Professional Documents
Culture Documents
FAUST Drugi Dio PDF
FAUST Drugi Dio PDF
FAUST
PRVI ČIN
PITOM PREDEO
da zaspi.
Suton.
CAR:
MEFISTOFELES:
CAR:
CAR:
(Trube. Izlaze.)
MEFISTOFELES:
O sprezi sreće i zasluge taj šljam
GLASNIK:
jedno):
razboritost i hitrina
plemenitom nose plen.
ARIJEL:
FAUST:
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
PorukaPoslao: Sub Nov 25, 2006 7:32 pm Naslov: Odgovoriti sa citatom
CARSKA PALATA
Prestona dvorana
Trube.
CAR:
PLEMIĆ:
na stepeništu on je pao;
DRUGI PLEMIĆ:
CAR:
MRMLjANjE IZ GOMILE:
CAR:
do maski i do karnevala —
KANCELAR:
VOJSKOVOĆA:
odmaglio bi u tuđinu.
RIZNIČAR:
postale su nepouzdane;
UPRAVITELj DVORA:
a da lihvarski ne zaceni
MEFISTOFELES:
MRMLjANjE:
Ulaguje se — Kažem ja —
MEFISTOFEL ES:
KANCELAR:
jeretici i čarobnjaci
MEFISTOFEL ES:
MEFISTOFEL ES:
RIZNIČAR:
KANCELAR:
UPRAVITELj DVORA:
U dvor nek pošlje stvari dobrodošle,
VOJSKOVODjA:
EFISTOFELES:
MRMLjANjE:
CAR:
MRMLjANjE:
MEFISTOFELES:
MRMLjANjE:
CAR:
u pakao da izagnam!
MEFISTOFEL ES:
bokali tu su od rubina
večeras se okitismo
GLASNIK:
vi ostali, pogledajte
BAŠTOVANKE:
FANTASTIČAN VENAC:
U prirodi neobično,
FANTASTIČAN BUKET:
Ni Teofrast ne bi znao
Ispunjenjem obećanja
Dajte da se pridružimo
pa i mi da izložimo
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
MAJKA i KĆI.
MAJKA:
kćeri, haljinicu;
kako nežna beše sva,
premila u licu!
udaću ja bogato
svoju lutkičicu.
otkako ne dođe;
ti si s jednim igrala,
a s drugim se titrala
i s trećim takođe.
i fote i tanac,
da zagrize mamac.
ćaskanje.
Rušimo debla,
vozimo kola,
Neka utubi
valjano svako:
da nije grubih
uspeli fini
ostati živi,
ma kako bili
umnoga soja?
Vi biste zebli
kad bilo ne bi
našega znoja.
Vi ste tupači,
grbosvijači;
pametni mi smo,
nosili nismo;
kape i jakne
i dronjci drugi;
zanat je nama
u papučama
po trgovima
zjala prodavati,
sve zavitlavati;
tad se spasavamo,
izmigoljavamo,
opet se zbiramo
i ludiramo.
nećemo mariti
niti se srditi.
PARAZITI (udvorički-pohotno):
Vi ste, drvari
i ćumuraši,
divni drugari,
krasni pajtaši;
potvrdno klimanje,
vrdanje, muvanje,
dvostruko duvanje —
zgrevanje, hlađenje
da je potaman —
sve je to rađenje
zaista zaman,
kome to treba?
Ne vredi s neba
grom da se sruši
ako li luči
nema u kući,
uglja ni ćumura
da se furuna
dobro ražari.
Al' se to vari,
krčka i čvari!
Sladokusačka,
čankolizačka
bratija njuši
sa nestrpljenjem
šta se to puši:
njuši pečenje,
pile i smuđa;
sad ih na nove
podvige zove
trpeza tuđa.
PIJANAC (ošamućen):
Ala danas dan je divan!
umem ja da terevenčim!
Ne recite da zalutah!
Zamoliću birtašicu:
HOR:
SATIRIČAR:
ni privlačnost.
GRACIJE
AGLAJA:
Ljupkost je naše darivanje;
HEGEMONA:
EUFROSINA:
PARKE
ATROPA:
to zahteva majstoriju,
da je mekan i povitljiv;
Nikako ne preterujte
KLOTO:
makaze su poverili;
nisu zadovoljni bili
makaze u koricama.
Obuzdana tako, ja se
LAHESA:
ređenje je dodeljeno;
i nikada prenagljeno.
da se dobro namotava.
da zaboravim se kada;
teku časi, teku leta,
GLASNIK:
ALEKTO:
MEGERA:
TISIFONA:
u žuč da se preobrati!
GLASNIK:
BOJAZAN:
NADA:
pa ste mi se prerušile;
i u bezbrižnom životu,
bez lišavanja, lepotu
MUDROST:
A na leđima mu stoji
a zovu je Viktorijom,
ZOIL-TERSIT:
GLASNIK:
MRMLjANjE:
GLASNIK:
a od sablasti vazdušastih
ne bih vas, bogme, znao spasti.
DEČAK-KOČIJAŠ:
Stoj!
GLASNIK:
da opišem te.
DEČAK-KOČIJAŠ:
Hajde!
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
GLASNIK:
Svaka čast:
GLASNIK:
DEČAK-KOČIJAŠ:
GLASNIK:
DEČAK-KOČIJAŠ:
GLASNIK:
DEČAK-KOČIJAŠ:
GLASNIK:
DEČAK-KOČIJAŠ:
Ko sam?
GLASNIK:
DEČAK-KOČIJAŠ:
GLASNIK:
DEČAK-KOČIJAŠ:
(Okrvnut Plutu.)
PLUTO:
DEČAK-KOČIJAŠ (gomili):
ŽENE (ogovarajući):
MRŠAVKO:
GOMILA ŽENA:
GLASNIK:
GLASNIK:
PLUTO (kočijašu):
DEČAK-KOČIJAŠ:
PLUTO:
GLASNIK:
PLUTO:
VIKA I GUŽVA:
PLUTO:
da se skloni. —
GLASNIK:
PLUTO:
TVRDIČLUK:
GLASNIK:
PLUTO:
VREVA I PESMA:
PLUTO:
DIVLjA PESMA:
FAUNI:
Ko vesela čigra
u čupavoj kosi
ni najlepše im ne odole.
SATIR:
GNOMI:
s fenjerčićima, razdvojeni
i sa „Srećno!" se pozdravljamo.
DIVOVI:
Evo i njega!
Veliki Pan
ko znamen svega
sveta je znan.
on postojan je i ne spava;
tu u trogloditskoj tmini
dokle ti na površini
Da to ostvariš si kadar,
te ga moraš prihvatiti!
Ko je ta ličnost golobrada?
PLUTO:
ispareša, prepokrijte
navaljujte, prigušujte,
preobrati u tinjanje
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
Park
Jutarnje sunce
FAUST:
ne sudi, care!
MEFISTOFELES:
povitljivi i komešavo-hitri.
CAR:
MEFISTOFEL ES:
CAR:
CAR:
RIZNIČAR (pristupa):
FAUST:
CAR:
RIZNIČAR:
veštaci, da ga uhiljadostruče.
UPRAVITELj DVORA:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFEL ES:
CAR:
RIZNIČAR:
CAR:
PAŽ (uzimajući):
KOMORNIK (prihvatajući):
Najbolje vino piću svaki dan.
BARON (promislivgii):
CAR:
BUDALA (prilazvći):
CAR:
BUDALA:
CAR:
BUDALA:
CAR:
BUDALA:
Pet tisuća su kruna — pare, bogme!
MEFISTOFELES:
BUDALA:
MEFISTOFE L ES:
VUDALA:
MEFISTOFELES:
BUDALA:
MEFISTOFELES:
BUDALA:
MEFISTOFELES:
Da!
BUDALA:
MEFISTOFELES (so1is):
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
Mračna galerija
Faust. Mefistofvles.
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
no ima način.
FAUST:
MEFISTOFELES:
Majkv se zovu!
FAUST (uplašeno):
Majke!
MEFISTOFEL ES:
Strepiš?
FAUST:
Majke!
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
Ka predelu besputnom
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
FAUST:
MEFISTOFELES:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST (oduševljeno):
MEFISTOFELES:
Oblikovanje, preoblikovanje,
i dotaći ga ključem.
Tako vredi!
FAUST:
A sad?
MEFISTOFELES:
MEFISTOFEL ES:
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
KOMORNIK
UPRAVITELj DVORA:
MEFISTOFELES:
UPRAVITELj DVORA:
BLONDINA (Mefistofvlesu):
Znate li leka?
MEFISTOFELES:
BRINETA:
MEFISTOFELES:
BRINETA:
MEFISTOFE LES:
BRINETA (vine):
MEFISTOFELES:
MEFISTOFELES:
DAMA:
Da nije otrov?
MEFISTOFELES (ljutito):
Poštovanja, ženo!
PAŽ:
MEFISTOFELES (u stranu):
Već ne znam kog bih saslušao pre.
(Osvrćući se.)
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
Viteška dvorana
Mutno osvetljenje
GLASNIK:
ASTROLOG:
ASTROLOG:
ARHITEKT:
ASTROLOG:
ASTROLOG:
ASTROLOG:
DAMA:
DRUGA DAMA:
TREĆA DAMA:
ČETVRTA DAMA:
PETA DAMA:
Lep je, al' da je i finiji malo.
ŠESTA DAMA:
VITEZ:
DRUGI VITEZ:
DAMA:
VITEZ:
Na krilo
DRUGA DAMA:
KOMORNIK:
DAMA:
KOMORNIK:
DAMA:
KOMORNIK:
Glumac na dvoru neka zna za sram.
DAMA:
KOMORNIK:
STARIJA DAMA:
od njega!
NAJSTARIJA DAMA:
Pojavljujv se Hvlena.
MEFISTOFELES:
ASTROLOG:
FAUST:
STARIJA DAMA:
MLADjA DAMA:
DIPLOMAT:
DAMA:
PESNIK:
DAMA:
PESNIK:
DUENA:
FAUST:
MEFISTOFELES:
Ne govori!
DVORANIN:
DAMA:
DVORANIN:
DVORANIN:
DAMA:
VITEZ:
DAMA:
PAŽ:
DVORANIN:
DAMA:
DRUGA DAMA:
NAUČNIK:
ASTROLOG:
FAUST:
O, drska budalo!
MEFISTOFEL ES:
ASTROLOG:
FAUST:
ASTROLOG:
magli.)
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
PorukaPoslao: Sub Nov 25, 2006 7:38 pm Naslov: Odgovoriti sa citatom
DRUGI ČIN
stova, nepromenjena.
MEFISTOFELES:
I najveći bi kolekcionari
HOR INSEKATA:
Mi lebdimo i zujimo,
i pevaju u glas.
potuljen vragolan;
izmileti na dan.
MEFISTOFEL ES:
Kako me svet taj mladi radosno iznenadi!
(Uvlači se u krzno.)
čudom su raspečaćena. —
FAMULUS:
MEFISTOFELES:
Neka to!
FAMULUS:
MEFISTOFELES:
FAMULUS:
MEFISTOFELES:
FAMULUS:
MEFISTOFELES:
E, pa nadam se da više
i u memli da začami
da nauke tu upišem;
Lagahu iz starodrevnih
knjiga, tobože učevni;
nisu u to verovali,
Hajde da mu se pokažem!
MEFISTOFELES:
BAKALAUREUS:
MEFISTOFELES:
BAKALAUREUS:
MEFISTOFELES:
BAKALAUREUS:
BAKALAUREUS:
MEFISTOFELES:
BAKALAUREUS:
MEFISTOFELES (dobroćudno):
Od vređanja ti nemaš igre draže?
BAKALAUREUS:
BAKALAUREUS:
BAKALAUREUS:
MEFISTOFELES (u stranu):
BAKALAUREUS:
MEFISTOFELES:
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
LABORATORIJA
stične svrhe.
očekivanje neizvesno.
ko najdivniji alem-kamen
MEFISTOFELES (ulazeći):
VAGNER (bojažljivo):
MEFISTOFELES (tiše):
A šta to?
VAGNER (tiše):
MEFISTOFELES:
VAGNER:
(Okrenut ognjištu.)
(Mefistofelesu.)
VAGNER:
zagorčavaju. Zatim —
MEFISTOFELES:
Stoj!
Šta treba?
HOMUNKUL (začuđeno):
Značajno!
osvetljava ga.)
MEFISTOFELES:
Ne vidim ništa —
HOMUNKUL:
Verujem. Pa gde bi
HOMUNKUL:
najbolja zgoda da se on
MEFISTOFELES:
HOMUNKUL:
MEFMSTOFELES:
HOMUNKUL:
MEFISTOFELES:
HOMUNKUL:
MEFISTOFELES:
HOMUNKUL:
Ti bistar si inače;
MEFISTOFELES (požudno):
HOMUNKUL:
Plašt mi daj,
ja ću svetleti napred.
VAGNER (bojažljivo):
A ja?
HOMUNKUL:
Stari,
Zbogom!
VAGNER (žalosno):
MEFISTOFELES:
(AA zre&agogez.)
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
Farsalska polja
Mrak
ERIHTO:
(Udaljuje se.)
HOMUNKUL:
MEFISTOFELES:
Ko kroz prozor na Severu
HOMUNKUL:
MEFISTOFELES:
HOMUNKUL:
A gde je ona?
HOMUNKUL:
ko se ka majkama usudi,
MEFISTOFELES:
I mene ovde čeka ćar;
HOMUNKUL:
FAUST (sam):
Na gornjem Peneju
GRIFON (krešteći):
MEFISTOFEL ES:
GRIFONI:
ARIMASPI:
SFINGA:
MEFISTOFELES:
SFINGA:
A što?
MEFISTOFELES:
Zar znam!
SFINGA:
Pa dobro! A da l' ti
SFINGA:
Ne marim ovog!
OBOJICA:
MEFISTOFELES (brutalno):
Pokušaj samo!
SFINGA (blago):
MEFISTOFELES:
žmvotinja, i to me užasava.
MEFISTOFEL ES:
FAUST (sfingama):
SFINGE:
SIRENE:
SFINGA:
Hiron će ti plemeniti
SFINGA:
(Faust se udaljava.)
Hoću l1 tu posle moći da ih vidim?
SFINGA:
uz piramide tisućletne,
posmatraćemo nepokretne.
Na donjem Peneju
PENEJ:
Probudi me iz pokoja
NIMFE (Faustu):
Na obalu ovu
ti lezi, ne strepi,
svežinom okrepi,
da osetiš tu;
a mi ćemo tvome
žuboriti snu.
FAUST:
stvorenja ta neuporedna
u talasima odražena,
Tu trebalo bi da se skrasim,
Čudesno! I labudovi
k svetilištu on je prodro
dok se za njim valja val . ..
NIMFE:
na zeleno priobalje;
FAUST:
O, čudo ponajveće!
HIRON:
FAUST:
HIRON:
Ne zastajem.
FAUST:
HIRON:
FAUST (sedajući):
HIRON:
HIRON:
biljarkama i popovima.
FAUST:
HIRON:
da licemerno polaskaš.
FAUST:
FAUST:
HIRON;
FAUST:
HIRON:
FAUST:
Nosio si je?
HIRON:
Na leđima, da.
FAUST:
HIRON:
za grivu.
FAUST:
HIRON:
HIRON:
Filolozi tebe
FAUST:
HIRON:
K6 čovek ti si ushićen, uzbuđen;
FAUST:
HIRON:
FAUST:
HIRON:
Od konjskih potkovica
polubožanstvo k meni.
HIRON:
Samo se preni!
HIRON:
MANTO:
HIRON:
MANTO:
A on?
HIRON:
MANTO:
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
SIRENE:
U Peneja vale hladne
skočimo i zaplivajmo,
da krenemo, obilato
ZEMLjOTRES
i na površinu stići
SFINGE:
njihanje i opiranje!
iz mora ga istisnuvši.
Napregav se i pogauvši,
uprevši se i ruknuvši,
I uz neumor-silinu,
ogromna karijatida,
SEIZMOS:
da ga ja nisam isturio
SFINGE:
GRIFONI:
HOR MRAVA:
Kako su džinovi
digli te gore,
gmizavi sinovi,
Koraka laka
Mrvica svaka
vredna je truda.
trunke najsitnije,
najmanju trošku
u svakome ćošku.
Zlata ovamo,
marljive čete!
nožice lete!
GRIFONI:
PIGMEJI:
Za življenje i milinu
Patuljice s patuljcima,
Ko bi znao da li ima
DAKTILI:
i najmanje će znati
da rodi i da prati.
STAREŠINE PIGMEJA:
posvuda stižite!
Hitrije radite,
snagu naknadite!
Iskujte, mada
oklope, oružje,
vojsci da posluže.
Mravi, ne stajte,
hitro nam dajte
mnogo metala!
Kao da krila
imate, mala
vojsko daktila:
Ćumura tražite,
pa ga naslažite,
vatru razgorite!
GENERALISIM:
S lukom i strelom,
sa četom celom
onamo krenite,
čaplje ustrelite
Nek se ne spase
nijedna jedina,
šlemove krase.
MRAVI I DAKTILI:
Od gvožđa tog
samo se kuje
lanac za nas.
Dalek je spas;
lukavo stog!
IBIKOVI ŽDRALI:
Uplašeno lepetanje!
krivonogo-trbušatih.
MEFISTOFELES (u ravnici):
Hitajmo, hitajmo!
A sad usporimo,
brbljivo zborimo.
Veselo vitlajmo,
varajmo, vodajmo
za sobom toga
starog kurvara;
njemu se noga
drtava koči,
ali se boči,
ćopka, trčkara
za nama: neka,
kazna ga čeka!
MEFISTOFELES (zastajući):
LAMIJE (zastajući):
MEFISTOFELES:
EMPUZA (upadajući):
LAMŠE:
EMPUZA (Mefistofelesu):
MEFISTOFELES:
EMPUZA:
Smelo i brzo delam ja,
MEFISTOFELES:
LAMIJE:
MEFISTOFELES:
LAMIJE:
MEFISTOFELES:
LAMIJE:
MEFISTOFELES:
LAMIJE:
MEFISTOFELES:
Odakle, švrćo?
HOMUNKUL:
Ja lelujam
s mesta na mesto, čežnjom buJam
MEFISTOFELES:
i filozofu tu je mesto.
HOMUNKUL:
MEFISTOFELES:
(Razdvajaju se.)
ANAKSAGORA (Talesu):
TALES:
ANAKSAGORA:
TALES:
ANAKSAGORA:
TALES:
TALES:
ANAKSAGORA:
TALES:
ANAKSAGORA:
HOMUNKUL:
pobijene su bezobzirno.
trooblična i troimena,
TALES:
HOMUNKUL:
TALES:
DRIJADA:
MEFISTOFELES:
DRIJADA:
MEFISTOFELES:
FORKIDA:
MEFISTOFELES:
FORKIDE:
MEFISTOFELES:
FORKIDE:
MEFISTOFELES:
Gde —
FORKIDE:
MEFISTOFEL ES:
zakratko.
JEDNA:
Da li da to pokušamo?
DRUGE DVE:
MEFISTOFELES:
JEDNA:
MEFISTOFELES:
Nek bude!
•FORKIDE:
Neka bude!
Za čas tili
FORKIDE:
MEFISTOFELES:
FORKIDE:
MEFISTOFELES:
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
tesalskih te čarobnica
na pučini obasjaj!
pojaseva zlatotkanih!
SIRENE:
NEREIDE I TRITONI:
SIRENE:
ka Samotraki, i oni
nestadoše u času!
HOMUNKUL:
NEREJ:
TALES:
NEREJ: :
TALES:
NEREJ:
TALES:
po morskoj površini?
Ko da po ćudi vetra
ko vilinska stvorenja
svetla od preobraženja.
SIRENE:
Mali visinom,
veliki silinom,
brodolomnikova nada,
štovani odvajkada.
NEREIDE I TRITONI:
Dovedosmo Kabire
na mirnu svečanost;
SIRENE:
NEREIDE I TRITONI:
Mi trojicu uzesmo,
četvrtog ne uspesmo;
SIRENE:
NEREIDE I TRITONI:
SIRENE:
NEREIDE I TRITONI:
Ne znamo mi toliko,
to Olimp mora vam reći;
Njih, neuporedne,
za nedostižnim šalje.
SIRENE:
da mu se svuda molimo;
NEREIDE I TRITONI:
a vi Kabira.
a mi,! I Kabira.
a vi!
HOMUNKUL:
Grdobe te su za me samo
TALES:
PROTEJ (neprgšećvn):
TALES:
Pa zbogom!
HOMUNKUL:
{Otkriva Homunkula.)
LROTEJ (iznenađen):
TALES:
PROTEJ:
TALES (tiho):
PROTEJ:
PROTEJ:
Hajdete.
TALES:
Poći ću sa zadovoljstvom.
HOMUNKUL:
TELHINI SA RODA
HOR:
prebogata blagoslovom,
TELHINI:
PROTEJ:
razoriše ih zemljotresi;
pa se sa okeanom spoj.
TALES:
PROTEJ:
TALES:
Ko u prsten oblačiće
Sa Pafa su otposlata
i jedino objašnjenje:
golubice to se jate,
TALES:
svetinja se održava.
morskim ovnovima):
mi novome naraštaju
i progoni se i kolje
SIRENE:
Lako i bez žurbe hodeć,
zmijoliko uokrug,
besmrtnoga dostojanstva,
Da muževe izvedemo
i život im poluzgasli
NEREJ:
DORIDE:
NEREJ:
DORIDE:
MLADIĆI: .
u ljubavi veselimo;
i bolji i ne želimo.
Galateja se približava na kolima od školjkv.
NEREJ:
Premila, ti si!
GALATEJA:
NEREJ:
TALES:
rečice usmeravalo
i reke prepunjavalo,
NEREJ:
u krugovima najvećim,
ko zvezda neka.
Ma kol'ko daleka
HOMUNKUL:
PROTEJ:
U moru životvornom
NEREJ:
A kakva se nova to pomalja tajna
TALES:
SIRENE:
SVEKOLIKI POJ:
elementa četiri!
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
TREĆI ČIN
HELENA:
nakostrešeno-uzvišenim, dovede,
HOR:
te gordo stupa;
HELENA:
leže tu sujetno
HELENA:
HOR:
Kraljice, pouzdano
zakorači!
Neočekivano snađe
ne veruJemo u to.
Sunca sa neba
i najlešpe na Zemlji,
HELENA:
HOR:
Odbacite, o sestre,
tužno zatočene,
podelite s gospodaricom
veselo približava!
i dovode domu!
nju udaljenu;
i iz trojanskih ruševina
u stari, novookićeni
očinski dom,
da nakon neizrecivih
radosti i muka
mladosti rane.
vratima, uzbuđeno):
PREDVODNICA HORA:
HELENA:
pretpostavljajuć da je nadzornica to
HOR:
ka zidinama.
vaistinu, to znam;
užas ne bi zadržavao.
Koja li si samo
od kćeri Forkovih?
Jer s tim te porodom
upoređujem.
sedokoso rođenih,
da se pokažeš?
FORKIDA:
Još istinit je drevne reči smisao:
HELENA:
PREDVODNICA HORA:
FORKIDA:
1. ČLANICA HORA:
FORKIDA:
2. ČLANICA HORA:
FORKIDA:
U Orkus! Onde traži svoju rodbinu!
3. ČLANICA HORA:
4. ČLANICA HORA:
FORKIDA:
5. ČLANICA HORA:
FORKIDA:
6. ČLANICA HORA:
FORKIDA:
PREDVODNICA HORA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
Pa mene, vitku desetletnu košutu,
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
HOR:
Ćuti, ćuti!
Zlooka zlorečice!
Zar i može što drugo navreti
on mi je kudikamo strašniji
takve podlosti
i zajedno sa sjajem
sadašnjosti potamnjuješ
Ćuti, ćuti!
Da se kraljičina duša,
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
Kralj je ne odredi.
FORKIDA:
FORKIDA:
Ti si označena, kraljice!
HELENA:
Ja?
FORKIDA:
I one.
HOR:
Teško nama!
FORKIDL:
Pašćeš ti od sekire.
HELENA:
FORKIDA:
Neizbežna to je kob.
HOR:
FORKIDA:
FORKIDA:
Avetinje!-------Ko ukočeni kipovi
PREDVODNICA HORA:
FORKIDA:
HOR:
FAUST:
HELENA:
FAUST:
Menelajeve to čete
i ko Dejfob unakažen
FAUST:
FAUST:
Da Menelata proteramo
odavde k obali! Pa on
HELENA:
HOR:
ne smiluješ ti na nas.
FORKIDA:
HOR:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
A kako izgleda?
FORKIDA:
Ne loše! Meni se
i grbova.
HOR:
A kakvih?
FORKIDA:
HOR:
FORKIDA:
Ti ulogu
FORKIDA:
HOR:
Reci nam
HELENA:
FORKIDA:
HELENA:
FORKIDA:
FORKIDA:
HOR:
A mi?
FORKIDA:
HELENA:
HOR:
koraka hitra;
štrči tvrđave
zid neosvojiv.
propast ne naveste,
nama labudolikima,
dugovratima, belovratima,
maglom unaokolo.
Lebdimo li samo
u nemili, sutonski,
PREDVODNICA HORA:
HELENA:
HOR:
Srce se nadima! O, samo gledajte
Ali najlepši
sad nailaze;
stepenast prilaz,
ćilime, sedište,
zavese i nakit
šatoru prikladan;
nadlelujava on,
Pristupite bliže,
ozbiljno se svrstajte,
stupanj po stupanj.
sa poštovanjem dobrodošlicu,
ja vodim ovog slugu ulančenog,
HELENA:
HELENA:
ko trostruka i četvorostruka.
FAUST:
druge skrinje):
i bogat je i siromah.
Jurišasmo, navalismo,
FAUST:
LINKEJ:
HELENA (Faustu):
FAUST:
HELENA:
FAUST:
HELENA:
FAUST:
HELENA:
Ko sa tobom uživa.
FAUST:
jedino sadašnjica —
HELENA:
FAUST:
HELENA:
Ruka moja.
HOR:
gospodaru zamka?
Troje i bojažljivo-čemernog
lavirintskoga putovanja.
nisu probiračice,
ali su znalci;
i jednaka prava
i crnočekinjavim faunima,
koleno o koleno;
na preraskošju
mekojastučnog prestola.
Veličanstvo ne uskraćuje
obesno obelodanjenje
potajnih radosti.
Nazad na vrh Pogledaj profil korisnika Pošalji privatnu poruku
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
HELENA:
FAUST:
HELENA:
FAUST:
Menelajeve to čete
i ko Dejfob unakažen
FAUST:
FAUST:
Ne, odmah će se okupiti
Da Menelata proteramo
odavde k obali! Pa on
ko neprijatelja pobedi
i preporode Argolidu.
vvsti i raspored.)
HOR:
Ko za najlepšom žudi
od silnoga vlasnika?
FAUST:
I pitamo se začuđeni:
FORKIDA:
HOR:
FORKIDA:
HOR:
Tu unutra?
FORKIDA:
Odvojeni
HOR:
FORKIDA:
Pa dabome, neiskusne! To su neznane dubine:
zamalo me zaglušiše.
dostojno je obukao.
HOR:
božansko-junačko bogatstvo
praotačkih predanja
u danu današnjem
verodostojnija od istine,
u nerasudnoj zabludi.
ostavljajući omotač
i obesno lepršajući.
da bi lopovu i prepredenjaku
najspretnijim veštinama.
potplićući mu nogu,
FORKIDA:
ostavite basne te
HOR:
EUFORION:
HELENA:
FAUST:
HOR:
EUFORION:
Pustite, dajte
da uvis skačem!
Da u prostore
prodirem zračne,
silna me žudnja
prožima sad.
FAUST:
Ne hrli drsko,
da ne bi pao
ili se smrsko,
da nas ne surva
EUFORION:
Ne želim više
zemljom da hodim;
ne držite me!
gore, da dišem
visina dah.
HELENA:
Na roditelje
pomisli svoje!
Da s lude želje
stekosmo ne bi
postalo prah.
HOR:
Skorog me njinog
rastanka strah!
HELENA I FAUST:
sputaj, priguši
nagon žestoki
u svojoj duši!
i tihi cvet!
EUFORION:
Vama za ljubav
sputaću let.
Lakše obletaću ja
veseli hor.
HELENA:
u kola sklad!
FAUST:
prepletenim nizovima):
Kad ti lepršava
ruka leluja,
sjaji se tršava
kliziš po tlu,
u vijuganju tom
premilo dete!
EUFORION:
Hitre ko čigre,
da nove igre
sad zaigramo!
Ja sam vaš lovac,
HOR:
Nemoj hrliti
da hvataš nas;
želimo grliti
za time samo
žudimo mi!
EUFORION:
Na stene strmene!
Nije mi milo
da olako stičem;
od sreće kličem.
HELENA I FAUST:
prezrivo se nasmejao
pa izmeđ nas dočepao
najdivljačniju za struk.
za nasladu i za šalu;
i u usta i u nedra,
DEVOJKA:
mi za postojanost znamo.
Ne uzdaj se u tu sreću!
Stegai, i od zabave ću
Vetrova šumor-huk,
slapova žubor-buk
iz daljine se diže;
EUFORION:
HOR:
ovde se smiri;
grožđa špaliri,
jabuka ruj.
EUFORION:
"HOR:
EUFORION:
do u poslednji dah,
HOR:
Samosvesno se usudi!
HOR:
O, poezijo sveta,
volimo proplamsaj.
EUFORION:
Hajdmo samo!
prebolan i zlokoban.
Zar ne čuješ?
Nas ne štuješ?
EUFORION:
Svud se strada
i smrt vlada,
EUFORION:
PREDjAŠNjI:
obreče smrti?
EUFORION:
ceptim i drhtim!
Onamo sada!
HOR:
Ikare! O, lelečite
sa teškog jada!
i lira.)
HELENA I FAUST:
HOR (žalopojka):
narušavajući silom
Ko uspeva? •— Umotana
HELENA (Faustu):
rukama.) ;
FORKIDA (Faustu):
PANTALIDA:
HOR:
i duguljastih jablana,
PREDVODNICA HORA:
CEO HOR:
to osećamo i to znamo,
DRUGI DEO:
TREĆI DEO:
ČETVRTI DEO:
(Zavesa pada.)
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
ČETVRTI ČIN
PLANINA
FAUST (izlazi):
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES (ozbiljno):
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFEL ES:
Za tren oka.
FAUST:
MEFISTOFELES:
i svakojaki šedrvani;
u preumilno-druževnoj samoći.
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
Tu se ja samonadvišenju nadam;
MEFISTOFELES:
bubnjavu?
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFE L ES:
FAUST:
Išlo, ćopkalo, padalo, ustajalo,
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFEL ES:
Jesu,
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFEL ES:
Ne, ti ćeš bitku zadobiti!
FAUST:
MEFISTOFEL ES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
MEFISTOFELES:
pesnicom ja ću da ga ćušim;
NA PREDGORJU
CAR:
GLAVNOKOMANDUJUĆI:
CAR:
GLAVNOKOMANDUJUĆI:
CAR:
CAR:
GLAVNOKOMANDUJUĆI:
PRVI UHODA:
Svud nas gde smo putovali
CAR:
Samoživom je samoočuvanje
GLAVNOKOMANDUJUĆI:
DRUGI UHODA:
Iznajpre se zabavljasmo
za lažljivim stegovima!
CAR:
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
PorukaPoslao: Sub Nov 25, 2006 7:50 pm Naslov: Odgovoriti sa citatom
FAUST:
CAR:
FAUST:
CAR:
FAUST:
CAR:
Tako i njega gnev moj zadesiće,
FAUST:
CAR:
(Glavnokomandujućem.)
VRHOVNI GENERAL:
(Pokazuje nadesno.)
SMELOMLAT (prilazi):
razbeći će se bagra ta
VRHOVNI GENERAL:
BRZOGRAB (prilazi):
VRHOVNI GENERAL:
ČVRSTODRŽ (prilazi):
pancirima i štitovima,
kolebanje.)
FAUST:
MEFISTOFELES:
CAR:
FAUST:
CAR:
to ko da je u igri vrag.
FAUST:
CAR:
MEFISTOFE L ES:
CAR:
FAUST:
CAR:
FAUST:
CAR:
Široko lete, krug za krugom;
FAUST:
DAR:
pometajući u boju
podjednake su se sile
u okršaj dohvatile;
ništa divnije ne beše.
položaj se poremeti.
MEFISTOFELES:
CAR:
MEFISTOFELES (gavrangša):
Iz najdaljih, iz nepoznatih
MEFISTOFELES:
CAR:
MEFISTOFELES:
Hladnokrvnosti i strpljenja!
CAR:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFEL ES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
(Gavrani se eraćaju.)
a želite li da se prokušate
MEFISTOFELES:
FAUST:
MEFISTOFELES:
ko Gvelfi i ko Gibelini
melodije.)
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
VRZOGRAB, HITROPLENKA
HITROPLENKA:
HITROPLENKA:
BRZOGRAB:
HITROPLENKA:
BRZOGRAB:
HITROPLENKA:
HITROPLENKA:
BRZOGRAB:
HITROPLENKA:
BRZOGRAB:
HITROPLENKA (čučne):
BRZOGRAB:
U protivničkim šatorima
PRATIOCI:
BRZOGRAB:
PRVI PRATILAC:
DRUGI:
TREĆI:
ČETVRTI:
CAR:
(Prvome.)
NADMARŠAL:
NATKOMORNIK:
CAR:
(Trećem.)
NADTRPEZNIK:
Strog biće meni post i radost a i čast
CAR (četvrtom):
NATPEHARNIK:
CAR:
U času ozbiljnom za šta ste izabrani
NADBISKUP:
CAR:
NATKANCELAR:
CAR:
NATKANCELAR:
CAR:
CAR:
NADBISKUP:
CAR:
NADBISKUP:
CAR:
NADBISKUP:
CAR:
CAR (mrzovoljno):
NADBISKUP:
CAR (sam):
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
PETI ČIN
OTVOREN PREDEO
PUTNIK:
CUTNIK:
Ti si Baukida, što je
bogovi su poverili
pa da kleknem, da se molim
FILEMON (Baukidi):
a sa strana, po nizini,
U BAŠTICI
FILEMON:
BAUKIDA:
FILEMON:
A u zelenoj dolini
izniče i dvorac-grad.
BAUKIDA:
FILEMON:
BAUKIDA:
FILEMON:
PALATA
HOR:
Stigosmo! Kopnu
noga hrli.
gospodar vrli!
MEFISTOFE LES:
ko tu da čeka i odgađa!
razumevao u brodarstvo:
Ta zar ni pozdrav
ni zahvalnost?
K6 da donesmo
beznačajnost!
Gospodar krivi
s gađenjem lice;
kraljevsko blago
smatra za trice.
MEFISTOFELES:
nagrade, gladnice!
Ta već dobiste
svoje nadnice.
POMOĆNICI:
Ama, to tek za
dangubu bi;
jednake delove
tražimo mi.
MBFISTOFE L ES:
Hajd, najpre gore,
iz sobe u sobu,
svud poređajte
predivnu robu!
izložbe te,
i kad sračuna
tačnije sve,
tu cicijati,
no će vas gostiti
i podnapijati.
(Odnose robu.)
MEFISTOFELES (Faustu):
Ovde je —
FAUST:
osmatračnicu, pa sa nje
ko da mi grli sarkofag.
MEFISTOFELES:
FAUST:
Protivljenje i svojeglavlje
MEFISTOFELES:
A što da tu se ustručavaš?
FAUST:
MEFISTOFELES:
(Prodorno zazviždi.)
MKFISTOFE L ES:
TRI POMOĆNIKA:
Navutejeva vinograda.
DUBOKA NOĆ
Blizinu, daljinu,
i zvezde i tminu,
i srnu i lug.
vekovečni trag,
i sve mi se sviđa
Vi presrećne oči,
ma kakvo da beše —
da uguši i da satre!
FAUST:
HOR:
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Poruke: 390
Lokacija: SD
PONOĆ
PRVA:
Ja se zovem Beda.
DRUGA:
A Krivica ja.
TREĆA:
Ja se zovem Briga.
ČETVRTA:
A Nevolja ja.
UTROJE:
BEDA:
Tu postajem senka.
KRIVICA:
Tu nestajem ja.
NEVOLjA:
BRIGA:
{Nestaje.)
BEDA:
KRIVICA:
NEVOLjA:
UTROJE:
FAUST (u palati):
(Potreseno.)
BRIGA:
FAUST:
A ko si, ko si?
BRIGA:
Udalji se!
BRIGA:
BRIGA:
I da ne čuju me uši,
FAUST:
BRIGA:
sutrašnjici pripisuje,
FAUST:
BRIGA:
nenaspavan i pometen,
prikovan je, snage nema
i za pakao se sprema.
FAUST:
BRIGA:
(Duva u njega.)
FAUST (oslepeo):
Baklje.
polubića od tetiva,
od kostiju i kožura!
LEMURI (u horu):
namenjeni za nas.
Tu kočevi su šiljati,
lanci za premeravanje;
to nam je za iščuđavanje.
MEFISTOFELES:
U dosluhu sa stihijama
FAUST:
Hej, nadzorniče!
MEFISTOFE L ES:
Tu sam!
FAUST:
MEFISTOFELES (poluglasno):
FAUST:
Sat stao —
HOR:
Kazaljka klonu.
MEFISTOFELES:
HOR:
Rok prođe.
MEFISTOFELES:
POLAGANjE U GROB
LEMUR (solo):
Ko ašovom i lopatom
LEMURI (hor):
i predobar je još.
LEMUR (solo):
LEMURI (hor):
poverilaca je roj.
MEFISTOFELES:
po dostojanstvu on ih guta,
pazite da se tu ne izmigolji.
NEBESKA ČETA:
Hajdete, glasnici,
nebeski časnici,
Grešnike pomilujte,
prašinu oživljujte,
milosno obdarujte
MEFISTOFELES:
Ošljarenje dečačko-devojačko,
Ruže, zaslepljujuće,
melem-okrepljuj uće!
Lepršno uzlelujavajuće,
tajno oživotvoravajuće,
stabljika titravih,
iz pupoljka hitro vi
širite cvet!
nek je prosinulo
Rajski počinulom
nosite svet!
MEFISTOFELES (đavolima):
ANDjELI:
Blaženi cvetovi,
plameni spletovi,
ljubav proširuju,
miljem umiruju,
donose raj.
Istinske, svete
za večne su čete
prejasni sjaj!
MEFISTOFELES:
HOR ANDjELA:
toga se klonite,
ono progonite.
neka ga preodoli;
onog ko voli!
MBFISTOFELES:
ANDjELI:
HOR ANDjELA:
Ljubavlju obuzeti
plamen k jasnoći nek leti!
od zla svakoga da je
spasen, da osnažen
u Svesavezu traje
blagosloveno-blažen.
HOR ANDjELA:
Koga okružuje
presveti žar,
s dobrima združuje
život u čar.
Zajedno klikujte,
uvis i likujte!
Ko da mi da stečeno pravo?
SimaKosmos
~ redovan clan ~
~ redovan clan ~
Pridružio: 15 Feb 2006
Poruke: 390
Lokacija: SD
HOR I ODJEK:
nemo se došunjavaju
lavovi i umiljavaju,
Da bi se sva ništavnost
rasula u beskrajnost
da atmosferu pročišćava,
PATER SERAPHICUS:
roditelje ostaviste
Tu je drveće i stenje,
PATER SERAPHICUS:
to je hrana, to je spas:
u krug zaigrajte,
njega čujete;
i videćete tog
koga štujete.
besmrtno bićv):
blaženi da ga slavi.
MLADjI ANDjELI:
ljubavlju su obuzete
SAVRŠENIJI ANDjELI:
nije se pročistio.
kadar je da razdvoji
dvostruku prirodu tu -_
razlučiti može.
MLADjI ANDjELI:
Osećam, u maglini
kršnih vrhova,
budi se u blizini
život duhova.
Oblačići se tanje;
vidim lelujanje
blaženih dečačkih četa,
gale ih miline
gornjega sveta,
kolo im kruži.
Nek on se za početak,
njima pridruži!
BLAŽENI DEČACI:
Veselo kličemo
ličinki ovoj,
tako stičemo
Čahurne razmotajte
Od novog života je
Pogled je beskonačan,
duh je uzvišen.
uvis se njiše;
nebeska carica
ozbiljno i nežno,
nude, nedosežnoj!
Zapovedaj — svepobedno
Najčistija device,
izabrana kraljice,
bogovima ravna.
Oblačci laki
uz nju se svijaju,
to pokajnice se
tanane zbiraju,
eter upijaju,
milost zazivaju.
tebi, nedodirnoj,
kajuć se umilno.
teško ih je spasti;
Ko se nije povodio
na kosini glatkoj?
m laskanje slatko?
HOR POKAJNICA:
Ti svelelujna,
nepobediva,
neuporediva,
milošću bujna!
MAGNA PECCATRIX:
MULIER SAMARITANA:
MARIA AEGYPTIACA:
I tako ti Spasovoga
odgurnu i opomenu;
SVE TRI:
u bezgraničnu milinu,
druge):
Božanska mati,
Rano voljeni,
vraća se sad.
silinom jedrom,
za negu našu je
života glas;
on će učiti nas.
MATER GLORIOSA:
Pokajnici spasilačkim
pogledom se snaže
budi milostiva!
CHORUS MYSTICUS:
pripovest neizrečna
ovde se zgodi;
ženstvenost večna
FINIS