You are on page 1of 100

1

00:00:56,887 --> 00:01:01,887


Subtitles by explosiveskull

2
00:01:22,314 --> 00:01:23,981
[man] <i>My name
is Carson Phillips.</i>

3
00:01:23,983 --> 00:01:25,350
<i>I'm a PI.</i>

4
00:01:27,285 --> 00:01:31,423
<i>I like to drink. I like to smoke.
I like to gamble.</i>

5
00:01:32,724 --> 00:01:35,293
[purrs, meows]

6
00:01:38,329 --> 00:01:40,264
<i>Sometimes, a little too much.</i>

7
00:01:41,365 --> 00:01:42,933
<i>But you know what they say.</i>

8
00:01:42,935 --> 00:01:44,701
<i>Everything in moderation.</i>

9
00:01:44,703 --> 00:01:46,471
<i>Including moderation.</i>

10
00:01:57,248 --> 00:01:59,716
<i>I figured I could've
taken these guys, but...</i>

11
00:01:59,718 --> 00:02:04,420
<i>last time I had uninvited
guests, they trashed my place</i>

12
00:02:04,422 --> 00:02:07,459
<i>and frankly, Raymond, my cat,
still hasn't gotten over it.</i>

13
00:02:10,696 --> 00:02:11,729
Uh-uh.

14
00:02:12,797 --> 00:02:14,430
I'm holding a cat.

15
00:02:14,432 --> 00:02:16,632
- What?
- You hold it.

16
00:02:16,634 --> 00:02:18,935
[cat screeching]

17
00:02:18,937 --> 00:02:21,539
- [cat yowls]
- [man grunting] Damn it!

18
00:02:30,982 --> 00:02:32,184
[man] Goddamn it!

19
00:02:35,553 --> 00:02:38,288
[Carson] <i>I've been working
in LA for over 20 years.</i>

20
00:02:38,522 --> 00:02:40,756
<i>Whoever named this place
the City of Angels</i>

21
00:02:40,758 --> 00:02:43,294
<i>certainly had a terrific
sense of humor.</i>

22
00:02:45,329 --> 00:02:47,663
<i>Behind all the Hollywood
glitz and glam</i>

23
00:02:47,665 --> 00:02:49,397
<i>it's just like any other city.</i>

24
00:02:49,399 --> 00:02:52,600
<i>Except when the Santa Ana
winds blow hot off the desert</i>

25
00:02:52,602 --> 00:02:54,705
<i>and the unimaginable
suddenly turns real.</i>

26
00:02:55,306 --> 00:02:57,005
<i>People get a little more jumpy.</i>

27
00:02:57,007 --> 00:03:00,811
<i>Their skin starts to crawl.
And parties end with dead bodies.</i>

28
00:03:01,411 --> 00:03:03,279
<i>But I guess
that's entertainment.</i>

29
00:03:07,485 --> 00:03:09,519
<i>Most of my jobs
are pretty routine.</i>

30
00:03:09,720 --> 00:03:13,523
<i>Cheating spouses, deadbeat
dads, missing persons.</i>

31
00:03:13,790 --> 00:03:15,723
<i>But every once in a while,</i>

32
00:03:15,725 --> 00:03:18,863
<i>a case becomes something
I never saw coming.</i>

33
00:03:19,630 --> 00:03:22,432
You brought Raymond to work.
Who's after you this time?

34
00:03:23,633 --> 00:03:26,033
Well, you only bring Raymond in
when someone's after you

35
00:03:26,035 --> 00:03:28,002
and you gotta hide out.

36
00:03:28,004 --> 00:03:30,605
Aren't you cute when you're
not minding your own business?

37
00:03:30,607 --> 00:03:32,507
Take him for a few days.

38
00:03:32,509 --> 00:03:34,577
Sure thing, Carson.
By the way, someone's in your office.

39
00:03:36,112 --> 00:03:37,480
I can see that.
40
00:03:40,482 --> 00:03:41,816
Mr. Phillips?

41
00:03:41,818 --> 00:03:43,520
You seem surprised.

42
00:03:43,853 --> 00:03:46,888
I was just expecting
you'd look much older.

43
00:03:46,890 --> 00:03:49,456
You almost look like you
could suit up right now.

44
00:03:49,458 --> 00:03:51,895
You must know a little bit about my past.
Have a seat.

45
00:03:53,062 --> 00:03:55,830
I grew up in Galveston.
Oh, well.

46
00:03:55,832 --> 00:03:58,833
I thought I caught a little
bit of East Texas in there.

47
00:03:58,835 --> 00:04:00,602
You were something to watch.

48
00:04:10,579 --> 00:04:11,580
Flattery...

49
00:04:12,148 --> 00:04:13,814
It'll get you everywhere.

50
00:04:13,816 --> 00:04:15,916
- [chuckles]
- I'm yours. How can I help you?

51
00:04:15,918 --> 00:04:19,654
Well, Mr. Phillips,
my aunt, Barbara Van Poole,

52
00:04:19,656 --> 00:04:22,689
is in a sanitarium
just outside of Galveston.

53
00:04:22,691 --> 00:04:23,826
Pleasant Meadows?

54
00:04:24,493 --> 00:04:25,794
I remember Pleasant Meadows.

55
00:04:27,029 --> 00:04:29,595
A few years back,
she had a complete nervous breakdown

56
00:04:29,597 --> 00:04:31,865
and she just hasn't
been well ever since.

57
00:04:31,867 --> 00:04:34,501
I used to call and
speak with her regularly,

58
00:04:34,503 --> 00:04:36,903
but now when I phone,
I just get the runaround.

59
00:04:36,905 --> 00:04:38,805
All I get are some
letters in the mail.

60
00:04:38,807 --> 00:04:43,610
Well, you see, I don't typically
do out-of-town jobs, so...

61
00:04:43,612 --> 00:04:46,613
Well, it's just that I don't
wanna hire anyone from there

62
00:04:46,615 --> 00:04:48,617
'cause I don't know
if I can trust them.

63
00:04:49,517 --> 00:04:51,385
How do you know
you can trust me?

64
00:04:51,920 --> 00:04:53,387
[secretary]
Hey, Carson.
65
00:04:54,857 --> 00:04:57,559
I think it might be a good idea for
you to get out of town for a few weeks.

66
00:04:58,160 --> 00:05:00,693
We're talking about
Galveston here.

67
00:05:00,695 --> 00:05:02,895
W-What's wrong with Galveston?

68
00:05:02,897 --> 00:05:05,433
Not a thing. Just not for me.

69
00:05:12,540 --> 00:05:13,908
Name your price, Carson.

70
00:05:25,853 --> 00:05:28,220
[Carson] <i>A beautiful
woman with a sob story</i>

71
00:05:28,222 --> 00:05:30,424
<i>has always been
one of my weaknesses.</i>

72
00:05:30,725 --> 00:05:32,994
<i>Along with her having
an open checkbook...</i>

73
00:05:34,229 --> 00:05:36,430
<i>she became irresistible.</i>

74
00:05:37,832 --> 00:05:40,902
<i>The road has always been
a fascinating place for me.</i>

75
00:05:41,235 --> 00:05:43,869
<i>The drone of the tires
against the asphalt</i>

76
00:05:43,871 --> 00:05:47,942
<i>becomes this hypnotic chorus taking
me back to places I rarely go.</i>

77
00:05:58,920 --> 00:06:00,988
<i>There I was, back in Texas.</i>

78
00:06:01,655 --> 00:06:04,691
<i>The land of cowboys,
beautiful women,</i>

79
00:06:04,925 --> 00:06:06,859
<i>72 ounce steaks...</i>

80
00:06:06,861 --> 00:06:08,260
You won't be disappointed
in these steaks.

81
00:06:08,262 --> 00:06:10,195
[Carson] <i>...and
the holiest of holy.</i>

82
00:06:10,197 --> 00:06:14,868
[cheering]

83
00:06:15,869 --> 00:06:17,772
[seagulls crying]

84
00:06:22,642 --> 00:06:24,844
<i>A lot has happened
since I left Texas.</i>

85
00:06:25,645 --> 00:06:27,847
<i>The Beatles and Vietnam
had come and gone,</i>

86
00:06:29,716 --> 00:06:31,883
<i>Armstrong walked on the moon,</i>

87
00:06:31,885 --> 00:06:34,788
<i>and I drank enough bourbon
to fill the Cotton Bowl.</i>

88
00:06:36,823 --> 00:06:40,659
<i>Maybe I drank enough to finally
face the shame of my past.</i>

89
00:06:40,994 --> 00:06:45,229
<i>I ran out on Jayne,
the only woman I've ever loved,</i>

90
00:06:45,231 --> 00:06:47,899
<i>faster than I ever
ran on the field,</i>

91
00:06:47,901 --> 00:06:51,004
<i>after I disgraced myself
in that fateful final game.</i>

92
00:07:40,085 --> 00:07:41,120
Hello.

93
00:07:42,088 --> 00:07:43,756
We've been expecting you.

94
00:07:45,758 --> 00:07:47,924
You have?

95
00:07:47,926 --> 00:07:49,759
You're here as an observer
from the Institute, aren't you?

96
00:07:49,761 --> 00:07:51,030
Nope. I'm just...

97
00:07:52,097 --> 00:07:54,199
- here to visit a patient.
- A friend?

98
00:07:55,100 --> 00:07:57,067
What's your position?
Are you a doctor or something?

99
00:07:57,069 --> 00:07:59,138
No.
Paranoid schizophrenic.

100
00:08:00,105 --> 00:08:01,637
[nurse]
There she is.

101
00:08:01,639 --> 00:08:03,839
I have a cat that's paranoid.

102
00:08:03,841 --> 00:08:05,844
- [nurse] It's time for session.
- [man] Sorry, sir.
103
00:08:10,982 --> 00:08:14,085
[woman over P.A.] <i>Bingo
at 3:30 in the sunroom.</i>

104
00:08:14,619 --> 00:08:15,851
<i>Now, don't forget everyone...</i>

105
00:08:15,853 --> 00:08:17,286
Howdy.
Howdy.

106
00:08:17,288 --> 00:08:19,655
Can I help you?

107
00:08:19,657 --> 00:08:22,325
Yeah. I'm here to see a patient of
yours by the name of Barbara Van Poole.

108
00:08:22,327 --> 00:08:25,361
[woman over P.A.] <i>Don't forget,
bingo at 3:30 in the sunroom.</i>

109
00:08:25,363 --> 00:08:27,363
Something wrong?
[nurse] No.

110
00:08:27,365 --> 00:08:30,568
That name don't sound familiar.
Can you describe her?

111
00:08:31,170 --> 00:08:34,904
Well, she lives here.
I think you'd do a better job than I can.

112
00:08:34,906 --> 00:08:37,075
She's probably in your files there.
Just check them.

113
00:08:39,143 --> 00:08:41,179
- I'll get Dr. Mitchell.
- All right.

114
00:08:43,748 --> 00:08:46,050
[phone line rings]

115
00:08:47,418 --> 00:08:51,153
[woman over P.A.] <i>Group meditation
on the main lawn in 15 minutes.</i>

116
00:08:51,155 --> 00:08:53,154
<i>There'll be group meditation
on the main lawn...</i>

117
00:08:53,156 --> 00:08:56,725
He's really busy right now.
If you don't mind having a seat.

118
00:08:56,727 --> 00:08:57,795
All right.

119
00:08:59,063 --> 00:09:01,996
Y'all do electric shock
treatment here?

120
00:09:01,998 --> 00:09:06,070
[nurse] Not to visitors.
Well, that's good news. [sighs]

121
00:09:14,111 --> 00:09:16,144
[whispers] He's here to
see Barbara Van Poole.

122
00:09:16,146 --> 00:09:17,314
[lighter flicks]

123
00:09:30,261 --> 00:09:33,828
[woman over P.A.] <i>Group meditation
on the main lawn in 15 minutes.</i>

124
00:09:33,830 --> 00:09:36,967
<i>Group meditation on the
main lawn in 15 minutes.</i>

125
00:09:56,153 --> 00:09:59,256
It's nice to see you again,
Mr. Carson Phillips.

126
00:10:00,823 --> 00:10:01,857
Excuse me?

127
00:10:04,026 --> 00:10:05,960
Oh, you don't
remember me.
128
00:10:05,962 --> 00:10:07,495
It was a long time ago.

129
00:10:07,497 --> 00:10:10,231
I was a freshman,
warming the bench.

130
00:10:10,233 --> 00:10:13,000
Still got splinters in my backside
from that. Playing football.

131
00:10:13,002 --> 00:10:15,971
You were out on the field.
You were a senior. You...

132
00:10:17,106 --> 00:10:20,308
Scoring.
Setting records.

133
00:10:20,310 --> 00:10:22,042
We went to a couple
of classes together.

134
00:10:22,044 --> 00:10:23,879
That is,
whenever you showed up.

135
00:10:25,114 --> 00:10:26,346
Miles.

136
00:10:26,348 --> 00:10:28,117
That your name? Miles?

137
00:10:28,850 --> 00:10:32,085
- Dr. Miles Mitchell.
- [Carson] A lot of years ago. A lot of years ago.

138
00:10:32,087 --> 00:10:33,722
[Mitchell] True.
[Carson] Yeah.

139
00:10:35,524 --> 00:10:38,425
You really could have
been one of the greats.

140
00:10:38,427 --> 00:10:41,496
Mmm. Well,
you sure did well for yourself.

141
00:10:41,498 --> 00:10:44,798
This is a beautiful place you got here.
Thank you very much.

142
00:10:44,800 --> 00:10:48,834
We take pride in creating a serene
environment for our clients.

143
00:10:48,836 --> 00:10:52,272
We service all the
greater Galveston area.

144
00:10:52,274 --> 00:10:54,007
All over Texas.

145
00:10:54,009 --> 00:10:55,277
The entire nation, really.

146
00:10:56,512 --> 00:10:58,545
So, you're here to
see Miss Van Poole?

147
00:10:58,547 --> 00:10:59,781
Yes, I am.

148
00:11:01,082 --> 00:11:03,017
Right this way.
All right.

149
00:11:05,186 --> 00:11:08,888
Well then, how do you
know Miss Van Poole?

150
00:11:08,890 --> 00:11:11,891
Well, just a friend
of the family's.

151
00:11:11,893 --> 00:11:15,363
I came back to my hometown.
I'm just visiting.

152
00:11:15,997 --> 00:11:17,931
No problem, I trust.
153
00:11:17,933 --> 00:11:20,300
Hey, you're the doctor.
You tell me.

154
00:11:20,302 --> 00:11:22,304
No. No.
Of course not.

155
00:11:23,338 --> 00:11:25,571
It's just that she doesn't
get many visitors

156
00:11:25,573 --> 00:11:27,808
and she rarely sees the family.

157
00:11:28,409 --> 00:11:30,110
Well,
here I am visiting.

158
00:11:30,112 --> 00:11:32,346
Hmm.
Yeah.

159
00:11:32,348 --> 00:11:34,880
I don't like to
neglect a promise,

160
00:11:34,882 --> 00:11:37,550
so I told her
I'd go visit Barbara

161
00:11:37,552 --> 00:11:40,186
and make sure she's all right,
maybe even cheer her up a bit.

162
00:11:40,188 --> 00:11:43,358
Course. Course,
I understand completely.

163
00:11:44,425 --> 00:11:47,193
It's just that you can't
see Barbara right now.

164
00:11:47,195 --> 00:11:49,030
She's in a group
therapy session.
165
00:11:49,930 --> 00:11:53,233
- So, how long are you in town?
- Well, I'll wait.

166
00:11:54,302 --> 00:11:56,435
Well, the session
goes on all afternoon

167
00:11:56,437 --> 00:11:58,837
and we don't like to interrupt
them, you see.

168
00:11:58,839 --> 00:12:03,275
Of course, we do give them breaks and
such, but we need to keep them... focused.

169
00:12:03,277 --> 00:12:06,946
But I will call you when she's up and
around. Now, where are you staying?

170
00:12:06,948 --> 00:12:09,017
Well, why don't I just
come back this evening?

171
00:12:09,450 --> 00:12:11,517
She'll be exhausted,
poor thing.

172
00:12:11,519 --> 00:12:16,087
We do like to give the patients
time to reflect upon...

173
00:12:16,089 --> 00:12:18,393
Mm-hmm.
what the group has said.

174
00:12:19,860 --> 00:12:21,094
So...

175
00:12:21,429 --> 00:12:23,895
They didn't tell me about
this group therapy stuff.

176
00:12:23,897 --> 00:12:25,399
I'm curious about that.
177
00:12:26,366 --> 00:12:28,368
Miss Van Poole's
a very private person.

178
00:12:29,304 --> 00:12:31,404
On top of that, she...

179
00:12:31,406 --> 00:12:34,506
is considerably wealthy,
and she has this belief that...

180
00:12:34,508 --> 00:12:36,207
Everybody wants her money.

181
00:12:36,209 --> 00:12:38,310
Well, I can assure you
that ain't the case.

182
00:12:38,312 --> 00:12:39,544
So, why don't we do this?

183
00:12:39,546 --> 00:12:41,980
I'm staying at
the Lone Star Motel.

184
00:12:41,982 --> 00:12:45,383
Why don't you give me a call when
Barbara's ready, and I'll come back.

185
00:12:45,385 --> 00:12:49,154
In the meantime, I say,
thank you for your time

186
00:12:49,156 --> 00:12:51,425
and have a great day.

187
00:12:55,028 --> 00:12:59,932
[woman on PA, indistinct]
[raspy breathing]

188
00:13:33,332 --> 00:13:36,066
[Carson] <i>I felt the invisible
tug of my short hairs</i>

189
00:13:36,068 --> 00:13:38,035
<i>when I left
the good doctor,</i>

190
00:13:38,037 --> 00:13:40,206
<i>so I thought I'd follow
a different tug.</i>

191
00:14:07,266 --> 00:14:13,037
[music playing]

192
00:14:14,707 --> 00:14:16,973
<i>♪ Got me in love
Like a criminal ♪</i>

193
00:14:16,975 --> 00:14:19,041
<i>♪ Play me like a guitar
Rock 'n' roll ♪</i>

194
00:14:19,043 --> 00:14:23,081
<i>♪ Roller coaster, high and low
Got me so out of control ♪</i>

195
00:14:23,649 --> 00:14:24,682
Hey, you.

196
00:14:25,885 --> 00:14:28,453
- I assume you can still get bourbon here?
- Yes, sir.

197
00:14:29,019 --> 00:14:31,354
[cheering]

198
00:14:31,356 --> 00:14:32,290
You got it.

199
00:14:37,262 --> 00:14:39,364
Baby needs a new Camaro!

200
00:14:39,997 --> 00:14:41,966
<i>♪ I want your love
I want your love ♪</i>

201
00:14:42,200 --> 00:14:44,135
<i>♪ I want your love
I want your love ♪</i>

202
00:14:44,770 --> 00:14:47,136
<i>♪ I want your love</i>

203
00:14:47,138 --> 00:14:48,538
<i>♪ I want it</i>

204
00:14:48,540 --> 00:14:55,380
<i>♪ Give me
All your love tonight... ♪</i>

205
00:15:00,685 --> 00:15:05,154
For shit's sake, Slide.
Call or get out. Enough already.

206
00:15:05,156 --> 00:15:06,656
Let's go, <i>cabrón.</i>

207
00:15:06,658 --> 00:15:09,258
Only three kind of people
who wear sunglasses inside.

208
00:15:09,260 --> 00:15:12,162
Blind people, assholes
and blind assholes.

209
00:15:12,797 --> 00:15:16,033
Okay, I raise
200 dollars.

210
00:15:16,500 --> 00:15:19,571
Lorenzo, you spend
all your money on that suit?

211
00:15:19,771 --> 00:15:21,171
[Carson] I like that suit.

212
00:15:22,272 --> 00:15:24,374
[laughs]
Oh, my God.

213
00:15:26,276 --> 00:15:29,043
Hey, Doc.
How you doing?

214
00:15:29,045 --> 00:15:31,348
I never thought I'd see
you around here again.
215
00:15:32,082 --> 00:15:33,548
Look at you.
You look like hell.

216
00:15:33,550 --> 00:15:35,383
Well, only you'd know.

217
00:15:35,385 --> 00:15:36,651
I like what you've
done to the place.

218
00:15:36,653 --> 00:15:40,187
Well, you know,
they demand, I supply.

219
00:15:40,189 --> 00:15:42,594
They get screwed,
I get rich.

220
00:15:43,160 --> 00:15:45,527
Not very scientific,
but it works every time.

221
00:15:45,529 --> 00:15:49,498
- Bing, you remember our hometown hero.
- Oh, come on now!

222
00:15:49,500 --> 00:15:50,601
Bing Walsh?

223
00:15:51,434 --> 00:15:52,834
It's Chief Walsh now.

224
00:15:52,836 --> 00:15:56,104
Oh! Chief of police.
Oh, man. Only in Texas.

225
00:15:56,106 --> 00:15:57,506
[chuckling]

226
00:15:57,508 --> 00:16:00,276
Don't do this! Don't do this!

227
00:16:02,445 --> 00:16:05,747
- I thought I saw a ghost, man.
- You did see a ghost.
228
00:16:05,749 --> 00:16:09,620
Deal him in, Mary Sue.
His credit's good around here.

229
00:16:10,286 --> 00:16:11,588
His credit is good.

230
00:16:17,594 --> 00:16:20,462
[Doc] I guess you're up
for a nice, friendly game?

231
00:16:20,464 --> 00:16:22,231
All right. Well, twist my arm.

232
00:16:24,133 --> 00:16:27,803
- Can we play some goddamn cards?
- Hold your horses there, slick.

233
00:16:29,339 --> 00:16:31,575
This is Lorenzo Rodriguez.
He's a...

234
00:16:32,609 --> 00:16:33,842
entrepreneur.

235
00:16:33,844 --> 00:16:35,442
Isn't that what
you call yourself?

236
00:16:35,444 --> 00:16:37,380
[Slide] You know what we call him?
El Guano.

237
00:16:37,880 --> 00:16:42,385
'Cause he used to clean out
the bedpans at the sanitarium.

238
00:16:42,886 --> 00:16:44,120
[Carson] Is that right?

239
00:16:45,254 --> 00:16:46,754
You're the man
I need to talk to.

240
00:16:46,756 --> 00:16:49,690
- [woman] Hey, Daddy.
- Hi, angel. How much you need?

241
00:16:49,692 --> 00:16:51,561
What? Just your
love and affection.

242
00:16:52,193 --> 00:16:55,429
Carson, this is my daughter, Rose.
She owns this joint.

243
00:16:55,431 --> 00:16:57,631
[Carson] Oh. It's impressive.
Thank you.

244
00:16:57,633 --> 00:17:00,133
- And this is...
- Oh, I know who he is.

245
00:17:00,135 --> 00:17:02,903
'Cause I watch you
every week on TV.

246
00:17:02,905 --> 00:17:04,671
How's it feel to have
all your records broken?

247
00:17:04,673 --> 00:17:06,609
Oh, man,
that's what they're made for.

248
00:17:07,310 --> 00:17:09,476
Coach said you used to be the
best quarterback he ever saw.

249
00:17:09,478 --> 00:17:11,477
Well, I bet he ain't
saying that no more.

250
00:17:11,479 --> 00:17:12,813
You got that right.

251
00:17:12,815 --> 00:17:14,581
What a screwup, huh?

252
00:17:14,583 --> 00:17:16,916
Oh? We're insulting now?
253
00:17:16,918 --> 00:17:19,620
I mean, betting on your own
games, shaving points.

254
00:17:19,622 --> 00:17:22,890
Man, you had the world by the balls,
and you just threw it all away.

255
00:17:22,892 --> 00:17:24,557
How's that make you feel?

256
00:17:24,559 --> 00:17:26,595
I don't know.
Maybe one day you'll tell me.

257
00:17:27,395 --> 00:17:29,565
That's not likely.
I don't have a price, old man.

258
00:17:30,833 --> 00:17:33,368
- Everybody's got a price.
- So much talk.

259
00:17:34,235 --> 00:17:36,336
[Doc]
Yeah. I'm way down here.

260
00:17:36,338 --> 00:17:38,540
Happy, I'll see you later
in my office.

261
00:17:39,341 --> 00:17:40,542
See you around, Carson.

262
00:17:42,377 --> 00:17:43,877
All right, slick,

263
00:17:43,879 --> 00:17:46,212
let's see what you learned
in the big city.

264
00:17:46,214 --> 00:17:47,682
- All right.
- [dealer] Ante up, gentlemen.

265
00:17:57,759 --> 00:17:59,492
[sniffs]

266
00:17:59,494 --> 00:18:02,129
[cackling, laughter]

267
00:18:06,301 --> 00:18:09,404
Fuck. Are you kidding me?
Fuck it.

268
00:18:14,241 --> 00:18:16,243
[sobbing]

269
00:18:19,681 --> 00:18:21,380
[singing, indistinct]

270
00:18:21,382 --> 00:18:23,582
[Carson] <i>So there I was,
sitting at a poker table,</i>

271
00:18:23,584 --> 00:18:26,318
<i>surrounded by the people
I grew up with.</i>

272
00:18:26,320 --> 00:18:29,354
<i>And even though I'd been
gone for over 20 years,</i>

273
00:18:29,356 --> 00:18:30,790
<i>I couldn't believe how easily</i>

274
00:18:30,792 --> 00:18:33,862
<i>I slipped back into the pace
and rhythm of my past.</i>

275
00:18:35,429 --> 00:18:38,997
<i>There was Bing Walsh,
who I played football with.</i>

276
00:18:38,999 --> 00:18:42,601
<i>I was certain the next big case
he saw would be his first.</i>

277
00:18:42,603 --> 00:18:43,637
I'm done.

278
00:18:48,375 --> 00:18:50,410
- I'm all in.
- [dealer] He's all in.

279
00:18:52,012 --> 00:18:55,247
[Carson] <i>Then there was
Slide, the original hippy.</i>

280
00:18:55,249 --> 00:18:57,584
<i>He probably dropped more acid
than Timothy Leary.</i>

281
00:18:58,018 --> 00:19:00,253
Sorry, Doc. I'm outta here.

282
00:19:03,857 --> 00:19:06,525
- All in.
- [Carson] <i>Lastly, there was Doc.</i>

283
00:19:06,527 --> 00:19:08,794
<i>He went from being
a small-town bookie</i>

284
00:19:08,796 --> 00:19:11,297
<i>to one of the biggest
power brokers in the state.</i>

285
00:19:12,498 --> 00:19:15,332
- <i>That in itself had to be respected...</i>
- <i>Chinga!</i>

286
00:19:15,334 --> 00:19:19,405
<i>considering he was a black man...
in Texas.</i>

287
00:19:21,041 --> 00:19:22,776
[indistinct]

288
00:19:25,278 --> 00:19:27,213
Only the big dogs left.

289
00:19:30,651 --> 00:19:32,452
- [dealer] Possible straight.
- Check.

290
00:19:32,986 --> 00:19:35,955
You know me, Doc.
All or nothing.

291
00:19:37,790 --> 00:19:42,495
That line of thinking tends to
lead more towards nothing...

292
00:19:43,663 --> 00:19:45,431
than something.

293
00:19:45,865 --> 00:19:46,866
Call.

294
00:19:47,600 --> 00:19:49,802
We live in a world
that's full of risk.

295
00:19:51,436 --> 00:19:52,571
[dealer] That makes a straight.

296
00:19:57,543 --> 00:19:58,578
I don't.

297
00:19:59,479 --> 00:20:01,714
[dealer] Doc wins.
Congratulations.

298
00:20:03,015 --> 00:20:04,614
Full house beats a straight.

299
00:20:04,616 --> 00:20:06,252
I never lose, Carson.

300
00:20:08,054 --> 00:20:11,088
- Mary Sue, cash those chips in for me.
- Yes, sir.

301
00:20:11,090 --> 00:20:13,558
Let's take a break. I'll buy you a drink.
Bourbon, isn't it?

302
00:20:13,960 --> 00:20:14,960
Yep.

303
00:20:16,328 --> 00:20:19,597
[applause]
304
00:20:19,599 --> 00:20:21,633
[Carson] Really sorry
to hear about Marie.

305
00:20:26,037 --> 00:20:27,506
Been 12 years now.

306
00:20:30,342 --> 00:20:32,277
Fucking cancer.
Mmm.

307
00:20:33,378 --> 00:20:35,480
Nearly half the town
got sick with it.

308
00:20:38,049 --> 00:20:39,551
You seen Jayne yet?

309
00:20:40,118 --> 00:20:42,052
No. No.

310
00:20:42,054 --> 00:20:44,523
Oh, hell, I wouldn't know
what to say to her.

311
00:20:45,724 --> 00:20:47,357
She's a widow now.

312
00:20:47,359 --> 00:20:50,061
Got a beautiful daughter, Becky.

313
00:20:51,062 --> 00:20:53,663
- Married to that idiot.
- I still got guys behind me.

314
00:20:53,665 --> 00:20:57,133
[all shouting]

315
00:20:57,135 --> 00:20:59,604
- Son of a bitch!
- Oh, hell, here we go.

316
00:21:01,438 --> 00:21:02,805
[gunshots]

317
00:21:02,807 --> 00:21:04,740
- Chill out, man.
- Hey, hey, Happy.

318
00:21:04,742 --> 00:21:05,911
Now, all right!

319
00:21:06,778 --> 00:21:09,411
The hell's the matter with you?

320
00:21:09,413 --> 00:21:12,982
Starting a fistfight on the night before
a big game. Have you lost your mind?

321
00:21:12,984 --> 00:21:14,351
Go home to your wife.

322
00:21:15,719 --> 00:21:18,454
Look. You take a swing at
me and I can assure you,

323
00:21:18,456 --> 00:21:19,889
you'll lose your spot
for the draft.

324
00:21:19,891 --> 00:21:20,792
You understand?

325
00:21:21,692 --> 00:21:22,726
Settle down.

326
00:21:24,895 --> 00:21:25,930
Go home, son.

327
00:21:38,709 --> 00:21:40,812
[ragged breathing]

328
00:21:46,450 --> 00:21:48,351
[chattering]

329
00:21:52,488 --> 00:21:56,527
[wailing]

330
00:22:32,729 --> 00:22:33,696
I remember you.
331
00:22:35,932 --> 00:22:37,399
Where's your kitty cat?

332
00:22:37,767 --> 00:22:40,435
Well, he prefers LA.

333
00:22:40,971 --> 00:22:42,973
The sun, the women.

334
00:22:44,007 --> 00:22:45,742
Mr. Gregory wants
to speak to you.

335
00:22:47,744 --> 00:22:48,811
[Carson] I see that.

336
00:22:50,646 --> 00:22:51,711
Hmm.

337
00:22:51,713 --> 00:22:52,614
Turn the fuck around!

338
00:22:52,949 --> 00:22:53,950
Huh?

339
00:23:04,593 --> 00:23:06,596
You really need to
get better help.

340
00:23:07,597 --> 00:23:09,163
Where is she, Mr. Phillips?

341
00:23:09,165 --> 00:23:11,466
I have no idea.

342
00:23:12,235 --> 00:23:14,701
I want her back.
Now look,

343
00:23:14,703 --> 00:23:18,572
I found her, I brought her home to
you, and you paid me for that.

344
00:23:18,574 --> 00:23:20,808
Come on, she was only
home for a few hours,

345
00:23:20,810 --> 00:23:23,110
she packed some things,
and she was off again.

346
00:23:23,112 --> 00:23:26,012
- And that is not my problem!
- Oh, but it is.

347
00:23:26,014 --> 00:23:29,116
You were seen at the airport with
her, putting her on a plane.

348
00:23:29,118 --> 00:23:31,551
Now, I want you to go get
her and bring her home.

349
00:23:31,553 --> 00:23:33,853
Even if I knew where she was,
and I don't,

350
00:23:33,855 --> 00:23:37,023
do you think that I would bring her
to you knowing what you did to her?

351
00:23:37,025 --> 00:23:38,591
What did she say to you?

352
00:23:38,593 --> 00:23:41,830
I mean, what? What?
That I abused her?

353
00:23:44,032 --> 00:23:46,900
That she just needed
a safe place?

354
00:23:46,902 --> 00:23:50,138
She just once wanted to sleep and
not have to leave the light on?

355
00:23:52,240 --> 00:23:54,076
I thought you were smart.

356
00:23:56,745 --> 00:23:58,812
You're a sucker.
357
00:23:58,814 --> 00:24:01,749
Sucker for a pretty girl
and a sob story.

358
00:24:02,717 --> 00:24:04,653
I'd look into that
if I were you.

359
00:24:07,289 --> 00:24:08,757
Watch your back, Carson.

360
00:24:10,192 --> 00:24:12,158
- Come on, get up!
- [Carson] <i>He was right.</i>

361
00:24:12,160 --> 00:24:16,095
<i>His daughter had spun quite a tale
to get me to help her get away.</i>

362
00:24:16,097 --> 00:24:19,766
<i>And he was smart enough to know
that I was dumb enough</i>

363
00:24:19,768 --> 00:24:21,234
<i>to give her the money.</i>

364
00:24:21,236 --> 00:24:25,771
<i>Once again,
a beautiful woman with a sob story.</i>

365
00:24:25,773 --> 00:24:27,706
<i>You figure I'd have
learned my lesson by now.</i>

366
00:24:27,708 --> 00:24:29,878
<i>Not a chance.</i>

367
00:24:32,613 --> 00:24:34,048
Mr. Phillips.

368
00:24:35,082 --> 00:24:37,116
I got tired of waiting.

369
00:24:37,118 --> 00:24:39,018
You never called.
370
00:24:39,020 --> 00:24:40,989
You are not a gentleman.

371
00:24:41,922 --> 00:24:45,958
- How's Barbara?
- Barbara is fine. She's resting.

372
00:24:45,960 --> 00:24:47,359
It's a game day.

373
00:24:47,361 --> 00:24:49,828
I got a little bit
carried away with my affairs,

374
00:24:49,830 --> 00:24:51,696
and I'm sorry I did not call.
I forgot.

375
00:24:51,698 --> 00:24:54,600
Well, I'm here now,
so you don't have to call.

376
00:24:54,602 --> 00:24:56,201
She doesn't want to see anybody.

377
00:24:56,203 --> 00:25:00,039
Now look, it'll only
take a minute, and...

378
00:25:00,041 --> 00:25:02,341
her family is concerned.

379
00:25:02,343 --> 00:25:06,912
I feel like we have had this
conversation already, Mr. Phillips.

380
00:25:06,914 --> 00:25:09,081
We both know
what the family wants.

381
00:25:09,083 --> 00:25:12,917
I'm sorry, as her doctor, I cannot
recommend that she sees a stranger.

382
00:25:12,919 --> 00:25:19,191
And I'm even more sorry that you
came all this way for nothing.

383
00:25:19,193 --> 00:25:23,297
You know, the whole time that I was
sitting here, that phone didn't ring once.

384
00:25:24,998 --> 00:25:26,733
How do you stay in business?

385
00:25:29,804 --> 00:25:31,236
[woman on P.A.]
<i>Good morning, everyone.</i>

386
00:25:31,238 --> 00:25:34,138
<i>Today's lunch will feature
meat loaf and gravy.</i>

387
00:25:34,140 --> 00:25:37,375
<i>Today's lunch will feature
meat loaf and gravy.</i>

388
00:25:37,377 --> 00:25:40,180
- [woman sobbing]
- [nurse] You just hold me. You'll be fine.

389
00:26:03,902 --> 00:26:05,305
[man] We have some new clients.

390
00:26:06,039 --> 00:26:09,040
- Can you handle it?
- [Mitchell] I don't have...

391
00:26:09,042 --> 00:26:11,042
[man] The kid wants more.
What should we do?

392
00:26:11,044 --> 00:26:13,311
You need to step up and take care
of that little problem of ours.

393
00:26:13,313 --> 00:26:16,279
- Go, go, go.
- [man] Okay. <i>Adios.</i>

394
00:26:16,281 --> 00:26:17,817
I'll take care of it.
395
00:26:21,154 --> 00:26:22,255
[door slams]

396
00:26:31,864 --> 00:26:33,098
[doorknob rattling]

397
00:26:36,401 --> 00:26:37,703
[doorknob rattling]

398
00:26:46,078 --> 00:26:47,146
[doorknob rattling]

399
00:27:25,249 --> 00:27:28,384
[Carson] <i>I found her file.
It was empty.</i>

400
00:27:28,386 --> 00:27:31,121
<i>No progress reports.
No med list.</i>

401
00:27:31,123 --> 00:27:35,257
<i>Just my client's address
and a few paid statements.</i>

402
00:27:35,259 --> 00:27:37,428
<i>Most of his patients
had passed on.</i>

403
00:27:40,865 --> 00:27:43,435
<i>It seemed like the good
doctor was also taking bets.</i>

404
00:27:44,936 --> 00:27:46,335
<i>Interestingly though,</i>

405
00:27:46,337 --> 00:27:48,839
<i>all the bets were
for us to lose.</i>

406
00:27:57,782 --> 00:27:59,250
[lock turns]

407
00:28:23,106 --> 00:28:24,508
[knuckles crack]

408
00:28:25,875 --> 00:28:27,143
[pills rattling]

409
00:28:36,553 --> 00:28:39,755
[woman speaking indistinctly]

410
00:28:44,027 --> 00:28:45,195
[woman] You can sit down
right here.

411
00:28:47,197 --> 00:28:49,397
Such a pretty day.
You can listen to the game outside.

412
00:28:49,399 --> 00:28:51,232
[sportscaster] <i>It's ball
day here in sunny Galveston,</i>

413
00:28:51,234 --> 00:28:53,469
<i>where Happy Chandler hopes to
lead his team to a victory...</i>

414
00:28:53,471 --> 00:28:56,871
We're gonna go inside. You let us
know if you need anything, all right?

415
00:28:56,873 --> 00:29:00,310
[sportscaster] <i>Happy leads the Conference
in TD passes and his electrifying...</i>

416
00:29:14,890 --> 00:29:16,391
[chair creaking]

417
00:29:16,393 --> 00:29:17,525
[farts]

418
00:29:17,527 --> 00:29:18,928
[sighs]

419
00:29:27,069 --> 00:29:28,170
[thud]

420
00:29:38,380 --> 00:29:39,548
Did you come from...

421
00:29:40,916 --> 00:29:41,917
up there?

422
00:29:42,385 --> 00:29:44,053
Yes, I did.

423
00:29:44,953 --> 00:29:46,455
Oh, goodness.

424
00:29:48,090 --> 00:29:49,224
Here, let me help you.

425
00:29:50,192 --> 00:29:51,959
All right. Thank you.

426
00:29:54,997 --> 00:29:57,130
Oh!
Are you okay?

427
00:29:57,132 --> 00:29:59,132
Yeah.
A bit wobbly.

428
00:29:59,134 --> 00:30:02,268
You wouldn't know a Barbara Van
Poole, would you?

429
00:30:02,270 --> 00:30:05,339
Yes. But I've not seen
her for a long time.

430
00:30:05,341 --> 00:30:07,974
Any idea where
she might be?

431
00:30:07,976 --> 00:30:10,444
No. People just disappear here.

432
00:30:10,446 --> 00:30:12,612
This is a bad place.

433
00:30:12,614 --> 00:30:15,548
[commentator] <i>As we approach
halftime, New Mexico still leads</i>

434
00:30:15,550 --> 00:30:18,452
<i>even after that beautiful TD
pass from Happy Chandler...</i>

435
00:30:18,454 --> 00:30:21,423
[commentator continues
on radio, indistinct]

436
00:30:31,165 --> 00:30:33,502
What is all the racket out here...
Oh!

437
00:30:34,402 --> 00:30:35,503
Hi, Mr. Phillips.

438
00:30:36,204 --> 00:30:39,205
I'm sorry.
Would you...

439
00:30:39,207 --> 00:30:41,475
Would you mind getting
me this film developed?

440
00:30:41,477 --> 00:30:42,511
Oh, sure.

441
00:30:43,077 --> 00:30:44,345
What the hell
happened to you?

442
00:30:45,513 --> 00:30:46,645
I fell.

443
00:30:46,647 --> 00:30:48,247
That's fresh dirt.

444
00:30:48,249 --> 00:30:50,083
I can get that cleaned up
for you, if you want.

445
00:30:51,051 --> 00:30:52,286
All right.
That'd be nice.

446
00:30:53,254 --> 00:30:55,254
Here. Thank you.
I appreciate it much.

447
00:30:55,256 --> 00:30:56,555
Sure.
How's the game going?

448
00:30:56,557 --> 00:30:58,424
Happy's messing it all up.

449
00:30:58,426 --> 00:31:01,396
We're behind by a touchdown,
but we're favored by 11.

450
00:31:02,597 --> 00:31:05,331
Well, it's still early.

451
00:31:05,333 --> 00:31:07,233
[commentator] <i>Except for
that one breathtaking run,</i>

452
00:31:07,235 --> 00:31:10,034
<i>a terrible game so far
for Happy Chandler.</i>

453
00:31:10,036 --> 00:31:11,604
<i>Abysmal passing by Chandler.</i>

454
00:31:11,606 --> 00:31:13,972
- <i>Five interceptions.</i>
- They're gone, Mr. Phillips.

455
00:31:13,974 --> 00:31:15,442
[commentator]
<i>Five of 18 on the day...</i>

456
00:31:16,511 --> 00:31:18,079
They said they'd be back.

457
00:31:18,346 --> 00:31:19,712
Who?

458
00:31:19,714 --> 00:31:22,417
Four guys in a black Dodge,
California plates.

459
00:31:23,484 --> 00:31:24,551
They friends of yours?

460
00:31:26,052 --> 00:31:28,322
Well, not exactly.

461
00:31:29,424 --> 00:31:33,191
Would you mind keeping
an eye on them for me?

462
00:31:33,193 --> 00:31:37,531
[laughing] They gave me a
hundred to keep an eye on you!

463
00:31:38,998 --> 00:31:42,002
No. No need.
I took their money, but...

464
00:31:42,437 --> 00:31:44,269
I don't see so good.

465
00:31:44,271 --> 00:31:47,105
[commentator] <i>Third interception
today for Happy Chandler.</i>

466
00:31:47,107 --> 00:31:51,241
<i>Oh, no. Happy is still down.
He does not seem to be moving.</i>

467
00:31:51,243 --> 00:31:55,280
<i>The trainer is on the field,
and he's waving for the stretcher.</i>

468
00:31:55,282 --> 00:31:59,784
<i>This does not look good.
Chandler being carted off the field.</i>

469
00:31:59,786 --> 00:32:03,657
<i>The crowd has gone completely quiet.
They are stunned.</i>

470
00:32:16,603 --> 00:32:19,639
Excuse me. Excuse me.
Coming through.

471
00:32:20,707 --> 00:32:23,040
Stay back. Stay back.
That's my husband.

472
00:32:23,042 --> 00:32:25,509
- Stay back.
- That's my husband!

473
00:32:25,511 --> 00:32:27,146
That's my husband!

474
00:32:28,748 --> 00:32:30,684
[tires screech]

475
00:32:46,398 --> 00:32:47,633
Please stand aside.

476
00:32:56,709 --> 00:32:58,575
[Carson]
<i>I didn't know what to say.</i>

477
00:32:58,577 --> 00:33:02,211
<i>After all these years,
it had to be perfect.</i>

478
00:33:02,213 --> 00:33:03,780
<i>And let's face it,</i>

479
00:33:03,782 --> 00:33:07,152
<i>the situation wasn't exactly
conducive to small talk.</i>

480
00:33:09,588 --> 00:33:12,288
<i>I thought about Jayne.</i>

481
00:33:12,290 --> 00:33:16,529
<i>I thought about Happy lying on a
slab instead of next to his wife.</i>

482
00:33:17,229 --> 00:33:20,531
<i>I thought about the missing
Barbara Van Poole</i>

483
00:33:20,533 --> 00:33:22,467
<i>and the mysterious doctor.</i>

484
00:33:23,334 --> 00:33:26,337
<i>Most importantly,
I thought about having a drink...</i>

485
00:33:27,205 --> 00:33:28,639
<i>and not a small one.</i>

486
00:33:28,641 --> 00:33:34,445
[telephone ringing]

487
00:33:40,184 --> 00:33:41,487
Yeah.
[woman] <i>Carson?</i>

488
00:33:42,220 --> 00:33:43,221
<i>It's Jayne.</i>

489
00:33:44,556 --> 00:33:47,725
<i>Can you come up to the house?
I'd like to talk.</i>

490
00:34:07,245 --> 00:34:10,413
[Carson] <i>Before yesterday,
I hadn't seen her in 20 years.</i>

491
00:34:10,415 --> 00:34:13,517
<i>I had pretty much convinced
myself that I was over her.</i>

492
00:34:14,451 --> 00:34:16,521
<i>But that's not the first time
I've been wrong.</i>

493
00:34:17,655 --> 00:34:19,290
How you doing, sir?
Come inside.

494
00:34:21,191 --> 00:34:23,560
How are you?
I'm doing good. Follow me.

495
00:34:26,196 --> 00:34:27,696
Come sit right here.

496
00:34:27,698 --> 00:34:29,799
Thank you.
No problem.

497
00:34:29,801 --> 00:34:32,269
She'll be right with you shortly.
All right.
498
00:34:39,676 --> 00:34:41,411
[exhaling]

499
00:34:57,294 --> 00:34:58,562
Hello, Carson.

500
00:35:00,530 --> 00:35:01,598
Hello, Jayne.

501
00:35:04,401 --> 00:35:05,769
Would you like a drink?

502
00:35:06,937 --> 00:35:08,905
Well, it's 10:30 in the morning.

503
00:35:09,906 --> 00:35:11,173
The usual?

504
00:35:12,709 --> 00:35:13,877
You did well.

505
00:35:15,544 --> 00:35:16,613
Not really.

506
00:35:18,582 --> 00:35:20,884
Well, it looks like you
got everything you need.

507
00:35:25,588 --> 00:35:27,523
Looks can be deceiving, Carson.

508
00:35:33,764 --> 00:35:35,498
So, what happened
with Charlie?

509
00:35:36,832 --> 00:35:37,867
He died.

510
00:35:38,834 --> 00:35:40,869
Had a heart attack right
there in the garden.

511
00:35:40,871 --> 00:35:42,405
[Carson] I'm sorry.
512
00:35:44,740 --> 00:35:46,409
There's no free lunches.

513
00:35:47,510 --> 00:35:49,244
He wanted it all.
Turns out...

514
00:35:50,413 --> 00:35:53,614
having everything was a
little too much for him.

515
00:35:53,616 --> 00:35:55,851
You mind my asking
what he did for work?

516
00:35:56,552 --> 00:35:57,653
[Jayne] He was in oil.

517
00:35:58,788 --> 00:36:00,923
Oh, that's simple.

518
00:36:01,691 --> 00:36:02,925
[Jayne] It wasn't.

519
00:36:03,625 --> 00:36:04,727
And it isn't.

520
00:36:05,895 --> 00:36:09,632
Like everything too good to be
true, it comes at a price.

521
00:36:13,568 --> 00:36:17,339
[grunts] Enough about me.
How about you? You doing well?

522
00:36:20,843 --> 00:36:22,442
Well, I get by.

523
00:36:22,444 --> 00:36:23,745
Well, we have that in common.

524
00:36:28,384 --> 00:36:29,418
I...

525
00:36:30,486 --> 00:36:32,652
I'd like to hire you.

526
00:36:32,654 --> 00:36:35,356
I mean, that's what you do now, right?
You're a private investigator?

527
00:36:35,857 --> 00:36:37,826
Yeah, that's what I do.

528
00:36:40,863 --> 00:36:43,696
[Jayne] I'm gonna need
all the help I can get.

529
00:36:43,698 --> 00:36:46,701
It's still a small town and people
have nothing to do but talk.

530
00:36:47,435 --> 00:36:48,735
Talk about what?

531
00:36:48,737 --> 00:36:51,637
Oh, come on. How many
22-year-old athletes

532
00:36:51,639 --> 00:36:53,539
do you see convulsing
on the football field?

533
00:36:53,541 --> 00:36:55,910
Well, he got
hit pretty hard.

534
00:36:56,778 --> 00:36:58,878
And that happens.

535
00:36:58,880 --> 00:37:01,683
Yeah, well,
I've already heard rumors.

536
00:37:02,817 --> 00:37:05,420
They don't think
this was football related.

537
00:37:06,488 --> 00:37:08,554
Sheriff Walsh
is an idiot.
538
00:37:08,556 --> 00:37:10,692
He'll want a quick
and clean answer.

539
00:37:12,593 --> 00:37:16,829
We both know his...
stupidity is limitless.

540
00:37:16,831 --> 00:37:18,967
Well, how'd he get to be
sheriff, anyway?

541
00:37:20,668 --> 00:37:21,970
That very reason.

542
00:37:28,109 --> 00:37:29,611
It's a bad place, Carson.

543
00:37:31,578 --> 00:37:33,614
Far worse than you can imagine.

544
00:37:35,916 --> 00:37:38,819
Doc owns everything
and everybody.

545
00:37:42,556 --> 00:37:44,858
For years,
I hated you for leaving.

546
00:37:47,427 --> 00:37:49,530
Over time, I came
to understand that...

547
00:37:50,496 --> 00:37:53,400
escaping this place was the
smartest thing you could do.

548
00:38:06,880 --> 00:38:10,916
[Jayne] Happy was running around
town with that slut, Rose.

549
00:38:10,918 --> 00:38:12,683
My daughter's a scorned wife.

550
00:38:12,685 --> 00:38:14,485
This is the first place
they'll come looking.

551
00:38:14,487 --> 00:38:16,122
[Carson] All right.

552
00:38:16,124 --> 00:38:18,992
Why don't we just slow down,
just take one step at a time?

553
00:38:24,630 --> 00:38:27,698
Becky hasn't had it easy
these past few years.

554
00:38:27,700 --> 00:38:28,834
All right.

555
00:38:28,836 --> 00:38:30,604
After Charlie died,
I...

556
00:38:32,772 --> 00:38:35,575
I admitted myself to
Pleasant Meadows for a while.

557
00:38:36,776 --> 00:38:38,978
I've been there, Jayne.
That ain't your style.

558
00:38:39,779 --> 00:38:41,612
You're as tough as nails.

559
00:38:41,614 --> 00:38:43,649
Those nails got rusty,
Carson.

560
00:38:45,451 --> 00:38:47,985
Maybe you can help me
with something.

561
00:38:47,987 --> 00:38:51,487
About the woman in the sanitarium?
Barbara Van Poole?

562
00:38:51,489 --> 00:38:54,825
I told you. There's no
secrets in this town.
563
00:38:54,827 --> 00:38:56,627
Did you ever meet her
when you were there?

564
00:38:56,629 --> 00:38:57,563
Sure, I did.

565
00:38:58,531 --> 00:38:59,832
That was a while ago.

566
00:39:01,133 --> 00:39:04,037
Why is it that I'm having such a
hard time getting ahold of her?

567
00:39:04,637 --> 00:39:06,171
I don't know.

568
00:39:06,173 --> 00:39:08,741
When I left, I put all my
energy into raising Becky.

569
00:39:09,675 --> 00:39:12,111
Goddamn it, she had to fall in
love with a football player!

570
00:39:14,080 --> 00:39:15,580
That sound familiar?

571
00:39:21,988 --> 00:39:23,855
We were too young, Carson.

572
00:39:25,757 --> 00:39:26,858
Just like them.

573
00:39:38,837 --> 00:39:42,574
Emile will take care of your first
payment, and he will see you out.

574
00:39:44,976 --> 00:39:46,044
Yes, ma'am.

575
00:39:47,712 --> 00:39:50,614
Oh... shit.

576
00:39:54,853 --> 00:39:58,755
[Carson] <i>I reached out to my
client in LA to give her an update,</i>

577
00:39:58,757 --> 00:40:01,092
<i>but oddly, her number
had been disconnected.</i>

578
00:40:01,725 --> 00:40:03,725
<i>I couldn't say no to Jayne,</i>

579
00:40:03,727 --> 00:40:06,765
<i>so I decided my first questions
would be for the coroner,</i>

580
00:40:07,098 --> 00:40:10,902
<i>who for some reason chose not
to return any of my calls.</i>

581
00:40:11,770 --> 00:40:13,036
Hot dog, buddy.

582
00:40:13,038 --> 00:40:14,939
I have been looking for you
all morning.

583
00:40:15,673 --> 00:40:18,007
And who are you?
I'm Carson Phillips.

584
00:40:18,009 --> 00:40:21,778
- Oh, yeah. I've been rather busy.
- I can see that.

585
00:40:21,780 --> 00:40:23,745
My treat.
You don't have to do that.

586
00:40:23,747 --> 00:40:25,849
I need some information
about Happy Chandler.

587
00:40:27,651 --> 00:40:28,952
[coroner] He's dead.

588
00:40:28,954 --> 00:40:30,855
I need a little more
information than that.
589
00:40:31,923 --> 00:40:33,557
[coroner]
It's not about the money.

590
00:40:33,891 --> 00:40:35,526
Now, will you please stop?

591
00:40:40,899 --> 00:40:44,135
- He took a big shot.
- But was it the hit that killed him?

592
00:40:44,935 --> 00:40:46,170
The hit was vicious.

593
00:40:47,104 --> 00:40:51,041
It broke his collar bone,
fractured his femur...

594
00:40:52,643 --> 00:40:54,778
But?
But...

595
00:40:56,613 --> 00:41:00,648
we found extremely
high levels of ephedrine

596
00:41:00,650 --> 00:41:04,886
and some yet to be determined
chemical substance in his blood.

597
00:41:04,888 --> 00:41:06,922
Now what exactly
does that mean?

598
00:41:06,924 --> 00:41:11,026
Well, some of these athletes
use it as a stimulant.

599
00:41:11,028 --> 00:41:15,797
But we've sent it to the lab
in Dallas for a full analysis.

600
00:41:15,799 --> 00:41:18,702
Should have the results
back in a few days.
601
00:41:19,069 --> 00:41:22,072
Can I count on you when
that does come through?

602
00:41:23,040 --> 00:41:24,108
Absolutely.

603
00:41:54,637 --> 00:41:56,239
Jaynie.
Doc.

604
00:42:00,642 --> 00:42:03,813
You get on wonderful.
Well, thank you. So do you.

605
00:42:04,781 --> 00:42:07,915
How about a nice glass of
rosé from my private stock?

606
00:42:07,917 --> 00:42:11,285
Sounds great.
Your place is so lovely, as always.

607
00:42:11,287 --> 00:42:15,291
[chuckles] Not bad for a poor
kid from West Texas, huh?

608
00:42:40,817 --> 00:42:42,951
You're here about your
daughter, aren't you?

609
00:42:47,022 --> 00:42:49,055
And you think
I can help.

610
00:42:49,057 --> 00:42:52,892
Doc, you and I both know she had
nothing to do with Happy's death.

611
00:42:52,894 --> 00:42:54,727
Happy's murder.

612
00:42:54,729 --> 00:42:56,229
[Jayne] Fine, murder.

613
00:42:56,231 --> 00:42:58,398
It's bad enough
she's a widow at this age.

614
00:42:58,400 --> 00:43:00,268
Now she's
the number one suspect?

615
00:43:01,902 --> 00:43:04,240
You have to admit,
it doesn't look good.

616
00:43:06,007 --> 00:43:09,311
You could call off Sheriff
Walsh if you wanted to.

617
00:43:09,978 --> 00:43:11,743
[laughs quietly]

618
00:43:11,745 --> 00:43:14,980
You flatter me if you think
I have that kind of influence.

619
00:43:14,982 --> 00:43:16,852
Oh, please, Doc.

620
00:43:17,152 --> 00:43:19,687
You could affect the tides
if you wanted to.

621
00:43:23,091 --> 00:43:24,091
All right.

622
00:43:24,959 --> 00:43:27,061
Let's say
I do call Walsh...

623
00:43:28,930 --> 00:43:30,764
get him to do
what you want.

624
00:43:31,932 --> 00:43:33,067
What do I get?

625
00:43:33,968 --> 00:43:35,102
What do you have in mind?

626
00:43:36,837 --> 00:43:39,039
Well, you mentioned
the tides.

627
00:43:39,975 --> 00:43:42,375
I'm interested
in what's offshore.

628
00:43:42,377 --> 00:43:43,844
I bet you are.

629
00:43:46,046 --> 00:43:48,916
Who do you think kept the
State off your late husband?

630
00:43:50,184 --> 00:43:53,255
All those toxicity reports.

631
00:43:55,756 --> 00:43:58,192
[chuckles]
He paid for some of this.

632
00:43:59,793 --> 00:44:00,928
So you see...

633
00:44:02,263 --> 00:44:04,299
I've been helping you all along.

634
00:44:05,099 --> 00:44:06,133
How much?

635
00:44:07,034 --> 00:44:08,235
I'll be your partner.

636
00:44:09,103 --> 00:44:10,905
Forty-nine percent.

637
00:44:11,372 --> 00:44:12,906
For you, of course.

638
00:44:16,977 --> 00:44:18,979
My attorney will be in touch.

639
00:44:21,315 --> 00:44:22,349
Good.
640
00:44:24,318 --> 00:44:26,019
Oh, and one other thing.

641
00:44:27,320 --> 00:44:28,355
Your...

642
00:44:29,823 --> 00:44:32,293
old paramour, Carson...

643
00:44:35,061 --> 00:44:36,396
I know you hired him.

644
00:44:38,097 --> 00:44:40,067
But you have to
call him off now.

645
00:44:41,135 --> 00:44:43,437
Get him to stop snooping around.

646
00:44:44,871 --> 00:44:48,274
He could undo a lot of
business just by making noise.

647
00:44:49,275 --> 00:44:51,044
And what are
you suggesting?

648
00:44:52,279 --> 00:44:54,111
[Doc] Well...

649
00:44:54,113 --> 00:44:57,315
you can convince him
in ways that I can't.

650
00:44:57,317 --> 00:44:59,250
[laughs]

651
00:44:59,252 --> 00:45:01,054
Now who's flattering who?

652
00:45:02,422 --> 00:45:03,890
I'll do my best.

653
00:45:05,526 --> 00:45:06,759
If you don't...
654
00:45:09,095 --> 00:45:10,896
I'll have to talk to him.

655
00:45:17,904 --> 00:45:19,339
Hey, Slide, how you doing?

656
00:45:20,106 --> 00:45:22,939
Umm, honestly,
not too good.

657
00:45:22,941 --> 00:45:24,874
- [bartender] Can I get you a drink?
- Yeah. Bourbon.

658
00:45:24,876 --> 00:45:26,178
Neat or on the rocks?
Neat.

659
00:45:26,912 --> 00:45:27,914
Why is that?

660
00:45:28,915 --> 00:45:30,014
Why?

661
00:45:30,016 --> 00:45:32,048
This thing with Happy, man.

662
00:45:32,050 --> 00:45:35,519
- It's heavy. It's really heavy.
- Oh, is that so?

663
00:45:35,521 --> 00:45:36,488
Far out.

664
00:45:37,422 --> 00:45:39,991
You know everything that's
happening around here.

665
00:45:39,993 --> 00:45:41,325
Did Happy do drugs?

666
00:45:41,327 --> 00:45:44,027
Happy's drug was Rose.

667
00:45:44,029 --> 00:45:46,930
Couldn't get enough
of that sweet ass.

668
00:45:46,932 --> 00:45:48,365
Did Becky know about Rose?

669
00:45:48,367 --> 00:45:50,102
Hell, yeah.
We all knew.

670
00:45:52,338 --> 00:45:53,872
How'd you do
on the game?

671
00:45:55,508 --> 00:45:59,244
I bet a little and I lose a little.
You know?

672
00:46:00,012 --> 00:46:01,278
How'd Mitchell do?

673
00:46:01,280 --> 00:46:03,313
Oh, shit. Mitchell?

674
00:46:03,315 --> 00:46:05,817
He owes Doc
a shitload of money.

675
00:46:06,351 --> 00:46:09,986
Oh? Got so bad,
he had to let Lorenzo go.

676
00:46:09,988 --> 00:46:12,023
Oh. How'd Lorenzo do?

677
00:46:12,424 --> 00:46:15,959
He lost his ass.
[chuckles]

678
00:46:15,961 --> 00:46:19,496
You know, for a guy
who used to change bedpans,

679
00:46:19,498 --> 00:46:21,366
he's got some
pretty nice threads.
680
00:46:21,999 --> 00:46:25,502
You know what, I think
he's dealing some dope.

681
00:46:25,504 --> 00:46:29,105
No harm in dealing
a little dope, is there?

682
00:46:29,107 --> 00:46:31,508
Now, would Happy
go to him to get drugs?

683
00:46:31,510 --> 00:46:33,378
Lorenzo? Uhh...

684
00:46:34,045 --> 00:46:36,111
Nah, he would
go to Mitchell.

685
00:46:36,113 --> 00:46:38,249
After all, he's a doctor,
isn't he?

686
00:46:41,186 --> 00:46:44,121
Now, why are you asking me
all these questions?

687
00:46:45,089 --> 00:46:47,158
Hell, you know me.
I'm just curious.

688
00:46:52,364 --> 00:46:55,230
[Carson] <i>I didn't like the
look of the guy at the bar,</i>

689
00:46:55,232 --> 00:46:58,502
<i>so I decided to wait outside
to see if he followed me.</i>

690
00:47:00,538 --> 00:47:02,540
<i>Instead, I saw Lorenzo.</i>

691
00:47:04,175 --> 00:47:06,442
[Slide]
<i>♪ As I'm getting older ♪</i>
692
00:47:06,444 --> 00:47:09,146
<i>♪ I been thinking about
Moving back home ♪</i>

693
00:47:10,147 --> 00:47:12,514
<i>♪ To my beloved heaven ♪</i>

694
00:47:12,516 --> 00:47:18,222
<i>♪ I'm tired of this city
And I'm tired of being alone ♪</i>

695
00:47:19,190 --> 00:47:22,460
<i>♪ And I've got folks
Back there in heaven ♪</i>

696
00:47:22,992 --> 00:47:24,595
<i>♪ They are all waiting... ♪</i>

697
00:47:26,363 --> 00:47:28,430
[Carson] <i>It was clear to me
that he was a lot more involved</i>

698
00:47:28,432 --> 00:47:30,501
<i>in the drug trade
than Slide let on.</i>

699
00:47:31,535 --> 00:47:35,205
<i>♪ Heavenly, oh, yeah ♪</i>

700
00:47:36,539 --> 00:47:39,307
[Carson] <i>After listening
to Slide's fairy tales,</i>

701
00:47:39,309 --> 00:47:41,212
<i>I went by the coroner's office.</i>

702
00:47:41,579 --> 00:47:43,445
<i>Skipping the science lesson,</i>

703
00:47:43,447 --> 00:47:47,283
<i>he said that it was tainted
speed that had killed Happy.</i>

704
00:47:48,518 --> 00:47:51,019
[Walsh] Thought you said
you were just passing through.
705
00:47:53,990 --> 00:47:55,191
Well, that's changed.

706
00:47:56,092 --> 00:47:58,061
Have you been hired
by Jayne Hunt?

707
00:47:59,129 --> 00:48:00,728
Hired to do what?

708
00:48:00,730 --> 00:48:03,230
Oh, come on. Protect Becky.

709
00:48:03,232 --> 00:48:06,300
Happy's been blatantly
cheating on her all over town.

710
00:48:06,302 --> 00:48:08,302
It seems like
it's open-shut to me.

711
00:48:08,304 --> 00:48:11,606
How do you know it's not one of
those endless Texas bluebonnets

712
00:48:11,608 --> 00:48:13,441
that he was deflowering,

713
00:48:13,443 --> 00:48:15,912
promising he would leave his
wife for them and didn't?

714
00:48:16,312 --> 00:48:17,414
I don't buy it.

715
00:48:17,614 --> 00:48:19,747
Or maybe more likely,

716
00:48:19,749 --> 00:48:22,350
it's a bunch of people getting rich
off of him messing up on the field.

717
00:48:22,352 --> 00:48:24,184
What are you getting at?
718
00:48:24,186 --> 00:48:28,156
Maybe they made him the same
deal they made me years ago.

719
00:48:28,158 --> 00:48:30,660
But they didn't want him dead,
they just wanted him to mess up.

720
00:48:32,495 --> 00:48:34,662
You know what I think?

721
00:48:34,664 --> 00:48:38,200
I think all that LA sunshine
has done made you a bit loopy.

722
00:48:40,136 --> 00:48:41,436
I think
it's cleared my head up.

723
00:48:41,438 --> 00:48:42,603
[clicks tongue]

724
00:48:42,605 --> 00:48:44,674
[thunder rumbling]

725
00:48:55,652 --> 00:48:56,685
Light me.

726
00:49:08,230 --> 00:49:09,298
Wanna do a shot?

727
00:49:10,532 --> 00:49:11,966
All right.

728
00:49:13,234 --> 00:49:14,268
Two.

729
00:49:21,142 --> 00:49:22,176
To Happy.

730
00:49:23,645 --> 00:49:25,346
He really was a great guy.

731
00:49:33,254 --> 00:49:36,157
Is that your
mourning dress?

732
00:49:38,626 --> 00:49:40,195
It's black, isn't it?

733
00:49:41,296 --> 00:49:42,564
What there is of it.

734
00:49:43,632 --> 00:49:44,633
[chuckles]

735
00:49:45,834 --> 00:49:49,270
Did you get jealous every time
he went home with his wife?

736
00:49:50,371 --> 00:49:52,106
You wanna know
if I killed him?

737
00:49:54,175 --> 00:49:55,343
I'd like to know that.

738
00:49:59,680 --> 00:50:01,516
Did Happy do drugs?

739
00:50:03,083 --> 00:50:04,720
Please, no more questions.

740
00:50:05,821 --> 00:50:08,721
You were a football player.
I like football players.

741
00:50:08,723 --> 00:50:10,658
But not so much
when they talk.

742
00:50:16,297 --> 00:50:17,431
[chuckles]

743
00:50:22,637 --> 00:50:25,169
You like to watch?
Huh?

744
00:50:25,171 --> 00:50:27,273
Do you like to watch?
Excuse me?
745
00:50:27,275 --> 00:50:28,643
People.
People.

746
00:50:30,344 --> 00:50:32,613
Yeah, I guess I do.
Kind of a habit.

747
00:50:34,715 --> 00:50:35,750
Those boys...

748
00:50:39,220 --> 00:50:41,353
Always whispering.

749
00:50:41,355 --> 00:50:44,257
Being secretive,
like we don't know what's really going on.

750
00:50:45,425 --> 00:50:49,227
Well, I have noticed
that since I've been gone

751
00:50:49,229 --> 00:50:52,698
things have gotten a
little bit more organized.

752
00:50:52,700 --> 00:50:55,535
- Oh, yeah. Daddy's got the whole state wired.
- [Doc] Rose.

753
00:50:58,738 --> 00:51:02,274
I'd like to have a moment
with my friend here, angel.

754
00:51:05,278 --> 00:51:06,313
Yes, Daddy.

755
00:51:18,625 --> 00:51:20,493
Let's you and me take a ride.

756
00:51:22,361 --> 00:51:23,395
All right.

757
00:51:34,206 --> 00:51:35,240
[man] Let's go.
758
00:51:58,697 --> 00:52:01,332
Are we going anywhere
in particular?

759
00:52:05,304 --> 00:52:07,740
[Doc] <i>You're here looking
for that Van Poole woman.</i>

760
00:52:08,574 --> 00:52:10,307
Yup, that's right.

761
00:52:10,309 --> 00:52:13,444
[thunder rumbles] [Doc] I
can tell you where she is.

762
00:52:14,713 --> 00:52:16,515
Well, that would be nice.

763
00:52:18,317 --> 00:52:19,685
But if I do that...

764
00:52:21,587 --> 00:52:22,821
I want you
to go home.

765
00:52:25,657 --> 00:52:27,726
I'll give you a healthy
going away present.

766
00:52:30,362 --> 00:52:32,330
Carson,
you're a smart guy.

767
00:52:33,531 --> 00:52:37,333
I'm sure you've put most of
the pieces together already.

768
00:52:37,335 --> 00:52:40,572
I just can't have anybody
poking around in my business.

769
00:52:41,507 --> 00:52:43,006
Honestly, Doc,

770
00:52:43,008 --> 00:52:45,309
I ain't interested
in your business.

771
00:52:48,746 --> 00:52:52,785
I know Jayne Hunt hired you
to keep her daughter safe.

772
00:52:57,321 --> 00:53:00,725
And I know you've been sniffing
around Pleasant Meadows.

773
00:53:02,459 --> 00:53:04,629
That's just not gonna
work out for you.

774
00:53:06,031 --> 00:53:07,265
Then, all right.

775
00:53:08,399 --> 00:53:10,368
Where is Barbara Van Poole?

776
00:53:11,836 --> 00:53:12,937
She's dead.

777
00:53:14,906 --> 00:53:17,475
She's as dead
as Julius Caesar.

778
00:53:18,876 --> 00:53:21,479
And I'm sure
she's not the only one.

779
00:53:22,880 --> 00:53:26,650
Rich but crazy family members that
nobody ever gave a fuck about.

780
00:53:28,886 --> 00:53:30,720
Look,

781
00:53:30,722 --> 00:53:34,723
you go back to Los Angeles with
a police report from Walsh.

782
00:53:34,725 --> 00:53:38,660
I'll have the coroner give you
a legitimate death certificate
783
00:53:38,662 --> 00:53:40,965
and a nice will for her kin.

784
00:53:43,067 --> 00:53:45,569
It's not a bad deal, Carson.

785
00:53:46,770 --> 00:53:47,804
Walk away.

786
00:53:54,578 --> 00:53:55,746
Oh, man.

787
00:53:57,981 --> 00:53:59,816
[sighs]
I can't.

788
00:54:00,817 --> 00:54:03,919
I screwed Jayne over
once before,

789
00:54:03,921 --> 00:54:06,690
and I just can't live with
myself if I do it again.

790
00:54:13,997 --> 00:54:15,465
[sighs]

791
00:54:17,567 --> 00:54:18,668
Suit yourself.

792
00:54:31,648 --> 00:54:32,783
Go on. Get him outta here.

793
00:54:48,497 --> 00:54:51,733
[Carson] <i>Doc's goon dropped me
off in a deserted part of town,</i>

794
00:54:51,735 --> 00:54:53,768
<i>just to aggravate me.</i>

795
00:54:53,770 --> 00:54:56,970
<i>But I guess it was better than being
dropped off the side of a bridge.</i>

796
00:54:56,972 --> 00:55:01,744
[baby crying]

797
00:55:15,524 --> 00:55:16,959
Get him. Get him.

798
00:55:19,628 --> 00:55:20,694
Stop!

799
00:55:20,696 --> 00:55:21,797
[gunshots]

800
00:55:53,929 --> 00:55:56,596
- Make a choice. Make a choice.
- No, no, no.

801
00:55:56,598 --> 00:55:59,801
You know what?
I don't even like them sons of bitches.

802
00:56:04,439 --> 00:56:05,640
[baby cries]

803
00:56:09,677 --> 00:56:11,545
[crying]

804
00:56:39,941 --> 00:56:43,011
All right, what's so important that
you wouldn't talk on the phone?

805
00:56:43,912 --> 00:56:45,579
Carson's in trouble.

806
00:56:46,813 --> 00:56:47,848
[Doc] So?

807
00:56:48,849 --> 00:56:51,516
Some hit men followed
him out from LA.

808
00:56:51,518 --> 00:56:53,154
The morgue's filling up.
He killed two of them.

809
00:56:54,755 --> 00:56:55,756
[Doc] Really?
810
00:56:56,190 --> 00:56:57,457
[chuckles]

811
00:57:00,627 --> 00:57:01,828
[Doc]
Isn't that interesting?

812
00:57:03,730 --> 00:57:05,133
[Walsh] What you want me
to do about it?

813
00:57:06,134 --> 00:57:08,068
Make this
his last warning.

814
00:57:11,604 --> 00:57:12,705
And with Jaynie?

815
00:57:14,141 --> 00:57:15,176
Keep squeezing.

816
00:57:16,643 --> 00:57:17,778
Better for all of us.

817
00:57:20,881 --> 00:57:23,749
- I want every drop of that oil.
- All right.

818
00:57:38,899 --> 00:57:40,167
[Walsh] "Arrest imminent!"

819
00:57:41,902 --> 00:57:45,869
You know, we ID'd those shooters.
They're from LA.

820
00:57:45,871 --> 00:57:47,773
But I think you
already knew that.

821
00:57:48,741 --> 00:57:49,775
They're hit men.

822
00:57:50,643 --> 00:57:51,812
Wanna tell me who they are?

823
00:57:52,946 --> 00:57:55,082
[sighs]
They're hit men.

824
00:57:55,748 --> 00:57:58,048
[Walsh chuckles]

825
00:57:58,050 --> 00:57:59,683
Don't get cute
with me, Carson.

826
00:57:59,685 --> 00:58:01,218
I'll throw you in the hole
with them sodomites.

827
00:58:01,220 --> 00:58:02,954
They'll have a good
ol' time with you, too.

828
00:58:02,956 --> 00:58:05,225
Mmm. Well, I can
take care of myself.

829
00:58:07,760 --> 00:58:08,995
How much money you owe them?

830
00:58:10,062 --> 00:58:11,661
Fifty thousand.

831
00:58:11,663 --> 00:58:12,797
Fifty thousand?

832
00:58:13,732 --> 00:58:14,932
On gambling?

833
00:58:14,934 --> 00:58:16,934
What difference
does it make?

834
00:58:16,936 --> 00:58:19,670
Now look, Walsh.
I'll make you a deal.

835
00:58:19,672 --> 00:58:21,972
You lay off Becky,
and I'll leave town.
836
00:58:21,974 --> 00:58:23,873
You'll never hear
from me again.

837
00:58:23,875 --> 00:58:25,942
I don't think you're in
no position to make a deal.

838
00:58:25,944 --> 00:58:28,280
Oh, yes, I am.
With what I know.

839
00:58:29,048 --> 00:58:30,082
Lay off Becky.

840
00:58:30,983 --> 00:58:32,648
Can't do that, Carson.

841
00:58:32,650 --> 00:58:34,984
Thanks to you,
everybody's watching now.

842
00:58:34,986 --> 00:58:37,787
Oh, what's that
supposed to mean?

843
00:58:37,789 --> 00:58:40,960
That don't concern you.
Oh, it does concern me.

844
00:58:43,195 --> 00:58:44,829
Let me ask you something.

845
00:58:46,865 --> 00:58:52,702
You think helping Jayne is somehow gonna
wipe away all your sins from the past?

846
00:58:52,704 --> 00:58:55,740
The way you just got up outta
here and left that girl behind?

847
00:58:58,109 --> 00:59:02,213
My leaving Jayne here was the best
thing I could've possibly done for her.

848
00:59:05,117 --> 00:59:07,850
You do know it's gonna be
easy to get a conviction.

849
00:59:07,852 --> 00:59:09,852
Jayne is not
very well liked around here.

850
00:59:09,854 --> 00:59:12,255
Now, why would Jayne not be
very well liked around here?

851
00:59:12,257 --> 00:59:14,157
What did she ever
do to anybody?

852
00:59:14,159 --> 00:59:17,727
Her husband Charlie's oil
poisoned the place.

853
00:59:17,729 --> 00:59:19,929
Done everything we could do
to keep it a secret.

854
00:59:19,931 --> 00:59:21,732
This is a beach town, remember?

855
00:59:29,240 --> 00:59:30,275
Recognize her?

856
00:59:34,678 --> 00:59:36,011
That's Becky.

857
00:59:36,013 --> 00:59:38,647
And you should know
that she told me

858
00:59:38,649 --> 00:59:42,018
that Happy beat the hell out of
her on more than one occasion.

859
00:59:42,020 --> 00:59:43,921
One time,
he damn near killed her.

860
00:59:44,855 --> 00:59:47,089
And why didn't you
do anything about it?
861
00:59:47,091 --> 00:59:49,324
Like what?
Arrest our star quarterback?

862
00:59:49,326 --> 00:59:51,563
[chuckles]

863
00:59:54,432 --> 00:59:58,767
I can make your little shoot-out last
night a clear case of self-defense

864
00:59:58,769 --> 01:00:02,139
or I can make sure
you rot in jail.

865
01:00:02,906 --> 01:00:04,741
This is Texas, after all.

866
01:00:07,044 --> 01:00:08,846
I'm gonna see my client.

867
01:00:09,913 --> 01:00:11,014
Your move.

868
01:00:28,966 --> 01:00:31,034
Thank you. I know.

869
01:00:31,734 --> 01:00:32,768
Hard.

870
01:00:42,945 --> 01:00:44,148
[Carson] Becky?

871
01:00:52,755 --> 01:00:54,788
- Hi.
- I know that guy.

872
01:00:54,790 --> 01:00:56,391
I seen him before.
What's his name?

873
01:00:56,393 --> 01:00:59,827
That's Don.
He was one of Happy's best friends.
874
01:00:59,829 --> 01:01:02,365
Right. That's where I saw him.
I saw him at the club.

875
01:01:04,867 --> 01:01:07,234
So, how you doing?

876
01:01:07,236 --> 01:01:09,837
Better.
Good, good.

877
01:01:09,839 --> 01:01:12,206
Would you mind if I
asked you some questions?

878
01:01:12,208 --> 01:01:15,042
Would you be all right with that?
Listen, I don't know anything.

879
01:01:15,044 --> 01:01:17,713
Can I ask how things
were going before?

880
01:01:22,984 --> 01:01:25,952
Look, Becky, I know about Rose
and maybe some others, so...

881
01:01:25,954 --> 01:01:29,356
You know, unless you're able to tell
me, I can't help you.

882
01:01:29,358 --> 01:01:32,193
- Sorry, it's just embarrassing.
- Yeah.

883
01:01:32,195 --> 01:01:35,096
He fooled around a lot before
we were engaged, but...

884
01:01:35,964 --> 01:01:37,199
promised he wouldn't
do it anymore.

885
01:01:40,136 --> 01:01:42,002
Well, you gotta
tell me something.
886
01:01:42,004 --> 01:01:45,272
Was Happy doing drugs?
No. He was a workout nut.

887
01:01:45,274 --> 01:01:49,175
Well, this is the problem, Becky.
We got this crazy sheriff, Walsh.

888
01:01:49,177 --> 01:01:54,215
He thinks you're the only suspect
and that you have prime motive.

889
01:01:54,217 --> 01:01:55,984
I didn't kill
my husband.

890
01:01:58,320 --> 01:01:59,886
[sighs]

891
01:01:59,888 --> 01:02:01,223
[Jayne] You okay, honey?

892
01:02:04,393 --> 01:02:06,359
I seen them pictures
Walsh showed me.

893
01:02:06,361 --> 01:02:08,995
You never told me that
he was hurting her.

894
01:02:08,997 --> 01:02:10,463
That's motive, Jayne.

895
01:02:10,465 --> 01:02:12,232
Come on.

896
01:02:12,234 --> 01:02:14,968
If you want me to help you,
you gotta tell me everything.

897
01:02:14,970 --> 01:02:17,070
Isn't it clear to you that
she didn't do it, Carson?

898
01:02:17,072 --> 01:02:18,905
That is not the point.
899
01:02:18,907 --> 01:02:21,374
Look, everyone in this town
doesn't like you. Why?

900
01:02:21,376 --> 01:02:23,976
[scoffs] Of course they don't.
I'm rich.

901
01:02:23,978 --> 01:02:27,046
No, no. They said that your
husband poisoned everybody

902
01:02:27,048 --> 01:02:29,215
or whatever the hell
that means.

903
01:02:29,217 --> 01:02:31,817
Look, you gotta
come straight with me

904
01:02:31,819 --> 01:02:33,954
and she's gotta get
straight with me.

905
01:02:39,861 --> 01:02:41,196
Let me show you something.

906
01:02:49,937 --> 01:02:51,471
[Jayne] From what I understand,

907
01:02:51,473 --> 01:02:53,872
Charlie paid off every
inspector in the State of Texas

908
01:02:53,874 --> 01:02:55,242
to get this place
up and running.

909
01:02:56,210 --> 01:02:59,213
Within a year,
people started getting sick.

910
01:03:00,247 --> 01:03:01,446
They tested the groundwater.

911
01:03:01,448 --> 01:03:04,151
The reports were inconclusive.

912
01:03:05,152 --> 01:03:07,388
I don't really believe that.

913
01:03:08,455 --> 01:03:11,258
Just more corruption,
like everything else in this town.

914
01:03:13,059 --> 01:03:14,962
People die and nobody cares.

915
01:03:17,064 --> 01:03:18,330
I...

916
01:03:18,332 --> 01:03:21,266
I found all this out
after Charlie died.

917
01:03:21,268 --> 01:03:24,101
Well, that's not
your responsibility.

918
01:03:24,103 --> 01:03:25,138
Well...

919
01:03:26,372 --> 01:03:28,407
it is.
Why?

920
01:03:28,409 --> 01:03:29,243
I...

921
01:03:30,511 --> 01:03:33,147
I wanted life to be easy
for our daughter.

922
01:03:37,050 --> 01:03:38,282
Our daughter.

923
01:03:38,284 --> 01:03:40,087
Carson, she's our daughter.

924
01:03:42,589 --> 01:03:44,123
The hell you
talking about?

925
01:03:45,426 --> 01:03:48,561
When I came to visit you
before I married Charlie.

926
01:03:50,129 --> 01:03:52,029
Why wouldn't you tell me
something like that?

927
01:03:52,031 --> 01:03:54,466
Well, you sure as hell weren't
ready for marriage and a baby!

928
01:03:54,468 --> 01:03:56,436
Don't I have something
to do with that decision?

929
01:03:57,403 --> 01:03:58,438
Come on!

930
01:04:00,139 --> 01:04:02,040
Why'd you leave me
in the first place?

931
01:04:04,110 --> 01:04:06,446
You said you'd take me with you.
Why didn't you?

932
01:04:10,183 --> 01:04:11,284
I'm sorry.

933
01:04:14,052 --> 01:04:15,221
I'm so sorry.

934
01:04:18,391 --> 01:04:21,094
[crying]

935
01:04:22,128 --> 01:04:26,298
I never stopped loving you.
Are you sure?

936
01:04:38,043 --> 01:04:39,612
[Carson] <i>So it turns
out I had a daughter.</i>

937
01:04:40,546 --> 01:04:43,581
<i>This trip is full of surprises.</i>

938
01:04:43,583 --> 01:04:48,019
<i>And I have to admit that I was overcome
with the strangest of instincts.</i>

939
01:04:48,353 --> 01:04:50,320
<i>Strange for me, anyway.</i>

940
01:04:50,322 --> 01:04:54,059
<i>I actually started to think
of others instead of myself.</i>

941
01:04:55,427 --> 01:04:57,295
<i>I couldn't imagine
what would come next.</i>

942
01:04:58,497 --> 01:05:01,131
[ringing]

943
01:05:01,133 --> 01:05:03,269
Hello.
[man] <i>Mr. Phillips.</i>

944
01:05:03,469 --> 01:05:05,068
Yup.

945
01:05:05,070 --> 01:05:07,137
It's Michael Townsend,
the coroner.

946
01:05:07,139 --> 01:05:11,474
You asked me to call you when the
medical report came in on Mr. Chandler.

947
01:05:11,476 --> 01:05:12,677
Yeah, go ahead.

948
01:05:13,845 --> 01:05:17,282
It was a high concentration
of amphetamines and steroids.

949
01:05:18,283 --> 01:05:21,684
<i>There was also a finding
of doxorubicin in his system.</i>
950
01:05:21,686 --> 01:05:23,655
What the hell is that?
<i>Well...</i>

951
01:05:24,489 --> 01:05:27,056
that's the odd part.
It's a cancer drug.

952
01:05:27,058 --> 01:05:28,460
Cancer drug?

953
01:05:30,228 --> 01:05:32,362
Well, you can't buy that
over the counter.

954
01:05:32,364 --> 01:05:35,534
Oh, no. It has to be
prescribed by a physician.

955
01:05:37,601 --> 01:05:39,070
All right. Thank you.

956
01:06:11,502 --> 01:06:12,670
Hey, you!

957
01:06:13,671 --> 01:06:15,139
What you got there?

958
01:06:15,607 --> 01:06:17,372
Coffee?
Coffee.

959
01:06:17,374 --> 01:06:20,311
Well, I'm gonna have to put
a bit of bourbon in that.

960
01:06:21,812 --> 01:06:24,347
Come on. Now I'm impressed.

961
01:06:26,417 --> 01:06:27,618
Come on in.

962
01:06:31,522 --> 01:06:32,656
She told you.

963
01:06:33,424 --> 01:06:35,691
I'm not dumb.

964
01:06:35,693 --> 01:06:38,429
You could tell a lot just by
the way she looked at you.

965
01:06:39,563 --> 01:06:41,732
She never had that look
in her eye with Charlie.

966
01:06:43,667 --> 01:06:45,634
I asked her what was
really going on.

967
01:06:45,636 --> 01:06:48,371
She said you were
the love of her life.

968
01:06:49,606 --> 01:06:51,740
When Charlie proposed...

969
01:06:51,742 --> 01:06:55,245
she went out to visit you in
Los Angeles just to make sure.

970
01:06:57,280 --> 01:06:58,681
She made the right choice.

971
01:06:59,482 --> 01:07:01,684
I'm scared.
Don't be.

972
01:07:02,653 --> 01:07:04,454
Ain't nothing gonna
happen to you.

973
01:07:05,455 --> 01:07:06,556
You understand?

974
01:07:10,326 --> 01:07:11,361
Come on in.

975
01:07:17,700 --> 01:07:21,369
Well, what do you think?
You think I need coffee or bourbon?
976
01:07:21,371 --> 01:07:22,405
Coffee.

977
01:07:23,138 --> 01:07:25,340
Coffee? All right,
have a seat.

978
01:07:26,376 --> 01:07:28,576
Have a seat.
Sorry about the mess.

979
01:07:28,578 --> 01:07:31,781
I'm just not very good
at taking care of myself.

980
01:07:32,715 --> 01:07:34,649
You sure are.

981
01:07:34,651 --> 01:07:37,651
You're one...
one beautiful girl.

982
01:07:37,653 --> 01:07:39,754
All right now,
what do we got here?

983
01:07:39,756 --> 01:07:42,392
- You got a coffee, regular, for you.
- Yes.

984
01:07:42,692 --> 01:07:44,759
And for me.

985
01:07:44,761 --> 01:07:47,694
And what did you buy here?
Doughnuts.

986
01:07:47,696 --> 01:07:49,498
Oh! I like these.

987
01:07:50,232 --> 01:07:51,234
Here you go.

988
01:07:51,501 --> 01:07:53,501
- One for you.
- Thank you.
989
01:07:53,503 --> 01:07:54,671
And one for me.

990
01:07:55,905 --> 01:07:58,672
Would you like me to teach you
how they eat doughnuts in LA?

991
01:07:58,674 --> 01:08:00,774
Yeah.
I can't.

992
01:08:00,776 --> 01:08:03,680
'Cause they don't eat doughnuts in LA.
They eat sprouts.

993
01:08:04,614 --> 01:08:09,217
However, I can show you
how they do it in Texas.

994
01:08:09,651 --> 01:08:10,686
You ready?

995
01:08:12,354 --> 01:08:13,455
Dunk.

996
01:08:18,427 --> 01:08:19,861
Maybe smaller bites.

997
01:08:20,762 --> 01:08:22,163
Yeah.

998
01:08:23,665 --> 01:08:25,564
You're too pretty
to be dunkin' doughnuts.

999
01:08:25,566 --> 01:08:27,667
Cheers.

1000
01:08:27,669 --> 01:08:29,738
First time I've ever toasted
without liquor in it.

1001
01:08:39,581 --> 01:08:40,716
What the hell?
1002
01:08:42,784 --> 01:08:43,852
It's Slide.

1003
01:08:46,454 --> 01:08:47,755
Becky, close the door.

1004
01:08:50,425 --> 01:08:52,559
The hell happened to you?

1005
01:08:52,561 --> 01:08:54,896
I went over to see Lorenzo.

1006
01:08:55,429 --> 01:08:57,796
To do what?
To collect some money?

1007
01:08:57,798 --> 01:09:00,601
You lied to me, Slide.
Becky, get some towels.

1008
01:09:01,569 --> 01:09:03,672
Why? Why this game?

1009
01:09:04,472 --> 01:09:05,707
A hunch?

1010
01:09:06,440 --> 01:09:08,574
- You expect me to believe that?
- Yeah.

1011
01:09:08,576 --> 01:09:11,877
What the hell was that for?

1012
01:09:11,879 --> 01:09:14,681
Because that girl in there
has a lot to lose

1013
01:09:14,683 --> 01:09:16,417
if I don't get to
the bottom of it.

1014
01:09:17,818 --> 01:09:20,419
- I did bring your replacement pills.
- Oh, thank you.

1015
01:09:20,421 --> 01:09:22,757
I'll try not to drop them
down the toilet this time.

1016
01:09:24,257 --> 01:09:25,592
Oh, damn it.

1017
01:09:27,328 --> 01:09:28,861
You ain't that tough, Slide.

1018
01:09:28,863 --> 01:09:31,563
- Now just tell me the truth. Just do it.
- Okay. Okay.

1019
01:09:31,565 --> 01:09:32,833
Jaynie?

1020
01:09:39,807 --> 01:09:43,341
I overheard this conversation
between Doc and Happy.

1021
01:09:43,343 --> 01:09:46,011
Happy owed Doc
a shitload of money.

1022
01:09:46,013 --> 01:09:49,482
- I'll see you later in my office.
- See you around, Carson.

1023
01:09:50,251 --> 01:09:52,518
Then Doc told him,

1024
01:09:52,520 --> 01:09:55,954
"The only way you're gonna get even
with me is if you throw the game."

1025
01:09:55,956 --> 01:09:59,691
Starting a fistfight on the night before
a big game. Have you lost your mind?

1026
01:09:59,693 --> 01:10:00,927
<i>Go home to your wife.</i>

1027
01:10:01,961 --> 01:10:03,396
[Slide] That's the truth.

1028
01:10:03,964 --> 01:10:05,697
That's what I thought.

1029
01:10:05,699 --> 01:10:07,598
- Then Happy got greedy.
- Very greedy.

1030
01:10:07,600 --> 01:10:10,435
[Lorenzo] The kid wants more.
What should we do?

1031
01:10:10,437 --> 01:10:12,704
[Mitchell] You need to step up and take
care of that little problem of ours.

1032
01:10:12,706 --> 01:10:14,539
Go, go, go.

1033
01:10:14,541 --> 01:10:16,609
Mitchell made all the bets
so it wouldn't look suspicious.

1034
01:10:17,477 --> 01:10:18,611
And then he killed him.

1035
01:10:20,714 --> 01:10:21,715
I knew it.

1036
01:10:22,716 --> 01:10:23,750
Jaynie?

1037
01:10:24,918 --> 01:10:26,851
What the hell
are you doing here?

1038
01:10:26,853 --> 01:10:27,887
Sorry to interrupt.

1039
01:10:29,456 --> 01:10:31,391
- Becky around?
- No.

1040
01:10:31,758 --> 01:10:33,425
Well, we need
to talk to her.

1041
01:10:33,893 --> 01:10:35,827
Oh, God. Shit. I knew it!

1042
01:10:35,829 --> 01:10:37,696
You gonna help me, though,
aren't ya?

1043
01:10:38,631 --> 01:10:39,933
[telephone rings]

1044
01:10:50,810 --> 01:10:52,577
Yeah.
[Jayne] <i>Carson.</i>

1045
01:10:52,579 --> 01:10:55,414
Walsh is here with
an arrest warrant for Becky.

1046
01:10:58,417 --> 01:10:59,451
Put him on.

1047
01:11:03,522 --> 01:11:04,822
Carson, where is she?

1048
01:11:04,824 --> 01:11:06,656
<i>Now listen to me,
Walsh.</i>

1049
01:11:06,658 --> 01:11:09,659
You trusted me one time,
and I need you to trust me again.

1050
01:11:09,661 --> 01:11:12,430
I know for a fact that
that game was fixed.

1051
01:11:12,965 --> 01:11:15,799
A lot of people could've
benefited from it.

1052
01:11:15,801 --> 01:11:17,400
And I know who they are.

1053
01:11:17,402 --> 01:11:19,870
She was seen stalking him
outside of Rose's.
1054
01:11:19,872 --> 01:11:22,038
<i>The game was fixed!</i>

1055
01:11:22,040 --> 01:11:25,610
Give me 24 hours,
and I will find your killer.

1056
01:11:28,647 --> 01:11:29,748
You better be right.

1057
01:11:30,849 --> 01:11:33,484
Else it'll be your tit in
the ringer along with hers.

1058
01:11:34,652 --> 01:11:36,719
I owe you, Walsh.

1059
01:11:36,721 --> 01:11:39,424
And watch your mouth.
That's my daughter you're talking about.

1060
01:11:48,900 --> 01:11:50,734
Carson, he's gone.

1061
01:11:50,736 --> 01:11:52,503
I heard you went to see Doc.

1062
01:11:52,805 --> 01:11:54,403
<i>We made a deal.</i>

1063
01:11:54,405 --> 01:11:56,641
He promised to keep
Walsh off Becky's back.

1064
01:11:57,508 --> 01:11:59,108
[sighs]

1065
01:11:59,110 --> 01:12:00,978
<i>I knew I couldn't trust
anyone but you, Carson.</i>

1066
01:12:02,581 --> 01:12:03,614
Thank you.

1067
01:12:14,659 --> 01:12:16,727
To what do I owe
this surprise?

1068
01:12:21,398 --> 01:12:22,934
I know about the fix.

1069
01:12:25,002 --> 01:12:26,769
Now, relax.

1070
01:12:26,771 --> 01:12:29,138
It's a perfect reason
to keep Happy alive.

1071
01:12:29,140 --> 01:12:31,542
Kind of guaranteed
your arrangement.

1072
01:12:34,744 --> 01:12:36,444
Makes sense.

1073
01:12:36,446 --> 01:12:39,951
Now, unfortunately for you,
Happy got greedy.

1074
01:12:40,651 --> 01:12:41,917
He got a partner.

1075
01:12:41,919 --> 01:12:44,652
Now, I know Mitchell
was making drugs

1076
01:12:44,654 --> 01:12:46,855
and Lorenzo was selling them

1077
01:12:46,857 --> 01:12:49,791
and expanding and cutting
into your business.

1078
01:12:49,793 --> 01:12:52,427
And maybe he paid
his debt off to you,

1079
01:12:52,429 --> 01:12:54,098
and you lost your edge.

1080
01:12:54,731 --> 01:12:57,101
And maybe you
set them both up.

1081
01:12:58,869 --> 01:13:00,635
Good theory.

1082
01:13:00,637 --> 01:13:02,106
And you make a good point.

1083
01:13:03,007 --> 01:13:05,941
I would be happier with
those two out of the way,

1084
01:13:05,943 --> 01:13:07,942
but I'd rather
sit back and watch.

1085
01:13:07,944 --> 01:13:09,980
You break up the drug ring,

1086
01:13:10,647 --> 01:13:12,780
Lorenzo disappears,

1087
01:13:12,782 --> 01:13:14,782
Mitchell can't pay me,

1088
01:13:14,784 --> 01:13:18,086
and Pleasant Meadows
becomes the best resort

1089
01:13:18,088 --> 01:13:21,024
and 18 holes
in all of South Texas.

1090
01:13:22,826 --> 01:13:24,094
You want a free membership?

1091
01:13:27,631 --> 01:13:29,933
There's a man like me
in every town.

1092
01:13:33,837 --> 01:13:34,971
We're all alike.

1093
01:13:37,539 --> 01:13:38,875
Some are just...
1094
01:13:40,010 --> 01:13:41,044
better.

1095
01:13:45,848 --> 01:13:48,183
I never lose, Carson.

1096
01:13:50,754 --> 01:13:51,922
I'll keep that in mind.

1097
01:15:25,980 --> 01:15:27,849
[grunts]

1098
01:15:30,585 --> 01:15:33,021
[breathing heavily]

1099
01:16:01,681 --> 01:16:02,716
Here you go.

1100
01:16:05,086 --> 01:16:07,054
- Good job.
- My wife.

1101
01:16:08,121 --> 01:16:10,891
What were you doing,
rolling around in a grave?

1102
01:16:11,792 --> 01:16:14,060
<i>Rolling around in a grave?</i>

1103
01:16:14,062 --> 01:16:16,761
She's dead.
And she's not the only one.

1104
01:16:16,763 --> 01:16:18,963
That's fresh dirt.
I can get that cleaned up for you.

1105
01:16:18,965 --> 01:16:22,002
[woman] People just disappear here.
This is a bad place.

1106
01:16:23,970 --> 01:16:25,704
You all right, Mr. Phillips?

1107
01:16:44,124 --> 01:16:45,325
Found you.

1108
01:16:47,226 --> 01:16:49,195
Good evening,
Mr. Carson Phillips.

1109
01:16:51,765 --> 01:16:52,899
Miles.

1110
01:16:53,233 --> 01:16:56,169
Why couldn't you
just get lost?

1111
01:16:56,869 --> 01:16:59,004
You were warned
so many times.

1112
01:17:00,072 --> 01:17:01,140
Just let me guess.

1113
01:17:02,909 --> 01:17:06,279
You was billing patients'
families after they was dead?

1114
01:17:06,879 --> 01:17:08,712
That didn't make
you enough money,

1115
01:17:08,714 --> 01:17:11,014
so you started
a new business with Lorenzo.

1116
01:17:11,016 --> 01:17:13,016
Is that right?

1117
01:17:13,018 --> 01:17:15,986
Mmm, that's about the slow
and skinny of it. Mm-hmm.

1118
01:17:15,988 --> 01:17:18,088
Well, let me congratulate you.
Hmm.

1119
01:17:18,090 --> 01:17:20,057
'Cause you're on the way to
being the biggest meth dealer
1120
01:17:20,059 --> 01:17:21,327
in the State of Texas.

1121
01:17:21,827 --> 01:17:22,928
Thank you.

1122
01:17:23,229 --> 01:17:25,164
It looks like you
saved me some work.

1123
01:17:26,333 --> 01:17:31,068
No, no, no, no.
This grave ain't big enough for me.

1124
01:17:31,070 --> 01:17:32,936
Why don't you give me
a helping hand?

1125
01:17:32,938 --> 01:17:36,107
I can't get my hands any more dirty.
Put the shovel...

1126
01:17:44,150 --> 01:17:45,317
I kill you!

1127
01:18:05,404 --> 01:18:08,106
I got you, <i>cabrón!</i>
[shouts]

1128
01:18:10,275 --> 01:18:12,076
[shouts, indistinct]

1129
01:18:13,945 --> 01:18:17,416
[Lorenzo shouting in Spanish]

1130
01:18:30,094 --> 01:18:32,030
[shouts in Spanish, groans]

1131
01:18:36,501 --> 01:18:37,902
[Lorenzo]
You hear me?

1132
01:18:41,039 --> 01:18:42,207
[Lorenzo] I'm coming!
1133
01:18:50,148 --> 01:18:51,449
[screaming]

1134
01:18:53,418 --> 01:18:54,452
What the hell?

1135
01:19:01,792 --> 01:19:02,926
[sighs]

1136
01:19:11,935 --> 01:19:13,068
[nurse crying]

1137
01:19:13,070 --> 01:19:16,307
[Lorenzo shouting in Spanish]

1138
01:19:19,376 --> 01:19:21,311
- [crying]
- I got you, motherfucker!

1139
01:19:42,432 --> 01:19:43,467
[Lorenzo] Fuck!

1140
01:19:50,240 --> 01:19:51,308
[Lorenzo] Fuck.

1141
01:19:55,211 --> 01:19:56,378
No, no, no, no!

1142
01:19:56,380 --> 01:19:57,413
No!

1143
01:19:59,482 --> 01:20:01,417
[crying]

1144
01:20:08,924 --> 01:20:09,959
It's over, Miles.

1145
01:20:12,028 --> 01:20:13,029
It's over.

1146
01:20:15,499 --> 01:20:17,133
Put the gun down.

1147
01:20:19,402 --> 01:20:20,501
Put it down.

1148
01:20:20,503 --> 01:20:22,405
Go ahead. Put it down.

1149
01:20:26,510 --> 01:20:28,210
Now, you be a gentleman.

1150
01:20:29,378 --> 01:20:30,413
Be a gentleman...

1151
01:20:32,014 --> 01:20:33,149
and just tell me...

1152
01:20:34,983 --> 01:20:37,252
you poisoned Happy
with them bad drugs.

1153
01:20:43,992 --> 01:20:46,393
And that you murdered him.
[people murmuring]

1154
01:20:46,395 --> 01:20:47,563
You tell me that.

1155
01:20:49,164 --> 01:20:50,199
Say it.

1156
01:20:56,539 --> 01:20:57,573
Sorry.

1157
01:21:02,511 --> 01:21:05,448
I always knew that you
were one of the greats.

1158
01:21:07,315 --> 01:21:08,883
[gunshot]

1159
01:21:14,357 --> 01:21:16,490
[woman] Yeah,
he got what he deserved!

1160
01:21:16,492 --> 01:21:18,259
[patients applauding]

1161
01:21:45,119 --> 01:21:49,123
[police radio chatter]

1162
01:22:01,335 --> 01:22:03,238
You wouldn't happen to have a
light, would you?

1163
01:22:04,372 --> 01:22:05,440
What happened here?

1164
01:22:08,041 --> 01:22:11,076
Well, let's see.

1165
01:22:11,078 --> 01:22:13,414
You got Mitchell's meth
lab that just blew up,

1166
01:22:15,082 --> 01:22:20,554
and you got a whole bunch of his
patients buried all over these grounds.

1167
01:22:22,021 --> 01:22:23,290
Well, I ain't surprised.

1168
01:22:26,460 --> 01:22:27,629
What was
I supposed to do?

1169
01:22:28,429 --> 01:22:29,694
Well, I don't know.

1170
01:22:29,696 --> 01:22:33,331
What were you supposed
to do, <i>Sheriff?</i>

1171
01:22:33,333 --> 01:22:35,634
That ain't the way
things run around here.

1172
01:22:35,636 --> 01:22:37,103
You should know better.

1173
01:22:38,439 --> 01:22:39,606
Where's Miles at?

1174
01:22:43,243 --> 01:22:45,176
Miles is dead.

1175
01:22:45,178 --> 01:22:49,346
And he told me that he was the
one who gave Happy them bad drugs

1176
01:22:49,348 --> 01:22:53,387
just to cover his bets or
guarantee they would happen.

1177
01:22:55,154 --> 01:22:57,656
I told you Becky never had
anything to do with this.

1178
01:22:57,658 --> 01:22:59,091
I told you that.

1179
01:23:03,464 --> 01:23:07,333
Fraud. Drug smuggling. Murder.

1180
01:23:09,235 --> 01:23:11,437
You got some case
on your hands, buddy.

1181
01:23:13,104 --> 01:23:14,773
Some case.

1182
01:23:14,775 --> 01:23:17,274
I wouldn't be surprised if
you were reelected next year.

1183
01:23:17,276 --> 01:23:18,542
[people hooting, shouting]

1184
01:23:18,544 --> 01:23:20,279
I like the sound of that.

1185
01:23:21,280 --> 01:23:22,315
Any holes?

1186
01:23:24,216 --> 01:23:26,319
Just the ones you're gonna
be digging up tonight.

1187
01:23:27,453 --> 01:23:28,619
[chuckles]
1188
01:23:28,621 --> 01:23:30,323
You gonna lay off Becky?

1189
01:23:33,158 --> 01:23:34,192
Well...

1190
01:23:36,428 --> 01:23:37,530
everyone's dead.

1191
01:23:41,734 --> 01:23:46,672
[patients chattering]

1192
01:23:49,642 --> 01:23:51,277
[Doc] You look like shit.

1193
01:23:53,246 --> 01:23:54,279
Want a drink?

1194
01:23:57,315 --> 01:23:59,551
It's 1:00 a.m.
Do you ever sleep?

1195
01:24:00,185 --> 01:24:01,387
I try not to.

1196
01:24:02,555 --> 01:24:04,724
I hate those little
snippets of death.

1197
01:24:06,692 --> 01:24:10,428
So, I understand
you had quite a night.

1198
01:24:11,329 --> 01:24:13,364
Oh. You already heard.

1199
01:24:13,366 --> 01:24:14,400
So...

1200
01:24:15,467 --> 01:24:17,770
my competition is
no longer with us.

1201
01:24:19,371 --> 01:24:20,305
Now...

1202
01:24:21,273 --> 01:24:23,375
I guess I owe you one,
Carson.

1203
01:24:24,241 --> 01:24:26,142
Well, I'm glad
you feel that way.

1204
01:24:26,144 --> 01:24:29,445
And I understand that you
made a deal with Jayne.

1205
01:24:29,447 --> 01:24:31,514
I did.

1206
01:24:31,516 --> 01:24:34,184
I'm guessing it has something
to do with her oil wells.

1207
01:24:34,586 --> 01:24:36,451
Mm-hmm.

1208
01:24:36,453 --> 01:24:40,659
And I'm sure she asked you
to ask Walsh to back off.

1209
01:24:41,326 --> 01:24:42,427
She did.

1210
01:24:43,160 --> 01:24:44,396
And I asked him.

1211
01:24:45,396 --> 01:24:46,497
And he didn't.

1212
01:24:48,532 --> 01:24:49,568
He didn't?

1213
01:24:51,336 --> 01:24:54,202
Is Becky in trouble?
Not anymore.

1214
01:24:54,204 --> 01:24:56,538
Miles killed Happy.
1215
01:24:56,540 --> 01:24:59,076
[chuckles]

1216
01:25:04,749 --> 01:25:05,784
Says you.

1217
01:25:06,751 --> 01:25:08,352
There's no proof.

1218
01:25:09,386 --> 01:25:10,688
Just you saying so.

1219
01:25:13,391 --> 01:25:16,659
You might wanna
let this one go, Carson.

1220
01:25:16,661 --> 01:25:19,630
Unless, of course,
you want this whole thing reopened.

1221
01:25:22,933 --> 01:25:28,305
The deal I made with Jayne
is between me and her.

1222
01:25:33,276 --> 01:25:36,847
There's no end to the lengths a mother
will go to protect her daughter.

1223
01:25:39,683 --> 01:25:41,518
When's enough enough?

1224
01:25:44,622 --> 01:25:46,322
There's always more.

1225
01:25:47,423 --> 01:25:48,858
[sighs]

1226
01:25:55,699 --> 01:25:56,834
Thanks for the drink.

1227
01:25:58,635 --> 01:25:59,869
I told you, Carson.

1228
01:26:01,305 --> 01:26:02,539
I never lose.

1229
01:26:04,742 --> 01:26:06,142
Yeah, you told me.

1230
01:26:19,455 --> 01:26:23,991
[piano music playing]

1231
01:26:23,993 --> 01:26:26,462
[coughs]

1232
01:26:40,009 --> 01:26:41,344
It's all over.

1233
01:26:42,612 --> 01:26:44,446
I knew I could
count on you.

1234
01:27:39,035 --> 01:27:40,769
Good morning.
Morning.

1235
01:27:42,637 --> 01:27:44,706
You looked so peaceful,
I didn't want to wake you.

1236
01:27:46,875 --> 01:27:47,875
How you doing?

1237
01:27:48,609 --> 01:27:50,011
Wonderful. You?

1238
01:27:51,713 --> 01:27:52,748
Me, too.

1239
01:27:54,850 --> 01:27:55,884
Want some breakfast?

1240
01:27:56,584 --> 01:27:58,350
Thanks.

1241
01:27:58,352 --> 01:28:00,387
What, for last night
or for breakfast?

1242
01:28:01,823 --> 01:28:03,992
Well, I haven't had
breakfast yet.

1243
01:28:07,561 --> 01:28:08,794
Get dressed.

1244
01:28:08,796 --> 01:28:10,498
[chuckles]
Let's join our daughter.

1245
01:28:11,365 --> 01:28:14,435
[groans]

1246
01:28:15,636 --> 01:28:17,805
Some things never change.

1247
01:28:19,373 --> 01:28:22,710
Oh, man. Oh, man. Oh, man.

1248
01:28:28,783 --> 01:28:30,684
[sighs]

1249
01:29:05,652 --> 01:29:08,721
Last night felt like
it was 20 years ago.

1250
01:29:10,790 --> 01:29:12,559
When we were younger...

1251
01:29:14,394 --> 01:29:15,528
and healthier.

1252
01:29:16,931 --> 01:29:19,065
How much time
do you have, Jayne?

1253
01:29:22,669 --> 01:29:23,937
[sighs]

1254
01:29:24,971 --> 01:29:26,006
Not much.

1255
01:29:27,807 --> 01:29:32,476
You told me you met Barbara
Van Poole at the sanitarium.
1256
01:29:32,478 --> 01:29:35,645
Now, did you cook all this up
so I would come out,

1257
01:29:35,647 --> 01:29:37,982
clean it up,
get Becky off the hook?

1258
01:29:37,984 --> 01:29:39,884
Is that what you did?

1259
01:29:39,886 --> 01:29:42,655
[chuckles] I have no idea
what you're talking about.

1260
01:29:44,924 --> 01:29:47,826
A mother will do anything
to protect her daughter.

1261
01:29:49,495 --> 01:29:51,497
Tell me that
you did it, Jayne.

1262
01:29:52,464 --> 01:29:53,933
It might make you feel better.

1263
01:29:55,667 --> 01:29:56,802
[Becky] Mama,
what's going on?

1264
01:30:02,542 --> 01:30:04,110
Did you kill
my husband, Mama?

1265
01:30:07,013 --> 01:30:08,580
[Carson] Tell her, Jayne.

1266
01:30:09,948 --> 01:30:10,983
[Becky] Mama.

1267
01:30:20,492 --> 01:30:22,458
He was a monster.

1268
01:30:22,460 --> 01:30:23,695
He would've killed you.
1269
01:30:24,495 --> 01:30:26,165
He would've killed you.

1270
01:30:30,102 --> 01:30:31,103
Sweetheart.

1271
01:30:34,806 --> 01:30:38,075
I knew I wasn't gonna
be around to protect you.

1272
01:30:38,077 --> 01:30:40,612
There was no other way
to save you, honey.

1273
01:30:47,952 --> 01:30:49,755
I'm so sorry.

1274
01:30:56,995 --> 01:31:01,631
[Carson] <i>In 1971, scientists
predicted that a comet named Kohoutek</i>

1275
01:31:01,633 --> 01:31:05,636
<i>would pass closer to Earth than
any other heavenly body in history.</i>

1276
01:31:06,871 --> 01:31:10,105
<i>Timothy Leary said it was
a cosmic windshield wiper</i>

1277
01:31:10,107 --> 01:31:13,644
<i>that would wash this planet
clean of all its bad karma.</i>

1278
01:31:15,546 --> 01:31:17,980
<i>The hippies waited
with baited breath,</i>

1279
01:31:17,982 --> 01:31:20,516
<i>but '71 came and went.</i>

1280
01:31:20,518 --> 01:31:22,920
<i>Somehow, Kohoutek
veered off into space.</i>

1281
01:31:27,858 --> 01:31:31,062
<i>They say we'll have to wait another
thousand years for it to return.</i>

1282
01:31:32,296 --> 01:31:35,132
<i>Till then, someone else will
have to deal with all this shit.</i>

1283
01:31:44,008 --> 01:31:46,977
<i>To say goodbye
is to die a little.</i>

1284
01:31:50,047 --> 01:31:51,949
<i>I wasn't quite ready for that.</i>

1285
01:32:18,008 --> 01:32:19,909
<i>I wasn't in a hurry to go home.</i>

1286
01:32:25,949 --> 01:32:29,219
<i>Then I realized,
I already was.</i>

1287
01:32:46,017 --> 01:32:51,017
Subtitles by explosiveskull

You might also like