You are on page 1of 5

Pak-Qatar Family Takaful Limited

Takaful Khazeena ‫تکافل خزينہ‬


Illustration of Benefits especially prepared for Mr. BILAL WAJID, aged 40 years
‫ سال‬40 ‫ عمر‬، ‫کے ليے‬BILAL WAJID‫ممکنہ فوائد کی تصريح خاص طور پر تيار کی گئ ہے محترم‬
Basic Details: :‫بنيادی تفصيﻼت‬
Name of Proposed Participant: NTN:
BILAL WAJID Non-Filer
‫مجوز شريک کا نام‬ ‫اين ٹی اين‬
Date of birth: Proposal number:
1-Jan-79 ----
‫تاريخ پيدائش‬
ٍ ‫پروپوزل نمبر‬
Gender: Expected Commencement Date:
M 9-Jul-19
‫جنس‬ ‫تاريخ آغاز‬
ٍ ‫متوقع‬
Illustration valid till:
Jun 30, 2019
‫تصريح کے کارآمد رہنے کی تاريخ‬
Coverage Details: :‫تکافل منصوبے کی تفصيﻼت‬
Plan Code: Contribution Indexation:
BIFTKHV02 0%
‫پﻼن کوڈ‬ ‫زر تعاون ميں ساﻻنہ اضافہ‬
Total regular contribution payable: Annually Face Value Indexation:
Rs. 1,000,000 0%
‫زر تعاون‬
ِ ‫قابل ادا مستقل‬
ِ ‫ساﻻنہ‬ ‫مجموعی قدر ميں ساﻻنہ اضافہ‬
Benefit Term/Contribution Term (Years): Standard Terms
25 / 5 Extra Mortality:
(‫فوائد کی مدت)سال‬/ ‫زرتعاون کی مدت‬
Takaful Benefit (Lump sum): ‫بنيادی شرائط‬
Rs. 5,000,000 lump sum ‫زر تعاون‬
ٍ ‫اضافی‬
( ‫تکافل فوائد)يکمشت‬

Table 1: Illustrative Values in PKR ‫ فوائد کی تصريح پاکستانی روپے ميں‬: 1 ‫ٹيبل‬
Regular Cumulative 10 % rate of return 12 % rate of return 14 % rate of return
Member-
Age contribution contributions ‫ يونٹ‬/ ‫فيصد ساﻻنہ شرح منافع‬10 ‫ يونٹ‬/ ‫فيصد ساﻻنہ شرح منافع‬12 ‫ يونٹ‬/ ‫فيصد ساﻻنہ شرح منافع‬14
ship Year
for the year paid to date ‫کی شرح نمو‬ ‫کی شرح نمو‬ ‫کی شرح نمو‬
Basic Plan Basic Plan Basic Plan
‫تکافل‬ ‫بنيادی پﻼن کا‬ Cash Value Cash Value Cash Value
Death Benefit Death Benefit Death Benefit
‫بنيادی پﻼن کا‬ ‫سرمايہ کاری فنڈ‬ ‫سرمايہ کاری فنڈ‬ ‫سرمايہ کاری فنڈ‬
‫ُرکنيت کا‬ ‫عمر‬ ‫زر‬
ِ ‫کل ادا شده‬ ‫بنيادی پﻼن کے‬ ‫بنيادی پﻼن کے‬ ‫بنيادی پﻼن کے‬
‫زر تعاون‬
ِ ‫مستقل‬ ‫کی موجوده کل‬ ‫کی موجوده کل‬ ‫کی موجوده کل‬
‫سال‬ ‫تعاون‬ ‫فوائد موت کی‬
‫ماليّت‬
‫فوائد موت کی‬
‫ماليّت‬
‫فوائد موت کی‬
‫ماليّت‬
‫صورت ميں‬ ‫صورت ميں‬ ‫صورت ميں‬
1 41 1,000,000 1,000,000 5,000,000 865,076 5,000,000 880,902 5,000,000 896,729
2 42 1,000,000 2,000,000 5,000,000 1,909,923 5,000,000 1,963,295 5,000,000 2,017,330
3 43 1,000,000 3,000,000 5,000,000 3,321,054 5,000,000 3,447,175 5,000,000 3,576,469
4 44 1,000,000 4,000,000 5,000,000 4,644,925 5,000,000 4,869,082 5,101,784 5,101,784
5 45 1,000,000 5,000,000 6,080,934 6,080,934 6,438,871 6,438,871 6,815,240 6,815,240
6 46 5,000,000 6,585,632 6,585,632 7,100,364 7,100,364 7,649,904 7,649,904
7 47 5,000,000 7,132,231 7,132,231 7,829,918 7,829,918 8,586,982 8,586,982
8 48 5,000,000 7,724,212 7,724,212 8,634,541 8,634,541 9,639,055 9,639,055
9 49 5,000,000 8,365,343 8,365,343 9,521,968 9,521,968 10,820,251 10,820,251
10 50 5,000,000 9,059,706 9,059,706 10,500,730 10,500,730 12,146,435 12,146,435
15 55 5,000,000 13,498,263 13,498,263 17,130,073 17,130,073 21,658,332 21,658,332
20 60 5,000,000 20,112,287 20,112,287 27,952,215 27,952,215 38,634,331 38,634,331
25 65 5,000,000 29,968,473 29,968,473 45,622,508 45,622,508 68,938,829 68,938,829
Membersh Inflation adjusted [4]% Inflation adjusted [3]% p.a. Inflation adjusted [4]% p.a. Inflation adjusted [5]% p.a.
Age
ip Year Cumulative contributions paid Unit Growth Rate / Rate of Unit Growth Rate / Rate of Unit Growth Rate / Rate of
‫تکافل‬
‫زر تعاون‬
ِ ‫ يونٹ کی شرح نمو بنيادی پﻼن کا کل ادا شده‬/ ‫ يونٹ کی شرح نمو شرح منافع‬/ ‫ يونٹ کی شرح نمو شرح منافع‬/ ‫شرح منافع‬
‫ُرکنيت کا‬ ‫عمر‬
‫(افراط زر منہا کرکے‬4)% ‫( افراط زر منہا کرکے‬3)% ‫( افراط زر منہا کرکے‬4)% ‫( افراط زر منہا کرکے‬5)%
‫سال‬
25 65 4,334,939 5,791,327 5,791,327 7,154,216 7,154,216 8,822,163 8,822,163
‫ـ ايلوکيشن کی‬
- Allocation Fees: 0% in all membership years. .‫ فيصد‬0 ‫تکافل ميمبرشپ کے تمام سالوں ميں‬
:‫فيس‬
‫زر تعاون کے اعتبار سے کمپنی اضافی تخصيص کرے گی جسکی‬ ِ ‫ مستقل‬:‫اضافی تخصيص‬-
- Additional Allocation on regular contribution:
،‫تفصيل مندرجہ ذيل ہے‬
4th & 5th year: 2% 6th year onward: 5%
: ‫ چهٹے سال اور بعد ازاں‬------------- 2٪ :‫چوتهے اور پانچويں سال‬
- Bid-Offer spread: 5% of regular contribution. ‫ بڈ آفر سپريڈ کی مد ميں وصول کيا جائيگا۔‬5٪ ‫زر تعاون کا‬
ِ ‫' مستقل‬:‫بڈ آفر سپريڈ‬
MEDICAL TOTAL SUM
Non Medical ‫ﻻزمی طبی معائنہ جات‬ Rs. 4,050,000 :‫ٹوٹل سم کورڈ‬
REQUIREMENTS: COVERED:
Conservative Balanced
Fund Sharing Percentages Aggressive Fund
Fund 100% Fund 0% 0%
‫سرمايہ کاری کی حکمت عملی‬ ‫جارحانہ فنڈ‬
‫محتاط فنڈ‬ ‫متوازن فنڈ‬
Page 1 of 5 ‫ صفحہ‬1 ‫صفحوں کا‬5
29-06-19 15:40 Version June 2019_1
Pak-Qatar Family Takaful Limited
Takaful Khazeena ‫تکافل خزينہ‬
Notes: :‫اہم نکات‬
- 100% of regular contribution after deduction of Bid-Offer spread, will be ‫زر تعاون شريک تکافل کے‬
ِ 100٪‫ـ بڈ آفر سپريڈ کی وصولی کے بعد‬
allocated to PIF. ‫سرمايہ کاری کے فنڈ ميں مختص کيا جائے گا۔‬
- For illustration purpose, it is assumed that death occurs at the end of the ‫ـتصريح کےکالم ’’بنيادی پﻼن کے فوائد موت کی صورت ميں‘‘ بيان کرده‬
year. ‫رقم کے لئے يہ فرض کيا گيا ہے کہ انتقال سال کے آخر ميں ہوا ہے۔‬
- The values given in Table 1 are illustrated based on assumptions and
‫ ميں دی گئی سرمايہ کاری فنڈ کی ماليّت فرضی ہے اور‬1 ‫ـ مندرجہ باﻻ ٹيبل‬
actual values can be higher or lower than the illustrated values above
‫حقيقی ماليت کم يا زياده ہوسکتی ہے جس کا انحصار شريک ِ تکافل کے‬
depending upon the performance of the underlying investments in the
‫( کی کارکردگی پر ہوگا۔‬PIF) ‫سرمايہ کاری فنڈ‬
Particpants' Investment Fund (PIF).
- The Illustrative Values in Table 1 above do not take any partial ‫ کسی قسم کی جزوی رقم کی واپسی اور اضافی‬1 ‫ـ مندرجہ باﻻ ٹيبل‬
withdrawals or top-ups into account. ‫زرتعاون کو ظاہر نہيں کرتا۔‬
- Wakala Fee on Withdrawal equal to 15% and 10% of withdrawal amount is ‫ـ پہلے اور دوسرے سال ميں مکمل يا جزوی رقم کی واپسی کی صورت‬
applicable on Permanent and Partial Withdrawals in year 1 and year 2 ‫فيصد بالترتيب ودڈرائل کی وکاﻻفيس‬10 ‫ فيصد اور‬15 ‫ميں جزوی رقم کا‬
respectively. ‫کی مد ميں وصول کيا جائيگا۔‬
‫ـ اوپر دی گئی سرمايہ کاری فنڈ کی کل ماليّت تمام اخراجات بمعہ ودڈرائل‬
- Cash values shown in the table above are cash surrender values i.e. cash
‫ اگر شريکِ مجوز‬-‫کی وکاﻻفيس منہا کرنے کے بعد حاصل کی گئی ہے‬
values after deduction of Wakala Fee on Withdrawal. However if
‫پہلے دو سالوں کے دوران رقم کی واپسی ياودڈراء کا مطالبہ نہيں کرتا‬
Participant does not surrender/withdraw during the first 2 years, his/her
‫توپہلے اور دوسرے سال ميں اس کے سرمايہ کاری فنڈ کی اصل ماليت‬
cash value at the end of Year 1 and Year 2 will be,
،‫ہوگی‬
Membership 10 % rate of return 12 % rate of return 14 % rate of return
Year ‫فيصد ساﻻنہ شرح منافع‬10 ‫فيصد ساﻻنہ شرح منافع‬12 ‫فيصد ساﻻنہ شرح منافع‬14
1 1,017,736 1,036,355 1,054,975
2 2,122,137 2,181,439 2,241,478

‫( سے تکافل کے فوائد حاصل‬IFTPF) ‫ـشرکاء کا انفرادی فيملی تکافل فنڈ‬


- An age based Takaful Contribution is deducted each month from PIF for ِ ‫کرنے کے لئے درکار تکافل زر تعاون عمرکےلحاظ سے ہر ماه شريک‬
the benefits to be paid from IFTPF and is dependent on the Sum Covered ‫ اوراس تکافل‬،‫ (سے وصول کيا جائے گا‬PIF) ‫تکافل کے سرمايہ کاری فنڈ‬
for that particular month. 35% of Takaful Contribution is taken out of IFTPF ‫( پر‬sum covered) ‫زر تعاون کا انحصار اسی خاص مہينے کے سم کورڈ‬
as Takaful Operator's Fee. ‫ تکافل آپريٹر فيس کی مد‬35٪ ‫ سے تکافل زر تعاون کا‬IFTPF ‫ہوگا۔ ہر ماه‬
‫ميں وصول کيا جائے گا۔‬
- Administration Fee: Rs.240 per month. For determining the illustrative
‫انتطامی فيس کی مد ميں وصول کئے جائيں گے۔ انتطامی‬Rs.240‫ـ ہر ماه‬
values mentioned above, the Administration Fee is increased every year by
‫ سے بڑهاکر دکهائی‬8% ‫فيس مندرجہ باﻻ فوائد کی تصريح کے ليے ہر سال‬
8% which is the average rate at which the Company has increased its
‫گئی ہے۔ يہ گزشتہ پانچ سالوں کی اوسط شرح اضافہ ہے۔‬
Administrative Fee in the last five years.
- Investment Management Fee of 1.5% per annum is applied on the Net ‫ساﻻنہ کا اطﻼق سرمايہ کاری کی‬1.5% ‫ـ سرمايہ کاری فيس کی مد ميں‬
Asset Value of investments. ‫( پرہوگا۔‬Net Asset Value) ‫اصل قدر‬

- The unit growth rates / rates of return assumptions mentioned in the


‫ـ مندرجہ باﻻ ٹيبل ميں لکهی ہوئی يونٹ کی فرضی شرح نمو ميں کسی قسم‬
table above are before deduction of the Investment Management Fees.
‫کا سرمايہ کاری فيس شامل نہيں۔ اس ٹيبل ميں تصريح ماليت کا تعين کرنے‬
These fees have been deducted from the unit growth rates / rates of return
‫کے ليے سرمايہ کاری فيس کو فرضی شرح نمو سے منہا کيا گيا ہے۔‬
assumptions prior to determining the Illustrative Values in the tables above.
- After 3 fund switches, Takaful Operator reserves the right to impose a fee ‫ـ تيسری مرتبہ فنڈ کی تبديلی کے بعد ہر فنڈ کی تبديلی پر تکافل آپريٹر‬
of Rs. 500 per fund switch. ‫ کی فيس ﻻگو کرسکتا ہے۔‬Rs.500
‫ـ تکافل منصوبہ کی اصل تاريخ آغاز شريکِ تکافل کے لئے مخصوص‬
-Actual Commencement Date of the Plan will be shown in the PSS.
‫ (ميں واضح ہے۔‬PSS) ‫جدول‬
- Cash Values in table above are cash surrender values net of all charges ‫ـ اوپر دی گئی سرمايہ کاری فنڈ کی کل ماليّت تمام اخراجات بمعہ ودڈرائل‬
(including Wakala Fee on Withdrawal). ‫کی وکاﻻفيس منہا کرنے کے بعد حاصل کی گئی ہے۔‬
-Advance Income Tax applicable @1% under section 236(U) of the Income ‫ سے زائد‬Rs.300,000 ‫ سے ساﻻنہ‬2017 ،‫ـ نان فائلرز پر يکم جوﻻئی‬
Tax Ordinance, 2001, w.e.f. 1st July, 2017 for non-filers on annual ‫ ايڈوانس انکم ٹيکس‬1% ‫زرتعاون( پر‬
ِ ‫کے زرتعاون )بشمول اضافی‬
contribution exceeding Rs. 300,000. ‫(کے تحت ﻻگو ہوگا۔‬U) 236‫ سيکشن‬،2001 ،‫آرڈيننس‬
-This is an approved illustration of the Company. Any other illustration ‫ اور کوئی تصريح جو اس تصريح‬،‫ـ يہ کمپنی کی منظور شده تصريح ہے‬
which contradicts this illustration should not be given any consideration ‫ قابل ِ توجہ نہيں ہے اور اسکی اطﻼع کمپنی‬،‫سے مطابقت نہ رکهتی ہو‬
and should be reported to the Company. ‫کودی جائے۔‬
Page 2 of 5 ‫ صفحہ‬2 ‫صفحوں کا‬5
29-06-19 15:40 Version June 2019_1
Pak-Qatar Family Takaful Limited
Takaful Khazeena ‫تکافل خزينہ‬
Declarations: :‫اقرار نامہ‬
Declaration by the Sales Representative: :‫تکافل نمائندے کا اقرار‬
I confirm that I have not made any verbal, written or electronic ‫کرتی ہوں کہ ميں نے اس تصريح سے متضاد کوئی‬/ ‫ميں تصديق کرتا‬
presentation which is in contradiction to this illustration. I also confirm that ‫رائے نہيں دی۔ مزيد برآں‬/‫ تحريری يا برقی )ای ميل وغيره(بيان‬، ‫زبانی‬
I have not misled or deceived the prospective client in any way. In case of
‫کرتی ہوں کہ ميں نے ممکنہ شريکِ تکافل کو کسی بهی‬/ ‫ميں تصديق کرتا‬
any misconduct on my part the Company and I shall be responsible for any
‫ ميری طرف سے کسی‬،‫ اور نہ دهوکہ ديا ہے‬،‫صورت ميں گمراه نہيں کيا‬
loss to the prospective client. In such circumstances, SECP shall have the
authority to take any action in light of the Insurance Ordinance 2000.
‫ک ِ تکافل کے کسی بهی‬َ ‫بهی خﻼف ورزی کی صورت ميں ممکنہ شري‬
SECP ‫ ايسی صورت ميں‬،‫نقصان کے ذمہ دار ميں اور کمپنی ہوں گے‬
‫ کے تحت قانونی کاروائی کا اختيار رکهتی ہے۔‬2000 ‫انشورينس آرڈينينس‬

Signature Designation
‫دستخظ‬ :____________________________________ ‫عہده‬ :_______________________________
Name and code Date
‫نام اور کوڈ‬ :____________________________________ ‫تاريخ‬ :_______________________________
Declaration by the Proposed Participant: :‫مجوز شريک کا اقرار‬
‫کرتی ہوں کہ ميں نے مندرجہ باﻻ تصريح اوراہم نکات‬/ ‫ميں تصديق کرتا‬
I have studied the above Illustration and Notes carefully and understood
‫کا بغور مطالعہ کيا ہے اور کلی طور پر ان کو سمجها ہے۔ مزيد برآں ميں‬
them fully. I also confirm that no other illustration verbal, written or
‫تحريری‬/ ‫کرتی ہوں کہ مجهے تصريح سے متضاد کوئی زبانی‬/‫تصديق کرتا‬
electronic in contradiction to this illustration has been given to me.
‫يا برقی )ای ميل وغيره( تصريح نہيں پيش کی گئی۔‬

Signature CNIC
‫دستخظ‬ :_________________________________ ‫شناختی کارڈ‬ :_________________________________
Name Date
‫نام‬ :_________________________________ ‫تاريخ‬ :_________________________________
Address
‫پتہ‬ :_________________________________
Complaints in respect of Takaful Membership: :‫تکافل ممبر شپ کے متعلق شکايات‬
If you have any complaint/grievance against the Takaful Operator or its ‫اگر آپ کی تکافل رکنيت کے متعلق تکافل کمپنی يا اسکے کسی نمائندے کے‬
representative in respect of your Takaful membership, you may file your ‫خﻼف کوئی شکايت ہو تو آپ منسلکہ دفاتر اور انکے ديے گئے پتے پر‬
complaint on the relevant addresses attached herewith. ‫رابطہ کرسکتے ہيں۔‬

Page 3 of 5 ‫ صفحہ‬3 ‫صفحوں کا‬5


29-06-19 15:40 Version June 2019_1
Pak-Qatar Family Takaful Limited
Historical Performance Sheet
‫گزشتہ سالوں کی کارکردگی کی شيٹ‬
The historical performances of PQFTL's Funds are as follows
‫گزشتہ سالوں ميں پاک قطر فيملی تکافل ليميڈ کے سرمايہ کاری فنڈ کی کارکردگی مندرجہ ذيل ہے‬
Fund Name : Aggressive Launch Date:
8-Apr-08
‫فنڈ کا نام‬ ‫جارحانہ فنڈ‬ ‫تاريخ آغاز‬
ٍ
Fund Category: Growth Risk Profile:
High
‫فنڈ کی قسم‬ ‫نمو‬ ‫رسک پروفائل‬
Year
2018 2017 2016 2015 2014 2013
‫سال‬
Yearly Returns (Gross)
-1.71% -8.24% 15.83% 8.69% 11.30% 13.70%
(‫ساﻻنہ نمو)مجموعی‬
Average Return of the fund since inception (2008) to 31st December 2018 is 8.54% ‫ہے۔‬8.54٪ ‫( تک نمو کی اوسط‬2018) ‫( سے ليکر دسمبر‬2008) ‫فنڈ کے قيام‬
Fund Name : Balanced Launch Date:
8-Apr-08
‫فنڈ کا نام‬ ‫متوازن‬ ‫تاريخٍ آغاز‬
Fund Category: Balanced Risk Profile:
Medium
‫فنڈ کی قسم‬ ‫متوازن‬ ‫رسک پروفائل‬
Year
2018 2017 2016 2015 2014 2013
‫سال‬
Yearly Returns (Gross)
2.48% -4.81% 12.40% 9.04% 10.72% 11.37%
(‫ساﻻنہ نمو)مجموعی‬
Average Return of the fund since inception (2008) to 31st December 2018 is 8.88% ‫ہے۔‬8.88٪ ‫( تک نمو کی اوسط‬2018) ‫( سے ليکر دسمبر‬2008) ‫فنڈ کے قيام‬

Fund Name : Conservative Launch Date:


8-Apr-08
‫فنڈ کا نام‬ ‫محتاط‬ ‫تاريخ آغاز‬
ٍ
Fund Category: Conservative Risk Profile:
Low
‫فنڈ کی قسم‬ ‫محتاط‬ ‫رسک پروفائل‬
Year
2018 2017 2016 2015 2014 2013
‫سال‬
Yearly Returns (Gross)
7.40% 5.91% 6.65% 8.92% 9.20% 9.18%
(‫ساﻻنہ نمو)مجموعی‬
Average Return of the fund since inception (2008) to 31st December 2018 is 9.74% ‫ہے۔‬9.74٪ ‫( تک نمو کی اوسط‬2018) ‫( سے ليکر دسمبر‬2008) ‫فنڈ کے قيام‬

Fund Name : Secure Wealth Launch Date:


26-Apr-11
‫فنڈ کا نام‬ ‫محفوظ دولت‬ ‫تاريخٍ آغاز‬
Fund Category: Conservative Risk Profile:
Low
‫فنڈ کی قسم‬ ‫محتاط‬ ‫رسک پروفائل‬
Year
2018 2017 2016 2015 2014 2013
‫سال‬
Yearly Returns (Gross)
7.20% 5.96% 7.14% 8.83% 9.91% 8.96%
(‫ساﻻنہ نمو)مجموعی‬
Average Return since inception (2011) to Dec 2018 of the fund is 9.33% ‫ہے۔‬9.33٪ ‫تک نمو کی اوسط‬2018 ‫( سے ليکر دسمبر‬2011) ‫فنڈ کے قيام‬

Declaration by the Sales Representative: :‫تکافل نمائندے کا اقرار‬


‫کرتی ہوں کہ ميں نے اس فنڈ کی تاريخی سرمايہ کاری‬/ ‫ميں تصديق کرتا‬
I confirm that I have not made any verbal, written or electronic
‫ تحريری يا برقی )ای ميل‬، ‫کارکردگی شيٹ سے متضاد کوئی زبانی‬
presentation which is in contradiction to this fund's historical investment
‫کرتی ہوں کہ ميں‬/ ‫رائے نہيں دی۔ مزيد برآں ميں تصديق کرتا‬/‫وغيره(بيان‬
performance presentation. I also confirm that I have not mislead or
‫ اور نہ‬،‫نے ممکنہ شريکِ تکافل کو کسی بهی صورت ميں گمراه نہيں کيا‬
deceived the prospective client in any way.
‫دهوکہ ديا ہے‬
Name of Proposed Participant: Name of Sales Representative:
__________________________ __________________________
‫مجوز شريک کا نام‬ ‫تکافل نمائندے کا نام‬
Signature of Proposed Participant: Sales Representative Signature: __________________________
__________________________
‫مجوز شريک کا دستخظ‬ ‫تکافل نمائندے کا دستخظ‬
Date: Code No. :
__________________________ __________________________
‫تاريخ‬ ‫کوڈ نمبر‬
Page 4 of 5 ‫ صفحہ‬4 ‫صفحوں کا‬45
29-06-19 15:40 Version June 2019_1
Page 5 of 5
29-06-19 15:40 Version June 2019_1

You might also like