Professional Documents
Culture Documents
IZDAVAČ
Institut za intelektualno vlasništvo
Bosne i Hercegovine
UREĐIVAČKI ODBOR
Igor Sivjakov, Elvedin Pandžić, Faris Frašto
DESIGN/DTP
Golo Danilo
DESIGN KORICA
Igor Sivjakov
ŠTAMPA
GRAFIT - MOSTAR
CIJENA
15,00 KM
GODIŠNJA PREDPLATA
60,00 KM
TIRAŽ
30
SADRŽAJ CONTENTS
RJEŠENJA O DODJELI PATENTA (na osnovu člana 41. Zakona o industrijskom vlasništvu u BiH)
OBJAVA PATENATA (na osnovu člana 44. Zakona o industrijskom vlasništvu u BiH)
ŽIGOVI/TRADEMARKS
5
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-O6-30
6
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
PATENTI
PATENTS
7
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
Podaci su popraćeni INID kodom /Internationally agreed Numbers for the Identification of Data/ (broj u zagradi), za
identifikaciju podataka o patentima, a prema standardu WIPO ST. 9.
(21) Registarski broj prijave patenta (22) Datum podnošenja prijave patenta
(31) Broj prioritetne prijave (32) Datum podnošenja prioritetne prijave (33) Kod države
(60) Podaci o prijavi podnesenoj kod bivšeg SZP-a [broj prijave, datum podnošenja prijave,
(datum objave prijave)]
(61) Broj i po mogućnosti datum podnošenja osnovne prijave za slučaj dopunske prijave
(62) Broj i po mogućnosti datum podnošenja prvobitne prijave za slučaj izdvojene prijave
(86) Podaci o međunarodnoj PCT prijavi (broj PCT prijave i datum podnošenja PCT prijave)
(87) Podaci o objavi međunarodne PCT prijave (WO broj objave i datum objavljivanja
PCT prijave)
(72) Pronalazač(i)
(74) Zastupnik
8
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
SLOVNA OZNAKA A
ZA PRIJAVU NAKON ŠTO
DVOSLOVNA INSTITUT ZA INTELEKTUALNO
OZNAKA BA VLASNIŠTVO PRIZNA PATENT
PREDSTAVLJA KOD SLOVNA OZNAKA SE GUBI
DRŽAVE PREMA
STANDARDU ISO 3166
I WIPO ST.3
9
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
(57) (57)
Ovaj pronalazak daje metod i aparaturu za punjenje Uređaj za prečišćavanje pare fluida koja nastaje u
silosa (1) materijalom u fluidiziranom stanju. kružnom toku, u kojem je dati dotok vodene pare
Aparatura sadrži sredstvo (5,9) za dotur materijala u doveden do separatora (1) i odatle do hladnjaka ili
gornji deo silosa i takođe sadrži centralni distributer kondenzatora ili oslobodjen u atmosferu pri čemu
materijala (10). Distributer materijala se sastoji od separator(l) sadrži zatvorenu komoru (2), sa ulazom
tanka (29) koji ima ulaz (28) i jednu ili više cevi za (4) za zagadjenu vodu koji se nalazi nasuprot izlazu(5)
distribuciju (26, 26) za raspodjelu materijala do preciscene pare na suprotnim zidovima komore(2) i
jednog ili više uređaja za prehranu koji prebacuju sadrži cjevasto telo (3) koje je nagnuto u odnosu na
materijal dole prema površini materijala u silosu. vertikalu i spušteno prema ulazu(4), pare tako da
ulazeca para udara u pomenuto cjevasto tjelo, s tim
da cjevasto tjelo (3) formira kanal (6) sa odvodnom
cjevi (7) na svom dnu koja odvodi tecnosti i cestice
koje prijanjaju na cjevasto telo (3) do osnovne komore
(2), odakle se uklanjaju odvodnim kanalom(8).
10
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
(43) 2008-06-30
(57)
Ovaj pronalazak se odnosi na pjenasti izolacioni materijal
koji se izrađuje od pigmentiranih i nepigmentiranih
čestica ekspanzivnog stirol polimera. Materijal u skladu
sa ovim pronalaskom, naročito u opisu ploče, je pogodan
za toplotnu izolaciju i za odgovarajuće svrhe izolacije u
zgradama, ali takođe i za druge primene. Osim toga,
upotrebom materijala u skladu sa ovim pronalaskom
može se postići poboljšana zvučna izolacija.
11
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
(43) 2008-06-30
(57)
Ovaj izum se odnosi na šuplji profil (1) koji se koristi
u proizvodnji spiralno namotanih plastičnih cijevi
koje imaju dvostruke stijenke, i koji šuplji profil ima
uglavnom pravokutan poprečni presjek, a stijenka (2)
šupljeg profila, koja je namijenjena da čini unutarnju
stijenku cijevi, je deblja od stijenke (4), koja je
namijenjena da čini vanjsku stijenku (4) cijevi. Izum
je karakterističan po tome, što je unutarnji polumjer Modul koji u svom sastavu sadrži barem grupacije (11)
zakrivljenosti (7) brida koji se nalazi uz deblju i (12), a koji je nepromijenjen u svim realizacijama.
stijenku (2) šupljeg profila znamo veći od polumjera Skupine (11) i (12) su u biti nejednake koaksijalne
zakrivljenosti (7) dva ostala brida šupljine (6). skupine koje leže jedna pored druge. Skupina (11) je
nejednaka koaksijalna skupina koja se sastoji od bre-
gaste osovine (centralnog elementa)(17), ležišta (18)
i valjaka (planetarnih elemenata)(20). Skupina (12) je
druga nejednaka koaksijalna skupina, i sastoji se iz ro-
tora (15), bregaste osovine (sunčanog elementa)(16)
i valjaka (planetarnog elementa)(19), čije djelovanje
ograničavaju planetarni elementi skupina kao i tijela (45),
koji se nalazi unutar elementa tijela (21) skupine (11).
12
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ ____________________________________
13
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ _____________________________________
(31) 103 25 909.0 (32) 2003-06-05 (33) DE (31) 103-2003 (32) 2003-04-30 (33) SK
138-2003 2003-06-19 SK
(86) DE2004/001111 2004-05-27
(86) SK2004/000005 2004-04-30
(87) 2004/109616A 2004-12-16
(87) 2004/097211 2004-11-11
(51) G08B 13/24
(51) F03B 1/00
(71) DEUTSCHE POST AG
Charles-de-Gaulle-Strasse 20, 53113 Bonn (71) VEGH, Peter
DE Slobody 322/53, 987 01 Poltar
SK
(72) PIEPER, Norbert GRUY, Eduard
Auf‘m Roth 5, 56077 Koblenz Rubanisko III 2907/44, 984 03 Lučenec
DE SK
MACOVE, Peter
(74) „INTELBIRO“ d.o.o. Podhorska 707/39, 987 01 Poltar
SK
(54) METOD I UREĐAJ ZA OBEZBJEĐIVANJE MACOVE, Miroslav
PREDMETA Fučikova 612, 987 01 Poltar
(57) SK
Pronalazak se odnosi na metod i uređaj za obezbjeđenje RENTABILITA, a.s.
predmeta koji su prisutni unutar zaštićenih prostora, Framborska 41, 010 01 Žilina
pri čemu predmeti koje treba obezbijediti posjeduju SK
transmiter ili su povezani sa transmiterom a navedeni BOTEK, Peter
transmiter se detektira prijemnom jedinicom kada se Bebravska 13273/9, 821 07 Bratislava
predmet koji treba obezbijediti pomjera. U ovu svrhu, SK
prijemna jedinica detektira prisustvo transmitera I MACEK, Jan
elektronski podaci koji dokazuju prisustvo transmitera Galandova 14/58, 036 01 Martin
bivaju pohranjeni. Elektronski podaci se adaptiraju SK
kako bi omogućili nedvojbeno dodjeljivanje signala KRIŽIK, Vladislav
detektiranog od strane prijemne jedinice transmiteru. Volgogradska 27, 036 08 Martin
Za obezbjeđenje identifikacije osobe koja nosi objekat SK
podaci se detektiraju zasebno od detekcije transmitera.
(72) MACEK, Jan
Galandova 14/58, 036 01 Martin
SK
KRIŽIK, Vladislav
Volgogradska 27, 036 08 Martin
SK
14
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
____________________________________
(54) MOTOR NA VODI U OBLIKU TOČKA
(57)
Pronalazak se odnosi na pečenje kestena koji se
sastoji iz kućišta (1) uloška (2) i mješalice (3). Uložak
(2) je ubačen u kućište (1) i oslonjen na krstasti
nosač (5). Sa bočne strane na oblozi (6) je otvor za
kesten koji se otvara pomoću ručice (9) a na gornjoj
desnoj strani su ručice (13) koje preko poluga (14)
otvaraju pokretne pregrade (12) radi propuštanja
kestena na dno uloška. Na sredini nosača (17)
koji je pričvršćen za bočne nožice (4) je zupčasti
prenos (21) na kome je sa donje strane pričvršćena
mješalica (3) preko vretena (19) a sa bočne strane,
preko vretena (22) točak (24) za okretanje mješalice.
15
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
_____________________________________
(31) 103 31 199.8 (32) 2003-07-10 (33) DE (51) F15D 1/00, 1/04, 1/06, 1/10
16
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
(43) 2008-06-30
(54) MATERIJAL ZA PREVIJANJE SA (51) A01N 47/36, 25/00 // (A01N 47/36, 25:00)
NEGATIVNIM PRITISKOM ZA TRETMAN
POVREDA (71) Bayer CropScience AG
(57) Alfred-Nobel-Str. 50, 40789 Monheim
Obezbeđen je zavoj za tretman rane kojim se primenjuje DE
terapija rane negativnim pritiskom kod rane na
ekstremitetu, na primer na peti. Zavoj sadrži rezervoar (72) DECKWER, Roland
za usmeravanje tečnosti (14) koji je postavljen unutar Königsteiner Strasse 92a, 65929 Frankfurt
fenestriranog zavoja oblika draperije (16), kako bi se DE
dobio konturni okluzivni omot (10) za postavljanje SCHNABEL, Gerhard
preko rane na ekstremitetu. Konturno porozno jastuče Amselweg 10, 63820 Elsenfeld
(26) je postavljeno uz ili unutar rane, tako da je DE
konturno jastuče (26) obmotano okluzivnim omotom KRAUSE, Hans-Peter
(10). Fleksibilna cev (42) je prikačena na ili prolaz Goldbachweg 2, 65719 Hofheim
kroz port za prolaz tečnosti (18), koji formira otvor na DE
spoljašnjem sloju (16b) okluzivnog omota (10), tako da HAASE, Detlev
omogućava prenošenje negativnog pritiska od izvora Drosselweg 3, 65929 Frankfurt
negativnog pritiska (44) koji je povezan sa suprotnim DE
krajem fleksibilbe cevi (42) do konturnog jastučeta (26).
Pritisak negativne vrednosti se prenosi od njegovog (74) „INTELBIRO“ d.o.o.
izvora (44), preko cevi (42), kroz fenestracije (19) „LINEA SUŠIĆ“ d.o.o.
okluzivnog omota (10), tako da se pritisak negativne
vrednosti primenjuje na ranu na ekstremitetu.
(57)
Ovaj pronalazak se odnosi na tečnu formulaciju, koja
se sastoji od: a) jedne ili više herbicidnih aktivnih
supstanci iz grupe ALS-inhibitora, b) jednog ili više
organskih rastvarača i c) jedne ili više anorganskih
soli. Tečna formulacija nalazi primjenu u oblasti zaštite
bilja.
17
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ ____________________________________
18
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ _____________________________________
(51) E04B 1/08, 1/34, 1/35; E04D 1/36; E04F 15/14,; (31) PI0303546-8 (32) 2003-09-19 (33) BR
E04H 9/02, 9/00, 9/14, 9/16, 6/34; A63J 5/12
(86) BR2004/000178 2004-09-20
(75) BRKIĆ, Emir
Branioca Grada bb, 77240 Bosanska Krupa (87) 2005/028401 2005-03-31
BA
(51) C06C 5/04
(75) BRKIĆ, Emir
Branioca Grada bb, 77240 Bosanska Krupa (71) BRITANITE S/A - INDÚSTRIAS QUÍMICAS
BA Rua Delegado Bruno De Almeida, S/N,
Tatuquara,
(54) SIGURNA KUĆA 80.950-000 Curitiba
BR
(57)
Sigurna kuća, naprvljena je na čeličnoj ploči (4) koju u (72) FALQUETE, Marco, Antonio
zraku drži sistem amortizera (1) koji su na gornjoj strani Rua Desembargador Mota, No.2.219, Apto 403
preko sistema kugla u gumi (3) pričvršćeni za ploču. Bloco 1, Centro, 80.420-190 Curitiba
Na donjoj strani na kraju amortizera se nalazi kugla BR
cilindra (2) pričvršćena u gumene jastuke (13) a sve
to je pričvršćeno na donju čeličnu noseću ploču (12). (74) Dragan Mićunović
Naspram kuće u zemlji je montirano postrojenje koje
se sastoji od uljnog agregata (C), spremnika ulja (F) i (54) PROCES ZA PROIZVODNJU CIJEVI KOJE SU
sistema crijeva koja povezuju spremnik sa cilindrima OTPORNE NA TOPLOTNI UDAR,
(1). U sistemu se još nalazi uvezan i strujni agregat UKLJUČUJUĆI I PROIZVODE KOJI SU
(B) koji preuzima ulogu rezervnog izvora električne REZULATAT TOG PROCESA
energije ukoliko standardni dolaz struje zakaže. Preko
sistema ventila se ulje po pritiskom upušta u cilindre u
kojima se klipovi podižu nagore te tako kompletna kuća (57)
počinje da se diže. U procesu dizanja objekta zidovi Aktualni izum odnosi se na proces za proizvodnju
objekta napravljeni od drvenih panela (6) imaju sigurni cijevi koje su otporne na toplotni udar uključujući i
razmak od zidova šahta koji su obloženi gumom (5). proizvode koji su rezultat tog procesa, uporabljen
Na okolnim ivicama šahta u koji kuća ulazi nalazi se kao signalizaciona prenosna naprava za povezivanje
nalijegajuća guma (15) koja sa gumenim dihtungom i paljenje eksplozivnih stubova, ili kao sprovodnik
(14) koji se nalazi pod strehom čine nepropusnu plamena, uobičajeno dopunjen putem elementom
barijeru kad se spoje. Materijal sa kojim je kuća za vremensko kašnjenje ili iskorišćen kao jedinicu
pokrivena mora biti vodootporan da bi spriječio ulazak za vremensko kašnjenje, koji koristi pirotehničku
vode u šaht-kuće. Kad je kuća dignuta pritisak ulja se smjesu sa niskom osjetljivošću na paljenje putem
zadržava ventilima te kuća ostaje na površini. Kada se toplotnog udara ili trenjem, ima nisku otrovnost, koja
kuća želi spustiti u zemlju otvori se povratni ventil za izaziva iskru sa izvanrednom termalnom osobinom,
odvod ulja nazad u spremnik. Komanda za spuštanje pomenuti proces posjeduje mogućnost za neprekidno i
se nalazi unutar kuće, a još jedna se može nalaziti odvojeno doziranje individualnih neaktivnih sastojaka,
na zidu kuće pored ulaznih vrata u vidu ključaonice. u vezi formiranja plastične cijevi, pravljeći ovaj proces
Priključci vode i struje su izvedeni iz temelja objekta i bezbjedniji, sa još tačnijom dozom, i pomenuti proizvod
savitljivim kablovima i cijevima uvedeni u kuću. odražava prednosti postojeće cijevi otporne na toplotni
udar u odnosu na talasne cijevi koje prenose toplotu:
veći prenos osjetljivosti i osjećajnosti, prenos toplote
čak i sa zasjecima ili otvorima u cijevi i nizak transportni
rizik, i predstavlja i slijedeće dopunske prednosti:
uporaba nisko toksičnih sastojaka, uporaba uobičajenih,
jeftinih, nisko ljepljivih polimera, prouzrokovanie iskre
koja prenosi toplotu kroz koljena, zatvoreni zavojci ili
cjevne prepreke, i otpornost na greške putem napada
sa komponentima tople eksplozivne emulzije.
19
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
(57)
_____________________________________ Ovaj se izum odnosi na sklopivi element (1), osobito
komponentu za namještaj koja uključuje mnoštvo
ravnih komponenti (2, 2‘, 2“) koje imaju prve površine
(21) BAP062346A (22) 2006-02-17
(3), druge površine (4), bar jednu ivicu za spajanje
(5) i eksterne ivice (6, 7) i koje su zglobno povezane
(43) 2008-06-30
jedna s drugom duž ivica za spajanje (5). Bar jedna
od površina (3, 4) pljosnate komponente (2, 2‘, 2“) je
(31) 203 13 131.2 (32) 2003-08-22 (33) DE postavljena nasuprot površina (3, 4) druge pljosnate
20 2004 006 811.7 2004-04-28 DE komponente (2, 2‘, 2“). Cilj gore spomenutog izuma je
da isporuči pouzdan sklopivi element (1) koji se lako
(86) EP2004/008452 2004-07-28 koristi svakodnevnim metodama. U tu svrhu, elementi
za pričvršćivanje povezuju eksternu ivicu (6, 7) ravne
(87) 2005/020754A 2005-03-10 komponente (2, 2‘, 2“) sa drugom ravnom komponentom
(2, 2‘, 2“)
(51) A47B 96/20, E04C 2/40 ____________________________________
20
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
(57)
Predstavljen je postupak za odvajanje poliesetrskih
materijala od kontaminanata koji je pogodan za na
primjer, sisteme za reciklažu poliestera. Postupak
je postupak suhe separacije koji uključuje brzo
okretanje smjese poliestera i kontaminanata u komori
za čišćenje. Tokom okretanja smjese, može doći do
razgradnje kontaminanata i njihovog prolaska kroz
mrežu na zidu komore dok se poliesterski materijali ne
razgrađuju značajno i mogu ostati unutar komore za
čišćenje. Poliesterske fine čestice mogu također ostati
u komori za čišćenje. Naprava za čišćenje koja je
odgovarajuća za upotrebu u ovom procesu je također
predstavljena. Naprava može uključivati mrežu od
očvrsnutog materijala koji može pomagati razgradnju
kontaminanata i veći broj rotirajućih sječiva koja mogu
okretati mješavinu unutar naprave i mogu također
pomagati razgradnju kontaminirajućih materijala.
21
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ ___________________________________
22
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ _____________________________________
(86) US2004/031170 2004-09-23 (51) H04N 5/44, H04N 5/64; H04B 10/148; A47B
81/06
(87) 2005/031437A 2005-04-07
(75) ŠIKANJIĆ, Mladen
(51) G02B 27/00 Velibora Janjetovića 27, 78102 Banja Luka
BA
(71) FERNARDO, Primal
2602 Baseline Road, #136, Boulder, CO 80305 (75) ŠIKANJIĆ, Mladen
US Velibora Janjetovića 27, 78102 Banja Luka
XUE, Jiuzhi BA
2602 Baseline Road, #136, Boulder, CO 80305
US (54) STALAK ZA PLOČASTE-TFT I LCD
CLARK, Noel MONITORE
2602 Baseline Road, #136, Boulder, CO 80305
US (57)
Stalak za pločaste- TFT ili LCD monitore koji može biti:
(72) XUE, Jiuzhi dvostrani 15, trostrani 23, četverostrani 32, petostrani
2602 Baseline Road, #136, Boulder, CO 80305 34 i šestostrani 36. Svaki monitor stalka posjeduje
US otvore za ulaz: napajanja el. energijom 8, za DVI ili
CLARK, Noel VGA 12, za zvučnike 13 i ulaz za antenski kabal 14.
2602 Baseline Road, #136, Boulder, CO 80305 Svaki stalak ima od dva do dvanaest gornjih bočnih
US razdvajača 17 i od dva do dvanaest donjih bočnih
FERNARDO, Primal razdvajača 7. Poklopac svakog pojedinačnog stalka ne
2602 Baseline Road, #136, Boulder, CO 80305 mora imati otvore za hlađenje monitora ako su u njemu
US postavljeni LCD nonitori. Svaki stalak se pričvršćuje
kroz otvore 10 za postolje stalka 11. Dio poklopca
(74) „INTELBIRO“ d.o.o. stalka 18 ulazi se pričvršćuje za stalak preko otvora
za pričvršćivanje šarafa 16. Svaki stalak se izrađuje
(54) PROZOR SA PODESIVIM ZATAMNJENJEM uglavnom od plastike a može se po želji proizvođača
izrađivati i od drugih materijala.
(57)
Prikazan je prozor sa podesivim zatamljenjem (50)
uključujući vanjsko okno (52), unutarnje okno (54), sloj
za kontrolu prenosa svjetlosti (56) i sloj za apsorbovanje
udara (58). Vanjsko okno (52) i unutarnje okno (54) tvore
šupljinu (60) između sebe, a sloj za kontrolu prenosa
svjetlosti i sloj za apsorbovanje udara su smješteni
u šupljini. Sloj za apsorbovanje udara je fleksibilna
ploha (62) koja podupire i zaštićuje sloj za kontrolu
prenosa svjetlosti. Sloj za kontrolu prenosa svjetlosti
sastoji se od ćelija tečnog kristala (66). Koeficijent
prenosa ćelija može se promjenjivo kontrolirati.
23
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ _____________________________________
(57)
Postupak za gradnju temelja sa šipovima, po kome se
jedna temeljna struktura (1) gradi na tlu (2), i ima bar
jednu rupu (4) i jedan priključni element (5) pričvršćen
za temeljnu strukturu (1) pored rupe (4), i ima bar jedan
deo (7) koji se pruža nagore, a jedan je šip (3) umetnut
u rupu (4); a više potisaka se statički prenosi na šip (3)
radi pobijanja šipa (3) u to (2) pomoću uređaja (21) za
potiskivanje postavljenog iznad šipa (3) i koji uređaj
sadejstvuje sa gornjim krajem (22) šipa (3), i što je
povezan sa strčećim delom (5) priključnoj elementa (5)
koji kod pobijanja šipa deluje kao reakcioni elementa
za uređaj (21) za potiskivanje.
24
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ ____________________________________
(57)
Postupak lijevanja čelične trake pomoću uvođenja
rastaljenog običnog ugljičnog čelika na ljevačke plohe
barem jednog ljevačkog valjka, uz to da rastaljeni čelik
ima sadržaj slobodnog dušika ispod 120 ppm, a sadržaj
slobodnog vodika ispod oko 6,5 ppm mjereno pri
atmosferskom tlaku. Sadržaj slobodnog dušika može
biti ispod oko 100 ppm ili ispod oko 85 ppm. Sadržaj
slobodnog vodika može biti između 1,0 i 6,5 ppm pri
atmosferskom tlaku. Nova lijevana traka iz običnog
ugljičnog čelika se uporabom ovog postupka proizvodi
da ima debljinu trake manju od 5 mm ili manjuod2mm.
25
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
_____________________________________
26
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________ _____________________________________
(31) 20033053 (32) 2003-07-03 (33) NO (31) 03293199.0 (32) 2003-12-17 (33) EP
(51) B62B 9/00 (51) C09D 5/24, D06N 7/00, H05F 3/03
27
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
(43) 2008-06-30
(57)
Cipela propustljiva za vodenu paru koja obuhvata: lice
(711) propustljivo za vodenu paru, gazeći sloj (713),
srednji đon koji obuhvata bar jednu membranu (715)
načinjenu od materijala propustljivog za vodenu paru
a nepropustljivog za vodu, tabanicu (717) propustljivu
za vodenu paru ili perforisanu, sloj (719) ispune koji
je propustljiv za vodenu paru ili perforisan, postavljen
između pomenute tabanice (717) i pomenute membrane
(715), gde je gazeći sloj (713) jedan kompozit koji ima
donji žilav i vodonepropusni sloj (713a) koji je tokom
upotrebe u dodiru sa tlom, i gornje područje koje ima sloj
(713b) propustljiv za toplotu i vlagu koji je pri sklapanju
okrenut ka pomenutoj membrani (715), i propustljivi
sloj (713b) koji omogućuje isparavanje kroz svoje ivice
po obimu koje su u dodiru sa spoljnom okolinom.
28
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
BAP01855A
BAP01862A
BAP041821A
BAP052148A
BAP052167A
BAP052179A
BAP052192A
BAP052251A
BAP052275A
BAP052280A
BAP052297A
BAP062309A
BAP062315A
BAP062324A
BAP062328A
BAP062334A
BAP062335A
BAP062339A
BAP062341A
BAP062346A
BAP062352A
BAP062356A
BAP062370A
BAP062379A
BAP062388A
BAP062397A
BAP062398A
BAP062404A
BAP062407A
BAP062411A
BAP062419A
BAP062425A
BAP062426A
BAP062452A
BAP072599A
29
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
30
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
31
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
ARKEMA
BAP062334A
Bayer CropScience AG
BAP062328A
BOTEK, Peter
BAP052280A
BRITANITE S/A - INDÚSTRIAS QUÍMICAS
BAP062341A
BRKIĆ, Emir
BAP062339A
CLARK, Noel
BAP062388A
DEAN, Malcolm, Leonard, Stephen
BAP052179A
DEUTSCHE AMPHIBOLIN-WERKE VON ROBERT MURJAHN STIFTUNG & CO KG
BAP052148A
DEUTSCHE POST AG
BAP052275A
EFFEPI SRL
BAP041821A
Engelhard Arzneimittel GmbH & Co. KG
BAP062335A
FERNARDO, Primal
BAP062388A
Fritz Egger Beschichtungswerk Marienmünster GmbH & Co. KG
BAP062346A
GEOX S.P.A.
BAP062352A
BAP072599A
GRUY, Eduard
BAP052280A
ISAKOVIĆ, Senad
BAP062411A
KCI LICENSING, INC.
BAP062324A
Knorr-Bremse Systeme für Schienenfahrzeuge GmbH
BAP062309A
KRIŽIK, Vladislav
BAP052280A
LUKIĆ, Marko
BAP052297A
MACEK, Jan
BAP052280A
MACOVE, Miroslav
BAP052280A
MACOVE, Peter
BAP052280A
MILAČAK, Dario
BAP062398A
MORA VALLEJO, Nicasio Paulino
BAP01862A
32
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
MUSAEFENDIĆ, Fadil
BAP062315A
NORSK HYDRO ASA
BAP01855A
NUCOR CORPORATION
BAP062407A
OFFICINE MACCAFERRI S.p.A.
BAP062419A
OY KWH PIPE AB
BAP052167A
RENTABILITA, a.s.
BAP052280A
ŠIKANJIĆ, Mladen
BAP062397A
SO.L.E.S. - SOCIETA LAVORI EDILI E SERBATOI S.P.A.
BAP062404A
Stokke AS
BAP062425A
BAP062426A
STUDIO MODERNA S.A.
BAP052192A
BAP062370A
TARKETT SAS
BAP062452A
TOPLIĆ, Izet
BAP062379A
UNITED RESOURCE RECOVERY CORPORATION
BAP062356A
VEGH, Peter
BAP052280A
voestalpine Schienen GmbH
BAP052251A
XUE, Jiuzhi
BAP062388A
33
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
( obavljeno u Glasniku)
3-4/2007
(objavljeno)
Registarski broj prijave patenta
BAP97285A
(ispravno)
Registarski broj prijave patenta
BAP98285A
34
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
35
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
37
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
OBJAVA PATENTA
(na osnovu člana 44. Zakona o industrijskom vlasništvu u BiH
_____________________________________ _____________________________________
(11) BAP00532 (45)2008-06-30 (11) BAP031577 (45) 2008-06-30
(31) 9812984.4 (32) 1998-06-16 (33) GB (31) 09/912,002 (32) 2001-07-24 (33) US
(57)
Aparatura reaktora za gasifikaciju (10), koja se sastoji (54) NAČIN I UREĐAJI ZA SPAJANJE
od komore za sagorijevanje (70) u kojoj je postavljena TELEVIZIJSKOG SUSTAVA ZA ADGLEDANJE
komore za gasifikaciju (12) koja opet ima gornji dio, SA RECEPCIJOM PUTEM INTERNETA
ulazni otvor (41) za sirovinu (14, 14‘) koja se gasificira
i ispust (24, 38) za ispuštanje proizvedenog plina, (57)
ulaznog otvora (41) uključujući sredstva za izolaciju Postupak za spajanje televizijskog interfonskog
zraka i hermetičko zatvaranje (50) kako bi se spriječiio sustava za nadgledanje, koji uključuje najmanje
pristup zraka u komoru (12) sa sirovinom, a u gorenjm jedan televizijski video interfon koji je spojen preko
dijelu (12‘) komore (12) nalazi se kombinacija rotirajućeg unutarnjih komunikacijskih linija i matričnog selektora
ventilatora i ciklonske jedinice (20) koja, kod upotrebe, s najmanje jednom ulaznom upravljačkom pločom,
respektivno (a) disperzira dolazeću sirovinu (14, 14‘) i s najmanje jednom međusklopnom jedinicom, s
i dovodi je u kontakt sa zagrijanim unutrašnjim zidom E-recepcijom preko komunikacijske mreže koja je
komore (12), i (b) uspostavlja ciklon u proizvedenom odabrana iz skupine postojeće namjenske mreže,
plinu kako bi se proizvedeni plin oslobodio materije u javne mreže i Interneta, naznačen time, što sadržava
komadićima prije nego što izađe iz ispusta (24, 38), sljedeće faze: širenje informacijskih signala,
a ventilatorska jedinica ima lopatice koje se sastoje uključujući kombinaciju signala odabranih iz skupine
od uspravnih, radijalno raspoređenih ploha (163) na postojećih audio signala, video signala, upravljačkih
gornjoj svojoj površini radi disperzije dolazeće sirovine signala, signala za alarm i signala s podacima, koji su
(14, 14‘) uz zagrijanu unutrašnju stijenku vrha komore, generirani od navedenog televizijskog video interfona
te ulaznog otvora (41) koji se tako pozicioniran i navedene ulazne upravljačke ploče i izmijenjeni kroz
da se plohe (163) mogu snabdijevati sirovinom. navedeni matrični selektor i kroz navedene unutarnje
komunikacijske linije, radi selektivnog komuniciranja
između navedenog najmanje jednog televizijskog
video interfona i navedene najmanje jedne v ulazne
upravljačke ploče s navedenom najmanje jednom
Broj ostalih patentnih zahtjeva: 12
38
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
međusklopnom jedinicom; obrada navedenih (11) BAP041661 (45) 2008-06-30
informacijskih signala kroz navedenu međusklopnu
jedinicu, radi dovođenja rnjeđusklopnog informacijskog
signala u navedenu komunikacijsku mrežu; generiranje (21) BAP041661A (22) 2004-03-16
i dovođenje pozivnog signala za aktiviranje u navedenu
međusklopnu jedinicu, radi spajanja navedene E-
(31) A455/2003 (32) 2003-03-21 (33) AT
recepcije s navedenom međusklopnom jedinicom
kroz navedenu komunikacijsku mrežu; i komuniciranje
(51) B 23 K 20/12
navedenog međusklopnog informacijskog signala, koji
je obrađen u navedenoj međusklopnoj jedinici, između
(73) voestalpine Schienen GmbH
televizijskog interfonskog sustava za nadgledanje i
Kerpelystraße 199, A-8700 Leoben
navedene E-recepcije.
AT
(57)
Uređaj za odlaganje šina iz transportnih vagona i ciljano
postavljanje istih o kolosjek, uključujući transportni
vagon sa skupom šinama, istovarni vagon (R) koji ima
jedinicu za vođenje šina, i uređaj za pozicioniranje (A),
postavljen na rastojanju u odnosu na prethodni vagon,
takozvani onaj koji slijedi vagon, sa kotrljajnim vođicama
za postavljanje željenog mjesta za postavljanje šina na
podlogu, naznačen je time, što uređaj za pozicioniranje
(A), koji je izveden kao vozno postolje (1) sa četiri točka
čeličnom konstrukcijom ima poprijeko na pravac šina
dva paralelna pomjerljiva oslonca (3,3‘) po vođici šine
(4,4‘), koji se mogu podešavati po visini u odnosu na
gornju površinu šine.
39
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 PATENTI/PATENTS
_____________________________________
(registarski broj patenta) (registarski broj patenta)
BAPR97148 BAPR97162
(naziv pronalaska) (naziv pronalaska)
POSTUPAK ZA DOBIVANJE SASTOJAK KATALIZATORA I KATALIZATOR ZA
BENZOLSULFONATNE SOLI POLIMERIZACIJU
3-ETIL-5-METIL-2-(2-AMINOETOKSIMETIL)-4-(2- ETILENA ILI KOPOLIMERIZACIJU ETILENA SA
KLOROFENIL)1,4-DIHIDRO-6 ALFA-OLEFINOM TE
-METILPIRIDIN-3,5-DIKARBOKSILATA POSTUPAK ZA DOBIJANJE OVOG SASTOJKA
(datum prestanka važenja patenta) (datum prestanka važenja patenta)
2007-04-02 2008-02-04
prestanak važenja patenta sa danom 2007-04-02 prestanak važenja sa 2008-02-04
(Međunarodna klasifikacija patenata prema IPC) (Međunarodna klasifikacija patenata prema IPC)
C 07 D 211/90; A 61 K 31/44 C 08 F 4/64
(objavljeno u Glasniku) (objavljeno u Glasniku)
2-3/1998 1-2/1999
_____________________________________ _____________________________________
(registarski broj patenta) (registarski broj patenta)
BAPR97161 BAPR98211
(naziv pronalaska) (naziv pronalaska)
KATALIZATOR ZIEGLEROVOG TIPA ZA POSTUPAK ZA DOBIJANJE ANTIARITMIČKIH
KOPOLIMERIZACIJU ETILENA SA AGENASA
C4-C6 ALFA-OLEFINOM I POSTUPAK ZA (datum prestanka važenja patenta)
NJEGOVO DOBIJANJE 2007-04-30
(datum prestanka važenja patenta) prestanak važenja patenta sa 2007-04-30
2007-04-16 (Međunarodna klasifikacija patenata prema IPC)
prestanak važenja patenta sa danom 2007-04-16 C 07 C 143/79, 149/425, 149/41, 295/04; A 61 K
(Međunarodna klasifikacija patenata prema IPC) 31/18
C 08 F 4/64, 210/02 (objavljeno u Glasniku)
(objavljeno u Glasniku) 1-2/1999
1-2/1999 _____________________________________
40
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
INDUSTRIJSKI DIZAJN
INDUSTRIAL DESIGNS
41
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
(11) Registarski broj industrijskog dizajna (15) Datum registacije industrijskog dizajna
(21) Registarski broj prijave indusrijskog dizajna (22) Datum podnošenja prijave ind. dizajna
(30) Podaci o unijskom pravu prvenstva (broj prioritetne prijave,datum podnošenja i država)
(74) Zastupnik(ici)
42
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
BA D 97 0001
DVOSLOVNA
OZNAKA BA
PREDSTAVLJA KOD
DRŽAVE PREMA
STANDARDU ISO 3166 SLOVNA OZNAKA D GODINA U KOJOJ JE
I WIPO ST.3 PREDSTAVLJA PODNESENA PRIJAVA
INDUSTRIJSKI DIZAJN INDUSTRIJSKOG DIZAJNA
Napomena:
U skladu sa Zakonom o industrijskom vlasništvu(Službeni glasnik BiH br. 03/02)
i članom 14. tačka 3. Pravilnik o industrijskom dizajnu (Službeni glasnik BiH br. 22/02)u strukturi
registarskog broja industrijskog dizajna mijenja se slovna oznaka “MU” sa slovnom oznakom “D”.
Nova struktura registarskog broja industrijskog dizajna primjenjuje se samo za prijave industrijskog
dizajna podnešene nakon stupanja na snagu Pravilnika o industrijskom dizajnu
43
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
-------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------
SL.1.1
SL.1.1 SL.1.2
SL.1.2
44
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
-------------------------------------------------------------
(18) 2016-11-15
SL.1.4
SL.1.1
SL.1.5
SL.1.6
SL.2.1
45
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
SL.3.1
SL.7.1
SL.4.1
SL.8.1
SL.5.1
SL.9.1
SL.6.1
46
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
SL.14.1
SL.10.1
SL.15.1
SL.11.1
SL.16.1
SL.12.1
SL.13.1 SL.17.1
47
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
SL.21.1
SL.18.1
SL.22.1
SL.1.6
SL.19.1
SL.23.1
SL.20.1
SL.23.2
48
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
-------------------------------------------------------------
(18) 2016-11-17
REIMANN Matthias
Urdenbacher Allee 51,
40593 Düsseldorf, DE
SL.1.1 SL.1.2
49
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
(54) BOCA
SL.2.1 SL.2.2
SL.1.1 SL.1.2
SL.2.3 SL.2.4
SL.1.3 SL.1.4
SL.2.5 SL.2.6
SL.1.5 SL.1.6
SL.2.7
SL.1.7
50
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
SL.3.1 SL.3.2
SL.4.1 SL.4.2
SL.3.3 SL.3.4
SL.4.3 SL.4.4
SL.3.5 SL.3.6
SL.4.5 SL.4.6
SL.1.1
SL.4.7
51
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------
(11) BAD 07353 (15) 2008-04-09 (11) BAD 07385 (15) 2008-03-28
(21) BAD 07353A (22) 2007-02-06 (21) BAD 07385A (22) 2007-06-11
(51) LOC (8) Cl. 09-01 (51) LOC (8) Cl. 07-04
(73) SARAJEVSKA PIVARA d.d. Sarajevo, (73) LIJANOVIĆI d.o.o. ŠIROKI BRIJEG,
Franjevačka br. 15, Visoka glavica bb,
71 000 Sarajevo, BA 88220 Široki Brijeg, BA
SL.1.2 SL.1.1
SL.1.1
SL.1.2
SL.1.3
SL.1.3
52
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
-------------------------------------------------------------
(18) 2018-04-14
(54) BOCA
SL.2.2
SL.1.1
SL.1.2
53
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
BAD 06330
BAD 06336
BAD 06337
BAD 06338
BAD 06340
BAD 07353
BAD 07385
BAD 08437
54
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
55
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
56
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 INDUSTRIJSKI DIZAJN/INDUSTRIAL DESIGNS
BAMU98048
4/2000
PepsiCo, INC. (North Carolina Corporation)
LOC (7) Cl. 09-01
BOCA ZA NAPITKE
2008-04-22
BAMU98050
4/2000
LIJANOVIĆI d.o.o. ŠIROKI BRIJEG
LOC (7) Cl. 07-04
STALAK ZA PRŠUT
2008-05-08
BAMU98051
1/2001
PODRAVKA - Prehrambena industrija d.d.
LOC (7) Cl. 09-03
AMBALAŽNA KUTIJA
2008-05-22
BAMU98052
4/2000
Schöller Lebensmittel GmbH & Co. KG
LOC (7) Cl. 01-01
SLADOLED NA DRŠCI
57
OBJAVA PROMJENE
BAD06340
2/2008
Henkel AG & Co. KGaA
Henkelstrasse 67, 40589 Düsseldorf, DE
2008-07-09
_____________________________________
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
ŽIGOVI
TRADEMARKS
59
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
OBJAVA ŽIGOVA
Bibliografski podaci svrstani su prema rastućem registarskom broju žiga
Podaci su popraćeniINID kodom /Internationallyagreed Numbers for the Identification of Data /(broj u
zagradi),za identifikaciju podataka o žigovima a prema standardu
(111) Registarski broj žiga (181) Datum do kojeg važi pravo na žig
(641) Podaci o prijavi podnesenoj kod bivšeg SZP(broj prijave,datum podnošenja prijave)
(740) Zastupnik
(591) Boje
(539) Opis
60
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
BA Z 97 0001
DVOSLOVNA
OZNAKA BA REDNI BROJ ZAHTJEVA
PREDSTAVLJA KOD PRIZNANJE PRAVA NA ŽIG
DRŽAVE PREMA
STANDARDU ISO 3166
I WIPO ST.3
SLOVNA OZNAKA Z GODINA U KOJOJ JE
PREDSTAVLJA PODNESEN ZAHTJEV ZA
ŽIGOVE PRIZNAVANJE PRAVA NA ŽIG
61
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ025936 (181) 2012-05-06 (531) 1.17; 17.5; 25.1; 27.5.
INDIAN TONIC HR
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(511)
32 (591) bijela, crvena, zlatna, žuta, zelena, crna,
Bezalkoholna pića-tonik. plava
____________________________________ (540)
(111) BAZ026143 (181) 2012-07-26
(151) 2008-03-25
(540)
(511)
30
Mljevena kava.
62
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ026156 (181) 2012-07-29 (111) BAZ026157 (181) 2012-07-29
(
210) BAZ026156A (220) 2002-07-29 (210) BAZ026157A (220) 2002-07-29
(591) bijela, crvena, zlatna, žuta, zelena, crna, (591) bijela, crvena, zlatna, žuta, zelena, crna,
plava, smeđa plava
(540)
(540)
63
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ026182 (181) 2012-08-15 (111) BAZ026201 (181) 2012-08-27
(540) SKY
(511)
32
Bezalkoholna pića na bazi prirodne mineralne
vode.
____________________________________
(111) BAZ026226 (181) 2012-09-06
(540)
64
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
___________________________________
(531)24.17; 26.1; 26.11; 27.5. (111) BAZ026297 (181) 2012-10-15
(210) BAZ026293A (220) 2002-10-14 (591) bež, zlatna, crvena, plava, bijela
(540)
FELIX
(511)
29
Pripremljeni koštunjavi plodovi; koštunjavi
plodovi reliveni sa prelivima; snek proizvodi
na bazi koštunjavih plodova; pripremljene
sjemenke; sušeno suptropsko voće.
(531) 1.1; 3.3; 24.1; 25.7; 27.5; 29.1.
30
Krekeri od riže (snek); čokoladni bomboni-
praline od koštunjavih plodova; snekovi i snek (511)
hrana. 34
31 Duhan, substituti duhana (zamjena za duhan),
Nepripremljeni koštunjavi plodovi;nepripremljene cigarete; cigare.
sjemenke.
65
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
CHIRON
Ruževi za usne.
(511)
01
Kemijski reagensi; kompleti koji sadrže kemijske
reagense za upotrebu in vitro, te za znanstvenu
i istraživačku upotrebu; enzimi za znanstvenu i
istraživačku upotrebu; vehikulum za genski unos
za uvođenje genetskih materijala u stanice, sve u
znanstvene i istraživačke svrhe.
05
Farmaceutski proizvodi; reagensi za dijagnosticiranje;
kompleti koji sadrže reagense za dijagnosticiranje za
medicinsku upotrebu in vitro; hormoni; faktori rasta;
profilaktična i terapeutska cjepiva; enzimi za medicinsku
66
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________
09
(111) BAZ036465 (181) 2013-01-15 Toplomjer, termometar, pribor za čišćenje kontaktnih
sočiva, foto aparat, radio, monitori, zvučnici, kaleidoskopi,
(210) BAZ036465A (220) 2003-01-15 naočale, prekidač, utikač, adapter, utičnica, otpornik,
štitnik za utičnice, senzor za temperaturu, mikrofoni.
(151) 2008-05-16 10
Igle za šprice, invalidska kolica, aparati za mjerenje
(732) FARLING INDUSTRIAL CO., LTD. pritiska, toplomjeri, naprave za dojenje, oprema za
No. 158-1, Den Lee Rd., Den Lee očuvanje toplote kod djece, sterilizatori flašica za
hranjenje, flašice za hranjenje, cucle, dude varalice,
Village, Hsien Hsi Hsiang, Changhua
poklopci flašica za hranjenje, jastuci sa ledom, vrećice sa
Hsien
ledom, termofori, vrećice za urin, kondomi, pojasevi
TW za trudnice i porodilje, pumpice za izdajanje mlijeka,
umirivači za desni, štitnici za grudi, sprave za lako
(740) „Linea Sušić“ d.o.o. hranjenje, nazalni aspiratori, medicinski štitnici za vrat,
steznici, štitnici za bradavice, sredstva za vaginalno
(540) tuširanje, medicinske hirurške rukavice, masažeri,
instrumenti za postizanje intenziteta, instrumenti za
mamaplastiju, sprave za mršavljenje, električne masažne
stolice, konac za zube, bebi rektalni toplomjer, flašice za
davanje lijekova, jastučići za grudi (kod laktacije),
štitnici za struk, štitnici za koljena, kopče sa
lančićem za dude varalice, držači duda varalica,
bebi monitori, čistači za uši,čistači za nos.
11
Električne grijalice, električne termos boce, uređaji za
proizvodnju pare i ventilaciju, uređaji za otklanjanje
vlage, uređaji za proizvodnju vlage, električni grijači za
(531) 19.8; 27.5; 28.3.
flašice, bebi tuta sa rezervoarom, bebi kade, dječija
sjedišta za WC šolje, kade, lavori za bebe, WC šolje sa
(511) vodokotlićem, rezervoari, prilagodljiva bebi
03 kada, setovi za kupanje, sterilizatori, uređaji za
Lanolin krema, lanolin ulje, kolonjska voda, mlijeko za održavanje toplote, posude za obučavanje djeteta
kožu, vodootporna kozmetika u prahu, kozmetika u da koristi toalet, pročišćivači zraka, sušilice.
prahu, krema za usne, ulje za tuširanje, talk za toaletne 12
potrebe, puder za bebe, vata za skidanje šminke, sapuni,
Kolica za bebe i stolice na guranje, sigurnosna
sapuni za čišćenje lica, kreme za čišćenje lica, mlijeko
sjedištsjedala za djecu u vozilima, bebi hodalice,
za čišćenje lica, mlijeko za tuširanje, šamponi, pokretni dubci, dječija kolica s četiri točka, kolica za
regeneratori za kosu, deterdženti za flašice, proizvodi
namirnice, dječija kolica za igru, invalidska kolica, tricikli.
za njegu zuba, dječija pasta za zube, šamponi za bebe,
ulja za bebe, losioni za bebe, sapuni za bebe, kompaktni 16
puder, sredstva za njegu zuba u prahu, vodica za njegu Toaletne papirne maramice, toaletni papir za jednokratnu
upotrebu, papirnati ubrusi za skidanje šminke, vlažne
zuba, pjene za kupanje, kupke u prahu, sredstva za
maramice, ubrusi za jednokratnu upotrebu, papirnati
pranje flašica, bebi tečnost za ispiranje grla,
stolnjaci, papirnati ručnici, toaletni papirni ubrusi, vlažni
deterdženti za veš.
brisači, naljepnice, ziherice, reklamni časopisi sa slikama,
brošure, pribadače, pelene za jednokratnu upotrebu,
05 pelene za jednokratnu upotrebu u rolnama, maramice,
Štapići za uši, konac za pupak beba, higijenski papirnate portiklice za jednokratnu upotrebu, ljepljive
ulošci, higijenski pamučni jastučići, pojasevi za
trake, posteri, table, priručnici.
menstruaciju, higijenske trake za menstruaciju,
mlijeko u prahu za djecu, dječija konzervirana 18
Torbe za nošenje bebi i dječijeg pribora, bebi
hrana, hrana za bebe (zamjena za majčino mlijeko).
kišobrani, bebi nosiljke, marame za nošenje
08 beba, torbe za nošenje beba, ruksaci, torbe
Viljuške, kašike, grickalice za nokte, mikser
za kupovinu, kozmetičke torbice, ručne torbe.
za hranu, aparat za pravljenje dječije hrane,
sigurnosne makaze, kliješta, pribor za guljenje.
67
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
20
Relaksirajuće stolice za odmor sa podešavanjem, stolice 29
za ljuljanje, kolijevke, kreveci, stolice za bebe, električne Meso, riba, perad i divljač, mesni ekstrakti, konzervirano,
sušeno i kuhano voće i povrće, želei, džemovi, jaja,
kolijevke, bebi sjedalice za auto, stolice za hranjenje
mlijeko, mlijeko u prahu, jestiva ulja i masti, konzervirana
djece, bebi ogradice za igru, jastuci, bebi vreće za
spavanje, popluni, jorgani, madraci, flašice, posude hrana, kiselina, mlijeko s raznim ukusima, sintetički
za mlijeko u prahu, posteljina za krevetiće, slamarice, puter, tablete koncentriranog mlijeka, sojino mlijeko
vješalice, zaštitni jastuci za bebe i djecu, stalci za u prahu, sušeni mesni proizvodi, mesni umaci.
izlaganje bebi i dječijih proizvoda, stolice na rasklapanje, 30
kreveti na sprat, tacne za jelo za krevet, bebi hodalice, Sladoled, soja sos, šećer za bebe, med, poslastice,
poklopci za flašice, čepovi za flašice, držači za flašice, pite, hljeb, kolači, keksi, peciva, sirup od melase, riža,
jastuci za zaštitu vrata, gumeni čaršafi za krevetiće, zobeno brašno, pšenica, jestiva glukoza, krekeri od
ogradice za krevetiće, zaštitna vrata za djecu riže, fruktoza, sirupi,slad, mekanii slatkiši, žitarice.
21 ____________________________________
Šoljice, zdjele, tanjiri, šoljice za čaj, čačkalice, kutija za (111) BAZ036471 (181) 2013-01-17
užinu, termos boce, termos šoljice, termos čuturice, ručni
mikseri za voće, cjediljke za sokove, pribor za jelo koji
održava toplotu hrane, četkice za zube, češljevi i četke, (210) BAZ036471A (220) 2003-01-17
četke za flašice i cucle, spužve sa drškom, flašice za
zagrijavanje, jastučići za pudranje, tute, bebi kade, bebi (151) 2008-04-02
tute sa rezervoarom, spužve, grijači flašica, celulozne
spužve za kupanje, posude za vrenje vode, filteri, konac (732) KADIOGLU KOZMETIK SANAYI VE
za zube, vješalice, bebi držači za kade, podmetači za TICARET ANONIM SIRKETI
kade.
Maltepe Mah. Demirciler Çarsisi
24 Yeniyol Cad. No. 51 Zeytinburnu,
Pamučno platno, pamučno platno sa šarama, platno
Istanbul
za kišobran, platno za kabanice, stolnjaci, madraci,
jorgani, navlake za jorgane, posteljina, čaršafi, popluni, TR
jastučnice, mreže protiv komaraca, dekice za bebe,
peškiri, peškiri za kupanje, maramice, gumene rukavice, (740) „Linea Sušić“ d.o.o.
plastične rukavice, rukavice od sintetičke gume,
higijenske rukavice za jednokratnu upotrebu, rukavice za
(591) crvena
čišćenje bez prstiju, perunike, krpe za kupanje, krpe za
pranje, rukavice za toaletne potrebe, jastuci za (540)
bebe, muzičke platnene igračke za krevetiće i kolica.
25
Steznici, donji veš, dječija odjeća, odjeća za bebe, odjeća
za relaksaciju, cipele za bebe, čizmice za bebe, čarape
za bebe, dokoljenice, čarape sa zaštitom od spadanja,
papuče, odjeća za igru, majice (tee-shirts), šorcevi,
potkošulje, gaćice koje se vežu sa strane, gaćice,
platnene pelene, vinil gaćice, portiklice, portiklice na
navlačenje bez rukava, pojasevi za stomak, šeširići za
bebe, dječiji šeširi, rukavice za bebe, rukavice sa prstima,
štitnici za koljena, neprovidne hulahopke, peškiri sa
kapuljačom, kaišići za kukove za bebe, sigurnosni
pojasevi za držanje beba, grudnjaci za dojenje, šorcevi
za trudnice i porodilje, donji veš za trudnice i porodilje,
džemperi, košulje, sportska odjeća, kaputi, ogrtači, šalovi,
kravate, zaštitne gaćice za pelene za bebe, (531) 5.5; 26.11; 29.1.
zaštitni čaršafi, zaštitni podmetači, kapice za (511)
kupanje, šeširići za pranje kose, naramenice.
03
28 Deterdžent, preparati za izbjeljivanje, soda za
Igre i igračke, igračke koje zveče, igračke koje se stišću, pranje, plavilo za veš, sapuni, omekšivači za
edukativne (didaktičke) igračke,slagalice, punjene platno, preparati za odstranjivanje kamenca u
igračke, igračke za modeliranje, igračke za pravljenje kućanstvu, preparati za pranje /ribanje/ suđa,
mjehurića, dječiji tobogani, dječije ljuljaške, igračke za preparati za poliranje, parfemi; esencijalna
gradnju, saonice, marionete, drvene igračke, /čista/ ulja, kolonjska voda, losioni, dezodoransi za ličnu
puzzle, muzićke igračke, autići, tricikli. upotrebu, ružino ulje, losioni za brijanje, lakovi za nokte,
ruževi za usne, maskare, kozmetičke kreme, farbe za
68
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
kosu, šamponi, preparati za regeneraciju kose, materijala, čizme, papuče, meke obično pletene cipelice
olovke u boji za obrve, olovke u boji za usne, olovke za bebe ili jednokratne plastične navlake za cipele koje
u boji za oči, sjenila za oči, kreme za očuvanje kože; nosi bolnički personal u sterilnim prostorijama,
podloga za šminku, puderi za lice, lakovi za nokte i sportske cipele i kopačke, dijelovi za cipele kao što su
njihovi odstranjivači i čistači takvih materijala; aceton đonovi, pete, sare, gornji dijelovi; odjeća za glavu, kape,
za kozmetičke svrhe; proizvodi za njegovanje noktiju; šeširi, beretke; specijalna roba uključena u ovu grupu za
preparati za sunčanje, kozmetički pribori, kozmetički ili bebe, uglavnom jakne, najlon gaćice, dodatni ili pomoćni
materijali za čišćenje od impregniranih papira, pamuk; pribor, obični tregeri za pantalone, tregeri, kaiševi, leptir –
pamučni štapići za kozmetičke svrhe, štapići za čišćenje mašne, kravate, kravate od šarenog svilenog materijala,
ušiju, kozmetički papiri za čišćenje, vlažne maramice, rukavice, šalovi, aplikacije – oznake – trake za stavljanje
pamuk; sapuni za ličnu upotrebu uključujući medicinske oko nadlaktice, trake za glavu, pokrivala za glavu.
sapune i sapune za otklanjanje mirisa, sapuni za
dezinfekciju, sapuni protiv znojenja, paste za zube,
medicinski preparati za pranje zuba, prah za čišćenje _____________________________________
zuba, ne – medicinske tečnosti za ispiranje usta, zubne (111) BAZ036548 (181) 2013-02-04
paste protiv kamenca.
05 (210) BAZ036548A (220) 2003-02-04
Lijekovi, anti – bebi pilule, vakcine,
serumi,vitamini, dijagnostički preparati za (151) 2008-02-26
medicinske svrhe, mediji za bakteriološke
kulture, bakteriološki preparati za medicinsku (732) SIDENOR STEEL PRODUCTS
i veterinarsku upotrebu, flasteri za medicinsku MANUFACTURING COMPANY S.A.
upotrebu, alkohol za farmaceutske preparate, dijetetne 115 Kifisias Avenue, Athens
substance, dijetetna hrana prilagođena za medicinske
svrhe, hrana za bebe, materijali za nadogradnju GR
slomljenih zuba, vosak za uzimanje otisaka zuba za
dentiste, materijal za učvršćivanje zubnih proteza, (740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić
paste za modeliranje zuba, legure plemenitih metala za
dentalne svrhe, gasovi za medicinske svrhe, higijenski (591) srebrnosiva, zelena
proizvodi, tamponi, flasteri za medicinske svrhe, zavoji,
materijali za kompresiju /zaustavljanje krvarenja/ za (540)
medicinske svrhe, medicinske trave i napici od trava,
mješavine od trava i njihovi sadržaji za medicinske
svrhe, medicinski preparati za mršavljenje, žinšen čaj za
medicinsku upotrebu, preparati protiv gljivica, kemijske
substance protiv korova, kemijske substance protiv
insekata, kemijske substance protiv parazita, proizvodi
protiv plijesni, preparati protiv moljaca, otrovi za štakore,
odstranjivači mirisa, dezodoransi koji nisu za ličnu
upotrebu, sredstva za dezinfekciju, antiseptici (ubijaju
bacile), deterdženti za medicinske svrhe, kemijski
elementi i prirodni proizvodi koji se koriste u farmakologiji.
25 (531)14.3; 21.3; 27.5; 29.1.
Odjeća proizvedena od raznih materijala a ne koristi se
u svrhu zaštite (odjeća za kuću i van); pokrivala za glavu, (511)
odjeća od materijala od kojeg se prave farmerke i radna 06
odjeća, odjeća od kože, mekana i komotna odjeća, Metali i njihove legure; metalna građevinska građa;
odjeća za sportske aktivnosti, odjeća za kupatilo i plažu, transportne građevinske zgrade; metalna građa za
donji veš, potkošulje bez rukava, grudnjaci, podsuknje, željezničke šine; ne-električni kablovi i žice od metala;
ženske potkošulje bez rukava, donji veš od flanela, bodiji, gvožđarija, mali predmeti od gvožđa; cijevi i tube od
korzeti, kućne jakne, spavaćice, kaputi, ženski kaputi, metala.
mantili s kapuljačom, kaputi, kabanice, kišni mantili,
40
prsluci, jakne, pantalone, suknje, haljine, šorcevi,
majice, razne majice dugih rukava koje upijaju znoj a Obrada materijala.
najčešće su napravljene od pamuka, majice, džemperi
na raskopčavanje, džemperi, bluze, šorcevi, bermude,
overali /ogrtači ili radni kombinezoni/, vreće za
spavanje, radna odjeća, školske kecelje, soknice, obuća,
cipele, čizme čiji je gornji dio obično napravljen od drugog
69
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036549 (181) 2013-02-04 (540)
(151) 2008-03-19
GORI (511)
34
(511)
Cigarete, duvan, duvanski proizvodi, proizvodi
01
za pušače, šibice, upaljači.
Kemijski proizvodi za industriju, znanost i fotografsku
djelatnost, kao i za ratarstvo, povrtlarstvo i šumarstvo;
sirova umjetna smola, sirova plastika (od kojih navedeni _____________________________________
proizvodi nisu politetrafluoroetilen (PTFE); gnojivo za (111) BAZ036553 (181) 2013-02-06
zemlju; mješavine za gašenje požara; preparati za
kaljenje, zavarivanje i lemljenje metala; kemijski
(210) BAZ036553A (220) 2003-02-06
proizvodi za konzerviranje hrane; sredstva za
štavljenje kože; ljepila (ljepljive tvari) namijenjene za
industriju (međutim ne od politetrafluoroetilena (PTFE). (151) 2008-03-19
02
Boje, lakovi i glazure; proizvodi za konzerviranje drva; (732) Diners Club International Ltd.
zaštita od hrđe te od propadanja i trulenja drva; tvari za 8430 W. Bryn Mawr Ave., Chicago, IL
bojanje; nagrizajuće tvari; prirodne sirove smole; metali 60631
u listovima i prahu za slikare, US
dekoratere, tiskare i umjetnike.
03 (740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
Preparati za čišćenje, poliranje, odmašćivanje i
struganje; poizvodi za uklanjanje laka. (540)
05
Proizvodi za uništavanje životinjskih štetočina,
herbicidi, fungicidi.
_____________________________________
(111) BAZ036552 (181) 2013-02-06
(151) 2008-02-20
70
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ036554 (181) 2013-02-06 (111) BAZ036559 (181) 2013-02-07
DINERS CLUB
(511)
36
Osiguranje; finansijski poslovi; monetarni
poslovi; poslovi s nekretninama.
_____________________________________
(111) BAZ036555 (181) 2013-02-06
(151) 2008-03-19
(540) (511)
05
Hrana za dojenčad.
29
Meso i proizvodi od mesa, naročito mesne
kašice; konzervirano, sušeno i kuhano voće
i povrće, naročito kašice; kompoti; mliječni
napici u kojima mlijeko prevladava; namazi.
30
Čaj, čokolada (pića od čokolade); kakao (pića od kakaa);
keksi, vafli; brašno i proizvodi od žitarica, naročito
pahuljice od sušenih žitarica i žitne pločice; sladoled.
(531) 3.7; 27.5. 32
(511) Voćni sokovi; pića (koncentrati i sastojci za
31 pripremu pića).
Mali pilići, jaja za nasad, živa perad, perad za
razmnožavanje.
71
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036560 (181) 2013-02-07 (111) BAZ036561 (181) 2013-02-07
(151) 2008-02-22
72
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) 10
Kirurški i medicinski aparati i instrumenti; proteze,
elastični zavoji, tube, vreće, remeni, filteri, posudice za
davanje lijekova, kateteri, cijevi, čepovi, zalisci, ovoji,
sredstva za zatvaranje, sve za medicinsko i kirurško
liječenje; vrećice, vreće i posude za sakupljanje izlučina
iz ljudskog tijela; aparati i instrumenti za rehabilitaciju
i liječenje urinarnog sustava i za prevenciju
inkontinencije.
25
Odjeća.
_____________________________________
(111) BAZ036565 (181) 2013-02-07
(151) 2008-03-17
(540)
(511)
03
Nemedicinski proizvodi i tvari za njegu kože.
05
Farmaceutski i higijenski proizvodi i tvari; medicinski
proizvodi za korištenje u liječenju ostomskih stanja i
za kirurško liječenje uroloških stanja; higijenski rupčići,
pojasevi za higijenske uloške, higijenske pelene,
higijensko donje rublje, tamponi za medicinsku i kiruršku
upotrebu, medicinski i kirurški zavoji i materijali za
previjanje, medicinska ljepila, medicinski materijal za
popunjavanje rana.
73
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036566 (181) 2013-02-07 (540)
(151) 2008-03-11
74
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
prodavnici, uključujići takve prodavnice ispred benzinskih
pumpi; promotivne prodaje putem klubova potrošača; (111) BAZ036569 (181) 2013-02-10
kupovina putem klubova potrošača sa ili bez korištenja
kartice, organizacija, vođenje i nadzor nad sistemom (210) BAZ036569A (220) 2003-02-10
kartica za potrošače; poslovne usluge vezne za
obezbjeđivanje sponzorstva; prodaja na veliko sirove (151) 2008-03-19
nafte, prirodnog gasa, nafte,kondenzirane nafte,
sulfura, tečnosti prirodnog gasa, i hidrokarbonskuh (732) ConocoPhilips Company
goriva u čvrstom, tečnom ili gasovitom stanju.
600 North Dairy Ashford, Houston, TX
36 77079
Finansijske usluge; bankarske usluge; kredit, debit
US
(dugovne) i gotovinske usluge; usluge vezane za
kreditnu, debitnu i platnu karticu; izdavanje kreditnih,
(740) Dragan Mićunović
debitnih i platnih kartica; osiguranje vezano za
obaveze po kreditnim,debitnim i platnim karticama;
automatsko izdavanje gotovine; usluge vezane za (591) crvena
kartice za dobijanje popusta; izdavanje poklon.bonova;
zdavanje poklon bonova u sklopu sistema kartica za (540)
potrošače; izdavanje putnih čekova; usluge trgovine
i posredništva vezane za naftnu i gasnu energiju.
37
Pružanje usluga održavanja i pranja motornih
vozila, aviona, čamaca, brodova i ostalih
motoriziranih vozila, letjelica i plovila u marinama,
servisnim stanicama i aerodromskim terminalima.
39
Prijevoz, skladištenje, pakovanje i isporuka, putem
cjevovoda ili cisterni, ulja, maziva, benzina, goriva,
lubrikanata, parafina, kerozina i tečnog petroleum-gasa; (531) 3.7; 19.19; 26.3; 29.1.
usluge punjenja benzinom; usluge punjenja u svrhu
održavanja nivoa goriva i lubrikanata u letjelicama, (511)
plovilima i drumskim vozilima; punjenje gorivom
letjelica, hoverkrafta i drumskih vozila; punjenje 01
i dopunjavanje gorivom letjelica; punjenje i Industrijske hemikalije; imenom, aditivi za poboljšanje
dopunjavanje drumskih vozila; usluge distribuiranja toka i/ili transporta hidrokarbonskih tečnosti kroz cijevi;
goriva; usluge skladištenja goriva; usluge alkohol; amoniak; preparati za štednju goriva; hemikalije
informisanja i savjetovanja vezano za sve ranije za izbjeljivanje ulja; preparati za pročišćavanje ulja,
navedene usluge, opskrba gorivom motornih vozila, benzina i gasa; uljni, bentinski i gasni raspršivači;
aviona, čamaca,brodova i ostalih motoriziranih vozila. preparati za separaciju ulja , gasa i benzina; upijajuće ulje
40 i sintetički materijali za upijanje ulja; deterdžentski aditivi
Proizvodnja sirove nafte, prirodnog gasa, gasu, benzinu i gorivima; hemijski aditivi gasu, benzinu i
nafte, kondenzirane nafte, sulfura, tečnosti gorivima; tečnost protiv zamrzavanja goriva (antifriz);
prirodnog gasa, i hidrokarbonskuh goriva tečnost za kočnice; tečnost za mjenjač; tečnost za
upravljački sistem; hemiklaije protiv zamagljivanja
u čvrstom, tečnom ili gasovitom stanju.
stakala; matika za autogume i mješavine za repariranje
42 autoguma; hemijski preparati za olakšavanje legiranja
Nalaženje i geološko prospektiranje u naftnoj i metala; destilovana voda; hemikalije za prečišćavanje
gasnoj industriji, rad na izvorima. vode; hemikalije za omekšavanje vode; akiseljena
(acidulirana) voda za punjenje akumulatora; tečnost za
odstranjivanje sulfata iz akumulatora; rastvori
protiv stvaranja taloga iz akumulatora; supstance
protiv lupanja motora sa unutrašnjim sagorjevanjem;
hemijski preparati za dekarboniziranje motora.
03
Preparati za čišćenje, poliranje i ribanje te abrazivna
sredstva; imenom, deterdženti; odmašćivači; vosak za
poliranje; tečnosti za čišćenje šoferšajbni i vjetrobrana;
svi slični proizvodi koji su za upotrebu ili u vezi sa
vozilima.
75
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
04 42
Goriva, ulja i masti, benzin, maziva i rasvjetna sredstva, Nalaženje i geološko prospektiranje u naftnoj i
motorna goriva, avionsko gorivo, gorivo sa alkoholnom gasnoj industriji, rad na izvorima.
bazom, vaporizirane gorive smjese, ne-kemijski aditivi za
_____________________________________
motorno i avionsko gorivo, gorivno ulje, dizel ulje, ulje za
pogonske mehanizme, ulje za željeznicu, sintetičko (111) BAZ036571 (181) 2013-02-10
industrijsko ulje, motorno ulje, necureće prodiruće
ulje, petrolej i petrolejsko ulje, gorivni alkohol, parafin, (210) BAZ036571A (220) 2003-02-10
kerozin, tekući petrolejski plin, ksilen, toulen, benzen.
35 (151) 2008-03-17
Usluge trgovine na malo; usluge trgovine na malo koje se
pružaju ispred benzinskih pumpi; okupljanje, za dobrobit (732) Agouron Pharmaceutical, Inc.
drugih, raznovrsnih proizvoda, omogućavajući kupcima
10777 Science Center Drive, San
da na ugodan način pogledaju i kupe te proizvode u
Diego, California 92121
prodavnici, uključujići takve prodavnice ispred benzinskih
pumpi; promotivne prodaje putem klubova potrošača; US
kupovina putem klubova potrošača sa ili bez korištenja
kartice, organizacija, vođenje i nadzor nad sistemom (740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
kartica za potrošače; poslovne usluge vezne za
obezbjeđivanje sponzorstva; prodaja na veliko sirove (540)
nafte, prirodnog gasa, nafte, kondenzirane nafte,
sulfura, tečnosti prirodnog gasa, i hidrokarbonskuh
goriva u čvrstom, tečnom ili gasovitom stanju. VIRACEPT
36
Finansijske usluge; bankarske zsluge; kredit, debit (511)
(dugovne) i gotovinske usluge; usluge vezane za 05
kreditnu, debitnu i platnu karticu; izdavanje kreditnih, Farmaceutski proizvodi.
debitnih i platnih kartica; osiguranje vezano za obaveze
_____________________________________
po kreditnim, debitnim i platnim karticama; automatsko
izdavanje gotovine; usluge vezane za kartice za dobijanje (111) BAZ036574 (181) 2013-02-10
popusta; izdavanje poklon.bonova; izdavanje poklon
bonova u sklopu sistema kartica za potrošače; izdavanje (210) BAZ036574A (220) 2003-02-10
putnih čekova; usluge trgovine i posredništva
vezane za naftnu i gasnu energiju. (151) 2008-04-14
37
Pružanje usluga održavanja i pranja motornih (732) SHIMANO INC.
vozila, aviona, čamaca, brodova i ostalih 77, Oimatsu-Cho, 3-Cho, Sakai,
motoriziranih vozila, letjelica i plovila u marinama,
JP
servisnim stanicama i aerodromskim terminalima.
39
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
Prijevoz, skladištenje, pakovanje i isporuka, putem
cjevovoda ili cisterni, ulja, maziva, benzina, goriva,
lubrikanata, parafina, kerozina i tečnog petroleum-gasa; (540)
usluge punjenja benzinom; usluge punjenja u svrhu
održavanja nivoa goriva i lubrikanata u letjelicama,
plovilima i drumskim vozilima; punjenje gorivom
letjelica, hoverkrafta i drumskih vozila; punjenje i
dopunjavanje gorivom letjelica; punjenje i dopunjavanje
drumskih vozila; usluge distribuiranja goriva; usluge
skladištenja goriva; usluge informisanja i
savjetovanja vezano za sve ranije navedene
usluge, opskrba gorivom motornih vozila, aviona,
čamaca, brodova i ostalih motoriziranih vozila.
40
Proizvodnja sirove nafte, prirodnog gasa,
nafte, kondenzirane nafte, sulfura, tečnosti
prirodnog gasa, i hidrokarbonskuh goriva
u čvrstom, tečnom ili gasovitom stanju.
76
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(511) (511)
12 21
Bicikli, dijelovi i pribor za bicikle, naročito: glavčine, Sintetičke krpe za čišćenje i brisanje; sintetička koža
glavčine zupčanika s unutarnjim zupčanjem, glavčine za čišćenje i brisanje; krpe za brisanje automobila; krpe
dinamo mašina za bicikla,brzootpuštajuće poluge za brisanje za domaćinstvo; spužve za domaćinstvo i
glavčina, otpuštajuće poluge zupčanika, poluge za za automobile; naprave za čišćenje i pribor za pranje;
mijenjanje brzina, pomjerač lanca na prednjem mjenjaču kozmetički i toaletni pribor (različit od električnih
brzina, pomjerač lanca na stražnjem mjenjaču brzina, četkica za zube); električne četkice za zube; četke
vodilice za lance, točkići za slobodno okretanje, točak za odjeću; krpe za glancanje cipela; priručni glancači
za lanac, remenice, lanci, štitnici lanaca, kaišno kvačilo,
cipela; četke za cipele; četke za kućne ljubimce.
poluge pedala, setovi poluga pedala, lančani valjak,
pedale, ručice, kočione poluge, prednje kočnice, stražnje _____________________________________
kočnice, kočioni kablovi, kočnička papuča, naplaci, (111) BAZ036579 (181) 2013-02-14
točkovi, žice na točkovima, snopovi žica na točkovima,
donja konzola, stubovi sjedišta,naprava za brzo (210) BAZ036579A (220) 2003-02-14
podešavanje visine sjedišta, djelovi za spajanje viljuške
bicikla sa ramom,ramovi, amortizeri, ručke za upravljanje (151) 2008-03-20
biciklom, spojni dio za upravljačke ručke,
hvatači na upravljačkim, sjedala, blatobrani, (732) HIRAM WALKER & SONS LIMITED
nožice za naslanjanje bicikla, nosači, zvona,
2072 Riverside Drive East Ontario,
trube i retrovizori za bicikla, kompjuterski
N8Y 4S5 Windsor
kontorolirani pomjerači lanca na mjenjačima
brzina, torbe za nošenje na točkovima bicikla, bisage za CA
bicikla, torbe za nošenje bicikla, nosači torbi za bicikle,
sigurnosni alarmi za bicikla, protuprovalne naprave za (740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić
bicikla, dinamo mašine za bicikla, pokazivači smjera za
bicikla. (540)
_____________________________________
(111) BAZ036577 (181) 2013-02-13
(151) 2008-03-17
77
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036580 (181) 2013-02-14 (111) BAZ036581 (181) 2013-02-14
(732) CMS LEGAL SERVICES EEIG (732) CMS LEGAL SERVICES EEIG
Avenue Louise 200, 1050 Brussels Avenue Louise 200, 1050 Brussels
BE BE
(740) Nedim Krilić
(740) Nedim Krilić
(540)
(540)
CMS
(511)
16
Tiskarski proizvodi; publikacije; okružnice,časopisi,
informativni papirnati listovi; oprema za obuku i nastavu.
36
Usluge savjetovanja u svezi financija,
financijski poslovi, usluge financijskog
savjetovanja,usluge savjetovanja u svezi poreza.
45
(531) 24.17; 27.5. Pravne usluge;usluge savjetovanja u svezi pravnih
(511) sluga.
16 _____________________________________
Tiskarski proizvodi; publikacije; okružnice, časopisi,
(111) BAZ036584 (181) 2013-02-18
informativni papirnati listovi; oprema za obuku i nastavu.
36 (210) BAZ036584A (220) 2003-02-18
Usluge savjetovanja u svezi financija, financijski
poslovi, usluge financijskogsavjetovanja,
(151) 2008-03-11
usluge savjetovanja u svezi poreza.
45
(732) PERO Zenica, d.o.o.
Pravne usluge;usluge savjetovanja u svezi pravnih
sluga. Ul. Zmaja od Bosne br.27, 72000
Zenica
BA
(540)
78
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 3.7; 27.3; 27.5 (111) BAZ036587 (181) 2013-02-19
_____________________________________
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o.
(111) BAZ036586 (181) 2013-02-19 Sarajevo
(210) BAZ036586A (220) 2003-02-19 (591) tamno zelena, svijetlo zelena, drap-žuta,
narandžasta
(151) 2008-02-26
(540)
(540)
(531)24.17; 27.5; 29.1.
(511)
32
Pivo; mineralne i gazirane vode te ostala ezalkoholna
pića; voćni napici i voćni sokovi; sirupi i ostali pripravci
za pripremu napitaka.
_____________________________________
(111) BAZ036588 (181) 2013-02-19
(151) 2008-02-25
79
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) (511)
33
Liker od kave.
_____________________________________
(111) BAZ036590 (181) 2013-02-19
(151) 2008-02-25
(511) (540)
33
Voćni liker od višnje maraske.
_____________________________________
(111) BAZ036589 (181) 2013-02-19
(151) 2008-02-25
(540)
(531)5.7; 25.1; 27.5; 29.1.
80
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036591 (181) 2013-02-19 (531) 26.1; 27.5; 29.1.
(540)
(531)27.5.
(511)
11
Štednjaci (pećnice); frižideri; ledenice; frizeri;
aparati i strojevi za hlađenje; komore za
hlađenje; spremnici za hlađenje.
81
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036598 (181) 2013-02-25 (111) BAZ036600 (181) 2013-02-25
(540)
CERATO
KOLESANOL (511)
12
(511) Putnička vozila, kamioni, autobusi, minibusevi,kombiji,
05 mini-kombiji, vozilo sa pogonom na četiri točka.
Hranljivi dodaci.
_____________________________________
_____________________________________ (111) BAZ036601 (181) 2013-02-25
(111) BAZ036599 (181) 2013-02-25
(210) BAZ036601A (220) 2003-02-25
(210) BAZ036599A (220) 2003-02-25
(151) 2008-03-26
(151) 2008-04-15
(732) COLGATE-PALMOLIVE COMPANY
(300) SE 300 Park Avenue, NEW YORK, N.Y.
2002-08-27 10022
2002/05438 US
(732) V&S Vin & Sprit Aktiebolag (publ) (740) DAMIR TKALČIĆ
SE-117 97 Stockholm
(591) crvena, bijela, zelena, plava, žuta,
SE
srebrna
(740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić (540)
(540)
_____________________________________
(111) BAZ036602 (181) 2013-02-25 (531) 2.9; 26.4; 26.11.
(540)
BERLIPRIL
(511)
(531) 25.3; 26.11; 27.5; 29.1. 05
Farmaceutski proizvodi, dijetetske supstance
(511) prilagođene za upotrebu u medicini.
03 42
Naučna i industrijska ispitivanja.
Pasta za zube.
44
Medicinska i higijenska njega i njega ljepote.
_____________________________________
(111) BAZ036603 (181) 2013-02-25
_____________________________________
83
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(511)
01
Kemijski proizvodi za izgradnju, obradu, servisiranje,
ovršenje i prerađivanje nafte, plinova, geotermalnih i
mineralnih izvora i čišćenje industrijskih postrojenja.
07
Strojevi i alatni strojevi; pumpe, mlaznice,strojevi za
polaganje cijevi, motori, prijenosni uređaji, oprema
za održavanje, oprema za pretvaranje vode u blato,
mješalice za cement, centrifugalne pumpe, mješalice za
recirkuliranje, bušilice, motori, zamatači, držači linera,
kratke cijevi s posebnim navojem (landing nipple),
hidraulični ventili i komande, oprema za spuštanje po
(531) 3.9; 27.5; 29.1. kablu, oprema za izrezivanje i dobavu uzoraka iz tla,
oprema za pripremu sastojaka za postupke stimulacije
(511)
(blenders), strojevi i transporteri za razdiobu pjeska,
41 strojevi za cementiranje, razlomljavanje i acidiranje,
Unapređivanje javne spoznaje o ulozi ispravne pogonski ventili, spojke, visokotlačni mlazni aparati,
higijene u prevenciji bolesti i obrazovne kružni tankovi, strojevi s lopaticama za odlaganje,
usluge koje se odnose na higijenu ruku. sprava za bušenje, stroj za uzimanje tekućih uzoraka,
uređaji za protok dušika i ugljičnog dioksida, uređaji za
_____________________________________ filtriranje, sve za upotrebu pri bušenju i obradi izvora.
(111) BAZ036608 (181) 2013-02-28 09
Računalni programi za analiziranje inžinjerskih,
(210) BAZ036608A (220) 2003-02-28 geoloških i geofizičkih podataka i električni
aparati za upotrebu pri nadzoru strojeva;električni
etaloni (mjerila) i upravljačke ploče i senzori.
(151) 2008-03-17
37
Usluge bušenja naftnih, plinskih i geotermalnih
(732) HALLIBURTON ENERGY SERVICES
izvora; usluge cementiranja i tlačnog injektiranja;
INC. usluge izgradnje i postavljanja pneumatskih
2601 Beltline Road, Carrollton, Texas sustava za obrađivanje materijala velikih masa.
75006 40
US Usluge obrade naftnih, plinskih i geotermalnih
izvora; usluge bušenja, razlomljavanja,stimuliranja i
(740) Nedim Krilić zatrpavanja.
42
(540) Usluge inženjeringa, geoloških procjena i istraživanja,
i računalno programiranje za druge, sve za područje
bušenja naftnih, plinskih i geotermalnih izvora;
testiranje, analiza i obrada nalazišta naftnih, plinskih
i geotermalnih izvora; i naftna, plinska i geotermalna
terenska istraživanja.
84
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036609 (181) 2013-02-28 (540)
_____________________________________
(111) BAZ036611 (181) 2013-03-06
(531) 25.1; 25.5; 26.3; 27.5.
(210) BAZ036611A (220) 2003-03-06
(511)
34 (151) 2008-06-12
Duhan, cigarete, pribor za pušače, šibice.
(732) KABUSHIKI KAISHA MIYAKE DESIGN
_____________________________________ JIMUSHO (also trading as Miyake
(111) BAZ036610 (181) 2013-03-04 Design Studio)
1-23, Ohyama-cho, Shibuya-ku, Tokyo
(210) BAZ036610A (220) 2003-03-04 JP
85
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 27.5. (111) BAZ036613 (181) 2013-03-06
MAESON
(511)
34
Duhan, cigarete, pribor za pušače,šibice.
(531) 27.5.
(511)
03
Sapuni, parfimerijski proizvodi, parfemi, kozmetički
proizvodi, kozmetički preparati za kožu, puder za
šminkanje, kozmetički preparati za kupanje, toaletna
voda, kozmetičke kreme, ruževi za usne, losioni za kosu,
dekorativna šminka za oči, olovke za obrve, talk puder,
depilatori, dezodoransi za ličnu upotrebu.
21
Četke, češljevi, posude za sapun, kutije za sapun,
četkice za obrve, četkice za nokte, sprejevi za
parfeme, pudijere od nedragocjenog metala, kičice-
jastučići za pudranje, pomagala za dekorativno
šminkanje, toaletni neseseri, toaletni pribor,
torbice sa ogledalcem i toaletnim priborom.
86
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036615 (181) 2013-03-07 (511)
16
(210) BAZ036615A (220) 2003-03-07 Papir, karton i proizvodi od tih materijala koji nisu
obuhvaćeni drugim razredima, a naročito: toaletni papir,
papirnate džepne maramice, papirnati ručnici, papirnati
(151) 2008-04-10
ubrusi za skidanje šminke, papirnati stolni prekrivači,
papirnati ubrusi za stol, toaletni papirnati ubrusi.
(732) Dioničko društvo Fabrika duhana
Mostar
_____________________________________
Ul. Maršala Tita br. 237, Mostar
(111) BAZ036619 (181) 2013-03-13
BA
(151) 2008-04-02
(591) plava, zlatna, crvena
(540)
NAT SHERMAN
(511)
34
Cigare i cigarete; duhan; pribor za pušenje; zamjena
za duhan (ne za medicinsku upotrebu).
(531)3.3; 24.1; 24.9; 25.1; 26.11; 27.5; 29.1.
_____________________________________
(511) (111) BAZ036620 (181) 2013-03-13
34
(210) BAZ036620A (220) 2003-03-13
Cigarete; proizvodi za pušače; šibice.
(151) 2008-04-08
_____________________________________
(111) BAZ036618 (181) 2013-03-11
(732) MGA Entertainment Inc., a
corporation of California
(210) BAZ036618A (220) 2003-03-11
16730 Schoenborn Street, North
Hills, CA 91343-6122
(151) 2008-04-08
US
(732) „Violeta“ d.o.o. (740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić
Kolo bb, Tomislavgrad (540)
BA
87
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(210) BAZ036622A (220) 2003-03-13 (740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o.
Sarajevo
(151) 2008-03-19
(591) srebrna, siva, crna, bijela
(732) Japan Tobacco Inc.
2-2-1 Toranomon, Minato-ku, Tokyo (540)
JP
88
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 24.1; 25.1; 27.5; 29.1. (111) BAZ036625 (181) 2013-03-13
(540)
(511)
33
Biljna rakija.
89
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
kompjuterski softver i hardver, printeri, laserski printeri,
(111) BAZ036628 (181) 2013-03-13
skeneri, registar kase, kalkulatori, čitači bar-kodova, i
njihovi dijelovi; antene, satelitske antene,pojačivači
(210) BAZ036628A (220) 2003-03-13 zvuka, i njihovi dijelovi; aparati za komunikacije i
telekomunikacije: telefoni, faks-aparati, telefaksi,
(151) 2008-06-06 telegrafske mašine, radio-telefonski uređaji, telefonske
centrale; pegle, električne i pegle na paru, mašine za
(300) TR peglanje; filteri za ekrane na komjuterima i televizorima.
2002-09-13 11
TR2002-23393 Aparati za generisanje grijanja i pare: šporeti, bojleri
za centralno grijanje i instalacije za prirodni gas, bojleri
na paru, razmjenjivači toplote, gorionik, instalacije za
(732) ARÇELIK AS
grijanje,instalacije za brzo grijanje, brzi grijači vode,
81719 Tuzla, Istanbul radijatori, pumpe za grijanje, električni bojleri za
TR vodu, solarni kolektori; uređaji za grejanje na čvrsto,
tečno i gasovito gorivo, aparati za grijanje i kuhanje;
(740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić instrumenti za rashlađivanje/klimatiziranje i ventiliranje
vazduha: klima uređaji, uređaji za hlađenje vazduha
strujanjem vazdušne struje, uređaji za ventilaciju,
(540)
klima uređaji za vozila, mašine za pročišćavanje
vazduha, i njihovi dijelovi; uređaji i sprave za hlađenje:
frižideri, zamrzivači, kutije za led, mašine i aparati
za led; električni i gasni aparati koji se koriste za
kuhanje i iskuhavanje: tosteri, friteze, roštilji, ploče,
rerne, električni štednjaci, aparati za pravljenje
kokica, sterilizatori koji koriste paru pod visokim
pritiskom, aparati za pravljenje kafe i čaja, električni
čajnici, i njihovi dijelovi; električni aparati za sušenje
(531) 26.4; 27.5. kose, aparati za sušenje ruku, sprave za vlaženje
kože, uređaji za solarijume; uređaji za sušenje odjeće.
(511)
20
07
Namještaj, izlozi i stalci za displej, komode,ormari za
Kuhinjska električna oprema za sjeckanje, mljevenje,
lijekove, stolovi za pisanje i crtanje,kolica za serviranje,
drobljenje, miješanje i mrvljenje:mikseri, zdjele za
naslonjači, nemetalne radne površine, radne površine,
sjeckanje i drobljenje (blenderi), kuhinjski roboti,
stolovi,ormari, sandučići za pisma, fiksni držač ubrusa,
električni noževi, mašine za mljevenje mesa, mašine
madraci, jastuci, va6dušni jastuci i kreveti ne za
za uništavanje otpadaka; mašine za pranje suđa,
medicinsku upotrebu, vodeni kreveti, kreveti za
mašine za pranje i kompresori za mašine za pranje,
kapovanje, kamperske vreće za spavanje, dušeci za
električne mašine i aparati za poliranje podova;
vodu; nosiljke za bebe, igrališta za djecu (u zatvorenom
električni usisivači, električne mašine za pranje
prostoru), kolijevke, hodalice; drvena burad, sanduci,
tepiha, kese, cijevi i njihovi dijelovi i komponente.
kanisteri, posude za tekućinu, drveni kontejneri,
08 kontejneri za transport, ormari, palete za
Stolni pribor, kašike i viljuške, uključujući i one pravljene transportovanje; plastične kutije za pakovanje,
od plemenitih metala, kutlače i dodatke servisa za plastična burad, posude, paketi, kutije; okviri za
ručavanje, neelektrični rezači sira i jaja, rezači pizza, slike, tokarski stroj, šipke za kačenje ramova
sprave za ljuštenje voća i povrća; ručni alat za ličnu i slika; čepovi za boce koje nisu od metala, zatvarači
upotrebu: električni i neelektrični brijači; žileti za brijače, za boce, trake za zatvaranje boca; ekseri, nemetalne
električni pribor za depiliranje, makaze, spravice za zakovice, spajalice za kablove; vješalice, ofingeri;
sječenje noktiju, turpije za nokte, uvijači trepavica, umjetnička djela koja spadaju u ovu klasu; statue,
setovi za pedikiranje i manikiranje, i kutije i ambalaže za umjetnička djela, statue napravljene od drveta, voska,
iste. plastike ili gipsa; dekorativni artikli i materijali, krojačke
09 lutke, netekstilni zidni ukrasi, igračke-punjene životinje;
Aparati i instrumenti za snimanje, prenošenje i kućice za ljubimce, kavezi za ljubimce, ležaljke za
eprodukciju zvuka i slike (osim komunikacijskih ljubimce; drvene i plastične ljestve, prenosive stepenice
sprava): radio prijemnici, televizori, video za putnike; oprema za vrata i prozore koja nije od metala,
rekorderi, video kamere, audio oprema i reze, brave, oprema za namještaj koja nije od metala,
dijelovi, oprema za zabavu kao dodatne sprave oprema za police, šteke za okna i vrata, šine za police,
za televizijske prijemnike, kinematografske točkići za namještaj, držači peškira koji nisu od metala;
sprave, uređaji za daljinsku kontrolu, slušalice, zavjese od bambusa, unutrašnje roletne, zavjese od
zvučnici, megafoni, interfoni, sprave za projekciju slika perlica za dekoraciju.
i diapozitiva; uređaji za obradu podataka: kompjuteri,
90
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
91
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
45 08
Administriranje, eksploatacija i davanje prava za Stolni pribor, kašike i viljuške, uključujući i one pravljene
produkciju muzičkih i/ili lirskih djela; akvizicija, od plemenitih metala, kutlače i dodatke servisa za
menadžment i eksploatacija autorskih prava na muzička ručavanje, neelektrični rezači sira i jaja, rezači pizza,
i/ili lirska djela za i u ime autora, kompozitora ili dirigenata sprave za ljuštenje voća i povrća; ručni alat za ličnu
takvih djela; licenciranje; usluge informisanja koje se upotrebu: električni i neelektrični brijači; žileti za brijače,
odnose na sve prethodno pomenute usluge koje se električni pribor za depiliranje, makaze, spravice za
obezbjeđuju on-line iz kompjuterskih baza podataka, sječenje noktiju, turpije za nokte, uvijači trepavica, setovi
na Internetu ili bilo kojoj komunikacionoj mreži, za pedikiranje i manikiranje, i kutije i ambalaže za iste.
uključujući bežičnu, kablovsku ili satelitsku mrežu. 09
Aparati i instrumenti za snimanje, prenošenje i
_____________________________________ reprodukciju zvuka i slike (osim komunikacijskih
(111) BAZ036630 (181) 2013-03-17 sprava): radio prijemnici, televizori, video rekorderi,
video kamere, audio oprema i dijelovi, oprema za
(210) BAZ036630A (220) 2003-03-17 zabavu kao dodatne sprave za televizijske prijemnike,
kinematografske sprave, uređaji za daljinsku kontrolu,
(151) 2008-06-06 slušalice, zvučnici, megafoni, interfoni, sprave za
projekciju slika i diapozitiva; uređaji za obradu podataka:
(300) TR kompjuteri, kompjuterski softver i hardver, printeri,
laserski printeri, skeneri, registar kase, kalkulatori, čitači
2002-10-01
bar-kodova, i njihovi dijelovi; antene, satelitske antene,
TR2002-25160 pojačivači zvuka, i njihovi dijelovi; aparati za komunikacije
i telekomunikacije: telefoni, faks-aparati, telefaksi,
(732) ARÇELIK AS telegrafske mašine, radio-telefonski uređaji, telefonske
81719 Tuzla, Istanbul centrale; pegle, električne i pegle na paru, mašine za
peglanje; filteri za ekrane na komjuterima i televizorima.
TR
11
Aparati za generisanje grijanja i pare: šporeti, bojleri
(740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić
za centralno grijanje i instalacije za prirodni gas, bojleri
na paru, razmjenjivači toplote, gorionik, instalacije za
(540) grijanje, instalacije za brzo grijanje, brzi grijači vode,
radijatori, pumpe za grijanje, električni bojleri za vodu,
solarni kolektori; uređaji za grejanje na čvrsto, tečno i
gasovito gorivo, aparati za grijanje i kuhanje; instrumenti
za rashlađivanje/klimatiziranje i ventiliranje vazduha:
klima uređaji, uređaji za hlađenje vazduha strujanjem
vazdušne struje, uređaji za ventilaciju, klima uređaji
za vozila, mašine za pročišćavanje vazduha, i njihovi
dijelovi; uređaji i sprave za hlađenje: frižideri, zamrzivači,
kutije za led, mašine i aparati za led; električni i
gasni aparati koji se koriste za kuhanje i iskuhavanje:
tosteri, friteze, roštilji, ploče, rerne, električni štednjaci,
aparati za pravljenje kokica, sterilizatori koji koriste paru
(531) 26.4. pod visokim pritiskom, aparati za pravljenje kafe i čaja,
električni čajnici, i njihovi dijelovi; električni aparati za
(511) sušenje kose, aparati za sušenje ruku, sprave za vlaženje
07 kože, uređaji za solarijume; uređaji za sušenje odjeće.
Kuhinjska električna oprema za sjeckanje, mljevenje,
20
drobljenje, miješanje i mrvljenje: mikseri, zdjele za
Namještaj, izlozi i stalci za displej, komode, ormari za
sjeckanje i drobljenje (blenderi), kuhinjski roboti,
lijekove, stolovi za pisanje i crtanje, kolica za serviranje,
električni noževi, mašine za mljevenje mesa,
naslonjači, nemetalne radne površine, radne površine,
mašine za uništavanje otpadaka; mašine za pranje
suđa,mašine za pranje i kompresori za mašine za stolovi, ormari, sandučići za pisma, fiksni držač ubrusa,
pranje, električne mašine i aparati za poliranje podova; madraci, jastuci, va6dušni jastuci i kreveti ne za
električni usisivači, električne mašine za pranje medicinsku upotrebu, vodeni kreveti, kreveti za
kapovanje, kamperske vreće za spavanje, dušeci za
tepiha, kese, cijevi i njihovi dijelovi i komponente.
vodu; nosiljke za bebe, igrališta za djecu (u zatvorenom
prostoru), kolijevke, hodalice; drvena burad, sanduci,
kanisteri, posude za tekućinu, drveni kontejneri,
kontejneri za transport, ormari, palete za transportovanje;
92
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
plastične kutije za pakovanje, plastična burad, posude, (111) BAZ036631 (181) 2013-03-17
paketi, kutije; okviri za slike, tokarski stroj, šipke za
kačenje ramova i slika; čepovi za boce koje nisu od
(210) BAZ036631A (220) 2003-03-17
metala, zatvarači za boce, trake za zatvaranje boca;
ekseri, nemetalne zakovice, spajalice za kablove;
vješalice, ofingeri; umjetnička djela koja spadaju u (151) 2008-06-06
ovu klasu; statue, umjetnička djela, statue napravljene
od drveta, voska, plastike ili gipsa; dekorativni artikli i (300) TR
materijali, krojačke lutke, netekstilni zidni ukrasi, igračke- 2002-09-16
punjene životinje; kućice za ljubimce, kavezi za ljubimce,
TR2002-23496
ležaljke za ljubimce; drvene i plastične ljestve, prenosive
stepenice za putnike; oprema za vrata i prozore koja nije
od metala, reze, brave, oprema za namještaj koja nije od (732) ARÇELIK AS
metala, oprema za police, šteke za okna i vrata, 81719 Tuzla, Istanbul
šine za police, točkići za namještaj, držači TR
peškira koji nisu od metala; zavjese od bambusa, (740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić
unutrašnje roletne, zavjese od perlica za dekoraciju.
24 (540)
Tkana ili netkana tekstilna roba: tkanine od fiber glasa,
tkanine otporne na gasove, tkanine otporne na vodu,
tkanine-imitacije životinjskih koža, sve vrste rublja,
impregnirano platno,materijali za filtriranje od tkanine;
zavjese, zavjese za tuševe, prekrivači za namještaj,
stolno rublje (tekstilno i netekstilno), posteljina,
čaršafi, jorgani, jastučnice, prekrivači za krevete, zaštitni
prekrivači za kauče i fotelje, salvete od tekstila, stoljnjaci,
ubrusi, tekstilni pokrivači za obavljanje molitve, krevetski
pokrivači od papira; jorgani, prekrivači, deke;
rukavice za kupanje i rukavice za pranje, peškiri
za ruke i lice, peškiri za kupanje; tapete i zidni
ukrasi od tekstila; maramice od tekstila, maramice
za uklanjanje šminke (platno), zastave, signalne
zastavice i naljepnice; vreće za rublje, kutije za odjeću.
35
Marketing i reklamiranje električnih aparata za kućanstvo (531)26.4; 27.5.
poznatih kao „bijela tehnika“, električnih uređaja, grijača,
klima uređaja, usisivača, malih kućanskih aparata, (511)
tekstila i namještaja, usluge u oblasti marketinga, 07
usluge promocije, spajanje raznih roba, za korist Kuhinjska električna oprema za sjeckanje, mljevenje,
trećih lica, kako bi se potrošačima omogućio drobljenje, miješanje i mrvljenje: mikseri, zdjele za
najpogodniji način pregleda i kupovine tih roba.
sjeckanje i drobljenje (blenderi), kuhinjski roboti,
37 električni noževi, mašine za mljevenje mesa, mašine
Usluge instaliranja, održavanja, i popravljanja za uništavanje otpadaka; mašine za pranje suđa,
aparata za domaćinstva poznatih kao „bijela tehnika“, mašine za pranje i kompresori za mašine za pranje,
električnih uređaja, grijača, klima uređaja, usisivača, električne mašine i aparati za poliranje podova;
malih kućanskih aparata, tekstila i namještaja; usluge električni usisivači, električne mašine za pranje
tapeciranja, popravaka, održavanja i restauracije tepiha, kese, cijevi i njihovi dijelovi i komponente.
namještaja,uslugepopravljanjaiodržavanja,opravljan
08
jekomoda. Stolni pribor, kašike i viljuške, uključujući i one pravljene
od plemenitih metala, kutlače i dodatke servisa za
ručavanje, neelektrični rezači sira i jaja, rezači pizza,
sprave za ljuštenje voća i povrća; ručni alat za ličnu
upotrebu: električni i neelektrični brijači; žileti za brijače,
električni pribor za depiliranje, makaze, spravice za
sječenje noktiju, turpije za nokte, uvijači trepavica, setovi
za pedikiranje i manikiranje, i kutije i ambalaže za iste.
_____________________________________
93
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
koja spadaju u ovu klasu; statue, umjetnička
djela, statue napravljene od drveta, voska,
09 plastike ili gipsa; dekorativni artikli i materijali, krojačke
lutke, netekstilni zidni ukrasi, igračke-punjene životinje;
Aparati i instrumenti za snimanje, prenošenje i
kućice za ljubimce, kavezi za ljubimce, ležaljke za
reprodukciju zvuka i slike (osim komunikacijskih sprava):
ljubimce; drvene i plastične ljestve, prenosive stepenice
radio prijemnici, televizori, video rekorderi, video kamere,
za putnike; oprema za vrata i prozore koja nije od metala,
audio oprema i dijelovi, oprema za zabavu kao dodatne
reze, brave, oprema za namještaj koja nije od metala,
sprave za televizijske prijemnike, kinematografske
oprema za police, šteke za okna i vrata, šine za police,
sprave, uređaji za daljinsku kontrolu, slušalice, točkići za namještaj, držači peškira koji nisu od metala;
zvučnici, megafoni, interfoni, sprave za projekciju slika
zavjese od bambusa, unutrašnje roletne, zavjese od
i diapozitiva; uređaji za obradu podataka: kompjuteri,
perlica za dekoraciju.
kompjuterski softver i hardver, printeri, laserski printeri,
skeneri, registar kase, kalkulatori, čitači bar-kodova, i
94
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036632 (181) 2013-03-17 (111) BAZ036635 (181) 2013-03-18
DLA
(511)
41 PIYELOSEPTY
Usluge obrazovanja i obuke. (511)
45 05
Pravne usluge cosultinga u oblasti intelektualne Farmaceutski preparati, a naročito urinarni antiseptici.
svojine, patenata, žigova i modela (dizajna); usluge
menagementa u oblasti autorskog prava; usluge
___________________________________
lincenciranja intelektualnog vlasništva; profesionalne
consulting usluge, a koje se sve odnose na usluge u (111) BAZ036636 (181) 2013-03-20
oblasti prava, intelektualnog vlasništva, lincenciranja,
pretrage i istraživanja, uspostavljanja, primjene, (210) BAZ036636A (220) 2003-03-20
održavanja i esploatacije patanata, žigova i drugih prava
intelektualnog vlasništva. (151) 2008-04-22
(732) Biofarma Ilaç Sanayii ve Ticaret A.S. (591) žuta, crvena, bijela, maslinasto zelena
Veysel Karani Mah. No: 48, 81470
Samandira, Kartal, Istanbul (540)
TR
(540)
CANOLEN
(511)
05
Farmaceutski preparati, naročito antimikotici.
95
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 24.3; 24.5; 25.1; 26.1; 27.5; 29.1. (111) BAZ036640 (181) 2013-03-21
(540) _____________________________________
(111) BAZ036641 (181) 2013-03-21
(151) 2008-03-20
96
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 19.7; 29.1. (111) BAZ036649 (181) 2013-03-24
_____________________________________
(111) BAZ036646 (181) 2013-03-24
97
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
98
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ___________________________________
(111) BAZ036651 (181) 2013-03-24 (111) BAZ036652 (181) 2013-03-25
(732) Zott GmbH & Co. KG (732) Wm. WRIGLEY Jr. Company
Dr-Steichele- Straße 4, D-86690 410 North Michigan Avenue,
Mertingen Chicago, Illinois 60611
DE US
(540) (540)
99
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) 25
Odeća, šeširi, šorcevi, džemperi, sakoi, jakne, čarape,
kaputi, majice (sa kratkim rukavima), pantalone, košulje,
potkošulje i prsluci, duksevi, odeća za kišu, obuća i
rukavice.
35
Usluge oglašavanja; menadžment logistike; usluge
u oblasti poslovnog menadžmenta; usluge u oblasti
poslovnog konsaltinga; usluge u oblasti poslovne
administracije; usluge u oblasti kancelarijskih poslova;
usluge pružanja pomoći u menadžmentu; konsalting
usluge u vezi menadžmenta; obezbeđivanje
kompjuterskog praćenja i pronalaženja paketa
u tranzitu; distribucija uzoraka; usluge sortiranja; usluge
u prometu robe na malo; usluge obrade podataka; usluge
fotokopiranja; usluge reprodukovanja dokumenata;
usluge franšizinga; obezbeđivanje automatizovanog
registrovanja informacija o otpremi pošiljki identifikovanih
po korisnicima; licenciranje kompjuterskih softvera;
usluge rešenja upravljanja transportnom mrežom; usluge
organizovanja ubrzanog preuzimanja, skladištenja,
prevoza i dostave; usluge u vezi carinjenja.
(531) 24.1; 27.5.
38
Pružanje komunikacionih usluga i telekomunikacionih
(511) usluga; usluge faksimila i prenošenja poruka elektronskim
09 putem, dostavljanja poruka i slanja poruka, telefonske
Kompjuterski programi, kompjuterski hardver i usluge i telegrafske usluge; usluge transporta pisama,
kompjuterski softver; baterije i akumulatori; uređaji za dokumenata, i ostalih tekstova putem teleksa,
alternativno napajanje strujom; naprave za zaštitu od telefona, elektronskim putem, putem jedne ili više
promene napona; magnetni diskovi i trake; štampači, globalnih kompjuterskih mreža, ili nekim drugim putem;
uređaji za merenje i vaganje i skeneri; softver za pronalaženje paketa putem globalne kompjuterske
obezbeđivanje automatizovanog uskladištenja fajlova; mreže; on-line dostava dokumenata putem globalne
za pripremu i štampanje nalepnica za utovar, dokumenata kompjuterske mreže.
i faktura; za obezbeđivanje elektronskih nalepnica za 42
utovar, dokumenata i faktura za utovar; za Usluge naučnog istraživanja i istraživanja u oblasti
obezbeđivanje informacija u vezi sa raspoloživim industrijskog razvoja; dizajniranje i razvoj kompjuterskog
uslugama transporta i dostave; za obezbeđivanje hardvera i softvera;konsalting usluge u oblasti dizajna,
dokumentacije za dostavu, uključujući digitalizovani izbora, primene i upotrebe kompjuterskih hardverskih i
potpis primaoca paketa, kao i prijem, sprovođenje i
softverskih sistema za druge.
obradu informacija o otpremi pošiljki identifikovanih po
korisnicima.
16
Štampane publikacije, pamfleti, brošure, bilteni, knjige,
posteri, časopisi, kalendari, magazini, štampana
uputstva i obrazovni i nastavni materijal, transparenti,
reklame, koverte, kutije i nalepnice za pakete, otpremu
i adresiranje,pisaći materijal, kompleti za pisaći sto,
kompleti penkala i olovaka, penkala, kutije za spajalice,
stoni kompleti penkala sa držačima, držači za poruke,
naliv-pera, stone fascikle, mape sa kancelarijskim
priborom, albumi za vizit-karte, prstenasti povezi, otvarači
pisama, stone kutijice za kancelarijski pribor, papir za
pakovanje, papirne kese, koverte, karton, karton za
pakovanje, kartonske kutije za pakovanje, kartonske
koverte i kutije; plastične kese i koverte i kesice za
pakovanje, plastični mehurasti materijal za uvijanje ili
pakovanje.
100
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ036654 (181) 2013-03-25 (111) BAZ036655 (181) 2013-03-25
(300) US (300) US
2003-03-24 2003-03-24
78/229,026 78/229,043
(732) United Parcel Service of America, (732) United Parcel Service of America,
Inc., ( a corporation organized and Inc., ( a corporation organized and
existing under the laws of the state existing under the laws of the state
of Delaware) of Delaware)
55 Glenlake Parkway, NE, Atlanta, 55 Glenlake Parkway, NE, Atlanta,
Georgia 30328 Georgia 30328
US US
(540) (540)
101
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036656 (181) 2013-03-26 (111) BAZ036660 (181) 2013-03-28
(540) (540)
TAMPAX MASTERCARD
(511)
05
Higijenski proizvodi za žene, uključujući zaštitu za gaćice,
ADVISORS
higijenske rupčiće i tampone, higijenske gaćice, gaće
za higijenu žene, interlabialne uloške za higijenu žene; (511)
farmaceutski, veterinarski i higijenski preparati.
35
Usluge vođenja komercijalnih poslova; usluge arketinga;
konsultantske usluge u oblasti marketinga; konsultantske
usluge u oblasti komercijalnog poslovanja raznih
____________________________________ profesija; usluge marketinških agencija; istraživanja u
(111) BAZ036657 (181) 2013-03-26 oblasti marketinga i komercijalnih poslova;usluge
odnosa sa javnošću; obezbjeđivanjeinformacija
(210) BAZ036657A (220) 2003-03-26 i stručnog osposobljavanja u vezi reklamiranja i
oglašavanja, marketinga i komunikacione strategije.
(151) 2008-03-17
(540)
VAMMRIX
(511)
05
Farmaceutski preparati i supstance za ljudsku
upotrebu; vakcine.
102
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036661 (181) 2013-03-28 (111) BAZ036662 (181) 2013-03-31
(540)
103
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036665 (181) 2013-04-01 (111) BAZ036667 (181) 2013-04-01
(540) (540)
RENAPRIL REKONAZOL
(511) (511)
05 05
Farmaceutski proizvodi. Farmaceutski proizvodi.
____________________________________
(111) BAZ036666 (181) 2013-04-01 _____________________________________
(111) BAZ036669 (181) 2013-04-01
(210) BAZ036666A (220) 2003-04-01
(210) BAZ036669A (220) 2003-04-01
(151) 2008-03-19
(151) 2008-03-19
(732) REPLEKFARM AD Skopje
188 Kozle, 1000 Skopje (732) REPLEKFARM AD Skopje
MK 188 Kozle, 1000 Skopje
MK
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(540)
(540)
VENTOR
REVASTAT
(511)
05 (511)
Farmaceutski proizvodi. 05
Farmaceutski proizvodi.
104
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036671 (181) 2013-04-01 (111) BAZ036676 (181) 2013-04-07
(732) REPLEKFARM AD Skopje (732) Church & Dwight Virginia Co., Inc.
188 Kozle, 1000 Skopje 1851 Touchstone Road, Colonial
MK Heights, Virginia 23834
US
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(540)
(540)
REFERUM
(511)
05
Farmaceutski proizvodi.
_____________________________________
(111) BAZ036674 (181) 2013-04-01
(151) 2008-04-01
105
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036677 (181) 2013-04-07 (111) BAZ036679 (181) 2013-04-07
(732) Church & Dwight Co., Inc. (732) Church & Dwight Virginia Co., Inc.
469 North Harrison Street, 1851 Touchstone Road, Colonial
Princeton, New Jersey 08543
Heights, Virginia 23834
US
US
(540) (540)
(540) (300) IE
2002-10-11
NAIR 2002/02055
(540)
TYSABRI
(511)
05
Farmaceutski preparati.
106
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036682 (181) 2013-04-09 (111) BAZ036684 (181) 2013-04-09
(540)
SENGISA
(511)
05 (511)
Farmaceutski preparati. 05
Farmaceutski proizvodi.
_____________________________________
(111) BAZ036683 (181) 2013-04-09 _____________________________________
(111) BAZ036685 (181) 2013-04-09
(210) BAZ036683A (220) 2003-04-09
(210) BAZ036685A (220) 2003-04-09
(151) 2008-04-08
(151) 2008-04-08
(732) FARMACEVTSKA HEMISKA
KOZMETIČKA INDUSTRIJA (732) FARMACEVTSKA HEMISKA
„ALKALOID“ AD - Skopje KOZMETIČKA INDUSTRIJA
Bul. Aleksandar Makedonski br. 12, „ALKALOID“ AD - Skopje
1000 Skopje Bul. Aleksandar Makedonski br. 12,
MK 1000 Skopje
MK
(740) Nedim Krilić
(740) Nedim Krilić
(540)
(540)
GLIBEDAL
(511) REMOXICAM
05 (511)
Farmaceutski proizvodi. 05
Farmaceutski proizvodi.
107
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036686 (181) 2013-04-09 (111) BAZ036690 (181) 2013-04-10
(511)
05
Farmaceutski proizvodi.
____________________________________
(111) BAZ036687 (181) 2013-04-10
(151) 2008-04-08
(531) 25.1; 27.5; 27.7; 29.1.
(732) LEVI STRAUSS & CO. a Delaware
Corporation
(511)
Levi‘s Plaza, 1155 Battery Street, San
03
Francisco, California 94111
Proizvodi za ličnu njegu.
US
(540)
LEVI‘S TYPE 1
(511)
18
Novčanici;futroleza ključeve; futrole za vizit
karte; ruksaci; tašne koje se nose preko
ramena; aktentašne; tašne; putne torbe;
oprema za putovanja od kože; velike torbe,vreće za
čuvanje stvari, sve obuhvaćeno ovom klasom.
25
Pantalone,farmerke,šorcevi,ogrtači,košulje,T-majice,
bluze, prsluci, suknje, jakne, kaputi, sportski kaputi,
džemperi, gornji dijelovi trenerki, donji dijelovi trenerki,
donji veš,šeširi,kravate, kajševi, čarape, cipele.
108
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036691 (181) 2013-04-11 (111) BAZ036692 (181) 2013-04-11
(540)
(511)
30
Pripravci od žitarica, hljeb, hrskavi (crisp) hljeb, fino sitno
pecivo, brioši, krekeri, suho pecivo, sendviči, slani kolači,
kolači od riže, dvopek,slastice i slastičarski proizvodi,
(531)6.1; 11.3; 25.1; 27.5; 29.1. suhi kolači, pšenično brašno za ljudsku prehranu, žitarice
(511) za doručak, musli, zobene pahuljice, namirnice od zobi,
32 beskvasni hljeb, međuobroci/grickalice od žitarica.
Pivo.
109
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036694 (181) 2013-04-15 (111) BAZ036696 (181) 2013-04-16
(531) 27.5.
_____________________________________
(111) BAZ036695 (181) 2013-04-16 (511)
25
(210) BAZ036695A (220) 2003-04-16 Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
35
(151) 2008-04-11 Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
(300) US _____________________________________
2002-10-16 (111) BAZ036698 (181) 2013-04-16
78/175,111
(210) BAZ036698A (220) 2003-04-16
(732) COLGATE-PALMOLIVE COMPANY
300 Park Avenue, New York, N.Y. (151) 2008-05-09
10022
US (732) HALLIBURTON ENERGY SERVICES
INC.
(740) DAMIR TKALČIĆ 2601 Beltline Road, Carrollton, Texas
75006
(540) US
CYCLONE
(540)
(511)
03
DONE RIGHT
Proizvodi za ličnu njegu. (511)
37
Usluge bušenja naftnih, plinskih i geotermalnih izvora;
usluge cementiranja i tlačnog injektiranja; usluge
110
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540)
111
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036702 (181) 2013-04-21 (540)
(151) 2008-04-09
(540)
_____________________________________
(111) BAZ036707 (181) 2013-04-22
112
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) (540)
113
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 2.9; 26.1; 27.5. (111) BAZ036711 (181) 2013-04-23
114
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036717 (181) 2013-04-25 (531) 5.7; 27.5.
MABIAZ DE
_____________________________________
(111) BAZ036718 (181) 2013-04-25
(151) 2008-04-10
(540)
(511)
34
Cigarete, duhan, duhanski proizvodi, artikli za
pušače, upaljači, šibice.
115
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036720 (181) 2013-04-25 (111) BAZ036725 (181) 2013-04-29
(540)
OCTALINK
(511)
12
Bicikli, dijelovi i pribor za bicikle, naročito: glavčine,
glavčine zupčanika s unutarnjim zupčanjem, glavčine
dinamo mašina za bicikla,brzootpuštajuće poluge
glavčina, otpuštajuće poluge zupčanika, poluge za
mijenjanje brzina, pomjerač lanca na prednjem mjenjaču
brzina, pomjerač lanca na stražnjem mjenjaču brzina,
vodilice za lance, točkići za slobodno okretanje, točak
za lanac, remenice, lanci, štitnici lanaca, kaišno kvačilo,
poluge pedala, setovi poluga pedala, lančani valjak,
pedale, ručice, kočione poluge, prednje kočnice, stražnje
kočnice,kočioni kablovi, kočnička papuča, naplaci,
točkovi, žice na točkovima, snopovi žica na točkovima,
donja konzola, stubovi sjedišta,naprava za brzo
podešavanje visine sjedišta,djelovi za spajanje viljuške
(531) 24.9; 26.3; 27.5. bicikla sa ramom,ramovi, amortizeri, ručke za upravljanje
biciklom, spojni dio za upravljačke ručke, hvatači
(511) na upravljačkim, sjedala, blatobrani,nožice
34 za naslanjanje bicikla, nosači, zvona,
Cigarete, duhan, duhanski proizvodi, artikli za pušače, trube i retrovizori za bicikla, kompjuterski
upaljači, šibice. kontorolirani pomjerači lanca na mjenjačima
brzina, torbe za nošenje na točkovima bicikla, bisage za
bicikla, torbe za nošenje bicikla, nosači torbi za bicikle,
sigurnosni alarmi za bicikla, protuprovalne naprave za
bicikla, dinamo mašine za bicikla, pokazivači smjera za
bicikla.
116
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
prijenosni mehanizmi; sustavi za prijenos snage;
(111) BAZ036726 (181) 2013-04-30
kompresori; uređaji za paljenje; uređaji za dovod goriva;
uređaji za upravljanje; uređaji za podmazivanje; uređaji
(210) BAZ036726A (220) 2003-04-30 za hlađenje; rashladni uređaji za motore;pokrovci
rashladnih uređaja za motore; ventili; svjećice za paljenje
(151) 2008-04-02 motora; zračni filtri; regulatori za vodu; filtri za ulje;
spojke; upuštači za motore (starteri); pumpe; remeni;
(732) DANG LE NGUYEN VU generatori izmjenične struje; oštrice; uređaji
268 Nguyen Tat Thanh St., Buon Ma za kontrolu omjera goriva/zraka; štrcala za
goriva; separatori za vodu; grijala za gorivo;
Thuot City, Dak Lak Province
dijelovi i oprema za sve navedene proizvode.
VN
12
Vozila; uređaji za kretanje po zemlji, po vodi ili po zraku;
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ motori; prijenosne osovine za kopnena vozila; pogonski
lanci za kopnena vozila; sustavi za prijenos snage;
(540) sustavi za prijenos; ventili za gumene kotače vozila;
pumpe; hidraulični sustavi vozila; hidraulični adapteri;
spojke; zračne pumpe; blatobrani, štitnici protiv prskanja;
uređaji protiv sklizanja; mjerači za štednju goriva;
hidraulični uređaji; dijelovi i oprema za sve navedene
proizvode.
37
Usluge popravaka, osposobljavanja i servisiranja
motora, generatora i motora vozila; usluge popravaka,
osposobljavanja i servisiranja dijelova, opreme i
priključaka za motore i generatore; iznajmljivanje
(531) 24.15; 27.5.
i davanje u zakup (leasing) motora i generatora.
(511)
_____________________________________
30
(111) BAZ036730 (181) 2013-05-07
Kafa.
(540)
PERKINS
(511)
07
Strojevi i alatni strojevi; spojke, prijenosni uređaji (osim
onih za kopnena vozila); poljoprivredne naprave osim
onih koji se pokreću ručno; inkubatori za jaja; motori;
dizel-motori; dijelovi i priključci za motore;generatori;
priključci za ispušne lonce motora;ispušni lonci motora;
117
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 26.1; 26.4. (111) BAZ036732 (181) 2013-05-09
i
separatori za vodu; grijala za gorivo; dijelovi
oprema za sve navedene proizvode.
RUBICON
(511)
12 12
Vozila; uređaji za kretanje po zemlji, po vodi ili po zraku; Motorna vozila i dijelovi za njih.
motori; prijenosne osovine za kopnena vozila; pogonski
lanci za kopnena vozila; sustavi za prijenos snage;
_____________________________________
sustavi za prijenos; ventili za gumene kotače vozila;
pumpe; hidraulični sustavi vozila; hidraulični adapteri; (111) BAZ036733 (181) 2013-05-12
spojke; zračne pumpe; blatobrani, štitnici protiv prskanja;
uređaji protiv sklizanja; mjerači za štednju goriva; (210) BAZ036733A (220) 2003-05-12
hidraulični uređaji; dijelovi i oprema za sve navedene
proizvode. (151) 2008-04-24
37
Usluge popravaka, osposobljavanja i servisiranja (732) Kabushiki Kaisha Sony Computer
motora, generatora i motora vozila; usluge popravaka, Entertainment (also trading as Sony
osposobljavanja i servisiranja dijelova, opreme i Computer Entertainment Inc.)
priključaka za motore i generatore; iznajmljivanje
1-1, Akasaka 7-chome, Minato-ku,
i davanje u zakup (leasing) motora i generatora.
Tokyo
_____________________________________
JP
(111) BAZ036731 (181) 2013-05-09
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
(210) BAZ036731A (220) 2003-05-09
(540)
(151) 2008-04-08
118
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
odgovaranje; antene; protuzasljepljujuća sjenila; električni vodiči; spojevi za električne vodove; električni
protuzasljepljujuće naočale; protu interferencijski uređaji spojevi; spojnice (električne); kontaktne leće; električni
(električni); signalni uređaji protiv krađe; antikatode; kontakti; električni kontakti od plemenitog metala;
apertometri (optika); uređaji i instrumenti za astronomiju; torbice za kontaktne leće; kutije za mikroskopska
uređaji i instrumenti za fiziku; uređaji za fermentaciju stakalca; kontrolne ploče; električni pretvarači; izolirana
(laboratorijski uređaji); uređaji za izmjenu gramofonskih bakrena žica; korekcijske leće (optika); kozmografski
igala; uređaji za igre samo uz televizijski prijemnik; instrumenti; brojila; uređaji za spajanje pri obradi
uređaji za mjerenje debljine kože; brojači poštanskih podataka; zaštite za utičnice; laboratorijski lonci za
maraka; električne armature; azbestna odjeća za zaštitu taljenje; kontrolni sustavi za vozila; strujni ispravljači;
od vatre; azbestne rukavice za zaštitu od nesreća na ciklotroni; svjetiljke za tamne komore (fotografska
radu; audio i video prijemnici; audiovizualni uređaji za djelatnost); uređaji za obradu podataka; dekompresijske
poučavanje; automatski pokazivači gubitka tlaka u komore; ukrasni magneti; uređaji za demagnetiziranje
zračnicama za vozila; azimutni instrumenti; uređaji za magnetnih vrpci; denzimetri (mjerači gustoće tekućine);
uravnoteženje (balansiranje); čitači bar-koda; barometri; denzitometri (mjerači optičke gustoće); detektori;
baterije za paljenje; baterije za džepne lampe; dijagnostički aparati, ne za medicinske potrebe;
električne baterije; električne baterije za vozila; membrane (akustika); membrane (fotografija);
kutije za baterije; punjači za akumulatore; posude membrane za znanstvene uređaje; strojevi za diktiranje;
za akumulatore; svjetleće oznake na cesti; difrakcijski uređaji (mikroskopija); DVD-ROM čitači; DVD
zvonca (uređaji za upozoravanje);betatroni; snimači; DVD čitači; direkcijski kompasi; cijevi s
dalekozori; fotokopirni uređaji za električnim pražnjenjem, ne za elektičnu rasvjetu;
kopiranje s paus-papira; kontrolni instrumenti za parne diskovi za računala; instrumenti za mjerenje udaljenosti;
kotlove; razvodne kutije (električna struja); uređaji za instrumenti za zapisivanje udaljenosti; destilacijski
disanje pri podvodnom plivanju; uređaji za disanje, uređaji za znanstvenu primjenu; distribucijske ploče
osim aparata za umjetno disanje; terminali za prijem (električna struja); distribucijske kutije (električna struja);
satelitskog prijenosa; prijemnici satelitskog prijenosa; distribucijske konzole (električna struja); automatski
prsluci za zaštitu od metaka; zujalice; električne zujalice; uređaji za izdavanje nečega; ronilački uređaji; ronilačke
kućišta zvučnika; električni kabeli; ploče za računanje; maske; ronilačka odijela; zviždaljke za dozivanje pasa;
strojevi za računanje; prsteni za kalibriranje; kalibri električni ueđaji za zatvaranje vrata; električni ueđaji za
(šablone); videokamere; fotografski aparati; električni otvaranje vrata; uređaji za doziranje; sušila za
kondenzatori; mjerači kapaciteta; kapilarne fotografske radove; krojački metri; uređaji za sušenje
cjevčice; stolarska rasklopna ravnala; držači fotografija; uređaji za sušenje fotografskih snimaka;
za tamne fotografske ploče; specijalne navlake električni kanali; uređaji za umonžavanje računalnih
za fotografske aparate i instrumente; torbe s priporom programa; dinamometri; tamponi za uši; tamponi za uši
za pomno ispitivanje (mikroskopija); registar blagajne; prilikom ronjenja; uređaji za montiranje kinematografskih
čitači kaseta; katode; katodni uređaji za zaštitu od filmova; pješčani satovi; ovoskopi; komutacijski električni
hrđe; preklopnici (elektricitet); uređaji za uokvirivanje uređaji;aparati za elektrolučno rezanje; aparati za
dijapozitiva; središnji uređaji za obradu podataka elektrolučno zavarivanje; električni uređaji za privlačenje
(procesori); punjači za električne baterije; kemijski i uništavanje insekata; elektična zvonca za vrata;
uređaji i instrumenti; čipovi (integrirani krugovi); električni elektirčni uređaji za daljinsko upravljanje industrijskim
svici; kromatografski uređaji za laboratorije;kronografi operacijama;mjerači električnih gubitaka; električni
(aparati za bilježenje trajanja); upaljači cigareta za aparati za zavarivanje; električni aparati za zavarivanje
automobile; kinematografske kamere; kinamatografski plastične ambalaže; električni vodovi; elektrificirane
filmovi, snimljeni; prekidači strujnog kruga; zatvarači ograde; električne tračnice za postavljanje projektora;
strujnog kruga; uređaji za čišćenje gramofonskih ploča; elektrodinamički uređaji za daljinsko upravljanje
klinometri (padomjeri); zaštitna odjeća za zaštitu od željezničkim skretnicama; elektrodinamički uređaji za
nesretnih slučajeva, zračenja i vatre; odjeća za zaštitu daljinsko upravljanje signalima;
od vatre; koaksijalni kabeli; električni svici (bobine); elektrolitičke kade; elektromagnetske zavoj
vratašca za parkirališta koja se otvaraju uz prethodno nice;elektromagnetski prekidači; elektronički
plaćanje; mehanizmi s prethodnim plaćanjem za podsjetnici; elektroničke oglasne ploče;
uporabu televizijskih aparata; električni sakupljači; elektroničke olovke za jedinice za vizualno
elektični uređaji za komutaciju; čitači kompaktnih prikazivanje; džepni elektronički prevodit
diskova; kompaktne audio-video ploče (diskovi); elji;elektroničke publikacije (za skidanje s
kompaktne optičke ploče (diskovi); snimači kompaktnih
udaljenog računala); elektroničke naljepnice za
diskova; komparatori; kompasi (mjerni instrumenti);
prodajnu robu; uređaji za galvanoplastiku; magnetski
računalni programi za igre; računalne tastature;
kodirane kartice; uređaji za povećanje (fotografska
računalne memorije; snimljeni računalni operativni
djelatnost); epidijaskopi; ergometri; svjetlomjeri
programi; računalni perfireni uređaji; snimljeni računalni
(ekspozimetri); navlake za cvikere; lančići za cvikere;
programi; računalni programi (sa mogućnošću on-line
uzice za cvikere; okviri za cvikere; cvikeri; okulari;
preuzimanja); snimljeni računalni softver; računala;
119
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
sjenila za oči (optika); telefaksi; detektori lažnog novca; slika na ekranu; magnetne podloge za podatke;
kabeli s optičkim vlaknima; naprave za rezanje filmova; magnetski diskovi; magnetni uređaji za kodiranje; uređaji
osvjetljene filmske vrpce; filtri za fotografske potrebe; s magnetnom vrpcom za računala; magnetne vrpce;
filtri za maske za disanje; filtri za ultraljubičaste zrake za magnetne žice; magneti; povećala (optika); električni
fotografsku djelatnost; dojavljivači požara; protupožarni uređaji za skidanje šminke; pomorski kompasi;
pijuci; protupožarni pokrivači; protupožarni brodovi dubinomjeri; plutače za obilježavanje; crtala uzdužnih
crpke; protupožarne crpke; protupožarni izlazi; crta; stupovi za bežičnu telefoniju; materijal za električne
uređaji za gašenje požara; protupožarni raspršivači; spojeve (žice ili kablovi); instrumenti i strojevi za ispitivanje
flešlampe (fotografska djelatnost); žmigavci (svjetlosna materijala; matematički instrumenti; instrumenti
signalizacija); fleševi (fotografska djelatnost); električna za mjerenje; mjerni pribor; električni aparati za mjerenje;
glačala; pojasevi za kupanje i plivanje; diskete, posude s označenim stupnjevima za mjerenje; mjerni
savitljive; fluorescentni zasloni (ekrani); signali za instrumenti; žličice za doziranje; mehanički natpisi firmi;
maglu, neeksplozivni; uređaji za analizu hrane; okviri za mehanizmi za uređaje pokretane putem kovanice;
dijapozitive; frekvencmetri; automati za izdavanje goriva mehanizmi automata koji se pokreću uz prethodno
za servisne stanice; specijalni namještaj za laboratorije; plaćanje; megafoni; libele sa živom; detektori metalnih
žica za osigurače; osigurači; galeniti (detektori); predmeta za industrijske ili vojne svrhe; baloni za
galvanske baterije; galvanski članci; uređaji za meteorološke potrebe; meteorološki instrumenti;
galvanizaciju; galvanometri; odjeća za zaštitu od vatre; metronomi; mikrometri (palmeri); mikrometarski vijci za
uređaji za analizu plina; pokazivači razine goriva; optičke instrumente; mikrofoni; mikroprocesori;
automati za izdavanje goriva za benzinske stanice; mikroskopi; mikrotomi; ogledala (optika); ogledala
gazometri; etaloni (mjerila); genski čipovi; staklo za nadziranje radova; modemi; uređaji za brojenje i
obloženo vodljivima slojem; uređaji za glaziranje razvrstavanje novca; električni uređaji za nadzor; monitori
fotografskih snimaka; rukavice za zaštitu od X-zraka u (računalna oprema); monitori (računalni programi);
industriji; rukavice za zaštitu na radu; naočale za sport; automatske crpke za gašenje požara; računalni
rešetke za električne akumulatore; elektrotermički uvijači miš; podloge za računalne miševe; nautički uređaji
za kosu; snimači za tvrde diskove; video snimači za tvrde i instrumenti; uređaji za pomorsku signalizaciju;
diskove; vrpce za čišćenje glava čitača; slušalice (kacige navigacijski uređaji za vozila (putna računala);
sa slušalicama); uređaji za reguliranje topline; heliografski navigacijski instrumenti; gramofonske igle; svjetleće
uređaji; sprave za označavanje ruba na suknjama pri cijevi za reklame; mreže za zaštitu od nezgoda; štipaljke
krojenju; visokonaponske baterije; visokofrekvencijski za nos za ronioce i plivače; prijenosna računala;
uređaji; nosači električnih svitaka; hologrami; lijevci objektivi (optika); instrumenti za promatranje; oktanti
razglasa; hidrometri; higrometri; identifikacijski omotači (tehnički pribor); ommetri; optički uređaji i instrumenti;
za električne žice; identifikacijske žice za optički čitači; optički kondenzatori; podloge za optičke
električne vodove; identifikacijske magnetne podatke; optički diskovi; optička stakla; optičarski
kartice; električni uređaji za daljinsko paljenje; proizvodi; optičke svjetiljke; optičke leće; oscilografi; peći
inkubatori za bakterijsku kulturu; električni za laboratorijske eksperimente; uređaji za pretakanje
indikatori; električni induktori; instrumenti s kisika; ozonizatori; uređaji za mjerenje trajanja
povećalom; kartice sa integriranim krugovima parkiranja; akceleratori čestica; ubrzivači
(pametne kartice); integrirani krugovi; uređaji čestica (akceleatori); instrumenti za brojenje
za međukomunikacije; sučelja za računala; koraka (podometri); prozorčići s povećalom na vratima;
električni inverteri; strojevi za fakturiranje; periskopi; osobni stereo uređaji; gramofonske ploče;
aparati za ionizaciju koji nisu za obradu zraka; fotokopirni uređaji (fotografski, elektrostatički, termički);
gabariti (mjerni instrumenti); glazbeni automati fotometri;uređaji za fototelegrafiju; fotoćelije; uređaji i
koji se pokreću uz prethodno plaćanje; mjenjači doskova instrumenti za fiziku; kapaljke; mjerne letve za mjerenje
za računala; spojne kutije za električnu energiju; spojni zemljišta; planimetri; ploče za akumulatore; digitalna
naglavci za električne kabele; uređaji za bilježenje crtala (ploteri); utičnice, priključnice i drugi električni
pređenih kilometara vozila; koljenice za radnike; kontakti; olovo za viske; visci; džepni kalkulatori;
laboratorijski poslužavnici; mjerači gustoće mlijeka; polarimetri;brojači poštanskih maraka; točne vage za
laktometri; laseri za nemedicinske potrebe; dopunske vaganje novca; aparati za točno mjerenje; pokazivači
leće; objektivi za astrofotografiju; vage za pisma; tlaka za ventile (sigurnosni čepovi);manometri;
niveliri; mjernički kolčići; instrumenti za postizanje uređaji za bilježenje tlaka; aparati za mjerenje
vodoravnosti; instrumenti za provjeru vodoravnosti; tlaka; tiskani krugovi; pisači za računala; prizme
pojasevi za spašavanje; prsluci za spašavanje; plutače za (optika) ; sonde za znanstvene potrebe; projektori;
spašavanje; mreže za spašavanje; uređaji za spašavanje; ekrani za projiciranje; uređaji za zaštitu od
uređaji za pružanje pomoći; skele za spašavanje; rengenskih zraka koji nisu za medicinske potrebe;
svijetlovodna vlakna; regulatori svijetla; gromobrani; uređaji za osobnu zaštitu od nesretnih slučajeva;
otpori za rasvjetne uređaje; ograničivači (električna zaštitne kacige; sportske zaštitne kacige; zaštitne maske;
struja); električne brave; brzinomjeri za brodove; specijalni zaštitni kombinezoni za avijatičare; kutomjeri
razglasi; optički instrumenti za prikazivanje povećanih
120
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(mjerni instrumenti); uredski strojevi za bušene kartice; sklopke (prekidači); tahometri; magnetofoni s
dugmad za zvonca; pirometri; pokazivači količine; radari; magnetnim vrpcama; taksimetri; aparati za obuku; štitnici
radiopageri (dojavnici); radiološki uređaji za za zube; telegrafske žice; telegrafski uređaji; telemetri;
industrijske potrebe; radiološki zasloni za industrijske telefonski uređaji; telefonske sušalice; telefonski
potrebe; t.s.f uređaji (radiouređaji); radiotelegrafski predajnici; telefonske žice; teleprompteri za tv spikere;
uređaji; radiotelefonski uređaji; uređaji za sigurnost u daljinski prekidači; teleskopi; daljinski pisači; televizori;
željezničkom prometu; čitači (informatika); gramofoni; pokazivači temperature; električni terminali; epruvete;
reflektirajuće ploče na odjeći za zaštitu u prometu; nemedicinski uređaji za analizu; električni uređaji protiv
refraktometri; refraktori; električni kontrolni uređaji; krađe; teodoliti; termionske svjetiljke i cijevi; termionski
električni releji; uređaji za daljinsko upravljanje; električni ventili; nemedicinski toplomjeri; termostati; termostati
otpornici; respiratori za filtriranje zraka; maske za disanje za vozila; povećala za vlakna; automatski uređaji za
(ne za umjetno disanje); lutke za vježbanje prve pomoći; izdavanje karata; uređaji za bilježenje vremena (satovi)
retorte; stalci za retorte; obrtometri (tahometri) ; reostati; ; uređaji za zapisivanje vremena; automatski vremenski
cestovni znaci, svijetleći ili mehanički; rašlje za otkrivanje prekidači; akustične poluge za gramofone;
vode; rengenski uređaji za nemedicinske potrebe; ravnala zbrajači (strojevi); električni transformatori;
(mjerni instrumenti); metri (mjerni pribor); saharometri; elektronički tranzistori; telekomunikacijski
sigurnosno remenje (osim za sjedala u vozilima ili za odašiljači; odašiljači elektroničkih signala;
sportsku opremu); cerade za spašavanje; salinometri; predajni telefonski uređaji; dijapozitivi;
navigacijski uređaji posredstvom satelita; sateliti za dijaprojektori; tronošci za fotografske aparate;
znanstvene potrebe; vage; skeneri (oprema za obradu prijemnici za televizijske aparate; okretna automatska
podataka); zasloni na objektivima (fotografija) ; rasteri za vratašca; urometri; vakuummetri; vakuumske cijevi
fotogravure; sprave za mjerenje provrta; (radio) ; variometri; trokuti za signalizaciju vozila u kvaru;
samoregulirajuće crpke za gorivo; poluvodiči; radiouređaji za vozila; noniji (sprave) ; videokasete;
niveliri s dalekozorom; omotači za električne kazete za videoigre; magnetoskopi; videoekrani;
kabele; obuća za zaštitu od nezgoda, videofoni; videovrpce; fotografski viziri; viskozimetri;
radijacije i vatre; okidači (fotografija) ; otvori na regulatori napona za vozila; regulatori protiv strujnog preo
objektivima fotografskih aparata (blende) ; optički nišani pterećenja;voltmetri; glasački strojevi; silicijeve pločice za
za vatreno oružje; signalna zvonca; signalne svjetiljke; integrirane krugove; toki-voki uređaji; kade za
plutače za signalizaciju; signalizacijski panoi (svjetleći ili ispiranje fotografija; pokazivači razine vode; valomjeri
mehanički) ; signalne zviždaljke; svjetlosna ili (frekvencometri); decimalne vage; uređaji i instrumenti
mehanička signalizacija; natpisi firmi, svjetleći; za vaganje; strojevi za vaganje; utezi; električni aparati za
simulatori za upravljanje vozilom ili za kontrolu zavarivanje; elektrode za zavarivanje; zvučni dojavljivači;
vozila; sirene (zvučni signali) ; uređaji za pokazivanje vjetrokazi (uređaji koji pokazuju smjer vjetra); električne
nagiba; dvokraki šestari; mjerači nagiba; detektori stezaljke; električne žice; programi za obradu teksta;
dima; električno grijane čarape; sunčane baterije; zaštitni zasloni na licu radnika; podloge za šaku za rad s
maske za zavarivače; električni uređaji za informatičkom opremom; osvijetljeni rengenski
zavarivanje; sonari; zvučni alarmi; instrumenti za filmovi; rengenski snimci za nemedicinske
lociranje zvuka; uređaji za snimanje zvuka; nosači potrebe; aparati i postrojenja za proizvodnju x
zvučnih snimaka; vrpce za snimanje zvuka; zraka za nemedicinske potrebe; rengenske cijevi
uređaji za reprodukciju zvuka; uređaji za za nemedicinske potrebe; prijenosni telefoni.
prijenos zvuka; uređaji i strojevi za sondiranje; 28
olovo za dubinomjere; konopci za dubinomjere; Zračni pištolji (igračke); streljivo za pištolje s bojom
štitnici od iskri; megafoni; navlake za naočale; (sportski pribor); automatski strojevi za zabavu koji se
okviri za naočale; stakla za naočale; naočale (optika) pokreću uz prethodno plaćanje; aparati za elektroničke
; spektografi; spektroskopi; kontrolnici brzine vozila; igre koji se ne koriste samo uz televizijski prijamnik;
brzinomjeri; instrumenti za mjerenje brzine (fotografija) aparati za gimnastiku; luk (pribor za gađanje lukom);
; regulatori brzine za gramofone; sferometri; libele; umjetne meke za pecanje; umjetni snijeg za božićna
namatači za fotografsku djealatnost; protupožarne drvca; automatske igre koje se ne koriste samo
mlaznice; regulatori scenske rasvjete; nogari za uz televizijski prijamnik; triktrak (igra s kockicama
fotografske aparate; kabeli za poketanje motora; i s figuricama za damu); navlake za skije i daske za
vage sa polugom; uređaji i instruenti za automatsko surfanje; lopte za igru; rukavice za bejzbol; palice za
upravljanje vozilima;stereoskopi; stereoskopski igre; rukavice za kriket (oprema za igre); zvončići za
aparati; destilacijske posude za laboratorijske pokuse; božićna drvca; biljarske kuglice; kožnati komadići za
sulfitometri; sunčane naočale; geodetski uređaji vrhove biljarskih štapova; biljarski štapovi; biljarske
i instrumenti; geodetski lanci za zemljomjerstvo; naprave za bilježenje bodova za biljar; rubovi
instrumenti za mjerenje zemljišta; pojasevi za biljarskih stolova; biljarski stolovi; bingo kartice;
plivanje; prsluci za plivanje; priključne ploče; čepovi (plovci) mamci za pecanje; signalizatori
kutije s poklopčićem (električna struja) ; električne
121
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
dodira (pecački pribor); zračnice za lopte za igru; badminton; daske s valjčićima (skejtbordi); čizmice
stolne igre; saonice za utrke (bopsleji); daske za sa sklizaljkama; kopče za skije; skije; biljarski čunjevi
potrbušno plivanje; sprave za jačanje mišića; kuglanje (kiljevi); sanjke (sportski artikli); tobogani (igra); praćke
(uređaji i mehanizmi za kuglanje); lukovi za gađanje; (sportski artikli); snježne kugle; reketi za snijeg (krplje);
boksačke rukavice; građevinski elementi (igračke); sapunica (igračke za pravljenje mjehurića od sapunice);
graditeljske igre; mrežice za leptire; držači svjećica obloge za skije; zvrkovi (igračke); odskočne daske
za božićna drvca; upaljači za pištolje (igračke); kreda (sportski artikli); startni blokovi (polazišta) za sport;
za biljarske štapove; ploče za igranje dame; pribor za bicikli za treniranje na mjestu; žice za rekete; daske za
igranje dame; šah; ploče za igranje šaha; gimnastičke valove (surfing); skije za vodu (surfing); remeni za daske
potezaljke; postolja za božićna drvca; božićna drvca za surfanje; bazeni (predmeti za igru); njihaljke (ljuljačke);
od sintetičkog materijala; naprave za gađanje glinenih stolovi za sobni nogomet; stolovi za stolni tenis; mete
golubova; glineni golubovi (mete); remeni za penjanje; za gađanje (ciljevi); plišani medvjedići; naprave za
biljarski stolovi koji se upotrebljavaju uz prethodno izbacivanje teniskih loptica; mrežica za tenis; kazališne
plaćanje; konfeti; pribor za mađioničare; žetoni za maske; karnevalske maske; pištolji (igračke); vozila
igre; vrše (ribarske naprave); torbe za kriket; pehari za (igračke); igračke; igračke za kućne ljubimce; štapovi za
nagrade u igrama; strelice; kockice za kockanje; diskovi mažoretkinje; skije za vodu; vosak za skije;
za sport; naprava za stavljanje na mjesto busena s remeni za dizače utega (sportski pribor).
travom u golfu; lutke; krevetići za lutke; odjeća za lutke;
bočice s dudom za lutke; kućice za lutke; sobe za lutke;
domino; ručke (gimnastičke sprave);bridovi skija; zaštita
_____________________________________
za laktove (sportski pribor); elektronske mete za igru;
bomboni petarde; jašionica; rukavice za mačevanje; (111) BAZ036734 (181) 2013-05-12
maske za mačevanje; oružje za mačevanje; udice; pribor
za pecanje; peraje za plivače; plovci za pecanje; leteće (210) BAZ036734A (220) 2003-05-12
ploče (igračke); floreti za mačevanje (vrsta mačeva);
rukavice za igru; torbe za štapove za golf, sa ili bez (151) 2008-04-24
kotačića; štapovi za golf; rukavice za golf; čvrste niti za
pecanje (flaks); strune od ovčjih crijeva za rekete; (732) Kabushiki Kaisha Sony Computer
jedrilice (letjelice), remeni za daske s jedrom; puške za
Entertainment (also trading as Sony
izbacivanje harpuna (sportski pribor); palice za hokej;
konjske potkove za igru; vapci za lov; sklizaljke za led; Computer Entertainment Inc.)
koturaljke s kotačićima u nizu; pazle; kaleidoskopi; 1-1, Akasaka 7-chome, Minato-ku,
motovila za papirnate zmajeve; papirnati zmajevi; zaštita Tokyo 107-0052
za koljena (sportski pribor); vrećaste mreže za pecanje; JP
pecačke niti; mamci za lov i ribolov; sprave za tjelesne
vježbe; ma-jong (kineska igra); kuglice za igru (špekule); (740) „INTELBIRO“ d.o.o.
marionete (kazališne lutke); jarboli za daske s jedrom;
muški zaštitnici (pokurnjak); mobili (igračke sastavljene
od više elemenata koji trepere uz najmanje strujanje (540)
zraka); mreže (sportski pribor); kuglanje (igra); kotiljon
(ples), oprema za kotiljon; ukrasi za božićna drvca
(osim rasvjetnih tijela i slatkiša); pištolji s bojom
UMD
(511)
(sportski pribor); penjanje (pribor protiv
sklizanja pri penjanju); društvene igre; praskavi 09
detonatori (igračke); pinjata; baloni za igru; Računala s kuglicama (abakusi), računski strojevi
kugle za igru; igraće karte; plišane igračke; varke (blagajne); električni akumulatori; areometri za kiseline;
(predmeti za prijevaru za zabavu); zaštitne ispune za acidometri za akumulatorsku kiselinu; akustični vodovi;
sportsku odjeću (jastučići); boksačke vreće; pločice za akustične spojnice; aktinometri; strojevi za zbrajanje;
igru (pakovi); reketi; vozila s daljinskim upravljanjem aerometri; uređaji za analizu zraka; električna zvonca;
(igračke); igračke za grickanje (kod nicanja zubi); alkoholmetri; ravnala sa stupnjevima i s instrumentom za
bubnjevi na štapovima za pecanje; koluti (kompleti gledanje (kipregeli); visinomjeri; ampermetri; pojačala;
kolutova); konji-ljuljačke (igračke); štapovi za pecanje; elektronke za pojačavanje; uređaji za zabavu koji se
koturaljke; valjci bicikla za treniranje na mjestu; smola upotrebljavaju uz televizijske prijemnike; anemometri;
za atletičare; okretne ploče za rulet; daske s jedrima, za animirani crteži; anode; uređaji za telefonsko
vodu; vozila (mali modeli vozila); romobili (igračke); odgovaranje; antene; protuzasljepljujuća sjenila;
strugaljke za skije; tuljanova koža za oblaganje protuzasljepljujuće naočale; protu interferencijski uređaji
skija; zaštita za cjevanice (sportski pribor); loptice za (električni); signalni uređaji protiv krađe; antikatode;
apertometri (optika); uređaji i instrumenti za astronomiju;
122
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
uređaji i instrumenti za fiziku; uređaji za fermentaciju bakrena žica; korekcijske leće (optika); kozmografski
(laboratorijski uređaji); uređaji za izmjenu gramofonskih instrumenti; brojila; uređaji za spajanje pri obradi
igala; uređaji za igre samo uz televizijski prijemnik; podataka; zaštite za utičnice; laboratorijski lonci za
uređaji za mjerenje debljine kože; brojači poštanskih taljenje; kontrolni sustavi za vozila; strujni ispravljači;
maraka; električne armature; azbestna odjeća za zaštitu ciklotroni; svjetiljke za tamne komore (fotografska
od vatre; azbestne rukavice za zaštitu od nesreća na djelatnost); uređaji za obradu podataka; dekompresijske
radu; audio i video prijemnici; audiovizualni uređaji za komore; ukrasni magneti; uređaji za demagnetiziranje
poučavanje; automatski pokazivači gubitka tlaka u magnetnih vrpci; denzimetri (mjerači gustoće tekućine);
zračnicama za vozila; azimutni instrumenti; uređaji za denzitometri (mjerači optičke gustoće); detektori;
uravnoteženje (balansiranje); čitači bar-koda; barometri; dijagnostički aparati, ne za medicinske
baterije za paljenje; baterije za džepne lampe; električne potrebe; membrane (akustika); membrane
baterije; električne baterije za vozila; kutije za baterije; (fotografija); membrane za znanstvene
punjači za akumulatore; posude za akumulatore; uređaje; strojevi za diktiranje; difrakcijski
svjetleće oznake na cesti; zvonca (uređaji za uređaji (mikroskopija); DVD-ROM čitači; DVD snimači;
upozoravanje); betatroni; dalekozori; fotokopirni uređaji DVD čitači; direkcijski kompasi; cijevi s električnim
za kopiranje s paus-papira; kontrolni instrumenti za pražnjenjem, ne za elektičnu rasvjetu; diskovi za
parne kotlove; razvodne kutije (električna struja); uređaji računala; instrumenti za mjerenje udaljenosti; instrumenti
za disanje pri podvodnom plivanju; uređaji za disanje, za zapisivanje udaljenosti; destilacijski uređaji za
osim aparata za umjetno disanje; terminali za prijem
znanstvenu primjenu; distribucijske ploče (električna
satelitskog prijenosa; prijemnici satelitskog prijenosa; struja); distribucijske kutije (električna struja);
prsluci za zaštitu od metaka; zujalice; električne zujalice; distribucijske konzole (električna struja); automatski
kućišta zvučnika; električni kabeli; ploče za računanje; uređaji za izdavanje nečega; ronilački uređaji; ronilačke
strojevi za računanje; prsteni za kalibriranje; kalibri maske; ronilačka odijela; zviždaljke za dozivanje pasa;
(šablone); videokamere; fotografski aparati; električni električni ueđaji za zatvaranje vrata; električni ueđaji za
kondenzatori; mjerači kapaciteta; kapilarne otvaranje vrata; uređaji za doziranje; sušila
cjevčice; stolarska rasklopna ravnala; držači za fotografske radove; krojački metri; uređaji
za tamne fotografske ploče; specijalne navlake za za sušenje fotografija; uređaji za sušenje
fotografske aparate i instrumente; torbe s priporom
fotografskih snimaka; električni kanali; uređaji
za pomno ispitivanje (mikroskopija); registar blagajne;
za umonžavanje računalnih programa;
čitači kaseta; katode; katodni uređaji za zaštitu od
dinamometri; tamponi za uši; tamponi za uši prilikom
hrđe; preklopnici (elektricitet); uređaji za uokvirivanje
ronjenja; uređaji za montiranje kinematografskih filmova;
dijapozitiva; središnji uređaji za obradu podataka
pješčani satovi;ovoskopi; komutacijski električni uređaji;
(procesori); punjači za električne baterije; kemijski uređaji
aparati za elektrolučno rezanje; aparati za elektrolučno
i instrumenti; čipovi (integrirani krugovi); električni svici;
zavarivanje; električni uređaji za privlačenje i uništavanje
kromatografski uređaji za laboratorije; kronografi (aparati
insekata; elektična zvonca za vrata; elektirčni uređaji za
za bilježenje trajanja); upaljači cigareta za automobile;
daljinsko upravljanje industrijskim operacijama;mjerači
kinematografske kamere; kinamatografski filmovi,
električnih gubitaka; električni aparati za zavarivanje;
snimljeni; prekidači strujnog kruga; zatvarači strujnog
električni aparati za zavarivanje plastične ambalaže;
kruga; uređaji za čišćenje gramofonskih ploča; klinometri električni vodovi; elektrificirane ograde; električne
(padomjeri); zaštitna odjeća za zaštitu od nesretnih tračnice za postavljanje projektora; elektrodinamički
slučajeva, zračenja i vatre; odjeća za zaštitu uređaji za daljinsko upravljanje željezničkim skretnicama;
od vatre; koaksijalni kabeli; električni svici elektrodinamički uređaji za daljinsko upravljanje
(bobine); vratašca za parkirališta koja se signalima; elektrolitičke kade; elektromagnetske
otvaraju uz prethodno plaćanje; mehanizmi s zavojnice; elektromagnetski prekidači; elektronički
prethodnim plaćanjem za uporabu televizijskih podsjetnici; elektroničke oglasne ploče; elektroničke
aparata; električni sakupljači; elektični uređaji olovke za jedinice za vizualno prikazivanje; džepni
za komutaciju; čitači kompaktnih diskova; kompaktne elektronički prevoditelji; elektroničke publikacije (za
audio-video ploče (diskovi); kompaktne optičke ploče skidanje s udaljenog računala); elektroničke naljepnice za
(diskovi); snimači kompaktnih diskova; komparatori; prodajnu robu; uređaji za galvanoplastiku; magnetski
kompasi (mjerni instrumenti); računalni programi za igre; kodirane kartice; uređaji za povećanje (fotografska
računalne tastature; računalne memorije;snimljeni djelatnost); epidijaskopi; ergometri; svjetlomjeri
računalni operativni programi; računalni perfireni uređaji; (ekspozimetri); navlake za cvikere; lančići za cvikere;
snimljeni računalni programi; računalni programi (sa uzice za cvikere; okviri za cvikere; cvikeri; okulari;
mogućnošću on-line preuzimanja); snimljeni računalni sjenila za oči (optika); telefaksi; detektori lažnog novca;
softver; računala; električni vodiči; spojevi za kabeli s optičkim vlaknima; naprave za rezanje filmova;
električne vodove; električni spojevi; spojnice osvjetljene filmske vrpce; filtri za fotografske potrebe;
(električne); kontaktne leće; električni kontakti; filtri za maske za disanje; filtri za ultraljubičaste zrake za
električni kontakti od plemenitog metala; torbice za fotografsku djelatnost; dojavljivači požara; protupožarni
kontaktne leće; kutije za mikroskopska stakalca; pijuci; protupožarni pokrivači; protupožarni brodovi
kontrolne ploče; električni pretvarači; izolirana
123
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
crpke; protupožarne crpke; protupožarni izlazi; materijal za električne spojeve (žice ili kablovi);
uređaji za gašenje požara; protupožarni raspršivači; instrumenti i strojevi za ispitivanje materijala; matematički
flešlampe (fotografska djelatnost); žmigavci (svjetlosna instrumenti; instrumenti za mjerenje; mjerni pribor;
signalizacija); fleševi (fotografska djelatnost); električna električni aparati za mjerenje; posude s označenim
glačala; pojasevi za kupanje i plivanje; diskete, stupnjevima za mjerenje; mjerni instrumenti; žličice za
savitljive; fluorescentni zasloni (ekrani); signali za doziranje; mehanički natpisi firmi; mehanizmi za
maglu, neeksplozivni; uređaji za analizu hrane; okviri za uređaje pokretane putem kovanice; mehanizmi
dijapozitive; frekvencmetri; automati za izdavanje goriva automata koji se pokreću uz prethodno plaćanje;
za servisne stanice; specijalni namještaj za laboratorije; megafoni; libele sa živom; detektori metalnih predmeta
žica za osigurače; osigurači; galeniti (detektori); za industrijske ili vojne svrhe; baloni za meteorološke
galvanske baterije; galvanski članci; uređaji za potrebe; meteorološki instrumenti; metronomi;
galvanizaciju; galvanometri; odjeća za zaštitu od vatre; mikrometri (palmeri); mikrometarski vijci za optičke
uređaji za analizu plina; pokazivači razine goriva; instrumente; mikrofoni; mikroprocesori; mikroskopi;
automati za izdavanje goriva za benzinske stanice; mikrotomi; ogledala (optika); ogledala za nadziranje
gazometri; etaloni (mjerila); genski čipovi; staklo radova; modemi; uređaji za brojenje i razvrstavanje
obloženo vodljivima slojem; uređaji za glaziranje novca; električni uređaji za nadzor; monitori (računalna
fotografskih snimaka; rukavice za zaštitu od X-zraka u oprema); monitori (računalni programi); automatske
industriji; rukavice za zaštitu na radu; naočale za sport; crpke za gašenje požara; računalni miš; podloge za
rešetke za električne akumulatore; elektrotermički uvijači računalne miševe; nautički uređaji i instrumenti; uređaji
za kosu; snimači za tvrde diskove; video snimači za tvrde za pomorsku signalizaciju; navigacijski uređaji za vozila
diskove; vrpce za čišćenje glava čitača; slušalice (kacige (putna računala); navigacijski instrumenti; gramofonske
sa slušalicama); uređaji za reguliranje topline; heliografski igle; svjetleće cijevi za reklame; mreže za zaštitu od
uređaji; sprave za označavanje ruba na suknjama pri nezgoda; štipaljke za nos za ronioce i plivače; prijenosna
krojenju; visokonaponske baterije; visokofrekvencijski računala; objektivi (optika); instrumenti za promatranje;
uređaji; nosači električnih svitaka; hologrami; lijevci oktanti (tehnički pribor); ommetri; optički uređaji i
razglasa; hidrometri; higrometri; identifikacijski omotači instrumenti; optički čitači; optički kondenzatori; podloge
za električne žice; identifikacijske žice za za optičke podatke; optički diskovi; optička stakla;
električne vodove; identifikacijske magnetne optičarski proizvodi; optičke svjetiljke; optičke leće;
kartice; električni uređaji za daljinsko paljenje; oscilografi; peći za laboratorijske
inkubatori za bakterijsku kulturu; električni indikatori; eksperimente; uređaji za pretakanje kisika; ozonizatori;
električni induktori; instrumenti s povećalom; kartice sa uređaji za mjerenje trajanja parkiranja; akceleratori
integriranim krugovima (pametne kartice); integrirani čestica; ubrzivači čestica (akceleatori); instrumenti za
krugovi; uređaji za međukomunikacije; sučelja za
brojenje koraka (podometri); prozorčići s povećalom na
računala; električni inverteri; strojevi za fakturiranje; vratima; periskopi; osobni stereo uređaji; gramofonske
aparati za ionizaciju koji nisu za obradu zraka;gabariti ploče; fotokopirni uređaji (fotografski, elektrostatički,
(mjerni instrumenti); glazbeni automati koji se pokreću termički); fotometri; uređaji za fototelegrafiju; fotoćelije;
uz prethodno plaćanje; mjenjači doskova za računala;
uređaji i instrumenti za fiziku; kapaljke; mjerne letve za
spojne kutije za električnu energiju; spojni naglavci za mjerenje zemljišta; planimetri; ploče za akumulatore;
električne kabele; uređaji za bilježenje pređenih digitalna crtala (ploteri); utičnice,priključnice i drugi
kilometara vozila; koljenice za radnike; laboratorijski električni kontakti; olovo za viske; visci; džepni kalkulatori;
poslužavnici; mjerači gustoće mlijeka; laktometri; laseri za polarimetri; brojači poštanskih maraka; točne vage za
nemedicinske potrebe; dopunske leće; objektivi za vaganje novca; aparati za točno mjerenje; pokazivači
astrofotografiju; vage za pisma; niveliri; mjernički kolčići; tlaka za ventile (sigurnosni čepovi);manometri; uređaji
instrumenti za postizanje vodoravnosti; instrumenti za za bilježenje tlaka; aparati za mjerenje tlaka; tiskani
provjeru vodoravnosti; pojasevi za spašavanje; krugovi; pisači za računala; prizme (optika) ; sonde za
prsluci za spašavanje; plutače za spašavanje;mreže znanstvene potrebe; projektori; ekrani za projiciranje;
za spašavanje; uređaji za spašavanje; uređaji uređaji za zaštitu od rengenskih zraka koji nisu za
za pružanje pomoći; skele za spašavanje; medicinske potrebe; uređaji za osobnu zaštitu od
svijetlovodna vlakna; regulatori svijetla; gromobrani; nesretnih slučajeva; zaštitne kacige; sportske zaštitne
otpori za rasvjetne uređaje; ograničivači kacige; zaštitne maske; specijalni zaštitni kombinezoni
(električna struja);električne brave; brzinomjeri za za avijatičare; kutomjeri (mjerni instrumenti); uredski
brodove;razglasi; optički instrumenti za prikazivanje strojevi za bušene kartice; dugmad za zvonca; pirometri;
povećanih slika na ekranu; magnetne podloge pokazivači količine; radari; radiopageri (dojavnici);
za podatke; magnetski diskovi; magnetni uređaji za radiološki uređaji za industrijske potrebe; radiološki
kodiranje; uređaji s magnetnom vrpcom za računala; zasloni za industrijske potrebe; t.s.f uređaji (radiouređaji);
magnetne vrpce; magnetne žice; magneti; povećala radiotelegrafski uređaji; radiotelefonski uređaji; uređaji
(optika);električni uređaji za skidanje šminke; pomorski za sigurnost u željezničkom prometu; čitači (informatika);
kompasi; dubinomjeri; plutače za obilježavanje; gramofoni; reflektirajuće ploče na odjeći za zaštitu u
crtala uzdužnih crta; stupovi za bežičnu telefoniju; prometu; refraktometri; refraktori; električni kontrolni
124
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
uređaji; električni releji; uređaji za daljinsko upravljanje; izdavanje karata; uređaji za bilježenje vremena (satovi)
električni otpornici; respiratori za filtriranje zraka; maske ; uređaji za zapisivanje vremena; automatski vremenski
za disanje (ne za umjetno disanje); lutke za vježbanje prekidači; akustične poluge za gramofone; zbrajači
prve pomoći; retorte; stalci za retorte; obrtometri (strojevi); električni transformatori; elektronički
(tahometri) ; reostati; cestovni znaci, svijetleći ili tranzistori; telekomunikacijski odašiljači; odašiljači
mehanički; rašlje za otkrivanje vode; rengenski uređaji za elektroničkih signala; predajni telefonski uređaji;
nemedicinske potrebe; ravnala (mjerni instrumenti); metri dijapozitivi; dijaprojektori; tronošci za fotografske aparate;
(mjerni pribor); saharometri; sigurnosno prijemnici za televizijske aparate; okretna automatska
remenje (osim za sjedala u vozilima ili za vratašca; urometri; vakuummetri; vakuumske cijevi
sportsku opremu); cerade za spašavanje; (radio) ; variometri; trokuti za signalizaciju vozila u kvaru;
salinometri; navigacijski uređaji posredstvom radiouređaji za vozila; noniji (sprave) ; videokasete;
satelita; sateliti za znanstvene potrebe; vage; skeneri kazete za videoigre; magnetoskopi; videoekrani;
(oprema za obradu podataka); zasloni na objektivima videofoni; videovrpce; fotografski viziri; viskozimetri;
(fotografija) ; rasteri za fotogravure; sprave za mjerenje regulatori napona za vozila; regulatori protiv strujnog
provrta; samoregulirajuće crpke za gorivo; poluvodiči; preopterećenja; voltmetri; glasački strojevi; silicijeve
niveliri s dalekozorom; omotači za električne kabele; pločice za integrirane krugove; toki-voki uređaji; kade za
obuća za zaštitu od nezgoda, radijacije i vatre; okidači ispiranje fotografija; pokazivači razine vode; valomjeri
(fotografija) ; otvori na objektivima fotografskih aparata (frekvencometri); decimalne vage; uređaji i instrumenti
(blende) ; optički nišani za vatreno oružje; signalna za vaganje; strojevi za vaganje; utezi; električni aparati za
zvonca; signalne svjetiljke; plutače za signalizaciju; zavarivanje; elektrode za zavarivanje; zvučni dojavljivači;
signalizacijski panoi (svjetleći ili mehanički) ; signalne vjetrokazi (uređaji koji pokazuju smjer vjetra); električne
zviždaljke; svjetlosna ili mehanička signalizacija; stezaljke; električne žice; programi za obradu teksta;
natpisi firmi, svjetleći; simulatori za upravljanje vozilom zaštitni zasloni na licu radnika; podloge za šaku za rad s
ili za kontrolu vozila; sirene (zvučni signali) ; uređaji za informatičkom opremom; osvijetljeni rengenski
filmovi; rengenski snimci za nemedicinske
pokazivanje nagiba; dvokraki šestari; mjerači
potrebe; aparati i postrojenja za proizvodnju x
nagiba; detektori dima; električno grijane čarape;
zraka za nemedicinske potrebe; rengenske cijevi
sunčane baterije; maske za zavarivače; električni
uređaji za zavarivanje; sonari; zvučni alarmi; instrumenti za nemedicinske potrebe; prijenosni telefoni.
za lociranje zvuka; uređaji za snimanje zvuka; nosači 28
zvučnih snimaka; vrpce za snimanje zvuka; Zračni pištolji (igračke); streljivo za pištolje s bojom
uređaji za reprodukciju zvuka; uređaji za prijenos zvuka; (sportski pribor); automatski strojevi za zabavu koji se
uređaji i strojevi za sondiranje; olovo za dubinomjere; pokreću uz prethodno plaćanje; aparati za elektroničke
konopci za dubinomjere; štitnici od iskri; megafoni; igre koji se ne koriste samo uz televizijski prijamnik;
navlake za naočale;okviri za naočale; stakla za naočale; aparati za gimnastiku; luk (pribor za gađanje lukom);
naočale (optika) ; spektografi; spektroskopi; kontrolnici umjetne meke za pecanje; umjetni snijeg za božićna
brzine vozila; brzinomjeri; instrumenti za mjerenje brzine drvca; automatske igre koje se ne koriste samo uz
(fotografija) ; regulatori brzine za gramofone; sferometri; televizijski prijamnik; triktrak (igra s kockicama i s
libele; namatači za fotografsku djealatnost; protupožarne figuricama za damu); navlake za skije i daske za surfanje;
mlaznice; regulatori scenske rasvjete; nogari za lopte za igru; rukavice za bejzbol; palice za igre; rukavice
fotografske aparate; kabeli za poketanje motora; za kriket (oprema za igre); zvončići za božićna drvca;
vage sa polugom; uređaji i instruenti za automatsko biljarske kuglice; kožnati komadići za vrhove biljarskih
upravljanje vozilima; stereoskopi; stereoskopski štapova; biljarski štapovi; biljarske naprave za bilježenje
aparati; destilacijske posude za laboratorijske pokuse; bodova za biljar; rubovi biljarskih stolova; biljarski
sulfitometri; sunčane naočale; geodetski uređaji stolovi; bingo kartice; čepovi (plovci) mamci za pecanje;
i instrumenti; geodetski lanci za zemljomjerstvo; signalizatori dodira (pecački pribor); zračnice za lopte
instrumenti za mjerenje zemljišta; pojasevi za za igru; stolne igre; saonice za utrke (bopsleji); daske za
plivanje; prsluci za plivanje; priključne ploče; potrbušno plivanje; sprave za jačanje mišića; kuglanje
kutije s poklopčićem (električna struja) ; električne (uređaji i mehanizmi za kuglanje); lukovi za gađanje;
sklopke (prekidači); tahometri; magnetofoni s boksačke rukavice; građevinski elementi (igračke);
magnetnim vrpcama; taksimetri; aparati za obuku; štitnici graditeljske igre; mrežice za leptire; držači svjećica
za zube; telegrafske žice; telegrafski uređaji; telemetri; za božićna drvca; upaljači za pištolje (igračke); kreda
telefonski uređaji; telefonske sušalice; telefonski za biljarske štapove; ploče za igranje dame; pribor za
predajnici; telefonske žice; teleprompteri za tv spikere; igranje dame; šah; ploče za igranje šaha; gimnastičke
daljinski prekidači; teleskopi; daljinski pisači; televizori; potezaljke; postolja za božićna drvca; božićna drvca
pokazivači temperature; električni terminali; epruvete; od sintetičkog materijala; naprave za gađanje glinenih
nemedicinski uređaji za analizu; električni uređaji protiv golubova; glineni golubovi (mete); remeni za penjanje;
krađe; teodoliti; termionske svjetiljke i cijevi; termionski biljarski stolovi koji se upotrebljavaju uz prethodno
ventili; nemedicinski toplomjeri; termostati; termostati plaćanje; konfeti; pribor za mađioničare; žetoni za
za vozila; povećala za vlakna; automatski uređaji za igre; vrše (ribarske naprave); torbe za kriket; pehari za
125
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
nagrade u igrama; strelice; kockice za kockanje; diskovi
(111) BAZ036742 (181) 2013-05-14
za sport; naprava za stavljanje na mjesto busena s
travom u golfu; lutke; krevetići za lutke; odjeća za lutke;
bočice s dudom za lutke; kućice za lutke; sobe za lutke; (210) BAZ036742A (220) 2003-05-14
domino; ručke (gimnastičke sprave); bridovi skija; zaštita
za laktove (sportski pribor); elektronske mete za igru; (151) 2008-04-03
bomboni petarde; jašionica; rukavice za mačevanje;
maske za mačevanje; oružje za mačevanje; udice; pribor (732) S.C. JOHNSON & SON, INC.
za pecanje; peraje za plivače; plovci za pecanje; leteće 1525 Howe Street, Racine,
ploče (igračke); floreti za mačevanje (vrsta mačeva); Wisconsin 53403-2236
rukavice za igru; torbe za štapove za golf, sa ili bez
US
kotačića; štapovi za golf; rukavice za golf; čvrste niti za
pecanje (flaks); strune od ovčjih crijeva za rekete;
jedrilice (letjelice), remeni za daske s jedrom; puške za (740) Dragan Mićunović
izbacivanje harpuna (sportski pribor); palice za hokej;
konjske potkove za igru; vapci za lov; sklizaljke za led; (540)
koturaljke s kotačićima u nizu; pazle; kaleidoskopi;
motovila za papirnate zmajeve; papirnati zmajevi;
zaštita za koljena (sportski pribor); vrećaste mreže za
pecanje; pecačke niti; mamci za lov i ribolov; sprave za
tjelesne vježbe; ma-jong (kineska igra); kuglice za igru
(špekule); marionete (kazališne lutke); jarboli za daske s
jedrom; muški zaštitnici (pokurnjak); mobili (igračke
sastavljene od više elemenata koji trepere uz najmanje
strujanje zraka); mreže (sportski pribor); kuglanje (igra);
kotiljon (ples), oprema za kotiljon; ukrasi za božićna drvca
(osim rasvjetnih tijela i slatkiša); pištolji s bojom
(sportski pribor); penjanje (pribor protiv sklizanja pri
penjanju); društvene igre; praskavi detonatori (igračke);
pinjata; baloni za igru; kugle za igru; igraće karte;
plišane igračke;varke (predmeti za prijevaru za zabavu);
zaštitne ispune za sportsku odjeću (jastučići); boksačke
vreće; pločice za igru (pakovi); reketi; vozila s daljinskim
upravljanjem (igračke); igračke za grickanje (kod nicanja
zubi); bubnjevi na štapovima za pecanje; koluti (kompleti
kolutova); konji-ljuljačke (igračke); štapovi za pecanje; (531) 26.1; 27.5.
koturaljke; valjci bicikla za treniranje na mjestu; smola
za atletičare; okretne ploče za rulet; daske s jedrima, za (511)
vodu; vozila (mali modeli vozila); romobili (igračke);
03
strugaljke za skije; tuljanova koža za oblaganje
skija; zaštita za cjevanice (sportski pribor); loptice za Preparati za čišćenje,poliranje, odmašćivanje i
badminton; daske s valjčićima (skejtbordi); čizmice struganje; voskovi; sapuni; deterdženti.
sa sklizaljkama; kopče za skije; skije; biljarski čunjevi 16
(kiljevi); sanjke (sportski artikli); tobogani (igra); praćke Upotrebljivi brisači za čišćenje domaćinstva ne
(sportski artikli); snježne kugle; reketi za snijeg (krplje); natopljeni hemikalijama ili jedinjenjima.
sapunica (igračke za pravljenje mjehurića od sapunice);
21
obloge za skije; zvrkovi (igračke); odskočne daske
Krpe, upotrebljive tkanine natopljene hemikalijama ili
(sportski artikli); startni blokovi (polazišta) za sport;
jedinjenjima.
bicikli za treniranje na mjestu; žice za rekete; daske za
valove (surfing); skije za vodu (surfing); remeni za daske
za surfanje; bazeni (predmeti za igru); njihaljke (ljuljačke);
stolovi za sobni nogomet; stolovi za stolni tenis; mete
za gađanje (ciljevi); plišani medvjedići; naprave za
izbacivanje teniskih loptica; mrežica za tenis; kazališne
maske; karnevalske maske; pištolji (igračke); vozila
(igračke); igračke; igračke za kućne ljubimce; štapovi za
mažoretkinje; skije za vodu; vosak za skije;
remeni za dizače utega (sportski pribor).
126
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ036743 (181) 2013-05-15 (111) BAZ036744 (181) 2013-05-15
(540) (540)
PALMOLIVE
AROMA
THERAPY
SENSUAL
(511)
03
Proizvodi za upotrebu u ličnoj njezi, uključujući sapun
u čvrstom obliku, proizvode za pranje tijela, proizvode (531) 25.1; 26.11; 27.5; 29.1.
za tuširanje i kupanje, gelove za tuširanje, ulja i pjene (511)
za kupanje, tečni sapun za ruke, ulja, losione i kreme 34
za tijelo i kožu; proizvodi za njegu kose, uključujući Cigarete, duhan, proizvodi od duhana, pribor za
šampone, balzame protiv mršenja kose, losione za kosu; pušače, upaljači, šibice.
kozmetički proizvodi, eterična ulja, parfimerijski proizvodi;
preparati za bijeljenje i ostale tvari za pranje; preparati za
čišćenje, poliranje, odmašćivanje i struganje.
127
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036745 (181) 2013-05-15 (111) BAZ036749 (181) 2013-05-16
128
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036752 (181) 2013-05-16 (111) BAZ036754 (181) 2013-05-16
(732) Spyder Active Sports, Inc., a (732) MSP Singapore Company LLC,
Colorado corporation limited liability company, organized
4725 Walnut Street, Boulder, under the laws of Delaware
Colorado 80301 300 Beach Road, The Concourse,
US No. 12-08, Singapore 199555
SG
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
(540)
(540)
INEGY
(511)
05
Farmaceutski i veterinarski proizvodi; higijenski
proizvodi za upotrebu u medicini; dijetetskiproizvodi
(531)27.5.
za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri,
materijal za zavoje; materije za plombiranje zuba
(511) i uzimanje otisaka zuba; dezinfekciona sredstva;
25 preparati za uništavanje štetočina; fungicidi,herbicidi.
Odjeća, uključujući šešire, rukavice, rukavice
sa jednim prstom, sokne, odjeću sa krznom, _____________________________________
jakne, pantalone, odijela za sport na skijama i
daskama za skijanje, džempere, T-majice i prsluke. (111) BAZ036756 (181) 2013-05-16
ACTEMRA RUBADUB
(511)
05
Farmaceutski preparati.
129
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
TOUCHING
muskularni farmaceutski preparati koji se
izdaju na recept, oralni analgetički preparati;
dijetetske supstance namijenjene za
LIVES, medicinsku upotrebu, dijetetski dodaci; dijetetski napici i
hrana namijenjena za medicinsku upotrebu; farmaceustki
preparati, uključujući nemasne medicinske preparate
IMPROVING namijenjene za vanjsku upotrebu na prištićima i aknama;
preparati za ublažavanje diareje, lijekovi za ublažavanje
130
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
131
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036758 (181) 2013-05-19 (111) BAZ036763 (181) 2013-05-22
(210) BAZ036758A (220) 2003-05-19
(151) 2008-05-07 (210) BAZ036763A (220) 2003-05-22
(732) Weir Warman Ltd
(151) 2008-04-21
1 Marden Street, Artarmon, New
South Wales 2064
(732) MITSUBISHI JIDOSHA KOGYO
AU
KABUSHIKI KAISHA
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
16-4, Konan 2-Chome, Minato-ku,
(540) Tokyo
JP
WARMAN
(511) (740) „Linea Sušić“ d.o.o.
07
Pumpe, pobuđivači, cikloni (centrifugalni uređaji za (540)
odstranjivanje čestica iz vazduha,tečnosti ili gasova),
zgušnjači (uređaji za sedimentiranje čestica izdvojenih
iz vazduha, tečnosti ili gasova), beskonačne transportne
LANCER
trake, mašine za sve vrste hemijskih, metalurških i
prečišćavačkih procesa i pripadajući dijelovi, svi koji
pripadaju ovoj klasi, zaptivači i prevlake za gumena
EVOLUTION
(511)
grla/žlijebove; sklopovi za zatvaranje pumpi, uključujući
12
hidraulične sklopove za zatvaranje pumpi, komponente
za upotrebu u sklopovima za zatvaranje pumpi, Vozila za kretanje po zemlji, njihovi sastavni dijelovi i
uključujući izbacivače, rotirajuće dijelove, zaptivače, oprema uključeni u klasu 12.
obujmice kotačića, obujmice vratila, stezne prstenove za
zaptivačke obujmice.
_____________________________________
_____________________________________ (111) BAZ036764 (181) 2013-05-22
(111) BAZ036761 (181) 2013-05-21
(210) BAZ036764A (220) 2003-05-22
(210) BAZ036761A (220) 2003-05-21
(151) 2008-04-28
(151) 2008-05-09
(732) MITSUBISHI JIDOSHA KOGYO
(300) DK KABUSHIKI KAISHA
2003-02-07 33-8, Shiba 5-chome, Minato-ku,
Tokyo
VA 2003 00511
JP
(732) HOUSE OF PRINCE A/S
(740) „Linea Sušić“ d.o.o.
Tobaksvejen 4, DK-2860 Soborg
DK
(540)
EVOLUTION
(740) Nedim Krilić
(540) (511)
12
AGENDA Vozila za kretanje po zemlji, njihovi sastavni dijelovi i
oprema uključeni u klasu 12.
(511)
34
Duhan, cigarete, pribor za pušače, šibice.
132
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036765 (181) 2013-05-23 11
Uređaji za klimatizaciju, uređaji za rashlađivanje, uređaji
(210) BAZ036765A (220) 2003-05-23 za proizvodnju ozona (ozonizatori), uređaji za jonizaciju
vazduha, filteri za vazduh, ventilatori, uređaji za filtriranje
vode, nape za provjetravanje, radijatori, električni
(151) 2008-04-29
uređaji, uključujući električne naprave za
kuhanje, frižidere, pećnice, mikrotalasne pećnice.
(732) The Procter & Gamble Company
12
One Procter & Gamble Plaza,
Uređaji protiv krađe vozila.
Cincinnati, Ohio
US
_____________________________________
(151) 2008-05-26
_____________________________________
(111) BAZ036776 (181) 2013-05-26 09
Računala s kuglicama (abakusi), računski strojevi
(blagajne); električni akumulatori; areometri za kiseline;
(210) BAZ036776A (220) 2003-05-26
acidometri za akumulatorsku kiselinu; akustični vodovi;
akustične spojnice; aktinometri; strojevi za zbrajanje;
(151) 2008-05-07 aerometri; uređaji za analizu zraka; električna zvonca;
alkoholmetri; ravnala sa stupnjevima i s instrumentom za
(732) FRESENIUS Kabi Deutschland GmbH gledanje (kipregeli); visinomjeri; ampermetri; pojačala;
Else - Kröner - Strasse 1, 61346 Bad elektronke za pojačavanje; uređaji za zabavu
Homburg koji se upotrebljavaju uz televizijske
DE prijemnike;anemometri; animirani crteži; anode; uređaji
za telefonsko odgovaranje; antene; protuzasljepljujuća
sjenila; protuzasljepljujuće naočale; protu interferencijski
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
uređaji (električni); signalni uređaji protiv krađe;
antikatode; apertometri (optika); uređaji i instrumenti za
(540) astronomiju; uređaji i instrumenti za fiziku; uređaji za
fermentaciju (laboratorijski uređaji); uređaji za izmjenu
DOPAMIN gramofonskih igala; uređaji za igre samo uz televizijski
prijemnik; uređaji za mjerenje debljine kože; brojači
FRESENIUS
poštanskih maraka; električne armature; azbestna
odjeća za zaštitu od vatre; azbestne rukavice za zaštitu
od nesreća na radu; audio i video prijemnici; audiovizualni
(511) uređaji za poučavanje; automatski pokazivači gubitka
05 tlaka u zračnicama za vozila; azimutni instrumenti;
uređaji za uravnoteženje (balansiranje); čitači bar-koda;
Farmaceutski preparati, naročito preparati dopamina.
barometri; baterije za paljenje; baterije za džepne lampe;
električne baterije; električne baterije za vozila; kutije za
_____________________________________ baterije; punjači za akumulatore; posude za akumulatore;
(111) BAZ036780 (181) 2013-05-27 svjetleće oznake na cesti; zvonca (uređaji za
upozoravanje); betatroni; dalekozori; fotokopirni uređaji
za kopiranje s paus-papira; kontrolni instrumenti za
(210) BAZ036780A (220) 2003-05-27
parne kotlove; razvodne kutije (električna struja); uređaji
za disanje pri podvodnom plivanju; uređaji za disanje,
(151) 2008-06-09 osim aparata za umjetno disanje; terminali za prijem
satelitskog prijenosa; prijemnici satelitskog prijenosa;
(732) Kabushiki Kaisha Sony Computer prsluci za zaštitu od metaka; zujalice; električne
Entertainment (also trading as Sony zujalice; kućišta zvučnika; električni kabeli; ploče za
Computer Entertainment Inc.) računanje; strojevi za računanje;prsteni za kalibriranje;
1-1, Akasaka 7-chome, Minato-ku, kalibri (šablone); videokamere; fotografski aparati;
Tokyo 107-0052 električni kondenzatori; mjerači kapaciteta; kapilarne
cjevčice; stolarska rasklopna ravnala; držači za tamne
JP
fotografske ploče; specijalne navlake za fotografske
aparate i instrumente; torbe s priporom za pomno
(740) „INTELBIRO“ d.o.o. ispitivanje (mikroskopija); registar blagajne; čitači kaseta;
katode; katodni uređaji za zaštitu od hrđe; preklopnici
(540) (elektricitet); uređaji za uokvirivanje dijapozitiva; središnji
uređaji za obradu podataka (procesori); punjači za
električne baterije; kemijski uređaji i instrumenti; čipovi
(integrirani krugovi); električni svici; kromatografski
uređaji za laboratorije; kronografi (aparati za
bilježenje trajanja); upaljači cigareta za automobile;
kinematografske kamere; kinamatografski filmovi,
snimljeni; prekidači strujnog kruga; zatvarači strujnog
kruga; uređaji za čišćenje gramofonskih ploča; klinometri
(531) 27.5. (padomjeri); zaštitna odjeća za zaštitu od nesretnih
slučajeva, zračenja i vatre; odjeća za zaštitu
(511) od vatre; koaksijalni kabeli; električni svici
134
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
135
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
kabele; uređaji za bilježenje pređenih kilometara instrumenti za fiziku; kapaljke; mjerne letve za mjerenje
vozila; koljenice za radnike; laboratorijski poslužavnici; zemljišta; planimetri; ploče za akumulatore; digitalna
mjerači gustoće mlijeka; laktometri; laseri za crtala (ploteri); utičnice, priključnice i drugi električni
nemedicinske potrebe; dopunske leće; objektivi za kontakti; olovo za viske; visci; džepni kalkulatori;
astrofotografiju; vage za pisma; niveliri; mjernički kolčići; polarimetri; brojači poštanskih maraka; točne vage za
instrumenti za postizanje vodoravnosti; instrumenti vaganje novca; aparati za točno mjerenje; pokazivači
za provjeru vodoravnosti; pojasevi za spašavanje; tlaka za ventile (sigurnosni čepovi);manometri;
prsluci za spašavanje; plutače za spašavanje; uređaji za bilježenje tlaka; aparati za mjerenje
mreže za spašavanje; uređaji za spašavanje; tlaka; tiskani krugovi; pisači za računala; prizme
uređaji za pružanje pomoći; skele za spašavanje; (optika) ; sonde za znanstvene potrebe; projektori;
svijetlovodna vlakna; regulatori svijetla; gromobrani; ekrani za projiciranje; uređaji za zaštitu od
otpori za rasvjetne uređaje; ograničivači (električna rengenskih zraka koji nisu za medicinske potrebe;
struja); električne brave; brzinomjeri za brodove; uređaji za osobnu zaštitu od nesretnih slučajeva;
razglasi; optički instrumenti za prikazivanje povećanih zaštitne kacige; sportske zaštitne kacige; zaštitne maske;
slika na ekranu; magnetne podloge za podatke; specijalni zaštitni kombinezoni za avijatičare; kutomjeri
magnetski diskovi; magnetni uređaji za kodiranje; uređaji (mjerni instrumenti); uredski strojevi za bušene kartice;
s magnetnom vrpcom za računala; magnetne vrpce; dugmad za zvonca; pirometri; pokazivači količine; radari;
magnetne žice; magneti; povećala (optika); radiopageri (dojavnici); radiološki uređaji za
električni uređaji za skidanje šminke; pomorski industrijske potrebe; radiološki zasloni za
kompasi; ubinomjeri; plutače za obilježavanje; industrijske potrebe; t.s.f uređaji (radiouređaji);
crtala uzdužnih crta; stupovi za bežičnu radiotelegrafski uređaji; radiotelefonski uređaji;
telefoniju; materijal za električne spojeve (žice uređaji za sigurnost u eljezničkom prometu; čitači
ili kablovi); instrumenti i strojevi za ispitivanje materijala; (informatika); gramofoni; reflektirajuće ploče na odjeći
matematički instrumenti; instrumenti za mjerenje; mjerni za zaštitu u prometu; refraktometri; refraktori; električni
pribor; električni aparati za mjerenje; posude s označenim kontrolni uređaji; električni releji; uređaji za
stupnjevima za mjerenje; mjerni instrumenti; žličice za daljinsko upravljanje; električni otpornici;
doziranje; mehanički natpisi firmi; mehanizmi za respiratori za filtriranje zraka; maske za disanje (ne za
uređaje pokretane putem kovanice; mehanizmi umjetno disanje); lutke za vježbanje prve pomoći; retorte;
automata koji se pokreću uz prethodno plaćanje; stalci za retorte; obrtometri (tahometri) ; reostati; cestovni
megafoni; libele sa živom; detektori metalnih predmeta znaci, svijetleći ili mehanički; rašlje za otkrivanje vode;
za industrijske ili vojne svrhe; baloni za meteorološke rengenski uređaji za nemedicinske potrebe; ravnala
potrebe; meteorološki instrumenti; metronomi; (mjerni instrumenti); metri (mjerni pribor); saharometri;
mikrometri (palmeri); mikrometarski vijci za optičke sigurnosno remenje (osim za sjedala u vozilima ili za
instrumente; mikrofoni; mikroprocesori; mikroskopi; sportsku opremu); cerade za spašavanje; salinometri;
mikrotomi; ogledala (optika); ogledala za nadziranje navigacijski uređaji posredstvom satelita; sateliti za
radova; modemi; uređaji za brojenje i razvrstavanje znanstvene potrebe; vage; skeneri (oprema za obradu
novca; električni uređaji za nadzor; monitori (računalna podataka); zasloni na objektivima (fotografija) ; rasteri za
oprema); monitori (računalni programi); automatske fotogravure; sprave za mjerenje provrta;
crpke za gašenje požara; računalni miš; podloge za samoregulirajuće crpke za gorivo; poluvodiči;
računalne miševe; nautički uređaji i instrumenti; uređaji niveliri s dalekozorom; omotači za električne
za pomorsku signalizaciju; navigacijski uređaji za vozila kabele; obuća za zaštitu od nezgoda,
(putna računala); navigacijski instrumenti; gramofonske radijacije i vatre; okidači (fotografija) ; otvori na
igle; svjetleće cijevi za reklame; mreže za zaštitu od objektivima fotografskih aparata (blende) ; optički nišani
nezgoda; štipaljke za nos za ronioce i plivače; prijenosna za vatreno oružje; signalna zvonca; signalne svjetiljke;
računala; objektivi (optika); instrumenti za promatranje; plutače za signalizaciju; signalizacijski panoi (svjetleći ili
oktanti (tehnički pribor); ommmetri; optički uređaji i mehanički) ; signalne zviždaljke; svjetlosna ili mehanička
instrumenti; optički čitači; optički kondenzatori; podloge signalizacija; natpisi firmi, svjetleći; simulatori za
za optičke podatke; optički diskovi; optička stakla; upravljanje vozilom ili za kontrolu vozila; sirene (zvučni
optičarski proizvodi; optičke svjetiljke; optičke leće; signali) ; uređaji za pokazivanje nagiba; dvokraki šestari;
oscilografi; peći za laboratorijske eksperimente; uređaji mjerači nagiba; detektori dima; električno grijane
za pretakanje kisika; ozonizatori; uređaji za mjerenje čarape; sunčane baterije; maske za zavarivače; električni
trajanja parkiranja; akceleratori čestica; ubrzivači uređaji za zavarivanje; sonari; zvučni alarmi; instrumenti
čestica (akceleatori); instrumenti za brojenje koraka za lociranje zvuka; uređaji za snimanje zvuka; nosači
(podometri); prozorčići s povećalom na vratima; zvučnih snimaka; vrpce za snimanje zvuka; uređaji za
periskopi; osobni stereo uređaji; gramofonske ploče; reprodukciju zvuka; uređaji za prijenos zvuka; uređaji i
fotokopirni uređaji (fotografski, elektrostatički, termički); strojevi za sondiranje; olovo za dubinomjere; konopci
fotometri; uređaji za fototelegrafiju; fotoćelije; uređaji i za dubinomjere; štitnici od iskri; megafoni; navlake za
136
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
137
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
krivuljari (pribor za crtanje krivulja); kipići od kaširanog za pakiranje; plastična masa za modeliranje; portreti;
papira; vreće za smeće, papirnate ili plastične; zemljovidi poštanske marke; poštanske dopisnice; plakati (posteri);
(zemljopisne karte); ljepila za papirnate proizvode ili za tiskanice (tiskane stvari); tiskarski proizvodi; publikacije;
kućanstvo; gumeno ljepilo za papirnate proizvode ili za satnice, tiskane (vozni redovi); filtar-tkanine za tiskarstvo,
kućanstvo; češljevi za pravljenje imitacija mramora; netekstilne; ravnala, mala za tiskarstvo; tiskarska slova;
grafičke slike; grafičke reprodukcije; čestitke; gumirano prenosive tiskare (uredski pribor); klišeji; prospekti;
platno za papirnate proizvode; gumirane trake (papirnati bušilice za papir (uredski pribor); valjci pisaćih strojeva;
proizvodi); ručne naprave za stavljanje naljepnica; oslonci gumice za brisanje; školska oprema; uredski fascikli; tvari
slikarima za ruku; džepne maramice, papirnate; šablone za pečaćenje; uredski strojevi za pečaćenje; poštanski
za ručno pisanje; kartonske kutije za šešire; hektografi; pečati; krušno tijesto za pečaćenje; vosak za pečaćenje;
histološki uzorci (obrazovni materijal); korice za blokove s pečati; samoljepljive trake za papirnate proizvode ili
čekovima; stalci za pečate; ličilački valjci; indeksne za kućanstvo; listovi prerađene celuloze za ambalažu;
kartice; popisi predstava (repertoari); tuš (boja); akvariji natpisi na papiru ili kartonu; srebrni papir; olovke od
za stanove; terariji za stanove; tinta; tintani štapići; škriljevca; pjesmarice; držači vrpci natopljenih tintom;
posude za tintu; pečatni jastučići; vrpce natopljene tintom; ravnala, četvrtasta; jastučići za pečate; podloge za
vrpce natopljene tintom za pisače računala; tkanina stavljanje pečata; pečati; stalci za pera i olovke; spajalice;
namočena bojom za uređaje za umnožavanje; platno uredske spravice za stavljanje spajalica; škrobno
namočeno bojom za uređaje za umnožavanje; tintarnice; ljepilo za papirnate proizvode ili za kućanstvo; papirnati
riblje ljepilo za papirnate proizvode ili za kućanstvo; pribor; čelična slova; čelična pera; navlake za krojeve;
naljepnice ne od tkanine; registri (knjige); košare za šablone; matrice za umnažanje (šablone); šablone
pisma; litografski kamen; litografski umjetnički predmeti; (papirnati proizvodi); samoljepljivi proizvodi za papirnice;
litografije; korice za neuvezane časopise; svjetleći uski stoljnaci od papira; stolno rublje, papirnato;
papir; časopisi (revije); blokovi (povezani listovi papira); papirnati koluti za stolove; stolni ubrusi, papirnati; jahači
priručnici; kreda za obilježavanje; podlošci za pivske za kartotečne kartice; kreda za krojačke potrebe; krojačke
čaše; uređaji i strojevi za umnožavanje; glina za
modeliranje; materijali za modeliranje; vosak za krede; oprema za obučavanje (osim aparata); globusi
modeliranje (ne za zubarstvo); kvasilice (uredski pribor); (zemaljske kugle); ulaznice, vozne karte, birački listići i
kvasilice za marke (uredski pribor); čestitke s glazbom; slični proizvodi; higijenski papir; ručnici, papirnati;
papirnati ubrusi za skidanje šminke; okružnice; novine; tkanina za precrtavanje; sprave za izradu nacrta; paus-
pera za pisanje; zlatna pera za pisanje; blokovi; papir; precrtane slike; papir, prozirni; plitice za brojenje i
numeratori; slagarski okviri (tiskarstvo); razvrstavanje sitnog novca; tipografski znakovi
tiskarska ravnala; bušilice za uredske potrebe; (brojke i slova); tipke pisaćih strojeva; vrpce za pisaće
uredski pribor (osim namještaja); oleografija; strojeve; pisaći strojevi, električni ili neelektrični;
ambalaža od škroba; blokovi (papirnati proizvodi); kutije uređaji za ukrašavanje vinjetama; listovi od viskoze za
za slikarske boje (školski pribor); kistovi; slikarske četke; ambalažu; voštani papir; karton od drvene kaše; papir
slikarski stalci; umjetničke slike, uokvirene ili neuokvirene; od drva; papir za ambalažu; koluti za pridržavanje
palete, slikarske; brošure; pantografi (pribor za pisaćeg pribora; brisala za ploče za pisanje; kistovi za
precrtavanje); papir; kvačice (uredski pribor); papirnati
filteri za kavu; noževi za papir (uredski pribor); papir pisanje; kutije s priborom za pisanje; mape za
za radiograme; papir za uređaje za snimanje; trake, pisanje; kreda za pisanje; sprave za pisanje;
papirnate; papiranti pečati; listovi (papirnati proizvodi); pisaći pribor; bilježnice; podlošci za pisanje;
uredski strojevi za rezanje papira; papirnate trake ili pločice za pisanje; podmetači za pisanje;
kartice za upis računalnih programa; spojnice za papire; papir Xuan (za slikare i kineski krasopis).
papir, kasirani; pergament papir; džepići za putovnice; 28
pastele; krojevi za šivanje; krojevi za šivanje odjeće; Zračni pištolji (igračke); streljivo za pištolje s bojom
pernice; kopče držala za pera; brisači pera za pisanje; (sportski pribor); automatski strojevi za zabavu koji se
nastavci za olovke; tehničke olovke; grafitni ulošci za pokreću uz prethodno plaćanje; aparati za elektroničke
olovke; šiljila za olovke, električna ili neelektrična; strojevi igre koji se ne koriste samo uz televizijski prijamnik;
za šiljenje olovaka električni ili neelektrični; olovke; aparati za gimnastiku; luk (pribor za gađanje lukom);
držala za pera; pera (uredski pribor); bušene kartice za umjetne meke za pecanje; umjetni snijeg za božićna
tkalačke stanove; časopisi (periodike); fotogravure; drvca; automatske igre koje se ne koriste samo uz
stalci za fotografije; fotografije; slike; plakati, papirnati televizijski prijamnik; triktrak (igra s kockicama i s
ili kartonski; stolni kompleti od papira; flastični film sa figuricama za damu); navlake za skije i daske za surfanje;
mjehurićima za zamatanje ili pakiranje; omotači, plastični, lopte za igru; rukavice za bejzbol; palice za igre; rukavice
prianjajući i rastezljivi za paletizaciju; plastični omotači za kriket (oprema za igre); zvončići za božićna drvca;
138
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
biljarske kuglice; kožnati komadići za vrhove biljarskih skija; zaštita za cjevanice (sportski pribor); loptice za
štapova; biljarski štapovi; biljarske naprave za bilježenje badminton; daske s valjčićima (skejtbordi); čizmice
bodova za biljar; rubovi biljarskih stolova; biljarski sa sklizaljkama; kopče za skije; skije; biljarski čunjevi
stolovi; bingo kartice; čepovi (plovci) mamci za pecanje; (kiljevi); sanjke (sportski artikli); tobogani (igra); praćke
signalizatori dodira (pecački pribor);zračnice za lopte za (sportski artikli); snježne kugle; reketi za snijeg (krplje);
igru; stolne igre; saonice za utrke (bopsleji); daske za sapunica (igračke za pravljenje mjehurića od sapunice);
potrbušno plivanje; sprave za jačanje mišića; kuglanje obloge za skije; zvrkovi (igračke); odskočne daske
(uređaji i mehanizmi za kuglanje); lukovi za gađanje; (sportski artikli); startni blokovi (polazišta) za sport;
boksačke rukavice; građevinski elementi (igračke); bicikli za treniranje na mjestu; žice za rekete; daske za
graditeljske igre; mrežice za leptire; držači svjećica valove (surfing); skije za vodu (surfing); remeni za daske
za božićna drvca; upaljači za pištolje (igračke); kreda za surfanje; bazeni (predmeti za igru); njihaljke (ljuljačke);
za biljarske štapove; ploče za igranje dame; pribor za stolovi za sobni nogomet; stolovi za stolni tenis; mete
igranje dame; šah; ploče za igranje šaha; gimnastičke za gađanje (ciljevi); plišani medvjedići; naprave za
potezaljke; postolja za božićna drvca; božićna drvca izbacivanje teniskih loptica; mrežica za tenis; kazališne
od sintetičkog materijala; naprave za gađanje glinenih maske; karnevalske maske; pištolji (igračke); vozila
golubova; glineni golubovi (mete); remeni za penjanje; (igračke); igračke; igračke za kućne ljubimce; štapovi za
biljarski stolovi koji se upotrebljavaju uz prethodno mažoretkinje; skije za vodu; vosak za skije;
plaćanje; konfeti; pribor za mađioničare; žetoni za remeni za dizače utega (sportski pribor).
igre; vrše (ribarske naprave); torbe za kriket; pehari za
nagrade u igrama; strelice; kockice za kockanje; diskovi
za sport; naprava za stavljanje na mjesto busena s
travom u golfu; lutke; krevetići za lutke; odjeća za lutke; _____________________________________
bočice s dudom za lutke; kućice za lutke; sobe za lutke; (111) BAZ036781 (181) 2013-05-28
domino; ručke (gimnastičke sprave);bridovi skija; zaštita
za laktove (sportski pribor); elektronske mete za igru;
(210) BAZ036781A (220) 2003-05-28
bomboni petarde; jašionica; rukavice za mačevanje;
maske za mačevanje; oružje za mačevanje; udice; pribor
za pecanje; peraje za plivače; plovci za pecanje; leteće (151) 2008-06-09
ploče (igračke); floreti za mačevanje (vrsta mačeva);
rukavice za igru; torbe za štapove za golf, sa ili bez (732) Motorola, Inc. a Delaware corporation
kotačića; štapovi za golf; rukavice za golf; čvrste niti za 1303 E. Algonquin Road,
pecanje (flaks); strune od ovčjih crijeva za rekete; Schaumburg, IL 60196
jedrilice (letjelice), remeni za daske s jedrom; puške za
US
izbacivanje harpuna (sportski pribor); palice za hokej;
konjske potkove za igru; vapci za lov; sklizaljke za led;
koturaljke s kotačićima u nizu; pazle; kaleidoskopi; (740) „Linea Sušić“ d.o.o.
motovila za papirnate zmajeve; papirnati zmajevi;
zaštita za koljena (sportski pribor); vrećaste (540)
mreže za pecanje; pecačke niti; mamci za lov i
ribolov; sprave za tjelesne vježbe; ma-jong
(kineska igra); kuglice za igru (špekule); marionete
GETVIAMOTO
(kazališne lutke); jarboli za daske s jedrom; muški
zaštitnici (pokurnjak); mobili (igračke sastavljene od više (511)
elemenata koji trepere uz najmanje strujanje zraka); 09
mreže (sportski pribor); kuglanje (igra); kotiljon (ples), Softver koji usmjerava i podržava tekstualnu i zvučnu
oprema za kotiljon; ukrasi za božićna drvca (osim komunikaciju preko bežičnih uređaja do softverski
rasvjetnih tijela i slatkiša); pištolji s bojom (sportski identifikovanih prostorno određenih lokacija, uključujući
pribor); penjanje (pribor protiv sklizanja pri penjanju); razna mjesta interesovanja, mjesta održavanja
društvene igre; praskavi detonatori (igračke); pinjata; zabavnih, obrazovnih i javnih priredbi i događaja i lokacije
baloni za igru; kugle za igru; igraće karte; plišane igračke; komercijalnih ustanova.
varke (predmeti za prijevaru za zabavu); zaštitne ispune 38
za sportsku odjeću (jastučići); boksačke vreće; pločice Komunikacija putem mobilnih telefona, radio i telefonske
za igru (pakovi); reketi; vozila s daljinskim upravljanjem pejdžing usluge; obezbjeđivanje telekomunikacijskih
(igračke); igračke za grickanje (kod nicanja zubi); priključaka na globalnu kompjutersku mrežu putem
bubnjevi na štapovima za pecanje; koluti (kompleti kompjutera; obezbjeđivanje telekomunikacijskih
kolutova); konji-ljuljačke (igračke); štapovi za pecanje; priključaka na globalnu kompjutersku mrežu putem
koturaljke; valjci bicikla za treniranje na mjestu; smola bežičnih komunikacijskih uređaja; elektronska
za atletičare; okretne ploče za rulet; daske s jedrima, za pošta; elektronski prenos podataka i dokumenata
vodu; vozila (mali modeli vozila); romobili (igračke); putem kompjuterskih terminala; obezbjeđivanje
strugaljke za skije; tuljanova koža za oblaganje multi – korisničkog pristupa kompjuterskim
bazama podataka i veb – sajtovima.
139
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036782 (181) 2013-05-28 (111) BAZ036784 (181) 2013-05-28
(210) BAZ036784A (220) 2003-05-28
(210) BAZ036782A (220) 2003-05-28 (151) 2008-06-09
(732) Motorola, Inc. a Delaware corporation
(151) 2008-06-09
1303 E. Algonquin Road,
Schaumburg, IL 60196
(732) Motorola, Inc. a Delaware corporation
US
1303 E. Algonquin Road,
Schaumburg, IL 60196
(740) „Linea Sušić“ d.o.o.
US
(540)
(740) „Linea Sušić“ d.o.o.
(540) VIAMOTO
FINDVIAMOTO (511)
09
Paket softvera za dekodiranje GPS podataka (podataka
(511) za globalno pozicioniranje preko satelita) i integrisanje
09 dekodiranih GPS podataka (podataka za globalno
Softver za integrisanje GPS podataka (podataka za pozicioniranje preko satelita) za upotrebu kod baza
globalno pozicioniranje preko satelita) radi upotrebe kod podataka radi podrške kod kompiliranja, skladištenja,
baza podataka u cilju podrške kompiliranja, skladištenja, pronalaženja, analiziranja i davanja podataka o
pronalaženja i analiziranja podataka o lokacijama. lokacijama zvučnim putem ili tekstualnim
porukama i radi podrške komunikaciji preko
bežičnih uređaja do softverski identifikovanih
_____________________________________ prostorno određenih lokacija ili do pozivnih
(111) BAZ036783 (181) 2013-05-28 centara.
38
(210) BAZ036783A (220) 2003-05-28 Komunikacija putem mobilnih telefona, radio i telefonske
pejdžing usluge; obezbjeđivanje telekomunikacijskih
priključaka na globalnu kompjutersku mrežu putem
(151) 2008-06-09 kompjutera; obezbjeđivanje telekomunikacijskih
priključaka na globalnu kompjutersku mrežu putem
(732) Motorola, Inc. a Delaware corporation bežičnih komunikacijskih uređaja; elektronska
1303 E. Algonquin Road, pošta; elektronski prenos podataka i dokumenata
Schaumburg, IL 60196 putem kompjuterskih terminala; obezbjeđivanje
US multi – korisničkog pristupa kompjuterskim
bazama podataka i veb – sajtovima.
(740) „Linea Sušić“ d.o.o.
(540)
GOVIAMOTO
(511)
09
Softver za dekodiranje GPS podataka (podataka za
globalno pozicioniranje preko satelita) za navigacione
sisteme radi pružanja tekstualnih ili zvučnih informacija
o trenutnom stanju i prognozi stanja u saobraćaju, kao i
instrukcija za kretanje do određenih lokacija.
140
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036785 (181) 2013-05-28 (111) BAZ036789 (181) 2013-05-29
(732) Zorluteks Tekstil Ticaret ve Sanayi (732) SONY BMG MUSIC ENTERTAINMENT
Anonim Sirketi 550 Madison Avenue, New York,
Vasif Cinar Cad. No. 91, New York 10022
Sultanhamam Eminonu, Istanbul US
TR
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
(740) „Linea Sušić“ d.o.o.
(540)
(591) crvena, bijela, siva
(540)
(531)26.1; 26.7.
(531) 24.7; 26.4; 27.5; 29.1.
(511)
(511)
09
23
Audio i audio-vizuelni snimci uključujući fonografske
Konac i vlakna za tekstilnu upotrebu.
ploče, nasnimljene magnetne trake, diskove, kasete i
24 CD-romove; kompjuterski software; igrani filmovi.
Tkanine i tekstilni proizvodi koji nisu obuhvaćeni
drugim klasama; prekrivači za krevete i stolove.
25
Odjeća, obuća i pokrivala glave.
26
Čipke i vez, ukrasne trake i pantljike; dugmad,
zakačke i okca, čiode i igle; vještačko cvijeće.
27
Ćilimi i tepisi, zastirači, asure, otirači, linileum i
drugi proizvodi za prekrivanje podova; zidne
tapete (izuzev od tkanina).
141
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036790 (181) 2013-05-30 (111) BAZ036791 (181) 2013-06-03
(531)27.5
(531) 2.9; 24.1; 26.4; 27.5; 29.1.
(511)
(511) 41
Obuka; proizvodnja, prezentacija, prikazivanje
05
i iznajmljivanje radio ili televizijskih programa,
Dijetetski proizvodi za medicinske potrebe;dječja hrana. kinematografski filmovi, filmovi, zvučno snimanja, video
29 snimanja, konverzacioni kompakt diskovi, CD-ROM-ovi
Meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano, i patroni za upotrebu sa elektronskim igrama; usluge
sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine (želei), iskorištavanja dvorana za igre; usluge zabavnih parkova;
džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; organizacija natječaja; organizacija, proizvodnja i
jestiva ulja i masti. prezentacija spektakla i predstava; koncertne usluge;
30 organizacija izložbi za kulturne, zabavne i odgojne
Kava, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago, nadomjesci svrhe; organizacija muzičkih događaja; rezervacija
kave; brašno i proizvodi od žitarica, kruh, kolači, slastice; karti za zabavu, sportske događaje i izložbe; opskrba
bomboni; sladoled; med, sirup od melase; kvasac, kinodvorana i teatarskih objekata; filmsko, zvučno i
prašak za dizanje; sol, slačica (senf); ocat, umaci (začini), video snimanje, usluge modifikovanja i prikazivanja;
mirodije, led za hlađenje. izdavanje; objavljivanje štampanih materijala, knjiga
i periodičnih publikacija; objavljivanje i priprema
32 zabave korišćenje kompjuterom; usluge pozorišnog
Bezalkoholna pića, pivo svijetlo i crno, mineralne i posredovanja; usluge upravljanja i posredovanja za
soda vode, sirupi i drugi preparati za proizvodnju pića. izvođače-umjetnike; klubovi obožavalaca.
35
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
142
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ036792 (181) 2013-06-03 (111) BAZ036794 (181) 2013-06-05
(540) (540)
(531)27.5
143
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036797 (181) 2013-06-06 (111) BAZ036799 (181) 2013-06-06
(540)
(540)
ADRIS
(511)
34
Duhan, pribor za pušače, šibice.
35 (531) 27.5
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
(511)
36
04
Osiguranje; financijski poslovi; monetarni poslovi;
Industrijska ulja i masti; sredstva za podmazivanje;
upravljanje nekretninama. proizvodi za upijanje, vlaženje i vezanje prašine;
37 goriva (uključujući benzin za motore) i rasvjetne tvari;
Izgradnja; popravci; usluge postavljanja. svijeće, stijenjevi za svjetiljke; ulje za podmazivanje.
38 07
Telekomunikacije. Strojevi i alatni strojevi; motori (osim motora za kopnena
39 vozila); spojke, prenosni uređaji (osim onih za kopnena
Prijevoz; ambalažiranje i uskladištenje proizvoda; vozila); poljoprivredne naprave osim onih koje se pokreću
organiziranje putovanja. ručno; inkubatori za jaja; brodski (vanpalubni) motori i
njihovi dijelovi; brodski strojevi i njihovi dijelovi; ralice
40 za snijeg i njihovi dijelovi; generatori i njihovi dijelovi;
Obrada materijala. industrijski roboti (strojevi) i njihovi dijelovi; pokretna
41 postolja za strojeve koja se montiraju na površini i njihovi
Obuka; stručno osposobljavanje; razonoda; dijelovi; višenamjenski strojevi i njihovi dijelovi; pumpe
sportske i kulturne djelatnosti. za vodu i njihovi dijelovi; dijelovi za strojeve.
42 12
Znanstvene i tehnološke usluge, kao i pripadajuće usluge Vozila; uređaji za kretanje po zemlji, po vodi ili po
istraživanja i koncepcije; usluge industrijskih analiza i zraku; motocikli i njihovi dijelovi; skuteri i njihovi dijelovi;
istraživanja; koncepcija i razvoj računala i računalnih elektronski skuteri i njihovi dijelovi; bicikli i njihovi dijelovi;
programa. električni bicikli i njihovi dijelovi; bicikli na baterije i njihovi
dijelovi; brodovi ili čamci za ličnu upotrebu i njihovi
43 dijelovi; sva terenska vozila i njihovi dijelovi; vozila za
Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na stan. kretanje po snijegu i njihovi dijelovi; automobili za golf
44 i njihovi dijelovi; helikopteri bez posade za industrijsku
Medicinske usluge; veterinarske usluge;higijenska njega upotrebu i njihovi dijelovi; trkaći automobili i njihovi
i njega ljepote za ljude ili za životinje; poljoprivredne, dijelovi; invalidska kolica i njihovi dijelovi;
povrtlarske i šumarske usluge. invalidska kolica s baterijama i njihovi dijelovi;
45 električne sprave za invalidska kolica;
Pravne usluge, osobne i društvene usluge brodovi; čamci; motori za kopnena vozila.
namijenjene za zadovoljenje ljudskih potreba;
usluge sigurnosti za zaštitu imovine i ljudi.
144
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________
dijelovi; sva terenska vozila i njihovi dijelovi; vozila za
(111) BAZ036800 (181) 2013-06-06
kretanje po snijegu i njihovi dijelovi; automobili za golf
i njihovi dijelovi; helikopteri bez posade za industrijsku
(210) BAZ036800A (220) 2003-06-06 upotrebu i njihovi dijelovi; trkaći automobili i njihovi
dijelovi; invalidska kolica i njihovi dijelovi;
(151) 2008-05-12 invalidska kolica s baterijama i njihovi dijelovi;
električne sprave za invalidska kolica;
(732) Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha brodovi; čamci; motori za kopnena vozila.
2500 Shingai, Iwata-shi, Shizuoka-
JP
_____________________________________
(740) „Linea Sušić“ d.o.o. (111) BAZ036801 (181) 2013-06-06
(151) 2008-05-07
(540)
ASPIRE
(511)
09
Kompjuteri, kompjuterski hardver i softver, monitori,
(531) 11.1; 22.1; 26.1; 26.5. tastature, printeri, skeneri, daljinski kontroleri, oprema
i programi za mreže, uređaji za međumrežni rad.
(511)
04 _____________________________________
Industrijska ulja i masti; sredstva za podmazivanje; (111) BAZ036802 (181) 2013-06-06
proizvodi za upijanje, vlaženje i vezanje prašine;
goriva (uključujući benzin za motore) i rasvjetne tvari;
(210) BAZ036802A (220) 2003-06-06
svijeće, stijenjevi za svjetiljke; ulje za podmazivanje.
07 (151) 2008-05-09
Strojevi i alatni strojevi; motori (osim motora za kopnena
vozila); spojke, prenosni uređaji (osim onih za kopnena
vozila); poljoprivredne naprave osim onih koje se pokreću (732) Acer Incorporated
ručno; inkubatori za jaja; brodski (vanpalubni) motori i 7F, No.137, Sec. 2, Chien Kuo n. Rd.,
njihovi dijelovi; brodski strojevi i njihovi dijelovi; ralice Taipei
za snijeg i njihovi dijelovi; generatori i njihovi dijelovi; TW
industrijski roboti (strojevi) i njihovi dijelovi; pokretna
postolja za strojeve koja se montiraju na površini i njihovi (740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
dijelovi; višenamjenski strojevi i njihovi dijelovi; pumpe
za vodu i njihovi dijelovi; dijelovi za strojeve. (540)
12
Vozila; uređaji za kretanje po zemlji, po vodi ili po
zraku; motocikli i njihovi dijelovi; skuteri i njihovi dijelovi; ALTOS
elektronski skuteri i njihovi dijelovi; bicikli i njihovi dijelovi;
električni bicikli i njihovi dijelovi; bicikli na baterije i njihovi
dijelovi; brodovi ili čamci za ličnu upotrebu i njihovi
145
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(511) (111) BAZ036805 (181) 2013-06-06
09
Mikrokompjuteri,mikroprocesori,kompjuteri,k (210) BAZ036805A (220) 2003-06-06
ompjuterski programi, kompjuterski periferali,
kompjuterski softver, snimljeni kompjuterski softver,
(151) 2008-05-08
kompjuterski hardver, serveri, noseći sistem, skeneri,
kompjuterski monitori, kompjuterski printeri, pogonske
jedinice za kompjuterske diskove, kompjuterske (732) Acer Incorporated
tastature, kartice za kompjuterske faks modeme, 7F, No.137, Sec. 2, Chien Kuo n. Rd.,
kompjuterske interfejs kartice, kompjuterska Taipei
memorija, koncentratori, preklopnici i usmjerivači TW
za kompjuterske mreže, miševi, diskete, oprema
i programi za mreže, uređaji za međumrežni rad.
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(540)
_____________________________________
(111) BAZ036803 (181) 2013-06-06
TRAVELMATE
(210) BAZ036803A (220) 2003-06-06
(511)
(151) 2008-05-09 09
Portabilni kompjuteri, uključujući notebook
kompjutere i laptop kompjutere; terminali
(732) Acer Incorporated
za nos podataka; kompjuterski miševi.
7F, No.137, Sec. 2, Chien Kuo n. Rd.,
Taipei
_____________________________________
TW
(111) BAZ036808 (181) 2013-06-10
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
(210) BAZ036808A (220) 2003-06-10
(540)
(151) 2008-05-28
146
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
donja konzola, stubovi sjedišta, naprava za brzo
(111) BAZ036816 (181) 2013-06-10
podešavanje visine sjedišta, djelovi za spajanje viljuške
bicikla sa ramom, amortizeri, ručke za upravljanje
biciklom, spojni dio za upravljačke ručke, hvatači na (210) BAZ036816A (220) 2003-06-10
upravljačkim ručkama, sjedala, kompjuterski
kontorolirani pomjerači lanca na mjenjačima (151) 2008-06-18
brzina, torbe za nošenje na točkovima bicikla.
(732) DaimlerChrysler Corporation (a
Delaware Corporation)
_____________________________________ 1000 Chrysler Drive, City of Auburn
(111) BAZ036809 (181) 2013-06-10 Hills, State of Michigan 48326
US
(210) BAZ036809A (220) 2003-06-10
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o.
(151) 2008-05-28 Sarajevo
ACERA _____________________________________
(111) BAZ036818 (181) 2013-06-12
(511)
12
(210) BAZ036818A (220) 2003-06-12
Bicikli, dijelovi i pribor za bicikle, naročito: glavčine,
glavčine zupčanika s unutarnjim zupčanjem, glavčine
dinamo mašina za bicikla, brzootpuštajuće poluge (151) 2008-05-09
glavčina, otpuštajuće poluge zupčanika, poluge za
mijenjanje brzina, pomjerač lanca na prednjem mjenjaču (732) Acer Incorporated
brzina, pomjerač lanca na stražnjem mjenjaču brzina, 7F, No.137, Sec. 2, Chien Kuo n. Rd.,
vodilice za lance, točkići za slobodno okretanje, točak Taipei
za lanac, remenice, lanci, štitnici lanaca, kaišno kvačilo,
TW
poluge pedala, setovi poluga pedala, lančani valjak,
pedale, ručice, kočione poluge, prednje kočnice, stražnje
kočnice, kočioni kablovi, kočnička papuča, naplaci, (740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
točkovi, žice na točkovima, snopovi žica na točkovima,
donja konzola, stubovi sjedišta, naprava za brzo (540)
podešavanje visine sjedišta,djelovi za spajanje viljuške
bicikla sa ramom, amortizeri, ručke za upravljanje
biciklom, spojni dio za upravljačke ručke, hvatači na
upravljačkim ručkama, sjedala, kompjuterski
kontorolirani pomjerači lanca na mjenjačima
brzina, torbe za nošenje na točkovima bicikla.
(531) 27.5.
(511)
147
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
09
(111) BAZ036834 (181) 2013-06-17
Mobilni kompjuteri; personalni digitalni asistenti; smart
telefoni; bežični personalni mrežni uređaji; printeri;
skeneri; daljinski kontroleri; kartice za kompjuterski faks (210) BAZ036834A (220) 2003-06-17
modem; kompjuterske interfejs kartice; kompjuterske
memorije; koncentratori, preklopnici i usmjerivači za (151) 2008-05-29
kompjuterske mreže; kompjuterski hardver i softver;
kompjuteri; monitori; tastature; miševi; pogonske jedinice (732) KOLINSKA prehrambena industrija,
za kompjuterske diskove; pogonske jedinice za kompakt d.d.
diskove; kompjuterski periferali; prekidači; oprema Kolinska ulica 1, 1544 Ljubljana
i programi za mreže; uređaji za međumrežni rad;
SI
štampane ploče i interfejs kartice; dijelovi i oprema za
svu predhodno navedenu robu; kompjuterski programi;
portabilni kompjuteri, uključujući notebook (740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
kompjutere i laptop kompjutere; terminali
za unos podataka; kompjuterski miševi. (540)
_____________________________________ VOLUMIN
(111) BAZ036820 (181) 2013-06-13
(511)
(210) BAZ036820A (220) 2003-06-13 01
Kemijske tvari za konzerviranje i reguliranje
fermentacije kao dodatak u proizvodnji kruha i peciva
(151) 2008-05-29
05
(300) CL Vitaminski preparati kao dodatak u proizvodnji
kruha i peciva.
2002-12-16
30
591957
Prašak za pecivo, mirođije i začini kao dodatak
(732) COLGATE-PALMOLIVE COMPANY u proizvodnji kruha i peciva.
300 Park Avenue, New York, N.Y. _____________________________________
10022 (111) BAZ036838 (181) 2013-06-18
US
(210) BAZ036838A (220) 2003-06-18
(740) DAMIR TKALČIĆ
(151) 2008-05-13
(540)
(732) HEMOFARM KONCERN A.D.,
148
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036839 (181) 2013-06-18 (531) 25.1; 26.4; 27.5; 29.1.
(540)
GREEN APPLE
TWIST
(511)
33
Alkoholna pića (izuzev piva).
149
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036845 (181) 2013-06-23 (111) BAZ036847 (181) 2013-06-23
(732) Diageo North America, Inc. (732) Diageo North America, Inc.
801 Main Avenue, Norwalk CT 06851- 801 Main Avenue, Norwalk CT 06851-
1127 1127
US US
(540) (540)
ORANGE VANILLA
TWIST TWIST
(511) (511)
33 33
Alkoholna pića (izuzev piva). Alkoholna pića (izuzev piva).
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036846 (181) 2013-06-23 (111) BAZ036848 (181) 2013-06-24
(540) (540)
RASPBERRY
TWIST
(511)
33
Alkoholna pića (izuzev piva). (531) 27.5.
150
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ (540)
(111) BAZ036849 (181) 2013-06-24
(151) 2008-06-18
151
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036851 (181) 2013-06-27 (111) BAZ036853 (181) 2013-06-27
D-4D (540)
(511)
12
Automobili i motori za automobile.
_____________________________________
(111) BAZ036852 (181) 2013-06-27
(151) 2008-05-28
152
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
prošiveni pokrivači, salvete od tekstila, plahte (tekstilne),
(111) BAZ036857 (181) 2013-07-04
pokrovi, stolnjaci ( ne od papira), stolne krpe (tekstilne),
prostirke za stol ( ne od papira), uski dugi pokrivači za
sto, tekstilne tapiserije (za zid ), navlake, tekstilni peškiri, (210) BAZ036857A (220) 2003-07-04
materijali za tapaciranje, predmeti od tekstila koji
se vješaju na zid, vuneni materijali, prekrivači (151) 2008-06-11
za namještaj, vuneni pokrivači za putovanje.
25 (732) NBA Properties, Inc.
Kecelje, baden mantili, muške kupaće gaćice, kupaći 645 Fifth Avenue, New York, New
kostimi, kupaće gaćice, odjeća za plažu, steznici, York 10022
grudnjaci, kratke hlače, kamisoli,prsluci, odjeća za US
gimnastiku, odjeća od imitacije kože, kožna odjeća,
kaputi, korzeti, kostimi, muške gaće, jakne, sportske (740) „INTELBIRO“ d.o.o.
vunene majice, pletena odjeća, gornja odjeća, ogrtači,
pidžame, gaćice ženske, podsuknje, puloveri, (540)
košulje, suknje, dresovi, odijela, džemperi, majice,
štramplice, gaće, uniforme, veste, obuća, ukrasi
za glavu, tekstilne pelene zabebe, gaćice za bebe.
26
Vještačko cvijeće, vještačko voće, vještački vijenci,
bedževi, kopče za kaiševe, igle, šila, kutije za igle (ne od
skupocijenog materijala), rojte, broševi, kopče, dugmad,
vrpce, vez, vještačka kosa, perike, brkovi, vijenci, čipka,
vrpce za kosu, uvijači za kosu (osim ručno primjenjivih)
ne električni, ukosnice za uvijanje kose, kopče za kosu,
mreže za kosu, ukrasi za kosu, šnalice, galanterija,
jastučići za igle, ukrasni bedževi (dugmad), jastučući za
pribadače, pribadače, rozete, kutije sa priborom
za šivenje, kopče za cipele, pertle, kvake za (531) 18.5; 26.1; 27.5.
cipele, vezice, naramenice za odjeću, patent
zatvarač, drikeri, tupei, pletenice, ukrasi za odjeću. (511)
09
____________________________________ Zvučni, video, kompjuterski i laserski diskovi,prethodno
snimljene audio i video kasete, prethodno snimljene
(111) BAZ036854 (181) 2013-07-02
zvučne i video trake, prethodno snimljeni kompakt
diskovi, prethodno snimljeni kompjuterski diskovi, sve u
(210) BAZ036854A (220) 2003-07-02 vezi sa košarkom; pribor za kompjutere, kao što su
podloge za miševe, miševi, kutije za diskete, kutije za
(151) 2008-05-15 prenos kompjutera, podloge za ručne zglobove ispred
tastature, kartonski okviri za monitore kompjutera, a sve
(732) Pronova BioPharma Norge AS u vezi sa košarkom; kompjuterski programi za pružanje
Vollsveien 6, N - 1366 Lysaker informacija, statističkih i/ili ostalih podataka o košarci;
kompjuterski softveri koji se odnose na košarku, naime
NO
za zaštitu i odmaranje ekrana (screensavers); softveri za
video igre, nosači video igara i uređaji za video igre za
(740) „Linea Sušić“ d.o.o. korištenje na televizoru, radio uređaji i telefoni; dvogledi;
naočare za zaštitu od sunca: okviri za naočare; trake
(540) i lančići za nošenje naočara, futrole i kutije za naočare;
magneti; kreditne kartice i magnetne telefonske kartice;
153
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
su dostupni preko globalne kompjuterske mreže; za loptice za golf, oznake za bicikle, elektronska stona
kompjuterski softveri koji se koriste kao zaštita za ekran košarka, stona košarka, košarkaške igrice koje se igraju
(screensavers), pozadine ekrana, okviri pretraživača; na ploči, uređaji za elektronske video igrice, košarkaška
i graničnici dostupni preko globalne kompjuterske oprema koja se sastoji od mrežice i pištaljki, lutke,
mreže. akcione igračke, punjene igračke, slagalice i ukrasi za
16 božićno drvo; akcione igrice, igre za video igraonice,
Publikacije i štampane stvari, i to košarkaške kartice za igre za zabavu odraslih i djece, ostale
razmjenu, kartice za razmjenu koje se odnose na plesne informacijske igre, i igre sa pločom dostupne
grupe, kartice za razmjenu sa sličicama maskota, kartice preko globalne kompjuterske mreže.
za razmjenu iz područja zabave, naljepnice, oznake, 41
prigodne košarkaške marke, kolekcionarski kartonski Usluge razonode i obrazovanja tipa direktnog
diskovi za razmjenu, zidne informativne ploče, pričvrsni televizijskog i radio prijenosa iz oblasti košarke i
podsjetnici, samoljepljivi podsjetnici, razglednice, prikazivanje uživo košarkaških utakmica, igara i turnira;
odlagači od papira i plastike, kartice za poruke, karte za produkcija i distribucija radio i televizijskih prijenosa
igranje, informativne podloge, hemijske olovke sa košarkaških utakmica, događaja i programa iz oblasti
kuglicom, olovke, držači olovaka i papira, stojeće ploče, košarke; vođenje i organizovanje košarkaških centara i
samoljepljivi albumi, gumene oznake, papirni transparenti centara za obuku trenera, kao i centara za vođenje
i zastavice, označivači stranica za knjige, povezani sa tri i organizovanje košarkaških priredbi, web stranice
spoljna prstena, omoti za spise, rokovnici i sveske koje prikazuju najzanimljivije televizijske snimke,
povezani i/ili oivičeni žičanim spiralama, rokovnici, najzanimljivije interaktivne televizijske snimke, video
uokvirene i neuokvirene fotografije, posteri, kalendari, zapise, namjenske video zapise, izbor najzanimljivijih
šaljive naljepnice, omoti za knjige, papir za umotavanje, interaktivnih video zapisa, radio programe i njihove
dnevnici aktivnosti za djecu, statističke knjige, vodiči najzanimljivije dijelove, zvučne zapise iz oblasti
kroz košarku i referentne knjige za košarku, časopisi iz košarke. Web stranice sa informacijama, statističkim
područja košarke, prigodni programi za igre, papirne podacima, bazama informacija, bazama statističkih
dekoracije, rokovnici za kancelarije, statistički listovi informacija, razmjena informacija i interaktivna razmjena
sa košarkaškim temema, bilteni i pamfleti iz područja informacija iz oblasti košarke, koje obezbjeđuju on-line
košarke, bankovni čekovi, omoti za čekovne knjižice, kompjutersku bazu podataka iz oblasti košarke. Web
držači za čekovne knjižice, kreditne kartice i nemagnetne stranice sa on-line kompjuterskim igricama, video igrama,
telefonske kartice, elektronske publikacije tipa časopisa interaktivnim video igrama, akcionim igrama, igrama
i biltena iz oblasti košarke dostupni preko globalne za video igraonice, igrama za zabavu odraslih i djece,
kompjuterske mreže; knjige za bojenje tipa crteža i slika igrama na pločama i ostalim igrama, kao i knjigama
dostupne preko globalne kompjuterske mreže; katalozi za bojenje tipa crteža i slika; pružanje informacija iz
koji su dostupni preko globalne kompjuterske mreže oblasti košarke preko globalne kompjuterske mreže.
koji se odnose na proizvode iz oblasti košarke.
25 _____________________________________
Obuća i odjeća, i to čarape, cipele, košarkaške patike,
(111) BAZ036858 (181) 2013-07-04
majice sa kratkim rukavima, majice, puloveri od pamuka,
pantalone za pojačano znojenje, pantalone, gornji dijelovi
trenerke, triko majice, šortcevi, pidžame, sportske majice (210) BAZ036858A (220) 2003-07-04
i košulje, majice za ragbi, vunene majice,pojasevi,
kravate, noćne košulje, odijela za zagrijavanje, pantalone (151) 2008-05-16
za zagrijavanje, gornji dijelovi odjeće za zagrijavanje,
jakne, vjetrovke, kaputi, štitnici za bradu od tkanina, (732) TEQUILA CUERVO, S.A. DE C.V.
znojnice za glavu i ručne zglobove, kecelje, bokserski Avenida Periferico Sur #8500,
šortcevi, sportske pantalone, kape, grijači za uši, rukavice, Tlaquepaque, Jalisco CP 45601
rukavice bez prstiju, tkani šortcevi i šortcevi od trikotaže.
MX
28
Igračke, igre, sportski artikli, a naročito: košarkaške lopte,
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o.
loptice za golf, lopte za igranje na otvorenom igralištu,
sportske lopte, gumene lopte i lopte od pjenastih materija Sarajevo
koje jako odskaču, plišane lopte, mrežice za obruče
na koševima, table za koševe, pumpe za pumpanje (540)
košarkaških lopti i igle za iste, štapovi za golf, torbe za
golf, palice za udaranje u golfu, poklon paketi lopti za golf
sa alatom za popravku terena, i/ili označivačima početne JOSE CUERVO
tačke ili loptice, pribor za golf, i to: navlake za torbe za
golf, futrole za glave štapova, rukavice za golf, futrole
154
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(511) (111) BAZ036860 (181) 2013-07-04
32
Pivo; sladna pića (salt beverages); bezalkoholna pića; (210) BAZ036860A (220) 2003-07-04
sirupi i preparati za pravljenje pića; bezalkoholni kokteli.
33 (151) 2008-06-09
Alkoholna pića, uključujući rum, i tekila; likeri na bazi ruma
i kokteli sa rumom; likeri na bazi tekile i kokteli sa tekilom. (732) STAR FRUITS, a French Corporation
Route d‘Orange, Caderousse, 84860
_____________________________________ Caderousse
(111) BAZ036859 (181) 2013-07-04 FR
(740) Rizah Pašalić i Inja Pašalić
(210) BAZ036859A (220) 2003-07-04
(540)
(151) 2008-06-17
155
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531)25.1; 27.5. (111) BAZ036863 (181) 2013-07-07
GOGLY
_____________________________________
(511) (111) BAZ036864 (181) 2013-07-07
05
Farmaceutski, veterinarski i higijenski proizvodi; (210) BAZ036864A (220) 2003-07-07
dijetetske tvari za medicinske potrebe; hrana za
dojenčad i djecu; flasteri, materijal za previjanje;
(151) 2008-05-09
materijal za plombiranje zubi, zubarski vosak;
dezinfekcijska sredstva; proizvodi za uništavanje
životinjskih štetočina; fungicidi, herbicidi. (732) JAVNA ZDRAVSTVENA USTANOVA
CENTAR ZA FIZIKALNU MEDICINU,
30
Kafa, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago, nadomjesci REHABILITACIJU I BANJSKO
kafe; brašno i preparati pravljeni od žitarica, hljeb, kolači LIJEČENJE „ILIDŽA“ GRADAČAC
i slastice, sladoledi; med, melasa; kvasac, prašak za Ace Novožilova bb, Gradačac
dizanje; sol, senf; ocat, umaci (začini); mirođije; led. BA
(740) NEMA ZASTUPNIKA
156
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(511)
33
Alkoholna pića (osim piva).
_____________________________________
(111) BAZ036868 (181) 2013-07-08
(151) 2008-05-07
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036867 (181) 2013-07-08 (111) BAZ036869 (181) 2013-07-08
DIDERMAL
(511)
05
Farmaceutski proizvodi.
157
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036871 (181) 2013-07-08 (111) BAZ036879 (181) 2013-07-09
(151) 2008-05-05
_____________________________________
(732) GALENIKA a.d.
(111) BAZ036880 (181) 2013-07-09
Ul. Batajnički drum bb, 11080 Beograd
RS (210) BAZ036880A (220) 2003-07-09
(540)
MAROCEN
(511)
05
Farmaceutski proizvodi u obliku kapi sa lokalnu
terapiju očnih bolesti.
158
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036881 (181) 2013-07-09 (540)
(151) 2008-05-13
(540)
HLORAMKOL
(511) (531) 19.7; 29.1.
05
(511)
Farmaceutski proizvodi.
32
Mineralne i gazirane vode te ostala bezalkoholna
_____________________________________
pića; voćni napici i voćni sokovi; sirupi i
(111) BAZ036886 (181) 2013-07-10 ostali preparati za pripremanje napitaka.
159
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) (540)
(540)
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o.
Sarajevo
NANNYS PANDA
(511)
03
Kozmetički losioni, maramice natipljene u losion
(vlažne maramice).
160
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
05 (111) BAZ036904 (181) 2013-07-16
Higijenske pelene za upijanje mokraće; higijenski
proizvodi za lične potrebe za jednokratnu upotrebu. (210) BAZ036904A (220) 2003-07-16
16
Pelene za bebe od papira i celuloze za jednokratnu (151) 2008-05-07
upotrebu.
25 (732) ZVIJEZDA dioničko društvo za
Pelene za bebe (koje nisu od papira), pelene proizvodnju, trgovinu i usluge
za novorođenčad, pelene od tekstila, gaćice sa
Ul. Marijana Čavića 1, Zagreb
pelenom za dojenčad.
HR
(540)
QUICK FLASH
(531)26.4; 27.5; 29.1.
(511)
03
(511)
Sredstva za odstranjivanje kamenca (za
29
domačinstva), sredstva za čišćenje sanitarija, sredstva
za čišćenje stakla, sredstva za pranje posuđa. Margarin.
05
Farmaceutski proizvodi; krpe, ulošci, higijenske
pelene i salvete, higijenski proizvodi za ličnu upotrebu
za jednokratnu upotrebu, ženski ulošci, tamponi,
veterinarski preparati; sanitarni preparati za medicinsku
namjenu; dijetetske supstance koje se koriste u
medicini, hrana za dojenčad, flasteri, materijal za zavoje.
16
Papir, karton i proizvodi od tih materijala koji nisu
obuhvaćeni drugim klasama, pelene za bebe
od papira i celuloze za jednokratnu upotrebu,
papirne maramice za jednokratnu upotrebu,
salvete od papira i celuloze, toaletni papir.
161
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036906 (181) 2013-07-16 (111) BAZ036907 (181) 2013-07-17
(540)
(531) 27.5.
(511)
09
Stereoslušalice, uključujući i stereo slušalice (velike)
koje se stavljaju na glavu i stereo slušalice (male) koje
(531) 19.3; 29.1. se stavljaju na uši, kao i oprema koja se odnosi na njih,
uključujući obične adaptere, monoauralne adaptere,
(511) zamjenjive regulatore na napon, namotane produžne
16 gajtane, zvučne prekidače, produžne kablove,
Ambalaža. pin adaptere, pin produžne kablove, daljinske
upravljače, žičani daljinski upravljač, konektorsku
29
kutiju, kontrolni adapteri i ručna električna kontrolna
Margarin. kutija i slušalice za zaštitu od buke u industriji.
162
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036908 (181) 2013-07-17 (111) BAZ036910 (181) 2013-07-18
(540)
(540)
(511)
28
Udice za ribolov i ribarski pribor.
163
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036913 (181) 2013-07-18 (111) BAZ036914 (181) 2013-07-18
(540) (540)
(511)
34
(531)1.1; 3.7; 26.3; 27.5. Duhan; pribor za pušače; šibice.
(511)
34
Duhan; pribor za pušače; šibice.
164
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036915 (181) 2013-07-21 (111) BAZ036916 (181) 2013-07-22
(511)
05
Nesteroidni lijek s protu-upalnim i antireumatskim
djelovanjem.
_____________________________________
(111) BAZ036921 (181) 2013-07-23
(151) 2008-05-15
(531) 3.4; 20.5; 29.1.
(531) 27.5.
(511)
36
Usluge osiguranja; finansijske usluge.
165
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036922 (181) 2013-07-23 (111) BAZ036927 (181) 2013-07-29
(732) American International Group, Inc. (732) CITIZEN CBM KABUSHIKI KAISHA
70 Pine Street, New York, New York (also trading as JAPAN CBM
10270 CORPORATION)
US 68-10, 5-chome, Nakano, Nakano-ku,
Tokyo
(740) „Linea Sušić“ d.o.o. JP
AIG (540)
(511)
36
Usluge osiguranja; finansijske usluge.
_____________________________________
(111) BAZ036923 (181) 2013-07-23
(151) 2008-05-09
166
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036939 (181) 2013-07-30 (111) BAZ036943 (181) 2013-08-08
(511)
30 PREVICOX
Slatkiši, to jest pjenaste gume, žvakaće gume.
(511)
05
Protuupalni veterinarski preparati.
_____________________________________
(111) BAZ036940 (181) 2013-08-05 _____________________________________
(111) BAZ036945 (181) 2013-08-11
(210) BAZ036940A (220) 2003-08-05
(210) BAZ036945A (220) 2003-08-11
(151) 2008-05-16
(151) 2008-05-12
(732) Diageo Brands B.V.
Molenwerf 10-12, 1014 BG (732) PFIZER PRODUCTS INC.
NL Eastern Point Road, Groton,
Connecticut 06340
(740) Dragan Mićunović US
GORDON‘S (540)
(511)
33
Alkoholna pića.
(511)
05
Veterinarski proizvodi ili tvari.
167
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(540)
(111) BAZ036946 (181) 2013-08-11
(151) 2008-06-12
(300) US
2003-06-24
78/266462
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ036954 (181) 2013-08-12 (111) BAZ036957 (181) 2013-08-13
(540) (540)
169
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036958 (181) 2013-08-13 (111) BAZ036959 (181) 2013-08-13
(540) (540)
DRYVIT
(511)
17
Prevlake koje izgledaju kao tkanina, uključujući prevlake
od staklenih vlakana za upotrebu na zidnim površinama.
19
Modularne ploče; žbuka na bazi akrilik polimera,
zaštitni i ukrasni završni slojevi za zidne površine
građevina; kalupi koji se koriste za pravljenje
završnog kamenog agregata za vanjske zidove
(531) 3.7. građevina; završetak za vanjske zidove građevina
koji izgleda kao cigla; nemetalni zidni paneli za
konstrukcije građevina; brzovezujući materijali;
(511) potporni materijali, ne od metala, za građevine,
17 betonski građevinski elementi; građevinsko staklo;
Prevlake koje izgledaju kao tkanina, uključujući prevlake građevinski kamen; katranizirani papir (ter-papir); papir
od staklenih vlakana za upotrebu na zidnim površinama. za gradnju; građevinski materijali, ne od metala; paneli
19 za građevine, ne od metala; građevine, ne od metala;
Modularne ploče; žbuka na bazi akrilik polimera, zaštitni materijali za konstrukcije, ne od metala; pročelja za
i ukrasni završni slojevi za zidne površine građevina; građevine, ne od metala; obloge za građevine
kalupi koji se koriste za pravljenje završnog kamenog (građevinski materijali); oplate, ne od metala;
agregata za vanjske zidove građevina; završetak kalupi, ne od metala, za obloge za građevine
za vanjske zidove građevina koji izgleda kao cigla; (građevinski materijali); zidne obloge, ne od
nemetalni zidni paneli za konstrukcije građevina; metala, za građevine; zidne oplate, ne od metala,
brzovezujući materijali; potporni materijali, ne od metala, za građevine; cigle; cement; vještački kamen.
za građevine, betonski građevinski elementi; građevinsko
staklo; građevinski kamen; katranizirani papir (ter-
papir); papir za gradnju; građevinski materijali, ne od
metala; paneli za građevine, ne od metala; građevine,
ne od metala; materijali za konstrukcije, ne od metala;
pročelja za građevine, ne od metala; obloge za građevine
(građevinski materijali); oplate, ne od metala;
kalupi, ne od metala, za obloge za građevine
(građevinski materijali); zidne obloge, ne od
metala, za građevine; zidne oplate, ne od metala,
za građevine; cigle; cement; vještački kamen.
170
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036960 (181) 2013-08-13 (111) BAZ036962 (181) 2013-08-14
(511) (540)
17
Prevlake koje izgledaju kao tkanina, uključujući prevlake
od staklenih vlakana za upotrebu na zidnim površinama.
FLEETMATIX
19 (511)
Modularne ploče; žbuka na bazi akrilik polimera, 38
zaštitni i ukrasni završni slojevi za zidne površine Telekomunikacija; prikupljanje, pohranjivanje i prijenos
građevina; kalupi koji se koriste za pravljenje završnog vijesti, podataka i informacija; komunikacija putrem radija,
kamenog agregata za vanjske zidove građevina;
telegrafije i telefona, kompjuterski podržan prijenos
završetak za vanjske zidove građevina koji izgleda kao
informacija, tekstova, crteža i slika na intenetu ili putem
cigla; nemetalni zidni paneli za konstrukcije građevina;
kompjuterskih mreža, prijenos informacija, vijesti i
brzovezujući materijali; potporni materijali, ne od
metala, za građevine, betonski građevinski elementi; brzojava; priopćavanje vijesti putem telefona i telematike;
građevinsko staklo; građevinski kamen; katranizirani telekomunikacijske usluge, osobito služba
papir (ter-papir); papir za gradnju; građevinski materijali, informacija o prometu (saobraćaju).
ne od metala; paneli za građevine, ne od metala; 39
građevine, ne od metala; materijali za konstrukcije, ne Iznajmljivanje vozila, priređivanje i posredovanje
od metala; pročelja za građevine, ne od metala; obloge putovanja, posredovanje usluga u prometu
za građevine (građevinski materijali); oplate, ne od (saobraćaju), službe informacija o prometu (saobraćaju).
metala; kalupi, ne od metala, za obloge za građevine 42
(građevinski materijali); zidne obloge, ne od metala, za Izradba i održavanje kompjutorskih programa,vođenje
građevine; zidne oplate, ne od metala, za građevine; računalnog centra; izradba i vođenje banaka odataka;
cigle; cement; vještački kamen. tehničko savjetovanje.
171
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036963 (181) 2013-08-15 (111) BAZ036964 (181) 2013-08-15
STARBUCKS
(511)
07
Strojevi i alatni strojevi; motori (osim motora za
kopnena vozila); spojke (kvačila), prijenosni uređaji
(osim onih za kopnena vozila); poljoprivredne naprave
(osim onih koje se pokreću ručno); inkubatori za jaja.
11
Uređaji za rasvjetu, grijanje, proizvodnju pare, kuhanje,
hlađenje, sušenje, ventilaciju, vodoopskrbu i sanitarna
oprema. (531) 1.1; 2.3; 25.1; 26.1; 27.1; 27.5.
21 (511)
Pribor i posuđe za kućanstvo ili za kuhinju (ne od 07
plemenitih metala ni presvučeni plemenitim metalom); Strojevi i alatni strojevi; motori (osim motora za
češljevi i spužve; četke (osim kistova); materijali za kopnena vozila); spojke (kvačila), prijenosni uređaji
četke; pribor za čišćenje; žica za struganje parketa; (osim onih za kopnena vozila); poljoprivredne naprave
sirovo ili poluobrađeno staklo (osim građevinskog
(osim onih koje se pokreću ručno); inkubatori za jaja.
stakla); stakleni proizvodi, porculansko i keramičko
posuđe koje nije obuhvaćeno drugim razredima. 11
Uređaji za rasvjetu, grijanje, proizvodnju pare, kuhanje,
25
hlađenje, sušenje, ventilaciju, vodoopskrbu i sanitarna
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu. oprema.
32 21
Pivo; mineralne i gazirane vode te ostala bezalkoholna Pribor i posuđe za kućanstvo ili za kuhinju (ne od
pića; voćni napici i voćni sokovi; sirup i ostali pripravci plemenitih metala ni presvučeni plemenitim metalom);
za pripremu napitaka. češljevi i spužve; četke (osim kistova); materijali za
35 četke; pribor za čišćenje; žica za struganje parketa;
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih sirovo ili poluobrađeno staklo (osim građevinskog
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi. stakla); stakleni proizvodi, porculansko i keramičko
43 posuđe koje nije obuhvaćeno drugim razredima.
25Odjeća, obuća, pokrivala za glavu. 32Pivo;
Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na stan.
mineralne i gazirane vode te ostala bezalkoholna pića;
voćni napici i voćni sokovi; sirup i ostali pripravci za
pripremu napitaka.
35
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
43
Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na stan.
172
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036965 (181) 2013-08-15 (111) BAZ036967 (181) 2013-08-18
(540) (540)
FRAPPUCCINO ULTRIZOR
(511) (511)
25 05
Farmaceutski i veterinarski proizvodi; higijenski proizvodi
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
za upotrebu u medicini; dijetetski proizvodi za upotrebu
29 u medicini, hrana za bebe; flasteri, materijal za zavoje;
Meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano,
materije za plombiranje zuba i uzimanje otisaka zuba;
sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine, (želei) žemovi,
dezinfekciona sredstva; preparati za uništavanje
kompoti; jaja, mlijeko o mliječni proizvodi; jestiva ulja i
štetočina; fungicidi, herbicidi.
masti.
43
_____________________________________
Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na stan.
(111) BAZ036968 (181) 2013-08-18
_____________________________________
(111) BAZ036966 (181) 2013-08-17 (210) BAZ036968A (220) 2003-08-18
(151) 2008-06-17
(732) HEMOFARM KONCERN A.D.,
farmaceutsko-hemijska industrija
(732) MSP Singapore Company LLC,
Vršac
limited liability company, organized
Beogradski put bb, 26300 Vršac
under the laws of Delaware
RS
300 Beach Road, The Concourse,
No. 12-08, Singapore 199555
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
SG
(540)
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
(540) CHOLIPAM
(511)
GOLTOR 05
Farmaceutski, veterinarski i sanitarni preparati; dijetetske
(511)
supstance prilagođene za upotrebu u medicini, hrana
05 za bebe; flasteri, materijali za previjanje; materijali
Farmaceutski i veterinarski proizvodi; higijenski proizvodi za plombiranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona
za upotrebu u medicini; dijetetski proizvodi za upotrebu sredstva; preparati za uništavanje životinjskih štetočina;
u medicini, hrana za bebe; flasteri, materijal za zavoje; fungicidi, herbicidi.
materije za plombiranje zuba i uzimanje otisaka zuba;
dezinfekciona sredstva; preparati za uništavanje
štetočina; fungicidi, herbicidi.
173
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036969 (181) 2013-08-18 (111) BAZ036971 (181) 2013-08-18
(540) FLUNISAN
(511)
MILENOL 05
(511) Farmaceutski, veterinarski i sanitarni preparati; dijetetske
supstance prilagođene za upotrebu u medicini, hrana
05
za bebe; flasteri, materijali za previjanje; materijali
Farmaceutski, veterinarski i sanitarni preparati; dijetetske
za plombiranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona
supstance prilagođene za upotrebu u medicini, hrana
za bebe; flasteri, materijali za previjanje; materijali sredstva; preparati za uništavanje životinjskih štetočina;
za plombiranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona fungicidi, herbicidi.
sredstva; preparati za uništavanje životinjskih štetočina;
fungicidi, herbicidi.
174
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ036974 (181) 2013-08-18 (111) BAZ036979 (181) 2013-08-25
(540)
(540)
VINTO MYPETSTOP.COM
(511) (511)
05 31
Farmaceutski, veterinarski i sanitarni preparati; dijetetske Poljoprivredni, povrtlarski, šumski proizvodi i bobice, koji
supstance prilagođene za upotrebu u medicini, hrana nisu obuhvaćeni drugim klasama; sjeme; žive životinje,
za bebe; flasteri, materijali za previjanje; materijali uključujući ptice i ribe; hrana za životinje, uključujući
za plombiranje zuba, zubarska smola; dezinfekciona ptice i ribe i pripravci obuhvaćeni ovom klasom koji se
sredstva; preparati za uništavanje životinjskih štetočina; upotrebljavaju kao dodaci toj hrani; slad; sipina kost;
fungicidi, herbicidi. jestive kosti i štapići za kućne ljubimce; jaja za nasad;
svježe voće i povrće te pripravci od istih koji
se upotrebljavaju kao dodaci hrani za životinje.
_____________________________________ 41
(111) BAZ036975 (181) 2013-08-18 Obučavanje životinja, uključujući ptice i ribe; učenje i
obučavanje kućnih ljubimaca; organizacija, upravljanje i
(210) BAZ036975A (220) 2003-08-18 promocija nastupa kućnih ljubimaca, borbi i takmičenja
kućnih ljubimaca, izložbi kućnih ljubimaca, kao i seminara,
radionica i konferencija u vezi sa životinjama, uključujući
(151) 2008-05-14
ptice i ribe; objavljivanje i proizvodnja kinofilmova,
videofilmova i drugih elektronskih medija kao i brošura
(732) Bristol-Myers Squibb Company, a i literature, sve u vezi sa životinjama, uključujući ptice
Delaware corporation i ribe; pribavljanje informacija o brizi, obučavanju,
345 Park Avenue, New York, NY 10154 zdravlju, hranjenju, vježbanju i smještaju životinja,
US uključujući ptice i ribe; usluge pružanja zabave i razonode
životinjama; usluge banja i klubova unapređenja
zdravlja za životinje; usluge obučavanja na kompjuteru
(740) „Linea Sušić“ d.o.o.
i tehnikama procesiranja podacima; usluge obučavanja
prodaje trgovaca na malo.
(540)
43
Usluge pribavljanja jela i pića; privremeno
DURACEF primanje na stan; rezervacije smještaja; pansioni
za životinje;usluge hotela za kućne ljubimce;
(511)
usluge osoblja za dnevnu brigu o životinjama.
05
Farmaceutski preparati za ljudsku upotrebu.
44
175
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
Uzgoj i njega životinja; veterinarske usluge, uključujući (531) 15.1; 27.5; 27.7; 29.1.
usluge genetičkog profiliranja za životinje, te vakcinaciju
životinja; usluge bolnica za bolesne životinje; usluge
(511)
istraživanja, konsultacija i savjetovanja u vezi sa
životinjama, uključujući ptice i ribe; usluge istraživanja, 06
konsultacija i savjetovanja u vezi sa brigom, smještajem, Metalni predmeti koji nisu obuhvaćeni drugim
obučavanjem, zdravljem, vježbanjem i hranjenjem klasama; vitlovi uključujući šumska vitla.
životinja, uključujući ptice i ribe; usluge salona za 07
brigu o životinjama; usluge medicinske terapije za Strojevi i alatni strojevi uključujući uređaje za atovarivanje
životinje, usluge oporavka životinja; usluge psihologa i rastovarivanje kao i transportni uređaji za teretna
za životinje; vježbanje životinja; usluge dobrotvornog odnosno vučna vozila; mašinski sklopovi i prenosne
staranja za životinje, uključujući ptice i ribe; usluge komponente (osim za suhozemna vozila), poljoprivredni
higijenske njege i njege ljepote; usluge masaže, kao priključci, uključujući šumske mašine; šumska vitla.
i usluge aromoterapije, kiropraktičara i fizioterapeuta. 12
Traktorska vitla; suvozemna vozila za upotrebu
_____________________________________ u šumarstvu uključujući vozila za pretovar i
(111) BAZ036993 (181) 2013-08-28 pomicanje trupaca.
176
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(540) (111) BAZ036995 (181) 2013-08-28
(151) 2008-05-26
(540)
GOLTORIN
(511)
(531) 15.1; 27.5; 27.7; 29.1.
05
Farmaceutski i veterinarski i higijenski proizvodi; dijetetski
(511) proizvodi za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri,
06 materijal za zavoje; materije za plombiranje zuba i
Metalni predmeti koji nisu obuhvaćeni drugim uzimanje otisaka zuba; dezinfekciona sredstva; preparati
klasama; vitlovi uključujući šumska vitla. za uništavanje štetočina; fungicidi, herbicidi.
07
Strojevi i alatni strojevi uključujući uređaje za _____________________________________
natovarivanje i rastovarivanje kao i transportni (111) BAZ036996 (181) 2013-08-28
uređaji za teretna odnosno vučna vozila;
mašinski sklopovi i prenosne komponente (osim
(210) BAZ036996A (220) 2003-08-28
za suhozemna vozila), poljoprivredni priključci,
uključujući šumske mašine; šumska vitla.
(151) 2008-05-26
12
Traktorska vitla; suvozemna vozila
za upotrebu u šumarstvu uključujući (732) MSP Singapore Company LLC,
vozila za pretovar i pomicanje trupaca. limited liability company, organized
under the laws of Delaware
300 Beach Road, The Concourse,
No. 12-08, Singapore 199555
SG
(540)
VYTORIN
(511)
05
Farmaceutski i veterinarski i higijenski proizvodi; dijetetski
proizvodi za upotrebu u medicini, hrana za bebe; flasteri,
materijal za zavoje; materije za plombiranje zuba i
uzimanje otisaka zuba; dezinfekciona sredstva; preparati
za uništavanje štetočina; fungicidi, herbicidi.
177
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ036998 (181) 2013-08-28 hemijski proizvodi; filmovi za fototipove (nesnimljeni);
papir za fototipove (nesnimljen); pre-
senzibilizirane ploče za ofset štampu; dijelovi
(210) BAZ036998A (220) 2003-08-28
i oprema za svu prethodno navedenu robu.
02
(151) 2008-06-11
Masti protiv rđanja; Kanada balzam; tvari za bojenje;
kopal; damar smola; razvijači i toneri koji se koriste kod
(732) KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC. kserografičkih mašina; dodaci za boje; kasete sa tintom
26-2, Nishishinjuku 1-chome, za kompjutere, printere i procesore teksta; kasete sa
Shinjuku-ku, Tokyo tintom za štampače na principu mlaza tinte; kasete
JP sa tintom za kserografičke mašine; mastiks (prirodna
smola); tinta za mimeografske mašine; močila;
neželjezne metalne folije i prah za slikanje, dekorisanje,
(740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ štampanje ili umjetničku produkciju; boje i lakovi;
pigmenti; borovo ulje dobiveno iz korijena bora; folije
(540) i prah od plemenitih metala za slikanje, dekorisanje,
štampanje ili umjetničku produkciju; smjese za
štampanje; tinta za štampanje; smola; sandarak; šelak;
toneri i razvijači za upotrebu kod fotokopir mašina,
optičkih skanera, kompjuterskih štampača, štampača
na bazi mlaza tinte, laserskih štampača, optičkih
štampača, mikrofilm čitača-štampača; boje i toneri za
aparate koji prave slike; toner kasete za kserografičke
mašine; preparati za skidanje zidnih tapeta; proizvodi
za konzerviranje drveta; dijelovi i oprema za svu
prethodno navedenu robu.
07
Uređaji za pravljenje otisaka u grafičkoj umjetnosti;
uređaji za miješanje hemikalija; uređaji za pravljenje
štamparskih ploča ili pravljenje grafičkih umjetničkih
filmova; strojevi i alatni strojevi; mašine za štampanje;
ploče za štampanje; dijelovi i oprema za svu prethodno
navedenu robu.
(531) 26.1; 26.11.
10
Aparati i instrumenti za medicinsku analizu i dijagnozu
(511)
i pripadajući periferalni uređaji; zasloni za pojačavanje
intenziteta filmova snimljenih X-zrakama (za korištenje na
01 medicinskim aparatima za snimanje X-zrakama), mjerač
Hemijski reagensi; hemijske supstance za obradu žutice; medicinski aparati i instrumenti; duplikatori
snimljenih filmova, papira i ploča; hemijske supstance za medicinskih filmova snimljenih X-zrakama; ortopedska
obradu snimljenih grafičkih umjetničkih filmova, papira
pomagala; mjerač kiseonika; proteze ili materije za sličnu
i ploča; hemijske supstance za obradu medicinskih
namjenu; rendgenski aparati za medicinsku upotrebu;
filmova snimljenih X-zrakama; hemijski proizvodi
hirurški konac; hirurški, medicinski, stomatološki i
za industriju, nauku, fotografsku djelatnost, kao i za
veterinarski aparati i instrumenti; pribor za šivanje
ratarstvo, povrtlarstvo i šumarstvo; fotografske kamere za
rana; uređaji za testiranje za medicinsku upotrebu;
jednokratnu upotrebu; suhe ploče za grafičku umjetnost nesnimljene kasete sa filmovima za snimanje X-
(nesnimljene); filmovi za grafičku umjetnost zrakama za upotrebu u medicini; nesnimljeni
(nesnimljeni); papir za grafičku umjetnost (nesnimljen); filmovi za snimanje sa X-zrakama za upotrebu u
medicinski filmovi koji se snimaju X-zrakama medicini; dijagnostički aparati na principu X-zraka;
(nesnimljeni); fotografske emulzije; fotografski
dijelovi i oprema za svu prethodno navedenu robu.
filmovi za dupliciranje i mikro-filmovi (nesnimljeni);
fotografski filmovi za identifikacione fotografije 16
(nesnimljeni); fotografski filmovi za n a u č n a Strojevi za štampanje adresa; ljepila (ljepljive tvari) za
mjerenja (nesnimljeni); fotografski filmovi za upotrebu papirnate proizvode ili za domaćinstvo; albumi; mašine
u industriji (nesnimljeni); fotografski filmovi za upotrebu za automatsko stavljanje pečata; sprave za pravljenje
na kamerama za snimanje slika koje se gledaju nacrta; aparati za kopiranje (kancelarijska oprema);
na CRT zaslonima u oblasti medicinskih dijagnoza instrumenti za crtanje i materijal za crtanje; električne
(nesnimljeni); fotografski filmovi (nesnimljeni); spravice za stavljanje spajalica; uredske mašine za
fotografski papir (nesnimljen); fotografske ploče ljepljenje koverata; hektografske mašine za dupliciranje;
(nesnimljene); fotografski senzibilizator; fotosenzitivni tinta; trake sa tintom i trake za pisaće mašine; trake sa
178
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
tintom za kompjuterske štampače; mašine za štampanje (111) BAZ037004 (181) 2013-09-02
zaglavlja pisama; predlošci za pečate/označavanje;
mimeografi; papir za štampače na bazi mlaza tinte;
mašine za uništavanje neželjenog papira; papir; (210) BAZ037004A (220) 2003-09-02
štampane stvari; fotografije; papir za kopir mašine,
štampače i faksove; stalci za fotografije; prazan papir za (151) 2008-06-05
kserografske mašine; mašine za frankiranje poštanskih
maraka; razglednice i dopisnice; štamparska (732) NBA Properties, Inc.
slova; rotacioni duplikatori, štamparske reglete; 645 Fifth Avenue, New York, New
kancelarijski pribor; termo-papir; pisaće mašine; York 10022
dijelovi i oprema za svu prethodno navedenu robu.
US
40
Žarenje; uvezivanje štampanih stvari; obrada digitalnih
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
zapisa; uvećavanje fotografija; pravljenje fotografija;
razvijanje fotografskih filmova; fotograviranje; obrada
kinematografskih filmova; obrada, razvijanje i/ili izrada (540)
fotografskih filmova i fotografskog papira; recikliranje
otpadnog materijala i smeća; iznajmljivanje i lizing
hemijskih mašina i aparata; iznajmljivanje i lizing
mašina i aparata za procesiranje hrane i napitaka;
iznajmljivanje i lizing mašina i aprata za građevinsko
drvo; iznajmljivanje i lizing mašina i uređaja za drvo i
šperploču; iznajmljivanje i lizing mašina za uvezivanje
štampanih stvari; iznajmljivanje i lizing mašina za
tekstil; iznajmljivanje i lizing mašina za obradu duhana;
iznajmljivanje i lizing mašina za papirnu pulpu;
iznajmljivanje i lizing mašina za pravljenje papira;
iznajmljivanje i lizing mašina za procesiranje papira;
iznajmljivanje i lizing mašina i alata za rad sa metalom;
iznajmljivanje i lizing uređaja za fotografsko razvijanje,
štampanje, uvećavanje i završnu obradu; obrada
materijala.
_____________________________________
(531) 3.1; 27.5.
(111) BAZ037003 (181) 2013-09-02
(511)
(210) BAZ037003A (220) 2003-09-02
25
Odjeća, posebno čarape, obuća, patike i obuća za
(151) 2008-06-09
košarku, T-shirts, košulje, dukserice, pantalone za
treniranje (donji dio trenerke), pantalone, top, džemperi,
(732) SCANDINAVIAN AIRLINES SYSTEM šortsevi, pidžame, sportske košulje, ragbi košulje,
DENMARK-NORWAY-SWEDEN portske majice, dresovi, kaiševi, kravate, majice za
195 87 Stockholm spavanje, muške spavaćice, spavaćice, kape, odjeća
SE za zagrijavanje, pantalone za zagrijavanje, topovi za
zagrijavanje, jakne, nepromočive jakne sa kapuljačom,
kaputi i mantili, portikle, trake za glavu, trake za
(591) srebrno siva, plava, bijela
zglobove, kecelje, boxer gaće, kačketi, navlake za uši,
rukavice, rukavice bez prstiju, pletene i štrikane košulje.
(540)
28
Igačke, igre i robe za bavljenje sportom, posebno
košarkaške lopte, lopte za golf, lopte za igranje u
dvorištu, sportske lopte, gumene lopte i pjenaste lopte,
plišane lopte, mreže za košarku, košarkaške table,
pumpe za košarkaške lopte i igle za istu namjenu; palice
za golf, torbe za golf, kupice na koje se stavlja golf loptica
(531)26.4; 27.5; 29.1.
prilikom udarca, markeri za loptice za golf, štapovi koji
(511) označavaju rupe za golf, kompleti za golf sa alatkama
39 za ravnanje zemlje, prateća oprema za golf, posebno
Prevoz; ambalažiranje i uskladištenje proizvoda; zaštite za golferske torbe, zaštite za vrhove štapova,
organiziranje putovanja.
179
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
180
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
označavaju rupe za golf, kompleti za golf sa alatkama
(111) BAZ037006 (181) 2013-09-02
za ravnanje zemlje, prateća oprema za golf, posebno
zaštite za golferske torbe, zaštite za vrhove štapova,
(210) BAZ037006A (220) 2003-09-02 rukavice za golf, vrećice za loptice za golf; etikete i
naljepnice za bicikle, elektronske stolne igre, stolne igre
(151) 2008-06-05 košarke, igre košarke na tabli; mašine za elektronske
video arkadne igre, košarkaški kit koji se sastoji od
(732) NBA Properties, Inc. košarkaške mreže i obruča; lutke, akcione figure; punjene
645 Fifth Avenue, New York, New igračke; testeraste puzzle i Božićni ukrasi; akcione igre
York 10022 vještine; arkadne igre; društvene igre za djecu i odrasle:
društvene igre znanja i trivijalnih informacija; stolne
US
igre koje su dostupne preko interneta (na primjer, šah
preko interneta).
(740) „INTELBIRO“ d.o.o. 41
Usluge zabave i obrazovanja u oblasti radio i
(540) televizijskih programa u vezi košarke i pružanje prenosa
uživo košarkaških utakmica i dogadjaja; proizvodnja i
distribucija radio i televizijskih prenosa košarkaških
utakmica, košarkaških događaja i programa uopšte
u oblasti košarke; vođenje i aranžiranje košarkaških
savjetovališta, savjetovališta za trenere i košarkaških
događaja; Web-stranice koje pružaju televizijske
atrakcije, interaktivne televizijske atrakcije, video
snimke, nizove video snimaka, interaktivne izbore
video atrakcija, radio programe, radio atrakcije i
audio snimke, sve u oblasti košarke; Web-stranice
koje pružaju on-line kompjuterske igre, video igre,
interaktivne video igre, akcione igre vještine, arkadne
igre, društvene igre za djecu i odrasle, stolne igre, trivia
igre i igre bojenja knjiga u oblasti slikanja i crtanja;
obezbjeđivanje informacija u oblasti košarke preko
interneta
_____________________________________
(111) BAZ037007 (181) 2013-09-02
181
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) 41
Usluge zabave i obrazovanja u oblasti radio i
televizijskih programa u vezi košarke i pružanje prenosa
uživo košarkaških utakmica i dogadjaja; proizvodnja
i istribucija radio i televizijskih prenosa košarkaških
utakmicakošarkaških događaja i programa uopšte
u oblasti košarke; vođenje i aranžiranje košarkaških
savjetovališta, savjetovališta za trenere i košarkaških
događaja; Web-stranice koje pružaju televizijske
atrakcije, interaktivne televizijske atrakcije, video
snimke, nizove video snimaka, interaktivne izbore video
atrakcija, radio programe, radio atrakcije i audio snimke,
sve u oblasti košarke; Web-stranice koje pružaju on-
line kompjuterske igre, video igre, interaktivne video
igre, akcione igre vještine, arkadne igre, društvene igre
za djecu i odrasle, stolne igre, trivia igre i igre bojenja
knjiga u oblasti slikanja i crtanja; obezbjeđivanje
informacija u oblasti košarke preko interneta
_____________________________________
(111) BAZ037008 (181) 2013-09-02
(511)
(151) 2008-06-05
25
Odjeća, posebno čarape, obuća, patike i obuća za
(732) NBA Properties, Inc.
košarku, T-shirts, košulje, dukserice, pantalone za
treniranje (donji dio trenerke), pantalone, top, džemperi, 645 Fifth Avenue, New York, New
šortsevi, pidžame, sportske košulje, ragbi košulje, York 10022
sportske majice, dresovi, kaiševi, kravate, majice za US
spavanje, muške spavaćice, spavaćice, kape, odjeća
za zagrijavanje, pantalone za zagrijavanje, topovi za (740) „INTELBIRO“ d.o.o.
zagrijavanje, jakne, nepromočive jakne sa kapuljačom,
kaputi i mantili, portikle, trake za glavu, trake za
zglobove, kecelje, boxer gaće, kačketi, navlake za uši, (540)
rukavice, rukavice bez prstiju, pletene i štrikane košulje.
28
Igačke, igre i robe za bavljenje sportom,posebno
košarkaške lopte, lopte za golf, lopte za igranje u
dvorištu, sportske lopte, gumene lopte i pjenaste lopte,
plišane lopte, mreže za košarku, košarkaške table,
pumpe za košarkaške lopte i igle za istu namjenu; palice
za golf, torbe za golf, kupice na koje se stavlja golf loptica
prilikom udarca, markeri za loptice za golf, štapovi koji
označavaju rupe za golf, kompleti za golf sa alatkama
za ravnanje zemlje, prateća oprema za golf, posebno
zaštite za golferske torbe, zaštite za vrhove
štapova, rukavice za golf, vrećice za loptice za
golf; etikete i naljepnice za bicikle, elektronske stolne
igre, stolne igre košarke, igre košarke na tabli; mašine
za elektronske video arkadne igre, košarkaški kit koji
se sastoji od košarkaške mreže i obruča; lutke, akcione
figure; punjene igračke; testeraste puzzle i Božićni
ukrasi; akcione igre vještine; arkadne igre; društvene
igre za djecu i odrasle: društvene igre znanja i trivijalnih
(531) 21.3; 26.7; 27.5.
informacija; stolne igre koje su dostupne preko interneta
(na primjer, šah preko interneta).
182
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(511) (111) BAZ037009 (181) 2013-09-03
25
Odjeća, posebno čarape, obuća, patike i obuća za (210) BAZ037009A (220) 2003-09-03
košarku, T-shirts, košulje, dukserice, pantalone za
treniranje (donji dio trenerke), pantalone, top, džemperi,
(151) 2008-05-27
šortsevi, pidžame, sportske košulje, ragbi košulje,
sportske majice, dresovi, kaiševi, kravate, majice za
spavanje, muške spavaćice, spavaćice, kape, odjeća (732) Toyota Jidosha Kabushiki Kaisha
za zagrijavanje, pantalone za zagrijavanje, topovi za (also trading as Toyota Motor
zagrijavanje, jakne,nepromočive jakne sa kapuljačom, Corporation)
kaputi i mantili, portikle, trake za glavu, trake za 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken
zglobove, kecelje, boxer gaće, kačketi, navlake za uši, JP
rukavice, rukavice bez prstiju, pletene i štrikane košulje.
(740) Dragan Mićunović
28
Igačke, igre i robe za bavljenje sportom, posebno
(540)
košarkaške lopte, lopte za golf, lopte za igranje u
dvorištu, sportske lopte, gumene lopte i pjenaste lopte,
plišane lopte, mreže za košarku, košarkaške table,
pumpe za košarkaške lopte i igle za istu namjenu; palice
COROLLA
za golf, torbe za golf, kupice na koje se stavlja golf loptica
prilikom udarca, markeri za loptice za golf, štapovi koji VERSO
označavaju rupe za golf, kompleti za golf sa alatkama (511)
za ravnanje zemlje, prateća oprema za golf, posebno
12
zaštite za golferske torbe, zaštite za vrhove štapova,
rukavice za golf, vrećice za loptice za golf; etikete i Motorna vozila i njihovi dijelovi.
naljepnice za bicikle, elektronske stolne igre, stolne igre
košarke, igre košarke na tabli; mašine za elektronske _____________________________________
video arkadne igre, košarkaški kit koji se sastoji od (111) BAZ037010 (181) 2013-09-03
košarkaške mreže i obruča; lutke, akcione figure; punjene
igračke; testeraste puzzle i Božićni ukrasi; akcione igre
vještine; arkadne igre; društvene igre za djecu i odrasle: (210) BAZ037010A (220) 2003-09-03
društvene igre znanja i trivijalnih informacija; stolne
igre koje su dostupne preko interneta (na primjer, šah (151) 2008-06-06
preko interneta).
41 (732) TOYOTA JIDOSHA KABUSHIKI KAISHA
Usluge zabave i obrazovanja u oblasti radio i (also trading as TOYOTA MOTOR
televizijskih programa u vezi košarke i pružanje prenosa CORPORATION)
uživo košarkaških utakmica i dogadjaja; proizvodnja i 1, Toyota-cho, Toyota-shi, Aichi-ken
distribucija radio i televizijskih prenosa košarkaških
utakmica, košarkaških događaja i programa uopšte JP
u oblasti košarke; vođenje i aranžiranje košarkaških
savjetovališta, savjetovališta za trenere i košarkaških (740) Dragan Mićunović
događaja; Web-stranice koje pružaju televizijske
atrakcije, interaktivne televizijske atrakcije, video (540)
snimke, nizove video snimaka, interaktivne izbore video
atrakcija, radio programe, radio atrakcije i audio snimke,
sve u oblasti košarke; Web-stranice koje pružaju on- AVENSIS
line kompjuterske igre, video igre, interaktivne video
igre, akcione igre vještine, arkadne igre, društvene igre (511)
za djecu i odrasle, stolne igre, trivia igre i igre bojenja 12
knjiga u oblasti slikanja i crtanja; obezbjeđivanje
Motorna vozila i njihovi dijelovi.
informacija u oblasti košarke preko interneta
183
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037011 (181) 2013-09-03 (111) BAZ037013 (181) 2013-09-03
(540) (540)
CORNILAT CHYMORAL
(511) (511)
05 05
Farmaceutski proizvodi. Farmaceutski proizvodi.
_____________________________________
_____________________________________
(111) BAZ037014 (181) 2013-09-03
(111) BAZ037012 (181) 2013-09-03
(151) 2008-05-08
(151) 2008-05-08
(540)
(540)
BOROGAL PRILAZID
(511)
(511)
05
05
Farmaceutski proizvodi.
Farmaceutski proizvodi.
184
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037016 (181) 2013-09-04 (111) BAZ037019 (181) 2013-09-04
TIHANY
(511)
29
Mlijeko, sir i mliječni proizvodi.
_____________________________________
(111) BAZ037017 (181) 2013-09-04 (531) 27.5.
185
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
bronze ili izrađenu od kalupovane, livene ili presovane
(111) BAZ037023 (181) 2013-09-05
plastike, ventile, uključujući propusne ventile, slavine,
ventile za fluide (silkok), odvodne ventile/kanale za
bojlere, loptaste, kuglične, ugaone i U-ventile, zaporne (210) BAZ037023A (220) 2003-09-05
i odvodne ventile, ventile visokog pritiska, leptiraste
ventile, proizvedene od livenog mesinga, bronze (151) 2008-05-13
ili željeza za korištenje kod grejnih, vodovodnih i
ventilacionih instalacija i sistema; irigacioni sistemi i (732) BULGARTABAC HOLDING GROUP
njihovi dijelovi, uključujući perforirane i neperforirane 62, Graf Ignatiev Str., 1000 Sofia
cjevovode, armature za cjevovode, stezne prstenove,
BG
ventile, regulatore pritiska, filtere, ubrizgivače, razvodne
prskalice za vodu, okretaljke i proporcionalne napojne
(740) Nedim Krilić
vodove.
17
(540)
Komponente cijevnog sistema za korišćenje kod
pumpanja fluida, uključujući ventile za cijevi; armature
i odstojnike, crijeva, koljena, T-nastavke, Y-spojke,
priključne spojnice, spojnice, zatvarače, adaptere,
uvodne izolatore, reduktore, protokomjere, masivnu
pregradnu armaturu, poprečne spojnice, traverze,
ekscentrične spojnice, U-povratna koljena, armature
sa prirubnicom, T-nastavke i koljena, temeljne/
podne prirubnice, fleksibilne niple i odrezne niple,
sve proizvedeno od livene, kalupovane ili presovane
plastike.
_____________________________________
(111) BAZ037022 (181) 2013-09-05
(151) 2008-05-14
186
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ037024 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037025 (181) 2013-09-05
(540) (540)
(511) (511)
34 34
Duhan, obrađen i podvrgnut postupku prerade; proizvodi Duhan, obrađen i podvrgnut postupku prerade;
od duhana; cugarete; cigare i cigarilosi; filteri za cigarete; proizvodi od duhana; cugarete; cigare i cigarilosi;
cigaret-papir; proizvodi za pušače i pepeljare od filteri za cigarete; cigaret-papir; proizvodi za
neplemenitih metala. pušače i pepeljare od neplemenitih metala.
187
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037026 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037027 (181) 2013-09-05
(540) (540)
188
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ___________________________________
(111) BAZ037028 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037029 (181) 2013-09-05
(540) (540)
189
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037030 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037031 (181) 2013-09-05
(540)
190
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037032 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037033 (181) 2013-09-05
(540) (540)
191
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037034 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037035 (181) 2013-09-05
(540) (540)
192
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037039 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037040 (181) 2013-09-05
(540) (540)
(511) (511)
34 34
Duhan, obrađen i podvrgnut postupku prerade; proizvodi Duhan, obrađen i podvrgnut postupku prerade; proizvodi
od duhana; cugarete; cigare i cigarilosi; filteri za cigarete; od duhana; cugarete; cigare i cigarilosi; filteri za cigarete;
cigaret-papir; proizvodi za pušače i pepeljare od cigaret-papir; proizvodi za pušače i pepeljare od
neplemenitih metala. neplemenitih metala.
193
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037041 (181) 2013-09-05 (111) BAZ037042 (181) 2013-09-09
TYGACIL
(511)
05
Farmaceutski i veterinarski proizvodi; higijenski
proizvodi za medicinsku upotrebu; dijetne tvari
za medicinske upotrebe, hrana za dojenčad;
flasteri, materijal za previjanje; materijali za
plombiranje zuba i za zubne otiske; dezinfekcijska
sredstva; preparati za uništavanje životinjskih
štetočina; fungicidi, herbicidi; uključujući antibiotike
_____________________________________
(111) BAZ037047 (181) 2013-09-09
(151) 2008-06-18
(531) 24.1; 26.4; 27.5; 27.7. (732) K-Swiss Inc., a company organized
and existing under the laws of the
(511) State of Delaware
34 31248 Oak Crest Drive, Westlake
Duhan, obrađen i podvrgnut postupku prerade; proizvodi Village, California 91361
od duhana; cugarete; cigare i cigarilosi; filteri za cigarete; US
cigaret-papir; proizvodi za pušače i pepeljare od
neplemenitih metala. (740) „Linea Sušić“ d.o.o.
(540)
194
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(511) (511)
09 34
Naočale, sunčane naočale i okviri za naočale i Cigarete, duhan, duhanski proizvodi, artikli za pušače,
sunčane naočale šibice, upaljači.
18
Odjeća, torbe, aktovke, veće torbe za nošenje u ruci
ili preko ramena, torbice koje se nose oko struka, _____________________________________
naprtnjače i ruksaci. (111) BAZ037051 (181) 2013-09-15
25
Atletske patike, cipele za svaki dan, cipele za svečane (210) BAZ037051A (220) 2003-09-15
prilike, sportske cipele, papuče i čizme; košulje, tee
– shirts (majice), prsluci, puloveri bez rukava, jakne, (151) 2008-05-28
pantalone, suknje, sportske gaćice, trenerke (gornji
dio), trenerke (donji dio), pamučne trenerke (gornji dio), (732) The Coca-Cola Company
pamučne trenerke (donji dio) sa učkurom ili gumom u
pasu i na nogavicama, kravate, kaiševi, šeširi, kape, One Coca-Cola Plaza, Atlanta,
sjenila za kape, čarape, sve za muškarce, žene i djecu. Georgia 30313
US
_____________________________________
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o.
(111) BAZ037050 (181) 2013-09-12
Sarajevo
(151) 2008-06-17
BURN
(732) British American Tobacco (Brands)
Limited (511)
Globe House, 4 Temple Place 32
London WC2R 2PG Pivo; mineralne i gazirane vode te ostala
GB bezalkoholna pića; voćni napici i vićni sokovi;
sirupi i ostali pripravci za pripremu napitaka.
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o. _____________________________________
Sarajevo (111) BAZ037060 (181) 2013-09-17
(151) 2008-05-14
(540)
RETEEM
(511)
05
Farmaceutski, veterinarski i higijenski proizvodi;
dijetne tvari za medicinske potrebe, hrana
za dojenčad, flasteri, materijali za previjanje.
195
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ037061 (181) 2013-09-17 (111) BAZ037063 (181) 2013-09-17
GADALION ADVATE
(511) (511)
05 05
Farmaceutski, veterinarski i higijenski proizvodi; Farmaceutski proizvod, naime antihemofilijski faktor
dijetne tvari za medicinske potrebe, hrana (AHF).
za dojenčad, flasteri, materijali za previjanje.
_____________________________________
_____________________________________ (111) BAZ037064 (181) 2013-09-17
(111) BAZ037062 (181) 2013-09-17 (210) BAZ037064A (220) 2003-09-17
(151) 2008-05-23
(210) BAZ037062A (220) 2003-09-17 (732) QUICKSILVER INTERNATIONAL PTY
LTD
(151) 2008-05-14 681 Barrenjoey Road, Avalon, New
South Wales 2107
(732) PFIZER PRODUCTS INC.
AU
Eastern Point Road, Groton,
(740) Nedim Krilić
Connecticut 06340
US (540)
(540) ROXY
(511)
NCOMMAND 25
Odjeća, a naročito: kombinezoni, odjeća za kupanje,
trikoi, majice (tee-shirts), košulje i ležerne majice dugih i
kratkih rukava, bodysuits, puloveri, kratki sportski kaputi s
kapuljačom (parke), jakne, kaputi, košulje (zasebno
načinjena prsa košulja), kratke hlače, uključujući kratke
(511) hlače za board, kratke hlače za hodanje, kratke hlače za
05 volley, duge muške gaće, muške gaće za plažu, hlače,
Farmaceutski, veterinarski i higijenski proizvodi;
dijetne tvari za medicinske potrebe, hrana
za dojenčad, flasteri, materijali za previjanje.
196
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
uključujući sportske hlače i traperice, radničke bluze, načinjena prsa košulja), kratke hlače, uključujući kratke
haljine, suknje, sarong, odjeća za slobodno vrijeme, hlače za board, kratke hlače za hodanje, kratke hlače za
sportska i gimnastička odjeća, odjeća za skijanje i odjeća volley, duge muške gaće, muške gaće za plažu, hlače,
za snowboard uključujući skijaška odijela, skijaške muške uključujući sportske hlače i traperice, radničke bluze,
gaće, skijaške hlače, skijaške jakne, muške gaće za haljine, suknje, sarong, odjeća za slobodno vrijeme,
snowboard, hlače za snowboard i jakne za snowboard, sportska i gimnastička odjeća, odjeća za skijanje i odjeća
odjeća za skateboard, pregače, odjeća za spavanje za snowboard uključujući skijaška odijela, skijaške
uključujući pidžame, kućne haljine, kućni ogrtači, donje muške gaće, skijaške hlače, skijaške jakne, muške
rublje, žensko donje rublje, čarape uključujući hulahopke gaće za snowboard, hlače za snowboard i jakne za
i kratke čarape (sokne), prsluci, remeni, naramenice za snowboard, odjeća za skateboard, pregače, odjeća
hlače, pletene narukvice, rukavice, svileni rupci (fulari), za spavanje uključujući pidžame, kućne haljine, kućni
ešarpe (šalovi); obuća, a naročito: papuče, čizme, ogrtači, donje rublje, žensko donje rublje, čarape
cipele uključujući cipele za plažu, sandale, posebna uključujući hulahopke i kratke čarape (sokne), prsluci,
sportska i gimnastička obuća, atletska obuća, obuća za remeni, naramenice za hlače, pletene narukvice,
sport, obuća za snijeg, obuća za snowboard, obuća za rukavice, svileni rupci (fulari), ešarpe (šalovi); obuća,
skijanje, obuća za kiteboard i obuća za surfanje; a naročito: apuče, čizme, cipele uključujući cipele za
pokrivala za glavu, a naročito: pokrivala za uši, kape, plažu, sandale, posebna sportska i gimnastička obuća,
vrpce za glavu, šeširi, štitnici od sunca, kape te kapuljače atletska obuća, obuća za sport, obuća a snijeg, obuća
i pokrivala za glavu koje služe za zaštitu od sunca. za snowboard, obuća za skijanje, obuća za kiteboard
i obuća za surfanje; pokrivala za glavu, a naročito:
_____________________________________ pokrivala za uši, kape, vrpce za glavu, šeširi,
štitnici od sunca, kape te kapuljače i pokrivala
(111) BAZ037065 (181) 2013-09-17
za glavu koje služe za zaštitu od sunca.
(210) BAZ037065A (220) 2003-09-17
_____________________________________
(151) 2008-06-17
(111) BAZ037066 (181) 2013-09-17
(732) QUICKSILVER INTERNATIONAL PTY
LTD (210) BAZ037066A (220) 2003-09-17
681 Barrenjoey Road, Avalon, New
(151) 2008-06-18
South Wales 2107
AU
(300) US
2003-05-16
(740) Nedim Krilić
76/514739
(540)
(732) The Scott Fetzer Company (Delaware
Corporation)
28800 Clemens Road, Westlake,
Ohio 44145-1197
US
(540)
DIAMOND EDITION
(531)2.9; 3.7; 19.19; 24.1.
(511)
25
Odjeća, a naročito: kombinezoni, odjeća za kupanje, (511)
trikoi, majice (tee-shirts), košulje i ležerne majice dugih i 07
kratkih rukava, bodysuits, puloveri, kratki sportski kaputi s Usisivači prašine.
kapuljačom (parke), jakne, kaputi, košulje (zasebno
197
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ037067 (181) 2013-09-17 (540)
(151) 2008-06-17
(540)
_____________________________________
(210) BAZ037069A (220) 2003-09-17
(111) BAZ037068 (181) 2013-09-17
(151) 2008-06-17
(210) BAZ037068A (220) 2003-09-17
(732) British American Tobacco (Brands)
(151) 2008-06-17 Inc.
401 South Fourth Avenue, Suite
(732) British American Tobacco (Brands)
1800, Louisville, Kentucky 40202
Inc.
US
401 South Fourth Avenue, Suite
1800, Louisville, Kentucky 40202
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o.
US Sarajevo
(740) „ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS“ d.o.o. (591) zlatna, srebrna, plava
Sarajevo
198
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) (540)
(531) 7.1; 25.1; 26.4; 26.11; 27.5; 29.1. (531) 7.1; 25.1; 26.4; 26.11; 27.5; 29.1.
(511) (511)
34 34
Cigarete, duhan, duhanski proizvodi, artikli za Cigarete, duhan, duhanski proizvodi, artikli za pušače,
pušače, šibice, upaljači. šibice, upaljači.
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037070 (181) 2013-09-17 (111) BAZ037071 (181) 2013-09-19
199
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(540) (511)
05
Farmaceutski i veterinarski proizvodi; higijenski
proizvodi za upotrebu u medicini; dijetne tvari za
medicinske potrebe, hrana za dojenčad;flasteri,
materijal za previjanje; materijali za plombiranje zubi i
za zubne otiske; dezinfekcijska sredstva; proizvodi za
uništavanje životinjskih štetočina; fungicidi, herbicidi.
_____________________________________
(111) BAZ037077 (181) 2013-09-26
(151) 2008-05-19
(511) (540)
32
Pivo, mineralne i gazirane vode te ostala bezalkoholna
pića; voćni napici i voćni sokovi;sirupi i ostali preparati KСAЛOЛ
za pripremanje napitaka; pića, posebno vode za piće, (511)
vode sa ukusima, mineralne i gazirane vode i druga 05
bezalkoholna pića, posebno osvježavajuća pića, Farmaceutski i veterinarski proizvodi; higijenski
energetska pića i sportska pića; voćni napitci i sokovi; proizvodi za upotrebu u medicini; dijetne tvari za
sirupi, koncentrati i drugi pripravci za proizvodnju medicinske potrebe, hrana za dojenčad; flasteri,
pića, posebno za mineralne i gazirane vode i druga materijal za previjanje; materijali za plombiranje zubi i
bezalkoholna pića, a posebno za osvježavajuća pića, za zubne otiske; dezinfekcijska sredstva; proizvodi za
energetska pića i sportska pića, voćne napitke uništavanje životinjskih štetočina; fungicidi, herbicidi.
i sokove. _____________________________________
_____________________________________ (111) BAZ037078 (181) 2013-09-26
(111) BAZ037076 (181) 2013-09-26
(210) BAZ037078A (220) 2003-09-26
(210) BAZ037076A (220) 2003-09-26
(151) 2008-06-11
(151) 2008-05-19
(732) ESAL Gradbeni materiali d.o.o.
(732) GALENIKA a.d. Anhovo
Ul. Batajnički drum bb, 11080 Beograd Vojkova 9, 5210 Deskle
RS SI
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
(740) Dragan Mićunović
(540)
(540)
VALOVITKA
KSALOL (511)
19
Vlaknasto cementne ploče za pokrivanje krovova i
oblaganje fasada, koje obezbjeđuju zvučnu i toplotnu
izolaciju.
200
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037080 (181) 2013-09-29 (111) BAZ037081 (181) 2013-09-29
CEEL
(511)
09
Alarmni uređaji protiv krađe za vozače ili saputnike u
vozilima; sistemi sa daljinskim upravljanjem, telematski
sistemi i sistemi za kontrolu i nadgledanje pozicije
za vozila i njihove komponente i oprema; uređaji za
pronalaženje i praćenje položaja; upozoravajuća svjetla
za slučaj opasnosti; radio skaneri; radar detektori,
laserski detektori brzine i oprema koja se prodaje uz
njih; elektronski navigacioni uređaji, kao što su ručni i
mobilni satelitski navigacioni sistemi, uključujući sisteme
za globalno pozicioniranje; prijemno-predajne radio
stanice (CB); radio stanice za radio usluge za grupu
korisnika (FRS); radio stanice za opšte mobilne radio
usluge (GMRS); privatne mobilne radio stanice (PMR);
radio stanice za pomorski saobraćaj; meteorološke (531) 25.5; 26.4; 26.7; 27.5.
radio stanice; mjerni sistemi za pomorstvo za mjerenje
temperature vode; mjerni sistemi za pomorstvo za (511)
mjerenje smjera vjetra; sistemi kompasa za pomorstvo; 29
uređaji za pomorstvo za pronalaženje ribe; punjači Meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano
baterija/akumulatora; oprema za svu predhodno sušeno i kuhano voće i povrće; želei, džemovi, kompoti;
navedenu robu, uključujući antene, postolja za antene, jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; jestiva ulja i masti
mikrofone, zvučnike, koaksijalne kablove, punjače
baterija/akumulatora i naponske pretvarače.
201
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
___________________________________ _____________________________________
(111) BAZ037083 (181) 2013-09-30 (111) BAZ047751 (181) 2014-05-11
(540)
VALTROPIN
(511)
05
Hormoni rasta za ljude; vakcine; agenti za tretman
mora; antibiotski preparati; germicidi (sredstva za
uništavanje klica); pesticidi; herbicidi; veterinarski
preparati; edicinski preparati protiv alergije; medicinski
preparati za espiratorne organe; amino kiseline za
medicinsku upotrebu; preparati za podmlađivanje
čelija; biološki preparati za medicinsku upotrebu;
agenti protiv upala; imunoregulacioni preparati.
_____________________________________
(111) BAZ047492 (181) 2014-02-12
(531) 24.1; 26.1; 27.1; 27.5; 29.1.
(210) BAZ047492A (220) 2004-02-12
(511)
(151) 2008-02-20 01
Hemijski proizvodi koji se upotrebljavaju u industriji,
(732) Xypex Chemical Corporation nauci, fotografiji, poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu;
13731 Mayfield Place, Richmond, neprerađene veštačke smole, neprerađene plastične
British Columbia, Canada V6V 2G9 materije; đubriva; smeše za gašenje vatre; preparati za
kaljenje i zavarivanje; hemijske supstance za
CA očuvanje namirnica; materije za štavljenje; lepljive
(740) „Linea Sušić“ d.o.o. supstance koje se upotrebljavaju u industriji.
02
(540) Boje, firnajzi, lakovi, sredstva za zaštitu od rđe i truljenja
drveta; materije za bojenje; sredstva za nagrizanje;
XYPEX sirove prirodne smole; metali u obliku listova i
praha za slikare, dekoratere, štampare i umetnike.
(511) 03
01 Sredstva za beljenje i druge supstance za upotrebu
Smjese za vodonepropustljivost, čišćenje i u perionicama; preparati za čišćenje, poliranje,
popravku betona. ribanje i nagrizanje; sapuni; parfime-rija, eterična
ulja, kozmetika, losioni za kosu; paste za zube.
202
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
04 15
Industrijska ulja i masti; maziva; jedinjenja za skuplanje Muzički instrumenti.
prašine vlaženjem i veziva-njem;goriva (uključujući
16
motorna tečna goriva) i materije za osvetljavanje;
Hartija, karton i proizvodi od njih, koji nisu uključeni
sveće i fitilji za osvetljavanje.
u druge klase; štampane stvari; knjigovezački
05 materijal; gotografije; kancelarijski materijal; lepila za
Farmaceutski i veterinarski preparati; sanitarni kancelarijske i kućne potrebe; umetnički materijali;
preparati za medicinsku upotrebu; dijetetske supstance kičice; pisaće mašine i kancelarijski rekviziti (izuizev
prilagođenje za upotrebu u medicini, hrana za bebe; nameštaja); materijali za obuku i nastavu (izuzev
flasteri, materijali za zavijanje; materijali za plombiranje aparata); plastični materijal za pakovanje (koji nije
zuba, zubarska smola; dezinfekciona sredstva; uključen u druge klase); štamparska slova; klišei.
preparati za uništavanje štetočina; fungicidi, herbicidi. 17
06 Guma; gutaperka, kaučuk, azbest, liskun i proizvodi
Obični metali i njihove legure; metalni građevinski napravljeni od ovih materijala koji nisu uključeni u druge
materijali; metalne prenosne građe-vine; materijali od klase; poluprerađeni plastični proizvodi; materijali za
metala za železničke šine; neelektrične žice i kablovi podbijanje (podloške), zaptivanje i izolovanje; savitljive
od običnog metala; bravarski proizvodi; mali metalni nemetalne cevi.
gvožđarski proizvodi; cevčice i cevi od metala; sefovi;
18
proizvodi od običnih metala koji nisu uključeni u druge
Koža i imitacija kože, proizvodi izrađeni od ovih
klase; rude
materijala koji nisu uključeni u druge klase; životinjska
07 koža; koferi i putne torbe; kišobrani, suncobrani i
Mašine i mašinski alati; motori i pogonske mašine štapovi za hodanje; bičevi, saračka i sedlarska roba.
(osim za suvozemna vozila); mašinske spojnice
i transmisioni elementi (osim za suvozemna 19
Građevinski materijali (nemetalni); čvrste nemetalne cevi
vozila); poljoprivredne sprave; inkubatori za jaja.
za građevine; asfalt, crna smola i bitumen, nemetalne
08 prenosne građevine; spomenici, koji nisu od metala.
Ručni alati i sprave (kojim se ručno upravlja);pribor za
20
jelo; hladno oružje; žileti.
Nameštaj, ogledala, okviri za slike; proizvodi (koji nisu
09 obuhvaćeni drugim klasama) od drvetam plute, trske,
. Aparati i instrumenti naučni, pomorski,geoteski, rogoza, vrbovog pruća, roga, kosti, slonovače, kitove
fotografski, kinemato-grafski, optički, za kosti, školjki, ćilibara, sedefa, morske pene i zamene svih
vaganje,merenje, signalizaciju, kontrolu (inspekciju),
ovih materijala, ili od plastike.
spasavanje i nastavu; aparati i instrumenti za
provođenje, prekid, transformaciju, akumulaciju, 21
regulisanje i kontrolu elektriciteta; aparati za snimanje, Kućne ili kuhinjske sprave i posude (koje nisu od
prenos i reprodukovanje zvuka ili slike; magnetni dragocenih matala ili sa prevlakama od njih); češljevi
nosioci podataka, diskovi za snimanje; automatske i sunđeri; četke (izuzev kičica); materijali za pravljenje
mašine i mehanizmi za aparate koji se pokreću novcem četki; artikli koji se koriste pri čišćenju; čelična vuna;
ili žetonom; registar kase, računske mašine, oprema za neprerađeno ili poluprerađeno staklo (osim stakla koje se
obradu podataka i kompjuteri; aparati za gašenje požara. koristi u građevinarstvu); staklarija, porcelan, fajans,
grčarija i lončarija koja nije uključena u druge klase.
10
Hirurški, medicinski, zubarski i veterinarski 22
aparati i instrumenti; veštački udovi, oči i zubi; Užad, kanapi, mreže, šatori, nadstrešnice od cirade,
ortopedski artikli; hirurški materijali za zašivanje. cirade, jedra, vreće (đakovi) i torbe (koje nisu uključene
11 u druge klase); materijali za punjenje madraca (osim od
Aparati za osvetljavanje, grejanje, proizvodnju gume ili plastike); sirove vlaknaste tekstilne materije.
pare, kuvanje, hlađenje, sušenje, ventilaciju, 23
snabdevanje vodom i za sanitarne svrhe. Pređa i konac, za tekstilnu upotrebu.
12 24
Vozila; aparati za kretanje po zemlji, vazduhu ili vodi. Tekstil i tekstilni proizvodi koji nisu obuhvaćeni drugim
14 klasama; prekrivači za krevete i stolove.
Dragoceni metali i njihove legure i proizvodi id 25
dragocenih metala ili sa prevlakom od njih, koji
nisu uključeni u druge klase; nakit, bižuterija, drago Odeća, obuća, pokrivala za glavu.
kamenje; časovničarski i hronometrijski instrumenti.
203
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
26 43
Čipka i vez, trake (pantljike) i gajtani; dugmad, kopče i Usluge obezbeđivanja hrane i pića; privremeni
petlje, špenadle i igle; veštačko cveće. smeštaj.
27 44
Tepisi, asure, prostirke i otirači, linoleum i drugi materijali Medicinske usluge; veterinarske usluge; higijenska
za pokrivanje podova; prekrivači za zidove (netekstilni). zaštita i nega lepote za ljude ili životinje;
28 agrikulturne, hortikulturne i šumarske usluge.
Igre i igračke; gimnastički i sportski artikli koji 45
nisu obuhvaćeni drugim klasama; ukrasi za jelke. Individualne i društvene usluge koje pružaju drugi,
29 radi zadovoljavanja potreba pojedinaca; usluge
Meso, riba živina i divljač; mesne prerađevine; obezbeđenja radi zaštite imovine i lica, pravne usluge.
konzervisano, sušeno i kuvano voće i
povrće, želei, đemovi, kompoti; jaja, mleko
i mlečni proizvodi; jestiva ulja i masti.
30 _____________________________________
Kafa, čaj, kakao, šećer, pirinač, tapioka, sago, zamena (111) BAZ058737 (181) 2015-05-20
kafe; brašno mi proizvodi od žitariva,hleb, kolači,
poslastice, sladoledi; med, melasa, kvasac, prašak za (210) BAZ058737A (220) 2005-05-20
pecivo; so, senf, sirće, sosovi (kao začini); začini, led.
31 (151) 2008-05-23
Poljoprivredni, vrtlarski i šumarski proizvodi i zrnevlje
koji nisu uključeni u druge klase; žive životinje; sveže
(732) „JANUS“ d.o.o. Brčko Distrikt BiH
voće i povrće; seme, preirodne biljke i cveće; hrana
za životinje, slad. Brčko Distrikt, ul. Zaima Mušanovića
br. 112
32
Pivo, mineralne i sodne vode i druga BA
bezalkoholna pića; pića od voća i voćni sokovi;
sirupi i drugi preparati za proizvodnju pića. (740) „STAM“ d.o.o.
35
Oglašavanje; vođenje poslova; poslovno upravljanje;
kancelarijski poslovi. (540)
36
Osiguranje; finansijski poslovi; novčani (monetarni)
poslobi; poslovi vezani za nepokretnosti.
PRO-MAX
37 (511)
Građevinsko konstruisanje; popravljanje; usluge
instaliranja (instalacione usluge). 07
Strojevi i alatni strojevi; motori (osim motora za
38
kopnena vozila); spojke, prijenosni uređaji (osim
Telekominikacije. onih za kopnena vozila); poljoprivredne naprave
39 osim onih koje se pokreču ručno; inkubatori za jaja.
Transportne usluge; pakovanje i skladištenje robe;
organizovanje putovanja.
40
Obrađivanje materijala.
41
Obrazovne usluge; pripremanje obuke; razonoida;
sportske i kulturne aktivnosti.
42
Naučne i tehnološke usluge i istraživanje i
projektovanje u vezi navedenih usluga; usluge
industrijske analize i istraživanja; projektovanje
i razvoj kompjuterskog harvera i softvera.
204
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(111) BAZ059058 (181) 2015-08-19 11
Aparati i instrumenti za kondicioniranje zraka (
uključujući klima uređaje za poslovne potrebe,sobne
(210) BAZ059058A (220) 2005-08-19
klima uređaje, uljne grijalice, električne grijalice, parne
grijalice i ovlaživače zraka), zamrzivači, rashladni uređaji
(151) 2008-04-09 za poslovnu upotrebu, prečistači zraka (uključujući
deodorirajuće naprave i aparate za uklanjanje
(732) DAIKIN INDUSTRIES, LTD. vlage iz zraka), električno grijani sagovi,oprema
Umeda Center Bldg., 4-12 Nakazaki- za spravljanje sladoleda, električno grijani vrući
Nishi 2-chome, Kita-ku, Osaka pladnjevi za kuhanje, aparati za pranje posuda.
JP _____________________________________
(111) BAZ059068 (181) 2015-08-24
(740) „INTELBIRO“ d.o.o.
(210) BAZ059068A (220) 2005-08-24
(591) plava, svijetlo plava, crna, bijela
(151) 2008-04-09
(540)
(732) DAIKIN INDUSTRIES, LTD.
Umeda Center Bldg., 4-12 Nakazaki-
Nishi 2-chome, Kita-ku, Osaka
JP
(540)
(511)
01
Sredstva za hlađenje, rastvarači, injektorski
agensi, sredstva za pjenjenje, radni fluidi, agensi
za otpuštanje iz kalupa, surfaktanti, sredstva
za gašenje vatre, sredstva za odbijanje vode i
sredstva za odbijanje ulja, fluorovodoniena kiselina.
07
Oprema za uljnu hidrauliku (uključujući uljne hidraulične
pumpe, uljne hidraulične kontrolne ventile, uljne (531) 26.3; 26.7; 27.5.
hidraulične motore, uljne hidraulične cilindre i aparate
za uljni hidrostatski prijenos struje), centralizirani aparati (511)
za podmazivanje, aparati za uljno napajanje sa prisilnom 01
cirkulacijom i turbinski aparati za uljno prećišćavanje. Sredstva za hlađenje, rastvarači, injektorski agensi,
sredstva za pjenjenje, radni fluidi, agensi za otpuštanje
iz kalupa, surfaktanti, sredstva za gašenje vatre,
sredstva za odbijanje vode i sredstva za odbijanje ulja,
fluorovodoniena kiselina.
205
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
07 16
Oprema za uljnu hidrauliku (uključujući uljne hidraulične Papir, karton i proizvodi od tih materijala koji nisu
pumpe, uljne hidraulične kontrolne ventile, uljne obuhvaćeni drugim razredima; tiskarski proizvodi;
hidraulične motore, uljne hidraulične cilindre i aparate proizvodi za uvez knjiga; fotografije; pribor za pisanje,
za uljni hidrostatski prijenos struje), centralizirani aparati ljepila (ljepljive tvari) za papirnate proizvode ili za
za podmazivanje, aparati za uljno napajanje sa prisilnom kućanstvo; slikarski pribor; kistovi; pisaći strojevi
cirkulacijom i turbinski aparati za uljno prećišćavanje. i uredski pribor (osim namještaja); oprema za
11 podučavanje i obuku (osim aparata); plastični materijali
Aparati i instrumenti za kondicioniranje zraka ( za ambalažu (koji nisu obuhvaćeni drugim razredima);
uključujući klima uređaje za poslovne potrebe, sobne tiskarska slova; klišeji
klima uređaje, uljne grijalice, električne grijalice, 41
parne grijalice i ovlaživače zraka), zamrzivači, Obuka, stručno osposobljavanje; razonoda; sportske i
rashladni uređaji za poslovnu upotrebu, prečistači kulturne djelatnosti.
zraka (uključujući deodorirajuće naprave i aparate za 42
uklanjanje vlage iz zraka), električno grijani sagovi, Znanstvene i tehnološke usluge kao i pripadajuće usluge
oprema za spravljanje sladoleda, električno grijani istraživanja i koncepcije; usluge industrijskih analiza i
vrući pladnjevi za kuhanje, aparati za pranje posuda. istraživanja; koncepcija i razvoj računala i računalnih
_____________________________________ programa; pravne usluge.
(111) BAZ059392 (181) 2015-12-14 _____________________________________
(111) BAZ069734 (181) 2016-02-28
(210) BAZ059392A (220) 2005-12-14
(210) BAZ069734A (220) 2006-02-28
(151) 2008-03-17
(151) 2008-04-08
(300) DE
2005-09-29 (732) JUGOREMEDIJA fabrika lekova A.D.
30558256.9 Pančevačka bb, 23000 Zrenjanin
RS
(732) Intel Corporation
2200 Mission College Boulevard, (740) Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ
Santa Clara, California 95052-8119
US (540)
INTEL. LEAP 05
Farmaceutski proizvodi, pedikulicid.
AHEAD
(511)
09
Znanstveni, nautički, geodetski, električni, fotografski,
kinematografski i optički aparati i instrumenti kao i aparati
i instrumenti za vaganje, mjerenje, signalizaciju, kontrolu
(inspekciju), za pomoć (spašavanje) i za obuku; aparati
za snimanje, prijenos, reprodukciju zvuka i slike;
magnetske podloge za snimanje, akustične ploče;
automati i mehanizmi za automate; registarske blagajne,
računari; oprema za obradu podataka i računala;
uređaji za gašenje požara.
206
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ069735 (181) 2016-02-28 (111) BAZ0610223 (181) 2016-07-28
(540)
(511)
05
Lijek, antikoagulans.
_____________________________________
(111) BAZ0610181 (181) 2016-07-17
(151) 2008-04-09
(732) Celgene Corporation (531) 5.3; 5.9; 8.1; 25.1; 26.1; 27.5; 29.1.
86 Morris Avenue, Summit, NJ 07901 (511)
US 29
Namazi za hljeb na bazi mlijeka.
(740) Dragan Mićunović
(540)
CELGENE
(511)
05
Farmaceutski proizvodi.
207
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0610319 (181) 2016-08-28 (111) BAZ0610396 (181) 2016-09-20
PROLAX DANSKO
(511)
(511)
25
05
Obuća.
Lijekovi za humanu medicinu, medicinski proizvodi,
farmaceutski proizvodi, dijetetski proizvodi.
_____________________________________
_____________________________________
(111) BAZ0610412 (181) 2016-09-27
(111) BAZ0610395 (181) 2016-09-20
(151) 2008-02-27
(151) 2008-04-02
208
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
(531)26.11; 27.5. 09
Aparati i instrumenti naučni, pomorski, geodetski,
(511) fotografski, kinemato-grafski, optički, za vaganje,
mjerenje, signalizaciju, kontrolu (inspekciju), spasavanje
09
Aparati i instrumenti naučni, pomorski, geodetski, i nastavu; aparati I instrumenti za provođenje, prekid,
fotografski, kinemato-grafski, optički, za vaganje, transforinaciju, akumulaciju, regulisanje i kontrolu
mjerenje, signalizaciju, kontrolu (inspekciju), spašavanje elektriciteta; aparati za snimanje, prenos i reprodukovanje
i nastavu; aparati i instrumenti za provođenje, prekid, zvuka ili slike; magnetni nosači podataka, diskovi za
transformaciju, akumulaciju, regulisanje i kontrolu snimanje; automatske mašine i mehanizmi za aparate
elektriciteta; aparati za snimanje, prenos i reprodukovanje koji se pokreću novcem ili žetonom; registar kase,
računske mašine, oprema za obradu podataka i
zvuka ili slike; magnetni nosači podataka, diskovi za
kompjuteri; aparati za gašenje požara, a naročito:
snimanje; automatske mašine i mehanizmi za aparate
televizori, LCD televizori, muzičke linije, sobne antene,
koji se pokreću novcem ili žetonom; registar kase,
krovne i rotacione antene, DVD playeri i recorderi, MP3
računske mašine, oprema za obradu podataka i
kompjuteri; aparati za gašenje požara, a naročito: p!ayeri, USB playeri, kućna kina i satelitski risiveri.
televizori, LCD televizori, muzičke linije, sobne antene, 11
krovne i rotacione antene, DVD playeri i recorderi, MP3 Aparati za osvjetljavanje, grijanje, proizvodnju pare,
playeri, USB playeri,k ućna kina i satelitski risiveri. kuvanje hlađenje, sušenje, ventiIaciju,snabdjevanje
vodom i za sanitarne svrhe, a naročito:klima uređaji,
šporeti-štednjaci, frižideri-hladnjaci, zamrzivači, fenovi,
_____________________________________
aspiratori-nape, grijalice i uljni radijatori, kaloriferi, bojleri
(111) BAZ0610413 (181) 2016-09-27 i pegle.
(540)
(531) 27.5
(511)
07
Mašine i mašinski alati; motori i pogonske mašine(osim
za suvozemna vozila); mašinske spojnice i transmisioni
elementi (osim za suvozemna vozila); poljoprivredne (531) 27.5.
sprave; inkubatori za jaja, a naročito usisivači. (511)
07
Mašine i mašinski alati; motori i pogonske mašine(osim
za suvozemna vozila); mašinske spojnice i transmisioni
elementi (osim za suvozemna vozila); poljoprivredne
sprave; inkubatori za jaja, a naročito usisivači.
209
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
09 (111) BAZ0710803 (181) 2017-01-22
Aparati i instrumenti naučni, pomorski,geodetski,
fotografski, kinemato-grafski, optički, za vaganje, (210) BAZ0710803A (220) 2007-01-22
mjerenje, signalizaciju, kontrolu (inspekciju), spasavanje
i nastavu; aparati I instrumenti za provođenje, prekid,
(151) 2008-02-20
transforinaciju, akumulaciju, regulisanje i kontrolu
elektriciteta; aparati za snimanje, prenos i reprodukovanje
zvuka ili slike; magnetni nosači podataka, diskovi za (732) DD „VISPAK“ prehrambena industrija
snimanje; automatske mašine i mehanizmi za aparate p.o. Visoko
koji se pokreću novcem ili žetonom; registar kase, Visoko, Ozrakovići bb
računske mašine, oprema za obradu podataka i BA
kompjuteri; aparati za gašenje požara, a naročito:
televizori, LCD televizori, muzičke linije, sobne antene,
krovne i rotacione antene, DVD playeri i recorderi, MP3 (740) „STAM“ d.o.o.
p!ayeri, USB playeri, kućna kina i satelitski risiveri.
(591) nijanse crvene, žuta, plava, narandžasta,
11 bijela, nijanse zelene, ljubičasta, svijetlosmeđa
Aparati za osvjetljavanje, grijanje, proizvodnju pare,
kuvanje hlađenje, sušenje, ventiIaciju, snabdjevanje (540)
vodom i za sanitarne svrhe, a naročito:klima uređaji,
šporeti-štednjaci, frižideri-hladnjaci, zamrzivači, fenovi,
aspiratori-nape, grijalice i uljni radijatori, kaloriferi, bojleri
i pegle.
_____________________________________
(111) BAZ0610726 (181) 2016-12-21
(151) 2008-05-14
210
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0710825 (181) 2017-01-29 (111) BAZ0710957 (181) 2017-03-16
(540)
(511)
(531) 26.4; 26.11; 29.1. 34
Duhan, prerađen ili neprerađen; cigarete; cigare;
duhanski proizvodi; zamjene za duhan koje se ne koriste
(511)
u medicinske ili ljekovite svrhe; šibice i pribor za pušače.
35
Istrage u poslovnim stvarima; upravni konsalting; usluge
koje se odnose na upravljanje i vođenje industrijskih,
trgovačkih i uslužnih kompanija; posebno savjetovanje o
pitanjima koja se odnose na planiranje i organizaciju
poslovnog upravljanja i upravljanje takvim kompanijama
kao i o pitanjima koja se odnose na poslovno upravljanje;
savjetovanje o kadrovskom upravljanju i regrutovanju.
36
Finansijski poslovi; monetarni poslovi; osiguranje;
poslovi vezani za nepokretnosti.
38
Telekomunikacije u oblasti finansija; prijenos na bazi
podataka programa i informacija o trgovini i upravljanju
stranom valutom, kamatom i novčanim transakcijama,
obveznicama, investicijama i drugim novčanim
transakcijama; prijenos informacija i podataka u on-
lajn uslugama i Internetu. _____________________________________
211
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
SVETSKO A
(740) „ACTINNOVA“ d.o.o.
(511)
(540)
32
Pivo, mineralne i sodne vode i druga bezalkoholna
pića, pića od voća i voćni sokovi, sirupi i drugi preparati
za proizvodnju pića.
_____________________________________
(111) BAZ0711247 (181) 2017-06-06
(151) 2008-04-09
(591) plava, žuta (531) 1.3; 5.9; 24.1; 26.4; 27.1; 27.5; 29.1.
(511)
(540)
05
Dijetetski proizvod za probleme sa prostatom i
otežanim mokrenjem – Dodatak prehrani.
212
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0711505 (181) 2017-08-09 (111) BAZ0711653 (181) 2017-09-12
(540)
(511)
32
Voda za piće.
(511)
32
Prirodna mineralna voda.
213
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0711654 (181) 2017-09-12 (111) BAZ0711709 (181) 2017-09-28
(732) TROPIC RIBARSTVO d.o.o. (732) Fresh & Co. Fabrika za preradu
Vojvode Uroša Drenovića 105, 78000 voća, d.o.o.
Banja Luka I.G. Kovačića 3-5, 2400 Subotica
BA YU
32
Voda za piće.
214
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0711717 (181) 2017-10-02 (111) BAZ0711739 (181) 2017-10-09
(591) crvena, narandžasta, žuta, zelena, bijela (591) tamno ljubučasta, srebrena
(540) (540)
215
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ0711855 (181) 2017-11-09 (111) BAZ0711864 (181) 2017-11-13
(540)
216
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0711908 (181) 2017-11-15 (111) BAZ0711932 (181) 2017-11-19
(511)
25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
_____________________________________
(111) BAZ0711957 (181) 2017-11-22
(151) 2008-03-17
(511)
39
(732) Via Media d.o.o.
Prijevoz; ambalažiranje i uskladištenje proizvoda;
organiziranje putovanja. Vrbaska 1, 71000 Sarajevo
BA
(540)
44
Medicinske usluge; veterinarske usluge; higijenska
njega i njega ljepote za ljude ili za životinje;
poljoprivredne, povrtlarske i šumske usluge.
217
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 1.15; 25.1; 27.5; 27.7; 29.1. (111) BAZ0711960 (181) 2017-11-22
_____________________________________
(111) BAZ0712000 (181) 2017-12-04
(151) 2008-05-14
(540)
(511)
30
Kafa.
218
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
(531) 27.5. (111) BAZ0712027 (181) 2017-12-11
(540)
(511)
(511)
25
25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
219
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0712030 (181) 2017-12-11 (111) BAZ0712032 (181) 2017-12-11
(732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka (732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka
Dunavska br. 1C, Banja Luka Dunavska br. 1C, Banja Luka
BA BA
(540) (540)
(151) 2008-02-22
(151) 2008-02-28
(540)
(540)
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0712034 (181) 2017-12-11 (111) BAZ0712036 (181) 2017-12-11
(732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka (732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka
Dunavska br. 1C, Banja Luka Dunavska br. 1C, Banja Luka
BA BA
(540) (540)
(531)27.5. (531)27.5.
(511) (511)
25 25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu. Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0712035 (181) 2017-12-11 (111) BAZ0712037 (181) 2017-12-11
(732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka (732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka
Dunavska br. 1C, Banja Luka Dunavska br. 1C, Banja Luka
BA BA
(540) (540)
(511) (511)
25 25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu. Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
221
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0712038 (181) 2017-12-11 (111) BAZ0712040 (181) 2017-12-11
(732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka (732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka
Dunavska br. 1C, Banja Luka Dunavska br. 1C, Banja Luka
BA BA
(540) (540)
(531)27.5.
(531)27.5.
(511)
(511)
25
25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
_____________________________________
_____________________________________
(111) BAZ0712041 (181) 2017-12-11
(111) BAZ0712039 (181) 2017-12-11
(151) 2008-02-22
(151) 2008-02-25
(540)
(540)
(511) (511)
25 25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu. Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
222
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0712042 (181) 2017-12-11 (111) BAZ0712045 (181) 2017-12-11
(732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka (732) „EkoSan“ d.o.o. Banja Luka
Dunavska br. 1C, Banja Luka Dunavska br. 1C, Banja Luka
BA BA
(540) (540)
(531) 27.5.
(511)
25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
(540)
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0712070 (181) 2017-12-17 (111) BAZ0712128 (181) 2017-12-27
(540) (540)
FARAH
(511)
44
Medicinske usluge, usluge iz oblasti
dermatovenerologije, dermatološko-kozmetičke usluge;
usluge higijenske njege tijela i njege ljepote za ljude;
usluge njege i održavanja tjelesnog i duhovnog zdravlja,
uključivo usluge masaže, fizioterapije i wellness centra.
_____________________________________
(111) BAZ0712111 (181) 2017-12-24
(151) 2008-02-19
(531) 27.5; 29.1.
(732) Simić Mirjana, Simić Dragan
(511)
Dositeja Obradovića 5, 74480 Modriča
35
BA Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
(740) DAMIR TKALČIĆ
36
Osiguranje; financijski poslovi; monetarni poslovi;
(540) upravljanje nekretninama.
37
TREBAVKA Izgradnja; popravci; usluge postavljanja.
(511)
33
Alkoholna pića (osim piva).
224
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ ____________________________________
(111) BAZ0812142 (181) 2018-01-04 (111) BAZ0812217 (181) 2018-01-22
(540)
TIARA
(511)
35
Usluge upravljanja hotelima; usluge savjetovanja
u upravljanju u vezi sa franšizingom; formiranje
programa sa specijalnim pogodnostima za česte
(531) 26.4; 27.5; 29.1. putnike; informacijske, konsultantske i savjetodavne
usluge vezane za navedene usluge.
(511) 36
35 Osiguranje; finansijski poslovi; monetarni poslovi; poslovi
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih u vezi sa nekretninama; informacijske, konsultantske
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi; i savjetodavne usluge vezane za navedene usluge.
grupiranje za račun trećih lica raznih proizvoda 43
(isključujući njihov prevoz) radi omogućavanja potrošaču Hotelske usluge, usluge ljetovališta, motelske usluge,
njihovog lakšeg uočavanja i kupnje tih proizvoda. obezbjeđivanje smještaja; usluge hotelskih rezervacija;
_____________________________________ usluge putničkih agencija za rezervaciju smještaja;
usluge privremenog smještaja; pružanje informacija o
(111) BAZ0812210 (181) 2018-01-21 odmorima i planiranje vezano za smještaj; usluge barova;
usluge krčmi; usluge kafea; usluge restorana i bifea;
(210) BAZ0812210A (220) 2008-01-21 usluge kateringa; usluge organiziranje domjenaka;
obezbjeđenje konferencijskih sadržaja; iznajmljivanje
(151) 2008-02-07 soba u svrhu održavanja konferencija, izložbi, seminara i
sastanaka; obezbjeđivanje kapaciteta za poslovne
(732) „Bosnaexpres“ d.d. Doboj Jug sastanke; informacijske, konsultantske i savjetodavne
usluge vezane za navedene usluge.
Matuzići bb, Doboj Jug
45
BA
Kućepaziteljske usluge; informacijske, konsultantske i
savjetodavne usluge vezane za navedene usluge.
(740) „STAM“ d.o.o.
(540)
(531) 27.5
(511)
39
Transport/prijevoz; pakovanje i skladištenje roba;
organiziranje putovanja.
43
Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na stan.
225
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0812254 (181) 2018-02-04 (111) BAZ0812255 (181) 2018-02-04
(591) crna, žuta, plava, crvena, bijela, siva, (591) crna, žuta, roza, plava, zelena, bijela
smeđa
(540)
(540)
(511) (511)
29 29
Meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano, Meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano,
sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine (želei), sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine (želei),
džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi;
jestiva ulja i masti; uključujući sir jestiva ulja i masti;uključujući sir.
31 31
Poljoprivredni, povrtlarski i šumski proizvodi i bobice, Poljoprivredni, povrtlarski i šumski proizvodi i bobice,
koji nisu obuhvaćeni drugim klasama; žive životinje; koji nisu obuhvaćeni drugim klasama; žive životinje;
svježe voće i povrće; sjeme, prirodne biljke i cvijeće; svježe voće i povrće; sjeme, prirodne biljke i cvijeće;
hrana za životinje; slad. hrana za životinje; slad.
43 43
Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na
stan; uključujući usluge hotela, motela i restorana. stan; uključujući usluge hotela, motela i restorana.
226
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________
(111) BAZ0812296 (181) 2018-02-21 16
Štampane publikacije; magazini, popisi televizijskog,
kablovskog, radio i satelitskog programa; zabavni popisi i
(210) BAZ0812296A (220) 2008-02-21
pregledi; fotografije; naljepnice; posteri; uredski materijal;
novine.
(151) 2008-05-20
35
Grupiranje za račun trećih osoba raznih proizvoda radi
(732) FORUM d.d. Sarajevo, Dioničko
omogućavanja potrošaču njihovog lakšeg uočavanja
društvo za kinematografsku i kupovine; oglašavanje i reklamiranje, te usluge
Mis Irbina br. 2, 71000 Sarajevo agencija za oglašavanje i reklamiranje; iznajmljivanje
BA prostora za oglašavanje; vođenje komercijalnih
poslova; računovodstvene usluge, usluge savjetovanja
(740) NEMA ZASTUPNIKA i konzultanske usluge u vezi sa poslovima i vođenjem
poslova ; usluge istraživanja tržišta; usluge naplate;
usluge vođenja odnosa sa javnošću i oglašavanja;
(540) usluge pretplate i pretplatničkog savjetovanja,
usluge informiranja, konzultantske usluge i usluge
menadžmenta; organizovanje i vođenje trgovačkih
sajmova i izložbi; širenje oglasnih i propagandnih
materijala; sve usluge koje pripadaju u ovaj razred u
vezi sa Internetom ili koje se bave sa Internetom ili koje
su dostupne direktno sa Interneta; davanje i širenje
informacija u vezi sa gore navedenim uslugama.
38
Komunikacijske usluge u vezi sa prijenosom podataka,
zvuka ili slike; multimedijalne komunikacijske usluge;
usluge emitovanja radio, televizijskog, satelitskog i
kablovskog programa; usluge novinskih agencija;
prijenos, posredovanje i prikazivanje informacija za
(531)7.1; 16.3; 27.5. poslovne ili kućne namjene pohranjene u računarskoj
bazi podataka; emitiranje uživo nastupa i događaja;
(511) unajmljivanje, iznajmljivanje i lizing uređaja i
09 instrumenata; usluge emitovanja pretplatničke televizije;
Igrani filmovi, filmovi, video-kasete, DVD-i i CD-ROMovi; iznajmljivanje mjesta na Web serverima; sve usluge u
zvukovi, tonovi, melodije zvona, nasnimljeni audio zapisi, ovom razredu u vezi sa Internetom ili koje se bave sa
nasnimljeni video zapisi, animirani skrinsejveri, zvono Internetom ili koje su dostupne direktno sa Interneta;
ili zvonjava praćena animacijom, fotografijama ili video davanje i širenje informacija u vezi sa gore navedenim
zapisom na displeju aparata, kombinacija zvona i audio- uslugama.
video zapisa (muzički spot) na dispjelu aparata, kratki 41
audio zapisi, kratki video zapisi, audio zapisi, video zapisi, Proizvodnja i snimanje radio, televizijskog, video,
audio-video zapisi, interaktivni kviz i interaktivne igre; satelitskog i kablovskog programa; usluge zabave i
slike sačuvane u elektronskom formatu. Fotografski, usluge obrazovanja; interaktivne online usluge, naročito
kinematografski i optički aparati i instrumenti; aparati pružanje informacija i slika preko globalne računarske
i instrumenti za snimanje, prijenos, emitiranje, prijem, mreže; organizacija, prikazivanje, produkcija i snimanje
pohranu, prikazivanje ili reprodukciju zvuka, slika i nastupa uživo, događaja, koncerata, pozorišnih
podataka; računari, računarski programi,računarski predstava, takmičenja, predavanja, promocija,
softver, računarski čipovi, aparati i instrumenti za seminara, sportskih aktivnosti i događaja, recitala,
enkodiranje i dekodiranje električnih signala; daljinski debati, javnih i privatnih okupljanja, kulturnih aktivnosti
upravljači; „pametne“ kartice; enkodirane kartice; antene; i događajakonferencija, sastanaka, okupljanja i
satelitski tanjiri; kablovi; optička vlakna; prekidači; prezentacija; iznajmljivanje kinematografskih filmova,
adapteri; konektori; priključnice, utičnice i zidne video snimaka, audio snimaka i CD-ROM, DVD i mini
utičnice; razvodne kutije; trake, diskovi i spremnici; sve diskova; unajmljivanje, iznajmljivanje i lizing uređaja i
za pohranjivanje ili snimanje podataka, zvuka ili slika; instrumenata; objavljivanje knjiga, priručnika, magazina
kinematografski filmovi pripremljeni za snimanje; audio i tekstova, filmova, videa, audio-vizuelnih i zvučnih
i/ili video snimke; uređaji za multimedijalne komunikacije, snimaka; usluge savjetovanja u vezi sa svim gore
snimanje, prijenos, emitovanje, pohranu, prikazivanje, navedenim uslugama; sve usluge u ovom razredu u
prijem i reprodukciju, oprema za obradu podataka; vezi sa Internetom ili koje se bave sa Internetom ili koje
računarski softver i aparati i instrumenti za korištenej pri su dostupne direktno sa Interneta; davanje i širenje
spajanju na Internet; elektronske publikacije; dijelovi (i informacija u vezi sa gore navedenim uslugama.
oprema) za sve gore navedene proizvode.
227
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0812307 (181) 2018-02-25 (111) BAZ0812317 (181) 2018-02-26
10 mlađa
KONZUM (511)
(511) 03
35 Preparati za bijeljenje i ostale tvari za pranje rublja;
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih preparati za čišćenje, poliranje, odmašćivanje i struganje;
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi. sapuni; parfimerijski proizvodi, eterična ulja, kozmetički
39 proizvodi, losioni za kosu; proizvodi za njegu zubi.
Prijevoz; pakiranje i skladištenje proizvoda; 18
organiziranje putovanja. Koža, imitacija kože, proizvodi od tih materijala koji nisu
obuhvaćeni drugim razredima;životinjske kože; kovčezi
_____________________________________
i torbe; kišobrani, suncobrani i štapovi za hodanje; bičevi i
(111) BAZ0812316 (181) 2018-02-26
sedlarsko remenarski proizvodi.
25
(210) BAZ0812316A (220) 2008-02-26
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
(151) 2008-05-16 35
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
(732) DK FAKTOR dioničko društvo
Sarajevo
Sarajevo, Hadžići, Donji Hadžići 138
BA
(540)
(511)
35
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
39
Prijevoz; pakiranje i skladištenje proizvoda;
organiziranje putovanja.
228
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0812344 (181) 2018-03-05 (111) BAZ0812345 (181) 2018-03-05
(540) (540)
(511)
03
Wc gel.
229
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0812346 (181) 2018-03-05 (111) BAZ0812403 (181) 2018-03-14
(511)
05
Obogaćeni slani rastvor za oftalmološku upotrebu.
_____________________________________
(111) BAZ0812411 (181) 2018-03-17
(151) 2008-05-20
(531) 26.4; 27.5; 29.1.
(732) Adnan Hrenovica
(511) Skenderija čikma br. 4, 71000
03 BA
Šamponi i proizvodi za njegu kose, sapuni, tečni
sapuni, toaletni proizvodi. (740) KERIM KARABDIĆ
(540)
(531) 27.5.
(511)
36
Osiguranje; finansijaki poslovi; monetarni poslovi;
upravljanje nekretninama.
230
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
(111) BAZ0812540 (181) 2018-04-08 (111) BAZ0812632 (181) 2018-04-23
(732) „SA TOURS“ d.o.o. Sarajevo (732) „JANUS“ d.o.o. Brčko Distrikt BiH
Trg Solidarnosti b.b., Sarajevo, Brčko Distrikt, ul.Zaima Mušanovića
Sarajevo-Novi Grad br. 112
BA BA
(540) (540)
(511) (511)
39 03
Transport/prijevoz;pakovanje i skladištenje;organizira Preparati za bijeljenje i ostale tvari za pranje rublja;
nje putovanja. preparati za čišćenje, poliranje, odmašćivanje i struganje;
43 sapuni; parfimerijski proizvodi, eterična ulja, kozmetički
Usluge okrepe (hranjenje); privremeno primanje na stan. proizvodi, losioni za kosu; proizvodi za njegu zubi.
04
Industrijska ulja i masti; sredstva za podmazivanje;
proizvodi za upijanje, vlaženje i vezanje prašine; goriva
(uključujući benzin za motore ) i rasvjetne tvari; svijeće,
stijenjevi za rasvjetu.
08
Ručni alati i sprave s ručnim pokretanjem; noževi, vilice
i žlice; hladno oružje; mehaničke i električne sprave za
brijanje.
11
Uređaji za rasvjetu, grijanje, proizvodnju pare, kuhanje,
hlađenje, sušenje, ventilaciju vodoopskrbu i sanitarna
oprema.
14
Plemeniti metali i njihove legure i proizvodi od tih
metala ili obloženi tim metalima, koji nisu obuhvaćeni
drugim razredima; pravi i lažni nakit, drago kamenje;
urarski proizvodi i kronometrički instrumenti.
18
Koža, imitacija kože, proizvodi od tih materijala koji
nisu obuhvaćeni drugim razredima; životinjske kože;
kovčezi i torbe; kišobrani, suncobrani i štapovi za
hodanje; bičevi i sedlarsko remenarski proizvodi.
231
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
20
Namještaj, zrcala, okviri; proizvodi koji nisu obuhvaćeni
drugim razredima, od drva, pluta, trske, šiblja, rožine,
kosti bjelokosti, usovine, kornjačevine, ambre, sedefa,
morske zgure (stive), nadomjesci svih tih materijala ili
plastični proizvodi.
21
Pribor i posuđe za kućanstvo ili za kuhinju (koji nisu
od plemenitih metala niti su presvučeni plemenitim
metalom); češljevi i spužve; četke (osim kistova); materijali
za četke; pribor za čišćenje; žice za struganje parketa;
sirovo ili poluobrađeno staklo (osim građevinskog
stakla); stakleni proizvodi, porculanski i keramički
proizvodi koji nisu obuhvaćeni drugim razredima.
25
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
26
Čipka, vez, vrpce i uzice; puceta, kukice i omčice,
pribadače i igle; umjetno cvijeće.
27
Sagovi, prostirači, strunjače, linoleumi i ostali pokrivači
za podove; netekstilne zidne tapete
28
Igre i igračke; gimnastički i sportski predmeti koji nisu
obuhvaćeni drugim razredima; ukrasi za božićna drvca.
232
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
234
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
235
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
236
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
237
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
BAZ0712041 BAZ036756
BAZ0712042
Agouron Pharmaceutical, Inc.
BAZ0712044
BAZ036571
BAZ0712045
BAZ0712066
Aion Kabushiki Kaisha (Aion Co., Ltd.)
BAZ036577
„Euro-Hem“ d.o.o. Banja Luka
BAZ026182
AKCINË BENDROVË „SNAIGË“ code 4966461
BAZ036596
„GENERAL SERVIS“ SARAJEVO
BAZ0711247
ALSA KONFEKSIYON TICARET VE SANAYI
LIMITED SIRKETI
„JANUS“ d.o.o. Brčko Distrikt BiH
BAZ036711
BAZ058737
BAZ0812632
American International Group, Inc.
BAZ036921
„MLADEGS PAK“ d.o.o.
BAZ036922
BAZ036702
BAZ036703
ARÇELIK AS
BAZ036628
„PHYTO-PHARM“ d.o.o.
BAZ036630
BAZ036954
BAZ036631
238
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
BADEL 1862 d.d. vina, alkoholna i bezalkoholna pića British American Tobacco (Germany) GmbH
BAZ036623 BAZ036719
BAZ036624 BAZ036720
BAZ036744
BAŠIĆ MARINKA BAZ036745
BAZ0812142
BULGARTABAC HOLDING GROUP
Baxter International Inc. BAZ037023
BAZ037063 BAZ037024
BAZ037025
BAYDEMIRLER TEKSTIL SANAYI VE TICARET BAZ037026
ANONIM SIRKETI BAZ037027
BAZ036853 BAZ037028
BAZ037029
Becton, Dickinson and Company
BAZ037030
BAZ0812403
BAZ037031
Berlin-Chemie AG BAZ037032
BAZ036605 BAZ037033
BAZ037034
BENQ CORPORATION BAZ037035
BAZ036848 BAZ037039
BAZ037040
Biofarma Ilaç Sanayii ve Ticaret A.S. BAZ037041
BAZ036633
BAZ036635 Capitol Records, Inc.
BAZ036629
BONGRAIN S.A.
BAZ037016 Castrol Limited
BAZ037017 BAZ036646
239
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
240
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
DYRUP A/S
Fondacija Hastor
BAZ036549
BAZ0711908
Edin Dervišhalidović
Ford Motor Company
BAZ0812317
BAZ036674
FRANCK d.d.
Entertainment AB Funding LLC
BAZ026155
BAZ036791
BAZ026156
BAZ036792
BAZ026157
EUROBEV d.o.o.
Fresh & Co. Fabrika za preradu voća, d.o.o.
BAZ036886
BAZ0711709
BAZ036887
BAZ036888
241
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
Hays plc
John Player & Sons Limited
BAZ036731
BAZ0710957
242
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
243
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
244
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
245
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
WASABRÖD AKTIEBOLAG
BAZ036692
YAMAHA CORPORATION
BAZ036799
246
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
PROMJENE U REGISTRU
_____________________________________
PRENOS PRAVA BAZ971442
3-4/2002
BAZ96724 Hornby Hobbies Limited
1/2002 Westwood, Margate, Kent CT9 4JX, GB
Mayne Pharma Plc 2008-04-11
Queensway, Leamington Spa, CV31 3RW, GB _____________________________________
2008-04-25 BAZ971452
_____________________________________ 3-4/2002
BAZ96934 Europapier International GmbH
1/2002 Autokaderstrasse 86-96, 1210 Vienna, AT
BSN medical GmbH 2008-04-17
Quickbornstrasse 24, 20253 Hamburg, DE _____________________________________
2008-04-22 BAZ971611
_____________________________________ 3-4/2002
BAZ96971 Perfetti Van Melle S.p.A.
1/2002 Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT
Berol Corporation 2008-05-08
10B Glenlake Pkwy., Ste. 600 Atlanta, GA _____________________________________
30328, US
BAZ971612
2008-05-19
3-4/2002
_____________________________________
Perfetti Van Melle S.p.A.
BAZ96972
Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT
1/2002 2008-05-08
Berol Corporation _____________________________________
10B Glenlake Pkwy., Ste. 600 Atlanta, GA
BAZ971760
30328, US
1-2/2003
2008-05-19
Studio IP Holdings LLC a Delaware Limited
_____________________________________ Liability Company
BAZ96973
103 Foulk Road, Suite 200, Wilmington, DE
1/2002 19803, US
Berol Corporation 2008-05-14
10B Glenlake Pkwy., Ste. 600 Atlanta, GA _____________________________________
30328, US
BAZ972062
2008-05-19
1-2/2003
_____________________________________
Fenwal Inc.
BAZ971304
Three Corporate Drive, Lake Zurich, Illinois
3-4/2002 60047, US
Sealed Air Corporation (US) 2008-04-16
200 Riverfront Boulevard, Elmwood Park, New _____________________________________
Jersy 07407, US
BAZ972231
2008-05-09
1-2/2003
_____________________________________
PROCTER & GAMBLE BUSINESS SERVICES
BAZ971441 CANADA COMPANY
3-4/2002 c/o Stewart McKelvey Stirling Scales, Suite
Hornby Hobbies Limited 900, 1959 Upper Water Street, P.O. Box 997,
Westwood, Margate, Kent CT9 4JX, GB Halifax, Nova Scotia, Canada B3J 2X2, CA
2008-04-11 2008-04-09
247
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972232 BAZ972568
1-2/2003 3-4/2003
PROCTER & GAMBLE BUSINESS SERVICES Rettig Group Oy Ab
CANADA COMPANY P.O Box 115, 00121 Helsingfors, FI
c/o Stewart McKelvey Stirling Scales, Suite 2008-04-14
900, 1959 Upper Water Street, P.O. Box 997, _____________________________________
Halifax, Nova Scotia, Canada B3J 2X2, CA BAZ972569
2008-04-08 3-4/2003
_____________________________________ Rettig Group Oy Ab
BAZ972316 P.O Box 115, 00121 Helsingfors, FI
1-2/2003 2008-04-14
Dollar Rent A Car, Inc. _____________________________________
5330 E. 31st Street, Tulsa, Oklahoma 74153- BAZ972570
0985, US
3-4/2003
2008-04-09
Rettig Group Oy Ab
_____________________________________ P.O Box 115, 00121 Helsingfors, FI
BAZ972459 2008-04-14
1-2/2003 _____________________________________
Perfetti Van Melle S.p.A. BAZ972571
Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT
3-4/2003
2008-05-09
Rettig Group Oy Ab
_____________________________________
P.O Box 115, 00121 Helsingfors, FI
BAZ972460 2008-04-14
1-2/2003 _____________________________________
Perfetti Van Melle S.p.A. BAZ972574
Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT
3-4/2003
2008-05-09
Rettig Group Oy Ab
_____________________________________
P.O Box 115, 00121 Helsingfors, FI
BAZ972461 2008-04-14
1-2/2003 _____________________________________
Perfetti Van Melle S.p.A. BAZ982649
Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT
3-4/2003
2008-05-09
Pennzoil-Quaker State Company
_____________________________________
700 Milam, Houston, Texas 77002, US
BAZ972462 2008-05-09
3-4/2003 _____________________________________
Perfetti Van Melle S.p.A. BAZ982934
Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT
3-4/2003
2008-05-09
HLT INTERNATIONAL IP LLC
_____________________________________
9336 Civic Center Drive, Beverly Hills,
BAZ972463 California 90210, US
1-2/2003 2008-03-25
Perfetti Van Melle S.p.A.
Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT
2008-05-08
248
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982991 BAZ993933
3-4/2003 3-4/2004
STIPE IVANKOVIĆ-LIJAN UNICHEMA CHEMIE BV
Trn bb, 88220 Široki Brijeg, BA Buurtje 1, 2802 Gouda, NL
2008-04-14 2008-04-16
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983018 BAZ994016
3/2000 3-4/2004
PLIVA HRVATSKA d.o.o. UNICHEMA CHEMIE BV
Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR Buurtje 1, 2802 Gouda, NL
2008-02-21 2008-04-16
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983253 BAZ994017
3-4/2003 3-4/2004
COMPAGNIE GENERALE DES UNICHEMA CHEMIE BV
ETABLISSEMENTS MICHELIN Buurtje 1, 2802 Gouda, NL
12 cours Sablon, 63000 Clermont Ferrand, FR 2008-04-16
2008-05-09 _____________________________________
_____________________________________ BAZ004248
BAZ993680 2/2005
1-2/2004 HLT INTERNATIONAL IP LLC
CK Holding AB 9336 Civic Center Drive, Beverly Hills,
Box 729 169 27 Solna, SE California 90210, US
2008-05-14 2008-03-25
_____________________________________ _____________________________________
BAZ993693 BAZ004411
1-2/2004 2/2005
CK Holding AB Henri Wintermans Cigars B.V.
Box 729 169 27 Solna, SE Nieuwstraat 75, 5521, CB Eersel, NL
2008-05-14 2008-04-24
_____________________________________ _____________________________________
BAZ993849 BAZ004668
3-4/2004 3-4/2005
Perfetti Van Melle S.p.A. Palace Investments d.o.o. Sarajevo
Via XXV Aprile 7, 20020 Lainate, Milano, IT Ferhadija 21, Sarajevo, BA
2008-05-08 2008-02-12
_____________________________________ _____________________________________
BAZ993932 BAZ014802
3-4/2004 2/2006
UNICHEMA CHEMIE BV MLA Multibrand Holdings, Inc., a Delaware
Buurtje 1, 2802 Gouda, NL corporation
2008-04-16 2761 Fruitland Avenue, Vernon, California,
90058, US
2008-02-21
249
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ014845 BAZ047687
3-4/2006 2/2005
Test Center, LLC ELI LILLY AND COMPANY
1501 S. Clinton Street, Baltimore, Maryland Lilly Corporate Center, Indianapolis, IN 46285,
21224, US US
2008-04-16 2008-05-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ015493 BAZ059568
1-2/2007 3-4/2007
C.P. PHARMACEUTICALS INTERNATIONAL MIONI d.o.o., Beograd
C.V. ul. Milentija Popovića 7B, 11000 Beograd, RS
c/o Pfizer Manufacturing LLC/ Pfizer Production 2008-05-29
LLC, 235 East 42nd Street, New York, New _____________________________________
York 10017, US BAZ0610337
2008-02-27 1-2/2007
_____________________________________ BAŠIĆ MARINKA
BAZ015533 Gospe od Mira 13 C, 21311 Stobreč-Split, HR
1-2/2007 2008-02-20
HLT Conrad IP LLC _____________________________________
9336 Civic Center Drive, Beverley Hills, BAZ0610435
California 90210, US 1-2/2007
2008-03-25 „AS“ d.o.o.
_____________________________________ Jelah bb, Tešanj, BA
BAZ026150 2008-02-18
3-4/2002 _____________________________________
HIT hoteli, igralnice, turizem d.d. Nova Gorica
Delpinova 7 a, 5000 NOVA GORICA, SI
2008-04-10
_____________________________________
BAZ026327
1/2008
COMPAGNIE GENERALE DES
ETABLISSEMENTS MICHELIN
12 cours Sablon, 63000 Clermont Ferrand, FR
2008-05-07
_____________________________________
BAZ036799
2008
Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha
2500 Shingai, Iwata-shi, Shizuoka-ken, JP
2008-05-21
_____________________________________
BAZ036800
2008
Yamaha Hatsudoki Kabushiki Kaisha
2500 Shingai, Iwata-shi, Shizuoka-ken, JP
2008-05-21
250
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ96748 BAZ982859
1/2002 1/2002
CNH GLOBAL N.V. FABRIKA DUHANA SARAJEVO DIONIČKO
World Trade Centre Amsterdam Airport, DRUŠTVO SARAJEVO
Schiphol Boulevard 217, 118 BH Schiphol
Pofalićka 5, 71000 Sarajevo, BA
Airport, NL
2008-03-10
2008-04-09
_____________________________________
_____________________________________
BAZ982863
BAZ972519
2-3/1998
1-2/2003
FABRIKA DUHANA SARAJEVO DIONIČKO
Dyo Boya Fabrikalari Sanayi ve Ticaret Anonim DRUŠTVO SARAJEVO
Sirketi
Pofalićka 5, 71000 Sarajevo, BA
Ataturk Organize Sanayi Bologesi 10003
2008-03-10
Sokak No: 2, Cigli 35620 Izmir, TR
_____________________________________
2008-05-13
BAZ993745
_____________________________________
1-2/2000
BAZ982591
Meggle d.o.o. Posušje
3-4/2003
Zaobilaznica bb, 88240 Posušje, BA
JTI Sweden AB
2008-06-06
Box 24155, 104 51 Sockholm, SE
_____________________________________
2008-02-20
BAZ004716
_____________________________________
3-4/2005
BAZ982720
DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED
1/2002
3-5-1, Nihonbashi Honcho, Chuo-ku, Tokyo
FABRIKA DUHANA SARAJEVO DIONIČKO
103-8426, JP
DRUŠTVO SARAJEVO
2008-04-14
Pofalićka 5, 71000 Sarajevo, BA
_____________________________________
2008-03-10
BAZ015417
_____________________________________
1-2/2007
BAZ982721
DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED
1/2002
3-5-1, Nihonbashi Honcho, Chuo-ku, Tokyo
FABRIKA DUHANA SARAJEVO DIONIČKO
103-8426, JP
DRUŠTVO SARAJEVO
2008-04-14
Pofalićka 5, 71000 Sarajevo, BA
_____________________________________
2008-03-10
BAZ025721
_____________________________________
1-2/2007
BAZ982789
DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED
3-4/2003
3-5-1, Nihonbashi Honcho, Chuo-ku, Tokyo
DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED
103-8426, JP
3-5-1, Nihonbashi Honcho, Chuo-ku, Tokyo
2008-04-21
103-8426, JP
2008-04-21
251
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ025905
3-4/2004
DK FAKTOR dioničko društvo Sarajevo
Sarajevo, Hadžići, Donji Hadžići 138, BA
2008-02-27
_____________________________________
BAZ025909
3-4/2004
DK FAKTOR dioničko društvo Sarajevo
Sarajevo, Hadžići, Donji Hadžići 138, BA
2008-02-27
_____________________________________
BAZ025982
3-4/2007
DaimlerChrysler Company LLC
1000 Chrysler Drive, City of Auburn Hills,
State of Michigan 48326, US
2008-04-25
_____________________________________
252
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
253
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ972459 BAZ972559
1-2/2003 3-4/2003
CHUPA CHUPS S.A.U. Microsoft Development Center Copenhagen
WTC Almeda Park 2, Plaça de la Pau s/n ApS
08940 Cornella de Llobregat, Barcelona, ES Frydenlunds Allé 6, 2950 Vedbeak, DK
2008-05-09 2008-05-26
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972460 BAZ972559
1-2/2003 3-4/2003
CHUPA CHUPS S.A.U. Microsoft Business Solutions ApS
WTC Almeda Park 2, Plaça de la Pau s/n Frydenlunds Allé 6, 2950 Vedbeak, DK
08940 Cornella de Llobregat, Barcelona, ES 2008-05-26
2008-05-09 _____________________________________
_____________________________________ BAZ982855
BAZ972461 3-4/2003
1-2/2003 KT & G Corporation
CHUPA CHUPS S.A.U. 100, Pyungchon-Dong, Taedeog-ku, Taejon, KR
WTC Almeda Park 2, Plaça de la Pau s/n
08940 Cornella de Llobregat, Barcelona, ES 2008-05-13
2008-05-09 _____________________________________
_____________________________________ BAZ983018
BAZ972462 3/2000
3-4/2003 PLIVA, d.d.
CHUPA CHUPS S.A.U. Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
WTC Almeda Park 2, Plaça de la Pau s/n 2008-02-21
08940 Cornella de Llobregat, Barcelona, ES _____________________________________
2008-05-09 BAZ983151
_____________________________________ 3-4/2003
BAZ972463 Widex AS
1-2/2003 Ny Vestergaardsvej 25, 3500 Vaerlose, DK
CHUPA CHUPS S.A.U. 2008-06-20
WTC Almeda Park 2, Plaça de la Pau s/n _____________________________________
08940 Cornella de Llobregat, Barcelona, ES BAZ993849
2008-05-08 3-4/2004
_____________________________________ CHUPA CHUPS S.A.U.
BAZ972519 WTC Almeda Park 2, Plaça de la Pau s/n
1-2/2003 08940 Cornella de Llobregat, Barcelona, ES
Bayrakli Boya ve Vernik Sanayi Anonim Sirketi 2008-05-08
Universite Caddesi No. 37, Bornova, Izmir, TR _____________________________________
2008-05-13 BAZ004653
_____________________________________ 3-4/2005
BAZ972519 Chrysler LLC
1-2/2003 1000 Chrysler Drive, City of Auburn Hills, State
Yasas Yasar Boya ve Kimya Sanayi ve Ticaret of Michigan 48326, US
Anonim Sirketi 2008-04-25
Universite Caddesi No. 37, Bornova, Izmir, TR
2008-05-13
254
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ004653 BAZ058407
3-4/2005 2/2005
DaimlerChrysler Company LLC Nycomed GmbH
1000 Chrysler Drive, City of Auburn Hills, Byk-Gulden-Str. 2, 78467 Konstanz, DE
State of Michigan 48326, US 2008-05-16
2008-04-25 _____________________________________
_____________________________________
BAZ004654
3-4/2005
Chrysler LLC
1000 Chrysler Drive, Auburn Hills, Michigan
48326-2766, US
2008-04-28
_____________________________________
BAZ004654
3-4/2005
DaimlerChrysler Company LLC
1000 Chrysler Drive, Auburn Hills, Michigan
48326-2766, US
2008-04-28
_____________________________________
BAZ014845
3-4/2006
Prometric Inc.
1501 S. Clinton Street, Baltimore, Maryland
21224, US, US
2008-04-16
_____________________________________
BAZ025692
1-2/2007
ATLANTIC INDUSTRIES (a Cayman Islands
Corporation)
P.O. Box 1043, Cardinal Avenue, George
Town, Grand Cayman, Cayman Islands, KY
2008-03-25
_____________________________________
BAZ025764
2/2002
DITA d.d. TUZLA
Husinskih rudara bb, 75000 Tuzla, BA
2008-05-15
_____________________________________
BAZ025982
3-4/2007
Chrysler LLC
1000 Chrysler Drive, City of Auburn Hills, State
of Michigan 48326, US
2008-04-25
255
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
256
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972519 BAZ982732
1-2/2003 3-4/2003
Dyo Boya Fabrikalari Sanayi ve Ticaret Anonim FORD MOTOR COMPANY
Sirketi One American Road, Dearborn, MI 48126, US
Şehit Fethi Bey Caddesi No: 120 Izmir, TR 2008-06-20
2008-05-23 _____________________________________
_____________________________________ BAZ982778
BAZ982684 1-2/1999
3-4/2003 UNIS-UDRUŽENA METALNA INDUSTRIJA
SB Pharmco Puerto Rico Inc. dioničko društvo Sarajevo
The Prentice Hall Corporation System of ul. Envera Šehovića br. 54, Sarajevo, BA
Puerto Rico, Inc, c/o FGR Corporate Services, 2008-04-11
Inc., BBV Tower, 254 Munoz Rivera, 8th Floor, _____________________________________
San Juan, Puerto Rico 00936-3507, PR BAZ982804
2008-04-11 1-2/2003
_____________________________________ FABRIKA DUHANA SARAJEVO DIONIČKO
BAZ982685 DRUŠTVO SARAJEVO
3-4/2003 Pofalićka 5, 71000 Sarajevo, BA
SB Pharmco Puerto Rico Inc. 2008-03-10
The Prentice Hall Corporation System of _____________________________________
Puerto Rico, Inc, c/o FGR Corporate Services, BAZ982812
Inc., BBV Tower, 254 Munoz Rivera, 8th Floor,
3-4/2003
San Juan, Puerto Rico 00936-3507, PR
„Bosnalijek“ farmaceutska i hemijska industrija,
2008-04-11 dioničko društvo, Sarajevo
_____________________________________ Jukićeva 53, 71000 Sarajevo, BA
BAZ982710 2008-04-14
3-4/2003 _____________________________________
TGI Friday‘s of Minnesota, Inc., corporation of BAZ982813
the State of Minnesota
3-4/2003
4201 Marsh Lane, Carrollton, Texas 75007, US
„Bosnalijek“ farmaceutska i hemijska industrija,
2008-05-13 dioničko društvo, Sarajevo
_____________________________________ Jukićeva 53, 71000 Sarajevo, BA
BAZ982714 2008-04-14
3-4/2003 _____________________________________
FORD MOTOR COMPANY BAZ982838
One American Road, Dearborn, MI 48126, US 3-4/2003
2008-06-20 SB Pharmco Puerto Rico Inc.
_____________________________________ The Prentice Hall Corporation System of
BAZ982730 Puerto Rico, Inc, c/o FGR Corporate Services,
3-4/2003 Inc., BBV Tower, 254 Munoz Rivera, 8th Floor,
Worldwide Franchise Systems, Inc. San Juan, Puerto Rico 00936-3507, PR
1111 Westchester Avenue, WHITE PLAINS, NY 2008-04-11
10604, US
2008-05-16
257
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982854 BAZ993749
3-4/2003 1-2/2004
STMicroelectronics N.V. SB Pharmco Puerto Rico Inc.
WTC Schiphol Airport, Schiphol Boulevard The Prentice Hall Corporation System of
265, 1118 BH Schiphol Airport, Amsterdam, NL Puerto Rico, Inc, c/o FGR Corporate Services,
2008-05-13 Inc., BBV Tower, 254 Munoz Rivera, 8th Floor,
San Juan, Puerto Rico 00936-3507, PR
_____________________________________
BAZ982874 2008-04-15
3-4/2003 _____________________________________
CASTROL LIMITED BAZ004583
Wakefield House, Pipers Way, Swindon, 3-4/2005
Wiltshire SN3 1RE, GB SB Pharmco Puerto Rico Inc.
2008-05-14 The Prentice Hall Corporation System of
_____________________________________ Puerto Rico, Inc, c/o FGR Corporate Services,
Inc., BBV Tower, 254 Munoz Rivera, 8th Floor,
BAZ982906
San Juan, Puerto Rico 00936-3507, PR
3-4/2003
2008-04-15
Bosnalijek farmaceutska i hemijska industrija,
dioničko društvo, Sarajevo _____________________________________
BAZ015597
Jukićeva 53, 71000 Sarajevo, BA
1-2/2007
2008-05-30
SB Pharmco Puerto Rico Inc.
_____________________________________
The Prentice Hall Corporation System of
BAZ982907
Puerto Rico, Inc, c/o FGR Corporate Services,
3-4/2003
Inc., BBV Tower, 254 Munoz Rivera, 8th Floor,
Bosnalijek farmaceutska i hemijska industrija, San Juan, Puerto Rico 00936-3507, PR
dioničko društvo, Sarajevo
2008-04-15
Jukićeva 53, 71000 Sarajevo, BA
_____________________________________
2008-05-30
BAZ015598
_____________________________________
1-2/2007
BAZ982927
SB Pharmco Puerto Rico Inc.
1-2/2004
The Prentice Hall Corporation System of
PIVKA d.d. Puerto Rico, Inc, c/o FGR Corporate Services,
Kal 1, 6257 PIVKA, SI Inc., BBV Tower, 254 Munoz Rivera, 8th Floor,
2008-05-29 San Juan, Puerto Rico 00936-3507, PR
_____________________________________ 2008-04-15
BAZ983045 _____________________________________
3-4/2003 BAZ025704
CARRIER CORPORATION 1-2/2007
One Carrier Place, Farmington, Connecticut ILIRIKA borzno posredniška hiša d.d.
06034-4015, US Slovenska cesta 54 a, 1000 Ljubljana, SI
2008-06-02 2008-02-27
258
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ025905 BAZ036605
3-4/2004 2008
KONZUM d.d. Berlin-Chemie AG
Halilovići br. 4, Sarajevo, BA Glienicker Weg 125, D-12489 Berlin, DE
2008-02-27 2008-04-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZ025909 BAZ036763
3-4/2004 2008
KONZUM d.d. MITSUBISHI JIDOSHA KOGYO KABUSHIKI
KAISHA
Halilovići br. 4, Sarajevo, BA
2008-02-27 33-8, Shiba 5-chome, Minato-ku, Tokyo, JP
_____________________________________ 2008-04-24
BAZ036512 _____________________________________
1/2008 BAZ036799
259
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
260
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971863 BAZ972160
1-2/2003 1-2/2003
34 34
2017-05-27 2017-07-24
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971865 BAZ972188
1-2/2003 1-2/2003
34 08
2017-05-27 2017-08-01
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971867 BAZ972223
1-2/2003 1-2/2003
34 08
2017-05-27 2017-08-18
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971906 BAZ972231
1-2/2003 1-2/2003
07, 09, 11 01, 03, 05, 10, 16, 21
2017-06-04 2017-08-18
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971914 BAZ972242
1-2/2003 3-4/2001
05 25
2017-06-05 2017-08-25
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971989 BAZ972243
1-2/2003 2/2001
05, 10 25
2017-06-26 2017-08-25
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971994 BAZ972250
1-2/2003 3-4/2003
34 30
2017-06-26 2017-09-01
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971999 BAZ972254
3-4/2003 3-4/2003
30 05
2017-06-30 2017-09-02
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972159 BAZ972313
1-2/2003 3-4/2003
34 03
2017-07-24 2017-09-18
261
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972316 BAZ972346
1-2/2003 1-2/2003
39 01, 02, 03, 04, 17
2017-09-19 2017-10-03
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972333 BAZ972357
3-4/2003 1-2/1999
09, 16, 37, 42 30
2017-09-22 2017-10-07
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972335 BAZ972369
3-4/2003 1-2/2003
09, 16, 42 03, 05
2017-09-22 2017-10-13
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972371
3-4/2003
BAZ972336
36
1-2/2003
2017-10-13
16
Tiskarski proizvodi, tiskane publikacije, knjige, magazini, _____________________________________
brošure, tiskani muzički listovi, pisma, koja obuhvaćaju BAZ972375
novosti iz područja muzičke zabavne industrije, proizvodi 1-2/2003
iz papira, karte, naljepnice, razglednice, čestitke,
fotografije, posteri i papir za pisanje, kancelarijski 05
rekviziti, ljepila, tiskane potvrde za audio/video snimke; 2017-10-14
tiskani papirni ulošci, odnosno omoti _____________________________________
za kutije kazeta i kompaktnih diskova. BAZ972376
3-4/2003
05
41 2017-10-14
Usluge iz područja zabave, promocije, produkcije i
_____________________________________
distribucije muzičkih i zabavnih snimaka; usluge iz
područja muzičkog izdavanja; usluge iz područja BAZ972382
umjetničkog vođenja; usluge muzičkih studija. 1-2/2003
05
45 2017-10-14
Usluge iz područja upravljanja, korišćenja i dodeljivanja _____________________________________
producentskih prava za muzičke i/ili lirske radove; BAZ972392
dobijanje, upravljanje i korišćenje autorskih prava za
muzičke i/ili lirske radove za i u ime autora, kompozitora 1-2/2003
ili dirigenata takvih radova; usluge iz područja 03
licenciranja. 2017-10-21
_____________________________________
BAZ972400
2017-09-22 1-2/2003
_____________________________________ 03
BAZ972342 2017-10-22
3-4/2003
01, 05, 07, 09, 10, 11, 16, 17, 18, 22, 23, 24,
25, 28
2017-09-30
262
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ972401 BAZ972443
1-2/2003 3-4/2003
03, 21 01
Kemijski proizvodi za industriju, znanost, fotografsku
2017-10-23
djelatnost, ratarstvo, povrtlarstvo i šumarstvo;
_____________________________________ sirova umjetna smola, sirova plastika; gnojivo za
BAZ972402 zemlju; mješavine za gašenje požara; preparati za
1-2/2003 kaljenje, zavarivanje i lemljenje; kemijski proizvodi za
konzerviranje hrane; sredstva za štavljenje kože; ljepila
03, 21
(ljepljive tvari) za industriju.
2017-10-23
_____________________________________ 02
BAZ972404 Boje, lakovi i glazure, zaštita od hrđe te od propadanja
1-2/2003 i truljenja drva; tvari za bojanje, jetke (nagrizajuće)
tvari; prirodna smola, sirova; metali u listovima i u
21
prahu za slikare, dekoratere, tiskare i umjetnike.
2017-10-23
_____________________________________
BAZ972431
03
1-2/2003 Preparati (pripravci) za bijeljenje i ostale tvari za pranje;
03 preparati za čišćenje, poliranje, odmašćivanje i struganje,
2017-10-31 sapuni; parfimerijski proizvodi, eterična ulja, kozmetički
proizvodi, losioni za kosu; sredstva za njegu zubi.
_____________________________________
BAZ972432
1-2/2003 04
Industrijska ulja i masti, sredstva za podmazivanje;
03
proizvodi za upijanje, vlaženje i vezanje prašine; goriva,
2017-10-31 uključujući benzin za motore i rasvjetne tvari; svijeće,
_____________________________________ stjenjevi.
BAZ972433
1-2/2003 05
03 Farmaceutski, veterinarski i higijenski proizvodi; dijetne
2017-10-31 tvari za medicinske potrebe, hrana za dojenčad; flasteri,
materijal za previjanje; materijali za plombiranje zubi i za
_____________________________________
zubne otiske; dezinfekcijska sredstva; proizvodi za
BAZ972435 uništavanje životinjskih štetočina; fungicidi, herbicidi.
1-2/2003
03
2017-10-31 06
_____________________________________ Obični metali i njihove legure; metalni građevinski
BAZ972436 materijali; metalne prenosive konstrukcije; metalni
materijali za tračnice; neelektrični metalni kabeli i žice;
1-2/2003
metalne bravarske izrađevine i sitni željezni proizvodi;
03 metalne cijevi; blagajne (sefovi); metalni proizvodi
2017-10-31 koji nisu obuhvaćeni drugim razredima; rudače.
07
Strojevi i alatni strojevi; motori (osim motora za kopnena
vozila); spojke (kvačila), prijenosni uređaji (osim onih za
kopnena vozila); poljoprivredne naprave; inkubatori za
jaja.
263
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
19
08 Nemetalni građevinski materijali krute nemetalne cijevi
Ručni alati i sprave, pokretani ručno; noževi, vilice i žlice; za gradnju; asfalt, katran, bitumeni (smola); nemetalne
hladno oružje; britve, mehanički i električni brijaći aparati. prenosive konstrukcije; nemetalni spomenici.
20
09
Namještaj, ogledala, okviri; proizvodi koji nisu obuhvaćeni
Znanstveni, nautički, geodetski, električni, fotografski,
drugim klasama od drva, pluta, trske, šiblja, rožine,
kinematografski i optički aparati i instrumenti kao i
kostiju, bjelokosti, usovine, kornjačevine, ambre, sedefa,
aparati i instrumenti za vaganje, mjerenje, signalizaciju,
morske zgure (stive); nadomjesci svih tih materijala ili
kontrolu (inspekciju), za pomoć (spašavanje) i za obuku;
aparati za snimanje, prijenos, reprodukciju zvuka i slike; plastični proizvodi
magnetske podloge za snimanje, akustične ploče;
automati i mehanizmi za automate; registarske blagajne, 21
računari, oprema za obradu podataka i računala; Pribor i posude za kućanstvo ili za kuhinju (ne od
uređaji za gašenje požara. plemenitih metala ni presvučeni metalom); češljevi
10 i spužve; četke (osim kistova); materijali za četke;
Kirurški, medicinski, zubarski i veterinarski aparati pribor za čišćenje; žica za struganje parketa; sirovo ili
i instrumenti, umjetni udovi, oči i zubi; ortopedski poluobrađeno staklo (osim građevinskog stakla); stakleni
proizvodi, pribor za šivanje rana. proizvodi, porculansko i keramičko posuđe
koje nije obuhvaćeno drugim klasama.
11
Uređaji za rasvjetu, grijanje, proizvodnju pare, kuhanje,
hlađenje, sušenje, ventilaciju, vodoopskrbu i sanitarna
oprema 22
12 Konopci, uzice, mreže, šatori, cerade, jedra, vreće (koji
nisu obuhvaćeni drugim klasama); tvari za ispunu (osim
Vozila;uređaji za kretanje po zemlji,po vodi ili pozraku.
gume i plastike); vlaknasti tekstilni materijali, neobrađeni.
13
Vatreno oružje; municija i projektili; eksploziv;sredstva
za vatromet. 23
14 Konac za tekstil.
Plemeniti metali i njihove legure i proizvodi od
tih aterijala ili obloženi tim materijalima koji nisu 24
obuhvaćeni drugim klasama; pravi i lažni nakit, drago Tkanina i tekstilni proizvodi koji nisu obuhvaćeni
kamenje; urarski proizvodi i kronometrički instrumenti. drugim klasama; pokrivači za krevete i stolove.
1 5
Glazbala. 25
16 Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
Papir, karton i proizvodi od tih materijala koji nisu
obuhvaćeni drugim klasama; tiskarski proizvodi;
proizvodi za uvez knjiga; fotografije; pribor za pisanje,
ljepila (ljepljive tvari) za papirnate proizvode ili 26
za kućanstvo; slikarski pribor; kistovi; pisaći Čipke, vez, vrpce i uzice; puceta, kukice i
strojevi i uredski . pribor (osim namještaja); oprema omčice, pribadače i igle; umjetno cvijeće.
za podučavanje i obuku (osim aparata); plastični
materijali za ambalažu (koji nisu obuhvaćeni
drugim klasama); tiskarska slova; klišeji. 27
17 Sagovi, prostirači, otirači, linoleumi i ostali
Guma, gutaperka, biljna smola, azbest, tinjac i proizvodi podni pokrivači; zidne tapete, netekstilne.
od tih tvari koji nisu obuhvaćeni drugim klasama;
proizvodi od poluobrađene plastike; tvari za hermetičko
zatvaranje, za brtvljenje i izolaciju; nemetalne savitljive
28
cijevi.
Igre i igračke; gimnastički i sportski predmeti koji nisu
18 obuhvaćeni drugim klasama; ukrasi za božićna drvca;
Životinjske kože; bičevi i sedlarsko-remenarski igraće karte.
proizvodi; kišobrani, suncobrani i štapovi; koža,
imitacija kože, proizvodi od tih materijala koji
nisu obuhvaćeni drugim klasama; kovčezi i torbe
264
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
29
2017-11-01
Meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti; konzervirano,
sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine (želei), _____________________________________
džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni proizvodi; BAZ972478
jestiva ulja i masti. 3-4/2003
30 09
Kava, čaj, kakao, šećer, riža, tapioka, sago, nadomjesci 2017-11-13
kave; brašno i proizvodi od žitarica, kruh, kolači,
poslastice, bomboni, sladoled; med, sirup od melase; _____________________________________
kvasac, prašak za dizanje tijesta.. BAZ972514
31 3-4/2003
Poljoprivredni, povrtlarski, šumski proizvodi i bobice, 16, 32, 33, 35, 43
koji nisu obuhvaćeni drugim klasama; žive životinje; 2017-11-24
svježe voće i povrće; hrana za životinje, slad. _____________________________________
32 BAZ972519
Pivo; mineralne i gazirane vode te ostala 1-2/2003
bezalkoholna pića; voćni napici i voćni sokovi;
01, 02
sirupi i ostali pripravci za pripremu napitaka.
2017-11-27
33
Alkoholna pića (osim piva).
_____________________________________
34
Duhan; pribor za pušače; šibice. BAZ972526
35 3-4/2003
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
39
poslova; komercijalna administracija; uredski poslovi.
2017-12-04
36
_____________________________________
Osiguranje; financijski poslovi; monetarni
BAZ972552
poslovi; poslovi sa nekretninama.
3-4/2003
37
30
Izgradnja; popravci; usluge postavljanja.
2017-12-17
38
_____________________________________
Telekomunikacije.
BAZ972553
39
3-4/2003
Prijevoz; pakiranje i skladištenje proizvoda;
organiziranje putovanja. 30
2017-12-17
40
_____________________________________
Obrada materijala.
BAZ972559
41
3-4/2003
Obuka, stručno osposobljavanje; razonoda;sportske i
09
kulturne djelatnosti.42
Znanstvena i industrijska istraživanja; programiranje 2017-12-22
za računala (kompjutore). _____________________________________
BAZ972562
43 3-4/2003
Okrepa; privremeno primanje na stan. 05
2017-12-22
_____________________________________
44
BAZ982591
Medicinska njega, higijenska njega i njega
ljepote; veterinarske i poljoprivredne usluge. 3-4/2003
34
2018-01-08
45
_____________________________________
Pravne usluge.
265
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ982595 BAZ982628
3-4/2003 3-4/2003
01 22, 23, 24, 25
2018-01-13 2018-02-02
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982608 BAZ982631
3-4/2003 3-4/2003
05 41
2018-01-20 2018-02-03
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982609 BAZ982641
3-4/2003 3-4/2003
05 41
2018-01-20 2018-02-03
_
____________________________________ _____________________________________
BAZ982644
BAZ982613
1/2002
1/2002
02, 09
02
2018-02-03
2018-01-21
_____________________________________
_____________________________________
BAZ982646
BAZ982614
3-4/2003
3-4/2003
18, 25
03, 05, 21
2018-02-05
2018-01-23
_____________________________________
_____________________________________
BAZ982647
BAZ982619
3-4/2003
3-4/2003
18, 25
12, 37
2018-02-05
2018-01-26
_____________________________________
_____________________________________
BAZ982648
BAZ982621
3-4/2003
3-4/2003
18, 25
05
2018-02-05
2018-01-27
_____________________________________
_____________________________________
BAZ982649
BAZ982624
3-4/2003
3-4/2003
01, 04
04, 09, 36, 37
2018-02-05
2018-01-27
_____________________________________
_____________________________________
BAZ982650
BAZ982625
3-4/2003
2/2005
16, 25, 41
04, 06
2018-02-06
2018-01-27
266
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982651
BAZ982665
3-4/2003
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-06 16, 25, 41
_____________________________________ 2018-02-10
BAZ982657 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982667
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
_____________________________________ 2018-02-10
BAZ982658 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982668
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
____________________________________ 2018-02-10
BAZ982659 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982669
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
_____________________________________ 2018-02-10
BAZ982660 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982670
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
_____________________________________ 2018-02-10
BAZ982661 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982671
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
_____________________________________ 2018-02-10
BAZ982662 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982672
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
_____________________________________ 2018-02-10
BAZ982663 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982673
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
_____________________________________ 2018-02-10
BAZ982664 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982674
16, 25, 41 3-4/2003
2018-02-10 16, 25, 41
2018-02-10
267
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982675 BAZ982684
3-4/2003
3-4/2003
16, 25, 41 05
2018-02-10 2018-02-10
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982676 BAZ982686
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 41 16, 25, 41
2018-02-10 2018-02-12
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982677 BAZ982687
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 41 05
2018-02-10 2018-02-12
_
_____________________________________ ____________________________________
BAZ982678 BAZ982692
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 41 05
2018-02-10 2018-02-13
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982679 BAZ982703
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 41 05, 31
2018-02-10 2018-02-17
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982680 BAZ982705
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 41 30
2018-02-10 2018-02-17
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982681 BAZ982710
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 41 43
2018-02-10 2018-02-20
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982682 BAZ982714
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 41 12
2018-02-10 2018-02-20
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982683 BAZ982720
3-4/2003 1/2002
16, 25, 41 34
2018-02-10 2018-02-25
268
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
269
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
kiseline, vinil acetat, butil acetat, metil acetat, dietil ftalat, za homogenizaciju metala, rastvarači, preparati za
dimetil ftalat, dimetil sulfat, etil malonat; Jedinjenja zamrzavanje/kriogenski preparati, sredstva protiv
nitrogena: akrilonitril, azoksibenzen, acetanilid, starenja, sredstva za filtriranje/pročišćavanje; preparati
azobenzen, anilin, etilamin, etiluretan, hlornitroanilin, za regulaciju rasta biljaka: sredstva za rast biljaka, biljni
hlornitrobenzen, dicijandiamid, dinitronaftalen, hormoni (fitohormoni ili hormoni povrća), ondicioneri za
dimetilanilin, dianizidin, tiourea, trietanolamin, tolidin, tlo, inhibitori klijanja; adhezivi (osim za upotrebu u kući ili
toluidin, naftilamin, nitroglicerin, nitroceluloza, kancelariji): gumiarabika, kazein pasta, gumeni cement,
nitrotoluidin, nitrotoluen, nitronaftalen, nitroparafin, želatini, dekstrinsko tutkalo, skrobna pasta,
nitrobenzen, urea, para – aminoacetanilid, životinjska ljepila, plastični adhezivi, vodeno
hidrazobenzen, fenilenediamin, heksametilendiamin, staklo (topivo staklo), lateks pasta; Višemasne
benziden, metilamin, laktam, tolidin sulfat, toluidin sulfat, kiseline: oleinska kiselina, stearinska kiselina,
benzidin sulfat; heterociklična jedinjenja: indol, karbazol, palmitinska kiselina; eželjezni metali: aktinijum,
kinurin, tiofen, piridin, pirimidin, pirol, furan, furfural; americijum, antimon, iterbij, itrij, uran, erbij,
arbohidrati: galaktoza, ksiloza, glikogen, celuloza, gadolinij, galij, kalifornij, kurij, samarij, disprosij,
dekstrin, manoza, ramnoza, gumi arabika, kreozot, silikon, živa, skandij, stroncij, cezij, cerij, selen,
kamfor, ulje kamfora, mentol, pepermint ulje, borneol; bizmut, talij, tulij, tehnecij, terbij, telur, torij,
proteini i enzimi: albumin, ureaza, gliadin, glutelin, neodimij, neptunij, berkelij, barij, fermij, prazeodimi
globulin, glikoprotein, tripsin, nukleoprotein, francij, plutonij, protakcinij, prometij, holmij, europij,
protamin, pepsin, fosfoprotein; organofosforna radijum, lantan, litij, rubidij, renij; nemetalni minerali:
jedinjenja i organoarsenska jedinjenja: kakodil sumpor, livački pijesak, kaolin, talk, kamena so, fosilna
hlorid, fosfin; organometalna jedinjenja: cink zemlja, kiseli kaolin, bariti, salitra, prirodni grafit, dolomit,
etil, organosiloksan, organohalogenosilan, kriolit, bentonit, bauksit, fluorit, magnezit, alunit, fosforit;
tetraetil olovo, etil cink jodid; površinski aktivna neobrađena plastika: kondenzovana plastika kao: epoksi
sredstva (surfaktanti): pjenasta površinski aktivna smole, silikonske smole, urea-formaldehidske smole,
sredstva, adsorbensi, pomoćna sredstva za završnu fenolne smole, poliamidne smole, poliesterske smole,
obradu, sredstva za kvašenje/ovlaživanje, sredstva za melamin-fomaldehidske smole; polimerizirane plastike
omekšivanje, sredstva za ugušivanje pjene, sredstva za kao: akrilne smole, fluorokarbonske smole, poliuretanske
olakšavanje prodiranja, penetranti, sredstva za smole, polietilenske smole, poliviniliden hloridne
olakšavanje prečišćavanja, sredstva za olakšavanje smole, polivinil acetatne smole, polistirenske smole,
bojenja (pomoćna), antistatična sredstva (ne za kućnu polipropilenske smole; celulozne plastike kao: celuloza
upotrebu), sredstva za odmašćivanje (ne za kućnu acetat plastike, celuloidi; proteinske plastike kao:
upotrebu), sredstva za dekolorisanje (dekoloranti), kazeinske smole; pulpe: drvne pulpe kao: pulpa od
sredstva za emulgovanje, hidrofobna sredstva, kemijskog brašna, kemi-mehanička pulpa, specijalna fina
sredstva za raspršivanje (disperzanti), sredstva za drvna pulpa, obična drvna pulpa; hemijske pulpe kao
pomoć pri centrifugiranju, sredstva za sredstva za : sulfitna pulpa, kraft-celulozna pulpa (sulfatna pulpa),
lakše vađenje iz kalupa; hemijski preparati i supstance: natron celuloza, poluhemijska pulpa, rajon pulpa
galvanizirajući preparati, smole za izmjenu jona, smolaste (celulozna masa sa proizvodnju viskoze); brašna
membrane za izmjenu jona, hemijski reagensi, talog i skrobovi za industrijsku upotrebu: skrob araruta
(sediment) eliminatori, plastifikatori, karbonizirajuća (strelastog korijena), pšenično brašno, rižino brašno,
sredstva, ubrzivači vulkanizacije, redukciona sredstva, kukuruzni skrob, skrob slatkog krompira, skrob
sredstva za zavarivanje metala, pomoćna sredstva za krompira, brašno heljde, brašno graha, brašno
zavarivanje metala, sredstva za uvlačenje zraka, ječama (prekrupice); đubriva: hemijska đubriva
sredstva za kaljenje čelika, sredstva za tretiranje gume, kao: amonijum hloridno đubrivo, kalijum hloridno
oksidirajuća sredstva, sredstva za gašenje vatre, đubrivo, kalcijum superfosfatno đubrivo, kalcijum
katalizatori, konzervansi za hranu, sredstva za čišćenje silikatno đubrivo, trostruki superfosfat đubrivo,
konzervi, ubrzivači za cement, sredstva za miješanje amonijum nitrat đubrivo, natrijum nitrat đubrivo,
cementa, sredstva za vatrostalnost, sredstva za kalcifikovano fosfatno đubrivo, kreč
vodootpornost, sredstva za impregnaciju od pucanja za nitrogensko đubrivo, prirodno natrijumsko
gume, sredstva za kovanje čelika, sredstva za livenje, đubrivo, tomasfosfatno đubrivo, urea đubrivo,
sredstva za neutralizaciju, sredstva za valjanje lima, mangan đubrivo, fuzionirani magnezij, fosfatno
sredstva za impregnaciju, antifriz sredstva za đubrivo, amonijum sulfat đubrivo, kalij sulfatno
akumulator, stabilizirajuća sredstva za tlo, sredstva za đubrivo; prirodna organska đubriva kao: marinsko
omekšavanje/omekšivači, sredstva za štednju goriva, đubrivo, guano (ptičije đubrivo), krvavo brašno (sušena
sredstva za odljepljivanje, sredstva za zagrijavanje, krv životinja koja se koristi kao đubrivo), koštano brašno,
jedinjenja koja proizvode toplotu, topitelj za lemljenje, uljno brašno, sake briketi (filtrirani briketi od rižinog
sredstva za tretiranje kože, sredstva za plisiranje vina), briketi od sojinog sosa, kompost, mesno brašno,
odjeće, sredstva za bijeljenje (osim za korištenje pri rižine mekinje, treset, zrnasti nerastvorljivi ostatak pivske
pranju veša), antifriz sredstva, sredstva za impregnaciju sladi, pšenične mekinje, lisna crnica; složena đubriva,
kalupa, sredstva za impregnaciju protiv vlage, sredstva mješana đubriva; vještačka zemljišta za uzgajanje
protiv skupljanja, sredstva protiv širenja, sredstva za biljaka kao: vještačka zemljišta za uzgajanje biljaka
vodootpornost, sredstva za toplotnu izolaciju, sredstva načinjena od mineralnih materijala, vještačka zemljišta
270
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
za uzgajanje biljaka načinjena od plastičnih materijala; kobaltne rude, živine rude, rude kalaja, rude bizmuta,
fotografski materijali: ozolit (bluprint papir), fotografski rude volframa, rude željeza, rude bakra, rude torija,
papir, fotografska sredstva za dovođenje u stanje rude olova, rude nikla, rude mangana, rude molibdena,
osjetljivosti na svjetlo, suhe ploče, fotografski razvijači, piritne rude; metalni materijali koji se isključivo koriste
prah za blic, fiksatori (rastvori za fiksiranje), neosvijetljeni za konstrukciju i gradnju: metalni dijelovi za dimnjake,
filmovi; papiri za testiranje; umjetni zaslađivači; čelična gazišta za stepeništa, metalne spone za
keramičke glazure. okretna prozorska krila, metalne ograde za stepenište,
06 metalna zidna oplata, metalni stupovi, metalne rešetke,
Željeza i čelici: željeza: meko željezo, legirano željezo, metalni materijali za tuneliranje, metalne ograde,
poluge od čistog željeza, sirovo željezo, liveno željezo, metalne grilje, metalne cijevi za vodu, metalne pločice,
zrnasto željezo; čelici:specijalni čelik, obični čelik; građevinski čelični okviri, metalne police, metalni
polukovni čelik: limeni profili, ploče, tanki limeni profili, zglobovi, metalni rukohvati, žičane košare, metalni
tanke limene šipke u kalemu, uske čelične šipke, stropovi, metalni ornamenti za stropove, metalne
kovački ingot; valjani čelici: čelični obruči, čelične cijevi/ bandere, metalni zvekiri, metalni oluci, metalni držači za
tube, ploče/listovi, ponovno valjani čelici, šine/šipke/ oluke, metalni remenovi (ne za mašine), metalna vrata,
grede, kutno/profilno/željezo; sekundarni polukovni metalne šteke za vrata, metalni zatvarači za vrata (ne –
proizvodi od željeza/čelika: galvanizirani čelični električni), metalni stupovi, metalna lamperija, metalne
limovi, presvučene čelične ploče, šuplji čelični profili, grede, žičane rešetke / grilje od metala, žičane ograde,
plastificirani čelični limovi, čelične ploče presvučene metalna požarna vrata, metalne podne obloge, metalni
kalajem, hladno finirani čelični profili; čelični otpad: prozori, metalne kvake za prozore, metalni okviri za
strugotina, otpatci od legiranih čelika, otpatci od ugljenih prozore, metalni koloturi za prozore, metalni pokrovi za
čelika, otpatci od niskobakarnih ugljenih čelika; neželjezni ulaze, metalne kapije, bodljikava žica, metalni podovi,
metali i njihove legure: bakar i njegove legure: ingoti ventilacione rešetke i venecijanske žaluzine od metala,
bakarnih legura, polukovni bakar, bakarni ingoti, liveni metalne mreže za zaštitu od odrona, metalne letve,
bakar/livene bakarne legure, folije/prah/ metalne cigle; građevinski metalni pribor: sefovi/
valjani polufabrikati od bakra/bakarnih legura; sigurnosne kase; metalni pribor za građevinarstvo,
olovo i njegove legure: ingoti olovnih legura, metalna vrata; metalna galanterija/sitni metalni proizvodi:
polukovno olovo, olovni ingoti, liveno olovo/ profilni ekseri, ekseri, metalni klinovi/kolčići, metalne
livene olovne legure, folije/prah/valjani podloške, metalne matice, metalni vijci, rajsnegle, čepovi
polufabrikati od olova/olovnih legura; cink i njegove od metala, metalni vijci za drvo i beton, metalne zakovice,
legure: ingoti legura cinka, polukovni cink, ingoti metalni veznici za lančane zatvarače, brave, ključevi,
cinka, liveni cink/livene legure cinka, folije/prah/valjani držači ključeva, odlivci za katance, potkovice, metalni
polufabrikati od cinka/legura cinka; kalaj i njegove legure: držači užadi za bazene za kupanje; metalni
ingoti legura kalaja, polukovni kalaj, ingoti kalaja, liveni predfabrikovani elementi za građevinarstvo: kompleti
kalaj/livene legure kalaja, folije/prah/valjani polufabrikati za montažu skela; rezervoari za tekućine; industrijski
rezervoari za vodu; rezervoari za tečni plin; rezervoari za
od kalaja/legura kalaja; aluminijum i njegove legure: ingoti
plin; plutajući aluminijski unutrašnji poklopci za plinske
legura aluminija, polukovni aluminij, ingoti aluminija,
rezervoare i rezervoare za tečni plin; koloturi; opruge:
liveni aluminij/livene legure aluminija, folije/prah/valjani
spiralne opruge, laminirane lisnate opruge, helične
polufabrikati od aluminija/legura aluminija; magnezijum i opruge; ventili: kutni ventili, kuglični ventili, ručni ventili
njegove legure: ingoti legura magnezijuma,
(slavine), ventili sa automatskom regulaciom, leptir
polukovni magnezijum, ingoti magnezijuma,
ventili;metalni kontejneri (isključujuči “metalne zatvarače
liveni agnezijum/livene legure magnezijuma,
/čepove /poklopce /prekrivače”); limene posude/limenke/
folije/prah/valjani polufabrikati od za konzerviranje, kolapsibilne metalne tube, cilindri/boce
magnezijuma/legura magnezijuma; nikl i njegove legure:
za gas pod visokim pritiskom, metalna burad; metalni
ingoti legura nikla, polukovni nikl, ingoti nikla, liveni nikl/
zatvarači/čepovi za kontejnere; metalni poklopci/
livene legure nikla, folije/prah/valjani polufabrikati od
prekrivači za kontejnere; metalne palete za utovar i
nikla/legura nikla; titan i njegove legure: ingoti legura istovar; okretne platforme za kargo; konzole za kargo;
titana, polukovni titan, ingoti titana, liveni titan/livene umjetni metalni grebeni za skupljanje ribe; prenosivi
legure titana, folije/prah/valjani polufabrikati od titana/
metalni staklenici; metalne boce za raspršivanje boje;
legura titana; razni neželjezni metali i njihove legure: indij
metalni kalupi za izradu betonskih elemenata;metalni
i njegove legure, kadmij i njegove legure, hrom i njegove
kavezi za perad; nesvijetleći metalni signalizatori;
legure, germanij i njegove legure, kobalt i njegove legure,
nesvijetleći nemehanički metalni označivači na putu;
cirkonijum i njegove legure, volfram i njegove legure,
željeznički označivači; metalne spojnice za cijevi; metalne
tantal i njegove legure, niobij i njegove legure, vanadij
prirubnice; ključevi; rascijepljeni klinovi („šplentna“);
i njegove legure, hafnij i njegove legure, berilij i njegove
ankeri/sidra; metalne bitve; metalne križne bitve;
legure, mangan i njegove legure, molibden i njegove
nakovnji; metalni škripovi (pritegači); kalupna trupina;
legure; metalne rude: rude cinka, rude antimona, rude
žičane gaze/sitne mreže; žičani konopci/užad; lanci za
uranija, rude zlata, rude srebra, hrom – željezne rude,
pse; kućni metalni rezervoari za vodu; metalni sanduci
271
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
za alat; metalne kasice za novac (kasice prasice); su: svrdlo za zemlju, nabijači, sprava za izvlačenje
ljestve za kosi prilaz i metalne ljestve; metalne pločice šipova, pumpe za injektiranje; mašine za pripremu
za imena/metalne pločice za imena na vratima; metalni gradilišta kao što su: grejderi, grebači, ravnjače,
držači za ručnike; metalne kuke za šešire; metalni buldožeri, ručni nabijači, drumski valjci; građevinske
poštanski sandučići; metalni otirači za noge; metalni mašine za beton, kao što su: pumpe za beton, betonski
venecijaneri (žaluzine); metalne ploče za oglašavanje; finišeri, mašine za miješanje i razastiranje betona,
metalne skulpture; metalne nadgrobne ploče / metalne betonske mješalice, uređaj za doziranje (kod postrojenja
pločice za nadgrobne spomenike; metalne kopče; za spravljanje betonskih masa); mašine za stavljanje
metalne drške za štapove za pomoć pri hodanju; asfaltnog kolovoza, kao što su: distributori asfalta, finišeri
gvozdene hvatalice za penjanje; karabiner (sponka); asfalta, asfaltne mašine, asfaltne mješalice; hvatači i
klinovi za alpinizam; metalne daske za skakanje u vodu; sakupljači blata, kao što su: mašine za bagerovanje,
metalni stremenovi; mamuze; metalne zahvatači sa kašikom; mašine/aparati za rukovanje
stativice za parkiranje bicikala na javnim teretom: dizalice kao što su: kablovske dizalice,
mjestima; odbojnici i absorberi šoka; odbojnici/ samohodne dizalice, kranovi sa strijelom, derik
absorberi šoka: opružni odbojnici, hidraulični – kran, viseći samohodni kranovi, toranjski
absorberi šoka s pomoćnim oprugama. kran, mosni kran, plovne dizalice, istovarivači,
07 dizalice sa lokomotivom; prenosnici kao što su:
Mašine i alati za obradu metala: mašinski alati za pneumatski prenosnici/transporteri, hidraulični
obradu metala: prese stupalice, mašine za oblikovanje, transporteri, pužasti transporteri, lančasti transporteri,
mašine za testerisanje, mašine za brušenje, mašine za kosa dizalica sa skipom, trakasti transporteri, valjčani
perforiranje, mašine za sječenje, strugovi, mašine za transporteri; čekrci i vitla kao što su: čekrci, vitla,
pravljenje proreza, bušilice, mašine za ravljenje navoja, motovila, lančana dizalica, dizalica; liftovi; eskalatori;
mašine za kaptiranje navrtki, mašine za rezanje/ električna mala dizalica, koš za istovaranje; hemijske
finišaranje zubaca, mašine za sitnjenje, mašine za mašine/aparati: prese, mješalice, mašine za sušenje,
bušenje (šila), blanjalice, mašine za pravljenje zubaca, absorberi, adsorberi, mašine za mješanje, kolektori
mašine za bušenje rupa, mašine za glačanje; mašine prašine, mašine za sinterovanje, kalcinatori, skruberi/
za primarno formiranje metala: valjaonice, valjaonice sa aparati za pranje, separatori/mašine za prosijavanje,
valjcima, mašine za istiskivanje žice, mašine za granulatori, ekstraktori, emulzifikatori, mašine
vučenje žice; mašine za sekundarno formiranje metala: za gnječenje, peći za prženje, mašine za
mehaničke prese, ručne prese, hidraulične prese, mašine razbijanje/dezintegratori, sudovi za reakcije,
za smicanje, mašine za kovanje, mašine za savijanje, parcijalni kondenzatori, separatori, mlinovi za
hidraulične prese, mašine za pravljenje žice, mašine za drobljenje, aparati za rastvaranje, mašine za
gasno zavarivanje, oksiacetilenske mašine za filtriranje; tekstilne mašine/aparati: mašine/
zavarivanje/sječenje, električne mašine za zavarivanje; aparati za sirovu svilu: mašine za ponovno namotavanje,
ručni alati na struju: pneumatske bušilice, pneumatski sušilice za čahure, testeri za svilenu pređu, mašine
čekići, električne drobilice, električne brusilice, ručni za pravljenje smotaka od svilene pređe, mašine za
električni ukucavači, ručne električne bušilice, električni namotavanje svilene pređe, mašine za kuhanje čahura,
čekići, električni šarafcigeri, električni navrtači matica, mašine za tratiranje svilenog otpada; hemijske mašine
električne mašine za abraziju, električne mašine za i aparati za predivo: mašine za sušenje prediva, stabilni
poliranje, električni francuski ključevi; alati za sječenje sjekači vlakana, mašine za prečišćavanje, mašine
metala: sjekači zubaca, burgija za urezivanje navoja, za predenje; mašine/aparati za predenje: mašine za
alat za pravljenje žlijebova, promjenljive burgije, sjekači smuđenje prediva, mašine za namotavanje prediva na
za glodanje navoja, alati sa jednostrukim špicem, šilo, kalem, aparati za raščešljavanje, mašine za namotavanje
sjekači za glodanje, razvrtači; alati za tvrdi metal: alati za prediva, mašine za napuhivanje i trlice, mašine za
sječenje tvrdog metala, antikorozivni alati za tvrdi metal, otvaranje i prebiranje, mašine za uvijanje, mašine za
anti – abrazivni alati za tvrdi metal, okretne pločice za umotavanje i češljanje trakova, razboj za predenje, leteći
tvrdi metal; dijamantski alati za sječenje: alati za sječenje, razboji/razboji za pretpredenje/razboji za brzo predenje,
alati otporni na habanje; kalupi i kalupi za narezivanje za mašine za češljanje, mašine za uvijanje, razboji: razboji
metalne proizvode: kalupi za narezivanje livenjem, kalupi za navlačenje; razboji za tkanje, automatski razboji,
za kovanje, kalupi za narezivanje presovanjem; rudarske ručni razboji, specijalni razboji, obični električni razboji;
mašine/instrumenti: sječni utovarivači, mašine za mašine za pletenje: mašine za pravljenje ribarskih mreža,
sječenje uglja, mašine za pumpanje iz naftnih bušotina, mašine za vezenje, mašine za pravljenje užadi, mašine za
bušači za stijene, mašine za bušenje okana, oštrači, uplitanje/za pravljenje vrpci (gajtana), mašine za pletenje
kopači rudnih okana, utovarivači, auto glodalice, mašine čarapa, igle za pletenje čarapa, mašine za pravljenje
za rendisanje uglja; mašine/aparati za gradnju: mašine/ čipke; mašine za proizvodnju klobučine (pusta): mašine
aparati za rukovanje teretom: mašine/aparati za gradnju: za valjanje klobučine, mašine za češljanje klobučine;
bageri kao: kabelbager, kamion - kranovi, kopač- kašikar, mašine/aparati za bojenje i finiširanje: mašina
vučeni rijač; mašine za gradnju temelja kao što satinisačica, mašine za čupanje (čohe i sl.)/mašine za
obrubljivanje, štrcaljke, mašine za smuđenje, badanj za
272
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
bijeljenje tkanine pod visokim pritiskom bez ključanja, mašine za vezivanje snopova, mašine za pečaćenje,
mašine za vlažno duvanje (vlažno dekatiziranje), mašine mašine za pakiranje; motori osim za kopnena vozila:
za bojenje umakanjem, trlice, mašine za „ušminkavanje“, motori sa unutarnjim sagorijevanjem: benzinski motori,
mašine za pranje, mašine za preslikavanje toplotom, dizel motori, svjećice, motori na kerozin/naftni plin,
sušilice za sušenje vrućim zrakom, mašine za sušenje, vinkelovi motori; parni motori: parni motori za pomorstvo,
mašine za finiširanje krajeva, mašine za kontinuirano kopneni parni motori; avio motori: turbodžet motori,
prečišćavanje / bijeljenje, rotirajuće turbo propeler motori, ramdžet motori; raketni motori;
prese; mašine/aparati za preradu hrane turbine: gasne turbine, zračne turbine, parne turbine,
i pića: mašine za obradu cerealija: valjci vodene turbine; motori na kompresovani zrak; motori na
za presovanje ječma, mašine za pravljenje kolača, nuklearnu energiju; vodenice; vjetrenjače; pneumatske ili
mašine za pečenje hljeba, mlinovi za brašno, mašine hidraulične mašine/instrumenti: pumpe: centrifugalne
za poliranje riže/ječma, mašine za knedle, lomilice za pumpe, naizmjenične pumpe, rotirajuće pumpe, pumpe
ječam; mašine za varenje: vreće za istiskivanje sakea, sa aksijalnim tokom, dijagonalne pumpe; vakuum
mašine za varenje sakea, mašine za varenje soja sosa, pumpe: naizmjenične vakuum pumpe, rotirajuće
mašine za varenje misoa (vrsta dodatka juhama), mašine vakuum pumpe, pumpe za difuziju; duvači:
za pravljenje sladoleda, homogenizatori za mlijeko, centrifugalni duvači, rotirajući duvači, duvači
mašine za proizvodnju sira, mašine za puter, mašine za sa aksijalnim tokom, turbo duvači; kompresori:
proizvodnju mlijeka u prahu, mašine za centrifugalni kompresori, naizmjenični
proizvodnju kondenzovanog mlijeka; mašine/aparati za kompresori, rotirajući kompresori, kompresori
obradu mesa: mašine za kobasice, mašine za mljevenje sa aksijalnim tokom, turbokompresori; mašine/sprave za
mesa; mašine za proizvodnju vodenih proizvoda: oranje (osim ručnih alatki); mašine za uzgoj, mašine za
mašine za sječenje sušene ribe, mašine za obradu algi, žetvu; mašine/sprave za pravljenje vlaknastih pomoćnih
mašine za proizvodnju riblje paste, mašine za poljoprivrednih proizvoda; prese za stočnu hranu; sjekači
konzerviranje, rezač korijena, mašine za proizvodnju za stočnu hranu; mješalice za stočnu hranu; mlinovi
cidre, mašine za obradu čaja, mašine za pravljenje za stočnu hranu:mašine/sprave za oranje (osim ručnih
šećera, mašine za proizvodnju ulja, mašine za punjenje alatki): sjekači strnjišta, drljače, plugovi, električne
boca, mašine za pravljenje mineralne vode, mašine mašine za oranje, mašine za grabuljanje; mašine
za gratiniranje povrća; mašine/instrumenti za sječu za uzgoj: mašine za sađenje, mašine za pljevljenje,
drveća; mašine/aparati za rad sa drvetom/ šperom: distributeri đubriva, mašine sijačice, mašine za
mašine za sječu drveća: pile tračare, pile lančanice, kultivisanje, mašine za sprečavanje štete od mraza,
specijalni tipovi mašina za pilanje, mašine za slane, sunca; mašine za žetvu: žetelice, mašine za
podešavanje zubaca kod pila, cirkularne mašine za sušenje, mašine prevrtačice, mašine za mlaćenje
pilanje; mašine za obradu drveta: mašine za pravljenje (separatori zrnevlja), stezač tavara (grube slamnate
klada, mašine brusilice, mašine za pravljenje klinova, vreće), vijalica, mašine za komljenje kukuruza,
mašina za rendisanje „abrihter“, strugovi za drvo, mašine mašine za čišćenje rižinih zrna, aparati za vezivanje
za obradu drveta, mašine za bušenje, mašine za pilanje sijena, mašine za ljušćenje; mašine/sprave za
drveta, mašine za podešavanje zubaca; mašine za pravljenje vlaknastih poljoprivrednih pomoćnih
rad sa furnirom/šperpločom: mašine za furnir, mašine proizvoda: mašine za skidanje (lomljenje) stabljika,
za finiširanje furnira, sušilice za furnir, mašine za razboji za slamnate otirače, razboji za otirače od
presovanje furnira, mašine za sjeckanje furnira, mašine sita, mašine za češljanje ramije (vrsta koprive),
za spajanje furnira, mašine za razlijevanje ljepka za mašine za odvajanje kore ramije (za guljenje),
furnir; mašine za celulozu; mašine za pravljenje papira; mašine za poliranje slamnatih užadi, mašine za slamnate
mašine za obradu papira: mašine za celulozu: mašine za užadi, mašine za omekšavanje slame, prese za stočnu
mljevenje drveta, mašine za usitnjavanje, mašine za hranu, sjekači za stočnu hranu, mješalice za stočnu
koru, mašine za spravljanje kaše, mašine za tučenje, hranu, mlinovi za stočnu hranu; mliječni filteri; mašine
mašine za rafiniranje; mašine za pravljenje papira: za mužu; kokošarnici; inkubatori za jaja; mašine za
mašine za rolanje, mašine za oblaganje, mašine za svilarstvo/sprave za jaja svilene bube: mašine i oprema
papir, sjekači, suhi dijelovi, dijelovi za presovanje, aparat za proizvodnju ili uzgoj svilenih buba: mreže za uzgoj
za namotavanje /širenje, žičani dijelovi; mašine za svilenih buba, prostirači za uzgoj svilenih buba, mašine
pravljenje proizvoda od papira: mašine za nabiranje, za cijepanje lista duda, mašine za testiranje jaja svilene
mašine za pravljenje kutija od kartona, mašine za bube, selektori jaja svilene bube sa slanom vodom,
pravljenje vreća; mašine za štampanje; mašine za kontejneri za jaja svilene bube, hidrohlorizatori za jaja
uvezivanje knjiga: mašine za graviranje, mašine za svilene bube, mašine za pranje za jaja svilene bube,
slovoslaganje, prese za štampanje gravura, matrice za mašina za grebenanje jaja svilene bube, kutije za uzgoj
upotrebu pri štampanju, mašine za setovanje foto – tipa, svilenih buba, svilarstveni određivači spola; mašine/
mašine za foto gravuru, mašine za uvezivanje knjiga, sprave za ribolov: mašine za vučenje mreže, vitlo za
mašine za tipografiju, mašine za štampanje litografijom; vučenje mreže, linijske mašine za vučenje mreže; mašine
mašine za pakiranje ili umotavanje: mašine za vezivanje za šivenje; mašine za proizvodnju proizvoda od stakla;
bala, mašine za učvršćivanje ljepljivom trakom, mašine za cipele; mašine za štavljenje kože; mašine za
obradu duhana; držači za ljepljive trake; mašine za
273
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
pečaćenje; starteri (za motore); motori na istosmjernu ili vrtlarske makaze/škare (makaze za ivičnjake, škare za
naizmjeničnu struju (osim za kopnena vozila); generatori trimovanje), makaze za lim, noktarice, makaze za nokte,
naizmjenične struje (alternatori); generatori istosmjerne sječiva za makaze, kliješta za bušenje (probojci), škare
struje; kosilice za travnjake; mašine za opravke; zapadnog stila, makaze za tkaninu, škare za kosu;
mehanička postrojenja za parkinge: parking postrojenja noževi/ručna sječiva: kuhinjski noževi s tankim sječivom,
cirkularnog tipa, parking postrojenja tipa lifta, parking sječiva za žitarice, noževi koji se presavijaju, sječiva za
postrojenja horizontalno pokretnog tipa; postrojenja za staklo/dijamantska sječiva za staklo, noževi za voće,
pranje vozila; mašine za pranje sudova za industrijsku noževi za čišćenje krljušti, noževi za ljušćenje, kuhinjski
upotrebu; dezinfektanti za sudove za industrijsku noževi za rezanje ribe, sjekači otirača, noževi za
upotrebu; rasprskivači (sprejevi) za svrhe dezinfekcije, rasijecanje (mesa), teški kuhinjski noževi, maklje,
uništavanja insekata i deodorizaciju (ne za poljoprivredu); noževi za povrće, sjekači za meso / satare, stoni
električne mašine za pranje za industrijsku upotrebu; noževi; britve: sigurnosne britve, sječiva za britve,
hidroekstraktori za industrijsku upotrebu; mašine za zapadne britve; mašinice za šišanje (ne – električne);
sušenje veša za industrijsku upotrebu; prese za glačanje lopate: ribarske kuke, lopatice za ribu, lopatice za
odjeće za industrijsku upotrebu; električne mašine za rižu, lopatice za šećer, kuke (ručna oruđa), lopatice
pranje za kućnu upotrebu; električni mikseri; četke koje za đubrivo; dlijeta/strugovi/bušilice/ručne pile:
rade na struju; uređaji za povlačenje zavjesa koji rade na strugovi, bušilice, pile, dlijeta; sjekire/sjekirice: sjekire,
struju; aparati za mljevenje/ cijepanje otpada; mašine za srpovi/kose, sjekirice, velike sjekire; turpije;
kompaktiranje otpada; grnčarsko kolo kao mačevi: sablje, štapovi s mačem, mačevi; motike/
postrojenje za izradu grnčarije; mašine za bojanje; trnokopi; plugovi; grablje (ručne alatke); kalup (ručni
mašine za obradu plastike: mašine za modeliranje alat za obućare); električni brijači/električne mašinice
kompresovanjem, mašine za modeliranje istiskivanjem, za šišanje; pribor za brijanje; pribor za pedikir; pribor
mašine za oblikovanje ubrizgavanjem; aparati za za manikir; rende za sušenu šarenu tunu; mašice za
proizvodnju integralnih kola; aparati za proizvodnju šećer; otvarači za konzerve/otvarači za limenke;
poluprovodničkih elemenata; mašine za obradu gume: krckalice za orah (ne od plemenitih metala); kašike;
mašine za miješanje gume, mašine za modeliranje viljuške; pegle (ne – električne); naprave za udijevanje
gume, valjci za mješanje gume, mašine za vulkaniziranje konca; oštrači za oštrenje krojačke krede; noževi za
gume; mašine za obradu kamena; vratila/ vretena/ ronjenje; držači za noževe za ronjenje; kalauzi; tronošci
osovine; spojnice za vratila; nosači; prenosnici snage: (metalni za držanje suđa i sl.); lopatice za vatru; utrnilac
prenosni zupčanici, zupčanici, zupci na točkovima, vatre dobivene ugljem; mašice za vatru; ručne prskalice/
povratni zupčanici, zupčanici za redukciju, hidraulični raspršivači/vaporizatori za insekticide; lopatice za
akumulatori, kompresori za pojačavanje, zupčanici za miješanje boja; pincete; pokrovi za sjemenjače (rasad).
podešavanje, kaiševi za prijenos snage, nazubljeni 09
točkovi, remenovi za mijenjanje brzina, fluidne spojnice, Fizikalni ili hemijski aparati i instrumenti: aparati i
fluidni konverteri sa obrtnim momentom, karike, instrumenti za laboratorijske eksperimente: aparati
kotrljavi lanac; opruge: pneumatske opruge, opruge: za proizvodnju zraka/gasa za upotrebu u laboratoriji,
čelične opruge, laminirane lisnate opruge, spiralne termostati za upotrebu u laboratoriji, higrostati za
opruge; kočione sprave (osim za vozila): konusne upotrebu u laboratoriji, stakleno posuđe za laboratorijske
kočnice, disk kočnice, trakaste kočnice, blok kočnice; eksperimente, porcelanski instrumenti za laboratorijske
ventili za strojeve: kutni ventili, kuglični ventili, ručni eksperimente, peći za laboratorijske eksperimente;
ventili (slavine), ventili na automatsku regulaciju, modeli / primjerci za upotrebu u laboratoriji; mjerni
leptir ventili (sve kao dijelovi strojeva). aparati i instrumenti: mjerni instrumenti osnovnih
08 jedinica: indikatori temperature, gasometri, termometri,
Ručni alati/instrumenti (osim „stolarske tintarnice/ vodometri, mehaničke vage/vage, mjerači duljine u
kaiševa za oštrenje/ čelika za oštrenje/bruseva): čekići traci (centimetri), planimetri, linijari; mjerni instrumenti
za ozrnjavanje, čekići s drvenom glavom, čekići; alati izvedenih jedinica: mjerači pritiska/ manometri, mjerači
za uvrtanje šarafa: ključevi za navrtnje, šarafcigeri, nivoa, mjerači zvučnih talasa, tahometri, mjerači
francuski ključevi (ključevi s podešavanjem), ključevi; akceleracije, refraktometri, mjerači svjetlosnog fluksa,
mistrije/željeza: mistrije, lemilice (ne – električne), željezo fotometri, altimetri, higrometri, mjerači osvjetljenja,
za žigosanje; mengele (drvene stege); alati za vađenje/ mjerači vibracija, mjerači buke, plavčice (mjerači
kliješta: alati za povlačenje eksera (vađenje eksera), brzine za brodove), mjerači brzine (indikatori brzine),
kliješta, mala kliješta (za savijanje žice i sl.), kliješta za kalorimetri, mjerači viskoznosti, densitometri / mjerači
siječenje (kliješta za telefon/telegraf), stolarska kliješta/ koncentracije, gravimetri / aerometri, mjerači gustoće,
obična kliješta/kovačka kliješta; pijuci: pijuci (budaci), dinamometri, mjerači protoka; aparati za mjerenje
pijuci za nabijanje; lopate/ašovaste alatke/ašovi: lopate, tačnosti: šablon – ugaonik, kutomjeri, sferometri,
ašovaste alatke, ašovi, lopate za snijeg; kaiševi za klinometri, interferometri, testeri pravosti, projektori,
oštrenje (kožni kaiševi za oštrenje); čelici za oštrenje; aparati za provjeru graduacije (stupnjevanja) /
brusevi (kamenovi za oštrenje); ručni alati/instrumenti kalibracije, mjerači dužine, mjerači navoja, komparatori,
sa oštrim vrhovima (osim „mačeva“): škare/makaze: testeri grubosti površine, testeri ravnosti; automatski
274
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
275
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
glave, zvučnici, konektori, sklopovi, brojčanici, vremena); elektronski kalkulatori; mašine za bušenje
kondenzatori, osigurači za komunikacijske karata; mašine za glasanje; mašine za izdavanje računa;
aparate, otpornici, trake za kasetofone, prekidači za aparati za provjeru markica na pošti; skale za računanje
prebacivanje, distribucione table, pikapi (na fonografima), (tehničke računaljke); tovarni kaiševi; vodootporna
video trake, pilot lampice, fonomotori, transformatori, odjeća (za ronioce i sl.); plovci za plivanje na
zaštitnici, mikrofoni, čistači ploča (aparati za čišćenje napuhivanje; cisterne/rezervoari/spremnici/tankovi
ploča za fonografe), prazni diskovi za snimanje, sprejevi za zrak; vibrirajuće ploče; regulatori; aparatura za
za ploče; ploče, metronomi: ploče: ep ploče, lp ploče, ronjenje; aparati za elektrolučno zavarivanje; aparati
enkodirane magnetne kartice/ pločice/trake; metronomi; za sječenje topljenjem u radu s metalom; električni
elektronske mašine/instrumenti i njihovi dijelovi i pribor: aparati za zavarivanje; pištaljke za pse; aparati
elektronske mašine/instrumenti: gajgerovi brojači, za video igre za ličnu upotrebu; ispitivač svježine
visokofrekventni toplotni hermetički zatvarači, ciklotroni, jaja (uz pomoć zraka svjetla); električni aparati
rendgenski aparati (ne za laboratorijsku upotrebu), za automatsko otvaranje vrata; simulatori vožnje
betatroni (ne za laboratorijsku upotrebu), mašine za automobilom za obuku; simulatori sportskog treninga.
magnetno praćenje, magnetni detektori, zaštitna kućišta 10
za magnetne diskove, mašine za praćenje Medicinski aparati/instrumenti: dijagnostički aparati/
seizmičkih valova, hidrofoni/detektoskopi, instrumenti: gastroskopi, keratoskopi, tonometri,
ultrazvučni mjerači dubine, ultrazvučni spekulumi, sfingomanometri, aparati za testiranje krvi,
detektori protoka, ultrazvučni senzori/sonari, oftalmoskopi, pelvimetri, sonde, elektrokardiografi,
elektrostatične mašine za kopiranje, sistemi kašike za jezik, klinički termometri, perkutori, stetoskopi,
za elektronsko zatvaranje vrata, kompjuteri audiometri, elektroencefalografi; aparati/instrumenti za
(uključujući centralne jedinice za obradu podataka; operacije: oštre kirete, retraktori, hirurški forceps, hirurški
programirana kola/ magnetne diskove/magnetne trake elevatori, torakoskopi, instrumenti za kamence u bešici,
za nošenje podataka; i perifernu opremu za kompjutere), opstetrički i ginekološki dilatatori, raspatorij (strugači
elektronski mikroskopi, desk-top kompjuteri, programi za za kosti), pile za kosti, bušilice za kosti, ortopedski
obradu teksta; elektronske cijevi: rendgenske cijevi aparati za zgrčena stopala, forceps za previjanje,
(ne za upotrebu u medicini), foto cijevi, vakum cijevi, električni kauterizatori, električne hirurške jedinice za
ispravljačke cijevi, cijevi za katodne zrake, cijevi dešaržeri; kosti, električni noževi, kateteri za ispitivanje i terapiju,
poluprovodnički elementi: termistori, diode, tranzistori; instrumenti za podešavanje kostiju, anestetički
električna kola (isključujući ona za nošenje kompjuterskih inhalatori, instrumenti za falopijevu tubu; terapeutski
programa): integralna kola, integralna kola velikog aparati/instrumenti: inhalatori, inhalatori oksigena,
opsega; ozonizeri (ozonizatori); elektrolizeri; rakete: terapeutski aparati sa ultraljubičastim zracima, umjetni
rakete za osmatranje, umjetni sateliti; mašine/instrumenti pneumotoraks, živine lučne terapeutske lampe,
za upotrebu u zabavnim parkovima/parkovima za terapeutske infracrvene lampe, instrumenti za punkciju,
razonodu: aparati za video igre za komercijalnu upotrebu; aparati za pranje, karbonske lučne terapeutske lampe,
elektronska glačala; uvijači za kosu sa električnim štrcaljke, bezigleni injektori, instrumenti za infuziju,
zagrijavanjem; električne mašine za poliranje voskom; aparati za ultrazvučnu terapiju, aparati za terapiju kratkim
usisivači; električna zvona (budilnici); trokutovi za talasima, terapeutski aparati za kupanje, raspršivači za
upozoravanje zastoja auta na putu; svjetleći ili mehanički medicinske svrhe, instrumenti za šivenje, aparati za
znakovi na putu; signalna oprema za željeznicu; požarni terapiju radioizotopima, aparati za masažu, inkubatori
alarmi; protuprovalni aparati; rukavice za zaštitu od za novorođenčad, aparati za transfuziju krvi; bolnička
nezgoda; aparati za gašenje požara; požarni hidranti; oprema: stolovi za disekciju, prenosni krevet, držači za
sisci (nosevi) za crijeva za vodu za gašenje požara; instrumente, stolovi za instrumente, kabineti (kutije)
požarni čamci; požarni kamioni; upaljači za cigarete za za instrumente, operacioni stolovi, pribor za svjetlo za
automobile; zaštitne kacige; protupožarna odjeća (odjeća operacije, aparati za sterilizaciju, stolovi za pregled,
za zaštitu od vatre); maske za zaštitu od prašine; gas nosila, stolovi za recepte, farmaceutski aparati; zubarski
maske; maske za zavarivanje; magnetna jezgra; aparati/instrumenti: ortodontski aparati, aparati
otporničke žice; elektrode; kinematografski filmovi; (sredstva) za čišćenje, instrumenti za plombiranje, boreri,
slajdovi/transparentne folije; oprema za montiranje lopatice za razmazivanje, zubarske stolice, ekskavatori,
slajdova; snimljene video trake i diskovi; oprema za dlijeta, protetski instrumenti, zubne jedinice; veterinarski
benzinske pumpe; mašine za prodaju malih artikala koje aparati/instrumenti: aparati za kastraciju, opstetrički
rade na ubacivanje kovanica (mašine za automatsku aparati, aparati/ instrumenti za operacije, aparati za
distribuciju); kapije (vratašca) za parkinge koja rade potkivanje konja; pomoćni medicinski instrumenti i
na ubacivanje kovanica; aparati za čišćenje podova
na struju; registar kase; mašine za brojanje i sortiranje
kovanica; mašine za bilježenje operacija; fotokopir
mašine; ručni kalkulatori; mašine za crtanje ili pravljenje
nacrta; mašine za otkucavanje vremena na kartice;
mašine za snimanje vremena (aparati za snimanje
276
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
ortodontski aparati/instrumenti: umjetne oči, umjetni frizerske salone): hauba za sušenje kose, uparivači za
udovi, umjetna koža za hirurške potrebe, medicinski frizerske salone, uparivači za peškire, lavaboi za
potpasivači, ludačke košulje, šine za pranje kose; kuhinjski uređaji/ instalacije za industrijsku
imobilizaciju, povezi za prolaps anusa/ namjenu: kuhalo/šporet za industrijsku namjenu,
hemoroida, umbilikalni pojasevi, sprave zagrijevne posude za industrijsku namjenu, lonac
za pomoć pri hodanju, sprave za pomoć gluhima za kuhanje riže za industrijsku namjenu, roštilji za
(pomoćni aparati za sluh), aparati za namještanje kostiju, industrijsku namjenu, friteze za industrijsku namjenu,
štake; medicinski rendgenski aparati; ledeni jastučići; uređaji za ljuštenje za industrijsku namjenu, uređaji za
trouglasti zavoji; hirurški katgut; posude za hranjenje; sječenje u komade za industrijsku namjenu, mikseri za
pipete za nakapavanje; štitnik za bradavice porodilja; industrijsku namjenu; lednice/rashladni sanduci; frižideri/
konac za zube; vreće s ledom; držači za vreće s ledom; rashladne vitrine; furaž uređaji za isušivanje; uređaji za
flašice za bebe; termo boce za bebe; pamučni jastučići; pasterizaciju mlijeka; uređaji za sušenje; rekuperatori;
gumeni naprstci; kontraceptivi: kondomi, pesariji (ženski uparivači; isparivači; uređaji za destilaciju; izmjenjivači
kondomi); umjetni slušni bubnjići; protetski materijali toplote; uređaji za zagrijavanje ili za kondicioniranje
ili materijali za ispunu (ne za zubarsku upotrebu); zraka: uređaji za izbacivanje toplog zraka, peći za grijanje
čepovi za uši: čepovi za uši za plivanje, čepovi za uši toplim zrakom, instalacije za grijanje toplom
za spavanje, antifoni; električni aparati za masažu za vodom, instalacije za grijanje parom, indukcioni
kućnu upotrebu; rukavice za medicinsku upotrebu; uređaji za kondicioniranje zraka, centralni
posude za uriniranje; posude za nuždu; štapići za uši. sistem/uređaji za kondicioniranje zraka,
11 radiatori, uređaji za kondicioniranje zraka za
Električne lampe/pribor za osvjetljenje: lučne lampe, prozorsku montažu, sistemi za zagrijavanje
električne baterijske lampe (džepne baterije), sjenila gornjeg sloj pločnika (za konverziju sniježnih nanosa
za lampe (zasloni na svjetiljci), fluorescentne lampe, u vodu); električni uređaji za kućanstvo: mašine
sigurnosne lampe za podzemnu upotrebu, germicidne za sušenje veša, električni ventilatori, električni
lampe, višekraki viseći lusteri, svjetla za mamljenje lonci za kuhanje, električni uređaji za kuhanje kafe
riba, živine parne lampe / živine lučne lampe, reflektori (perkolatori), električna prenosna kuhala/rešoi
za pozornicu, infracrvene lampe, lampe za vještačko (tip sa otvorenim grijanjem), električne grijalice
sunčevo svjetlo, reflektori, dinamo lampe za automobile, za prostorije, električni grijači za noge, električni
volfram lampe, držači za volfram svjetiljke, držači za tosteri, električne mangale (grijalice), električni
osvjetljenje s električnim odvodnikom, jorgani (jorgani sa ugrađenim električnim grijačima),
minijaturne sijalice; prenosni papirni lampioni električne termos posude (čajnici), električne deke,
(kineski lampioni); plinske lampe; lampe električni frižideri, električne pećnice, fen za sušenje
na tečno gorivo (nafta/kerozin i sl.); cilindri/ kose, električni uređaji za hlađenje zraka u prostorijama;
dimnjaci za lampe; industrijske peći/peći za sušenje/ instalacije/oprema za kupaonice: komplet kada sa
rerne: peći za žarenje, peći za suhu destilaciju, jamske integralnim podom za pranje, tuševi, komplet kabine
(dubinske) peći, mikser peći za topljenje željeza, peći za za kupanje sa integralnom kadom za kupanje, podom
pečenje, elektro peći, visoke peći (peći s ubacivanjem i lavaboom, kada, bojleri za kupatila; uređaji za
užarenog zraka), generatorske peći, peći za taljenje prečišćavanje vode/filteri za vodu za kućnu upotrebu;
(topioničke peći), grafitni lonci za taljenje, obrtne peći; podloške za slavine za vodu; zidne slavine za
nuklearni reaktori; grijalice za ličnu upotrebu: plinske vodu; ventili za kontrolu nivoa u rezervoarima/
grijalice, peći za grijanje na ugalj, peći na tečno gorivo spremnicima; ventili za otvaranje i zatvaranje vode
(ugrađeni na cijevima za vodu) koji na sebi imaju
(nafta, nisko – oktanski kerozin i sl.), fitilj za peći na tečno
kružić ili ručku; oprema za kontrolu zagađenosti
gorivo, štednjaci (peći), mangale (grijalice); bojleri: grijači
vode: rezervoari/bazeni za prečišćavanje otpadnih
za vodu, aparati za predgrijavanje zraka, parni bojleri za voda (ne za kućnu upotrebu), septičke tankovi (ne
vozila,visoko-temperaturni parni bojleri, parni bojleri za kućnu upotrebu), procesni uređaji za taloženje/
za rashlađivanje (spuštanje sa visokih temperatura- okapavanje, uređaji za uklanjane uljnih sastojaka iz
temperatori), automatski ložači uglja (ložači uglja), vode; kućni rezervoari/spremnici za prečišćavanje
brodski bojleri, mašine/uređaji za izbacivanje pepela, otpadnih voda; kućni septički tankovi; spaljivači
kopneni bojleri; plinska kuhala za vodu: uređaji za smeća/incineratori; spaljivači smeća/incineratori za
zagrijavanje; kuhinjski pultovi; sudoperi; uređaji za industrijske svrhe;spaljivači smeća za kućne potrebe;
zagrijavanje: plinsko kuhalo (šporet, štednjak), kuhala solarni grijači vode; uređaji za prečišćavanje vode: uređaji
(šporeti, štednjaci) na tečno gorivo, pećnice (rerne), za prečišćavanje dovodne vode, uređaji za prečišćavanje
kuhinjski pultovi, sudoperi; uređaji za zamrzavanje i vode za industrijske potrebe, prečistači vode za
rashlađivanje (zamrzivači i frižideri): plinski frižideri, komercijalne potrebe; toalet šolje sa vodokotlićem;
uređaji za pravljenje leda, rashladne mašine, rashladni dezinfektori toaleta; pisoari; zagrijevne
evaporatori, rashladne cijevi, zamrzivači, vitrine za tacne; džepni grijači; flaše za toplu vodu (za
zamrzavanje/rashladne vitrine; uređaji/ aparati za zagrijavanje nogu); uređaji za zagrijavanje/
kozmetičke salone ili frizerske salone (izuzev stolica za
hlađenje punjeni hemijskim supstancama.
277
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
278
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
ploče od iverice, prekrivni papiri, karton za razglednice, insekata, torba za smještaj uhvaćenih insekata,
kartonske krovne osnovne ploče; prerađeni papiri: kapilarne test tube za ubijanje insekata, otrovne
papirne trake, papirna imitacija kože, žakar papir posudice; ljepila za kancelarijske ili kućne potrebe:
(perforirane kartice), kiselo – otporni papiri, nabrani skrobna pasta, ljepilo od morske trave, kazeinska pasta,
papiri, papiri otporni na vatru, papiri za održavanje gumeno ljepilo (gumeno cement ljepilo), ljepilo od skroba
kalupa (papiri za modeliranje), vodo – otporni papiri, ne – “đavoljeg jezika”, želatin, ljepila životinjskog porijekla,
korodirajući papiri, papiri otporni na ulje, svjetlucavi papiri plastična ljepila, lateks ljepila (ljepila od biljne mliječi);
(luminiscentni – fluoroescentni papiri); celofan papiri: tiskarski strojevi; strojevi za adresiranje; trake za pisaće
obični celofanski papiri, celofanski papiri otporni na mašine; mašine za fotokopiranje; mašine za automatsko
vlagu, sintetički papiri; papirni kontejneri za pakovanje: udaranje pečata; elektične heftarice; kancelarijske
kartonske kutije, papirne vreće, kutije od valovitog mašine za zatvaranje koverata; mašine za udaranje
kartona, kutije od vlaknastog kartona; folija za žigova; instrumenti za crtanje/materijali za crtanje; pisaće
zamotavanje hrane za kućne potrebe; papirne vreće za mašine; mašina za kontrolu žigosanjem ili probijanjem
otpatke; plastične vreće za otpatke; higijenski papir; karata; mimeografski aparat za umnožavanje; mašina
papirni ubrusi; papirni ubrusi za ruke; papirne maramice; za umnožavanje sa matrica; mašina za sječenje papira;
šnit papiri (papir za uzimanje šnita pri proizvodnji odjevnih mašina za frankiranje (mašina koja stavlja pečate na
predmeta); šnajderska kreda; papirni stoljnjaci; papirne pošiljkama koje su oslobođene poštarine); rotaciona
zavjese; plakatni papiri; papirne zastave; papirne dječije mašina za umnožavanje; štamparski vrstarići; štamparski
pelene/papirni dječiji siperci; naljepnice za prtljag; slogovi; slikarski kistovi; pečatni vosak; templejti za
štampani materijali: razglednice, note, pjesmarice, označavanje; akvarijumi za zatvoreni prostor i njihova
katalozi, kalendari, magazini, rokovnici, knjige, novine, oprema: pumpe za ubacivanje zraka u akvarijume
mape / geografske mape, dnevnici, pamfleti; fotografije: za zatvorene prostore, akvarijumi za zlatne ribice za
fotografski pultovi; kancelarijski pribor: papirni zatvorene prostore, rezervoari za vodu za akvarijume za
kancelarijski pribor: albumi, kartice, indigo papiri, zatvorene prostore, dekorativna oprema za akvarijume
sveske sa linijama, sveske za skiciranje, kartice za za zatvorene prostore, pumpe za vodu za akvarijume za
ubilježavanje rezultata, knjige za ubilježavanje rezultata, zatvorene prostore, filteri za akvarijume za zatvorene
računovodstvene knjige, džepni blokovi, papirići za prostore; stolarske tintarnice i njihova pomoćna
poruke, matrice za šapirograf, papir za crtanje modela oprema: stolarske tintarnice, stolarski kompasi,
odjevnih predmeta, papir za crtanje, sveske, blokovi za žice za obilježavanje za upotrebu sa stolarskim
pisanje (sječeni neuvezani blokovi), koverte/fascikli za tintarnicama, tinta za obilježavanje (koja se ne ispire)
papir, papir za tehničko crtanje/ grafički papir, isječeni za upotrebu sa stolarskim žicama za obilježavanje.
papir za vizit karte, arak papir, neuvezani papir za 17
pisanje; pisaći pribor: obične olovke, hemijske olovke, Guma: prirodna guma: gutaperka, gumene ploče, tečna
kapa za olovke, rimsko metalno pero, flomasteri, guma, gumene cijevi, gumene šipke, reciklovana guma,
mehaničke olovke, pisaljka za pisanje po ploči (đačka sirova guma, pjenasta guma; sintetske gume: akrilna
ploča), čelična pera, krede, markeri (flomaster sa
guma, silikonska guma, stiren-butandijenska guma,
debelim uloškom), vrhovi nalivpera, futrole za olovke,
nitril guma, butil guma, fluoro guma; derivati od gume:
flomasteri sa kuglicom, nalivpera, kistovi za pisanje;
ebonit (vulkanit), klorinirana guma, hidrohlorinirana
pribor za slikanje: štafelaj (slikarski stalak), svileno
guma, polisulfidna guma; gumena vlakna i gumom
platno, ploče za crtanje, slikarsko platno, krejoni
presvučena vlakna (ne za tekstilne potrebe): hemijska
slikarski kistovi, pastelne boje, slikarske palete,
vlakna (ne za tekstilne potrebe): gumena vlakna (ne za
grafitne olovke; sitni kancelarijski pribor: tinta, brisač
tekstilne potrebe), vlakna presvučena gumom (ne
tinte, tintarnica sa poklopcem, pečati, kutije za pečate,
za tekstilne potrebe); hemijska vlakna/konac (ne
držači za pečate, jastuče za pečate, šiljala/ mašina
za tekstilne potrebe): sintetička vlakna/ konac,
za oštrenje olovaka, rajsnegle, spajalice, gumice za
regenerisana vlakna/konac, polu – sintetska
brisanje, spužve za brisanje table, naljepnice, pečati,
vlakna/konac (hemijski obrađena prirodna vlakna/
markeri za knjige, ploča/ tabla za pisanje, tipeks,
konac); hemijska vlakna (ne za tekstilne potrebe):
lenijari, držači za pisma, papirne fascikle, kamen za
sintetička vlakna, regenerisana vlakna, polu-
tintu, jastuče za nasipanje tinte, stikeri, natpisne pločice,
sintetska vlakna; podloške od gume ili od vulkaniziranog
selotejp, držači za selotejp, računaljke, globusi, kartice
vlakna; konjske potkovice (ne od metala); ventili od
za ispisivanje cijena, natpisi, pečati za označavanje
kaučuka ili vulkaniziranog vlakna (ne za elemente
brojeva, pečati za označavanje datuma, držači olovaka/
strojeva); gumena užad; azbestna užad; gumeni
postolja za hemijske olovke, futrole/kutije za olovke i
kontejneri za pakovanje; gumeni čepovi; gumeni poklopci;
hemijske olovke, utezi za držanje/pritisak na papir,
plastični polu – proizvodi: plastične ploče, plastične trake,
bušilice za papir, noževi za papir, kineski tuš, ne
plastične cijevi, plastične ploče obložene metalnom
– električna heftarica, naprstak/ gumeni naprstak
folijom (metalizirane plastične ploče), pjenasta plastika,
za lakše listanje papira, natpisne pločice (ne od
platna); oprema za hvatanje insekata: mreže za plastični laminati, plastične ploče obložene ljepivim
hvatanje leptira, kutije za smještaj uhvaćenih materijalom, plastične ploče ojačane vlaknom, plastične
ploče koje u sebi sadrže svjetlucave supstance, plastični
279
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
280
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
281
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
školsko obrazovanje, kursevi plivanja, kursevi računanja serviranje španske kuhinje, serviranje francuske kuhinje,
(abakus), univerzitetsko obrazovanje /obrazovanje na serviranje ruske kuhinje; serviranje kineske kuhinje ili
koledžima, niži razredi srednje škole, škola tenisa, kursevi ostalih azijskih kuhinja: serviranje indijske kuhinje,
piana, kursevi lijepih umjetnosti, plesna škola, serviranje kineske hrane kvangtung stila, serviranje
kursevi računovodstva, frizerski kursevi, kineske kuhinje sečuan stila, serviranje kineske kuhinje
kursevi krojenja/šivanja; dresura životinja; šangaj stila, serviranje kineske kuhinje peking stila;
izložbe biljaka; izložbe životinja; javne serviranje pića: serviranje alkoholnog pića, serviranje
biblioteke; umjetničke izložbe; planiranje/upravljanje čaja/kafe/kakao-a/nealkoholnih pića/voćnih sokova;
iz oblasti filma; performans šou programa/pozorišnih obdaništa za malu djecu (dnevno čuvanje); briga
predstava/muzike (koncerata); proizvodnja/ distribucija o starim; izdavanje pod najam jorgana/ madraca.
filmova; prezentacija šou programa uživo; režija/ 44
izvođenje pozorišnih predstava; prezentacija muzičkih Kozmetički saloni; frizerski saloni; javna kupatila;
performansa; proizvodnja radio/televizijskih programa; vrtlarstvo (održavanje vrtova i cvijetnih površina)
planiranje/upravljanje/promocija golf turnira; planiranje/ hortikultura; nasipanje đubriva; čišćenje korova/
upravljanje/promocija boks mečeva; planiranje/ prevencija; uništavanje štetočina (u poljoprivredi,
upravljanje/promocija bejzbol utakmica; planiranje/ hortikulturi i šumarstvu); izdavanje pod najam
upravljanje/ promocija konjskih utrka; planiranje/ dekorativnog bilja/ cvijeća u saksijama;
upravljanje/promocija biciklističkih utrka; planiranje/ rentiranje/lizing kombajna; rentiranje/
upravljanje/promocija utrka čamcima; planiranje/
lizing ultrazvučne dijagnostičke opreme.
upravljanje/promocija utrka kart – vozilima; agencije
za rezervaciju zabavnih priredbi; rentiranje/lizing kino 45
projektora i opreme; rentiranje/lizing filmova (kino Obezbjeđenje audio/vizuelnih studija; obezbjeđenje
filmova); rentiranje/lizing muzičkih instrumenata; sportskih objekata i opreme: obezbjeđenje golf objekata
rentiranje/lizing skijaške opreme; rentiranje/lizing i opreme, obezbjeđenje skijaških terena, obezbjeđenje
ronilačke opreme; rentiranje/lizing televizijskih aparata; objekata za klizanje, obezbjeđenje gimnastičkih sala,
rentiranje/lizing radio aparata; biblioteke za obezbjeđenje tenis igrališta, obezbjeđenje bazena
pozajmljivanje; rentiranje ploča (gramofonskih)/ za plivanje, obezbjeđenje kuglana/staza za kuglanje,
snimljenih magnetnih traka; rentiranje nasnimljenih obezbjeđenje terena za bejzbol, obezbjeđenje atletskih
video traka; usmeno prevođenje; pismeni prevodi. staza i terena; obezbjeđenje objekata i opreme za
42 zabavu: obezbjeđenje prostorija za go (japanska igra
Meteorološke informacije; arhitektura; geodezija; dame)/šah, obezbjeđenje prostorija sa slot mašinama,
geološki snimci/ istraživanja/procjene; industrijski obezbjeđenje plesnih dvorana, obezbjeđenje bilijar sala,
dizajn; kompjutersko programiranje testiranje/kontrolno obezbjeđenje mahjong (japanske domine) prostorija,
ispitivanje/istraživanje farmaceutskih proizvoda/ obezbjeđenje zabavnih parkova; obezbjeđenje
kozmetike/hrane; istraživanja u građevinarstvu/ čuvarskih/ sigurnosnih usluga; lična zaštita/
urbanizmu; ispitivanja/ istraživanja za sprečavanje bodigard usluge; privatni detektivi/ osmatranje
zagađenja; električna ispitivanja/istraživanja;ispitivanja/ (detektivske agencije); upoznavanje budućih bračnih
istraživanja u građevinarstvu; ispitivanja/inspekcije/ partnera/usluge ugovaranja sastanaka (biro za
istraživanja u poljoprivredi/uzgoju stoke/u industriji za vjenčanja); obezbjeđenje prostora za svadbene
dobivanje proizvoda iz mora; agencije za industrijsku ceremonije/prijeme; izdavanje odjeće pod najam;
vlasničku proceduru/ priprema ekspertnih mišljenja i rentiranje/lizing oltara; organizacija sahrana;
ostali poslovi; veterinarske dijagnoze; obdaništa za malu obezbjeđenje grobnih parcela/grobnica; vođenje parnica
djecu (dnevno čuvanje); briga o starim; i ostale pravne usluge i savjeti; agencije za registraciju/
rentiranje/lizing mašina za pletenje; rentiranje/ depozite (usluge sudskih bilježnika); agencije/brokeri
lizing mašina za šivanje; izdavanje pod za ugovore o zaštiti autorskih prava/ patenata.
najam dekorativnog bilja/cvijeća u saksijama;
rentiranje/lizing mjernih aparata/instrumenata;
rentiranje/ lizing kompjutera (uključujući centralne
jedinice za obradu podataka/ programirana elektronska
kola – nosače podataka, magnetske diskove i trake/ostalu
perifernu opremu).
43
Obezbjeđenje smještaja/stanovanja: biroi za pomoć
u pronalaženju smještaja (rezervacije za smještaj i 2018-02-27
prenoćište); serviranje hrane i pića (restoranske usluge):
serviranje japanske hrane: serviranje udon/soba
(japanskih nudli), serviranje kuhane jegulje, serviranje
sušija, serviranje tempura, serviranje svinjskih kotleta;
serviranje zapadne hrane: serviranje italijanske kuhinje,
282
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982729 BAZ982744
3-4/2003 3-4/2003
05 01, 03, 05
2018-03-04 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982730 BAZ982745
3-4/2003 3-4/2003
41, 43, 44, 45 05
2018-03-04 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982732 BAZ982746
3-4/2003 3-4/2003
12 02
2018-03-05 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982733 BAZ982747
3-4/2003 3-4/2003
05 02
2018-03-06 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982734 BAZ982748
3-4/2003 3-4/2003
05, 32 02
2018-03-06 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982738 BAZ982749
2/2005 3-4/2003
05 02
2018-03-07 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982739 BAZ982750
3-4/2003 3-4/2003
05 02
2018-03-07 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982740 BAZ982751
3-4/2003 3-4/2003
05 02
2018-03-09 2018-03-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982741 BAZ982752
3-4/2003 3-4/2003
05 02
2018-03-09 2018-03-09
____________________________________ _____________________________________
BAZ982743 BAZ982753
3-4/2003 3-4/2003
05 02
2018-03-09 2018-03-09
283
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982759 BAZ982778
3-4/2003 1-2/1999
05 06, 07, 09, 12, 13, 16, 35
2018-03-11 2018-03-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982760 BAZ982780
3-4/2003 3-4/2004
05 02
2018-03-12 2018-03-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982761 BAZ982789
3-4/2003 3-4/2003
05 05
2018-03-12 2018-04-04
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982762 BAZ982790
3-4/2003 3-4/2003
05 05, 10
2018-03-12 2018-04-06
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982763 BAZ982793
3-4/2003 3-4/2003
03, 05, 21 09, 38, 42
2018-03-12 2018-04-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982768 BAZ982794
3-4/2003 3-4/2003
05 05
2018-03-17 2018-04-10
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982772 BAZ982798
3-4/2003 3-4/2003
16, 21, 25, 28 03
2018-03-18 2018-04-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982773 BAZ982799
3-4/2003 3-4/2003
16 03
2018-03-18 2018-04-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982775 BAZ982800
3-4/2003 3-4/2003
05, 30 03
2018-03-24 2018-04-15
___________________________________ _____________________________________
BAZ982776 BAZ982801
3-4/2003 3-4/2003
05, 30 01, 29
2018-03-24 2018-04-15
284
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982802 BAZ982821
1-2/2004 3-4/2003
36 36
2018-04-15 2018-04-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982804 BAZ982822
1-2/2003 3-4/2003
03, 18, 25, 30, 34 36
2018-04-20 2018-04-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982807 BAZ982823
3-4/2003 3-4/2003
34 36
2018-04-21 2018-04-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982812 BAZ982825
3-4/2003 3-4/2003
05 05
2018-04-22 2018-04-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982813 BAZ982826
3-4/2003 3/2000
05 03
2018-04-22 2018-04-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982816 BAZ982827
3-4/2003 3-4/2003
05 01, 29, 30, 31
2018-04-23 2018-04-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982817 BAZ982828
3-4/2003 3-4/2003
19 01, 29, 30, 31
2018-04-23 2018-04-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982818 BAZ982831
3-4/2003 3-4/2003
18, 25 05
2018-04-24 2018-04-29
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982819 BAZ982833
3-4/2003 3-4/2003
36 05
2018-04-27 2018-04-29
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982820 BAZ982836
3-4/2003 3-4/2003
36 08
2018-04-27 2018-04-30
285
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982838 BAZ982855
3-4/2003 3-4/2003
05 34
2018-04-30 2018-05-08
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982839 BAZ982859
3-4/2003 1/2002
05 34
2018-04-30 2018-05-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982840 BAZ982863
3-4/2003 2-3/1998
05 34
2018-04-30 2018-05-15
____________________________________ _____________________________________
BAZ982841 BAZ982868
3-4/2003 3-4/2003
05 05
2018-04-30 2018-05-18
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982842 BAZ982869
3-4/2003 3-4/2003
05 05
2018-04-30 2018-05-18
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982848 BAZ982874
3-4/2003 3-4/2003
28, 29, 30 04
2018-05-04 2018-05-19
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982850 BAZ982877
3-4/2003 3-4/2003
07 05
2018-05-06 2018-05-20
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982851 BAZ982878
3-4/2004 3-4/2003
05 05
2018-05-07 2018-05-20
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982853 BAZ982881
3-4/2003 3-4/2003
09, 42 05
2018-05-08 2018-05-20
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982854 BAZ982882
3-4/2003 3-4/2003
09, 42 05
2018-05-08 2018-05-20
286
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982883 BAZ982907
3-4/2003 3-4/2003
05 05
2018-05-20 2018-05-28
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982885 BAZ982909
3-4/2003 1-2/2003
05 03, 09, 12, 14, 16, 24, 25, 27, 28
2018-05-20 2018-05-29
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982887 BAZ982910
3-4/2003 3-4/2003
05 09
2018-05-20 Naučni, nautički, geodetski, električni, fotografski,
kinematografski i optički aparati i instrumenti kao i aparati
_____________________________________
i instrumenti za vaganje, mjerenje, signalizaciju, kontrolu
BAZ982890 (inspekciju), za pomoć (spašavanje) i za obučavanje;
3-4/2003 aparati za snimanje, prijenos, reprodukciju zvuka ili
05 slike; podloge za magnetska snimanja, akustične ploče;
2018-05-21 automatski distributeri i mehanizmi za automate;
registarske blagajne, računari, oprema za obradu
_____________________________________
informacija i računara; uređaji za gašenje požara.
BAZ982892
14
3-4/2003 Plemeniti metali i njihove legure i proizvodi od tih
05 materijala ili obloženi tim metalima, koji nisu obuhvaćeni
2018-05-21 drugim klasama; draguljarski proizvodi, nakit, drago
kamenje; urarski proizvodi i hronometrijski instrumenti.
_____________________________________
25
BAZ982896
Odjeća, obuća, pokrivala za glavu.
3-4/2004
09 34
2018-05-22 Duhan; pribor za pušače; šibice.
_____________________________________ 35
Oglašavanje i reklamiranje; vođenje komercijalnih
BAZ982897
poslova; komercijalna administracija; kancelarijski
3-4/2003 poslovi.
34 36
2018-05-22 Osiguranje; finansijski poslovi; monetarni poslovi;
_____________________________________ poslovi u vezi nekretnina.
BAZ982898 37
3-4/2003 Izgradnja, popravak; usluge postavljanja.
09, 11 38
2018-05-22 Telekomunikacije.
_____________________________________ 39
BAZ982901 Prijevoz; ambalažiranje i uskladištenje roba;
3-4/2003 organizacija putovanja.
05 40
2018-05-26 Obrada materijala.
_____________________________________ 41
BAZ982906 Obuka; stručno osposobljavanje; razonoda;sportske i
3-4/2003 kulturne djelatnosti.
05
2018-05-28
287
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
42 BAZ982925
Naučne usluge i usluge industrijskih istraživanja; 1-2/2004
programiranje za računare. 09, 16, 35, 37, 38, 42
43 2018-06-08
Usluge okrepe (hranjenje) i privremeno primanje na stan. _____________________________________
44 BAZ982927
Zdravstvene usluge; higijenska njega i njega ljepote za
1-2/2004
ljude ili za životinje; veterinarske i poljoprivredne usluge.
01, 07, 08, 18, 29, 30, 31, 35, 36, 37, 39, 40,
45 42, 44
Pravne usluge. 2018-06-08
_____________________________________
2018-05-29
BAZ982929
_____________________________________
3-4/2003
BAZ982911
29, 30
3-4/2003
2018-06-09
01, 04
_____________________________________
2018-05-29
BAZ982931
_____________________________________
3-4/2003
BAZ982912
29, 30
3-4/2003
2018-06-09
04
_____________________________________
2018-05-29
BAZ982932
_____________________________________
1-2/2004
09, 16, 25, 28, 41
BAZ982913
2018-06-11
3-4/2003
04
_____________________________________
2018-05-29
BAZ982934
_____________________________________
3-4/2003
BAZ982914
37, 40, 43, 44
3-4/2003
2018-06-11
04
_____________________________________
2018-05-29
BAZ982940
_____________________________________
3-4/2003
BAZ982917
29, 30
3-4/2003
2018-06-15
36, 39, 43
_____________________________________
2018-06-01
BAZ982941
_____________________________________
3-4/2003
BAZ982920
29, 30
3-4/2003
2018-06-15
05
_____________________________________
2018-06-05
BAZ982950
_____________________________________
3-4/2003
BAZ982922
03, 05
3-4/2003
2018-06-16
32
2018-06-08
288
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982953 BAZ982966
3-4/2003 3-4/2003
05 16, 25, 28, 41
2018-06-16 2018-06-18
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982954 BAZ982967
3-4/2003 3-4/2003
29, 30 16, 25, 28, 41
2018-06-16 2018-06-18
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982955 BAZ982968
3-4/2003 3-4/2003
05 16, 25, 28, 41
2018-06-17 2018-06-18
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982958
3-4/2003 BAZ982969
36 3-4/2003
2018-06-18 16, 25, 28, 41
_____________________________________ 2018-06-18
BAZ982960 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982970
25, 41 3-4/2003
2018-06-18 16, 25, 28, 41
_____________________________________ 2018-06-18
BAZ982961 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982971
25, 41 3-4/2003
2018-06-18 16, 25, 28, 41
_____________________________________ 2018-06-18
BAZ982962 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982972
41 3-4/2003
2018-06-18 16, 25, 28
_____________________________________ 2018-06-18
BAZ982963 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982973
41 3-4/2003
2018-06-18 16, 25, 28
_____________________________________ 2018-06-18
BAZ982964 _____________________________________
3-4/2003 BAZ982974
16, 25, 28, 41 3-4/2003
2018-06-18 16, 25, 28
_____________________________________ 2018-06-18
BAZ982965 _____________________________________
3-4/2003
16, 25, 28, 41
2018-06-18
289
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ982975 BAZ983007
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 28 05
2018-06-18 2018-06-30
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982976 BAZ983008
3-4/2003 3-4/2003
16, 25, 28 05
2018-06-18 2018-06-30
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982978 BAZ983011
3-4/2004 3-4/2003
05 24
2018-06-22 2018-07-02
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982982 BAZ983012
3-4/2003 3-4/2003
03 30
2018-06-22 2018-07-03
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982983 BAZ983016
3-4/2003 3-4/2003
03 05
2018-06-22 2018-07-06
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982986 BAZ983018
3-4/2003 3/2000
05 05
2018-06-25 2018-07-13
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982991 BAZ983020
3-4/2003 3-4/2004
29 30
2018-06-26 2018-07-14
_____________________________________ _____________________________________
BAZ982997 BAZ983024
3-4/2003 3-4/2003
32 05
2018-06-26 2018-07-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983003 BAZ983025
3-4/2003 3-4/2003
18, 24, 25 05
2018-06-30 2018-07-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983004 BAZ983037
3-4/2003 4/2000
14, 18, 24, 25 32
2018-06-30 2018-07-23
290
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ983039 kancelariji ili domaćinstvu; materijal za umjetnike;
kičice; pisaće mašine i kancelarijski pribor (osim
3-4/2003 namještaja); materijal za instruktažu, obrazovanje
04 i podučavanje (osim uređaja); plastične materije
2018-07-27 za pakovanje (koje nisu obuhvaćene drugim
_____________________________________ klasama); štamparska slova i logotipi; klišea.
BAZ983040 41
Obrazovanje; obezbjeđenje vježbanja i treninga;
3-4/2003
zabava i razonoda; sportske i kulturne aktivnosti.
16, 38, 41
42
2018-07-27
Naučna i industrijska istraživanja; kompjutersko
_____________________________________
programiranje.
BAZ983041
44
3-4/2003 Medicinska i higijenska njega i njega ljepote;
05, 30 veterinarske i poljoprivredne usluge.
2018-07-29 45
_____________________________________ Pravne usluge.
BAZ983045 2018-08-03
3-4/2003 _____________________________________
11, 37 BAZ983061
2018-08-03 3-4/2003
_____________________________________ 12
BAZ983046 2018-08-19
3-4/2003 _____________________________________
16 BAZ983067
Hartija, karton i proizvodi načinjeni od ovih materijala
koji nisu obuhvaćeni drugim klasama; knjigovezački 3-4/2003
materijal; fotografije; kancelarijski materijal; lepkovi 09, 16, 37
za upotrebu u kancelariji ili domaćinstvu; materijal 2018-08-24
za umjetnike; kičice; pisaće mašine i kancelarijski
_____________________________________
pribor (osim namještaja); materijal za instruktažu,
obrazovanje i podučavanje (osim uređaja); plastične BAZ983069
materije za pakovanje (koje nisu obuhvaćene 1-2/2004
drugim klasama); štamparska slova i logotipi; klišea. 05
41 2018-08-24
Obrazovanje; obezbjeđenje vježbanja i treninga;
_____________________________________
zabava i razonoda; sportske i kulturne aktivnosti.
BAZ983074
42
3-4/2003
Naučna i industrijska istraživanja; kompjutersko
programiranje. 34
2018-08-25
44
Medicinska i higijenska njega i njega _____________________________________
ljepote; veterinarske i poljoprivredne usluge. BAZ983087
45 3-4/2003
Pravne usluge. 09, 36
2018-08-03 2018-08-28
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983047 BAZ983088
3-4/2003 3-4/2003
16 09, 36
Hartija, karton i proizvodi načinjeni od ovih 2018-08-28
materijala koji nisu obuhvaćeni drugim
klasama; knjigovezački materijal; fotografije;
kancelarijski materijal; lepkovi za upotrebu u
291
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983108 BAZ983159
3-4/2003 3-4/2003
09, 16, 38, 41 09, 16, 28
2018-08-28 2018-10-02
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983109 BAZ983161
3-4/2003 3-4/2003
09, 16, 38, 41 09, 28, 41
2018-08-28 2018-10-02
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983114 BAZ983163
3-4/2003 3-4/2001
05 34
2018-09-07 2018-10-05
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983134 BAZ983173
3-4/2003 3-4/2003
05 12, 35, 37, 41, 42
2018-09-15 2018-10-08
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983141 BAZ983175
3-4/2003 1/2002
05 05
2018-09-18 2018-10-08
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983142 BAZ983184
3-4/2003 3-4/2003
05 34
2018-09-18 2018-10-12
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983143 BAZ983193
3-4/2003 3-4/2003
05 21
2018-09-18 2018-10-19
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983149 BAZ983205
3-4/2003 3-4/2003
05 05
2018-09-25 2018-10-26
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983153 BAZ983216
3-4/2003 3-4/2003
05 34
2018-09-30 2018-10-26
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983158 BAZ983219
3-4/2003 1-2/2004
09, 16, 28, 41 09, 16, 35, 38, 41
2018-10-02 2018-10-28
292
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983241 BAZ983331
1-2/2004 1-2/2004
05 03, 04, 05, 11, 21
2018-11-13 2018-12-22
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983261 BAZ983363
1-2/2004 1-2/2004
09, 16, 35, 38, 41 31
2018-11-24 2018-12-24
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983262 BAZ983367
1-2/2004 3-4/2004
09, 16, 35, 38, 41 18, 25, 28
2018-11-24 2018-12-28
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983263 BAZ983383
1-2/2004 1-2/2004
09, 16, 35, 38, 41 25
2018-11-24 2018-12-30
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983264 BAZ993515
1-2/2004 1-2/2004
09, 16, 35, 38, 41 28, 29, 30
2018-11-24 2019-02-17
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983265 BAZ993597
1-2/2004 1-2/2004
09, 16, 35, 38, 41 09, 16, 25, 28, 41
2018-11-24 2019-03-22
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983270 BAZ993598
3-4/2003 1/2001
29 09, 16, 25, 28, 41
2018-11-26 2019-03-22
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983306
1-2/2004
05
2018-12-15
_____________________________________
BAZ983323
1-2/2004
29
2018-12-17
_____________________________________
BAZ983324
1-2/2004
30
2018-12-17
293
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
BAZ972396 _____________________________________
3-4/2003 BAZ972514
03 3-4/2003
Preparati, (pripravci) i tvari za pranje; preparati za 16
čišćenje, poliranje, odmašćivanje i struganje; sapuni, Proizvodi od papira; štampane stvari; štampane
deterdženti i tekuća sredstva za pranje posuđa, upotrebu publikacije; knjige, časopisi, novine, periodični časopisi;
u domaćinstvu i automobilima, parfimerijski proizvodi, kancelarijski materijal; slike, reprodukcije, fotografije i
eterična ulja, kolonjske vode, mirisi, losioni i toaletne posteri; čestitke i razglednice; kalendari; rokovnici;
vode za poslije brijanja, kozmetički proizvodi i kozmetička markeri za knjige; plastični materijali za pakovanje (koji
sredstva za čišćenje, sapuni za tijelo i lice, ulja i gelovi za nisu sadržani u drugim klasama); podmetači za
kupanje; ovlaživači, osvježivači i tonici za kožu; čaše i tanjire koji su napravljeni od kartona ili papira.
deodoranti i sredstva protiv znojenja; losioni za ruke i
tijelo, ulja, gelovi i kreme, gelovi sa aloa verom, kreme 32
sa kolagenom, losioni za kosu, šamponi, prelivi za kosu i Pivo; mineralne i gazirane vode i druga bezalkoholna
balzam za kosu; sredstva za njegu zubi; ulja i losioni za pića; sirupi i drugi preparati za proizvodnju pića.
sunčanje i zaštitu od sunca. 33
05 Alkoholna pića (osim piva).
Farmaceutski, medicinski, veterinarski i nutritivni reparati
35
i tvari za održavanje zdravlja; dijetne tvari za medicinske
Oglasna i poslovna djelatnost; poslovna
potrebe; hrana za dojenčad; dijetne i nutritivne zamjene
administracija; kancelarijski poslovi.
za obroke, nadopune za hranu i dodaci uključujući one
koje sadrže vitamine, minerale, proteine, amino kiseline, 43
enzime, trave, vlakna, biljne ekstrakte, ekstrakte od Obezbjeđivnje hrane i pića; privremeni smještaj.
voća i povrća, koncentrate u prahu, ulja aloe vere i/ili
riblja ulja, biljke, biljni sokovi, čajevi i juhe za
medicinske potrebe; hrana za smanjivanje težine i
preparati u prahu koji sadržavaju upotrebu u napicima;
2017-11-24
dezinfekcijska sredstva, germicidi i osvježivači zraka.
29
Meso, riba, perad i divljač; mesni ekstrakti;
konzervirano, sušeno i kuhano voće i povrće; hladetine
(želei), džemovi, kompoti; jaja, mlijeko i mliječni
proizvodi; proteinski napici u prahu; jogurt; nutritivni
preparati i tvari za nemedicinsku upotrebu; dijetne i
nutritivne zamjene za obroke; lagani brzo pripravljeni
obroci obuhvaćeni ovim razredom; nadopune i dodaci
prehrani uključujući one koje sadrže jedan ili više od
sljedećih; vitamina, minerala, proteina, elemenata u
tragu (oligoelemenata), masti, koncentrate u prahu,
ekstrakte od voća i povrća i ugljikohidrate; zdrava hrana
i hrana za smanjenje težine; jestiva ulja i masti; tortice
za žvakanje koje sadržavaju ekstrakte voća i povrća,
oraščića, sjemenja, vitamina, minerala i/ili vlakana.
2017-10-22
294
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ983400 BAZ983401
1-2/2004 1-2/2004
16 16
Hartija, karton i proizvodi od tih materija; koji nisu Hartija, karton i proizvodi od tih materija; koji nisu
obuhvaćeni drugim klasama; štampane stvari; obuhvaćeni drugim klasama; štampane stvari;
knjigovezački artikli; fotografije, proizvod od papira; ljepila knjigovezački artikli; fotografije, proizvodi od papira; ljepila
(ljepljive materije) za hartiju ili domaćinstvo; materijal za (ljepljive materije) za hartiju ili domaćinstvo; materijal
umjetnike; kičice; mašine za pisanje i kancelarijski pribor za umjetnike; kičice; mašine za pisanje i kancelarijski
(izuzev namještaja); materijala za nastavu ili obuku pribor (izuzev namještaja); materijal za nastavu ili obuku
(izuzev aparata); plastične materije za ambalažu (koje (izuzev aparata); plastične materije za ambalažu (koje
nisu obuhvaćene drugim klasama; štamparska slova; nisu obuhvaćene drugim klasama); štamparska slova;
klišea; bilteni koji sadrže najnovije vijesti, časopisi, klišea; bilteni koji sadrže najnovije vijesti, časopisi,
pamfleti, knjige, katalozi, ponovljena izdanja članaka; pamfleti, knjige, katalozi, ponovljena izdanja članaka;
liste podataka, zapisi u vezi primjene proizvoda i sistema, liste podataka, zapisi u vezi primjene proizvoda i sistema,
tehnički bilteni, priručnici za postupanje sa proizvodima i tehnički bilteni, priručnici za postupanje sa proizvodima i
upravljanje sistemima i servisiranje; penkala i štamparske upravljanje sistemima i servisiranje; penkala i štamparske
glave. glave.
28 28
Karte za igranje. Karte za igranje.
42 42
Usluge održavanja kompjuterskih i elektronskih Usluge održavanja kompjuterskih i elektronskih
proizvoda, proizvoda za signaliziranje, mjerenje, obradu proizvoda, proizvoda za signaliziranje, mjerenje, obradu
podataka, analitičkih i medicinskih proizvoda; usluge podataka, analitičkih i medicinskih proizvoda; usluge
planiranja i upravljanja mrežnim sistemom; usluge planiranja i upravljanja mrežnim sistemom; usluge
kompjuterskog programiranja; projektovanje kompjuterskog programiranja; projektovanje
mjernih i računskih sistema; usluge renitranja i mjernih i računskih sistema; usluge renitranja i
lizinga kompjuterskih i elektronskih proizvoda, lizinga kompjuterskih i elektronskih proizvoda,
proizvoda za signaliziranje, za mjerenje i obradu proizvoda za signaliziranje, za mjerenje i obradu
podataka, analitičkih i medicinskih proizvoda. podataka, analitičkih i medicinskih proizvoda.
2018-12-31 2018-12-31
295
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ983402
1-2/2004
09
Aparati i instrumenti naučni, pomorski, geodetski,
električni, fotografski, kinematografski, optički,
elektronski, optoelektronski, za vaganje, za mjerenje i
ispitivanje, signalizaciju, kontrolu (inspekciju); pomoć
(spašavanje) i nastavu; aparati za registravanje,
prijenos, reprodukovanje zvuka ili slike; magnetni nosioci
podataka, akustične ploče; automatski razdjeljnici i
mehanizmi koji se aktiviraju novcem; registar kase,
mašine za računanje i oprema za obradu informacija,
aparti za gašenje požara; aparati i sistemi za obradu
informacija i podataka, aparati i sistemi za
skladištenje podataka i projekte vanj e; kompjuterski
programi; analitički instrumenti; telefaks aparati; video i
audio snimci; dijelovi i pribor za ranije navedenu robu.
16
Hartija, karton i proizvodi od tih materija; koji nisu
obuhvaćeni drugim klasama; štampane stvari;
knjigovezački artikli; fotografije, proizvodi od papira; ljepila
(ljepljive materije) za hartiju ili domaćinstvo; materijal za
umjetnike; kičice; mašine za pisanje i kancelarijski pribor
(izuzev namještaja); materijala za nastavu ili obuku
(izuzev aparata); plastične materije za ambalažu (koje
nisu obuhvaćene drugim klasama; štamparska slova;
klišea; bilteni koji sadrže najnovije vijesti, časopisi,
pamfleti, knjige, katalozi, ponovljena izdanja članaka;
liste podataka, zapisi u vezi primjene proizvoda i sistema,
tehnički bilteni, priručnici za postupanje sa proizvodima i
upravljanje sistemima i servisiranje; penkala i štamparske
glave.
28
Karte za igranje.
42
Usluge održavanja kompjuterskih i elektronskih
proizvoda, proizvoda za signaliziranje, mjerenje, obradu
podataka, analitičkih i medicinskih proizvoda; usluge
planiranja i upravljanja mrežnim sistemom; usluge
kompjuterskog programiranja; projektovanje
mjernih i računskih sistema; usluge renitranja i
lizinga kompjuterskih i elektronskih proizvoda,
proizvoda za signaliziranje, za mjerenje i obradu
podataka, analitičkih i medicinskih proizvoda.
2018-12-31
_____________________________________
296
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
30
_____________________________________ 16, 28, 41
BAZ96717 _____________________________________
1/2002
BAZ961072
BRITISH AMERICAN TOBACCO (BRANDS)
1/1998
INC.
LANCO d.o.o.
1209 Orange Street, Wilmington, Delaware
Maršala Tita 52, 71000 Sarajevo, BA
19801, US
CARLTON
34
_____________________________________
BAZ96920
1/2002
HENKEL CENTRAL EASTERN EUROPE GmbH
297
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971295 BAZ971302
3-4/2002 3-4/2002
Metromedia Company Metromedia Company
One Meadowlands Plaza, East Rutherford, New One Meadowlands Plaza, East Rutherford, New
Jersey 07073, US Jersey 07073, US
METROMEDIA TECHNOLOGIES METROMEDIA TECHNOLOGIES
42 INTERNATIONAL
_____________________________________ 42
BAZ971296 _____________________________________
3-4/2002 BAZ971303
SANOFI-SYNTHELABO, Société Anonyme 3-4/2002
174, Avenue de France, 75 013 Paris, FR PepsiCo, Inc.
INOCOR 700 Anderson Hill Road, Purchase, New York,
05 US
_____________________________________ GENERATION NEXT
BAZ971297 25, 30, 32
3-4/2002 _____________________________________
SANOFI-SYNTHELABO, Société Anonyme BAZ971312
174, Avenue de France, 75 013 Paris, FR 3-4/2002
PRODEINE BP p.l.c.
05 1 St. James‘s Square, London SW1Y 4PD, GB
_____________________________________ ENERSYN
01, 04
BAZ971298
_____________________________________
3-4/2002
SANOFI-SYNTHELABO, Société Anonyme BAZ971313
174, Avenue de France, 75 013 Paris, FR 3-4/2002
FORTRAL KIMBERLY-CLARK WORLDWIDE, INC.
05 Neenah, Wisconsin 54956, US
_____________________________________ LIDIE ACTIVE
05
BAZ971299
_____________________________________
3-4/2002
Metromedia Company BAZ971316
One Meadowlands Plaza, East Rutherford, New 3-4/2002
Jersey 07073, US KIMBERLY-CLARK WORLDWIDE, INC.
METROMEDIA INTERNATIONAL Neenah, Wisconsin 54956, US
38 KIMSOFT
_____________________________________ 16
BAZ971300 _____________________________________
3-4/2002 BAZ971317
Metromedia Company 3-4/2002
One Meadowlands Plaza, East Rutherford, New KIMBERLY-CLARK WORLDWIDE, INC.
Jersey 07073, US Neenah, Wisconsin 54956, US
METROMEDIA INTERNATIONAL GROUP KIMTEX
38 21, 24
298
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
_____________________________________
BAZ971340
BAZ971318 3-4/2002
3-4/2002 NORSK HYDRO ASA
Kimberly-Clark Corporation 0240 Oslo, NO
401 North Lake Street, Neenah, Wisconsin
54957-0349, US
KIMNET
21, 24
_____________________________________
BAZ971320
3-4/2002
KIMBERLY-CLARK WORLDWIDE, INC.
Neenah, Wisconsin 54956, US
KIMWIPES
16
_____________________________________
BAZ971329
3-4/2002
Glaxo Group Limited 01, 06, 13, 17
Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue, _____________________________________
Greenford, Middlesex UB6 0NN, GB BAZ971348
FLUGRIP 3-4/2002
05 Paper-Pak Europe GmbH
_____________________________________ Bahnhofstrasse 30, 6300 Zug, CH
BAZ971335 ATTENDS
3-4/2002 03, 05, 10, 16, 24
ROTHMANS OF PALL MALL LIMITED _____________________________________
Zählerweg 4, 6300 Zug, CH BAZ971350
3-4/2002
THE ASSOCIATED OCTEL COMPANY
LIMITED
23 Berkeley Square, London, W1X 6DT, GB
34
01, 04
299
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971351 BAZ971401
3-4/2002 3-4/2002
SmithKline Beecham plc Religious Technology Center
980 Great West Road, Brentford, Middlesex, 1710 Ivar Avenue, Los Angeles, California, US
TW8 9GS, GB
ULTAIR
05
_____________________________________
BAZ971353
3-4/2002
SmithKline Beecham plc
980 Great West Road, Brentford, Middlesex,
TW8 9GS, GB
ULTAIRE
05
_____________________________________
BAZ971386
3-4/2002
42
UNILEVER N.V.
_____________________________________
Weena 455, 3013 AL, Rotterdam, NL
BAZ971408
PERLA
29 3-4/2002
_____________________________________ John Player & Sons Limited
P.O. Box 286, South Circular Road, Dublin 8,
BAZ971387
HALLMARK
3-4/2002
34
UNILEVER N.V.
_____________________________________
Weena 455, 3013 AL Rotterdam, NL
BAZ971409
HERA
29 3-4/2002
_____________________________________ SKM LIMITED
BAZ971397 #216, 1-Ga, Kwanghee-Dong, Jung-Gu, Seoul,
KR
3-4/2002
WM. WRIGLEY JR. COMPANY
410 North Michigan Avenue, Chicago, Illinois
60611, US
SURPASS
30
09
300
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
____________________________________
BAZ971428
BAZ971415
3-4/2002
3-4/2002
Farina Mühlengesellschaft m.b.H.
THE COCA-COLA COMPANY
Mühlenstrasse 15, A-8074 Raaba, AT
One Coca-Cola Plaza, Atlanta, Georgia 30313,
.
US
30
_____________________________________
BAZ971446
3-4/2002
32
WARNER-LAMBERT COMPANY LLC
_____________________________________
201 Tabor Road, Morris Plains, New Jersey
BAZ971417
07950, US
3-4/2002
GELONIDA
Giorplus International Ltd.
05
Omar Hodge Building, Wickhams Cay I, P.O.
_____________________________________
Box 362, Road Town, Tortola, VG
BAZ971451
GIORPLUS
3-4/2002
18, 25, 35
LATINA INTERNATIONAL CO., LTD
_____________________________________
12th Fl., No. 152, Sung Chiang Road, Taipei,
BAZ971425
Taiwan, R.O.C., TW
3-4/2002
Rothmans of Pall Mall Limited
Zählerweg 4, 6300 Zug, CH
25
34
301
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZ971463 BAZ971519
3-4/2002 3-4/2002
Miller Brewing Company BRUNSWICK CORPORATION
3939 West Highland Boulevard, Milwaukee, One North Field Court, Lake Forest, Illinois
Wisconsin 53201, US 60045-4811, US
MERCURY
07
_____________________________________
BAZ971520
1-2/2003
BRUNSWICK CORPORATION
One North Field Court, Lake Forest, Illinois
60045-4811, US
QUICKSILVER
04, 07, 09, 12
_____________________________________
BAZ971533
3-4/2002
WYETH
32
Five Giralda Farms, Madison, New Jersey
_____________________________________ 07940, US
BAZ971483
BISODOL
3-4/2002 05
WHITBREAD RESTAURANTS HOLDING GmbH _____________________________________
BAZ971548
Elisabethstrasse 22, D-40217 Dusseldorf, DE
3-4/2002
TASCARIA
WYETH HOLDINGS CORPORATION
43
Five Giralda Farms, Madison, New Jersey
_____________________________________
07940, US
BAZ971517
ROTASHIELD
3-4/2002
05
BRUNSWICK CORPORATION
_____________________________________
One North Field Court, Lake Forest, Illinois
BAZ971553
60045-4811, US
1-2/2003
MARINER
AGROVISTA BV
07
Handelstraat6, 5961 PV Horst, NL
_____________________________________
AGROVISTA
BAZ971518
01, 05, 31
3-4/2002
_____________________________________
BRUNSWICK CORPORATION
One North Field Court, Lake Forest, Illinois BAZ971560
60045-4811, US 3-4/2002
MERCRUISER GLAXO GROUP LIMITED
07 Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue,
Greenford, Middlesex UB6 0NN, GB
ADJULYT
05
302
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZ971564 _____________________________________
3-4/2002 BAZ971591
John Player & Sons Limited 3-4/2002
P.O. Box 286, South Circular Road, Dublin 8, Franck, d.d.
Vodovodna 20, 10000 Zagreb, HR
34
_____________________________________
30
BAZ971577
_____________________________________
3-4/2002
Franck, d.d. BAZ971603
Vodovodna 20, 10000 Zagreb, HR 3-4/2002
MERIAL, LLC
2100 Ronson Road, Iselin, State of New Jersey
08830-3077, US
ORAMEC
05
_____________________________________
BAZ971605
3-4/2002
MERIAL, LLC
2100 Ronson Road, Iselin, State of New Jersey
08830-3077, US
ENALFOR
05
_____________________________________
30
303
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
Podaci su popraćeni INID kodom/Internationall agreedy Numbers for the Identification of Data/ (broj u zagradi),za
identifikaciju podataka o žigovima,a prema standardu WIPO ST.60
(111) Registarski broj žiga (181) Datum do kojeg važi pravo na žig
(646) Podaci o priznatom pravu kod bivšeg SZP (broj i datum priznatog prvenstva žiga kod SZP-a)
(740) Zastupnik
(591) Boje
(539) Opis
(531) Međunarodna klasifikacija figurativnih elemenata žigova prema Bečkoj klasifikaciji–sedma edicija
(511) Međunarodna klasifikacija roba i usluga prema Ničanskoj klasifikaciji – sedma edicija
304
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
BA Z R 97 0001
305
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
PROMJENE U REGISTRU
PRENOS PRAVA
BAZR96096 _____________________________________
2-3/1998 BAZR971547
AstraZeneca UK Limited 1/2002
15 Stanhope Gate, London W1K 6LN, GB PLIVA HRVATSKA d.o.o.
2008-04-21 Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
_____________________________________ 2008-02-22
BAZR96096 _____________________________________
2-3/1998 BAZR971558
Regent Medical Limited 1/2002
1 Silk Street, London, EC2Y8HQ, GB PLIVA HRVATSKA d.o.o.
2008-04-21 Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
_____________________________________ 2002-08-21
BAZR96096 _____________________________________
2-3/1998 BAZR971571
Tubifoam Limited 1/2002
Toft Hall, Toft Road, Toft, Knutsford, Cheshire, PLIVA HRVATSKA d.o.o.
WA16 9PD, GB Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
2008-04-21 2008-02-22
_____________________________________ _____________________________________
BAZR96247 BAZR971573
3/2000 1/2002
Studio IP Holdings LLC PLIVA HRVATSKA d.o.o.
103 Foulk Road, Wilmington, Delaware 19803, Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
US 2008-02-22
2008-06-17 _____________________________________
_____________________________________ BAZR971576
BAZR961028 1/2002
3/2000 PLIVA HRVATSKA d.o.o.
SUMITOMO CHEMICAL CO., LTD. Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
27-1, Shinkawa 2-chome, Chuo-ku, Tokyo 2008-02-22
104-8260, JP _____________________________________
2008-04-11 BAZR971577
_____________________________________ 1/2002
BAZR961236 PLIVA HRVATSKA d.o.o.
4/2000 Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
HLT INTERNATIONAL IP LLC 2002-08-21
9336 Civic Center Drive, Beverly Hills, _____________________________________
California 90210, US BAZR971615
2008-03-01 1/2002
_____________________________________ PLIVA HRVATSKA d.o.o.
BAZR961237 Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
1/2001 2002-08-21
HLT INTERNATIONAL IP LLC _____________________________________
9336 Civic Center Drive, Beverly Hills, BAZR971621
California 90210, US
1/2002
2008-03-25
PLIVA HRVATSKA d.o.o.
Ulica grada Vukovara 49, 10000 Zagreb, HR
2002-08-21
306
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971748 BAZR972131
1/2002 2/2002
Miller Brewing International Inc. Project Egg Ltd
3939 West Highland Boulevard, Milwaukee, Walker House, PO Box 908GT, Mary Street,
Wisconsin 53208, US George Town, Grand Cayman, KY
2008-06-17 2008-05-21
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971748 BAZR972189
1/2002 2/2002
Miller Products Company Pfizer Products Inc.
3939 West Highland Boulevard, Milwaukee, Eastern Point Road, Groton, Connecticut
Wisconsin 53208, US 06340, US
2008-04-10 2008-04-16
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971749 BAZR972322
1/2002 2/2002
Miller Products Company HBI BRANDED APPAREL ENTERPRISES, LLC
3939 West Highland Boulevard, Milwaukee,
Wisconsin 53208, US 1000 East Hanes Mill Road, Winston-Salem,
2008-04-10 NC 27105, US
_____________________________________ 2008-04-16
BAZR971749 _____________________________________
1/2002 BAZR972465
Miller Brewing International Inc. 2/2002
3939 West Highland Boulevard, Milwaukee, GLAXO GROUP LIMITED
Wisconsin 53208, US Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue,
2008-06-17 Greenford, Middlesex UB6 0NN, GB
_____________________________________ 2008-04-24
BAZR971847 _____________________________________
1/2002 BAZR972473
Miller Products Company 2/2002
3939 West Highland Boulevard, Milwaukee, GLAXO GROUP LIMITED
Wisconsin 53208, US Glaxo Wellcome House, Berkeley Avenue,
2008-04-10 Greenford, Middlesex UB6 0NN, GB
_____________________________________ 2008-04-24
BAZR971847 _____________________________________
1/2002 BAZR972599
Miller Brewing International Inc. 2/2002
3939 West Highland Boulevard, Milwaukee, LUXOTTICA GROUP S.P.A.
Wisconsin 53208, US Via Cesare Cantu, 2-20123 MILANO (MI), IT
2008-06-17 2008-04-16
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972102 BAZR972621
1/2002 2/2002
Otto Finance Cyprus Ltd. Berol Corporation
70 JF Kennedy Avenue, Nicosia CY 1641, CY 10B Glenlake Pkwy., Ste. 600 Atlanta, GA
2008-05-14 30328, US
2008-04-16
307
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972626 BAZR972589
2/2002 2/2002
Jafra Holding Company B.V. KONE CORPORATION
Geograaf 30, 6921 EW Duiven, NL Kartanontie 1, 00330 Helsinki, FI
2008-04-14 2008-05-13
_____________________________________ _____________________________________
BAZR983244 BAZR972639
2/2002 2/2002
AGA COMMERCIAL PRODUCTS INC. Paroc Oy Ab
110 Woodcrest Road, Cherry Hill, New Jersey Neilikkatie 17, 01300 Vantaa, FI
08003, US 2008-05-13
2008-05-14
_____________________________________
_____________________________________
PROMJENA NAZIVA I BAZR972813
2/2002
ADRESE NOSIOCA PRAVA NBC Universal, Inc
30 Rockefeller Plaza, New York, New York
10112, US
BAZR96214
2-3/1998 2008-04-24
Olympus Corporation _____________________________________
43-2, Hatagaya 2-chome, Shibuya-ku, Tokyo, JP BAZR972814
2/2002
2008-02-27 NBC Universal, Inc
_____________________________________ 30 Rockefeller Plaza, New York, New York
BAZR96215 10112, US
2-3/1998 2008-04-24
SKI HOLDINGS LLC _____________________________________
4445 Kings Run drive, Cincinnati, Ohio 45232, BAZR983076
US 1-2/1999
2008-05-12 FABRIKA DUHANA SARAJEVO DIONIČKO
_____________________________________ DRUŠTVO SARAJEVO
BAZR96777 Pofalićka 5, 71000 Sarajevo, BA
3/2000 2008-03-04
DAIICHI SANKYO COMPANY, LIMITED _____________________________________
3-5-1, Nihonbashi Honcho, Chuo-ku, Tokyo
103-8426, JP
2008-04-25
_____________________________________
BAZR972026
1/2002
MEGGER LIMITED
Avocet House, Archliffe Road, Dover, Kent
CT17 9EN, GB
2008-04-10
308
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
309
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZR972332
1/2002
Bayer CropScience Limited
230, Cambridge Science Park, Cambridge CB4
0WB, GB
2008-04-15
_____________________________________
BAZR972350
2/2002
PARKER PEN PRODUCTS
Parker House, Estate Road, New Haven, East
Sussex, GB
2008-04-08
_____________________________________
BAZR983326
2/2002
VANITY FAIR, INC.
Concord Plaza, 3411 Silverside Road,
Wilmington, Delaware, US
2008-04-09
_____________________________________
310
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
311
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
07
BAZR96279
Strojevi i alatni strojevi; motori (s izuzetkom motora
2-3/1998 za kopnena vozila); kvačila i remenice (s izuzetkom
01 za kopnena vozila); poljoprivredni strojevi; inkubatori.
2018-02-17 08
_____________________________________ Ručni alati i sprave na ručni pogon; noževi, viljuške i
BAZR96326 kašike; hladno oružje; aparati za brijanje sa žiletom.
2-3/1998 09
01, 22, 27 Aparati i instrumenti naučni, nautički, geodetski,
2017-12-13 električni, kinematografski, optički, za vaganje, za
mjerenje, signalizaciju, kontrolu (inspekciju), pomoć
_____________________________________ (spašavanje) i obučavanje; aparati za registriranje,
BAZR96380 prijenos i reprodukciju zvuka ili slike; magnetni zapisivači
2/2002 podataka; akustične ploče; automatski uređaji koji se
09, 16, 41 pokreću ubacivanjem metalnog novca;
registarske blagajne; računala i oprema za
2017-07-22
obradu podataka; uređaji za gašenje požara.
_____________________________________
BAZR96387 10
Kirurški, medicinski, zubarski i veterinarski
1-2/2000 aparati i instrumenti, umjetni udovi, oči, zubi,
06, 07, 08, 09, 11 ortopedski proizvodi; pribor za šivanje rana.
2017-06-05 11
_____________________________________ Instalacije za rasvjetu, grijanje, proizvodnju
BAZR96404 pare, kuhanje, hlađenje, sušenje, ventiliranje,
2/2001 distribuciju vode i sanitarne instalacije.12
Vozila; uređaji za kretanje po zemlji, zraku ili po vodi.
06
2018-03-20 14
Plemeniti metali i njihove legure i proizvodi izrađeni
_____________________________________
od tih metala ili obloženi tim metalima, koji nisu
BAZR96445 obuhvaćeni drugim klasama; nakit, bižuterija,
1-2/1999 drago kamenje; satovi i kronometrički instrumenti.
12 15
2017-12-21 Muzički instrumenti.
_____________________________________
16
BAZR96452 Papir, karton i proizvodi od tih materijala, koji nisu
1-2/1999 obuhvaćeni drugim klasama, izuzev onih za optičke,
25 fotografske i kinematografske svrhe, tiskarski
proizvodi, novine i periodički časopisi, knjige; proizvodi
2017-11-20 za uvezivanje knjiga; ljepila; slikarski pribor, kistovi;
_____________________________________ pisaći strojevi, uredski pribor (s izuzetkom namještaja);
oprema za nastavu i obuku (s izuzetkom
aparata); tiskarska slova; klišei.
BAZR96529
1-2/1999 19
Nemetalni građevinski materijali; krute nemetalne
01
cijevi za gradnju; asfalt i bitumen (smola); nemetalne
Kemijski proizvodi za industriju, nauku, izuzev za optičke,
prenosive konstrukcije; nemetalni spomenici.
fotografske i kinematografske svrhe, kao i za ratarstvo,
povrtlarstvo, šumarstvo; umjetne i sintetičke smole, sirove
plastične mase (u obliku praha, tekućine ili tijesta);
gnojiva (prirodna i umjetna), smjese za gašenje
požara; kemijski proizvodi za kaljenje i zavarivanje;
sredstva za štavljenje; ljepljive tvari za industriju.
312
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
20 43
Namještaj, stakla (ogledala), okviri; proizvodi koji nisu Nabavka i pakiranje hrane i pića za
obuhvaćeni drugim klasama, od drveta, pluta, trske, odnošenje iz restorana, ustanova i objekata.
rogoza, vrbovog pruća, roga, kostiju, slonovače, kitove
2018-01-05
kosti, kornjačevine, ambre, sedefa, morske zgure,
nadomjesci svih tih materijala ili od plastičnih masa. _____________________________________
2017-12-09 BAZR96777
3/2000
_____________________________________
01, 05
BAZR96539
2017-12-09
1-2/2000
_____________________________________
09
Aparati i instrumenti znanstveni, pomorski, geodetski, BAZR96788
električni (uključivo bežične telegrafije), fotografski, 3/2000
kinematografski, optički, za vaganje, mjerenje, 02
signalizaciju, kontrolu (inspekciju), spašavanje i nastavu, 2017-12-30
automatski uređaji koji se pokreću ubacivanjem metalnog
novca ili žetona, strojevi za registriranje govora, registar _____________________________________
blagajne, strojevi za računanje, aparati za gašenje BAZR96859
požara. 3/2000
16 05
Papir i predmeti od papira, karton i predmeti od kartona, 2017-08-05
tiskane stvari, novine i časopisi, knjige, knjigovezački
_____________________________________
materijal, fotografije, papirna roba, ljepila /za papirnu
robu/, materijal za umjetnike, kistovi, strojevi za pisanje i BAZR96917
kancelarijski pribor (osim namještaja), materijal za 3/2000
nastavu ili obuku (osim aparata), tiskarska slova, klišei. 05
35 2018-11-25
Oglasna i poslovna saopćenja, vijesti. _____________________________________
BAZR96964
38
4/2000
Usluge putem radija i televizije.
03
41
2018-10-14
Nastavni i zabavni programi.
_____________________________________
2016-04-18
BAZR96966
_____________________________________
4/2000
BAZR96662
03
3-4/2001
2018-10-14
03, 05
_____________________________________
2017-12-30
_____________________________________ BAZR96969
BAZR96726 4/2000
1-2/2000 03
30 2018-10-14
Biskvit, kruh, keksi, kolači, čokolada, kava, zamjena _____________________________________
kave, čaj, sendviči, senf, deserti od žita, pite, začini, šećer. BAZR96996
35 4/2000
Reklamiranje prehrambenih specijaliteta i upravljanje 05
organiziranja i rada restorana. 2018-06-07
_____________________________________
42
Inžinjering usluge.
313
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZR961010 BAZR961267
4/2000 1/2001
12 10, 37, 42
2018-11-10 2017-12-21
_____________________________________ _____________________________________
BAZR961011 BAZR961269
4/2000 1/2001
12 09
2018-11-10 2017-05-25
_____________________________________ _____________________________________
BAZR961017 BAZR961280
3/2000 2/2001
09, 10 25
2018-10-14 2018-02-16
_____________________________________ _____________________________________
BAZR961029 BAZR961287
2/2001 2/2001
33 05
2018-11-25 2018-06-25
_____________________________________ _____________________________________
BAZR961041 BAZR961296
4/2000 2/2001
05 05
2018-02-27 2018-06-25
_____________________________________ _____________________________________
BAZR961068 BAZR961320
4/2000 2/2001
33 01, 02, 03, 04, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 12, 14,
2018-04-15 16, 17, 21, 28
_____________________________________ 2017-11-20
BAZR961112 _____________________________________
4/2000 BAZR961337
33 1/2002
2018-04-05 03, 21
_____________________________________ 2017-08-25
BAZR961134 _____________________________________
4/2000 BAZR961339
05 1/2002
2018-04-25 03, 05, 21
_____________________________________ 2018-06-27
BAZR961136 _____________________________________
4/2000 BAZR971368
05 2/2001
2018-06-25 29, 30
_____________________________________ 2018-07-20
BAZR961150 _____________________________________
1/2001
05
2018-03-26
314
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZR971453 BAZR971615
3-4/2001 1/2002
09 05
2016-11-10 2018-10-10
_____________________________________ ____________________________________
BAZR971541 BAZR971621
1/2002 1/2002
05 05
2018-09-05 2018-09-05
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971547 BAZR971635
1/2002 1/2002
05 30
2018-09-05 2018-09-05
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971558 BAZR971642
1/2002 1/2002
05 30
2018-01-15 2018-06-10
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971571 BAZR971647
1/2002 1/2002
01, 05 30
2018-01-23 2018-10-14
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971573 BAZR971649
1/2002 1/2002
05 05, 30
2018-01-27 2018-12-05
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971576 BAZR971656
1/2002 1/2002
05 05
2018-04-20 2018-03-02
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971577 BAZR971665
1/2002 1/2002
05 05
2018-12-15 2018-01-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971583 BAZR971666
1/2002 1/2002
05 05
2018-06-25 2018-04-25
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971584 BAZR971668
1/2002 1/2002
05 05
2018-06-25 2018-11-01
315
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
____________________________________ _____________________________________
BAZR971670 BAZR971960
1/2002 2/2002
05 04
2018-04-25 2018-10-14
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971717 BAZR971961
1/2002 2/2002
23, 24, 25 04
2018-04-15 2018-10-14
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971736 BAZR971962
1/2002 2/2002
43 04
Usluge uključujući organiziranje i rezervacije 2018-10-14
godišnjih odmora u hotelima i drugom _____________________________________
smještaju. BAZR971963
2017-12-21 2/2002
_____________________________________ 04
BAZR971761 2018-06-27
1/2002 _____________________________________
25 BAZR971964
2018-11-22 2/2002
_____________________________________ 04
BAZR971902 2018-11-22
1/2002 _____________________________________
12 BAZR971966
2018-03-25 2/2002
_____________________________________ 04
BAZR971955 2018-06-27
1/2002 _____________________________________
16 BAZR971967
Hartije i proizvodi od hartije, karton i proizvodi od kartona
2/2002
koji nisu obuhvaćeni drugim klasama, štampane stvari,
novine i časopisi, knjige, knjigovezački matarijal, 04
fotografije, kancelarijski materijal, ljepila (za kancelarijski 2018-10-14
materijal), materije za umjetnike, kičice, mašine za pisanje _____________________________________
i kancelarijski pribor (izuzev namještaja), materijal za BAZR971970
nastavu ili obuku (izuzev aparata), štamparska slova,
2/2002
klišei.
04
2017-05-25
2018-06-27
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971956 BAZR971974
1/2002 2/2002
03, 08, 15, 20, 21, 22, 24, 34 04
2017-12-09 2018-06-27
_____________________________________
BAZR971976
2/2002
04
2018-06-27
316
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZR971979 BAZR972185
2/2002 2/2002
04 03
2018-10-14 2018-04-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZR971989 BAZR972188
1/2002 1/2002
01, 05, 30 07, 09, 12
2017-12-21 2018-02-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972026 BAZR972214
1/2002 2/2002
09, 10, 11 05
2017-04-21 2018-04-10
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972035 BAZR972220
2/2002 2/2002
05, 29, 30, 31 05
2018-06-25 2018-08-26
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972042 BAZR972235
2/2002 2/2002
05 04, 06, 07, 08, 09, 11, 12, 14, 16, 20, 21, 22,
2018-09-05 23, 25, 26, 28
_____________________________________ 2017-12-30
BAZR972086 _____________________________________
1/2002 BAZR972266
18, 28 1/2002
2018-04-05 16, 20, 28
_____________________________________ 2018-10-20
BAZR972097 _____________________________________
2/2002 BAZR972281
01, 17, 18, 22, 23, 24, 25 1/2002
2018-02-05 31
_____________________________________ 2018-06-27
BAZR972152 _____________________________________
1/2002 BAZR972296
12 2/2002
2018-07-20 03, 05, 10, 30
_____________________________________ 2018-06-27
_____________________________________
BAZR972166 BAZR972297
2/2002 2/2002
05 03, 05, 10, 30
2018-09-15 2018-06-27
_____________________________________ _____________________________________
317
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZR972298 BAZR972528
2/2002 2/2002
03, 05, 10, 30 10
2018-06-27 2018-02-05
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972301 BAZR972529
1/2002 2/2002
03, 05, 10, 30 10,17,22,24
2018-06-27 2018-02-05
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972332 BAZR972532
1/2002 1/2002
05 05
2017-09-05 2018-09-15
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972350 BAZR972575
2/2002 2/2002
01 34
2017-03-05 2017-07-22
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972399 BAZR972599
1/2002 2/2002
05, 33 09
2018-12-06 2018-02-05
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972418 BAZR972630
1/2002 1/2002
05 03, 08, 21
2018-11-11 2017-09-17
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972457 BAZR972636
2/2002 1/2002
05 05
2018-03-22 2018-09-15
_____________________________________ ____________________________________
BAZR972478 BAZR972650
1/2002 1/2002
07 05
2017-12-21 2018-09-15
____________________________________ _____________________________________
BAZR972492 BAZR972707
2/2002 2/2002
16 09
2017-06-05 2017-12-13
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972507 BAZR972757
1/2002 2/2002
01 05
2018-04-24 2018-02-27
318
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972774 BAZR972842
1/2002 2/2002
34 09, 42
2018-11-22 2018-11-09
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972776 BAZR972861
2/2002 2/2002
09, 16 03
2017-06-05 2018-07-20
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972777 BAZR972863
2/2002 2/2002
09, 16 06, 17, 19
2017-06-05 2017-12-21
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972781 BAZR982898
1/2002 2/2002
34 16
2018-11-14 2017-12-30
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972784 BAZR982910
1/2002 2/2002
34 05
2018-10-10 2018-10-10
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972797 BAZR982923
1/2002 2/2002
34 05
2018-09-15 2018-10-10
___________________________________ _____________________________________
BAZR972800 BAZR982931
3-4/2001 2/2002
34 05
2018-11-20 2018-04-20
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972813 BAZR982955
2/2002 2/2002
09, 41 05
2017-12-09 2018-11-01
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972823 BAZR982957
2/2002 2/2002
07, 12 05
2017-12-21 2018-03-22
_____________________________________ _____________________________________
BAZR972833 BAZR982960
2/2002 2/2002
09 05
2017-12-21 2018-12-09
319
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________
BAZR982989
2/2002
05
2018-06-25
_____________________________________
BAZR983007
2/2002
05
2018-07-25
_____________________________________
BAZR983012
2/2002
05
2018-04-25
_____________________________________
BAZR983013
2/2002
05
2018-07-05
_____________________________________
BAZR983051
2/2002
05, 10
2018-02-15
_____________________________________
BAZR983076
1-2/1999
34
2018-11-20
_____________________________________
BAZR983138
2/2002
09
2018-02-15
_____________________________________
BAZR983232
2/2002
05
2017-03-25
_____________________________________
BAZR983233
2/2002
05
2017-06-05
_____________________________________
BAZR983266
2/2002
34
2018-02-18
320
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
34
_____________________________________
BAZR96672
4/2000
BRITISH AMERICAN TOBACCO (BRANDS)
INC.
1209 Orange Street, Wilmington, Delaware
19801, US
34
34
321
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-06-30 ŽIGOVI/TRADEMARKS
_____________________________________ _____________________________________
BAZR96866 BAZR971826
3/2000 1/2002
BRITISH AMERICAN TOBACCO (BRANDS) FMC CORPORATION
INC. 100 West Tenth Street, Wilmington, Delaware
1209 Orange Street, Wilmington, Delaware 19801, US
19801, US BRIGADE
05
_____________________________________
BAZR971926
2/2002
BASF Agro B.V., Arnhem (NL),
Zweigniederlassung Wädenswil
Steinacherstrasse 101, CH-8804 Au, CH
STOMP
05
_____________________________________
BAZR971930
2/2002
34 BASF Agro B.V., Arnhem (NL),
_____________________________________ Zweigniederlassung Wädenswil
BAZR961121 Steinacherstrasse 101, CH-8804 Au, CH
4/2000 AVENGE
LEK, tovarna farmacevtskih in kemičnih 05
izdelkov, d.d. _____________________________________
Verovškova 57, 1107 Ljubljana, SI BAZR972249
COFFALGIN 2/2002
05 KRKA, tovarna zdravil, d.d., Novo mesto
_____________________________________ Šmarješka cesta 6, 8501 Novo mesto, SI
BAZR971774 ORACEF
2/2002 05
Carrier Commercial Refrigeration, Inc. _____________________________________
9300 Harris Corner Parkway, Charlotte, North BAZR983074
Carolina 28269, US 2/2002
TYLER KYOWA HAKKO KOGYO CO., LTD.
11, 20 No. 6-1 1-chome, Ohte-machi, Chiyoda-ku,
Tokyo, JP
WMP KYOWA
29, 30
_____________________________________
322
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-O6-30
=====================================================================================================
Jezik za korespondenciju / Language for communication: Jezik za korespondenciju / Language for communication:
Engleski/English Engleski/English
____________________________________________________ ____________________________________________________
RIZAH PAŠALIĆ INJA PAŠALIĆ
advokat / Attorney at Law advokat / Attorney at Law
Ferhadija 13 Ferhadija 13
71000 SARAJEVO 71000 SARAJEVO
tel: ++387 33 21 38 46 tel: ++387 33 21 38 46
fax: ++387 33 20 43 90 fax: ++387 33 20 43 90
____________________________________________________ ____________________________________________________
Dr DIANA PROTIĆ-TKALČIĆ “LINEA SUŠIĆ” d.o.o.
Koševo 36 Hasan Smailbegović - direktor
71000 SARAJEVO dipl. pravnik / B.A. Degree of Law
tel: ++387 33 20 69 04 Maršala Tita 30/IV
fax: ++387 33 44 41 40 71000 SARAJEVO
E-mail: dprotic@utic.net.ba tel: ++387 33 21 83 48
Jezik za korespondenciju / Language for communication: fax: ++387 33 20 75 17
Engleski/English GSM: ++387 61 13 95 02
E-mail: info@lineasusic.com// linsusic@bih.net.ba
WWW: http://www.lineasusic.com
Jezik za korespondenciju / Language for communication:
Francuski/French - Engleski/English
323
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-O6-30
____________________________________________________ ____________________________________________________
“STAM” d.o.o. “INTELBIRO” d.o.o.
Mubera Trebinjac - direktor Ismet Galijašević - direktor
Sarači 77 dipl. ing. mašinstva / B.Sc
71000 SARAJEVO M.H. Uskufije 3
tel: ++387 33 21 44 13 71000 SARAJEVO
fax: ++387 33 66 80 31 tel: ++387 33 21 32 09
E-mail: stam_doo@yahoo.com fax: ++387 33 21 81 11
____________________________________________________ ____________________________________________________
DAMIR TKALČIĆ MEHMED SPAHO
Koševo 36 advokat / Attorney at Law
71000 SARAJEVO Muhameda Kantardžića 3/IV
tel: ++387 33 26 67 70 71000 SARAJEVO
fax: ++387 33 26 67 71 tel: +387 33 55 77 11
E-mail: dtkalcic@bih.net.ba fax: +387 33 55 77 12
____________________________________________________ ____________________________________________________
“ACTINNOVA” d.o.o. “SD PETOSEVIC” d.o.o.
Adi Krdžalić Branilaca Sarajeva br. 41
dipl. pravnik / B.A. Degree of Law 71000 SARAJEVO
Maršala Tita 30/IV tel: + 387 33 207 117
71000 SARAJEVO fax: + 387 33 553 091
tel: ++387 33 21 83 47 / ++387 33 20 65 62 E-mail: sarajevo@petosevic.com
fax: ++387 33 21 83 47 Jezik za korespondenciju / Language for communication:
GSM: ++387 61 13 95 03 Engleski/English
E-mail: info@actinnova.com
WWW: www.actinnova.com
Jezik za korespondenciju / Language for communication:
Engleski/English - Njemački/German - Francuski/French
324
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-O6-30
=====================================================================================================
Jezik za korespondenciju / Language for communication: Jezik za korespondenciju / Language for communication:
Engleski/English Engleski/English
____________________________________________________ ____________________________________________________
NEDŽIDA SALIHOVIĆ VINKA GUTIĆ
advokat / Attorney at Law advokat / Attorney at Law
Fra Anđela Zvizdovića 1 Ul. Mehmedalije Maka Dizdara b.b.
71000 SARAJEVO 75300 LUKAVAC
tel: ++387 33 29 52 36 tel: ++387 35 55 54 15
fax: ++387 33 29 52 42 fax: ++387 35 55 54 15
GSM: ++387 61 195126 GSM: ++387 61 16 46 88
E-mail: salihovic-whalen@weisstessbach.com E-mail: vinka@bih.net.ba
____________________________________________________ ____________________________________________________
EMIR KOVAČEVIĆ AMILA ETEROVIĆ
advokat / Attorney at Law advokat / Attorney at Law
Skenderija br. 54 ul. Pruščakova 13
71000 SARAJEVO 71000 SARAJEVO
tel: +387 33 21 65 60 tel: ++387 33 21 54 30
fax: +387 33 55 23 50 fax: ++387 33 21 54 30
GSM: +061 20 52 70 GSM: +387 61 14 16 68
E-mail: emir.k@lol.ba E-mail: amila@aketerovic.com
WWW: www.emirkovacevic.ba WWW: www.aketerovic.com
Jezik za korespondenciju / Language for communication: Jezik za korespondenciju / Language for communication:
Engleski/English, Arapski/Arabic, Perzijski/Persian Engleski/English, Njemački/German, Italijanski/Italian
____________________________________________________ ____________________________________________________
BRANKO V. MARIĆ ELMEDIN SERDAREVIĆ
advokat / Attorney at Law advokat / Attorney at Law
Mehmeda Spahe 24 Petrakijina br. 3/I
71000 SARAJEVO 71000 SARAJEVO
tel: +387 33 71 60 30 tel: +387 33 553 911
fax: +387 33 71 60 36 fax: +387 33 553 910
E-mail: maric.b@bih.net.ba GSM: +387 61 144 607
Jezik za korespondenciju / Language for communication: Jezik za korespondenciju / Language for communication:
Engleski/English, Njemački/German, Italijanski/Italian, Engleski/English
Francuski/French
325
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-O6-30
____________________________________________________ ____________________________________________________
“ŽIVKO MIJATOVIĆ & PARTNERS” d.o.o. KEMAL AVDIĆ
Sarajevo advokat / Attorney at Law
M.H. Uskufije 3 “Zanatsko-tržni centar II.”
71000 SARAJEVO 75350 Srebrenik
tel: +387 33 213 209 tel: +387 35 64 41 91
fax: +387 33 218 111 fax: +387 35 64 41 91
Jezik za korespondenciju / Language for communication: GSM: +387 61 14 82 24
Engleski/English, Španski/Spanish E-mail: kemal.a@bih.net.ba
____________________________________________________ ____________________________________________________
2008-06-30 KAPETANOVIĆ EDISA PEŠTEK
advokat / Attorney at Law advokat / Attorney at Law
Fra Anđela Zvizdovića 1/X Fra Anđela Zvizdovića 1
71000 SARAJEVO 71000 SARAJEVO
tel: ++387 33 29 65 56 tel: ++387 33 29 65 55
fax: ++387 33 29 52 42 fax: ++387 33 29 52 42
GSM: ++387 61 19 22 32 GSM: ++387 61 20 04 11
Jezik za korespondenciju / Language for communication: Jezik za korespondenciju / Language for communication:
Engleski/English Engleski/English, Italijanski/Italian
=====================================================================================================
WEB: www.ipr.gov.ba; e-mail: info@ipr.gov.ba
Sjedište: 88000 Mostar, Kralja Petra Krešimira IV/8a; e-mail: mostar@ipr.gov.ba; Fax: +387 36 31 84 20;
Tel: Protokol +387 36 33 43 81; Ured direktora i zamjenika direktora +387 36 33 43 82 (Mostar); +387 33 52 18 48 (Sarajevo)
Ispostava Sarajevo: 71000 Sarajevo, Hamdije Cemerlica 2/7; e-mail: sarajevo@ipr.gov.ba; Fax: +387 33 65 27 57; Tel: Protokol +387 33 65 27 65;
Odjeljenja: Nacionalni žig +387 33 65 27 98; Medunarodni žig, Patenti, Industrijski dizajn +387 33 61 80 95
=====================================================================================================
WEB: www.ipr.gov.ba; e-mail: info@ipr.gov.ba
Head Office: 88000 Mostar, Kralja Petra Kresimira IV/8a; e-mail: mostar@ipr.gov.ba; Fax: 036 31 84 20;
Tel: Protocol +387 36 33 43 81; Director and Deputy Director Office +387 36 33 43 82 (Mostar); +387 33 52 18 48 (Sarajevo)
Branch Office: 71000 Sarajevo, Hamdije Cemerlica 2/7; e-mail: sarajevo@ipr.gov.ba; Fax: +387 33 65 27 57; Tel: Protocol +387 33 65 27 65;
Units: National Trademark +387 33 65 27 98; International Trademark, Patents, Industrial Design +387 33 61 80 95
326
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-O6-30
Vrsta prava:
1. Prava autora na osnovu punomoći autora, punomoći organizacije autora ili drugih nosioca autorskih prava;
2. Prava umjetnika izvodjača na osnovu punomoći umjetnika izvodjača, organizacija umjetnika izvodjača ili drugog nosioca
umjetnika izvodjača.
”Uzus” Sarajevo
Udruga nezavisnih muzičkih autora, izvođača, aranžera i javnih ličnosti Bosne i Hercegovine
Ulica Koševo 10
71000 Sarajevo
Tel/Fax: 033 219 516
E-mail: uzus@bih.net.ba
Vrsta prava:
Prava umjetnika izvođača na osnovu punomoći umjetnika izvođača, organizacija umjetnika izvođača ili drugog nosioca prava
umjetnika izvođača
Vrsta prava:
Prava proizvođača fonograma na osnovu punomoći nosilaca prava
Vrsta prava:
1. Prava autora na osnovu punomoći autora, punomoći organizacije autora ili drugih nosioca autorskih prava
2. Prava radiodifuznih organizacija
327
BA GLASNIK INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA BROJ/N°2/2008 2008-O6-30
STATISTIKA
STATISTICS
328
Ukoliko želite godišnju pretplatu za GLASNIKA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA po
cijeni od 60 KM, molimo Vas da izvršite uplatu na: