You are on page 1of 11

LINK TURKISH YABANCILAR İÇİN

DERS KİTABI 1
TURKISH COURSE BOOK FOR FOREIGNERS

Video Tabanlı & Etkileşimli Dil ve Kültür Öğretimi


Video Based & Interactive Language and Culture Course

1
Link Turkish

<DEDQFÕODULoLQ7UNoH'HUV.LWDEÕ

‹/LQN7XUNLVK<D\ÕQODUÕ

%DVÕP0DUW
ISBN: 978-605-81856-0-9

+D]ÕUOD\DQ

‹$\úLQg1'(5

6D\ID7DVDUÕPÕ

‹0HUYHd(9ø5(1

%DVNÕYH&LOW
‹.DQ\ÕOPD]0DWEDD
6DQDW&DGGHVL6RNDN1RdDPGLELø]PLU
7HO

6HUWL¿ND1R

‹%XNLWDEÕQKHUWUO\D\ÕQKDNNÕ/LQN7XUNLVK\D\ÕQHYLQHDLWWLU<D\ÕQHYLQGHQL]LQ
DOPDNVÕ]ÕQDOÕQWÕ\DSÕODPD]NÕVPHQ\DGDWDPDPHQKLoELUúHNLOGHYHWHNQLNWH

oR÷DOWÕODPD]EDVÕODPD]YH\D\ÕPODQDPD]

ZZZOLQNWXUNLVKFRP

ZZZLQIR#OLQNWXUNLVKFRP

%XNLWDSWDNLJ|UVHOOHU5)/LPLWHG¶GHQVDWÕQDOÕQPÕúWÕU%D]ÕJ|UVHOOHULVH\D\ÕQKDNNÕ

VDNOÕROGX÷XQDGDLUX\DUÕODUÕQROPDGÕ÷ÕSD\ODúÕPDDoÕNLQWHUQHWVLWHOHULQGHQDOÕQPÕúWÕU
2
KİTAP HAKKINDA
Link Turkish Yabancılar için Türkçe Ders Kitabı 1, Türkçeyi yabancı dil olarak öğrenen genç yetişkin ve
yetişkinler için Ayşin Önder tarafından Avrupa Dilleri Ortak Çerçeve Programının A1 düzeyi dil becerileri
temel alınarak, başlangıç düzeyindeki öğrenciler için hazırlanmıştır. Bu kitap Link Turkish tarafından
yayınlanan yabancı dil Türkçe ders öğretim setinin ilk kitabıdır.
Link Turkish Yabancılar için Türkçe Ders Kitabı 1, çalışma kitabı, dinleme kayıtları, online video dersler, dil-
kültür unsurlarının tanıtıldığı kültürel videolar ve blog yazıylarıyla desteklenen zengin ve bir içeriğe sahiptir.
Bu ders kitabında 7 ünite yer almaktadır ve her ünite kendi içinde konu sıralamasına göre bölümlere
ayrılmıştır. Her ünitenin “Öğrenelim” bölümünde ünitede yer alan dilbilgisel yapılar öğretilmektedir.
“Okuyalım”, “Yazalım”, “Konuşalım” ve “Dinleyelim” bölümlerinde ünite konularıyla ilgili okuma, yazma,
konuşma ve dinleme etkinlikleri bulunmaktadır. “Seyredelim” bölümlerinde ise ünite konularında yer alan
dilsel ve kültürel unsurların tanıtıldığı videolara yer verilmiştir. “It’s So Turkish” projesinin bir parçası olan
bu videoların amacı öğrencilere Türkçenin iletişimsel dil yapılarını öğretirken Türk kültürüne ait unsurları da
tanıtmaktır. Bu videolar yazarın konuyla ilgili blog yazılarıyla desteklenmektedir.
Bu kitap ve Link Turkish Türkçe öğrenim setlerine ait tüm kitaplar, Türkçe öğretmeni Ayşin Önder’in
1998’den bu yana kendi dersleri için hazırladığı ve uyguladığı ve öğrencilerin geridönütleriyle güncellediği
metaryallerin bir araya getirilmesinden oluşmuştur. Kitapların içeriği kullanıcılardan gelen geridönütlere
göre güncellenmeye devam edecektir.
“It’s So Turkish” kısa film projesi ve yayın kanalı hakkında bilgiye www.soturkish.com web sayfası, ders
kitapları hakkında bilgiye ve etkileşimli akitivitelere www.linkturkish.com web sayfası üzerinden ulaşılabilir.

ABOUT THE BOOK

Link Turkish Textbook for Foreigners 1 is a textbook prepared by Ayşin Önder based on language skills of
A1 level for Common European Framework of Reference for Languages for beginner students – both young
adults and adults - who are learning Turkish as a foreign language. This textbook is the first book in the
Turkish as a foreign language education set published by Link Turkish.
Link Turkish Textbook for Foreigners 1 offers a rich context supported by a workbook, listening tracks,
online video lectures and videos introducing various elements of the language and culture, as well as blog
articles.
This textbook contains 7 chapters and each chapter is divided into sections according to the order of the
topics. In the “Let’s Learn” sections of each chapter, the grammatical constructions mentioned in the
chapter are examined. In the “Let’s Write”, “Let’s Speak” and “Let’s Listen" sections, reading, writing,
speaking and listening activities on chapter topics are given. And finally, the “Let’s Watch” sections contain
videos in which lingual and cultural elements of the chapter topics are introduced. As part of the “It’s So
Turkish” project, these videos aim to teach the students the communicative language constructions of
Turkish while introducing the various elements of Turkish culture. These videos are supported by the blog
articles written by the author on the subjects.
This book and all other books from the Turkish learning sets of Link Turkish is a compilation of materials
prepared and implemented by Turkish teacher Ayşin Önder since 1998 for her lectures, and updated with
the feedback from her students. The contents of the books will also be updated based on the feedback
from the users.
For more information on “It’s So Turkish” short film project and broadcast channel, you can visit
www.soturkish.com web page, and visit www.linkturkish.com web page for textbooks and interactive
activities.
Üniteler PŒƌĞŶĞůŝŵ KŬƵLJĂůŦŵ zĂnjĂůŦŵ
mE7dϭ͗/EE͍ Ͳ^ĞůĂŵůĂƔŵĂǀĞƚĂŶŦƔŵĂĚĂ ͲdĂŶŦƔŵĂ dĂŶŦƔŵĂǀĞ
ϭ͘ϭ͘DĞƌŚĂďĂ ƌĞƐŵŝǀĞŐƺŶůƺŬŬƵůůĂŶŦŵůĂƌ Ͳ^ĞůĂŵůĂƔŵĂ ƐĞůĂŵůĂƔŵĂ
ϭ͘Ϯ͘ůĨĂďĞͲ^ĂLJŦůĂƌ ͲůĨĂďĞ ĚŝLJĂůŽŐůĂƌŦLJĂnjŵĂ
ϭ͘ϯ͘dĞŵĞů&ŝŝůůĞƌͲdĂŬǀŝŵ Ͳ^ĂLJŦůĂƌͲĕŽŒƵůůĂŵĂ;Ͳ>ƌͿ dĞůĞĨŽŶŶƵŵĂƌĂƐŦǀĞ
ͲƺLJƺŬƺŶůƺƵLJƵŵƵ ĂĚƌĞƐLJĂnjŵĂ͘
Ͳ&ŝůůĞƌǀĞĞŵŝƌŬŝƉŝŬƵůůĂŶŦŵŦ

mE7dϮ͗E͍EZ͍EZ^7͍ Ͳ'ƂƐƚĞƌŵĞĂĚŦůůĂƌŦ ͲDĂƌŬĞƩĞ DĂƌŬĞƩĞĂůŦƔǀĞƌŝƔ


Ϯ͘ϭ͘ƵŶĞ͍ Ͳŵŝ͍ƐŽƌƵƐƵͲ<ƺĕƺŬƺŶůƺƵLJƵŵƵ ͲDĂŶĂǀĚĂ ĚŝLJĂůŽŐůĂƌŦLJĂnjŵĂ
Ϯ͘Ϯ͘EĞƌĞĚĞEĞsĂƌ͍ Ͳ^ĞƌƚƺŶƐƺnjƵLJƵŵƵ Ͳ<ĂĨĞƚĞƌLJĂĚĂ
Ϯ͘ϯ͘zĞŵĞŬƚĞEĞsĂƌ͍ ͲƵůƵŶŵĂĚƵƌƵŵƵ΂Ͳ΃
Ͳ΂Ͳů/͕ͲƐ/nj΃LJĂƉŦŵĞŬŝ
ͲĞůŝƌƟƐŝnjĂĚƚĂŵůĂŵĂƐŦ
Ͳ^ĞƌƚƺŶƐƺnjLJƵŵƵƔĂŵĂƐŦ

mE7dϯ͗<7D͍E^/>͍EZ>7͍ Ͳ<ŝƔŝĂĚŦůůĂƌŦ ͲƵŐƺŶEĂƐŦůƐŦŶ͍ <ĞŶĚŝŶŝǀĞ


ϯ͘ϭ͘K<ŝŵ͍ Ͳ<ŽƔĂĕLJĂƉŦůĂƌŦ Ͳ<ŝŵEĞƌĞůŝ͍ ƌĞƐŝŵůĞƌĚĞŬŝ
ϯ͘Ϯ͘ƵŐƺŶEĂƐŦůƐŦŶ͍ Ͳ<ŽƔĂĕн΂Ͳ͕Ͳů/΃LJĂƉŦůĂƌŦ ͲƵƌĂƐŦEĞƌĞƐŝ͍ ŬŝƔŝůĞƌŝLJĂnjĂƌĂŬ
ϯ͘ϯ͘EĞƌĞůŝƐŝŶ͍ ͲzĂƉŦŵĞŬůĞƌŝ΂Ͳ͕Ͳů/΃ ͲdƺƌŬĕĞ^ŦŶŦķ ďĞƟŵůĞŵĞ
ͲĞƟŵůĞŵĞƐŦĨĂƚůĂƌŦ Ͳ<ŝŵŶĂƐŦů͍

mE7dϰ͗'mE>m<zbD ͲbŝŵĚŝŬŝnjĂŵĂŶ Ͳ'ƺŶůƺŬzĂƔĂŵ 'ƺŶůƺŬLJĂƔĂŵ͕


ϰ͘ϭ͘<ŝŵEĞzĂƉŦLJŽƌ͍ Ͳ͞ĂŵĂ͕ĕƺŶŬƺ͕ŝůĞ͕ŽŶƵŶŝĕŝŶ͟ ͲĞƔŵĞ͛ĚĞdĂƟů ƌƵƟŶůĞƌǀĞŐĞnjŝ
ϰ͘Ϯ͘EĞƌĞĚĞŶEĞƌĞLJĞ͍ ŬƵůůĂŶŦŵůĂƌŦ Ͳŝƌ,ĂŌĂEĂƐŦů'Ğĕŝ- ƉůĂŶůĂƌŦŚĂŬŬŦŶĚĂ
ϰ͘ϯ͘EĞLJŝ͍<ŝŵŝ͍ Ͳ^ŽƌƵƐƂnjĐƺŬůĞƌŝ LJŽƌ͍ LJĂnjŵĂ
ͲĚĚƵƌƵŵĞŬůĞƌŝ ͲdĂŬƐŝĚĞ

mE7dϱ͗W>E>ZWZK'D>Z ͲDĂƐƚĂƌĮůůŬƵůůĂŶŦŵŦ Ͳ<ŝŵEĞzĂƉŵĂŬ WůĂŶůŦǀĞƐĂĂƚůŝ


ϱ͘ϭ͘EĞzĂƉŵĂŬ7ƐƟLJŽƌƐƵŶ͍ Ͳ^ĂĂƚůĞƌ;ŶŽƌŵĂůʹĚŝũŝƚĂůͿ 7ƐƟLJŽƌ͍ ƉƌŽŐƌĂŵůĂƌ
ϱ͘Ϯ͘WƌŽŐƌĂŵĚĂEĞůĞƌsĂƌ͍ Ͳ͞ͲŶƂŶĐĞͲƐŽŶƌĂ͟ŬƵůůĂŶŦŵŦ ͲzĂnj<ĂŵƉŦ ŚĂŬŬŦŶĚĂLJĂnjŵĂ
ϱ͘ϯ͘,ĂŶŐŝ͍,ĂŶŐŝƐŝ͍ ͲzĂƌĚŦŵĐŦĮŝůůĞƌ Ͳ,ĞƌWĂnjĂƌƚĞƐŝ
Ͳ^ŦĨĂƚůĂƌĚĂĚĞƌĞĐĞůĞŶĚŝƌŵĞ Ͳ^ŝŶĞŵĂWƌŽŐƌĂŵŦ
ͲdĞŶŝƐ
Ͳ,ĂŶŐŝƐŝ'ƺnjĞů͍
mE7dϲ͗7>E<7D>ZsZ͍ Ͳ7LJĞůŝŬLJĂƉŦůĂƌŦ ͲzĂŬŦŶĞǀƌĞŵ ŝůĞǀĞLJĂŬŦŶ
ϲ͘ϭ͘zĂŬŦŵĞǀƌĞŵ Ͳ7LJĞůŝŬƚĂŵůĂŵĂůĂƌŦ ͲĞŶŝŵŝůĞŵ ĕĞǀƌĞĚĞŬŝ
ϲ͘ϯ͘ĞŶŝŵŝůĞŵ ͲĞůŝƌƟůŝĂĚƚĂŵůĂŵĂƐŦ Ͳ>ĞLJůĂ͛ŶŦŶEŝƔĂŶŦ ŬŝƔŝůĞƌŝƚĂŶŦƚŵĂ
ϲ͘ϰ͘EŝƔĂŶŦŵŦnjsĂƌ Ͳ7LJĞůŝŬƚĂŵůĂŵĂůĂƌŦǀĞĚƵƌƵŵ
ĞŬůĞƌŝ

mE7dϳ͗E>ZK>h͍ Ͳ'ĞĕŵŝƔnjĂŵĂŶ ͲƺŶEĞzĂƉƨŬ͍ 'ĞĕŵŝƔƚĞLJĂƉŦůĂŶ


ϳ͘ϭ͘<ŝŵEĞzĂƉƨ͍ Ͳ<ŽƔĂĕŐĞĕŵŝƔnjĂŵĂŶ͞ŝĚŝ͟ Ͳ'ĞĕĞŶƵŵĂƌƚĞƐŝ ďŝƌĞƚŬŝŶůŝŬ͕ƚĂƟů
ϳ͘Ϯ͘EĞEĂƐŦůĚŦ͍ Ͳ͞ŵŝ͍͟ƐŽƌƵǀƵƌŐƵƐƵ Ͳ&ŝůŵEĂƐŦůĚŦ͍dĂƟů ŚĂŬŬŦŶĚĂLJĂnjŵĂ
ϳ͘ϯ͘EĞůĞƌĂůĚŦŶ͍ ͲĚdĂŵůĂŵĂůĂƌŦǀĞĚƵƌƵŵĞŬůĞƌŝ EĂƐŦůĚŦ͍ ůŦƔǀĞƌŝƔ
ϳ͘ϰ͘EĞKůĚƵ͍EĞĚĞĚŝ͍ ͲŝƌĞŬƚĂŬƚĂƌŦŵƚƺŵĐĞůĞƌŝ ͲEĂnjĂŶ͛ůĂ^ŝŶĂŶ ĚŝLJĂůŽŐůĂƌŦLJĂnjŵĂ
ͲDĂŒĂnjĂĚĂůŦƔǀĞƌŝƔ PnjŐĞĕŵŝƔǀĞĂŶŦ
ͲdƺƌŬŝLJĞ'ĞnjŝƐŝ LJĂnjŵĂ
Ͳ<ŝŵEĞzĂƉƨ͍
Ͳ^ŝƌŬƚĞ

4
ŝŶůĞLJĞůŝŵ Dinleyelim <ŽŶƵƔĂůŦŵ KŽŶƵƔĂůŦŵ ^ĞLJƌĞĚĞůŝŵŝůǀĞ<ƺůƚƺƌ
Seyredelim Dil ve Kültür Sayfa
Ͳ^ĞůĂŵůĂƔŵĂͲ^ĞůĂŵůĂƔŵĂ TĂŶŦƔŵĂ - ƐĞůĂŵůĂƔŵĂ͞dĂŶŦƔŵĂ͟
dĂŶŦƔŵĂͲƐĞůĂŵůĂƔŵĂĚŝLJĂůŽŐůĂƌŦ ĚŝyĂůŽŐůĂƌŦ “TĂŶŦƔŵĂ͟
ͲZĞƐŵŝǀĞŐƺŶůƺŬ
- RĞƐŵŝvĞŐƺŶůƺŬ ĐĂŶůĂĚŦƌŵĂ cĂŶůĂĚŦƌŵĂ
ƐĞůĂŵůĂƔŵĂtĂŶŦƔŵĂ
ƐĞůĂŵůĂƔŵĂƚĂŶŦƔŵĂ ĚƌĞƐǀĞƚĞůĞĨŽŶŶƵŵĂƌĂƐŦŶŦ
AdrĞƐve tĞůefŽŶŶƵŵĂrĂƐŦŶŦ
ZĞƐŵŝǀĞŐƺŶůƺŬƐĞůĂŵůĂƔŵĂǀĞ
RĞƐŵŝvĞŐƺŶůƺŬƐĞůĂŵůĂƔŵĂve 7-20
ͲůfĂďĞvĞŚĞĐĞůĞƌ
ͲůĨĂďĞǀĞŚĞĐĞůĞƌ ƐŽƌŵĂ ƐŽƌŵĂ
ƚĂŶŦƔŵĂ tĂŶŦƔŵĂ
Ͳ^ĂLJŦůĂƌ - SaLJŦůĂƌ
ͲdĞŵĞůĮůůůĞƌ͕dĂŬǀŝŵ ĚŝLJĂůŽŐůĂƌŦ ĚŝyĂůŽŐůĂƌŦ

ͲƵŶĞ͍ ͲƵŶĞ͍ <ĂĨĞLJĂĚĂƌĞƐƚŽƌĂŶĚŝLJĂůŽŐůĂƌŦ ͞<ĂŚǀĂůƨ͟͞WĂnjĂƌĚĂ͟͞DĂƌŬĞƩĞ͟


Kafe ya da reƐtorĂŶĚŝyĂůŽŐůĂƌŦ “
Ͳ<ĂƌƔŦƚƐŦĨĂƚůĂƌʹƌĞŶŬůĞƌ ĐĂŶůĂŶĚŦƌŵĂ cĂŶůĂŶĚŦƌŵĂ
- KarƔŦƚƐŦfaƚůĂƌʹrĞŶŬůĞƌ ͞WŝĚĞĐŝĚĞ͟ ͞WŝĚĞĐŝĚĞ͟
ͲǀĞƔLJĂůĂƌŦ - Ev eƔyĂůĂƌŦ
dƺƌŬůĞƌŝŶLJĞŵĞʹŝĕŵĞ
TƺƌŬůĞƌŝŶyĞŵĞʹŝĕŵĞ
ͲKĚĂĚĂŶĞǀĂƌ͍ͲKĚĂĚĂŶĞvar?
ĂůŦƔŬĂŶůŦŬůĂƌŦ ĂůŦƔkĂŶůŦŬůĂƌŦ
Ͳ<ĂŚǀĂůƨ WŽƉƺůĞƌǀĞLJĞƌĞůLJŝLJĞĐĞŬŝĕĞĐĞŬůĞƌ
PŽƉƺůer ve yereůyŝyecekŝĕĞĐĞŬůĞr 21-38
Ͳ^ĞďnjĞůĞƌͲDĞLJǀĞůĞƌ
- SeďnjĞůĞƌͲDeyvĞůĞƌ WĂnjĂƌĚĂĂůŦƔǀĞƌŝƔ
PanjarĚĂĂůŦƔvĞƌŝƔ
Ͳ<ĂĨĞĚĞ - Kafede ZĞƐƚŽƌĂŶĚĂLJĞŵĞŬƐŝƉĂƌŝƔŝ
ReƐtorĂŶĚĂyĞŵĞŬƐŝƉĂƌŝƔŝ
DĂƌket ve reƐtorĂŶĚĂkĂůŦƉŝfa-
DĂƌŬĞƚǀĞƌĞƐƚŽƌĂŶĚĂŬĂůŦƉŝĨĂ-
ĚĞůĞƌve davrĂŶŦƔůĂƌ
ĚĞůĞƌǀĞĚĂǀƌĂŶŦƔůĂƌ

ͲƵLJŐƵůĂƌ ͲƵyŐƵůĂƌ ŝƌŬŝƔŝŶŝŶĮnjŝŬƐĞůƂnjĞůůŝŬůĞƌŝŚĂŬ- ͞^ŦŶŦŌĂ<ŝŵůĞƌsĂƌ͍͟


-
ͲmůŬĞůĞƌ ͲmůkĞůĞƌ ŬŦŶĚĂŬŽŶƵƔŵĂ ŬŦŶĚĂkŽŶƵƔŵĂ
Ͳ<ŝŵŶĞƌĞůŝ͍Ͳ<ŝŵŶĞrĞůŝ͍ <ŝƔŝůĞƌŝŶĮnjŝŬƐĞůƂnjĞůůŝŬůĞƌŝŶŝ
ƐŽƌŵĂǀĞ ƐŽƌŵĂve 39-50
ďĞƟŵůĞŵĞ

Ͳ^ĞŵƌĂEĞůĞƌͲ^ĞŵrĂEĞůĞƌ 'ƺŶůƺŬyĂƔĂŵeƚŬŝŶŝŬůĞƌŝŚĂŬŬŦŶ-
'ƺŶůƺŬLJĂƔĂŵĞƚŬŝŶŝŬůĞƌŝŚĂŬŬŦŶ- ͞'ƺŶůƺŬzĂƔĂŵ͟ “'ƺŶůƺŬYĂƔĂŵ͟
LJĂƉŦLJŽƌ͍ yĂƉŦyor? ĚĂLJĂnjŵĂ da yĂnjŵĂ 'ƺŶůƺŬyĂƔĂŵĂůŦƔkĂŶůŦŬůĂƌŦ
'ƺŶůƺŬLJĂƔĂŵĂůŦƔŬĂŶůŦŬůĂƌŦ
<ĂůŦƉŝĨĂĚĞůĞƌKĂůŦƉŝfĂĚĞůĞƌ
51-66

Ͳ<ŽŶƐĞƌ - KŽŶƐĞƌ 'ĞůĞĐĞŬůĞŝůŐŝůŝŝƐtĞŬůĞƌ͞<ĂƉĂĚŽŬLJĂ'ĞnjŝƐŝ͟


'ĞůĞĐĞŬůĞŝůŐŝůŝŝƐƚĞŬůĞƌ “KĂƉĂĚŽŬyĂ'enjŝƐŝ”
ͲdƺƌŬĕĞ<ƵƌƐƵ
- TƺƌkĕĞKƵrƐƵ ďŝƌƉƌŽŐƌĂŵLJĂĚĂĂŬƟǀŝƚĞ ŝƌƉrogrĂŵŚĂŬŬŦŶĚĂkŽŶƵƔŵĂ
ŝƌƉƌŽŐƌĂŵŚĂŬŬŦŶĚĂŬŽŶƵƔŵĂ 
ŚĂŬŬŦŶĚĂkŽŶƵƔŵĂ ǀĞƐŽƌƵƐŽƌŵĂ͘
ŚĂŬŬŦŶĚĂŬŽŶƵƔŵĂ vĞƐŽƌƵƐŽƌŵĂ͘
^ĂĂƚůĞƌŝŶŬƵůůĂŶŦŵŦ
SaaƚůĞƌŝŶkƵůůĂŶŦŵŦ 67-80
'ƺŶůƺŬĚŝůkĂůŦƉůĂƌŦ
'ƺŶůƺŬĚŝůŬĂůŦƉůĂƌŦ

Ͳ<ŝŵŝŶEeLJŝVar?
Ͳ<ŝŵŝŶEĞLJŝsĂƌ͍ &ĂƌŬůŦŬƺůƚƺƌůĞƌĚĞŬŝĂŝůĞLJĂƉŦƐŦ ͞&ŽƚŽŒƌĂĨůďƺŵƺ͟
FĂƌŬůŦŬƺůƚƺƌůĞrĚĞŬŝĂŝůĞyĂƉŦƐŦ “FotŽŒraĨůďƺŵƺ͟
ŚĂŬŬŦŶĚĂkŽŶƵƔŵĂ ŝůĞďŝƌĞLJůĞƌŝǀĞdƺƌŬĂŬƌĂďĂůŦŬ
ŚĂŬŬŦŶĚĂŬŽŶƵƔŵĂ ŝůĞďŝreLJůĞƌŝve TƺƌŬĂŬrĂďĂůŦŬ
ŝůŝƔŬŝůĞƌŝ ŝůŝƔŬŝůĞƌŝ 81-92

ͲƺŶŶĞzĂƉƨŶ͍ 'ĞĕŵŝƔďŝƌŽůay, eƚŬŝŶůŝŬ͕


'ĞĕŵŝƔďŝƌŽůĂLJ͕ĞƚŬŝŶůŝŬ͕ŚĂŬŬŦŶĚĂ ͞'ĞnjŝEĂƐŦůĚŦ͍͟ “'enjŝEĂƐŦůĚŦ?”
Ͳ7njŵŝr’ĚĞŝƌ'ƺŶ
Ͳ7njŵŝƌ͛ĚĞŝƌ'ƺŶ ŬŽŶƵƔŵĂ 'ĞĕŵŝƔďŝƌŽůaLJŚĂŬŬŦŶĚĂkŽŶƵƔŵĂ
ŚĂŬŬŦŶĚĂŬŽŶƵƔŵĂ 'ĞĕŵŝƔďŝƌŽůĂLJŚĂŬŬŦŶĚĂŬŽŶƵƔŵĂ
ͲŶŦůǀĞdŽůŐĂͲŶŦůve TŽůga ͞EĞůĞƌůĚŦŶ͍͟
ůŦƔvĞƌŝƔĂůŦƔkĂŶůŦŬůĂƌŦŶŦĂŶůaƚŵĂ
ůŦƔǀĞƌŝƔĂůŦƔŬĂŶůŦŬůĂƌŦŶŦĂŶůĂƚŵĂ ͞EĞůĞƌůĚŦŶ?”
ůŦƔvĞƌŝƔte kĂůŦƉŝfade ve davrĂŶŦƔůĂr,
ůŦƔǀĞƌŝƔƚĞŬĂůŦƉŝĨĂĚĞǀĞĚĂǀƌĂŶŦƔůĂƌ͕
'ĞĕŵŝƔďŝƌŽůaLJŦĚŝrektŵĂŒĂnjĂĚĂǀĞĕĂƌƔŦĚĂĂůŦƔǀĞƌŝƔ
'ĞĕŵŝƔďŝƌŽůĂLJŦĚŝƌĞŬƚĂŬƚĂƌŦŵůĂ aktĂƌŦŵůĂ ŵĂŒanjada ve ĕarƔŦĚĂĂůŦƔvĞƌŝƔ 93-112
ĂŶůĂƚŵĂ ĂŶůaƚŵĂ ƉĂnjĂƌůŦŬyĂƉŵĂ͕TƺƌŬŝye’de
ƉĂnjĂƌůŦŬLJĂƉŵĂ͕dƺƌŬŝLJĞ͛ĚĞ
ŐĞůĞŶĞŬƐĞůĕĂƌƔŦ͕
gĞůĞŶĞkƐĞůĕarƔŦ͕
ŐĞůĞŶĞŬƐĞůŽďũĞůĞƌ
gĞůĞŶĞkƐĞůŽďũĞůĞƌ

5
KİTABIN KULLANIMI – USING THE BOOK
Etkileşimli Aktiviteler – Interactive Activities

Dinleme – Listening

http://linkturkish.com/kategori/a1-dinleme-parcalari/ linkinden ya da karekodu


okutarak dinleme metinlerine ulaşabilir ve dinleme etkinliklerini yapabilirsiniz.

You may access the listening tracks and do the listening exercises by scanning
the QR code or through https://linkturkish.com/en/kategori/a1-listening/

Dil ve Kültür – Language and Culture

http://soturkish.com/a1-bolumler/ linkinden ya da karekodu okutarak ünitelerde


yer alan videoları seyredebilir ayrıca videoda yer alan dilsel ve kültürel
unsurların anlatıldığı blog yazılarını okuyabilirsiniz.

You may watch the videos and also read the blog articles that explain the
linguistic and cultural elements mentioned in the videos by scanning the QR code
or through http://soturkish.com/en/a1-bolumler/

Dilbilgisi – Grammar

Dilbilgisi konularını öğrendikten sonra hem ders hem çalışma kitabındaki


alıştırmaları yapabilir; http://linkturkish.com/kategori/a1-dilbilgisi-videolari/
linkinden ya da karekodu okutarak dilbilgisi ile ilgili İngilizce hazırlanmış
videoları izleyebilirsiniz.

After learning the grammar structures you may solve grammar exercises in both
the textbook and the workbook. You may also watch grammar videos in English
by scanning the QR code or through https://linkturkish.com/en/kategori/a1-grammar-videos/
1.1.
Dinley
yelim
e lim Tr.1
1 Dinleyin ve tekrar edin.
di ˜áUHQHOLP
7)0%10%˕1%
/%6˕-0-/0%6
0HUKDED 0HUKDED
*QD\GÕQ *QD\GÕQ
+RúJHOGLQL] +RúEXOGXN
+RúoDNDO *OHJOH
*|UúU] *|UúU]
Merhaba *QD\GÕQ ø\LJQOHU
ø\LJQOHU
VDQDGD
ø\LDNúDPODU ø\LDNúDPODU
VL]HGH
ø\LJHFHOHU ø\LJHFHOHU

7HúHNNUHGHULP
%LUúH\GH÷LO
7HúHNNUOHU
5LFDHGHULP
6D÷RO
+RúJHOGLQL] +RúoDNDO

NASILSIN ?
1DVÕOVÕQ"
1DVÕOVÕQÕ]"  ø\L\LP

6HQQDVÕOVÕQ" 
%HQGHL\L\LP
6L]QDVÕOVÕQÕ]" 
7HúHNNUOHU
7HúHNNUOHU ø\LJQOHU

  5HVPL

6HQ 1DVÕOVÕQ" 6L] 1DVÕOVÕQÕ]"


+RúJHOGLQ +RúJHOGLQL]
6DQDGD 6L]HGH
ø\LDNúDPODU ø\LJHFHOHU
7
2NX\DOóP
2NX\DOóP
2 Parçaları okuyun.
6IWQM7IPEQPE˖QE
Hakan : *QD\GÕQ%DKDU+DQÕP
Bahar :*QD\GÕQ+DNDQ%H\1DVÕOVÕQÕ]"
Hakan : ø\L\LP7HúHNNUHGHULP6L]QDVÕOVÕQÕ]"
Bahar : %HQGHL\L\LPø\LJQOHU
Hakan :6L]HGH

+ʀRPʀO7IPEQPE˖QE
øOKDQ0HUKDED1D]OÕ 0HUYH0HUKDED2QXU
1D]OÕ0HUKDEDøOKDQQDVÕOVÕQ" 2QXU0HUKDED0HUYHQ
DEHU"
øOKDQø\L\LPVHQQDVÕOVÕQ" 0HUYHø\LOLN6HQGHQQ
DEHU"
1D]OÕ%HQGHL\L\LP 2QXU%HQGHQGHL\LOLN
øOKDQø\LJQOHU 0HUYH*|UúU]
1D]OÕ6DQDGD 2QXU*|UúU]

3 Boşlukları doldurun. 4 Karşılık yazın.


*QD\GÕQ
0HOLK _____________ g]JH 1. +RúJHOGLQ +RúEXOGXN
___________________
g]JH*QD\GÕQ 2. 7HúHNNUHGHULP ___________________
0HOLKBBBBBBBBBBBBBBBBBB" 3. +RúoDNDO ___________________
g]JH6D÷ROø\L\LP6HQ" 4. ø\LDNúDPODU ___________________
0HOLK%HQGHBBBBBBBBBBBB 5. *QD\GÕQ ___________________
g]JHBBBBBBBBBBBBBBBBBB 6. ø\LJHFHOHU ___________________
0HOLK*OHJOH 7.*|UúU] BBBBBBBBBBBBBBBBBBB

Dinleyelim
Dinleyelim
5 Dinleyin ve tamamlayın. Tr.2 6 Dinleyin ve sıralayın. Tr.3
6IWQM7IPEQPE˖QE +ʀRPʀO7IPEQPE˖QE
'HU\D0HUKDED(EUX+DQÕP ( ) %HQGHQGHL\LOLN
(EUXBBBBBBBBB'HU\D+DQÕPBBBBBBBBBBBBB"
Merhaba ( ) ø\LJQOHU
'HU\DBBBBBBBBVD÷ROXQBBBBBBBQDVÕOVÕQÕ]" ( 1 ) 0HUKDED
(EUX7HúHNNUHGHULPBBBBBBGHL\L\LP ( ) ø\LOLN6HQGHQQ
DEHU"
'HU\DBBBBBBBBBBBBBB ( ) 0HUKDED1
DEHU"
(EUX6L]HGH ( ) 6DQDGD
8
2NX\DOóP
2NX\DOóP
7 Parçaları okuyun.

5XE\0HUKDEDEHQLPDGÕP5XE\6HQLQDGÕQQH"
/HZLV%HQLPDGÕP/HZLV
5XE\0HPQXQROGXP
/HZLV%HQGH
5XE\1DVÕOVÕQ"
/HZLVø\L\LP6D÷RO6HQQDVÕOVÕQ"
5XE\%HQGHL\L\LPWHúHNNUOHU
/HZLV*|UúU]
5XE\*|UúU]

Burak : 0HUKDEDEHQLPDGÕP%XUDN6L]LQDGÕQÕ]QH"
6HPD%HQLPDGÕP6HPD
Burak : 0HPQXQROGXP
6HPD %HQGHPHPQXQROGXP
Burak :1DVÕOVÕQÕ]"
6HPD ø\L\LP7HúHNNUHGHULP6L]QDVÕOVÕQÕ]"
Burak :%HQGHL\L\LPWHúHNNUOHU
6HPDø\LJQOHU
5XE\ 6L]HGH

7HG0HUKDEDEHQLPDGÕP7HG
3HWHU%HQLPDGÕP3HWHU
7HG1HUHOLVLQ"
3HWHU)UDQVD6HQ"
7HG$PHULND
3HWHU0HPQXQROGXP7HG
7HG%HQGHPHPQXQROGXP
3HWHU*|UúPHN]HUH
7HG *|UúU]

0DULD 0HUKDEDEHQ0DULD 2NDQ$GÕQÕ]QH"


Sara :0HUKDEDEHQ6DUD $GLWL%HQLPDGÕP$GLWL
0DULD 1HUHOLVLQL]" 2NDQ6R\DGÕQÕ]QH"
Sara : øWDO\D6L]QHUHOLVLQL]" $GLWL6R\DGÕP%KRVDOH
0DULDøVSDQ\D

9
˜áUHQHOLP
˜áUHQHOLP
ADIN NE? 1(5(/ú6ú1"
(6HQLQ DGÕQQH"%HQLPDGÕPBBBBBBBB QHUHOLVLQ" ONHDGÕ
(6L]LQ DGÕQÕ]QH" QHUHOLVLQL]" $OPDQ\DøQJLOWHUH)UDQVD
(6HQLQ VR\DGÕQQH"%HQLPVR\DGÕPBBBBBB
(6L]LQ VR\DGÕQÕ]QH"

8 Boşlukları doldurun. 9 Cevap yazın.

(FH$GÕQÕ]QH" 1. $GÕQQH"
0HUW%HQLPBBBBB0HUW6L]LQBBBBBBBBBBBQH"
DGÕP BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
(FHBBBBBBBBDGÕP(FH 2. 6R\DGÕQQH"
0HUW1DVÕOVÕQÕ]" BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
(FH7HúHNNUOHUL\L\LP6L]BBBBBBBBBBBBB" 3. 1HUHOLVLQ"
0HUWBBBBBBBBGHBBBBBBBBBBWHúHNNUOHU BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
(FH0HPQXQROGXP 4. 1DVÕOVÕQ"
0HUWBBBBBBBBBBBBB BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB
(FHø\LJQOHU
0HUWBBBBBBBBBBBBB

10 Sıralayın. 11 Eşleştirin.

( 1 ) 0HUKDED 7HúHNNUOHU   +RúEXOGXN

( ) ø\LJQOHU +RúoDNDO   ø\L\LP


ø\LJQOHU   *QD\GÕQ
( ) %HQGHPHPQXQROGXP
0HUKDED    5LFDHGHULP
( ) 1DVÕOVÕQ"
1HUHOLVLQ"   6DQDGD
( ) 0HUKDED%HQLPDGÕP(IH6HQLQDGÕQQH"
0HPQXQROGXP   %HQGH
( ) 7HúHNNUHGHULPL\L\LP6HQQDVÕOVÕQ"
$GÕQQH"   *OHJOH
( ) 0HPQXQROGXP
+RúJHOGLQL]   0HUKDED
( ) %HQLPDGÕP1D]DQ *QD\GÕQ   7UNL\H
( ) %HQGHL\L\LP 1DVÕOVÕQ"   $GÕP2\D
( ) 6DQDGD

10
Dinleyelim

12 Dinleyin ve tamamlayın.
n. Tr.4 13 Dinleyin ve sıralayın. Tr.5
$OHVVDQGUR0HUKDEDEHQLPDGÕP$OHVVDQGUR  7HúHNNUOHUEHQGHL\L\LP
-RKQ 0HUKDEDBBBBBBB-RKQ   %HQGHPHPQXQROGXP1DVÕOVÕQÕ]"
$OHVVDQGURBBBBBBBBBBBBB-RKQ"   0HUKDEDEHQLPDGÕP(VUD
-RKQ $PHULNDBBBBBBQHUHOLVLQ"   *|UúU]2UKDQ%H\ø\LJQOHU
$OHVVDQGURBBBBBBBBBBBBB   1 0HUKDEDEHQLPDGÕPDGÕP2UKDQ
-RKQ0HPQXQROGXP$OHVVDQGUR  6L]LQDGÕQÕ]QH"
$OHVVDQGURBBBBBBBBBBBB   6L]HGHL\LJQOHU
-RKQ ø\LJQOHU     ø\L\LPoRNWHúHNNUHGHULP6L]QDVÕOVÕQÕ]"
$OHVVDQGURBBBBBBBBBBBB    0HPQXQROGXP(VUD+DQÕP
      

0HUKDED6HODP        

1DVÕOVÕQ"ø\LN|W  (YHW+D\ÕU  NÕ]HUNHN

1
DEHU")HQDGH÷LO/WIHQ(IHQGLP  NDGÕQDGDP

1DVÕOJLGL\RU" ù|\OHE|\OH  3DUGRQ$IIHGHUVLQL]  ED\ED\DQ

          KDQÕPEH\

.RQXġDOóP
.RQXġDOóP Seyredelim
Seyredelim Video 1

14 Sınıfta arkadaşlarınızla tanışın. 15 "Tanışma" adlı videoyu seyredin


ve ilgili blog yazısını okuyun.

<D]DOóP
<D]DOóP

16 Resmi ve günlük tanışma


dialogları yazın.

11

You might also like