You are on page 1of 7

Seder for Shavuot ,uguca rsx

The Festival of Shavuot is one of the trhee Pilgrimage Festivals described in the Torah. It is
known as “Chag HaBikkurim” the day on which our ancestors brought the first fruits of the
winter harvest as an offering to God. It is known as “Chag HaShavuot” the Festival of weeks
because it falls seven weeks and a day after Pesach. And it is known as “Z’man Matan
Torateinu” the season of revelation, commemorating the day when our ancestors stood at Mt.
Sinai and received Torah. Like Shabbat, Shavuot is a day of joy, a day of rest, and a day of
holiness.

On Erev Shavuot the family gathers for a festive meal. There is a long standing tradition to eat
dairy foods on Shavuot: perhaps because the Israelites left Egypt on their journey to a Land of
milk and honey; perhaps becuase they had just been given the Torah with its rules for proper
slaughtering and kashering meat, and they didn’t have time to learn the rules, so they ate dairy
on that day.

Below are the basic steps for welcoming Shavuot:


• Light Shavuot candles
• Bless the children
• Kiddush (Sanctifying the day)
• Motzi (Blessing over bread)
• Enjoy a meal and engage in some study
• Birkat Hamazon (Blessing after the meal)

Lighting the Shavuot Candles ,ugucak ,urb ,eksv

Light the candles prior to reciting the blessing

Ba-ruch A-tah A-do-nai E-lo-hei-nu rJ


 t 'o kIgv Qkn Ubhv«k  t h h vT t QUr C
Me-lech ha-o-lam A-sher Kid-sha-nu oIh kJ rb ehk s v k UbU m u 'uh,«
um n C UbJ S e
B’mitz-vo-tav V’tzi-va-nu L’had-lik Ner
Shel Yom Tov. /cIy
Seder for Shavuot ,uguca rsx

Blessing the Children ,ubcu ohbc ,frc


Place your hands on the head or shoulders of your child(ren) or hold hands with your child(ren)
as you recite the following blessings.

For a boy:

Y’sim-cha E-lo-him K’Eph-ra-im /v%


 bn f u ohrp
 tF ohv«k
 t Wn G
h
V’chiM’na-sheh
May God make you like Ephraim and Menasheh.

For a girl:

Y’si-meich E-lo-him K’Sa-rah, Riv-ka, /vt


ku 'kj r 'v ec r 'vr G F ohv«k
 t Qn G
h
Ra-chel, V’Le-ah
May God make you like Sarah, Rebecca, Rachel and Leah.

Continue for both boys and girls:

Y’va-re-che-cha A-do-nai V’yish-m’re-cha /Wrn J hu h h Wf r


ch
Ya-eir A-do-nai Pa-nav Ei-le-cha /,B jh
. u Whk t uh bP h h rt h
Vi-chu-ne-ka
Yi-sa A-do-nai Pa-nav Ei-le-cha V’ya-seim /oIkJ Wk oG  hu Whk t uh bP h h t¬ h
L’cha Sha-lom
May the Eternal bless you and keep you.
May the light of the Eternal shine on you and be gracious unto you.
May the face of the Eternal be truned towards you and grant you peace.

Prayer for the home:

May God bless this household. May it be a place of love and care, a place of listening and
sharing. May our thoughts and our actions, our words and our hopes give expression to the
highest ideas and ideals of our people and our heritage.
Seder for Shavuot ,uguca rsx

Shavuot Evening Kiddush ,uguca crgk aushe

Ba-ruch A-tah A-do-nai E-lo-hei-nu trIC


 'o kIgv Qkn Ubhv«k
 t h h vT t QUr C
Me-lech Ha-o-lam Bo-rei P’ri Ha-ga-fen.
/ipD v hr P
Ba-ruch A-tah A-do-nai E-lo-hei-nu
Me-lech Ha-o-lam A-sher Ba-char Ba-nu rJ  t 'o kIgv Qkn Ubhv«k  t h h vT t QUr C
Mi-kol Am V’ro-m’ma-nu Mi-kol La-shon, 'iIJ k kF n Ubn nIr u o g kF n UbC rj C
V’kid-sha-nu B’mitz-vo-tav. Va-ti-tein Ubhv«k
 t h h Ubk iT T u /uh,« um n C UbJ S e u
La-nu A-do-nai E-lo-hei-nu B’a-ha-va
Mo-a-dim L’sim-cha, Cha-gim U-z’ma-nim ohBn  zU ohD j 'vj n G k ohs  gIn vc vt C
L’sa-son, Et Yom Chag Ha-sha-vu-ot in z 'vZv ,Igc. % v dj oIh ,t 'iIGG k
Ha-zeh, Z’man Ma-tan To-ra-tei-nu, Mi-kra
Ko-desh, Ze-cher Li-tzi-at Mitz-ra-yim. Ki
,th  mh k rfz 'Js« e tr e n Ub, rIT iT n
Va-nu Va-char-ta V’o-ta-nu Ki-dash-ta T J S e Ub,It
u T r j c Ubc hF /oh r m n
Mi-kol Ha’a-mim, U-mo’a-dei Kod-sh’cha vj n G C WJ s e hs  gInU 'ohN  gv kF n
B’sim-cha U-v’sa-son Hin-chal-ta-nu.
Ba-ruch A-tah A-do-nai, M’ka-deish
JS e n ' hh vT t QUr C /UbT k j bv iIGG cU 
Yis-ra-el V’ha-z’ma-nim. /ohBn Zv u kt r G h
Ba-ruch A-tah A-do-nai E-lo-hei-nu 'o kIgv Qkn Ubhv«k t h h vT t QUr C
Me-lech Ha-o-lam She-he-chi-ya-nu /vZv in
 Zk Ubg hD v u Ubn
He u Ubh j v J
V’ki-ma-nu V’hi-gi-ya-nu Laz-man Ha-zeh.

Blessed are You, Eternal our God, Sovereign of the universe, Creator of the fruit of the vine.
Blessed are You, Eternal our God, Sovereign of the universe, Who has chosen us from among
all the peoples, and exalted us above other nations, and sanctified us through the
commandments. You, O Eternal our God, have lovingly given us seasons for rejoicing, festivals
and fixed times for celebration - and sepcifically this day of the Festival of Shavuot, the season
of the revelation, a sacred occasion and a remembrance of the exodus from Egypt. You have
chosen us from among the peoples, and with great joy You sanctified us to inherit Your holy
festival. Blessed are You, Eternal One, Who sanctifies the people Israel and the sacred times.
Blessed are You, Eternal our God, Sovereign of the universe, Who has given us life, sustained
us and brought us to this special time.
Seder for Shavuot ,uguca rsx

Blessing over Bread thmunv


Ba-ruch A-tah A-do-nai E-lo-hei-nu 'o kIgv Qkn Ubhv«k
 t ' hh vT t QUr C
Me-lech Ha-o-lam Ha-mo-tzi Le-chem Min /.rt v in oj k thmI
 N v
Ha-a-retz.
Blessed are You, Eternal our God, Sovereign of the universe,
Who brings forth bread from the earth.

Over the meal it is customary to engage in some Jewish study. For suggested study material and
for more information about Shavuot (including recipes) go to this link:
https://reformjudaism.org/jewish-holidays/shavuot?utm_source=HolidayEmails&utm_medium
=email&utm_content=5778&utm_campaign=Shavuot
Seder for Shavuot ,uguca rsx
Birkat HaMazon for Shavuot (short form) ,ugucak iuznv ,frc
Shir Ha-ma-a-lot, B’shuv A-do-nai Et Shi-vat Ubhh v 'iIHm ,chJ ,t h h cUJC ',IkgN v rhJ
Tzi-yon, Ha-yi-nu K’chol-mim. Az Y’ma-leh
S’chok Pi-nu U-l’sho-nei-nu Ri-nah, Az Yom-ru zt 'v Br Ubb IJkU  UbhP eIjG tkN h zt /ohn k« jF
Va-goi-im, Hig-dil A-do-nai La-a-sot Im Ei-leh. khS d v /vKt og ,IGgk h h khS d v 'ohIDc Urnt«  h
Hig-dil A-do-nai La-a-sot I-ma-nu, Ha-yi-nu ,t h h vc UJ /ohj n G Ubhh v 'UbN g ,IGgk h h
S’mei-chim. Shu-vah A-do-nai Et Sh'vi-tei-nu,
Ka-a-fi-kim Ba-ne-gev, Ha-zor-im B’dim-ah, v Br C 'v gn s C ohg r« Zv /cdB C oheh
 p tF 'Ub,h
 c J
B’ri-nah Yik-tzo-ru. Ha-loch Yei-lech U-va-cho t«C 'gr Z v QJ  n tG« b v«fc U Qkh QIkv /Ur«m e h
No-sei Me-shech Ha-za-rah, Bo Ya-vo V’ri-nah
No-sei A-lu-mo-tav. /uh,« Nk. t tG« b v Br c t«ch
A song of Ascents: When the Eternal restores the fortunes of Zion - we see it as ina dream - our mouths shall be filled with laughter, our
tongues, with songs of joy. then shall they say among the nations, “The Eternal has done great things for them!” The Eternal will do great
things for us and we shall rejoice. Restore our fortunes, O Eternal, like watercourses in the Negev, they who sow in tears shall reap with
songs of joy. Though he goes along weeping, carrying the seed bag, he shall come back with songs of joy, carrying his sheaves.

(Leader) Cha-ve-rai N’va-rech /Qr


cb hrcj (Leader)
(Group) Y’hi Shem A-do-nai M’vo-rach Mei-a-tah /o kIg sgu vT gn Qr« cn h h oJ hv h (Group)
V’ad O-lam
,UJr C /o kIg sgu vT gn Qr« cn h h oJ hv h (Leader)
(Leader) Y’hi Shem A-do-nai M’vo-rach Mei-a-tah
V’ad O-lam. Bir’shut Cha-ve-rai, N’va-rech
/IK%
 n Ubk f t J
 (Ubhv«k
 t) Qrc b 'hrcj
(E-lo-hei-nu) She-a-chal-nu Mi-she-lo. IcUycU
 IK%  n Ubk f t J
 (Ubhv«k
 t) QUrC (Group)
(Group) Ba-ruch (E-lo-hei-nu) She-a-chal-nu /Ubhh j
Mi-she-lo Uv’tu-vo Cha-yi-nu /Ubhh j IcUycU
 IK% n Ubk f t J (Ubhv«k
 t) QUrC (Leader)
(All) Ba-ruch Hu U’va-ruch Sh’mo /InJ QUr cU tUv QUr C (All)
Friends, let us praise. Let God’s name be praised now and forever. Let us praise our God of whose bounty we have eaten. Praised by our
God of whose bounty we have eaten and by whose goodness we live. Blessed be God and God’s name.

Ba-ruch A-tah A-do-nai E-lo-hei-nu Me-lech ,t i Zv 'o kIgv Qkn Ubhv«k  t ' hh vT t QUr C
Ha-o-lam, Ha-zan Et Ha-o-lam Ku-lo B’tu-vo
B’chen B’che-sed Uv’ra-cha-mim. Hu No-tein tUv 'ohn  jrcU
 sxj C ij C IcUyC IKF. o kIgv
Le-chem L’chol Ba-sar Ki L’o-lam Chas-do. IcUycU  /ISx j o kIgk hF rG C kf k oj k i,Ib

Uv’tu-vo Ha-ga-dol Ta-mid Lo Cha-sar La-nu, iIzn Ubk rxj
 h kt u 'Ubk rxj t«k shn T kIs Dv
V’al Yech-sar La-nu Ma-zon L’o-lam Va-ed.
Ba-a-vur Sh’mo Ha-ga-dol, Ki Hu El Zan kt tUv hF 'kIs Dv InJ rUcgC /sgu o kIgk
Um’far-nes La-kol, U’mei-tiv La-kol, U’mei-chin kf k iIzn ihf nU
 'k«Fk chy nU  k«Fk xbr p nU
 i z
Ma-zon L’chol B’ri-o-tav A-sher Ba-ra. Ba-ruch
A-tah A-do-nai Ha-zan Et Ha-kol. ,t i Zv ' hh vT t QUr C /tr C rJ
 t uh,IH
r C
/k«Fv
Blessed are You, Eternal our God, Sovereign of the universe, Who feeds the entire world with goodness, with grace, with devotion and with
compassion. God gives food to all flesh out of unlimited devotion. through that great goodness we have never lacked, nor may we ever lack,
food forever. For the sake of God’s great name, for God provides food and sustenance for all, feeding all and preparing food for all God’s
creatures. Blessed are You, Eternal One, who feeds all.
Seder for Shavuot ,uguca rsx
Ka-ka-tuv V’a-chal-ta V’sa-va-ta U’vei-rach-ta Et Whv«k
 t h h ,t T f rcU 'T g c G u T k f t u 'cU,F F
A-do-nai E-lo-he-cha Al Ha-a-retz Ha-to-vah
A-sher Na-tan Lach. Ba-ruch A-tah A-do-nai Al ' hh vT t QUr C /Q k i, b rJ  t vc «Yv .rt v kg
Ha-a-retz V’al Ha-ma-zon. /iIzN v kgu .rt v kg
As it is written: “When you have eaten and are satisfied, you shall praise the Eternal your God for the good land you have been given.”
Blessed are You, Eternal One, for the land and for the food.

E-lo-hei-nu Vei-lo-hei A-vo-tei-nu v’I-mo-tei-nu, vkg h 'Ubh,In  t u Ubh,Ic  t hv«kt  u Ubhv«k  t


Ya-a-leh v’Ya-vo, v’Ya-gi-ah, V’Yei-ra-eh,
v’Yei-ra-tzeh, v’Yi-sha-ma, v’Yi-pa-keid, 'seP hu 'gn % h u 'vmr hu 'vt r hu 'ghD hu 't«ch u
v’Yi-za-cheir Zich-ro-nei-nu U-fik-do-nei-nu, Ubh,Ic
 t iIrf zu 'Ubb Ise pU  Ubb Irf z rfZ h u
v’Zich-ron A-vo-tei-nu v’I-mo-tei-nu, v’Zich-ron
Ma-shi-ach Ben Da-vid Av-de-cha, v’Zzich-ron
'WS c
 g su S iC jh  J n iIrf zu 'Ubh,In  t u
Y’ru-sha-la-yim Ir Kod-she-cha, v’Zich-ron Kol WN g kF iIrf zu 'WJ  s  e rhg ohk JUr
h iIrf zu
Am-cha Beit Yis-ra-el L’fa-ne-cha, Lif-lei-ta, ij k 'vc Iyk 'vyh kp k 'Whb p k kt r G h ,hC
L’to-va, L’chen U-l’che-sed U-l’ra-cha-mim,
L’cha-yim U-l’sha-lom, B’yom Chag Ha-sha-vu-ot dj oIhC 'oIkJ kU  ohHj k 'ohn  jrkU
 sxj kU 
Ha-zeh. Zoch-rei-nu A-do-nai E-lo-hei-nu, Bo vc Iyk IC 'Ubhv«k  t h h 'Ubrf
 z /vZv ,Igc. % v
L’to-va (A-men), U-fok-dei-nu Vo Liv-ra-cha (A-men), Ic Ubg hJIv  u '(int) vf r c k Ic Ubs e pU '(int)
V’ho-shi-ei-nu Vo L’cha-yim (A-men), U-vid-var
Y’shu-a V’ra-cha-mim, Chus v'Cho-nei-nu, xUj 'ohn  jru v gUJh rcs cU  /(int) ohHj k
v’Ra-cheim A-lei-nu v'Ho-shi-ei-nu, Ki Ei-le-cha Whk t hF 'Ubg hJIv  u Ubhk g oj ru 'UbB j u
Ei-nei-nu, Ki El Me-lech Cha-nun v'Ra-chum
A-tah. /vT t oUjru iUBj Qkn kt hF 'Ubhb hg
Our God and God of our ancestors, may a reminder and a remembrance of us and our ancestors, and of the Messiah son of David Your
servant, and of Jerusalem Your holy city, and of all Your people the house of Israel, ascend and arrive, reach and be noticed, and accepted,
heard, noted and remembered before You, for deliverance and well being, for grace, kindness and mercy, for life and peace on this Festival of
Shavuot. Be mindful of us, Lord our God, on this day, for good, take note of us for blessing and preserve us in life. And with an act of
redemption and mercy, have pity on us and be gracious to us, and be merciful to us and save us, for our eyes are directed toward You, for
You are a gracious and merciful Divine ruler.

U-v’nei Y’ru-sha-la-yim Ir Ha-ko-desh Bim-hei-ra /Ubhn


 hc vr v n C Js«E v rhg ohk JUr
h vbcU
V’ya-mei-nu. Ba-ruch A-tah A-do-nai Bo-nei
B’ra-cha-mav Y’ru-sha-la-yim. A-men. in t /ohk JUr
h uhn
jrc vbIC ' hh vT t QUr C
O build Jerusalem, the Holy City, speedily in our day. Blessed are You, Eternal One, Whose compassion builds Jerusalem. Amen.

Ha-ra-cha-man, Hu Yish-lach La-nu B’ra-cha ,hC C vC r.n vf r C Ubk jkJ h tUv 'in jrv
M’ru-ba Ba-ba-yit Ha-zeh, V’al Shul-chan Zeh
She-a-chal-nu A-lav. /uh kg Ubk f t J
 vz ij k J. kgu 'vZv
Ha-ra-cha-man, Hu yish-lach La-nu Et E-li-ya-hu thc  Bv UvH k t ,t Ubk jkJ h tUv 'in jrv
Ha-na-vi, Za-chur La-tov, Vi-va-ser La-nu B’so-rot
To-vot Y’shu-ot V’ne-cha-mot.
,IcIy ,IrIGC Ubk r¬  c hu 'cIYk rUf z
Ha-ra-cha-man, Hu Yan-chi-lei-nu Yom She-ku-lo /,Inj bu ,IgUJh
Tov. /cIy IKF. J  oIh Ubk hj  bh tUv 'in jrv
May the Merciful One send us abundant blessing to this house and to this table at which we have eaten. May the Merciful One send us Elijah
the Prophet, may his mention be for good, and send us good tidings, salvation and comfort. May the Merciful One bring us the day which
will be totally good.
Seder for Shavuot ,uguca rsx
O-seh Sha-lom Bim-ro-mav Hu Ya-a-seh Sha-lom oIkJ vG
 gh tUv 'uhnIr n C oIkJ vG« g
A-lei-nu V’al Kol Yis-ra-el, V’im-ru A-men.
/in t Urn t u 'kt r G h kF kgu Ubhk g
May the One who makes peace in the heights, make peace for us and for all Israel, and let us say: Amen.

A-do-nai Oz L’a-mo Yi-tein, A-do-nai Y’va-rech /oIk% c INg ,t Qr


ch h h 'iT
 h INgk z«g h h
Et A-mo Va-sha-lom.
May God give us strength. May God bless us with peace.

You might also like