You are on page 1of 5

Mẫu số 17/BIDV@Securities

ĐỀ NGHỊ MỞ TÀI KHOẢN BIDV@SECURITIES - KHÁCH HÀNG CÁ NHÂN


REQUEST FORACCOUNT OPENING
Số HSKH
/CIF No.
.
Kính gửi: Chi nhánh Ngân hàng TMCP Đầu tư và Phát triển Việt Nam Nam Kỳ Khởi Nghĩa
To: Bank for Investment and Development of Vietnam JSC, Branch Nam Ky Khoi Nghia (“the Bank”)

Với mọi trách nhiệm thuộc về mình, tôi/chúng tôi đề nghị Ngân hàng đăng ký thông tin và mở
tài khoản cho tôi/chúng tôi với các thông tin sau (I/We, taking full legal responsibility to
myself/ourselves, would like the Bank to register my/our information and open the account(s) for me/us
as follows):
1. THÔNG TIN VỀ KHÁCH HÀNG (CUSTOMER INFORMATION)
Họ và tên (Full legal name)………………………………………………………………………………………………………
Số CMND/HC/CMSQQĐNDVN……………….…………. Ngày cấp ……./…….../……. Nơi cấp ……………………
(ID/Passport No.) (Issued date) (Issued by)
THÔNG TIN KHÁC (trong trường hợp tôi chưa đăng ký thông tin tại Ngân hàng):
OTHER INFORMATION (in case I have not registered information at the Bank):
Quốc tịch (Nationality).…………… Người cư trú (Resident) Người không cư trú (Non-Resident)
Ngày sinh (Date of birth).…/…./… Mã số thuế (Tax No.)…..………… Nam (Male) Nữ (Female)
Nghề nghiệp (Occupation)………………………………………… Chức vụ (Title)……………………………….………
Địa chỉ liên hệ (Mailing Address)……………………………………………………………………………...........
Địa chỉ thường trú (Registered Address)……………………………..……………………………..………………………
Địa chỉ thư điện tử (E-mail address)..…………………………………………………………………………….…………
Điện thoại nhà riêng (Home phone No.)…………………..Điện thoại di động (Mobile phone No.)………………
Chữ ký mẫu (Specimen signature)
Mẫu chữ ký thứ nhất (Ký và ghi rõ họ tên) Mẫu chữ ký thứ hai (Ký và ghi rõ họ tên)
st nd
The 1 specimen signature (sign and write full name)The 2 specimen signature (sign and write full name)

………………………………………………………… …………………………………………………………..

2. THÔNG TIN TÀI KHOẢN (ACCOUNT INFORMATION)


Tiền gửi kinh doanh chứng khoán ( Securities account)
Loại tiền tệ: VND USD Khác…………
Currency Others
Chu kỳ in sao kê Hàng tháng Hàng quý Hàng năm Khi có yêu cầu
Statement period Monthly Quarterly Yearly Upon request
Phương thức nhận chứng từ Trực tiếp Bưu điện Thư điện tử Khác ………..
Document delivery method At BIDV By post By email Others
3. ỦY QUYỀN SỬ DỤNG TÀI KHOẢN - (AUTHORIZED TRANSACTIONS FROM THE ACCOUNT)
NỘI DUNG ỦY QUYỀN - (SCOPE OF AUTHORIZATION)

Với mọi trách nhiệm thuộc về mình, Chúng tôi ủy quyền cho Ngân hàng sử dụng tài khoản này của chúng tôi để thực
hiện các giao dịch theo yêu cầu của Công ty chứng khoán .............................................., (sau đây gọi là Công ty chứng
khoán) trong phạm vi các nội dung được ủy quyền sau (We, taking full legal responsibility to ourselves,We
authorize the Bank to use this account to execute all transactions according to the requests of ..........................................
securities company (hereinafter referred to as "the securities company") in accordance with the following scope of
authorization):
3.1 Cung cấp các thông tin liên quan đến tài khoản tiền gửi giao dịch chứng khoán (Providing information related to
deposit account for securities transactions).
3.2 Phong tỏa, giải tỏa tài khoản của chúng tôi theo yêu cầu của Công ty chứng khoán (Blockading or releasing our
account according to the request of the securities company or blockade all remain balance of account when the
securities company disconnect to the bank).
3.3 Thực hiện thanh toán tiền mua, bán chứng khoán, phí (giao dịch mua bán chứng khoán, bán quyền bán chứng
khoán, lưu ký chứng khoán), cổ tức, mua chứng khoán phát hành thêm, nhận, thu tiền bán quyền bán chứng khoán,
nhận tiền bán chứng khoán lô lẻ, thu thuế thu nhập chứng khoán theo yêu cầu của Công ty chứng khoán. (Payment
for securities buying/ selling, charge for securities buying/selling transactions, selling authorize of selling
securities, securities deposit), dividend, buying additional issued securities, receiving or collecting money from
selling authorize of selling securities, receiving money from selling securities of retail lot, collecting for securities
income tax in securities trading with Securities Company according to Securities Company’s request).
3.4 Thực hiện thanh toán nợ vay, lãi vay và các chi phí khác có liên quan đến các giao dịch chứng khoán theo yêu cầu
của Công ty chứng khoán cung cấp (Loan payments, interest payments, other expenditures related to
securities/stock transactions up on the request of security company)
3.5 Các nội dung ủy quyền khác theo liệt kê chi tiết dưới đây (Authorized scope of other details listed below):
……………………………………………………………………………………………………………….
………………………………………………………………………………………………………………….………
HẠN MỨC ỦY QUYỀN - (AUTHORIZED LIMIT)
Ủy quyền toàn bộ số dư khả dụng trên tài khoản (Authorized all available balances on accounts)
THỜI HẠN ỦY QUYỀN - (DURATION AUTHORIZED)
Ủy quyền không xác định thời hạn (Authorized indefinite period)
Ủy quyền từ ngày ……/……/2014 đến khi có yêu cầu thay đổi bằng văn bản
(Authorize from ……/..…./….……. until requested by written document)
1/ Tôi/Chúng tôi cam đoan rằng mọi thông tin nêu trên là đúng sự thật TPHCM, date/ngày….. tháng).. …năm 2014
và chính xác. Đề nghị Ngân hàng mở tài khoản cho tôi/chúng tôi theo đăng
Người đề nghị/Applicant
ký ở trên. (I/We hereby confirm that the information given above is true and
(Ký, ghi rõ họ tên/ Sign and write full name)
correct and request the Bank to open the account(s) as registered above).
2/ Tôi/Chúng tôi xác nhận đã nhận được bản sao Điều khoản và Điều
kiện chung về mở và sử dụng tài khoản tiền gửi tại BIDV và đã đọc, hiểu rõ
và chấp nhận vô điều kiện bản Điều khoản và Điều kiện này. (I/We confirm
receipt of a copy of the Terms and Conditions relating to the opening and
use of BIDV’s account(s) and have read, understood and accepted the
Terms and Conditions).
3/ Tôi/Chúng tôi cam kết hoàn toàn chịu trách nhiệm quản lý và sử dụng
tài khoản theo quy định của BIDV và quy định của pháp luật có liên quan.
(I/We am/are fully committed to be responsible for the management and use
of the account(s) in accordance with the regulations of BIDV and the laws of
Vietnam).
PHẦN DÀNH CHO NGÂN HÀNG/ FOR BANK USE ONLY
Số tài khoản: ………………………………… Loại tiền: …………………….
Ngày hiệu lực: ……/..…/2014
Bộ phận tiếp nhận hồ sơ thông tin khách hàng Bộ phận cập nhật thông tin khách hàng Bộ phận quản lý thông tin khách hàng
Ngày thực hiện: …./…/2014 Ngày thực hiện: …./…/2014 Ngày thực hiện: …./…/2014
Cán bộ Cán bộ kiểm soát Cán bộ Cán bộ kiểm soát Cán bộ Cán bộ kiểm soát
(Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên)
Mẫu số 18/BIDV@Securities
ĐỀ NGHỊ THAY ĐỔI, BỔ SUNG THÔNG TIN
APPLICATION FOR AMENDMENT AND SUPPLEMENT OF CUSTOMER INFORMATION

Kính gửi: Chi nhánh Ngân hàng TMCP Đầu tư và Phát triển Nam Kỳ Khởi Nghĩa (“Ngân hàng”)
To:Bank for Investment and Development of Vietnam JSC, Branch Nam Ky Khởi Nghia(“the Bank”)

1. THÔNG TIN KHÁCH HÀNG – CUSTOMER INFORMATION

Họ và tên (Full legal name) ………………………………………………………………………………………………….


Số CMND/HC/CMSQQĐND VN(ID/Passport No.)……………………………… Số HSKH (CIF No.)
…………………………………
Với mọi trách nhiệm thuộc về mình, tôi/chúng tôi đề nghị Ngân hàng thay đổi thông tin của tôi/chúng tôi
trong Hồ sơ khách hàng đã đăng ký tại Ngân hàng như sau (I/We, taking full responsibility to myself/ourselves,
would like the Bank to amend my/our information on the customer profile registered at the Bank as follows):
THAY ĐỔI TÊN (CHANGE OF NAME)
Tên mới (New name)
THAY ĐỔI CMND/HỘ CHIẾU/… (CHANGE OF ID/PASSPORT/…)
Số CMND/Hộ chiếu/… mới(New ID/Passport/… No.)
Ngày cấp (Issued date) Nơi cấp(Issued by)

THAY ĐỔI ĐỊA CHỈ (CHANGE OF ADDRESS)


Địa chỉ thường trú mới (New Registered Address)

Địa chỉ liên lạc/gửi thư mới (New Mailing Address)

Điện thoại nhà riêng (Home phone No.)


Điện thoại di động (Mobile phone No.)
THAY ĐỔI CHỮ KÝ MẪU (CHANGE OF SPECIMEN SIGNATURE)
Chữ ký cũ đã đăng ký
(Ký và ghi rõ họ tên) Chữ ký đăng ký mới (New registered signature)
Registered signature Mẫu chữ ký thứ nhất Mẫu chữ ký thứ hai
(sign and write full name) (Ký và ghi rõ họ tên) (Ký và ghi rõ họ tên)
The 1st specimen signature The 2nd specimen signature
(sign and write full name) (sign and write full name)

THAY ĐỔI THÔNG TIN NGƯỜI ĐẠI DIỆN THEO PHÁP LUẬT/NGƯỜI ĐƯỢC ỦY QUYỀN
(CHANGE INFORMATION OF LEGAL REPRESENTATIVE/ AUTHORIZED PERSON)
HỌ VÀ TÊN (mới)/ (New Full Name)
Số CMND/Hộ chiếu/ CMSQ QĐND VN mới(New ID/Passport/…No.)
Ngày cấp (Issued date) Nơi cấp(Issued by)
Các nội dung khác theo Văn bản uỷ quyền/Văn bản chứng minh tư cách của Người đại diện theo pháp luật đính kèm Đăng ký
này (Other contents of the Authorization Letter/Legal representative Agreement are attached to this Registration).
CHỮ KÝ MẪU CỦA NGƯỜI ĐẠI DIỆN THEO PHÁP LUẬT/ NGƯỜI ĐƯỢC ỦY QUYỀN
(CHANGE SIGNATURE OF LEGAL REPRESENTATIVE/ AUTHORIZED PERSON)

Chữ ký cũ đã đăng ký Chữ ký đăng ký mới (New registered signature)


(Ký và ghi rõ họ tên) Mẫu chữ ký thứ nhất Mẫu chữ ký thứ hai
Registered signature (Ký và ghi rõ họ tên) (Ký và ghi rõ họ tên)
(sign and write full name) The 1st specimen signature The 2nd specimen signature
(sign and write full name) (sign and write full name)

THÔNG TIN ĐỀ NGHỊ THAY ĐỔI, BỔ SUNG KHÁC (OTHER CHANGES)

Ngày hiệu lực của các thông tin được thay đổi bổ sung
(Effective date of the amended/added information)
Các thông tin khác giữ nguyên, không thay đổi (All other information remains unchanged).
2. BẢN KÊ CÁC GIẤY TỜ KÈM THEO (ATTACHED DOCUMENTS)
Bản sao Giấy tờ tuỳ thân mới của Chủ TK (Copies of the Account holder’s identifications):
CMND (ID) Hộ chiếu (Passport) CMSQ QĐND VN
Bản sao Giấy tờ tuỳ thân của Người đại diện theo pháp luật/Người được uỷ quyền
(Copies of the Legal representative’s identifications):
CMND (ID) Hộ chiếu (Passport) CMSQ QĐND VN
Các giấy tờ khác (other documents):
………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………
Tôi/chúng tôi cam đoan rằng mọi thông tin nêu trên là TPHCM, date/ngày….. tháng).. …năm 2014
đúng sự thật và chính xác. Tôi/chúng tôi cam kết hoàn toàn
chịu trách nhiệm về những thông tin trên trước pháp luật
Người đề nghị/ Applicant
(I/We hereby confirm that the information given aboveis (Ký, ghi rõ họ tên/Sign and write full name)
true and correct. I/We am/are fully committed to be
responsible for the information given above before the law).

XÁC NHẬN CỦA NGÂN HÀNG/ FOR BANK USE ONLY


Bộ phận tiếp nhận hồ sơ thông tin Bộ phận cập nhật thông tin Bộ phận quản lý thông tin
Ngày thực hiện: …./…/2014 Ngày thực hiện: …./…/2014 Ngày thực hiện: …./…../2014
Cán bộ Cán bộ kiểm soát Cán bộ Cán bộ kiểm soát Cán bộ Cán bộ kiểm soát
(Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên) (Ký, ghi rõ họ tên)
Mẫu số 19/BIDV@Securities
Thông báo tài khoản

NGÂN HÀNG TMCP ĐẦU TƯ CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
VÀ PHÁT TRIỂN VIỆT NAM Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
Chi nhánh Nam Kỳ Khởi Nghĩa
TPHCM, ngày ….. tháng …… năm 2014

THÔNG BÁO TÀI KHOẢN


ACCOUNT NOTIFICATION

Kính gửi (To): ……………………………………………….……………

Căn cứ Giấy đề nghị mở tài khoản của Quý khách hàng ngày……tháng…..…năm 2014, chúng tôi -
Ngân hàng TMCP Đầu tư và Phát triển Việt Nam, Chi nhánh Nam Kỳ Khởi Nghĩa xin thông báo tới Quý
khách hàng các thông tin về tài khoản của Quý khách đã được mở tại Ngân hàng chúng tôi như sau:
(Pursuant to your Application for opening account dated… month…year 2014, we – Bank for Investment and
Development of Vietnam JSC, Nam Ky Khoi Nghia branch- hereby would like to advise your account’s information
opened with our bank detailed as follows)

Mã số khách hàng (CIF No.): ………………………….

Số hiệu tài khoản Loại tiền Loại tài khoản Tên tài khoản Ngày mở
(Account No.) (Currency) (A/C type) (A/C name) (opening date)

Trong mọi trường hợp, khi Quý khách hàng thay đổi bất kỳ những thông tin liên quan đến (các) tài
khoản trên (thay đổi tên gọi, người đại diện, con dấu, địa chỉ…), xin vui lòng thông báo và gửi ngay cho
chúng tôi những giấy tờ hợp lệ, chứng minh sự thay đổi đó.
(In any case of having request to amend information related to the above mentioned account(s) (changing of
account name, representative person, stamp, address…), please kindly inform us and present your regular documents
for amendment to our bank)

Xin trân trọng cảm ơn sự tin tưởng và hợp tác của Quý khách hàng!
(Great thanks for your kind co-operration and trust in our bank)

Phòng Giao dịch Khách hàng Cá nhân


Giao dịch viên (Teller) Individual Customer Services
(Ký và ghi rõ họ tên/ Sign & fill in full name) (Ký, đóng dấu và ghi rõ họ tên/ Sign,stamp&fill in full name)

You might also like