Professional Documents
Culture Documents
Gerard de Villiers ΚΛΙΚΑ ΤΩΝ ΕΚΒΙΑΣΤΩΝ PDF
Gerard de Villiers ΚΛΙΚΑ ΤΩΝ ΕΚΒΙΑΣΤΩΝ PDF
ΚΛΙΚΑ
ΤΩΝ ΕΚΒΙΑΣΤΩΝ
MULTIEDITIONS LTD
ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΑ
ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ: Ι. ΣλλΙΜΠΑ
Τά βιβλία ΠΟΙ) άιa;'ράφουl' TlΜΕ OlfΓ ΑΣΤΥΝΟΜΙΚΑ {χουν ndvrorc rήν πισrή
μαάΙΡΡllση ,Ιπό τό 71ρωτόrιTΠo, χωρίς ouvrOjICOOEI, καί περΙΚΟ7liς.
7
Τα έντονα βαμμένα χείλη της μισάνοιξαν σ ενα
χαμόγελο , γεμάτο τρυφερότη τα. Εδώ και είκοσι χρόνια
που γνωρίζονταν, ο Μαρσέλ δεν είχε αλλάξει . Ήταν
πάντα ο ίδιος : αυταρχικός, βίαιος, απότομος . Στη
Μανουέλα ά ρεσε πολύ αυτό. Με μοναδική εξαίρεση τα
μαλλιά του , που ε ίχαν αρχίσει ν' αραιώνουν και ν'
ασπρίζουν, στα πενή ντα του χ ρό νια ό πως και στα
τριάντα του, εξακολουθούσε να τη θε ω ρεί κτή μα του.
Πόρνη απ' τα νεανικά της χρόνια, η Μανουέλα είχε
χαρίσει την η δονή σε πολλούς άντρες, αλλά κανένας
δεν μπορούσε να συγκριθεί με τον Μαρσέλ. Έτσι , εδώ
κι ένα χρόνο , που είχε αποσυ ρθεί απ' το «επάγγελμα»
και δούλευε σαν προαγωγός, πάλι ο Μαρσέλ ήταν
εκείνος που διαζει ριζόταν τα κ έ ρδη της .
Ο Μαρσέλ Πιαρότι χαμή λωσε τα μάτια του πάνω στο
κορμί τη ς ε ρωμένη ς του, Οι ρυτίδες γύρω απ' τα μάτια
του έγιναν ακόμη πιο έντονες και στο πρόσωπό του
άνθισε ένα χαμόγελο. Η Μανουέλα ή ταν έτσι όπως τ ην
ήθελε : Τα μακριά ξανθά μαλλιά τη ς, ό μορφα χτενισμέ
να, πλαισίωναν το λαίμαργο πρόσω πό τη ς και το
έντονο μακιγιάζ της θύμιζε τη δεκαετία του 50. Φορού
σε μια μωβ μεταξ ω τή ρόμπα και από κάτ ω - ο Μαρσέλ
το ή ξε ρε καλά - ή ταν ολόγυμνη , με μοναδική εξαίρε
ση τις κάλτσες της, που στερεώνονταν με δυο καλ τσο
δέτες πάνω απ' τα γόνατα. Όσο για το κορμί της,
καλλίγραμμο με λευκή επιδερμίδα, πλούσιο στή θος και
προκλη τικούς γοφούς έκανε τον Πιαρότι ν' ανατριχιά
ζει η δονικά, καθώς το ' βλεπε να διαγράφεται κάτω απ
την αραχνούφαντη ρόμπα .
Η Μανουέλα μάντεψε τις σκέψεις του και το χαμόγε
λό της έγινε πιο έντονο.
-Θα μπεις; τον ρώτησε πεταρίζοντας τα βλ έφαρά
της.
Ο Πιαρότι ξαναβρήκε τη ν αυτοκυριαρχία του και
σκούmσε προσεχτικά τα παπούτσια του στην ψάθα,
προτού περqσει το κατώφλι . Η συνή θεια αυτή δεν τον
8
είχε εγκαταλείψει ούτε μια φο ρά , α π ό τότε π ου π αιδί
ακόμη ζούσε με τη ν οίκογένειά του στην Τουλόν,
πολλά χρ όνια πρ ιν αρχίσει να συχνά ζ ει στα κακόφη μα
μπαρ της πόλης.
Η Μανουέλα έκλεισε πίσω της τη βαρ ιά π όρτα και
κοίταξε τον Πιαρότι, που έ βγαζε το π αλτό και το
φουλάρ ι του και τα π έταγε ανέμελα σε μια α π' τις δύο
πολυθρόνες, π ου βρ ίσκονταν δεξιά κι αρ ιστερά απ' την
κονσόλα με τα επ ι χρυσ ω μένα πόδια και τον τεράστιο
καθ ρέφτη . Σε λ ίγο , ο χαρ τοφύλα κας βρ έθη κε στο
μά ρμαρ ο της κονσόλας κα ι πά νω σ' αυτόν προσγειώθη
κα ν τα δε ρ μά τ ινα π ανάκρι βα γάντια. α Μαρσέλ κοιτά
χτ ηκε γ ια λίγο στον καθρ έφ τη κ ι έ πειτα π λη σίασε τη
Μαν οtJέλα.
- Έτο ι μο το εμπό ρευμα , ρώτη σε σκύβοντας κοντά
τη ς .
Η γυναίκα χαμήλ ω σε τα μάτια της:
-Ναι, απάντη σε . Ε ίναι οχτώ κορ ίτσια και δύο
μαύ ρο ι. Ελπίζω να μείνεις ικα ν οποιημένος απ' την
ε π ίδειξη . . . .
Θέλησε να συνεχίσει, αλλά ξαφνικά η φ ων ή π νίγη κε
στο λαρ ύγγι τη ς: ο Μαρ σέλ είχε ακουμ π ή σει πάνω της
τα μακρ ιά του χέ ρ ια με τα λε π τά και δυνατά δάχτυλα
π ου άξιζαν χρ υσάφι .
α Πιαρ ότι ήταν ένας απ' τους δυο τρεις διαση μότε
ρους διαρρή κτες χρ ηματοκιβωτίων, στο Παρίσι. Δε
χρ ησιμοποιούσε π οτέ εκρ η κτικά και δούλευε μόνο με
τα χέρια του . Στον υπόκοσμο , τον έ λεγαν «Νερ αϊδοδά
χτυλο » και όλοι τον σέβονταν, γιατί, εδώ και ε ί κοσι
πέντε χρόνια που έκανε αυτή τη δουλειά, δεν είχε
συλλη φθεί ούτε μια φο ρά και το π οινικό του μητρ ώο
ή ταν λευκό .
Τα περ ιποιημένα δάχτυλα του Μαρσέλ τράβη ξαν
βίαια τη ρόμπ α. της γυναίκας και την άνοιξαν, γυμνώνο
ντας πρώ τα τους ώμους κι έ πειτα το στή θος της. Η
Μανουέλα τεντώθη κε νευ ρ ικά. α ε ραστής της ε ίχε
9
αρχίσει να χαϊδεύει απαλά και μεθοδικά τα στήθια τη ς,
μετακινώντας αργά τα χέρια του προς τις θη λές .
Έπειτα , έσκυψε , αναζητώντας τ ο στόμα της , κ ι εκείνη
του το πρόσφερε ορθάνοιχτο . Τη στιγμή που τα χείλη
του άγγιξαν τα δικά της, η γυναίκα έβγαλε ένα πνιχτό
βογγητό: το δεξί χέ ρι του Μαρσέλ είχε εγκαταλείψει το
στή θος τη ς και αναζητούσε αυταρχικά το τρίχωμα της
κοιλιάς τη ς . . .
Με τα χέ ρια ριγμένα στο πλάι και τα πόδια ανοιχτά,
η Μανουέλα αφη νόταν στο χάδι του ευτυχισμένη.
Ήταν ο κύ ριός της, ο αφέντης της , κι η σκέψη ότι μετά
από είκοσι χρόνια, εξακολουθού σε να τη θέλει όπως
την πρώτη φορά, τη γέμιζε ευτυχία. Βέβαια, ή ξερε πως
ή ταν ακόμη πολύ όμορφη για την ηλικία τη ς, αλλά δεν
έ παυε ν' απο ρεί γι' αυτή τη ν προτίμη ση του Μαρσέλ.
Ήταν έτοιμη να φωνάξει, όταν ξαφνικά ο Μαρσέλ
τραβή χτη κε από κοντά της . Απογοητευμένη τεντώθη κε
προς το μέ ρος του προσφέ ροντάς του τα στή θη και το
στόμα τη ς .
-Μετά της είπε εκείνος χαμογελώντας. Τώρα έχουμε
δουλειά . Ντύσου .
Υπάκουσε, νικημένη χω ρίς να του κρατάει κακία.
- Έλα, ξανάπε εκείνος .
Η Μανουέλα σφίγγοντας την ζώνη της ρόμπας της,
προχώ ρησε λίγο λαχανιασμένη , γιατί η κοιλιά και το
στή θος της ή ταν ακόμη φλογισμένα.
Οι κλειδαριές του χαρτοφύλακα έτριξαν και το
σκέ πασμα άνοιξε .
Η Μανουέλα έσκυψε . Ο χαρτοφύλακας ήταν γεμάτος
δεσμίδες χαρτονομίσματα των 500 φράγκων.
-Εκατό χιλιάδες φράγκα, είπε ή ρεμα ο Μαρσέλ
Πιαρότι. Φτάνουν για τα πρώτα έξοδα;
-Και με το παραπάνω. Απάντη σε η Μανουέλα,
καθώς σφιγγόταν πάνω του κι άπλωνε το χέρι της .
Την ί δ ι α στιγμή τ ο υ χαμογέλασε μ ε αγάπη . Μ ένα
γρήγορο άγγιγμά είχε έξακριβώσει αυτό που ενδιαφε-
ιο
ρόταν να μάθε ι : Την ή θελε όσο τον ή θελε κ ι εκε ίνη .
-Ξέ ρεις , του είπε ξαφν ι κά , έμεινες κάπου δε κ απ έ ντε
μ έ ρες στη Γε ρμανία . . .
-Η δουλε ι ά την έκοψε σκλη ρά εκείνος .
Η Μανου έ λα έσφιξε τα στήθη της με τα δύο της
χ έ ρια.
-Ναι , το ξέρω απάντη σε, αλλά εγώ σε περίμενα . . .
Ο Μαρσέλ γέλασε.
-Μου αρέσει αυτό .
Η γυναίκα χαμή λωσε τα μάτια της κα ι δεν απάντησε.
Αναρωτ ι όταν τι θα μπορούσε να είχε συμβεί εκεί κ άτω
στη Φρανκφού ρτη , αλλά δεν τόλμησε να του φανερώ
σει τις σκ έ ψε ι ς τη ς . Ηταν αποφασισμ έ νη να δείξε ι
ανωτερότητα, μπροστά σ' εκείνες που ίσως . . .
Ο Μαρσέλ είχε γυρίσει κιόλας αλλού και κοίταζε
ερωτιματ ι κά τις τρεις εσωτερικές πό ρτες της είσόδου ,
σε αγγλικό στυλ, πάνω σε φόντο από κόκκινο ύφασμα.
-Ποιά απ' όλες ; ρώτη σε .
Η Μανουέλα πλη σίασε βιαστικά τη δεξιά πό ρτα.
-Να ι , βέβα ι α είπε, δεν έχεις ξανάρθει εδώ. Σου
αρέσει η διακόσμηση ;
-Θα σου απαντή σω όταν τα δω όλα, ε ί πε εκείνος κα ι
την ακολούθη σε .
Πλάι στο δωμάτ ι ο , που, την εποχ ή τ ου παλιού
ιδιοκτή τη ή ταν τ ραπεζαρία, το μεγάλο σαλόνι ανταπο
κρινόταν απόλυτα στα μεγαλεπίβολα σχέ δ ι α που είχε
κάνει ο Μαρσ έ λ όταν είχε αναθέσει στη Μανου έ λα να
β ρει στο Παρίσι, κ ι αν ήταν δυνατό στη δέκατη έκτ η
περιφέ ρεια, έ να διαμέ ρισμα , που να εξυπη ρετούσε τα
κοινά τους σχέδια.
Το δωμάτ ι ο, τεράστιο κι επιπλωμένο αποκλειστ ι κά
σε στυλ Τσίπεντα ι η λ, πρόσφερε ακρ ι βώς την ατμό
σφα ι ρα της πολυτ έ λε ι ας π ου ήθελε : πολύ μεγάλοι
δε ρμάτινοι καναπ έ δες, βαθιές πολυθρόνες , πουφ ντ ι βά
ν ι α, όλα ήταν κατάλλη λα για τη χρή ση που προορίζο
ντ αν. Υπή ρχε ακόμη ένα πλή θος από λάμπες με απαλό
11
φωτισμό, τοποθετημένες π αντοί) . Τ α παράθυ ρα καλύ
πτο ντ αν από βαριές βελούδινες κ ουρτίνες , με εξωτικές
παραστ άσεις . Οι ίδιες παραστάσεις υπή ρχαν και στις
ταπε τσαρίες τ ων τοίχων , Πυ υ την διακόσμησή τους
συμπλή ρωνε μια ολόκλη ρη σειρά από πίνακες , με
τολμ η ρές συνθ έσ εις. Στο κ έντρο του δωματίου. μπρο
στά στο αναμμένο τζάκι που ανάδινε μια γλυκιά θαλ π ω
ρή , υπή ρχε το μοναδικό μοντ έ 'νο έ πιπλο τ ο υ σαλο
νιού : ένα χαμη λό τραπεζάκι από πράσινη λάκα που
χρησίμευε για μπαρ.
Τα μικρά μαύ ρα μάτια του Μαρσέλ Πιαρότι έκαναν
προσεχτικά το γύ ρο του σαλονιού, σταματώ ντας στό
μεγάλο βάζο με τα λουλούδια, που βρισκόταν πάνω στό
μάρμαρο τ ου τ ζακιού.
- Βγάλε τα σπαράγγια. εί πε . Μόνο οι μικροαστοί τα
βάζουν μαζί με τα τριαντάφυλλα . Εδώ μέσα τα θέλω
όλα τέλει α .
Η Μανουέλα υπάκουσε και τα σπαράγγια ά ρχισαν να
καίγονται στη φωτιά.
Στο μεταξύ, ο Μαρσέλ κοίταζε την τζαμόπορτα
απέναντι απ' το τζά κ ι.
-Ωραία, είπε . Ό πως υποθέτω, υπά ρχουν τρία δωμά
τια επάνω και δύο κάτω. Όμως μου είχε μιλή σει για
οχτώ δωμάτια . Τα ά λλα πού είναι ; Στο διάδρομο ;
Έ δειχνε τη ν πό ρτα που οδη γ ούσε στο βά θος του
δ ιαμερίσματ ος.
-Ναι, είπε η Μανουέλα , και όλα έχου ν μπά νιο .
-Το ξ έ ρω , γκρίνιαξε ο Πιε ρό τι , που σκέφ τηκε το
λογαριασμό του υδραυλικού.
Αναστέναξε , λίγο εκνευρισμένος απ' τ ο ποσό που
είχε πλη ρώσει, αλλά χωρ ίς ν' ανη συχεί. Σε δυο μή νες ,
θα είχε βγάλει με το παραπάνω τα έξοδά του . Ύ στε ρα,
ότ αν η δουλειά θα έφτανε στο τέλος τη ς, θα τα
πουλούσε όλα. Έ να διαμέ ρισμα τετ ρακοσίων τε τραγω
νικών μέτρων, με τέ τοια διαρ ρύθμιση , στην αριστοκρα
τι κότερη συνοικία του Παρισιού , πουλιέται μ έ σα σε
12
μια βδομάδα, όσο ακρι βό κι αν είναι.
Ό σο για τη Μανουέλα και τ ον ίδιο, θα είχαν,
τουλάχιστον τετραπλασιάσει τ ο κεφάλαιό τους. Έτσι
θ' αποκ τούσαν το ποσό που ή θελαν, για να μπορέσουν
ν' αποσυρθούν από τις επιχειρή σεις. Αυτή ή ταν η
τε λευταία δουλειά που έκαναν μαζί. Ύ στερα θα είχαν
αρκετά χρή ματα για να ζουν με πολυτέλεια και να
ταξιδεύουν σ' ολόκλη ρο τ ον κόσμο, ώσπου να παιθά
νουν. Ασφαλώς, θα τους περίσσευαν και αρκετά που δε
θα τα κλη ρονομούσε κανείς, αφού ούτε ο ένας ούτε η
άλλη είχαν παιδιά.
- Και τώρα, αναστέναξε ο Μαρσέλ πέφ τοντας σε μια
πολυθρό να, δείξε μου τι ξετρύπωσες ; Η Μανουέλα
τ ράβηξε ένα κορδόνι που κρεμόταν στο τζάκι κι ύστερα
γέμισε με ποτ ό τ ο πο τή ρι του εραστή της .
-Τι επιθυμεί η κυρία; ρώτη σε μ ι α γυναικεία φωνή
πίσω της.
Ο Μαρσέλ Πιαρό τι σή κωσε τα μάτια του . Αντίκρυ
του, στο πλαίσιο τη ς πό ρτας, στεκόταν μια πραγμα τική
οικονόμος . Μια στεγνή κι αλύγιστη εξη ντάρα , με
μαύρο φό ρεμα , μαύ ρες κάλτσες , άσπρη ποδίτσα και
δαντελένιο σκουφάκι στα μαλλιά.
-Αντζέλ, είπε η Μανουέλα που καθόταν τώρα δίπλα
σ τ ον ε ραστή της , πήγαινε να μου φέ ρεις τις κοπέλες .
Θ' α ρχίσουμε !
-Μάλιστα κυρία, απάντη σε η Ανζέλ βαδίζοντας
προς τη σκάλα του χωλ.
-Μια στιγμή ! Έκανε ο Μαρσέλ τεντώνοντας τ ο
χέ ρι του. Τις θέλω γυμνές όλες.
Χαμογέλασε και γυρίζοντας προς την ερωμένη του
πρόσθεσε:
-Φαντάζομαι πως θα φ ρόντισες να έχουν τα καλύτε
ρα ρούχα και αξεσουάρ.
- Έχε μου εμπιστοσύνη , είπε γελώντας εκείνη , έχω
πείρα. Ο Μαρσέλ γέλασε.
-Ξέ ρω τις ικανότη τές σου, είπε, αλλά , όπως καταλα-
13
βαίνεις , θέλω να σχηματ ίσω γνώμη , χωρίς να επηρεα
στώ από καμιά λεπτομέ ρια. Το μόνο που αξίζει είναι η
γυμνή αλη θεια .
***
14
κοντές . Δύο καστανές, μια κοκκινομάλλα, τρεις ξανθές
και μια Ευρασιάτισσα, μικροκαμωμέ νη σαν κούκλα,
πλάι σε μια μιγάδα με εκπλη κτικά βαρύ στήθος και
αγορίστικους γοφούς.
-Πλάτη , πρόσταξε ο Μαρσέλ.
Οι κοπέλες υπάκουσαν και γύ ρισαν.
-Λοιπόν; ρώτησε η Μανουέλα με κάποια ανη συχία
στη φωνή της.
-Συγχαρητή ρια, φώναξε ίκανοποιημένος ο εραστής
της . Είσαι σπουδαία. Ακόμα και τα πόδια είναι τέλεια !
Όλα είναι πρώτης τάξεως !
'Αδειασι:; μονορούφι το ποτή ρι του κι εξακολούθη σε :
-Φαντάζομαι πως δεν χρειάζεται να ζητή σουμε
συστάσεις. Τα έλεγξες όλα , με όλες τις λεπτομέρειες ,
δεν είναι έτσι;
Η Μανουέλα πή ρε μια βαθιά ανάσα .
- Όλες τους είναι « καθηγή τριες » , είπε περήφανα.
Έδειξε με το πηγούνι της μια στοί βα από τετράδια,
με μαύ ρο δερμάτινο κάλυμα, πάνω στο χαμη λό τραπέζι.
-Οι φάκελοί τους , είπε. Κοίτα και μόνος σου .
Ο Μαρσέλ πή ρε στην τύχη ένα φάκελο , που στο
εξώφυλλό του ήταν τυπωμέ νος με χρυσά γράμματα ο
αριθμός 5. Ξαναχώθη κε στην πολυθρόνα του και τον
άνοιξε. Ταυτόχρονα, η Μανουέλα κροτάλισε τα δάκτυ
λά της .
-Ζενεβιέ β, είπε εδώ !
Το δάχτυλό της έδειχνε ένα σημείο στο κέντρο του
σαλονιού , τρία μέτρα μπροστά από τον Μαρσέλ Πιαρό
τι. Υπάκουα, η κοπέλα στάθη κε εκεί που της έλεγαν.
Ηταν από τις τρεις ξανθές , η μεσαία. Είχε μακ ριά
μαλλιά που έπεφταν στους ώ μους της, και στητά στήθη
σαν αχλάδια. Η μέση της ή ταν λεπτή , οι γοφοί της
στρογγυλοί και το τρίχωμα κάτω απ' τη ν κοιλιά της
τόσο ξανθό και διάφανο , που ξεχώρι ζες τη σχισμή του
σεξ της. Τώρα στεκόταν ακίνητη . Τα μάγουλά της ή ταν
λίγο κόκκινα και τα βλέφατά της πετάριζαν. Κάπου
15
κάπου δάγκωνε το κάτω χείλι τ ης.
Πριν ανοίξει το φάκελό της , ο Μαρσέλ Πιαρότι, την
έβαλε να κάνει α ργά μια στροφή μπροστά του, εξετάζο
ντάς τη ν με ε παγγελματική προσοχή.
-Υπέ ροχες γραμμές, συμπέ ρανε ανοίγοντας το φάκε
λο.
Τα μάγουλα τη ς κοπέλας κοκκίνισαν λίγο περισσότε
ρο, σε μια αντίδραση ντροπή ς, που δεν ταίριαζε καθό
λου με το περιεχόμενο του φακέλου τη ς .
Στις δέκα σελίδες του φακέλου , κάτω από τολμη ρές
φωτογραφίες, υπή ρχε τυπ ωμένο το ση μείωμα της Ζενε
βιέβ με λεπτομέ ρειες για προσωπικά τη ς ταλέντα και
για τις « είδικές » χαρές που μπο ρούσε να προσφέ ρει σ'
έναν πελάτη . Φυσικά , κάθε « είδική » χαρά είχε και τη ν
τ ιμή της.
Ο Μαρσέλ σή κωσε το κεφάλι του.
-Δεν διευκρινίζει αν δέχεσαι μαστίγωμα , παρατή ρη
σε αφή νoντ�ς το βλέμμα του να πλανηθεί στο μεταξέ
νιο δέ ρμα της .
Η Μανουέλα ζάρωσε τα φ ρύδια τ ης.
-Διάβασες ως το τ έλος; ρώτη σε α πορ η μένη .
Ο Μαρσέλ ξαναβυθίστηκε στον φάκελλο , γυρίζοντας
τ ις σελίδες.
-Α, συγγνώμη ! παραδέχτηκε , όταν έφτασε στο τ ε
λευταίο φύλλο.
Αφοσιώθη κε στη ν ανάγνωση . Το κείμενο ήταν πραγ
ματικά πολύ ξεκάθαρο: κάθε χτύπημα με καμτσίκι
στοίχιζε 50 φράγκα και με μαστίγιο 1 00.
-Ελπίζω να μη ν είναι η μόνη , είπε ο Μαρσέλ με
αδιάφορα επαγγελματικό τό νο.
- Όχι , βέβαια ! βιάστη κε ν' απαντή σει η Μανουέλα.
Έχουμε και τη ν Πωλ το νούμερο 7 τη ν κοκκινομάλλα,
και τη ν Μαρία, την Ιταλίδα , την ψη λή την μελαχροινή
αριστε ρά, το νούμε ρο 2. Συνολικά τρεις.
-Καλή αναλογία, παραδέχτη κε ο Μαρσέλ.
Έδειξε με μια κίνη ση τη σειρά των κοριτσιών.
16
-Το καλύτερο στόμα; ρώτησε.
Η Μανουέλα έδειξε με το δάχτυλό της τη μιγάδα με
τον αριθμό 4.
-Η Ζαν βέ βαια .
Ο Μαρσέλ χαμογέλασε.
-Και για τα ιδιαίτερα γούστα;
Το δάχτυλο τη Μανουέλας έδειξε την Ευρασιάτισσα.
-Της αρέσει πά ρα πολύ, είπε .
Κι από μαζοχίστριες, τι γίνεται; ρώτη σε πάντα ή ρεμα
ο Μαρσέλ.
Το Νο Ι, είπε η Μανουέλα.
Ο Μαρσέλ κοίταξε την ψηλή , γεμάτη και μυώδη
κοπέλα.
-Εντάξει ! είπε.
Πή ρε το άδειο ποτή ρι του και το άπλωσε προς τήν
ερωμένη του.
-Φυσικά θα σκέφτηκες και για ζευγά ρια !
Η Μανουέλα, με τη γλώσσα της ελαφρά βγαλμένη
τον σέ ρβιρε.
-Δυο ακούραστοι μαύ ροι, απάντη σε αφή νοντας το
μπουκάλι . Θέλεις να τους δεις; Παίζουν χαρτιά στο
σαλονάκι .
- Εντάξει, φέ ρτους !
***
17
της πατρ ίδας του.
Έπειτα κοίταξε χαμογελαστός τη γυμνή κοιλιά του
και πρόσθεσε:
-Δουλεύει πάντα κατά παραγγελία !
- Έλα τώρα. Είπε ο Μαρσέλ Πιαρότι μ' ένα π ρο-
κλητικό μορφασμό . Μπορείς να μας το αποδείξεις;
Ο Καρίμ σή κωσε τα μάτια του .
-Ποιαν να πάρω; ρώτησε ηγεμονικά γυ ρνώντας
προς τις κοπέλες .
Ο Πιερότι έδειξε την Ζενεβιέβ, που στεκόταν πάντα
όρθια μπροστά του .
-Αυτήν εδώ !
-Εντάξει αφεντικό , είπε ο Καρίμ πιάνοντας το χέ ρι
της Ζενεβιέβ. Και με ποιό τ ρόπο ;
Ο Πιαρότι σκέφτηκε για ένα δευτερόλεπτο κι έδωσε
τις οδηγίες του.
Η Ζενεβιέβ τον άκουσε κι έ πιασε το κεφάλι τη ς με τα
δυο της χέρια.
Η Μανουέλα βιάστη κε να την υπερασπιστεί.
- Είσαι τρελός Μαρσέλ; φώναξε . Θα την ξεσκίσει !
Περίμενε, θα του βάλουμε το «μαξιλαράκι » .
Το μαξιλαράκι που είχε αναφέρει η Μανουέλα ήταν
ένα μικρό κυκλικό μαξιλαράκι με μια τρύπα στη μέση ,
απ' αυτά που χρη σιμοποιούνται στους οίκους ανοχής
για πελάτες με υπερμεγέθη ανάπτυξη .
Το σεξ του Καρίμ σηκωμένο κ ιόλας, ντύθη κε με το
μαξιλά ράκι.
Η Ζενεβιέβ χαμογέλασε καθησυχασμένη και μόλις ο
μαύρος έγε ι ρε πίσω στον δερμάτινο καναπέ , ή ρθε να
καθίσει πάνω του, στη ν στάση που είχε υποδείξει ο
Μαρσέλ Πιαρότι.
Τώρα κατέβαινε με τους μη ρούς ανοιχτούς και τα
πόδια ακουμπισμένα στο δέ ρμα του καναπέ, δεξιά κι
αριστερά απ' τους γοφούς του Καρ ίμ .
Εκείνος , με αδιάφορο ύφος , χαμογελούσε λοξά στον
Πιαρότι που παρατη ρούσε τη σκηνή με μισόκλειστα
18
βλέφαρα, ανακατεύοντας τα παγάκια του ποτού του . Η
Μανουέλα είχε ση κωθεί για να πάει ν' αλλάξει το
δίσκο.
Η απαλή μουσική ενός μπλουζ που πλη μμύ ριζε το
δωμάτιο , διακοπτόταν κάθε τόσο απ' το τ ρίξιμο της
φωτιάς και την κοφτή αναπνοή της Ζενε βιέ β .
Με τ α δυο τη ς χέ ρια περασμένα γύ ρω από τ ο δυνατό
σβέ ρκο του Καρίμ, ανε βοκατέβαινε όλο και πιο γρήγο
ρα με μη ρούς που .έτρεμαν, δαγκώνοντας όλο και
περισσότερο τα χείλη της .
Σ' ένα νόημα τ η ς Μανουέλας, οι άλλες κοπέλες είχαν
καθίσει γύρω, παρκολουθώντας προσεκτικά την επίδει
ξη . Η μόνη που δεν παρακολουθοίJσε ή ταν η Ζαν, η
μιγάδα . Καθώς περνούσε , ο Τζιμ ερεθισμένος απ' το
θέαμα , την είχε τραβήξει κοντά του και τώρα σκυμμένη
ανάμεσα στα πόδια του, καταβ ρόχθιζε λαίμαργα το
φανταστικό ό ργανο που της πρόσφερε.
Οι δύο κοπέλες επιτάχυναν ταυτόχρονα το ρυθμό
τους . Από μακριά, ο Πιαρότι έ βλεπε το στή θος της Ζαν
να τραντάζεται κι αριστερά, η λευκή λαχάνιαζε: ο
Καρίμ τη ς είχε πιάσει τα στήθη με τα δυο του χέ ρια .
- Έτοιμος, φίλε ; φώναξε κάποια στιγμή ο Τζίμυ .
- Έτοιμος ! είπε γελώντας ο Κα ρίμ.
Ταυτόχρονα ανασή κωσε τη Ζενεβιέβ μ' ένα τίναγμα
των γοφών του, σαν να μη ζύγιζε περισσότερο από ένα
πουπουλένιο μαξιλά ρι και τέντωσε το σώμα του , που
τρανταζόταν από σπασμούς.
Πέντε μέτρα μακρύτερα, ο Τζίμυ έκανε το ίδιο με τη ν
Ζα ν.
Οι δυο άντρες φώναξαν σχεδόν ταυτόχρονα και πέντε
λεπτά αργότερα, η Ζαν βρισκόταν πάνω στον Καρίμ, κι
η Ζενε βιέβ ανάμεσα στα πόδια του Τζίμυ.
Οι δύο μαύ ροι, το ίδιο έτο ιμοι όπως και στην αρχή
δεν τις είχαν αφή σει ούτε να πά ρουν ανάσα, πριν τις
ανταλλάξουν.
19
***
20
Σώπασε και έμε ινε για λίγο σκεφτικός .
-Κι έχω ακόμη , ένα ατού , είπε αργά.
-Ποιό; απόρη σε ειcείνη , αφή νοντας το πη ρούνι της .
-θα δεις . . . . Είναι έιcπληξη . Θ α κάνει πάταγο, πίστε-
ψε με.
Η Μανουέλα δεν επέμενε . Ήξερε πως δεν έπρεπε
ποτέ να επιμένει.
Ο Μαρσέλ άφησε την πετσέτα του και, απλώνοντας
το χέ ρι του, τράβη ξε απαλά τη ζώνη τη ς Μανουέλα.
21
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 11
22
αυτός που λέγεται «μεγάλο ψά ρι» .
Ο Μαρσέλ Πιαρότι, μοναχογιός ενός συμ βολαιογρά
φου της Τουλόν, ειδικός στους συνδυασμούς των χρη
ματοκιβωτίων και είχε μπλεχτεί σε πολλές ύποπτες
υποθέσεις, αλλά δεν είχε συλλη φθε ί ποτέ. Το ποινικό
του μη τρώο ή ταν λευκό . Ο Μαρσέλ Πιαρότι, ήταν ένας
άντρας πολύ δυνατός, με εξαιρετικά ενδιαφέ ρουσα
προσωπικότη τα και με πολλές γνωριμίες σε όλα τα
κοινωνικά στρώματα.
Σ' ένα κλάσμα τοι; δευτερολέπτου ο Μπορίς Κορε
ντ έ ν διαισθάνθη κε πως βρισκόταν μπροστά σε μια
κ α ι ν ούργια περιπ έ τεια, σ' έ να καινούργιο ανθρωποκυ
νηγητό, που η ίδέα του τον μαγνή τιζε τον μεθούσε .
Ήταν κάτι παραπάνω από πάθος, ένας λόγος ζωής. Γι'
αυτό άλλωστε είχε δ ι αλέξει το επάγγελμα του αστυνο
μικού κι όχι για το μισθό .
Ο επιθεω ρητής ξέχασε το κρύο, που πριν από λίγο
του ήταν ανυπόφορο και κατευθύνθη κε με ζωη ρό ενδια
φέρον προς τον άντρα, που απολάμβανε ακόμα τη θέα
του Παρισιού απ' τη ν Αψίδα του θριάμβου .
***
23
Αν οι περιπτώσεις ήταν διαφορετικές, ο Πιαρότι δε
θ' ανεχόταν ποτέ αυτή ανιμετώπιση , αλλά σ' αυτή την
περίπτωση δέχτη κε την προσβολή χωρίς καμιά αντί
δραση .
Αυτό που τον εντυπωσίαζε περισσότερο , δεν ή ταν
τόσο το αθλητικό παράστη μα του αστυνομικού , όσο
αυτή η ή ρεμη δύναμη που αναδινόταν απ' την προσωπι
κότητά του .
Σ' ένα δευτερόλεπτο ο Πιαρότι κατάλαβε γιατί αυτός
ο αστυνομικός που έπαιζε ή συχα το τσιγάρο του
ανάμεσα στα μακριά του δάχτυλα, είχε αποκτή σει μια
φή μη , και γιατί τον σέβονταν όλοι, ακόμη κι οι
αντίπαλοί του .
Ο Κορεντέν ή ταν άντρας , ένας άντρας, κι αυτό
φαινόταν πάνω απ' όλα στο βλέμμα του .
Κάτω απ' τ α κατάμαυρα μαλλιά του είχε δ ύ ο μάτια
αρπακτικού , πιο μαύρα απ' του Πιαρότι, που όταν σε
κοίταζαν, σε διαπερνούσαν σαν ακτίνες λέηζερ.
Ο Πιαρότι προσπάθη σε ν' αντέξει το βλέμμα του
αστυνομικού , αλλά δεν τα κατάφερε. Γύρισε αλλού τα
μάτια του , ανίκανος ν' αντέξει το διαπεραστικό βλέμμα
του Κορεντέν.
-Θα 'λεγε κανείς πως είμαστε στο Μον Φαρόν την
εποχή των πάγων, δεν νομίζεις ; είπε ειρωνικά Κορε
ντέν, βγάζοντας απ' το στόμα του ένα σύννεφο καπνού .
-Ακριβώς ! κύριε επιθεωρητά, παραδέχτη κε με κόπο
ο Μαρσέλ Πιαρότι .
* **
24
μεγάλους εφιάλτες τη ς αστυνομίας, τα ε ίκοσι τελευταία
χρόνια.
Ο Κορεντέν έ σφιξε τα σαγόνια του .
- Ας αφή σουμε τις φλυαρίες , είπε. Έλα γρήγορα
στο θέμα, «Νεραϊδοδάκτυλε » . ·
Ο Μ αρσέλ Πιαρότι ψάχτη κε κι έ βγαλε ένα απόκομμα
εφη με ρίδας και το έδειξε στον αστυνομικό.
-Σας λέει τίποτα αυτό , κύριε επιθεωρητά; ρώτη σε.
Ο Κορεντέν άρπαξε νευ ρικά το χαρτί α πό τα χέ ρια
του άλλου και τα μάτια του πετάξαν αστραπές.
-Καβαλκάντι, είπε με υπόκωφη φωνή . Ο Άνζελο
Καβαλκάντι με τον αδελφό του Τζο, που πληγώ θη κε
στην κοιλιά στη λη στεία της Εθνικής Τράπεζας , στις
14 του πε ρασμένου Απρίλη .
Τα δυνατά του σαγόνια σφίχτηκαν.
-Εκείνη τη ν η μέ ρα, σκοτώθη κε ένας φίλος μου, ο
επιθεω ρητής Ντετόν, είπε αργά .
-Απ' τον Φρέντο, τον πιστολά , συμπλή ρωσε ο
Μαρσέλ Πιαρότι .
- Όχι, διόρθωσε ο Κο ρεντέν με μια σκλη ρή λάμψη
στα μάτια. Από τον Άντζελο Καβαλκάντι . Το απόδειξε
η βαλλιστική εξέταση .
Έκανε μερικά βή ματα και κοίταξε το Παρίσι, που
απλ()νόταν στα πόδια του.
-Δεν φαντάζομαι να μου σερβίρεις στο πιάτο τον
Άντζελο Καβαλκάντ ι ! είπε κουρασμένα, γιατί ήξερε
προκαταβολικά την απάντη ση .
-Ακριβώς ! είπε σιγά ο Πιαρότι που είχε αρχίσει να
γίνεται έξαλλος, από την αδυναμία του να κυριαρχή σει
στο αίσθη μα. αίσθημα κατωτερότητάς του μπροστά
στον αστυνομικό. Μπο ρώ, αν θέλετε , να σας σερβίρω
τον Άντζελο Καβαλκάντι στο πιάτο , ό7Fως είπατε,
κύριε επιθεωρητά.
- Με κάποιο αντάλλαγμα , σίγουρα, είπε ο Κορεντέν
με αηδία, βλέποντας πως ο αδίστακτος κακοποιός είχε
μεταμορφωθεί ξαφνικά σε καταδότη της αστυνομίας .
25
Ο Μα ρσέλ Πιαρότι γέλασε, ξαναβρίσκοντας το θάρ
ρος του.
-Εδώ και μερικά χρόνια έχω πάψει ν' αμφιβάλλω
για την καλή λειτουργία του μυαλού μου ! είπε .
Ο Κορεντέν τον κοίταξε μ ε βλέμμα γεμάτο περιφ ρό
νη ση .
-Από τη ν εποχή τη ς υπόθεση ς των κοσμη μάτων της
Μπεγκούμ, αν δεν κάνω λάθος, παρατή ρησε αργά .
Ο Πιαρότι έχωσε τα χέρια του στις τσέπες του
πανάκριβου παλτού του .
-Κύριε επιθεωρητά, απάντη σε με έμφαση , γιατί να
σκαλίζουμε το παρελθόν;
Το λευκό ποινικό μητρώο του Μαρσέλ Πιαρότι
έφερε ένα ρίγος στην σπονδυλική στή λη του Μπο ρίς
Κορεντέν.
- Έλα, λοιπόν, λέγε γρήγορα τι ζη τάς; του είπε
ανυπόμονα, ψάχνοντας για τα τσιγά ρα του.
Ο Μαρσέλ Πιαρότι έ βγαλε έναν αση μένιο αναπτή ρα
Καρτιέ από την τσέπη του , για ν' ανάψει το τσιγά ρο
του Κορεντέν.
-Είναι πολύ απλό , είπε. Ανοίγω ένα πολύ «σικ»
σπίτι για ραντε βού , σε μια διεύθυνση που θα σας δώσω
σε λίγο . Χρειάζομαι απόλυτη ησυχία ένα χρόνο.
Χαμογέλασε , και συνέχισε :
-Σε αντάλλαγμα, θα σας παραδώσω τον Άντζελο
Καβαλκάντι και δύο επίση ς περιβόη τους κακοπο ι ούς ,
που τα ονόματά τους θα σας αφή σουν κατάπλη κτο . Κι
ακόμα έναν άνθρωπο που μολονότι του έχετε απαγορεύ
σει τη διαμονή στο Παρίσι τον βλέ πει κανείς συχνότε
ρα εδώ παρά στα προάστια όπου θα έ πρεπε να μένει.
-Πες μου τα ονόματα των άλλων, είπε ο Κορεντέν
προσπαθώντας να κρύψει τη ν περιέ ργειά του .
Ο Πιαρότι υπάκουσε. Ο Κορεντέν δεν αντέδ ρασε
καθόλου αν και οι δυο ή ταν αρκετά ση μαντικοί,
ασφαλώς, όμως , λιγότερο από τον Άντζελο Καβαλκά
ντι, τον δολοφόνο αστυνομικού .
26
-Ανακεφαλαίωσε τις λεπτομέρειες, είπε σφυριχτά ο
Κορεντέν ενώ έκρυβε έντεχνα από τον συνομιλητή του
την ικανοποίησή του.
α Μαρσέλ Πιαρότι τον πλη σ ίασε και του μίλη σε
πέντε ολόκλη ρα λεπτά.
-Φαίνεται πολύ απλό , παρατή ρησε ο Κορεντέν,
όταν ο κακοποιός τελείωσε . Όμως, δεν μου εξήγησες . . .
-Δεν π ρόλαβα να σας τ ο πω, τον σταμάτη σε ο
Τουλονέζος , με μια βιασύνη κάτι παραπάνω από ύ πο
πτη . Να το μυστικό που λύνει τα πάντα ! Πρέπει να
σ υλλη φθώ την ίδια ώρα μ' εκείνους και στο ίδιο
ση μείο.
Σή κωσε το χέρι του για να σταματή σει τον Μπορίς
και πρόσθεσε:
-Προσέξτε κύ ριε επιθεωρητά ! Αν μου επιτρέπετε
να είμαι ειλικρινή ς , θα συλλη φθώ μαζί τους, αλλά θα
βγω λευκός σαν το χιόνι.
α Κορεντέν κοίταξε για αρκετή ώ ρα το κόκκινο
δίσκο του ήλιου που γέμιζε με χρώματα τον πύ ργο της
Φίατ.
-Εντάξει , «Νεραϊδοδάχτυλε», θα το συζητή σουμε,
είπε.
Στα επόμενα δέκα λεπτά κανονίστη καν όλες οι λε
πτομέ ρειες .
Έπειτα ο Μαρσέλ Πιαρότι κατέβηκε πρώτος . και
μόλις έφτασε σ' ένα ση μείο όπου δεν μπορούσε να τον
δει ο Κορεντέν, ένα χαμόγελο ευτυχίας ζωγραφ ί στη κε
στο πρόσωπό του .
Όταν β ρέθη κε και κείνος στο δρόμο, ο Μπορίς
Κο ρεντέν έμεινε για λίγο ακίνητος, παρακολουθώ ντας
με το βλέμμα του τον κακοποιό που απομακρυνόταν.
Αυτό που ζητούσε ο Μαρσέλ Πιαρότι , ήταν κάτι που
ξεπερνούσε τη δικαιοδοσία του κι έ πρεπε να ζητή σει
τη γνώμη των ανωτέρων του , πριν δώσει την απάντησή
του .
Ωστόσο ο Μπορίς Κορεντέν ή ξερε προκαταβολικά
27
την απάντη ση των αρχηγών του : η ασ τυνομία για να
βάλει στο χέρι το δολοφόνο ενός αστυνομικού, δεν
δίσταζε ποτέ να χρη σιμοποιή σει οποιδή ποτε μέσο . . .
***
***
28
Η δεξιά γροθιά του Κο ρεντέν χτύπη σε στη ν αριστε
ρή του παλάμη .
-Ακριβώς, αρχηγέ! σφύ ριξε ανάμεσα στα δόντια
του .
29
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΠΙ
30
μ ικ ρότερη κάβα 1.000 φράγκα.
Ο Αχιλλέας Βασιλικός έκλεισε τον φά κελο, π ου ή ταν
ντυμένος με μαύρο δέρμα, και σή κωσε το βλέμμα του
στην Πηνελόπη .
-Μου ή ρθε μια ιδέα, είπε με μάτια που έλαμπαν.
Όταν ή ταν μόνος με τη γ ραμματέα του μιλούσε
πάντα Ελλ ηνικά, σ' ανάμνη ση της συνάντη σής τους,
π ριν έξι χρόνια. σε μια πλαζ της θεσσαλονίκης όπου η
Πηνελόπη , κο π ελίτσα τότε. πουλούσε λαθραία τσιγά ρα
στους τουρίστες και στους περαστι κ ούς ιδιοκτή τες των
γιώτ. Τώρα ήταν είκοσι χρονών, μ ι λούσε γαλλικά ,
έ παιζε τ α λογιστικά στα δάκτυλα και ή ξερε κ αλά όλες
τις αδυναμίες του αφεντικού της .
Ο Αχιλλέας Βασιλικό ς τη ν τράβηξε κοντά του κι
αυτή χωρίς ενδοιασμούς κάθησε στα γόνατά του. Αμέ
σως, το χοντρό , μυώδες χ έ ρι του ·Ελλη να γλίστρη σε
κάτω από το σεμνό πουλόβερ . Σαν καλό κορίτσι η
Π ηνελόπη τον βοή θη σε να ξεκουμπώσει το σουτιέν
της , ένα αξεσουάρ που φορούσε με λύπη , αλλά που το
απαιτούσε η δουλειά.
Φέτος , θ' αλλλάξουμε το χώρο του π αιχνιδιού , συνέ
χισε ο Αχιλλέας Βασιλι κός , χαϊδεύοντας το πλούσιο
και σφιχτό της στή θος . Να τηλεφωνή σεις στη λέσχη
«Ντιμίτρι» και ν' α κ υρώσεις το ιδ ι αίτερο σαλόνι. Θα
παίξουμε αλλού . . .
Τα υ π όλοιπα λόγια του χάθηκαν μέσα στο φλογερό
στόμα της Π η νελό πη ς . Ο π ροϊστάμενός της είχε σηκω
θεί και τη ν είχε ξαπλώσει στο γ ραφείο του . Τώρα , με το
στόμα του κολη μένο στο δικό της , είχε γύ ρει πάνω της
και είχε μπει μέσα της , χωρίς να χρειαστεί να τη
γδύσει . Η Πηνελόπη δε φορούσε π οτέ σλιπ. Αυτή ή ταν
μια λεπτομέ ρεια , που κανένας από τους θλιμμένους
πελάτες του Γραφείου Τελετών δεν μ π ο ρούσε να υπο
ψιαστεί, όταν τους υ π οδ ε χόταν σο βαρή και γεμάτη
συμ π όνια .
31
***
32
ντ έν; Μή πως χρειάζεσαι ενισχύσεις ;
Ο Κορεντ έ ν κ ούνησε αρ νητι κ ά το κεφάλι του.
-Δε νομί ζω . Ε κτός αν εσείς το θεωρείτε α π αραίτη το .
Ο Μαρσέλ Πιαρότι μου τη λεφώνησε π ρι ν α π ό λί γο γ ια
να με π λη ροφορή σει π ού γ ίνεται το π αιχνίδι . Υ πά ρχουν
μόνο δύο έξοδοι και οι π αί κτες είναι πέ ντε. Κατά τη
γνώμη μου , με τους ε π ιθεωρητ έ ς Μ π ρισό, Ραμ π έ ρ και
Ταρντ έ , δΓν π ρ έ πει να έχω δυσ κ ολίες .
Ο Μ παντολίνι μετα κ ίνη σε τη λε π τή σιλου έτα του
στη ν π ολυθρόνα του .
-Δε συμφωνώ μαζί σου, Κορεντ έ ν. Πρέ π ει να ενι
σχύσουμε τη δύ ναμη . Σου δίνω α κ όμα τέσσε ρα συμ π λη
ρωματι κ ά αυτο κ ίνη τα με δύο ε π ιθεω ρητ ές στο κ αθένα.
Κανείς δεν ξ έ ρει τι γίνεται . Με τους αδερφούς Καβαλ
κάντι, όλα είναι π ιθανά .
Τα λε π τά χείλια του Κορεντέ ν μισάνοιξαν σ' ένα
χαμ ό γ ελο γ εμάτο φιλία γ ια τον αρχη γ ό του.
***
34
αντι καταστή σει τις π ιατέλες για τα φαγη τά και τα
δοχεία για τα ποτά και τους χυμούς. Κι όλη αυτή η
παρωδία συμπλη ρωνόταν με τ' αναμμένα μανουάλια .
-Βάλε μας να πιούμε, είπε ο Αχιλλέας Βασιλικός ,
όταν η Πηνελό πη ή ρθε κοντά του .
Η Ελληνίδα δάγ κωσε τα χείλη της. Ο ξερός και
στυφός τόνος της φωνή ς του έδειχνε πως έχανε. Ευχά
ριστη προοπτική για το κλίμα που θα επι κρατούσε στη
.συνέχεια της βραδ ιάς . . .
Ο Μαρσέλ Πιαρότι , δεξιά από τον Βασιλικό, ή ταν ο
μόνος που έδειξε να προσέχει την παρουσία της
Πηνελόπη ς . Όχι γιατί δεν ήταν αφοσιωμένος σ το
παιχνίδι του, όσο οι άλλοι, αλλά ε π αγγελματικά , έβλε
πε πολύ καλά την πηνελόπη στο επιτελείο της Μανουέ
λας. Δυστυχώς α υ τή ήταν μια υπόθεση που αποκλειό
ταν εκ των προτέρων. Ο Βασιλικός δε θα του το
συγχωρούσε ποτέ, ακόμα κι αν απόψε ή ταν απόλυτα
διατεθειμένος να τη "δανείσει» σ' ό ποιον την ήθελε .
Ο Πιαρότι ακούμπη σε κάτω τα χαρτιά του.
-Πάσο , είπε γυρίζοντας στην Πηνελό πη που στεκό
ταν δίπλα του .
Την κοίταξε ή ρεμα πάνω ως κάτω, σταματώντας για
μια στιγμή στο τρίχωμά της , εξαιρετικά μαύ ρο και
πλούσιο και στο πλούσιο και στη τό στή θος της, με τις
μεγάλες ρόγες, όπως του ά ρεσαν. Αναρωτή θη κε αν
ξύ ριζε τις μασχάλες τη ς η όχι.
-Δεν έχετε πρόβλη μα με τον κότσο σας; ρώτησε
ξαφνικά με ανή συχο ύφος.
Η Πη νελό πη σή κωσε το χέρι της .
Ο Πιαρότι συγκράτησε μ ι α απογοη τευμένη γκριμά
τσα . Ξυριζόταν Κρίμα . . .
-Χυμό ανανά, είπε .
Ο δεξ ιός γε ίτονας του Μαρσέλ Πιαρότι ήταν ο Τζο
Καβαλκάντι, ο μικρότερος αδελφός του Άντζελο. Έ
νας λεπτοκαμωμένος Κο ρσικανός, με κύκλους κάτω
από τα μάτια, διάφορα νευ ρικά τικ και τρελό ύφος .
35
Στη ν πραγματικότητα δεν απείχε πολύ από την τρέλα,
αλλά στις δύσκολες στιγμές ή ταν πολύ χρή σιμος γιατί
δεν έχανε ποτέ την ψυχραιμία του.
Τώρα, ο Τζο προσπαθούσε μάταια να κ ρυφοκοιτάξει
τα χαρτιά του Πωλ Γκρίσιν, του σωματοφύλακα του
Άντζελο. Ο Πωλ Γκρίφιν, ένας σωματώδης Αμερικά
νος απ' τη Μινεζότα, ή ταν το τέλειο κτή νος , αλλά
παρόλη τη βλακεία του -πέντε χρόνια στο Παρίσι ,
είχε μάθει ελάχιστα γαλλικά ή ξερε πως στο πόκερ
έπρεπε να κρύβει τα χαρτιά του .
-Διπλασιάζω, είπε ο Γκρίφιν με φ ρ ιχτή προφορά.
Τα στήθια της Πηνελό πης κουνή θη καν πάνω από τον
ώμο του .
Ο Γκρίφιν μόλις που καταδέχτη κε να σηκώσει το
κεφάλι του κι αμέσως έκλεισε αηδιασμένος τα μάτια
του . Ήταν ομοφυλόφιλος.
-Ουίσκυ σκέτο , γκρίνιαξε.
Η Πηνελόπη υπάκουσε, ακολουθώντας πάντα τις
διαταγές του κυρίου της : Να μεθύσει J1ε κάθε τρό πο
τους παίχτες. Δ υστυχώς όμως απόψε το κόλπο έπιανε
μόνο με τον Αμερικάνο. Οι άλλοι , πολύ πονη ροί ,
πρόσεχαν .
Στις τέσσερις η ώρα που είχαν έ ρθει, μόλις που είχαν
δοκιμάσει λίγη σαμπάνια για να γιορτάσουν με αξιο
πρέπεια τους 100.000 νεκρούς του οικοδεσπότη τους .
Από τότε, έ πιναν όλοι χυμούς φρούτων.
Ο μόνος που πρόσθετε λίγη βότκα στο ποτό του ,
ή ταν ο Άντζελο Καβαλκάντ ι , αλλά αυτός δεν είχε
κανένα φό βο να μεθύσει . Ήταν γεροδεμένος και δυνα
τός σαν ταύ ρος. Το προφίλ και τα μάτια του, θύμιζαν
τόσο τον Αλ Καπόνε , που το χαρακτη ριστικό αυτό ,
ή ταν γραμμένο ακόμη και στο φάκελό του , στην
Αστυνομία.
Τώρα, ή ταν η σειρά του να «μιλή σει » . Κοίταξε τα
χαρτιά του και τα 'κλεισε σχεδόν αμέσως .
Κά ρτα μία, είπε με σιγανή φωνή .
36
Ο Πιαρότι, που έκανε φl)λλα , το!) ά ΤCλ ω σ ι; την
τράπουλα.
Ο Κα βαλκάντι τράβη ξε έ να χαrτί και το ωΤCσθέτη<ί!:
πλάι στ' άλλα χαρτιά που κρατού σε στο χέρι του. Το
τcρόσωπό του ή ταν ανέκφ ραστο.
-Πόσο είναι το ποτ ; ρώ τησΈ ή ρεμα () Άντζελο
Καβαλκάντι.
-Εξή μισι χιλιάδες , απάντη σε ο Μαρσέλ Πια ρότι με
την ίδια η ρεμία .
Ο Άντζελο Καβαλκάντι δεν έδει ξ ε να ταράζεται.
-Δεκατρείς χιλιάδες είτcε σπρώχνοντας μια δεσμ ί δα
χαρτονομίσματα στο κέντρο του τραπεζιοίJ.
Η Πηνελόπη επωφελήθη κε από τη σιωπή που ακο
λούθησε και τον πλησίασε.
Απ' τη ν πρώτη στιγμή που το" είχε δει, ο KOralKa
νός της είχε κάνει μεγάλη εντύπωση . Ήταν η τcρώτη
φορά που τήν έβλεπε κι όταν τη ν είχε κοιτάξει, το
γυναικείο ένστικτό της δεν την ε ί χε γελάσει: του
ά ρεσε. Δεν τη ς είχε μιλή σει , δεν τη ς είχε καν χαμογε
λάσει, αλλά το γαλάζιο το\) βλέμμα ε ί χε αστράψει
τcαράξενα καθώς κοίταζε την πλούσια σ άrκα του στή
θους της , και το σκλη ρό τρίχωμά κάτω απ' την κοιλιά
της.
Το στή θος της ΠηνελόΤCης άγγιξε δή θεν τυχαία το
σβέ ρκο του Κορσικανού.
Ο Καβαλκάντι δεν αντέδ ρασε αλλά το δεξ ί του χέρι
γλίστρη σε κάτω από την καρέκλα βρή κε το πόδι τη ς κι
άρχισε ν' ανεβαίνει αργά προς τα πάνω στο ση μείο τcoυ
β ρισκόταν η καλτσοδέτα.
-Θέλετε και λίγη βότκα μουρμού ρισε ριγώντας η
Πηνελόπη .
Ο Κα βαλκάντι γύ ρισε προς το μέ ρος της χωρίς ν'
απαντ ή σει. Το χέρι του ανέβη κε, έκανε το γύρο των
γοφών, άγγιξε για μια στιγμή τους γλουτούς κι ύστερα
γύ ρισε μπροστά ανεβαίνοντας μέχ ρι τα στή θια .
-Χαριτωμένη η μικρή ! ε ί πε γελώντας σ τον Βασιλι-
37
� ό . Πού την πέτυχες ;
Ο Βα σιλικός του απάντη σε γρήγορα και π ρόσ θεσε
ευγενικά :
- Σου αρέσει ; Μπορείς ν� την πά ρεις όποτε θελή
σεις. Θα σε πε ρ ιμένουμε.
Η Πη νελόπη έκλεισε τα μάτια της . Το χέρι είχε
ξανακατέβει και τώρα την ανάγκαζε ν' ανοίξει τα πόδια
της.
-Δε χ ρειάζεται , απάντησε ο Κορσικανός τραβώντ ας
κοντά του την κοπέλα.
-Πέ ρνα κάτω από το τ ραπέζι , της ε ίπε μ' ένα
χαμόγελο.
Σ τράφη κε στο Βασιλικό και πρό σθεσε:
-Μή πως έχεις καμιά αντίρρηση ;
Ο Βασιλικός κούνη σε αρνητικά το κεφάλι του.
-Τότε συνεχίζουμε το παιχνίδι μας είπε ο Καβαλκά-
ντι κοιτάζοντας την Πηνελόπη που γονάτιζε .
Ότ αν ένιωσε το ζεστό της στόμα ν α
τυλίγεται γύρω
του, ο Κορσικανός ανατρίχιασε.
38
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ιν
39
Και βρίσκεται εκεί μέσα με τον αδελφό του , έ ναν τ ρελό
για δέσιμο , και τον Γκρίφιν τον Αμερικανό , που δεν
ξέ ρει νει κάνει τίποτ' άλλο απ' το να σκοτώνε ι .
-Μη ν κουράζεσαι , Μπορίς , απάντησε ή ρεμα ο Μπο
ρισό. Οι διαταγές σου εκτελέστη καν . Το Γραφείο
Τελετών είναι κυκλωμένο από παντού . Μπορούμε να
π ροχωρή σουμε.
-Το ελπίζω, είπε ο Κο ρεντέν. Σε μισή ώρα, θα ε ίναι
εννιά . Η νόμιμη προθεσμία λή γει , πρόσθεσε χτυπώντας
την πλάτη του Μπρισό.
***
40
άχρηστος. Αδύνατο να μ π λ οφάρει στο π όκερ . Αν
βρισκόταν εκεί , σ' αυτό το χοντρό π αιχνίδι , ή ταν γιατί
ο αδελφός του ονομαζόταν Άντζελο Καβαλκάντι . Ό
πως ο Αχιλλέας Βασιλικός επέβαλε την παρουσία της
πό ρνης γραμματέας του, για ν' α π οσ πάσε ι την π ροσοχή
των αντι π άλων του , έτσι κι ο 'Αντζελο ε ίχε επι βάλει
την παρουσία του Τζο, για να μη χρειαστεί ν' αντιμετω
πίσει άλλο συμ παίκτη . Η Πηνελό π η που τον π ερι π οιό
ταν ευσυνείδητα, δεν υ π ή ρχε καμιά περίπ τωση να τον
κου ράσει π ραγματικά γιατί α π ό την ά ποψη αυτή ο
Καβαλκάνι , μ πο ρούσε να π αραβγεί μ' όλους τους
μαύ ρους του μυστικού οίκου ανοχής του Πιαρό τι.
-Εσύ Μαρσέλ; ρώτησε ο Κορσικανός τον Πιαρότι.
Ο Τουλονέζος μισόκλεισε τα μικρά μαύ ρα μάτια του .
-Πώς να σας παραβγώ , είπε π ετώντας τα χαρτιά του .
Αυτό το κόλ π ο είναι για σένα και τον Αχιλλέα . Δεν
ενδιαφέ ρομαι.
-Εξυπνη αντίδραση , εί π ε σφυριχτά ο Καβαλκάντι,
ξυ π νώντας μ' ένα ελαφρύ κούνημα των γοφών του τη
δραστη ριότη τα της κο πέλας ανάμεσα στα πόδια του .
Χαμογέλασε στον Βασιλικό :
-Λοι π όν Αχιλλέα, θα κάνεις ρελάνς ή θα τα δεις ;
Ο Βασιλικός χλώμιασε . Για π ρώτη φο ρά , η μικρή
του κομπίνα με τη ν Πηνελό πη στρεφόταν εναντίον του.
Παρόλο που η γραμματ έας του έκανε παραπάνω α π ό
ευσυνείδητα τη δουλειά της, αlJτό δεν φαινόταν να
επη ρεάζει καθόλου τον Καβαλκάντι. Τι τα π είνωση , τι
ντρο π ή . Ο Έλληνας την ε ί χε πάθει από τον Κο ρσικα
νό. Ανάμεσα στους Μεσογειακούς, αυτο δεν συγχωρεί
ται . Ρίγη σε καθώς σκέφτηκε τι έκανε η ε ρωμένη του . . .
-Μπλοφά ρεις και το ξ έ ρεις, γρύλισε.
Ο Άντζελο Καβαλκάντι ά ρχισε να κουνάει ή ρεμα
και ρυθμικά τοίJζ γοφοί)ς του .
-Μην εκνευρίζεσαι Αχιλλέα, είπε . Το λαγουδάκι
σου είναι μεγαλοφυία, το παραδέχομαι , αλλά δεν αντα
ποκρίνεται στα γού στα μο\).
41
Ξέσπασε σε γέλια, κι η Πηνελόπη διπλασίασε τις
«φροντίδες» της . Ο Άντζελο Καβαλκάντι ή ξερε καλά
τις γυναίκες . Ηταν σίγουρος πως αυτό εδώ, δε θα
δίσταζε να φύγει μαζί του όποια στιγμή κι αν της το
ζητούσε .
Ο Αχιλλέας Βασιλικό ς είχε την εντύπωση πως όλο
το αίμα του μαζευόταν στα μάτια του.
-Το παρακάνεις , Αντζελο, μούγκρισε. Π ρώτα π ρώ
τα η Πηνελόπη δεν είναι δική σου. Δεύτερο, δεν έχω
καμιά ό ρεξη να σου δώσω τα λεφτά μου.
Ο Κορσικανός έγειρε πίσω την πολυθρόνα του ,παρα
σέρνοντας μαζί του και την Πη νελόπη που ήταν
κρεμασμένη πάνω του.
-Αστειεύεσαι , νεκροθάφτη ! φώναξε. Κοίτα δεν ξε
κολλάει.
Ο γερο- Έλληνας συγκρατή θη κε με δυσκολία.
-Εντάξει, Άντζελο. Φτάνουν τ' αστεία ! Φαίνεται
να ξεχνάς πως ή ρθαμε για να παίξουμε.
Η πολυθρόνα ξανάρθε μπροστά αργά . Η Πηνελόπη
τεντώθη κε, ενθουσιασμένη από τον καβγά . Κατά βάθος
είχε βαρεθεί τον π ροστάτη της. Ο Άντζελο Καβαλκάνι
ή ταν διαφορετικός, έ στω κι αν ζούσε στην παρανομία.
Ένιωσε ξαφνικά ξετρελαμένη μαζί του . Σή κωσε το
πρόσωπό της και είπε με χαμη λή φωνή :
-Ρίχ' τον . Κ ράτησέ με , σε παρακαλώ.
Δυο αυταρχικά γόνατα έσφιξαν τους κροτάφους της
σαν μέγγενη .
-Πες μου πότε θέλεις να. . . μουρμού ρισε λαχανια-
σμένη η κοπέλα .
Γέλασε και πρόσθεσε :
-Η τουλάχιστον δώσε μου να το καταλάβω.
-Αχιλλέα, τα βλέπεις ή διπλασιάζεις ; επέμεινε ο
Άντζελο Καβαλκάντι.
Ο Βασιλικός έχωσε το δεξί του χέρι στη ν τσέπη του
κι έ βγαλε, μερικές δεσμίδες με χαρτονομίσματα των
500 φ ράγK�ν.
42
-Διπλασιάζω, είπε .
Ο Μαρσέλ Πιαρότι κοίταξε με ορθάνοιχτα μάτια το
ποσό στη μέση της πράσινης τσόχας. Τουλάχιστον
είκοσι εκατομμύρια παλιά φ ράγκα.
Σύμφωνα με το ρολόι του ήταν μόλις εννιά παρά
τέταρτο, κι η παρτίδα θα τέλειωνε αύ ριο το πρωί στις
δέκα . . .
Ευτυχώς που ο Κορεντέν είχε υποσχεθεί να κάνει
γρήγορα την εμφάνισή του !
Ο Αχιλλέας Βασιλικός σκού πισε τα χείλια του με τη
ράχη της παλάμης του .
-Αυτή τη φορά , φτάνει, είπε. Τα βλέπω.
Ο Άντζελο Καβαλκάντι κούνησε το δάχτυλό του.
-Μια στιγμή ! είπε. Θέλω να απολαύσω τη νί κη μου.
Κούνησε ελαφρά τους γοφούς του , δίνοντας στην
Π ηνελόπη το σύνθη μα για να εντείνει τη ν π ροσπάθειά
τη ς . Τη στιγμή της έκρηξης, ο Καβαλκάντι κοκκίνισε
κι έ κλεισε τα μάτια του . Επειτα, χαμογέλασε ικανο
ποιημένος :
-Τι έχεις; ρώτη σε .
Ο Βασιλικό ς έδειξε τα χαρτιά του.
-Χρώμα στα μπαστού:νια.
Ο Άντζελο Καβαλκάντι πή ρε ύφος θλιβερό.
-Δεν είναι κι άσχη μα, παραδέχτηκε.
Χαμογέλασε με κακία κι εξακολούθησε:
-Δυστυχώς έχω φλος . Και μάλιστα φλος ρουαγιάλ.
Σε κε ρδίζω , έτσι δεν είναι ;
Τα χαρτιά του τεντώθη καν πάνω απ' το τραπέζι. Είχε
κερδίσει . Κοίταξε τον συμπαίκτη του κι ά ρχισε να
τραβάει τον σωρό με τα χαρτονομίσματα προς το μέ ρος
του .
***
43
στιγμή ακριβώς που ο Μπορίς Κο ρεντέν ορμούσε στο
Γραφείο Τε\ετών " Θάνατος ».
-Αστυνυμ ί α, μη ν κινηθεί κανείς ! Ολοι ψηλά τα
χέρια !
Το περίε ργο ή ταν tιως δεν κρατούσε στο χέρι το
πιστόλι του , αλλά το είχε αφή σει στη θή κη της ζώνης
του . Το ίδιο και ο Μπρισό , που είχε παρουσιαστεί απ'
το γραφείο, ό που πριν από λίγο η Πηνελόπη έβλεπε
τηλεόραση , και ο Ραμπέρ και ο Ταρντέ, που είχαν
στη θεί μπροστά στη ν άλλη έξοδο.
Ο Γκ ρίφιν ού ρλιαξε και τράβηξε το ό πλο του.
-Ησυχα, ηλίθιε μούγκρισε ο Άντζελο Καβαλκάντι ,
αρπάζοντας το περίστ ροφο από το χέ ρι του Αμερ ικά
νου .
Ο Κο ρσικανός στράφηκε στον Κορεντέν.
- Μπράβο ! ομολόγησε. Πώς το ξέ ρατε ; Με κάρφω
σαν;
Τα μάτια του σά ρωσαν, τον παγιδευμένο κύκλο των
συμπαικτών τ ου .
-Κά ποι ο ς από δω;
Ο Κορεν τ έν χαμογέ λασε .
-Οχι , ε ί πε ψέματα. Σε παρακολουθούμε από χτες.
Το χαμόγελό του έγινε ε ντονότερο.
-Φαντάζεσαι πως δεν ξέ ραμε τον κρυψώνα της οδού
Ορντενέ ;
ΦυσΙ icά ή ταν κι αυτό μέσα στη μυστική συμφωνία με
τον Μαρσέλ Πιαρότι . . .
Ο Άντζελο Καβαλκάντι ση κώθη κε. Ο Κορεντέν
έφερε βιαστικά το χέρι του στη θή κη της ζώνης του.
-Δεν χρειάζεται , επιθεω ρητά , είπε ο Κο ρσικανός μ'
ένα θλιμμένο χαμόγελο . Δεν είμαι οπλισμένος. Ούτε ο
αδελφός μ ο \ ) , Δεν παίρνουμε τα όπλα μας όταν πηγαί
νουμε για πιΊκε ρ . Είναι πολύ ριψο κίνδυνο . Το παιχνίδι
μπορεί να σε τρελάνει . . .
-Μια στιγμή . είπε. Μή πως εσείς στη ν αστυνομία
τρελαθή κατε ; Τι κακό κάνουμε ;
44
Ο Κορεντέν έβγαλε από την τσέπη του τρία επίση μα
έντυπα, στερεωμένα μ' έ να συνδετή ρα .
-Ορίστε τα εντάλματα σύλληψ η ς κατ ά τ ο υ Ανζελ ο
και Ζοζέφ Καβαλκάντι, που βρίσκονται εδώ και κατ ά
του Πωλ Γκρίφιν, που βρίσκεται επίση ς εδώ και
καταζητείται από την Ιντερπόλ.
Χαμογέλασε. τα μαύ ρα μάτια του μετακινή θη καν
ή ρεμα από τον γέρο - Ελλη να στον Μαρσέλ Πιαρότι.
-οσο για σας τους δύο, είσαστε συνένοχοι. Δεν
παίζει κανείς πόκερ με τον πασίγνωστο δολοφόνο ενός
αστυνομικού , τον αδελφό του -όχι λιγότερο γνωστό
από την πλευρά της εγκλη ματικότη τας- και τον σωμα
τόφύλακά του.
Ο Βασιλικός χλώμιασε.
-Δεν ξέ ρεις ποιός είμαι εγώ ! είπε σφυριχτά.
- Μα ναι, είπε σιγανά ο Κορεντέν, κάνοντας νόη μα
στον Ραμπέ ρ και τον Τα ρντέ . Ενας από τους δύο ή τρεις
μεγαλύτερους εργολάβους κη δειών του Παρισιού .
Γύρισε το κεφάλι του προς την Πηνελόπη , που
έκλαιγε με λυγμούς ζαρωμένη σε μια πολυθρόνα . Είχε
πάθει νευρική κρίση .
-Αφή στε την ή συχη αυτή επιθεω ρητά, είπε ο Α
ντζελο Κα βαλκάντι, αφή νοντας τον Μπρισό να του
περάσει χειροπέδες . Δεν έχει καμιά σχέση μ ' όλα αυτά.
Σας τ' ορκίζομαι . Έχετε το λόγο ενός Κορσικανού .
-Θέλω πολύ να το πιστέψω, είπε σκλη ρά ο Κορε
ντέν.
Σκεφτόταν το φίλο του , τον επι θεωρητή Ντετόν, που
είχε σκοτωθεί απ' τις σφαίρες αυτού του κακοποιού ,
που τώρα ή θελε να παραστή σει το μεγαλόψυχο .
Ο Άντζελο Καβαλκάντι σή κωσε τα χέ ρια του που
ήταν δεμένα με τις χειροπέδες Ύστερα κοίταξε τα
χαρτονομίσματα που είχαν μείνει εκεί, μπροστά στην
πολυθ ρόνα του και τέλος την Πηνελό πη , που τον
έτρωγε με τα μάτια τη ς, χωμένη στην πολυθ ρόνα τη ς .
-Εντάξει, για την κοπέλα, ας φύγει , μουρμού ρισε
45
βαριεστημένος ο Κο ρεντέν.
Ο Άντζελο Καβαλκά ντι γύ ρισε α ργά το κεφ ά λι του
προς τον Κορεντέν, ανί κανος να κρύψει την έκπληξη
και τον θαυμασμό το υ .
-Ευχα ριστώ για τη χά ρη , μουρμού ρισε . Τέλειωσα
το παιχνίδι ώ ραία, έτσι δεν είναι κύριε Κο ρεντέν;
-Ναι , μου ρ μού ρισε περιφ ρονη τικ ά ο Κορεντέν,
σπρώχνοντάς τον.
Κατά κάποιο τρόπο αυτό ήταν αλή θεια . Ο Άντζελο
Κα βαλ"άντι είχε τελειώσει όμο ρφα, με κάποια μεγαλο
πρέπεια προτού να σαπίσει για όλη του τη ζωή
ανάμεσα σε τέσσερις τοίχους. Η δολοφονία ε νός αστυ
νομικού δεν συγχω ρείται .
Τη στιγμή που ετοιμαζόταν να βγει έξω , ο Κορεντέν
πέ ρασε μπροστά από την Πηνελό πη . Με τα χέρια
σφιγμένα στο στή θος της κα ι τα γόνατα ενωμένα η νέα
γυναίκα κοίταξε κοκκινίζοντας.
- Ευχαριστώ , κύ ριε επιθεωρητά , μουρμούρισε.
Ο Μπορίς χαμογέλασε πε ρνώντας φιλικά το χέ ρι το! >
στο μέτωπό τη ς .
-Παρακαλώ , είπε , δεν έκανα τίποτα. Εσείς δ εν έχετε
καμιά σχέση με όλα αυτά .
Η Πηνελόπη τον κοίταξε, που έφευγε , κατάπλη κτη ,
Ήταν η π ρώτη φορά στη ζωή της που ένας άντρας της
είχε μιλή σει στον πληθυντικό . Και ο άντρας αυτός
ήταν τόσο υπέ ροχος και τόσο αρρενωπός που της
ε ρχόταν να φωνάξει. Και ακόμη είχε τα πιο όμορφα
μαύ ρα μάτια, που είχε δει ποτέ της . . .
46
ΚΕΦΑΛΑΙΟ V
***
47
Στο Τμή μα Ηθών, μετά τις οχτώ το βράδυ δεν μένει
κανένας επιθεωρητής υπη ρεσίας. Τη φ ρού ρη ση λοιπόν
των υπόπτων, που συλλαμβάνονται απ' τη στιγμή αυτή
μέχρι την άλλη μέ ρα το πρωί, αναλαμ βάνουν οι αστυ
φύλακες τη ς νυχτερινή ς βά ρδιας, που στέλνονται γι'
αυτό το σκοπό , από την ειδική υπη ρεσία, τη " Ρεζέ ρβ
Σιτέ» .
Έτσ ι , πριν φύγει , ο Κορεντέν θεώ ρησε σκόπιμο να
επαναλάβει για μια ακόμη φορά τις συστάσεις του .
-Βλέπεις τους δύ ο Κορσικανούς; είπε στον αρχαιό
τερο αστυφύλακα, δείχνοντας τον Άντ ζ ελο και τον
Ζοζέφ Καβαλκάντι στο καγκελόφ ραχτο κελί τους . Μην
τους αφή σεις από τα μάτια σου ούτε στιγμή . Ιδιαίτερα
το μεγαλύτερο, τον παλικα ρά. Ο τύ πος σκότωσε έναν
αστυνομικό, καταλαβαίνεις τι ση μαίνει αυτό , ε; Σου τον
εμπιστεύομαι, λοιπόν, Λαβίλ και βασίζομαι σε σένα .
- Έχετέ μου εμπιστοσύνη , κύ ριε επιθεωρητά, είπε
σοβαρά ο Λαβίλ. Θα τους προσέχουμε. Και πρόσθεσε
γελώντας:
-Συγνώμη , αλλά δεν σας καταλα βαίνω . Τους ψάξατε
όταν ή ρθαν και τώρα είναι στο κλου βί. Τι μπορούν να
κάνουν; Να πετάξουν ;
-Π ρόσεχε , είναι το μόνο που σου ζητάω, είπε ο
Κορεντέν.
Πλη σίασε το κελί και κοίταξε για μερικές στιγμές
τουξ δύο Καβαλκάντι και τον Π ωλ Γκρίφιν, πίσω από
τα κάγκελα.
-Κι αυτόν, εδώ, είναι συνένοχός τους, πρό σθεσε
δείχνοντας τον Πιαρότι που καθόταν απέξω στον
πάγκο.
Αυτή η τελευταία του φράση ή ταν κι αυτή ένα μέ ρος
της συμφωνίας , για να "αθωώσει» τον Πια ρότι στα
μάτια των αδελφών Καβαλκάντι .
Ο φύλακας γέλασε σαρκαστικά.
-Μην ανησυχείται για το γέ ρο. Τον ψάξαμε κι
αυτόν και είναι ή συχος σαν αρνάκι.
48
Ο Κορεντέν κούνη σε με αμφιβολία το κεφάλι του .
-Το ξέ ρω, αλλά μ ε κάτι τέτοια αρνάκια πρ έ πει να
είμαστε προσεχτικοί. Ο Μπρισό τον τράβηξε απο το
μανίκι , ανυπόμονα :
-Τι θ α γίνει; Θα φύγουμε ; Η Ζανέτ περιμένει . . .
Ο Κορεντέν πή ρε τη ν απόφασή του σχεδόν μ ε λύπη .
-Καλή Πρωτοχρονιά, κύριε επιθεωρητά ! φώναξε ο
Αντζελο Καβαλκάντι.
Ο Κορεντέν τον αγνόησε κι ακολούθη σε τον Μπρι
σό .
* * *
50
* * *
* * *
51
Ο Άντζελο Κα βαλκάντι σή κωσε μοιρολατρικά τους
ώμους του.
-Μην ανη συχείς .
Ένα βογγητό έφτασε στ' αυτιά του από τους εξωτε
ρικους πάγκους, κι αμέσως αναγνώ ρισε τον Μαρσέλ
Πιαρότι .
- Κι εσύ κλαις ; ρώτη σε σαστισμένος ο Καβαλκάντι .
Ο Τουλονέζος χαμογέλασε βε βιασμ έ να .
-Οχι , είμαι γέ ρος , αυτό είν' όλο. Έχω προστάτη .
- Φώναξε ένα φύλακα ! απάντησε συγκινημ έ νος ο
Κορσικανό ς .
Ο Πιαρότι χαμογέλασε με πόνο.
- Εχεις δίκιο. Νομίζω πω ς πρέπει να ζή-τή σω να
πάω στην τουαλέτα, δεν αντέχω άλλο.
52
ΚΕΦΑΛΑΙΟ νι
***
53
Μόλις βρέθη κε στις τουαλέτες, ο Πιαρότι άρχισε να
μετράει νοερά τα λεπτά. Όταν τον έψαξαν, την ώ ρα
που έφτασε, του είχαν πάρει φυσικά το ρολόι, τον
αναπτήρα, τη χτένα και τη λίμα των νυχιών του.
Ο Λαμά ρκ απέξω, ά ρχισε ν' ανυπομονεί, γιατί καθ υ
στερούσε .
-Ε, τι θ α γίνει μ ε σένα θ α ξεμπερδεύεις; Εχεις δέκα
λεπτά εκεί μέσα !
Ο Πιαρότι ξαναβγήκε ταπεινά .
-Με συγχω ρείτε, είπε σφιγμένα . Είμαι πραγματικά
ά ρρωστος.
Ένα τέταρτο αργότερα, ξαναζητούσε να πάει στην
τουαλέτα.
Ύστερα, άλλη μια φορά , πριν από τη μία το πρωί.
Αυτή τη φορά ξεκίνησε για τις τουαλέτες κάτω από
τα πειράγματα όλων. Ακόμα κι ο Καβαλκάντι είχε
γελάσει σιγανά, βλέποντάς τον να συστ ρέφεται στον
πάγκο του , ζουλόντας την κοιλιά του με τα δυο του
χέ ρια.
Ο Λαμάρκ, που άρχιζε να μην βλέπει πια τόσο
καθαρά εξαιτίας της σαμπάνιας, δεν έ κρινε τόσο σκόπι
μο να πάει να σταθεί στη ν πό ρτα τη ς τουαλέτας όπως
τις άλλες φορές .
-Προσπάθη σε να μη ν αποκοιμη θείς στη λεκάνη ,
του φώναξε από μακ ριά μ' ένα λόξυγγα. Αυτό ακρι βώς
περίμενε κι ο Μαρσέλ Πιαρότι .
Μπήκε στις τουαλέτες και τράνταξε το σύ ρτη για να
κάνει όσο το δυνατό περισσότερο θό ρυβο . Αμέσως
μετά, τράβηξε αργά το σύ ρτη προς την άλλη κατεύθυν
ση . Άνοιξε αργά την πό ρτα, έ βγαλε έξω το κεφάλι του
και κοίταξε αριστερά.
Καμιά κίνη ση σε απόσταση δέκα μέτρων, μέχρι τη
στροφή του διαδ ρόμου. Γέλια και πνιχτές κραυγές
κοριτσιών ακούγονταν από εκεί κάτω . Αλλά αυτά δεν
ενοχλούσαν τον Μαρσέλ Πια ρότι .
54
Σαν παλιός πελάτη ς του κτι ρ ίου μια που τον καλού
σαν κάθε τόσο για καταθέσεις, α νακ ρίσεις και αναπα
ραστάσεις και σε δύο λεπτά, βρισκόταν μπροστά στην
πό ρτα του Τσά ρλι Μπαντολίνι , του αρχηγού του Ηθών.
Με τη ν καρδιά του να χτυπάει δυνατά στο στή θος
του, γύ ρισε το πόμολο και χαμογέλασε με ανακούφιση
νιώθοντας την πό ρτα να υποχω ρεί. Αυτό που π ε ρίμενε ,
είχε γίνει. Μέσα στην αναστάτωση της βραδιάς, είχαν
ξεχάσει να κλειδώσουν την πό ρτα του Πε ριφε ριακού
Επιθεω ρητή .
Γι' αυτό ακριβώς τον λόγο, ο Μαρσέλ Πιαρότι ε ίχε
διαλέξει αυτή τη βραδιά για τη σύλλη ψή του.
Η δεύτερη καπιτοναρισμένη πό ρτα άνοιξε κι αυτή ,
χω ρίς τον παραμικρό θό ρυβο κάτω απ' τον χαμηλό
φωτισμό, που ερχόταν από τα φανά ρια του δ ρόμου .
Ο στόχος του ή ταν το χρη ματοκιβώτιο του Τσάρλι
Μπαντολίνι, αριστερά απέναντι στο μεγάλο γραφείο.
Ένα μεγάλο χρη ματοκιβώτιο , βαρύ , γερό , απαραβία
στο για τους κοινούς δια ρή κτες, αλλά όχι κ αι για τον
Μαρσέλ Πια ρότι ή Νεραϊδοδάκτυλο !
Ο Πια ρότι πή ρε μιαν αργή ανάσα κ ι έτριξε τα
δάκτυλά του, για να σιγου ρευτεί για την απόλυτη
επιδεξιότητά τους .
Χαμογέλασε. Ήταν εντάξει. Είχε κάνει πολύ καλά
που δεν είχε πιει και δεν είχε καπνίσει εκείνο το β ράδυ.
Κόλησε το αυτί του στο χρη ματοκιβώτιο , κι άρχισε
να γυρ ίζει το συνδυασμο αργά, πα ρακολουθώντας τα
μικρά .. κλικ» που , μαζί μ' ένα ανεπαίσθη το σταμάτη μα
του μηχανισμού ανάμεσα στον αντίχειρα και στον
δείκτη , ση μαίνουν: προσοχή , σωστός αριθμός.
Ο Μα ρσέλ Πιαρότι άξιζε πραγματικά τη ν επωνυμία
.. Νε ραϊδοδάκτυλος » . Σε λιγότερο από δέκα λεπτά, είχε
βρει τους τρεις αριθμού ς του συνδυασμού .
Ση κώθη κε και φέ ρνοντας το χέ ρι του στη σόλα του
παπουτσιού του, έβγαλε από το τακούνι ένα λεπτό και
μακρύ ατσάλινο σύ ρμα, που έλαμπε απαλά στο μισο-
55
σκόταδο . Το σύ ρμα θα του χρησίμευε για να παραβιά
σει τη δεύτερη κλειδαριά, εκ ε ίνη που λειτουργούσε με
κλειδί.
Σε λίγο όλα είχαν τελειώσει . Η πό ρτα του χρηματο
κιβωτίου ά νοιγε αθό ρυβα και μια σει ρά από φακέλους
φαινόταν στο μισόφωτο .
Να λοιπόν που ο Μαρσέλ Πιαρότι βρισκόταν επιτέ
λους μπροστά στο στόχο του εξαιτίας του ο ποίου είχε
οργανώσει, μελετη μένα , όλη την κομπίνα . από το
κρυφό σπίτι, μέχρι την παρτίδα πόκερ στου Βασιλικού .
Ο Πιαρότι έσκυψε πάνω στους φακέλους , έσφιξε τα
σαγόνια του και σκούπισε πυρετικά τον ιδρώτα που
γυάλιζε στους κροτάφους του . Ηταν δύ σκολο να β ρει
αυτό που ζητούσε μέσα στο σκοτεινό χρηματο κ ιβώτιο .
Και τότε σκέφτη κε , πως, λογικά οι φά κελοι θα
πρέπει να ή ταν ταξινομη μένοι με αλφαβητι κή σει ρά .
Αυτός που τον ενδιέφερε , β ρ ισκόταν στο γράμμα .. Π » .
Τράβηξε με ρικούς φακέλους , κι ά ρχισε ν α τους κοιτά
ζει έναν έναν. Στον έβδομο φά κε λ ο , χα μογέλασε . Το
όνομα πάνω στον φάκελο ή ταν ε κε ίνο που ζητούσε :
ΠΑΒΑΡ
Βιαστι κά, έχωσ ε το λεπτό φά κελο, μόλις τρεις σελί
δες κάτω απ' το που κ άμισό του , κ αι ξανά κλεισε το
χρηματοκιβώτιο . Αφού πρώτα φ ρόντισε να σβή σει
π ροσεχτικά με το μαντή λι του τα αποτυπώματα που
είχε αφή σει. Πριν ξανα βγεί, έκανε το ίδιο και σ' ό ,τι
άλλο είχε αγγ ίξει.
'Ανοιξε την τελευταία πό ρτα κ ι έ βγαλε το κεφάλι
του στο διάδ ρομο . Ησυχία !
Β γήκε, σκουπίζοντας το τελευταίο του αποτύ πωμα
στο εξωτερικό πόμολο της πό ρτας .
Τη στιγμή , ακριβώς που έφτανε μ προστά στις τουα
λέτες , ένοιωσε ένα τ σίμπιμα στη ν καρ διά. Μια κοπέλα
έστ ριβε τη γωνία , μπροστά του, κι ε ρχόταν στις τουα
λέτες. Τον κοίταξε περίεργα , γιατί β ρισκόταν πέντε
μέτρα μα κ ριά από την πό ρτα της τουαλέτας .
56
-Ε, δεν ή σουν στην τουαλέτα; ρώτη σε η κοπέλα
φτάνοντας κοντά του.
Ο Μαρσέλ γέλασε νευ ρικά.
-Ναι , κο ριτσάκι , αλλά πή ρα λάθος δρόμο , βγαίνο-
ντας.
Η κοπέλα τρίκλισε ελαφρά, φανερ ά μεθυσμένη .
-Α , έκανε και χώθη κε στις τουαλέτες .
Ο Μα ρσέλ Πιαρότι γύρισε στη θέση του, παίρνοντας
όσο πιο πονεμένο ύφος μπρο ρούσε.
-Ε, φίλε ! φώναξε ο Κουφινέ, δεν θα σου μείνει
άντερο, αν πε ρνάς τόσες ώρες στην τουαλέτα !
Ο Πιαρότι του χαμογέλασε θλιμένα και μαζεύτη κε
στον πάγκο του.
Για να θο λώσει τα νερά, ξαναζήτησε , μισή ώ ρα
αργότερα , να ξαναπάει στην τουαλέτα. Αλη θινά, αυτή
τη φορά. Είχε την εντύ πωση πως η κύστη του θα έσπαζε
από την ένταση της αγωνίας που είχε περάσει . Ύστερα
προσπάθησε να κοιμη θεί .
Τα άδεια μπουκάλια σέ ρνονταν παντού κι οι φύλακες
δυσκολεύονταν να κρατήσουν τα μάτια τους ανοιχτά.
* * *
57
υψηλή ς κοινωνίας του Παρισιού . Έχει ημερομηνία,
αλλά ποτέ τη ν υπογραφή του επιθεωρητή που τον
συντάσσει, κι αυτό για έ να συγκεκριμένο λόγο : ν'
αποφύγει ο επιθεωρητής τα μπλεξ ί ματα, σε περίπτωση
αλλαγή ς πολιτική ς ή κυ βέ ρνη ση ς .
Ο επιθεωρητής δεν κρατάει κανέ να αντίγραφο και το
πρωτότυπο πη γαίνει κατευθείαν στον περιφε ρειακό επι :'
θεωρητή . Αρχηγό του Τμή ματος Η θών. Αυτός βγάζει
μια φωτοτυπία και παραδί δει το πρωτ ότυπο στον αμέ
σως ανώτερό του στην ιεραρχία, τον διευθυντή της
Δικαστική ς Αστυνομίας , αυτοπροσώπως . Εκείνος βγά
ζει με τη σειρά του ένα αντίγραφο του εγγράφου και το
στέλνει στον υπουργό Εσωτερικών.
Η φωτοτυπία, που κρατάει ο διευθυντής του Ηθών,
μπαίνει στο προσωπικό χρηματοκιβώτιο του γραφείου
του.
Στο ίδιο αυτό χρη ματοκιβώτιο που είχε ανοίξει ο
« Νεραϊδοδάχτυλος » την πα ραμονή της Πρωτοχρονιάς ,
αποδείχνοντας πως στα πενή ντα του χρόνια δεν είχε
χάσει καθόλου τις ικανότητές του . Τώρα , με το φάκελο
στα χέρια του , έτρεχε στον κοντινότερο στ άθμό ταξί.
***
58
στώς εκείνης τη ς εποχής . Και το χειρότερο, με την
ακούσια , αλλά απόλυτη συ νενοχή του Μπορίς Κο ρε
ντέν, Γενικού επιθεωρητή στις Ειδικές Υποθέσεις του
Τμή ματος Ηθών.
59
ΚΕΦ Α ΛΑΙΟ νπ
60
Επι κράτειας σαν εισηγη τής 20υ βαθμού.
Ύστε ρα, ξαφνικά , ο νεαρός Παβά ρ προς μεγάλη
απελπισία του πατέ ρα του , είχε προσχω ρήσει σε κά
ποιο από τα αριστερά κινή ματα της εποχής του .
Τελευταία διαφο ρά από τον Τσάρλι Μπαντολίνι : αν
και ο Ρενέ-Ζαν Παβάρ κάπνιζε κι εκείνος σαράντα
τσιγάρα τη ν ημέρα, εδώ κι ένα μή να είχε αρχίσει να
χρησιμοποιεί πίπα .
-Τι τρέχει ; φώναξε ο Παβάρ γυρ ίζοντας στο γραμ
ματέα του . Γιατί δεν έχεις ακόμα τα αποτελέσματα του
γκάλοπ; Μας είχαν υποσχεθεί πως θα τα έδιναν μόλις
έβγαιναν οι καρτέλες από τους υπολογιστές !
Ο Φιλίπ Μπλαινβίλ, νεαρός αιώνιος φοιτη τής, ψη
λός με φαλάκρα και με μάτια που γυάλιζαν από
φιλοδοξία πίσω απ' από τα αστιγματικά γυαλιά του ,
έτρεξε προς το αφεντικό του με υπερβολική βιασύνη .
Γενικά ήταν ένας καλός υπάλλη λος αλλά είχε κι ένα
μεγάλο ελάττωμα: είχε πολύ φιλόδοξο ύφος, που αναδι
νόταν απ' όλους τους πό ρους του κορμιού του όπως και
η βρώμα , το δεύτερο ελάττωμά του . Κατά τα άλλα, ήταν
ένας έξυπνος και πολύ καλλιεργη μένος νέος .
Για τη ν ώ ρα, είχε κάνει αρκετά βή ματα και μπο ρούσε
να θεωρείται πετυχημένος: Είχε γνωρίσει τον Πα βάρ
ένα βράδυ στο σπίτι του Ολιβιέ Ρονσώ , ενός διάση μου
αριστε ρού δι κηγό ρου για τον οποίο είχε επεξεργαστεί
με ρικούς φακέλους πριν πάρει πτυχείο νομική ς, στο
Μπορντώ , εδώ κι έξι μή νες .
Ωστόσο ο Μπλαινβίλ έκανε ένα λάθος πίστευε πως
είχε βάλει τον Παβάρ στην τσέπη του : πονη ρός και
πρόθυμος για όλα. Δη λαδή πολύ χρή σιμος για μια
προεκλογική εκστρατεία. Υστερα, θα τον ξεφο ρτωνό
ταν. Ηταν πολύ βρώμικος και πολύ δουλοπρεπής για να
έχει πραγματική αξία.
Ο Μπλαιν βίλ κούνη σε τους γοφούς του γεμάτος
αυτοπεποίθη ση .
-Π ραγματικά, δεν τη λεφώνη σαν όπως υποσχέθη-
61
καν, είπε δυσαρεστη μένος . Βέβαια σήμερα ε ί ναι Πρω
τοχρονιά, αλλά θα τους τα ψάλω .
Ο Παβάρ έχωσε μανιασμένα το τσιγάρο του μέσα
στη ν πίπα του .
-Το ελπίζω, μούγκρισ ' .
Είναι παράξενο πόσο χρειάζεται να τραντάξεις τους
άλλους , για να πετύχεις ένα αποτέλεσμα : πέντε λεπτά
μετά την κατσάδα του Παβά ρ . η πλη ροφο ρία που είχε
ζητή σει , ερχόταν στο πιάτο .
Ο Φιλίπ Μπλαινβίλ έσκυψε το ψη λό κι αδύνατο
σώμα του.
-49% φώναξε .
Ο Παβάρ κόντεψε να καταπιεί την πίπα του .
-Σο βαρά; τραύλισε . Μή πως με κοροϊδεί)εις;
Ο Φιλίπ Μπλαινβίλ δεν ε ίχε μάθει ακόμα να προετοι
μάζει τις αντιδράσεις του. Είχε φωνάξει πολύ δυνατά το
ανέλπιστο ποσοστό . Ολο το προεκλογικό συνεργείο
του Ρενέ -Ζαν Παβάρ ό ρμη σε στο γραφε ίο του .
-Κρασί ! ού ρλιαξε μια μελαχ ρινή βοη θός, το ίδιο
β ρώμικη με τον Μπλαινβίλ κολλώντας πάνω του κα ι
που , όπως σκέφτ η κε αμέσως ο Παβά ρ , έ πρεπε να ε ίναι
η τωρινή ε ρωμένη του.
Ο Παβά ρ έδιωξε από το μυαλό του αυτή τη ν αηδια
στική σκέψη : οι β ρώμικες γυναίκες , δεν τον συγκινού
σαν καθόλου.
-Ηρεμή στε , παιδιά, είπε η γεμονικά κουνώντας τα
αδύνατα χέ ρια του με τα δάχτυλα που είχε κιτρινίσει η
νικοτίνη , πριν ακόμη αρχίσει να χρη σιμοποιεί πί πα .
Την ίδια στιγμή το γραφείο ξαναβρή κε τη σοβαρή
του ατμόσφαιρα.
Ο Παβάρ τράβηξε μια βαθιά ρουφη ξ ιά απ' την πίπα
του.
-49%, δή λωσε ικανοποιη μένος . Είναι απίθανο , α
νέλπιστο ! Νομίζω, πως θα τα καταφέ ρουμε !
-Σε λίγο θα γ ίνουμε όλοι υπουργοί , φώναξε ο Μπλαιν
βίλ, νομίζοντας πως έλεγε κάτι έξυπνο.
62
Ο Παβάρ τον κοίταξε με τα στρογγυλά του μάτια:
-Μην είσα ι ανόη τος φίλε μου, σε πα ρακαλώ , είπε με
φωνή γεμάτη πε ριφρόνη ση .
Ο Μπλαινβίλ μαζεύτη κε βιαστικά πίσω από τις
ση μειώσεις του .
-ο Σαμσόν έχει τώρα μόνο 5 1 %!φώναξε με ψεύτικο
ενθουσιασμό.
Ο Παβάρ τον κεραυνοβόλη σε με το βλέμμα του.
- Έμαθα να μετράω πολύ πρ ι ν από σένα, είπε
είρων ικά .
Ο Μπλαινβίλ τινάχτη κε .
Κι όμως ! Πριν οχτώ μέρες, ήταν στο 55%!
Ο Παβά ρ έβγαλε το αποτσίγαρό του από την πί πα.
-Κι εγώ στο 45%, συμπλή ρωσε .
Η γόπα έσβησε αργά μέσα στο τασάκι που διαφήμιζε
τα απεριτίφ του Ρασά ρ, ενός από τους Παρισινούς
χρη ματοδότες του Παβάρ.
Ο Παβάρ έκανε μια στροφή πάνω στην πολυθρόνα
του .
-Ζανίν, είπε ξαναβρίσκοντας τη ν ευγένειά του, τι
είδους νέα μας έφερε το χθεσινό ταχυδρομείο;
Η Ζανίν, η μελαχροινή που ο Παβάρ είχε την
προνοη τικότη τα, να προσλάβει για να κλείσει το στόμα
των φθονερών που τον κατη γορούσαν πως είχε ξεχάσει
την ίστορική ση μασία του έτους τη ς γυναί κας, τον
πλη σίασε με τα χέρια τη ς φο ρτωμένα φακέλους .
-Και καλά και κακά, κύ ριε , είπε με το σέξυ χαμόγε
λο τη ς .
Ο Παβάρ είχε αρχίσει να καθαρίζει τ ο εσωτερικό τη ς
πίπας του μ ' ένα μπαμπακάκι.
- Ας αρχίσουμε από τα καλά , είπε πριν φυσήξει την
πίπα του σαν να ή ταν σφυρίχτρα .
Η Ζανίν άρχισε να διαβάζει μια σει ρά από τη λεγ ρα
φή ματα για υποστή ριξη και μηνύματα ανεπιφύλακτης
σ υμπαράστασης .
Ο Π αβά ρ, κουρασμένος, ένιωθε έτοιμος να κοιμηθεί.
63
Ξαφνικά τέντωσε τ' αυτιά του : γινόταν λόγος για
λεφτά .
-Τι ; είπε κουρασμένος .
Η Ζανίν τίναξε πίσω τ α μαλλιά της .
-Μίλη σα για ένα τσεκ 5.000 φράγκων που στέλνει
το σωματείο των οί κοδόμων.
Ο Παβάρ ανακάθισε στην πολυθ ρόνα του και κοίταξε
με τα στρογγυλά μάτια του τα εί κοσι πέντε μέλη του
Πολιτικού του Γ ραφείου :
-Παιδιά είπε θριαμβευτικά, προσέξτε το καλά αυτό .
Οι εργάτες έ ρχονται σε μας .
Γέλασε νευ ρικά κι εξακολούθη σε :
-Για μένα, αυτό έχει πολύ μεγαλύτερη ση μασία από
τα γ κάλοπ. Είναι ση μάδι πως ο λαός μας θέλει ! Η νίκη
πλησιάζε ι ! φώναξε μ' έμφαση και ση κώθη κε .
Πίσω του , ο Φιλίπ Μπλαινβίλ έκρινε απαραίτητο να
κάνει μια χορευτική φιγού ρα σχηματίζοντας με τα
δάχτυλά του το σή μα της νίκη ς .
Όμως , ο πανη γυρισμός αυτός ανή κε στη δεξιά και ο
Παβάρ το διό ρθωσε με μια εκνευ ρισμέ νη χειρονομία .
-Οχι πρόωρους ενθουσιασμούς , παιδιά, είπε καθώς
ξαναχωνόταν στη ν πολυθρόνα του. Οι Βε ρσαλίες είναι
η πόλη των Βερσαλιέ ρων, εκείνων δη λαδή που έπνιξαν
σε λουτρό αίματος την Κομμούνα των Πα ρισίων, αυτό
το υπέ ροχο λαϊκό κίνη μα, μόλις πριν από εκατό
χρόνια. Μην το ξεχνάτε ποτέ.
Ξαναση κώθη κε τρέμοντας .
-Μας αξ ίζει να νική σουμε , φώναξε, γιατί έχουμε τη
δικαι οσύνη με το μέ ρος μας ! Αλλά θα νική σουμε μόνο
αν μπορέσουμε να το αποδείξουμε στο λαό !
-Ζωρζ Κλεμανσώ , 1 9 1 4, στο Β ή μα της Εθνοσυνέ
λευση ς , σχολίασε κά ποιος πίσω του .
Ήταν ο Φιλίπ Μπλαινβί λ που , όσο μορφωμένος κι
αν ή ταν, έκανε πάντα τη μια γκάφα πίσω απ' τη ν άλλη .
Ο Ρενέ -Ζαν Παβάρ τον στρίμωξε μ' ένα τίναγμα των
γοφών του στο βρόμικο τοίχο που βρ ισκόταν πίσω
64
τους .
-Ακριβώς, παραδέ�τη Kε στυφά, οι καλές ομιλίες
είναι πάντα χρή σιμες .
-Δεν τελείωσα ακόμα, παρατή ρησε ή ρεμα η Ζανίν,
εκνευ ρ ισμένη που ο Μπλαινβίλ της είχε κλέψει την
παράσταση .
Ο Παβάρ χάιδεψε τη μύτη του με τη ράχη της
παλάμης του .
-Α, έ κανε χαμογελώντας , έ χουμε κι ά λλες επιταγ έ ς
ενίσ χυση ς ;
Η Ζα ν ίν πή ρε δυσαρε σ τημένο ύφος .
- Δεν ξέρω, είπε δείχνοντας ένα φάκελο. Το βρήκα
πριν από λίγο στο χρηματοκιβώτιο. Θα τον έ ριξε
κάποιος , γιατί δεν έχει γραμματόση μο.
Το χέρι του Παβάρ απλώθη κε . άρπαξε το φάκελο και
τον κοίταξε προσεχτικά.
- Άκρως εμπιστευτι κό . . . διάβασε χαμη λόφωνα , ενώ
μέσα του λυπόταν που δεν ή ταν μόνος του στο γραφείο
του.
-Θα είναι πάλι καμιά ανώνυμη υβριστική επιστολή !
είπε ζωη ρά .
Άνοιξε β ιαστικά το φάκελο, έ βγαλε το περιεχόμενο
και βλέ ποντας τα τρία καρφιτσωμένα φύλλα και το
ση μείωμα π ου τα συνόδευε , βλαστήμη σε δυνατά:
-Να πά ρει ο διάβολος !
Π ροσπά θη σε να καθίσει κι αναποδογύ ρισε την πολυ
θρόνα του .
Ο Μπλαινβίλ σή κωσε την πολυθρόνα , κι ο Πα βάρ
σω ριάστη κε πάνω της .
Το μόνο που μπό ρεσε ν α δ ε ι ο Μπλαινβίλ π ριν τον
σπρώξει ο αρχηγός του με μια εκνευρισμέ νη χειρονο
μία στ ην άλλη άκρη του γραφείου, ήτα ν μερικές λέξεις
με γράμματα κομμένα από εφη μερίδα και κολλη μένα το
έ να δί πλα στο άλλο :
.. Βρωμοαριστερέ , ξέ ρεις τι είναι λευκός φάκελλος ;
Αν όχι , διάβασε τη συνέχεια και μαζέψου. Είναι το
65
καλύτε ρο που έχεις να κάνεις » .
Κατάχλωμος , ο Παβά ρ ξεφύλλισε τα υπόλοιπα χαρ
τιά. Ύ στερα τα ξανάφησε με αξιοπρέπεια πάνω στο
γραφείο του και δάγκωσε την πίπα του τόσο δυνατά που
κόντεψε να τη σπάσει .
-Θα σας εξη γήσω αργότερα , είπε μ ε προσπάθεια .
Για τη ν ώρα, πρέ πει να μείνω μόνος . Συνέ βη κάτι
σο βαρό.
Με χέ ρια που έτρεμαν προσπάθη σε να βάλει ένα
καινούργιο τσιγάρο στη ν πίπα του . Απέναντί του ,
ολόκλη ρο το επιτελείο του φαινόταν κε ραυνο βολημέ
νο.
-Σας παρακαλώ , επέμενε με φωνή που έτρεμε, είναι
ανάγκη να μείνω μόνος . Σας υπόσχομαι να σας εξηγή
σω. Α ργότερα. . . Πηγαίνετε για φαγη τό.
Στο κατώφλι τη ς πό ρτας, οι δύο στενοί του συνεργά
τες , ο Μπλαινβίλ κι η Ζανίν δίστασαν σαν να ήθελαν
να πουν: « Οχι κι εμείς, αρχηγέ . .
. »
66
τους .
* * *
* * *
67
τότε που πήγαινε στο δημοτικό στη ν Τουλών, γονάτισε
στη θέση το υ εξOμoλoγoιJμενoυ κι από ρη σε κι ο . ίδιος
με τη φυσικότητα που είχε κάνει αυτή την κίνη ση .
Από την άλλη πλευ ρά, οι εργοδότες του είχαν έ ρθει
στη ν ώρα τους για το ραντεβού : μόλις το ξύλο του
εξομολογη τή ριου έτριξε κάτω από τα γόνατα του
«Νεραϊδοδάχτυλου », 10 ξύλινο παραθυράκι άνοιξε πά
νω στο αριστερό του αυτί . Κυ ριευμένος από τις ανα
μνή σεις του, ο Μαρσέλ Πιαρότι έκα ν ε προσπάθεια για
να μη σταυροκοπηθεί.
- ' Απλωσε το χέρι σου . χω ρ ίς να κουνη θείς . είπε μια
φωνή που δεν έδειχνε να σέβεται τα όψιμα χριστιανικά
αισθήματά του.
Π ροσπαθώντας μάταια να δει στο σκοτάδι το πρόσω
πο του εξομολογη τή ο Μαρσέλ Πιαρότι υπάκουσε. Το
δεξί του χέρι τεντώθη κε προς τα πίσω μέσα από την
κου ρτίνα που κ ρεμόταν στην πλάτη του και σχεδόν
αμέσως τραβήχτη κ ε. Απ' έξω, ένα χέ ρι έ ψαχνε το δικό
του κι άφηνε ανάμεσα στα δάχτυλά του τη λαβή μιας
τσάντας.
Στα λίγα δευτερόλεπτα που ακολούθη σαν, ο Πιαρότι
επωφελ ή θη κε για να τυπώσει στη μνή μη του μια μικρή
λεπτομέρεια : το χέ ρι που τ ο \) είχε δώσει την τσάντα ,
φορούσε ένα μεγάλο δαχτυλίδι .
Ήταν μια ενδιαφέ ρουσα λεπτομέρεια. Κανείς δεν
μπο ρεί να ξέ ρει τι μπορεί να συμβεί.
-Μην κο\)νηθείς καθόλου , ξανάπε η φωνή , επιτακτι
κή αλλά ευγενική . Θα φύγω. Θα π ε ριμένεις ώσπου να
χαθεί ο ή χος από τα βήματά μου στην είσοδο και μόνο
τότε θα ση κωθείς.
Ακούστηκε μια βαθιά αναπνοή : κι η φωνή συνέχισε :
-Το κλειδί της τσάντας βρίσκεται στο άγαλμα του
Αγίου Αντωνίου . δύο μέτρα από την είσοδο .
Ο Πιαρό τ ι δεν απά\-τησε . Το μυαλό του δούλευε
γ ρή γορα .
-Μ' ακούς, ξανάπε η φωνή με κάποιο εκνευρισμό .
68
-Δεν ε ί μαι κο υ φός , απα ντησε ο Τουλον έζ ος, που
προσπαθούσε να συγκρατη θεί . Έγινε μ ια σύντομη παυ
ση .
-Τότε γιατί δε μι λάς , ε ίπ ε η φωνή ακόμη πιο
δυσάρεστη , αυτή τη φορά .
Π ροτού ο Πιαρότι προλάβει ν' απαντή σει , η πό ρτα
του εξομολογητή ριου έκλεινε μ' έναν ξ ε ρό κρότο .
Ο Πιαρότι έγειρ ε πίσω κι έβγαλε το κ εφάλι του απ'
το άνοιγμα της κουρτίνας. Μια ψ ηλή σιλουέτα, με
νεανικό β ά δισμα , ντυμένη μ' ένα παλ ι ό γκρ ίζο πα λ τό ,
απο μ ακρυνόταν με βιαστικά βή ματα . Ήταν χαρακτη ρι
στική σιλ ο υέτα του μοντέ ρνου παπά , τώρα που το ράσο
δεν ε ίναι πια παρά ένα αξεσουά ρ για παλαιοπωλεία.
Ο Μ αρ σέλ Πιαρότι δεν προσπά θ ησε ούτε για ένα
δευτ ε ρόλεπτο να παρακούσει τις οδηγ ίες του .. εξομολο
γητή » του . Τον άφησε ν' απομακρ υ νθεί με την ησυχία
του . Μόλις βγή κ ε από το εξομολογητή ριο έ βγαλε από
την τσέπη του μια μικρή πλαστική συσκευή , σαν
αριθμομη χανή τσέπη ς , και πίεσε το κ ε ντρικό κουμπί
της . Μια κόκκινη λάμπα άναψε στη θή κη και άρχισε
ένα σι γ αν ά μ π ιπ .
* * *
***
70
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ν ιιι
71
320 τετραγωνικών και ορμοίJσε τρέχοντας στο προσω
πικό λουτρό τη ς Ζυλι έ ν, τη ς γυναί κας του .
Η Ζυλιέν, που στην ταυτότητά της ονομαζόταν
Ζυλιέτ, αναπή δη σε μέσα στο αφ ρόλουτρό της βλέπο
ντας τον άντ ρα τη ς να μπαίνει .
- Ρενέ-Ζαν, είπε με κόπο τρίβοντας το στήθος της
μέσα σ' ένα κύμα γαλάζιου αφ ρού , αν νομίζεις . . .
Ο Παβάρ στάθη κε απότομα στο κατώφλι. Καταλά
βαινε πολύ καλά το αποδοκιμαστικό ύφος τη ς γυναίκας
του : πή γαιναν τέσσε ρα χρόνια που δεν είχαν κάνει
έ ρωτα. Αμοιβαία κού ραση . . Ο γάμος τους ; Απόλυτη
.
72
τωπ ίσει όσα θ' ακολουθούσαν, έ βγαλε απ' την τσ έ πη
του ένα φύλλο χαρτί .
-Τι είναι αυτό ; είπε η Ζυλιέν με την προφορά που
είχε η Ζυλιέτ ό ταν σιδέ ρωνε κάπο τε τα πουκάμισα στο
σπίτι της μητέ ρας του Ρενέ - Ζα ν Παβάρ, στη λεωφό ρο
Σαιν Ζε ρμαίν.
Κοί ταζε με περιέ ργεια το «λευκό φάκελο» ή τουλ άχι
στον το αντίγραφό του, που είχε βγει από τις τσ έπες
του συζύγου τη ς .
Ο Ρενέ Ζαν Παβάρ τη ς έδωσε τα χαρτιά με μια
'
απέ ρα ντη απελπισία στ ο πρ ό σωπό του .
Ενα γοητευτικό λε πτό κι ε ύ θραστ ο χέ ρι απλώθη κε ,
υγρό από το σαπούνι , προς τις σελίδες και τις τράβηξε
ά γρια.
***
73
την ψυχραιμία του, καταλαβαίνεις σε τι θέση με
φ έ ρνουν αυτά τα χαρτιά;
Είχε τεντώσει το χέ ρι του κι έδειχνε τα χαρτιά που
βρέχονταν στα πλακάκια του μπάνι ου .
-Με συγχωρείς , είπε ξαφνικά η Ζυλιέν σ ε εκπλη κτι
κα είλικρινή τόνο. Σ' αγαπούσα .
Μπορείς να το καταλάβεις;
Ο Παβάρ σκέφτη κε τα προ βλή ματα του γάμου τους
και γέλασε σαρκαστικά.
-Μόνο αυτό μας έλε ιπε, είπε μεσ' από τα δόντια
του.
Ξαφνικά, το στόμα του άνοιξε διάπλατα: η Ζυλιέν
είχε ση κωθεί μέσα στη μπανιέρα, σαν ένα υπέ ροχο
άγαλμα από σάρκα, και τριβόταν με τα δυο τ ης χέ ρια,
για να διώξει τον αφρό της σαπουνάδας από πάνω τ η ς.
Η διαδικασία αυτή κράτη σε μερικά δευτερόλεπτα κι
ύστερα, χωρίς να ξεπλυθεί, δ ρασκέλη σε τη μπανιέ ρα
και γονάτισε μπροστά στον άντ ρα της .
Ο Παβάρ ρίγησε, σαστισμένος . Ποτέ , στα δέκα
χρόνια του γάμου τους η γυναίκα του δεν του είχε κάνει
αυτή τη χάρη .
Η Ζυλιέν έσκυψε .
-Τι θέλεις για να με συγχωρή σεις ; μου ρμού ρισε .
Ο Παβάρ έ νιωσε τα πόδια του να τρέμουν και
προσπαθώντας να στη ριχτεί πίσω , κόντεψε να πέσε ι
στα πλακάκια.
-Το ξέρεις, βρώμα ! μουρμού ρισε .
Η Ζυλιέν γέλασε, αδιαφορώντας γ ι α τ η βρισιά.
-Βλ έ πεις, συνέχισε εκείνος . Με κοροϊδεύεις, όπως
συνή θως .
-Τι ση μασία έχει; απάντη σε εκείνη .
Ο Παβάρ έκανε ένα μορφασμό χωρίς ν' απαντή σει.
Αμέσως μετά το ακριβό παντελόνι του ά ρχισε να
στολίζεται με απαλές νιφάδες σαπουνιού που άφηναν
πάνω του δύο απαλά χέ ρια και ένα στόμα π ρόθυμο να
χαρίσει την η δονή .
74
* * *
* * *
75
Ο Κο ρεντέν στράφηκε στον α ρχηγό του , το ίδιο
χλωμός μ' εκείνον.
-Αδύνατο , αρχηγέ. Κανείς δεν μπορεί να μπει εδώ !
Ο Μπαντολίνι κούνη σε θλιμμένα το κεφάλι του.
Ίσως , αλλά έτσι είναι . Μόλις μου τηλεφώνη σε ο
Αρχηγός . Έκλεψαν από δω το φάκελο , του Παβά ρ,
Ρενέ-Ζαν Παβά ρ, σας λέει τίποτα αυτό το όνομα;
Ο Μπο ρίς Κο ρεντέν χαμογέλασε από απλή συμπά
θεια για τις συμφο ρές του αρχηγού του .
-Φυσικά. αρχηγέ, διαβάζω εφημερ ί δες. Είναι ο
υποψήφιος των Αριστερών και αντίπαλος του Ζαν
Σαμσόν, του υποψηφίου των Ρεπουμπλικάνων στις
εκλογές, την άλλη Κυριακή .
Φοβερή μάχη πέ ρυσι . Είναι κι οι δυο τους πολύ
δυνατοί.
-Δυστυχώς ναι, μουρμού ρισε ο Μπαντολίνι. Ο Πα
βαρ είναι μαχητικός κόκορας και ο Σαμσόν ατομικό
βομβαρδιστικό .
Έπιασε το κεφάλι του με τα δυο του χέρια.
-Τι φοβερό μπλέξιμο θεέ μου !
Ανασηκώθηκε με κόπο στην πολυθρόνα του και τα
μάτια του αγκάλιασαν τον Μπορίς Ko ρεντ � ν και τον
Αιμέ Μπρισό .
-Παιδιά μου, ά ρθρωσε με κόπο, μόνο σ' εσάς τους
δυο έχω π ραγματική εμπιστοσύ νη . Το ξέ ρετε. Βοηθή
στε με. Βγάλτε με απ' αυτή τη δύσκολη θέση .
Ύψωσε τον τόνο της φωνής του.
-Σας δίνω άδεια εν λευκώ. Κάντε γρήγορα. Την
ά λλη Παρασκευή στις 9 Ιανουαρίου, ο Παβ ά ρ κι ο
Σαμσόν θα εμφανιστούν στη ν Τη λεό ραση στην εκπο
μπη « Πρόσωπο με Πρόσωπο ». Αν δεν έχουμε π ά ρει
πίσω τον φάκελο πριν απ' αυτή την η μερομηνία, θα
τιναχτώ στον αέρα.
Κούνησε το κεφάλι του.
-Κι εσείς μαζί μου , πρόσθεσε μελαγχολικά .
Ο Κορεντέν ση κώθη κε .
76
-Αρχηγέ , είπε με συγκίνη ση , μπορείτε ν α βασίζεστε
σε μας .
Δίπλα του , ο Μπισό είχε γουρλώσει τα μάτια του,
βυθισμένος σ' έναν εφ ιάλτη .
Ήταν ανίκανος να πει λέξη , και προτιμούσε ν'
αφή σει το συνάδελφό του να μιλάει .
Ο Μπαντολίνι ση κώθη κε με τη σειρά του.
-Για όνομα του Θεού! επανέλαβε . Αν ήμουνα στη ν
ηλικία σας, θα 'τρεχα κι εγώ μαζί σας. Και θα μου
άρεσε !
Μαζεύτη κε και π ρόσθεσε, γυρίζοντας αλλού το βλέμ
μα του :
-Αυτό θα πει να είσαι αρχηγός, Κορεντέ ν . Τα πόδια
σου είναι δεμέ να με αλυσίδες στο γραφε ίο σου !
* * *
77
μάθαιναν πως στις 28 Φεβ ρουαρίου 1 968 , δηλαδή κάτι
λιγότερο από ΙΟ χρόνια νωρίτερα, η Ζυλιέτ ή Ζυλιέν
Χογκπώ , σύζυγος του Ρενέ-Ζαν Πα βά ρ, είχε βρεθεί από
έναν αστυφύλακα της 8ης Περιφέ ρειας, στις δύο το
πρωί, λιπόθυμη μέσα στο αυτοκίνη τό της , ένα φίατ 500.
σ' ένα σοκάκι κοντά στη ν πύλη Μαγιό . Όταν την
μετέφεραν στο νοσοκομείο, η γυναίκα είχε εξεταστεί
απο τον γιατ ρό υπη ρεσίας που είχε διαπιστ(.οσει τα
ακόλουθα: η Ζυλιέν Πα βά ρ, λίγες ώρες νωρίτερα , είχε
δικιμάσει να κάνει έκτ ρωση μέσα στο αυτοκίνη τό της ,
χρησιμοποιώντας δ ιάφο ρα ηλεκτρικά καλώδια, και τα
είχε καταφέ ρει . . .
Τη ν άλλη μέ ρα , αφού σώθη κε ως εκ θαύματος (η
αιμο ραγία ήταν τέτοια όταν τη βρήκε ο αστυφύλακας ,
ώστε .τ ο κάθισμα του αυτοκινή του ή ταν μουσκεμένο
στο αίμα ), η Ζυλιέν Παβάρ είχε ομολογή σει τα πάντα.
Τα πάντα εκτός απ' τους λόγους που είχαν οδηγή σει σ'
αυτή τη ν παράλογη ενέργεια τη γυναί κα ενός ση μαντι
κού ανθρώπου, μ' άλλα λόγια, μια γυναίκα που δε θα
δυσκολευόταν καθόλου να β ρει τη διεύθυνση μι ας
ειδικής κλινική ς . . .
Η ομολογία είναι γραπτή κι έχει την υπογραφή
-
78
χή , η υπόθεση δε σταμάτησε εκεί . Ο Παβά ρ ήταν
σημαντικό πρόσωπο κι η έ ρευνα συvεχίστη κε.
Δικαστικά αρχεία, ποινικά μη τρώα, κρατικές υπη ρε
σίες πλη ροφο ριών . . . τα έψαξαν όλα κι ανακάλυψαν
με ρικές συμπλη ρωματι κές λεπτομέρειες σχετικά με την
κυρία Παβά ρ. Στα δεκαοχτώ της χρόνια , η Ζυλιέτ
Χογκμπώ ανή κε σε μια απ' τις πρώτες αριστερίστικες
ομάδες κι είχε καταδικαστεί για εξύβριση και αντίστα
ση κατ ά της Αρχής.
Ο Κο ρεντέν πέ ρασε το χέρι του στα μαλλι ά του, με
ύφος γεμάτο απελπισία .
-Η ζωή είναι η λίθια και κάνουμε μια απαίσια
δουλειά ! φώναξε . Και λοιπόν;
Αυτή η κοπέλα η ταν 18 χρόνων ! Ποιος δεν έχει
κάνει βλακείες στα 18 του χρόνια;
Ο Μπαντολίνι τον κοίταξε με συμπάθεια.
-Ξέρεις γιατί σε συμπαθώ τόσο, Κορεντέν; Ακριβώς
για κάτι τέτοιες αντιδράσεις !
Είναι σπάνιες στη ν αστυνομία . . .
Ψάχτη κε αναζητώντας ένα από τα αιώνια τσιγ ά ρα
του .
- Έχεις δίκιο, συνέχισε με μια γκριμάτσα ικανο
ποίηση ς βρίσκοντας αυτό που ζητούσε. Δυστυχώς, η
αλήθεια υπά ρχει . Ο φάκελος για τη Ζυλιέτ-Ζυλιέν
Παβά ρ θα καταστρέψει ασφαλώς την πολιτική καριέ ρα
του συζύγου τη ς.
-Είσαστε πολιτικ ά με το μέ ρος τ ου; ρώτησε ή ρεμα ο
Κο ρεντέν με το βλέμμα του καρφωμένο στον αρχηγό
του.
Ο Μπαντολίνι χαμογέλασε :
-Ξέ ρεις πολύ καλ ά πως το θέμα δεν είνα ι αυτό .
Σώπασε και μασούλη σε για λίγο το τσιγ6 00 rou .
- Θα σας πω τ η γνώμη μου, Κορεντέν. ιv ,� .,j ,
Μπρισό, ά κου με καλ ά .
Ο Αιμέ Μπ ρισό ανακάθισε εντυπωσιασμένος προ
σπαθώντας να παρακολουθή σει , τη συζήτηση . Ό λ'
αυ τ ά ξεπερνούσαν κατά πολύ τι ς πνευματικές του
ικανότητες .
-Αδιαφορώ, συνέχισε ο Μπαντολίνι με μπάσα φω
νή , αν ο Παβάρ είναι αριστερός,κεντ ρώος η δεξιός .
Απλούστατα β ρίσκω αηδιασ τικ ό δυο ή τ ρία νεανικά
μικρολάθη της γυναίκας τ ου ν' απειλούν να καταστρέ
ψουν τις πιθανότη τές του να εκλεγεί. Αυτό είν' όλο . . .
Τεντώθη κε, χτυπώντας τ η ράχη τη ς πολυθρόνας του
με τ η ν πλάτη του .
-Παραδέχομαι πως έκανε τ η ν έκ τ ρωση μόνη της,
για να μη φανερωθεί η εγκυμοσύνη τη ς . Και λοιπόν, τ ι;
-Εντ άξ ει ά ρχηγέ , είπε σιγ ά ο Μπο ρίς Κορεντέν,
συμφωνώ με τη γνώμη σας, το ίδιο κι ο Μεμέ, είμαι
σίγουρος.
Γέλασε για να χαλαρώσε ι τη ν ατμόσφuι ρα κι έ βγαλε
το κουτί με τ α σπίρτα του.
-Μπορώ να σας εξομολογηθώ κάτι , αρχηγέ;
-Ναι , φίλε μου, είπε ο Μπαντολίνι σε τόνο του
ανθρώπου που αναζητάει λίγη φιλία.
Ο Κορεντ έν έσβησε τ ο σπί ρ το τ ου και τ ρά βηξε την
πρώτη ρουφηξιά από το τσιγ ά ρο .
-Κάπου, σ τη Β ρετάνη , είπε, υπά ρχει μια γυναί κα
νομά ρχη ς , που είναι γνωστή κλεπτομανή ς . Κι όμως,
αυτή η γυναί κα επέ βαλε στην περιφέ ρειά της αυτό το
σύστημα κοινωνική ς βοήθειας που αρχίζει τώ ρα να
επεκτείνεται και σ' όλη τη Γαλλία . . .
Ο Μπαντολίνι ξε ρό βηξε .
-Σ' ευχαριστώ που μου τα λες όλα αυτ ά, Κορεντέν,
γιατί έ τσι καταλαβαίνω πως μπορώ να βασίζομαι σε
σένα, είπα σοβαρά , και γυρίζοντας στον Μπρισό που
παρακολουθούσε τη συζήτη ση με γουρλωμένα μά τια
π ρόσθεσε:
-Κα ι σε σένα Μπρισό , εννοείται. Ση κώθη κε, ση μ άδι
πως η συζήτη ση είχε τελειώσει.
Σαν β ρέθη κε έξω, ο Μπρισό έπιασε το σύντ ροφό του
από το μπράτσο.
80
-Μπορίς, είπε , θα μου ε ξηγή σεις ;
Ο Κο ρε ντέν χαμογέλασε συγκινη μένος:
-Φυσικά , Μεμέ . Ακολούθησέ με . Θ α τα ξαναπά ρου
με όλα από την αρχή .
81
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΙΧ
82
ση κωθεί και πηγαινοερχόταν μέσα στο γραφείο.
-Μεμέ, ρώτησε ο Μπορίς πάνω από τον ώμο του ,
έγραψες όλες τις καταθέσεις των αστυφυλάκων που
είχαν υπη ρεσία χτες το βράδυ;
-Φυσικά , αγαπη τ έ μου ! είπε εκνευ ρισμένος ο Μπρι
σό .
-Εντάξει, βάλ' τα όλα στο γραφείο σου. Είναι
πολύτιμα.
Από τις οχτώ το βράδυ μέχρι τις τ ρεις το πρωί
περίπου, ο Κορεν τ έν είχε ανακρίνει ασταμάτη τα όλους
του αστυνομικούς που βρίσκονταν στο Τμήμα το περα
σμένο βράδυ, όταν εξαφανίστηκε το έγγραφο που, αν
κυκλοφορούσε από τον εκβιαστή , θα σταματούσε την
πολιτική καρι έ ρα του Ρενέ-Ζαν Πα βάρ.
-Και τι γνώμη έχεις; ρώτησε ο Κορεντέ , που είχε
σταθεί τώ ρα στο παράθυρο.
-Δυο πράγματα , απαντή σε ο Μπρισό, σαν να ξυ
πνούσε . Πρώτα πρώτα το κόλπο είναι δουλειά του
Πιαρότι . Όταν ακούσεις τους φύλακες , το καταλαβαί
νεις αμέσως . Δεύτερο, το έκανε για λογαριασμό του
Ζαν Σαμσόν.
Ο Κο ρεντέν ανασή κωσε τους ώμους του .
- Για την πρώτη υπόθεση , απάντησε, συμφωνώ από
λυτα μαζί σου, Μεμέ. Δεν πρέπει να ξ εχνάμε πως ο
Πιαρότι είναι ο « Νεραϊδοδάχτυλος ». Μόνο που δεν
έχουμε αποδείξεις !
Αναστέναξε κι εξακολούθησε:
-Θεέ μου , θα πρέπει ν' αρχίσουμε να ψάχνουμε τους
κρατούμενους κι όταν φεύγουν.
Στράφη κε κουρασμένα και τα μαύ ρα ματια του κοίτα
ξαν προσεχτικά τη λεπτή σιλουέτα του συνεργάτη του.
- Όσο για τη δεύτερη υπόθεση , είπε , πρέπει να
ομολογή σω πως φαίνεται πάρα πολύ λογική .
Έμεινε για λίγο σκεφτι κός και συνέχισε:
-Ποιός άλλος μπορεί να έχει συμφέ ρον να κατα
στρέψει τον Παβάρ, εκ τ ός από το Σαμσόν; . . . Από το
83
1 965 προσπαθεί να ξαναπ ά ρει τη βουλευτική έδρα που
έχασε από έναν ανεξά ρτητο τη ς Χάβρης . . . Ό μως, θα
' ταν φοβερό. Ο Ζαν Σαμσόν δεν ε ίναι ε κβιαστής. Πή ρε
μέ ρος στη Αντίσταση , τραυματίστη κε σ' ένα σαμποτ άζ
κι έμεινε εν άμισι χ ρόνο στο Άουσβιτς . Είναι αδύνατο
να κατέφυγε σε μια τέτοια μέθοδο !
Ο Αϊμέ Μπρισό ταλαντεύτη κ ε πάνω στην καρέκλα
του. Η συζήτηση τον είχε ξυπνή σει ολότελα, κείνο που
τον ενθουσίαζε περισσότερο, ήταν το ότι ο σύντροφός
του είχε βρει το συλλογισμό του σωστό.
-Η πολιτική είναι σάπια, δή λωσε σοβαρά, το ξέρεις
καλά αυτό , Μπορίς.
-Σύμφωνοι , παραδέχτη κε ο Κορεντέν, αλλά ή ε ίμαι
αφελής ή β ρίσκω τρομαχτικό για έναν άνθρωπο σαν
τον Σάμσον, εξηντάρη , ή ρεμο , συγκρατημένο. μ ε από
λυτα καθαρό παρελθόν - έ λεγξα τους « Λευκούς Φακέ
λους» δεν υπάρχει τίποτα , γ ι α το άτομό του - να ριχτε ί
ξαφνικά σε μ ι α τόσο αηδιαστική κομπίνα .
Ο Μπρισό κουνή θη κε τόσο απότομα στην καρέκλα
του, που λίγο έλειψε να χ άσει την ισορροπία του.
-Η μητέ ρα μου μου έλεγε πάντ α πως οι πιο επικίν
δυνοι είναι οι γέ ροι . Μπορούν να κάνουν τα πάντα για
να μην τους ξεπεράσουν οι νεότεροι.
-Συμφωνώ απόλυτα, παραδέχτη κε ο Κορεντέν, είμαι
ο τελευταίος που θα πά ρω στα σοβαρά έναν πολιτικό,
είτε ανή κει στη δεξιά , στην αριστερά η το κέντρο.
Γύρισε απότομα και κοίταξε τον Μπρισό :
- Θέ λεις να σου π ω κάτι; Κάτι τέτοιο θ α ήταν
μεγάλη βλακεία από μέ ρους του Σαμσόν. Μια βλακεία
που θα μπο ρούσε να τον καταστρέψει. Κι εδώ που τα
λέμε, αυτός ο γερο-πολιτικάντη ς δεν φαίνεται καθόλου
βλάκας.
Ο Μπρισό χαμογέλασε κι έδειξε με την άκρη του
π απουτσιού του ένα φύλλο χαρτί πάνω στο γραφείο
του .
-Τη ν ώρα που πήγες να πλύνεις τα χέ ρια σου, πριν
84
από λίγο, τη λεφώνησα στους νυχτερινούς συντάκτες
της εφη μερίδας « Φρανς-Σουαρ ».
Ο Κορεντέν μαρμά ρωσε .
-Τι σημαίνει αυτό;
-Ση μαίνε ι πως έχω ση μειώσει σ' αυτό το χαρτί τα
αποτελέσματα του γκάλοπ σχετικά με την εκλογή των
Βερσαλιών . Διά βασε .
Ο Κορεντέν άρπαξε το χαρτί κι άρχισε να το
διαβάζει με προσοχή .
Στο πρωινό της φύλλο, αύριο, η «Φ ρανς-Σουαρ .. , θα
έγ ραφε ότι τα γκάλοπ έφε ρναν τον Π αβά ρ νικητή
εναντίον του Σαμσόν, με μικρή βέβαια διαφορά
50,2% έναντι 49,8% - αλλά πάντως νι κητή .
Ο Κορεντέν άφησε το χαρτί αναστατωμένος .
- ' Αρα ο Σαμσόν πρέπει να χρη σιμοποιή σε ι όλα τα
μέσα, έτσι δεν είναι ; παρατή ρη σε θριαμβευτικά ο
Μπρισό .
Ο Κορεντέν είχε αρχίσει να βλέπει το Σαμσόν με
πρόσωπο εκβιαστή , όταν ξαφνικά ένας δυνατός θό ρυ
βος τον απόσπασε από τις σκέψεις του. Από το
κούνημα, ο Μπρισό ε ίχε πέσει πίσω , και τώρα, πεσμέ
νος στα τέσσερα, πλάι στην αναποδογυρισμένη καρέ
κλα του , έψαχνε ψη λαφίζοντας για να β ρει τα γυαλιά
του .
Ο Κορεντέν του έδωσε τα γυαλιά του και τον
βοή θησε να ση κωθεί.
-Ναι, είπε απλώνοντας το χέ ρι του στον συνεργάτη
του, όσα σκέφτη κες για τον Σαμσόν φαίνεται ότι
στέκουν . . .
Σταμάτη σε για μια στιγμή και πρόσθεσε χαμογελώ
ντας .
-Εκτός κι αν υπάρχει κάποια ανισορροπία όπως
στη ν καρέκλα σου.
Ο Μπρισό πρασίνισε λίγο περισσότερο .
- Ησύχασε , διό ρθωσε πολύ γρήγο ρα ο Κορεντέν,
αστειευόμουνα.
85
Αλλά αμέσως ύστερα ένα σύννεφο πέ ρασε από τα
μάτια του.
-Θα πρέπει να μελετή σουμε την υπόθεση Σαμσόν,
μου ρμούρισε.
***
86
τη ς Μανουέλας. 'Αντρες και γυναί κες βρίσκονταν σε
απίθανες πόζες Θαυμάσια. Το χρήμα άρχιζε να μαζεύε
.
ται . . .
Ο Μ αρσέλ Πιαρότι δεν ήταν ηδονοβλεψ ίας , κι
αρκέστηκε μόνο να δια π ιστώσει πως πέ ντε η έ ξη από
τους πελάτες είχαν γνωστ έ ς φάτσες, και πως η ψηλή
μελαχροινή με τους αση μ έ νιους κροτάφους που «έπαι
ζε " ευσυνείδ η τα πάνω σ' έ να δερμάτινο καναπ έ μέ τή
Ζενε βιέ β , ήταν πραγματικά η Οντέτ Μ . . . η διάση μη
συνεργάτ ι δα του. . . στο υπουργείο . . .
Ο Μα ρ σ έ λ Πια ρότι τ ραβήχτηκε απ' τον τοίχο και με
αργ έ ς κινή σεις, στερέωσε μια φωτογραφική μηχανή
στο ματάκι του τοίχου. Έπειτα , ρύθμισε το φωτόμετρο
.. αι γύ ρισε το κουμπί του η λεκτρικού φλας που ήταν
87
ΚΕΦΑΛΑΙΟ Χ
88
κ άποιο ί χνος συμπάθειας . Ότ ι ε ί δους πολιτικός κι αν
ή ταν, ο υποψήφιος βουλευτής ε ίχε έναν Λακάς στο
σπ ί τι του , κι αυτό ήταν κάτ ι .
Ξαφνικά , ο Μπρισό που ως τώρα ή ταν αμ ί λητος ,
ά νοιξε το στόμα του για να κάνει τη ν γκάφα του τη ς
βδομάδας .
-Ωρα ί ος αυτός ο Πολιακώφ , ε ί πε με καμά ρι .
α Κο ρεντέν έ ριξ ε ένα συγκαταβατικό βλέμμα στον
Ρε νέ-Ζαν Παβάρ, που μπήκε αμέσως στο νόημα.
- Έχετε δ ί κιο , ε ί πε φιλικά ο πολιτικός. φοβερός
Πολιακώφ . . .
α Κορεντέν κο ί ταξε τη Ζυλιέν Παβάρ, που μαντεύο
ντας κι εκε ί νη τα πάντα για το « ζ ε υγά ρι » Κορεντέν
Μπ ρισό, ε ίχε ση κωθε ί για να βάλει ένα δ ί σκο στο
η λεκτρόφωνο.
α ι ζωη ρές νότες τ ου « Πρελο ύδιο για ένα σκύ λο » του
Ερικ Σ ατί ξεχ ύθηκαν στο πολυτελές σαλόνι.
-Θέλετε να σας ομολογή σω κάτι , κύριε επιθεωρητά ;
ε ί πε ξαφνικά ο Παβάρ με την κοφτή φωνή του.
α Κο ρεντέν έδιωξε απ' το μυαλό του μια δυσά ρεστη
σκέψη : ο Μπρισό τον ε ίχε κάνει ρεζ ί λι . . .
Χαμογέλασε μ ε κόπο κ ι απάντησε:
-Αυτή ε ί ναι η δουλειά μου , κύ ριε. Να δέ χ ομαι
ομολογ ί ες . . .
Τα στρογγυλά μάτια του Παβά ρ σκοτε ί νιασαν .
-Πολύ αστε ί ο, ε ί πε με κάποια ε ί ρων ί α και στερέωσε
ένα τσιγά ρο στην π ί πα του.
Όλη αυτή την ώρα ο Μπρισό κρυφοκο ί τ αζε τη
γυνα ί κα του πολιτικού . Ήταν ακριβώς ο τύ πος τη ς
γυνα ί κας που θα ή θελε α ν δεν ε ίχε παντρευτεί τη Ζανέτ,
κι αν δεν ή ταν τόσο ερωτευμένος μαζ ί τη ς . Η Ζυλιέ ν
Παβάρ π ρόσεξε το θαυμασμό του και για να τον
προκαλέσει, σταύ ρωσε τα πόδια τη ς πάνω στη φούστα
της που δυσ τ υχώς ήταν πολύ μακριά.
-Επ ι θεω ρη τά, συνέχ ι σε ο Παβά ρ, δεν π ί στεύω ούτε
γ ι α ένα δευτε ρόλεπτο πως ο αντ ί παλός μου οργάνωσε
89
αυτό το βρώμικο παιχνίδι.
-Ούτε και γω, είπε ή ρεμα ο Κορεντέν.
Ο Παβάρ τεντώθη κε.
-Τι εννοείτε ;
- Ο,τι κι εσείς .
-Δη λαδη ;
- Ί σως να το 'κανε κάποιος από το περιβάλλον του.
Ο Παβάρ άπλωσε το χέ ρι του προς το χαμη λό
τ ραπεζάκι και πή ρε τον Καρτιέ αναπτ η ρα της γυναίκας
του . Άναψε το τσιγάρο του και τράβηξε μια ρουφηξιά.
-Το σκ έ φτηκα και γω, παραδέχτη κε.
- Έχετε καμμιά πιο συγκεκριμένη ίδέα ; ρώτησε ο
Κορεντέν γεμάτος ενδιαφέ ρον.
- Όχι , ομολόγη σε ο Παβά ρ και χ αμογελώντας π ρό
σθεσε: Ξέ ρετε , δεν έχω κατασκόπους στην προεκλογ ι
κ η ομάδα του αντιπάλου μου.
Ο Κορεντέν χαμογέλασε ανεπαίσθητα. Δεν του άρεσε
καθόλου να τον παίρνουν για βλάκα.
- Ας πούμε, είπε ενοχλη μένος , πως δε σας έδωσαν
καμιά συγκεκριμένη πλη ροφορία.
-Πο ιοί ; είπε ο Παβά ρ, ε κν ευρισμένος αλλά στρι
μωγμένος στο ίδιο του το παιχνίδι.
Ο Κορεντέν τον κοίταξε χωρίς ν' απαντή σει.
Την ίδια στιγμ η , ακούστη κε το κουδούνισμα του
τη λεφώνου. Ο Παβάρ έτρεξε να το ση κώσει κι άρχισε
αμέσως μια π ροεκλογικ η συζήτηση γεμάτη τεχνικές
λεπτομέ ρειες που ασφαλώς θα κ ρατούσε ώρες.
Ο Κορεντέν αναστέναξε απελπισμένος και σηκώθη-
κε.
Ο Παβάρ τον σταμάτησε με μια κίνη ση του χεριού .
- Όχι , μη φεύγετε !
Ο Κορεντέν έδειξε με το πηγούνι του το τηλέφωνο .
-Μάλλον σ α ς ενοχλώ . . . ε ίπε ευγενικά.
Ο Παβά ρ είχε σκεπάσει το ακουστι κό με την παλάμη
του .
-Καθόλου . Περιμένετε μόνο μια στιγμη .
90
Ο Κορεντέν υποκλίθηκε.
-Τότε επιτρέψτε μου να σας ζητή σω μια χά ρη . . . είπε
- Ο,τι θέλετε ! φώναξε ο Παβάρ , κυ ριευμένος μηχα-
νικά από έ να τικ που είχε κλη ρονομή σει από τον Φιλίπ
Μπλαινμ ίλ , τον ιδιαίτερο γραμματέα του.
-Το 'ξερα πως δε θ' αρνιόσαστε είπε ο Κορεντέν. Δε
θα σας ζητή σω τί ποτα δύσκολο : θα ή θελα να μείνω
μερικές στιγμές μόνος με την κυρία Πα βάρ , ενώ εσείς
θα τηλεφωνείτε.
Ο Ρενέ-Ζαν Παβάρ έ βγαλε την πίπα από τα δόντια
του που είχαν κιτρινίσει από το τσιγάρο. Κάπνιζε
είκοσι πέντε χρόνια.
-Παρακαλώ , είπε με αξιοπρέπεια .
-Σας αρέσει ο Ε ρίκ Σατί; ρώτησε ο Κορεντέν την
κυρία Παβάρ.
Ο Παβάρ τον κοίταξε κατάπλη κτος. Ποτέ του δεν
ε ίχε δει έναν αστυνομικό να μιλ άει για μουσική και
προ παντός για τον Ερίκ Σατί .
-Υπάρχουν κι οι παλιότερες συνθέσεις του , που
είναι πο λύ όμορφες, εξακολούθη σε ο Κορεντέν.
Το γάργαρο γέλιο της γυνα ίκας πλη μμύ ρισε το
δωμάτιο.
-Ελάτε επιθεωρητά , δεν χρειάζονται αλλοι πρόλο
γοι, φώναξε η Ζυλιέν Παβάρ καθώς ση κωνόταν. Ακο
λουθήστε με . Θα περάσουμε δίπλα .
Στο κατώφλι του δ εύτερου σαλονιού , σταμάτη σε.
-Μ' έναν ό ρο , όμως , διό ρθωσε μ' ένα μο ρφασμό που
θύμιζε Λωρή ν Μπακώλ.
-Ποιόν, κυρία μου ; είπε με αξιοπρέπεια ο Μπορίς
Κορ εντέν.
-Δεν θ' ανοίξετε το μικ ροσκοπικό σας μαγνη τόφω
νο.
Ο Κορεντέν γέλασε μηχανικά.
-Με ίνετε ή συχη , δεν έχω τα μέσα για ν' αγο ράσω
κάτι τ έ τοιο .
Η Ζυλιέν Παβά ρ τον οδήγησε νικημένη στο διπλανό
91
σαλό νι κ ι έκλεισε μόνη τη ς τη ν ενδιάμεση πό ρτα .
Π ίσω τους , ο Παβάρ απορ ροφή θη κε κ αι πάλι στην
τη λεφων ική του συνομ ι λ ί α .
***
92
Ήταν ένας αληθινός άντρας . Αρ ρενωπός και γλυκός.
Αν ί κανος να κακομεταχειριστε ί μια γυναίκα . Και α
σφαλώς ικανός να της δώσει τη μεγαλύτερη ικανοποίη
ση .
Ρίγησε προσπαθώντας να μη ν κοιτάζει τους μυώδεις
ώμοιις του και τους μη ρούς του, που τέντωναν το
ύφασμα του παντελονιού , ελπί ζοντας να ξεφύγει από το
ανυπόφο ρο σκοτεινό βλέμμα που τη ν εξέταζε , γεμάτο
μαγνητισμό και σεξ απή λ .
Η βαθιά φωνή του Κορεντέν ακού στη κε κάνοντάς
την να ριγή σει ακόμα περισσότερο .
-Τι θέλω; ε ί πε σιγά . Απλούστα τα, την αλήθεια .
Το χαμόγελό το ιι έγινε εντονότερο.
-Μ' έναν ό ρο, φυσικά.
Η Ζυλιέν άνοιξε τα μάτια τ ης , ξανακυριευμένη από
την τρέλα τη ς φαντασίας της .
-Να θελή σετε να βοηθήσετε τον άντρα σας , συνέχι
σε εκείνος . Εννο ώ πραγμα τικά.
Η νέα γυνα ί κα γέλασε σαστισμένη .
-Ακούστε κύ ριε, φώναξε υποσυνείδητα απογοητευ
μένη από το ότι ο Κο ρεντέν διατη ρούσε το επαγγελμα
τικό τοιι ύ φος , φαντάζεστε πως δεν θέλω να γίνω
γ υ ναίκα βο υ λευτή ;
Ο Κορεντέν αναπή δη σε :
-Ποτ έ δεν έκανα μια τόσο απ ί θανη υπόθεση , σφύ ρι
ξε ανάμεσα στα δόντια του.
Η Ζυλιέν Παβάρ χλόμιασε.
-Τότε, συνέχισε προσπαθώντας να πάρει αφη ρη μέ
νο ύφος, επαναλαμβάνω την ερώτησή μου. Τι ακριβώς
θέλετε ;
-Να βοηθή σω τον άντρα σας, εί πε ο Κορεντέν σε
τόνο που έδειχνε εκνευ ρισμό. Η Ζυλιέν γέλασε .
-Για φαντάσου ! . . . Και γιατ ί ;
Ο Μπορίς έγειρε προς το μέ ρος τη ς κι η γυναίκα
κατάλαβε από το βλέμμα του πως ε ίχε πάψει ν' α
στε ι εύ εται.
93
-Γιατ ί αυτή ε ί ναι η δουλει ά μου , φώναξε. Μπο ρε ί τε
να το καταλ ά βετε ;
Η γυναίκα χαμή λωσε τα μ ά τια της.
-Ναι , ε ί πε νικη μένη . Κι εγώ δούλευα κ ά ποτε .
Ο Κο ρεντέν γ έ λασε πικρά .
-Θάπρεπε να κ ά νετε μετεκπα ί δευση κ ά που κ ά που ,
ε ί πε . Έτσι δε θα χ ά νατε ποτ έ την α ί σθηση τη ς πραγμα
τικότητας.
Η Ζυλέν Παβ ά ρ καταδ έ χτη κε να χαμογελά σει.
-Πολύ πετυχη μ έ νο , κύ ριε επιθεωρητά , ε ί πε . Σας
ακούω.
Πέ ρασε το περιποιη μ έ νο χέ ρ ι της π ά νω στο πρόσωπό
της .
-Φυσικά κι εγώ μ ' έναν ό ρο . Δε θ α πε ί τε τίποτα
στον ά ντρα μου. Δε θ έ λω να χ ά σω τη δουλειά μου ,
καταλαβα ί νετε τι εννοώ . . .
-Θα ξαναμιλή σουμε γι' αυτό τ ο θέμα , όταν θ α γίνετε
σύζυγος βουλευτή , διό ρθωσε ψυχρά ο Κορεντ έ ν . Για
την ώρα, πρέπει να μ ά θω ο ρισμένα πράγματα .
Άπλωσε το χέ ρι του σ' ένα κουτ ί με πουράκια που
βρισκόταν π ά νω σ' έ να μικρό τραπεζάκι.
-Επιτρ έ πετε ;
Η Ζυλιέν κούνη σε καταφατικ ά το κεφάλι της , σαστι
σμ έ νη από το θρ ά σος του αστυνο μ ικού απ έ ναντ ί της .
Ένα τ έταρτο νωρ ί τερα , δεν τον ε ί χε ξαναδε ί ποτέ στη
ζωή της , και τώρα της μιλούσε σχεδόν σε προστακτικό
τόνο που τη ς φαινόταν τόσο φυσικός , ώστε να την
κ ά νει να σαστ ί ζει.
-Μπορώ να μιλή σω ξεκάθαρα ; ε ί πε ο Κορεντέν.
Κούνησε το κεφάλι της , εντελώς αφοπλισμέ νη .
-Πριν έ να τ έ ταρτο , όχι. Τώρα , ναι.
Ο Μπο ρ ί ς υποκλ ίθηκε με χά ρη .
-Γιατ ί κ άνατε έκτρωση μόνη σας ; Δεν ξ έ ρατε τις
κατ ά λλη λες διευθύ νσεις ;
Πετά ρισε τα βλ έ φαρ ά της κοκκι νί ζ οντας.
-Ε ί σαστε αστυνομικός ; είπε με χε ί λια που έ τρεμαν.
94
-Φυσικά , τι ε ρώτη ση . . .
-Τότε θ α πρέπει να ξέ ρετε πως πρ ι ν από τ ο νόμο
πε ρί εκτρώσεων, όλοι οι γ ι ατροί που έκαναν εκτρώσεις
στο Παρίσι, συνεργ ά ζονταν με την αστυνομία.
Ο Κο ρεντέν χαμή λωσε τα μάτια του.
-Σωστά , παραδέχτη κε . Με ελ ά χιστες εξαι ρέσεις .
Αλλά δεν απαντή σατε στην ερώτησή μου . Γιατί θέλατε
να το κρατή σετε μυστικό ;
Η Ζυλιέν έξυσε το μπρ ά τσο τη ς πολυθρόνας της με
τα κόκκινα νύχια της .
-Αυτό είναι δική μου δουλει ά , είπε ξερ ά .
Ο Κορεντέν επέμεινε .
- Βοηθή στε μ ε . Πρέπει !
Η Ζυλιέν χαμογέλασε , ανί κανη ν' αντισταθεί περισ
σότερο σ' αυτόν τον καταπλη κτικό αστυνομικό που
τίποτα δε φαινόταν να μπορεί να τον σταματή σει.
Ξαφνικ ά , κ ά τι πα ράξενο γ ι νόταν μέσα της . Η Ζυλιέν
Παβ ά ρ είχε ξαφνικά την επιθυμία να εξομολογη θεί , να
αναζητήσει ένα στή ρ ι γμα, μια βοή θεια. Ένιωθε πως ο
Μπορίς Κορεντέν μπο ρούσε να της δώσει αυτό που είχε
ανά γ κη και που ο Ρενέ-Ζαν Παβ άρ, ο ά ντρας της , δεν
είχε καταφέ ρει ποτέ να τη ς προσφέ ρ ε ι : Τη ν ευτυχία
στον έ ρωτα. Αλλ ά η ουσία δε ν ή τ αν αυτή . Ήταν κ ά τι
πολύ βαθύτερο : η φ ι λία με κεφαλαίο Φ. Αυτό που δεν
είχε βρει ποτέ σε κανέναν άντ ρα κα ι που το χρειαζόταν
περισσότε ρο απ' όλα.
-Δεν ή σαστε παντρεμένη τότε ; συνέχισε ο Μπορίς .
Ισως ή ταν κ ά πο ι ος ά λλος . . .
-Οχι .
Σαστισμένος, ο Κορεντέν τ η ν κοίταξε στα μ ά τια .
-Δεν καταλαβαίνω .
Η γυναίκα ανασή κωσε τους ώμους τη ς.
-Φυσ ι κ ά , εί πε ονε ι ροπόλα. Ε ίσαστε ά ντρας.
-Τότε , θα πρέπει να μου εξηγή σετε , είπε ο Μπορ ίς
μ' ένα γλυκό χαμόγελο που τη συγκίνησε ξαφνικ ά ως
τα κατά βαθα τ ης ψυχής τη ς .
95
Η Ζυλιέν τον κο ί ταξε με τ ο στόμα α νοι χ τό . Η
επιθυμία πο υ ανέβαινε μέσα της 'να εμπ ι στευτε ί κά
ποιον, τη ν πλη μμύ ρισε σαν παλί ρροια .
- Ακούστε , είπε . Θ α ή θελα να ε ί μαι ειλ ικρι νής μαζ ί
σας . Δεν ξέ ρω γ ι ατί, αλλά έτσι ε ί ναι .
-Ε υ χ α ριστώ , είπε ο Μπορ ί ς γρήγο ρα με μ ι α λάμψη
στα μάτ ια του .
Η νέα γυναίκα χ αμογέλασε .
- Α ισθάνομαι πως μπρορώ να σας εμπιστευτώ, κατα
λαβαίνετε;
Τα νύ χ ια τη ς χ ώ θη καν λίγο περισσότερο
. στο ύφασμα
της πολυθρόνας .
- Πριν από πολλά χ ρόνια, συ νέ χ ισε με τα μάτια της
καρφωμένα στο κενό , κάποια νύ χ τα στο Μο ρβάν,
κάποιος βίασε τη μήτε ρα μου .
Έ κ λεισε τ α μάτ ια τ η ς και πρόσθεσε :
Ήταν ακριβώς, εννιά μή νες πριν α π ό τ η γέ ννη σή
μου . . .
Ο Κορεντέν την κοίταξε κατάπλη κτος. Δεν τολμούσε
ούτε να κουνη θε ί, και καταλάβα ι νε πως δεν έπρεπε να
μιλήσει .
- Όταν γ εννή θη κα εγώ συνέ χ ι σε με κόπο η Ζυλιέν
Παβά ρ, η μητέ ρα μου πέθανε . . .
Γέλασε νευρικά κ ι εξακολούθη σε .
-Αυτή είνα ι η μόνη εξή γη ση που έ χω να σας δώσω.
Καταλαβαίνετε τώρα;
Ο Κο ρεντέν κά ρφωσε τα μαύ ρα μάτια του στα δικά
τη ς .
- Από λυ τα, είπε γλυκά . Αυτό το δράμα που σας
στέ ρησε ταυτό χ ρονα από τη ν αγάπη μιας μη τέ ρα ς και
σας έκανε να καταλάβ ετε , μόλις φτάσατε μια ηλικία
που μπορούσατε να σ κεφτείτε ό λη τη ν αντρικ ή αθλιό
τητα, σας έ κ ανε να μισή σετε τα παιδιά . Δη λαδή την
εγκυμοσύνη , τον τοκετό . . .
-Εί σ αστε κ αλός ψυ χ ολ όγος , κύ ριε ε πιθε ω ρ η τά ,
μουρμούρισε η Ζυλ ι έν Παβά ρ πεταρίζοντας τα βλέφαρά
96
της.
Ο Κορεντέν χαμογέλασε.
-Είνα ι ολοφα νε ρο , είπε. Αλλά δεν είναι μ ό νο αυτό .
Φοβηθήκατε και την βιαιότητα του έ ρωτα, δεν είν'
έτσι ;
Η Ζυλιέν άνοιξε περισσότε ρο, τα μάτια τη , χωρίς να
μιλήσει .
-Επιτρέψτε μου να μιλή σω ανοιχτά σ υ νέχισε ο
Κο ρεντέν σε πιο γλυκό τόνο . Είμαι σίγουρος πως αυτό
είναι το πρόβλημά σας στον έ ρωτα με τον άντρα σας,
φυσικά μαζί με το πρόβλημα τ η ς εγκυμοσύνης . . .
Η νέα γυναίκα έγειρε πίσω, ανασαίνοντας μ ε δυσκο
λία.
-Μαντέψατε τα πάντα, κύ ριε . Δε χρειάζεται να μου
κάνετε άλ λες ερωτή σεις.
Ο Κορεντέν την άφησε να συνέλθει. Ύ στερα συνέχι
σε, σχεδόν χαμη λόφωνα :
-Κυρία μου, θα ή θελα να σας πω κάτι με είλικρί
νεια . . .
Η Ζυλιέν ανακάθισε και τον κοίταξε στα μάτια.
- Αν μπο ρώ να σας βοηθή σω, τηλεφωνή στε μου,
είπε ο Κορεντέν. Θα είμαι πάντα εκεί.
Κ ο ύνησε το κεφάλι του και συ νέχισε :
-Μη με παρεξηγή σετε . . . Οι προθέσεις μου είναι
αγνές. Θέλω να με θεωρεί τε σαν ένα καλό φίλο.
Η γυναίκα δεν απάντη σε κι ο Κορεν τέν εξακολούθη
σε έπειτα από ένα μικρό δισταγμό.
-Ακούστε, συνέχισε ζωη ρά . Αν μου τηλεφωνή σετε ,
πέστε με Μπορίς. Θα είναι ο μυστικός κώδικας της
φιλίας μας . Συμφωνοι; . . .
Η Ζυλιέν Παβάρ χαμογέλασε :
-Σύμφωνοι, είπε τρυφερά. Κι ευχαριστώ . . . Μπορίς.
Ο Κορεντέν ση κώθη κε.
-Ας γυρίσουμε τώρα στο σαλόνι, είπε. Ο άντρα σας
θ' ανη συχή σει.
Η νέα γυναίκα πρ ο χώρησε πρώτη αφού του έριξε ένα
97
βλέμμα ευγνωμοσύνη ς .
-Ευχαριστώ, ξανάπε. Αν ξέ ρατε πόση ανάγκη έχω
από βοή θεια . . .
* * *
* * *
98
ενδεχόμενο, σας το υπόσχομαι .
Στο κατώφλι η Ζυλιέν Παβά ρ του έσφι ξε φιλι κ ά , το
χ έ ρι . Ο Μ πορίς της έ ριξε ένα γρήγορο βλέμμα πριν
φύγει, συγκινημένος από τη ν απελπισία των ματιών που
τον κο ίταζαν ε πίμονα.
* * *
99
-Μεμέ, είπε αγκαλιάζοντάς τον από τον ώμο, δε σου
το είπα γιατί δεν μου αρέσει η αποτυχία : προσπάθη σα
να ανακρίνω τον Πιαρότι πριν δυο ώρες. Αποτέλεσμα:
μηδέ ν.
Κλ ώτση σε ένα άδειο κεσέ από γιαού ρτι ξεχασμένο
από τους π ρωινούς οδοκαθαριστές κι εξακολούθη σε :
-Η αποτυχία μου ή ταν τέτοια, π ρόσθεσε απογοητευ
μένος, που σχεδόν ντράπη κα που πήγα να ενοχλή σω
τον καη μένο τον Μαρσέλ Πιαρότι.
1 00
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΧΙ
101
πολύ στενή φίλη -ο Κορεντέν κατάλαβε αμέσως τι
σήμαινε αυτό: πολύ περισσότερες πόρνες απ' όσο
φαντάζεται κανείς είναι λεσβίες- που είχε δυσκολίες
με τη ν .. Κ άρτα» της εξαιτίας μιας ασήμαντης μόλυν
σης.
-Και λοιπόν; απάντησε ειλικρινά απορημένος ο
Κορεντέν. Σήμερα οι μολύνσεις αυτές θεραπεύονται
πολύ εύκολα.
Η Γκλάντυς στριφογύρισε νευρικά στην καρέκλα
της.
-ΦυσΙΙCά, κύριε επιθεωρητά, το ξέρω. Μόνο που
κάνει κακή εντύπωση στις κάρτες.
Πήρε χαδιάΡίΚΟ ύφος, παριστάνοντας την κοπέλα
που της αρέσουν οι άντρες.
-Δεν μπορείτε να κάνετε κάτι για να σβηστεί απ'
την κάρτα της;
Ο Κορεντέν ε κτίμησε την προσπάθεια μιας λεσβίας
να τον γοητεύσει.
-Τι αντάλλαγμα προσφέρεις; ρώ τησε αδιάφορα.
Η κοπέλα έκανε την κατάπληκτη.
-Κύριε επιΟεωρητά...
- Άσε τ α κορδελάκια, απάντησε εκνευρισμένος ο
Κορεντέν. Ξέρεις τους κανόνες του παιχνιδιού: σου
δίνω, μου δίνεις.
Η κ οπέλα ξανάκλεισε το παλτό της, καταλαβαίνο
ντας πως ήταν περιττό να χρησιμοποιήσει το κόλπο
του ντεκολτέ. .
-Είδα τον τύπο με τους κολικούς, ψιθύρισε σκύβο
ντας μπροστά.
-Για συνέχισε, είπε ο Κορεντ έν που είχε κιόλας
καταλάβει τη μισή πληροφορία.
Ενθουσιασμένη, η πόρνη έσκυψε λίγο περισσότερο.
-Τις προάλλες, την παραμονή της Πρωτοχρονιάς,
συγκινήθηκα από την επιδρομή...
-Ξέρω, εκνευρισμένος την έκοψε ο Κορεντέν.
Η κοπέλα χαμογέλασε:
102
-Αφού ο τύπος είχε πάει στην τουαλέτα, τι γύρευε
στην άκρη του διαδρόμου, είκοσι μέτρα πιο κει; Τον
είδα. Του μίλησα κιόλας...
-Ποιος τύπος; ρώτησε ο Κορεντέν προσπαθώντας
να παρστήσει τον αδιάφορο.
- Μα τον Μαρσέλ, το «Νεραϊδοδάχτυλο», φυσικά.
Τον τύπο που συλλάβατε με τον Ανζελο και τον Τζο
Καβαλκάντι!
Ο Κορεντέν χαμογέλασε για να κρύψει το ενδιαφέ
ρον του.
-Για φαντάσου, είπε εύθυμα. Και στοιχηματίζω πως
έβγαινε από το γραφείο του Περιφερειακού Έπιθεωρη
τή.
Η Γκλάντυς αναπήδησε.
-Πως το ξέρετ ε, κύριε επιθεωρητά; Ναι από κει
έβγαινε.
-Ωραία, συμφωνώ, είπε ο Μπορίς.
-Για ποιο πράγμα; έκανε η κοπέλα.
-Για το σβήαιμο από την κάρτα της φίλης σου,
διάβολε...
Η κοπέλα σηκώθηκε και κόλλησε τα βαμμένα της
χείλια στη μύτη του.
-Αξίζει λοιπόν τόσο πολύ η πληροφορία μου;
ρώτησε.
-Τελειώσαμε, μπορείς να φύγεις, είπε σοβαρά ο
Κορεντέν. Και καλά θα κάνεις να μη μιλάς για πράγμα
τα που δεν καταλαβαίνεις.
Η Γκλάντυς απομακρί)νθηκε ρίχνοντας μια φλογερή
ματιά στον Μπορίς. Όσο λεσβία κι αν ήταν, υπήρχαν
περιπτώσεις που την έκαναν να θέλει ν' αλλάξει.
Ιδιαίτερα μια περίπτωση με το όνομα Μπορίς Κορε
ντεν...
***
***
104
μπο ρέσω να εξακριβώσω ορισμένες λεπτομέ ρειες .
Εψαξε για τα τσιγάρα του κι εξακολούθησε:
-Στο κάτω κά τω, αρχηγέ, μη ν ξεχνάτε πως ζητή σατε
από μένα και τον Μπρισό να σας βοη θή σουμε να βγείτε
.
απ' αυτή την δύσκολη θέση .
-Ναι, παραδέχτη κε κλονισμένος ο Μπαντολίνι.
-Λοιπόν, συνέχισε ο Κο ρεντέν, αφή στε με να κάνω
τη δουλειά μου όπως ξέρω και δε θα το μετανοιώσετε.
Ο Μπαντολίνι έκανε ένα μορφασμό .
-Αν το επιτρέπεις Κο ρεντέν, θά 'θελα να σου κάνω
και γω μια ε ρώτη ση . Τι σκοπεύεις να κάνεις;
Ο Κο ρεντέν σηκώθη κε κουνώντας τους ώμους του .
-Κύ ριε περιφερειακέ . απάντη σε . Ξέ ρω ένα μέ ρος,
στη 16η περιφέ ρεια , όπου ετοιμάζονται για μια και
νού ργια ξεχω ριστή βραδιά.
Γέλασε και πρόσθεσε:
-Και δε θα η συχάσω αν δεν κάνω μια βόλτα ως εκεί,
μετά το βραδινό φαγη τό, για να πά ρω μια ιδέα .
Ο Τσά ρλι Μπαντολίνι αναστέναξε κου ρασμένα.
- ' Ασε τ' αστεία, Κο ρεντέν είπε . Δεν κινδυνεύει
μόνο η δική μου θέση σ' αυτή την υπόθεση , αλλά και η
δική σου.
Ο Κορεντέν μαρμάρωσε σαστισμένος.
- Μα αρχηγέ, φώναξε δεν αστειεύομαι . Δε με κατα
λάβατε . Έχω σκοπό να πάω στο σπίτι του Μαρσέλ
Πιαρότι ή « Νεραϊδοδάχτυλου » .
Ο Μπαντολίνι καμπού ριασε.
-Ναι , μουρμού ρισε. Εχεις δί κιο, αλλά μη με παρε
ξηγείς . Αυτές τις μέ ρες είμαι σαν πεθαμένος.
-Μη ν ανη συχείτε. Πολύ γρήγορα θα σας αναστή
σω, έκανε γελώντας ο Κορεντέν.
***
105
πολλοί που είχε αναγκαστεί να πά ρει μέ ρος κι η ίδια η
Μανουέλα. Καθισμένη στην πλάτη ενός χοντ ρού ξένου
διπλωμάτη που σερνόταν με τα τέσσερα στο πάτωμα, με
το παντελόνι κατε βασμένο ως τα γόνατα , τον μαστίγω
νε αλύπητα. Λίγο πιο κει ο Κα ρ ί μ από το Μάλι
υπέβαλλε σε φοβερα μαρτύρια μια διάση μη γυναίκα
των γραμμάτων, που έσκιζε με μικρές δαγκωματιές το
μαντήλι της . Οι κοπέλες δούλευαν όλες. Αλλες στα
δωμάτια, άλλες εδώ, άλλες εκεί. Το κλου του θε άματος
για τον Μαρσέλ, που φωτογράφιζε πίσω από το ματάκι
του , ήταν ένας 'Αγγλος υπουργός πεσμένος ολόγυμνος
πάνω στο χαμη λό τραπέζι του κέντρου , που η ΖΑν η
μιγάδα του πουδρά ριζε τα οπίσθια σαν να 'ταν μωρό.
-Πε ρίφημα! μουρμού ρισε ο Μαρσέλ Πιαρότι. Αν ο
καλός κόσμος εξακολουθή σει να 'ρχεται μ' αυτό τον
ρυθμό, θα έχω παράταση της άδειας ένα χρόνο ακόμη .
Γέλασε και πρόσθεσε:
-Απίθανο. Τώρα θα προμη θεύω εγώ .. λευκούς φακέ
λους » στην αστυνομία. Όλες αυτές οι φωτογραφίες
είναι σωστός δυναμίτη ς.
Από το πλαινό σαλόνι άκουγε σιγανές γυναικείες
κραυγές που βεβαίωναν τον Μαρσέλ Πιαρότι πως
δίπλα, στο σαλόνι του μαστιγώματος, η Πωλ η μικρο
καμωμένη κοκκινομάλλα , το Νούμερο 7 έκανε πολύ
ευσυνείδητα τη δουλειά της . Αναγνώ ριζε τη φωνή της .
Ηταν γλυκιά και παραπονιά ρικη , φτιαγμένη για να σου
δίνει την επιθυμία να τη ν ξαναχτυπή σεις . Ο Μαρσέλ
Πιαρότι είχε απαιτή σει να μην φιμώνονται ποτέ οι
κοπέλες που μαστιγώνονταν. Είχε εμπιστοσύνη στη
εγκαταστασή του με τα διπλά τζάμια και τους τοίχους
με ηχητική μόνωση . Τίποτα δεν διεγεί ρει τους σαδι
στές πε ρισσότερο από μια κοπέλα που φωνάζει ελεύθε
ρα.
Ξαφνικά , κάποιος χτύ πησε την πό ρτα.
-Ναι; έκανε ο Πιαρότι απασχολη μέ νος με τα φιλμ
του .
106
Η Ανζέ λ μπή κε στο δωμάτιο αξιοπρεπής και στη τή .
-Κύ ριε , είπε με την αργή και στυφή φωνή της. Δύο
κύ ριοι χτύπησαν την πόρτα, αλλά όχι στο ρυθμό του
αποψινού κώδικα. Τι πρέπει να κάνω;
Ο Πιαρότι, κατάχλωμος, πέ ρασε τρέχοντας ανάμεσα
στους καλεσμένους προς την πό ρτα της είσόδου . Κόλ
λη σε το μάτι του στο παραθυράκι και είδε τον Κορε
ντέν και τον Μπρισό .
Τρομαγμένος, τραβ 11χτη κε πίσω. Εκείνη ακριβώς τη
στιγμή ο Κορεντέν χτύπησε για δεύτερη φορά.
- Γ ρήγορα, Αvζέλ εί πε χαμηλόφωνα ο Πιαρότι.
Πήγαινε να β ρεις την κυρία και πες της να δεχτεί
αυτούς τους κυρίους εδώ, στην είσοδο . Μην ξεχάσεις
να κλείσεις τις πόρτες που βλέ πουν στο σαλόνι.
Τριάντα δευτερόλεπτα αργότερα, ενώ η Μανουέλα,
πολύ καθωσπρέπει και εντελώς κυρία του εαυτού της,
δεχόταν τους δύο επιθεω ρη τές, ο Πιαρότι, ανεβασμένος
στο γ ραφείο του άνοιγε βιαστικά το μίνι χρη ματοκιβώ
τιο του , ελευθέρωνε τη βεντούζα κι έκλεινε μέσα
' ότι
φιλμ υπή ρχαν σκό ρπια.
Απέξω , μέσα στο σκοτάδι κανείς δεν πρόσεξε την
εκπλη κτικά ευκίνη τη για πενηντάρη άντρα σιλουέτα,
που πηδούσε από μπαλκόνι σε μπαλκόνι σαν αί λουρος ,
για να προσγειωθ εί τελι κά στη ν αυλή της γειτονικής
πολυκατο ικαίς και να εξαφανιστεί.
***
ΙΟΊ
Μπρισό , στον Ραμπέ ρ και στον Ταρ ντέ.
Γύ ρισε και κοίταξ ε τη ν προαγωγό .
-Ακριβώς, συμφώνησε. . Αδ εια ενός χρόνου με α
ντάλλαγμα τους αδελφούς Κ αβαλκάντι.
Σώπασε για λίγο και συνέχισε .
- Όχι με αντάλλαγμα τη ν κλοπή ενός από ρρητου
εγγράφου.
-Δεν καταλαβαίνω τίποτα, είπε η Μανουέλα με
γου ρλωμένα μάτια.
Ήταν φανερό πως ήταν ειλικρινή ς .
-Θα σ α ς εξηγή σουμε, απάντησε ο Κορεντέν απορη
μένος , αλλά σίγουρος πως η γυναίκα απέναντί του
έλ εγε τη ν αλήθεια. Ακολουθή στε με.
Ο Κο ρεντέν έμεινε ακίνητος .
Η εξαιρετική του μνή μη το ε ίχε ειδοποιή σει για μια
λ επτομέ ρεια.
-Μια στιγμή , είπε. Κ άτι σκέφτομαι .
Όταν είχε έ ρθει να βρει εδώ τον Μαρσέλ για να του
επιβεβαιώσει την άδεια για το κρυφό σπίτι, εκείνο που
είχε τραβήξει τη ν προσοχή του, ήταν ένα παράξενο
στρογγυλό κουτί ακουμπισμέ νο στο φυμέ τζάμι του
τραπεζιού αριστερά του . Ένα κουτάκι που φαινόταν
βιδωμένο στο γυαλί .
Εκείνη τη στιγμή δεν είχε δώσει σημασία . Σή με ρα,
όμως, το κουτάκι δεν ήταν πια εκεί, και στη θέση του
δεν υπή ρχε κανένα ίχνος από βίδα η άλλο στή ριγμα: το
τζάμι του τραπεζιού ή ταν εντελώς λείο και πεντακάθα
ρο.
Το μυαλό του Κ ο ρεντέν δούλευε με ιλιγγι ώδη ταχύ
τητα: εδώ και δυο περίπου μή νες είχε διαβάσει κάτι για
ενα φο ρητό μίνι-χρη ματοκιβώτιο με βεντούζα. . .
-Τι τρέχει πάλι ; αναστέναξε κου ρασμένα η Μανουέ
λα.
-Θα σας το εξηγή σουμε κι αυτό , μουρμού ρισε ο
Κο ρεντέν. Γ ια τη ν ώρα. θέλω να μου πείτε που βρίσκε
ται ο Μαρσέλ.
108
Η Μανουέλα προσπάθησε να πει κάποιο ψέμα , αλλά
δεν τα κατάφερε. Είχε κατα λάβει πως δε θα μπορούσε
να κορο ϊ δέψει αυτό τον αθλητικό α στυνομικό με τα
μα ύ ρα μάτια.
-Ακούστε επιθεωρητά, ξέ ρετε τη διεύθυνσή του, δεν
ε ίν' έτσι ;
-Φυσικά, είπε ο Κορεντέν, α λλά δε νομίζω πως θα
τον βρω εκεί . . .
Σηκώθη κε και π ρόσεξε:
-Εμπρός , δρόμο στην Αστυνομία .
Η Μανουέλα προχώρησε α ναστατωμέ ν η. Ένιωθε
ντροπή για τη θέση που βρισκόταν αλλά και απεριό ρι
στο θαυμασμό γι α τον άντρ α που την είχε συλλάβει.
109
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΧΙΙ
110
Ο Κο ρεντέν στάθη κε μπροστά στο γραφείο του
αρχη γού του κι ακούμπησε προσεχτικά τα χέ ρια του
πάνω στο δέ ρμα, πλάι στη δαχτυλογραφημένη παραίτη
ση.
-Οι εκλογές δεν είναι αύριο , κύ ριε πε ριφερειακέ ,
παρατή ρη σε. Έχουμε μερικές μέ ρες ακόμη!
Ο Μπαντολίνι γού ρλωσε τα μάτια του.
-Δυστυχώς, Κο ρεντέν, αυτή τη φορά τα πράγματα
πή ραν νέα τροπή .
Αναστέναξε κι εξακολούθησε:
-ο Πα βάρ έχει αρχίσει να εκνευρίζεται. Ειδοποίησε
ο ίδιος τον υπουργό των Εσωτερικών, που φυσικά , τα
επανέλαβε όλα προς όλες τις κατευθύνσεις. Είναι θαύμα
που δεν ενημερώθη κε ακόμα ο Τύπος . Όσο για τον
Σαμσόν, έ πρεπε να τον ακούγατε π ριν από λίγο όταν
μου τηλεφώνη σε στην προσωπική μου γραμμή .. . Νόμι
ζα πως η συσκευή θα γινόταν κομμάτια.
Π ή ρε τη ν επιστολή και την κούνησε φέ ρνοντάς την
μπροστά στα μάτια το υ .
-Σε έξι μέ ρες , Κορεντέν, μ' άλλα λόγια την ερχόμε
νη Παρασκευή , προπαραμονή των εκλογών ο Παβάρ κι
ο Σαμσόν θα εμφανιστοί1ν στην τηλεό ραση , για μια
συνομιλία μιάμισης ώρας σε απευθείας μετάδοση .
-Το ξέρω, κύ ριε διευθυντά, είπε ο Κορεντέν.
Ο Μπαντολίνι έσπρωξε νευ ρικά το φάκελό του.
-Κι αν η φωτοτυπία του «λευκού φάκελου» φτάσει
στη σύνταξη της τηλεό ρασης και όλων των εφημερί
δων, όπως απειλούν οι εκβιαστές, φαντάζεσαι πως ο
Παβά ρ θα τολμή σει να εμφανιστεί και ν' αντιμετωπ ίσει
τον Σαμσόν;
- Ώστε όλα χάθη καν .. . μουρμού ρισε ο Ντυμόν.
Ο Κορεντέν τινάχτη κε
- Όχι! είπε ζωη ρά. Έχουμε ακόμα έξι μέρες μπρο
στά μας!
Ο Μπαντολίνι γέλασε πικρά:
-Και τι μπορεί ν' αλλάξει ; Ο Πιαρότι χάθηκε . Ο
111
Παβά ρ είναι στριμωγμένος .
Το ίδιο κι εγώ. . .
Ο Κορεντέν έσκυψε μπροστά.
-Θα παραιτηθούμε όλοι μαζί σας, κύ ριε διευθυντά .
Π ρώτος εγώ. Στο κάτω κάτω, εγώ φταίω για όλα.
-Μα όχι, Κορεντέν, αναστέναξε ο Μπαντολίνι που
φαινόταν να έχει γεράσει κατά είκοσι χρόνια. Κάποια
μέ ρα, ίσως να είσαι στη θέση μου . Τότε θα καταλάβετε
πως πάντα υπά ρχει μόνο ένας υπεύθυνος: ο αρχηγός.
Ο Κο ρεντέν ένιωσε ξαφνικά απέ ραντο ο ίκτο για τον
α ρχηγό του.
-Κύριε διευθυντά, είπε με κό πο, σας το υπόσχομα ι.
Ο Παβάρ θα πάει στην τηλεό ραση.
Ο Μπαντολίνι έ κανε μια χει ρονομία γεμίζοντας το
γ ραφείο του με στάχτη από τσιγά ρο.
-Μακά ρι να μπορούσα να σε πιστέψω, Κορεντέν...
***
1 12
Ο Μαρσέλ Πιαρότι δυσκολεύτη κε λίγο να βρει την
ταμπέλα. γιατί ή ταν τοποθετημένη σε μια σκοτεινή
γωνίά της εισόδου: «Δόκτωρ Ζαν Σαμσόν, γυναικολό
γος -30ς όροφος» .
Ο Πιαρότι χαμογέλασε με κακία. Τα συμπεράσματά
του ή ταν σωστά. Οι μεσάζοντες που είχαν επικοινωνή
σει μαζί του δούλευαν πραγματικά για τον αντίπαλο του
Παβάρ. Αηδιαστικό , αλλά λογικό . . .
Βγαίνοντας από το ασανσέρ, χτύ πη σε το κου δού νι κι
ένας χλομός νεαρός με γιιαλιά, ήρθε να του ανοίξει.
-Τι τρέχει ; ριοτησε καχύποπτα, κρατώντας μισό
κλειστη την πόρτα.
Βιαστ ικά, ο Μαρσέλ Πιαρότι σημείωσε στη μνή μη
του αυτά που έβλεπε: μια κλασική είσοδο μεγαλοαστι
κης πολυκατοι κίας της 16η ς Περιφέρειας. Γυαλισμένο
παρκέ και μια κονσόλα εποχής κάτω από έναν καθρέ
φτη με περίπλοκο επίχρυσο πλαίσιο . Αυτά τα μόνα που
μπόρεσε να δει.
-Θα ή θελα να δω τον Κύριο Σαμσόν, είπε ο Πιαρό-
τι . Είναι προσωπική υπόθεση .
-Πως λέγεστε; ρώτησε ο νέος.
Ο Μαρσέλ Πιαρότι του έδωσε το όνομά του .
-Περιμένετε να δω, απάντησε ο νέος.
Ο Πιαρότι θέλη σε να μπει με το ζόρι, αλλά ο νεαρός
πρόλαβε κι έβαλε την αλυσίδα ασφαλείας .
- Ε! φώναξε ο Πιαρότι που ένιωθε να τον πνίγει ο
θυμός .
-Σου είπα ν α περιμένεις και θα περιμένεις , απάντη
σε ο άλλος μ' ένα χαμόγελο γεμάτο κακία.
Ξαναγύρισε σε δύο λεπτά κι έφερε τη ν απάντη ση . Ο
γιατρός είχε πολλή δουλειά, και δεν μπορούσε να
δεχτεί κανέναν.
-Αν θέλετε, μπορείτε να πείτε σε μένα τι τον θέλετε ,
συμπλήρωσε ο νεαρός.
-Πολύ ωραία! μούγκρισε ο Τουλονέζος, άσπρος από
λύσσα .
1 13
Συγκρατήθηκε όμως αμέσως και συνέχισε:
-Εντάξει , αφού είναι έτσι, πες στο αφεντικό σου
πως εξαιτίας του έπαθα ζη μιά τουλάχιστον 400. 000.
Και δώσε του αυτό το μήνυμα: η θα μου τα πλη ρώσει ή
θα δώσω την είδη ση σε όλες τις εφη με ρίδες.
Από την άλλη πλευρά της πό ρτας, τά μάγουλα του
νεαρού κοκκίνισαν. Τα μάτια του πίσω απ' τα γυαλιά
του γούρλωσαν παράξενα.
-Δεν ε ίναι τρελοκομείο εδώ. Πάρε δρόμο λοιπόν,
είπε με κοφτή φωνή και βρόντηξε την πόρτα στα
μούτρα του Μαρσέλ Πιαρότι.
* * *
* * *
1 14
απόδειξη εναντίον μου .
Εκνευ ρισμένος ο Κορεντέν, λίγο έλε ι ψε να του
ε παναλάβει αυτό που του είχε αποκαλύψει τις προάλλες
η πό ρνη: δηλαδή πως τον είχε δει να βγαίνει από το
γραφείο του Τσάρλι Μπαντολίνι τη νύχτα της παραμο
νης της Πρωτοχρονιάς.
Συγκρατή θηκε όμως και δε μίλησε. Δεν υπή ρχε
λόγος να ζορίσει τα πράγματα.
- Γιατί εσύ έκλεψες τον φάκελο Παβά ρ, ε ίπε ή συ χα.
Ο Πιαρότι δε διαμαρτυρήθηκε ούτε προσπάθησε να
παραστή σει τον αθώο.
-Μπορεί, είπε α πλά , α λ λά αυτή είναι μια ομολογία
που δε θα υπογράψω ποτέ.
-ο Κο ρεντέν έτριψε τα χέ ρια του για να τα ζεστά
νε ι . Η ε κκλησία ή ταν παγωμένη .
-Δε σου ζη τάω κάτι τέτοιο. Αλλά γιατί μου έδωσες
ραντε βού εδώ; Κάνει σχεδόν τόσο κρύο όσο κ αι στην
κορυφή τη ς Αψίδας του Θριάμβου.
- Γ ια να σας προτε ίνω μ ι α συμφωνία, κύ ριε επιθεω-
ρητά.
Ο Κορεντέν τινάχτη κε .
-Πάλι ;
Χαμογέλασε με συγκρατημένη ειρωνία, και εξακο
λούθησε:
- Οι συμφωνίες δ ε μα ς ωφέλησαν καθόλου μέχρι
τώρα.
Ο Πιαρότι δεν πτοή θη κε .
- Κύ ριε επιθεωρη τά, συνέχισε , ας μιλή σουμε ειλι
κ ρινά . Κι εσείς κι εγώ έχουμε μπλέξει άσχημα . Όχι ,
γ ια τους ίδιους λόγο υς , αλλά μπορούμε να αλληλοβοη
θηθούμε.
- Ε, μια στιγμή , είπε ζωη ρά ο Κορεντέν, δε μο υ
αρέσει αυτό ο τόνος.
-Σύμφωνοι, είπε μαλακωμένος ο Πιαρότι ; μην ε
κνευ ρίζεστε σας παρακαλώ. Εγώ ήθελα να ξαναπάρω τη
Μανουέλα κι όλο το επιτελείο. Από τη μεριά σας εσε ίς
115
θέλετε να πάρετε πίσω το φάκελο.
-Φυσικά, ειρωνεύτη κε πικρά ο Κορεντέν, μόνο εσύ
ξέ ρεις που βρίσκεται!
- Όχι ακρι βώς , διό ρθωσε ο Τουλονέζος. αλλά έχω
ένα ίχνος.
-Σ' ακούω, είπε ο Κορεντέν, προσπαθώντας να
φανεί όσο το δυνατό πιο ή ρεμος .
Ο Πιαρότι του διηγή θη κε την ιστο ρία της οδού ντε
λα Πομπ. Από την αρχή. Δηλαδή από το ραντεβού με
τον ψευτοπαπά, στον . Αγιο Νικόλαο .
Ο Κορεντέν σηκώθη κε. Ξαφνικά είχε αρχίσει και
πάλι να ζεσταίνεται .
-Ακολούθη σέ μ ε , είπε.
-Πού; είπε ο Πιαρότι καχύποπτος .
-Στο Και ντεζ Ο ρφέβ ρ , είπε ή ρεμα ο Κορεντέν.
Ο Πιαρότι πήδηξε πίσω.
-Ε, τρελαθήκες ;
Ο Κορεντέν κά ρφωσε τα μαύρα μάτια του στα δικά
του ;
- Έχεις τον λόγο μου πως θα ξαναβγείς ελεύθερος.
Σου αρκεί άυτό;
***
***
1 16
Πιαρότι τελείωσε την αφήγησή του .
-Και τώρα, φύγε πριν αλλάξω γνώμη .
Ο Πιαρότι ση κώθη κε βιαστικά και ό ρμησε προς την
έξοδο, αλλά ο Ντυμόν τον πρόλαβε με μια ευκινη σία
εκπλη κτική για τον όγκο του.
-Μια στιγμή, είπε. Κανείς δεν μπορεί ν' αφεθεί
ελεύθερος αν δεν περάσει πρώτα από τη Σή μανση και
δεν δώσει τη διεύθυνσή του !
Ο Πιαρότι φάνη κε να διστάζει.
- Είναι συμφέρον σου να πεις την αλή θεια, τον
έκοψε ο Μπαντολίνι, που έτρεμε από θυμό και ντροπή .
- Ξενοδοχείο "Βατώ", οδός Σαιντ-Μπαρμπ, είπε βια
στικά ο Πιαρότι.
Ο Ντυμόν άνοιξε την πόρτα και τον έσπρωξε έξω
δίνοντάς του μια τελευταία προειδοποίηση!
-Είναι συμφέ ρον σου να μη μετακινη θείς από τη
βάση σου και να αφήνεις στίγμα κάθε φορά που
βγαίνεις έξω, κατάλαβες ; Και μη ν ξεχάσεις ν' αφή νεις
την ταυτότη τά σου στον επιθεω ρητή Ρόμπε ρ .
Όταν η πό ρτα ξανάκλεισε πίσω α π ό τον Τουλονέζο,
ο Κορεντέν αναστέναξε.
-Μη ν φο βόσαστε. είπε, δε θα φύγει. Έχει πολλά να
κερδίσει κάνοντας αυτό που του λέμε . Πάντως, μόλις
φύγει από τη Σή μανση θα βάλω να τον παρακολουθούν.
Ήθελε να πει κι άλλ α, αλλά σώπασε. Ο Τσά ρλι
Μπαντολίνι είχε ση κώσει το ακουστικό του προσωπι
κού του τη λεφώνου και σ χη μάτιζε και σχημάτιζε έναν
αριθμό.
- Παίρνω τον Σαμσόν στο εκλογικό του κέντ ρο, είπε
ο αρχηγός των Ηθών. Ταυτόχρονα πάτη σε ένα κουμπί
στη συσκευή του:. ο Ντυμόν κι ο Κορεντέν θα μπορού
σαν ν' ακούν όχι μόνο τον Μπαντολίνι , αλλά και το
συνομιλη τή του .
Ευτυχώς ο Σαμσόν ήταν εκεί, κι όταν έμαθε ποιος
τον ζητούσε, ή ρθε αμέσως στο τη λέφωνο .
-Τι τρέχει;
117
Η φωνή του ή ταν βαριά και σκλη ρή .
Ο Μπαντολίνι , με πέντε φ ράσεις , τον ενη μέ ρωσε για
τις αποκαλύψεις του Πιαρότι. · Έγινε μια παύση κι
έπειτα το γραφείο του αρχηγού του Ηθών άρχισε να
τραντάζεται ολόκλη ρο. Στην άλλη άκρη του σύ ρματος,
ο αντίπαλος του Παβά ρ είχε εκραγε ί.
-Ακούστε , γιατρέ αυτή δεν είναι η δ ιεύθυνσή σας;
ρώτη σε ο Μπαντολίνι εκνευρισμένος από τις φωνές του
πολιτικού.
-Και βέ βαια είναι, ού ρλιαξε ο Σαμσόν. Τι άλλο
θέλετε να σας πω; Ναι, μεί νω πραγματικά στην οδό ντε
λα Πομπ 125 και έχω εκεί το ιατρείο μου!
Ο Μπαντολίνι χαμογέλασε στον Κορεντέν και στον
Ντυμόν.
-Π ρέπει να ομολογή σετε πως είναι πολύ παράξενη
σύμπτωση , είπε αργά . Για μερικά δευτερόλεπτα δε
μίλησε κανείς. Έπειτα ακούστηκε η φωνή του Σαμσόν:
-Κύριε δ ιευθυντά, άρθρωσε το νίζοντας μία μία τις
συλλαβές, αν υπονοείτε πως εγώ βρίσκομαι πίσω απ'
αυτή την τρελή ιστορία εκβιασμού, σας προειδοποιώ
πως αυτό δεν θα περάσει έτσι . Θίγεται η τιμή μου . Έχω
πολλές γνωριμίες και μπορώ να σας τινάξω όλους στον
αέ ρα.
Ο Μπαντολίνι τινάχτη κε:
-Γιατρέ , σας παρακαλώ , μη φωνάζετε! Είμαι ανώτε
ρος υπάλλη λος υπουργείου και μου οφεί λετε σε βασμό .
Η βαριά αναπνοή του Σαμσόν φανέ ρωσε την προσπά
θεια του να η ρεμή σει :
-Σας ζητώ συγνώμη , τραύλισε ο γιατρός.
-Θα σας δώσω μια συμβουλή , γιατρέ, είπε ή ρεμα
τώρα ο Μπαντολίνι, και θα 'θελα ν α με ακούσετε
π ροσεχτικά . Είναι και δικό σας συμφέ ρον να μας
βοηθή σετε να ξεκαθαρίσουμε αυτή την υπόθεση . Αν
δε συνεργαστούμε ό λοι, η λάσπη που κρύ βεται πίσω
απ' αυτή την ιστορία , θα λε ρώσει και σας!
- Έχετε δ. ί κιο, θα το σκεφτώ. Θα σα ς ξαναπάρω σε
IIR
μια ώρα.
Κλείνοντας το τηλέφωνο ο Μπαντολίνι κούνη σε
σκεφτικά το κεφάλι του .
-Πάντως, είπε, αν είναι πραγματικά ένοχος , είναι
τέλειος ηθοποιός.
Στράφηκε στον Κο ρεντέν κι εξακολούθη σε:
-Αλή θεια , είπε, τις τελευταίες μέ ρες σκέφτομαι κάτι
πολύ σοβαρό και νομίζω ότι ή ρθε η στιγμή να το
συζητή σουμε . Ε ίναι μια υπόθεση , που παραδέχομαι πως
είναι φ ριχτή , αλλά πρέπει να την κάνουμε.
-Νομίζω πως καταλα βαίνω, α ρχηγέ , είπε σιγά ο
Κορεντέν.
Ο Μπαντολίνι κούνησε αργά το κεφάλι του και
συνέχισε:
-Ποιος μου εγγυάται πως αυτή τη στιγμή ο Ρενέ
Ζαν Παβά ρ δεν έχει βάλει το εκλογικό του επιτελείο να
ψάχνει μανιασμένα το παρελθόν του Ζαν Σαμσόν,
αναζητώντας ένα από τα νεανικά σφάλματα που υπονο
μεύουν έναν υποψήφιο, αν αποκαλυφθούν στην κατάλ
ληλη στιγμή ;
Ο Ντυμόν έπαθε λόξυγγα .
-Να πά ρει η ευχή. Η πολιτική είναι αηδιαστική .
Ο Μπαντολίνι κοίταξε σκεφτικά το χρηματοκιβώτιο
απέναντί του.
-Πληρωνόμαστε και πρέπει να κάνουμε τη δουλειά
μας , μουρμούρισε ψάχνοντας για τον αναπτή ρα του.
Στράφηκε στον Κορεντέν και συνέχισε :
-Κατά τη γνώμη σου, τι θα μπο ρούσε να β ρει για
τον Σαμσόν; Αναθέσες στον Μπρισό να σου φτιάξει
ένα πλή ρη φάκελο για τον Σαμσόν;
Ο Κορεντέν κούνησε καταφατικά το κεφάλι του .
-Ναι , είπε. Ο Μπρισό έβαλε τα δυνατά του, πιστέψ
τε με.
-Και το αποτέλεσμα;
-Μέτριο. Ο Σαμσόν σύχναζε σε στέκια OμOφυλόφt.-
λων στα νιάτα του, αλλά από εκεί μέχρι να το αποδεί-
119
ξουμε . . . καταλαβαίνετε, ε κείνη την εποχή δεν τον
παρακολουθούσαμε.
Έσφιξε τις γροθιές του.
-Τελοσπάντων, κύ ριε πε ριφερειακέ , μένει στην οδό
ντε Λα Πομπ 125. Δεν είναι αρκετό αυτό για να τον
στριμώξουμε;
Ο Μπαντολίνι κούνη σε το κεφάλι του.
-Κορεντέν, νομίζω πως ξέχασες τι λέει το ποινικό
δίκαιο. Αυτή η απόδειξη δεν είναι αρκετή . . .
-Σωστά, παραδέχτη κε ο Κο ρεντέν. Ήταν έξω φρε
νών με τον εαυτό του: γιατί ο θυμός τον έκανε να μη
σκέφτεται σωστά .
Τη ν ίδια στιγμή , η προσωπική γραμμή του Μπαντο
λίνι χτύπη σε και πάλι. Ο αρχηγός των Ηθών σή κωσε
το ακουστικό και σχεδόν αμέσως το σκέπασε με την
παλάμη του:
-ο Παβάρ, ψιθύρισε, άνοι ξ ε το σύ στη μα παρακο
λούθησης.
Η μόνη διαφο ρά ανάμεσα στον Παβά ρ και στον
Σαμσόν ή ταν πως η φωνή του Παβάρ ή ταν πιο λεπτή .
Κατά τ ' άλλα , είχε ακρι βώς τον ίδιο τόνο συγκρατημέ
νου θυμού και πληγωμένη ς περηφάνιας.
-Κύριε διευθυντά , είπε σφυριχτά, ο αντίπαλός μου
είχε τώρα μόλις το θ ράσος να μου τη λεφωνήσει. Ξέ ρετε
τι τόλμησε να μου πει ;
--Θα μου το πείτε εσείς, απάντη σε ή ρεμα ο Μπαντο
λίνι.
-Με απειλεί, πως αν δεν αποσυρθώ πριν από τις 8 το
βράδυ της ερχόμενη ς Παρασκευής, λίγο πριν από την
τηλεοπτική μας α ν αμέτρηση θα αποκαλύ ψει ο ί διος τα
πάντα στους τηλεθεατές .
Ακούστη κε μια βαθιά αναπν οή, κ ι η φωνή του
Παβά ρ εξακολούθη σε πάντα το ίδιο σφυριχτή και
λεπτή :
-Αυτή η απόδειξη δεν είναι αρκετή;
Ο Μπαντολίνι έκανε μια γκριμάτσα.
120
-Πάντως σας δίνει προθεσμία μέχρι τις 8 το βράδυ
της Παρασκευής, έτσι δεν είναι; ρώτησε.
-Ναι, παραδέχτηκε σαστισμένος ο Παβάρ.
-Ε λοιπόν, αυτό μας δίνει λίγο χρόνο για να τα
ξεκαθαρίσουμε όλα και να βρούμε τον φάκελο.
Ο Παβάρ κάγχασε:
-Με το ρυθμό που προχωρείτε. . .
Ο Μπαντολίνι χλόμιασε.
-Αν νομίζετε πως είναι εύκολο, κύριε Παβάρ.
Τα μάγουλά του είχαν ξαφνικά κοκκινίσει. Ήταν ένα
θέαμα που ο Κορεντέν δεν το είχε δει ούτε τις τρεις
φορές σε δέκα χρόνια.
-Για όνομα του Θεού, ούρλιαξε ξαφνικά ο αρχηγός
του Τμήματος Ηθών, δεν παντρεύτηκα εγώ μια γυναίκα
που έβαλε μια φίλη της να της κάνει έκτρωση μέσα σ'
ένα αυτοκίνητο.
Ο Κορεντέν δάγκωσε τα χείλια του. Ο Μπαντολίνι το
παράκανε.
-Κύριε διευθυντά, συνέχισε η κοφτή φωνή του
Παβάρ, αν δε σκαλίζατε την ιδιωτική ζωή των άλλων,
σήμερα δε θα κινδύνευα να χάσω μια εκλογή με μεγάλη
σημασία, όχι μόνο για μένα, αλλά και για το κόμμα μου
και για το μέλλον της Γαλλίας!
Ο Μπαντολίνι ξανάβρισκε σιγά σιγά το χρώμα του.
-Ασφαλώς κύριε Παβάρ, γκρίνιαξε στον ίδιο τόνο.
Αν εκλεγείτε και αν φτάσετε κάποια μέρα στην εξου
σία, θα είσαστε ο πρώτος που θα μου ζητήσετε «λευ
κούς φακέλους».
Χαμογέλασε πικρά.
-Από μένα ή από το διάδοχό μου, συμπλήρωσε.
Στην άλλη άκρη του σύρματος, ακούστηκε ένα
σιγανό γέλιο.
-Ελάτε, κύριε διευθυντά, είπε ο Παβάρ, εκνευριζό
μαστε χωρίς λόγο. Έχουμε δίκιο και οι δυο . Είναι
ανώφελο να τσακωνόμαστε.
Σταμάτησε και αναστέναξε.
12 1
-Εγώ βλέπω μόνο ένα πράγμα , συνέχισε. Ο αντίπα
λός μου αποκάλυψε τα όπλα του .
Σώπασε ανασαίνοντας όλο και πιο βαριά .
-Σας παρακαλώ, φώναξε τονίζοντας τα λόγια του,
βοηθή στε με πριν είναι πολύ αργά !
Έκλεισε χωρίς ν α χαιρετή σει.
Π ίσω από τον Κο ρεντέν ακούστη κε μια φωνή βα ρύ
τονου. Ήταν η φωνή του Μπρισό, που είχε μπει την
ώρα του τηλεφωνή ματος .
-Ειλικρινά, είπε ο Αιμέ Μπρισό με τα μάτια του
ή ρεμα πίσω από τα χοντρά του γυαλιά , δεν καταλαβαί
νω γιατί αυτός ο Παβάρ κάνει τόση φασαρία.
-Τι θέλεις να πεις; έκανε κατάπλη κτος ο Μπαντολί
νι .
Ο Μπ ρισό χαμογέλασε πονη ρά.
-Μα είναι φανερό. Σε ποιους βασίζεται ο Πα βάρ για
να εκλεγεί ; Στις γυναίκες , ό πως αποδείχνουν τα γκά
λοπ .
Έκανε μια παύση κι εξακολούθή σε:
-Και ποιος μας λέει πως η αποκάλυψη για την
έκτωση της γυναίκας του , δε θα φέ ρει το αντίθετο
αποτέλεσμα απ' αυτό που περιμένουμε ; Ο Ντυμόν έβαλε
τα γέλια:
-Είσαι τρελός, Μπρισό ; Καταλαβαίνεις τι ση μαίνει
αυτό;
Ο Μπρισό κούνησε το κεφάλι του.
- Για σένα ναι. Είναι ένα έγκλη μα. Αλλά εσύ δεν
είσαι γυναίκα! Δεν μπορείς να μιλή σεις για το πρό βλη
μα. Σα ς το ξαναλέω, ποιός μας λέει ότι ο Παβάρ, όταν
αποκαλυφθεί το πράγμα, δε θα θεω ρηθεί θύμα μιας
άθλιας μηχανορραφίας και οι γυναίκες δε θα τον
ψηφίσουν μαζικά μόνο και μόνο για να υποστη ρίξουν
τη γυναίκά του, σε μια υπόθεση που είναι σή μερα
απόλυτα νόμιμη ;
Ο Μπαντολίνι κοίταξε απελπισμένος τον Μπρισό.
-Ονειρεύεσαι φίλε μου, κι έχουμε ό λοι μας -Ι:ΙΟ
122
σοβαρά πράγματα να κάνουμε.
Εμπρός δουλειά!
***
123
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΧΙΙΙ
124
λάου, δεν συμφωνείς ;
* **
* **
125
δεν απάντησε κανείς .
-Πάμε, είπε παγε ρά ο Κορεντέν.
* * *
* * *
126
Τουλών;
Ο Πιαρότι , για μια φορά, δεν εκνευ ρίστη κε .
- Ε, είπε , κοιτάξτε το κουμπί του τ ρίτου . Είναι
γδαρμένο .
-Και λοιπόν; είπε ο Κορεντέν.
-Λοιπόν, θυμάμαι πάντοτε ο,τι αγγίξω! εξήγησε ο
Πιαρότι.
- Μπορεί, μούγκρισε ο Κορεντέν.
-Πιστέψτε με, θυμάμαι πολύ καλά το γδά ρσιμο του
'
κουμπιού που πά τησα μέσα σ' αυτό το ασανσέ ρ ,
επέμεινε ο άλλος ζαρώνοντας τα φ ρύδια του.
- Επιθεωρητά, μουρμού ρισε. Συμβαίνει κάτι παράξε
νο . . .
Ο Κορεντέν χτύπησε το κουδούνι του διαμερίσματος
στον 40 ό ροφο .
-Εμένα μου λες ; είπε .
Μπροστά του , η πόρτα γύ ρισε πάνω στους μεντεσέ
δ ες της και στο άνοιγμά τη ς φάνηκε ένας γέ ρος
καμα ριέ ρης.
* * *
127
Χτυπούσαν με δύναμη ένα πιανάκι τόσο εύθραυστο ,
που ο Κο ρεντέν αναρωτιόταν αδιάκοπα αν θα άντεχε τα
χτυπή ματα ή αν γινόταν κομμάτια.
-Κύ ριε επιθεωρη τά, είπε ο Ζαν Σαμσόν δείχνοντας
με μια πλατιά χειρονομία το γραφείο του που ήταν
σκεπασμένο με χαρτιά και εφη μερίδες. Οπως βλέπετε
βιάζομαι πολύ. Σε μιάμιση ώρα πρέπει να είμαι στις
Βε ρσαλίες, και δεν έχω ετοιμάσει ακόμα ούτε μια λέξη
από το λόγο μου . Ελάτε λοιπόν, γρήγορα στο προκείμε
νο, σας παρακαλώ .
Ο Κο ρεντέν, που είχε κρίνει αμέσως τον άνθρωπό
του αποφάσισε να μιλή σει χω ρίς περιστροφές . Ητάν ο
μόνος τρόπος για να πετύχει κάτι μ' αυτό τον τόσο
δυναμικό άνθρωπο.
-Που είναι οι συνεργάτες σας; ρώτησε.
-Στο διπλανό δωμάτιο, απάντη σε σαστιμένος ο
Σαμσόν.
-Καλέστε τους.
Ο Σαμσόν τον κοίταξε απορη μένος .
- Όπως θέλετε, είπε , δείχνοντας πως θάκανε τα
πάντα για να τον αφή σουν ή συχο όσο το δυνατό
γρηγορότερα.
Ακριβώς αυτή ή ταν κι η αντί δραση που περίμενε ο
Κορεντέν.
Ένας αδύνατος, ψηλός άντρας 45 χρόνων,· ένας
κοντόχοντρος 25αρης μια χοντροί\λα της ίδιας ηλικίας,
ένας αθλητή ς τύπου αλεξεπτωτιστή 35 χρόνων και μια
πενηντά ρα γραμματεύς στενοδακτυλογράφος , έκαναν
αμέσως την εμφάνισή τους .
-Λοιπόν; ρώτη σε απότομα ο Σαμσόν.
Ο Κο ρεντέν στράφη κε στον Πιαρότι που κούνησε
αρνητικά το κεφάλι του .
-Διαλυθείτε ! είπε ο Σαμσόν.
Ο Κορεντέν ρίγη σε. Θα του ά ρεσε πολύ να 'βλεπε
κάποτε αυτό τον τύπο στην εξουσία.
Ο Σαμσό Υ στράφη κε προς το μέρος του:
128
-Και τώρα κύριε επιθεωρητά θα μου κάνετε μια
χάρη . Δέχτη κα να σας βοη θήσω σε κάτι που, όπως
κατάλαβα, ήταν αναγνωρίση χωρίς αποτέλεσμα, αν
κρίνω από το ύφος του κυρίου δίπλα σας.
Χαμογέλασε ψυχρά κι εξακολούθη σε:
-Συνεννοη θήκαμε; Και τώρα, αφήστε με να δουλέ
ψω.
Ο Κορεντέν σηκώθηκε, κόκκινος από ντροπή και
θυμό.
* * *
* * *
129
στο νοσοκομείο, σε κρίσιμη κατάσταση . Είχε αποπει
ραθεί ν' αυτόκτονή σει κι ο σύζυγός της την είχε β ρει
αναίσθη τη στο δωμάτιό της, γυρίζοντας από την τελευ
ταία του προεκλογική συγκέντρωση στις Βε ρσαλίες .
- Όλα αυτά βρωμάνε διάβολε άσχημα, μουρμούρισε
ο Κορε ντέν καθώς τη λεφω νούσε για ένα ταξ ί.
130
ΚΕΦΑΛΑΙΟ χιν
131
Το χαμόγελο του Κο ρεντέν έγινε πιο έντονο.
-Πηγαίνετε να τη ρωτψ,ετε. Αλλά μην ξεχάσετε να
της πείτε πroς θέλει να τη δει ο Μπορίς:
Η νοσοκόμα έπιασε το κεφάλι της με τα δυο της
χέρια, απελπισμένη.
-Η κυρία Παβά ρ κοιμάται, είπε. Κοντεύει τέσσερις
το πρωί.
Ο Κο ρεντέν της έκλεισε τον δρόμο.
-Κανείς δεν κοιμάται μετά από μια πλύση στομά
χου.
Η νοσοκόμα τον κοίταξε εντυπωσιασμένη.
-Είσαστε πολύ επίμονος, μου ρμού ρισε . Ο Κορεντέν
ξανάρχισε να ελπίζει :
-Πηγαίνετε να της μιλήσετε για μένα, είπε. Λέγομαι
Κο ρεντέν. Μπορίς Κο ρεντέν.
Η νοσοκόμα τον κοίταξε κατάπλη κτη . Κούνησε το
κεφάλι της και τελικά χαμογέλασε . Ο άντρας αυτός
είχε θράσος, αλλά ήταν ακριβώς ο τύπος της: μελαχρι
νός, αθλητικός με μαύ ρα μάτια.
Όλ' αυτά άξιζαν να κάvει μια προσπάθεια .
Έπειτα από με ρικά δευτερόλεπτα ξαναφάνηκε στο
διάδρομο , αλλαγμένη .
-Μπορείτε να πε ράσετε, κύ ριε, είπε με μαλακωμένη
φωνή. Η κυ ρία Παβάρ σας περιμένει.
Έπιασε το χέρι του Μπορίς και συμπλήρωσε:
-Μη την πιέσετε. Θέλησε πραγματικά να πεθάνει ,
πιστέψτε με , ξέ ρω απ" αυτά.
Ο Κορεντέν μπήκε στο δωμάτιο φανερά ταραγμένος.
***
132
-Μπορίς, είπε αδύναμα . Έχω αποτύχει σε όλα στη
ζωή μου, ακόμα και στην αυτόκτονία μου .
Χαμογέλασε με πίκρα και πρόσθεσε:
-Εκτός από την έκτρωση πριν δέκα χρόνια.
Ο Κορεντέν κάθησε δίπλα της και της έmασε το
χέ ρι.
-Ξεχάσέ τα, είπε. Όλα αυτά ανή κουν στο παρελ
θόν.
Η Ζ υλιέν Παβάρ αναστέναξε.
-Πώς να τα ξεχάσω; Από τότε δεν μπορώ πια να
γίνω μητέ ρα.
Ο Μπο ρίς Κορεντέν αναπή δησε. Ώστε αυτό ή ταν . ..
-Μου επιτρέπεις να σου μιλή σω φιλικά άλλη μια
φο ρά ; τη ρώτησε τρυφερά.
Τα μάτια της Ζυλ ιέν φωτίστη καν.
-Αυτό είναι που μου λείπει περισσότερο στη ζωή,
είπε, με μια ξαφνική ζεστασιά στο βλέμμα. Εμπρός,
έχω όλο τον καιρό μπροστά μου . . . Το κορμί της
τραντάχτη κε από ένα σπασμό.
- Όχι, είμαι καλύτερα, είπε βλέποντας την ανη συ-
χία του.
-Κι ο άντ ρας σου; ρώτη σε ο Κορεντέν. Ήρθε;
Η Ζυλιέν κούνη σε θλιμμένα το κεφάλι της.
-Βέβαια, πέντε λεπτά. Πρέπει να κοιμη θεί, καταλα-
βαίνετε, εξαιτίας της αναμέτρησή ς του με το Σαμσόν
στη ν τη λεό ραση, την Παρασκευή το βράδυ.
Ο Μπορίς της έσφιξε το χέρι.
-Ώστε τον μίση σες από την αρχή; Γιατί;
Η γυναίκα αναση κώθη κε με κόπο στους αγκώνες της:
-Είναι σαδιστής, άρθρωσε με κόπο .
Σή κωσε τα κοκκινισμένα μάτια τ η ς προς τον Μπορίς
κι εξακολούθησε :
-Θα έπρεπε να το είχα υποψιαστεί αμέσως, δεν είν'
έτσι; Αυτό δε θέλεις να μου πεις;
Ο Κορεντέν έσκυψε το κεφάλι του :
-Δεν έχω το δικαίωμα να κρίνω, είπε σοβαρά.
133
Ίσιωσε το σεντόνι δίπλα στη Ζυλιέν.
-Εντάξει, καταλα βαίνω . Έκάνες νεανικές ανοη σίες.
Θέλησες να μείνεις μαζί του. Είναι πλού σιος κι έχει
μέλλον...
-Ακρι βώς, μου ρμού ρισε εκείνη .
Της χάιδεψε το χέρι.
-Και από τότε κάνατε μια συμφωνία. Καθένας τη
ζωή του. Και για τον κόσμο η βιτρίνα του χαμόγελου
και τη ς αγά π ης ... και ξαφνικά όλα απόψε γκρεμίστη
καν...
Η Ζυλιέν κούνησε σιωπη λά το κεφάλι της. Ύστερα
είπε με κάποια προσπάθεια:
-Ξέ ρετε, είναι φριχτό να έχεις φιλόδοξο ά ντρα, σε
ποδοπατάει. Είναι ανελέητος. Δεν έχει τίποτα. Το
κάθαρμα ...
-Γι' αυτό βρέθηκες εδώ απόψε ; ρώτησε ο Κορεντέν.
Η Ζυλιέν πέ ρασε το χέ ρι της μπροστά στα μάτια της.
-Ναι. Αλλά δεν ή ταν αυτός ο μόνος λόγος ...
Ο Κορεντέν έσφιξε τα σαγόνια του συγκινη μένος.
-Θα σου κάνω άλλη μια ερώτηση , είπε. Μπορείς να
μου απαντή σεις μ' ένα ναι η ένα όχι.
Η και να μη μου απαντή σεις καθόλου.
Τον κοίταξε απο ρημένη.
-Ακούω.
Ο Κορεντέν έσκυψε στ' αυτί της, τη ρώτη σε αυτό
που ή θελε και τραβήχτη κε.
Η Ζυλιέν χαμογέλασε. Για πρώτη φορά τα μάτια της
ζωντάνεψαν.
-Ναι, φυσικά, είπε . Είναι απόλυτα ικανός να επινο
ή σει μια τέτοια κομπίνα.. . Είναι πολιτικός, αυτό τα λέει
όλα, δεν συμφωνείς ;
. Απλωσε το χέ ρι τη ς και έπιασε το χέ ρι του Μπορίς.
-Πώς μάντεψες πως μπο ρεί να έχει σκq ρώσει κάτι
τέτοιο.
Ο Μπορίς ση κώθη κε.
-Θα στο πω το Σάββατο το πρωί.
134
Φίλη σε απαλά τη Ζυλιέν στο μάγουλο .
-Κοιμή σου τώρα, της είπε. Θα ξανάρθω.
Η νέα γυναίκα έκλεισε τα μάτια της.
Στο κεφαλόσκαλο, η νοσοκόμα τον κοίταξε σαστιμέ
να ν' απομακρύνεται. Θα 'θελε πολύ να του μιλούσε και
να περνούσε τη νύχτα της μαζί του. Ήταν ο άντρας που
ονειρευόταν. Γε ροδεμένος με μαύ ρα μάτια. Η Ζοζέτ, η
νυχτερινή νοσοκόμα τη ς κλινικής είχε ανακαλύψει τον
έ ρωτα στα δεκαπέντε της χρόνια, μ' έναν ξυλοκόπο από
τη Σαβοία, που κι εκείνος είχε μαύρα μάτια . . .
***
1 35
-Δεν είσαι μακριά από την αλή θεια , Μεμέ είπε.
Ο Αιμέ Μπρισό κοκκίνη σε.
-Θα μπορούσαμε να μάθουμε κι εμείς τι συμβαίνει ;
-Το β ράδυ, Μεμέ, απάντη σε ο Κορεντέν μ ε μυστη-
ριώδες ύφος. Απόψε λίγο πριν τις οχτώμιση . Εντάξει;
Ση κώθη κε χωρίς να πε ριμένει την απάντη ση το υ
Μπρισό και ό ρμησε στο γραφε ίο του Μπαντολίνι.
* * *
136
Ο Μπαντολίνι ση κώθηκε κι έκανε το γύ ρο του
γ ραφείου του πριν ξανακαθή σει.
-Κο ρεντέν,είπε.έχω ένα πλεονέκτη μα απέναντί σου .
Γεννή θηκα πολλά χρόνια πριν από σένα.
-Δεν καταλαβαίνω τι σημασία έχει αυτό . . .
-Ξέ ρεις ποιος ή ταν ο πατέρας του Ρενέ-Ζαν Πα-
βά ρ; συνέχεισε ο Τσάρλι Μπαντολίνι.
- Ένας μεγαλοβιομή χανος της Νάντης που κατα
στράφηκε, έτσι δεν είναι;
-Πε ρίπου, διόρθωσε ο Μπαντολίνι. Εννοώ αν ξέ ρεις
οικογενειακούς δεσμούς που υπή ρχαν ανάμεσα σ' εκεί
νον και σε ανθρώπους πολύ ση μαντικούς σή μερα, που
άλλοι είναι δοσίλογοι κι άλλοι ή ρωες της Αντίστασης .
Τράβηξε μια βαθιά ρουφηξιά από το τσιγά ρο του και
συνέχισε .
-Κορεντέν, αν επαναλά βεις αυτά που σου λέω, θα
σε .. .
-Ξέ ρω, αρχηγέ , είπε γελώντας ο Κορεντέν. Μιλή
στε. Είμαι τάφος.
Ο Μπαντολίνι ξανάνοιξε το στόμα του για να αρα
διάσει στον Μπορίς Κο ρεντέν μια σειρά από ονόματα
γνωστά, συμπτώσεις άγνωστες και μυστικές συμφων
μίες ακόμα πιο άγνωστες.
- Έτσι λοιπόν ο Πα βάρ-υιός , συμπλήρωσε ο Κο
ρεντέν με ανέκφραστη φωνή έχει σή μερα για κέρδος
την υποστή ριξη και τα μίση που κλη ρονόμησε από τις
σχέσεις του πατέρα του στην κατοχή;
-Πάψε , τον έκοψε ζωη ρά ο Μπαντολίνι. Μην λες
ονόματα εδώ μέσα. Είσαι τρελός;
Συνήλθε και πρόσθεσε σαν να ζητούσε συγγνώμη :
-Ξέρω τι θέλεις να πεις . ..
Έσκυψε πάνω από το γραφείο του .
-Ακριβώς, Κο ρεντέν, είπε ενθουσιασμένος . Υπάρχει
μια συμφωνία. Κι ο Σαμσόν είναι η μεγάλη αρκούδα
που όλος ο κόσμος παραμονεύει με το τουφέκι.
Ξαναση κώθη κε .
137
-Κάτω απ αυτές τις συνθή κες, καταλαβαίνεις την
αντίδ ρασή του, δεν είν' έτσι;
-Νομίζω πως αρχίζω να καταλαβαίνω ορισμένα
πράγματα, μουρμούρισε ο Κο ρεντέν που ένιωθε ξαφνι
κά την επιθυμία να ξεφωνίσει δυνατά για να ξεθυμάνει.
***
***
138
της υπη ρεσίας, την Κλωντίν, τη μικρή ξανθιά που του
έκανε τα γλυκά μάτια από την εποχή της πρόσλη ψής
της, πριν έξη μή νες. Ξαφνικά αισθάνθη κε την επιθυμία
να τη ν καλέσει για δείπνο. Όχι για φλερτ, τα είχε
βαρεθεί αυτά. Για να της πει όλα όσα είχε μάθει,
δηλαδή πως ο Ρενέ-Ζ αν Παβά ρ κι ο Ζαν Σαμσόν,
αντίπαλοι υποψή φιοι για μια τμη ματική εκλογή για την
οποία θα μιλούσε ολό κλη ρη η Γαλλία , ή ταν τελικά το
ίδιο διεφθαρμένοι και οι δυο. Συνένοχοι στον ίδιο
βαθμό στις εκλογικές κομπίνες , όπου όλα τα χτυπή ματα
επιτρέπονται. Και προς τη μια κατεύθυνση και προς
την άλλη .
Σταμάτη σε μπροστά στη ν Κλωντίν, και την κοίταξε
αδιάφορα.
-Καλη σπέρα, είπε άκεφα .
Εκείνη τον προσπέ ρασε απογοη τευμένη γ ι α μια ακό
μα φορά .
Ο Κορεντέν κοίταξε που απομακρυνόταν. Στο κάτω
κάτω γιατί να την καλέσει; Για φλερτ; Δεν την ή θελε
πραγματικά. . . Για να της αποκαλύψει τέτοια μυστικά;
Τι μυστικά; Σταμάτησε σαστιμένος. Διάβολε, τι είχε
μείνει απ' όλη τη συζήτησή του με τον Μπαντολίνι ;
Τίποτα. Μια πικρή εντύπωση γενική ς σαπίλας. Και
λοιπόν; . . .
Άλλωστε τ ι ήξερε για την αλή θεια μ ε κεφαλαίο Α
για την οποία μιλούσε με τόση έμφαση στον Μπρισό ; . . .
Όχι και σπουδαία πράγματα, εκτός από μια έντυπη
επιθυμία να μάθει περισσότερα.
***
139
-Ακολούθη σέ με Μεμέ , είπε απότομα και σχεδόν
αμέσως άλλαξε γνώμη . Σή κωσε τη γροθιά του και
χτύπη σε το τζάμι του θυρωρείου.
-Πάλι εσυ! μούγκρισε ο θυρω ρός που τον είχε
ξυπνήσει απ' τον καθη μερινό υπνάκο του πριν από το
δείπνο .
Το σή μα του αστυνομικού που κουνή θηκε κάτω από
τη μύτη του τον έκανε να γίνει πιο μαλακός.
-Ποιος μένει στο τρίτο; είπε ο Κορεντέν.
-Κανείς, απάντησε ο θυρωρός με το ύφος ανθρώπου
που κάνει μια γκάφα και ταυτόχρονα τη διο ρθώνει.
Ο Κορεντέν αισθάνθηκε ξαφνικά την επιθυμία να
σταματή σει όλο αυτό το παιχνίδι.
-Ποιος σε πλη ρώνει; μούγκρισε . Γρήγορα, βιάζο
μαι .
Ο άλλος έπαθε λόξυγγα και ο Κο ρεντέν ντράπη κε για
τον απότομο τρόπο του.
-Αυτό είναι παράνομο, τραύ λισε ο θυρωρός ακου
μπώντας στο πλαίσιο της πό ρτας. Θα διαμαρτυρηθώ
στον . . .
-Με συγχωρείς, είμαι εκνευρισμένος , γρύλισε ο
Κο ρεντέν και πηγαίνοντας προς το άνοιγμα της πό ρτας,
πρόσθεσε:
-Γρήγορα το κλειδί.
-Ποιο κλειδί; είπε μ' ένα λόξυγγα ο θυρωρός.
Ο Κο ρεντέν πέ ρασε το χέ ρι του μπροστά στα μάτια
του .
-Του τρίτου,φυσικά , ε ίπε κουρασμένα .
***
140
καθρέφτης με περίπλοκο επίχρυσο πλαίσιο.
-Πότε έφυγαν; ρώτησε ο Κορεντέν τον θυρωρό.
-Πότε έφυγαν ποιοι; είπε χαζά ο άλλος.
Ο Κορεντέν έσφιξε τα δόντια του .
-Αυτοί οι αλήτες που έδωσαν ένα πουρμπουάρ το
πολύ 500 φράγκα και νοίκιασαν αυτό το διαμέρισμα.
Ο θυρωρός φάνηκε σαν να ήθελε να χαθεί μέσα στο
παντελόνι του.
-Μόνο διακόσια, είπε αξιολύπητα.
Ο Κορεντέν κούνησε νευρικά το χέρι του.
-Δεν μ' ενδιαφέρει πόσα σου έδωσαν. Μ' ενδιαφέρει
πότε νοίκιασαν το διαμέρισμα.
-Πριν ένα μήνα, είπε ο θυρωρός.
Ο Κορεντέν τον έσπρωξε στον τοίχο.
-Πόσα παραπάνω πή ρες για τη διακόσμη ση ; ρώτη-
σε δείχνοντας την κονσόλα και τον καθρέπτη .
- 100 φράγκα, παραδέχτη κε ο θυρωρός.
Ο Κορεντέν τον άφη σε.
-Ευχαριστώ, μουρμούρισε. Τώρα θέλω τη διεύθυνση
του μεσιτικού γραφείου ή του ενοικιαστή . Τελοσπά
ντων, σε ποιόν πλήρωσαν το νοίκι ;
Ο θυρωρός δίστασε. Ξεκόλλη σε από τον τοίχο με
μάτια που έλαμπαν.
-Πόσα μου δίνετε για την πλη ροφορία;
Ο Κορεντέν έσφιξε τις γροθιές του.
-Τίποτα, μούγκρισε. Η αστυνομία δεν είναι διε
φθαρμένη. Την πληροφορία. Γρήγορα. Την πήρε το
επόμενο δευτερόλεπτο.
Πριν βγει έξω, έδειξε στον Μπρισό μια στοίβα από
δίσκους στην είσοδο.
- Φαίνεται πως οι φίλοι μας ήταν φιλόμουσοι πριν
μπουν στην πολιτική ...
***
141
τον Κορεντέν απ το μανί κι .
-Δεν έχεις ωραίες μεθόδους, εί π ε σφυριχτά.
Ο Κο ρεντέν σταμάτη σε απότομα και γύρισε στο
θυρωρείο.
- Έχεις δίκιο , εί πε π άνω από τον ώμο του στον
Μπρισό.
Χτύπησε την πό ρτα και σχεδόν αμέσως την άνοιξε:
-Θυ ρωρέ , φώναξε , αν θέλεις να μου κάνεις μή νυση ,
ονομάζομαι Κορεντέν, Μπορίς Κορεντέν, Γενικός Επι
θεωρητής σ,ΤΟ Τμή μα Ηθών, 36, και ντεζ Ορφέβρ.
Ο θυρω ρός τον κοίταξε μαρμαρωμένος.
-Ση μειώστε το, π ρόσταξε ο Κο ρεντέν.
Ο άλλος υ π άκουσε .
-Σε π λη ροφορώ, συνέχισε ο Κο ρεντέν, πω ς το
ση μειώνεις και για τον ε ργοδότη σου.
-Τον εργοδότη μου; τ ραύλισε ο θυρω ρός.
Ο Κο ρεντέν εί πε ένα όνομα.
Ο άλλος χλώμιασε.
-Πώς το ξέ ρεις;
-Δεν έχει σημασία, είπε ο Κο ρεντέν. Τη λεφώνη σέ
του πως ή ρθα. Είναι το μόνο π ου σου ζητάω.
Γέλασε κι εξακολούθησε :
-Θέλεις να σου π ω κάτι; Θα σε συμβουλέψει να το
βουλώσεις. Πίστεψέ με.
Χτύπη σε δυνατά την πόρτα κι απομακρύνθηκε.
- Έλα , Μεμέ , εί πε. Σή μερα θα δούμε αν δύο και δύο
κάνουν τέσσερα.
Ο Μ π ορίς βγή κε στο π εζοδ ρόμιο και ο Μπρισό
έτρεξε πίσω του.
-Γιατί τα βάζεις με το θυρω ρό; ε ίπε. Δεν ξέ ρω τι
ακριβώς έχεις μαζί του, αλλά πάντως είναι ένας φουκα
ράς που εκτελεί διαταγές.
-Μ πορεί , μουρμού ρισε σκεφτικός ο Κορεντέν. Αλ
λά θα π ροτιμούσα να είναι με το μέ ρος της δικαιοσύ
νης , δεν συμφωνείς;
- Αν του εξηγούσες , Μπορίς, ε ίπ ε ο Μπρισό, τα
142
πράγματα θα ήταν πολύ πιο φιλικά .. .
Ο Κο ρεντέν σταμάτη σε:
-Να πάρει ο διάολος, είπε . Τις προάλες νόμιζα πως
τα είχες καταλά βει όλα.
Ο Μπρισό έξυσε το κεφάλι του.
- Όχι, ομολόγη σε .
Ο Κορεντέν σταμάτη σε πάλι κ ι ακούμπησε τ ο δάχτυ
λό του στη μύτη του.
-Ωστόσο είναι εύκολο , Μεμέ . Ο Παβάρ κι ο Σαμσόν
τα 'χαν κάνει πλακάκια. Δεν έχω ακόμα αποδείξεις,
αλλά στοιχη ματίζω πως δεν κάνω λάθος.
Ο Μπρισό πρασίνισε κι ύστερα κοκκίνισε.
- Ώστε αυτό ήταν ! φώναξε.
Ο Κορεντέν του τράβηξε ελαφρά το μουστάκι.
-Φυσικά, Μεμέ, είπε στο ργικά.
Έκανε τρία βήματα και σταμάτη σε:
-Αν δεν κάνω λάθος βέβαια διό ρθωσε με μετριοφρο
σύνη .
143
ΚΕΦΑΛΑΙΟ χν
***
144
.. . Θαυμάσια. Πή γαινέ τον γρήγο ρα στην οδό ντε
λα Πομπ 125. Θα ξαναβρεθουμε εκεί αμέσως . . . 'Αλλη
μια ερώτηση: τι σου είπαν στο μεσιτικό γραφείο;
Δέκα δευτερόλεπτα α ργότερα ένα χαμόγελο διαγρα
φόταν στα μάγουλα του Κορεντέν.
-Θαυμάσια, Μεμέ ! φώναξε , καταλαβαίνεις τι μου
λες; Ο Παβά ρ κι ο Σαμσόν νοίκιασαν τα εκλογικά τους
κέντρα από το ίδιο γ ραφείο; Θάλεγε κανείς πως αυτοί
οι δυο τα ' χουν πολύ καλά μεταξύ τους ! Κρύ βει μεγάλη
β ρωμιά αυτή η πολιτική , δεν συμφωνείς;
* * *
145
Ο Κορεντέν τον έπιασε από το μανίκι .
-Να κάνω μια άλλη μικρή εξακρί βωση μαζί σου .
Έλα!
Στη ν είσοδο της πολυκατοικίας πλη σίασε το θυρωρό ,
που τον παρακολουθούσε πίσω από το τζάμι του.
-Περιττό να σου πω ότι δε θα πρέπει ν' ανοίξεις το
στόμα σου, έτσι; είπε ο Κορεντέν ανοίγοντας με μια
σπρωξιά την πό ρτα του θυ ρωρείου . Κράτα το κλειστό
γιατί θα σε κλείσω μέσα.
-Μη φο βάστε, τραύλισε ο θυρωρός,δεν είμαι τρε
λός. Θα κρατή σω το στόμα μου κλειστό .
-Για το δικό σου καλό, μούγκρισε ο Κορεντέν
β ροντώντας την πόρτα.
Έσπρωξε τον Μαρσέλ Πιαρότι προς το Ρε ν ό 16.
-Μπες είπε.
Ο Ταρνέ έβαλε μπρος.
-Που πάμε αυτή τη φορά, αρχηγέ;
-Στις Βε ρσαλίες, μικρέ. Και γρήγορα.
Ο Μπρισό, που κρατούσε την πόρτα του αυτοκινή του
ανοιχτή για να μπει ο Κορεντέν, εκνευ ρίστη κε:
-Κάνε γρήγο ρα, Μπορίς! Θα παγώσουμε.
Ο Κορεντέ ν έσπρωξε απαλά την πό ρτα, χωρίς να
μπει μέσα.
-Θα πάτε μόνοι. Δεν μπορώ να έ ρθω μαζί σας. Έχω
άλλη δουλειά να κάνω.
-Τι; ρώτησε ο Μπρισό με γουρλωμένα μάτια.
-Πρέπει να επισκεφτώ μια κυρία.
Μέσα στο Ρενώ 16 που έτρεχε προς τον περεφερεια
κό, ο Πιαρότι κοίταξε ελαφρά ανή συχος τον Μπρισό :
-Εμείς που πάμε;
-Να εξακριβώσουμε αν κάποια ιστορία στέκει η
όχι, είπε με μυστη ριώδες ύφος ο Μπρισό.
***
1 46
σε, ή ταν ελεύθερο.
-Στη ν κλινική Αρμαγιέ, στο Νε ϊ γύ, είπε καθώς
χωνόταν μέσα.
***
147
επιθεωρητή με την αθλη τική σιλουέτα, που της μιλού
σε σαν πατέρας, ξεχεί λιζαν από ηρεμία και καλοσύνη .
-Οχι, είπε τελικά . Δε μου λες ψέματα. Το βλέπω . . .
Έκλεισε τ α μάτια της .
-Η Ζισλαίν ντε Σαμπούρ, είπε πολύ γρήγορα.
Ο Κορεντέν προσπάθη σε να κρύψει τη ν έκπληξή
του.
-Της αρωματοποιίας .
-Ναι.
Τα μάτια του Κορεντέν γέμισαν ξανά με καλοσύνη .
-Ευχαριστώ, μόλις έσωσες τον άντρα σου.
Η Ζυλιέν Παβά ρ στηρίχτηκε σαστιμένη στους αγκ ώ
νες τη ς .
-Εξήγησέ μου, είπε μ' ένα δειλό χαμόγελο. Μου το
χρωστάς .
Ο Μπορίς κούνη σε αργά το κεφάλι του.
-Είναι αλήθεια, είπε. Με συγχωρείς . Η Ζισλαίν ντε
Σαμπούρ παίζει κάποιο ρόλο σ' όλα αυτά. Είμαι
σίγουρος, αλλά δυστυχώς δεν έχω ακόμα την απόδει
ξη . . .
Ενα πέπλο θλίψης απλώθη κε στα μάτια της Ζυλιέν
Παβάρ.
-Ω, δε χρειάζεται να μου μιλάς με μισόλογα είπε μέ
πόνο . Η Ζισλαίν μού γνώρισε τον άντρα μου.
Ο Κορεντέν στάθη κε στο κατώφλι,ανίκανος να κρύ
ψει την έκπληξή του.
Η Ζυλιέν Παβάρ έσπευσε να τον βοηθή σει,απαντώ
ντας από μόνη της στην ερώτηση που δεν τολμούσε να
της κάνει .
-Ναι, σωστά μάντεψες συνέχισε μ' ένα προσποιητό
χαμόγελο. Ηταν ερωμένη του.
Σταμάτη σε και κούνησε διφορούμενα το χέρι τη ς .
-Δεν ξέρω φυσικά α ν είναι ακόμα. Μπορεί. . .
Ξανάπεσε στο μαξιλάρι της.
-Η ζωή είναι τόσο περίπλοκη ... μουρμούρισε με τα
μάτια της στο κενό .
1 48
- Ύ στερα ξανάστρεψε την προσοχή της στον Κορε
ντέν.
-Αντίο , Μπορίς , και καλή τύχη . Οταν κανονιστούν
όλα , ειδοποίησ έ με και χαμη λώνοντας τα μάτια της
πρόσθεσε :
-Χρειάζομαι έ να μεγάλο αδελφό .
***
1 49
Η κοπέλα ξανακούμπη σε τα χέ ρια της στο καροτσά
κι, χωρίς να ξανακουμπώσει τη μπλούζα της.
-Πού θα βρεθούμε; Και τι ώ ρα ; ρώ τη σε με το πιο
φυσικό ύφος του κόσμου.
* * *
150
λο χρυσό δαχτυλίδι με χαραγμένα τα αρχιιcά « Φ» ιcαι
« M». Aιcριβώς το ίδιο με του ψευτοπαπά . . . ιcι επιπλέον ο
γραμματέας του Παβάρ είναι φαλαιcρός όπως ο ψευτο
παπάς.
Αν ο Πιαρότι δεν τον αναγνώρισε πραγματιιcά, είναι
γιατί η ειcιcλησία ήταν πολύ σιcoτεινή ιcαι είδε μόνο τη
σιλουέτα του « παπά» από μαιcριά. Αλλά η σιλουέτα
ήταν φαλαιcρή . Ε, λοιπόν ιcι ο Μπλαινβίλ είναι φαλα
ιφός.
Ο Μπαντ ο λίνι έμεινε με το στόμα ανοιχτό . Ο Ντυμόν
ΙCOΙCKί νισε.
-Αδύνατο , τραύλισε ο αργηγός του τμή ματος Ηθών.
Τότε . .
.
15 1
χωρίς δυσκολία. Έγινε το δεύτερο . . .
Έσφιξε τα σαγόνια του. .
-Η Ζυλιέν Πα βάρ βρίσκεται στην κλινική αυτή τη
στιγμή, μη ν το ξεχνάτε . Ο Παβά ρ μπορεί να ξενοκοιμά
ται ή συχος.
Ο Ντυμόν ξεκούμπωσε τον γιακά του .
-Μπράβο, Κο ρεντέν, είπε και π ρόσθεσε αναστενά
ζοντας: Αλλά πού μας βγάζουν όλα αυτά;
Πριν ο Κορεντέν προλάβει ν' απαντή σει, χτύπησε το
εσωτε ρικό τη λέφωνο.
Ο Μπρισό ήταν εκεί, μαζί με τον Πιαρότι, και
περίμενε διαταγές.
-Να έ ρθουν αμέσως στο γραφείο μου ! φώναξε ο
Μπαντολίνι.
***
152
Η κοπέλα εκείνη ς τη ς νύχτας ή ταν ψη λή και ξαν-
θιά . . .
-Αυτό είναι πολύ παράξενο, μουρμού ρισε.
-Ποιο είναι παράξενο; ρώτη σε ή συχα ο Κορεντέν.
-Η αλήθεια είναι ότι με είδε μια κοπέλα, συνέχισε ο
Πιαρότι σκεφτικός αλλά ήταν ψηλή και ξανθιά. Η
άλλη . . . χμ, ξέρω ποια είναι. Ήταν κι εκείνη εκεί, αλλά
χαριεντιζόνταν σ' έ να γραφείο μ' έναν απ' τους νεα
ρούς συναδέλφους σας, κύριε επιθεωρητά.
Ο Κορεντέν τον κοίταξε σαν να τον έβλεπε για
πρώτη φο ρά.
-Το π ράγμα γίνεται όλο και πιο ενδιαφέ ρον, μουρ
μούρισε .
Έριξε μια ματιά στο ρολόι του και συνέχισε:
-Η ώ ρα κοντεύει 7. Σύμφωνα με τα λόγια του
Παβάρ, η προθεσμία που του ό ρισαν οι εκβιαστές για
ν' αποσύ ρει την υποψηφιότη τά του, λή γει στις 8.
Έτσι δεν είναι;
-Ναι, είπε ο Ντυμόν. Μισή ώ ρα πριν από την
αναμέτρηση .
-Τότε δεν μένει και πολύς χρόνος να κινη θούμε,
είπε ο Μπορίς.
153
ΚΕΦΑΛΑΙΟ χνι
1 54
γωνιά , το κρεβάτι με τα σιδε ρένια κάγκελα, το γκριζω
πό του σκέπασμα και στο μέ ρος των ποδιών, το
κηρόπανο, για τα παπούτσια των πελατών.
Η κοπέλα είχε γδυθεί κιόλας και κουνούσε τους
γοφούς της, με το πρόσωπό της γυρισμένο προς το
μέ ρος του , το στόμα της μισάνοιχτο και τη γλώσσα
βγαλμένη . Ήταν απίστευτα προκλητική με τις ψηλές
της μπότες από μαύ ρο βερνικωμένο πλαστικό που της
έσφΙΥΥαν τους μηρούς είκοσι εκατοστά πάνω από το
γόνατο .
α Μπρισό ρίγησε, ανίκανος να ξεκολή σει το βλέμμα
του απ' τα μεγάλα στή θη με τις μεγάλες και σκού ρες
ρόγες που ταλαντεύονταν μπροστά του ,την κοιλιά που
κυμάτιζε και το μαύ ρο τ ρίγωνο στη βάση της .
-Θα ρθεις; γουργού ρισε η κοπέλα απλώνοντας το
•
χέρι.
α Μπρισό οπισθοχώρησε .
- Όχι, είπε σιγανά . Με παρεξήγησες.
Η πό ρνη αναπήδησε.
-Τι ; έκανε έξω φρενών σκεπάζοντας με τα χέρια της
την κοιλιά της και το στή θος της.
α Μπρισό χαμογέλασε δειλά.
-Ντύσου, σε παρακαλώ , είπε . Ή ρθα μόνο να σου
κάνω με ρικές ερωτή σεις .
Η κοπέλα κόντεψε να πνιγεί :
- Άει στο διάολο ! είπε σφυριχτά και σωριάστη κε
σε μια πολυθρόνα από ξεθω ριασμένο πλαστιιcό .
Δεν είχε σκεπάσει τη γύμνια της και τα μάτια του
Μπρισό κόντεψαν να βγουν από τις κόγχες τους .
-Τι τρέχει πάλι; αναστέναξε σταυρώνοντας τα πόδια
της.
α Μπρισό προσπάθησε ν' αποσπάσει την προσοχή
του από το καινού ργιο θέαμα που του προσφερόταν.
-Θέλω μια απλή πληροφο ρία, είπε β ραχνά.
Στερέωσε τα γυαλιά του στη μύτη του και πρόσθεσε.
-Πρόκειται για την επιδρομή της παραμονή ς της
155
Π ρωτοχρονιάς.
Η κοπέλα σφίχτηκε, κι έσμιξε αργά τα γόνατά της.
-Σ' ακούω, είπε ριγώντας.
Ο Μπρισό σκέφτη κε πως για να συνεχίσει θα έπρεπε
να τη βάλει να ντυθεί. Της το είπε , κι εκείνη υπάκουσε
χω ρίς δυσκολία.
-Ποιος σε πλή ρωνε για να τα πεις αυτά για τον
« Νε ραϊδοδάχτυλο » ; ρώτη σε γλυκά.
Η κοπέλα έμεινε σιωπη λή .
- Ένας νεαρός, φαλακρός, με χοντρά γυαλιά κι ένα
δαχτυλίδι στο αριστε ρό χέρι; � πέμεινε ο Μπρισό .
Γού ρλωσε τα μάτια της .
-Πώς τ ο ξέρεις;
Ο Μπρισό αναστέναξε :
-Καθένας στη δουλειά του, είπε .
Ντυμένη , η κοπέλα είχε ζαρώσει στην πολυθρόνα
της .
-Πόσα πή ρες; συνέχισε ο Μπρισό .
-2.000, ομολόγη σε εκείνη κατε βάζοντας τα μάτια.
Ο Μπρισό κούνη σε το κεφάλι του.
-Είσαι τρελλή ; Ξέ ρεις πως μια ψεύτικη μαρτυρία
στοιχίζει πολύ περισσότε ρο μπροστά στη δικαιοσύνη ;
Η πό ρνη ση κώθη κε χαμογελώντας κ ι άρχισε να
γυμνώνει το στή θος της.
-Τι προτιμάς ; ψιθύ ρισε .
Είχε ξαναγδυθεί το ίδιο γρήγορα όπως όταν είχαν
πρωτομπεί στο δωμάτιο και τώρα γονατισμένη, με τα
χέ ρια σταυρωμένα πίσω από το κεφάλι της , τα πόδια
ανοιχτά και το στή θος προτεταμένο , άρχισε να ταλα
ντεύεται ανασαίνοντας βαριά.
-Για σένα είναι δωρεάν, συνέχισε. ' Ο,τι θέλεις.
Όλα. Μ' ακούς ;
Ο Μπρισό έκλεισε σφιχτά τα μάτια του. Δυο έμπειρα
χέ ρια τον πλη σίασαν χαϊδεύοντάς τον ακριβώς στο
κατάλλη λο σημείο .
Τραβήχτηκε πίσω και χτύ πη σε στον τοίχο, βασανι-
1 56
σμένος από μια φοβερή επιθυμία να εγκαταλειφθεί στα
χέ ρια της. Ξαφνικά η εικόνα τη ς Ζανέτ, της γυναίκας
του, και των διδύμων τους πέ ρασε από τα θολωμένα
τζάμια των γυαλιών του,και τον έ κανε να τραβηχτεί στο
πλάι μ' ένα βραχνό βογγη τό .
-Απόπειρα δωροδοκίας κρατικού υπαλλή λου ! φώνα
ξε για να δώσει θά ρρος στον εαυτό του. Μόνο αυτό
έλειπε !
Η κοπέλα αφέθη κε να ξαναπέσει στις φτέ ρνες της με
τα χέ ρια ανοιχτά.
-Στο διάολο, είπε. Πέσαμε σε σκλη ρό καρυδι !
Ο Μπρισό ήταν κιόλας στο κεφαλόσκαλο, κατακόκ
κινος σαν κα ραβίδα.
-Για το καλό σου, αύ ριο να β ρίσκεσαι στο Τμή μα
Ηθών, στις δέκα ακριβώς, φώναξε ο Μπρισό .
Έσφιξε τα σαγόνια του και πρόσθεσε:
-Αλλιώς θα σε κλείσω μέσα . Σου τ' ορκίζομαι.
Κατέβηκε τις σκάλες σαν να β ρισκόταν σ' εφιάλτη .
* * *
157
Ο Κο ρεντέν συγκράτη σε ένα χαμόγελο.
-Μπορείς να δοκιμάσεις, Μεμέ , απόψε είναι γιορ
τή . . .
-Μάλιστα γκρίνιαξε ο Μπαντολίνι καθώς άπλωσε
το χέρι του προς τα τσιγά ρα του . Γιορτή . . . Μάλιστα . . .
Κούνη σε μοιρολατρικά το χέ ρι του και τρία η
τέσσερα τσιγάρα ξέφυγαν από το πακέτο και πέταξαν
στον αέ ρα .
-Πιές, Μπρισό , συνέχισε η μπάσα φωνή του αρχη
γού του Ηθών. Είναι διαταγή .
Ο Ντυμόν σε ρ β ί ρησε.
Απ' την έγχρωμη τη λεό ραση , ακούγονταν οι απαλές
φωνές ενός παιδικού προγράμματος . .
-Ευχαριστώ για την πλη ροφο ρία , Μπρισό , είπε ο
Μπαντολίνι σηκώνοντας το ποτή ρι του.
Κοίταξε γύ ρω του κι εξακολούθη σε:
- Όλα στέκουν . . . Αλλά τι μπορούμε να κάνουμε ; Ο
Παβ ά ρ μας έχει στο χέρι.
Δεν έχουμε καμμιά αδιάσειστη απόδειξη . Τίποτα. . .
Χτύπη σε μανιασμένα τ ο τραπέζι.
-Στο σημείο που βρίσκεται, είναι ικανός για όλα.
Κοίταξε με πόνο την οθόνη , της τη λεό ρασης και
συνέχισε:
-Καταλαβαίνετε; Σε λίγο , εκεί ο υποψή φιος Ρενέ
Ζαν Παβάρ μπορεί να παίξει το νούμερο το υ ανθρώπου
που πλη γώνεται η προσωπική του τιμή και που θα
εμφανιστεί σαν θύμα μιας φριχτής μη χανογραφίας
μπροστά σ' ολόκλη ρη τη Γαλλία.
Και μπροσ τά στον αντίπαλό του, τον Ζαν Σαμσόν,
για τον οποίο θα πει ασφαλώς, πάλι μπροστά σ'
ολόκλη ρη τη Γαλλία , πως εκείνος είναι το κάθαρμα
που σκαλίζει τη βρωμιά του παρελθόντος . . .
Γύ ρισε αργά στον Μπρισό .
-Εσύ είσαι ο π ι ο έξυπνος που τ ο μάντεψες πρώτος ,
αναστέναξε . Τι μεγαλοφυία μέσα στη βρωμιά ! . .
Ά δειασε τ ο ποτή ρι του και συμπλή ρωσε:
158
-Η πολιτική μου φέ ρνει αη δία.
Ο Κο ρεντέν ξερόβηξε.
-Αρχηγέ , είπε , εδώ και μερικές ώρες ένα ε ρώτημα
με βασανίζει.
-Σ' ακούω, φίλε μου. Είμαστε εδώ για να βοηθάμε ο
ένας τον άnο.
-Κι αν ο Παβάρ δεν έχει καμιά σχέση με την
κομπίνα; είπε σιγανά.
Ο Μπαντολίνι κόντεψε να φτύσει το τσιγάρο του
μέσα στο ποτή ρι του.
- Άκουσε, Κορεντέν, δεν ή ρθαμε εδώ για ν' α
στειευτούμε .
-Δεν αστειεύομαι, κύ ριε διευθυντα, απάντησε ο
Κορεντέν, όλο και πιο ή ρεμος.
Σταμάτησε για ένα δευτερόλεπτο και συνέχισε:
-Το κόλπο είναι τόσο τεράστιο που δεν μπορώ να
πιστέψω πως ένας έξυπνος άνθρωπος, ό πως είναι ολο
φάνερα ο Ρενέ - Ζαν Παβάρ, θα ριψοκινδύνευε μια
τέτοια μη χανο ρ ραφία.
Ο Μπαντολίνι τον κοίταξε εξεταστικά.
-Η άλλη υπόθεσή σου ;
Ο Κο ρεντέν ξεκούμπωσε με μια νευ ρική κίνη ση τον
γιακά του .
- Ίσως τ ο περιβάλλον του. Κάποιος από τ ο περι
βάλλον του. Χωρίς να το ξέρει ο ίδιος.
Κά ρφωσε τα μάτια του στο κενό και πρόσθεσε:
- Έχω ξαναδεί μια τέτοια πε ρίπτωση . Ο υπερβολι
κός ζή λος ενός υφισταμένου. Είναι κάτι φυσικό . . .
Ο Μπαντολίνι άφη σε σιωπη λός τ ο ποτή ρι του .
-Μπορεί Κο ρεντέν, είπε απογοη τευμένος. Όλα εί
ναι δυνατά. Σ' αυτή την περίπτωση όμως, θα πρέπει
αναγκαστικά να τον προδώσε η ε ρωμένη του, η Ζ ισλαίν
ντε Σαμπού ρ , για να τον εξυπη ρετή σει .
Έλα στη θέση της. Είναι πολύ επικίνδυνο για
κείνην. Ο καλύτερος τρόπος για να χάσει τη θέση της
ανεπίση μης ερωμένης.
1 59
Κούνη σε το δάχτυλό του κι εξακολούθη σε:
-Ωστόσο , το κόλπο αποκαλύπτεται αυτόματα τη
στιγμή που ο Παβά ρ παίρνει το γράμμα των εκβιαστών.
Δη λαδή αποκαλύπτεται για τον Παβά ρ, που καταλα βαί
νει τα πάντα το επόμενο δευτερόλεπτο . . .
-Και τους αφή νε ι ν α συνεχίσουν , τον διέκοψε ο
Κο ρεντέν, γιατί καταλαβαίνει αμέσως τι όφελος μπο ρεί
να έχει.
Ο Μπαντολίνι κουνή θηκε στην πολυθρόνα του τόσο
απότομα που τα ελατή ριά της έτριξαν.
-Απίθανο, φίλε μου ! Όμως αυτός ο γραμματέας, ο
Μπλαινβίλ, πού θα μπο ρούσε να βρει όλα αυτά τα
εκατομμύ ρια;
Ο Κο ρεντέν μισόκλεισε ή ρεμα τα μάτια του:
-Το σκέφτη κες, αρχηγέ . Όλες οι προεκλογικές
εκστρατείες έχουν άδη λους πό ρους. Ας υποθέσουμε
πως ο Μπλαινβίλ έχει αναλάβει τους λογαριασμούς του
Παβά ρ και διαχειρίζεται μεγάλα ποσά. Το έχουμε
ξαναδεί. Επομένως είναι πολύ εύκολο, για ένα οργανω
μένο μυαλό σαν του Μπλαινβίλ. να παραποιήσει τους
λογαριασμούς.
Ο Κορεντέν έτριξε τις αρθρώσεις των δύο του χεριών
με εν αναπαίσθητο χαμόγελο θριάμβου.
Ο Μπαντολίνι έσκυψε ελαφρά το κεφάλι του.
-Πολύ έξυπνο, ομολόγησε. Α λλά σκέψου και μια
άλλη υπόθεση .
Γού ρλωσε τα μάτια του και τράβηξε μια ρουφη ξιά
απ' το τσιγά ρο του .
-Την υπόθεση να είναι ο Παβά ρ αθώος. Το επιτε
λείο του είναι αθώο. Η Ζισλαίν ντε Σαμπού ρ είναι
αθώα . . . Το κάθαρμα είναι ο ίδιος ο Σαμσόν. Και
προσπαθεί να κάνει τους άλλους να πιστέψουν πως ο
αντίπαλος του επινόησε τη μηχανογραφία μπούμε ραγκ.
Ο Κο ρεντέν πέ ρασε το δάχτυλό του πάνω στη μύτη
του και είπε με βλέμμα ψυχρό:
-Το σκέφτη κα κι αυτό , αρχηγέ , φτάνοντας ακόμα
1 60
μακρύτε ρα: αν πίσω απ' αυτή ν την ιστορία κρύβεται ο
Σα μσόν, τότε το πρόβλημα των κεφαλαίων της επιχεί
ρησης λύνεται απ ό μόνο του: ο Σαμσόν δίνει τα
χρήματα στον Μπλαινβίλ. Θα ήταν η πιο σάπια υπόθε
ση .
" Αλλά σ' αυτή την περίπτωση τ ι συμφέ ρον έχει ο
Σαμσόν, αφού , με πρώτο τον Μπρισό , όλοι παραδέχτη
καν τώρα πως ο μεγάλος κερδισμένος από αυτή τη
β ρωμιά θα είναι ο Παβάρ;
Χτύπησε το γραφείο του αρχηγού του και συνέχισε:
-Μη ν ξεχνάτε πως έχουμε ξαναδεί , πολll πρόσφατα
και σε πολύ . ψηλό επ ί πεδο, έναν πολιτικό να βγαίνει
κερδισμένος από μια δυσφημιστική καμπάνια που ορ
γανώθη κε εναντίον του ! . . .
Ο Μπαντολίνι κούνησε σοβαρά το κεφάλι του .
-Κο ρεντέν, ξέ ρεις πολύ καλά πως στη ν περίπτωση
που αναφέ ρεις, ο άνθρωπος που υπή ρξε θύμα αυτής της
δυσφη μιστική ς εκστ ρατείας ήταν εντελώς καθαρός.
-Φυσικά αρχηγέ , το ξέ ρω . Και είναι φυσικό να το
ξέ ρω, αφού δουλέψαμε μαζί με το πρόβλημα. Αλλά
αυτή τη φο ρά, όλα είναι διαφορετικά . Δεν υπάρχει
δυσφή μιση . Υπάρχει κοινολόγη ση ενός ντοκουμέντου:
μιας έκτρωση ς . Είναι κάτι πραγματι κό . Οι άνθρωποι θα
το πιστέψουν. Δεν είναι τρελοί.
-Και θα λυπη θούν τον Παβάρ, επενέ βη ζωη ρά ο
Μπρισό .
-Οι γυναίκες ναι, το π αραδέχομαι. Όχι οι άντρες.
-Οι άντρες θα αδιαφορή σουν, δήλωσε ή ρεμα ο
Ντυμόν και ο Τσά ρλυ Μπαντολίνι επιδοκίμασε κουνώ
ντας πολλές φο ρές το κεφάλι του.
-Συμφωνώ μαζί σου , Ντυμόν, είπε κοιτάζοντας βλο
συρά την οθόνη της τη λεό ρασης .
Ο Κορεντέν γέλασε νευ ρικά .
-Με λίγα λόγια , βρισκόμαστε στο σκοτάδι εκτός
από ένα ση μείο : Θα τιναχτούμε όλοι στον αέ ρα αν σε
λίγο , εκεί κάτω στη ν τη λεό ραση , ο Παβά ρ καταγγείλει
16 1
ολόκλη ρη τη ν υπόθεση . ..
Έκα νε μια γκριμάτσα αμφι βολίας .
-Η αν δεν εμφανιστεί καθόλου στην οθόνη αφού
πρώτα αναγγείλει ξαφνικά ότι αποσύρει την υποψη φιό
τητά του ...
Τα λόγια του Κο ρεντέν διακό πη καν από το κουδούνι
σμα του τη λεφώνου.
Ήταν η γραμμή που σύνδεε τον αρχηγό των Ηθών
με το υπουργείο Εσωτερικών.
Ο Μπαντολίνι σή κωσε το ακουστικό κι ακούστη κε
να επαναλαμβάνει πολλές φο ρές: « Ναι, ναι , κύ ριε
υπουργέ ».
Κλείνοντας, στράφηκε στον Κο ρεντέν.
-ο Παβάρ τη λεφώνη σε πριν δ έ κα λεπτά στον υ
πουργό Εσωτε ρικών για ν' αναγγείλει πως θα εμφανι
στεί απόψε στο ραντεβού στην τη λεό ραση .
. Αφησε ένα σύντομο σφύ ριγμα και πρόσθεσε:
-ο Σ αμσόν όμως, έχει γίνει άφαντος.
-Να πά ρει , είπε ο Ν τυμόν, ξεκινάμε πάλι από το
μηδέν!
Ο Κο ρεντέν προχώρησε μπροστά.
-Κύριε διευθυντά , είπε. Ξέ ρουμε πού είναι ο Παβά ρ ;
-Τηλεφώνη σε στον υπουργό από το σπίτι του.
Γιατί ; ρώτησε σαστισμένος ο Μπαντολίνι ;
Ο Κο ρεντέν ση κώ θη κε:
-Μου επιτρέπετε να πάω να τον δω;
Ο Μπαντ ολίνι τον κοίταξε με το στόμα ανοιχτό.
-Και τι θα μπορούσε ν' αλλάξει μ' αυτό ;
Ο Κο ρεντέ ν έκανε μια γκριμάτσ α:
-Θα ή θελα να δοκιμάσω κάτι, με την άδειά σας.
-Και τι είναι αυτό ; Δεν μπορούμε να το μάθουμε ;
ρώτησε κάπως ει ρωνικά ο Τσά ρλι Μπαντολίνι.
-Θα του πάω μια πλη ροφορία που θα τον αφή σει
ξερό, απάντησε ο Κορεντέν.
-Φυσικά, είπε ο Μπαντολίνι. Αυτό που ανακάλυψε
ο Μπρισό . Το κόλπο του μεσιτικού γραφείου που
162
νοίκιασε τα εκλογικά κέντρα. στους δυο υποψηφ ίους.
Έσφιξε τα δόντια του και ξαφνικά ξέσπασε :
-Χρειαζόμαστε μια απόδειξη ! Αν την είχαμε, όλα
θα l; ταν διαφο ρετικά .
Ο Κορεντέν γέλασε:
-Δεν με καταλάβατε. Απλούστατα, θα τον τρομάξου
με . Τότε αν είμαι καλός ηθοποιός θα γίνει ένα από τα
δυο . Αν είναι στο κόλπο θα καταρρεύσει και θα
σταματ ή σει τα πάντα. Αν όχι, τόσο το χει ρότερο.
Τουλάχιστον θα έχουμε δοκιμάσει τα πάντα. Στο ση
μείο που βρισκόμαστε , μια πιθανότητα στις δυο να
πετύχουμε δεν είναι ά σχημη για αρχή, δε συμφωνείτε;
Ο Μπ αντολίνι κοίταξε διαδοχικά τα πρόσωπα των
συ νεργατών του .
-Κύριοι, ε ίπε τελικά, νομίζω πραγματικά πως ο
επιθεω ρητής Κορεντέν έχει μια πολύ καλή ιδέα. Απελ
πισίας βέβαια, αλλά καλή .
Γύ ρισε στον Κο ρεντέν.
-Πήγαινε , φίλε μου . Σου ορκίζομαι πως, αν αποτύ
χεις θα σε καλύψω. Καλύτερα όμως να τα καταφέ ρεις !
Το κεφάλι του Κορεντέν στράφηκε προς το μέ ρος
του Μπρισό .
-Θα ' ρθεις, Μεμέ ;
Ο Μπρισό έτρεξε κοντά του.
* * *
1 63
έ ρευνα που κάνατε.
Χαμογέλασε αχνά κι εξακολούθη σε:
-Είναι πολύ ευχάριστο, όταν είναι κανείς πολιτικός,
να ξέρει πως υπά ρχουν στη γαλλική αστυνομία άνθρω
ποι τέτοιας ποιότητας. Φυσικά, η υπόθεσή σας είναι
γοητευτική αλλά μόνο θεωρητικά. Είναι σαν μια ω ραία
μπλόφα στο πόκε ρ .
Τα λεπτά χείλια του έκαναν εντονότερο τ ο χαμόγελό
τους.
Ση κώ θη κε κι έκανε μερικά βή ματα στο δωμάτιό.
-Μεταξύ μας, κύριε επιθεωρητά, πιστεύετε πραγμα
τικά στη ν υπόθεση : ο Ρενέ-Ζαν Παβά ρ εκμεταλλεύε
..
164
να κόψουν μερικά κεφάλια στην αστυνομία για να τ'
αντικαταστή σουν με πιο σίγουρους ανθ ρώπους ;
Τέντωσε το φουσκωτό του στή θος που θύμιζε κόκο
ρα .
-Γιατί είναι φανερό, πως ο διευθυντής σας δεν θα
είναι ο μόνος που θα τιναχτεί στον αέ ρα ! Θα πέσουν
πολλά κεφάλια και πολύ ψηλά . Φαντάζεστε τι θα
κάνουν οι εφημερ ίδες όταν αποκαλυφθούν όλα; Θα
ριχτούν σε μένα , στο Κόμμα μου, σε σας , σ' ολόκληρη
την αστυνομία !
Πηρε μια βαθιά ασνάσα και συνέχισε :
-Κύ ριε Κορεντέν, είμαι Γάλλος, δεν είμαι κακο
ποιός . Έχω την αίσθηση των ευθύνων μου . Το παρελ
θόν τη ς γυναίκας μου το δέχομαι απόλυτα. Και δεν θα
το αρνηθώ ποτέ , ακόμα κι αν μερικές από τις πράξεις
μου μπο ρεί να ή ταν σφάλματα ...
« Διάβολε, σκέφτηκε ο Κορεντέν, αν μου παίζει
κωμωδία, είναι καταπλη κτικός η θοποιός ! »
Ο Παβάρ είχε σταματήσει λαχανιασμένος.
Απέναντί του ο Μπρισό , σιωπηλός από την αρχή,
κρατούσε την ανάσα του.
Ο Κο ρεντέν επωφεληθηκε από την απόγνωση του
πολιτικού για να κάνει την κίνησή το υ. Με πρόσωπο
ανέκφραστο, χωρίς ούτε ένα χαμόγελο, α κούμπη σε τα
χέ ρια του στο χαμηλό τραπέζι .
-Π ριν από λίγο κύριε Παβάρ, εκθέτοντά ς σας τον
φακελό μου , σας είπα πως υπή ρχε ένα συμπέ ρασμα που
θα σας το αποκαλίιψω αφού ακούσω τα επιχειρήματά
σας.
Σή κωσε τα μάτια του όλο και πιο ψυχ ρά.
- Ή ρθε η στιγμή !
Ο Παβά ρ ανοιγόκλεισε τα μάτια του και συ νή λθε.
-Α ναι , το είχα ξεχάσει, ε ί πε χώνοντας τα χέ ρια του
στις τσέπες του. Σας ακούω.
Ο Κο ρεντέν ση κ ώθη κε και πή ρε με τη σειρά του μια
βαθιά ανάσα.
1 65
-Θα ή θελα να σας κάνω μία μόνη ερώτηση , κύριε.
Σας α <J? ή νω ελεύθερο ν' απαντή σετε η όχι. Αλλά
αφή στε με να σας την κάνω.
. -Σας είπα: σας ακούω ! φώναξε εκνευρισμένος ο
Παβάρ.
-Κύ ριε , είπε ο Κο ρεντέν τονίζοντας προσεκτικά τις
συλλαβές, ξέ ρατε ή όχι ότι ο Φιλίπ Μπλαινβίλ, ο
ιδιαίτερος γραμματέας σας , ήταν πριν από πέντε χρόνια
και για ένα χρόνο, μόλις πή ρε το πτυχίο της Νομικής ,
ένας από τους κίφιους πλη ροφοριοδότες στους φοιτητι
κούς κύκλους του Ραιημόν ντε Νο ρ βέν, του πρώην
ανώτε ρου κρατικού υπαλλή λου που ξέ ρετε πολύ καλά
τους δεσμούς του με τον αντίπαλό σας Ζαν Σαμσόν;
Ένα πέ πλο 'πέ ρασε από τα μάτια του Παβάρ με
ταχύτητα αστραπής . Έσφιξε τα σαγόνια του και ξανα
κάθισε α ργά σαν σε όνειρο, σπρώχνοντας τον Μπρισό
Kαθιίtς πε ρνούσε .
-Κυριε επιθεωρητά, είπε το ίδιο αργά όσο ο Κορε
ντέν, μου κάνετε μια ερώτηση που με υποχρεώνει να
σας απαντήσω.
-Σας ακούω, ε ίπε ο Κο ρεντέν μαρμα ρώνοντας.
Ο Παβάρ έριξε μια σύντομη ματιά στον Μπρισό κι
ύστε ρα έστρεψε και πάλι την π ροσοχή του στον
Κο ρεντέν.
-Η απάντησή μου είναι ναι , κύ ριε επιθεωρητά, είπε
με φωνή που έτρεμε ελαφρά. Ναι , ή ξε ρα ανέκαθεν τους
δεσμούς του γραμματέα μου με τον Νο ρβέν.
Χαμογέλασε μη χανικά .
-Σας πα ραξενεύει αυτό;
Ο Κορεντέν τον κοίταξε με μάτια που έλαμπαν.
-Καθόλου, κύ ριε. Και μπορώ να σας πω ποια
εξήγηση θα μου δώσεσε : είναι καλή πολιτική να
προσλαμβάνει κανείς ένα γραμματέα που έχει επαφές
με τον εχθρό . Αυτό ονομάζεται κατασκοπεία. Πολύ
έξυπνο .
-Ευχαριστώ, χαμογέλασε ο Πα βά ρ σφίγγοντας τα
166
δόντια.
Ο Κο ρεντέν πέ ρασε το χέρι του μέσα στη ν πυκνή
μάζα των κατάμαυρων μαλλιών του.
- Κι αν ο Μπλαινβίλ έκανε κατασκοπεία και προς
τις δυο κατευθύνσεις; είπε απότομα.
Ο Παβά ρ ταλαντεύτη κε λίγο .
- Θα το ήξερα, απάντη σε .
Τα λεπτά του χείλη τεντώθη καν σαν λάμα μαχαιριού .
-ο ιδιοκτήτης του μεσιτικού γραφείου είναι φίλος
μου . Εγώ κανόνισα να πειστει ο Σαμσόν να νοικιάσει
από εκείνον.
Έστριψε τη μύτη του.
-ο Σαμσόν αγνοεί πως η απίστευτα χαμη λή τιμή
που πέ τυ χε για την ενοικίαση είναι μια κομπίνα ανάμε
σα στο γραφε ίο και σε μένα . Εγώ πλη ρώνω τη διαφο ρά.
Ο Κ ο ρεντέν είχε μείνει ακίνητος, γεμάτος ενδιαφέ
ρον.
-ο Σαμσόν δεν είχε καλή γραμματέα , συνέχισε
αδιάφορα ο Παβάρ, και το γραφείο τού δάνεισε υποχρε
ω τ ικά την καλύτερή του όσο θα κρατούσε η εκστρα
τεία. Την προσωπική γραμματέα του φίλου μου .
Γέλασε πικρόχολα κι εξακολούθη σε:
-Π λη ροφο ρούμαι κάθε μέρα τις ενέ ργειες του Σαμ
σόν. Ό χι , πιστέψτε με , ο Μπλαιν βίλ δεν με προδίδει.
Θα το ήξερα.
Ο Μπρισό αναστέναξε. Ήταν η πρώτη του εκδήλω
ση από την αρχή τη ς συζήτησης.
Ο Παβά ρ εξέτασε τα νύχια του.
- Κύ ριε επιθεωρητά, συνέχισε χωρίς να σηκώσει τα
μάτια το υ , δεν μπορώ να σας αποκαλύψω τις λεπτομέ
ρειες, αλλά μέσω αυτού του δικτύου πλη ροφοριών
μπό ρεσα να βε βαιωθώ, πριν τρεις μέρες, ότι ο Ζαν
Σαμσόν είναι πραγματικά ο η θικός αυτουργός της
υπόθεσης.
-Πώς ; είπε σκλη ρά ο Κορεντέν.
Ο Παβά ρ κούνη σε πέ ρα δώθε το κεφάλι του.
1 67
-Πε ριττό να επιμείνετε. Είναι συζητή σεις που άκου
σα και που η ακρίβειά τους δf.ν αφήνει καμιά αμφι βο
λία.
Ο Κο ρεντέν αναστέναξε.
-Πρέπει v ' αρκεστώ σ' αυτή την απάντηση, δεν είν'
ετσι ;
-Ναι , είπε ο Παβάρ καθώς σηκωνόταν για να δείξε�
πως η συνομιλία ε ίχε τελειώσει.
* * *
1 68
για λογαριασμό του Παβά ρ.
Δεύτερον: Το έκαναν για λογαριασμό του Σαμσόν.
Στην πρώτη περίπτωση , ο Παβά ρ λογαριάζει να
παίξει το χαρτί οίκτος των θη λυκών ψηφοφόρων "
• •
Ι ιΊ9
ση μαίνει πώς θα νικήσει η αποστροφή .
Συμπέ ρασμα: αν ο Μπλαινβίλ έκανε μόνος του το
κόλπο με υπεξαίρεση κεφαλαίων που του ήταν εύκολο
να κάνει, κερδίζει σε όλα τα κόλπα , και η καριέ ρα του
είναι εξασφαλισμένη για όλη του τη ζωή από την
πλευρά του νικητή . . .
-Τρομαχτι","ι) αλλά μεγαλοφ υές, μου ρμούρισε ο
Μπρισό ξαναβάζοντας νευρικά τα γυαλιά του στη θέση
τους . Αλλά πως θα μάθουμε την αλή θεια; Αν είγαι ο
Παβά ρ που έκανε τη μπλόφα του ; Αν έπαιξε ο Σαμσόν
τη δική του ; Ή αν ο Μπλαινβίλ ση μάδεψε μόνος του
τα χαρτιά;
Ο Κορεντέν προσπάθη σε μάταια να σταυρώσει τα
μακριά μυώδη πόδια του α'/άμεσα στα καθίσματα.
-Θα ρωτήσουμε τον ίδιο τον Μπλαινβίλ, είπε,
αμέσως μάλιστα.
-Δεν θα θελή σει ποτέ να μιλήσει ! φώναξε ο Μπρισό
γουρλώνοντας τα μάτια του πίσω από τα γυαλιά του.
-Ναι, διό ρθωσε ο Κο ρεντέν, ζαρώνοντας τα φ ρύδια
τό υ. Θα τον καταφέ ρουμε μέσω του Ραιη μόν ντε
Νο ρβέν. Είναι ο μόνος τρόπος . Και η μόνη πιθανότη τα
για να τον κάνουμε ν' ανοίξει τα χαρτιά του.
Ο Μπρισό έξυσε το μουστάκι του .
-ο Νο ρβέν έχει λοιπόν τόση επιρ ροή πάνω του;
-Τρομαχτική , είπε ο Κορεντέν. Έμαθα και κάτι
άλλο, από τον αρχηγό αυτή τη φο ρά, που έ ριξε στο
κυνήγι την κρατική Υπη ρεσία Πλη ροφοριών για την
υπόθεση Μπλαινβίλ: είναι ο ρφανός που περιμαζεύτηκε
απο μια συγγένισσα του Ραιη μόν ντε Νορβέν. Χρωστά
ει πολλά στην οικογένειά του.
-Και η Ζισλαίν ντε Σα μπούρ ; είπε ο Μπρισό , τι
ρόλο παίζει;
Ο Κο ρεντέν έκανε μια βαριεστη μένη γκριμάτσα.
1 70
-Νομίζω πως η Ζισλαίν ντε Σαμπού ρ είναι το λάθος
μου στην έ ρευνα, απάντησε. Το λάθος ί χνος που μ'
έκανε να χάσω και ρό . Είναι σίγουρο πως είναι ε ρωμένη
του Παβάρ, αλλά τίποτα περισσότερο .
17 1
ΚΕΦΑΛΑΙΟ χνιι
* * *
1 72
τριγύ ριζαν, προσπαθώντας να πάρουν τη θέση του .
-Πρέπει ν α πετύχουμε, αρχηγέ . Έχουμε μ ι α πιθανό
τητα, σας τ' ορκίζομαι.
Ο Κο ρεντέν κάλυψε το ακουστικό με το αριστερό του
χέ ρι.
-Σ' ένα τέταρτο, αρχηγέ, μουρμούρισε, θα δείτε
μόνος σας στην οθόνη σας στην τη λεό ραση αν κέ ρδισα
ή όχι. Αν ο εκβιασμός μείνει κ ρυφός ή όχι. Σας το
υπόσχομαι.
Έκλεισε και ξανα βγή κε έξω.
* * *
* * *
1 73
το μανί κ ι τον Μισέλ Σε ρντονί, τον οργανωτή της
τη λεοπτική ς εκπομ πή ς .. Πρόσωπο με Πρόσωπο » , σε
μια γωνιά του στούντιο όπου οι τεχνι κ οί ασχολούνταν
με τις τελευταίες προετοιμασί ες, ού ρλιαξε με όλη του
τη δύναμη για ν' α κ ουστεί.
-Πολύ ενδιαφέ ρον. ε; φώναξε.
Ο Σε ρντονί προσπάθησε μάταια να ελευθερωθεί. Το
χέ ρι του Μπλαινβίλ δεν άφηνε το σα κάκι τ ου.
-Θα έ ρθει , σας βε βαιώνω εγώ, είπε γελώντας.
-Ποιος; Ο Παβά ρ ή ο Σαμσόν; Η και οι δυο;
γκρίνιαξε . ο Σε ρ ντονί.
Έριξε μια ματιά στο ρολόι του στού ντιο.
-8 και 5 ' αναστέναξε. Και ακόμα κανένα νέο ούτε
από τον Σαμσόν ούτε από τον Παβά ρ .
-Αγωνία. Αγωνία, απάντησε εμφατικά ο Μπλαινβίλ
ση κώνοντας τα χέ ρια του στον ουρανό .
Ο Σερντονί επωφελή θηκε για να ελευθε ρωθεί.
* * *
* * *
1 74
διαδ ρόμου.
-Οι φίλοι ε ίναι όλοι στις θέσεις τους; ρώτησε
βιαστικά .
Ο Ραμπέ ρ έγνεψε καταφατικά .
-Θαυμάσια , θυμάσαι καλά , ε; Ο ταραγμένος φαλα-
κρός εκεί κάτω , τον βλέπεις;
Ο Ραμπέρ κούνη σε πιο έντονα το κεφάλι του:
-Αν μας ξεφύγει , θα σε σκοτώσω !
-Ε, φώναξε κατακόκκινος ο Ραμπέ ρ. Όχι υπερ βο-
λές, ε;
Ο Κο ρεντέν έφευγε χω ρίς να τον ακούσει. Χτύπησε
μια πορτούλα στο τέ ρμα του διαδ ρόμου και του άνοιξε.
Ένας φύλακας με στολή . Ο Καρεντέν χώθη κε βιαστικά
στο δωμάτιο.
Απέναντί του , καθισμένος σε μια ξύλινη καρέκλα,
χλωμός και με τραβηγμένα χαρακτη ριστικά ή ταν ο
Μαρσέλ Πια ρότι.
Ο Κορεντέν π λησίασε κι ο , . Νεραϊδοδάχτυλος"
ση κώθη κε βιαστικά.
-Κατάλα βες καλά το ρόλο σου; ρώτησε ο Κορεντέν.
Ο Μαρσέλ Πιαρότι κούνη σε αργά το κεφάλι του .
-Μη ν ανη συχείτε.
Από τον τοίχο πίσω τους ακουγόνταν σφυροκοπή μα
τα , τρομπέτες και φωνές αγ ριμιών. Ήταν το στούντιο
απ' όπου μεταδινόταν το ενδιάμεσο σώου ανάμεσα στην
τηλεφημερίδα και τη ν συζήτηση Παβά ρ-Σαμσόν.
Πολλοί θόρυ βοι και πολύς κόσμος για μια εκπομπή
που είχε αναγγελθει ότι δεν επρόκειτο να κρατήσει
πάνω από δέκα λεπτά ή ένα τέταρτο της ώρας .
Ο Κορεντέν, ξανα βγαίνοντας, έπεσε πάνω στους δυο
διεθυντές της Τη λεόρασης . Ήταν ανή συχοι, με σκλη
ρό βλέμμα, και μιλούσαν χαμη λόφωνα χειρονομώντας
αδιάκοπα.
Δυο ακόμα άνθρωποι που περίμεναν να γίνει κάτι
εκείνο το β ράδυ .
Ο Κορεντέν άνοιξε δρόμο μέσα από το πλήθος που
1 75
ολοένα πύκνωνε , έξαλλος για την έλλειψη τάξης .
Φτάνοντας στο κατώφλι του στούντιο, έμεινε ακίνη
τος . Εκεί κάτω μακριά , κάτω από τα φώτα, ένα τραπέζι
σκεπασμένο με ένα πράσινο ύφασμα , χώριζε δύο πολυ
θρόνες με ατσάλινα πόδια. Δύο πολυθρόνες που στις 8
και 20 ήταν ακόμα άδειες.
Ωστόσο, πίσω αριστερά, γινόταν, χω ρίς να το υπο
ψιάζεται κανείς , κάτι πολύ ενδιαφέ ρον.
Ο Ραιη μόν ντε Νορβέν είχε κάνει την εμφάνισή του
στο πλαίσιο μιας πό ρτας , συνοδειιόμενος από τον
Μπρισό .
Ο Κορεντέν έκανε στροφή ενενή ντα μοιρών προς την
άλλη άκ ρη τη ς αίθουσας και χρειάστη κε να ση κωθεί
στις μύτες των ποδιών του για να κοιτάξει πάνω απο τα
κεφάλια .
Εκεί κάτω, ο Φιλίπ Μπλαινβίλ κου βέντιαζε με μια
κομψή ξανθιά, φλύαρος και πολύ κεφάτος.
Ο Κο ρεντέν έστρεψε πάλι όλη του την προσοχή στον
Ραιημόν ντε Νορβέν.
Ο Μπρισό ξεκόλλησε από κοντά του και , ξαναπερ
νώντας πίσω του , χάθη κε στον διάδρομο.
Ο Κορεντέν προσπάθησε να συγκρατήσει τους χτύ
πους της καρδιάς του , ελέγχοντας για άλλη μια φορά
αν οι συνάδελφοι του με τα πολιτικά φρο υ ρούσαν όλες
τις εξόδους.
Σε δυό λεπτά, ο Μπρισό ξαναφάνη κε στο πλαίσιο
της πόρτας, συνοδευόμενος από τον Μαρσέλ Πιαρότι.
Τώρα, τρεις άντρες έκλειναν εκείνη την είσοδο : ο
αριστοκράτης, ο επιθεωρητής και ο διαρ ρήκτης χρημα
τοκιβωτίων.
Ο Κορεντέν έκανε ένα νεύμα με το χέρι πίσω του ,
προς το μέ ρος του Ταρντέ . Ο Τα ρντέ οπισθοχώρη σε
ι(αι χάθη κε στο διάδ ρομο.
Τριάντα δευτερόλεπτα αργότερα, τα μεγάφωνα του
στούντιο ά ρχισαν να σφυ ρίζουν. Ύστε ρα ακούστη κε
μια φωνή , που σκέπασε όλους τους θορύ βους.
176
-Π ροσοχή παρακαλώ.
Αμέσως έγινε απόλυτη σιωπή .
-Ζη τούν επε ιγόντως στο τη λέφωνο τον κύ ριο
Μπλαινβίλ, συνέχισε η ζεστή κι απρόσωπη γυναικεία
φωνή .
Ο Κο ρεντέν είδε ν α γυαλίζει στο φως το δαχτυλίδι
του Μπλαινβίλ που σή κωνε το χέ ρι του ζητώντας
ενθουσιασμένος συγγνώμη από τη συντ ροφιά του .
Ο Μπλαινβίλ κινή θη κε όλος χαμόγελα προς την
πόρτα που οδηγούσε στα τηλέφωνα, εκεί όπου τον
περίμcναν ο Νορβέν, ο Μπρισό κ ι ο Πιαρότι.
Ο Μπλαινβίλ είδε το τρίο την τελευταία στιγμή , όταν
απείχε μόνο δύο μέτρα.
Ξαφνικά το χαμόγελο του έγινε γκριμάτσα και τα
γυαλιά του άρχισαν να τρέμουν στη μύτη του . Μαρμά
ρωσε. Κι έπειτα ά ρχισε να οπισθοχω ρεί.
Κανένας δεν είχε προσέξει τίποτα. Ο θόρυ βος είχε
ξαναρχίσει.
Ο Νο ρ βέν έκανε ένα βήμα μπροστά:
-Αρκεί, Φιλίπ ! είπε με φωνή που έτρεμε ελαφρά. Θα
με ακο λ ουθή σεις .
Ο Μπλαινβίλ ταλαντεύτη κε, γύ ρισε το κεφαλι του
προς όλες τις κατευθύνσεις και ξαφνικά σάρωσε τους
ανθ ρώπους γύ ρω του με χτυπή ματα, τρέχοντας προς την
πλατφόρμα της συζή τηση ς.
-Σταματή στε τον! ού ρλιαξε ο Κο ρεντέν ο ρμώντας
μπροστά.
Ο Μπλαινβίλ πή δηξε στην εξέδρα, αναποδογύ ρισε
την αριστερή πολυθρόνα, και συνέχισε τη ν κού ρσα
σου .
Ακούστη κε κάτι σαν έκρηξη περιστρόφου.
Πίσω πο το τραπέζι της συζήτησης, το χαρτί κραφτ
του ντεκόρ, βαμμένο με τα χρώματα της Γαλλίας ,
στολίστη κε μ' ένα μεγάλο μαύ ρο άστρο.
Ο Μπλ.αινβίλ είχε περάσει μέσα απ' αυτό.
1 77
* * *
1 78
έπιασαν δύο αστραγάλους, αλλά στα επόμενα δευτερό
λεπτα , οι αστράγαλοι γλύστρησαν ανάμεσα στα δάχτυ
λα του και β ρέθηκε να κρατάει ένα παπούτσι.
Όσα ακολούθησαν, έγιναν τόσο γρήγορα, που αργό
τερα νόμιζε πως τα είχε ονει ρευτεί .
Μια άγνωστη σιλουέτα παρουσιάστηκε ξαφνικά στο
άνοιγμα μιας πόρτας , ακριβώς μπροστά στον Μπλαιν
βίλ.
-Από δω αριστε ρά, γρήγο ρα ! φώναξε ο άγνωστος
δείχνοντας μια πό ρτα στον Μπλαινβίλ.
Εκείνος σταμάτησε απότομα , έ ριξε ένα βλέμμα τρελ
λού προς τον άγνωστο και ρίχτηκε μπροστά.
Τρία δευτερόλεπτα αργότερα, είχε χαθεί πίσω από
την πό ρτα.
Πρ ιν ο ρμή σει με τη σειρά του προς την πό ρτα, ο
Κορεντέν αναζi;τησε με τα μάτια του τον άγνωστο.
Στον διάδρομο δεν υπή ρχε πια ΙCανείς . . .
1 79
οδηγός, σαν επαγγελματίας, συνέχιζε τη φυγή του με
όλα τα φώτα σβηστά.
* * *
180
ΚΕΦΑΛΑΙΟ ΧVΙΙΙ
181
χέ ρια του πάνω στα μπράτσα της πολυθρόνας του .
Αμέσως μετά όμως έγειρε πίσω αναστενάζοντας:
Στη ν οθόνη , ο Ρενέ -Ζαν Παβά ρ είχε αρχίσει μια
δήλωση προγράμματος , αργή και εντελώς τυπική . . .
-Ντυμόν, είπε ο αρχηγός τη ς Υπη ρεσίας Ηθών, αν
έχεις την καλοσύνη , πρέπει να κάνουμε μερικά τηλεφω
νή ματα.
Κούνη σε το χέ ρι του.
- Όχι, όχι σ' αυτή τη γραμμή ! Περιμένω τον
Κορεντέν.
Το προσωπικό του τη λέφωνο χτύ πησε σε λίγο .
Ή ταν ο Κορεντέν, όπως τα περίμενε .
-Νεκρός ! ' Αλλο πάλι αυτό , μουρμού ρισε ο Μπαντο
λίνι. Και δολοφονη μένος; Από ποιον;
Στην άλλη άκρη του σύ ρματος, ο Κορεντέν ξερόβη
ξε.
-Νομίζω πως δεν θα μάθουμε ποτέ , αρχηγέ. Από τον
Παβά ρ; Μπορεί . Από τον Σαμσόν; Μπορεί . Από τις
μυστικές υπηρεσίες για να συντρίψουν στη γέννη σή
της μια βρώμικη υπόθεση , που δεν μπορούσε παρά να
βλάψει όλο τον κόσμο ; Και πάλι μπορεί. . .
Ο Παντολίνι στριφογύ ρισε τ α μάτια του ανασαίνο
ντας βαριά .
-Πάντως, είπε σιγανά , ένα είναι βέβαιο. Ο Μπλαίν
βιλ είναι ο ένοχος. Αλλά δεν ενή ργη σε μόνος .
Βρόντηξε τ ο γραφείο του με τ η γ ροθιά του.
-Θεέ μου ! μούγκρισε, όσο σκέφτομαι πως δε θα
μάθουμε ποτέ την αλή θεια.
-Α , έκανε ο Κορεντέν, και τι μας νοιάζει ; Η γαλή νη
που ή ρθε μετά τη θύελλα ωφελεί κι εμάς, δεν είναι έτσι;
- Έχεις δίκιο, ομολόγη σε ο αρχηγός του Τμή ματος
Ηθών. Ο θάνατος του Μπλαινβίλ βολεύει κι εμάς . Είναι
φριχτό να το λέει κανείς , αλλά είναι αλή θεια .
. Απλωσε το χέρι του σ' ένα φάκελο βαλμένο στη
μέση του γραφείου του και τον έσκισε .
Τα κομμάτια της παραίτησής του π ροσγειώ θη καν
1 82
στο καλάθι των αχρή στων.
* * *
1 83
μας;
Ο Κορεντέν έκανε στροφή στα τακούνι α του .
-Κι αυτή τέλειωσε, δε μου αρέσει να με κοροϊ
δεύουν.
Σταμάτησε λίγο κι εξακολούθη σε:
-Παραλίγο να το ξεχάσω . Το περιεχόμενο του
μίνι-χρηματοκιβωτίου σου που κολλάει και είναι φορη
τό βρίσκεται στα χέρια μας .
-Εντάξει, κρατ ή στε τις φωτογ ραφίες , είπε ο Πιαρό
τι που ετοιμαζόταν κιόλας για κάποια αναστολή .
* * *
1 84
απολύτως τίποτα. Και πως ο Μπλαινβίλ δεν υπή ρξε
ποτέ .
Ο Μπρισό εξέτασε το νύχι του δεξιού του αντίχειρα.
-Νομίζεις πως σκοτώθη κε αφού τους εξυπη ρέτη σε
και γιατί ή ξερε πολλά ; Αλλά τότε από ποιον ; Από ένα
κόμμα ή και από τα δυο μαζί που συμφώνησαν μεταξύ
τους για να πνίξουν την υπόθεση .
Η λίμα των νυχιών ξανά ρχισε να δουλεύει μανιασμέ
να.
-Πάντως, Μπορίς , κατέλη ξε , ο Μπρισό όλα αυτά με
αηδιάζουν.
Σταμάτη σε με τη λίμα στον αέ ρα και ε ίπε ζαρώνο-
ντας τα φρύδια του.
-Δεν απάντησες στις ερωτή σεις μου.
Ο Κορεντέν ση κώθη κε κι έσκυψε πλάι στο φ ίλο του .
-Ας κάνουμε μια συμφωνία Μεμέ , ψιθύ ρισε . Δε θα
ξαναμιλή σουμε ποτέ γι' αυτή την υπόθεση . Δε θα
ωφελή σει σε τίποτα. Δε θα μάθουμε ποτέ τίποτα.
Τίποτα, ακούς ;
-Σύμφωνοι, ε ίπε ο Μπρισό . Αλλά πού ε ίναι κατά τη
γνώμη σου ο φάκελος που χάθη κε από το γραφείο του
«μπαμπά » ;
Ο Κορεντέν τον κο ίταξε και είπε μ ε ανεξ ιχνίαστο
ύφος:
-Αν σε ρωτή σουν, πες πως δεν καταλαβαίνεις τι σου
λένε , και γελώντας πρόσθεσε:
-Στο κάτω κάτω εμείς πή ραμε αυτό που θέλαμε .
Ζούμε ακόμα, κι ο Ανζελο κι ο Τζο Κα βαλκάντι είναι
πίσω από τα κάγκελα.
Ο Μπρισό έλεγξε προσεχτικά αν το νύχι του ή ταν
λιμαρισμένο ό πως ήθελε . Η λίμα ξαναμπή κε στη θέση
της στη ν μπροστινή τσέ πη του γιλέκου του .
- Έχεις δίκιο , είπε . Στο κάτω κάτω, αυτό είναι τ ο
βασικό . Τα υπόλοιπα μας είναι αδιάφορα, έτσι δεν
είναι ;
1 85
-Ακρι βώς , ε ίπε ο Μπορίς κλε ίνοντας την κου βέντα.
* * *
1 86
πε ράσω τη ζωή μου στη φυλάκη εδώ μαζί σου, για να
εκτίσεις τη ν ποινή σου .
Τα χείλια της κόλλησαν στα δικά του και τα
μπράτσα της τυλίχτηκαν αργά γύρω από την πλάτη
του . . .
ΤΕΛΟΣ
1 87
' . 'LIBRAIRIE , PLO
Ή Ζεν ε β ι ε β. μέ τά χ ε ρ ι α π ε ρ α σ μ έ ν α γ ύ ρ ω ά π ' τό λ α ι -