You are on page 1of 172

Jawaher ul Hikmah

Jewels of Wisdom

ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

A student’s companion
to keeping faith whilst
studying

Presented by Ziaraat.Com

Presented by Ziaraat.Com
w
Sa ww
be .zi
el ara
-e a
-S t.c
ak om
in
a
JAWAHER UL HIKMAH
Jewels Of Wisdom

Special thanks to Razahusein Rahim, Zeenat Datoo


& Ahmed Al-Khaja for their contributions to this publication.

Sources: Mafatihul Jinan (Translated by Murtaza A. Lakha)


Enquiries About Shia Islam, Sayed Mustafa Al Qazwini

First Edition - Published November 2007

ak om
Compiled and published by
-S t.c

a
in
-e a

Youth Desk, Education Committee


el ara

& Islamic Cultural Affairs Committee


be .zi

The Council of European Jamaats


22 Estreham Road, London, SW16 5PQ
Sa ww

Telephone: 0845 330 6012, Fax: 0845 330 6014


Email: secretariat@coej.org
w

www.coej.org

Registered Charity in UK No: 1096111

Printed by:
Print Express
335 Rayners Lane, Pinner
Middlesex
HA5 5EN
Telephone: 0208 429 3221
Fax: 0208 429 3355

Presented by Ziaraat.Com
REQUEST FOR SURA-E-FATEHA

Readers are requested to recite Sura-E-Fateha for the ithale sawaab of the
following marhumeens:

Marhum Mohamed Gulamali Jessa and family members.


Marhum Mohamedali Gulamhusein ( K.G.) and family members.
Mahumens of Datoo Family
Marhumeens of Jaffer Fazel Family
Marhuma Zainab Hussein Dharamsi
Marhum Hanif Jaffer Hussein Dharamsi
Marhum Syed Ali Naqi Shah

ak om
Marhuma Syeda Fateh Begum
Marhum Syed Hassan Shah
-S t.c

a
Marhum Syed Hussain Shah
Marhuma Syeda Mukthar Begum in
-e a
el ara

Marhum Syed Zakir Hussain Shah


Marhuma Shirinbai Hudda
be .zi

Marhum Masoomali Gulamali Ladha


Marhum Agharali Ukka
Sa ww

Marhuma Zainabbai Mulji


Marhuma Sugrabai Hudda
w

Marhum Akbarali Tarbhai


Late Ahmed Razahusein Karim
Marhum Mohamed Husein Haji Ismail
Marhum Sayed Akhtar Iqbal Jafferi
Late Merziyabai Razahusein Karim (D/O Abdalla Jaffer)
Late Nargisbai Amirali Moloo
Marhum Haaji Roshanali Fazal Manji
Marhum Abdulhussein Nasser Virji
Marhuma Shirin bai Anwer Waljee
Marhuma Amina bai Hussein Velji
Marhum Syed Hassan Jawad
Marhuma Zumarrad Ijaz
Marhum Abdul-Nabi Bahman

Presented by Ziaraat.Com
CONTENTS

Important Islamic dates..............................................................................6


Hadith e Kissa...............................................................................................8
Taqeebatus Salaat.......................................................................................26
Important Quranic Chapters and their importance..........................46
Duas for studying/increase in knowledge/good memory..................50

ak om
Amaal for Thursday night
Excellence of the eve of Friday...............................................................58
-S t.c

a
in
Dua Kumayl.................................................................................................59
-e a
el ara

Ziyarat e Waritha.......................................................................................98
Amaal for Friday
be .zi
Sa ww

Importance of the day of Friday...........................................................110


Dua Ahad...................................................................................................111
w

Dua Faraj...................................................................................................124
Dua for the protection of the 12th Imam (AS)................................128
Ziyarat e Ashura.......................................................................................130
Important questions answered.............................................................156
Methods for offering special salaat and their importance
Salatul-Ayat...............................................................................................163
Salatul-Layl.................................................................................................165
Useful Resources.....................................................................................168
Notes..........................................................................................................169

Presented by Ziaraat.Com
IMPORTANT ISLAMIC DATES

Muharram

10 – Martydom Imam Hussein (AS)


25 – Martydom Imam Zainul Abedeen (AS)

Safar

07 – Martydom Imam Hassan (AS)


20 – Arbaeen Imam Hussein (AS)
28 – Martydom Holy Prophet (PBUH)
29 – Martydom Imam Ali Ridha (AS)

ak om
Rabiul Awwal -S t.c

a
04 – Martydom Masoom-e-Qum (AS)
08 –
in
Martydom Imam Hassan Al-Askari (AS)
-e a

09 – Eid-e-Zehra
el ara

17 – Birthday Holy Prophet (PBUH) & Imam Ja’far As-Sadiq (AS)


be .zi

Rabiul Akhar
Sa ww

10 – Birthday Imam Hassan Al-Askari (AS)


w

Jamadiul Akhar

03 – Martydom Bibi Fatemah (AS)


20 – Birthday Bibi Fatemah (AS)

Rajab

01 – Birthday Imam Muhammad Baqir (AS)


03 – Martydom Imam Ali-un-Naqi (AS)
07 – Imam Musa Al-Kadhim (AS) Day
10 – Birthday Imam Muhammad Taqi (AS)
13 – Birthday Imam Ali (AS)
15 – Martydom Bibi Zainab (AS)
25 – Martydom Imam Musa Al-Kadhim
26 – Martydom Hazrat Abu Talib (AS)
27 – Me’raj and Be’sat

Presented by Ziaraat.Com
Shabaan

03 – Birthday Imam Hussein (AS)


04 – Birthday Hazrat Abbas (AS)
05 – Birthday Imam Zainul Abedeen (AS)
15 – Birthday Imam Mohammed Mehdi (AS) & Shabe Baraat

Ramadhaan

10 – Martydom Bibi Khadija (AS)


15 – Birthday Imam Hassam (AS)

ak om
19 – Laylatul Qadr
21 – Martydom Imam Ali (AS) & Laylatul Qadr
-S t.c

a
23 – Laylatul Qadr

in
-e a

Shawaal
el ara

01 – Eid-ul-Fitr
be .zi

08 – Yaume Gham
25 – Martydom Imam Ja’far As-Sadiq
Sa ww

Dhilqaad
w

11 – Birthday Imam Ali Ridha (AS)


25 – Dhahwul Ardh
29 – Martydom Imam Muhammad Taqi (AS)

Dhilhajj

07 – Martydom Imam Muhammad Baqir (AS)


09 – Martydom Hazrat Muslim bin Aqeel (AS) & Yaumul Arafah
10 – Eid-ul-Hajj
15 - Birthday Imam Ali-un-Naqi (AS)
18 - Eid-ul-Ghadeer
22 – Martydom sons of Muslim bin Aqeel (AS)
24 – Eid-e-Mubahila


Presented by Ziaraat.Com
HADEETHUL-KISAA
The Event Of The Cloak
As narrated in ‘Awalim Al ‘Oloom by Sheikh Abdulla bin Noor
Al-Bahrani with a sahih sanad from Jaber bin Abdulla Al-Ansari

In the name of Allah, the All-Merciful, the All-


Compassionate

Fatimatuz-Zahra, the daughter of the Prophet, :˄ŒɚƛŊɚƓ


peace be on them, is to have thus related ( an
event ) :

My father, the Prophet of Allah, came to my house

ak om
one day and said to me: -S t.c

a
" Peace be on you, Fatimah "
in
-e a
el ara

I replied : " And upon you be peace "


be .zi
Sa ww

Then he said : " I feel weakness in my body "


w

I said : " May Allah protect you from weakness,


father "

He said : " Fatimah, please bring the Yemeni cloak


and cover me with it "

So, I brought the Yemeni cloak and covered him


with it.

Then, I looked at him and saw that his face was ̀Ʀ̀ƟŊƠɚœ
shining like a full moon with its glory and splendor


Presented by Ziaraat.Com
l- ̯ƞƲ̀şˁŪƛʼn ̤ƢˁƠşˁŪƛʼn ̀Ʀʤƛʼn ̯ƞŰɜō

et, :˄ŒɚƛŊɚƓ Ŋˁƨɪƣɱʼn ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜ ƙƪ˂ůˁũ ɜŒɞƤɜō ˂ƝʾŰƛɚʼn Ŋˁƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˜ļʼnŪ˄ƧˌŬƛʼn ɚŐˁỜſŊƏ ˄Ƣ̸Ƈ
an

house :ˁƙŊƔɚƏ ̯ƝŊ̈́Ʊ˷ʽʼn ̤ź˄ƈ̸ō ừƏ ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙƪ˂ůˁũ ưɜōɱʼn ˌưɚƜ̸Ƈ ˁƚˁţˁť
ak om
-S t.c

a
in ɛŐˁỜſŊƏ Ŋ̸Ʊ ɜƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn
-e a
el ara

˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ :˂ŒɞƜɛƔɚƏ


be .zi
Sa ww

" ŊɗƐ˄ƈˁŻ ừƣɚŦ̸ō ừƏ ɛŦɜśɱʼn ưɬƣˡʼn :ˁƙŊƓ


w

ess, ɜƎ˄ƈˌżƛʼn ˁƢ̀Ɵ ̹ƥŊŔ̸ōɱʼn Ŋ̸Ʊ ̀Ʀ˃ʤƛŊɜō ɚƕɛŨƲ̀Ƈɲʼn :̹Ʀɚƛ ˂ŒɞƜɛƔɚƏ

ni cloak ɜ Ʀɜō ừƤƲɬƀɚƌɚƏ ừƣŊƠˁƲɔɞƛʼn ˜ļŊŰ̀ƘɞƛŊɜō ừƤƲ̀ŔƱʼn ɛŐˁỜſŊƏ Ŋ̸Ʊ :ˁƙŊƔɚƏ

him ̀Ʀɜō ̹ƦɛŔ˄ƲɪƀɚƌɚƏ ừƣŊƠˁƲɔɞƛʼn ˜ļŊŰ̀ƘɞƛŊō ̹ƦɛŔ˄ƲɚœɱŊɚƏ

was ̀Ʀ̀ƟŊƠɚœ ̀ŐɚƜ˄Ʋɚƛ ừƏ ˂ũɞŦˁŎɞƛʼn ̹ƦɪƣɱŊɚƗ ˸ʫɚʯʨɚʳɚŔ̸Ʊ ̹Ʀ˂ƨ˄śˁƩ ʼnŧˡʼnˁƩ ̀Ʀ˄Ʋɚƛˡʼn ˂ŪɛƄɞƣɱʼn ˂ő˄ŪŷˁƩ
plendor
̀Ʀ̀ƛŊƠɚƗ ˁƩ


Presented by Ziaraat.Com
After a while, my son Hasan came in ˁƚˁŎɞƓɱʼn ɞŦ

and said : " Peace be on you, mother "

I replied : " And upon you be peace, O light of my


eyes, and the delight of my heart "

He then said : " Mother! I smell a fragrance so ƯɬŦˁś ɛŐˁŠ̀Ňʼn


sweet and so pure as that of my grandfather, the
Prophet of Allah "

ak om
I replied : " Yes. Your grandfather is lying
underneath the cloak "
-S t.c

a
in
Hasan went near the cloak and said : " Peace be on ˁƙƪ˂ůˁũ Ŋ̸Ʊ ̹ƥʼnɪŦ
-e a

you, my grandfather, the Prophet of Allah; May I


el ara

enter the cloak with you? "


be .zi
Sa ww

He replied : " And upon you be peace, my son and ɚƖɚƛ ˂Œɞƣɜŧɱʼn
w

the master of my fountain ( Kauthar ), you are


given the permission to enter"
So, Hasan entered the cloak with him

After a while, my Husain came in and said : " ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓ


Peace be on you, mother "

10
Presented by Ziaraat.Com
ˁƚˁŎɞƓɱʼn ɞŦɚƓ ˂ƝʾˁŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤ƢŰ
ˁ ˁŠɞƛʼn ˁƯɜŦɚƛˁƪɜō ʼnŧˡʼnˁƩ ɗŐ̸ƇŊů ʽ
˧ ˡʼn ˄ŒɚƣŊƗ ŊˁƠɚƏ

̹ƥŊ̈́Ɵɲʼn Ŋ̸Ʊ ɜƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓˁƩ

of my Ưɜťʼn˓ƪɛƏ ɚŏˁŪˁƠɚŗˁƩ ừƤ˄Ʋ̸Ƈ ɚŏˌŪɛƓ Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ : ˂ŒɞƜɛƓ

so ƯɬŦˁś ɛŐˁŠ̀Ňʼnũ ŊƨɪƣɱŊɚƗ ɗŐˁŎˎƲɚſ ɗŐˁŠ̀Ňʼnũ ɜƕɚŦɞƤ̀Ƈ ˍƞɛųɱʼn ưɪƣˡʼn ̹ƥŊ̈́Ɵɲʼn Ŋ̸Ʊ :ˁƙŊɚƔɚƏ
r, the
̀Ʀʤ˃ ƛʼn ̤ƙƪ˂ůˁũ

ak om
-S t.c ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ɚƕɪŦˁś ɪơˡʼn ˄ƞˁƈɚƣ :˂ŒɞƜɛƔɚƏ

a
e be on
in
ˁƙƪ˂ůˁũ Ŋ̸Ʊ ̹ƥʼnɪŦˁś Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓˁƩ ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁƪ˄Šɚƣ ˂ƢŰ
ˁ ˁŠɞƛʼn ˁƚˁŎɞƓɱŊɚƏ
-e a

May I
el ara

̀Ʀʤ˃ ƛʼn
be .zi

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ɚƖˁƈ̸Ɵ ˁƚ˂ţ˄ťɱʼn ɞơɱʼn ừƛ ɛơɚŧɳŊɚœɱʼn


Sa ww

on and ɚƖɚƛ ˂Œɞƣɜŧɱʼn ɞŦɚƓ ừŻ˄ƪˁş ˁṐşŊŷ Ŋ̸ƱˁƩ ƯɜŦɚƛˁƩ Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ :ˁƙŊƔɚƏ
w

are

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ̹Ʀˁƈ̸Ɵ ˁƚˁţɚŦɚƏ

" ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓˁƩ ˁƚˁŎɞƓɱʼn ɞŦɚƓ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ˁƯɜŦɚƛˁƪɜō ʼnŧˡʼnˁƩ ɗŐ̸ƇŊů ˰ʽˡʼn ˄ŒɚƣŊƗ ŊˁƠɚƏ
. ̹ƥŊ̈́Ɵɲʼn Ŋ̸Ʊ ɜƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ

11
Presented by Ziaraat.Com
I replied : " And upon you be peace, O light of my . Ưɜťʼn˓ƪ
eyes, and the delight of my heart "

He then said : " Mother! I smell a sweet fragrance ƯɬŦˁś ɛŐˁŠ̀Ňʼnũ


like that of my grandfather, the Prophet of Allah "

I replied : " Yes. Your grandfather and your brother


are lying underneath the cloak "

Husain stepped towards the cloak

ak om
and said : " Peace be on you, my grandfather, the ̹Ʀ˃ʤƛʼn ̹ƥˁũŊŔ˄ţʼn
Chosen of Allah; May I enter the cloak with you? "
-S t.c

a
in
-e a

He replied : " And upon yoube peace, my son and . ɚƖɚƛ ˂Œ


el ara

intercessor of my followers, you are given the


permission to enter "
be .zi

So, Husain entered the cloak with them.


Sa ww
w

After a while, Abul Hasan, Ali bin Abi Talib came in

and said : " Peace be on you, O daughter of the


Prophet of Allah "

I replied : " And upon you be peace, O father of .


Hasan, and the Commander of the faithful "

12
Presented by Ziaraat.Com
of my . Ưɜťʼn˓ƪɛƏ ɚŏˁŪˁƠɚŗˁƩ ừƤ˄Ʋ̸Ƈ ɚŏˌŪɛƓ Ŋ̸ƱˁƩ ƯɜŦɚƛˁƩ Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ :˂ŒɞƜɛƔɚƏ

grance ƯɬŦˁś ɛŐˁŠ̀Ňʼnũ ŊƨɪƣɱŊɚƗ ɗŐˁŎˎƲɚſ ɗŐˁŠ̀Ňʼnũ ɜƕɚŦɞƤ̀Ƈ ˍƞɛųɱʼn ưɪƣˡʼn ̹ƥŊ̈́Ɵɲʼn Ŋ̸Ʊ :ừƛ ˁƙŊɚƔɚƏ
Allah "
̀Ʀʤ˃ ƛʼn ̤ƙƪ˂ůˁũ
brother . ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ɚƕŊţɱʼnˁƩ ɚƕɪŦˁś ɪơˡʼn ˄ƞˁƈɚƣ :˂ŒɞƜɛƔɚƏ

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁƪ˄Šɚƣ ˂Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ŊɚƣɚŦɚƏ

ak om
er, the ̹Ʀ˃ʤƛʼn ̹ƥˁũŊŔ˄ţʼn ̤Ƣ̸Ɵ Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn ̹ƥʼnɪŦˁś Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓˁƩ
you? "
˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ŊƠɛƘˁƈ̸Ɵ ɚơƪɛƗ ɱʼn ɞơɱʼn ừƛ ɛơɚŧɳŊɚœɱʼn
-S t.c

a
in
-e a

on and . ɚƖɚƛ ˂Œɞƣɜŧɱʼn ɞŦɚƓ ừŔ̈́Ɵɲʼn ˁƆ̀ƏŊų Ŋ̸ƱˁƩ ƯɜŦɚƛˁƩ Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ :ˁƙŊƔɚƏ
el ara

he
be .zi

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ŊƠ˂ƨˁƈ̸Ɵ ˁƚˁţɚŦɚƏ


Sa ww
w

ame in əṐƛŊſ ưɜōɱʼn ˂Ƣ̻ō ˍừƜ̸Ƈ ̤ƢˁŰˁŠɞƛʼn ƪ̹ōɱʼn ɚƖ̀ƛŧ ɚŦɞƤ̀Ƈ ˁƚˁŎɞƓɱŊɚƏ

the . ̀Ʀʤ˃ ƛʼn ̤ƙƪ˂ůˁũ ˁŒɞƤɜō Ŋ̸Ʊ ɜƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓˁƩ

er of . ˁɌ̀Ƥ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ˁŪƲ̀Ɵɱʼn Ŋ̸ƱˁƩ ̤ƢˁŰˁŠɞƛʼn Ŋ̸ōɱʼn Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ :˂ŒɞƜɛƔɚƏ

13
Presented by Ziaraat.Com
He then said : " Fatimah! I smell a sweet fragrance ừţɱʼn ɛŐˁŠ̀Ňʼnũ
like that of my brother and my cousin, the Prophet
of Allah "
I replied: "Yes. He is underneath the cloak with
your two sons"

So, Ali went near the cloak

and said : " Peace be on you, Prophet of Allah; May ˁŒ˄Šɚœ ˄ƞɛƘˁƈ̸Ɵ
I enter the cloak with you? "

ak om ˁṐşŊŷ
He replied : " And upon you be peace, my brother,
my legatee, my successor, and my standard
-S t.c

a
bearer, you are given the permission to enter "
in
-e a
el ara

So, Ali entered the cloak with them.


be .zi
Sa ww

Then I stepped forward


w

and said : " Peace be on you, my father, O Prophet ɚơƪɛƗ ɱʼn ɞơɱʼn ư


of Allah; May I enter the cloak with you? "

He replied : " And upon you be peace, my


daughter, O part of my self; you are given the
permission to enter "

14
Presented by Ziaraat.Com
agrance ừţɱʼn ɛŐˁŠ̀Ňʼnũ ŊƨɪƣɱŊɚƗ ɗŐˁŎˎƲɚſ ɗŐˁŠ̀Ňʼnũ ɜƕɚŦɞƤ̀Ƈ ˍƞɛųɱʼn ưɬƣˡʼn ɛŐˁỜſŊƏ Ŋ̸Ʊ :ˁƙŊƔɚƏ
Prophet
̀Ʀʤ˃ ƛʼn ̤ƙƪ˂ůˁũ ưˎƠ̸Ƈ ̤Ƣ̻ōʼnˁƩ
with ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ɚƖ̻ƱɚŦƛɚ ˁƩ ˁƆ̸Ɵ ˁƪ˂Ƨ ŊˁƧ ˄ƞˁƈɚƣ :˂ŒɞƜɛƔɚƏ

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁƪ˄Šɚƣ ˊừƜ̸Ƈ ˁƚˁŎɞƓɱŊɚƏ

ah; May ˁŒ˄Šɚœ ˄ƞɛƘˁƈ̸Ɵ ɚơƪɛƗ ɱʼn ɞơɱʼn ừƛ ɛơɚŧɳŊɚœɱʼn ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˁƙƪ˂ůˁũ Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓˁƩ
˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn

ak om
ˁṐşŊŷˁƩ ừŔɚƐƲ̀ƜˁţˁƩ ưˎƲ̀ŷˁƩ Ŋ̸ƱƩ ừţɱʼn Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ :̹Ʀɚƛ ˁƙŊƓ
rother,
d
-S t.c

a
er " ừŇʼnˁƪ̀ƛ
in
-e a

ɚƖɚƛ ˂Œɞƣɜŧɱʼn ɞŦɚƓ


el ara

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ˊừƜ̸Ƈ ˁƚˁţɚŦɚƏ


be .zi
Sa ww

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁƪ˄Šɚƣ ˂Œ˄Ʋɚœɱʼn ˌƞɛŗ


w

Prophet ɚơƪɛƗ ɱʼn ɞơɱʼn ừƛ ɛơɚŧɳŊɚœɱʼn ̀Ʀʤ˃ ƛʼn ˁƙƪ˂ůˁũ Ŋ̸Ʊ ̹ƥŊŔ̸ōɱʼn Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn :˂ŒɞƜɛƓˁƩ
˄ƞɛƘˁƈ̸Ɵ
˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ
ɜƖɚƛ ˂Œɞƣɜŧɱʼn ɞŦɚƓ ừŔˁƈ˄żɜō Ŋ̸ƱˁƩ ừŔɞƤɜō Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɜƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ :ˁƙŊƓ
he

15
Presented by Ziaraat.Com
So, I entered the cloak with them.

When all of us had gathered together underneath ̤ưɚƏˁŪɚƀɜō ̀Ʀ


the cloak, my father, the Prophet of Allah, held the
two ends of the cloak and raised his right hand
towards the heavens and prayed :

"O Allah, these are the people of my Household


(Ahlul-Bayt). They are my confidants and my
supporters.
Their flesh is my flesh and their blood is my blood.

ak om
-S t.c

a
Whoever hurts them, hurts me too.
in
-e a
el ara

Whoever displeases them, displeases me too.


be .zi
Sa ww

I am at war with those who are at war with them.


w

I am at peace with those who are at peace with


them.

I am the enemy of their enemies

and I am the friend of their friends.

16
Presented by Ziaraat.Com
˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ˂ŒɞƜˁţɚŦɚƏ

neath ̤ưɚƏˁŪɚƀɜō ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙƪ˂ůˁũ ưɜōɱʼn ɚŨˁţɱʼn ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ɗŊƈƲ̀Ơˁś ŊƤɞƜˁƠɚŔɞƗ ʼn ŊˌƠɚƜɚƏ
eld the
and :ˁƙŊƓˁƩ ˜ļŊƠˌŰƛʼn Ƭɚƛˡʼn ƬɚƤ˄Ơ˂Ʋɔɞƛʼn ̀ƥɜŦˁƲɜō ɱŊ̸Ɵ˄ƩɱʼnˁƩ ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn

ừŔ̈́ƟŊşˁƩ ừŔˌŷŊţˁƩ ừŔ˄Ʋ̸ō ˂ƚ˄Ƨɱʼn ˜ļʽ˔ƪˁƧ ɪơˡʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛʼn


hold
y

blood. ừƟˁť ˄ƞ˂ƨ̹ƟˁťˁƩ ừƠ˄Šɚƛ ˄ƞ˂ƨ˂Ơ˄Šɚƛ


ak om
-S t.c

a
˄ƞ˂ƨ˂Ờƛ˕ƪ̹Ʊ Ŋ̸Ɵ ừƤ˂Ờƛ˕ƪ̹Ʊ
in
-e a
el ara

o. ˄ƞ˂ƨɛƣɜŬ˄Š̹Ʊ Ŋ̸Ɵ ừƤɛƣɜŬ˄Š̹ƱˁƩ


be .zi
Sa ww

them. ˄ƞ˂ƨ̸ōˁũŊş ˄ƢˁỜƛ ˀŋ˄Ūˁş Ŋɚƣɱʼn


w

with ˄ƞ˂ƨˁƠɚƛŊů ˄ƢˁỜƛ ˀƞɞƜ̀ůˁƩ

˄ƞ˂ƧʼnťŊ̸Ƈ ˄ƢˁỜƛ ˊƩɛŦ̸ƇˁƩ

˄ƞ˂ƨˌŎˁşɱʼn Ƣ
˄ ˁỜƛ ˊṐŠ̹ƟˁƩ

17
Presented by Ziaraat.Com
They are from me and I am from them.

O Allah! Bestow Your Blessings, Benevolence, ˌưɚƜ̸Ƈ ɚƖɚƣʼnƪ˄Ż


Forgiveness and Your pleasure upon me and upon
them. And remove impurity from them and keep
them thoroughly pure "

Then the Lord, Almighty Allah said :

" O My angels! O Residents of My Heavens,

ak om
verily, I have not created the erected Sky, the ˥ʽˁƩ ɗʼnŪƲ̀Ƥ
-S t.c

a
stretched earth, the illuminated moon, the bright
in ƯɜŪ˄Ű
-e a

sun, the rotating planets, the flowing seas and the


el ara

sailing ships,
be .zi

but for the love of these Five lying underneath the


cloak "
Sa ww

Gabriel, the trusted angel, asked : " Who are under


w

the cloak?"

The Almighty answered :

" They are the Household of the Prophet and the


assets of Prophethood.

They are : Fatimah, her father, her husband and


her two sons"

18
Presented by Ziaraat.Com
˄ƞ˂ƨɞƤ̀Ɵ ŊɚƣɱʼnˁƩ ưɬƤ̀Ɵ ˄ƞ˂ƨɪƣˡʼn

e, ˌưɚƜ̸Ƈ ɚƖɚƣʼnƪ˄ŻɜũˁƩ ɚƖɚƣʼnŪɞƐɛƋˁƩ ɚƖɚŔˁƠ˄şˁũˁƩ ɚƖ̀œŊƗˁŪ̸ōˁƩ ɚƖ̀œʼnƪɚƜˁŷ ˄ƚˁƈ˄śŊɚƏ


d upon
keep ˄ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ
ɗʼnŪƲɜƨɞƀɚœ ˄ƞ˂Ƨ˄ŪˎƨɚſˁƩ ˁŮ˄śˎŪƛʼn ˂ƞ˂ƨɞƤ̸Ƈ ˄ṐƧɞŧɱʼnˁƩ.
: ˌƚˁśˁƩ ˌŬ̸Ƈ ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƙŊƔɚƏ

ừœʼnƩŊˁƠˁů ɚơŊɪƘ˂ů Ŋ̸ƱˁƩ ừŔɚƘ̀Ňʾ̸Ɵ Ŋ̸Ʊ

he ak om
˥ʽˁƩ ɗʼnŪƲ̀Ƥ̹Ɵ ɗʼnŪˁƠɚƓ ˥ʽˁƩ ɗŐˌƲ̀şɞŦ̸Ɵ ɗŊŻ˄ũɱʼn ˥ʽˁƩ ɗŐˌƲ̀Ƥ˄Ŏ̸Ɵ ̶ļŊƠˁů ˂ŒɞƔɚƜˁţ Ŋ̸Ɵ ưɜɔɪƣˡʼn
-S t.c

a
bright
in
ƯɜŪ˄Ű̸Ʊ ɗŊƘɞƜɛƏ ˥ʽˁƩ ƯɜŪ˄Ŝ̸Ʊ ɗʼnŪ˄Š̸ō ˥ʽˁƩ ˂ũƩɛŦ̸Ʊ ɗŊƘɚƜɚƏ ˥ʽˁƩ ɗŐ˓ƮƲ̀ż̹Ɵ ɗŊŰ˄Ơɚų
-e a

nd the
el ara
be .zi

ath the ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ˄ƞ˂Ƨ ˁƢƱɜŨɪƛʼn ̀ŐˁŰ˄ƠˁŤɞƛʼn ˜ļʽłˁƧ ̀ŐˌŎˁŠ̸Ɵ ừƏ ˰ʽˡʼn
Sa ww

e under ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒŠ


˄ ɚœ ˄Ƣ̸ƟˁƩ ˎŋˁũŊ̸Ʊ :˂ƚƲ̀ŇʼnŪ˄Ŏˁś ˂Ɍ̀Ɵ˷ʽʼn ˁƙŊƔɚƏ
w

:ˌƚˁśˁƩ ˌŬ̸Ƈ ˁƙŊƔɚƏ

d the ̀ŐɚƛŊůˎŪƛʼn ɛơɜŦ˄ƈ̸ƟˁƩ ̀ŏˌƪ˂ŎɫƤƛʼn ɜŒ˄Ʋ̸ō ˂ƚ˄Ƨɱʼn ˄ƞ˂Ƨ

d and . ŊƧƪɛƤ̸ōˁƩ ŊƨɛƜ˄ƈ̸ōˁƩ ŊƧƪ̹ōɱʼnˁƩ ɛŐˁỜſŊƏ ˄ƞ˂Ƨ

19
Presented by Ziaraat.Com
Gabriel said : " O Lord, May I fly to earth to be the ɚơƪɛƗ ˷ʫ̀ʯ ̤Ź˄ũ
sixth of them? "

Allah replied : " Yes. You are given the permission "

Gabriel, the trusted, landed near them

and said : " Peace be on you, O Prophet of Allah. ɚ ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ͌ƭɜŪ


The All-Highest conveys His peace on you and His
greetings

ak om
and says: " By My Honor and Glory, O My angels! ɗŊŻ˄ũɱʼn ˥ʽˁƩ ɗŐˌƲ̀Ƥ
-S t.c

a
O Residents of My Heavens, verily, I have not
ɗʼnŪ˄Š̸ō ʽ
˥ ˁƩ ˂ũƩ
in
created the erected Sky, the stretched earth, the
-e a

illuminated moon, the bright sun, the rotating


el ara

planets, the flowing seas and the sailing ships, but


for your sake and love "
be .zi
Sa ww

and Allah has given me permission to enter the Ʀ˃ʤƛʼn


cloak with you. May I join you, O Prophet of Allah?
w

"

The Prophet replied : " And peace be on you, O ɞŦɚƓ ˄ƞˁƈɚƣ ̹Ʀɪƣˡʼn
trusted bearer of Allah's Revelations! you are
granted the permission"

So, Gabriel entered the cloak with us

and said to my father : Allah sends His Revelations


to you;

20
Presented by Ziaraat.Com
be the ɚơƪɛƗ ˷ʫ̀ʯ ̤Ź˄ũ˷ʽʼn Ƭɚƛˡʼn ɚžɜŎ˄Ƨɱʼn ɞơɱʼn ừƛ ɛơɚŧɳŊɚœɱʼn ˎŋˁũŊ̸Ʊ :˂ƚƲ̀ŇʼnŪ˄Ŏˁś ˁƙŊƔɚƏ
ɗŊůɜťŊů ˄ƞ˂ƨˁƈ̸Ɵ
mission " ɚƖɚƛ ˂Œɞƣɜŧɱʼn ɞŦɚƓ ˄ƞˁƈɚƣ :̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƙŊƔɚƏ

˂ƚƲ̀ŇʼnŪ˄Ŏˁś ˂Ɍ̀Ɵ˷ʽʼn ɚžˁŎˁƨɚƏ

Allah. ɚ ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ͌ƭɜŪɞƔ̹Ʊ ƬƜ̻Ƈ˷ʽʼn ˍừƜˁƈɞƛʼn ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˁƙƪ˂ůˁũ Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛʼn :ˁƙŊƓˁƩ
nd His
̯ƝʼnŪɞƗˡʽʼnˁƩ ̀ŐˌƲ̀ŠɪŔƛŊɜō ɚƖˍŸ˂Ť̸ƱˁƩ
ngels!
ak om
ɗŊŻ˄ũɱʼn ˥ʽˁƩ ɗŐˌƲ̀Ƥ˄Ŏ̸Ɵ ̶ļŊƠˁů ˂ŒɞƔɚƜˁţ Ŋ̸Ɵ ưɪƣˡʼn ừƛʾˁśˁƩ ừœˌŬ̀ƇˁƩ : ɚƖɚƛ ˂ƙƪɛƔ̸ƱˁƩ
-S t.c

a
ot
ɗʼnŪ˄Š̸ō ʽ
˥ ˁƩ ˂ũƩɛŦ̸Ʊ ɗŊƘɚƜɚƏ ˥ʽˁƩ ɗŐ˓ƮƲ̀żƟ̹ ɗŊŰ˄Ơɚų ˥ʽˁƩ ɗʼnŪƲ̀Ƥ̹Ɵ ɗʼnŪˁƠɚƓ ˥ʽˁƩ ɗŐˌƲ̀şɞŦ̸Ɵ
h, the
in
-e a

ng
˄ƞɛƘ̀ŔˌŎˁŠ̸ƟˁƩ ˄ƞɛƘ̀Ɯ˄ś˷ʫ̀ʯ ˰ʽˡʼn ƯɜŪ˄Ű̸Ʊ ɗŊƘɞƜɛƏ ˥ʽˁƩ ƯɜŪ˄Ŝ̸Ʊ
el ara

ps, but
be .zi
Sa ww

the Ʀ˃ʤƛʼn ˁƙƪ˂ůˁũ Ŋ̸Ʊ ừƛ ɛơɚŧɳŊɚœ ˄ƚˁƨɚƏ ˄ƞɛƘˁƈ̸Ɵ ˁƚ˂ţ˄ťɱʼn ɞơɱʼn ừƛ ɚơɜŧɱʼn ɞŦɚƓˁƩ
Allah?
w

u, O ɞŦɚƓ ˄ƞˁƈɚƣ ̹Ʀɪƣˡʼn ̀Ʀ˃ʤƛʼn ư˄şˁƩ ˁɌ̀Ɵɱʼn Ŋ̸Ʊ ˂ƝʾˌŰƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ :Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙƪ˂ůˁũ ˁƙŊƔɚƏ
e
ɚƖɚƛ ˂Œɞƣɜŧɱʼn

˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn ˁŒ˄Šɚœ ŊƤˁƈ̸Ɵ ˂ƚƲ̀ŇʼnŪ˄Ŏˁś ˁƚˁţɚŦɚƏ

elations : ˂ƙƪɛƔ̸Ʊ ˄ƞɛƘ˄Ʋɚƛˡʼn Ƭˁş˄Ʃɱʼn ɞŦɚƓ ̸Ʀ˃ʤƛʼn ɪơˡʼn :ưɜō˷ʫ̀ʯ ˁƙŊƔɚƏ

21
Presented by Ziaraat.Com
" Verily Allah's desire is to remove blemish from ˄ƞɛƗ ˁŪˎƨɚƀ̹ƱˁƩ ɜŒ
you, O People of Household ( Ahlul-Bayt ) and
purify you with a perfect purification "

Then Ali said to my father : " O Prophet of Allah, Œ


ˁ ˄Šɚœ ʼnɚŨƧ Ŋ
tell me what significance has Allah given for getting
together underneath this cloak ? "

The Prophet replied :

" By Him who rightfully appointed me a Prophet

ak om
and chose me a Messenger for the salvation of the
mankind.
-S t.c

a
in
whenever and wherever an assembly of our ˀƆ˄Ơˁś ̀ƦƲ̀ƏˁƩ ̤Ź
-e a
el ara

followers and friends mention this event,


be .zi

Allah will bestow on them His Blessings and Mercy;


Sa ww

angels will encircle them asking Allah the remission .


w

of their sins until the assembly disperses”

So Ali said : " Verily, by the Lord of Kabaa! we and . ̀ŐˁŎ˄ƈƘ


ɚ ɞƛʼn ˎŋ
our followers are the successful ones"

Then my father replied :

22
Presented by Ziaraat.Com
rom ˄ƞɛƗ ˁŪˎƨɚƀ̹ƱˁƩ ɜŒ˄ƲˁŎɞƛʼn ˁƚ˄Ƨɱʼn ˁŮ˄śˎŪƛʼn ˂ƞɛƘɞƤ̸Ƈ ˁṐƧɞŨ˂Ʋ̀ƛ ̹Ʀ˃ʤƛʼn ɛŦƱɜŪ̹Ʊ ŊˁƠɪƣˡʼn
nd
.ɗʼnŪƲɜƨɞƀɚœ
Allah, Œ
ˁ ˄Šɚœ ʼnɚŨƧ ŊƤ̀ůƪɛƜ˂Ŝ̀ƛ Ŋ̸Ɵ ừƣ˄ŪɜŎ˄ţɱʼn Ʀ˃ʤƛʼn ˁƙƪ˂ůˁũ Ŋ̸Ʊ :ưɜō˷ʫ̀ʯ ˊừƜ̸Ƈ ˁƙŊƔɚƏ
getting
̀Ʀʤ˃ ƛʼn ɚŦɞƤ̀Ƈ ̤ƚ˄żɚƐɞƛʼn ˁƢ̀Ɵ ˜ļŊŰ̀Ƙɞƛʼn

: ̀Ʀ̀ƛĽˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ ˍưɜŎɪƤƛʼn ˁƙŊƔɚƏ

phet ɗŊƲ˃ ɜŜɚƣ ̀ŐɚƛŊůˎŪƛŊɜō ừƣŊƐɚƀ˄ŷʼnˁƩ ɗŊˌƲɜŎɚƣ ˎƒˁŠɞƛŊɜō ừƤɚŘˁƈ̸ō ƯɜŨɪƛʼnˁƩ

ak om
of the -S t.c

a
in
ˀƆ˄Ơˁś ̀ƦƲ̀ƏˁƩ ̤Ź˄ũ˷ʽʼn ̤ƚ˄Ƨɱʼn ̤ƚ̀ƏŊŠ̸Ɵ ˄Ƣ̀Ɵ ̣ƚ̀Ɛ˄Š̸Ɵ ừƏ ʼnɚŨƧ Ŋƣ˂ŪˁŎˁţ ˁŪ̀Ɨ ɛŧ Ŋ̸Ɵ
-e a
el ara

ŊƤƲɜŎˎŠ̹ƟˁƩ ŊƤ̀ŔˁƈƲ̀ų ˄Ƣ̀Ɵ


be .zi

Mercy; ɛŐˁƠ˄şˌŪƛʼn ˂ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˄ŒɚƛˁŬɚƣˁƩ ˰ʽˡʼn


Sa ww

mission . ʼnƪɛƓˌŪɚƐɚŔ̸Ʊ ɞơɱʼn ɏˡʼn ˄ƞ˂ƨɚƛ ˄őˁŪɚƐɞƌɚŔ˄ůʼnˁƩ ɛŐɚƘ̀ŇʾˁƠɞƛʼn ˂ƞɜƨɜō ˄ŒɪƐˁşˁƩ


w

we and . ̀ŐˁŎ˄ƈƘ
ɚ ɞƛʼn ˎŋˁũˁƩ ŊƤɛŔˁƈƲ̀ų ɚūŊƏˁƩ Ŋɚƣ˄ŬɛƏ ̀Ʀʤ˃ ƛʼnˁƩ ɞơɚŧˡʼn :˂ƝʾˌŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˊừƜ̸Ƈ ˁƙŊƔɚƏ

:̀Ʀ̀ƛĽˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙƪ˂ůˁũ ưɜōɱʼn ˁƙŊƔɚƏ

23
Presented by Ziaraat.Com
" By Him who rightfully appointed me a Prophet ɗŊƲ˃ ɜŜɚƣ
and chose me a Messenger for the salvation of the
mankind,

whenever and wherever an assembly of our ˀƆ˄Ơˁś ̀ƦƲ̀ƏˁƩ ̤Ź


followers and friends mentions this event,

there shall remain none grieved but Allah will


remove his grief,

there shall remain none distressed but Allah will


dispel his distress,

ak om
there shall remain none wish-seeker but Allah will
-S t.c

a
grant his wish.”
in
-e a

Ali happily said : " Verily, by the Lord of Kabaa! we ŊƤɛŔˁƈƲ̀ų


el ara

and our followers are the successful ones and the


blessed, in this world and the next "
be .zi
Sa ww
w

24
Presented by Ziaraat.Com
phet ɗŊƲ˃ ɜŜɚƣ ̀ŐɚƛŊůˎŪƛŊɜō ừƣŊɚƐɚƀ˄ŷʼnˁƩ ɗŊƲ˃ ɜŎɚƣ ˎƒˁŠɞƛŊɜō ừƤɚŘˁƈ̸ō ƯɜŨɪƛʼnˁƩ ˍừƜ̸Ƈ Ŋ̸Ʊ
n of the

r ˀƆ˄Ơˁś ̀ƦƲ̀ƏˁƩ ̤Ź˄ũ˷ʽʼn ̤ƚ˄Ƨɱʼn ̤ƚ̀ƏŊˁŠ̸Ɵ ˄Ƣ̀Ɵ ̣ƚ̀Ɛ˄Š̸Ɵ ừƏ ʼnɚŨƧ Ŋƣ˂ŪˁŎˁţ ˁŪ̀Ɨ ɛŧ Ŋ̸Ɵ
ŊƤƲˎŎ̀Š̹ƟˁƩ ŊƤ̀ŔˁƈƲ̀ų ˄Ƣ̀Ɵ
will ̹ƦˌƠˁƧ ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁřˌŪɚƏˁƩ ˰ʽˡʼn ˀƝƪ˂Ơ˄ƨ̸Ɵ ˄ƞɜƨƲ̀ƏˁƩ

h will ̹ƦˌƠɚƋ ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƎɚŴɚƗ ˁƩ ˰ʽˡʼn ˀƝƪ˂Ơɞƌ̸Ɵ ˥ʽˁƩ

ah will
ak om ̹ƦɚŔˁśŊş ̹Ʀʤ˃ ƛʼn ƬˁżɚƓˁƩ ˰ʽˡʼn ˿ŐˁśŊş ˂ṐƛŊſ ˥ʽˁƩ
-S t.c

a
in
-e a

baa! we ŊƤɛŔˁƈƲ̀ų ɚƖ̀ƛŨɚƗ ˁƩ ŊƣɞŦ̀ƈ˂ůˁƩ Ŋƣ˄ŬɛƏ ̀Ʀ˃ʤƛʼnˁƩ ʼnɗŧˡʼn :˂ƝʾˌŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˊừƜ̸Ƈ ˁƙŊƔɚƏ
el ara

nd the
.̀ŐˁŎ˄ƈɚƘɞƛʼn ˎŋˁũˁƩ ̀ŏˁŪ̀ţʷʼnˁƩ ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ ʼnƩɛŦ̀ƈ˂ůˁƩ ʼnƩɛūŊƏ
be .zi
Sa ww
w

25
Presented by Ziaraat.Com
TAQEEBATUS SALAAT
Supplications for after Namaaz

Dua After Fajr Prayers


By the Name of Allah

and the blessings of Allah be upon Mohammed and His


progeny


ُ ‫ا‬
ak om
“and I entrust my affair to Allah, surely Allah watches over
His servants -S t.c

a
So Allah protected him from the evil (consequences) of what
they planned”
in
-e a

Quran 40:44-45
el ara

“There is no god save You, glory be to You; I have indeed ��ْ��


َ
be .zi

been a wrong-doer. So We listened to him: and delivered


him from distress: and thus do We deliver those who have
Sa ww

faith.” Quran 21:87-88


"Allah is Sufficient for us! Most Excellent is He in Whom we ْ��َ ٍ�
w

trust! And they returned with Grace and bounty from Allah:
no harm ever touched them" Quran 3:173-174

That which Allah wills (will come to pass)!

There is no power save in Allah

That which Allah wills (will come to pass) and not that which
the people will

That which Allah wills even if the people dislike it


26
Presented by Ziaraat.Com
ِ��ّ�‫ِ��ْ�ِ ا‬

His ِ��ِ �َ‫� ���ٍ و‬


َ �ُ ��َ�
َ �ُ �ّ�‫���� ا‬
َ َ‫و‬


ُ ‫ َ��َ�� ُ� ا‬.‫ن ا�َ �َ���ٌ �ِ��ْ�ِ�� ِد‬
� ِ‫ إ‬،ِ�‫ض أَ�ْ�ِي إِ�َ� ا‬
ُ �� �َ ‫"وَُا‬
ak om
s over

"‫�����تِ َ�� َ� َ��ُوا‬ َ


-S t.c

a
of what

in
-e a
el ara

ndeed ��ْ��
َ �َ ْ��َ� .َ���ِ��ّ��‫� ِ��َ ا‬ُ ْ�‫��ْ�� َ��َ إِ�� ُآ‬ ُ ،َ�ْ�َ‫"� إِ�ـ�َ إ�ّ أ‬
be .zi

vered
o have "َ���ِ�ْ��ُ ْ�‫ وَ َآ�َ ِ��َ ُ��ْ�ِ� ا‬،���َ ْ�‫��ْ َ���ُ ِ��َ ا‬
� �َ َ‫َ� ُ� و‬
Sa ww

om we ْ��َ ٍ�ْ��َ َ‫ َ��ْ َ� َ�َ��ُ�ا ِ� ِ��ْ َ��ٍ ِ��َ ا�ِ و‬،ُ��‫��ْ ُ��َ� ا�ُ وَ ِ��ْ�َ ا�ْ�َآ‬
َ"
w

m Allah:
"ٌ‫��ْ ُ��ْ �ُ�ء‬ َ ْ��َ
�ُ �ّ�‫��ءَ ا‬
َ ��َ

ِ��ِ� ّ�ِ‫��ْلَ وَ� ُ���ةَ إ‬


َ ��َ

at which ‫س‬
ُ ���‫��ءَ ا‬
َ ��َ ��َ ُ��ّ�‫��ءَ ا‬
َ ��َ

‫س‬
ُ ���‫��ءَ ا�ّ� ُ� وَإِنْ َآ�ِ�َ ا‬
َ ��َ
27
Presented by Ziaraat.Com
the people will

That which Allah wills even if the people dislike it

Suffices the Patron rather than the patronised

Suffices the Creator rather than the creatures.

Suffices the Giver rather than the given.

ak om
Suffices Allah the Lord of the worlds
-S t.c

a
in
-e a
el ara

Suffices He who is sufficient for me


be .zi
Sa ww

Suffices he who is still sufficient for me


w

Suffices He whom from my inception is still sufficient for me

“Allah suffices me, there is no god save Him, On Him is my ِ‫ش‬


trust, and He the Lord of the the Great Empyrean.”
Quran 9:129

28
Presented by Ziaraat.Com
‫س‬
ُ ���‫��ءَ ا�ّ� ُ� وَإِنْ َآ�ِ�َ ا‬
َ ��َ

َ�ْ��ِ �ُ�ْ��َ ْ�‫ب ِ��َ ا‬


� �� �‫��ْ ِ��َ ا‬
َ

َ���ِ �ُ�ْ��َ ْ�‫��ْ ِ��َ ا�ْ�� ِ��ُ ِ��َ ا‬


َ

َ���ِ ‫��ْ ِ��َ ا���ازِقُ ِ��َ ا�ْ َ��ْزُو‬


َ

ak om َ���ِ �َ ��ْ�‫��ْ ِ��َ ا�ّ��ُ رَب� ا‬


َ
-S t.c

a
in
-e a
el ara

،َ��ِ ْ��
َ َ�‫��ْ ِ��َ َ��ْ ُه‬
َ
be .zi

،َ��ِ ْ��
َ ْ‫��ْ ِ��َ َ��ْ َ��ْ َ��َل‬
َ
Sa ww
w

for me ،َ��ِ ْ��


َ ْ‫��ْ ِ��َ َ��ْ َآ�نَ ُ��ْ ُآ�ْ�ُ َ��ْ َ��َل‬
َ

m is my ِ‫�َ��ْ�ِ َ��َ �آ�ْ�ُ وَ ُه�َ رَب� ا�ْ َ��ْش‬


َ َ�‫��ْ ِ��َ ا�ّ��ُ َ�� إِ َ�ـ�َ إِ�ّ ُه‬ َ
ِ���
ِ �َ ْ�‫ا‬

29
Presented by Ziaraat.Com
Dua After Zuhr Prayers
There is no god But Allah, the Great, the Clement:

There is no god but Allah, the Lord of ‘Arsh (the throne) of


Grace;

and all praise is for Allah, the Lord of the worlds:

O’ Allah I beseech You for all that time which is the cause of
Your Mercy,

ak om
-S t.c

a
and that which ascertain Your Forgiveness:
in
-e a
el ara

and the benefit of every virtue,


be .zi
Sa ww

and safety from every sin:


w

O’ Allah leave not any sin on me but that You forgive it,

and any affliction but that You remove it

and any illness but that You heal it,

and any defect but that You conceal it,

30
Presented by Ziaraat.Com
�ُ �ِ��
َ �‫� إِ��َ إِ�ّ ا�� ُ� ا� َ��ِ� ُ� ا‬

ِ �ْ�ِ��َ �‫ب ا� َ��ْشِا‬


� َ‫� إِ��َ إِ�� ا�� ُ� ر‬

،َ��ِ��َ �َ��‫��ْ ُ� ���ِ رَب� ا‬


َ �‫ا‬

َ��ِ �َ ْ�َ‫��َ�تِ ر‬
ِ �ُ� َ��ُ�َ ْ�َ‫ا�� ُ��� إِ��ْ أ‬

ak om َ��ِ َ��ِ ْ��َ َ��ِ ‫��َا‬


َ َ‫و‬
-S t.c

a
in
-e a
el ara

���ِ ��‫وَا� َ��ِ� َ��َ ِ��ْ ُآ‬


be .zi
Sa ww

،ٍ�ْ�ِ‫وَا��َ� َ��َ ِ��ْ ُآ�� إ‬


w

�ُ �َ ْ��َ �
َ �ّ ِ‫ا�� ُ��� �َ َ��َعْ �ِ� ذَ�ْ َ��ً إ‬

�ُ �َ ْ����َ ��ِ‫وَ�َ َه ���ً إ‬

�ُ �َ ْ��َ �
َ ��ِ‫��ْ َ��ً إ‬
ُ َ�َ‫و‬

�ُ �َ ْ��َ �
َ ��ِ‫��ْ َ��ً إ‬
َ َ�َ‫و‬
31
Presented by Ziaraat.Com
and any subsistence but that You increase it,

and any fear but that You protect (me) from it;

and any evil but that You repel it,

an any of my need in which is Your pleasure and which is


beneficial for me,

ak om
-S t.c

a
but that You grant it; O’ that Most Merciful,
in
-e a
el ara

grant me my supplication, O’ the Lord of the Worlds.


be .zi
Sa ww
w

After

English Translation

32
Presented by Ziaraat.Com
�ُ �َ ْ��َ� ��ِ‫وَ�َ رِزْ َ��ً إ‬

�ُ �َ ْ��َ � ��ِ‫��ْ َ��ً إ‬


َ َ�َ‫و‬

�ُ �َ ْ�َ��
َ ��ِ‫��ْءاً إ‬
ُ َ�َ‫و‬

ٌ‫��َح‬
ِ �َ�ْ��ِ َ��ِ َ‫��ً و‬
َ ِ‫��ً ِه�َ َ��َ ر‬
َ �َ� َ�َ‫و‬

ak om
-S t.c

a
َ��ِ��
ِ ‫��َ ا���ا‬
َ ْ‫��ْ َ��َ� �َ� أَر‬
َ �َ �� ِ‫إ‬
in
-e a
el ara

َ��ِ��َ َ���‫ب ا‬
� َ‫� ِ��ْ�َ �َ� ر‬
be .zi
Sa ww
w

yer

Arabic Text

33
Presented by Ziaraat.Com
Dua After Asr Prayers
I ask forgiveness of Allah, (who is) "There is no god save
He,"

everliving, eternal,

beneficent, merciful,

owner of might and majesty.

ak om
-S t.c

a
I beseech Him to accept my repentance,

in
-e a
el ara

the repentance of a servant-insignificant,


be .zi
Sa ww

submissive, destitute,
w

needy, worried

and helpless seeking protection,

who, on his own, neither can benefit or harm,

nor die, nor live, nor come to life again.

34
Presented by Ziaraat.Com
َ�‫أَ�ْ َ��ْ ِ� ُ� ا�ّ��َ ا��ِي َ�� إِ�ـ�َ إِ�ّ ُه‬

‫��� ا�ْ َ���� ُم‬


َ ْ�‫ا‬

�ُ ��
ِ ���‫ن ا‬
ُ ��َ ْ��� �‫ا‬

ِ‫�َ��لِ وَا�ِآْ�ام‬
َ ْ�‫ذُو ا‬

ak om ���َ�
َ َ‫وَأَ�ْ َ�ُ� ُ� أَنْ َ��ُ�ب‬
-S t.c

a
in
-e a
el ara

ٍ�ْ��ِ َ‫��ْ�ٍ ذ‬
َ َ��َ ْ��َ
be .zi
Sa ww

ٍ �ْ��َ� ٍ��
ِ ��
َ
w

ٍ�ْ��ِ ْ��ِ ٍ��ِ ��َ

ٍ�ْ��
ِ �َ ْ��ُ ٍ�ْ��ِ �َ ْ��ُ

ً‫��ّا‬
َ ��َ َ‫��ِ َ��ْ��ً و‬
ِ ْ��َ �ِ �
ُ �ِ ْ��َ ��َ

ً‫� َ��ةً وَ َ�� ُ��ُ�را‬


َ ��َ َ‫وَ َ�� َ��ْ��ً و‬
35
Presented by Ziaraat.Com
O Allah, I run away (unto you) from an insatiable self,

unremorseful heart,

useless intelligence,

unaccorded prayer,

and unfulfilled request.


ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara

O Allah I beseech You for ease in the wake of distress,


be .zi
Sa ww

joy after sorrow,


w

comfort coming after hardship.

O Allah whatever bounties we have, all are from You

There is no god save You.

I ask for your forgiveness and I turn repentant unto you.

36
Presented by Ziaraat.Com
�ُ �َ ْ��َ � ٍ�ْ��َ �
ْ �ِ َ��ِ ‫اَ��ّـ ُ��� إِ��ْ أَ�ُ� ُذ‬

�ُ �
َ ْ��َ ��َ ٍ�ْ��َ ْ��ِ َ‫و‬

�ُ �َ ْ��َ � ٍ�ْ��
ِ ْ��ِ َ‫و‬

�ُ �َ ْ��ُ � ٍ‫وَ ِ��ْ ��ة‬

ak om �ُ �َ ْ��ُ � ٍ‫وَ ِ��ْ دُ��ء‬


-S t.c

a
in
-e a
el ara

ِ�ْ��ُ ْ�‫اَ��ّـ ُ��� إِ�� أَ�ْ َ�ُ��َ ا�ْ ُ��ْ َ� َ��ْ�َ ا‬


be .zi
Sa ww

ِ‫وَا�ْ َ��َجَ َ��ْ�َ ا�ْ َ��ْب‬


w

ِ‫���ة‬
� �‫وَا�����ءَ َ��ْ�َ ا‬

َ�ْ��ِ �َ ٍ��َ ْ��ِ ْ��ِ ��َ �ِ ��َ �� �ُ ‫اَ��ـ‬

َ�ْ�َ‫َ�� إِ�َـ�َ إِ ّ� أ‬

َ�ْ��َ ِ‫أَ�ْ َ��ْ ِ� ُ�كَ وَأَ�ُ�بُ إ‬

37
Presented by Ziaraat.Com
Dua After Magrib Prayers
Verily Allah and His angels send blessings on the Prophet.

O you who believe call for (Divine) blessings on him and


salute him with all respect

O Allah send blessings on the prophet Muhammad a

and on his progeny and on his children.

ak om
-S t.c

a
O’ Allah I beseech You for the causes of Your mercy;
in
-e a
el ara

the rights of Your pardon;


be .zi
Sa ww

salvation from (Hell) Fire


w

and every calamity;

achievement of the Paradise

and (Your) pleasure in the abode of peace;

and the proximity of Your Prophet Mohammed

38
Presented by Ziaraat.Com
‫���‬
‫َ��َ�ا�� ِ�ا�� ِ�‬
‫�‬
‫�� َ‬
‫��نَ َ‬
‫���نَ‬
‫�‬
‫�� َ‬
‫�ُ ُ�َ‬
‫إِن�إِن�ا�ّ�ا��َّ��َوَ�وََ�� ِ�َ�َ�ِ�َ َ��َُ� ُ�‬

‫���ً���ً‬
‫�ْ ِ��ْ ِ�‬
‫ُ�ا َ�‬‫����‬
‫ُ�ا َ�‬‫�� َ‬
‫�َ��ِ�ْ�ِوَ وَ‬
‫�َ��َْ‬
‫��ا��ا َ‬
‫��‬
‫�� َ‬
‫ُ�اُ�ا َ‬
‫�َ َ��� َ��‬
‫َ�� َ�أَ�� أَ��َ��اَ�� ا�ِ��ِ�َ� �‬

‫���‬
‫��ٍ���ٍا�� ِ�ا�� ِ�‬
‫�ُ� ��َ‬
‫َ��َ��ُ� َ‬
‫�����‬
‫���َ‬
‫اَ��اّـَ��ُ�ّـ��ُ��� َ‬

‫َ��َهأـَْه�ِـْ ��َِـ ْ��َـِـ�ْ�ِِـ�ِ‬


‫��َ��ذُر�ذُ� ِر���ِِ��ِوَ�وَ�‬
‫َ�� أ‬ ‫وَ�وََ� َ‬

‫‪ak om‬‬ ‫تِتِرَ�ْرَ َ��ِْ� َ��َِ��َ‬


‫� َ��‬
‫ُ� َ��ِ‬
‫�ْ َ��َُ��َ�ُ�� ِ‬
‫�‬ ‫� أَ‬
‫�ْ َ�ُ�‬ ‫اَ��اّـَ��ُ�ّـ��ُ� إِ��� إِ�‬
‫� أَ‬
‫‪-S t.c‬‬

‫‪a‬‬
‫‪in‬‬
‫‪-e a‬‬
‫‪el ara‬‬

‫َ�ا�ِِ��َِ��َْ�ِ��ْ�َِ�ِ��َ�َِ��َ‬ ‫وَ�وَ�‬
‫َ�ا ِ�‬
‫‪be .zi‬‬
‫‪Sa ww‬‬

‫���ةُِ��َِ��َا��ّ�ا��رِّ�رِ‬ ‫وَا�و�َا��‬
‫���ةُ‬
‫‪w‬‬

‫��ِ� ِ�ِ��ٍ��ٍ‬
‫وَ ِ�وَ�ِْ��ُْآ��ُآ ِ�‬

‫��ِ��ِ‬
‫��ْ� َ‬
‫وَا�ْوَاَ��ْ�َْ�زَ�ْ �زَِ� ْ�ِ�َ‬

‫��مِ‬
‫�مِ‬ ‫ْ�انِ����دارِدارِا� ا�‬
‫���‬ ‫��‬
‫ْ�انِ‬ ‫َا���‬
‫وَا�و��‬

‫��ٍ���ٍ‬
‫�ُ� ��َ‬
‫َ�ا َ�رِ ِ� َ� ِ��َ��َُ� َ‬‫وَ�وَ�‬
‫َ�ارِ‬
‫‪39‬‬
‫‪Presented by Ziaraat.Com‬‬
peace be upon him and his progeny

O’ Allah! Whatever bounties we have, all are from You:

there is no deity except You;

I beseech You forgiveness and turn unto You

ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

After Ish

English Translation

40
Presented by Ziaraat.Com
‫�َ��ْ�ِ وَ� ِ��ِ اَ���� ُم‬
َ

َ�ْ��ِ �َ ٍ��َ ْ��ِ ْ��ِ ��َ �ِ ��َ �� �ُ ‫اَ��ّـ‬

َ�ْ�َ‫َ�� إِ َ�ـ�َ إِ ّ� أ‬

َ�ْ��َ ِ‫أَ�ْ َ��ْ ِ� ُ�كَ وَأَ�ُ�بُ إ‬

ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

Prayer

Arabic Text

41
Presented by Ziaraat.Com
Dua After Isha Prayers
O Allah, I beg to request You that I have no knowledge of the
estuaries of my provisions

and I no doubt seek it because of the uncertainties springing


in my heart

so I hustle about in the cities in seeking it.

I be therein like a confounded seeker,

ak om
-S t.c

a
not knowing either it is in plains or is it in mountains,
in
-e a
el ara

is it on earth or is it in the skies,


be .zi
Sa ww

is it in the land or is it in the rivers,


w

yonder anyone or before anyone,

and I do know that You have its knowledge,

its means at Your hands

and You are the one awarding it by Your grace

42
Presented by Ziaraat.Com
‫��ِ رِزْ ِ��‬
‫��ْ ٌ� ِ� َ��ْ ِ‬
‫��ْ�ِ�َرِ ِ�زْ ِ��� ِ‬
‫�ّـ�ْ ُ��ٌ �� ِ�إَِ�� ُْ� َ�ِ‬
‫َ��ْ�َ ِ��اَ��ِ‬

‫�َ�� َ��ْ ِ��‬


‫��ُ َ‬
‫َ�ا�تٍ َ��ْ ُ‬
‫� َ���ْ ِ�‬
‫�َ�ِ��َ‬
‫��ْ�ُ� ُ� ُ�َ‬
‫تٍ� �َ���ْأَ ُ‬
‫��َ�اوَإِ‬
‫ُ� ِ� َ‬

‫�َ� ِ��ِ ا�ْ ُ��ْ�انَ‬


‫نَ ُل �� َ‬
‫�َ� ِ��ِ ا�ْ ُ�َ��َ�ْ�ا�ُ�‬
‫َ‬

‫��ْ�انِ‬
‫�� ِ��ٌ آَ��ْ َ‬
‫ْ�ا�نِأَ�َ� َ‬
‫�ِ��� َ�‬
‫�� ِ��ٌ َ�آَ�َ���َْ� َ‬
‫�َ� َ‬

‫‪ak om‬‬
‫� َ��ٍ‬
‫��ٍ�ْ�ٍ َه ُ� أَمْ ِ�� َ‬
‫� َ� َ‬
‫��ْ�ٍ َ��َه أَُ�دْ أَرِمْيِ� أَ�ِ��َ‬
‫� َ‬
‫‪-S t.c‬‬

‫‪a‬‬
‫‪in‬‬
‫‪-e a‬‬
‫‪el ara‬‬

‫� َ��ءٍ‬
‫�ِ� َ���ءٍأَرْضٍ أَمْ ِ�� َ‬
‫ضٍ أَمْ ِ��أَمْ َ‬
‫‪be .zi‬‬
‫‪Sa ww‬‬

‫ْ� ٍ ِ�� َ� �� أَمْ ِ�� َ��ْ� ٍ‬


‫مْ ِ�� َ��أَمْ‬
‫‪w‬‬

‫�ِ�َ� َ���ِ َ���َ�ْيْ َ��ْ وَ ِ��ْ ِ� َ��ِ َ��ْ‬


‫يْ َ��ْ وَ ِ�وَ�ْ َ‬

‫��ْ�َكَ‬
‫��ْ َ� ُ� ِ‬
‫��ْ��َِ�كَ�ْ�ُ أَن� ِ‬
‫��ْ َ�وَُ� َ��ِْ‬
‫ن ِ‬
‫أَ �‬

‫وَأَ�ْ�� َ� ُ� ِ� َ��ِكَ‬ ‫�ِكَ‬

‫� ُ� ُ� ِ�ُ��ْ ِ��َ‬
‫� ُ� ُ�وَِ�أَُ��ْ�ْ�َِ� ا�َ��ِي َ��ْ ِ‬
‫َ��ْ ِ‬
‫‪43‬‬
‫‪Presented by Ziaraat.Com‬‬
and executing it by Your favour.

O Allah, send you blessings on Mohammed and his


progeny,

and favour me, O Lord, with provision that is magnified,

its seeking is easy

and its attainment is close,


ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara

and do not strain me by tapping sources which have no


provisions therein for me.
be .zi
Sa ww

For You are over and above straining me,


w

and I am beggar of Your favour,

and send you blessings on Mohammed and his progeny,

and ameliorate me by Your favours.

Verily You have abundant favours.

44
Presented by Ziaraat.Com
‫��ُ� ُ�ِ��ُ�َ ِ��ْ�ََ� ِ��ْ�َِ��َ‬
‫�ُ�� ُ�َ‬
‫ِ��َ�ْ َ� ِ��َوَ ُ�وََ‬

‫��َ� ِ�و�َِ� ِ��ِ‬


‫���و‬
‫�ُ�� َ‬
‫�‬ ‫َ�� َ‬
‫َ�� ُ�‬
‫��ِ��� �‬
‫�� َ‬
‫�َ� ِ�‬
‫�ّـ���ُ���َ��� و�َ‬
‫َ��َ��ّـُ�اَ�ُ��َ‬
‫��� � ا‬
‫َ‬

‫واِ��ً�ِ��ً‬
‫ب�زْ َ�رِزْ�ََ� ِ��َ�ِ��وا�‬
‫ب�رَِ��ًرِ‬
‫رَب� رِ ْزوَاَ��ْو�ََاَ� ِ���ْ َ���ْ��وارَ���‬

‫��ً�ْ�ً‬
‫��ْ َ‬
‫� ْ��ً وَ َ�وَ�ْ�َ� َ��ْ�َُ� َ��َُ‬
‫َ‬

‫‪ak om‬‬ ‫��ََ��ُ�ِ َ����ِ�ً���ً‬


‫�َ��َ�َُ‬
‫َ��ِ���ً وَ�َ�وَ�َ‬
‫‪-S t.c‬‬

‫‪a‬‬
‫‪in‬‬
‫‪-e a‬‬
‫‪el ara‬‬

‫�ِ��ِ �َ��رِ�ْزَ�ُ�ْ��ًَْ���ُ َ�رْ��ِ�رْ�ِ� ِ���ْ�ِ��ْرِ�زْ�رِ�ًزْ��ً‬


‫�َِ�ِ� ْ�َ�‬
‫�َِ��َ‬
‫�‬ ‫وَ�َْ��ُ�ُِ�َ�َ�����ِ ِ�ْر� ِ�َ‬
‫وَ�� َُ�‬
‫�َ��ِ َ�‬
‫� ِ� َ‬
‫‪be .zi‬‬
‫‪Sa ww‬‬

‫�ِ��َا�ِ��‬
‫��َاَ‬
‫� َْ‬
‫��َْ‬
‫� ِ� َ��ِ� �َ‬
‫��ِ�َ�اَ�ِ��ِ�َ�� َ‬
‫� �َ‬
‫�ْ‬‫�� َ‬
‫‪w‬‬

‫��ْرََ� ِ��ْ�َِ��َ‬
‫�َ� رَ‬ ‫�ْأََ��ِ�َ�وَأَ�َ�َ�َ����ٌَ��إِ َ�‬
‫�ٌ إِ‬ ‫َ�� رَ وَ‬

‫��ٍ ��و�ٍَ� ِ�و�َِ� ِ��ِ‬


‫�ُ��� َ‬
‫َ�� َ‬
‫َ�� ُ�‬
‫��ِ��� �‬
‫�� َ‬
‫�َ� ِ�‬
‫� �� ٍَ� و�َ‬
‫� ُ� َ‬

‫�َِ��َ‬
‫�ْ ِ��ْ‬
‫��ْكَ�ِ ِ�كََ� ِ� َ�‬
‫��ْ�َِ‬
‫�َ� َ‬
‫�َ��َ َ‬
‫�ِ��َْ‬
‫�وَ�ْ�ُْ‬
‫��ْ�ِكَوَِ� َ�ُ‬
‫� َ‬

‫َ���ٍ‬
‫َ���ٍ‬‫�ْ�ٍ�ْ ٍ� �‬ ‫ذُو َ�‬
‫ذُو َ�‬ ‫َ�� إِ�َ�ٍ��َ‬
‫��ٍ � إِ�‬
‫ْ‬

‫‪45‬‬
‫‪Presented by Ziaraat.Com‬‬
IMPORTANT QURANIC CHAPTERS
The Holy Quran is the word of Allah, as revealed to the Holy Prophet
(SAW). It is a book of guidance for mankind which they should preserve,
recite, study and act in accordance with. Some of the qualities and virtues of
selected surahs are given below, they will indeed help you in your spiritual
and academic life.

A selection of chapters from the Holy Quran

ak om
Surat Al-Fatiha (The Opening)
Revealed both at Mecca and Medina. This sura contains the essence of the
-S t.c

a
Quran. It is also considered the greatest sura of the quran and is asserted
in
that whoever recites this sura will be rewarded and safeguarded.
-e a
el ara

Surat Al-Ankabut (The Spider)


be .zi

Revealed at Mecca. It is said that whoever recites this sura will be reward-
ed ten times the number of all the believers and unbelievers, and that he
Sa ww

will remain satisfied in his life.


w

Surat Ar-Rum (The Romans)


Revealed at Mecca. It is said that whoever recites this sura will be reward-
ed more than ten times the number of angels praying on the earth and in
the heaven.

Surat Al-Yaasin
Revealed at Mecca. It is recommended that this sura should be recited to
seek Allah’s blessings and happiness, preferably after the morning prayers.
It should be recited in illness and at the death-bed.

Surat Al-Fath (The Victory)


Revealed at Medina. It is recommended for the safeguard of dear ones,
wealth and prosperity.
46
Presented by Ziaraat.Com
Surat Ad-Dukhaan (The Evident Smoke)
Revealed at Mecca. This sura reminds us of the Day of Judgement. The
one who recites it is blessed by Allah in his life in the hereafter.

Surat Ar-Rahmaan (The Beneficent)


Revealed at Mecca. The recitation of this sura is recommended to safe-
guard oneself against poverty and to increase Allah’s blessings. It gives
the reader strength and security.

Surat Al Waqiah (The Great Event)


Revealed at Mecca. The recitation of this sura is recommended at night
against poverty and to increase security.

ak om
Surat Al-Jumu’a (The Congregation)
It is recommended that this sura should be recited for sustenance and
-S t.c

a
prosperity. This sura helps to consolidate ones faith.
in
-e a
el ara

Surat Al-Mulk (The Kingdom)


Revealed at Mecca. Recitation of this sura safeguards against all evils in
be .zi

both the worlds. It is effective in giving strength and security. It is recom-


mended that this should be recited after the morning prayers.
Sa ww

Surat Al Muzzammil (The Wrapped One)


w

Revealed at Mecca. The virtues of this sura are infinite. It is asserted that
its recitation safeguards against poverty and calamity. The best time to
recite this sura is at bedtime.

Surat Al-Muddathir (The Covered One)


Revealed at Mecca. The recitation of this sura increases one’s respect for
religion, and one’s piety. It is recommended to recite this sura during ill-
ness and for the dead.

Surat Ad-Dahr (The Time)


Revealed at Mecca. The recitation of this sura is recommended for the over
coming of difficulties and to increase Allah’s blessings. The sura should be
recited in the morning prayer on Thursdays after Surat Al-Fatiha.
47
Presented by Ziaraat.Com
Surat An-Nabah (The Great News)
Revealed at Mecca. It is said that whoever recites this sura will be blessed
by pilgrimage to Mecca and Medina, and that Allah would bestow his
mercy and blessings upon the reader.

Surat Al-A’laa (The Most High)


Revealed at Mecca. It is said that whoever recites this sura will be blessed
by Allah’s mercy in both worlds.

Surat al-Fajr (The Daybreak)


Revealed at Mecca. It is said that the recitation of this sura is a safeguard
against all misfortunes.

ak om
Surat Ash-Shams (The Sun)
Revealed at Mecca. It is recommended to recite this sura to safeguard
-S t.c

a
in
against all evils to gain Allah’s favour.
-e a
el ara

Surat Al-Layl (The Night)


Revealed at Mecca. It is recommended to recite this sura to gain reward
be .zi

from Him and it brings tranquillity.


Sa ww

Surat Ad-Dhuha (The Brightness)


w

Revealed at Mecca. It is said that the recitation of this sura is a safeguard


against poverty and loneliness and that it brings peace, honour and pros-
perity.

Surat Al-Inshirah (The Expansion)


Revealed at Mecca. The virtues of this sura are similar to those of Ad-
Dhuha, and it is recommended that they be read together.

Surat Al-Qadr (The Grandeur)


Revealed at Mecca. It is recommended for the achievement of ones legiti-
mate desires, and for the security of all travellers, prisoners and property.

48
Presented by Ziaraat.Com
Surat Al Zalzala (The Quaking)
Revealed at Mecca. This sura should be read during illness, and it brings
prosperity and happiness to the reader.

Surat At-Takathur (Multiplying)


Revealed at Mecca it is said that the recitation of this sura brings about
tranquillity and it is effective for gaining knowledge.

Surat Al-Asr (The Age)


Revealed at Mecca. It is said that the recitation of this sura brings piety,
honour and respect. The best time for reciting this sura is after the Asr
prayers.

ak om
Surat Al-Ikhlas (The Unity)
Revealed at Mecca. This sura is considered to be the creed of Islam,
-S t.c

a
and is regarded as equal in virtue to the whole of the Quran. It is said
in
-e a

that Allah will certainly forgive all the sins of one who recites it.
el ara
be .zi
Sa ww
w

49
Presented by Ziaraat.Com
DUAS FOR STUDYING
Dua Before Studying

In the name of Allah, most Gracious, most Merciful

Oh Allah, make useful for me what You taught me

and teach me knowledge that will be useful to me.

ak om
Oh Allah, I ask You for the understanding of the Prophets
-S t.c

a
in
-e a
el ara

and the memory of the Messengers, and those nearest to You.


be .zi

Oh Allah, Make my tongue full of Your remembrance


Sa ww
w

and my heart with consciousness of You.

Oh Allah, you do whatever you wish

and you are my availer and protecter and best of aid.

50
Presented by Ziaraat.Com
ِ��ِ����‫ِ��ْ�ِ ا�ّ��ِ ا����ْ�ٰ�ِ ا‬

�ِ��َ ْ���
َ �َ��ِ �ِ�ْ��َ ْ�‫ا�ّ� ُ��� ا‬

�ِ��ُ �َ ْ��َ �َ� �ِ�ْ���


َ َ‫و‬

ak om
َ�ْ��ّ ����‫ا�ّ� ُ� �� إ��� أَ�ْ َ��ُ� َ��ْ�َ ا‬
-S t.c

a
in
-e a

َ��ِ��� �َ �ُ �‫��ِ��َ ا‬
َ ْ��ُ �‫� ا‬
َ ْ��
ِ َ‫و‬
el ara
be .zi

َ‫ا�ّ� ُ��� ا�ْ َ��ْ ِ��َ��ِ� �َ� ِ��ً� ِ��ِآْ�ِك‬


Sa ww
w

َ��ِ �َ ْ��
َ �ِ �ِ�ْ��َ َ‫و‬

ٌ��ِ��َ ُ‫��َ� َ�� َ��َ�ء‬


َ َ��ِ‫إ‬

�ُ �ِ‫��ْ ُ��َ� ا�ّ� ُ� وَ ِ��ْ�َ ا��َآ‬


َ َ�ْ�َ‫وَأ‬

51
Presented by Ziaraat.Com
Dua After Studying

In the name of Allah, most Gracious, most Merciful

Oh Allah, I entrust You with what I have read and I have


studied.

Oh Allah, bring it back to me when I am in need of it.

Oh Allah, you do whatever you wish

ak om
-S t.c

a
in
and you are my availer and protecter and best of aid.
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

52
Presented by Ziaraat.Com
ِ��ِ����‫ِ��ْ�ِ ا�ّ��ِ ا����ْ�ٰ�ِ ا‬


ُ ْ��ِ �
َ �َ�َ‫ت و‬
ُ ْ‫� ُ�كَ �َ� َ��َأ‬
ِ ْ��َ ْ�َ‫ا��ّ�� إِ��� أ‬

�ِ��
َ �َ� َ�ْ��
ِ ���َ�
َ ُ��‫َ� ُ�د‬

ٌ��ِ��َ ُ‫��َ� �َ� َ��َ�ء‬


َ َ��ِ‫إ‬
ak om
-S t.c

a
in �ُ �ِ‫��ْ ِ��َ و ِ��ْ�َ ا��َآ‬
َ َ�ْ�َ‫وَأ‬
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

53
Presented by Ziaraat.Com
Dua Before Starting My Work

In the name of Allah most Gracious most Merciful

O Allah! Take me out of doubt

and favour me with the light of understanding.

O Allah! Open for us the doors of your mercy,

ak om
-S t.c

a
in
and unfold for us the treasures of your knowledge.
-e a
el ara

With your mercy, O the most merciful.


be .zi
Sa ww

O Allah, send your blessings on Muhammad and the family of


w

Muhammad

54
Presented by Ziaraat.Com
‫��ِ���ِِ��ِ‬
‫�ِ�ِا���ا��‬
‫���ٰ�ْ�ٰ‬
‫�ْ�ِ�ْ�ِا�ّ�ا��ِّ��ِا���ا��ْ‬
‫ِ� ِ�‬

‫تِتِا��َا�هْ�َ�ِهْ�ِ‬
‫��ُ�َ��َ�‬
‫�ُ� ُ‬
‫�ْ�ْ ُ‬
‫ِ�ِ�ِ� ِ�‬
‫���ْأَ ِ�ْ�ْ�ِ��ْ�‬
‫ا�ّ�ا�ُ�ّ���ُ�أَ‬

‫ُ�رِا� َ�ا��َْ��ِ�ْ�ِ‬
‫ِ�ِ�ِ�� ِ�ُ��رِ‬
‫وَأَوَآْأَ�ِآْ�ْ�ِ��ْ�‬

‫�َ�َ‬
‫بَبَرَ�ْرَ َ��ِْ� َ� ِ�‬
‫�َ�َ��ْ�أََ��ْأَ��َْا�َا‬
‫�َ��َْ‬
‫�ْ�ْ َ‬
‫���ْاَ��ْ َ�‬
‫ا�ّ�ا�ُ�ّ���ُ� ا‬

‫‪ak om‬‬
‫‪-S t.c‬‬

‫‪a‬‬
‫�َ�َ‬ ‫ُ�� ِ�‬
‫ُ� ِ�‬ ‫�� ُ‬
‫�‬ ‫�َ�َ ُ‬
‫�َا ِ��َا ِ�‬
‫��َ‬‫�َ�َ��ْ�َ� َ‬
‫�َ��َْ‬
‫��ْ َ‬
‫��ُْ‬
‫وَا�ْوَا�ُْ‬
‫‪in‬‬
‫‪-e a‬‬
‫‪el ara‬‬

‫�َ�َ‬
‫�ِ��ِ�‬
‫�َا�ِ‬
‫��َا��ا�َا�ِ‬
‫�رْ�ََ‬
‫�َ�َ�َ� �أََ�رْأَ َ‬
‫ِ��َِ��ْ�َ َ��ِْ� َ� ِ�‬
‫‪be .zi‬‬
‫‪Sa ww‬‬

‫��ٍ���ٍ‬
‫�ُ� ��َ‬
‫��ٍ���ٍوَ�ولَِ�لُِ� َ‬
‫�ُ� ��َ‬
‫َ�َ�ُ� َ‬
‫�� َ‬
‫��‬ ‫��� َ‬
‫���َ‬
‫ا�ّ�ا�ُ�ّ���ُ��� َ‬
‫‪w‬‬

‫‪55‬‬
‫‪Presented by Ziaraat.Com‬‬
Dua For Increase Of Knowledge and Memory

In the name of Allah most Gracious most Merciful

Glory be to Him who does not treat the citizens of His kingdom
unjustly and harshly.

Glory be to Him who does not let the torment and pain come
suddenly upon mankind.

ak om
Glory be to the Compassionate, the Merciful.
-S t.c

a
in
-e a
el ara

O Allah, fill my heart and mind with true englightenment,


discerning intelligence,
be .zi
Sa ww

quick understanding and knowledge.


w

Verily, you are able to do all things.

56
Presented by Ziaraat.Com
ِ��ِ����‫ِ��ْ�ِ ا�ّ��ِ ا����ْ�ٰ�ِ ا‬

ِ��ِ �َ �َ ْ��َ ِ�ْ‫��َ� أَه‬


َ ‫��ْ�َ�نَ َ��ْ � َ��ْ َ��ِي‬
ُ

ِ‫� ُ� أَهْ�َ ا�َرْضِ ِ�َ��ْ�َانِ ا� َ��َاب‬


ُ ْ��َ � ْ��َ َ‫��ْ�َ�ن‬
ُ

ak om ِ��ِ����‫��ْ�َ�نَ ا���ؤُوفِ ا‬
ُ
-S t.c

a
in
-e a
el ara

‫��ًا‬
َ �َ َ‫ا�ّ� ُ��� ا�ْ َ��ْ �ِ� �ِ� َ��ْ�ِ� �ُ�رًا و‬
be .zi
Sa ww

�ً�ْ��
ِ ‫وَ َ��ْ�ً� و‬
w

�ٌ �ِ��َ ٍ‫��ْء‬
َ ��‫��َ� ُآ‬
َ َ��ِ‫إ‬

57
Presented by Ziaraat.Com
The Excellence of the Eve of Friday
The eve of Friday bears excellence over all other nights by its
higher status and honour.

It has been reported by Imam Muhammad Baqir (AS) that Allah (SWT) has
ordered the angels to call out every eve of Friday from the start to the end
of the night, “Is there any believer who wishes to supplicate to me prior to
dawn for worldly matters or for the Hereafter so that I may grant his wish?
Is there any believer who wishes to seek forgiveness for his sins before
dawn so I may forgive them? Is there any believer whose sustenance I have
curtailed and he wishes to supplicate to me before dawn to amplify it so

ak om
that I may do so? Is there a believer who is sick and wishes to supplicate to
me before dawn to cure him so that I may grant him good health? Is there
-S t.c

a
a believer in distress or custody who would supplicate to me before dawn
in
so that I should relieve him from distress and free him from custody so
-e a
el ara

that I may grant his supplication? Is there a believer who is oppressed who
would supplicate to me before dawn for relief from the oppressor so that
be .zi

I may avenge him and have his rights restored to him?” - Source: Mafatihul
Jinan
Sa ww

Imam Ja’far As-Sadiq (AS) has warned against sinning during the eve of
w

Friday as the punishment for sins committed in that night is also increased,
just as the rewards are amplified. Whoever abstains from sin during that
night, Allah (SWT) forgives him his previous sins and whoever commits sins
that night publicly, he will be punished for the sins of his lifetime and the
punishment will be enhanced on him” - Source: Mafatihul Jinan

Some Recommended Acts of Worship from Mafatihul Jinan:

1. Recitation of Sura Yasin


2. Recitation of Dua Kumail
3. Recitation of Ziyarat Waritha
4. Praying for the forgiveness of the dead mu’mineen.
58
Presented by Ziaraat.Com
DUA KUMAIL
The Supplication of Kumail

Kumayl Ibn Ziyad Nakha’i was a confidant amongst the companions of


Amir al Muminin, Imam Ali Ibn Abi Talib (as) and this sublime Du’a was
first heard from the beautiful, though anguished, voice of Imam Ali.
According to Allama Majlisi (on whom be Allah’s Mercy) Kumayl had
attended an assembly in the Mosque at Basra which was addressed by
Imam Ali in the course of which the night of the 15th of Shaban was

ak om
mentioned. Imam Ali said-”Whosoever keeps awake in devoutness on
-S t.c

a
this night and recites the Du’a of Prophet Khizr, undoubtedly that
in
-e a

person’s supplication will be responded to and granted.


el ara

When the assembly at the Mosque had dispersed, Kumayl called at the
be .zi

house where Imam Ali was staying, and requested him to acquaint him
Sa ww

with Prophet Khizr’s “Du’a”. Imam Ali asked Kumayl to sit down, record
w

and memorise the “Du’a” which Imam Ali dictated to Kumayl.


Imam Ali then advised Kumayl to recite this “Du’a” on the eve of (i.e.
evening preceding) every Friday, or once a month or at least once in
every year so that, added Imam Ali, “Allah may protect tou from the
evils of the enemies and the plots contrived by impostors. O’ Kumayl! In
consideration of your companionship and understanding, I grant you this
honour of entrusting this “Du’a” to you.”

59
Presented by Ziaraat.Com
In the nameEnglish Translation
of Allah, Arabic Text
the All-Merciful, the All-Compassionate

O Allah! I beseech You by Your mercy


Fatimatuz-Zahra, theall
daughter ˌƚɛƗ ˄Œˁƈ̀ůˁƩ ưŔɝƛʼn ɚƖ̀ŔˁƠşˁŪɜō ɚƖ
which encompasses things of the Prophet, peace be on
them, is to have thus related ( an event ) :

And by Your
My father, thepower by which
Prophet You
of Allah, Ŋƨɚƛhouse
came to my ˁƆˁżˁţƩone
˛ļưųday
ˌƚɛƗ Ŋƨɜō ˁőŪˁƨ
overcome
and said toall things and submit to it
me:
all things and humble before it all ˛ļưų ˍƚɛƗ Ŋƨ
things
" Peace be on you, Fatimah "
And by Your might by which You have ˛ļưų ˌƚɛƗ Ŋƨɜō ˁŒ˄ŎɚƜɚƋ
conquered all things

ak om
I replied : " And upon you be peace "
And by Your majesty against which ̷ļưų Ŋƨɚƛ ˂ƝƪɛƔ̸Ʊ
-S t.c

a
nothing can stand up
in
-e a

Then he said : " I feel weakness in my body "


And by Your grandeur which prevails ˛ļưų ˌƚɛƗ ˄őʺ̸Ɵ
el ara

upon all things


be .zi

And by: Your


I said " Mayauthority which
Allah protect is from weakness, father ˛ļ"ưų ˌƚɛƗ ʾ̸Ƈ Ư
you
Sa ww

exercised over all things

He said : " Fatimah, please bring the Yemeni cloak˛ļand


ưų ˎƚ ɛƗ ˜ļŊƤɚƏ ɚŦƈ̸ō ư
And by Your own Self, that shall
w

cover
endure after all things are annihilated;
me with it "
And by Your Names, which have ˛ļưų ˎƚɛƗ ɚơŊƗũĿ ˄ơ̋ʾ̸Ɵ
occupied the beings
So, I brought of all cloak
the Yemeni things;
and covered him with it.

And by Your knowledge which ˛ļưų ˎƚɛƘɜō ɚŽŊş


pervades all things
Then, I looked at him and saw that his face was shining like a ِ��ِ
full moon
by thewith itsofglory
Yourand splendor
And light countenance ˛ļưɚų ˍƚɛƗ ̹Ʀɚƛ ̸ļŊˁŻĿ ƯŨ
which illuminates everything
After a while, my son Hasan came in
O You who are the light! O You who
are the most holy!

O You who existed before the


60 ˁƢƱŪ̀ţʷʼn ˁŪ̀ţĽ ŊƱ
foremost!
Presented O You
who shall exist after
by Ziaraat.Com
nglish Translation Arabic Text
ِ��ِ�َ��‫�ِ��ِ ا�ِ ا��َ� َ��ِ ا‬

ْ��َ ��َ ��َ �َ‫ˌ رَ�ُ�ل ِا�ّ��ِ أ‬ƚِ�ɛƗْ��ِ˄Œ‫ُم‬ˁƈ���َ


̀ůˁƩ ưŔɝƛʼn ɚƖ̀ŔˁƠşˁŪɜō ɚƖɛƛɱŊ˄ůɱʼn ưɬƣŃ ˌƞ˂ƨɝƜƛʼn
eech You by Your mercy
passes all :things ‫�َ��ْ�َ� ا‬
َ ِ‫� َ��َ ا� ��هْ�اء‬ِ �� ْ�� َ
˛ļưɚų
power by which You :َ‫�َ��ل‬ ِ‫��م‬Ŋƨɚ
�َ�ƛ‫ا‬ˁƆِ�
ˁżˁţْ�Ʃ�َ ˛ļ�ِ
ưų
� ِ�ˌƚ�ّ�‫ا‬ɛƗ ‫ُل‬Ŋƨɜ�ُō�ˁőَ‫ر‬Ūˁƨ�ِɚƓ�َ‫أ‬ưŔɪ��ƛ�َʼn�
َɚƖَ�̀œˌƪ�
َ ɛƔَ‫د‬ɜōˁƩ
things and submit to it
humble before it all ˛ļưų ˍƚɛƗ Ŋƨɚƛ ˌƙɝŧˁƩ ˛ļưų ˍƚɛƗ
�ُ �َ �
ِ �� �َ� ِ�ْ��َ�
َ ُ‫ا����م‬
might by which You have ˛ļưų ˌƚɛƗ Ŋƨɜō ˁŒ˄ŎɚƜɚƋ ưŔɪƛʼn ɚƖ̀œƩŪˁŎˁŜɜōˁƩ
things

ak om
‫�َ��ْ�َ ا���� ُم‬
َ :�
ُ ْ��ُ �َ
majesty against which ̷ļưų Ŋƨɚƛ ˂ƝƪɛƔ̸Ʊ ʽ ưŔɪƛʼn ɚƖ̀œˌŬƈɜōˁƩ
-S t.c

a
tand up
in
-e a

grandeur which prevails ��ً˛ļْ�ưų



َ �ِ
ˌƚ�ɛƗَ��َ˄ő�ِ
ʺ̸�Ɵ �ُưŔɝ

ِ َ‫أ‬ƛʼn ��
ɚƖ�̀Ŕِ‫إ‬ˁƠ:ɚƄَ‫ل‬ˁƈ��ɜōˁƩ
el ara

gs
be .zi

authority which is � �‫˛�َ�� ُ� ِ��َ ا‬ļَ‫أ‬ưų


ِ�ْ�� �َ� ِ�ˌƚ�ّ��ِ
ɛƗ �ʾ̸َ‫ك‬
Ƈ ُ�ƯŨɝ
�ِ�ƛ‫ُأ‬ʼn :ɚƖ�ُ �َ̀ƣŊƀƜ˂
ُ ْ�Ű�ُ �َɜōˁƩ

Sa ww

er all things

�ِ����َ ‫˛ ا�ْـ‬ļِ‫ء‬ưų
��ِ�ˎƚْ��ِɛƗ� ˜ļ�ِ
ŊƤɚ�Ə�ِ�ɚŦ�ƈ̸‫ ا‬ō�ُưƓŊŎƛʼn
ِ �� �َɚƖ
� ɜƨ:َ‫ل‬śˁ��َ
ƪ�ɜōˁƩ
own Self, that shall
w

ِ �ِ� �ِ���
all things are annihilated; � �َ �َ �َ �
Names, which have ˛ļưų ˎƚɛƗ ɚơŊƗũĿ ˄ơ̋ʾ̸Ɵ ưŔɪƛʼn ɚƖ̀ŇŊƠůŀɜōˁƩ
beings of all things; ِ��ِ ُ��ُ ْ��
� �َ �َ �ِ����َ ‫َ�َ� َ��ْ ُ��ُ ���ْ�ِ��ءِ ا�ْـ‬
knowledge which ˛ļưų ˎƚɛƘɜō ɚŽŊşĿ ƯŨɪƛʼn ɚƖ̀ƠƜ̀ƈɜōˁƩ
hings
ِ��ِ ��َ‫��ُ إِ َ��ْ�ِ وَإِذا وَ�ْ ُ� ُ� َ� َ�َ��َ�ُ� َآَ�� ُ� ا�ْ َ��ْ ُر �ِ� َ��ْ َ��ِ �َ�� ِ� ِ� َوآ‬
ُ ْ�َ‫ت أ‬
ُ ْ��َ‫و‬
ght of Your countenance ˛ļưɚų ˍƚɛƗ ̹Ʀɚƛ ̸ļŊˁŻĿ ƯŨɪƛʼn ɚƖƨɜ śˁƩ ɜũƪɛƤɜōˁƩ
ates everything
َ��َ ْ�َ‫�� ُم َ��ْ أ‬
َ �‫� َ��ْ�ِ ا‬
َ ِ��
َ �
َ ْ�‫��ً وَإِذا ِ��َ َ��ِيَ ا‬
َ �� ّ�ِ‫َ��َ� آ� َ��ْ إ‬
e the light! O You who ŭƩɫŦɛƓ ŊƱ ˂ũƪɛƣ ŊƱ
holy!

xisted before the ˁƢƱŪ̀ţʷʼn ˁŪ̀ţĽ ŊƱƩ ˁɌƛˌƩʹʼn ˁƙˌƩĿ ŊƱ61


YouPresented
who shall exist after
by Ziaraat.Com
O You who are the light! O You who
are the most holy!

O You who existed before the ˁƢƱŪ̀ţʷʼn ˁŪ̀ţĽ ŊƱ


foremost! O You who shall exist after
the last!
O Allah! Forgive me my such sins as ˁƞˁŸ̀ƈƛʼn ɛƖ̀Ŕƨɚœ ưŔɝƛʼn ˁŋƪɛƣɫŨ
would affront my continency

O Allah! Forgive me my such sins as ˁƞɚƔɬƤƛʼn ˂ƙɜŬƤɛœ ưŔɝƛʼn ˁŋƪƣɫŨ


would bring down calamity

O Allah! Forgive me my such sins as ˁƞˁƈɬƤƛʼn ˂ŪˎƲɚƌɛœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨ


would change divine favours (into
disfavours)
̸ļŊƇɫŦƛʼn ˂ŮɜŎŠɚœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨ
ak om
O Allah! Forgive me my such sins as
would hinder my supplication
-S t.c

a
in
O Allah! Forgive me such sins as bring ̸ļʾˁŎƛʼn ˂ƙɜŬƤɛœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨ
-e a

down misfortunes (or afflictions)


el ara

O Allah! Forgive my such sins as ̸ļŊśˌŪƛʼn ˂ƆɚƀƔɚœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨ


be .zi

would suppress hope


Sa ww

O Allah! Forgive every sin that I have ˿Ő˓ƮƲƀˁţ ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛŔŎɚƣɞŧĿ əŌɞƣɚŧ ˌƚ
committed and every error that I have
w

erred
O Allah! I endeavour to draw myself ɚƕɜŪɞƗɜŨɜō ɚƖ˄ƲɚƛŃ ˂ŋ
nigh to You through Your invocation

And I pray to You to intercede on my ɚƖ̀ŰɞƐɚƣ ɏ


behalf

And I entreat You by Your ɚƖɜōŪɛƓ ˄Ƣ̀Ɵ ừƤˁƲ̀ƣɞŦɛœ ɞơĿ ɚƕ


benevolence to draw me nearer to
You
And grant me that I should be ɚƕˁŪ
grateful to You

And inspire me to remember and to


62 ɚƕˁŪ
invoke
Presented You
by Ziaraat.Com
e the light! O You who ŭƩɫŦɛƓ ŊƱ ˂ũƪɛƣ ŊƱ
holy!

xisted before the ˁƢƱŪ̀ţʷʼn ˁŪ̀ţĽ ŊƱƩ ˁɌƛˌƩʹʼn ˁƙˌƩĿ ŊƱ


You who shall exist after

ive me my such sins as ˁƞˁŸ̀ƈƛʼn ɛƖ̀Ŕƨɚœ ưŔɝƛʼn ˁŋƪɛƣɫŨƛʼn ˁừƛ Ū̀ƐɞƋʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛʼn
my continency

ive me my such sins as ˁƞɚƔɬƤƛʼn ˂ƙɜŬƤɛœ ưŔɝƛʼn ˁŋƪƣɫŨƛʼn ˁừƛ Ū̀ƐɞƋʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛʼn
down calamity

ive me my such sins as ˁƞˁƈɬƤƛʼn ˂ŪˎƲɚƌɛœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨƛʼn ˁừƛ Ū̀ƐɞƋʼn ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
e divine favours (into

ive me my such sins as ̸ļŊƇɫŦƛʼn ˂ŮɜŎŠɚœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨƛʼn ˁừƛ Ū̀ƐɞƋʼn ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
ak om
my supplication -S t.c

a
ive me such sins as bring
in
̸ļʾˁŎƛʼn ˂ƙɜŬƤɛœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨƛʼn ˁừƛ Ū̀ƐɞƋʼn ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
-e a

unes (or afflictions)


el ara

ive my such sins as ̸ļŊśˌŪƛʼn ˂ƆɚƀƔɚœ ưŔɪƛʼn ˁŋƪƣɫŨƛʼn ˁừƛ Ū̀ƐɞƋʼn ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
be .zi

ss hope
Sa ww

ive every sin that I have ˿Ő˓ƮƲƀˁţ ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛŔŎɚƣɞŧĿ əŌɞƣɚŧ ˌƚɛƗ ˁừƛ Ū̀ƐɞƋʼn ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
nd every error that I have
w

Ŋƨɛœŀɚƀ˄ţĿ
deavour to draw myself ɚƕɜŪɞƗɜŨɜō ɚƖ˄ƲɚƛŃ ˂ŋˌŪɚƔɚœɱʼn ưɪƣŃ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
hrough Your invocation

You to intercede on my ɚƖ̀ŰɞƐɚƣ ɏŃ ɚƖɜō ˂Ɔ̀ƐɞŴɚŔ˄ůĿˁƩ

You by Your ɚƖɜōŪɛƓ ˄Ƣ̀Ɵ ừƤˁƲ̀ƣɞŦɛœ ɞơĿ ɚƕɜťƪ˂Ŝɜō ɚƖɛƛŀ˄ůĿˁƩ


to draw me nearer to

e that I should be ɚƕˁŪɞƘɛų ừƤ̸Ƈɜūƪɛœ ɞơĿˁƩ


ou

me to remember and to ɚƕˁŪɞƗ ɜŧ ừƤˁƠɜƨɞƜɛœ ɞơ63


ĿˁƩ
Presented by Ziaraat.Com
And grant me that I should be ɚƕˁŪɞƘ
grateful to You

And inspire me to remember and to ɚƕˁŪ


invoke You

O Allah! I entreat You begging You ̮Ɔ̀ųŊţ ̣ƚ̀ƛɚŨɚŔ̹Ɵ ̮Ɔ̀ŻŊţ ˁƙʼnł˂ů ɚƖ


submissively, humbly and
awestrickenly
To treat me with clemency and mercy, ưƤˁƠˁşŪ

And to make me pleased and ɗŊƈ̀ƣŊƓ ɗŊƲ̀Żʼnũ ɚƖ


contented with what You have allotted
to me

ak om
And cause me to be modest and ɗŊƈ̀ŻʼnƪɚŔ̹Ɵ ̤ƙʼnƪ
unassuming in all circumstances
-S t.c

a
in
O Allah! I beg You with the pleading ̹ƦɛŔɚƓŊƏ ˄őɪŦɚŔɞųʼn ˄Ƣ̸Ɵ ˁƙʼnł
-e a

of one whose pauperism is


el ara

aggravated;
And who has stated at You, in ̹ƦɚŔˁśŊş ɜŦ̀ŇʼnŦɚŴƛ
be .zi

difficulties, his need;


Sa ww

and his hope has been greatly raised ̹ƦɛŔˁŎɞƋˁũ ɚƕɚŦ


w

by that which is with You

O Allah! Great is Your kingdom and ɚƖɛƣŊƘ̸Ɵ ʾ̸ƇˁƩ ɚƖɛƣŊ


exalted is Your greatness;

and Your plan is secret, Your authority ɚƕ˂ŪƟĿ ˁŪˁƨɚƃ


is manifest

Your might is victorious and subduing ɚƖɛœˁũɞŦƓɛ ˄őˁŪˁś


and Your power is prevalent
throughout

64
Presented by Ziaraat.Com
e that I should be ɚƕˁŪɞƘɛų ừƤ̸Ƈɜūƪɛœ ɞơĿˁƩ
u

me to remember and to ɚƕˁŪɞƗ ɜŧ ừƤˁƠɜƨɞƜɛœ ɞơĿˁƩ

reat You begging You ̮Ɔ̀ųŊţ ̣ƚ̀ƛɚŨɚŔ̹Ɵ ̮Ɔ̀ŻŊţ ˁƙʼnł˂ů ɚƖɛƛɱŊ˄ůĿ ưɬƣŃ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
humbly and
y
with clemency and mercy, ưƤˁƠˁşŪɚœˁƩ ưƤˁŠ̀ƟŊŰɛœ ơĿ

me pleased and ɗŊƈ̀ƣŊƓ ɗŊƲ̀Żʼnũ ɚƖ̀Ơ˄Ű̀Ɣɜō ưƤɚƜˁƈ˄ŜɚœˁƩ


th what You have allotted

ak om
e to be modest and ɗŊƈ̀ŻʼnƪɚŔ̹Ɵ ̤ƙʼnƪ˄şʹʼn ̯ƆƲƠˁś ɎƩ
n all circumstances
-S t.c

a
g You with the pleading in̹ƦɛŔɚƓŊƏ ˄őɪŦɚŔɞųʼn ˄Ƣ̸Ɵ ˁƙʼnł˂ů ɚƖɛƛŀůĿˁƩ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
-e a

pauperism is
el ara
be .zi

stated at You, in ̹ƦɚŔˁśŊş ɜŦ̀ŇʼnŦɚŴƛʼn ɚŦɞƤ̀Ƈ ɚƖɜō ˁƙˁŬɞƣĿˁƩ


s need;
Sa ww

has been greatly raised ̹ƦɛŔˁŎɞƋˁũ ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ŊƟ Ɏ ˁƞɛƄ̸ƇˁƩ


w

is with You

t is Your kingdom and ɚƖɛƣŊƘ̸Ɵ ʾ̸ƇˁƩ ɚƖɛƣŊƀƜ˂ů ˁƞɛƄ̸Ƈ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn


ur greatness;

n is secret, Your authority ɚƕ˂ŪƟĿ ˁŪˁƨɚƃˁƩ ɚƕ˂ŪɞƘ̸Ɵ ˁừƐˁţˁƩ

victorious and subduing ɚƖɛœˁũɞŦƓɛ ˄őˁŪˁśˁƩ ɚƕ˂Ū˄ƨɚƓ ˁŌɚƜɚƋˁƩ


wer is prevalent

65
Presented by Ziaraat.Com
And it is not possible to escape from Ɩ
ɚ ̀Ŕ̸ƟƪɛƘ˂ş ˄Ƣ̀Ɵ
Your dominion (authority)

O Allah! I do not find any one able to ɗʼnŪ̀ƏŊƋ ưōƪ


pardon my sins

nor to conceal my loathsome acts ɗʼnŪ

Nor have I any one to change my evil ˣʽɬŦˁŎ̹Ɵ ̤ƢˁŰˁŠƛŊō ̯ŞƲŎɚƔƛʼn ˁừƜ
deeds into virtues, except for You

There is no god but You, glory and ɚƕɜŦƠˁŠɜōˁƩ ɚƖɚƣŊŠ

ak om
praise be to You -S t.c

a
I have made my own soul to suffer
in
-e a
el ara

and I had the audacity (to sin) by my ư


ignorance
be .zi
Sa ww

Relying upon Your constant ˌưɚƜ̸Ƈ ɚƖƤɬ ̸ƟˁƩ ừƛ ɚƕɜŪƗɜŧ ̯ƞ


remembrance of me and Your grace
w

towards me.
O Allah! My Lord! How many of my ̹ƦɚœŪɚŔˁů ̮ŞƲŎɚƓ Ƣ̀Ɵ
loathsome acts have You screened
(from public gaze)
How many of my grievous afflictions ̹ƦɚŔɞƜɚƓĿ ˜ļʾˁŎƛʼn ˁƢ
(distresses) have You reduced in
severity
And how many of my stumblings have ̹ƦɚŔ˄Ʋ
You protected,

how many of my detestable acts has ̹ƦɚŔ˄ƈɚƏˁť


You averted

And how many beautiful


66 ̹ƦɚœŪɚŴɚƣ ̹Ʀɚƛ ̇ʾ˄ƧĿ ˂Œ˄Űɚƛ ̣ƚƲƠ
commendation
Presented (praise) for which I
by Ziaraat.Com
possible to escape from Ɩ
ɚ ̀Ŕ̸ƟƪɛƘ˂ş ˄Ƣ̀Ɵ ˂ũʼnŪ̀Ɛƛʼn ˂Ƣ̀Ƙ˄Ơ̹Ʊ ʽˁƩ
n (authority)

not find any one able to ɗʼnŪ̀ƏŊƋ ưōƪɛƣɛŨ̀ƛ ɛŦɜśĿ ʽ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn


ns

al my loathsome acts ɗʼnŪ̀œŊů ưŠ̀ŇŊŎɚƔ̀ƛ ʽƩ

ny one to change my evil ˣʽɬŦˁŎ̹Ɵ ̤ƢˁŰˁŠƛŊō ̯ŞƲŎɚƔƛʼn ˁừƜˁƠ̸Ƈ ˄ƢƟ̀ ˛ļưŴ̀ƛ ʽƩ


rtues, except for You
ɚƕ˂Ū˄ƲɚƋ
od but You, glory and ɚƕɜŦƠˁŠɜōˁƩ ɚƖɚƣŊŠ˄Ŏ˂ů ˁŒɞƣĿ ʽ
˧ Ń ̸ƦƛŃ ʽ
ak om
You -S t.c

a
my own soul to suffer ưŰɞƐɚƣ ˂Œ˄ƠɚƜɚƃ
in
-e a
el ara

e audacity (to sin) by my ưƜ˄ƨˁŜɜō ˂őĿˌŪˁŜɚœˁƩ


be .zi
Sa ww

Your constant ˌưɚƜ̸Ƈ ɚƖƤɬ ̸ƟˁƩ ừƛ ɚƕɜŪƗɜŧ ̯ƞƱɜŦɚƓ ɏŃ ˂ŒɞƤɚƘˁůˁƩ


e of me and Your grace
w

ord! How many of my ̹ƦɚœŪɚŔˁů ̮ŞƲŎɚƓ Ƣ̀Ɵ ˄ƞɚƗ ˁƯʽ˄ƪ̸Ɵ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn


ts have You screened
gaze)
my grievous afflictions ̹ƦɚŔɞƜɚƓĿ ˜ļʾˁŎƛʼn ˁƢ̀Ɵ ̮ŝɜťŊƏ ˄Ƣ̀Ɵ ˄ƞɚƗ ˁƩ
have You reduced in

ny of my stumblings have ̹ƦɚŔ˄ƲɚƓˁƩ əũŊŘ̀Ƈ ˄Ƣ̀Ɵ ˄ƞɚƗ ˁƩ


d,

my detestable acts has ̹ƦɚŔ˄ƈɚƏˁť ˿ƥƩŪɞƘ̸Ɵ ˄Ƣ̀Ɵ ƞɚƗ ˁƩ

ny beautiful ̹ƦɚœŪɚŴɚƣ ̹Ʀɚƛ ̇ʾ˄ƧĿ ˂Œ˄Űɚƛ ̣ƚƲƠˁś ˛ļŊƤɚŗ Ƣ̀Ɵ ƞɚƗ67ˁƩ


on (praise) for which I
Presented by Ziaraat.Com
how many of my detestable acts has ̹ƦɚŔ˄ƈɚƏˁť
You averted

And how many beautiful ̹ƦɚœŪɚŴɚƣ ̹Ʀɚƛ ̇ʾ˄ƧĿ ˂Œ˄Űɚƛ ̣ƚƲƠ


commendation (praise) for which I
was unworthy, have You have spread
abroad!
O Allah! My trials and sufferings are ừƛŊˁş ̹ļƪ˂ů ưō ɚŽˁŪɞƏĿˁƩ ư
tremendous; and my evilness is
excessive;
and my good deeds are inadequate; ừƛʾɞƋĿ ưō ˄őɚŦˁƈɚƓˁƩ ɐŊ
my impediments have tied me down;

and remote hopes restrain me to ừƛŊƟĽ ɛŦ˄ƈ̹ō ưƈ


profit (by good deeds)

ak om
And the world has deceived me with Ŋƨ̀ŔɚƣŊƲ̀Ťɜō ưŰɞƐɚƣɜƩ ŊƧɜũƩŪɛƌɜō Ŋ
-S t.c

a
its delusions; and my own self has
in
been affected by treachery and
-e a

procrastination
el ara
be .zi

Therefore, my Lord! I implore You by ɚƖɞƤ̸Ƈ ˁŌ˂Ŝ˄Š̸Ʊ ʽ ơĿ ɚƖ̀œˌŬ̀ƈɜō ɚƖ


Your greatness not to let my sins and
Sa ww

my misdeeds shut out access to my ừƛŊƈ̀ƏˁƩ ư


prayers from reaching Your realm
w

And not to disgrace me by exposing ƯˎŪ̀ů ˄Ƣ̀Ɵ ̀ƦƲɚƜ̸Ƈ ˁŒ˄ƈɚƜɪſʼn ŊƟ ˎừƐ


those (hidden ones) of which You
have knowledge
Nor to hasten my retribution for those Ɏ ̹ƦɛŔƜ̀Ơ̸Ƈ ŊƟ ƬƜƇ ̀Ő̸ōƪɛƔ˂ƈ
vices and misdeeds committed by me
in secret ừœ̸ļŊˁůŃƩ ừƜ˄ƈ̀Ə ˜ļ
which were due to evilmindedness, ừŔɚƛŊƨˁśˁƩ
ignorance,

excessive lustfulness and my ưŔɚƜɞƐɚƋˁƩ


negligence

O Allah! I beg You by Your greatness ɗŊƏƩŁˁũ ŊƨɬƜɛƗ ̤ƙʼnƪ˄şʹʼn Ɏ ừƛ ɚƖ


to be compassionate
68 to me in all
Presented by Ziaraat.Com
my detestable acts has ̹ƦɚŔ˄ƈɚƏˁť ˿ƥƩŪɞƘ̸Ɵ ˄Ƣ̀Ɵ ƞɚƗ ˁƩ

ny beautiful ̹ƦɚœŪɚŴɚƣ ̹Ʀɚƛ ̇ʾ˄ƧĿ ˂Œ˄Űɚƛ ̣ƚƲƠˁś ˛ļŊƤɚŗ Ƣ̀Ɵ ƞɚƗ ˁƩ


n (praise) for which I
y, have You have spread

rials and sufferings are ừƛŊˁş ̹ļƪ˂ů ưō ɚŽˁŪɞƏĿˁƩ ưŇʾ̸ō ˁƞɛƄ̸Ƈ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
and my evilness is

deeds are inadequate; ừƛʾɞƋĿ ưō ˄őɚŦˁƈɚƓˁƩ ɐŊƠ̻ƇĿ ưɜō ˄őˁŪ˂ŸɚƓˁƩ


ents have tied me down;

opes restrain me to ừƛŊƟĽ ɛŦ˄ƈ̹ō ưƈɞƐɚƣ Ƣ̸Ƈ ưƤŰˁŎˁşˁƩ


od deeds)

d has deceived me with


ak om
Ŋƨ̀ŔɚƣŊƲ̀Ťɜō ưŰɞƐɚƣɜƩ ŊƧɜũƩŪɛƌɜō ŊˁƲɞƣɫŦƛʼn ưƤɞŔ̸ƇɚŦˁţˁƩ
-S t.c

a
and my own self has
ừƛŊɚƀ̀ƟˁƩ
d by treachery and
in
-e a

on
el ara
be .zi

y Lord! I implore You by ɚƖɞƤ̸Ƈ ˁŌ˂Ŝ˄Š̸Ʊ ʽ ơĿ ɚƖ̀œˌŬ̀ƈɜō ɚƖɛƛŀůŀɚƏ ƯŦˎƲů ŊƱ


ss not to let my sins and
Sa ww

shut out access to my ừƛŊƈ̀ƏˁƩ ưƜˁƠ̸Ƈ ̹ļƪ˂ů ừŇŊƇ˂ť


reaching Your realm
w

sgrace me by exposing ƯˎŪ̀ů ˄Ƣ̀Ɵ ̀ƦƲɚƜ̸Ƈ ˁŒ˄ƈɚƜɪſʼn ŊƟ ˎừƐˁŤ̸ō ưƤ˄ŠˁżɞƐɚœ ʽˁƩ


n ones) of which You
dge
n my retribution for those Ɏ ̹ƦɛŔƜ̀Ơ̸Ƈ ŊƟ ƬƜƇ ̀Ő̸ōƪɛƔ˂ƈƛŊō ưƤɞƜɜśŊƈɛœ ʽƩ
sdeeds committed by me
ừœ̸ļŊˁůŃƩ ừƜ˄ƈ̀Ə ˜ļƪ˂ů ˄Ƣ̀Ɵ ừœʼnƪɚƜˁţ
ue to evilmindedness, ừŔɚƛŊƨˁśˁƩ ừƀƱɜŪɞƐɚœ ̯ƝʼnˁƩˁťƩ

tfulness and my ưŔɚƜɞƐɚƋˁƩ ưœʼnƪˁƨɚų ̀ŏˁŪɞŘɚƗ ˁƩ

g You by Your greatness ɗŊƏƩŁˁũ ŊƨɬƜɛƗ ̤ƙʼnƪ˄şʹʼn Ɏ ừƛ ɚƖ̀œˌŬ̀ƈɜō ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn ̤ƢɛƗ ˁƩ
sionate to me in all 69
Presented by Ziaraat.Com
excessive lustfulness and my ưŔɚƜɞƐɚƋˁƩ
negligence

O Allah! I beg You by Your greatness ɗŊƏƩŁˁũ ŊƨɬƜɛƗ ̤ƙʼnƪ˄şʹʼn Ɏ ừƛ ɚƖ


to be compassionate to me in all
circumstances
and well disposed towards me in all ɗŊƏƪɛƀ̸Ƈ ɜũƪ̹Ɵʹʼn
matters

My God! My Nourisher! Have I anyone ƯˎŪ˂Ż ˁƎŴɚƗ ̹Ʀɛƛŀ˄ůĿ ɚƕ˂Ū˄ƲɚƋ ư


except You from whom I can seek the
dislodging of my evils and
understanding of my problems?
My God! My Master! You decreed a ̀ƦƲ̀Ə ˂Œ˄ƈˁŎɪœʼn ɗŊƠɞƘ˂ş ˌưɚƜ̸Ƈ ˁŒƱˁŪ˄ś
law for me but instead I obeyed my

ak om
own low desires

And I did not guard myself against the ƯˎƩɛŦ̸Ƈ ̤ɌɜƱŬɚœ ˄Ƣ̀Ɵ
-S t.c

a
allurements of my enemy
in
-e a
el ara

He deceived me with vain hopes ̹ļŊżɚƔƛʼn ɚƖ̀ƛŧ ƬɚƜ̸Ƈ ̹ƥɚŦˁƈ˄ůĿˁƩ ƫ


whereby I was led astray and fate
be .zi

helped him in that respect


Sa ww

Thus I transgressed some of its limits ˁź˄ƈ̸ō ɚƖ̀ƛɚŧ ˄Ƣ̀Ɵ ˌưɚƜ̸Ƈ ƫˁŪ
set for me by You and I disobeyed
w

some of Your commandments ɚƕɜŪ̀ƟʼnƩĿ ˁź˄ƈ̸ō ˂Œ


You have therefore a (just) cause ɚƖ̀ƛŧ ̯ƆƲƠˁś Ɏ ˌư
against me in all those matters

and I have no plea against Your ɚƕ˔ƩŊˁżɚƓ ̀ƦƲ̀Ə ˌưɚƜ̸Ƈ ƫˁŪˁś Ŋ̸Ɵ
judgement passed against me.

I have therefore become (justifiably) ɚƕ˔Ʃʾ̸ōˁƩ ɚƖ


liable to Your judgement and
afflictions

70
Presented by Ziaraat.Com
tfulness and my ưŔɚƜɞƐɚƋˁƩ ưœʼnƪˁƨɚų ̀ŏˁŪɞŘɚƗ ˁƩ

g You by Your greatness ɗŊƏƩŁˁũ ŊƨɬƜɛƗ ̤ƙʼnƪ˄şʹʼn Ɏ ừƛ ɚƖ̀œˌŬ̀ƈɜō ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn ̤ƢɛƗ ˁƩ
ssionate to me in all
s
osed towards me in all ɗŊƏƪɛƀ̸Ƈ ɜũƪ̹Ɵʹʼn ̯ƆƲƠˁś Ɏ ˌưɚƜ̸ƇˁƩ

Nourisher! Have I anyone ƯˎŪ˂Ż ˁƎŴɚƗ ̹Ʀɛƛŀ˄ůĿ ɚƕ˂Ū˄ƲɚƋ ừƛ ˄Ƣ̸Ɵ ư͆ōˁũˁƩ ưƨƛŃ
om whom I can seek the
my evils and ƯŪ̻ƟĿ Ɏ ˁŪɚƄɪƤƛʼnˁƩ
g of my problems?
Master! You decreed a ̀ƦƲ̀Ə ˂Œ˄ƈˁŎɪœʼn ɗŊƠɞƘ˂ş ˌưɚƜ̸Ƈ ˁŒƱˁŪ˄śĿ ˁƯʽƪ̸ƟˁƩ ưƨƛŃ
ut instead I obeyed my
ưŰɞƐɚƣ ƫƪˁƧ

ak om
res

guard myself against the ƯˎƩɛŦ̸Ƈ ̤ɌɜƱŬɚœ ˄Ƣ̀Ɵ ̀ƦƲ̀Ə ŭɜŪɚŔ˄şĿ ˄ƞɚƛˁƩ
-S t.c

a
of my enemy
in
-e a
el ara

me with vain hopes ̹ļŊżɚƔƛʼn ɚƖ̀ƛŧ ƬɚƜ̸Ƈ ̹ƥɚŦˁƈ˄ůĿˁƩ ƫˁƪ˄ƧĿ ŊƠɜō ưƣˌŪɚƌɚƏ
as led astray and fate
be .zi

n that respect
Sa ww

ressed some of its limits ˁź˄ƈ̸ō ɚƖ̀ƛɚŧ ˄Ƣ̀Ɵ ˌưɚƜ̸Ƈ ƫˁŪˁś ŊƠɜō ˂őūɞ ˁƩŊŜɚŔɚƏ
You and I disobeyed
w

commandments ɚƕɜŪ̀ƟʼnƩĿ ˁź˄ƈ̸ō ˂ŒɞƐɚƛŊţˁƩ ɚƕɜťƩŦ˂ş


refore a (just) cause ɚƖ̀ƛŧ ̯ƆƲƠˁś Ɏ ˌưɚƜ̸Ƈ ɛŦ˄ƠˁŠƛʼn ɚƖɚƜɚƏ
n all those matters

o plea against Your ɚƕ˔ƩŊˁżɚƓ ̀ƦƲ̀Ə ˌưɚƜ̸Ƈ ƫˁŪˁś Ŋ̸Ɵ ừƏ ừƛ ɚŐˌŜ˂ş ʽˁƩ
assed against me.

ore become (justifiably) ɚƕ˔Ʃʾ̸ōˁƩ ɚƖ˂ƠɞƘ˂ş ừƤ̸ƟˁŬɞƛĿˁƩ


judgement and

71
Presented by Ziaraat.Com
But now I have turned You, my Lord, ƬɚƜ̸Ƈ ừƏʼnŪ˄ůŃˁƩ ƯŪƲŸɞƔɚœ ɚŦ˄ƈ̸ō ư
after being guilty of omissions and
transgressions against my soul,

apologetically, repentantly, broken ɗʼnˌŪ̀Ɣ̹Ɵ ɗŊŎƲƤ̹Ɵ ɗʼnŪ̀ƐɞƌɚŔ˄Ű̹Ɵ ̇ʾƲƔɚŔ˄Ű̹Ɵ ɗʼnŪ̀ŰɚƘ


heartedly, entreating earnestly for
forgiveness, yieldingly confessing (to
my guilt)

I can find no escape from that which ưɪƤ̀Ɵ ɚơŊƗ


was done by me

and having no refuge to which I could ƯŪ̻Ɵɱʼn Ɏ ̀ƦƲɚƛŃ

ak om
turn

except seeking Your acceptance of my Ư


-S t.c

a
excuse
in
-e a
el ara

and admitting me into the realm of ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁũ ˄Ƣ̀Ɵ ˿Őˁƈˁů Ɏ


Your capacious mercy
be .zi

O Allah! Accept my apology and have ưƤɪƘɛƏˁƩ ƯˌŪ˂Ż ɚŏɪŦ̀ų ˄ƞˁş˄ũʼnˁƩ Ưũ


Sa ww

pity on my intense sufferings and set


me free from my heavy fetters (of evil
w

deeds)

My Nourisher! Have mercy on the ừƣɚŦ̸ō ˁƎ


infirmity of my body,

the delicacy of my skin and the ừƠɞƄ̸Ƈ ɚŐɪƓ


brittleness of my bones

O' You! Who originated my creation ƯˎŪɜōˁƩ ưŔˁƲɜō˄ŪɚœˁƩ ƯɜŪɞƗ ɜŧˁƩ


and (accorded me) my individuality,
and (ensured) my upbringing and
welfare (and provided) my sustenance

(I beg You) to restore Your favours ưɜō ɚƕˎŪɜō ɜƎ̀ƛŊůˁƩ ɚƖ̀Ɵ


and blessings upon me as You didst in
72
the beginning
Presented by Ziaraat.Com of my life
ve turned You, my Lord, ƬɚƜ̸Ƈ ừƏʼnŪ˄ůŃˁƩ ƯŪƲŸɞƔɚœ ɚŦ˄ƈ̸ō ưƨƛŃ ŊƱ ɚƖɛŔ˄ƲɚœĿ ɞŦɚƓˁƩ
uilty of omissions and
s against my soul, ừŰɞƐɚƣ
y, repentantly, broken ɗʼnˌŪ̀Ɣ̹Ɵ ɗŊŎƲƤ̹Ɵ ɗʼnŪ̀ƐɞƌɚŔ˄Ű̹Ɵ ̇ʾƲƔɚŔ˄Ű̹Ɵ ɗʼnŪ̀ŰɚƘɞƤ̹Ɵ ɗŊƟɜťŊƣ ɗʼnũɜŨɚŔ˄ƈ̹Ɵ
treating earnestly for
yieldingly confessing (to ɗŊƏɜŪɚŔƈ̹Ɵ ɗŊƤ̀ƇɞŨ̹Ɵ

escape from that which ưɪƤ̀Ɵ ɚơŊƗ Ŋ˃ỜƟ ɗʼnˌŪɚƐ̸Ɵ ɛŦɜśɱʼn ʽ


me

o refuge to which I could ƯŪ̻Ɵɱʼn Ɏ ̀ƦƲɚƛŃ ̹ƦˌśˁƪɚœĿ ɗŊƇˁŬɞƐ̸Ɵ ʽƩ

ng Your acceptance of my ak om ƯũɞŨ̹Ƈ ɚƖ̀ƛƪ˂ŎɛƓ ˁŪ˄ƲɚƋ


-S t.c

a
in
-e a
el ara

g me into the realm of ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁũ ˄Ƣ̀Ɵ ˿Őˁƈˁů Ɏ ˁƯŊ̈́ƱŃ ɚƖ̀ƛŊˁţ˄ťˡʼnˁƩ


us mercy
be .zi

pt my apology and have ưƤɪƘɛƏˁƩ ƯˌŪ˂Ż ɚŏɪŦ̀ų ˄ƞˁş˄ũʼnˁƩ ƯũɞŨ̹Ƈ ˄ƚˁŎɞƓŊɚƏ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
Sa ww

tense sufferings and set


my heavy fetters (of evil ừƓŊŗˁƩ ɪŦɚų ˄Ƣ̀Ɵ
w

! Have mercy on the ừƣɚŦ̸ō ˁƎ˄ƈˁŻ ˄ƞˁş˄ũʼn ˎŋˁũ ŊƱ


y body,

of my skin and the ừƠɞƄ̸Ƈ ɚŐɪƓɜťˁƩ ƯɜŦɞƜɜś ɚŐɪƓɜũˁƩ


my bones

originated my creation ƯˎŪɜōˁƩ ưŔˁƲɜō˄ŪɚœˁƩ ƯɜŪɞƗ ɜŧˁƩ ừƔɞƜˁţ ɱʼnɚŦ̸ō ˄Ƣ̸Ɵ ŊƱ


d me) my individuality,
) my upbringing and ưŔ̸ƱɜŨɞƌɚœˁƩ
provided) my sustenance

o restore Your favours ưɜō ɚƕˎŪɜō ɜƎ̀ƛŊůˁƩ ɚƖ̀ƟˁŪɚƗ ˜ļʼnŦ̀Ŕ̻ōˡʽ ưƤ˄ŎˁƧ


upon me as You didst in
73
g ofPresented
my life by Ziaraat.Com
and (ensured) my upbringing and
welfare (and provided) my sustenance

(I beg You) to restore Your favours ưɜō ɚƕˎŪɜō ɜƎ̀ƛŊůˁƩ ɚƖ̀Ɵ


and blessings upon me as You didst in
the beginning of my life

O' my God! My master! My Lord! And ư͆ōˁũˁƩ


my Nourisher!

What! Will You see me punished with ɚƕɜŦƲ̀ş˄ƪɚœ ɚŦ˄ƈ̸ō ɚƕɜũŊ


the fire kindled by You despite my
belief in Your unity?

And despite the fact that my heart ˁŚɜƨɚƛˁƩ ɚƖ̀ŔɚƏɜŪ˄ƈ̸Ɵ ˄Ƣ̀Ɵ ưŎɞƜɚƓ ̀ƦƲɚƜ̸Ƈ
has been filled with (pure) knowledge
ɚƕɜŪ

ak om
of You and when my tongue has
repeatedly praised You
-S t.c

a
in
and my conscience has acknowledged ừƏʼnŪ̀Ŕ̻Ƈʼn ̤ƑɞŦ̀ŷ ɚŦƈ̸ōˁƩ ɚƖˎŎ˂ş ˄Ƣ̀Ɵ Ư
-e a

Your love and despite my sincere


el ara

confessions (of my sins) and my ɚƖ̀ŔˌƲɜōƪ̹ō˂Ū̀ƛ


humble entreaties submissively made
be .zi

to Your divinity?
Sa ww

Nay, You are far too kind and ɚŦˎƈˁŎɛœ ƩĿ ̹ƦɚŔ˄Ʋ̈́ōˁũ ˄Ƣ̸Ɵ ˁƆˎƲˁżɛœ ɞơĿ ˄Ƣ̀Ɵ ˂Ɲ
w

generous to destroy one whom


Yourself nourished and supported, or
to drive away from Yourself one
whom You has kept under Your
protection

or to scare away one whom Your self ̹ƦɚŔ˄ƲɚƐɚƗ ˄Ƣ̸Ɵ ˜ļʾˁŎƛʼn ɏŃ ˁƞɬƜˁŰɛœ ƩĿ ̹Ʀ
have given shelter, or to abandon in
affliction one You have maintained
and to whom You have been merciful

I wish I had known o' my Master, my ˁƯʽ˄ƪ̸ƟƩ ưƨɚƛˡʼnƩ ƯŦˎƲˁů


God and my Lord!

Will You inflict fire upon faces which ɗŏɚŦɜśŊů ɚƖ̀ŔˁƠɚƄˁƈ̀ƛ ˄őˌŪˁţ ˿ƥƪ˂ś˂Ʃ
have submissively
74 bowed in
Presented by Ziaraat.Com
prostration to Your greatness
) my upbringing and ưŔ̸ƱɜŨɞƌɚœˁƩ
provided) my sustenance

o restore Your favours ưɜō ɚƕˎŪɜō ɜƎ̀ƛŊůˁƩ ɚƖ̀ƟˁŪɚƗ ˜ļʼnŦ̀Ŕ̻ōˡʽ ưƤ˄ŎˁƧ


upon me as You didst in
g of my life

My master! My Lord! And ư͆ōˁũˁƩ ƯɜŦˎƲˁůˁƩ ưɜƨɚƛˡʼn ŊƱ


!

u see me punished with ɚƕɜŦƲ̀ş˄ƪɚœ ɚŦ˄ƈ̸ō ɚƕɜũŊɚƤɜō ưɜōɬŨˁƈ̸Ɵ ɚƕʼnŪɛœĿ


ed by You despite my
unity?

he fact that my heart ˁŚɜƨɚƛˁƩ ɚƖ̀ŔɚƏɜŪ˄ƈ̸Ɵ ˄Ƣ̀Ɵ ưŎɞƜɚƓ ̀ƦƲɚƜ̸Ƈ ƫƪɚƀɞƣʼn ŊƟ ɚŦƈ̸ōˁƩ
d with (pure) knowledge
hen my tongue has ɚƕɜŪɞƗ ɜŧ ˄Ƣ̀Ɵ ừƣŊŰ̀ƛ ̀Ʀɜō

ak om
aised You -S t.c

a
cience has acknowledged in
ừƏʼnŪ̀Ŕ̻Ƈʼn ̤ƑɞŦ̀ŷ ɚŦƈ̸ōˁƩ ɚƖˎŎ˂ş ˄Ƣ̀Ɵ ƯɜŪƲƠˁŻ ̹ƥɚŦɚƔɚŔ̻ƇʼnˁƩ
-e a

d despite my sincere
el ara

of my sins) and my ɚƖ̀ŔˌƲɜōƪ̹ō˂Ū̀ƛ ɗŊƈ̀ŻŊţ ừŇŊƇ˂ťˁƩ


aties submissively made
be .zi

ty?
Sa ww

far too kind and ɚŦˎƈˁŎɛœ ƩĿ ̹ƦɚŔ˄Ʋ̈́ōˁũ ˄Ƣ̸Ɵ ˁƆˎƲˁżɛœ ɞơĿ ˄Ƣ̀Ɵ ˂ƝˁŪɞƗĿ ˁŒɞƣĿ ˁőŊƨ˄ƲˁƧ
w

destroy one whom


ished and supported, or ̹ƦɚŔ˄Ʋɚƣ˄ťĿ ˄Ƣ̸Ɵ
y from Yourself one
s kept under Your

way one whom Your self ̹ƦɚŔ˄ƲɚƐɚƗ ˄Ƣ̸Ɵ ˜ļʾˁŎƛʼn ɏŃ ˁƞɬƜˁŰɛœ ƩĿ ̹ƦɚŔ̻ƱˁƩĽ ˄Ƣ̸Ɵ ˁťˎŪɚŴɛœ ƩĿ
helter, or to abandon in
You have maintained ̹ƦɚŔ˄ỜşˁũˁƩ
You have been merciful

known o' my Master, my ˁƯʽ˄ƪ̸ƟƩ ưƨɚƛˡʼnƩ ƯŦˎƲˁů Ŋ̸Ʊ ƯɜŪ˄ƈ̀ų ˁŒ˄ƲɚƛˁƩ


Lord!

t fire upon faces which ɗŏɚŦɜśŊů ɚƖ̀ŔˁƠɚƄˁƈ̀ƛ ˄őˌŪˁţ ˿ƥƪ˂ś˂Ʃ ƬƜƇ ˁũŊɪƤƛʼn ɛžɬƜˁŰɛœĿ
sively bowed in 75
Presented by Ziaraat.Com
o Your greatness
I wish I had known o' my Master, my ˁƯʽ˄ƪ̸ƟƩ ưƨɚƛˡʼnƩ ƯŦˎƲˁů
God and my Lord!

Will You inflict fire upon faces which ɗŏɚŦɜśŊů ɚƖ̀ŔˁƠɚƄˁƈ̀ƛ ˄őˌŪˁţ ˿ƥƪ˂ś˂Ʃ
have submissively bowed in
prostration to Your greatness

or upon the tongues which have ɚƕɜŪɞƘɛŴɜōƩ ɗŐɚƓɜťŊŷ ɚƕɜŦƲ̀şƪɚŔɜō ˄Œ


sincerely confirmed Your unity and
have always expressed gratitude to
You

or upon hearts which have ɗŐɚƔɬƔˁŠ̹Ɵ ɚƖ̀ŔˌƲɜƨƛńō ˄ŒɚƏˁŪ


acknowledged Your divinity with
conviction

˄őˁũŊŷ ƬɝŔˁş ɚƖō ̯ƞɞƜ̀ƈƛʼn ˁƢ̀Ɵ ˄őˁƪ


ak om
or upon the minds which accumulated
so much knowledge of You until they
-S t.c
became submissive to You

a
in
-e a

or upon the limbs which strove, at the ɗŐˁƈ̀ŇŊſ ɚƕɜŦˍŎˁƈɚœ ̤ơŊɚſƩĿ ɏŃ ˄Œˁƈ
el ara

places appointed for Your worship, to


adore You willingly and seek Your ɗŐɚƤ̀ƇɞŨ̹Ɵ ɚƕɜũ
be .zi

forgiveness submissively?
Sa ww

Such sort (of harshness) is not ŊƱ ɚƖɞƤ̸Ƈ ɚƖ̀Ɯ˄żɚƐɜō Ŋƣ˄ŪɜŎ˄ţɲʼn ʽˁƩ ɚƖ


expected from You as it is remote
w

from Your grace, o' generous one!

O' Lord! You are aware of my ˜ļʾ̸ō Ƣ̀Ɵ ̣ƚƲƜɚƓ Ƣ̸Ƈ ưƐ˄ƈˁŻ ˂ƞ
weakness to bear even a minor
affliction of this world and its ̀ƥɜũŊƘˁƠƛʼn ˁƢ̀Ɵ ŊˁƨƲ̀Ə ƯŪ˄Ŝ̸Ʊ ŊƟƩ
consequence and adversity affecting
the denizen of this earth

although such afflictions are ˀŪƲŰ̸Ʊ ̹ƦɛŘɞƘ̸Ɵ ˀƚƲƜɚƓ ̷ƥƩ˂ŪƘ̸ƟˁƩ ̷ļʾ


momentary, short-lived and transient
̹Ʀ

76
Presented by Ziaraat.Com
known o' my Master, my ˁƯʽ˄ƪ̸ƟƩ ưƨɚƛˡʼnƩ ƯŦˎƲˁů Ŋ̸Ʊ ƯɜŪ˄ƈ̀ų ˁŒ˄ƲɚƛˁƩ
Lord!

t fire upon faces which ɗŏɚŦɜśŊů ɚƖ̀ŔˁƠɚƄˁƈ̀ƛ ˄őˌŪˁţ ˿ƥƪ˂ś˂Ʃ ƬƜƇ ˁũŊɪƤƛʼn ɛžɬƜˁŰɛœĿ
sively bowed in
o Your greatness

ongues which have ɚƕɜŪɞƘɛŴɜōƩ ɗŐɚƓɜťŊŷ ɚƕɜŦƲ̀şƪɚŔɜō ˄ŒɚƔɚƀɚƣ ̣Ƣ˂ŰɞƛĿ ƬƜƇƩ


firmed Your unity and
expressed gratitude to ɗŐˁşɜťŊƟ

ts which have ɗŐɚƔɬƔˁŠ̹Ɵ ɚƖ̀ŔˌƲɜƨƛńō ˄ŒɚƏˁŪɚŔ̻Ƈʼn əŋƪɛƜɛƓ ƬƜƇƩ


d Your divinity with

minds which accumulated ˄őˁũŊŷ ƬɝŔˁş ɚƖō ̯ƞɞƜ̀ƈƛʼn ˁƢ̀Ɵ ˄őˁƪˁş ˁŪ̀ŇŊˁƠˁŻ ƬƜƇƩ
ak om
wledge of You until they
missive to You ɗŐˁƈ̀ųŊţ
-S t.c

a
in
ɗŐˁƈ̀ŇŊſ ɚƕɜŦˍŎˁƈɚœ ̤ơŊɚſƩĿ ɏŃ ˄Œˁƈˁů ˁŝɜũʼnƪˁś ƬƜƇƩ
-e a

mbs which strove, at the


el ara

nted for Your worship, to


lingly and seek Your ɗŐɚƤ̀ƇɞŨ̹Ɵ ɚƕɜũŊƐɞƌ̀Ŕ˄ůŊɜō őˁũŊɚųĿˁƩ
be .zi

ubmissively?
Sa ww

harshness) is not ŊƱ ɚƖɞƤ̸Ƈ ɚƖ̀Ɯ˄żɚƐɜō Ŋƣ˄ŪɜŎ˄ţɲʼn ʽˁƩ ɚƖɜō ˍƢɚƄƛʼn ʼnŨɚƘˁƧ ŊƟ


m You as it is remote
˂ƞƱŪɚƗ
w

ace, o' generous one!

are aware of my ˜ļʾ̸ō Ƣ̀Ɵ ̣ƚƲƜɚƓ Ƣ̸Ƈ ưƐ˄ƈˁŻ ˂ƞɚƜ˄ƈɚœ ˁŒɞƣĿƩ ˎŋˁũ ŊƱ
bear even a minor
his world and its ̀ƥɜũŊƘˁƠƛʼn ˁƢ̀Ɵ ŊˁƨƲ̀Ə ƯŪ˄Ŝ̸Ʊ ŊƟƩ Ŋƨ̀œŊōƪɛƔ̹ƇˁƩ ŊƲɞƣɫŦƛʼn
and adversity affecting
Ŋƨ̀Ɯ˄ƧĿ ƬɚƜ̸Ƈ
of this earth

h afflictions are ˀŪƲŰ̸Ʊ ̹ƦɛŘɞƘ̸Ɵ ˀƚƲƜɚƓ ̷ƥƩ˂ŪƘ̸ƟˁƩ ̷ļʾ̸ō ɚƖ̀ƛŧ ɪơĿ ƬƜƇ
short-lived and transient
̹ƦɛœɪŦ̹Ɵ ˀŪƲŸɚƓ ̹ƥ˔ƩŊƔ̸ō

77
Presented by Ziaraat.Com
How then can I bear the retributions ̯ƅƪɛƓ˂Ʃ ̤ƚƲƜˁśˁƩ ̀ŏˁŪ̀ţʷʼn ˜ļʾˁŎ̀ƛ
and the punishments of the hereafter

which are enormous and of intensive ˂ƎɪƐˁŤ̹Ʊ ʽˁƩ ̹Ʀ̹ƟŊƔ̸Ɵ ˂ƝƩŦ̸ƱˁƩ ̹ƦɛœɪŦ̹Ɵ
sufferings of prolonged period and
perpetual duration, and which shall
never be alleviated

for those who deserve the same as ɚƖ̀ƀˁŤˁůˁƩ ɚƖ̀ƟŊƔ̀ŔɞƣʼnˁƩ ɚƖɜŎˁżɚƋ ˄Ƣ̸Ƈ
those retributions will be the result of
Your wrath; and Your punishment

which neither the heavens nor the ˂ŹũʹʼnƩ ˂őʼnƪƠˁŰƛʼn ̹Ʀɚƛ


ak om
earth can withstand and bear!
-S t.c

a
My Lord! How can I, a weak, ˂ƚƲƛɪŨƛʼn ˂ƎƲƈˌżƛʼn ɚƕɛŦ˄Ŏ̸Ƈ ŊƣĿƩ ưɜō
in
-e a

insignificant, humble, poor and


˂ɌƘɚŔŰ˂Ơƛʼn
el ara

destitute creature of Your’s be able to


bear them?
be .zi

O' my God! My Lord! My King! And ˁƯʽƪ̸ƟˁƩ ƯŦˎƲˁů


Sa ww

Master!
w

Which of the matters shall I complain ưƘ̻ōĿˁƩ ˍŚ̀ŻĿ ŊƨɞƤ̀Ɵ ŊỜƛƩ ƪɛƘɞųĿ
to You and for which of them shall I
bewail and weep?

Shall I bewail for the pains and pangs ̀Ʀ̀œɪŦ̹ƟƩ ˜ļʾˁŎƛʼn ̤ƙƪɛƀ̀ƛ ˄ƝĿ ̀Ʀ̀œɪŦ
of the punishment and their intensity
or for the length of sufferings and
their duration?

Therefore (my Lord!) If You will ˁŒ˄ƈˁƠˁśˁƩ ɜƖ̀ŇʼnŦ̻ƇĿ ˁƆ̸Ɵ ɜőŊōƪƔ˂ƈ


subject me to the penalties (of hell) in
company of Your enemies and cast ɜƖ̀Ňʾ̸ō
me with those who merited Your
punishments

punishments and tear me apart from ɜƖ̀ŇŊƲ̀ƛ˄ƩĿƩ ɚƖ̀ŇŊˌŎ̀şĿ ˁɌ


78
Presented by Ziaraat.Com
n I bear the retributions ̯ƅƪɛƓ˂Ʃ ̤ƚƲƜˁśˁƩ ̀ŏˁŪ̀ţʷʼn ˜ļʾˁŎ̀ƛ ừƛŊỜŔ˄şʼn ˁƎƲɚƘɚƏ
shments of the hereafter
ŊˁƨƲ̀Ə ̀ƥɜũŊɚƘˁƠƛʼn
ormous and of intensive ˂ƎɪƐˁŤ̹Ʊ ʽˁƩ ̹Ʀ̹ƟŊƔ̸Ɵ ˂ƝƩŦ̸ƱˁƩ ̹ƦɛœɪŦ̹Ɵ ˂ƙƪɛƀɚœ ̷ļʾ̸ō ˁƪ˂ƧˁƩ
prolonged period and
ation, and which shall ̀Ʀ̀ƜƧĿ Ƣ̸Ƈ
viated

o deserve the same as ɚƖ̀ƀˁŤˁůˁƩ ɚƖ̀ƟŊƔ̀ŔɞƣʼnˁƩ ɚƖɜŎˁżɚƋ ˄Ƣ̸Ƈ ʽ


˧ Ń ɛơƪɛƘ̸Ʊ ʽ ̹Ʀɪƣʹ
tions will be the result of
and Your punishment

the heavens nor the ˂ŹũʹʼnƩ ˂őʼnƪƠˁŰƛʼn ̹Ʀɚƛ ˂ƝƪɛƔɚœ ʽ ŊƟ ʼnŨƧƩ

ak om
hstand and bear! -S t.c

a
w can I, a weak, ˂ƚƲƛɪŨƛʼn ˂ƎƲƈˌżƛʼn ɚƕɛŦ˄Ŏ̸Ƈ ŊƣĿƩ ưɜō ˁƎƲɚƘɚƏ ƯɜŦˎƲˁů ŊƱ
humble, poor and in
-e a

˂ɌƘɚŔŰ˂Ơƛʼn ˂Ɍ̀ƘŰ̀Ơƛʼn ˂ŪƲƔˁŠƛʼn


el ara

ature of Your’s be able to


be .zi

My Lord! My King! And ˁƯʽƪ̸ƟˁƩ ƯŦˎƲˁůƩ ư͆ōˁũˁƩ ưƨƛŃ ŊƱ


Sa ww
w

matters shall I complain ưƘ̻ōĿˁƩ ˍŚ̀ŻĿ ŊƨɞƤ̀Ɵ ŊỜƛƩ ƪɛƘɞųĿ ɚƖ˄ƲɚƛŃ ɜũƪ̹Ɵʹʼn ˎƯʹ
r which of them shall I
eep?

for the pains and pangs ̀Ʀ̀œɪŦ̹ƟƩ ˜ļʾˁŎƛʼn ̤ƙƪɛƀ̀ƛ ˄ƝĿ ̀Ʀ̀œɪŦ̀ųƩ ɜŋʼnŨˁƈƛʼn ̯ƞƲ̀ƛʹ
ment and their intensity
gth of sufferings and
n?

y Lord!) If You will ˁŒ˄ƈˁƠˁśˁƩ ɜƖ̀ŇʼnŦ̻ƇĿ ˁƆ̸Ɵ ɜőŊōƪƔ˂ƈɞƜ̀ƛ ưƤɚœŪˌƲˁŷ ˄Ƣ̀ňɚƜɚƏ


o the penalties (of hell) in
our enemies and cast ɜƖ̀Ňʾ̸ō ̤ƚ˄ƧĿ ˁɌ̸ōˁƩ ừƤƲ̸ō
e who merited Your

and tear me apart from


Presented by Ziaraat.Com ɜƖ̀ŇŊƲ̀ƛ˄ƩĿƩ ɚƖ̀ŇŊˌŎ̀şĿ ˁɌ̸ōˁƩ ưƤ˄Ʋ̸ō ˁŒɞƓˌŪɚƏ79ˁƩ
and those who will be
me with those who merited Your
punishments

punishments and tear me apart from ɜƖ̀ŇŊƲ̀ƛ˄ƩĿƩ ɚƖ̀ŇŊˌŎ̀şĿ ˁɌ


Your friends and those who will be
near to You

then my God, my Lord and my ˂őŪˁŎˁŷ ư͆ōˁũˁƩ Ưʽƪ̸ƟˁƩ ƯɜŦˎƲˁůƩ


Master, though I may patiently bear
Your punishments, how can I calmly ɚƖ̀ƓʼnŪ̀Ə ưƜƇ ˂ŪɜŎ˄ŷĿ ˁƎƲ
accept being kept away from You?

I reckon that though I may patiently ̤Ƣ̸Ƈ ˂ŪɜŎ˄ŷĿ Ǝ


ˁ ƲɚƘɚƏ ɚƕɜũŊƣ ˎŪˁş ưƜ
endure the scorching fire of Your hell,
yet how can I resign myself to the ɚƖ
denial of Your pity and clemency?

ak om
How can I remain in the fire while I ɚƕ˂ƪɞƐ̸Ƈ ừŇŊśˁũˁƩ ɜũŊɝƤƛʼn Ɏ
-S t.c

a
have hopes of Your forgiveness?
in
-e a

O' my Lord! By Your honour truly do I ˄Ƣ̀ňɚƛ ɗŊƓɜťŊŷ ˂ƞ̀ŰɞƓĿ Ưʽƪ̸ƟˁƩ Ư


el ara

swear that, if You will allow my power


of speech to be retained by me in the ˁŚƲŜˁŻ Ŋƨ̀Ɯ˄ƧĿ ˁɌ̸ō ɚƖƲɚƛŃ ˁƢˌŜ̀Ż
be .zi

hell, I shall amongst its inmates cry


out bewailingly unto You like the cry
Sa ww

of those who have faith in Your


kindness and compassion
w

I will cry to You with the callers crying ˌƢˁƲ̀Ƙ̻ōʹƩ ˁɌţɜŪ˄ŸɚŔ˄Ű˂Ơƛʼn ˁšʼnŪ˂ŷ
for help, And I shall bemoan for You
(for being deprived of nearness to ˁƢƱɜŦ
You) the lamentation of those who are
bereaved

And I shall keep on calling unto You: ˁɌ̀Ƥ̀Ɵ˕ƪ˂Ơƛʼn ˌừƛˁƩ ŊƱ ˁŒɞƤɛƗ


"Where are You o' Friend of the
believers

O' (You who are) the last hope and ˁɌ̀Əɜũ


resort of those who acknowledge You
and have faith in Your clemency and
kindness;
80
Presented by Ziaraat.Com
e who merited Your

and tear me apart from ɜƖ̀ŇŊƲ̀ƛ˄ƩĿƩ ɚƖ̀ŇŊˌŎ̀şĿ ˁɌ̸ōˁƩ ưƤ˄Ʋ̸ō ˁŒɞƓˌŪɚƏˁƩ


and those who will be

, my Lord and my ˂őŪˁŎˁŷ ư͆ōˁũˁƩ Ưʽƪ̸ƟˁƩ ƯɜŦˎƲˁůƩ ưɜƨɚƛˡʼn ŊƱ ưƤ˄ŎˁƨɚƏ


gh I may patiently bear
ments, how can I calmly ɚƖ̀ƓʼnŪ̀Ə ưƜƇ ˂ŪɜŎ˄ŷĿ ˁƎƲɚƘɚƏ ɚƖɜōʼnŨ̸Ƈ ưƜƇ
kept away from You?

though I may patiently ̤Ƣ̸Ƈ ˂ŪɜŎ˄ŷĿ Ǝ


ˁ ƲɚƘɚƏ ɚƕɜũŊƣ ˎŪˁş ưƜƇ ˂ő˄ŪˁŎˁŷ ưƤ˄ŎˁƧˁƩ
corching fire of Your hell,
I resign myself to the ɚƖ̀Ŕ̸ƟʼnŪɚƗ ɏŃ ɜŪɚƄɪƤƛʼn
r pity and clemency?

main in the fire while I


ak om
ɚƕ˂ƪɞƐ̸Ƈ ừŇŊśˁũˁƩ ɜũŊɝƤƛʼn Ɏ ˂ƢɛƘ˄ůĿ ˁƎƲɚƗ ˄ƝĿ
-S t.c

a
f Your forgiveness?
in
-e a

By Your honour truly do I ˄Ƣ̀ňɚƛ ɗŊƓɜťŊŷ ˂ƞ̀ŰɞƓĿ Ưʽƪ̸ƟˁƩ ƯŦˌƲˁů ŊƱ ɚƖ̀œˌŬƈɜŎɚƏ


el ara

You will allow my power


be retained by me in the ˁŚƲŜˁŻ Ŋƨ̀Ɯ˄ƧĿ ˁɌ̸ō ɚƖƲɚƛŃ ˁƢˌŜ̀Żʹ ɗŊƔ̀ſŊƣ ưƤɚŔɞƗ ˁŪɚœ
be .zi

mongst its inmates cry


ˁɌ̀Ɯ̀Ɵʷʼn
Sa ww

ly unto You like the cry


have faith in Your
w

compassion

ou with the callers crying ˌƢˁƲ̀Ƙ̻ōʹƩ ˁɌţɜŪ˄ŸɚŔ˄Ű˂Ơƛʼn ˁšʼnŪ˂ŷ ɚƖƲɚƛŃ ˌƢˁţ˂Ū˄ŷʹƩ


I shall bemoan for You
prived of nearness to ˁƢƱɜŦ̀ƓŊƐƛʼn ̸ļŊƘ̹ō ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ
entation of those who are

eep on calling unto You: ˁɌ̀Ƥ̀Ɵ˕ƪ˂Ơƛʼn ˌừƛˁƩ ŊƱ ˁŒɞƤɛƗ ˁƢ̻ƱĿ ɚƖɪƤ̸ƱɜťŊƣ˦ʽƩ


ou o' Friend of the

are) the last hope and ˁɌ̀ƏɜũŊƈƛʼn ̤ƙŊƟĽ ɚŐ̸ƱŊɚƋ ŊƱ


e who acknowledge You
h in Your clemency and
81
Presented by Ziaraat.Com
and have faith in Your clemency and
kindness;

O' You who are the helper of those ˁɌŘ


seeking help!

O' You who are dear to the hearts of ˁɌƠɚƛŊƈƛʼn ̸ƦƛŃ ŊƱƩ ˁɌƓ̀ ɜťŊˌŸƛ
those who truly believe in You! And O'
You who are the Lord of the
universe."

My Lord! Glory and praise be to You, ŊˁƨƲ̀Ə ˂ƆˁƠ˄Űɚœ ɚƕɜŦƠˁŠɜōˁƩ ưƨɚƛˡʼn ŊƱ ɚƖ


wouldst You (wish) to be seen
(disregarding) the voice of a muslim ̀Ʀ̀ŔɚƐɚƛŊŤ˂Ơɜō ŊƨƲƏ ˁƢɜŜ˂ů
bondman, incarcerated therein (the
hell) for his disobedience

ak om
tasting its torment because of his Ŋƨ̀ƓŊŎɞſĿ ˁɌ̸ō ˁŮɜŎ˂şˁƩ ̀Ʀ̀ŔˁƲ̀Ÿ˄ƈˁƠɜō Ŋƨ
-S t.c

a
subordination and imprisoned within
its pits for his evildoings and
in
-e a

misdeeds
el ara

crying out to You the utterance of one ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪ̀ƛ ̣ƚ͆Ɵł̹Ɵ ˁŚƲŜˁŻ


be .zi

who has faith in Your mercy


Sa ww

and calling out to You in the language ɚƖ˄ƲɚƛŃ ˂ƚˌůˁƪɚŔ̸ƱˁƩ ɚƕɜŦƲ̀şƪɚœ ̤ƚ˄ƧĿ
of those who believe in Your unity and
w

seeking to approach You by means of


Your epithet "the Creator, the
Nourisher, the Accomplisher and the
Protector of the entire existence"?

My Lord! Then how could he remain in ŊƟ ƪ˂ś˄Ū̸Ʊ ˁƪ˂ƧˁƩ ɜŋʼnŨˁƈƛʼn Ɏ ƬɚƔ˄Ŏ̸Ʊ


torments when he hopefully relies
upon Your past forbearance, (ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁũˁƩ ɚƖ̀ŔɚƏɳʼnˁũƩ) ɚƖ
compassion and mercy?

82
Presented by Ziaraat.Com
h in Your clemency and

re the helper of those ˁɌŘƲƌɚŔ˄Ű˂Ơƛʼn ˁŕŊƲ̀Ƌ ŊƱ

re dear to the hearts of ˁɌƠɚƛŊƈƛʼn ̸ƦƛŃ ŊƱƩ ˁɌƓ̀ ɜťŊˌŸƛʼn ˁŋƪɛƜɛƓ ˁŌƲŎˁş ŊƱ
uly believe in You! And O'
the Lord of the

ry and praise be to You, ŊˁƨƲ̀Ə ˂ƆˁƠ˄Űɚœ ɚƕɜŦƠˁŠɜōˁƩ ưƨɚƛˡʼn ŊƱ ɚƖɚƣŊŠ˄Ŏ˂ů ɚƕʼnˁŪɛŔɚƏĿ


(wish) to be seen
) the voice of a muslim ̀Ʀ̀ŔɚƐɚƛŊŤ˂Ơɜō ŊƨƲƏ ˁƢɜŜ˂ů ̮ƞ̀Ɯ˄Ű̹Ɵ əŦ˄Ŏ̸Ƈ ˁő˄ƪˁŷ
carcerated therein (the
isobedience

ment because of his


ak om
Ŋƨ̀ƓŊŎɞſĿ ˁɌ̸ō ˁŮɜŎ˂şˁƩ ̀Ʀ̀ŔˁƲ̀Ÿ˄ƈˁƠɜō ŊƨɜōʼnŨ̸Ƈ ˁƞ˄ƈɚſ ˁƑʼnɚŧƩ
-S t.c

a
n and imprisoned within
̀Ʀ̀œˁŪƱŪˁśƩ ̀Ʀ̀ƟŪ˂Ŝɜō
s evildoings and in
-e a
el ara

You the utterance of one ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪ̀ƛ ̣ƚ͆Ɵł̹Ɵ ˁŚƲŜˁŻ ɚƖƲɚƛŃ ˍŚ̀ż̸Ʊ ˁƪ˂ƧˁƩ
be .zi

in Your mercy
Sa ww

ut to You in the language ɚƖ˄ƲɚƛŃ ˂ƚˌůˁƪɚŔ̸ƱˁƩ ɚƕɜŦƲ̀şƪɚœ ̤ƚ˄ƧĿ ̤ơŊŰ̀Ɯɜō ɚƖƱɜťŊƤ̹ƱƩ


believe in Your unity and
w

proach You by means of ɚƖŔˌƲɜōƪ̹ō˂Ūɜō


"the Creator, the
e Accomplisher and the
he entire existence"?

n how could he remain in ŊƟ ƪ˂ś˄Ū̸Ʊ ˁƪ˂ƧˁƩ ɜŋʼnŨˁƈƛʼn Ɏ ƬɚƔ˄Ŏ̸Ʊ ˁƎƲɚƘɚƏ ˁƯʽƪ̸Ɵ ŊƱ


en he hopefully relies
st forbearance, (ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁũˁƩ ɚƖ̀ŔɚƏɳʼnˁũƩ) ɚƖ̀ƠɞƜ̀ş ˄Ƣ̀Ɵ ˁƎɚƜˁů
and mercy?

83
Presented by Ziaraat.Com
And how can the fire cause him ɚƖɚŔˁƠ˄şˁũˁƩ ɚƖɚƜ˄żɚƏ ˂ƚ̸Ɵŀ̸Ʊ ˁƪ˂ƧˁƩ ˂ũŊɝƤ
suffering when he hopes for Your
grace and mercy

and how can its roaring flames char ƫŪɚœƩ ̹Ʀɚœ˄ƪˁŷ ˂ƆˁƠ˄Űɚœ ˁŒɞƣĿƩ Ŋƨ˂ŎƲƨ
him when You hearest his voice and
sees his plight?

And how can he withstand its roaring ̹ƦɚƐ˄ƈˁŻ ˂ƞɚƜ˄ƈɚœ ˁŒɞƣĿƩ ŊƧ˂ŪƲƏɚū ̀ƦƲƜ̸Ƈ
flames when You knowest his
frailness?

And how can he be tossed about ̹ƦɚƓɞŦ̀ŷ ˂ƞɚƜ˄ƈɚœ ˁŒɞƣĿƩ Ŋƨ̀ƓŊŎɞſĿ ˁɌ̸ō

ak om
between its layers when You knowest
his sincerity
-S t.c

a
in
And how can the guards of hell Ʀ̈́ōˁũ ŊƱ ɚƖƱɜťŊƤ̹Ʊ ˁƪ˂ƧƩ ŊƨɛŔˁƲ̀ƣŊōɚū
-e a

threaten him when he calls out to


el ara

You?
be .zi

"My Lord", and how would You ŊˁƨƲ̀Ə ̹ƦɚƗ ˂ŪɞŔɚŔɚƏ ŊƨɞƤ̀Ɵ ̀Ʀ̀ƔɞŔ̀Ƈ Ɏ ɚƖɚƜ˄ż
abandon him therein (the hell) when
Sa ww

he has faith in Your grace to set him


free?
w

Alas! That is not the concept (held by ˄Ƣ̀Ɵ ˂ƍƩŪ˄ƈˁƠƛʼn ʽƩ ɚƖɜō ˂ƢɫƄƛʼn
us) of You nor has Your grace such a
reputation

Nor does it resemble that which You ɚƕˎŪɜō ˄Ƣ̀Ɵ ˁƢƱŦˎşˁƪ˂Ơƛʼn ̀Ʀɜō ˁŒɞƜ
have awarded by Your kindness and
generosity to those who believe in
Your unity

I definitely conclude that hadst You ɜŌƱŨ˄ƈɚœ Ƣ̀Ɵ ̀Ʀɜō ˁŒ˄ƠɚƘˁş ŊƟ ʽ˄ƪ
not ordained punishment for those
who disbelieved in You,

and hadst You not decreed Your


84 ɚƖƱŦ̀ƣŊƈ̹Ɵ ɜťʾ˄ţ
enemies
Presented to remain
in hell,
by Ziaraat.Com
the fire cause him ɚƖɚŔˁƠ˄şˁũˁƩ ɚƖɚƜ˄żɚƏ ˂ƚ̸Ɵŀ̸Ʊ ˁƪ˂ƧˁƩ ˂ũŊɝƤƛʼn ̹Ʀ˂Ờƛ˕ƪɛœ ˁƎƲɚƗ ˄ƝĿ
n he hopes for Your
ercy

its roaring flames char ƫŪɚœƩ ̹Ʀɚœ˄ƪˁŷ ˂ƆˁƠ˄Űɚœ ˁŒɞƣĿƩ Ŋƨ˂ŎƲƨɚƛ ̹ƦɛƓɜŪ˄Š̹Ʊ ˁƎƲɚƗ ˄ƝĿ
u hearest his voice and
t? ̹ƦɚƣŊƘ̸Ɵ
he withstand its roaring ̹ƦɚƐ˄ƈˁŻ ˂ƞɚƜ˄ƈɚœ ˁŒɞƣĿƩ ŊƧ˂ŪƲƏɚū ̀ƦƲƜ̸Ƈ ˂ƚ̀ƠɚŔɞŴ̸Ʊ ˁƎƲɚƗ ˄ƝĿ
You knowest his

he be tossed about ̹ƦɚƓɞŦ̀ŷ ˂ƞɚƜ˄ƈɚœ ˁŒɞƣĿƩ Ŋƨ̀ƓŊŎɞſĿ ˁɌ̸ō ˂ƚɚƔɞƜɚƔɚŔ̸Ʊ ˁƎƲɚƗ ˄ƝĿ

ak om
ayers when You knowest -S t.c

a
the guards of hell inƦ̈́ōˁũ ŊƱ ɚƖƱɜťŊƤ̹Ʊ ˁƪ˂ƧƩ ŊƨɛŔˁƲ̀ƣŊōɚū ̹ƥ˂Ū˂ś˄Ŭɚœ ˁƎƲɚƗ ˄ƝĿ
-e a

when he calls out to


el ara
be .zi

nd how would You ŊˁƨƲ̀Ə ̹ƦɚƗ ˂ŪɞŔɚŔɚƏ ŊƨɞƤ̀Ɵ ̀Ʀ̀ƔɞŔ̀Ƈ Ɏ ɚƖɚƜ˄żɚƏ ƪ˂ś˄Ū̸Ʊ ˁƎƲɚƗ ˄ƝĿ
Sa ww

therein (the hell) when


n Your grace to set him
w

not the concept (held by ˄Ƣ̀Ɵ ˂ƍƩŪ˄ƈˁƠƛʼn ʽƩ ɚƖɜō ˂ƢɫƄƛʼn ɚƖ̀ƛŧ ŊƟ ˁőŊƨ˄ƲˁƧ
r has Your grace such a
ɚƖ̀Ɯ˄żɚƏ
esemble that which You ɚƕˎŪɜō ˄Ƣ̀Ɵ ˁƢƱŦˎşˁƪ˂Ơƛʼn ̀Ʀɜō ˁŒɞƜ̸ƟŊƇ ŊỜƛ ̷ƦɜŎɞŴ̸Ɵ ʽƩ
d by Your kindness and
those who believe in ɚƖ̀ƣŊŰ˄şŃƩ

onclude that hadst You ɜŌƱŨ˄ƈɚœ Ƣ̀Ɵ ̀Ʀɜō ˁŒ˄ƠɚƘˁş ŊƟ ʽ˄ƪɚƛ ˂ƆɚƀƓɞ Ŀ ̤ɌƔˁƲƛŊɜŎƏ
punishment for those
ed in You, ɚƖƱɜŦ̀şŊś
u not decreed Your ɚƖƱŦ̀ƣŊƈ̹Ɵ ɜťʾ˄ţŃ ˄Ƣ̀Ɵ ̀Ʀɜō ˁŒ˄ƲˁżɚƓ85ˁƩ
emain in hell,
Presented by Ziaraat.Com
not ordained punishment for those
who disbelieved in You,

and hadst You not decreed Your ɚƖƱŦ̀ƣŊƈ̹Ɵ ɜťʾ˄ţ


enemies to remain in hell,

You wouldst have made the hell cold əŦˁşʹ ɚơŊɚƗ ŊƟˁƩ ɗŊƟʾˁůˁƩ ɗʼnť˄Ū̸ō Ŋƨ
and peaceful and there would never
have been an abode or place for any ɗŊƟ
one in it;

but sanctified be Your Names, You ˁƢ̀Ɵ ŊˁƧ̛ʬɚʳ˄Ơɚœ ɞơĿ ˁŒ˄ƠˁŰɞƓĿ ɚƕ˔ƩŊƠ˄ů
have sworn to fill the hell with the
disbelievers

from amongst the jinns and mankind ŊƨƲƏ ɚŦɬƜˁŤɛœ ɞơĿƩ ˁɌƈˁƠ˄śĿ ̤ŭ

ak om
together and to place forever Your
enemies therein
-S t.c

a
in
And You, exalted be Your praises, ̯ƝŊƈɞƣʻŊō ˁŒɞƛˌƪɚƀɚœƩ ɗŊŇɜŦɚŔ˄ŎƟ̸ ˁŒɞƜɛƓ ɚƕ
-e a

hadst made manifest, out of Your


el ara

generosity and kindness


be .zi

"What? Is one who has been a ɚơƩƪɚŔ˄Ű̸Ʊ ʽ ɗŊƔ̀ůŊƏ ɚơŊɚƗ ˄ƢˁƠɚƗ


believer like one who has been
Sa ww

ungodly? They are not alike."


w

My Lord! My Master! I, therefore Ŋƨɚœ˄ũɪŦɚƓ ưŔɪƛʼn ̀ŏˁũɞŦɛƔƛŊō ɚƖɛƛŀ˄ů


implore You by that power which You
determined

and by the decree which You have ˄Ƣ̸Ɵ ˁŒ˄ŎɚƜɚƋˁƩ ŊƨɚŔ˄ƠɚƘˁşˁƩ ŊƨɚŔ˄ƠɚŔˁş
finalised and ordained whereby You
have prevailed upon whom You have
imposed it

to bestow upon me this night and this ˌƚɛƗ ̀Ő̸ƇŊ˃Űƛʼn ƥɜŨˁƧ ừƏƩ ̀ŐƜƲƜƛʼn ̀ƥɜŨˁƧ
very hour the forgiveness for all the
transgressions that I have been guilty
of

for all the sins that I have committed,


86 ̣ƚ˄ƨˁś ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛœũˁŪ˄ůĿ ̮ŞƲɜŎɚƓ ˌƚɛƗ ˁƩ
for allbythe
Presented loathsome
Ziaraat.Com acts that I have
ɜŌƱŨ˄ƈɚœ Ƣ̀Ɵ ̀Ʀɜō ˁŒ˄ƠɚƘˁş ŊƟ ʽ˄ƪɚƛ ˂ƆɚƀƓɞ Ŀ ̤ɌƔˁƲƛŊɜŎƏ
punishment for those
ed in You, ɚƖƱɜŦ̀şŊś
u not decreed Your ɚƖƱŦ̀ƣŊƈ̹Ɵ ɜťʾ˄ţŃ ˄Ƣ̀Ɵ ̀Ʀɜō ˁŒ˄ƲˁżɚƓˁƩ
emain in hell,

have made the hell cold əŦˁşʹ ɚơŊɚƗ ŊƟˁƩ ɗŊƟʾˁůˁƩ ɗʼnť˄Ū̸ō ŊƨɪƜɛƗ ˁũŊɝƤƛʼn ˁŒɞƜˁƈˁŜɚƛ
and there would never
n abode or place for any ɗŊƟŊƔ̹Ɵ ʽˁƩ ɗʼnˌŪɚƔ̸Ɵ ŊƨƲ̀Ə

be Your Names, You ˁƢ̀Ɵ ŊˁƧ̛ʬɚʳ˄Ơɚœ ɞơĿ ˁŒ˄ƠˁŰɞƓĿ ɚƕ˔ƩŊƠ˄ůĿ ˄ŒˁůɪŦɚƔɚœ ɚƖɪƤ̀Ƙƛ
o fill the hell with the
ˁƢƱŪ̀ƏŊƘƛʼn
t the jinns and mankind ŊƨƲƏ ɚŦɬƜˁŤɛœ ɞơĿƩ ˁɌƈˁƠ˄śĿ ̤ŭŊɝƤƛʼnƩ ̀ŐɪƤɜŜƛʼn ˁƢ̀Ɵ

ak om
to place forever Your
ein ˁƢƱɜŦ̀ƣŊƈ˂Ơƛʼn
-S t.c

a
in
̯ƝŊƈɞƣʻŊō ˁŒɞƛˌƪɚƀɚœƩ ɗŊŇɜŦɚŔ˄ŎƟ̸ ˁŒɞƜɛƓ ɚƕ˔ƩŊƤɚŗ ˌƚˁś ˁŒɞƣĿƩ
-e a

lted be Your praises,


el ara

manifest, out of Your


nd kindness ɗŊƟˎŪɚƘɚŔ̹Ɵ
be .zi

e who has been a ɚơƩƪɚŔ˄Ű̸Ʊ ʽ ɗŊƔ̀ůŊƏ ɚơŊɚƗ ˄ƢˁƠɚƗ ɗŊƤ̀Ɵ˕ƪ̹Ɵ ɚơŊɚƗ ˄ƢˁƠɚƏĿ
Sa ww

one who has been


y are not alike."
w

Master! I, therefore Ŋƨɚœ˄ũɪŦɚƓ ưŔɪƛʼn ̀ŏˁũɞŦɛƔƛŊō ɚƖɛƛŀ˄ůŀɚƏ ƯɜŦˎƲˁůˁƩ ưɜƨɚƛˡʼn


by that power which You

ecree which You have ˄Ƣ̸Ɵ ˁŒ˄ŎɚƜɚƋˁƩ ŊƨɚŔ˄ƠɚƘˁşˁƩ ŊƨɚŔ˄ƠɚŔˁş ưŔɪƛʼn ̀ŐˌƲ̀żɚƔƛŊōƩ
ordained whereby You
d upon whom You have ŊˁƨɚŔ̻ƱˁŪ˄śĿ ̀ƦƲɚƜ̸Ƈ

on me this night and this ˌƚɛƗ ̀Ő̸ƇŊ˃Űƛʼn ƥɜŨˁƧ ừƏƩ ̀ŐƜƲƜƛʼn ̀ƥɜŨˁƧ Ɏ ɐ ˁŌˁƨɚœ ɞơĿ
e forgiveness for all the
s that I have been guilty ̹ƦɛŔ̻ƟˁŪ˄śĿ ̮Ɲ˄Ū˂ś

s that I have committed,


Presented by Ziaraat.Com ̣ƚ˄ƨˁś ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛœũˁŪ˄ůĿ ̮ŞƲɜŎɚƓ ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛŔ˄ŎɚƣɞŧĿ əŌɞƣɚŧ ˌƚɛƗ87Ʃ
thsome acts that I have
transgressions that I have been guilty
of

for all the sins that I have committed, ̣ƚ˄ƨˁś ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛœũˁŪ˄ůĿ ̮ŞƲɜŎɚƓ ˌƚɛƗ ˁƩ
for all the loathsome acts that I have
kept secret and for all the evils done ̹ƦɛœŪˁƨɞƃĿ ƩĿ ̹ƦɛŔ˄ƲɚƐ˄ţĿ ̹ƦɛŔɞƤɚƜ̻Ƈ
by me, secretly or openly, in
concealment or outwardly

and for every evil action that You ˁƢƱŨɝƛʼn ˁɌŎ̀œŊƘƛʼn ˁƝʼnŪ̀Ƙƛʼn Ŋˁƨ̀œŊŎɞŗńō
have ordered the two noble scribes to
confirm whom You have appointed to ưɬƤ̀Ɵ ɛơƪɛƘ̸Ʊ Ŋ
record all my actions

actions and to be witnesses over me ừşɜũʼnƪˁś ˁƆ̸Ɵ ˌưɚƜ̸Ƈ ɗʼn


along with the limbs of my body,

ak om
whilst You observeth over me besides ɚŦ̀ƧŊɝŴƛʼnƩ ˄ƞɜƨ̀ŇʼnũˁƩ ˄Ƣ̀Ɵ ˌưɚƜ̸Ƈ ˁŌ
-S t.c

a
them and wast witness to those acts
ɚƖ̀Ɯ˄żɚƐɜōƩ ̹ƦɚŔƲɚƐ˄ţĿ ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪɜōˁƩ
in
concealed from them? Which You in
-e a

Your mercy have kept secret and


el ara

through Your kindness unexposed


be .zi

And I pray to You to make my share ̣ơŊŰ˄şŃ ƩĿ ̹ƦɛƛɜŬɞƤɛœ əŪƲˁţ ˎƚɛƗ ˄Ƣ̀Ɵ
Sa ww

plentiful in all the good that You dost


bestow; in all the favours that You
dost grant;
w

and in all the virtues that You dost ˛ŀƀˁţ ƩĿ ̹ƥ˂Ū̀Ɛɞƌɚœ əŌɞƣɚŧ ƩĿ ̹Ʀɛƀ˂Ű˄Ŏɚœ ̣Ƒ
allow to be known everywhere; and in
all the sustenance and livelihood that
You dost expand and in respect of all
the sins that You dost forgive and the
wrongs that You dost cover up

O' my Lord! O' Lord, O' Lord! ŋ

88
Presented by Ziaraat.Com
e forgiveness for all the
ns that I have been guilty ̹ƦɛŔ̻ƟˁŪ˄śĿ ̮Ɲ˄Ū˂ś

s that I have committed, ̣ƚ˄ƨˁś ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛœũˁŪ˄ůĿ ̮ŞƲɜŎɚƓ ˌƚɛƗ ˁƩ ̹ƦɛŔ˄ŎɚƣɞŧĿ əŌɞƣɚŧ ˌƚɛƗƩ
thsome acts that I have
nd for all the evils done ̹ƦɛœŪˁƨɞƃĿ ƩĿ ̹ƦɛŔ˄ƲɚƐ˄ţĿ ̹ƦɛŔɞƤɚƜ̻ƇĿ ƩĿ ̹ƦɛŔ˄ƠɚŔɚƗ ̹ƦɛŔɞƜ̀Ơ̸Ƈ
tly or openly, in
or outwardly

evil action that You ˁƢƱŨɝƛʼn ˁɌŎ̀œŊƘƛʼn ˁƝʼnŪ̀Ƙƛʼn Ŋˁƨ̀œŊŎɞŗńō ˁőŪ̸ƟĿ ˿Ő˓ƮˎƲˁů ˌƚɛƗ ˁƩ
the two noble scribes to
m You have appointed to ưɬƤ̀Ɵ ɛơƪɛƘ̸Ʊ ŊƟ ̀ƂɞƐ̀Šɜō ˄ƞ˂ƨɚŔɞƜɪƗ ˁƩ
actions

o be witnesses over me ừşɜũʼnƪˁś ˁƆ̸Ɵ ˌưɚƜ̸Ƈ ɗʼnťƪ˂ƨɛų ˄ƞ˂ƨɚŔɞƜˁƈˁśˁƩ


e limbs of my body,

serveth over me besides ak om


ɚŦ̀ƧŊɝŴƛʼnƩ ˄ƞɜƨ̀ŇʼnũˁƩ ˄Ƣ̀Ɵ ˌưɚƜ̸Ƈ ˁŌƲƓˌŪƛʼn ˁŒɞƣĿ ˁŒɞƤɛƗ ˁƩ
-S t.c

a
st witness to those acts
in
ɚƖ̀Ɯ˄żɚƐɜōƩ ̹ƦɚŔƲɚƐ˄ţĿ ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪɜōˁƩ ˄ƞ˂ƨɞƤ̸Ƈ ˁừƐˁţ ŊỜƛ
-e a

m them? Which You in


el ara

ave kept secret and


̹ƦɚœŪɚŔˁů
kindness unexposed
be .zi

You to make my share ̣ơŊŰ˄şŃ ƩĿ ̹ƦɛƛɜŬɞƤɛœ əŪƲˁţ ˎƚɛƗ ˄Ƣ̀Ɵ ưɬƄˁş ˁŪɬƏˁƪɛœ ɞơĿƩ
Sa ww

l the good that You dost


l the favours that You ̹ƦɛƜˎżɚƐɛœ
w

virtues that You dost ˛ŀƀˁţ ƩĿ ̹ƥ˂Ū̀Ɛɞƌɚœ əŌɞƣɚŧ ƩĿ ̹Ʀɛƀ˂Ű˄Ŏɚœ ̣Ƒɞūɜũ ƩĿ ̹ƥ˂ŪɛŴɞƤɚœ əŪɜō ƩĿ
nown everywhere; and in
nance and livelihood that ̹ƥ˂ŪɛŔ˄Űɚœ
and and in respect of all
You dost forgive and the
You dost cover up

O' Lord, O' Lord! ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ

89
Presented by Ziaraat.Com
O' my God! My Lord! My King! ˁƯʽ˄ƪ̸ƟƩ

O' Master of my freedom! O' You who ưŔˁƲ̀ŷŊƣ ̀ƥɜŦˁƲɜō ˄Ƣ


holdeth my destiny

and who are aware of my suffering ƯŪɞƔɚƐɜō ɗʼnŪƲŎˁţ ŊƱ ưŔɚƤɚƘ˄Ű̸ƟƩ


and poverty, O' You who knoweth my
destitution and starvation

O' my Lord! O' Lord, O' Lord! ŋ

I beseech You by Your glory and Your ɚƖ̀œŊƐ̀ŷ ̯ƞɚƄ̻ƇĿƩ ɚƖ̀ůɞŦɛƓ


ak om
honour, by Your supremely high
attributes and by Your names
-S t.c

a
in
-e a

to cause me to utilise my time, day ɚƕɜŪɞƗɜŨɜō ɜũŊƨɪƤƛʼnƩ ̤ƚƲɪƜƛʼn Ɏ ư


el ara

and night, in Your remembrance, by


engaging myself in serving You (Your ɗŐɚƛƪ˂ŷƪ̸Ɵ ɚƖ
be .zi

cause)
Sa ww

and to let my deeds be such as to be ừƛŊƠ̻ƇĿ ɚơƪɛƘɚœ ƬɝŔˁş ɗŐɚƛƪ˂ŎɞƔ̸Ɵ


acceptable to You, so much so that all
w

my actions and offerings (prayers) ɗʼnŦ̀şʼnƩ ɗʼnť˄ũ


may be transformed into one
continuous and sustained effort

and my life may take the form of ʼnɗŦ̸Ɵ˄Ūˁů ɚƖ̀Ŕ


constant and perpetual service to You

O' my Master! O' You upon Whom I ˂ő˄ƪɚƘɚų ̀Ʀ˄Ʋɚƛˡʼn ˄Ƣ̸Ɵ ŊƱ ừƛˌƪˁƈ̹Ɵ ̀ƦƲɚƜ̸Ƈ
rely! O' You unto Whom I express my
distress!

O' my Lord! O' Lord, O' Lord! ŋ

Strengthen my limbs for Your service


90
ưşɜũʼnƪˁś ɚƖ
Presented by Ziaraat.Com
My Lord! My King! ˁƯʽ˄ƪ̸ƟƩ ƯɜŦˎƲˁůƩ ưƨƛŃ ŊƱ

my freedom! O' You who ưŔˁƲ̀ŷŊƣ ̀ƥɜŦˁƲɜō ˄Ƣ̸Ɵ ŊƱ ưɬƓũɜ ɚƖ̀ƛŊ̸ƟƩ


estiny

aware of my suffering ƯŪɞƔɚƐɜō ɗʼnŪƲŎˁţ ŊƱ ưŔɚƤɚƘ˄Ű̸ƟƩ ƯˎŪ˂żɜō ɗŊƠƲƜ̸Ƈ ŊƱ


O' You who knoweth my
nd starvation ưŔɚƓŊƏˁƩ
O' Lord, O' Lord! ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ

u by Your glory and Your ɚƖ̀œŊƐ̀ŷ ̯ƞɚƄ̻ƇĿƩ ɚƖ̀ůɞŦɛƓƩ ɚƖɬƔˁŠɜō ɚƖɛƛŀůĿ

ak om
our supremely high
d by Your names ɚƖ̀ŇŊƠ˄ůĿƩ
-S t.c

a
to utilise my time, day in
ɚƕɜŪɞƗɜŨɜō ɜũŊƨɪƤƛʼnƩ ̤ƚƲɪƜƛʼn Ɏ ừœŊƓ˄ƩĿ ˁƚˁƈ˄Ŝɚœ ɞơĿ
-e a
el ara

Your remembrance, by
self in serving You (Your ɗŐɚƛƪ˂ŷƪ̸Ɵ ɚƖ̀Ŕ̸ƟɞŦ̀ŤɜōƩ ɗŏˁũƪ˂Ơ˄ƈ̸Ɵ
be .zi
Sa ww

deeds be such as to be ừƛŊƠ̻ƇĿ ɚơƪɛƘɚœ ƬɝŔˁş ɗŐɚƛƪ˂ŎɞƔ̸Ɵ ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ừƛŊƠ̻ƇĿƩ


You, so much so that all
ɗʼnŦ̀şʼnƩ ɗʼnť˄ũɜƩ ŊƨɫƜɛƗ Ưɜťʼnũ˄ƩĿˁƩ
w

nd offerings (prayers)
formed into one
nd sustained effort

may take the form of ʼnɗŦ̸Ɵ˄Ūˁů ɚƖ̀Ŕ̸ƟɞŦ̀ţ Ɏ ừƛŊşˁƩ


perpetual service to You

! O' You upon Whom I ˂ő˄ƪɚƘɚų ̀Ʀ˄Ʋɚƛˡʼn ˄Ƣ̸Ɵ ŊƱ ừƛˌƪˁƈ̹Ɵ ̀ƦƲɚƜ̸Ƈ ˄Ƣ̸Ɵ ŊƱ ƯŦˎƲˁů ŊƱ
unto Whom I express my
ɐʼnƪ˄şɱʼn
O' Lord, O' Lord! ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ

my limbs for Your service ưşɜũʼnƪˁś ɚƖ̀Ŕ̸ƟɞŦ̀ţ ƬƜƇ ˎƪɚƓ


91
Presented by Ziaraat.Com
O' my Lord! O' Lord, O' Lord! ŋ

Strengthen my limbs for Your service ưşɜũʼnƪˁś ɚƖ

service and sustain the strength of my ừŠ̀ƣʼnƪˁś ̀ŐˁƠƱ


hands to persevere in Your service

and bestow upon me the eagerness to ̤ƙŊŸɬœʻʼn Ɏ ˁƝʼnƩɪŦƛʼnˁƩ ɚƖ̀ŔˁƲɞŴˁţ Ɏ


fear You and constantly to serve You

So that I may lead myself towards ˁɌƔɜōŊˌŰƛʼn ̤ƢƱɜťŊƲ̸Ɵ Ɏ ɚƖ


You in the field with the vanguards
who are in the fore rank

ak om
and be swift towards You among ɚƖɜō˄ŪɛƓ ɏŃ ˁƑŊŔɞųĿƩ ˁƢƱũɜťŊŎ˂Ơƛʼn
those who hasten towards You and
-S t.c

a
urge eagerly to be near You
in
-e a
el ara

and draw myself towards You like ɚŐɚƏŊŤ̸Ɵ Ɩ


ɚ ɚƏŊţĿˁƩ ˁɌŸ̀Ɯ˄Ť˂Ơƛ
them who sincerely draw themselves
ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơƛʼn ˁƆ̸Ɵ ɚƕɜũʼnƪɜś Ɏ ˁƆ
be .zi

towards You and to fear You like the


fear of those who believe firmly in You
Sa ww

and thus I may join the congregation


of the faithful congregated near You
w

(for protection)

O' Allah! Whosoever intendeth evil ừƣˁťŊƗ ˄ƢƟ̸ ˁƩ ̹ƥ˄ťɜũŀƏ ˛ļƪ˂Űɜō ư


against me, let ill befall on him and
frustrate him who plots against me

and assign for me a place in Your ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ɗŊŎƲŸɚƣ ɚƕɜŦƲɜŎ̸Ƈ ̤ƢˁŰ˄ş


presence with the best of Your
bondsmen and nearer abode to You, ɚƖƱɚŦɚƛ ɗŐɚƐɞƛɛū ˄ƞɜƨˎŸˁţĿƩ ɚƖƤ
for verily that position cannot be ɚƖ̀ƜżɚƐɜō ʽ
˧ Ń
attained except through Your grace

and treat me benevolently, and ɚƕɜŦ˄ŜˁƠɜō ˌưɚƜ̸Ƈ Ǝ̀ƀ̻ƇʼnƩ ɚƕ


through Your greatness extend Your
92
munificence
Presented towards me and through
by Ziaraat.Com ɚƖ̀Ŕ
O' Lord, O' Lord! ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ ŋũ ŊƱ

my limbs for Your service ưşɜũʼnƪˁś ɚƖ̀Ŕ̸ƟɞŦ̀ţ ƬƜƇ ˎƪɚƓ

ustain the strength of my ừŠ̀ƣʼnƪˁś ̀ŐˁƠƱŬˁƈƛʼn ƬƜ̸Ƈ ˄ťɛŦɞųʼnƩ


severe in Your service

pon me the eagerness to ̤ƙŊŸɬœʻʼn Ɏ ˁƝʼnƩɪŦƛʼnˁƩ ɚƖ̀ŔˁƲɞŴˁţ Ɏ ɪŦɜŜƛʼn ˁừƛ ˄ŌˁƧˁƩ


constantly to serve You
ɚƖ̀Ŕ̸ƟɞŦ̀Ťɜō
y lead myself towards ˁɌƔɜōŊˌŰƛʼn ̤ƢƱɜťŊƲ̸Ɵ Ɏ ɚƖ˄ƲɚƛŃ ˁŝˁŪ˄ůɱʼn ƬɪŔˁş
ld with the vanguards
e fore rank

ak om
towards You among ɚƖɜō˄ŪɛƓ ɏŃ ˁƑŊŔɞųĿƩ ˁƢƱũɜťŊŎ˂Ơƛʼn ừƏ ɚƖ˄Ʋɚƛˡʼn ˁƅɜŪ˄ůɲʼnˁƩ
sten towards You and
ˁɌ̀ƓŊŔɞŴ˂Ơƛʼn Ɏ
-S t.c

a
to be near You
in
-e a
el ara

self towards You like ɚŐɚƏŊŤ̸Ɵ Ɩ


ɚ ɚƏŊţĿˁƩ ˁɌŸ̀Ɯ˄Ť˂Ơƛʼn ˌƪɛƣ˂ť ɚƖɞƤ̀Ɵ ˁƪɛƣ˄ťĿƩ
cerely draw themselves
be .zi

and to fear You like the ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơƛʼn ˁƆ̸Ɵ ɚƕɜũʼnƪɜś Ɏ ˁƆ̀ƠɚŔ˄śĿƩ ˁɌ̀Ƥ̀Ɠƪ˂Ơƛʼn
Sa ww

who believe firmly in You


ay join the congregation
w

congregated near You


n)

osoever intendeth evil ừƣˁťŊƗ ˄ƢƟ̸ ˁƩ ̹ƥ˄ťɜũŀƏ ˛ļƪ˂Űɜō ưƣˁťʼnũĿ ˄Ƣ̸ƟˁƩ ˌƞ˂ƨɪƜƛʼn
et ill befall on him and
who plots against me ̹ƥɞŦ̀ƘɚƏ
r me a place in Your ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ɗŊŎƲŸɚƣ ɚƕɜŦƲɜŎ̸Ƈ ̤ƢˁŰ˄şĿ ˄Ƣ̀Ɵ ừƤɞƜˁƈ˄śʼnƩ
h the best of Your
d nearer abode to You, ɚƖƱɚŦɚƛ ɗŐɚƐɞƛɛū ˄ƞɜƨˎŸˁţĿƩ ɚƖƤ̀Ɵ ɗŐɚƛɜŬɞƤ̸Ɵ ˄ƞɜƨɜōˁŪɞƓĿƩ
t position cannot be ɚƖ̀ƜżɚƐɜō ʽ
˧ Ń ɚƖ̀ƛɚŧ ˂ƙŊƤ̹Ʊ ʽ ̹ƦɪƣńƏ
pt through Your grace

benevolently, and ɚƕɜŦ˄ŜˁƠɜō ˌưɚƜ̸Ƈ Ǝ̀ƀ̻ƇʼnƩ ɚƕɜťƪ˂Ŝɜō ừƛ ɞŦ˂śˁƩ


greatness extend Your 93
owards me
Presented and through
by Ziaraat.Com ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪɜō ừƤɞƄɚƐ˄şʼnƩ
for verily that position cannot be ɚƖ̀ƜżɚƐɜō ʽ
˧ Ń
attained except through Your grace

and treat me benevolently, and ɚƕɜŦ˄ŜˁƠɜō ˌưɚƜ̸Ƈ Ǝ̀ƀ̻ƇʼnƩ ɚƕ


through Your greatness extend Your
munificence towards me and through ɚƖ̀Ŕ
Your mercy protect me

and cause my tongue to accentuate ɗŊƠˌƲɚŔ̹Ɵ ɚƖˎŎ˂Šɜō ưŎɞƜɚƓˁƩ ɗŊŜɜƨɚƛ ɚƕɜŪɞƗɜŨ


Your remembrance and my heart filled
with Your love

and be liberal to me by Your gracious ˄Ū̀ƐɞƋʼnƩ ưœˁŪɞŘ̸Ƈ ừƤɞƜ̀ƓĿƩ ɚƖ̀Ŕ̸ōŊśŃ ̤Ƣ


response and cause my evils to
appear fewer and forgive me my
errors

ak om
for verily, You have ordained for Your ˄ƞ˂ƨɚœ˄Ū̸ƟĿƩ ɚƖ̀œˁťŊŎ̀ƈɜō ɚƕɜťŊŎ̀Ƈ Ƭ
-S t.c

a
bondsmen Your worship and bidden
ɚŐ̸ōŊśʻʼn ˂ƞ˂ƨɚƛ ˁŒ
in
them to supplicate unto You and have
-e a

assured them (of Your) response


el ara

So, my Lord! I look earnestly towards ˂ő˄ťɚŦ̸Ɵ ˎŋˁũ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƛŃˁƩ ưɜƨ˄śˁƩ ˂Œ˄Ŏ
be .zi

You and towards You, my Lord! I have


Sa ww

stretched forth my hands therefore,

by Your honour, respond to my Ư


ˁ ŊƤ̹Ɵ ưƤɞƌɬƜ̸ōƩ ừŇŊƇ˂ť ɐ
w

supplication and let me attain my


wishes

and, by Your bounty, frustrate not my ˎƢɜŜƛʼn ˌŪɚų ừƤ̀ƐɞƗ ʼnƩ ừŇŊśˁũ ɚƖ̀Ɯ˄ż
hopes and protect me from the evils
of my enemies, from among the jinns ừŇ
and mankind

O' You! Who readily pleased, forgive ̸ļŊƇɫŦƛʼn ʽ


˧ Ń ɛƖ̀Ɯ˄Ơ̸Ʊ ʽ ˄ƢˁỜƛ Ū̀ƐɞƋ
one who owns nothing but
supplication

94
Presented by Ziaraat.Com
t position cannot be ɚƖ̀ƜżɚƐɜō ʽ
˧ Ń ɚƖ̀ƛɚŧ ˂ƙŊƤ̹Ʊ ʽ ̹ƦɪƣńƏ
pt through Your grace

benevolently, and ɚƕɜŦ˄ŜˁƠɜō ˌưɚƜ̸Ƈ Ǝ̀ƀ̻ƇʼnƩ ɚƕɜťƪ˂Ŝɜō ừƛ ɞŦ˂śˁƩ


greatness extend Your
owards me and through ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪɜō ừƤɞƄɚƐ˄şʼnƩ
rotect me

y tongue to accentuate ɗŊƠˌƲɚŔ̹Ɵ ɚƖˎŎ˂Šɜō ưŎɞƜɚƓˁƩ ɗŊŜɜƨɚƛ ɚƕɜŪɞƗɜŨɜō ừƣŊŰ̀ƛ ˄ƚˁƈ˄śʼnƩ


brance and my heart filled
e

l to me by Your gracious ˄Ū̀ƐɞƋʼnƩ ưœˁŪɞŘ̸Ƈ ừƤɞƜ̀ƓĿƩ ɚƖ̀Ŕ̸ōŊśŃ ̤Ƣ˄Ű˂Šɜō ˌưɚƜ̸Ƈ ˌƢ̹ƟˁƩ


cause my evils to
and forgive me my ưŔɪƛɚū ừƛ

u have ordained for Your


ak om
˄ƞ˂ƨɚœ˄Ū̸ƟĿƩ ɚƖ̀œˁťŊŎ̀ƈɜō ɚƕɜťŊŎ̀Ƈ ƬƜƇ ˁŒƲ˄ ˁżɚƓ ɚƖɪƣńƏ
-S t.c

a
ur worship and bidden
ɚŐ̸ōŊśʻʼn ˂ƞ˂ƨɚƛ ˁŒɞƤ̀ƠˁŻˁƩ ɚƖ̀ŇŊƇɛŦɜō
licate unto You and have
in
-e a

m (of Your) response


el ara

I look earnestly towards ˂ő˄ťɚŦ̸Ɵ ˎŋˁũ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƛŃˁƩ ưɜƨ˄śˁƩ ˂Œ˄ŎˁŸɚƣ ˎŋũˁ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƛńɚƏ
be .zi

ards You, my Lord! I have


ƯɜŦ̸Ʊ
Sa ww

th my hands therefore,

ur, respond to my Ư
ˁ ŊƤ̹Ɵ ưƤɞƌɬƜ̸ōƩ ừŇŊƇ˂ť ɐ ˄ŌɜŜɚŔ˄ůʼn ɚƖ̀œˌŬ̀ƈɜŎɚƏ
w

and let me attain my

bounty, frustrate not my ˎƢɜŜƛʼn ˌŪɚų ừƤ̀ƐɞƗ ʼnƩ ừŇŊśˁũ ɚƖ̀Ɯ˄żɚƏ ˄Ƣ̀Ɵ ˄ƆɚƀɞƔɚœ ʽƩ
otect me from the evils
es, from among the jinns ừŇʼnŦ̻Ƈɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ̤ŮɞƣˡʽʼnƩ

readily pleased, forgive ̸ļŊƇɫŦƛʼn ʽ


˧ Ń ɛƖ̀Ɯ˄Ơ̸Ʊ ʽ ˄ƢˁỜƛ Ū̀ƐɞƋŃ ŊŻˎŪƛʼn ˁƆƱŪˁů ŊƱ
s nothing but

95
Presented by Ziaraat.Com
for You do what You will ̹ļŊŴ

O' You! Whose Name is the remedy ʿƬɚƤ̀Ƌ ̹ƦɛŔ̸ƇŊſƩ ̷ļŊƐ̀ų ̹ƥ˂ŪɞƗ ɜŧˁƩ
(for all ills) and Whose remembrance
is a sure cure for all ailments and
obedience to Whom makes one self
sufficient;

have mercy on one whose only asset ̹ļŊƘ˂Ŏƛʼn ̹Ʀ˂şʾ̀ůˁƩ ̹ļŊśˌŪƛʼn ̀Ʀ̀ƛŊ̸Ɵ
is hope and whose only weapon is
lamentation

ak om
O' You! Who perfects all bounties and ˁɌ̀Ŵ̀şƪɚŔŰ˂Ơƛʼn ˁũƪɛƣ ŊƱ ̯ƞɚƔɬƤƛʼn ˁƆ̀Əʼnť
Who wards off all misfortunes! O'
-S t.c

a
Light! Who illuminates those who are
in bewilderment! in
-e a
el ara

O' Omniscient! Who knows without əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙ ĽƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ƬƜƇ ˎƚˁŷ


(acquisition of) learning! Bless
be .zi

Mohammed and the Descendants of ̹ƦɛƜ˄ƧĿ ˁŒ


Sa ww

Mohammed and do unto me in


accordance with that which befitteth
w

You

May the blessings of Allah be ̀Ʀ̀ƛĽ ˄Ƣ̀Ɵ ˁɌ̀ƟŊˁƲˁƠƛʼn ̀ŐˌỜŇʹʼnƩ ̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ


bestowed upon His Apostle and the
blessed guides from his family and His ɗʼnŪ
peace be upon them plentifully

96
Presented by Ziaraat.Com
hat You will ̹ļŊŴɚœ ŊˁỜƛ ˀƙŊˌƈɚƏ ɚƖɪƣńɚƏ

e Name is the remedy ʿƬɚƤ̀Ƌ ̹ƦɛŔ̸ƇŊſƩ ̷ļŊƐ̀ų ̹ƥ˂ŪɞƗ ɜŧˁƩ ̷ļʼnˁƩˁť ̹Ʀ˂Ơ˄ůʼn ˄Ƣ̸Ɵ ŊƱ
nd Whose remembrance
for all ailments and
Whom makes one self

n one whose only asset ̹ļŊƘ˂Ŏƛʼn ̹Ʀ˂şʾ̀ůˁƩ ̹ļŊśˌŪƛʼn ̀Ʀ̀ƛŊ̸Ɵ ˂ŭĿˁũ ˄Ƣ̸Ɵ ˄ƞˁş˄ũʼn
whose only weapon is

ˁɌ̀Ŵ̀şƪɚŔŰ˂Ơƛʼn ˁũƪɛƣ ŊƱ ̯ƞɚƔɬƤƛʼn ˁƆ̀Əʼnť ŊƱ ̯ƞˁƈɬƤƛʼn ɚƊɜōŊů ŊƱ


ak om
perfects all bounties and
f all misfortunes! O'
̯ƞɚƜɫƄƛʼn Ɏ
-S t.c
uminates those who are

a
ent!
in
-e a
el ara

t! Who knows without əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙ ĽƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ƬƜƇ ˎƚˁŷ ˄ƞɪƜˁƈ̹Ʊ ʽ ɗŊỜƛŊ̸Ƈ ŊƱ


f) learning! Bless
̹ƦɛƜ˄ƧĿ ˁŒɞƣĿ ŊƟ ưɜō ˄ƚˁƈɞƏʼnƩ
be .zi

nd the Descendants of
nd do unto me in
Sa ww

ith that which befitteth


w

ings of Allah be ̀Ʀ̀ƛĽ ˄Ƣ̀Ɵ ˁɌ̀ƟŊˁƲˁƠƛʼn ̀ŐˌỜŇʹʼnƩ ̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ ƬƜƇ ̹Ʀˌʤƛʼn ƬɪƜˁŷˁƩ
on His Apostle and the
s from his family and His ɗʼnŪƲŘɚƗ ɗŊƠƲƜ˄Űɚœ ˁƞɪƜˁůˁƩ
n them plentifully

97
Presented by Ziaraat.Com
ZIYARAT
ZIYARAT WARITH
WARITHA
This widely recited Ziyarat of Imam Hussein (as) is taken from the Ziyarat th
This widely
(as) recited Ziyarat of
taught Safwan binImam Hussein
Mahran, (as) is taken
as narrated fromQawlaway’s
in Ibn the Ziyarat “Al-M
that Imam Sadeq (as) taught Safwan bin Mahran, as narrated in Ibn
Qawlaway’s “Al-Mazar”
English Translation Arabic Text

Peace be on you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̀ŏˁƪɞƐˁŷ ˁƝˁťĽ ˁŕɜũʼnƩ


Adam, the sincerely attached friend of
Allah

Peace be on you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ˎưɜŎɚƣ ̮ŝƪɛƣ ˁŕɜũʼnƩ


Noah, the prophet of Allah

ak om
Peace be on you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̤ƚƲƜˁţ ˁƞƲ̀ƧʼnŪ̻ōˡʼn ˁŕɜũʼnƩ
-S t.c

a
Abraham, the friend of Allah
in
-e a
el ara

Peace be on you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̯ƞƲƜɚƗ Ƭˁůƪ̹Ɵ ˁŕɜũʼnƩ


Moses, who spoke to Allah
be .zi

Peace be on you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̯ŝƩ˂ũ ƬˁŰƲƇ ˁŕɜũʼnƩ


Sa ww

Jesus who received peace, joy, and


mercy from Allah
w

Peace be on you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ɜŌƲŎˁş əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˁŕɜũʼnƩ


Muhammad, the dearest beloved of
Allah
Peace be on you, O the inheritor of ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ɜŪƲƟɱʼn ˁŕɜũʼnƩ
the Commander of the Believers
peace be upon him

Peace be on you, O the son of ĵƬɚƐɚƀ˄Ÿ˂Ơɞƛʼn əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˁƢ


Muhammad al-Mustafa

Peace be on you, O the son of Ali al- ĵƬˁżɚœ˄Ū˂Ơɞƛʼn ˋừƜ̸Ƈ ˁƢ


Murtadha

Peace be on you, O the son of


98
ĵ˜ļʼnŪ˄ƧˌŬƛʼn ɚŐˁỜſŊƏ ˁƢ
Fatimah az-Zahra
Presented by Ziaraat.Com
ZIYARAT WARITH
ited Ziyarat of Imam Hussein (as) is taken from the Ziyarat that Imam Sadeq
ught Safwan bin Mahran, as narrated in Ibn Qawlaway’s “Al-Mazar”

nglish Translation Arabic Text

you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̀ŏˁƪɞƐˁŷ ˁƝˁťĽ ˁŕɜũʼnƩ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


ncerely attached friend of

you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ˎưɜŎɚƣ ̮ŝƪɛƣ ˁŕɜũʼnƩ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn

ak om
ophet of Allah

you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̤ƚƲƜˁţ ˁƞƲ̀ƧʼnŪ̻ōˡʼn ˁŕɜũʼnƩ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


-S t.c

a
e friend of Allah
in
-e a
el ara

you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̯ƞƲƜɚƗ Ƭˁůƪ̹Ɵ ˁŕɜũʼnƩ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


poke to Allah
be .zi

you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ̯ŝƩ˂ũ ƬˁŰƲƇ ˁŕɜũʼnƩ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


Sa ww

ceived peace, joy, and


Allah
w

you, O the inheritor of ĵ̀Ʀʤƛʼn ɜŌƲŎˁş əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˁŕɜũʼnƩ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


the dearest beloved of

you, O the inheritor of ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ɜŪƲƟɱʼn ˁŕɜũʼnƩ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


der of the Believers
n him ĵ˂ƝʾˌŰƛʼn
you, O the son of ĵƬɚƐɚƀ˄Ÿ˂Ơɞƛʼn əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
al-Mustafa

you, O the son of Ali al- ĵƬˁżɚœ˄Ū˂Ơɞƛʼn ˋừƜ̸Ƈ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn

you, O the son of ĵ˜ļʼnŪ˄ƧˌŬƛʼn ɚŐˁỜſŊƏ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰ99ƛɚʼn


ahra
Presented by Ziaraat.Com
Peace be on you, O the son of Ali al- ĵƬˁżɚœ˄Ū˂Ơɞƛʼn ˋừƜ̸Ƈ ˁƢ
Murtadha

Peace be on you, O the son of ĵ˜ļʼnŪ˄ƧˌŬƛʼn ɚŐˁỜſŊƏ ˁƢ


Fatimah az-Zahra

Peace be on you, O the son of Khadija ĵƫˁŪ˄ŎɛƘɞƛʼn ɚŐˁŜƱŦˁţ ˁƢ


al-Kubra

Peace be upon you O' whose avenging ̀ƥɜũŊŗ ˁƢ̻ōʼnˁƩ ̀Ʀʤƛʼn ˁũŊ
is in the hands of Allah, and the son
of the one whose avenging is in the
hands of Allah,
(Peace be upon you) O' the one who
was alone, and individual (killed).

ak om
I bear witness that verily you ɚŏʾˌŸƛʼn ˁŒ˄Ơ
established the prayers,
-S t.c

a
in
-e a

and gave charity to the needy,


el ara

and enjoined the good, ɜƍ


be .zi
Sa ww

and forbade the evil, ĵɜŪɚƘ


w

and obeyed Allah and His Messenger ̹Ʀɚƛƪ˂ů

until the inevitable came unto you. ĵ˂Ɍ

So, may Allah curse those who killed ĵɚƖɞŔɚƜ


you,

and may Allah curse those who ĵɚƖɞŔˁƠɚƜ


oppressed you,

and may Allah curse those who heard ĵ̀Ʀɜō ˄ŒˁƲ̀ŻˁŪɚƏ ɚƖ̀ƛŨɜō ˄Œˁƈ̀Ơ
the
100 event and rested satisfied.
Presented by Ziaraat.Com
you, O the son of Ali al- ĵƬˁżɚœ˄Ū˂Ơɞƛʼn ˋừƜ̸Ƈ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn

you, O the son of ĵ˜ļʼnŪ˄ƧˌŬƛʼn ɚŐˁỜſŊƏ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


ahra

you, O the son of Khadija ĵƫˁŪ˄ŎɛƘɞƛʼn ɚŐˁŜƱŦˁţ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn

n you O' whose avenging ̀ƥɜũŊŗ ˁƢ̻ōʼnˁƩ ̀Ʀʤƛʼn ˁũŊŗ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
s of Allah, and the son
hose avenging is in the
h,
on you) O' the one who ĵˁũƪɛœ˄ƪˁƠɞƛʼn ˁŪɞœɜƪɞƛʼnˁƩ
nd individual (killed).

ak om
s that verily you ɚŏʾˌŸƛʼn ˁŒ˄ƠɚƓɱʼn ɞŦɚƓ ɚƖɪƣɱʼn ɛŦˁƨɞųɱʼn
he prayers,
-S t.c

a
in
-e a

rity to the needy, ĵɚŏŊƗ ˌŬƛʼn ˁŒ˄ƲɚœĽˁƩ


el ara
be .zi

the good, ɜƍƩ˂Ū˄ƈˁƠɞƛŊɜō ˁő˄Ū̸ƟɱʼnˁƩ


Sa ww

he evil, ĵɜŪɚƘɞƤ˂Ơɞƛʼn ̤Ƣ̸Ƈ ˁŒ˄ƲˁƨɚƣˁƩ


w

Allah and His Messenger ̹Ʀɚƛƪ˂ůˁũˁƩ ̸Ʀʤƛʼn ˁŒ˄ƈɚſɱʼnˁƩ

itable came unto you. ĵ˂ɌƔˁƲɞƛʼn ɚƕŊœɱʼn ƬɝŔˁş

h curse those who killed ĵɚƖɞŔɚƜɚŔɚƓ ɗŐ̈́Ɵɲʼn ̹Ʀʤƛʼn ˁƢˁƈɚƜɚƏ

h curse those who ĵɚƖɞŔˁƠɚƜɚƃ ɗŐ̈́Ɵɲʼn ̹Ʀʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


u,

h curse those who heard ĵ̀Ʀɜō ˄ŒˁƲ̀ŻˁŪɚƏ ɚƖ̀ƛŨɜō ˄Œˁƈ̀Ơˁů ɗŐ̈́Ɵɲʼn ̹Ʀʤƛʼn ˁƢˁƈ101
ɚƛˁƩ
d rested satisfied.
Presented by Ziaraat.Com
and may Allah curse those who ĵɚƖɞŔˁƠɚƜ
oppressed you,

and may Allah curse those who heard ĵ̀Ʀɜō ˄ŒˁƲ̀ŻˁŪɚƏ ɚƖ̀ƛŨɜō ˄Œˁƈ̀Ơ
the event and rested satisfied.

O My Master, O Father of Abdullah! ĵ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ

I bear witness that verily you were a ĵ̀ŐˁŤ̀ƟŊɝŴƛʼn ɜŋʾ˄ŷ˷ʽʼn ừƏ ɗʼnũƪɛƣ
light in the sublime loins

and purified wombs. ĵ̀ŏˁŪ

The impurities of ignorance did not ĵŊƨ̀ůŊŜɞƣɱŊɜō ɛŐˌƲ̀Ɯ̀Ƨ


even touch you,

ak om
nor could its soiled and dirty bearing ĵŊƨɜōŊƲ̀ŗ ɜőŊ˃ƠɜƨɚƛɞŦ̹Ɵ
-S t.c

a
ever smear you.
in
-e a
el ara

I bear witness that verily, you are ĵ̤ƢƱɬŦƛʼn ̯ƞ̀ŇŊƇˁť


from the mainstays of the religion,
be .zi

and the supporters of the faithful ĵˁɌ


Sa ww

ones.
w

I bear witness that, verily you are the ˍừƔɪŔƛʼn ˍŪˁŎɞƛʼn ˂ƝŊ
pious, God-fearing, Imam

the favourite, virtuous,

the guide, the guided

I bear witness that the Imams, from ɚƕɜŦɞƛ˂Ʃ ˄Ƣ̀Ɵ ɚŐ


your progeny,

102
Presented by Ziaraat.Com
h curse those who ĵɚƖɞŔˁƠɚƜɚƃ ɗŐ̈́Ɵɲʼn ̹Ʀʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ
u,

h curse those who heard ĵ̀Ʀɜō ˄ŒˁƲ̀ŻˁŪɚƏ ɚƖ̀ƛŨɜō ˄Œˁƈ̀Ơˁů ɗŐ̈́Ɵɲʼn ̹Ʀʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ
d rested satisfied.

O Father of Abdullah! ĵ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ ˁƯʽ˄ƪ̸Ɵ ŊƱ

s that verily you were a ĵ̀ŐˁŤ̀ƟŊɝŴƛʼn ɜŋʾ˄ŷ˷ʽʼn ừƏ ɗʼnũƪɛƣ ˁŒɞƤɛƗ ɚƖɪƣɱʼn ɛŦˁƨɞųɱʼn
blime loins

wombs. ĵ̀ŏˁŪˌƨɚƀ˂Ơɞƛʼn ̯ƝŊş˄ũ˷ʽʼnˁƩ

s of ignorance did not ĵŊƨ̀ůŊŜɞƣɱŊɜō ɛŐˌƲ̀Ɯ̀ƧŊŜɞƛʼn ɚƖ˄ŰˎŜɚƤɛœ ˄ƞɚƛ


ou,

soiled and dirty bearing


ak om ĵŊƨɜōŊƲ̀ŗ ɜőŊ˃ƠɜƨɚƛɞŦ̹Ɵ ˄Ƣ̀Ɵ ɚƖ˄ŰɜŎɞƜɛœ ˄ƞɚƛˁƩ
-S t.c

a
ou.
in
-e a
el ara

s that verily, you are ĵ̤ƢƱɬŦƛʼn ̯ƞ̀ŇŊƇˁť ˄Ƣ̀Ɵ ɚƖɪƣɱʼn ɛŦˁƨɞųɱʼnˁƩ


nstays of the religion,
be .zi

orters of the faithful ĵˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ̤ơŊƗ˄ũɱʼnˁƩ


Sa ww
w

s that, verily you are the ˍừƔɪŔƛʼn ˍŪˁŎɞƛʼn ˂ƝŊƟˡʽʼn ɚƖɪƣɱʼn ɛŦˁƨɞųɱʼnˁƩ
aring, Imam

virtuous, ˍừƗ ˌŬƛʼn ˍừŻˌŪƛʼn

e guided ˍƫɜŦ˄ƨˁƠɞƛʼn ƯɜťŊƨɞƛʼn

s that the Imams, from ɚƕɜŦɞƛ˂Ʃ ˄Ƣ̀Ɵ ɚŐˁƠˎŇ˷ʽʼn ɪơɱʼn ɛŦˁƨɞųɱʼnˁƩ


,

103
Presented by Ziaraat.Com
are the words of piety,

and the signs of guidance,

and the safe handle of Islam,

and the decisive argument for ĵŊƲɞƣɫŦƛʼn ̤ƚ˄Ƨ


humankind.

I call Allah to give witness, and also ̹ƦɚŔɚƘ̀Ň


His Angels,

ak om
and His Prophets and His Messengers,
-S t.c

a
in
-e a

that, verily, I believe in (all of) you, ĵ˄ƞɛƘɜōŊƱˡŊɜōˁƩ


el ara

and that I am sure of your return,


be .zi

joined to the divine laws of my belief ừƤƱ


Sa ww

and my accomplishments. ĵ
w

And my heart is resigned to yours, ˀƞɞƜ̀ů

and my conduct is following the ĵˀƆɔɜŎɪŔ


example of yours.

Blessings of Allah be on all of you and ˄ƞɛƘ̀şʼnƩ˄ũɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ ˄ƞɛƘ


on your souls,

and on your bodies and on your ˄ƞɛƘ̀ƟŊŰ˄śɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ


forms,

and when you are in view and when


104 ˄ƞɛƘɜŎ̀ŇŊƋ ƬƜ̸ƇˁƩ
you are
Presented out of
sight,
by Ziaraat.Com
of piety, ĵƫƪɞƔɪŔƛʼn ɛŐˁỜƜɚƗ

of guidance, ĵƫŦ˂ƨɞƛʼn ˂Ɲʾ̻ƇɱʼnˁƩ

handle of Islam, ĵƬƔɞŗ˂ƪɞƛʼn ɛŏˁƩŪ˂ƈɞƛʼnˁƩ

ive argument for ĵŊƲɞƣɫŦƛʼn ̤ƚ˄Ƨɱʼn ƬƜ̸Ƈ ɛŐˌŜ˂ŠɞƛʼnˁƩ

give witness, and also ̹ƦɚŔɚƘ̀Ňʾ̸ƟˁƩ ̸Ʀʤƛʼn ɛŦɜƨɞųɲʼnˁƩ

hets and His Messengers, ak om ̹ƦɚƜ˂ů˂ũˁƩ ̹ƥ̸ļŊƲɜŎɞƣɱʼnˁƩ


-S t.c

a
in
-e a
el ara

believe in (all of) you, ĵ˄ƞɛƘɜōŊƱˡŊɜōˁƩ ˀƢ̀Ɵ˕ƪ̹Ɵ ˄ƞɛƘɜō ưɝƣɱʼn


sure of your return,
be .zi

divine laws of my belief ừƤƱɜť ̯ƆɜɔƱʼnŪɚŴɜō ˀƢ̀Ɠƪ̹Ɵ


Sa ww
w

mplishments. ĵừƜˁƠ̸Ƈ ̯ƞƲ̀œʼnƪˁţˁƩ

is resigned to yours, ˀƞɞƜ̀ů ˄ƞɛƘɜŎɞƜɚƔ̀ƛ ưŎɞƜɚƓˁƩ

uct is following the ĵˀƆɔɜŎɪŔ̹Ɵ ˄ƞɛƗɜŪ̻Ɵ˷ʽ ƯŪ̻ƟɱʼnˁƩ


ours.

Allah be on all of you and ˄ƞɛƘ̀şʼnƩ˄ũɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ ˄ƞɛƘ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀Ʀʤƛʼn ˂őʼnƪɚƜˁŷ


,

bodies and on your ˄ƞɛƘ̀ƟŊŰ˄śɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ ˄ƞɛƗɜťŊŰ˄śɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ

u are in view and when


Presented by Ziaraat.Com
˄ƞɛƘɜŎ̀ŇŊƋ ƬƜ̸ƇˁƩ ˄ƞɛƗɜŦ̀ƧŊų ƬƜ̸Ƈ105
ˁƩ
f sight,
˄ƞɛƘ̀ƟŊŰ˄śɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ
forms,

and when you are in view and when ˄ƞɛƘɜŎ̀ŇŊƋ ƬƜ̸ƇˁƩ


you are out of sight,

and on your style and on your ˄ƞɛƘ̀Ƥ̀ſŊō ƬƜ̸ƇˁƩ


substance.

My father and mother be sacrificed for


you,

O son of the Messenger of Allah! ĵ

My father and mother be sacrificed for


you,

O Father of Abdullah!
ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara

Verily terrible was the calamity! ɛŐ̈́Ʊ


be .zi
Sa ww

And your suffering casts gloom


w

upon us,

and upon all the people of the ĵ̤Źũ˄ ˷ʽʼnˁƩ ɜőʼnƩŊƠˌŰƛʼn ̤ƚ


heavens and the earth.

Therefore, curse of Allah be on the ˄ŒˁƠˁŜɞƛɱʼnˁƩ ˄ŒˁśˁŪ˄ů


people who saddled up and gave rein
to their horses,
and prepared to kill you.

O my Master, O Father of Abdullah! ĵ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ


106
Presented by Ziaraat.Com
I moved towards your sacred shrine
odies and on your ˄ƞɛƘ̀ƟŊŰ˄śɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ ˄ƞɛƗɜťŊŰ˄śɱʼn ƬƜ̸ƇˁƩ

u are in view and when ˄ƞɛƘɜŎ̀ŇŊƋ ƬƜ̸ƇˁƩ ˄ƞɛƗɜŦ̀ƧŊų ƬƜ̸ƇˁƩ


f sight,

tyle and on your ˄ƞɛƘ̀Ƥ̀ſŊō ƬƜ̸ƇˁƩ ˄ƞɛƗɜŪ̀ƧŊƃ ƬƜ̸ƇˁƩ

mother be sacrificed for ư̺ƟɲʼnˁƩ ˁŒɞƣɱʼn ưōɱŊɜō

Messenger of Allah! ĵ̀Ʀʤƛʼn ̤ƙƪ˂ůˁũ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ

mother be sacrificed for ư̺ƟɲʼnˁƩ ˁŒɞƣɱʼn ưōɱŊɜō

bdullah! ak om ĵ̀Ʀʤƛʼn ɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ


-S t.c

a
in
-e a
el ara

was the calamity! ɛŐ̈́ƱɜūˌŪƛʼn ɜŒˁƠɛƄ̸Ƈ ɞŦɚƔɚƛ


be .zi
Sa ww

ering casts gloom ɛŐˁŎƲŸ˂Ơɞƛʼn ɜŒɪƜˁśˁƩ


w

ŊƤ˄ƲɚƜ̸Ƈ ɚƖɜō

he people of the ĵ̤Źũ˄ ˷ʽʼnˁƩ ɜőʼnƩŊƠˌŰƛʼn ̤ƚ˄Ƨɱʼn ̯ƆƲƠˁś ƬƜ̸ƇˁƩ


the earth.

rse of Allah be on the ˄ŒˁƠˁŜɞƛɱʼnˁƩ ˄ŒˁśˁŪ˄ůɱʼn ɗŐ̈́Ɵɲʼn ̹Ʀʤƛʼn ˁƢˁƈɚƜɚƏ


addled up and gave rein
s,
to kill you. ĵɚƖ̀ƛŊŔ̀Ɣ̀ƛ ˄őɱŊˌƲˁƨɚœˁƩ

O Father of Abdullah! ĵ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ ˁƯʽ˄ƪ̸Ɵ ŊƱ


107
Presented by Ziaraat.Com
rds your sacred shrine
and prepared to kill you.

O my Master, O Father of Abdullah! ĵ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ

I moved towards your sacred shrine

and came to visit you. ĵɚƕɜŦ

I beseech Allah by the status that you ̹ƥɚŦɞƤ̀Ƈ ɚƖɚƛ ƯŨɪƛʼn


enjoy with Him,

and the position that you enjoy with ̀Ʀ̻ƱɚŦɚƛ ɚƖ

ak om
Him,

to send blessings on Muhammad and ĵəŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ ŦˌƠˁŠ̹Ɵ


-S t.c

a
the Progeny of Muhammad.
in
-e a
el ara

And keep me with you in this world . ̀ŏˁŪ̀ţʷʼnˁƩ ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ ˄ƞɛƘ
and in the hereafter.
be .zi
Sa ww
w

108
Presented by Ziaraat.Com
to kill you. ĵɚƖ̀ƛŊŔ̀Ɣ̀ƛ ˄őɱŊˌƲˁƨɚœˁƩ

O Father of Abdullah! ĵ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ ˁƯʽ˄ƪ̸Ɵ ŊƱ

ards your sacred shrine ĵɚƖ̸ƟˁŪˁş ˂őɞŦˁŸɚƓ

visit you. ĵɚƕɜŦˁƨɞŴ̸Ɵ ɏˡʼn ˂Œ˄ƲɚœɱʼnˁƩ

ah by the status that you ̹ƥɚŦɞƤ̀Ƈ ɚƖɚƛ ƯŨɪƛʼn ̤ơŀɪŴƛŊɜō ̸Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙɱŊ˄ůɱʼn
m,

on that you enjoy with ̀Ʀ̻ƱɚŦɚƛ ɚƖɚƛ ƯɜŨɪƛʼn ˎƚˁŠˁƠɞƛŊɜōˁƩ

ngs on Muhammad and ak om


ĵəŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ ŦˌƠˁŠ̹Ɵ ƬƜ̸Ƈ ˌừƜˁŸ̹Ʊ ɞơɱʼn
-S t.c

a
of Muhammad.
in
-e a
el ara

with you in this world . ̀ŏˁŪ̀ţʷʼnˁƩ ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ ˄ƞɛƘˁƈ̸Ɵ ừƤɚƜˁƈ˄Ŝ̸Ʊ ɞơɱʼnˁƩ
reafter.
be .zi
Sa ww
w

109
Presented by Ziaraat.Com
The Excellence of the DAY of Friday

Importance of the day of friday

It has been authentically reported from Imam Ali Ridha (AS) that the
Holy Prophet (SAW) has said that Friday is the leader of all the days of
the week. Allah (SWT) amplifies the rewards for the person performing
good deeds that day, forgives his sins, elevates his status, accepts his
supplications, averts his affliction and distress and fulfils his wishes.
Source: Mafatihul Jinan

ak om
-S t.c

a
Some Recommended Acts of Worship from Mafatihul Jinan:
in
-e a
el ara

1. Performing ghusl between dawn and noon.


2. Cutting nails and trimming moustache/beard.
be .zi

3. Wear perfume and clean clothes.


Sa ww

4. Give charity as reports say that giving charity on Friday or during


w

its eve equals a thousand such acts on another day.


5. Purchase fresh fruit and meat for the pleasure of the family on
Friday.
6. Indulge in learning the rules of religion.
7. Visiting the graves of the dead.
8. Recitation of Dua Nudbah.
9. Recitation of Dua Ahad.
10. Recitation of Dua Faraj.
11. Recitation of Dua for the protection of the 12th Imam (AS)
110
Presented by Ziaraat.Com
DUA’A AL-AHAD

The Supplication of Pledge

It is recommended to recite this dua’a for fourty


morning, as it is narrated that Imam Sadiq (as) said: “He who supplicates
to Allah for fourty mornings with this
(supplication of) pledge will be from the companions of our upriser
(Imam Mahdi), and if he dies before his advent,
Allah will bring him out from his grave and give him in return of each

ak om
word he says one thousand good deeds and He will remove one
-S t.c

a
thousand sins from his book of deeds”
in
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

111
Presented by Ziaraat.Com
DUA’A AL-AHAD
The Supplication of Pledge

O Alláh! Lord of the ever-persevering light,

Lord of the highest heaven

Lord of the seas, moving up and down, back and


forth, in unbroken line

ak om
Who sent down the Tawrat, Injil and Zabur,
-S t.c

a
in
Lord of restful nights and warm busy days,
-e a
el ara

Who sent down the meaningful Quran,


be .zi
Sa ww

Lord of the favourite angels, prophets and


w

messengers.

O Alláh! I beseech You, in the name of Your kind


"ways and means",

in the name of the light of Your brilliant superior-


most being,

and Your ever-existing kingdom.

O Ever-living! O Self-subsisting!

112
Presented by Ziaraat.Com
ĵ̯ƞƲƄˁƈɞƛʼn ũɜ ƪɫƤƛʼn ˌŋˁũ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn

ĵ ̯ƆƲƏˌŪƛʼn ˎưů
̀ ˄ŪɛƘɞƛʼn ˌŋˁũˁƩ

ĵɜũƪ˂Ŝ˄ŰˁƠɞƛʼn ɜŪ˄ŠˁŎɞƛʼn ˌŋˁũˁƩ

ak om
-S t.c ĵɜũƪ̹ōˌŬƛʼnˁƩ ̤ƚƲŜɞƣˡʽʼnˁƩ ̀ŏʼnũ˄ƪɪŔƛʼn ˁƙɜŬɞƤ̹ƟˁƩ

a
in ĵɜũƩ˂ŪˁŠɞƛʼnˁƩ ˎƚɬƄƛʼn ˌŋˁũˁƩ
-e a
el ara

ĵ̯ƞƲƄˁƈɞƛʼn ̤ơĽ˄ŪɛƔɞƛʼn ˁƙɜŬɞƤ̹ƟˁƩ


be .zi
Sa ww

ˁɌƜˁů˄Ū˂ƠɞƛʼnˁƩ ˜ļŊƲɜŎɞƣ˷ʽʼnˁƩ ˁɌɜōˌŪɚƔ˂Ơɞƛʼn ̀ŐɚƘ̀ŇʾˁƠɞƛʼn ˌŋˁũˁƩ


w

ĵ̯ƞƱŪɚƘɞƛʼn ɚƖ̀Ơ˄ů˜Ŋɜō ɚƖɛƛɚŊ˄ůɱʼn ưɝƣˡʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn

ɜŪƲƤ˂Ơɞƛʼn ɚƖƨɜ ˄śˁƩ ɜũƪɛƤɜōˁƩ

ĵ̯ƞƱŦɚƔɞƛʼn ɚƖ̀ƘɞƜ̹ƟˁƩ

˂ƝƪˍƲɚƓ ŊƱ ˍưˁş Ŋ̸Ʊ

113
Presented by Ziaraat.Com
I beseech You in the name of Your name, which
gives light to the heavens and the earths;

and in the name of Your name, which sets the


people (of all times) on the right path, from the
beginning to the end.
O Ever-living who was (ever) there before life was
created (by Him).

O Ever-living who shall be (for ever) there when


life (of all kinds) shall die.

ak om
O Ever-living who is ever existing even when no
life shall exist; which His-book contains.
-S t.c

a
in
O He who brings the dead to life, and puts the
-e a
el ara

living to death.

O Ever-living! There is no god save You.


be .zi
Sa ww

O Allah convey to our master the leader, the guide,


w

the guided,

the upriser with Your command, blessings of Alláh


be on him, and on his pure forefathers,

from all the believing men and believing women,

living in the easts and the wests,in the valleys,


over the mountains, on the land, over the seas,

114
Presented by Ziaraat.Com
ĵɚơƪ˂Żˁũ˷ʽʼnˁƩ ˂őʼnƩŊƠˌŰƛʼn ̀Ʀɜō ˄ŒɚƓˁŪɞųɱʼn ƯŨɪƛʼn ɚƖ̀Ơ˄ůŊɜō ɚƖɛƛɚŊ˄ůɱʼn

ĵɚơƩ˂Ū̀ţʷʼnˁƩ ɚơƪɛƛˌƩ˷ʽʼn ̀Ʀɜō ˂ŞɚƜ˄Ÿ̸Ʊ ƯŨɪƛʼn ɚƖ̀Ơ˄ůŊɜōˁƩ

ˋưˁş ˎƚɛƗ ˁƚ˄ŎɚƓ ɗŊƲ˃ ˁş ŊƱ

ˋưˁş ˎƚɛƗ ɚŦ˄ƈ̸ō ɗŊƲ˃ ˁş ŊƱˁƩ

ak om
-S t.c ˌưˁş ʽ ˁɌş ɗŊƲ˃ ˁş ŊƱˁƩ

a
in ĵ˜ļŊƲ˄ş˷ʽʼn ˁŒƲ̀Ơ̹ƟˁƩ Ƭɚœ˄ƪˁƠɞƛʼn ˁưɜƲ˄Š̹Ɵ ŊƱ
-e a
el ara

ˁŒɞƣɚʼn ʽ
˧ ˡʼn ̸Ʀɔƛˡʼn ʽ ˍưˁş ŊƱ
be .zi
Sa ww

, ˌƯɜŦ˄ƨˁƠɞƛʼn ˁƯɜťŊƨɞƛʼn ˁƝŊƟˡʽʼn Ŋɚƣʽ˄ƪ̸Ɵ ɞƊɬƜ̸ō ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn


w

ˁƢƱŪ̀ƧŊɝƀƛʼn ̀Ʀ̀ŇŊōĽ ƬƜ̸ƇƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀Ʀʤƛʼn ˂őʼnƪɚƜˁŷ ɚƕɜŪ̻ƟɱŊɜō ˁƞ̀ŇŊƔɞƛʼn

ɜőŊƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơƛɞ ʼnˁƩ ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ̯ƆƲƠˁś ˄Ƣ̸Ƈ

ĵŊƧɜŪ˄Š̸ōˁƩ ŊƧˎŪ̸ōˁƩ Ŋƨ̀ƜˁŎˁśˁƩ Ŋƨ̀Ɯ˄ƨˁů ĵŊƨɜōũɜ Ŋƌ̸ƟˁƩ ̤Ź˄ũ˷ʽʼn ̤ƑɜũŊŴ̸Ɵ Ɏ

115
Presented by Ziaraat.Com
and as well as from me and my parents,

blessings, which are the weight of Allah's throne


and ink of His words,

and whatever His knowledge enumerates and His


book encompases.

O Alláh! I turn to him again, on the morning of this ɗʼnŦɞƔ̸ƇˁƩ ɗʼnŦ˄ƨ̸Ƈ ĵư


day, I always cling to the covenant, the pledge and
the allegiance, I made with him, inclined towards

ak om
him, solicitous for his help;neither turning my
eyes, nor ever letting it go waste.
-S t.c

a
O Allah appoint me amongst his helpers, aides, and
in
-e a

his protectors.
el ara

Those who hasten to fulfill his commands and obey


his orders.
be .zi
Sa ww

Those who defend him and compete with each


other to (fulfill) his intention and seek martyrdom
w

in his presence.
O Alláh! If death comes first in between me and ɗŊƲ˃ ̀żɞƔ̸Ɵ ɗŊƠ
him, because death is an inevitable certainty for
Your servants,
raise me from my grave, wearing the shroud,

my sword in my hand,

116
Presented by Ziaraat.Com
ˌƯɚŦ̀ƛʼnƩ ˄Ƣ̸ƇˁƩ ưɬƤ̸ƇˁƩ

ĵ̀Ʀ̀œŊỜƜɚƗ ˁťʼnŦ̀ƟˁƩ ̀Ʀʤƛʼn ̤ű˄Ū̸Ƈ ɚŐɚƣɜū ɜőʼnƪɚƜˌŸƛʼn ˁƢ̀Ɵ

ĵ̹Ʀ̹ōŊŔ̀Ɨ ̀Ʀɜō ɚŽŊˁşɱʼnˁƩ ̹Ʀ˂ƠɞƜ̀Ƈ ̹ƥŊˁŸ˄şɱʼn ŊƟˁƩ

his ɗʼnŦɞƔ̸ƇˁƩ ɗʼnŦ˄ƨ̸Ƈ ĵừƟŊ̺Ʊɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ˂ŒɞŴ̀Ƈ ŊƟˁƩ ʼnŨƧ ưƟ˄ƪ̸Ʊ ̀ŐˁŠƲŎˁŷ Ɏ ̹Ʀɚƛ ˂ťɬŦˁśɲʼn ưɝƣˡʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
nd
ɗʼnŦ̸ōɱʼn ˂ƙƩɛūɱʼn ʽˁƩ ŊƨɞƤ̸Ƈ ˂ƙƪ˂şɱʼn ʽ ĵưƔɛƤ̹Ƈ Ɏ ̹Ʀɚƛ ɗŐˁƈ˄Ʋ̸ōˁƩ

ak om
-S t.c

a
nd ̹ƦɞƤ̸Ƈ ˁɌ̺ōʼnɝŨƛʼnˁƩ ̀Ʀ̀ƣʼnƪ̻ƇɱʼnˁƩ ̀ƥɜũŊŸɞƣɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ưƤɞƜˁƈ˄śʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛɚʼn
in
-e a
el ara

ey ̀ƥɜŪ̀ƟʼnƩ˷ʫ̀ʯ ˁɌƜ̀ŘɚŔ˄Ơ˂ƠɞƛʼnˁƩ ĵ ̀ƦɜŜ̀Ňʼnƪˁş ˜ļŊżɚƓ Ɏ ̀Ʀ˄Ʋɚƛˡʼn ˁɌƇɜũŊŰ˂ƠɞƛʼnˁƩ


be .zi
Sa ww

̀Ʀ̻ƱɚŦ̸Ʊ ˁƢ˄Ʋ̸ō ˁƢƱŦˁƨɞŴɚŔ˄Ű˂ƠɞƛʼnˁƩ ̀Ʀ̀œˁťʼnũ˜ʼn ɏˡʼn ˁɌƔɜōŊ˃ŰƛʼnˁƩ ĵ ̹ƦɞƤ̸Ƈ ˁɌƟŊŠ˂ƠɞƛʼnˁƩ


m
w

ɗŊƲ˃ ̀żɞƔ̸Ɵ ɗŊƠɞŔˁş ɚƕɜťŊŎ̀Ƈ ƬƜ̸Ƈ ̹ƦɚŔɞƜˁƈˁś ƯŨɪƛʼn ˂ő˄ƪˁƠɞƛʼn ̹ƦɚƤ˄Ʋ̸ōˁƩ ưƤ˄Ʋ̸ō ˁƙŊş ɞơˡʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛɚʼn

ừƤɚƐɚƗ ɗʼnũɜŬœɚ ˕ƪ̹Ɵ ƯŪ˄ŎɚƓ ˄Ƣ̀Ɵ ưƤ˄śɜŪ˄ţɱŊɚƏ

ưƐ˄Ʋˁů ɗʼnŪ̀ƧŊų

117
Presented by Ziaraat.Com
fully protected by reason of my obedience to Alláh,

answering to the call of the summoning authority,


inviting all people living near and far.

O Alláh! Give me the opportunity to look at the


face of the rightly guided guide,

the dawn of a new awaited era;

ak om
and make me see clearly the face of the kind and
loving divine administrator.
-S t.c

a
in
(Please) hasten his reappearance, make easy his
-e a

arrival,
el ara

vasten his path, make me tread on his way


be .zi
Sa ww

establish his authority, stand up for his motive and


creed.
w

O Alláh! Inhibit Your land through him,

bring to life again Your servants due to him.

Verily You said, and Your words are true and ƯɜŦ̻Ʊɱʼn ˄ŒˁŎˁŰ
certain:"Corruption and mischief will appear on
land and sea because of the evil which men's
hands have done."

118
Presented by Ziaraat.Com
h, ưœŊƤɚƓ ɗʼnťˎŪˁŜ̹Ɵ

, ƯɜťŊˁŎɞƛʼnˁƩ ɜŪ̀ŻŊŠɞƛʼn ừƏ ưƇʼnɝŦƛʼn ɚŏˁƪ̻Ƈˁť ɗŊƲˎŎɚƜ̹Ɵ

ĵɚŏɚŦƲųˌŪƛʼn ɚŐˁƈɞƜɪƀƛʼn ̤ưƣɜũɱʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛɚʼn

ĵɚŏɚŦƲƠˁŠɞƛʼn ɚŏˌŪɛƌɞƛʼnˁƩ

ĵ̀Ʀ˄Ʋɚƛˡʼn ưɬƤ̀Ɵ ˿ŏˁŪɞƄɚƤɜō ƯŪ̀ƃŊƣ ˄ƚ˂ŠɞƗʼnˁƩ


ak om
-S t.c

a
in ĵ̹ƦˁśˁŪ˄Ť̸Ɵ ˄ƚˎƨˁůˁƩ ̹ƦˁśˁŪɚƏ ˄ƚˎŜ̸ƇˁƩ
-e a
el ara

ĵ̹ƦɚŔˌŜˁŠ̸Ɵ ưō ɞƖɛƜ˄ůʼnˁƩ ̹ƦˁŜƨˁ ɞƤ̸Ɵ ˄Ɔ̀ů˄ƩĿˁƩ


be .zi
Sa ww

nd ĵ̹ƥˁũɞūɱʼn ˄ťɛŦɞųʼn ˁƩ ̹ƥˁŪ̻Ɵɱʼnɚ ɞŨ̀ƐɞƣɱʼnˁƩ


w

ĵƕˁťʾɜō ̀Ʀɜō ˌƞ˂ƨƜɝ ƛʼn ɜŪ˂Ơ̻ƇʼnˁƩ

ĵɚƕˁťŊŎ̀Ƈ ̀Ʀɜō ̤ư˄şɱʼnˁƩ

ƯɜŦ̻Ʊɱʼn ˄ŒˁŎˁŰɚƗ ŊƠɜō ɜŪ˄ŠˁŎɞƛʼn ˁƩ ˎŪˁŎɞƛʼn ừƏ ˂ťŊŰɚƐɞƛʼn ˁŪˁƨɚƃ } : ˍƒˁŠɞƛʼn ɚƖƛɛ ˄ƪɚƓˁƩ ˁŒɞƜɛƓ ɚƖɪƣˡŊɚƏ
ĵ{̤ŭŊɝƤƛʼn

119
Presented by Ziaraat.Com
O Alláh, make distinctly visible, for us, Your
appointed authority, the son of the daughter of
Your prophet,
named Muhammad, after the name of Your
messenger,

so that he rests not after getting the better of the


forces of evil, until he tears them to pieces,

makes clear the truth, and fulfils his duty in letter


and spirit.

ak om
O Alláh! Make him the ultimate refuge of the
oppressed mankind;
-S t.c

a
in
the helper of those who dispute not in the truth
-e a
el ara

that there is no helper save You;

and the renewer of all the laws of Your book which


be .zi

have been tampered with


Sa ww

and the rebuilder of the knowledge of Your religion


w

And the traditions of Your Prophet (peace of Allah


be on him and his progeny)

O Alláh! Keep him safe from hostility of


adversaries.

O Alláh! Make happy Your prophet, Muhammad; ĵ̀Ʀ̀œˁƪ̻Ƈˁť ƬƜ̸Ƈ


blessings of Alláh be on him and on his children,by
making known his beautiful aspect and vision, and
let those, who obey his call, also rejoice in him,

120
Presented by Ziaraat.Com
ɚƖˎƲɜŎɚƣ ɜŒɞƤɜō ˁƢ̻ōʼnˁƩ ɚƖˌƲ̀ƛˁƩ ŊƤɚƛ ˌƞ˂ƨƜɝƛʼn ɜŪɜƨɞƃɱŊɚƏ

ɚƖ̀ƛƪ˂ůˁũ ̯ƞ˄ůŊɜō Ƭ˃ƠˁŰ˂Ơɞƛʼn

ĵ̹ƦɚƓˌŬ̸Ɵ ʽ
˧ ˡʼn ̤ƚ̀ſŊŎɞƛʼn ˁƢ̀Ɵ ˛ļ˄ưɚŴɜō ˁŪɚƐɞƄ̸Ʊ ʽ ƬɝŔˁş

ĵ̹ƦɚƔɬƔˁŠ̹Ʊ ˁƩ ˌƒˁŠɞƛʼn ˌƒ̀Š̹ƱˁƩ

ak om
-S t.c ĵɚƕɜťŊŎ̀Ƈ ̯ƝƪɛƜɞƄˁỜƛ ɗŊƇˁŬɞƐ̸Ɵ ˌƞ˂ƨƜɝ ƛɚʼn ̹ƦɞƜˁƈ˄śʼnˁƩ

a
in ĵɚƕˁŪ˄ƲɚƋ ɗʼnŪ̀ŷŊƣ ̹Ʀɚƛ ɛŦɜŜ̸Ʊ ʽ ˄ƢˁỜƛ ɗʼnŪ̀ŷŊƣˁƩ
-e a
el ara

ĵɚƖɜōŊŔ̀Ɨ ̯ƝŊƘ˄şɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ˁƚɬƀ̹Ƈ ŊỜƛ ɗʼnťɬŦˁŜ̹ƟˁƩ


be .zi
Sa ww

ɚƖ̀ƤƱť ̯Ɲʾ̻Ƈɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ˁťˁũˁƩ ŊỜƛ ɗʼnŦˎƲɚŴ̹ƟˁƩ


w

ĵ̀Ʀ̀ƛĽ ˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ ɚƖˎƲɜŎɚƣ ̤ƢɚƤ˂ůˁƩ

ˁƢƱŦɚŔ˄ƈ˂Ơɞƛʼn ̤ŭɞ ŀ̸ō ˄Ƣ̀Ɵ ̹ƦɚŔɞƤˌŸˁş ˄ƢˌỜƟ ˌƞ˂ƨƜƛɚʼn ̹ƦɞƜˁƈ˄śʼnˁƩ

ĵ̀Ʀ̀œˁƪ̻Ƈˁť ƬƜ̸Ƈ ̹ƦˁƈɜŎɚœ ˄Ƣ̸ƟˁƩ ̀Ʀ̀Ŕ̸Ʊ˕Ʃ˂Ūɜō ̀Ʀ̀ƛĽ ˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ ɗʼnŦˌƠˁŠ̹Ɵ ɚƖˌƲɜŎɚƣ ˌŪ˂ůˁƩ ˌƞ˂ƨɝƜƛɚʼn

121
Presented by Ziaraat.Com
and bind us to his loyalty as soon as he comes in
this world,
and bind us to his loyalty as soon as he comes in
this world,
O Alláh put an end to the sufferings of this nation
byAlláh
O his presence,
put an end to the sufferings of this nation
by his presence,
And hasten for us his reappearance
And hasten for us his reappearance

They (the disbelievers) consider it to be distant


while we consider
They (the it to be
disbelievers) near. it to be distant
consider
while we consider it to be near.

ak om
through Your mercy, O the most merciful.
through Your mercy, O the most merciful.
-S t.c

a
Thengently
one should gently
hisstrike his right thigh
with with
his his p
Then one should strike
in right thigh
-e a

Then one
palm three times, andshould gently
in each timestrike his right thigh with his p
say.
el ara

Hasten! Hasten! O my Master, O Master of the era.


be .zi

Hasten! Hasten! O my Master, O Master of the era.


Sa ww
w

122
Presented by Ziaraat.Com
̹ƥɚŦ˄ƈ̸ō ŊƤɚŔɚƣŊƘ̀Ŕ˄ůʼn ̯ƞˁş˄ũʼnˁƩ
̹ƥɚŦ˄ƈ̸ō ŊƤɚŔɚƣŊƘ̀Ŕ˄ůʼn ̯ƞˁş˄ũʼnˁƩ
ĵ̀ƥɜũƪ˂ż˂Šɜō ̀Ő̈́Ɵ˸ʽʼn ̀ƥɜŨƧ ˄Ƣ̸Ƈ ɚŐˌƠɛƌɞƛʼn ̀ƥɜŨƧ ˄Ǝ̀ŴɞƗʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛɚʼn
ĵ̀ƥɜũƪ˂ż˂Šɜō ̀Ő̈́Ɵ˸ʽʼn ̀ƥɜŨƧ ˄Ƣ̸Ƈ ɚŐˌƠɛƌɞƛʼn ̀ƥɜŨƧ ˄Ǝ̀ŴɞƗʼn ˌƞ˂ƨɝƜƛɚʼn
ĵ̹ƥˁũƪ˂ƨɛƃ ŊƤɚƛ ˄ƚˎŜ̸Ƈ ˁƩ
ĵ̹ƥˁũƪ˂ƨɛƃ ŊƤɚƛ ˄ƚˎŜ̸Ƈ ˁƩ
ĵɗŊŎƱŪɚƓ ̹ƥʼnŪɚƣˁƩ ɗʼnŦƲƈ̸ō ̹Ʀɚƣ˄ƩˁŪ̸Ʊ ˄ƞ˂ƨɪƣˡʼn
ĵɗŊŎƱŪɚƓ ̹ƥʼnŪɚƣˁƩ ɗʼnŦƲƈ̸ō ̹Ʀɚƣ˄ƩˁŪ̸Ʊ ˄ƞ˂ƨɪƣˡʼn
ˁɌỜşʼn˃Ūƛʼn ˁƞˁş˄ũɱʼn ŊƱ ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪɜō
ak om ˁɌỜşʼn˃Ūƛʼn ˁƞˁş˄ũɱʼn ŊƱ ɚƖ̀ŔˁƠ˄şˁŪɜō
-S t.c

a
thigh Then
with his
onepalm three times,
should gently
in
and in each
strike time
his say. thigh with his
right
-e a

thigh with his palm three


palmtimes, andtimes,
three in each and
time say.
in each time say.
el ara

̤ơŊ̸ƟˌŬƛʼn ˁṐşŊˁŷ Ŋ̸Ʊ ˁƯ˥ʽ˄ƪ̸Ɵ Ŋ̸Ʊ ˁƚˁŜˁƈƛʼn ˁƚˁŜˁƈƛʼn


be .zi

̤ơŊ̸ƟˌŬƛʼn ˁṐşŊˁŷ Ŋ̸Ʊ ˁƯ˥ʽ˄ƪ̸Ɵ Ŋ̸Ʊ ˁƚˁŜˁƈƛʼn ˁƚˁŜˁƈƛʼn


Sa ww
w

123
Presented by Ziaraat.Com
DUA’A AL-FARAJ
The Supplication of Allegience
English Translation Arabic Text

O Allah, irretrievable is our plight, ĵ̹ļ

our helplessness causes pain and


trouble,

(now our) urgency has been laid bare ĵ


(before You)

(all) hopes have been cut off,

ak om
-S t.c

a
the (plentiful) earth has shrunk (with
in
-e a

very little to spare) for us,


el ara

the heavenly blessings have been


be .zi

withheld.
Sa ww

You alone can help, ĵ


w

we refer our grief and sorrow to You, ĵ

we have full faith in You, in the time ĵ ˜ļŊˁţˌŪƛʼnˁƩ ̀ŏɪŦɬŴƛʼn ừƏ


of distress, as well as in good fortune.

O Allah, send blessings on Muhammad əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ


and on the children of Muhammad,

the authority, obedience to whom has ĵ ˄ƞ˄ƨɚŔ̸ƇŊɚſ ŊɚƤ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˁŒ˄ŻˁŪɚƏ ˁƢ


been made obligatory,

through which their high status has ĵ ˄ƞ˂ƨɚŔɚƛɜŬɞƤ


been made known.
124
Presented by Ziaraat.Com
Therefore let there be joy after sorrow
glish Translation Arabic Text

ievable is our plight, ĵ̹ļ̉ʾˁŎƛʼn ˁƞɛƄ̸Ƈ ưɜƨɚƛˡʼn

ness causes pain and ĵ ̹ļŊɚƐˁŤƛʼn ˁŝˁŪ̸ōˁƩ

gency has been laid bare ĵ ̹ļŊɚƀ̀ƌƛʼn ˁƎɚŴɚƘɞƣʼnˁƩ

ve been cut off, ĵ ̹ļŊˁśˌŪƛʼn ˁƆɚƀɚƔɞƣʼnˁƩ


ak om
-S t.c

a
) earth has shrunk (with ĵ ˂Źũ˄ ˷ʽʼn ɜŒɚƓŊˁŻˁƩ
in
-e a

pare) for us,


el ara

y blessings have been ĵ ̹ļŊˁƠˌŰƛʼn ɜŒˁƈ̀Ƥ̹ƟˁƩ


be .zi
Sa ww

n help, ĵ ɛơŊˁƈɚŔ˄Ű˂Ơƛʼn ˁŒɞƣɱʼnˁƩ


w

grief and sorrow to You, ĵ ƬɚƘɚŔɞŴ˂Ơƛʼn ɚƖ˄ƲɚƛˡʼnˁƩ

aith in You, in the time ĵ ˜ļŊˁţˌŪƛʼnˁƩ ̀ŏɪŦɬŴƛʼn ừƏ ˂ƙˌƪˁƈ˂Ơƛʼn ɚƖ˄ƲɚƜ̸ƇˁƩ


s well as in good fortune.

blessings on Muhammad əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ƬɚƜ̸Ƈ ˎƚˁŷ ˁƞ˂ƨɪƜƛʼn


ildren of Muhammad,

obedience to whom has ĵ ˄ƞ˄ƨɚŔ̸ƇŊɚſ ŊɚƤ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˁŒ˄ŻˁŪɚƏ ˁƢ̻ƱɜŨɪƛʼn ɜŪ̻Ɵ˷ʽʼn ừƛƩɲʼn


bligatory,

h their high status has ĵ ˄ƞ˂ƨɚŔɚƛɜŬɞƤ̸Ɵ ɚƖ̀ƛɚŨɜō ŊɚƤɚŔɞƏˌŪ̸ƇˁƩ


nown.
125
there be joy
Presented after sorrow
by Ziaraat.Com
through which their high status has ĵ ˄ƞ˂ƨɚŔɚƛɜŬɞƤ
been made known.

Therefore let there be joy after sorrow ĵ ɗŊŎƱɜŪɚƓ ̇ʾɜśŊ̸Ƈ ŊʿśˁŪɚƏ ˄ƞ


for us for their sake, right away,

in the twinkle of an eye, more rapidly ĵ ˂ŋˁŪɞƓɱʼn ˁƪ˂Ƨ

O Muhammad, O Ali, ĵ

O Ali, O Muhammad, ĵ

Give me enough, because both of you ĵ̤ơŊˁƲ̀ƏŊɚƗ

ak om
provide sufficiently,

and help me, because both of you ĵ ̤ơʼnˁŪ̀ŷŊɚƣ Ŋ


-S t.c

a
help and protect.
in
-e a
el ara

O our master, O the authority of our ĵ ̤ơŊ̀ƟˌŬƛʼn ˁŌ


times,
be .zi

Help! Help! Help! ĵ ˁŕ˄ƪɚƌ


Sa ww
w

Come to my help! Come to my help! ĵừƤɞƗɜũ˄ťĿ


Come to my help!

Reach me! Reach me! Reach me! At ĵ ɚŐ̸ƇŊˌŰ


once, in this hour

Be quick, be quick, be quick. ĵ ˁƚˁŜˁƈ

O (Allah) the most merciful, ĵ ˁɌ

for the sake of Muhammad and his ˁƢƱɜŪ̀ƧŊɪƀƛʼn


pure children
126
Presented by Ziaraat.Com
h their high status has ĵ ˄ƞ˂ƨɚŔɚƛɜŬɞƤ̸Ɵ ɚƖ̀ƛɚŨɜō ŊɚƤɚŔɞƏˌŪ̸ƇˁƩ
nown.

there be joy after sorrow ĵ ɗŊŎƱɜŪɚƓ ̇ʾɜśŊ̸Ƈ ŊʿśˁŪɚƏ ˄ƞɜƨɬƔˁŠɜō ŊɪƤ̸Ƈ ˄řˎŪɚƐɚƏ
r sake, right away,

of an eye, more rapidly ĵ ˂ŋˁŪɞƓɱʼn ˁƪ˂Ƨ ˄Ʃɱʼn ɜŪˁŸˁŎƛʼn ̯Ş˄ƠɚƜɚƗ

, O Ali, ĵ ˍừƜ̸Ƈ Ŋ̸Ʊ ɛŦˌƠˁŠ̹Ɵ Ŋ̸Ʊ

mmad, ĵ ɛŦˌƠˁŠ̹Ɵ Ŋ̸Ʊ ˍừƜ̸Ƈ Ŋ̸Ʊ

ugh, because both of you ĵ̤ơŊˁƲ̀ƏŊɚƗ ŊƠɛƘɪƣˡŊɚƏ ừƣŊƲ̀ƐɞƗ ʼn


ently,

because both of you


ak om ĵ ̤ơʼnˁŪ̀ŷŊɚƣ ŊˁƠɛƘɪƣˡŊɚƏ ừƣʼnˁŪ˂ŸɞƣʼnƩ
-S t.c

a
ect.
in
-e a
el ara

, O the authority of our ĵ ̤ơŊ̀ƟˌŬƛʼn ˁṐşŊˁŷ Ŋ̸Ʊ Ŋɚƣ˥ʽ˄ƪ̸Ɵ ŊƱ


be .zi

elp! ĵ ˁŕ˄ƪɚƌƛʼn ˁŕ˄ƪɚƌƛʼn ˁŕ˄ƪɚƌƛʼn


Sa ww
w

elp! Come to my help! ĵừƤɞƗɜũ˄ťĿ ừƤɞƗɜũ˄ťĿ ừƤɞƗɜũ˄ťĿ


elp!

each me! Reach me! At ĵ ɚŐ̸ƇŊˌŰƛʼn ɚŐ̸ƇŊˌŰƛʼn ɚŐ̸ƇŊˌŰƛʼn


our

uick, be quick. ĵ ˁƚˁŜˁƈƛʼn ˁƚˁŜˁƈƛʼn ˁƚˁŜˁƈƛʼn

most merciful, ĵ ˁɌỜşʼnˌŪƛʼn ˁƞˁş˄ũĿ Ŋ̸Ʊ

f Muhammad and his ˁƢƱɜŪ̀ƧŊɪƀƛʼn ̀Ʀ̀ƛĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˎƒˁŠɜō

127
Presented by Ziaraat.Com
DUA’A AL HUJJAT
The Supplication for the protection of our
12th Imam (a.s)

English Translation Arabic Text

O Allah, be, for Your representative, ̤ƢˁŰˁŠƛʼn ̤Ƣ̻ō ̀ŐŜ


ˌ ˂Šƛʼn
the Hujjat (proof), son of Al-Hasan,

Your blessings be on him and his ̀Ʀ̀ŇŊ̸ōĽ Ƭ


forefathers,
in this hour and in every hour, ˿Ő̸ƇŊˁů ˎƚɛƗ ừƏ

ak om
-S t.c

a
a guardian, a protector,
in
-e a
el ara

a leader, a helper,
be .zi

a proof, and an eye


Sa ww
w

until You make him live on the earth, Ŋ̶Ƈ˄ƪɚſ ɚƖ


in obedience (to You),

and cause him to live in it for a long


time.

128
Presented by Ziaraat.Com
glish Translation Arabic Text

or Your representative, ̤ƢˁŰˁŠƛʼn ̤Ƣ̻ō ̀ŐŜ


ˌ ˂Šƛʼn ɚƖˎƲ̀ƛˁƪ̀ƛ ˄ƢɛƗ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
oof), son of Al-Hasan,

s be on him and his ̀Ʀ̀ŇŊ̸ōĽ ƬɚƜ̸ƇˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ɚƖɛœʼnˁƪɚƜˁŷ

nd in every hour, ˿Ő̸ƇŊˁů ˎƚɛƗ ừƏˁƩ ̀Ő̸ƇŊˌŰƛʼn ̀ƥɜŨƧ ừƏ

ak om
-S t.c

a
protector, Ŋɗ Ƅ̀ƏŊˁşƩ ŊːƲ̀ƛˁƩ
in
-e a
el ara

elper, ʼnʿŪ̀ŷŊɚƣˁƩ ʼnɗŦ̀ŇŊƓˁƩ


be .zi

ŊɗƤ˄Ʋ̸ƇˁƩ ʬɗʳƲ̀ƛˁťˁƩ
Sa ww

an eye
w

e him live on the earth, Ŋ̶Ƈ˄ƪɚſ ɚƖˁŻ˄ũɱʼn ̹ƦɚƤ̀Ƙ˄Űɛœ ƬɪŔˁş


(to You),

m to live in it for a long ʬɗʳƱɜƪɚſ ŊˁƨƲ̀Ə ̹ƦˁƈɬŔˁƠɛœˁƩ

129
Presented by Ziaraat.Com
ZIYARAT OF ASHURA
The is the more widely recited one of two Ziyarats of Imam Hussein (as)
to be recited on the day of Ashura. It is narrated from Imam Baqer (as)
on the authority of Alqama bin Mohammad Alhathrumi and has great
rewards. It is suitable for reciting both from near the shrine of Imam
Hussein (as) and from far away. After teaching Alqama the Ziyarat,
Imam Baqer (as) told him that if he could recite this Ziyarat every day
from his home then he should do so.
English Translation Arabic Text

Peace be upon you O' Father of ĵ̀ƦʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋō

ak om
Abdillah; -S t.c

a
Peace be upon you O' son of the ̀Ʀʤƛʼn ̤ƙƪ˂ůˁũ ˁƢ
Messenger of Allah; in
-e a
el ara

Peace be upon you O' Son of the ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ɜŪƲƟɱʼn ˁƢ


Commander of the Faithful
be .zi
Sa ww

and the son of the leader of the ĵˁɌ


successors (of the Prophet);
w

Peace be upon you O' son of Fatimah, ĵˁɌƠɚƛŊƈɞƛʼn ˜ļŊŰ̀ƣ ̀ŏɚŦˎƲˁů ɚŐˁỜſŊƏ ˁƢ
the leader of the women of the entire
universe.
Peace be upon you O' whose avenging ̀ƥɜũŊŗ ˁƢ̻ōʼnˁƩ ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˁũŊ
is in the hands of Allah, and the son
of the one whose avenging is in the
hands of Allah,
(Peace be upon you) O' the one who
was alone, and individual (killed).

Peace be upon you and also upon ɚƖ̀ŇŊƤ̀Ɛɜō ˄ŒɪƜˁş ưŔɪƛʼn ̯ŝʼnƩ˄ũ˷ʽʼn ƬɚƜ
those souls who put themselves at
your service in your camp
130
I pray
Presented by that Allah’s
Ziaraat.Com peace be upon all ̀Ʀʤƛʼn ˂Ɲʾˁů ɗŊƈƲ
glish Translation Arabic Text

n you O' Father of ĵ̀ƦʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn


ak om
-S t.c

a
n you O' son of the ̀Ʀʤƛʼn ̤ƙƪ˂ůˁũ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
in
-e a

Allah;
el ara

n you O' Son of the ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ɜŪƲƟɱʼn ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
be .zi

of the Faithful
Sa ww

f the leader of the ĵˁɌƲ˃ ̀ŷˁƪɞƛʼn ɜŦˎƲˁů ˁƢ̻ōʼnˁƩ


f the Prophet);
w

n you O' son of Fatimah, ĵˁɌƠɚƛŊƈɞƛʼn ˜ļŊŰ̀ƣ ̀ŏɚŦˎƲˁů ɚŐˁỜſŊƏ ˁƢ̻ō Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
the women of the entire

n you O' whose avenging ̀ƥɜũŊŗ ˁƢ̻ōʼnˁƩ ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˁũŊŗ ŊƱ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
s of Allah, and the son
ose avenging is in the
h,
on you) O' the one who ĵˁũƪɛœ˄ƪˁƠɞƛʼn ˁŪɞœɜƪɞƛʼnˁƩ
d individual (killed).

on you and also upon ɚƖ̀ŇŊƤ̀Ɛɜō ˄ŒɪƜˁş ưŔɪƛʼn ̯ŝʼnƩ˄ũ˷ʽʼn ƬɚƜ̸ƇˁƩ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
who put themselves at
n your camp
131
ah’s peace
Presented be upon all
by Ziaraat.Com
̀Ʀʤƛʼn ˂Ɲʾˁů ɗŊƈƲƠˁś ưɝƤ̀Ɵ ˄ƞɛƘ˄ƲɚƜ̸Ƈ
(Peace be upon you) O' the one who
was alone, and individual (killed).

Peace be upon you and also upon ɚƖ̀ŇŊƤ̀Ɛɜō ˄ŒɪƜˁş ưŔɪƛʼn ̯ŝʼnƩ˄ũ˷ʽʼn ƬɚƜ
those souls who put themselves at
your service in your camp
I pray that Allah’s peace be upon all ̀Ʀʤƛʼn ˂Ɲʾˁů ɗŊƈƲ
of you

so far I am alive, (this is my prayer), ĵ˂ũŊƨɪƤƛʼnˁƩ ˂ƚ˄ƲɪƜƛʼn ˁư


and so long as the night and the day
remain.
O Father of Abdillah!

Surely the tribulations are great ɛŐ

ak om
-S t.c

a
and your tragedy is great and ŊƤ˄ƲɚƜ̸Ƈ ɚƖɜō ɛŐˁŎƲŸ˂Ơɞƛʼn
unbearable for us, in
-e a
el ara

and for all the people of Islam ̯Ɲʾ˄ůˡʽʼn ̤ƚ


be .zi
Sa ww

and unbearable and great is your ɜőʼnƩŊƠˌŰƛʼn ừƏ ɚƖɛŔˁŎƲŸ̹Ɵ


tragedy in the heavens
w

for all of the dwellers of the heavens. ĵɜőʼnƩŊƠˌŰƛʼn

May Allah's curse be upon those ũɜ ˄ƪˁŜɞƛʼnˁƩ ̯ƞɞƜɫƄƛʼn ˁŭŊůɱʼn ˄ŒˁŰˌůɱʼn


people who laid down the foundations
for the oppression and the wrongs ĵɜŒ
done upon you, the family of the
Prophet.
May Allah curse those people who ˄ƞɛƘ̀ƟŊƔ̸Ɵ ˄Ƣ̸Ƈ ˄ƞɛƘɞŔˁƈ
denied you your position (O' family of
the Prophet)
and removed you from the rank which ĵŊˁƨƲ̀Ə ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƞɛƘˁŎɪœˁũ ưŔɪƛʼn ˂ƞɛƘɜŎ̀œʼn
Allah himself had granted you.
132
May the
Presented curse
by Ziaraat.Com of Allah be upon those
on you) O' the one who ĵˁũƪɛœ˄ƪˁƠɞƛʼn ˁŪɞœɜƪɞƛʼnˁƩ
d individual (killed).

on you and also upon ɚƖ̀ŇŊƤ̀Ɛɜō ˄ŒɪƜˁş ưŔɪƛʼn ̯ŝʼnƩ˄ũ˷ʽʼn ƬɚƜ̸ƇˁƩ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
who put themselves at
n your camp
ah’s peace be upon all ̀Ʀʤƛʼn ˂Ɲʾˁů ɗŊƈƲƠˁś ưɝƤ̀Ɵ ˄ƞɛƘ˄ƲɚƜ̸Ƈ

ve, (this is my prayer), ĵ˂ũŊƨɪƤƛʼnˁƩ ˂ƚ˄ƲɪƜƛʼn ˁừƔ̸ōˁƩ ˂ŒƲƔ̸ō ŊƟ ɗʼnŦ̸ōɱʼn


s the night and the day

bdillah! ̀ƦʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ

ɛŐ̈́ƱɜūˌŪƛʼn ɜŒˁƠɛƄ̸Ƈ ɞŦɚƔɚƛ


ak om
bulations are great
-S t.c

a
edy is great and
in ŊƤ˄ƲɚƜ̸Ƈ ɚƖɜō ɛŐˁŎƲŸ˂Ơɞƛʼn ɜŒˁƠɛƄ̸ƇˁƩ ˄ŒɪƜˁśˁƩ
-e a

r us,
el ara

people of Islam ̯Ɲʾ˄ůˡʽʼn ̤ƚ˄Ƨɱʼn ̯ƆƲƠˁś ƬƜ̸ƇˁƩ


be .zi
Sa ww

le and great is your ɜőʼnƩŊƠˌŰƛʼn ừƏ ɚƖɛŔˁŎƲŸ̹Ɵ ˄ŒˁƠɛƄ̸ƇˁƩ ˄ŒɪƜˁśˁƩ


heavens
w

dwellers of the heavens. ĵɜőʼnƩŊƠˌŰƛʼn ̤ƚ˄Ƨɱʼn ̯ƆƲƠˁś ƬƜ̸Ƈ

urse be upon those ũɜ ˄ƪˁŜɞƛʼnˁƩ ̯ƞɞƜɫƄƛʼn ˁŭŊůɱʼn ˄ŒˁŰˌůɱʼn ɗŐ̈́Ɵɛʼn ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƜɚƏ
id down the foundations
sion and the wrongs ĵɜŒ˄ƲˁŎɞƛʼn ˁƚ˄Ƨɱʼn ˄ƞɛƘ˄ƲɚƜ̸Ƈ
u, the family of the

se those people who ˄ƞɛƘ̀ƟŊƔ̸Ɵ ˄Ƣ̸Ƈ ˄ƞɛƘɞŔˁƈɚƏˁť ɗŐ̈́Ɵɛʼn ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


ur position (O' family of

you from the rank which ĵŊˁƨƲ̀Ə ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƞɛƘˁŎɪœˁũ ưŔɪƛʼn ˂ƞɛƘɜŎ̀œʼnŪ̸Ɵ ˄Ƣ̸Ƈ ˄ƞɛƘɞŔɚƛʼnūɱʼnˁƩ
had granted you. 133
Presented by Ziaraat.Com
˄ƞɛƘ̀ƟŊƔ̸Ɵ ˄Ƣ̸Ƈ ˄ƞɛƘɞŔˁƈ
denied you your position (O' family of
the Prophet)
and removed you from the rank which ĵŊˁƨƲ̀Ə ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƞɛƘˁŎɪœˁũ ưŔɪƛʼn ˂ƞɛƘɜŎ̀œʼn
Allah himself had granted you.

May the curse of Allah be upon those ˄ƞɛƘɞŔɚƜ


who killed you,

and may the curse of Allah be upon ĵ˄ƞɛƘ̀ƛŊŔ̀Ɠ ˄Ƣ̀Ɵ ̤Ɍ̀Ƙ˄ƠŔɪƛŊɜō ˄ƞ˂ƨɚƛ ˁƢƱŦ
those people who made it easy for
them by preparing the grounds of
your killing.
I turn to Allah and I turn towards you, ˄ƞ˂ƨɞƤ̀Ɵ ˄ƞɛƘ˄Ʋɚƛ
away from them

ak om
and their adherents, followers and ĵ˄ƞɜƨ̀ŇŊƲ̀ƛ˄ƩɱʼnˁƩ ˄ƞɜƨ̀ƇŊŎɞœɱʼn
friends.
-S t.c

a
O Father of Abdillah! in
-e a
el ara

I am at peace with those who make ˄ƞɛƘˁƠɚƛŊ


be .zi

peace with you


Sa ww

and I am at war with those who go to ˄ƞɛƘ̸ō


w

war against you

until the Day of Judgement.

May the curse of Allah be upon the ĵɚơʼnƩ˄Ū̸Ɵ ˁƙĽˁƩ əť


family of Ziyaad and the family of
Marwan
and may the curse of Allah be upon ĵɗŐˁŎ̀ſŊƓ ɚŐˌƲ̸Ɵ
the tribe of Ummayah, one and all,
altogether;
May the curse of Allah be Upon the ĵɚŐɚƣŊś˄Ū
son of Marjaana

and may the curse


134 of Allah be upon
Presented by Ziaraat.Com
ĵəŦ˄ƈˁů ˁƢ
'Umar the son of Sa'ad
˄ƞɛƘ̀ƟŊƔ̸Ɵ ˄Ƣ̸Ƈ ˄ƞɛƘɞŔˁƈɚƏˁť ɗŐ̈́Ɵɛʼn ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ
ur position (O' family of

you from the rank which ĵŊˁƨƲ̀Ə ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƞɛƘˁŎɪœˁũ ưŔɪƛʼn ˂ƞɛƘɜŎ̀œʼnŪ̸Ɵ ˄Ƣ̸Ƈ ˄ƞɛƘɞŔɚƛʼnūɱʼnˁƩ
had granted you.

of Allah be upon those ˄ƞɛƘɞŔɚƜɚŔɚƓ ɗŐ̈́Ɵɛʼn ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


u,

curse of Allah be upon ĵ˄ƞɛƘ̀ƛŊŔ̀Ɠ ˄Ƣ̀Ɵ ̤Ɍ̀Ƙ˄ƠŔɪƛŊɜō ˄ƞ˂ƨɚƛ ˁƢƱŦˎƨˁƠ˂Ơɞƛʼn ̹Ʀʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ
who made it easy for
aring the grounds of

and I turn towards you, ˄ƞ˂ƨɞƤ̀Ɵ ˄ƞɛƘ˄ƲɚƛˡʼnˁƩ ̀Ʀʤ˃ ƛʼn Ƭɚƛˡʼn ˂Œ͍ƭɜŪ̸ō


em

ak om
erents, followers and -S t.c ĵ˄ƞɜƨ̀ŇŊƲ̀ƛ˄ƩɱʼnˁƩ ˄ƞɜƨ̀ƇŊŎɞœɱʼnˁƩ ˄ƞɜƨ̀ƇŊƲɞųɱʼn ˄Ƣ̀ƟˁƩ

a
bdillah! in ̀ƦʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ
-e a
el ara

with those who make ˄ƞɛƘˁƠɚƛŊů ˄ƢˁỜƛ ˀƞɞƜ̀ů ưɝƣˡʼn


be .zi

u
Sa ww

ar with those who go to ˄ƞɛƘ̸ōˁũŊş ˄ƢˁỜƛ ˀŋ˄ŪˁşˁƩ


ou
w

of Judgement. ĵ̀Ő̸ƟŊƲ̀Ɣɞƛʼn ̯Ɲ˄ƪ̸Ʊ ɏˡʼn

of Allah be upon the ĵɚơʼnƩ˄Ū̸Ɵ ˁƙĽˁƩ əťŊƱɜū ˁƙĽ ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


ad and the family of

curse of Allah be upon ĵɗŐˁŎ̀ſŊƓ ɚŐˌƲ̸Ɵɛʼn ưƤ̸ō ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


mmayah, one and all,

of Allah be Upon the ĵɚŐɚƣŊś˄Ū̸Ɵ ˁƢ̻ōʼn ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


na

curse of Allah be upon ĵəŦ˄ƈˁů ˁƢ̻ō ˁŪˁƠ̹Ƈ ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈ135


ɚƛˁƩ
ofPresented
Sa'adby Ziaraat.Com
May the curse of Allah be Upon the ĵɚŐɚƣŊś˄Ū
son of Marjaana

and may the curse of Allah be upon ĵəŦ˄ƈˁů ˁƢ


'Umar the son of Sa'ad

and may the curse of Allah be upon


Shimr.

And may the curse of Allah be upon ˄ŒˁƠˁŜɞƛɱʼnˁƩ ˄ŒˁśˁŪ


the nation that bridled the horses and
erected the saddles

and went in their way to kill you.

ak om
I sacrifice my father and mother for
you.
-S t.c

a
in
Profound is my sorrow for you, ɚƖɜō ư
-e a
el ara

and I pray to Allah who has honoured ɚƖ̸ƟŊƔ̸Ɵ ˁƝˁŪɞƗɱʼn


be .zi

your status
Sa ww

and has also honoured me through


you
w

that He grant me the opportunity to ɚƕɜũŊŗ ˁŌ


seek your revenge

with the victorious Imam

from the family of Muhammad. ə ŦˌƠˁŠ

May Allah’s blessings be upon him and ĵ̀Ʀ̀ƛĽ


his progeny

O' Allah! Make me worthy of respect ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂ŠɞƛŊɜō ɗŊƨƲɜśˁƩ ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ


with You through Husain, peace be
136
uponbyhim,
Presented Ziaraat.Com
of Allah be Upon the ĵɚŐɚƣŊś˄Ū̸Ɵ ˁƢ̻ōʼn ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ
na

curse of Allah be upon ĵəŦ˄ƈˁů ˁƢ̻ō ˁŪˁƠ̹Ƈ ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


of Sa'ad

curse of Allah be upon ĵɗʼnŪ˄Ờų ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ

curse of Allah be upon ˄ŒˁƠˁŜɞƛɱʼnˁƩ ˄ŒˁśˁŪ˄ůɱʼn ɗŐ̈́Ɵɛʼn ̹Ʀ˃ʤƛʼn ˁƢˁƈɚƛˁƩ


t bridled the horses and
addles
heir way to kill you. ĵɚƖ̀ƛŊŔ̀Ɣ̀ƛ ˄ŒˁŎɪƔɚƤɚœˁƩ

father and mother for ư̺ƟɛʼnˁƩ ˁŒɞƣɱʼn ưōɱŊɜō


ak om
-S t.c

a
y sorrow for you, ɚƖɜō ưōŊŸ̹Ɵ ˁƞɛƄ̸Ƈ ɞŦɚƔɚƛ
in
-e a
el ara

Allah who has honoured ɚƖ̸ƟŊƔ̸Ɵ ˁƝˁŪɞƗɱʼn ƯŨɪƛʼn ̸Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙɱŊ˄ůɱŊɚƏ


be .zi
Sa ww

honoured me through ɚƖɜō ưƤ̸ƟˁŪɞƗ ɱʼnˁƩ


w

me the opportunity to ɚƕɜũŊŗ ˁŌɚƜɚſ ưƤɚƓɛū˄Ū̸Ʊ ɞơɱʼn


enge

rious Imam ə ũƪ˂ŸɞƤ̸Ɵ ̮ƝŊƟˡʼn ˁƆ̸Ɵ

ly of Muhammad. ə ŦˌƠˁŠ̹Ɵ ɜŒ˄Ʋ̸ō ̤ƚ˄Ƨɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ

essings be upon him and ĵ̀Ʀ̀ƛĽˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ

e me worthy of respect ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂ŠɞƛŊɜō ɗŊƨƲɜśˁƩ ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ưƤɞƜˁƈ˄śʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn


ugh Husain, peace be
˂ƝʾˌŰ137
ƛʼn
Presented by Ziaraat.Com
May Allah’s blessings be upon him and ĵ̀Ʀ̀ƛĽ
his progeny

O' Allah! Make me worthy of respect ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂ŠɞƛŊɜō ɗŊƨƲɜśˁƩ ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ


with You through Husain, peace be
upon him,
both in the transient world and also ĵ̀ŏˁŪ
the next life.

O' Father of Abdillah!

I come nearer and seek greater ̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ ɏˡʼn ˁƩ ̀Ʀ˃ʤƛ


intimacy with Allah and with His
Messenger

ak om
and with the Commander of the ɚŐˁỜſŊƏ ɏˡʼnˁƩ ˁɌ
Faithful and with Fatimah
-S t.c

a
and with Hasan and with you
in ɚƖ˄Ʋ
-e a
el ara

through your love and patronage


be .zi
Sa ww

and through distancing myself from ɚƖɚƜɚœŊƓ


those who killed you
w

and those who took up arms against ŋ


ˁ
you

and through distancing myself from ɜũ˄ƪˁŜɞƛʼnˁƩ ̯ƞɞƜɫƄƛʼn ˁŭŊůɱʼn ˌŮˁůɱʼn


those who who laid down the
foundations for the oppression and
the wrongs done upon you,
I take refuge with Allah and His (̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ ɏ
Apostle

from the guilt of associating with ɚƖ̀ƛŧ ˁŭ


those who laid the foundation for
(your suffering)
138
Presented by Ziaraat.Com
and those who built upon it
essings be upon him and ĵ̀Ʀ̀ƛĽˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ

e me worthy of respect ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂ŠɞƛŊɜō ɗŊƨƲɜśˁƩ ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ưƤɞƜˁƈ˄śʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn


ugh Husain, peace be
˂ƝʾˌŰƛʼn
ansient world and also ĵ̀ŏˁŪ̀ţʷʼnˁƩ ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ

bdillah! ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋōɱʼn ŊƱ

and seek greater ̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ ɏˡʼn ˁƩ ̀Ʀ˃ʤƛʼn ɏˡʼn ˂ŋˌŪɚƔɚœɱʼn ưɝƣˡʼn


Allah and with His

ak om
Commander of the ɚŐˁỜſŊƏ ɏˡʼnˁƩ ˁɌƤ̀Ɵ˕ƪ˂Ơɞƛʼn ɜŪƲƟɱʼn ɏˡʼnˁƩ
ith Fatimah
-S t.c

a
an and with you
in ɚƖ˄ƲɚƛˡʼnˁƩ ̤ƢˁŰˁŠɞƛʼn ƬɚƛˡʼnˁƩ
-e a
el ara

love and patronage ɚƖ̀œʽʼnƪ˂Ơɜō


be .zi
Sa ww

distancing myself from ɚƖɚƜɚœŊƓ ˄ƢˌỜƟ) ̀ŏ̸ļʼnŪˁŎɞƛŊɜōˁƩ


ed you
w

o took up arms against ŋ


ˁ ˄ŪˁŠɞƛʼn ɚƖɚƛ ˁŌˁŸɚƣˁƩ

distancing myself from ɜũ˄ƪˁŜɞƛʼnˁƩ ̯ƞɞƜɫƄƛʼn ˁŭŊůɱʼn ˌŮˁůɱʼn ˄ƢˌỜƟ ̀ŏ̸ļʼnŪˁŎɞƛŊɜōˁƩ


o laid down the
or the oppression and ˄ƞɛƘ˄ƲɚƜ̸Ƈ
one upon you,
with Allah and His (̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ ɏˡʼnˁƩ ̀Ʀ˃ʤƛʼn Ƭɚƛˡʼn ɲʼnˁŪ̻ōɱʼnˁƩ

of associating with ɚƖ̀ƛŧ ˁŭŊůɱʼn ˌŮˁůɱʼn ˄ƢˌỜƟ


d the foundation for
g) 139
Presented by Ziaraat.Com
I take refuge with Allah and His (̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ ɏ
Apostle

from the guilt of associating with ɚƖ̀ƛŧ ˁŭ


those who laid the foundation for
(your suffering)
and those who built upon it

and carried out oppression and cruelty ˄ƞɛƘ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀ƥɜũ˄ƪˁśˁƩ ̀Ʀ


upon you all

and upon your followers.

I disassociate myself from them ˄ƞ˂ƨɞƤ̀Ɵ ˄ƞɛƘ˄Ʋɚƛ

ak om
through Allah and through all of you
-S t.c

a
and I seek nearness to Allah and then ˄ƞɛƘ˄Ʋɚƛˡʼn ˌƞɛŗ
to you in
-e a
el ara

through your love and patronage


be .zi
Sa ww

and the love of your friends


w

and disassociation from your enemies ˄ƞɛƘ̀ŇʼnŦ

and from those who want to fight ˁŋ˄ŪˁŠɞƛ


against you

and disassociation from their ĵ˄ƞɜƨ̀ƇŊŎɞœɱʼnˁƩ ˄ƞɜƨ̀ƇŊƲ


adherents and followers.

Surely I am at peace with those who ˄ƞɛƘˁƠɚƛŊ


are at peace with you

and I am at war with those who ˄ƞɛƘ̸ō


waged war against you
140
I make
Presented friends
by Ziaraat.Com with those who stood ˄ƞ
with Allah and His (̀Ʀ̀ƛƪ˂ůˁũ ɏˡʼnˁƩ ̀Ʀ˃ʤƛʼn Ƭɚƛˡʼn ɲʼnˁŪ̻ōɱʼnˁƩ

of associating with ɚƖ̀ƛŧ ˁŭŊůɱʼn ˌŮˁůɱʼn ˄ƢˌỜƟ


d the foundation for
g)
o built upon it ̹ƦɚƣŊƲɞƤ̹ō ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ƬƤ̸ōˁƩ

ut oppression and cruelty ˄ƞɛƘ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀ƥɜũ˄ƪˁśˁƩ ̀Ʀ̀ƠɞƜɛƃ ừƏ ƫŪˁśˁƩ

r followers. ĵ˄ƞɛƘ̀ƇŊƲɞųɱʼn ƬɚƜ̸ƇˁƩ

myself from them ˄ƞ˂ƨɞƤ̀Ɵ ˄ƞɛƘ˄ƲɚƛˡʼnˁƩ ̀Ʀʤƛʼn Ƭɚƛˡʼn ˂Œ͍ƭɜŪ̸ō

ak om
and through all of you -S t.c

a
arness to Allah and then ˄ƞɛƘ˄Ʋɚƛˡʼn ˌƞɛŗ ̀Ʀ˃ʤƛʼn Ƭɚƛˡʼn ˂ŋˌŪɚƔɚœɱʼnˁƩ
in
-e a
el ara

love and patronage ˄ƞɛƘ̀œʽʼnƪ˂Ơɜō


be .zi
Sa ww

of your friends ˄ƞɛƘƲˎ ̀ƛˁƩ ̀ŏʽʼnƪ̹ƟˁƩ


w

ation from your enemies ˄ƞɛƘ̀ŇʼnŦ̻Ƈɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ̀ŏ̸ļʼnŪˁŎɞƛŊɜōˁƩ

e who want to fight ˁŋ˄ŪˁŠɞƛʼn ˂ƞɛƘƛɚ ˁɌŎ̀ŷŊɝƤƛʼnˁƩ

ation from their ĵ˄ƞɜƨ̀ƇŊŎɞœɱʼnˁƩ ˄ƞɜƨ̀ƇŊƲɞųɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ̀ŏ̸ļʼnŪˁŎɞƛŊɜōˁƩ


d followers.

t peace with those who ˄ƞɛƘˁƠɚƛŊů ˄ƢˁỜƛ ˀƞɞƜ̀ů ưɬƣˡʼn


with you

ar with those who ˄ƞɛƘ̸ōˁũŊş ˄ƢˁỜƛ ˀŋ˄ŪˁşˁƩ


ainst you
141
s with those
Presented who stood
by Ziaraat.Com
˄ƞɛƗʽʼnƩ ˄ƢˁỜƛ ˊừƛˁƩˁƩ
and I am at war with those who ˄ƞɛƘ̸ō
waged war against you

I make friends with those who stood ˄ƞ


by you,

I strive against those who came in ˄ƞɛƗ


conflict with you,

So then I ask Allah who has honoured ˄ƞɛƘ̀ŔɚƏɜŪ˄ƈˁƠɜō ưƤ̸ƟˁŪɞƗ Ŀ


me with the awareness that perceives
you

and your friends, ˄ƞ

ak om
and has also granted me the ˄ƞɛƘ̀ŇʼnŦ̻Ƈɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ
opportunity to disassociate myself
-S t.c

a
from your enemies
in
-e a

that He places me with you - both in ̀ŏˁŪ̀ţʷʼnˁƩ ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ ˄ƞ


el ara

the transient world and also in the


next life -
be .zi

and that he make me firm in your ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ ̣ƑɞŦ̀ŷ ˁƝɚŦɚƓ ˄ƞɛƗ ɚŦɞƤ̀Ƈ
Sa ww

presence with a truthful stance both


in the transient world and also in the
w

next life.
And I ask Him (Allah) that he enables ̀Ʀ˃ʤƛʼn ɚŦɞƤ̀Ƈ ˄ƞɛƘɚƛ ˁťƪ˂Ơ˄ŠˁƠɞƛʼn ˁƝŊƔˁƠɞƛʼn ư
me to reach to the honoured station
with you in the presence of Allah
and that He grant me the ability to to ƯũŊŗ ˁŌ
fight for justice and fairplay

with the rightly guided Imam

who surely will come and speak the ˄ƞɛƘɞƤ̀Ɵ ˎƒˁŠ


truth, (and who is) from your progeny

And I ask Allah for your sake ˄ƞɛƘ


142
Presented by Ziaraat.Com
ar with those who ˄ƞɛƘ̸ōˁũŊş ˄ƢˁỜƛ ˀŋ˄ŪˁşˁƩ
ainst you

s with those who stood ˄ƞɛƗʽʼnƩ ˄ƢˁỜƛ ˊừƛˁƩˁƩ

st those who came in ˄ƞɛƗ ʼnťŊƇ ˄ƢˁỜƛ ˊƩɛŦ̸ƇˁƩ


ou,

Allah who has honoured ˄ƞɛƘ̀ŔɚƏɜŪ˄ƈˁƠɜō ưƤ̸ƟˁŪɞƗ Ŀ ƯŨɪƛʼn ̸Ʀʤƛʼn ˂ƙɱŊ˄ůɱŊɚƏ


wareness that perceives

ds, ˄ƞɛƘ̀ŇŊƲ̀ƛ˄Ʃɱʼn ̀ŐɚƏɜŪ˄ƈ̸ƟˁƩ

ak om
granted me the ˄ƞɛƘ̀ŇʼnŦ̻Ƈɱʼn ˄Ƣ̀Ɵ ɚŏ̸ļʼnŪˁŎɞƛʼn ừƤɚƓɚūˁũˁƩ
o disassociate myself
-S t.c

a
emies
in
-e a

s me with you - both in ̀ŏˁŪ̀ţʷʼnˁƩ ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ ˄ƞɛƘˁƈ̸Ɵ ưƤɚƜˁƈ˄Ŝ̸Ʊ ɞơɱʼn


el ara

world and also in the


be .zi

make me firm in your ŊƲɞƣɫŦƛʼn ừƏ ̣ƑɞŦ̀ŷ ˁƝɚŦɚƓ ˄ƞɛƗ ɚŦɞƤ̀Ƈ ừƛ ˁŒˎŎɚŘ̹Ʊ ɞơɱʼnˁƩ
Sa ww

a truthful stance both


nt world and also in the ̀ŏˁŪ̀ţʷʼnˁƩ
w

m (Allah) that he enables ̀Ʀ˃ʤƛʼn ɚŦɞƤ̀Ƈ ˄ƞɛƘɚƛ ˁťƪ˂Ơ˄ŠˁƠɞƛʼn ˁƝŊƔˁƠɞƛʼn ừƤɚƌɬƜˁŎ̹Ʊ ɞơɱʼn ̹ƦɛƛɱŊ˄ůɱʼnˁƩ
o the honoured station
e presence of Allah
rant me the ability to to ƯũŊŗ ˁŌɚƜɚſ ưƤɚƓɛū˄Ū̸Ʊ ɞơɱʼnˁƩ
e and fairplay

y guided Imam ʿƫŦ˂Ƨ ̮ƝŊƟˡʼn ˁƆ̸Ɵ

ll come and speak the ˄ƞɛƘɞƤ̀Ɵ ˎƒˁŠɞƛŊɜō ̣ƒ̀ſŊƣ əŪ̀ƧŊƃ


ho is) from your progeny

h for your sake ˄ƞɛƘɬƔˁŠɜō ̸Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙɱŊ˄ůɱʼnˁƩ


143
Presented by Ziaraat.Com
who surely will come and speak the ˄ƞɛƘɞƤ̀Ɵ ˎƒˁŠ
truth, (and who is) from your progeny

And I ask Allah for your sake ˄ƞɛƘ

and for the status and rank which you ̹ƥɚŦɞƤ̀Ƈ ˄ƞɛƘ
have with Him

that He grant me that thing due to me ˄ƞɛƘɜō ưōŊ


showing grief and sorrow at your
sorrows
even more than of that which he gives ̀Ʀ̀ŔˁŎƲŸ˂Ơɜō ɗŊōŊŸ̹Ɵ
in a person's own grief and sorrows,

and what great sorrow and tragedies Ŋ

ak om
you faced! -S t.c

a
How great was your tragedy for Islam ̯Ɲʾ˄ůˡʽʼn ư
in
-e a
el ara

and for all the inhabitants of the ̤Ź˄ũ˹ʽʼnˁƩ ɜőʼnƩŊ


Heavens and the Earth!
be .zi
Sa ww

O' Allah make me at this moment, ʼnŨˁƧ ưƟŊƔ̸Ɵ ừƏ


w

one who those whom received Your ĵɘŏˁŪ̀Ɛɞƌ̸ƟˁƩ ɘŐˁƠ˄şˁũˁƩ ˀőʼnƪɚƜˁŷ


prayers, mercy and forgiveness.

O' Allah make me live the life of əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ŊƲ˄Š̸Ɵ ˁƯŊƲ˄Š
Muhammad and the family of
Muhammad
and permit me to die the death of ĵəŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ
Muhammad and the family of
Muhammad.
O' Allah! This is the day (the Day of ɚŐˌƲ̸Ɵɲʼn ƪɛƤ̸ō ̀Ʀɜō ˄ŒɚƗ ˌŪˁŎɚœ ˀƝ˄ƪ
Ashura) of rejoicing for Bani
Ummayah
and for the son
144
Presented by Ziaraat.Com
of the liver-eater , ɜť
ll come and speak the ˄ƞɛƘɞƤ̀Ɵ ˎƒˁŠɞƛŊɜō ̣ƒ̀ſŊƣ əŪ̀ƧŊƃ
ho is) from your progeny

h for your sake ˄ƞɛƘɬƔˁŠɜō ̸Ʀ˃ʤƛʼn ˂ƙɱŊ˄ůɱʼnˁƩ

atus and rank which you ̹ƥɚŦɞƤ̀Ƈ ˄ƞɛƘɚƛ ƯŨɪƛʼn ̤ơŀɪŴƛŊɜōˁƩ


m

me that thing due to me ˄ƞɛƘɜō ưōŊŸ˂Ơɜō ưƤˁƲ̀ƀ˄ƈ̹Ʊ ɞơɱʼn


and sorrow at your

an of that which he gives ̀Ʀ̀ŔˁŎƲŸ˂Ơɜō ɗŊōŊŸ̹Ɵ ưƀ˄ƈ̹Ʊ ŊƟ ˁƚˁżɞƏɱʼn


own grief and sorrows,

at sorrow and tragedies ŊƨˁƠɚƄ̻Ƈɱʼn ŊƟ ɗŐˁŎƲŸ̹Ɵ

ak om
-S t.c

a
s your tragedy for Islam ̯Ɲʾ˄ůˡʽʼn ừƏ ŊƨɚŔ̈́Ʊɜūˁũ ˁƞɚƄ̻ƇɱʼnˁƩ
in
-e a
el ara

inhabitants of the ̤Ź˄ũ˹ʽʼnˁƩ ɜőʼnƩŊƠˌŰƛʼn ̯ƆƲƠˁś ừƏˁƩ


the Earth!
be .zi

ʼnŨˁƧ ưƟŊƔ̸Ɵ ừƏ ưƤɞƜˁƈ˄śʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn


Sa ww

me at this moment,
w

e whom received Your ĵɘŏˁŪ̀Ɛɞƌ̸ƟˁƩ ɘŐˁƠ˄şˁũˁƩ ˀőʼnƪɚƜˁŷ ɚƖɞƤ̀Ɵ ̹ƦɛƛŊƤɚœ ˄ƢˌỜƟ


y and forgiveness.

me live the life of əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ŊƲ˄Š̸Ɵ ˁƯŊƲ˄Š̸Ɵ ˄ƚˁƈ˄śʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
nd the family of

e to die the death of ĵəŦˌƠˁŠ̹Ɵ ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˁőŊƠ̸Ɵ ưœŊƠ̸ƟˁƩ


nd the family of

is the day (the Day of ɚŐˌƲ̸Ɵɲʼn ƪɛƤ̸ō ̀Ʀɜō ˄ŒɚƗ ˌŪˁŎɚœ ˀƝ˄ƪ̸Ʊ ʼnŨƧ ɪơˡʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
oicing for Bani

n of the liver-eater ,
Presented by Ziaraat.Com ɜťŊŎƗ˷ʽʼn ̀ŐɚƜ̀ƗĽ ˂Ƣ̻ō145
ʼnˁƩ
ɚŐˌƲ̸Ɵɲʼn ƪɛƤ̸ō ̀Ʀɜō ˄ŒɚƗ ˌŪˁŎɚœ ˀƝ˄ƪ
Ashura) of rejoicing for Bani
Ummayah
and for the son of the liver-eater , ɜť

the cursed, son of the cursed, ̤Ɍ

as said by You and Your Prophet ɚƖˎƲɜŎɚƣ ̤ơŊ

Blessing of Allah be upon him and his ̀Ʀ̀ƛĽ


progeny

who, in every place and at all ɚƖˍƲɜŎɚƣ ̀ƦƲƏ ˁƎɚƓƩˁ əƎ̀Ɠ˄ƪ̸Ɵ

ak om
occasions, drew attention of people to
this truism. -S t.c

a
Blessing of Allah be upon him and his ĵ̀Ʀ̀ƛĽ
progeny in
-e a
el ara

O' Allah! Curse Abu Sufyan ɚơŊƲɞƐ˂ů


be .zi
Sa ww

and Muawiyah
w

and Yazid son of Muawiyah - ɚŐ

upon them may Your curse be for ĵˁƢƱŦɜōʷʼn ɚŦ̸ōɱʼn ɛŐɚƤ


ever and eternity.

And this is the day when the family of əťŊƱɜū ˂ƙĽ ̀Ʀɜō ˄Œ
Ziyaad were happy

and so were the family of Marwan

at their killing of Husain, may the ĵ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀Ʀʤƛʼn ˂őʼnƪɚƜˁŷ


blessings of Allah be upon him.
146
O' Allah!
Presented Increase
by Ziaraat.Com upon the Your curse ɚƖɞƤ̀Ɵ ˁƢ˄ƈɪƜƛʼn ˂ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ
ɚŐˌƲ̸Ɵɲʼn ƪɛƤ̸ō ̀Ʀɜō ˄ŒɚƗ ˌŪˁŎɚœ ˀƝ˄ƪ̸Ʊ ʼnŨƧ ɪơˡʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
oicing for Bani

n of the liver-eater , ɜťŊŎƗ˷ʽʼn ̀ŐɚƜ̀ƗĽ ˂Ƣ̻ōʼnˁƩ

on of the cursed, ̤ɌƈɪƜƛʼn ˂Ƣ̻ōʼn ˂ɌƈɪƜƛʼn

u and Your Prophet ɚƖˎƲɜŎɚƣ ̤ơŊŰ̀ƛˁƩ ɚƖ̀ƣŊŰ̀ƛ ƬƜ̸Ƈ

ah be upon him and his ̀Ʀ̀ƛĽˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ

place and at all ɚƖˍƲɜŎɚƣ ̀ƦƲƏ ˁƎɚƓƩˁ əƎ̀Ɠ˄ƪ̸ƟˁƩ ̣Ƣ̀ſ˄ƪ̸Ɵ ˎƚɛƗ ừƏ

ak om
ew attention of people to
-S t.c

a
ah be upon him and his ĵ̀Ʀ̀ƛĽˁƩ ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̹Ʀʤƛʼn ƬɪƜˁŷ
in
-e a
el ara

e Abu Sufyan ɚơŊƲɞƐ˂ů Ŋōɱʼn ˄Ƣˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn


be .zi
Sa ww

h ɚŐ̸ƱɜƩŊƈ̹ƟˁƩ
w

of Muawiyah - ɚŐ̸ƱɜƩŊƈ̹Ɵ ˁƢ̻ōʼn ɚŦƱŬ̸ƱˁƩ

ay Your curse be for ĵˁƢƱŦɜōʷʼn ɚŦ̸ōɱʼn ɛŐɚƤ˄ƈɪƜƛʼn ɚƖɞƤ̀Ɵ ˄ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ


nity.

e day when the family of əťŊƱɜū ˂ƙĽ ̀Ʀɜō ˄ŒˁşɜŪɚƏ ˀƝ˄ƪ̸Ʊ ʼnŨƧˁƩ
happy

he family of Marwan ɚơʼnƩ˄Ū̸Ɵ ˂ƙĽˁƩ

of Husain, may the ĵ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀Ʀʤƛʼn ˂őʼnƪɚƜˁŷ ˁƢ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ˂ƞɜƨ̀ƜɞŔɚƔɜō


llah be upon him.
147
ease uponbythe
Presented Your curse
Ziaraat.Com
ɚƖɞƤ̀Ɵ ˁƢ˄ƈɪƜƛʼn ˂ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˄Ǝ̀ƇŊżɚƏ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
at their killing of Husain, may the ĵ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀Ʀʤƛʼn ˂őʼnƪɚƜˁŷ
blessings of Allah be upon him.

O' Allah! Increase upon the Your curse ɚƖɞƤ̀Ɵ ˁƢ˄ƈɪƜƛʼn ˂ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ

and (Your) (painful) punishment. (

O' Allah! Surely I seek nearness to ɚƖ˄Ʋɚƛˡʼn ˂ŋ


you

on this day (the Day of Ashura)

and in this place (which I am in) ʼn

and in all days of my life ak om


-S t.c

a
in
-e a
el ara

by disassociating myself from these


people
be .zi

and sending curses upon them,


Sa ww
w

and through my love and friendship to ɚƖˎƲɜŎɚƣ ̤ƙĽˁƩ


Your Prophet and the family of Your
Prophet,
peace be upon him and upon all of them. Ɲʾ

Then say 100 times:

English Translation Arabic Text

O' Allah! Curse the first tyrant who ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˌƒˁş ˁƞɚƜɚƃ ̮ƞ̀ƛŊƃ
oppressed the right of Muhammad
and the family of Muhammad,
148
and those
Presented who,
by Ziaraat.Com after him, followed in ĵɚƖ̀ƛŧ Ƭ
of Husain, may the ĵ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀Ʀʤƛʼn ˂őʼnƪɚƜˁŷ ˁƢ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ˂ƞɜƨ̀ƜɞŔɚƔɜō
llah be upon him.

ease upon the Your curse ɚƖɞƤ̀Ɵ ˁƢ˄ƈɪƜƛʼn ˂ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˄Ǝ̀ƇŊżɚƏ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn

ainful) punishment. (ˁƞƲƛ ˷ʽʼn) ˁŋʼnŨˁƈɞƛʼnˁƩ


ly I seek nearness to ɚƖ˄Ʋɚƛˡʼn ˂ŋˌŪɚƔɚœɱʼn ưɝƣˡʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn

he Day of Ashura) ̯Ɲ˄ƪˁƲɞƛʼn ʼnɚŨƧ ừƏ

ce (which I am in) ʼnŨˁƧ ưƐ̀Ɠƪ˄ ̸Ɵ ừƏˁƩ

s of my life
ak om ừœŊƲˁş ̯ƝŊ̺ƱɱʼnˁƩ
-S t.c

a
in
-e a

ing myself from these ˄ƞ˂ƨɞƤ̀Ɵ ̀ŏ̸ļʼnŪˁŎɞƛŊɜō


el ara
be .zi

urses upon them, ˄ƞɜƨ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̀ŐɚƤ˄ƈɪƜƛʼnˁƩ


Sa ww

my love and friendship to ɚƖˎƲɜŎɚƣ ̤ƙĽˁƩ ɚƖˎƲɜŎɚƤ̀ƛ ̀ŏʽʼnƪ˂ƠɞƛŊɜōˁƩ


w

and the family of Your

n him and upon all of them. ƝʾŰƛʼn ƞƨƲƜƇƩ ƦƲƜƇ

Then say 100 times:

glish Translation Arabic Text

e the first tyrant who ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˌƒˁş ˁƞɚƜɚƃ ̮ƞ̀ƛŊƃ ˁƙˌƩɱʼn ˄Ƣˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
right of Muhammad
y of Muhammad, əŦˌƠˁŠ̹Ɵ
o, after him, followed in
Presented by Ziaraat.Com
ĵɚƖ̀ƛŧ ƬƜ̸Ƈ ̹Ʀɚƛ ƆɜōŊœ ˁŪ̀ţ149
ĽˁƩ
Then say 100 times:
O' Allah! Curse the first tyrant who ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˌƒˁş ˁƞɚƜɚƃ ̮ƞ̀ƛŊƃ
oppressed the right of Muhammad
THEN
and theSAY English Translation
100ofTIMES
family Muhammad, Arabic Text

O' Allah!
and thoseCurse
who, the first
after tyrant
him, who in
followed ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˌƒˁş ˁƞɚƜɚƃ
ĵɚƖ̮ƞ̀ƛ̀ƛŧŊƃƬ
oppressed
his the right of Muhammad
footsteps.
andAllah!
the family
Curse of Muhammad,
O' the group who fought ˁƢ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜőɚŦˁƧŊś ưŔɪƛʼn ɚŐ̸ōŊŸ
against Husain (Peace be upon him)
and those who, after him, followed in ĵɚƖ̀ƛŧ Ƭ
his footsteps.
O' Allah!
and thoseCurse the group
who followed whoand
them fought ˁƢ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜőɚŦˁƧŊś ưŔɪƛʼn ɚŐ̸ōŊŸ
˄Œ
against Husain
supported them(Peace be upon him)

and assisted them in killing him. ĵ̀Ʀ


and those who followed them and ˄Œ

ak om
supported
O' them
Allah curse all of them!
-S t.c ŊʿƈƲ̀Ơ

a
and assisted them in killing him. ĵ̀Ʀ
in
-e a

Then say 100 times:


el ara

O' Allah curse all of them! ŊʿƈƲ̀Ơ


English Translation Arabic Text
be .zi

THEN SAY 100 TIMES


Then say 100 times:
Sa ww

Peace be upon you O' Father of ̀Ʀ˃ʤƛʼnɜŦ˄Ŏ̸Ƈ Ŋ̸ō


Abdillah English Translation Arabic Text
w

and upon
Peace thoseyou
be upon souls
O' who putof
Father ɚƖ̀ŇŊƤ̀ƐɜṑƦ˄Œ
˃ʤƛʼnɜɪƜŦˁş˄Ŏ̸ƇưŔ
Ŋ̸ō
themselves
Abdillah at your service in your
camp
I pray that Allah’s peace be upon you ̀Ʀ˃ʤƛʼn

so far I am alive, (this is my prayer), ˂ũŊƨɪƤƛʼnˁƩ ˂ƚ˄ƲɪƜƛʼn ˁư


and so long as the night and the day
remain.
and may Allah not make this (Ziyarat) ĵ˄ƞɛƘ̀œˁũŊƱɜŬ̀ƛ ưɬƤ̀Ɵ ɜŦ˄ƨˁƈɞƛʼn ˁŪ
my last contact with you.
150
Peace be upon
Presented by Ziaraat.Com
Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ
Then say 100 times:
e the first tyrant who ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˌƒˁş ˁƞɚƜɚƃ ̮ƞ̀ƛŊƃ ˁƙˌƩɱʼn ˄Ƣˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
right of Muhammad Arabic Text
lish Translation
of Muhammad, THEN SAY 100 TIMES əŦˌƠˁŠ̹Ɵ
o,the first
after tyrant
him, who in
followed ̤ƙĽˁƩ əŦˌƠˁŠ̹Ɵ ˌƒˁş ˁƞɚƜɚƃĵɚƖ
̮ƞ̀ƛ̀ƛŧŊƃƬƜ̸
ˁƙƇˌƩɱʼn̹Ʀ˄Ƣ
ɚƛ ƆɜˁƈɞƛōʼnŊœˌƞˁŪ˂ƨ̀ţɔɝƜĽˁƛɚƩʼn
right of Muhammad
of Muhammad, əŦˌƠˁŠ̹Ɵ
e the group who fought ˁƢ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜőɚŦˁƧŊś ưŔɪƛʼn ɚŐ̸ōŊŸ̀ƈɞƛʼn ̤Ƣˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
n, (Peace be upon him)in
after him, followed ĵɚƖ̀ƛŧ ƬƜ̸Ƈ (̹Ʀ˂Ɲɚƛ ʾ
ƆɜˌŰōŊœƛʼn ˁŪ̀Ʀ̀ţ
˄ƲɚƜ̸ƇĽˁƩ)
o the groupthem
followed who and
fought ˁƢ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜőɚŦˁƧŊś ưŔɪƛʼn ɚŐ̸ōŊŸ̀˄Œƈˁƈɞƛʼn̸Ʊ̤Ƣ
ŊōˁƩˁƈɞƛ˄Œ
ʼn ˌƞˁƈ˂ƨ̸ƱŊųˁ
ɔɝƜƛɚƩʼn
m(Peace be upon him)
(˂ƝʾˌŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ)
hem in killing him. ĵ̀Ʀ̀ƜɞŔɚƓ ƬƜ̸Ƈ ˄Œˁƈ̸ōŊœˁƩ
followed them and ˄Œˁƈ̸ƱŊōˁƩ ˄Œˁƈ̸ƱŊųˁƩ

ak om
m
all of them! ŊʿƈƲ̀Ơˁś ˄ƞ˂ƨɞƤˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
-S t.c

a
hem in killing him. ĵ̀Ʀ̀ƜɞŔɚƓ ƬƜ̸Ƈ ˄Œˁƈ̸ōŊœˁƩ
in
-e a

Then say 100 times:


el ara

all of them! ŊʿƈƲ̀Ơˁś ˄ƞ˂ƨɞƤˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn


glish Translation Arabic Text
be .zi

THEN SAY 100 TIMES


Then say 100 times:
Sa ww

you O' Father of


lish Translation
̀Ʀ˃ʤƛʼnɜText
Arabic Ŧ˄Ŏ̸Ƈ Ŋ̸ōɱʼn Ŋ̸Ʊ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
w

e you
souls
O'who putof
Father ɚƖ̀ŇŊƤ̀Ɛɜō ̀Ʀ˄Œ
˃ʤƛʼnɜɪƜŦˁş˄Ŏ̸ƇưŔɪ
Ŋ̸ōƛɱʼnʼnŊ̯ŝ ʼnƩ˄ũ˄Ʋ˷ʽɚƜ̸Ƈʼn Ƭɚ
̸Ʊ ɚƖ ˂ƝʾˌƜ̸ƇŰˁƩƛɚʼn
your service in your

h’s peace be upon you ̀Ʀ˃ʤƛʼn ˂Ɲʾˁů ưɝƤ̀Ɵ ɚƖ˄ƲɚƜ̸Ƈ

e, (this is my prayer), ˂ũŊƨɪƤƛʼnˁƩ ˂ƚ˄ƲɪƜƛʼn ˁừƔ̸ōˁƩ ˂Œ˄Ʋ̀Ɣ̸ō ŊƟ ɗʼnŦ̸ōɱʼn


the night and the day

not make this (Ziyarat) ĵ˄ƞɛƘ̀œˁũŊƱɜŬ̀ƛ ưɬƤ̀Ɵ ɜŦ˄ƨˁƈɞƛʼn ˁŪ̀ţĽ ̹Ʀʤƛʼn ̹ƦɚƜˁƈˁś ʽˁƩ
t with you.
151
Husain,
Presented by Ziaraat.Com ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ƬɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
and may Allah not make this (Ziyarat) ĵ˄ƞɛƘ̀œˁũŊƱɜŬ̀ƛ ưɬƤ̀Ɵ ɜŦ˄ƨˁƈɞƛʼn ˁŪ
my last contact with you.
and upon Ali the Son of Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛ
Peace be upon Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ
and upon the children of Husain, ̤ ˄ƲˁŰ
Ƣ
and upon Ali the Son of Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Š
and upon the companions of Husain. ƢƲŰŠ
and upon the children of Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ

Then say:
and upon the companions of Husain. ƢƲŰŠ
English Translation Arabic Text
THEN SAY
Then say:

ak om ưɝƤ̀Ɵ ̤Ƣ˄ƈɪƜƛŊɜō ̮ƞ̀ƛŊƃ ˁƙˌƩɱʼn ˁŒ


O' Allah! Particularly curse the first
tyrant, a curse from
English me,
Translation Arabic Text
-S t.c

a
in
-e a

and begin the first curse with him,


el ara

O' Allah! Particularly curse the first ưɝƤ̀Ɵ ̤Ƣ˄ƈɪƜƛŊɜō ̮ƞ̀ƛŊƃ ˁƙˌƩɱʼn
tyrant, a curse from me,
ˁƆɜōʼn˃ŪƛʼnˁƩ ˁŖ̀ƛŊɝŘƛʼnˁƩ
be .zi

and then send the curse on the


second andthe
and begin thefirst
third and with
curse thenhim,
the
Sa ww

fourth (tyrant).
O' Allah curse Yazid, the fifth (Tyrant) ɗŊŰ̀ƟŊţ
w

and then send the curse on the ˁƆɜōʼn˃ŪƛʼnˁƩ ˁŖ̀ƛŊɝŘƛʼnˁƩ


second and the third and then the
fourth (tyrant).
and curse Ubaydulla the son of Ziyaad ɚŐɚƣŊś˄Ū̸Ɵ ˁƢ̻ōʼnˁƩ əťŊƱɜū ˁƢ̻ō
and Marjaanah
O' Allah curse Yazid, the fifth (Tyrant) ɗŊŰ̀ƟŊţ
and Umer the son of Sa'ad
and curse Ubaydulla the son of Ziyaad ɚŐɚƣŊś˄Ū̸Ɵ ˁƢ̻ōʼnˁƩ əťŊƱɜū ˁƢ̻ō
and Marjaanah
and Shimr
and Umer the son of Sa'ad
and the family of Sufyan
and Shimr

152
and the
Presented family
by Ziaraat.Com of Sufyan
not make this (Ziyarat) ĵ˄ƞɛƘ̀œˁũŊƱɜŬ̀ƛ ưɬƤ̀Ɵ ɜŦ˄ƨˁƈɞƛʼn ˁŪ̀ţĽ ̹Ʀʤƛʼn ̹ƦɚƜˁƈˁś ʽˁƩ
t with you.
he Son of Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ̤Ƣ̻ō ˎừƜ̸Ƈ ƬɚƜ̸ƇˁƩ
Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ƬɚƜ̸Ƈ ˂ƝʾˌŰƛɚʼn
hildren of Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜťʽ˄Ʃɱʼn ƬɚƜ̸ƇˁƩ
he Son of Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ̤Ƣ̻ō ˎừƜ̸Ƈ ƬɚƜ̸ƇˁƩ
ompanions of Husain. ƢƲŰŠƛʼn ĵŋŊŠŷʼn ƬƜƇƩ
hildren of Husain, ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜťʽ˄Ʃɱʼn ƬɚƜ̸ƇˁƩ
Then say:
ompanions of Husain. ƢƲŰŠƛʼn ĵŋŊŠŷʼn ƬƜƇƩ
lish Translation Arabic Text
THEN SAY
Then say:

ak om
ularly curse the first ưɝƤ̀Ɵ ̤Ƣ˄ƈɪƜƛŊɜō ̮ƞ̀ƛŊƃ ˁƙˌƩɱʼn ˁŒɞƣɱʼn ˌŶ˂ţ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
from
lish me,
Translation Arabic Text
-S t.c

a
irst curse with him, in ˣ ˌƩɱʼn ̀Ʀɜō ɳʼnɚŦ̻ōʼnˁƩ
ʽ
-e a
el ara

ularly curse the first ưɝƤ̀Ɵ ̤Ƣ˄ƈɪƜƛŊɜō ̮ƞ̀ƛŊƃ ˁƙˌƩɱʼn ˁŒɞƣɱʼn ˌŶ˂ţ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
from me,
the curse on the ˁƆɜōʼn˃ŪƛʼnˁƩ ˁŖ̀ƛŊɝŘƛʼnˁƩ ˁưƣŊɝŘƛʼn (̤Ƣˁƈɞƛʼn) ˌƞɛŗ
be .zi

efirst
third and with
thenhim,
the
curse ˣʽˌƩɱʼn ̀Ʀɜō ɳʼnɚŦ̻ōʼnˁƩ
Sa ww

.
Yazid, the fifth (Tyrant) ɗŊŰ̀ƟŊţ ɚŦƱŬ̸Ʊ ˄Ƣˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
w

the curse on the ˁƆɜōʼn˃ŪƛʼnˁƩ ˁŖ̀ƛŊɝŘƛʼnˁƩ ˁưƣŊɝŘƛʼn (̤Ƣˁƈɞƛʼn) ˌƞɛŗ


e third and then the
.
ydulla the son of Ziyaad ɚŐɚƣŊś˄Ū̸Ɵ ˁƢ̻ōʼnˁƩ əťŊƱɜū ˁƢ̻ō ̀Ʀ˃ʤƛʼn ɚŦ˄ƲˁŎ̹Ƈ ˄ƢˁƈɞƛʼnˁƩ
Yazid, the fifth (Tyrant) ɗŊŰ̀ƟŊţ ɚŦƱŬ̸Ʊ ˄Ƣˁƈɞƛʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
son of Sa'ad əŦ˄ƈˁů ˁƢ̻ō ˁŪˁƠ̹ƇˁƩ
ydulla the son of Ziyaad ɚŐɚƣŊś˄Ū̸Ɵ ˁƢ̻ōʼnˁƩ əťŊƱɜū ˁƢ̻ō ̀Ʀ˃ʤƛʼn ɚŦ˄ƲˁŎ̹Ƈ ˄ƢˁƈɞƛʼnˁƩ
ɗʼnŪ˄ỜųˁƩ
son of Sa'ad əŦ˄ƈˁů ˁƢ̻ō ˁŪˁƠ̹ƇˁƩ
of Sufyan ɚơŊƲɞƐ˂ů ưōɱʼn ˁƙĽˁƩ
ɗʼnŪ˄ỜųˁƩ
153
of Presented
Sufyanby Ziaraat.Com ɚơŊƲɞƐ˂ů ưōɱʼn ˁƙĽˁƩ
and the family of Ziyaad
and the family of Ziyaad
and the family of Marwan
and the family of Marwan
until the day of Judgement.
until the day of Judgement.

Then prostrate and say:


THEN PROSTRATE AND SAY:
English Translation
Then prostrate and say:
Arabic Text

English Translation Arabic Text

ak om
O' Allah! To You belongs the praise, ɛŦ
O' Allah! To You belongs the praise, ɛŦ
-S t.c

a
in
the praise of those who are thankful ˄ƞɜƨɜōŊŸ̹Ɵ ƬƜ̸Ƈ ɚƖ
-e a

to you for their tribulations.


el ara

the praise of those who are thankful ˄ƞɜƨɜōŊŸ̹Ɵ ƬƜ̸Ƈ ɚƖ


to
All you for belongs
their tribulations.
praise to Allah for my ưŔ̈́Ʊɜūˁũ ̯ƞƲƄ̸Ƈ
be .zi

intense grief.
All praise belongs to Allah for my ưŔ̈́Ʊɜūˁũ ̯ƞƲƄ̸Ƈ
Sa ww

intense
O' Allah grief.
grant me the blessing of ťɜ Ʃ˂ũ˂ƪɞƛʼn ˁƝ˄ƪ̸Ʊ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚŐ̸ƇŊƐ
intercession of Husain on the Day of
w

O' Allah grant me the blessing of


Appearance (before You) ɜťƩ˂ũ˂ƪɞƛʼn ˁƝ˄ƪ̸Ʊ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚŐ̸ƇŊƐ
intercession of Husain on the Day of
and strengthen
Appearance me with
(before You)a truthful ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ̣ƑɞŦ
stand in Your presence
and strengthen me with a truthful ɚ ɚŦɞƤ̀Ƈ ̣ƑɞŦ
ƕ
stand in Your presence
along with Husain and the Ƣ
̤ ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜŋŊŠ
companions of Husain
along with Husain and the Ƣ
̤ ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜŋŊŠ
companions
those peopleof Husain
who sacrificed . ˂ƝʾˌŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚơƩ˂ť ˄ƞ˂ƨˁŜ
everything for Husain peace be upon
those people who sacrificed
him. . ˂ƝʾˌŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚơƩ˂ť ˄ƞ˂ƨˁŜ
everything for Husain peace be upon
him.

154
Presented by Ziaraat.Com
y of Ziyaad əťŊƱɜū ˁƙĽˁƩ
y of Ziyaad əťŊƱɜū ˁƙĽˁƩ
y of Marwan ɚơʼnƩ˄Ū̸Ɵ ˁƙĽˁƩ
y of Marwan ɚơʼnƩ˄Ū̸Ɵ ˁƙĽˁƩ
of Judgement. ̀Ő̸ƟŊƲ̀Ɣɞƛʼn ̯Ɲ˄ƪ̸Ʊ ɏˡʼn
of Judgement. ̀Ő̸ƟŊƲ̀Ɣɞƛʼn ̯Ɲ˄ƪ̸Ʊ ɏˡʼn
Then prostrate and say:
Then prostrate and say:
glish Translation THEN Arabic
PROSTRATE
Text AND SAY:
glish Translation Arabic Text

ak om
ou belongs the praise, ɛŦ˄ƠˁŠɞƛʼn ɚƖɚƛ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
ou belongs the praise, ɛŦ˄ƠˁŠɞƛʼn ɚƖɚƛ ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
-S t.c

a
those who are thankful
in ˄ƞɜƨɜōŊŸ̹Ɵ ƬƜ̸Ƈ ɚƖɚƛ ˁƢƱŪ̀ƗŊɝŴƛʼn ɚŦ˄Ơˁş
-e a

ir tribulations.
el ara

those who are thankful ˄ƞɜƨɜōŊŸ̹Ɵ ƬƜ̸Ƈ ɚƖɚƛ ˁƢƱŪ̀ƗŊɝŴƛʼn ɚŦ˄Ơˁş


ir tribulations.
ongs to Allah for my ưŔ̈́Ʊɜūˁũ ̯ƞƲƄ̸Ƈ ƬƜ̸Ƈ ̀Ʀ˃ʤƛ ɛŦ˄ƠˁŠɞƛɚʼn
be .zi

ongs to Allah for my ưŔ̈́Ʊɜūˁũ ̯ƞƲƄ̸Ƈ ƬƜ̸Ƈ ̀Ʀ˃ʤƛ ɛŦ˄ƠˁŠɞƛɚʼn


Sa ww

me the blessing of ɜťƩ˂ũ˂ƪɞƛʼn ˁƝ˄ƪ̸Ʊ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚŐ̸ƇŊƐɚų ưƤɞƓɛū˄ũʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn


f Husain on the Day of
w

me the blessing of
before You) ɜťƩ˂ũ˂ƪɞƛʼn ˁƝ˄ƪ̸Ʊ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚŐ̸ƇŊƐɚų ưƤɞƓɛū˄ũʼn ˌƞ˂ƨɔɝƜƛɚʼn
f Husain on the Day of
en me with
before You)a truthful ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ̣ƑɞŦ̀ŷ ˁƝɚŦɚƓ ɐ ˄ŒˎŎɚŗˁƩ
presence
en me with a truthful ɚƕɚŦɞƤ̀Ƈ ̣ƑɞŦ̀ŷ ˁƝɚŦɚƓ ɐ ˄ŒˎŎɚŗˁƩ
presence
sain and the Ƣ
̤ ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜŋŊŠ˄ŷɱʼnˁƩ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ˁƆ̸Ɵ
f Husain
sain and the Ƣ̤ ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɜŋŊŠ˄ŷɱʼnˁƩ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ˁƆ̸Ɵ
f Husain
who sacrificed . ˂ƝʾˌŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚơƩ˂ť ˄ƞ˂ƨˁŜˁƨ̹Ɵ ʼnƪɛƛɚŨ̸ō ˁƢƱŨɪƛɚʼn
r Husain peace be upon
who sacrificed . ˂ƝʾˌŰƛʼn ̀Ʀ˄ƲɚƜ̸Ƈ ̤Ƣ˄ƲˁŰ˂Šɞƛʼn ɚơƩ˂ť ˄ƞ˂ƨˁŜˁƨ̹Ɵ ʼnƪɛƛɚŨ̸ō ˁƢƱŨɪƛɚʼn
r Husain peace be upon

155
Presented by Ziaraat.Com
IMPORTANT QUESTIONS ANSWERED
Shia/ Sunni practices, understanding
where we differ and why?

For centuries the enemy of Islam have tried to drive a wedge in between
the two main faces of the Islamic Nation, the Shia and Sunni school
thoughts. The news and TV headlines repeatedly flame up the division
using context of civil disturbance in Iraq and are trying to slander leader-
ship in Iran. From within we know that ‘Salafees’ or wahabis are always
on front foot to negate the madhab of Ahlul bayt among our youths using

ak om
Islamic media & university campus societies. Yet to get true unity we have
to understand our philosophies and practices and be able to explain this
-S t.c

a
to our non Shia brothers.
in
-e a

We should equip ourselves with knowledge to dispel misconceptions of


el ara

those whom the guidance of Ahlul bayt has not reached.


be .zi
Sa ww

The Holy Prophet Mohamed Mustafa (saw) in a hadith narrated by Ibn


Hajjar in Lisan al Mizan states “the parable of Ali is like a tree, in which I
w

am the root, Ali is the branch, Hassan and Hussayn are the fruits and shias
are the leaves.” How great is the status of a true shia, just like leaves con-
nected to the tree, playing its utmost role in sustaining the tree, the true
shia does all that he can for the maqsad (mission) of Ahlul bayt and when
winter comes they will wither away and sacrifice themselves for saving
the tree.

The followers of the madhab of shia (23% of Muslims) are often confront-
ed about their beliefs and practices. Alhamdulilah most of us can explain
our beliefs and philosophies briefly like the concept of Imama (divine

156
Presented by Ziaraat.Com
leadership appointed by Allah), the event of ghadeer, the Ahlul bayt, ayat
of mawaddah, and mubahila and the reappearance of Imam Mahdi. The
understanding of all these need to be fully developed by us so that we
can explain our beloved faith. In this brief article an attempt is made to
address some misconception relating to our common daily practices.

ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

157
Presented by Ziaraat.Com
Why do we do the Wadhoo differently?

“Oh you who believe, when you intend (to perform) your prayers wash your faces
and your hands from the elbow and wipe passing wet hands over your head and
your feet up to the ankles” (Sura Al Maida Ayat 6).The ahle sunnah who practice
washing of their feet during wadhoo, do so linking the latter part of the ayat to
the earlier part instead of connecting to the words immediately before “passing of
wet hands”.

In ‘Al Shahristani wudhoo al nabi’ there is hadith from Ibne Abbas narrating
from the Holy Prophet that the feet should be wiped. This continued during

ak om
the khilafat of Abu Bakr and Umar apart from Umar allowing to wipe on
-S t.c

a
socks (Sahi Bukhari vol.1,52 Sahi Muslim vol,204) In the time of Uthman’s
in
khilafat, he introduced the washing of the feet quoting a number of aha-
-e a
el ara

dith from himself (Sahi Muslim vol,207-208). Which resulted in ahle sunnah
washing their feet, whilst the shia remained following the Sunnah of the
be .zi

Holy Prophet, wiping the head and feet.


Sa ww
w

158
Presented by Ziaraat.Com
The shia have a different Adhan
where did this come from?

Quite often our ahle sunnah brothers confront us with the above ques-
tion. In response quoting a number of hadith from sunni sources such as
Sahi Muslim vol.1:48 in which it is clearly stated that ‘haya ala khairil ammal’
was dropped by Umar from adhaan as he feared that it would discourage
people from going to jihad. Thus before the khilafat of Umar this sentence
was an integral part of adhaan as recited by the Holy Prophet and followed
by the shia till today.

ak om
Furthermore when Umar, the second khalif, was woken up and told ‘as-
-S t.c

a
salaatu khairum minan nawm - prayer is better than sleep’ he loved it so
in
-e a

much so that he introduced it in the Adhaan of the Muslims -‘Sunnah al


el ara

Tamrithi’ vol.1:64. Thus during the Holy Prophet’s time this was never part
of the Adhaan.
be .zi
Sa ww

As for the shias introducing ‘ashhaduanna aliyun waliyullah’ in the adhaan all
w

the shia faqhi (learned scholars) are unanimous that this sentence does not
form part of the Adhaan but is recited for thawaab. Furthermore there is a
hadith from shia sources that after the event of ghadeer Abudhar Ghafari
added this to his adhaan and the Holy Prophet was questioned about it.
The Holy Prophet replied that you have just acknowledged Ali as the Wali
of Allah in the event of ghadeer and thus this sentence only acknowledges
this fact. Hence showing that this sentence was added during the Holy
Prophet’s time and in his presence. It is also a known fact for a shia that
if he leaves out this sentence his adhaan is complete, whilst for the sunni
brothers it is unacceptable to leave out the added items or add the
sentence left out.
159
Presented by Ziaraat.Com
Method of prayers

Whilst most of the methods of salaat are similar for both sunni and shias
there are a few differences;

Crossing of the hands


Firstly the Holy Prophet never used to practice this method of standing for
prayers hence in the shia faith crossing of hands is not permissible. Also, it
was the practice of the Majjusi (fire worshippers of the time) as they
considered to be a humbling gesture. The hanafi and shafi sect recommend
the crossing of hands but they differ whether it is above or below the belly.

ak om
However the Hambali and the Maliki sect of the ahle sunna, like the shia
-S t.c

a
follow the method of the Holy Prophet and pray with their hands by their
in
-e a

side.
el ara

Prostrating on the earth (sajdagah)


be .zi

Sahi al Bukhari the main book of the ahle Sunni in the “book” on abula-
Sa ww

tion hadith 323, 429 hadith 2890 and also in Sahi Muslims book ‘hadith on
w

masjid’ hadith 810 The Holy Prophet says the earth has been made pure
and a place of prostration for me so whenever the time of prayers come
for any of you, prostrate wherever you are and on the earth. Abu Saeed Al-
Khicri, a companion says – “I saw with my own eyes the holy Holy Prophet
had on his nose traces of mud. Masjid Nabavi did not have any covering or
rugs (though this was available) and Muslims prostrated on earth even if it
rained. Once a man was prostrating on his Turban cloth, the Holy Prophet
stopped him and told him to prostrate on the earth. It quoted in the book
‘Masnad’ vol.6:58 where the wife of the Holy Prophet said I never saw Holy
Prophet prevent his forehead touching earth.

160
Presented by Ziaraat.Com
Furthermore, all Muslims used to prostrate on earth even during the time
of the khilafat of the first to fourth khalifa. Also Imam Bukhari narrates,
when the Holy Prophet used to pray in his room he used to pray on khum-
bra which is a solid piece of earth or piece of straw, which is the practice of
the shia till today.
The prostration on earth is a gesture of humiliation and insignificance in
front of Allah, and in wasailushia states the need to prostrate on earth with
exception of emergency.

One may then question, why soil of Kerbala? Some places are shaairrullah

ak om
(signs of Allah-mentioned in Quran) like, Hajjre aswad, safa and marwa. Simi-
larly the Holy Prophet’s mosque in medina and a place like Karbala that has
-S t.c

a
in
saved the institution of salaah have great status in the eyes of Allah, thus the
-e a

shia prefer to use this soil for sajdagah, though any pure soil is acceptable.
el ara
be .zi

Combining of the prayers


Sa ww

The combining of prayers is allowed in all fiqh at certain times e.g. on the
day of Arafat and travelling (Maliki, Shafi and Hanafi). The shia fiqh allows
w

this at all times and conditions. It is the fundamental Islamic rule that in
dispute refer to Holy Quran and Holy Prophet’s sunnah. Sura17 ayat 78
states – “perform the prayers from midday until darkness of night, verily the
recitation of the Quran in early dawn is witnessed.”

Accordingly, although there are 5 daily prayers, the Quran clearly states
three main times for prayer, “midday” (shared time of zohar and asr), “dark-
ness of night” (shared time of maghrib and isha) “early dawn” (time for
fajar). Some great Sunni scholars come to the same interpretation of this
verse. Imam Bukhari in Sahi bukhari hadith 510, 529 “book on times of
prayer” states - the messenger of Allah observed zohar and asr prayers,
161
Presented by Ziaraat.Com
maghrib and isha prayers together without being in state of fear or on a
journey. Sahi Bukhari chapter 6 hadith 50-54 and hadith 38-62 (Ibne Abbas)
states “Holy Prophet used to combine the two prayers. He asked the Holy
Prophet why do you authorise the combining? He replied he did not want
to cause difficulty for his umah (nation). Allah wishes to make his religion
easy for the believers”.

The shia view is that there are different times for each of the five prayers
but there is no problem in combing two prayers together.

ak om
Tarawih prayers
There is a clear rule of sharia as interpreted by the shia jurisprudence
-S t.c

a
in
that sunnat namaaz may not be recited with jamaat. This has always been
-e a

so since the Holy Prophet’s time. Our Sunni brother pray nawafil sunna of
el ara

mahe Ramadan with jamaat called the tarawih prayers. According to Sahi
be .zi

Bukhari vol.1:341 even in Abu Baker’s time there was no tarawih prayers.
Sa ww

In one of the nights of Ramadan Omar Ibne Khatab was with Abdullah Ibne
w

Abdal Qari, and they saw many Muslim praying nawafil in masjid nabawi.
Umar looked at Abdullah and said if I can get them to pray together it
would be better. He then got Ubay Ibne Kaab to lead them all and com-
manded them to pray their nawafil in janmaat. Then as they were praying
together he said this is “ni’mata bidda” a good innovation and change.

The above are some of the principle challenges for a person practicing shia
faith. It is hope this will equip us with answers that we can provide our
sunni brothers in order to clarify any misconceptions.

162
Presented by Ziaraat.Com
METHODS OF OFFERING SPECIAL SALAAT
AND THEIR IMPORTANCE

SALAT - AL - AYAT
This prayer is obligatory on every mature person and is prayed at the time
of appearance of any ‘Signs of Allah’ which manifest His power and glory.
These include solar and lunar eclipses, earthquakes, violent storms, unusual
thunder and lightning etc. For detailed rules please consult your resident
Aalim or refer to your Mujtahid’s Risalah.

ak om
METHOD
These prayers contain two rakats and there are five rukoos in each rakat.
-S t.c

a
in
-e a
el ara

After making an intention of offering the prayers one should pronounce


takbir and then recite Surat Al-Fatiha once followed by another sura then
be .zi

go into rukoo. Thereafter stand and recite Surat Al-Fatiha once followed by
Sa ww

another sura then go into rukoo. This action should be repeated five times
and after standing up from the fifth rukoo perform sujood and then stand
w

for the second rakat. The second rakat should be performed in the same
manner ending with tashahhud and salaam.

The salat can also be offered in the following manner. After making an inten-
tion to offer the prayers a person should pronounce takbir and proceed
with the recitation of Surat Al-Fatiha. They should then divide the verses of
the second sura into five parts and recite one verse and thereafter per-
form rukoo. Then standing from rukoo recite another verse from the sura
(without reciting Surat Al-Fatiha) and then perform another rukoo. Con-

163
Presented by Ziaraat.Com
Continue repeating this action and finish that sura before the fifth rukoo
before proceeding into sujood.

E.g. If reciting Surat Al-Ikhlas as the second sura it can be easily divided in
to the five parts to be recited before each rukoo.

1st Rukoo – Bismillahir Rahmanir Rahim


2nd Rukoo – Qulhuwallahu Ahad
3rd Rukoo – Allahus Samad
4th Rukoo – Lam yalid walam yulad

ak om
5th Rukoo – Walam yakullahu kufuwan ahad
-S t.c

a
in
-e a

Continue the second rakat in the same manner as the first ending with
el ara

tashahhud and salaam.


be .zi
Sa ww
w

164
Presented by Ziaraat.Com
SALAT - AL - LAYL
This salat is highly recommended. It can be prayed after midnight till the
time of Salat ul-Fajr.

The Holy Quran refers to this salat as “…and pray in the small hours of
the morning an additional prayer (of spiritual profit) for thee. Soon will thy
Lord raise thee to a station of praise and glory” Holy Quran (17:79)

Imam Ja’far As-Sadiq (AS) enlightens us about some of the benefits of this
salat.
• It makes the face good looking and radiant.
• It improves morals and manners.

ak om
• It helps emanate a pleasant odour from the body.
• It increases livelihood and clears debts.
-S t.c

a

in
Removes sadness and improves ones eyesight.
-e a
el ara

METHOD
be .zi
Sa ww

The salat consists of 3 parts and a total of 11 rakats


w

1. Niyyat: Salat al-Layl Qurbattan Illallah.


8 rakats (4 salat consisting of 2 rakats each) to be prayed like
morning prayers.

2. Niyyat: Salat al-Shafa Qurbattan Illallah


2 rakats like the morning prayers

3. Niyyat: Salat al-Witr Qurbattan Illallah

165
Presented by Ziaraat.Com
1st rakat as follows:

Recite Surat al-Fatiha once


Recite Surat al-Ikhlas thrice
Recite Surat al-Nas once
Recite Surat al-Falak once

After completing the Surahs recite Qunut in the following manner. It is


highly emphasized to be humble and tearful in Salat ul-Witr. Raise the left
hand for asking forgiveness and use the right for holding a tasbih.

ak om
-S t.c

a
in
-e a

In the name of Allah the Beneficent, the Merciful Ϣ˶ ϴ˸ ˶Σ͉ήϟ΍ ˶ϦԻϤΣ ˸ ͉ήϟ΍ ˶Ϫ˷Ϡϟ΍ ˶Ϣδ˸ ˶Α
el ara

O Allah bless Muhammad and his family


There is no god but Allah
˳Ϊ͉Ϥ˴Τϣ˵ ˶ϝ΁ ˴ϭ ˳Ϊ͉Ϥ˴Τϣ˵ ϰϠ˴ϋ ͋Ϟ˴λ ͉ϢϬ˵ ˷Ϡϟ˴΍
Ϣ˵ ϳ˸ ˶ή˴Ϝϟ˸ ΍ Ϣ˵ ϴ˸ ˶Ϡ˴Τϟ˸ ΍ Ϫ˵ ˷Ϡϟ΍ ͉ϻ˶΍ ˴Ϫ˴ϟ˶΍ ϵ
be .zi

the Forbearing the Noble


Ϣ˵ ϴ˸ ˶ψ˴όϟ˸ ΍ ͊ϲ˶Ϡ˴όϟ˸ ΍ Ϫ˵ ˷Ϡϟ΍ ͉ϻ˶΍ ˴Ϫ˴ϟ˶΍ ϵ
Sa ww

There is no god but Allah


the High, the Mighty
˶ϊΒ˸ ͉δϟ΍ ˶Ε΍˴ϭΎ˴Ϥ͉δϟ΍ ͋Ώ˴έ ˶Ϫ˷Ϡϟ΍ ˴ϥΎ˴ΤΒ˸ γ ˵
Glory be to the Lord of the seven heavens
w

and the Lord of the seven earths


˶ϊΒ˸ ͉δϟ΍ ˴Ϧϴ˸ ˶οέ˸ ˴ϻ΍ ͋Ώ˴έ ˴ϭ
and what is in them and what is between them ͉ϦϬ˵ ˴Ϩϴ˸ ˴Α Ύ˴ϣ ˴ϭ ͉Ϧ˶Ϭϴ˸ ˶ϓ Ύ˴ϣ ˴ϭ
and what is above them and what is under them ˷ϦϬ˵ ˴ΘΤ ˸ ˴Η Ύ˴ϣ ˴ϭ ͉ϦϬ˵ ˴ϗϮ˸ ˴ϓ Ύ˴ϣ ˴ϭ
Lord of the Mighty throne
˶Ϣϴ˸ ˶ψ˴όϟ˸ ΍ ˶εή˸ ˴όϟ˸ ΍ ͋Ώ˴έ ˴ϭ

b) Ask for the forgiveness of forty believers, men and women, who have
died or are living, by repeating forty times:

O Allah Forgive ...................


____________˶ϝ ή˸ ˶ϔϏ
˸ ΍ ͉ϢϬ˵ ˷Ϡϟ˴΍
O’ Allah, forgive ___________

166
Fill
Presented by Ziaraat.Com
in the names of believers. Apart from relatives and friends, it is rec
Fill in the names of believers. Apart from relatives and friends, it is
recommended to remember the Ulama (Scholars)
____________ who have
˶ϝservedή˸ ˶ϔϏ ˸ ΍and ͉ϢϬ˵ ˷Ϡϟ˴΍
propagated Islam. If it is not possible to____________ name forty believers,˶ϝname ή˸ ˶ϔϏ ˸ as΍ ͉Ϣmany Ϭ˵ ˷Ϡϟ˴΍
O’ Allah, forgive ___________
O’ Allah, forgive ___________
as possible and Fillthen
in the
say:names of believers. Apart from relatives and friends, it is re
remember the Ulama
____________
(Scholars) whofrom haverelatives
served and
˶ϝ ή˸ ˶ϔpropagated
Ϗ
˸ ΍ ͉ϢϬ˵ ˷Ϡϟ˴΍
Fill in the names of believers. Apart
O’ Allah, forgive ___________ and friends, it isIslam rec
possible tothe
remember name forty(Scholars)
Ulama believers,who namehave as many
servedasand __________
possiblepropagated and then sa
Islam
possible
Fill in thetonames
name offorty believers,
believers. Apart name from as many
relatives as possible
and friends, O’ and Allah, itthen sa
is rec
forgiv
O Allah forgive allremember the Ulama (Scholars)
believers, male and female ˶ΕΎ˴Ϩ˶ϣwho Ά˸ Ϥ˵ ϟ˸ ΍have
˴ϭ ˴Ϧserved
ϴ˸ ˶Ϩ˶ϣΆ˸ Ϥ˵ Ϡ˸and ˶ϟ ή˸ ˶ϔpropagated
Ϗ
˸ ΍ ͉ϢϬ˵ ˷Ϡϟ˴΍ Islam
possible to name fortyObelievers, Ε
˶
Fill
Allah Ύ˴
in Ϩ ϣ
˶ Ά
˸
the
forgive Ϥ
˵
nameϟ
˸ ΍
names ϭ
˴all˴Ϧbelievers,
as ϴ
˸
ofϨ
˶
many
remember the Ulama (Scholars) who have se
ϣ
˶ Ά
˸ Ϥ
˵
believers.
as Ϡ
˸ ϟ
˶ ή
˸ ϔ
˶
possible
male Ϗ
˸ ΍
Apart Ϣ
͉
and Ϭ
˵andϠ
˷ ϟ˴
΍
fromthenrela
female sa
O Allah forgive all believers, male and female
possible to name forty believers, name as ma
c) Recite 70 times this prayer for forgiveness ˶ΕΎ˴Ϩ˶ϣΆ˸ Ϥ˵ ϟ˸ ΍ ˴ϭ ˴Ϧϴ˸ ˶Ϩ˶ϣΆ˸ Ϥ˵ Ϡ˸ ˶ϟ ή˸ ˶ϔϏ ˸ ΍ ͉ϢϬ˵ ˷Ϡϟ˴΍
c) Recite 70 times thisOprayer Allah for forgive forgiveness
all believers, male and female
c) Recite 70 times this prayer˶Ϫfor
I seek forgiveness of Allah my Lord and I turn
˵ Ϯ˸ Η˵ ˴΍ ˴ϭ ϲ͋Α˴έ ˴Ϫ˷Ϡϟ΍˶Εή˵ Ύ˴˶ϔϨϐ˶ϣ˸ Ά˴Θ˸ γ
ϴ˸ ˴ϟ˶΍ forgiveness
Ώ ˸Ϥ˵ ˴΍ϟ˸ ΍ ˴ϭ ˴Ϧϴ˸ ˶Ϩ˶ϣ
˶Ϫϴ˸ ˴ϟ˶΍ Ώ ˵ Ϯ˸ Η˵of˴΍ ˴ϭAllah
ϲ͋Αmy ˴έO˴ϪLord ˷Ϡϟ΍ and
Allah ή˵ ˶ϔforgive
ϐ˸I ˴Θturn
γ
˸ ˴΍ toall beli

ak om
I seek forgiveness Him
to Him
c) Recite 70 times thisIprayer for forgiveness
seek forgiveness of Allah my Lord and I turn to Him
d) Repeat seven times:
˶Ϫϴ˸ ˴ϟ˶΍ Ώ ˵ Ϯ˸ Η˵ ˴΍ ˴ϭ ϲ͋this Α˴έ prayer
˴Ϫ˷Ϡϟ΍ ή˵ ˶ϔfor ϐ˸ ˴Θγ ˸forgiveness
˴΍
-S t.c

a
d) Repeat seven d) Repeat
in
times: seven times:I seek c) Recite ˶έΎ͉Ϩϟ΍70˴Ϧoftimes
forgiveness ˶ϣ Allah
˴Ϛ˶Α ˶άmy ˶΋΂˴όLord
ϟ˸ ΍ ϡ˵ Ύ˴and
Ϙ˴ϣ I΍˴άturn ϫ to Him
-e a

This is the position ˶έΎ͉Ϩofϟ΍ one ˴Ϧ˶ϣ who ˴Ϛ˶Α ˶άseeks ϡ˵ Ύ˴Ϙ˶Ϫ˴ϣϴ˸ ˴ϟ΍˴˶΍άinϫΏ
˶΋΂˴όϟ˸ ΍ refuge ˵ You Ϯ˸ Η˵ ˴΍ from
˴ϭ ϲ
el ara

d) Repeat seven times:


This is the position of one who seeks refuge in You from
I seek forgiveness of Allah
This is the position of one who seeks
˶έΎ͉Ϩϟ΍ ˴Ϧ˶ϣ ˴Ϛ˶Α ˶ά˶΋΂˴όϟ˸ ΍ ϡ˵ Ύ˴Ϙ˴ϣ ΍˴άϫ
be .zi

refuge in You from the fire d) Repeat seven times:


e) Say three This is the
hundred : ˴Ϯϔ˸ ˴όofϟ˸ ˴΍one who seeks refuge in You from
position
times
˶έΎ͉Ϩϟ΍ ˴Ϧ˶ϣ ˴Ϛ˶Α ˶ά
Sa ww

e) Say three hundred times: ˴Ϯϔ˸ ˴όϟ˸ ˴΍


e) Say three hundred times This is the position of one who s
w

e) Say three hundred times: ˴Ϯϔ˸ ˴όϟ˸ ˴΍


(I ask for Your) pardon e) Say three hundred times: ˴Ϯϔ˸ ˴όϟ˸ ˴΍

Then complete the salat with rukoo, sujood and salaam

167
Presented by Ziaraat.Com
USEFUL RESOURCES

The Council of European Jamaats – Please see the resources section


of the site for more links and resources
www.coej.org

The World Fedeation


www.world-federation.org

ak om
-S t.c

a
Duas:
in
-e a

www.duas.org
el ara
be .zi
Sa ww

Fiqh & Islamic knowledge:


www.najaf.org/english
w

www.al-islam.org
www.sistani.org

Muslim Youth Helpline


www.myh.org.uk

168
Presented by Ziaraat.Com
Presented by Ziaraat.Com
w
Sa ww
be .zi
el ara
-e a
NOTES

-S t.c
ak om
in
a

169
170
Presented by Ziaraat.Com
w
Sa ww
be .zi
el ara
-e a
NOTES

-S t.c
ak om
in
a
Presented by Ziaraat.Com
w
Sa ww
be .zi
el ara
-e a
-S t.c
ak om
in
a

171
ak om
-S t.c

a
in
-e a
el ara
be .zi
Sa ww
w

The Council of European Jamaats


22 Estreham Road
London, SW16 5PQ
Telephone: 0845 330 6012
Fax: 0845 330 6014
Email: secretariat@coej.org
www.coej.org
Registered Charity in UK No: 1096111

172
Presented by Ziaraat.Com

You might also like