You are on page 1of 3

ORAL PRESENTATIONS ABOUT THEORIES OF LANGUAGE ACQUISITION

GROUPS 3 AND 4: Innateness Theory (Chomsky)

Evidence to support the innateness theory


Work in several areas of language study has provided support for the idea of
an innate language faculty. Three types of evidence are offered here:
1. Slobin has pointed out that human anatomy is peculiarly adapted to the
production of speech. Unlike our nearest relatives, the great apes, we have
evolved a vocal tract which allows the precise articulation of a wide repertoire
of vocal sounds. Neuro-science has also identified specific areas of the brain
with distinctly linguistic functions, notably Broca's area and Wernicke's area.
Stroke victims provide valuable data: depending on the site of brain damage,
they may suffer a range of language dysfunction, from problems with finding
words to an inability to interpret syntax. Experiments aimed at teaching
chimpanzees to communicate using plastic symbols or manual gestures have
proved controversial. It seems likely that our ape cousins, while able to learn
individual "words", have little or no grammatical competence. Pinker (1994)
offers a good account of this research.
2. The formation of creole varieties of English appears to be the result of the
LAD at work. The linguist Derek Bickerton has studied the formation of Dutch-
based creoles in Surinam. Escaped slaves, living together but originally from
different language groups, were forced to communicate in their very limited
Dutch. The result was the restricted form of language known as a pidgin. The
adult speakers were past the critical age at which they could learn a new
language fluently - they had learned Dutch as a foreign language and under
unfavorable conditions. Remarkably, the children of these slaves turned the
pidgin into a full language, known by linguists as a creole. They were
presumably unaware of the process, but the outcome was a language variety
which follows its own consistent rules and has a full expressive range. Creoles
based on English are also found, in the Caribbean and elsewhere.
3. Studies of the sign languages used by the deaf have shown that, far from
being crude gestures replacing spoken words, these are complex, fully
grammatical languages. A sign language may exist in several dialects. Children
learning to sign as a first language pass through similar stages to hearing
children learning spoken language. Deprived of speech, the urge to
communicate is realized through a manual system which fulfils the same
function. There is even a signing creole, again developed by children, in
Nicaragua. For an account of this, see Pinker, 1994 (pp 36-7). (Note: some of
this section is derived from the BBC television documentary The Mind
Machine.)

El trabajo en varias áreas del estudio de idiomas ha apoyado la idea de una


facultad de idiomas innata. Aquí se ofrecen tres tipos de pruebas:
1. Slobin ha señalado que la anatomía humana está especialmente adaptada a
la producción del habla. A diferencia de nuestros parientes más cercanos, los
grandes simios, hemos desarrollado un tracto vocal que permite la articulación
precisa de un amplio repertorio de sonidos vocales. La neurociencia también
ha identificado áreas específicas del cerebro con funciones claramente
lingüísticas, en particular el área de Broca y el área de Wernicke. Las víctimas
de un accidente cerebrovascular proporcionan datos valiosos: dependiendo
del sitio del daño cerebral, pueden sufrir una serie de disfunciones del
lenguaje, desde problemas para encontrar palabras hasta una incapacidad
para interpretar la sintaxis. Los experimentos destinados a enseñar a los
chimpancés a comunicarse utilizando símbolos de plástico o gestos manuales
han resultado controvertidos. Parece probable que nuestros primos simios, si
bien son capaces de aprender "palabras" individuales, tienen poca o ninguna
competencia gramatical. Pinker (1994) ofrece un buen relato de esta
investigación.

2. La formación de variedades criollas de inglés parece ser el resultado del LAD


en funcionamiento. El lingüista Derek Bickerton ha estudiado la formación de
criollos holandeses en Surinam. Los esclavos fugitivos, que vivían juntos pero
que procedían de diferentes grupos lingüísticos, se vieron obligados a
comunicarse en su muy limitado neerlandés. El resultado fue la forma
restringida de lenguaje conocida como pidgin. Los hablantes adultos habían
superado la edad crítica en la que podían aprender un nuevo idioma con
fluidez: habían aprendido neerlandés como lengua extranjera y en condiciones
desfavorables. Sorprendentemente, los hijos de estos esclavos convirtieron el
pidgin en una lengua completa, conocida por los lingüistas como criolla.
Probablemente no conocían el proceso, pero el resultado fue una variedad de
lenguaje que sigue sus propias reglas consistentes y tiene un rango expresivo
completo. También se encuentran criollos basados en el inglés, en el Caribe y
en otros lugares.

3. Los estudios de las lenguas de signos utilizadas por los sordos han
demostrado que, lejos de ser gestos burdos que sustituyen a las palabras
habladas, se trata de lenguajes complejos y totalmente gramaticales. Un
lenguaje de signos puede existir en varios dialectos. Los niños que aprenden el
lenguaje de señas pasan por etapas similares a las de los niños oyentes que
aprenden el lenguaje hablado. Privado de habla, el impulso de comunicarse se
realiza a través de un sistema manual que cumple la misma función. Incluso
hay un criollo de señas, otra vez desarrollado por niños, en Nicaragua. Para
una explicación de esto, véase Pinker, 1994 (págs. 36-7). (Nota: parte de esta
sección se deriva del documental de televisión de la BBC The Mind Machine.)

Traducción realizada con el traductor www.DeepL.com/Translator

You might also like