch t chân v ng ch c.
m b o r ng không có ai bên d i khi s d ng Vi c l p t ho c tháo g um i
d ng c trên cao.
i v i HM0810
9. C m ch c d ng c b ng c hai tay.
Quay ch t k p d ng c sang bên hông. (N u không th
10. Gi tay tránh xa các b ph n quay.
y ch t k p d ng c b ng ngón tay, hãy dùng búa p
11. Không m c d ng c ho t ng. Ch v n hành
nh .) t u m i vào trong nòng k p h t m c có th .
d ng c khi c m trên tay.
y ch t k p d ng c v v trí ban u gi ch t u
12. Không c ch d ng c v b t c ai trong khu
m i. (Hình 3)
v c ang ho t ng. u m i có th bay ra và gây
tháo u m i, hãy làm ng c l i quy trình l p vào.
t n th ng nghiêm tr ng cho ng i khác.
13. Không c s vào ph n u m i ho c các b i v i HM0810B
ph n g n u m i ngay sau khi ho t ng xong; V sinh thân u m i tr c khi l p u m i.
chúng có th c c nóng và làm b ng da b n. B m vào ch t k p d ng c và xoay nó cho n khi các
14. Không c v n hành d ng c m c không t i ch m trên ch t k p d ng c và u c p d ng c c
không c n thi t. c n ch nh v i nhau. Nh ch t k p d ng c . (Hình 4)
15. M t s v t li u có th ch a hoá ch t c. Hãy c n L p u m i vào trong u c p d ng c h t m c có th .
th n tránh hít ph i b i và ti p xúc v i da. Tuân B m vào ch t k p d ng c và xoay nó 180 . Sau ó
theo d li u an toàn c a nhà cung c p v t li u. nh nó ra gi ch t l i u m i. (Hình 5)
tháo u m i, hãy làm ng c l i quy trình l p vào.
L U GI CÁC H NG D N NÀY.
V N HÀNH
C NH BÁO:
KHÔNG c s tho i mái hay quen thu c v i s n c/ p/Phá hu
ph m (có c do s d ng nhi u l n) thay th vi c C m ch c d ng c b ng c hai tay. B t d ng c lên và
tuân th nghiêm ng t các quy nh v an toàn dành n m gi d ng c v i l c v a sao cho d ng c không b
cho s n ph m này. rung b t, không ki m soát c. Vi c n r t m nh lên
VI C DÙNG SAI ho c không tuân theo các quy nh d ng c s không làm t ng hi u qu s d ng.
v an toàn c nêu trong tài li u h ng d n này có
th d n n th ng tích cá nhân nghiêm tr ng.
B O TRÌ
MÔ T CH C N NG C N TR NG:
• Hãy luôn ch c ch n r ng d ng c ã c t t và ng t
C N TR NG: k t n i tr c khi c g ng th c hi n vi c ki m tra hay
• Ph i luôn m b o r ng d ng c ã c t t i n và b o d ng.
ng t k t n i tr c khi ch nh s a ho c ki m tra ch c • Không bao gi dùng x ng, ét x ng, dung môi, c n
n ng c a d ng c . ho c hóa ch t t ng t . Có th x y ra hi n t ng m t
màu, bi n d ng ho c n t v .
Ho t ng công t c (Hình 1)
C N TR NG: Thay th các ch i các-bon
• Tr c khi c m i n vào d ng c , luôn luôn ki m tra Khi u cách i n b ng nh a d o bên trong ch i các-bon
xem c n kh i ng công t c có ho t ng bình th ng b l ra ti p xúc v i vành góp i n, nó s t ng t t mô-
hay không và tr v v trí “OFF” (T T) khi nh ra. t . Khi i u này x y ra c n ph i thay c hai ch i các-bon.
kh i ng d ng c , ch c n kéo c n kh i ng công Hãy gi cho các ch i các-bon s ch s và không qu n vào
t c. Nh c n kh i ng công t c ra d ng. trong các u gi . Các ch i các-bon nên c thay th
ti p t c v n hành, hãy kéo c n kh i ng công t c và cùng lúc. Hãy s d ng các ch i các-bon gi ng nhau.
sau ó nh n vào nút khóa. (Hình 6)
d ng d ng c t v trí ã khóa, hãy kéo c n kh i ng S d ng khóa l c giác tháo n p sau. (Hình 7)
công t c h t m c, sau ó nh ra. Hãy s d ng m t tu c-n -vít tháo các n p gi ch i.
Hãy tháo các ch i các-bon ã b mòn, l p vào các ch i
m i và v n ch t các n p gi ch i. (Hình 8)
L P RÁP
C N TR NG:
Tra d u m
• Luôn luôn m b o r ng d ng c ã c t t và tháo D ng c này không c n ph i tra d u m hàng gi ho c
phích c m tr c khi dùng d ng c th c hi n b t c hàng ngày b i nó có s n h th ng tra d u m g n trong.
công vi c nào. D ng c c n c tra d u m sau m i 6 tháng v n hành.
G i toàn b d ng c t i Trung tâm D ch v Nhà máy ho c
L p t tay c m hông (tay c m ph ) Trung tâm c Makita y quy n th c hi n vi c tra
d u m . Tuy nhiên, trong nh ng tr ng h p b n c n ph i
(Hình 2)
t mình tra d u m , hãy làm nh sau.
Tay c m hông có th l t qua l i các m t, cho phép d Ch y d ng c trong vài phút làm nóng d ng c . T t và
dàng c m gi d ng c b t c v trí nào. V n l ng tay
rút phích i n c a d ng c .
c m hông b ng cách xoay nó ng c chi u kim ng h ,

14
Tháo n p tay quay b ng c -lê khóa ai c s 35 c a
Makita (ph ki n tùy ch n). t d ng c lên bàn v i u
m i h ng lên trên. ng tác này s giúp cho d u m c
d n v ph n v tay quay. (Hình 9)
Lau s ch ph n d u m c bên trong và thay b ng d u m
m i (30 g; 1 oz). Ch s d ng d u m tra búa chính hãng
c a Makita (ph ki n tùy ch n). Vi c tra d u m quá
l ng quy nh (kho ng 30 g; 1 oz) có th gây ra sai l ch
thao tác óng búa ho c làm d ng c không ho t ng.
Ch tra úng l ng d u m theo quy nh. (Hình 10)
L p t l i n p tay quay và v n ch t b ng c -lê khóa ai
c.
C N TR NG:
• Không c v n n p tay quay quá ch t. Nó c làm
b ng nh a d o và có th b n t gãy.
m b o AN TOÀN và TIN C Y c a s n ph m, vi c
s a ch a ho c b t c thao tác b o trì, i u ch nh nào u
ph i c th c hi n b i các Trung tâm D ch v c y
quy n c a Makita (Makita Authorized Service Center),
luôn s d ng các ph tùng thi t b thay th c a Makita.

PH KI N TÙY CH N
C N TR NG:
• Các ph ki n ho c ph tùng g n thêm này c
khuy n cáo s d ng v i d ng c Makita c a b n theo
nh quy nh trong h ng d n này. Vi c s d ng b t
c ph ki n ho c ph tùng g n thêm nào khác u có
th gây ra r i ro th ng tích cho ng i. Ch s d ng
ph ki n ho c ph tùng g n thêm cho m c ích ã quy
nh s n c a chúng.
N u b n c n h tr bi t thêm chi ti t v nh ng ph
ki n này, hãy liên h v i Trung tâm D ch v c a Makita t i
a ph ng c a b n.
• u c
• M i c ngu i
• M i c ánh v y
• L i mai c t sét
• M i c rãnh
• mn n
• D ng c mb c
• u chuy n thanh tròn
• D u tra u m i
• C -lê khóa ai c s 35
• Khóa l c giác
• Kính b o h
• M tra búa
• H p nh a ch a d ng c
L U Ý:
• M t vài m c trong danh sách có th c bao g m
trong gói d ng c làm ph ki n tiêu chu n. Các thông
s k thu t có th thay i tùy theo t ng qu c gia.

15
!"#"$%&
'(")*+,"&-)./0//).%123$4
1. BNV92Z%+ 7. BN9V =@1D& (7/-0OD!+*#$%&9#%) 13. C8+-&
2. =-.7ML=/$&&(" 8. %NB)*KL=/?!B2@$0" 14. U(B[DG@$0OD1B*&
3. D,(9'/?D,("8,(& 9. =6-"B2(0FN,9>"-" 15. C8+-&!)2@0-2Z%)
4. D%)=)/DB()1F29 10. 1B*&+(*L?%" 16. U(+*%?8,%!F-@0$ &
5. 7/-0OD 11. B*31'F)!F2@$09 17. '(*3?@!+*#$%&!'(3=)/D
6. BNV9=@1D& (G@$'/?!+*#$%&9#%) 12. U(+*%?F2/&

!"#$%&'()*+),
*N6" HM0810 HM0810B
%/7*(!'(3)*31G)76%"(G@ 2,900 *%?76%"(G@ 2,900 *%?76%"(G@
+-(90(-ED0*-9 410 99. 433 99.
"A;(F"/)=NG\. 6.1 )). 5.8 )).
9(7*P("+-(9B2%D]/0 /II
! !"#$%&'())(*+,"+-,(-.'/01234/5"(%06(&76%!"#$%& 8,%9:2';(!4(3<"!%)=(*>?/?"@A%('!B2@0$ "1B2&CD,ED0C967,%&1',&<F,G*(?26-&F",(
! 8,%9:2';(!4(3%('17)76(&)/"CB<"17623B*3!GH
! "A;(F"/)7(98,%?/&+/?8%& EPTA 01/2003
END201-5 GEA005-3
!"#$"%&'( -()*./#01")0-2)$3&#1456!#7
76%CB"@A+#%=/I2/)JKLG@$<M,=;(F*/?%NB)*KL
EB*DHO)J(+-(9F9(08%&=/I2/)JKL<F,!8,(<')6%")(*<M,&("
*-8/#9 7$/#:;;<)=592:3
!"#$%&'(! ')#(!"#$%&'(*+#(!,#-./'*0123/4!"#3(4(5
.....%6("+:69#%)(*<M,&(" 6187 9-* !"#$%&'()*,+ ,) "%-."/,012345-."3252."6+7!4&"81"9:&7;4
<=>/!)6$??@"AB1, $?$=%> 345/=#01$6>#*+ *"6/9B*1C&"7#>"C3#7

................>"-"=%&M/A" *>?@85>A)-()*./#0B&,-()B0,0()=5C7D$1
ENE045-1 :2"*3E0!"#$%&#")7#F7G0#0)-.
!"#$%&'()*+,(-)%./,(0.,
!+*#$%&9#%"@A<M,=;(F*/?&("!'(3=)/D+%")*@7 %.P F." 1230(&937%0 +;(-6( "!+*#$%&9#%CQQR(# <"+;(!7#%""@A F9(0SO& !+*#$%&9#%CQQR( (9@
72%D'")(*8/"123)(*%/D1"6"ED0<M,%NB)*KL!=*.9G@$!F9(3=9 =(0) G@$G;(&("ED0<M,)*31=CQQR( F*#%!+*#$%&9#%CQQR( (C*,=(0) G@$
G;(&("ED0<M,1?7!7%*@$
ENF002-1
12%!32456 )720$8,#9:4+,(;.<=>?/>@2(2=
7,%&!M#$%976%!+*#$%&9#%)/?!+*#$%&'6(0CQG@$9@1*&!+2#$%"CQQR(7(9G@$ 1. #AB8;.<=>?>/ @2(2=CDE0?)720'&,2#B8&0?B'(56'732( 4#A"G@$
*3?NC-,<"BR(08,%9:2!+*#$%&9#% 123'37,%&<M,CQQR()*31==2/?1?? *)*3!)3*3)3F*#%9#DGO?%('";(CB=:6)(*!).D%N?/7.!F7NCD,
!Q=!D@0-!G6("/A" %NB)*KL"@ACD,*/?)(*FN,9>"-"=%&M/A"7(99(7*P(" 2. ,432CFE(2=-)%./,(0.,566G2C='92;>?/,2!-1H#12%%&-IH#
European Standard 123=(9(*S<M,)/?B2/T)CQG@C$ 969=@ (0D."CD, -F3= C='J2=>?/>?/0?+,(-D87 1K2L D%.,M"N=O(>?/0?)"P'0I:QH
5756 !+*#$%&9#%CQQR('3=*,(&B*3)(0CQ!4#$%'NDM"-" UN"V W&
F*#%)X(YD/&)26(-
3. *:3/;-)<9+-$= *>?@ 9A&'BC!!/'&(D '2:<) (BAE$,F6=D?#" /18<G+
$!A&'D 8-&';HHI# !"#%D:7)E #*!82:%"F)1"9G."<=>-I
H :JK/:DC
!"#-8*-H%

16
)720$8,#9:4#E2=566G2 15. ,432>@2(2=C=%&4&>?/'"#-,.<,0 !:#>3212%4.=B8&12%
4. $8:R1+,(-)%./,(0.,566G2QE,(;,#?1:I-QE2%:I ,432#:#B$8( >%(Q:7CDE-D02&'0Q8,#-782 !4*(3'3G;(<F,+-?+N9
$8:R15037321%P?C#S ,432CFE$8:R1,&B#T$-Q,%*1:I-)%./,(0., !+*#$%&9#%CQQR(CD,D@8OA"<"=S(")(*KLG@$C96+(D+.D
566G2>?/Q,3 '24#H= B2/T)G@$C96S:)D/D1B2&123!7,(*/?CQG@$!8,()/" 16. BQ3(124CDE-D02&'0 ,432'70-)%./,(BQ3(124>?/D870-1H=
4%D@'3M6-02D+-(9!=@$0&8%&)(*!).DCQQR(MZ%7 5$ D%.,'70-)%./,($%&#:I #AB8503CDE-'E=O0 -'.<,OE2 B8&
5. %&7:(,432CDE%32(124':0O:'1:I;.<=OH7>?Q/ 3,'24#H= -F3= >3, J"(0.,,4A3C18EF=H< '37=>?/-)8./,=>?/ !=#A%W,(*N69*6(9 !+*#$%&B*3D/?
-)%./,(=@2)720%E,= -Q2D"(QE0 B8&QA-E 4T= 9@+-(9!=@$0&G@$'3 F*#%W9G@$9+@ -(90(-%('!8,(CB7.D<"M.A"=6-"G@$!+2#$%"G@$
!).DCQQR(MZ%7=:&8OA" F()*6(&)(08%&+NK=/9W/=)/?4#A" 17. D210?12%!:#,"$1%P*'@2D%:I#A#B8&!:#-1TIM"N=57EC=
6. ,432CDE-)%.,/ (0.,566G2JA1=<@2D%.,,4A3C='92;-$U41F.<= "A;( 'J2=>?/ CDEQ%7!',I7325#E-F.,/ 0Q3,B8&CFE(2=,"$1%P*=:<=
G@$CF2!8,(CB<"!+*#$%&9#%CQQR('3!4.$9+-(9!=@60&8%&)(*!).D ,432(-D02&'0 )(*<M,!+*#$%&D:D123'/D!)Z?UNV"'3M6-02D
CQQR(MZ%7 %/"7*(0G@$!).D'()UNV"W&CD,
7. ,432CFE'2456,432(503-D02&'0 ,432CFE'2456-;./,41 #V(
12%CFEB8&#AB8-)%./,(0.,566G2
D%., J,#$8:R1-)%./,(0.,566G2 -1TI'2456CDED32(!21 18. ,432MZ=CFE-)%./,(0.,566G2 CFE-)%./,(0.,566G2>?/-D02&'0
)720%E,= =<@20:= +,(0?)0 D%.,FH=< '37=>?/-)8./,=>?/ =(0G@$ 1:I12%CFE(2=+,()"P !+*#$%&9#%CQQR(G@$!F9(3=9'3G;(<F,CD,
M;(*NDF*#%4/")/"'3!4.$9+-(9!=@$0&8%&)(*!).DCQQR(MZ%7 &("G@$9@B*3=.G\.](4123B2%D]/0)-6(7(98@D+-(9=(9(*S
8. +P&>?/CFE(2=-)%./,(0.,566G2=,1,2)2% )7%CFE'24Q3, 8%&!+*#$%&G@$CD,*/?)(*%%)1??9(
;37(>?/-D02&'01:I(2=924=,1,2)2% )(*<M,=(0G@$ 19. ,432CFE-)%./,(0.,566G2 D21'7HQF*503'202%J-$Y#$Y#5#E
!F9(3=9)/?&("](0"%)%(+(*'32D+-(9!=@$0&8%&)(*!).D !+*#$%&9#%CQQR(G@$+-?+N9D,-0=-.7MLC96CD,!B^"=.$&%/"7*(0123
CQQR(MZ%7 7,%&CD,*/?)(*Y6%91Y9
9. D21QE,(CFE(2=-)%./,(0.,566G2C='J2=>?/-$U41F.<= CDECFE 20. J,#$8:R1!21BD83(!32456 B8&/D%.,F"#BIQ-Q,%?,/ ,1
,"$1%P*$,G (1:=1%&B'56%:/7 (RCD) )(*<M, RCD '32D !21-)%./,(0.,566G213,=>@212%$%:IBQ3( -$8?/4=,"$1%P*
+-(9!=@$0&8%&)(*!).DCQQR(MZ%7 -'%H0 D%.,!:#-1TI-)%./,(0.,566G2 -.\)@ (*BR%&)/"D,("+-(9
10. +,B=&=@2CDECFEBD83(!32456O32= RCD >?/0?1%&B'56%:/7 B2%D]/0D/&)26(-'3M6-02D+-(9!=@$0&8%&)(*!B[D<M,&("
C=,:Q%2503-1H= 30 mA -'0, !+*#$%&9#%CQQR(%06(&C967/A&<'
)720$8,#9:4'37=I"))8 21. !:#-1TI-)%./,(0.,566G2>?/5035#ECFE(2=CDED32(!210.,-#T1
11. CDE%&0:#%&7:( B8&':(-1Q-'0,732)"P1@28:(>@2'H/(C#,4A3 B8&,432,="W2QCDEI"))8>?/503)"E=-)41:I-)%./,(0.,566G2
B8&CFE'20:W'@2=V1C=+P&CFE(2=-)%./,(0.,566G2 ,432CFE D%.,)@2B=&=@2-D832=?<CFE(2=-)%./,(0.,566G2 !+*#$%&9#%
(2=-)%./,(0.,566G2C=+P&>?/)"P1@28:(-D=./,4 D%.,C= CQQR('3!B^"%/"7*(0!9#%$ %0:6<"9#%8%&W:,G@$C96CD,*/?)(*U_)%?*9
'92;>?/0V=-02!2142-';QH# -)%./,(#.0/ B,81,X,8* D%., 22. 12%#AB8%:1[2-)%./,(0.,566G2 Q%7!',I12%$%&1,I>?/
12%CFE42 M/$-8K3G@$8(D+-(9*39/D*3-/&!9#$%);(2/&<M,&(" 503JA1QE,(D%.,12%-F.,/ 0Q3,+,(FH<='37= >?/-)8./,=>?/ 12%
!+*#$%&9#%CQQR(%('G;(<F,+K N CD,*/??(D!'Z?%06(&*N"1*& BQ1D:1+,(FH=< '37= D%.,'92;,./=S >?/,2!'3(O81%&>I
12. CFE,"$1%P*$G,(1:='37=I"))8 '70B73=Q2$G,(1:=-'0, Q3,12%>@2(2=+,(-)%./,(0.,566G2 D210?)720-'?4D24 CDE
%NB)*KLB%R &)/" !M6" F",()())/"UN"V *%&!G,(".*]/0)/"2#$" F9-) =@2-)%./,(0.,566G25$L3,0BL013,=12%CFE(2= %N?/7.!F7N
".*]/0 F*#%!+*#$%&BR%&)/")(*CD,0."G@$<M,<"=](4G@$!F9(3=9'3 ';("-"9()!).D'())(*D:12*/)J(!+*#$%&9#%CQQR(%06(&C96
M6-02D)(*?(D!'Z? S:)7,%&
13. $G,(1:=503CDE-$Y#CFE(2=,432(503Q:<(C! Q%7!',I732'7HQF* 23. 8:I)720)0B8&>@2)720'&,2#-)%./,(0.,12%Q:#,4A3-'0,
,4A3C=Q@2BD=3($Y#13,=-F.,/ 0Q3,1:IBD83(!32456 B8&/D%., !+*#$%&9#%)(*7/DG@9$ @)(*D:12%06(&S:)7,%&1239@8%?)(*7/D+9
F"#BIQ-Q,%?/ D%.,13,=12%41D%.,J.,-)%./,(0., )(*=%D 9/)'39@B`IF(7.D8/D",%0123+-?+N9CD,&6(0)-6(
".A-9#%?*.!-K=-.7ML!4#$%S#%!+*#$%&9#%CQQR( F*#%)(*M(*L'CQ 24. CFE-)%./,(0.,566G2 ,"$1%P*-'%H0 B8&7:'#"'H<=-$8.,( \8\
!+*#$%&9#%CQQR(<"8K3G@$!B[D=-.7ML%0:6%('";(CB=:6)(*!).D Q20)@2B=&=@2#:(18327 ;H!2%P2'92;12%>@2(2=B8&
%N?/7!. F7N (2=>?/!&8(0.,>@2 )(*<M,!+*#$%&9#%CQQR(!4#$%G;(&("%#$""%)
14. =@21"WB!$%:IBQ3(D%.,$%&B!,,113,=>?/!&-$Y#-)%./,(0., !F"#%'()G@$);(F"DC-,%('G;(<F,!).D%/"7*(0
566G2 B*31'F*#%)NI1'G@$!=@0?+,(&%0:6<"M.A"=6-"G@$F9N"CD,8%&
!+*#$%&9#%CQQR(%('G;(<F,+K N CD,*/??(D!'Z?

17
12%I%H12% 13. DE20':0O:'1:I#,1'732=D%.,FH=< '37=>?/C18E1:I#,1'732=
25. =@2-)%./,(0.,566G2-+E2%:II%H12%!21F32(L3,0 >?/O23 =12% >:=>?>?/>@2(2=-'%T! -=./,(!21#,1'732=D%.,FH<='37=,2!0?
%:I%,(]#4CFE,&5D83BII-#?471:=->32=:<= !4*(3'3G;(<F, )720%E,='A(B8&871OH7D=:(+,()"P5#E
)(*<M,!+*#$%&9#%CQQR(9@+-(9B2%D]/0 14. ,432CFE-)%./,(0.,]#4-$Y#-)%./,(>H<(57E-`4S ]#4503!@2-$_=
26. .JEB%1 %E #-!"#3(4("#<(?#A9/)'/&(D 3/4?#A$./=2D ( 15. 7:'#"I2(,432(,2!0?'2%-)0?>-?/ $_=;H[ %&7:(,432'A##0M"N=
'C.?AFK$LAE- D%.,CDE'2%-D832=:<=':0O:'1:I%32(124 $bHI:QHQ20+E,0A8
#E2=)720$8,#9:4+,(OAEO8HQ7:'#"
27. #AB80.,!:ICDEBDE( '&,2# B8&5030?=<@20:=B8&!2%&I?
-$Z^,=
@50=I>-()B0,0()*D&J)0KC
GEB004-6

-()*./#01")0-2)$3&#1456!#7 )@2-Q.,=:
,432CDE)720503%&0:#%&7:(D%.,)720)"E=-)41:IO8HQ9:Pc*
*-8/#9 7*'),H>51 (!2112%CFE(2=L<@2D824)%:<() ,4A3-D=.,12%$bHI:QHQ20
1. '70C'3,"$1%P*$G,(1:=-'?4( !=@0&G@$D/&!)."8"(D%('G;(<F, 1d-1Pc*#E2=)720$8,#9:4C=12%CFE(2=O8HQ9:Pc*,432(
=:I!=@0)(*CD,0." -)%3()%:#
12%$bHI:Q,H 432(503-D02&'0D%.,12%503$bHI:QHQ201d-1Pc*
2. CFE0.,!:I-'%H0 JE20?021:I-)%./,( )(*=:I!=@0+-(9+-?+N9
#E2=)720$8,#9:4C=)A30.,CFE(2==?<,2!13,CDE-1H#12%
%('G;(<F,!).D)(*?(D!'Z? I2#-!TI,432(%"=B%(
3. J.,-)%./,(0.,I%H-7P0.,!:I>?/-$_=`=7= +P&>@2(2=>?/
-)%./,(0.,Q:#,2!':0O:'1:I'2456>?/L3,=,4A3D%.,'2456
+,(-)%./,(-,( !+*#$%&9#%7/DG@$=/9W/=)/?=(0CQG@$ "9@)*31=
-()#LF@)6>)8=()7)0
CQQR(CF2W6("# %('G;(<F,=6-"G@$!B^"E2F38%&!+*#6%&9#%CQQR(G@$ +E,)7%%&7:(:
C969>@ "-"FN,9 "9@)*31=CQQR(CF2W6("# 123G;(<F,W:,Ba.?/7.&(" ! 7*-'=%?<F,1"6<'-6(=-.7ML!+*#$%&9#%%0:6<"7;(1F"6&B[D!+*#$%&
S:)CQQR(MZ%7CD, 123S%DB2/T)!+*#$%&9#%%%))6%"B*/?7/A&F*#%7*-'=%?)(*G;(
4. '70D071B+T( (D071=H%9:4) B73==H%9:4 B8&/D%., &("8%&!+*#$%&9#%
D=E2121$G,(1:= B73=Q2$1QHD%.,B73=1:=B##503CF3B73=
=H%9:4 B8&+,B=&=@2,432(4H/(CDE'70D=E21211:=M"3=B8& %)*+,)-)./0-!1234( (5)6+78 1)
J"(0.,D=2S +E,)7%%&7:(:
5. Q%7!',ICDEB=3C!732#,1'732=4V#B=3=-+E2>?#/ ?B8E713,= ! )6%"!=@0?B2/T)!+*#$%&9#% <F,7*-'=%?-6(=-.7ML=/$&&("=(9(*SG;(
12%CFE(2= &("CD,%06(&S:)7,%& 123)2/?CB0/&7;(1F"6& "OFF# !9#$%B26%0
6. 924CQE12%>@2(2=$1QH -)%./,(0.,5#E%:I12%,,1BII02 !B[D<M,!+*#$%&9#%ED0DO&=-.7ML=/$&&(" B26%0=-.7ML=/$&&("!4#$%F0NDG;(
-;./,'%E2(B%(':/='&->.,= #:(=:<= '1%AQ23 (S !&D8705#E
&("
(324 LV/(,2!>@2CDE-)%./,(-'?4D%.,-1H#,"I:Q-H DQ" Q%7!',I
CDEB=3C!732+:='1%AB=3=#?B8E713,=12%CFE(2= S,(7,%&)(*<M,&("%06(&76%!"#$%& DO&=-.7ML=/$&&("123)DBN9V 2Z%+
7. C='92;,212aD=27D%.,-0./,5030?12%CFE-)%.,/ (0.,-$_= S,(7,%&)(*!2.)<M,&("!+*#$%&9#%<"7;(1F"6&2Z%+ <F,DO&=-.7ML=/$&&("
%&4&-782=2= QE,(,"3=-)%./,(0.,':1)%A3]#412%-$Y#-)%./,( '"=ND '()"/A"B26%0=-.7ML
>H<(57E-`4S -;./,CDE0?12%D83,8./= D215030?12%,"3=-)%./,(
0.,,432(-D02&'0 12%-!2&'1:#!&>@25#E421 >)838,>#@
8. Q%7!',II%H-7P>?/4.=CDE0?)7200:/=)(-'0,D21CFE(2=
-)%./,(0.,C=;.<=>?/'A( %&7:(,432CDE0?)=,4A3#E2=832( +E,)7%%&7:(:
9. !:I-)%./,(0.,CDEB=3=#E740.,>:<(',(+E2( ! 7*-'=%?<F,1"6<'-6(=-.7ML!+*#$%&9#%%0:6<"7;(1F"6&B[D!+*#$%&
10. %&7:(,432CDE0.,':0O:'1:IFH<='37=>?/-)8./,=>?/ 123S%DB2/T)!+*#$%&9#%%%))6%"D;(!"."&("<Db )/?!+*#$%&9#%
11. ,432$83,4CDE-)%./,(0.,>@2(2=)E2(57E CFE(2=-)%./,(0.,C=
+P&>?/J.,,4A3->32=:=< %)*9*:%0;<=)>?";<=)./=)- (>@0?";A!*2>)
12. ,432CFE-)%./,(0.,F?5< $>?/I"))8C#C=;.<=>?/>@2(2=+P&CFE(2= (5)6+78 2)
#,1'732=,2!D8"#,,1B8&>@2CDE5#E%:II2#-!TI%E24B%( D,(9'/?D,("8,(&=(9(*S!2#$%"CB*%?b CD,G/A&=%&D,(" G;(<F,'/?
5#E !+*#$%&9#%CD,&6(0<"GN)7;(1F"6& +2(0D,(9'/?D,("8,(&ED0)(*F9N"
D,(9'/?G-"!8Z9"(c.)( 12,-!2#$%"CB0/&7;(1F"6&G@$7,%&)(* '()"/A"
0OD<F,1"6"ED0)(*F9N"D,(9'/?7(9!8Z9"(c.)(
18
%)*32<3"B-C*@0D0<<0%E/F1- 8%&)(*<M,&(" EB*D=6&!+*#$%&9#%G/A&MNDCB0/&H:"0L?*.)(*F*#%E*&&("
G@$W(6 ")(**/?*%&'() Makita !4#$%G;()(*F26%2#$" %06(&C*)Z7(9 F()
'@2D%:I%"3= HM0810
';(!B^"7,%&F26%2#$"D,-07"!%& <F,D;(!".")(*D/&76%CB"@A
F9N"7/-0OD!+*#$%&9#%CBD,("8,(& (F()C96=(9(*S<M,".A-F/-1969#%8%&
!B[D=-.7ML<F,!+*#$%&9#%G;(&("=/)=%&=(9"(G@!4#$%%N6"!+*#$%&9#% '()
+NKF9N"7/-0OD!+*#$%&9#%CD,%06(&=3D-) <F,<M,+,%"!+(37/-0OD!+*#$%&
"/A" B[D=-.7ML123S%DB2/T)!+*#$%&9#%%%)
9#%!?(b) <=6D%)=-6("2&CB<"F/-'/?'"=ND F9N"7/-0OD!8,(G@$!4#$%0OD
S%DU(+*%?8,%!F-@$0&%%)ED0<M,B*31'!)2@0-2Z%) 35 '()
D%)=-6(" (92;>?/ 3)
Makita (%NB)*KL!=*.9) -(&!+*#$%&9#%C-,?"E7X3ED0<F,D%)=-6("
!9#$%7,%&)(*S%DD%)=-6(" <F,Ba.?7/ .0,%"8/A"7%")(*7.D7/A&
F&(08OA"D,("?" )(*)*3G;(D/&)26(-'3G;(<F,'(*3?@CF2!8,(%%)
'@2D%:I%"3= HM0810B '())*%?8,%!F-@$0& (92;>?/ 9)
G;(+-(9=3%(D),("D%)=-6(")(*7.D7/A& /AB69"#5*D/!&"6>"2<211! 345<:&9"#5*D<=%& (30 !#+%=#01 1 112LM)
)D7/-0OD!+*#$%&9#%12,-F9N"'"BNV9=@1D&G@$7-/ 0OD!+*#$%&9#%123G@$'/? <A>/NO"59"#5*DP173G>:". =#+*/-#01E 7/9"5!#53G!9"! Makita
!+*#$%&9#%%0:6<"7;(1F"6&G@$7*&)/" B26%07/-0OD!+*#$%&9#% (92;>?/ 4) /G&"2+2Q (1H'!#IM/:#)%) !"#<:&9"#5*D%"!!8&"'#)%"IGD#E 5*H$8>
<=6D%)=-6("2&CB<"G@$'/?'"=ND )D7/-0OD!+*#$%&9#%12,-F9N"*%? ('#5%"I 30 !#+% =#01 1 112LM) 1"9G."<=>/-#01E 7/9"5:!+6G."7"2
180 %&H( '()"/A"B26%0!4#$%0ODD%)C8+-& (92;>?/ 5) ;)6'!,)=#01/:DC="C$6> <:&9"#5*D,"%'#)%"IGD#E 5*H$8>/G&"2+2Q
!9#$%7,%&)(*S%DD%)=-6(" <F,Ba.?7/ .0,%"8/A"7%")(*7.D7/A& (0#M6=D 10)
<=6U(+*%?8,%!F-@0$ &)/?!8,(G@$12,-8/"<F,1"6D,-0B*31'!)2@0-2Z%)
>)8GM"7)0 +E,)7%%&7:(:
%)*!%"</%*:A+):/%*:G+% ! %06(8/"U(+*%?8,%!F-@0$ &1"6"!)."CB !"#$%&'()U(+*%?G;(D,-0
'/?!+*#$%&9#%<F,1"6"D,-09#%G/A&=%&8,(& !B[D=-.7ML!+*#$%&9#% 123<M, !*Y."YO$&%('!=@0F(0CD,
1*&)D!+*#$%&9#%!2Z)",%0 !4#$%C96<F,!+*#$%&9#%D@D)2/?'"C96=(9(*S !4#$%+-(9B2%D]/0123+-(9"6(!M#$%S#%8%&W2.7]/KeL +-*<F,H:"0L
+-?+N9CD, )(*)D!+*#$%&9#%1*&b '3C96!4.$9B*3=.G\.](4)(*G;(&(" ?*.)(*G@$W6(")(**/?*%&'() Makita !B^"W:,D;(!".")(*Y6%91Y9
?;(*N&*/)J( 123G;()(*B*/?7/A&%#$"b "%)'()"@A<F,<M,%3CF268%&1G,
>)8@()8N785>A) '() Makita !=9%

+E,)7%%&7:(: #N3>8OP*H8F$
! 7*-'=%?<F,1"6<'-6(CD,B[D=-.7ML!+*#$%&9#%123S%DB2/T)%%)
)6%"G;()(*7*-'=%?F*#%?;(*N&*/)J( +E,)7%%&7:(:
! %06(<M,"A;(9/"!M#A%!42.& !?"Y." G."!"%*L 1%2)%d%2L F*#%-/=DN ! 8%1"3";(<F,<M,!>4(3%NB)*KL!=*.9F*#%%NB)*KL7%6 46-&!F26("@A
B*3!]G!D@0-)/" !4*(3%('G;(<F,!+*#$%&9#%9@=@Y@D'(& W.D*:BG*& )/?!+*#$%&9#% Makita G@$*3?N<"+:69%# )(*<M,%NB)*KL!=*.9F*#%
F*#%17)F/)CD, %NB)*KL76%46-&%#$"b %('9@+-(9!=@$0&G@$'3CD,*/??(D!'Z? <M,
%NB)*KL!=*.9F*#%%NB)*KL76%46-&7(9-/7SNB*3=&+LG*@$ 3?NC-,!G6(
%)*A9$7H8 .G9*-F)*(;0. "/A"
!9#$%=6-"B2(0G@$FN,9!*Y."D,("<"1B*&+(*L?%"=/9W/=)/?%NB)*KL F()+NK7,%&)(*G*(?*(023!%@0D!)@$0-)/?%NB)*KL!=*.9!F26("@A
=/?!B2@$0" %NB)*KLD/&)26(-'3B[D)(*G;(&("8%&9%!7%*LED0 EB*D=%?S(9H:"0L?*.)(* Makita <)2,?(, "+NK
%/7E"9/7. !9#$%!F7N)(*KLD/&)26(-!).D8OA" +-*!B2@$0"1B*&+(*L?%" ! D%)=)/DB()1F29
G/A&+:6 */)J(1B*&+(*L?%"<F,=3%(D 123%06(<F,1B*&+(*L?%"F2ND ! D%)=)/DB()1?"
!8,(CB<"G@$0OD +-*!B2@$0"1B*&+(*L?%"G/A&=%&1B*&4*,%9)/" <M, ! D%)=)/D1?"<FI6
1B*&+(*L?%"G@$);(F"D!G6("/A" (92;>?/ 6) ! !=@09
<M,B*31'F)!F2@$09!4#$%S%DU(+*%?D,("F2/&%%) (92;>?/ 7) ! D%)=)/D!Y(3*6%&
<M,C8+-&!4#$%S%DU(B[DG@$0OD1B*&%%) ";(1B*&+(*L?%"G@$=O)F*% ! F/-)*31G)
%%)9( <=61B*&+(*L?%"<F96!8,(CB 123B[DU(B[DG@60OD1B*&<F,1"6" ! %NB)*KL1B*&B`D
(92;>?/ 8) ! 7/-1B2&1G6&E2F3
! '(*3?@D%)=-6("
%)*C$I0$@8.
! C8+-&!)2@0-2Z%) 35
!+*#$%&9#%"@AC96';(!B^"7,%&F26%2#$"GN)M/$-E9&F*#%GN)-/" !"#$%&'()9@
! B*31'F)!F2@0$ 9
*3??F26%2#$"D,-0)(*%/D'(*3?@ +-*G;()(*F26%2#"$ YA;(GN)b 6 !D#%"
! 1-6"7(".*]/0
19
! '(*3?@!+*#$%&!'(3=)/D
! )*3!Bf(S#%42(=7.)
D024-DQ":
! %NB)*KL?(&*(0)(*%(''3*-9%0:6<"MND%NB)*KL4#A"P("8%&
W2.7]/KeL YO$&%('17)76(&)/"CB<"17623B*3!GH

20
21
22
23
Makita Corporation
Anjo, Aichi, Japan

883521-372 www.makita.com
TRD

You might also like