City of God Ginoo, Gino-o, Ginoo, kaloy-i, kaloy-i Lahat ay iiwanan ko
kami, kaloy-i kami. Wala nang kailangan, sapat na ito
[Verse 1] Kay imo man ang gingharian Awake from your slumber! Arise from Gloria (Cebuano) O Diyos, O Panginoon ang gahum your sleep! Lahat ng biyayang aming inampon ug ang himaya hangtod, Rudy Villanueva Aming buhay at kakayahan A new day is dawning for all those who hangtod sa kahang-turan. weep Ito'y para lamang sa 'Yong kalwalhatian Amen. The people in darkness have seen a great Ug kadait sa Iyang mga tawo dinhi sa light yuta.Ginoong Dios, langitnong hari. Dios Amahan, makagagahum sa tanan. Santo! Santo! Santo! Kordero sa Dios The Lord of our longing has conquered Nagasimba kami Kanimo, tungod sa Santos (Cebuano) the night Narcisa Fernandez, fma [Chorus] Imong himaya.Ginoong Jesu-kristo, Narcisa Fernandez, fma Let us build the city of God Bugtong Anak sa Amahan,Ginoong May our tears be turned into dancing! Kordero sa Dios nga nagawagtang sa Dios, Kordero sa Dios.Ikaw Santos, Santos, Santos nga Ginoo, Dios For the Lord, our light and our love mga sala sa kalibutan, kaloy-i kami. nagawagtang sa sala sa kalibutan, kaloy- sa kagahuman. has turned the night into day! Kordero sa Dios nga nagawagtang sa i kami.Ikaw nagalingkod sa tuo sa Puno ang langit ug yuta sa Imong [Verse 2] mga sala sa kalibutan, kaloy-i kami. Amahan, dawata ang among himaya, Osana, osana sa kahitas-an. We are sons of the morning; we are Kordero sa Dios nga nagawagtang sa pangamuyo.Kay Ikaw lamang ang Daygon ang naga-anhi sa ngalan sa daughters of day mga sala sa kalibutan, santos, Ikaw lamang ang Ginoo,Ikaw Ginoo. Osana, Osana sa kahitas-an. The One who has loved us has Hatagi kami sa kalinaw. brightened our way lamang ang labing halangdon, O Jesu- [Chorus] Kristo.Uban sa Espiritu Santo, diha sa Let us build the city of God himaya sa Dios nga Amahan.Amen. Dwells God Amen. Amen. Amen Si Kristo ay Gunitain Himig Heswita, RB Hizon SJ May our tears be turned into dancing! For the Lord, our light and our love Behind our restless search for greater has turned the night into day! ALLELUIA , WIKAIN MO Si Kristo ay gunitain Sarili ay inihain meaning, [Verse 3] and answers to our deepest questioning, Alleluia, Alleluia Bilang pagkai’t inumin God is light; in him there is no darkness beneath relentless faith, Let us walk in his light, his children, one Wikain Mo Pinagsasaluhan natin Hanggang sa S’ya’y dumating boundless hope, surrend'ring love. and all Poon nakikinig ako [Bridge] Sa Iyong mga Salita Hanggang sa S’ya’y dumating Behind our trust that all things will be O comfort My people; make gentle your Alleluia, Alleluiaa better, Amahan namo that peace will reign and mercy will words nga naa sa langit Proclaim to My city the day of her birth prevail, Paghahandog pagadaygon ang ngalan mo deep in our hearts, [Chorus] umabot kanamo Hangad in our souls, in all we are Let us build the city of God ang gingharian mo matuman ang imong May our tears be turned into dancing! Ang himig Mo ang awit ko pagbuot Dwells God, eternal God, For the Lord, our light and our love Lahat ng ito'y nagmula sa Iyo dinhi sa yuta self-giving God, all powerful love. has turned the night into day! Muling ihahandog sa Iyo maingon sa langit More than we ever know or may Buong puso kong inaalay sa 'Yo ang kalan-on namo sa believe, Kyrie (Cebuano 3rd mass) matag-adlaw the truth remains that deep within us O Diyos, O Panginoon Lahat ng biyayang aming inampon ihatag kanamo dwells God. Rudy Villanueva ug pasayloa ang among sala Aming buhay at kakayahan Behind the deep regret for all our Ito'y para lamang sa 'Yong kalwalhatian maingon nga kami naga pasaylo Ginoo, Gino-o, Ginoo, kaloy-i kaloy-i sa mga nakasala kanamo. failings, kami. Ang tanging ninanais ko Ug dili mo kami and hunger for the pardon of our sins, Kristo, kaloy-i kami. Kristo, kaloy-i Ay matamo lamang ang pag-ibig Mo itugyan sa panulay beneath our restless shame, kami. ug luwasa kami sa tanang daotan. desire to rise from them again. Behind our courage to forgive each Here I am, Lord. It is I Lord. other, I have heard you call-ing in the night. and willingness to heal each other's pain, I will go, Lord, where you lead me. deep in our hearts, I will hold your peo-ple in my heart. in our souls, in all we are (Refrain twice) Dwells God.
Here I Am, Lord
Dan Schutte I, the Lord of sea and sky, I have heard my peo-ple cry. All who dwell in dark-ness now My hand will save. I who make the stars of night, I will make their dark-ness bright. Who will bear my light to them? Whom shall I send? Here I am, Lord. It is I Lord. I have heard you call-ing in the night. I will go, Lord, where you lead me. I will hold your peo-ple in my heart. I, the Lord of snow and rain, I have borne my peo-ple's pain. I have wept for love of them. They turn a-way. I will break their hearts of stone, Give them hearts for love a-lone. I will speak my words to them. Whom shall I send? Here I am, Lord. It is I Lord. I have heard you call-ing in the night. I will go, Lord, where you lead me. I will hold your peo-ple in my heart. I, the Lord of wind and flame, I will tend the poor and lame. I will set a feast for them. My hand will save. Fin-est bread I will pro-vide, Till their hearts be sat-is-fied. I will give my life to them. Whom shall I send?