You are on page 1of 2

Primer ugovora

AUTORSKI UGOVOR O PREVOĐENJU

zaključen __________ godine između:


1) Privrednog društva ______________ iz ___________ koje zastupa
__________________(u daljem tekstu: naručilac) i
2) ________________ iz ______________ (u daljem tekstu: prevodilac)

Član 1.
Ovim ugovorom naručilac i autor – prevodilac regulišu međusobna prava i obaveze u vezi
pismenog prevođenja sa _________________ na srpski jezik.

Član 2.
Prevodilac se obavezuje da se pri prevođenju rukovodi načelima profesionalne etike, da će
čuvati tajnost podataka sa kojima se sreće u radu i da u ugovorenom roku naručiocu preda tekst
kvalitetnog prevoda.

Član 3.
Naručilac se obavezuje da prevodiocu za prevođenje dostavi čitljiv tekst.

Član 4.
Autorska stranica prevoda sadrži ___ kucanih redova sa ___ slovnih znakova u redu. Svaki
započeti red računa se kao celi red. Stranica sa najmanje jednim redom preko polovine računa se
kao cela autorska stranica.

Član 5.
Bruto cena za jednu autorsku stranicu prevoda iznosi _________dinara.
Za lektorisanje prevedenog teksta naručilac će prevodiocu isplatiti ___ %
od cene koju plaća za autorsku stranicu prevoda.

Član 6.
Po preuzimanju prevedenog teksta naručilac će prevodiocu isplatiti autorski honorar u
ugovorenom iznosu, uplatom na račun broj ____________ kod ________banke.
Rok plaćanja je ___ dana od preuzimanja prevoda.
U slučaju docnje u plaćanju naručilac prevodiocu duguje zakonsku zateznu kamatu.

Član 7.
Eventualne izmene ili dopune ovog ugovora ugovorne strane mogu vršiti aneksom u
pismenoj formi.

Član 8.
U slučaju kršenja ovog ugovora druga ugovorna strana može isti jednostrano raskinuti.
Ako zbog kršenja ugovornih obaveza od strane naručioca raskid ugovora zatraži
prevodilac, on ima pravo na naplatu honorara za prevedeni deo teksta, uvećanog za troškove
lektorisanja iako ga nije izvršio.
Ako zbog kršenja obaveza od strane prevodioca raskid ugovora zatraži naručilac, on ima
pravo na naknadu štete u visini ___ % od ugovorene cene prevođenja.

Član 9.
Za sve što nije izričito regulisano ovim ugovorom, primenjivaće se odredbe Zakona o
obligacionim odnosima i Zakona o autorskim i srodnim pravima.

Član 10.
Eventualne sporove iz ovog ugovora rešavaće stvarno nadležan sud u ____________.

Član 11.
Ugovor je sačinjen u ___ istovetna primerka, ___ za naručioca, a ___ za prevodioca.

za NARUČIOCA PREVODILAC

_______________ _______________

You might also like