Professional Documents
Culture Documents
Signature Not
Verified
Digitally signed by
VARVARA ZACHARAKI
Date: 2019.01.25 23:33:57
EET
Reason: Signed PDF
(embedded)
93
Location: Athens, Ethniko
Typografio
ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α
ΤΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ
ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ∆ΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
25 Ιανουαρίου 2019 ΤΕΥΧΟΣ ΠΡΩΤΟ Αρ. Φύλλου 9
Ơż**ƶƌƸК
ǥɴКƙʵɨКnjαĐК^ʁКƣʺʻ̄ɎȏКǒ̳ΑȎ˰ʷКĈ^ɵКÿƚʼ˷Кlj¼͜К¼̅ȩКͰɽК͠đ̤µКNj͛ĒКΣɾʫȐɶКΤöÍКö̀˫××ͱȪК^\КͲɷϬК
БBʂØȹКƼ̥ͳʴBøКɏBКϠȑȒ̦͐ϤȢΏКΥʃʹ¢К͑ɫКǮBɐИȫКƽϣɢʰ̯͞Кƞµ͕ʽКŽø͡˸Ȋ˱ϦК͔͢\˲ΞÙʳ̆КŝłКļŏŐşКɑКŨКź̴̻ɒĽКŃŮůŕК
ĉÙ¢ɄКĀǙŗ̡̑Кϒϡ͝ēКƬ̨ʲΊ˶К̼γЅMК͵\КЏÍКͶɸ˴КāNJϢ͒Øɓ̇ĂĔК
ĩJВƤʄɬК_-КDÅʾ̈§̵ʿÕК̉К̶̷̩̽ͣК½К&-КƅǹÆϭ̾К̪ɔКɹКǯ%7КƾǺÚ7%ͤĕК:ɺКƥ 7̝ʸʅКƛʆ%$ˀКŻȔ:К̿КńqŤŠıКÛ
#ˁЂК žЎͷК ̀К SК /,
%˂Ͻ
К #К ͮȉʇéК
К ).ùК £К Ƒ.К Ϯí¾ͭȣȺíϯК К ÜК äǻ ΒК
Y
Ä́ʈȕʉ] К+КTКƆàōȬ˃КOКIüĖ
ĭƢΓʊȭК÷ККE¤͂¯FК
КЇ#ʋ
˄E ККMÅϰȧėК̓ЈЁϱКК˹
К@RΌККϿƯКɕĘК
Ȯʌɭ¤ù÷ę
=ƖЉUȨѬ2ϞК -#К К 88¦8
:К К : К ЍˌȤʏ! К К 'К ʐå§ˍKˎ ʑΐК К
`ˏ͖К
К ȗК ʭǽː
ÇʒFìКК4ĸ;ÒКʓ
.½&КψК_КƦ Ôˑ® Кxʔ
К('К͈КH ťǚĜ
ĪJ
QPʯ˒[ɲКȘКΫ«Ð7
К£КΦКϵКК
К
9ʕ
ϺКòɣX@
К06ĝ
hu1ʮɤʗ̍КК;RÚ¸К
̎К!К КCКi¶˕,̬ɥίК
¨КV
КК ɯ"К
̏ȰК ̹ΗͼК
0_КE
ͽ ϥКæКɻ̭Ïb"˖Кbá1ККêК!ʘК
К$ɰʙ,КККȱКК$ϙYК ʚ͉C϶ʛA
ȲКΟ˗ͦʜ̐ʝ˺К"КІЃКɘĠ
hDz̔ȴ͗̕К
ͨК Кʟ˻.ЀK?5КɚККɍɛD%ККɜWŪĆ˜ëК´
̠ͩК·К4ϷК КɝКÓ̮úª¹
˝̺ΘКȋìКD
Ȝ͊ʠК̂Ÿ2К¬К
ZКç²˞-КК)UK͚КККdz
ɇК$ľ
ģ
ėƃɂ¶ƻ
ɉdz
Àǚ <7Ɋɋƣʗn >f
Ɍ "ʘ®͈͛&ß3ã ¤ ʻʙƤǝƼ
ƥ
ȏȠ"ɷ&#Lj
#:ȉ
ȡ>¶Á5Ǒ|âɍudÐo5¢ɸ>Ĉ ͪUYĉ
ȌĊºæ,ÂUĤȢÇˎÀͅ\
ɹǴ
Í˪
äɯʼċ Ɏ̹¯dɏ ʚ·ʽČ Î˫ʛȹ.U
Ïʪč Ð
ɫƌͯŹȅe= ͥu¯ Ñ
/ʱ
Ʀͦ4Ƨɐ̈E!C ̂ͳˏ°D!ŗŔ*Ď
Ũ|ƨȋǞ#ǵũ̓ʾņ
L̙Þ̯ś̳̖Ŝū̷`ŠŴšà̶̩̪̒͡Þĕį̗]ų^ŤīęƍƙŢĚ`̴̢̲̐àőŝ
̵̫̘̑Ř̥̰̎̚ŵŧŶŞ^]ťŪŕƚſŮƟ`]ůƕĪ^Ƅ
Ĭě a¬̺' ŌʜǟWÒ Ê ȇ Ʃ- / ®ÌËːʸ Bs ¡Ã@ʯhǯ ̜½˜ʝȣ KF g$Ú3¹ $; ƪv$
ʹɺűIƠʮ - 6IJƅ"ʞɑ))ƆĜ
İJ Ɩźʲ̻8
2¨͉á~¨ˑ 82qA º©Ñ~±¹' ͚Ƀ/
N×
&ˬ/T͜ç
ͫ& ƛ 1+B I˧ %ˡŻ
4SÈ&å%Ǭ- ɒ /GH ͊͝ ; Ɯo 1, L(
X
Ś˭EDž͂pʟ.ɓØ͋.6ľ̊6))ijĸļ÷ĭ)Ņ0I
ɔ͌ ̝
ȤKdž=Ƕ6))Ľ
ĴJ ż(
ʿˮ͍&H ǭȥÉ :ɕèÛWȐb7q(ÙbZZXb??"fǒ
Ň
Ɛ £ȈdȦ
ɻƫʰǷ ƽǓ_
Í}ˀ ·
ȑëƀʎɖɗ ¢ 1
Ï Űƾǫ,5˾ B ˁ
ɘ%
N'Ôl˞˯EZ q Ǹ ĥ͗˦ Ǝ2 cʳ̃ ʈ #k
ə 7 (
ĘH "
äP ¤
m $¬.
Ő<» #ȝʴA ƏʉŽÃ̇' éȃƷõ1
͎ * V±+J
ǡĂ aȞ82ʊ˱ʃ$ʹǂg˄ ǽ
̞ʄǢʏ͒f¦˝ gLǩOʋʅPƯʶ̄;Cɜ%R ̬̦Ģ̭̤J ţFMɝɞ ȖRÅͧ˲Fͨ˅ǃˆ
×ͬÁÜ ǗÉ ʢɲɟ- ̨̡ + *ŭş
ɬ>ȭ
Ȅ̅ . }
ǣʣ,ɠ ŷ
!ʆȮ̉S¼ ̟͞=
Ƈ-=á͓[ô̍ƈ̱Ͷ0ğ
! æΩ ƍªΩ8OʮΩŻʕeΩJ¦
Ωʴ˶ΩñƁʵ̴0ƖȗīǤΩŴȈΩŮƯǑl
òΩ.ΩȘ˟Ωǥǽ*«æΩ Ω
ΩΩ˷
!Π
ΓʺΩ#ΆΩ¬ΩØ
*
ΩŁú
ăΩ G:ΩcxΩəΩʱ2/ʻΩΩ ŊIΩ 5Ω0ŭ
èERΩ
Ωș)*ƩɚďΩ
TȚ
Ω ΩΩ§ΩŤ3/Ω.Ω!ǘΩ
ΩɌ'Ω- &ĺ
Ő= Α
Ω_!
!ΩȏVΩǕ
cĔΩΩ@˖ȪnbΩiɦΩÖiɗΩcΩ
ßΩx3ř
Ω
ΩNG̈ΜĽÌ+
ĕΩ~Ɨ̥Û͘LΩ˦̾0YΩ - ΩΩɔ.Ω@ʼnŬ ̉ΩǨʲΩɑ1̊ȫĮ
6͜ ŧXɽà
!ΩÅ#%ǿ$ļ
ΩˆΩȬΩ>Ȇǖ Ω5âΩΩ?ɧȭʋ
Ω¡Ω̋¨7ΩA Ω?(ͰĖΩΩƆƴƵΩżΉ͊
ͶΩɒeΩȐΩŝˇ"Ω?ƧyeΩΩHΩ@
&#Ωȑ`ΩW̪PΩ×Ωȇn
ƶĆ ƎΩ8$ºΩN˚ėΩ°Ω͡ΩLJ8Lj˧Ω˵MΩ͒²Ω©ΩΩÈ8oĪʗ̿ į
ć ƋDΩƇ2Ι&ΩN˗͋Ωʹ͵Ω* &$ΩΩíǀ3˨ΩΩ
ȮÙ+&Ω `Ω`Ω )ͩΩ¢ÊΩȯ
˩ΩŢYİ
Ĉ ƌΩAǒºΩN^̲Ω'iɾΩΥ[Ω ̦ıƾHÚȰ&Ω 9; bΩ0ãΩȒΩ
ǁΩpΩŌĿńŕ=
¡Ď Ƒ]FΩ̌Uǩ΄
ΩƮΩΩ2 EmΩŽ̢4äΩ½ǪΩ̡7Ω ʌ]ȱz
ZΩΩΩʰêǏ ǐ
̍±t7Ω ÏÓȲK}ÑTʯʘƟ
ʙ ΦΩƠΩΩɿΩ°{ÎΩʍ̞Ω͢;jͣΩ^ƻ8̭ǻǝΩ \ΩÒΩIJ˜Ω{ΩǫˈƷΩΩȓ²HΩŞ!^ ̎Ę
:ΩŨȳ3(Ωẕ̌ãΩ
Ω îqåΩWȀΩ̩ɨaΩşu 9ij
œĶ ͷΩÆ(ƺĻ͉
ěΩȷ ɭ
eῺΩ;Ô˝ΩͤʜΩ¢̧ΩǹƘS%bΩš¤ [ĜΩÕķΩAǂΩſ˙ΩH:
ĉ ɓǮ͌Ω ȸʓ̫[ɮMΩ /+(ΧɯĝΩ lΩ Ω hÇȹ͚ɰ<ĞΩ Ň;I4·Ö¯
ËΩ
Ω ǯΩ ǰΩ͓ɱƸ:Ω Ω ®,Ω Ƣ
BΩ̒ΩΩ
̳âΩ·Ȕ4Ω*ΩDZΩĸȺ"ΩţǗ ğΩΩÁ/'Ϳ̤ȕΩ
Ω.Ωh˒¥Ȼͽ̓ȼˬĠΩɲź#ͪE˭
Ω DzΩ8ǾΩ.¦jʄΩΏ×ΩΩ ÞÎΩΩʬ ΩΩØǚȽʁRJΩ ǺΊὩΩΩͫNjΩ pΩȾˮ
>Rʎ¼Ωo^Ωȿ
ΩÞ˴ǞΩnjΩ]͂ÀʳǟΩ ͯSΩƀu{
ǠΩ̨ʅΩ
_ΩdzΩΩͺΩƉ7 Ω@ˌÑäΩΩ Çƹ
͔ΩŠɀǍΩfĂŏĊΩWʝΩXΩ ʏÜɘƣɁ
ΩġΩdéĢΩ
PΩɂΩ̕ΩŹ-Ƀ͛%LΩ%
'̖%ɄaΩΩˍ=
6ɳΩ WȁΩ
Ω Ű 62ÅΩƈ̨"Ω Ω ƒ»
ΩŸÙʞ.Ω Ω Ω [#Ω ɅΩÄΩ pΩDɆ'Ω >!ˎ¸Ω ƤʟΩ ,ȖXʂΩ
Á̓v#Ω ΩÐΩΩʠΩ'ΩQΩʩ ΩΩÊ ɴRɏǡΩuΩ̗ΩͬͲΩ
$ɵΩśÿ
ċΩoΩ̘ɇ"Ω- ʡΩ
Ω
Ω|Iƨ"ΩΩï̈́À,9aģΩɶ|UΩͥΩɷΩ
ΩB
+ƥ˔rΩˏ̙
ÚÛt<Ω;ΩY /
U1̚Ω
ņĖ Ŷ%Ψ ˤΨ WIΨ "¡mΨ ǥΨ ¶Ψ*-
ĆΨ Ψ 7ƬΨ i˘ Ψ ɶΨ
áà̼Ψ ͥͷΨ !
Ψép°Ψ ̭t
4 ű(Ψô UȆkʾΨ ˾@îkÂΨ ʯȘ,Ψ Ψ ʿɑcUÞΨ Ψ ǹƯΨ
7å
Ψ
ıĹB T:Ψ
ǂΨ
Ψ ̏
ȹͫΨ Ψ Ô9ÔÕ
Ψ Ψ »aΨΊΨ IJΨ 2³ZΨ ǒ2Ψ :.Ψ Ψ Ƞ!OΨ Ψ âȊ-
0˭ W̳)ΨǮΨΨ˼¦Ƨ,ΨťÖğΨų(Ψ7ɹǾΨɠGΨ Ś΅ǃΨɡk!ΨZΉΨÌΨƟʙ
ʅ§ ĢΨ5æˊ?̴IΨ %Ψȡˮ
ĉΨ Ψ Ψ
Ψ Ǚ/ɢͰǞΨ êGΨ !Ψ !!<Y0ƍśNΨ Ψ \Ψ ^1Ψ DΨ ȋDŽΨ %˯Ȣ̵âȣ%Ġ
Ŕçˠ:˚ˋΨΨūƨ
ΨŦÓLNΨ͕˰ÉΨƣ¥¢Ψ ΨLΨ<ΗȤ Ψ
̨ΨΨ͠ΨS
ƐCΨRɣƲΨΨƃv
*×#ƚɤΨłŇĊΨƳȥΨ2DžΨƤ
ΨDΨ Ψ˱̐ΨǯΨ ±Ψœʩ~½/g
PΨ ŴΨ ŕȭ~̖Ψ ŧȾ<3Ψ 'Ǔ}ΨÎ@Ψ̗ΨʪƑɀƪΨÝΨ̡ ΨO]WΨ&3ΨːΨΨ&zȎ)ΨDΨ(ΨŮ
Ψj=̪ΨM
yΨ̘ȏΨ
ÍʇΨ HƷΨ ʈïʫɩVØΨźΨ *rƜɼΨ ĵΨ āΨ EΨ XΨ *FV¤ʉΨ íΔΨ ȮK=x ȯ$AΨ
är ;ɪΨ 6ɺ+Ψ -FȰ$tƈΨ
ŞǿƉK¿ɫ%ʠΨË
Ψȱ̹µΨ"ΨéͮΨΨŖȿ˴ Ψ5ˢNΨΨΨʊǖƒ>BΨ
TΨ ů
Ψ j×͎Ψ ÚɬΨ ǔɃΨ
_·̙̀ΚΨ ̚Ψ ̛ 2¼ʡɭAΨ M ɮɯ2ǚΨ ͗Ψ ȀɰΨ şI͑Ȳ~Ψ
͢ȳ̜̝ÐΨçH
<Ψ Ψ
Ψ
ΨŻ̞
ÀsÐ'ȴnÛΨΨR˞)8ÉΨΨýĽeΨEΨ´ɱΨR=CC
P
ľ ŷIΨ ˥ΨΨ"Ψ9ΨcȵΨōˑ©@Ψʱ̺bd˙ ē@ΨőZƸljΨĶfΨΨŗ/ʋΨjÖ
Ψ}ȒɲΨ@Έ̀ΨΨǷΨ ΨŰ
ľĥ ō͢Ÿ/$͢˲̝ʅ̞͢.ˍÔƒ
͢]͢UʊʦNj̈́̕d͢ñ¢͢0ʮ̱07¾Ɉ͢MǮ¸
ü͢͢͢ʐÆȠ͢ȡƩD;)ƪ4=;͢Ǟ͢
0<͢ *>͢ jʶÿĦ͢ Ŕºǽ͢ šlà̖͢ æsÇ͢ ó͔2*T/͢ j͢ ƫ`͢ +͢ Q͢ ïȢČ͢ D
͢ ȣƐ
͢ Y͢ ˥²;
ãʉ̆\{¿&QĖ͢ǵ͢
Õ͙
Mɉ͢È
TÉ
͢͢
s¢͢ʑ
À ͢ɴ2)G͢+͢
±͢
͢ ˦e
Ŀf Ũ¯͢Ş͠ðȤ\ä͢ ä³ ɗ͢ǫŹLÐd͢ L͢Ə*|͡Ʒ͢ B
'͢
£͢ʒ˾ʓ!å͢ =͢ Rv5Ɠ3Ɋ!͢ ǟ͢
<͢ŋ' ^
͢
ǹ¤͢ ŰPȥ
Ƹƚ
ŕ
ɋ?ė͢ Ǥ͢
͢V
͢͢ õ͢¨͢+ħ͢ ɌÐ˿:-&͢ās͢ʧ
͢ ͢ A͢ + ͢Ǡ͢ -ðƬ͢͢͏Áǡ
͢ WĨ<ƹ̺^
ƍɠNO͢¥̏a
͢ª
Ȭ|ĩ
õ ȠaӈÖ
ӈ´CɪLjӈJūQ҆0-ӈāSӈϰӁ
ʺ=qHӈʎЩŢÊ.ӈÔ:[ӈ΄O¹ŭ°ӈ˿ӈ̀1ƜӈZγ́й0̹΅çӈ-ӈ̂ӈѸ/ӈ̺ӈ˃7ӈƊϏӈүӃҎѽæ
ĐĦӈ3r>LʞLӈΆӈVńMӈ¬XÕ 8ǚӈ b$?ӈ ӈ;@ƾ̻ӈ`ӈ̼sÖCώƎ1ӈĂÏӈɱ{Ů/ЭŏÔмŘŀӈ(ӈѝ҇PPӈ*DŽ~ӈɲs×̃Gн2!ӈ"ń*ӈ ϱ̄ϲ
˄ƃӈ4tѦӈɳǸ)ͳӈвӈău
ӈČϐĵǵӈ˥"ӈ̅/ӈ·Ʃӈ<vĜLĥӈ̽wӈ̆ƪ/ӈeѥͫƝà̾Łӈ,
ħΈ$̇ƅÀ5řӈɫĝʟƏÐǛ
ȃǬ ȡĄĔŋӈȴɋËØѧӈоud˂ą»hЃӈ'ӈ'ӈʹ̲ijӈ ӈ|ӈǷЅŅ|DͬѲfӈŷґӈŚËʼ+ÁºEÙӈEƫƬŬ£ΉÙϳǜӈɌdӈƝ˦ťũӈůІӈ£Űʏδϑƞ¤ӈɍΊѓ
UпɴӈEÚIGR¥x1ӈ`
ӈſÑ9ӈåAӈƋр(Gӈƭӈ_ʈӈÄÂӈđĆ̿ ӈ˅èӈAǭ ӈ҈ҲӈņӈœÂЦgÓӈ ǝӈЇŇӈý\DWǎò
Ȣbӈ]ϫ
ӈ˧ĨɬljӈJrQ̈Ɋ дӈS ӈε
ҳśNJӈ¢*ɵҕӄѳÊ!Ʀӈ
&Ʈӈy²ӈ lӈ̉еӈZxŜƿ,ÅΌӈӈҖYӈӈ (ɶ+ӈAӈ
Nӈ͵¦űĞfӈ̊Ύӈňĩӈ˗ǀfӈʅ?ӈ ӈϴÅс̀ğӈĒĪӈTЈDƋhƻĞӈÒӈȗȳͱĀWǀGÃ˘ӈƐӈў
¼ӈDžӈJ{žÐ"ŎЉǃ2ӈ&ӈĒϵEӈˆƀË
ŏGʠˇĨC8Ώɷ§ӈå̮V˨ӈOhӈ́Њ§DŭI
ӈ_ˈ ć
Ƒ-ӈÆˉӈņīӈA0;īϒӈ6ƖғӈŕίӈćŲljӈĺ(ūӈų ӈĻCӈāŻNjӈÌ86϶{SǞӈǹΐʐXLҏxjӈƑӈƯ˩ı
ωÍſWĬĕưŐζӈƁļӈ&ĸӈϷÞƱǁӈ$wӈ ̋j˪1ϸӈˊӈŴHӈƌÍƟsƠӈÛ&ďӈăϓ%ӈtưӈ¹Ϲӈ7<äͭҗʡzUò
ȕȹҀȘȭȻӈ
"¦ӈĖƂΑĠXVӈ ӈ 1;9šϔӈˋˌ4¼Ðӈ Ҙ˫¦ӈ 5ƽʽӈơɎŦ¼ӈ Đĭӈ ˙тpěʑӈ ɭHӈЋʼnhӈ ƢҴ ŚCmYӈ ^ΒӈǮҵ mb͂B̓i-ӈ 'ĺӈ ʒ¨rK5ɸ Ѩé
ĽуT)ͶʢżЌ$ǺӈĿ~!Ĥ}FǟӈƔFҶcӈ®ƛѴµQΓӈ҃°OƢӈɏʓӈġˤqƪѰǠӈ6Δӈ:©ӈƒфɉӈƈˍӈŝџǡӈmΕӈɹc@ģ5ΖaӈѠ̌ЍŊӈƲŊҥ
șˬ]ƵeϕӈηϤǘÙ:ĮӈɄӅnЬ¡ӈ_YŨθźèӈ0´*ӈɅv̈́džį4řӈȲįʔʄƓЎӂΗӈľӈüǁ=4ӈȸͅ˚˭жǢӈ :ӈȣхƔ\ΘӈȚwLJnƃvӈ¬ιƕ
Nӈ ~ÇƮʌ<Æӈ Ɖˎӈ ȩQTӈ ÿŞj;.ӈ sӈ ȧǂʕ)¿xÚ͆ӈ Ȩ §i¡ÈQȋǣ ǻӈ Ч˻İӈ æÜ+ŵ[̍Ιqӈ țŶǐΚƳƄTӈ Ƅӈ Ưŋʣ
Ȥ͇oͷΛĂ<Μӈ ӈ¾ͮӈˏ}ӈ ӈÿcşɐŠӈȞŘҽ̎¿̏zɑƭŷçɃӈGˮӈø>ǐyӈӈÖªӈȺ̪ ²µƸЄӈ¬ӈ"˯ӈøǍũLȒӈ"˰%ӈȪı͈U̐t̳̑
û̒ů)͉ӈȔJWëӈ ƳʤӈÅʍ=ʹÃЏӈ@ӈÛ˼ªӈùϊĩ&Ĉ°%ŸӈȮ%«2Łӈ¯ӈҙO9ӈZ@ŶĽ «ΝʆӈӈÔʥӈȫƿΞӈȟIJϺ̓|ΟӈƅːӈҚ˱ʦ
ȜAÀ ʧɺgӈ{ΠӈȼĹDšä
ӈɨʖӈZχ Ƭŕ?ӈ̔ӈúƾƖҷ+ӈŹğӈ¶ӈù˲4ϧĪÎӈ@®ӈȷҢƎ̯ӈ¯ӈ6ӈijѡӈúцBҦêӈɒ>ӈκƲʨϖ
ѹƴiÎTА͊ÄΡ
ӈ³Ɨ%ĭЯӈĉÀ¡ӈ͋űƗXR%ŽзӈÜӈå˳͌akӈ`ÇV&ѵƓаIJÏӈĉ8ӈǔ~лó
5ҞӈǶ
Ϛ!Φ˝ØŅΧΨ±ӈ®ƕ̛¥uţѪӈ Ǘŝɘƶeϥ͏ӈʫ͐əЗ̜>ƣӈ!ĆĖӈýČ×
ӈƤ˵ɚ
͑ӈƍ =Ʒ͒njӈß4̴ʬӈ˕ĮĘÛmѕʭӈͻʮ5ƥӀiƠӈÞ|
B(Äʼnođ̝Иӈu
ӈ'бŞĵӈčc1dž͓҉NƦìӈ7Ƹβӈοӈ Bɛ±ɜ¢\ӈ`ѮӈȾIЙ9ӈIŀ¥ya̞©Fӈ 6²αʯ/ӈʘlϛʰʉ͔
ӈ ӈ ŔÁ̟ϜĹţH
7}ΩWÍ},ŜNĤӈ
ӈ "·!ӈȿЮÝ*ӈɝ¢ӈƫ'ӈ ϋϝˁКӈėƺ<ǓŪ͕ʾӈ,º̵!P
ӈπӈŹėǾЛeӈōɞшDž͖ΪŤϼŬ ðӈ ˶ƂEƶ͗͘ťƹnjêӈ,ңϞ£ĠĶtМҊϽͼ#ӈɟŰʙ
ƚħѱ̱Ǎż͙ϾRӈ ŃąŽơƽӈ 0Ӈʱӈ 2˷Cӈ þ3á
#ӈɀ:щ͚ġӈ.ǃʸӈ)Ěȯn©Fӈęɽъíӈ 2¸Mӈ þĈƚßʿӈǴ&ɠ½
ӈß̶ӈĎŦ
ӈ ?ɾNFÓɡҨ
R!^ыˀ#
ɇpƴӈ3ãœЂïӈ #>
*.2>=>7>(/$>45'%:>
&0>6!+)> ȶϪӈæîӈdzӈȎõӈ
ȓӈɈήŔ8ĝӈȱŧτ.ǧӈ/,<;>1"3>ǒ½ӈȆǿȉñӈҺӈ÷÷Ȁ#ӈ
Ȭͩɯͪʚ#Ǩӈ ǓͰӈҔðӈһӈöȑȌ#ӈ
ѷɰ̩ʛñӈ њυŪӈöɁȐǩӈѿ#ӈȁǫȇȏɂȊȂôӈ
100 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Τεύχος Α’ 9/25.01.2019
̵Ķş̿ĿŒŃIJ
Ɔ]
-ͽ×ͽ̡ȾȿͽŰØͽ
Ƿͽ Ō8
Ȇ%ͽȇòȯ8ɀ͒
Ɂ
Ěͽ ȈZʤ*ą
L93(ěͽÅͽǸ±
ͽIʥͽ
ͽUȉͽǘÑ!ͽ3Hʡ)Ȋ?ͽͽJ
ͽ^Ĝ
c ́ͽ ͟¤ÆƟTͽ tűQͽˣͽͽŠQͽ řͺ˃ĝͽ̴Ǖͽ[ǔ ĵͽnj
ˤͽɂàÝͽ
ʦ+3ˈ-ͽé¨ͽ ËÌͽ
rͽ[ɃA]SÞĆͽ̥ǿͽ̂¢ȋͽM"ͽɄˋćͽ Vâê`ͽʕͽ EʸK$-ͽ ¼pƮɱͽȌǫX'ͽ ͽ 4}Fͽ ÏÐͽ
ʹukǀʧͽķ(6ƶͽijĂĬăN
Ī ͕ǙͽȐ {ͽ #(ãîͽPȑ
Sͽ'ͽͽ ͽ<?,ƈɰͽ>Ȓâ̐
ͽËͽ £ͽ˜ͽ ȵƐͽJͽ )Ɋ̑ʩͽ°ɳ'*ͽ±<
Aɋͽ̒2ͽ^ͽ
ͽ ʪͽśÖ͋aͽµ˽ͽÛɭ:ͽA
͖ͽ͵ƪͽŴɮʢRͽ)=ͽͽͽ
ʄȓͽͽͻͽÊ3ͽ#
-ͽŵ
ͽ͗
ͽ Oʼ?ͽ=ɌɍͽȸͽÍͭ06Ŷͽh00Ơ̄ͨSͽŷƳʅͽKͽǬǍƲ̝V^ͽƸ˗Þͽ˨ ͽȲÚ]ͽͽw=̓(ͽJö
ͽ ͽŸȔͽøŹãt̪
ĭġ Ū
8ʆͽ1Ḩͽ!'ͽǚsMɎ/ͽ ǂĕ
ˇͽvͽ¦Xͽʫͽ4ǹĖĻ "ͽªͽiͳ
ͽ #ʽ̫ͽˍ:ͽ̞pͽ\¬ǃ
Üè̛ˎͽ;Ǜͽ,;/̔ɴǐˏĊͽ ʝLBæƑͽƉÀɏxn|ͽdxͽɐǜʷ̜
̕ͽ ͽɑ
>ͽ
DŽˌ²ˉ-ͽͽ̻ʔ=ͽͽ ̱ͽ˩ǝͽȕʇ
ʈ_ͽMîͽͽ
ƹ˪ͽŎȖiͽ =ˊͽ
ͽ̀ͪɒ+͘
ȗͽƒ˞Ș]
ɓyͽ
ɔ&ɕͽ%,öÇ
ͽͽͽ©.Y
jͽͽ
̢̖Vͽ÷$ɵ̬ͽͽ͙ͽʼnq
ͽŜ˾?ċͽsɖͽ
͞ȹTͽźʞøͮ ¾ͽTƱȶDžͽƯ¸
ͽͽ Ǧ jóR*ͽ5×Zͽ˫
ș˘¡ͽÆͽìͽùCͽͽDͽ˝ɗͽÍpÃŮ
̭N
ĮN ŧͽR%ʉͽŞʾͤͽ>Ǿɘͽ'ˬͽħͽndȚʊͽəvͽŻʋïͽĘõͽ'ͽɚ&ͽƣ:Áͽ8̀ͽ͠}ͽáȂͽ˟ɶƊ˭ͽǞIJɷdžʿ̮ͽțÎˮ*ͽʗʌͽȜä
ǟÂÑͽ Wƅû"Ƥ̼ͽ c6ɛrwͽː6í̷
Ǻͽͽ ʍ͚˄ͽ¹Çͽ%LJͽͽ ȴͽĸǰ Čͽ ͽƓ&ͽ#˯
_ͽǻ8º
(ͽͽ
ͽǑû
ͽ§ͽ ͽ*!ͽ.Yú»*lͽ ͫͬͽ ®ͽ!Xͽ WȝyͽʎDZͽ§,ͽ Áͽ̗ͯB%ͽˑȞ˰˒ͽx
ͶPý³Ɣͽë~1ͽuͽȟ̆ͽ͂Ð?ͽ Ĺƕ dnºͽżˀǠj̈ͽIͽW˱ͽ¦ɜ¼ͽ̣H\"ͽͽ˙Ɲʟͽͽ
ɝÙͽʬò.|Ƞ;ʏĢ
İb ń ͽ #Õ˿ñͽ ˛«:ͽ A´lͽ fͽ ͽ Dƭ!ʹ&ļ4+ͽ ͽ å Sͽ Ũ7͛Tͽ ŗ
ͽ ŀǡLj
Ɩͽ
ͽ ˲ ɯ
þ͜$
Èͽ ÊǢͽŋ5ʭ.æͽ ͽð&ͽ 0
ͽ ͽ ͽ)ͽ ǣͽªͽ¥Ǩ³ƺɞͽ÷ɟƥ̽ͽ
!>ͽ
ùô ͽŐͽ¡ͽʴʵͅÒͥͽͽåȃͽXͽ#ÒK_ͽêͽ
7&ͽʮɠʯ̯ͽ
ͽ˳ Eͽéͽͽ"_ ͽʘͦʰͽí
ɸģ
$#ǟ<˨
F˨w˨ÌͧÊ&˨,Ç˨' ˨ļ8SépH˨kÍ
C÷˨ŭƆ3Ȯ{Þ˨˨#˨,˨ɭGű,ȍ˨ÎE3*˨G˨KǹƇ˨ûće˨
(>NŞĈ˨
ʱňşmLŘĿĸŀĭŤùʼn˨Ó>Ŋl˨ĵLłīĽqİŌ˨ōĹ˨ĩőŔķĠťŎŋ˨Ēʮ˅˨ʸʯʬ˨ŦM˨ŕġtÄmŜ˨
ÃNʹʴÆʭĕ˨
ĉb ŧ˨ʞ¹LJ˨5ˆŅ˨°-ș˨Ɓ˨ˡO^
˨ǫ9˨˨6˖
ȶ'Ǭ Ƨ˨> ˨(-ʽc˨v˨'ª˨ŸȚ˨ǭ
˨2
"˨
ɉ
ȷʁ)*ț˨ ˨ ǔ˨ ˜C˗Ǯ ˨ ˨ + ˥˨ ?!˨ ˨ " ǯ˨˦D
ȸ'.˨v˨ KRǰɂ ˨ (˨ $Ȝ˨ ž&
ɠɘƊ/˨˨
¾Ơ˝˨ðȹˢʑ²ʥñ
lo(ńŏqģšoĪ˨t˄ŠŁĮLř˨
ÃNÄÆǁāú˨
ūI˨˞˨ #ɧ˨˨Ƽ«%˨˨#/˨>Tə
"Ę˨
Ăd ˨ĺ8ɚº˨sŹɣʦ˨ɰdăĄ˨Ï:ɨɊ¶Ȫ˨Vɛę
OØ Ů˨ą˧˨ƭ0³»LjòŬ)DZ˨Őǂ˨˨'˨öȝź˨ë*ǒ˨ŚƥɃ˨?O!ʌ˨˨Z˨ıǻ,ʧĜ˨
ſÙ 0ʋ˨ƬˁɱA˨M0˨ƽª˨5Ⱦ=˨IJƋ
ƌ˨Ƚ˨5Ȭ
¬˨h@Dz;˨ʂ ˨"7˨#ʛ˨˨ĦB´Ȟ$
ȟ ˨2ʈˣɲ| ˨(\˘˨˨˨n!˨Ĭ 3Ƞˊĝ˨
Ċ. ˨f% Ò(*4˨7ȧ˨Ð
Ç˨ljĚ
hhĺĢłĜŎh́˫˱́˶˪˩́˳˲˵˸́ķĥ́
(0!66("6!)23",66"(6
iB́Ě
Â\ ́ʊr ˻Ú
˧́ *©Ċa>́šȇ Ɖ½
wa>́WƇ́×2ʷ2́ɫ¬º!
9́ĸɬˠĈIs.́)+́ǖǗ˼Û́ ǘ́)́÷́
=¡Ö́ŒỴ́́ ³øÓ˺ƺ́Ŕʟ́ù̴Ó<ǂ<¾ȷ́ ƪʽEX̤́ Ţœ̨ȭ́ Nˢ́ƿĮɗɉ́·ƫ́ɝŕƊ
́ qʁXÖÝǃ́ /́ ɞʂ·ɟƋEǙ<˞́'Xʠ́ ǚ̏ʋ́
ɠɐ
ªƥ́ņ˕ú̮́̎ŖȦ́
ɭɮ́ Ȉ«)Ȫjˣ́ɑ́:
©3,́ɡƨ́[́ YƝǛző́ˬỐ ́(́ Èb́
Ü̍́ LË ȉ́ ʾɢɣʅ́ Q́ ū¡kŻƦ́ ˭Ẃ ́ ŲAˑÍ '́ Ȯ
ī+
¬ǻ Ȋ;ȋ ;¿́
ż́ ƻȌ¸Šȍ́
ǀ!ˡK&́
́˽J&̰-ǽʌÐDŽ́́J́ŏŚ ʡSȸḉʢ́Ńgģ́0́́?`" &́'́ĤÐÅɤd́
)4
66
ċd Ň́ I(́1ƛ́ʣD́˾QɯÓˤŗ́Ƭʿ~́=ª
́Ȏ́$ǜĬƢ
́
sŰ́ȏ
Cʍ́ʤDž7LƼ́À1 ́s¯Hè
ȯ˿̛ʎ́Ž́ʥ"̜6 x|́́BǝB́
7v2̀Ŭ (́ẂǞ
¹ʴu8́ˮƘˏ95
ɔʄ́
{Ɓ́ +`Ấ Ƚ ^5́ ́ nǨ́ ́ ́ P2̒-̓Ǝ4ʕ́ řÌ́ ŚßĪ
Ã̫
ÃT́Ʃmưe
Ėd Ŋ́Äʨ&ó±(́L
̧ɚʇ́
0́¶ũÑ)́*Ḱ$̔+́́TÛ́tǩć
́A9́)́˰2́¯µʖč̄LȾ
ȿ́D*ćʱ́ÆƷ]:ế!*yǪ#1́˚̺́"Ƃ́Z6̻́ʹþ
Ū®̢Ḱ́˒*Èë́̅́ ˍǫ́ʩ
Ùv
Ǭ"́$ʻÉ"ƣʳ/#¥q́ɀ́8̦%Eś<ǭ́$×!́ǮǴ
7
ȚƧÿ
"# 6
%'(."6
6
Ñ$ʋiÃƮÌ̃̃ˀ̃ˑoQ̃į ̃ĩXɭ̃ 6:̃ªĹ ̃à̃ ;ɲ̃
̃ H̃
̃ŴyƁB̃
ō
Ư}̃ư
Ƈá̃
̃*ʩƈ̃Ɛ̃Hš̃ĪɮR̃
Ĕý ̃ %Ʋq̃ Ǥ̃ 7˨ǥ̃ 7̃ ʼñ 4 02̃ ^ɌɟǦẫ #K ̃ 7̃ ̃ ơ{ã̃ K{̃ P Ê ̃ Ƥ
?ËƳþ̃ļf
"̃
̃ƴ
&˟¤̃ƒ̃
1gſ×
'̃@̃Ɵ̃̃˱˕ǧ̃Õ;>*
̃ÜƌƵȔAƢ̃"ūj
Lg(Æ̃
̃ ǜ8[ʎÞ̃̃#
̃ j'ĩ̃?Ƌ
̃ kz̃ ˽ŎHoä̃
(*/̃Õ ɋ>ˠ6ƶGö
#˖@Ŭ̃ ŭ̃ Ïû
ƀƷś̃ VɴǨ
̃ gƸ@̃ șũʶ
ĕQ 5 ̃ %ɪ̃
̃8Ǟ̃̃ Ǽ˩̃̃!ȞLJ˃̃Ωʕ+'̃˧ɘ̃øťǽ'̃ ̃ ɍÉ̃Ð̃ ̃ ħỹ
¦̃̃ ̃˜ʉ(ŧ̃#̃ ̃ŒəLǾ̃#0 ̃̃D
#̃ ̃
ɂ̃ʖJǿ̃ 7̃ɥGLj=̃ªʾp
P#
̃ʞ R
̃Ƙ̃̃˼
ȕwȄɀĆ̃İ9̃WnÒ̃ɾa˅Ģ̃ɿk<Ì̃ ƎƄ̃"̃ !ȷˣ̃Z¢`-
̃¿ʀ̃̃M8NJč̃̃+
8j°Z>̃ţC°̃̃̃ONj
̃̃ʢ̃D˛
ʟ
B
̙ňūŶX̧̛̩̭̜ͯͯͯōŒ͋ŭͯśŎͯ
BżŖŷŧĀͯ
ŰʼnńőXŜŏŽ@ͯ
ȿŊŀŗŐͯŁřņͯŝŨŵͯ
̓ͯͯ
ͯǪͯ˗¯ͯʀðͯ(<u˖
ƀ ͯÛǨ!uíȽͯJͯͣͯ
ͯͤǫͯɲȊȗc>āͯ÷ͯEnj10ͯ Ǭͯ* Ș1ͯ
Ħ
ͯ ŮƗ>ͯƁͯ`ǙɅͯ ːͯ Ʈǧɀͯ ðͯ ɳÔÛͯɱʁͯ ùN@ͯ ´Ðͯ ãq̹+ïɆÜͯ 3öQͯ Üƿͯ ͯ Õșŕͯ
[fRµɩǟ|ͯéƽʂ˘ͥȄeǠͯͯƢ
ǍTͯƜ̞ͯͯƂͯƃ ̅ͯͨͯU˭Ý͛ͯæ}ͯ
ͯ¬' q Lͯâ×ǭĹͯ
Uͯ
Ĭ~ ͯZʻ(˄ͯ°ɪɫͯǁǎ͓d {̻ͯǂ Țɴʠ̀¡ͯdțʡͯ˅(rȜǽĂͯ˙d*˱ɇ
ƻ
ͯͯrǏʃ(*
ͯ+Mʟ ê
nͯͯ̆:
ͯˆͯ
ȋɈʢ̟̠ͯħC !Kͯ ȝÑͯ ɰͯ ͯǮͯ˴Dƚ˚͜~ͯűǛͯ%Ƅ
!ͯ åȞȃͯ ͯ5̉
ͯ9ͯ1ǯşfͯ ͕ͯ̈́
ȟ¢LG9Ƞͯ ͯ ¢̱^ɉͯ ]ÑÂͯ ͯ
ͯ &˳G͍ͯ ͯ ̡ʸ ́5ͯ ˵˶
ͯ Ⱦƣ]Ǘ%ͯ ˛ͯ %ǃ5Ks̲¨I]ͯ K
%8_²̢ͯ<&˷Ɋăͯƅ ȻRǡAͯ
ȡ\=ʣ̳ǢͯͯʹȢ˜"ͯ ÃJ&Hvzęͯ ͯ Zà
8ͯ Ȍ
ͯ Úͯȣjz2RoͯƝ̿
%ǐǰ͊Dͯ ͯ £˸^sÇɋͯ kȤȥn>ͯ ͯ 3ĩİͯ Ƙͯ ơóͯ ͎¶˹!ͯ ͯ Ɔͯ k R·K
ͯ ÕÙ6 jͯ ƇÓ
ǩ-
̴ͯͯͯ ¤§ͯ˓Ƥæ|ͯͩ
M0ôͯͯžƹĚ
Ÿͯ ŠÞë7ˑͯ %Īıͯ D
aͯ ͯ ˺ʓʤͯ ùʄˇͯ &ͯ3:Ɍͯͯ Ưɍ#IǾͯ ͯ '»Ɏͯ
Þͯ g
̵̇ͯC ˈͯ¨ͯtg ͯ*öG,f^ͯʅͯưɵȦͯ_ʆhçͯƱ̣œͯƲʼe*ȼVͯŲaòͯɏÄͯƈ
&ͯaÒ' ȅ
-ͯˉ'$M ͯǑͯú<¸0ͯ9ͯƞ
êß
ͯnͯ¹# ȧɐͯ+1©.ƥƦͯ¹ͦͯèW
ĆͯƛƧɔȫͯƴͯS͏ɯĭĮͯ3 ɬͧƟ
ʉ
ͯdzͯȬͯ
̒ěͯ ̮S
ȎͯÒͯ˰¥̃ͯþ Ĥ͐˞͙ėͯƨÖ$"˲ͯʺʔʒ?Qͯ ͯ)åǚǴDȏͯ+ 8?ćͯNǤ ͯͯȭ
ɕȮ˿ɖ<ɗͯxĜ
ķ} Źͯ š=ȯͯ &Éɘͯ $ Ɗͯͫ̕DžÉͯ ¡Ïĸͯ ʊ̖ͯͯdžŘ ʛ˟ͯ ,ͯǀl͢ʥ;ͯʦȰ-pͯ ƠˮͬLͯ ˠͯ ñͯ
ů7?Ĉͯ əʧͯ ȱͯLJͯ ʨͯ»
ͯ
˻ĉĝͯƋw;
ͯʜƙˀ+
ʩͯʪ
ͯØͯ ʶTͯ7Ċͯ `7ɶȆOyċ
%ƵͯƌͯȐ6/NĞͯ ̤ͯt¼ͯ
Aͯ4
+v
"ͯɚ.˯ƶͯ
ŢYŔBŋͯŃXŇ̼̬ͯ̄ͯͅũ̪̫Ņǫ̝̃ͯBYŞţǵŬŻYŚͯ
̚Ū̯̾IJ̀ͯ
ßÔ nIT˂ɼ˂˂¹K˂Ů˂ɟ1˂ô
ŤÅ˂] ˂Ą,¬{˂ȾÎ3˂Ɔƒ
˂
Dž7Ɠȿ˂IJ˂)
˂Jʤ˂˂C
ʭƔɀ
˂ ɠ˂ ů+@d*
˂ %3?oXƹ˂ }'B˂ ɡ˂ ~˂ ijˀ˂Ļ?ʀ ˂ % ʓ'xA˂ Ř˂ YY˂ đăļ)ĠǞ3Ɂ˂ øX4
čIa%˂ʸ<˂ě}džʮġ˂p˂˂ú
1.˂kȵ˂˂àë˂þTř˂ájêjí
½ ĕQ ˂ʯLJ˂t $5
˂99˂S
˂
ɹ¡ÆÕ
Ĵ¾ ;Ƌ˂
Ŧɢ˂ÖŌǿŊǟ
˂ y˂ Z ȐșÇ L˂
tU
ƕȄ˂ Ő˂ ˂ #$Ś˂ Ű
Ƽʁ>˂ţDî˂"
M¿ ė˂Ģ
Ț0˂M"
ƖTƀ˂Q¯N
Ȋ#ȸĽ˂bŨ*£/
ä/ ĖQ˂l
ČĒ˂ģ
ț˂È˂c¶+B˂ª¹e˂.ȉ˂6˂ű˂ ˂I
2ɂdz˂ï
$ťBÉ˂!˂,ɣ"˂c2"Ƀ
JRƗ
˂ ˂ .˂ :ȴǣ˂ Lj¨Ȝʗ˂ ¤!˂
)˂ ˂ <
Ê˂ bljD˂ Eȑzŋ(ʩvÞ¯˂
*§˂ e˂ ɤ*Ʉ
ó
Ú
âi Ę˂m-7E˂ǒǓ˂Ɉ^¥@˂Ƿʘ˂5ʻ&PF˂ʫœƤʰǤ˂ʥ˂I ń(&ǔ˂\˂ʠ˂ĦĿ,˂dƥ˂˂õ«
˂ŵ
˂Ě0Ʀɫ˂āo_)ȅɉ/
åi ´˂ ˂ ʱ˂ ħ8˂ ˂ l,]³˂ L#Fʺ˂ Ĩ˂ ˂
˂ ʞʪW`ʦ˂ ˂ G˂ ň"
˂ ˂ Ņ
˂ ʐƵ©˂ ɬ
YʈʡA¡˂ȆŶ˂`ɾǕɊ˂ð
ȡ 2f˂=ɋ˂ćr°˂Ɍĩ4ǖ˂Ǹ$ɍ˂Ƨ°˂=z˂+ɭ'Z˂ĈĪ²˂˂Ƴǡ¢˂0śȢ[˂B˂Ɏī?Ǘ
ƾ˂˂ɖ@ʂ×%ʙ˂
+ƨƩ+ǹ/˂ʜ<˂'˂mȳǘ¤˂
˂a@˂˂
ũʉ˂2˂Ǩ˂%?ǙɮȣǢ4±f˂=˂kr$ɺɏ
p²˂
Ȥ˂˂ȥOʃŪ8˂˂Đ,ȹÐ" ȦĬ´˂(˂ɯ ˂nƪN˂ĂƷ˂˂ʇŜ˂ǚF˂
˂(*u˂˂ȧ [ȇ4ʊŝ
Ǻ˂ǩPØ
è/ ʚ³˂Ȕʹ˂7˂,ƫD˂H ˂¨˂Ċ
ɰƬ1˂KņȭǻƭǼ
˂.˂ŷ-ʶȨʨ˂
˂¸{©)˂Ÿ˂£
ñ
ɱ˂˂ǽª˂-15®˂Ʈ
˂˂GƊ˂ʷɷ ɐ˂ȩ(-
˂˂-˂ò6ɲǛ˂ãì¼æÀË˂ ʋ˂JŞ˂
ɑ!7Ŕ˂˂.˂7ǪĭɳǾ˂öȒ-8˂Ź˂ÿ&\SL Ù˂;˂ĉĮ
¬Ư˂ɒǜ˂(
ɓ˂ ɔ ƿ˂ ɴ˂
Ȫş ˂ȓ˂į˂Ā#ư«
ʄ%ǫƺƱA˂ɵȈ˂ɘ*˂÷ʅ˂$ſİXRA
˂e˂[cŇ˂ʢɕVʆ2g˂üʑʌŠÌ˂ʝź˂
ȫš˂*¢˂˂$xŀƈ˂ʒʣɶƲ
106 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Τεύχος Α’ 9/25.01.2019
ıĵļĺ̋ŶŌņİŇ̋
˓Ņ˚˩˫ēĆ̋
ğG ŊƸ̋(ǎơ;
̋ŗȽ(̋̋Ǐ
Ⱦ̋Î̋ɽɫ(̋Ê̋ ̋xLlǐʞˈ̋ĮÏ
ȣȤ̋ʖċl
̋ĤČġ̋ÞčħĨėã̋K
Ż̋ĥĜĄ
ˏĎuuĘä̋ʎ)̋̋ȿȋ̋̋ŏ/̋'ɀ̋ɬ)p̋Ð́*
̋ ½3̋Ǒ
̋O"9̋̋ǒʏ̋˲ɁH
ĠG ʐ̋d
̋Řʑ̋!16¤̋ʻ#0̋/Ò̋ˡ
+̋ɭ̋̋ËƹǓ̋ĩ/ő˖ï̋ ̋%ʃǔƘ̋ɮ̋
;̋P̋̋%ř¸h̋̋ɂɞºȫ
̋yNɯ˪öĴɼ̋ɘƢ̋̋}ˢƀ̋Ľdzɝ@¿̋ƣ̋̋ʟʉ̋¨
̋̋Ȧ1̋Tɻð̋Ǖ
8ȌÏǖ
̋ ̋Ç
̋ÍÃ̋
$ʊ̋<² *̋
ñ̋Ƥ*"̋Ƕ̋#²ʯ ȍ*˭̋ʠ̋$̋ōˮÌż̋ľ«`Ƀ-
4P PP{¦`¹P¾W¾[P¾!a¾3>² 5J¸JP{>¤mL¾U_M¾8C|F¾2>¥°
+µk¾'Aa@¾ < ,pio=¾byc º¾
*u{l¢P¾T»¾"PmY{¾(?n )p{qP¾U¾#PdZ{¾X>r
:%-7¾e}¾?´I?{DP¾®f§¡\P¾
QCªg©¾¬{Ces¾Ot«¢u~¾¾¾?G¾¾¾B±
*@¨]P¯¾.vzS¾
2P¼{>w¾{²¾¶V¾£^P¾6MEM£>¾$K{K?x¾V¾½_L 9{w PH¾/>¤h{
;
η «Μακεδoνική γλώσσα», όπως αναγνωρίσθηκε από την α) Το Δεύτερο Μέρος, χωρίς καθυστέρηση, θα κατα-
Τρίτη Συνδιάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για την Τυπο- θέσει τη Συμφωνία στο Κοινοβούλιο του για κύρωση.
ποίηση των Γεωγραφικών Ονομάτων, που διεξήχθη στην β) Σε συνέχεια της κύρωσης της παρούσας Συμφωνίας
Αθήνα το 1977, και περιγράφεται στο Άρθρο 7 (3) και (4) από το Κοινοβούλιο του Δεύτερου Μέρους, το Δεύτερο
της παρούσας Συμφωνίας. Μέρος θα γνωστοποιήσει στο Πρώτο Μέρος ότι το Κοι-
δ) Οι όροι «Μακεδονία» και «Μακεδόνας» έχουν την νοβούλιο του έχει κυρώσει τη Συμφωνία.
έννοια που αποδίδεται στο Άρθρο 7 της παρούσας Συμ- γ) Το Δεύτερο Μέρος, εφόσον το αποφασίσει, θα διε-
φωνίας. ξαγάγει δημοψήφισμα.
ε) Οι κωδικοί χώρας για τις πινακίδες αυτοκινήτων του δ) Το Δεύτερο Μέρος θα ξεκινήσει τη διαδικασία των
Δεύτερου Μέρους θα είναι NM ή ΝΜΚ. Για όλους τους συνταγματικών τροποποιήσεων όπως προβλέπεται στην
άλλους σκοπούς, κωδικοί χώρας παραμένουν οι ΜΚ και παρούσα Συμφωνία.
MKD, όπως επισήμως αποδόθηκαν από τον Διεθνή Ορ- ε) Το Δεύτερο Μέρος θα ολοκληρώσει in toto τις συ-
γανισμό Τυποποίησης («ΔΟΤ»). νταγματικές τροποποιήσεις έως το τέλος του 2018.
ζ) Ο επιθετικός προσδιορισμός για το Κράτος, τα επί- ζ) Μόλις το Δεύτερο Μέρος γνωστοποιήσει την ολο-
σημα όργανά του, και τις άλλες δημόσιες οντότητες θα κλήρωση των προαναφερόμενων συνταγματικών τρο-
ευθυγραμμίζεται με το επίσημο όνομα του Δεύτερου ποποιήσεων και όλων των εσωτερικών νομικών διαδι-
Μέρους ή το σύντομο όνομα, ήτοι, «της Δημοκρατίας κασιών του προκειμένου να τεθεί σε ισχύ η παρούσα
της Βόρειας Μακεδονίας» ή «της Βόρειας Μακεδονίας». Συμφωνία, το Πρώτο Μέρος θα κυρώσει χωρίς καθυστέ-
Άλλες χρήσεις επιθέτου περιλαμβανομένων εκείνων που ρηση την παρούσα Συμφωνία.
αναφέρονται σε ιδιωτικές οντότητες και δρώντες που δεν 5. Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, τα
σχετίζονται με το Κράτος και τις δημόσιες οντότητες, δεν Μέρη θα χρησιμοποιούν το όνομα και τις τις ορολογί-
έχουν συσταθεί με νόμο και δεν απολαμβάνουν οικονο- ες του Άρθρου 1(3) σε όλους τους σχετικούς διεθνείς,
μικής υποστήριξης από το Κράτος για δραστηριότητες πολυμερείς και περιφερειακούς Οργανισμούς, θεσμούς
στο εξωτερικό, δύνανται να ευθυγραμμίζονται με το Άρ- και fora, περιλαμβανομένων όλων των συναντήσεων και
θρο 7 (3) και (4). Η χρήση επιθέτου για δραστηριότητες αλληλογραφίας, και σε όλες τις διμερείς σχέσεις τους με
δύναται να ευθυγραμμίζεται με το Άρθρο 7 (3) και (4). όλα τα Κράτη-Μέλη των Ηνωμένων Εθνών.
Τούτο δεν επηρεάζει τη διαδικασία που καθιερώθηκε με 6. Ειδικότερα, αμέσως μετά τη θέση σε ισχύ της παρού-
το Άρθρο 1 (3) (θ) και τα σύνθετα ονόματα των πόλεων σας Συμφωνίας, το Δεύτερο Μέρος θα:
που υφίστανται κατά την ημερομηνία υπογραφής της α) Γνωστοποιήσει σε όλους τους διεθνείς, πολυμερείς
παρούσας Συμφωνίας. και περιφερειακούς Οργανισμούς, θεσμούς και fora
η) Το Δεύτερο Μέρος θα υιοθετήσει το «Δημοκρατία στους οποίους είναι μέλος ότι τέθηκε σε ισχύ η παρού-
της Βόρειας Μακεδονίας» ως το επίσημο όνομά του και σα Συμφωνία, και θα ζητήσει όλοι αυτοί οι Οργανισμοί,
τις ορολογίες που αναφέρονται στο Άρθρο 1(3) μέσω της θεσμοί και fora στο εξής να υιοθετήσουν και να χρησι-
εσωτερικής του διαδικασίας του που είναι και δεσμευ- μοποιούν το όνομα και τις ορολογίες που αναφέρονται
τική και αμετάκλητη, και συνεπάγεται την τροποποίηση στο Άρθρο 1(3) της παρούσης Συμφωνίας για όλες τις
του Συντάγματος όπως συμφωνήθηκε στην παρούσα χρήσεις και για όλους τους σκοπούς. Και τα δύο Μέρη
Συμφωνία. επίσης θα αναφέρονται στο Δεύτερο Μέρος σύμφωνα
θ) Σε σχέση, με τα προαναφερόμενα όνομα και ορολο- με το Άρθρο 1(3) σε όλες τις επικοινωνίες τους προς, με
γίες στις εμπορικές ονομασίες τα εμπορικά σήματα και και εντός αυτών των Οργανισμών, θεσμών και fora.
τις επωνυμίες, τα Μέρη συμφωνούν να υποστηρίξουν και β) Γνωστοποιήσει σε όλα τα Κράτη-Μέλη των Ηνωμέ-
να ενθαρρύνουν τις επιχειρηματικές κοινότητές τους να νων Εθνών τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας
θεσμοθετήσουν έναν ειλικρινή, δομημένο και με καλή και θα ζητήσει από αυτά να υιοθετήσουν και να χρησιμο-
πίστη διάλογο, στο πλαίσιο του οποίου θα επιδιώξουν και ποιούν το όνομα και τις ορολογίες που αναφέρονται στο
θα επιτύχουν αμοιβαίως αποδεκτές λύσεις στα θέματα Άρθρο 1(3) της παρούσας Συμφωνίας για όλες τις χρήσεις
που πηγάζουν από τις εμπορικές ονομασίες, τα εμπορικά και όλους τους σκοπούς, περιλαμβανομένων όλων των
σήματα και τις επωνυμίες και όλα τα σχετικά ζητήμα- διμερών σχέσεών τους και επικοινωνιών.
τα σε διμερές και διεθνές επίπεδο. Για την υλοποίηση 7. Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας και με
των προαναφερόμενων διατάξεων, θα δημιουργηθεί την επιφύλαξη των διατάξεων του Άρθρου 1(9) και (10),
μία διεθνής ομάδα ειδικών η οποία θα αποτελείται από οι όροι «Μακεδονία», «Δημοκρατία της Μακεδονίας»,
εκπροσώπους των δύο Κρατών στο πλαίσιο της Ευρω- «ΠΓΔ της Μακεδονίας», «ΠΓΔ Μακεδονίας» σε μεταφρα-
παϊκής Ένωσης («ΕΕ») με την κατάλληλη συμβολή των σμένη ή αμετάφραστη εκδοχή, καθώς και το προσωρινό
Ηνωμένων Εθνών και του ΔΟΤ. Αυτή η ομάδα ειδικών όνομα «η πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μα-
θα συγκροτηθεί εντός του 2019 και θα ολοκληρώσει τις κεδονίας» και το ακρωνύμιο «πΓΔΜ» θα σταματήσουν
εργασίες της εντός τριών ετών. Τίποτα στο Άρθρο 1 (3) (θ) να χρησιμοποιούνται για να αναφέρονται στο Δεύτερο
δεν θα επηρεάσει την παρούσα εμπορική χρήση μέχρις Μέρος σε οιοδήποτε επίσημο πλαίσιο.
ότου εξευρεθεί αμοιβαία συμφωνία όπως προβλέπεται 8. Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας και
σε αυτήν την παράγραφο. λαμβάνοντας υπόψη το Άρθρο 1(9) και (10), τα Μέρη θα
4. Με την υπογραφή της παρούσας Συμφωνίας, τα Μέρη χρησιμοποιούν το όνομα και τις ορολογίες του Άρθρου
θα προβούν στα ακόλουθα βήματα: 1(3) για όλες τις χρήσεις και για όλους τους σκοπούς erga
110 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Τεύχος Α’ 9/25.01.2019
omnes, ήτοι, εσωτερικά, σε όλες τις διμερείς σχέσεις τους υπό το όνομα και τις ορολογίες του Άρθρου 1 (3) της
και σε όλους τους περιφερειακούς και διεθνείς Οργανι- παρούσας Συμφωνίας, σε διεθνείς, πολυμερείς και περι-
σμούς και θεσμούς. φερειακούς Οργανισμούς και θεσμούς, όπου το Πρώτο
9. Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, το Μέρος είναι μέλος.
Δεύτερο Μέρος χωρίς καθυστέρηση σύμφωνα με τη 2. Το Δεύτερο Μέρος θα επιδιώκει ένταξη σε διεθνείς,
χρηστή διοικητική πρακτική θα πάρει όλα τα απαραί- πολυμερείς και περιφερειακούς Οργανισμούς και θε-
τητα μέτρα ώστε οι αρμόδιες Αρχές της χώρας στο εξής σμούς υπό το όνομα και τις ορολογίες του Άρθρου 1 (3)
εσωτερικά να χρησιμοποιούν το όνομα και τις ορολογίες της παρούσας Συμφωνίας.
του Άρθρου 1(3) της παρούσας Συμφωνίας σε όλα τα 3. Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας κατ'
νέα επίσημα έγγραφα, αλληλογραφία και συναφές υλικό. εφαρμογήν του Άρθρου 1 αυτής, το Πρώτο Μέρος θα κυ-
10. Σε ό,τι αφορά την εγκυρότητα των υφιστάμενων εγ- ρώσει οποιαδήποτε Συμφωνία προσχώρησης του Δεύ-
γράφων και υλικού που εκδόθηκαν από τις Αρχές του Δεύ- τερου Μέρους σε διεθνείς Οργανισμούς, στους οποίους
τερου Μέρους, τα Μέρη συμφωνούν ότι θα υπάρξουν δύο το Πρώτο Μέρος είναι μέλος.
μεταβατικές περίοδοι, μία «τεχνική» και μία «πολιτική»: 4. Ειδικότερα αναφορικά με τις διαδικασίες ένταξης
α) Η «τεχνική» μεταβατική περίοδος θα αφορά όλα του Δεύτερου Μέρους στην ΕΕ και τον Οργανισμό Βο-
τα επίσημα έγγραφα και υλικό της Δημόσιας Διοίκησης ρειοατλαντικού Συμφώνου (NATO), θα εφαρμοσθούν
του Δεύτερου Μέρους για διεθνή χρήση και εκείνα για τα ακόλουθα:
εσωτερική χρήση που μπορούν να χρησιμοποιηθούν α. Το Δεύτερο Μέρος θα επιδιώξει ένταξη στο NATO
στο εξωτερικό. Αυτά τα έγγραφα και υλικό θα ανανεω- και την ΕΕ υπό το όνομα και τις ορολογίες του Άρθρου 1
θούν σύμφωνα με το όνομα και τις ορολογίες που ανα- της παρούσης Συμφωνίας. Η προσχώρηση στο NATO και
φέρονται στο Άρθρο 1(3) της παρούσας Συμφωνίας το την ΕΕ θα λάβει χώρα υπό το ίδιο όνομα και ορολογίες.
αργότερο εντός πέντε ετών από τη θέση σε ισχύ της β. Με τη λήψη της γνωστοποίησης της κύρωσης της
παρούσας Συμφωνίας. παρούσας Συμφωνίας από το Κοινοβούλιο του Δεύτερου
β) H «πολιτική» μεταβατική περίοδος θα αφορά όλα τα Μέρους, το Πρώτο Μέρος χωρίς καθυστέρηση:
έγγραφα και υλικό αποκλειστικά για εσωτερική χρήση (i) Θα γνωστοποιήσει στον Πρόεδρο του Συμβουλίου
στο Δεύτερο Μέρος. Η έκδοση των εγγράφων και υλι- της ΕΕ ότι υποστηρίζει την έναρξη των ενταξιακών δια-
πραγματεύσεων του Δεύτερου Μέρους στην ΕΕ υπό τo
κού που εμπίπτουν σε αυτήν την κατηγορία σύμφωνα
όνομα και τις ορολογίες του Άρθρου 1 της παρούσας
με το Άρθρο 1(3) θα ξεκινά στο άνοιγμα κάθε διαπραγ-
Συμφωνίας.
ματευτικού κεφαλαίου της ΕΕ στο συναφές πεδίο, και θα
(ii) θα γνωστοποιήσει στο Γενικό Γραμματέα του NATO
ολοκληρώνεται εντός πέντε ετών από τότε.
ότι υποστηρίζει να απευθυνθεί από το NATO προς το
11. Οι διαδικασίες για την ταχεία τροποποίηση του Συ-
Δεύτερο Μέρος πρόσκληση προσχώρησης. Η εν λόγω
ντάγματος του Δεύτερου Μέρους, προκειμένου να υλο-
υποστήριξη εκ μέρους του Πρώτου Μέρους τελεί υπό
ποιηθούν πλήρως οι διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας,
τους όρους, πρώτον, της έκβασης δημοψηφίσματος συ-
θα ξεκινήσουν με την κύρωση της παρούσας Συμφωνίας νάδουσας με την παρούσα Συμφωνία, εάν το Δεύτερο
από το Κοινοβούλιο του ή σε συνέχεια δημοψηφίσματος, Μέρος αποφασίσει τη διεξαγωγή δημοψηφίσματος και,
εάν το Δεύτερο Μέρος αποφασίσει να το διεξαγάγει. δεύτερον, της ολοκλήρωσης των συνταγματικών τροπο-
12. Το όνομα και οι ορολογίες όπως αναφέρονται στο ποιήσεων, που προβλέπονται στην παρούσα Συμφωνία.
Άρθρο 1 της παρούσας Συμφωνίας θα ενσωματωθούν Με τη λήψη της γνωστοποίησης από το Δεύτερο Μέρος
στο Σύνταγμα του Δεύτερου Μέρους. Η αλλαγή αυτή αναφορικά με την ολοκλήρωση όλων των εσωτερικών
θα γίνει enbloc με μία τροποποίηση. Κατ’ εφαρμογή νομικών διαδικασιών του για τη θέση σε ισχύ της πα-
αυτής της τροποποίησης, το όνομα και οι ορολογίες θα ρούσας Συμφωνίας, περιλαμβανομένου ενδεχόμενου
αλλάξουν αντιστοίχως σε όλα τα άρθρα του Συντάγμα- εθνικού δημοψηφίσματος με έκβαση συνάδουσα με την
τος. Επιπροσθέτως, το Δεύτερο Μέρος Θα προβεί στις παρούσα Συμφωνία και με την ολοκλήρωση των τρο-
κατάλληλες τροποποιήσεις του Προοιμίου, του Άρθρου ποποιήσεων στο Σύνταγμα του Δεύτερου Μέρους, το
3 και του Άρθρου 49, κατά τη διάρκεια της διαδικασίας Πρώτο Μέρος θα κυρώσει το Πρωτόκολλο προσχώρη-
αναθεώρησης του Συντάγματος. σης του Δεύτερου Μέρους στο NATO. Η εν λόγω κυρω-
13. Σε περίπτωση σφαλμάτων, λαθών, παραλείψεων τική διαδικασία θα ολοκληρωθεί μαζί με τη διαδικασία
στην ορθή αναφορά του ονόματος και των ορολογιών κύρωσης της παρούσας Συμφωνίας.
που αναφέρονται στο Άρθρο 1(3) της παρούσας Συμφω-
νίας στο πλαίσιο των διεθνών, πολυμερών και περιφερεια- Άρθρο 3
κών Οργανισμών, θεσμών, αλληλογραφίας, συναντήσεων 1. Τα Μέρη διά της παρούσης επιβεβαιώνουν το υφι-
και fora καθώς και σε όλες τις διμερείς σχέσεις του Δεύτε- στάμενο κοινό τους σύνορο ως διαρκές και απαραβίαστο
ρου Μέρους με τρίτα Κράτη και οντότητες, οιοδήποτε από διεθνές σύνορο. Κανένα από τα Μέρη δεν θα προβάλει
τα Μέρη δύναται να ζητήσει την άμεση διόρθωσή τους και ή υποστηρίξει οιεσδήποτε διεκδικήσεις για οιοδήποτε
την αποφυγή παρόμοιων σφαλμάτων στο μέλλον. τμήμα της επικράτειας του άλλου Μέρους ή διεκδικήσεις
για αλλαγή στο υφιστάμενο κοινό τους σύνορο. Επιπρο-
Άρθρο 2 σθέτως, κανένα από τα Μέρη δεν θα υποστηρίξει οιεσ-
1. Το Πρώτο Μέρος συμφωνεί να μην αντιταχθεί στην δήποτε παρόμοιες διεκδικήσεις που μπορεί να εγερθούν
υποψηφιότητα ή την ένταξη του Δεύτερου Μέρους, από οιοδήποτε τρίτο μέρος.
Τεύχος Α’ 9/25.01.2019 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 111
2. Έκαστο Μέρος δεσμεύεται να σέβεται την κυριαρχία, ωδών Ελευθεριών2, τη Διεθνή Σύμβαση για την Εξάλειψη
την εδαφική ακεραιότητα και την πολιτική ανεξαρτησία κάθε Μορφής Φυλετικών Διακρίσεων3, τη Σύμβαση για
του άλλου Μέρους. Κανένα από τα Μέρη δεν θα υποστη- τα Δικαιώματα του Παιδιού4, την Τελική Πράξη του Ελ-
ρίξει οιεσδήποτε δράσεις οιουδήποτε τρίτου μέρους που σίνκι, το Κείμενο της Συνάντησης της Κοπεγχάγης της
στρέφονται κατά της κυριαρχίας, της εδαφικής ακεραιό- Διάσκεψης για την Ανθρώπινη Διάσταση της Διάσκεψης
τητας ή της πολιτικής ανεξαρτησίας του άλλου Μέρους. για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη και
3. Τα Μέρη θα απέχουν, σύμφωνα με τους σκοπούς την Χάρτα των Παρισίων για μια Νέα Ευρώπη, και άλλες
και τις αρχές του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, από την διεθνείς συμφωνίες και κείμενα στις οποίες είναι μέρη
απειλή ή χρήση βίας, περιλαμβανομένης της απειλής ή και τα δύο Μέρη.
χρήσης βίας που αποσκοπεί στην παραβίαση του υφι- 2. Καμία από τις διατάξεις των κειμένων που παρατίθε-
σταμένου κοινού συνόρου τους. νται στην ανωτέρω παράγραφο 1 δεν θα ερμηνευθεί ως
4. Τα Μέρη δεσμεύονται να μην επιχειρούν, υποκινούν, παρέχουσα οποιοδήποτε δικαίωμα σε οιοδήποτε Μέρος
υποστηρίζουν και/ ή ανέχονται οιεσδήποτε πράξεις ή για δράση αντίθετη προς τους σκοπούς και τις αρχές του
δραστηριότητες μη φιλικού χαρακτήρα που στρέφονται Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών, ή της Τελικής Πράξης του
κατά του άλλου Μέρους. Κανένα από τα Μέρη δεν θα Ελσίνκι, συμπεριλαμβανομένης της αρχής της εδαφικής
επιτρέπει να χρησιμοποιείται η επικράτεια του κατά του ακεραιότητας των Κρατών.
άλλου Μέρους από οιοδήποτε τρίτο κράτος. Οργανισμό,
ομάδα ή άτομο που προβαίνει ή αποπειράται να προ- Άρθρο 6
βεί σε ανατρεπτικές, αποσχιστικές δράσεις ή δράσεις ή 1. Με στόχο την ενίσχυση των φιλικών διμερών σχέσε-
δραστηριότητες που απειλούν καθ' οιονδήποτε τρόπο ων κάθε Μέρος θα λάβει αμέσως αποτελεσματικά μέτρα
την ειρήνη, τη σταθερότητα ή την ασφάλεια του άλλου προκειμένου να απαγορεύσει εχθρικές δραστηριότητες,
Μέρους. Έκαστο Μέρος θα κοινοποιεί χωρίς καθυστέρη- ενέργειες ή προπαγάνδα από κρατικές υπηρεσίες ή υπη-
ση στο άλλο Μέρος οιαδήποτε πληροφορία κατέχει ανα- ρεσίες αμέσως ή εμμέσως ελεγχόμενες από το κράτος
φορικά με οιεσδήποτε παρόμοιες πράξεις ή προθέσεις. και για την πρόληψη δραστηριοτήτων που πιθανόν να
υποδαυλίζουν το σωβινισμό, την εχθρότητα, τον αλυ-
Άρθρο 4 τρωτισμό και τον αναθεωρητισμό εναντίον του άλλου
1. Έκαστο Μέρος διά της παρούσης αναλαμβάνει τη Μέρους. Εάν συμβούν τέτοιου είδους δραστηριότητες,
δέσμευση και δηλώνει επίσημα ότι τίποτα στο Σύνταγμά τα Μέρη θα λάβουν όλα τα απαραίτητα μέτρα.
του, όπως ισχύει σήμερα ή θα τροποποιηθεί στο μέλλον, 2. Έκαστο Μέρος θα λάβει αμελλητί αποτελεσματικά
μπορεί ή θα μπορούσε να ερμηνευθεί ότι αποτελεί ή μέτρα για να αποθαρρύνει και να αποτρέπει οποιεσδή-
θα μπορούσε να αποτελέσει τη βάση νια οποιαδήποτε ποτε πράξεις από ιδιωτικές οντότητες που πιθανόν υπο-
διεκδίκηση οιασδήποτε περιοχής δεν περιλαμβάνεται δαυλίζουν την βία, το μίσος ή την εχθρότητα εναντίον
στα υφιστάμενα διεθνή του σύνορα, του άλλου μέρους. Εάν μια ιδιωτική οντότητα στο έδα-
2. Έκαστο Μέρος δεσμεύεται να μην προβαίνει σε ή φος ενός Μέρους εμπλακεί σε τέτοιου είδους δραστηρι-
επιτρέπει οιεσδήποτε αλυτρωτικές δηλώσεις και δεν θα ότητες εν αγνοία του εν λόγω Μέρους, αυτό το Μέρος,
υιοθετεί οιεσδήποτε παρόμοιες δηλώσεις από εκείνους μόλις λάβει γνώση αυτών των ενεργειών, θα λάβει αμελ-
που φέρονται να δρουν για λογαριασμό ή για το συμ- λητί όλα τα απαραίτητα μέτρα που του παρέχει ο νόμος.
φέρον του Μέρους, 3. Έκαστο Μέρος θα αποτρέπει και θα αποθαρρύνει
3. Έκαστο Μέρος δεσμεύεται διά της παρούσης και ενέργειες, περιλαμβανομένων των προπαγανδιστικών,
επίσημα δηλώνει ότι τίποτα στο Σύνταγμά του όπως από ιδιωτικές οντότητες που πιθανόν υποδαυλίζουν το
ισχύει σήμερα ή θα τροποποιηθεί στο μέλλον, μπορεί σωβινισμό, την εχθρότητα, τον αλυτρωτισμό και τον
ή θα μπορούσε να ερμηνευθεί ότι αποτελεί ή θα απο- αναθεωρητισμό σε βάρος του άλλου Μέρους.
τελέσει ποτέ τη βάση για παρέμβαση στις εσωτερικές
υποθέσεις του άλλου Μέρους σε οιανδήποτε μορφή και Άρθρο 7
για οιονδήποτε λόγο, περιλαμβανομένης της προστα- 1. Τα Μέρη αναγνωρίζουν ότι η εκατέρωθεν αντίληψη
σίας του καθεστώτος και των δικαιωμάτων οιωνδήποτε τους ως προς τους όρους «Μακεδονία» και «Μακεδόνας»
προσώπων δεν είναι πολίτες του. αναφέρεται σε διαφορετικό ιστορικό πλαίσιο και πολι-
τιστική κληρονομιά.
Άρθρο 5 2. Όταν γίνεται αναφορά στο Πρώτο Μέρος, με αυτούς
1. Κατά το χειρισμό των υποθέσεων τους τα Μέρη θα τους όρους νοούνται όχι μόνο η περιοχή και ο πληθυ-
εμφορούνται από το πνεύμα και τις αρχές της δημοκρα- σμός της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους, αλλά
τίας, των θεμελιωδών ελευθεριών, το σεβασμό των δι- και τα χαρακτηριστικά τους, καθώς και ο Ελληνικός πολι-
καιωμάτων και της αξιοπρέπειας του ανθρώπου και το τισμός, η ιστορία, η κουλτούρα και η κληρονομιά αυτής
κράτος δικαίου, σύμφωνα με τον Χάρτη των Ηνωμένων της περιοχής από την αρχαιότητα έως σήμερα.
Εθνών, την Οικουμενική Διακήρυξη των Ανθρωπίνων 3. Όταν γίνεται αναφορά στο Δεύτερο Μέρος, με αυ-
Δικαιωμάτων1, την Ευρωπαϊκή Σύμβαση για την Προ- τούς τους όρους νοούνται η επικράτεια, η γλώσσα, ο
στασία των Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων και των Θεμελι- 2
Ηνωμένα Έθνη, Συλλογή Συνθηκών, τόμος 213, σελ. 221
1 3
Ηνωμένα Έθνη, Επίσημα Αρχεία της Γενικής Συνέλευσης, Τρίτη Ibid, τόμος 660, σελ. 195
4
Σύνοδος, Μέρος Ι, σελ, 71 Ibid, τόμος 1577, Αρ. 1-27531
112 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Τεύχος Α’ 9/25.01.2019
πληθυσμός και τα χαρακτηριστικά τους, με τη δική τους ριωμένες και επιστημονικά στέρεες ιστορικές πηγές και
ιστορία, πολιτισμό και κληρονομιά, διακριτώς διαφορε- αρχαιολογικά ευρήματα. Οι εργασίες της Επιτροπής θα
τικά από αυτά που αναφέρονται στο Άρθρο 7(2). τελούν υπό την επίβλεψη των Υπουργείων Εξωτερικών
4. Το Δεύτερο Μέρος σημειώνει ότι η επίσημη γλώσ- των Μερών σε συνεργασία με άλλες αρμόδιες εθνικές
σα του, η Μακεδόνικη γλώσσα, ανήκει στην ομάδα των αρχές. Η Επιτροπή θα εξετάσει και, εφόσον το κρίνει απα-
Νότιων Σλαβικών γλωσσών. Τα Μέρη σημειώνουν ότι η ραίτητο, θα αναθεωρήσει οιαδήποτε σχολικά εγχειρίδια
επίσημη γλώσσα και άλλα χαρακτηριστικά του Δεύτερου και βοηθητικό σχολικό υλικό όπως χάρτες, ιστορικούς
Μέρους δεν έχουν σχέση με τον αρχαίο Ελληνικό πολι- άτλαντες, οδηγούς διδασκαλίας που χρησιμοποιού-
τισμό, την ιστορία, την κουλτούρα και την κληρονομιά νται σε έκαστο από τα Μέρη, σύμφωνα με τις αρχές και
της βόρειας περιοχής του Πρώτου Μέρους. τους σκοπούς της ΟΥΝΕΣΚΟ και του Συμβουλίου της
5. Τίποτα στην παρούσα Συμφωνία δεν αποσκοπεί στο Ευρώπης. Για τον σκοπό αυτό, η Επιτροπή θα θέσει συ-
να υποτιμήσει καθ' οιονδήποτε τρόπο, ή να αλλοιώσει ή γκεκριμένα χρονοδιαγράμματα ώστε να διασφαλισθεί
να επηρεάσει τη χρήση από τους πολίτες εκάστου Μέ- ότι σε έκαστο από τα Μέρη κανένα σχολικό εγχειρίδιο
ρους. ή βοηθητικό σχολικό υλικό σε χρήση το έτος μετά την
υπογραφή της παρούσης Συμφωνίας δεν περιέχει αλυ-
Άρθρο 8 τρωτικές/αναθεωρητικές αναφορές. Η Επιτροπή επίσης
1. Εάν οιοδήποτε από τα Μέρη πιστεύει ότι ένα ή πε- θα εξετάσει οιεσδήποτε νέες εκδόσεις σχολικών εγχειρι-
ρισσότερα σύμβολα τα οποία συνιστούν μέρος της ιστο- δίων και βοηθητικού σχολικού υλικού όπως προβλέπεται
ρικής ή πολιτιστικής κληρονομιάς του χρησιμοποιείται σε αυτό το Άρθρο. Η Επιτροπή θα συνεδριάζει τακτικά,
από το άλλο Μέρος, θα θέσει υπόψη του άλλου Μέρους τουλάχιστον δυο φορές ετησίως, και θα υποβάλει μία
τη χρήση την οποία επικαλείται, και το άλλο Μέρος θα Ετήσια Έκθεση για τις δραστηριότητες και τις συστάσεις
προβεί στις κατάλληλες διορθωτικές ενέργειες για να της προκειμένου να εγκριθούν από το Ανώτατο Συμβού-
αντιμετωπίσει αποτελεσματικά το ζήτημα και να διασφα- λιο Συνεργασίας, όπως αυτό θα συσταθεί κατ’ εφαρμογή
λίσει τον σεβασμό στην προαναφερόμενη κληρονομιά. του Άρθρου 12.
12. Εντός έξι μηνών από τη θέση σε ισχύ της παρούσης 6. Τα Μέρη αναγνωρίζουν ότι οι προαναφερόμενες
Συμφωνίας, το Δεύτερο Μέρος θα επανεξετάσει το κα- αμοιβαίως αποδεκτές λύσεις οι οποίες προέκυψαν από
θεστώς των μνημείων, δημόσιων κτιρίων και υποδομών τις διαπραγματεύσεις θα συμβάλλουν στην οριστική
στην επικράτειά του, και στο μέτρο που αυτά αναφέ- εδραίωση σχέσεων ειρήνης και καλής γειτονίας στην πε-
ρονται καθ' οιονδήποτε τρόπο στην αρχαία ελληνική ριοχή, σύμφωνα με τις αποφάσεις του Συμβουλίου Ασφα-
ιστορία και πολιτισμό που συνιστούν αναπόσπαστο λείας των Ηνωμένων Εθνών 817 (1993) και 845 (1993).
συστατικό της ιστορικής ή πολιτιστικής κληρονομιάς
ΜΕΡΟΣ 2
του Πρώτου Μέρους, θα προβεί στις κατάλληλες διορ-
ΕΝΙΣΧΥΣΗ ΚΑΙ ΕΜΒΑΘΥΝΣΗ ΤΗΣ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑΣ
θωτικές ενέργειες για να αντιμετωπίσει αποτελεσματικά
ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΔΥΟ ΜΕΡΩΝ
το ζήτημα και να διασφαλίσει τον σεβασμό στην προα-
ναφερόμενη κληρονομιά. Άρθρο 9
3. Το Δεύτερο Μέρος δεν θα χρησιμοποιήσει ξανά
1. Τα Μέρη συμφωνούν ότι η στρατηγική τους συνερ-
καθ' οιονδήποτε τρόπο και σε όλες τις μορφές του το
γασία θα επεκταθεί σε όλους τους τομείς όπως η γεωργία,
σύμβολο που πριν απεικονιζόταν στην προηγούμενη
η πολιτική προστασία, η άμυνα, η οικονομία, η ενέργεια,
εθνική σημαία του. Εντός έξι μηνών από τη θέση σε ισχύ
το περιβάλλον, η βιομηχανία, οι υποδομές οι επενδύσεις,
της παρούσης Συμφωνίας, το Δεύτερο Μέρος θα προβεί
οι πολιτικές σχέσεις, ο τουρισμός, το εμπόριο, η διασυνο-
στην αφαίρεση του συμβόλου που απεικονιζόταν στην
ριακή συνεργασία και οι μεταφορές. Αυτή η στρατηγική
προηγούμενη εθνική σημαία του από όλους τους δη-
συνεργασία θα αφορά όχι μόνον τους τομείς που περιλαμ-
μόσιους χώρους και δημόσιες χρήσεις στην επικράτεια
βάνονται στην παρούσα Συμφωνία αλλά επίσης και εκεί-
του. Αρχαιολογικά τεχνουργήματα δεν εντάσσονται στο νους που μπορεί στο μέλλον να κριθούν επωφελείς και
πεδίο αυτής της διάταξης. απαραίτητοι σε αμφότερες τις χώρες. Όλοι αυτοί οι τομείς
4. Έκαστο Μέρος δεσμεύεται από τις συστάσεις της πρέπει να ενσωματωθούν σε ένα συνολικό Σχέδιο Δράσης
Συνδιάσκεψης των Ηνωμένων Εθνών για την Τυποποί- κατά την πορεία ανάπτυξης των διμερών σχέσεων.
ηση των Γεωγραφικών Ονομάτων σε σχέση με τη χρήση 2. Τα υφιστάμενα MOE θα ενσωματωθούν στο προα-
των επίσημων γεωγραφικών ονομάτων και τοπωνυμίων ναφερόμενο Σχέδιο Δράσης. Το τελευταίο θα στοχεύει
στην επικράτεια του άλλου Μέρους δίδοντας με αυτόν στην εφαρμογή των διατάξεων αυτού του τμήματος της
τον τρόπο προτεραιότητα στη χρήση των ενδωνύμων παρούσας Συμφωνίας. Το Σχέδιο Δράσης θα εμπλουτί-
έναντι των εξωνύμων. ζεται και θα αναπτύσσεται συνεχώς.
5. Εντός ενός μηνός από την υπογραφή της παρούσης
Συμφωνίας, τα Μέρη θα συγκροτήσουν με ανταλλαγή ΔΙΠΛΩΜΑΤΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ
διπλωματικών διακοινώσεων, σε ισομερή βάση, μία
Κοινή Διεπιστημονική Επιτροπή Εμπειρογνωμόνων σε Άρθρο 10
ιστορικά, αρχαιολογικά και εκπαιδευτικά θέματα, για να Από την έναρξη ισχύος της παρούσας Συμφωνίας:
εξετάσει την αντικειμενική, επιστημονική ερμηνεία των 1. το Πρώτο Μέρος θα αναβαθμίσει χωρίς καθυστέ-
ιστορικών γεγονότων βασισμένη σε αυθεντικές, τεκμη- ρηση:
Τεύχος Α’ 9/25.01.2019 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 113
α) το υπάρχον Γραφείο Συνδέσμου στην πρωτεύουσα και των φοιτητών, με στόχο την ανάπτυξη καλύτερης
του Δεύτερου Μέρους σε Πρεσβεία και κατανόησης και συνεργασίας μεταξύ των λαών τους.
β) το υπάρχον Γραφείο Προξενικών, Οικονομικών και
Εμπορικών Υποθέσεων στην πόλη Μπίτολα του Δεύτε- ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
ρου Μέρους σε Γενικό Προξενείο και
Άρθρο 13
2. το Δεύτερο Μέρος θα αναβαθμίσει χωρίς καθυστέ-
ρηση: Λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι το δεύτερο Μέρος
α) το υπάρχον Γραφείο Συνδέσμου στην πρωτεύουσα είναι περίκλειστο κράτος, τα Μέρη θα καθοδηγούνται
του Πρώτου Μέρους σε Πρεσβεία και από τις σχετικές διατάξεις της Σύμβασης των Ηνωμέ-
β) το υπάρχον Γραφείο Προξενικών Οικονομικών και νων Εθνών για το Δίκαιο της Θάλασσας στο μέτρο που
Εμπορικών Υποθέσεων στην πόλη Θεσσαλονίκη του εφαρμόζονται τόσο στην πράξη όσο και όταν συνάπτουν
Πρώτου Μέρους σε Γενικό Προξενείο. συμφωνίες που αναφέρονται στο Άρθρο 18 της παρού-
σας Συμφωνίας.
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟ ΠΛΑΙΣΙΟ ΔΙΕΘΝΩΝ
ΚΑΙ ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΩΝ ΟΡΓΑΝΙΣΜΩΝ ΚΑΙ FORA Άρθρο 14
1. Τα Μέρη θα αναπτύξουν περαιτέρω την οικονομική
Άρθρο 11 συνεργασία τους σε όλους τους τομείς. Ιδιαίτερη έμφαση
Τα Μέρη θα συνεργάζονται στενά, διμερώς, και στο θα δοθεί στην ενδυνάμωση, ενίσχυση και εμβάθυνση της
πλαίσιο περιφερειακών Οργανισμών και πρωτοβουλι- διμερούς τους συνεργασίας στους τομείς της γεωργίας,
ών με σκοπό να διασφαλιστεί η εξέλιξη της Νοτιοανα- της ενέργειας, του περιβάλλοντος, της βιομηχανίας, των
τολικής Ευρώπης σε μια περιοχή ειρήνης, ανάπτυξης υποδομών, των επενδύσεων, του τουρισμού, του εμπορί-
και ευημερίας γιο τους λαούς της. Θα προάγουν και Θα ου και των μεταφορών. Για να επιτύχουν αυτόν τον στόχο,
συνεργάζονται στη διαμόρφωση συνεργασιών σε περι- τα Μέρη θα αξιοποιούν και θα χρησιμοποιούνται υφιστά-
φερειακό επίπεδο, καθώς και,,μεταξύ άλλων στην αμοι- μενα MOE, τα οποία αποτελούν μία αμοιβαίως επωφελή
βαία υποστήριξη υποψηφιοτήτων στο πλαίσιο διεθνών, βάση, η οποία θα μετεξελιχθεί σε Σχέδιο Δράσης.
πολυμερών και περιφερειακών Οργανισμών και θεσμών, 2. Τα Μέρη θα ενθαρρύνουν αμοιβαίες επενδύσεις
όπως τα Ηνωμένα Έθνη, ο ΟΑΣΕ και το Συμβούλιο της και θα λαμβάνουν όλα τα απαραίτητα μέτρα για την
Ευρώπης. αποτελεσματική προστασία τους, περιλαμβανομένων
μέτρων κατά της υπερβολικής γραφειοκρατίας και για
ΠΟΛΙΤΙΚΗ ΚΑΙ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ την υπέρβαση θεσμικών, διοικητικών και φορολογικών
εμποδίων. Τα Μέρη θα προσδώσουν ιδιαίτερη έμφαση
Άρθρο 12 στη συνεργασία μεταξύ εταιρειών, επιχειρήσεων και βι-
1. Τα Μέρη συμφωνούν να ενισχύσουν και να αναπτύ- ομηχανιών του κάθε Μέρους.
ξουν περαιτέρω τις διμερείς πολιτικές τους σχέσεις μέσω 3. Τα Μέρη θα απέχουν από την επιβολή εμποδίων στη
τακτικών επισκέψεων, συναντήσεων και διαβουλεύσεων μετακίνηση ανθρώπων και αγαθών μεταξύ των εδαφών
σε υψηλό πολιτικό και διπλωματικό επίπεδο. τους ή διαμέσου του εδάφους καθενός από τα Μέρη
2. Τα Μέρη θα θεσπίσουν Ανώτατο Συμβούλιο Συνερ- προς το έδαφος του άλλου. Τα Μέρη θα συνεργάζονται
γασίας (ΑΣΣ) των Κυβερνήσεών τους, με από κοινού επι- για τη διευκόλυνση των ως άνω μετακινήσεων, σύμφωνα
κεφαλής τους Πρωθυπουργούς τους. με το Διεθνές Δίκαιο.
3. Το ΑΣΣ θα συνέρχεται τουλάχιστον μία φορά το 4. Τα Μέρη θα αναπτύξουν και θα ενισχύσουν τη συ-
χρόνο και θα είναι το αρμόδιο όργανο για τη σωστή και νεργασία τους όσον αφορά στην ενέργεια, ιδίως διά της
αποτελεσματική εφαρμογή αυτής της Συμφωνίας και κατασκευής, συντήρησης και χρήσης διασυνδεόμενων
του απορρέοντος εξ αυτής Σχεδίου Δράσης. Το ΑΣΣ θα αγωγών φυσικού αερίου και πετρελαίου (υφιστάμενων,
λαμβάνει αποφάσεις και θα προωθεί δράσεις και μέτρα υπό κατασκευή και σχεδιαζόμενων) και όσον αφορά στις
για τη βελτίωση και την αναβάθμιση της διμερούς συ- ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, περιλαμβανομένων των
νεργασίας μεταξύ των Μερών και θα αντιμετωπίζει όλα φωτοβολταϊκών, της αιολικής και της υδροηλεκτρικής
τα ζητήματα που τυχόν προκύψουν κατά την εφαρμογή ενέργειας. Πιθανά εκκρεμή ζητήματα θα αντιμετωπι-
της παρούσας Συμφωνίας και του απορρέοντος εξ αυτής σθούν χωρίς καθυστέρηση, με τη επίτευξη αμοιβαίως
Σχεδίου Δράσης με στόχο την επίλυσή τους. επωφελών διακανονισμών λαμβάνοντας σοβαρά υπόψη
4. Τα Μέρη είναι πεπεισμένα ότι η ανάπτυξη και η την Ευρωπαϊκή Ενεργειακή Πολιτική και το ευρωπαϊκό
ενδυνάμωση των επαφών μεταξύ των πολιτών είναι κεκτημένο. Το Πρώτο Μέρος θα συνδράμει το Δεύτερο
απαραίτητες για την οικοδόμηση φιλίας, συνεργασίας με κατάλληλη μεταφορά τεχνογνωσίας και εμπειρίας.
και σχέσεων καλής γειτονίας μεταξύ των Μερών και των 5. Τα Μέρη θα προωθούν, θα επεκτείνουν και θα βελ-
λαών τους. Θα υποστηρίζουν και θα ενθαρρύνουν επα- τιώνουν συνέργειες στους τομείς των υποδομών και των
φές και συναντήσεις μεταξύ των πολιτών τους σε όλα τα μεταφορών, καθώς και, στη βάση της αμοιβαιότητας,
κατάλληλα επίπεδα. στους τομείς των οδικών, σιδηροδρομικών, θαλάσσι-
5. Τα Μέρη θα υποστηρίζουν και θα ενθαρρύνουν επα- ων, αεροπορικών και επικοινωνιακών διασυνδέσεων,
φές μεταξύ της κοινωνίας των πολιτών τους, καθώς και αξιοποιώντας τις καλύτερες διαθέσιμες τεχνολογίες και
των θεσμών και των τοπικών αρχών, περιλαμβανομένων πρακτικές. Θα διευκολύνουν, επίσης, τη μεταξύ τους
των συνεργατικών δράσεων και ανταλλαγών των νέων διαμετακόμιση αγαθών, φορτίων και προϊόντων μέσω
114 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Τεύχος Α’ 9/25.01.2019
των υποδομών, περιλαμβανομένων των λιμένων και των ραίτητη τώρα περισσότερο από ποτέ, ιδιαιτέρως όσον
αερολιμένων στο έδαφος καθενός εκ των Μερών. Τα αφορά σε κοινωνικές δραστηριότητες, τεχνολογίες και
Μέρη θα τηρούν τους διεθνείς κανόνες και κανονισμούς πολιτισμό, τόσο υπό τη στενή όσο και υπό την ευρεία
αναφορικά με τη διαμετακόμιση, τις τηλεπικοινωνίες, τα έννοια. Για το σκοπό αυτό:
σήματα και τους κωδικούς. Το Πρώτο Μέρος θα πράττει 1. Τα Μέρη θα αναπτύξουν και θα βελτιώσουν την επι-
ωσαύτως στο μέτρο που και κατά τρόπο που αυτό είναι στημονική, τεχνολογική και τεχνική συνεργασία τους, κα-
σύμφωνο προς τις υποχρεώσεις του που πηγάζουν από θώς και τη συνεργασία στον τομέα της εκπαίδευσης. Θα
την ιδιότητα του ως μέλους στην ΕΕ και από άλλα διεθνή εντατικοποιήσουν τις ανταλλαγές πληροφοριών και επι-
κείμενα. Το Δεύτερο Μέρος θα πράττει ωσαύτως στο στημονικών και τεχνικών εγγράφων και θα επιδιώκουν
μέτρο που και κατά τρόπο που αυτό είναι σύμφωνο προς να βελτιώσουν την αμοιβαία πρόσβαση σε επιστημονικά
τις υποχρεώσεις του που πηγάζουν από την ιδιότητά του και ερευνητικά ιδρύματα, αρχεία, βιβλιοθήκες και παρό-
ως μέλους σε διεθνείς, πολυμερείς ή περιφερειακούς μοια ιδρύματα. Τα Μέρη θα υποστηρίζουν πρωτοβουλίες
θεσμούς ή Οργανισμούς στους οποίους μετέχει κατά επιστημονικών και εκπαιδευτικών ιδρυμάτων καθώς και
τη χρονική στιγμή της έναρξης ισχύος της Συμφωνίας ιδιωτών που στοχεύουν στη βελτίωση της συνεργασίας
αυτής, καθώς και από την ιδιότητά του ως μέλους της και στις ανταλλαγές στους τομείς των επιστημών, της
ΕΕ, σε συνέχεια της προτεινόμενης ένταξης του σε αυτήν. τεχνολογίας και της εκπαίδευσης.
6. Τα Μέρη θα επιδιώξουν τη βελτίωση και τον εκσυγ- 2. Τα Μέρη θα ενθαρρύνουν και θα υποστηρίζουν
χρονισμό των υφιστάμενων διασυνοριακών σημείων εκδηλώσεις, καθώς και επιστημονικά και εκπαιδευτικά
διέλευσης, όπως απαιτείται από τη ροή της κυκλοφορίας προγράμματα στα οποία θα συμμετέχουν μέλη των επι-
και την κατασκευή νέων διασυνοριακών σημείων διέλευ- στημονικών και ακαδημαϊκών κοινοτήτων τους. Θα εν-
σης με στόχο την ενίσχυση των μεταξύ τους τουριστικών θαρρύνουν και θα υποστηρίζουν επίσης τη διοργάνωση
και εμπορικών ροών. διμερών και διεθνών συνεδρίων σε αυτούς τους τομείς.
7. Τα Μέρη θα λάβουν μέτρα για την εξασφάλιση της 3. Τα Μέρη αποδίδουν μεγάλη σημασία στην ανάπτυξη
προστασίας του περιβάλλοντος και τη διατήρηση του της έρευνας επί των νέων τεχνολογιών και στην εφαρ-
φυσικού ενδιαιτήματος στα διασυνοριακά ύδατα και τον μογή και χρήση τους, περιλαμβανομένης της ψηφιακής
περιβάλλοντα χώρο και θα συνεργάζονται στην προ- τεχνολογίας και της νανοτεχνολογίας, κατά τρόπο που
σπάθεια μείωσης και εξάλειψης κάθε είδους μόλυνσης. σέβεται το περιβάλλον και που αναβαθμίζει τις ικανότη-
Τα Μέρη θα επιδιώκουν να αναπτύσσουν και να εναρ- τες, δυνατότητες και γενικότερη ευημερία των πολιτών.
μονίζουν στρατηγικές και προγράμματα για την περι- Προς αυτόν τον στόχο θα αναπτύξουν τη συνεργασία
φερειακή και τη διεθνή συνεργασία για την προστασία μεταξύ των ερευνητικών τους κέντρων, μεταξύ των
του περιβάλλοντος. ερευνητών τους και μεταξύ των ακαδημαϊκών θεσμικών
8. Τα Μέρη θα υποστηρίζουν τη διεύρυνση των του- συστημάτων τους.
ριστικών ανταλλαγών και την ανάπτυξη της συνεργα- 4. Τα Μέρη θα δώσουν ιδιαίτερη έμφαση στην ανά-
σίας τους στους τομείς του εναλλακτικού τουρισμού, πτυξη πολιτιστικών σχέσεων μεταξύ των δύο Κρατών, τις
περιλαμβανομένου του πολιτιστικού, θρησκευτικού, εκ- κοινωνίες τους και τις κοινωνικές τους ομάδες, δίδοντας
παιδευτικού, ιατρικού και αθλητικού τουρισμού και θα ιδιαίτερη προσοχή στις τέχνες, το χορό, τον κινηματο-
συνεργάζονται για τη βελτίωση και την προώθηση των γράφο, τη μουσική και το θέατρο. Υπό αυτό το πρίσμα,
επαγγελματικών και τουριστικών ταξιδιών μεταξύ τους. ιδιαίτερη σημασία θα δοθεί στον αθλητισμό. Θα προ-
9. Τα Μέρη θα θεσπίσουν μία Κοινή Υπουργική Επι- ωθηθεί η διμερής συνεργασία στον τομέα της υγείας,
τροπή (ΚΥΕ) για να επιτύχουν την καλύτερη δυνατή περιλαμβανομένης της υγειονομικής περίθαλψης.
συνεργασία στους ανωτέρω τομείς της οικονομικής
εταιρικής σχέσης, περιλαμβανομένης της οργάνωσης ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΑΣΤΥΝΟΜΙΑΣ
μεικτών επιχειρηματικών fora. H ΚΥΕ, που θα συνέρ- ΚΑΙ ΠΟΛΙΤΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ
χεται μία φορά το χρόνο τουλάχιστον, θα καθοδηγεί
Άρθρο 16
την πορεία της διμερούς οικονομικής συνεργασίας, τη
συνολική εφαρμογή των σχετικών τομεακών δράσεων, 1. Τα Μέρη θα συνεργάζονται στενά στον αγώνα κατά
συμφωνιών, πρωτοκόλλων και συμβατικών πλαισίων, του οργανωμένου και διασυνοριακού εγκλήματος, της
καθώς και όλες τις σχετικές μελλοντικές συμφωνίες. Τα τρομοκρατίας, των οικονομικών εγκλημάτων, ιδιαιτέ-
Μέρη ενθαρρύνουν τη στενότερη δυνατή επικοινωνία ρως σε ό,τι αφορά το έγκλημα που συνδέεται με την
μεταξύ των Εμπορικών Επιμελητηρίων τους. παράνομη διακίνηση ή/και εκμετάλλευση ανθρώπων,
τα εγκλήματα που συνδέονται με την παραγωγή, παρά-
ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΣΤΟΥΣ ΤΟΜΕΙΣ ΤΗΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ, νομη διακίνηση ή/και εμπορία ναρκωτικών και ψυχο-
ΤΗΣ ΕΠΙΣΤΗΜΗΣ, ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ, τρόπων ουσιών, την παράνομη κατασκευή και διακίνηση
ΤΗΣ ΕΡΕΥΝΑΣ, ΤΗΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑΣ, πυροβόλων όπλων, τμημάτων και συστατικών τους και
ΤΗΣ ΥΓΕΙΑΣ ΚΑΙ ΤΟΥ ΑΘΛΗΤΙΣΜΟΥ πυρομαχικών, την παράνομη εισαγωγή, εξαγωγή και
μεταβίβαση της κυριότητας πολιτιστικών αγαθών, τα
Άρθρο 15 αδικήματα που αφορούν τις μεταφορές της πολιτικής
Στην εποχή της νέας βιομηχανικής επανάστασης και αεροπορίας και το έγκλημα που συνδέεται με την πλα-
της δεύτερης εποχής των μηχανών, η εμβάθυνση της στογραφία ή/και λαθρεμπορία σιγαρέτων, οινοπνεύμα-
συνεργασίας μεταξύ Κρατών και κοινωνιών είναι απα- τος ή καυσίμων.
Τεύχος Α’ 9/25.01.2019 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 115
2. Τα Μέρη θα συνεργάζονται στενά στον τομέα πο- Συμφωνίας, το Μέρος αυτό θα γνωστοποιήσει κατ’ αρχάς
λιτικής προστασίας, δίδοντας ιδιαίτερη έμφαση στην στο άλλο Μέρος τις ανησυχίες του και θα αναζητήσει
πρόληψη και διαχείριση φυσικών και ανθρωπογενών μία λύση μέσω διαπραγματεύσεων. Εάν τα Μέρη δεν
καταστροφών και στην ανακούφιση από τις συνέπει- μπορέσουν να επιλύσουν το ζήτημα διμερώς, μπορεί
ες των καταστροφών. Έκαστο Μέρος μπορεί να κάνει να συμφωνήσουν να ζητήσουν από το Γενικό Γραμματέα
χρήση της ειδικής εκπαίδευσης και εμπειρογνωμοσύνης των Ηνωμένων Εθνών να κάνει χρήση των καλών υπη-
του άλλου Μέρους και οποτεδήποτε είναι αναγκαίο και ρεσιών του για την επίλυση του ζητήματος.
δυνατόν κάθε Μέρος θα παράσχει στο άλλο την ειδική 3. Οποιαδήποτε διαφορά προκύψει μεταξύ των Μερών
υποδομή του, ειδικότερα στην πυρόσβεση. Τα Μέρη δύ- σχετικά με την ερμηνεία ή εφαρμογή της παρούσας Συμ-
νανται να εξετάσουν την ίδρυση σχετικού μηχανισμού φωνίας και δεν έχει επιλυθεί σύμφωνα με τις διαδικασίες
για συνδρομή στην εφαρμογή του παρόντος Άρθρου. που αναφέρονται στο Άρθρο 19(2), μπορεί να υποβληθεί
στο Διεθνές Δικαστήριο. Τα Μέρη θα πρέπει πρώτα να
ΑΜΥΝΤΙΚΗ ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ
προσπαθήσουν να συμφωνήσουν σε κοινή υποβολή κάθε
Άρθρο 17 τέτοιας διαφοράς στο εν λόγω Δικαστήριο. Ωστόσο, εάν
δεν επιτευχθεί συμφωνία εντός έξι μηνών ή μεγαλύτερου
Τα Μέρη θα ενισχύσουν και θα επεκτείνουν την συνερ- χρονικού διαστήματος όπως τα Μέρη αμοιβαία θα συμ-
γασία τους στον τομέα της Άμυνας, μέσω, μεταξύ άλλων, φωνήσουν, τότε κάθε τέτοιου είδους διαφορά δύναται να
συχνών εκατέρωθεν επισκέψεων και επαφών της πολι- υποβληθεί από οποιοδήποτε από τα Μέρη μονομερώς.
τικής και στρατιωτικής ηγεσίας των ενόπλων δυνάμεών
τους, την κατάλληλη μεταφορά τεχνογνωσίας και οικο- ΤΕΛΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ
δόμησης δυνατοτήτων, την συνεργασία στους τομείς
της παραγωγής, ενημέρωσης και κοινών στρατιωτικών Άρθρο 20
ασκήσεων. Ιδιαίτερη έμφαση θα δοθεί στην εκπαίδευ- 1. Η παρούσα Συμφωνία θα υπογραφεί από τους
ση προσωπικού την οποία τα Μέρη θα μπορούσαν να Υπουργούς Εξωτερικών των δυο Μερών.
παράσχουν το ένα στο άλλο. 2. Η παρούσα Συμφωνία υπόκειται σε κύρωση, σύμφω-
να με την αλληλουχία της διαδικασίας που περιγράφεται
ΣΥΜΒΑΤΙΚΕΣ ΣΧΕΣΕΙΣ
στο Άρθρο 1(4).
Άρθρο 18 3. Από της ολοκληρώσεως των αναγκαίων εσωτερικών
νομικών διαδικασιών για τη θέση σε ισχύ της παρούσας
1. Από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας, τα
Συμφωνίας όπως περιγράφεται στο Άρθρο 1, τα Μέρη
Μέρη θα καθοδηγούνται στις σχέσεις τους από τις δι-
θα ενημερώσουν το ένα το άλλο εγγράφως εντός δυο
ατάξεις των παρακάτω διμερών συμφωνιών που είχαν
εβδομάδων. Η παρούσα Συμφωνία θα τεθεί σε ισχύ κατά
συναφθεί μεταξύ της πρώην Σοσιαλιστικής Ομοσπονδι-
την ημερομηνία παραλαβής της τελευταίας γνωστοποί-
ακής Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας και του Πρώτου
ησης από το εν λόγω Μέρος.
Μέρους στις 18 Ιουνίου 1959:
4. Το Άρθρο 8(5) θα εφαρμόζεται προσωρινά, εκκρε-
α) Τη συμφωνία περί αμοιβαίων δικαστικών σχέσεων,
μούσης της θέσης σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.
β) Τη συμφωνία για την αμοιβαία αναγνώριση και εκτέ-
Εάν η παρούσα Συμφωνία δεν τεθεί σε ισχύ, η παρούσα
λεση δικαστικών αποφάσεων και
Συμφωνία στο σύνολό της και κάθε διάταξή της ξεχωρι-
γ) Τη συμφωνία περί ζητημάτων υδρο-οικονομίας.
στά, δεν θα έχει περαιτέρω ισχύ ή εφαρμογή, προσωρινή
2. Τα Μέρη συμφωνούν ότι, από τη θέση σε ισχύ της πα-
ρούσας Συμφωνίας, όλα τα διεθνή κείμενα που δεσμεύ- ή άλλη, και δεν θα δεσμεύει οποιοδήποτε από τα Μέρη
ουν διμερώς τα Μέρη θα παραμείνουν σε ισχύ, εκτός με οποιοδήποτε τρόπο.
εάν καταργούνται ειδικά από την παρούσα Συμφωνία. 5. Η διαφορά και τα εναπομείναντα θέματα που ανα-
3. Τα Μέρη θα διαβουλευθούν μεταξύ τους προκειμέ- φέρονται στις αποφάσεις 817(1993) και 845(1993) του
νου να εντοπίσουν άλλες συμφωνίες που έχουν συνα- Συμβουλίου Ασφαλείας θα θεωρούνται ότι έχουν επι-
φθεί μεταξύ της πρώην Σοσιαλιστικής Ομοσπονδιακής λυθεί από τη θέση σε ισχύ της παρούσας Συμφωνίας.
Δημοκρατίας της Γιουγκοσλαβίας και του Πρώτου Μέ- 6. Το συντομότερο δυνατόν από τη θέση σε ισχύ της
ρους οι οποίες θα θεωρηθούν κατάλληλες για εφαρμογή παρούσας Συμφωνίας, τα Μέρη ή ένα από τα Μέρη
στις αμοιβαίες τους σχέσεις. θα ενημερώσουν το Γενικό Γραμματέα των Ηνωμένων
4. Τα Μέρη δεσμεύονται να διερευνήσουν όλες τις δυ- Εθνών σχετικά με την θέση σε ισχύ της παρούσας Συμ-
νατότητες σύναψης πρόσθετων διμερών συμφωνιών φωνίας, συμπεριλαμβανομένης της ημερομηνίας θέσης
αναγκαίων σε σχέση με τομείς αμοιβαίου ενδιαφέροντος. της σε ισχύ, για την εφαρμογή της στα Ηνωμένα Έθνη.
7. Η παρούσα Συμφωνία δεν στρέφεται εναντίον
ΕΠΙΛΥΣΗ ΔΙΑΦΟΡΩΝ οποιουδήποτε άλλου Κράτους, οντότητας ή προσώπου.
Δεν παραβιάζει τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις που
Άρθρο 19 πηγάζουν από διμερείς και πολυμερείς συμφωνίες που
1. Τα Μέρη θα επιλύουν κάθε διαφορά αποκλειστικά με ει- ήδη ισχύουν και που τα Μέρη έχουν συνάψει με άλλα
ρηνικά μέσα σύμφωνα με τον Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών. Κράτη ή διεθνείς Οργανισμούς.
2. Σε περίπτωση που το ένα Μέρος θεωρεί ότι το άλλο 8. Το Πρώτο Μέρος θα εφαρμόζει την παρούσα Συμ-
Μέρος δε δρα σύμφωνα με τις προβλέψεις της παρούσας φωνία σύμφωνα με τις υποχρεώσεις που πηγάζουν από
116 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ Τεύχος Α’ 9/25.01.2019
την συμμετοχή του στην Ευρωπαϊκή Ένωση και τη συμ- Παρέστη ως μάρτυρας, σύμφωνα με τις αποφάσεις
μετοχή του σε άλλους διεθνείς, πολυμερείς ή περιφε- 817(1993) και 845(1993):
ρειακούς θεσμούς ή Οργανισμούς, καθώς και από άλλα MATTHEW ΝΙΜΕΤΖ
διεθνή κείμενα. Ομοίως, το Δεύτερο Μέρος θα εφαρμό-
ζει την παρούσα Συμφωνία σύμφωνα με τις υποχρεώσεις Προσωπικός Απεσταλμένος του Γενικού Γραμματέα
του που πηγάζουν από την συμμετοχή του σε διεθνείς, των Ηνωμένων Εθνών.
πολυμερείς ή περιφερειακούς θεσμούς ή Οργανισμούς,
συμπεριλαμβανομένης της ΕΕ, στην συνέχεια της προ- Έγινε στις Πρέσπες την 17η Ιουνίου 2018
τεινόμενης ένταξής του σε αυτήν.
9. Οι διατάξεις της παρούσας Συμφωνίας θα παρα- Άρθρο δεύτερο
μείνουν σε ισχύ για αόριστο χρονικό διάστημα και είναι 1. Η προβλεπόμενη στο άρθρο 10 παράγραφος 1
αμετάκλητες. Δεν επιτρέπεται καμία τροποποίηση της της κυρούμενης Συμφωνίας αναβάθμιση του Γραφεί-
παρούσας Συμφωνίας που περιέχεται στο Άρθρο 1(3) ου Συνδέσμου Σκοπίων σε Πρεσβεία και του Γραφείου
και στο Άρθρο 1(4).
Προξενικών, Οικονομικών και Εμπορικών Συμφερό-
10. Η παρούσα Συμφωνία θα πρωτοκολληθεί στην Γραμ-
ντων Μοναστηρίου σε Γενικό Προξενείο γίνεται με
ματεία των Ηνωμένων Εθνών κατ’ εφαρμογή του Άρθρου
προεδρικό διάταγμα, κατά τα οριζόμενα στα άρθρα
102 του Χάρτη των Ηνωμένων Εθνών μόλις τεθεί σε ισχύ.
4 και 50 του ν. 3566/2007 «Κύρωση ως Κώδικα του
ΣΕ ΠΙΣΤΩΣΗ ΤΩΝ ΑΝΩΤΕΡΩ τα Μέρη, μέσω των εξου- Οργανισμού του Υπουργείου Εξωτερικών» (Α΄ 117),
σιοδοτημένων αντιπροσώπων τους, υπέγραψαν τρία αντιστοίχως.
αντίγραφα της παρούσας Τελικής Συμφωνίας στην αγ- 2. Άλλα θέματα σχετικά με την υλοποίηση της κυρού-
γλική γλώσσα. μενης Συμφωνίας ρυθμίζονται με αποφάσεις των κατά
περίπτωση αρμόδιων Υπουργών.
Ο Εκπρόσωπος του Ο Εκπρόσωπος 3. Τα Πρωτόκολλα-Πρακτικά της Κοινής Υπουργικής
Πρώτου Μέρους του Δεύτερου Μέρους
Επιτροπής του άρθρου 14 παράγραφος 9 της Συμφωνί-
ΝΙΚΟΛΑΟΣ ΚΟΤΖΙΑΣ NIKOLA DIMITROV ας εγκρίνονται με κοινή απόφαση των κατά περίπτωση
Υπουργός Εξωτερικών Υπουργός Εξωτερικών αρμόδιων Υπουργών.
Τεύχος Α’ 9/25.01.2019 ΕΦΗΜΕΡΙ∆Α TΗΣ ΚΥΒΕΡΝΗΣΕΩΣ 117
Άρθρο τρίτο
Η ισχύς του παρόντος νόμου αρχίζει από τη δημοσίευσή του στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και της Συμφωνίας
που κυρώνεται από την πλήρωση των προϋποθέσεων του άρθρου 20 αυτής.
Παραγγέλλομε τη δημοσίευση του παρόντος στην Εφημερίδα της Κυβερνήσεως και την εκτέλεσή του ως νόμου
του Κράτους.
Οι Υπουργοί
Αναπληρωτής Υπουργός
Παιδείας, Έρευνας Υφυπουργός Παιδείας, Έρευνας Αναπληρωτής Υπουργός
και Θρησκευμάτων και Θρησκευμάτων Εξωτερικών
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΦΩΤΑΚΗΣ ΜΕΡΟΠΗ ΤΖΟΥΦΗ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΚΑΤΡΟΥΓΚΑΛΟΣ
Δικαιοσύνης, Διαφάνειας
Προστασίας του Πολίτη και Ανθρωπίνων Δικαιωμάτων Οικονομικών
ΟΛΓΑ ΓΕΡΟΒΑΣΙΛΗ ΜΙΧΑΗΛ ΚΑΛΟΓΗΡΟΥ ΕΥΚΛΕΙΔΗΣ ΤΣΑΚΑΛΩΤΟΣ
Υφυπουργός
Υγείας Πολιτισμού και Αθλητισμού Πολιτισμού και Αθλητισμού
ΑΝΔΡΕΑΣ ΞΑΝΘΟΣ ΜΥΡΣΙΝΗ ΖΟΡΜΠΑ ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΒΑΣΙΛΕΙΑΔΗΣ
Αναπληρωτής Υπουργός
Περιβάλλοντος και Ενέργειας Περιβάλλοντος και Ενέργειας Υποδομών και Μεταφορών
ΓΕΩΡΓΙΟΣ ΣΤΑΘΑΚΗΣ ΣΩΚΡΑΤΗΣ ΦΑΜΕΛΛΟΣ ΧΡΗΣΤΟΣ ΣΠΙΡΤΖΗΣ
*01000092501190028*