You are on page 1of 18

Para Español, vea páginas 7-12.

Pour le français, consulter les pages 13-18.

π 1-800-295-5510
uline.com
LOW PROFILE
FLOOR SCALE

INTRODUCTION

SITE SELECTION RAMP INSTALLATION (OPTIONAL)


Select a site for the floor scale where it is least likely to 1. Set floor scale in desired location.
be damaged by fork trucks and other material handling 2. Position the scale feet inside the mounting tabs.
devices. Floor scale load cell weighing elements are (See Figure 1)
prone to overload damage caused by side impacts,
falling objects and weight loads that exceed the rated 3. Anchor the ramp to the floor using two 1/2 x 3"
capacity of the scale. anchors (not included).
Figure 1
Site should be: Mounting Tabs
• Level within 1/4".
• Free from vibration.
Ramp Scale
• Dry for standard, non-washdown floor scales.
• Clean of debris.
• Out of the way of vehicle traffic patterns, unless Anchor goes here
installed in a pit while having a rated capacity
that exceeds all loaded vehicle weights that could Load Cell Foot
possibly drive onto or contact the scale.
The cable from the floor scale to the digital weight
HEIGHT AND LEVEL ADJUSTMENTS
indicator should be run through conduit to protect it 1. Unlock the nuts on all four feet.
against possible damage. Running the interface cable
through conduit is the best method of protection. 2. Using a pry bar, lift the weight of the scale base off
the scale feet.
UNPACKING 3. Make adjustments by screwing the feet
counterclockwise. All four feet should make firm
1. Inspect your shipment for damage. If you see visible
contact with the floor.
signs of damage, notify carrier at once.
4. Do not screw feet counterclockwise more than ten
2. Remove floor scale from the shipping pallet.
turns.
3. Unpack the digital indicator. Digital indicator and
5. Tighten locknuts on feet.
power cord should be included.
6. Check your work.

PAGE 1 OF 18 0119 IH-1607


PARTS DIAGRAM

On /Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print

5
2
9 7
6
4

3
8

# DESCRIPTION QTY.
1 LP-7510 Display Indicator Kit 1
2 AC Adapter 1
3 Junction Box with Summing Card 1
4 Instrument Cable for LP-7510 Display Indicator 1
5 Load Cell – 2,500 lb. + 5,000 lb. Capacity 1
5 Load Cell – 10,000 lb. Capacity 1
5 Load Cell – 20,000 lb. Capacity 1
6 Load Cell Bolt 2
7 Foot 4
8 Access Plate 1
9 Access Plate Screw 4
Summing Card (Not Shown) 1

PAGE 2 OF 18 0119 IH-1607


ASSEMBLY

SETUP INSTRUCTIONS 3. Route the cable from the inside of this compartment
through the opening in the backside and out from
NOTE: Floor scale was shipped with the four under the scale to your digital weight indicator.
threaded leveling feet adjusted for a flat and
even floor. The leveling feet are locked in place 4. Plug the instrument cable connector into the digital
with locknuts. See page 1 for height and level weight indicator.
adjustments. 5. Plug the 110V power plug from the digital weight
1. Plug the instrument cable connector into the digital indicator into a 110V wall socket.
weight indicator. This cable is located in the junction 6. Press the power button located on the front of the
box compartment of the floor scale. indicator. The scale will automatically turn on when
2. To access the instrument cable with connector, plugged in. You are now ready to weigh.
remove the screws from the access cover plate and
then remove the cover plate. (See Figure 2)
MODEL/SERIAL NUMBER LOCATIONS
The model identification label is located on the side of
Figure 2 the frame, next to the junction box access plate. Include
both model number and serial number when making
inquiries or ordering parts.

CALIBRATION
Scale
This scale was calibrated at the factory. DO NOT ATTEMPT
TO CALIBRATE THIS SCALE.
WARNING! Breaking, removing or tampering
with the lead seal that locks out the calibration
switch on the digital weight indicator will void all
warranties. Calibration is performed by certified
scale service agencies only.
Contact your local weights and measures service
agency for calibration services.

Junction Box Access Cover

PAGE 3 OF 18 0119 IH-1607


DISPLAY INDICATOR AND FUNCTION KEYS

The display indicator utilizes an LED (Light Emitting


On / Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print Diode) display. LEDs are used indoors where brightness
is needed. The tables below summarize the LED and key
functions.

LED FUNCTIONS
LED
0 INSTRUCTION
Weighing data
LED DISPLAY kg kg
lb lb
Hold Data hold
Hi
Gross Gross weight
OK Net Net weight
Tared Tare
Lo
The weighing data is stable
0
0 Weight is zero
0 Gross Net Tared Total Pcs Ib kg Battery
FUNCTION Hi Overload
LIGHTS
On/ Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print OK Ok
Lo Underload
. Decimal
KEYS Pcs Show the counting status
Total Go to accumulation mode

KEY FUNCTIONS
KEYS KEY NAME KEY FUNCTION

Power on/off Press two seconds to power on or power off.

Accumulation.
0
Accumulation Works with PRINT key to perform the accumulation function and check the
accumulation result.

Counting Counting operation.


0
Lb/Kg Convert Convert between lb and kg.

At Net Weight mode, check the gross weight. After three seconds, reverts
Gross Weight
back to net weight automatically.

At Gross Weight mode, get the Tare Weight.


Tare
0 At Net Weight mode, clear the tare, get the Gross Weight.
0

Zero Zeros the weight within tolerance.

Works with ZERO, TARE, ON/OFF keys to perform functions.


Print
Print.

0
PAGE 4 OF 18 0119 IH-1607
OPERATION
POWER ON/OFF EXIT ACCUMULATION
1. Press the ON/OFF key for two seconds to turn the 1. When the indicator shows the last four digits, press
scale on or off. and hold the TOTAL key. The indicator will read clr n.
2. When turning on, the indicator will show 2. Press the PRINT key to exit. If you want to clear
000000-999999 before entering weighing mode. the total weight, press the ZERO or TARE key. The
indicator will read clr y.
3. Check that the LED display and the status lights are
working properly. 3. Press the PRINT key to clear the total weight and exit
accumulating mode.
ZERO
PRINT
INITIAL ZERO SETTING
1. If the weight is stable, connect the scale to the
When turning the scale on, if the weight on the display printer.
indicator is within the initial zero tolerance, the indicator
will show 0. 2. Press the PRINT key.

MANUAL ZERO SETTING NOTE: While in tare mode, print with tare. If the
scale shows a negative weight, printing is not
1. Wait for the scale to stabilize. allowed.
2. Press the ZERO key. The display will show zero weight.
COUNTING
TARE Use this mode to count parts of uniform weight.
1. Press the TARE key. 1. In weighing mode, remove all weight from the
platform.
2. The indicator will show the net weight. The Net and
Tare function lights will light up. 2. Press the COUNT key to enter the counting mode.
3. Press the TARE key. Zero the weight.
PCS 0 will be shown on the display.
3. Press the ZERO key to change the sample quantity
4. The indicator will display the gross weight.
– 5, 10, 20, 50, 100, 200 or 500 units.
ACCUMULATION 4. Place the sample quantity of the item being
counted on the scale platform and press the PRINT
1. Zero the weight. Load weight until the scale stabilizes.
key. Sample quantity will be shown on the display.
2. Press the TOTAL key to enter accumulation mode.
5. Place remaining objects on the platform. The total
3. Total function light will light up. Display will read quantity will be shown on the display.
n 001 then will display the loaded weight. 6. Press the COUNT key to return to weighing mode.
4. Unload the weight. Zero the weight. Load the
7. To weigh different weights, at weighing mode put
second weight until the scale stabilizes.
the item on the scale and press the COUNT key. The
5. Press the TOTAL key. The display will read n002, then indicator will read 0.
display the second loaded weight.
8. Press and hold the Count key. Press the ON/OFF key.
6. Repeat a maximum of 999 times. The indicator will show PCS 0.

CHECK THE ACCUMULATION 9. Press the ZERO key and input the sample quantity.

1. Press and hold the PRINT key. Press the TOTAL key. 10. Press the PRINT key to enter. Repeat steps 2 and 3.

2. Display will read n**, then will show total weight.


NOTE: There are 8 digits total. The display shows
the first 4 digits, then the last 4 digits.
For example, when the first 4 digits displayed
are "0012" and the last 4 digits displayed are
"34,56," the weight is "1234.56."
PAGE 5 OF 18 0119 IH-1607
TROUBLESHOOTING

POSSIBLE TARE OPERATION CODES


ERROR REASON SOLUTION

UUUUUUUU Weight overload. Reduce the weight.

Bad connection with load cell. Check load cell connection.

Load cell has quality problem. Inspect load cell. Check input and
output.

nnnnnnn Calibration error. Check that scale is level.

Bad connection. Check load cell connection.

Load cell has quality problem. Inspect load cell. Check input and
output.

MAINTENANCE

• Protect the display indicator from direct sunlight. • Power off the indicator during electrical storms.
• Maintain a good connection between load cell and • Power off the indicator before plugging and
indicator. unplugging.
• Keep indicator away from strong electric and
magnetic fields.

π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
1-800-295-5510
PAGE 6 OF 18 uline.com 0119 IH-1607
π 800-295-5510
uline.mx
BÁSCULA DE PERFIL
BAJO PARA PISO

INTRODUCCIÓN

SELECCIÓN DE LA UBICACIÓN INSTALACIÓN DE LA RAMPA (OPCIONAL)


Seleccione la ubicación para su nueva báscula para 1. Coloque su nueva báscula para piso en la ubicación
piso en la que es menos probable que la dañen deseada.
horquillas y otros dispositivos de manejo de materiales.
Los elementos de pesaje de la celda de carga de una 2. Coloque las patas de la báscula dentro de las
báscula para piso tienen tendencia a sufrir daños en pestañas de montaje. (Vea Diagrama 1)
caso de sobrecarga causados por impactos laterales, 3. Fije la rampa al suelo usando dos anclajes
objetos que caigan y cargas de peso excesivas que de 1.3 x 7.6 cm (1/2 x 3") (no incluido).
excedan la capacidad clasificada de la báscula. Diagrama 1

Su ubicación debe estar: Lengüetas de Montaje

• Nivelada a 0.6 cm (1/4").


• Libre vibraciones.
Rampa Báscula
• Superficie seca para básculas estándar de piso
que no requieren limpieza con agua.
• Limpia de residuos.
El anclaje va aquí
• Fuera del tráfico de vehículos, a menos que se
Pata de la Celda de Carga
instale en un desnivel y tenga una capacidad
clasificada superior a todos los pesos de los
vehículos cargados que potencialmente podrían AJUSTES DE ALTURA Y NIVEL
rodar sobre la báscula o entrar en contacto con 1. Desenrosque las tuercas de las cuatro patas.
ella.
2. Usando una palanca, levante el peso de la base
El cable que va de la báscula para piso al indicador de la báscula de forma que no descanse sobre las
de peso digital debe ir por dentro de un conducto patas de la báscula.
para protegerlo de posibles daños. La mejor forma de
protección es pasar el cable de interfaz a través de un 3. Haga los ajustes necesarios enroscando las patas
conducto. en el sentido contrario a las agujas del reloj. Las
cuatro patas deben estar completamente en
DESEMPAQUE contacto con el suelo.

1. Inspeccione su envío en busca de daños. Si 4. No gire hacia la izquierda las patas más de 10
aprecia señales visibles de daños, notifique a su veces.
transportista de inmediato. 5. Ajuste las contratuercas de las patas.
2. Retire su nueva báscula para piso de la tarima de 6. Verifique su trabajo.
envío.
3. Desempaque el indicador digital. El indicador
debería incluir el indicador digital y un cable
eléctrico.
PAGE 7 OF 18 0119 IH-1607
DIAGRAMA DE PARTES

On /Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print

5
2
9 7
6
4

3
8

# DESCRIPCIÓN CANT.
1 Kit de Pantalla Indicadora LP-7510 1
2 Adaptor AC 1
3 Caja de conexiones con Tarjeta Sumadora 1
Cable de Instrumento para Indicador de
4 1
Pantalla LP-1750
5 Celda de Carga – 2,500 lbs. + 5,000 lbs. de Capacidad 1
5 Celda de Carga – 10,000 lbs. de Capacidad 1
5 Celda de Carga – 20,000 lbs. de Capacidad 1
6 Perno de Celda de Carga 2
7 Patas 4
8 Placa de Accesso 1
9 Tornillo de Placa de Accesso 4
Tarjeta Sumadora (No Se Muestra) 1

PAGE 8 OF 18 0119 IH-1607


ENSAMBLE

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3. Dirija el cable desde el interior de este


compartimento a través de la abertura de la parte
NOTA: Su báscula para piso se ha enviado posterior y sáquelo por debajo de la báscula hasta
con las cuatro patas niveladoras roscadas el indicador de peso digital.
ajustadas para un piso plano y regular. Las
patas niveladoras están aseguradas con 4. Enchufe el conector del cable de instrumento al
contratuercas. Vea la página 7 para ajustes de indicador de peso digital.
altura y nivel. 5. Enchufe el cable de corriente de 110 V del indicador
de peso digital a un enchufe de pared de 110 V.
1. Enchufe el conector del cable de instrumento al
indicador de peso digital. Este cable está ubicado 6. Presione el botón de alimentación ubicado en la
en el compartimento de la caja de conexiones de la parte frontal del indicador. Al enchufarla, la báscula
báscula para piso. se encenderá automáticamente. A partir de este
punto puede comenzar el pesaje.
2. Para acceder al cable de instrumento con conector
quite los tornillos de la placa de cubierta de acceso UBICACIONES DE LOS NÚMEROS
y retire la placa de cubierta. (Vea Diagrama 2) DE MODELO/SERIE
Diagrama 2
La etiqueta de identificación del modelo está ubicada
en el lado del marco, junto a la placa de acceso a la
caja de conexiones. Incluya el número de modelo así
como el número de serie cuando realice consultas u
ordene partes.
Báscula
CALIBRACIÓN
Esta báscula fue calibrada en la fábrica. NO INTENTE
CALIBRAR ESTA BÁSCULA.
¡ADVERTENCIA! Romper, retirar o alterar el
sello de plomo que bloquea el interruptor
de calibración del indicador de peso digital
anulará todas las garantías. La calibración la
efectúan únicamente los talleres de servicio
para básculas certificados.
Comuníquese con su agencia de servicios de pesos y
Cubierta de Acceso medidas para obtener servicio local de calibración.
a la Caja de Conexiones

PAGE 9 OF 18 0119 IH-1607


PANTALLA INDICADORA Y TECLAS DE FUNCIÓN

La pantalla indicadora utiliza una pantalla de LED


(diodo emisor de luz). Los LED se utilizan en interiores
On / Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print
cuando se necesita una luz brillante. Las tablas que se
muestran a continuación brindan un resumen de los
LED y las funciones de las teclas.

FUNCIONES LED
LED
0 INSTRUCCIÓN
Datos de pesaje
kg kg
lb lb
PANTALLA DE DIODO EMISOR DE LUZ (LED)
Hold
Retención de datos
(Retener)
Hi
Gross
Peso bruto
OK (Bruto)
Net (Neto) Peso Neto
Lo Tared (Tara) Tara
Los datos de pesaje son
0 Gross Net Tared Total Pcs Ib kg Battery estables
LUCES DE FUNCIÓN 0
0 El peso es igual a cero
On / Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print
Hi (Alto) Sobrecarga
OK Ok
Lo (Bajo) Carga muy baja
TECLAS
. Decimal
Pcs Mostrar el estado del
(Piezas) conteo
Total Ir al modo de acumulación
FUNCIONES DE LAS TECLAS
TECLAS NOMBRE DE LA TECLA FUNCIÓN DE LA TECLA

ON/OFF
Presione durante dos segundos para encender o apagar.
(Encendido y Apagado)

Acumulación.
0
Acumulación Funciona con la tecla PRINT (Impresión) para aplicar la función de
acumulación y comprobar el resultado de la acumulación.

Conteo Operación de conteo.


0

Conversión a Lbs/Kg Conversión entre lbs. y kg.

En el modo de peso neto, compruebe el peso bruto y tras tres segundos se


Peso Bruto
volverá a mostrar el peso neto automáticamente.

En el modo de peso bruto, obtenga el peso de tara.


Tara
0 En el modo de peso neto, borre la tara y obtenga el peso bruto.
0

Cero Pone a cero el peso teniendo en cuenta la tolerancia.

Funciona con las teclas ZERO (Cero), TARE (Tara), ON/OFF (Encendido y
Impresión Apagado) para aplicar funciones.
Impresión.
0

PAGE 10 OF 18 0119 IH-1607

0
FUNCIONAMIENTO

ON/OFF (ENCENDIDO Y APAGADO) SALIR DE ACUMULACIÓN


1. P
 resione la tecla On/Off durante dos segundos para 1. Cuando el indicador muestre los últimos cuatro dígitos,
encender o apagar la báscula. presione y mantenga presionada la tecla TOTAL. En el
2. Al encenderla, el indicador mostrará indicador se podrá leer clr n.
000000-999999 antes de ingresar el modo de pesaje.
2. Presione la tecla PRINT para salir. Si desea borrar
3. Compruebe que la pantalla de LED y las luces de el peso total, presione la tecla ZERO o TARE. En el
estado funcionan adecuadamente. indicador se podrá leer clr y.

CERO 3. Presione la tecla PRINT para borrar el peso total y salir


del modo de acumulación.
CONFIGURACIÓN INICIAL A CERO
Al encender la báscula, si el peso mostrado en la pantalla IMPRIMIR
indicadora está dentro de la tolerancia cero inicial, el
indicador mostrará cero. 1. Si el peso es estable, conecte la báscula a la impresora.

CONFIGURACIÓN MANUAL A CERO 2. Presione la tecla PRINT.


1. Espere a que la báscula se estabilice. NOTA: Mientras esté en modo tara, la impresión se
2. Presione la tecla ZERO (Cero). La pantalla mostrará el llevará a cabo con tara. Si la báscula muestra un
peso cero. peso negativo, no se permitirá la impresión.

TARA CONTEO
1. Presione la tecla TARE (Tara). Utilice este modo para contar partes de un peso uniforme.
2. El indicador mostrará el peso neto. Las luces de las
1. En el modo de pesaje, retire todo el peso de la
funciones Neto y Tara se iluminarán.
plataforma.
3. Presione la tecla TARE (Tara). Ponga el peso a cero.
2. Presione la tecla COUNT (Contar) para ingresar el
4. El indicador mostrará el peso bruto. modo de conteo. Se mostrará en la pantalla PCS 0.
ACUMULACIÓN 3. Presione la tecla ZERO para cambiar la cantidad de
1. Ponga el peso a cero. Cargue el peso hasta que la muestra – 5, 10, 20, 50, 100, 200 o 500 unidades.
báscula se estabilice.
4. Coloque la cantidad de muestra del artículo que
2. Presione la tecla TOTAL para entrar en el modo de se va a contar sobre la plataforma de la báscula
acumulación. y presione la tecla PRINT. La cantidad muestra se
3. La luz de la función Total se iluminará. En la pantalla observará en la pantalla.
se podrá leer n 001 y después se mostrará el peso 5. Coloque los objetos restantes sobre la plataforma. La
cargado. cantidad total se mostrará en la pantalla.
4. Descargue el peso. Ponga el peso a cero. Cargue el
6. Presione la tecla COUNT para regresar al modo de
segundo peso hasta que la báscula se estabilice.
pesaje.
5. Presione la tecla TOTAL. En la pantalla se podrá leer
n002 y después se mostrará el segundo peso cargado. 7. Para realizar diferentes pesajes, en el modo de
pesaje coloque el artículo sobre la báscula y
6. Repita un máximo de 999 veces. presione la tecla COUNT. El indicador mostrará 0.
REVISE LA ACUMULACIÓN. 8. Presione y mantenga así la tecla COUNT. Presione la
1. Presione y mantenga presionada la tecla PRINT. tecla ON/OFF. El indicador mostrará PCS 0.
Presione la tecla TOTAL.
9. Presione la tecla ZERO e ingrese la cantidad de
2. En la pantalla se podrá leer n** y después se mostrará
muestra.
el peso total.
NOTA: Hay un total de 8 dígitos. La pantalla 10. Presione la tecla PRINT (Imprimir) para ingresarla.
muestra los primeros 4 dígitos, y después los Repita los pasos 2 y 3.
últimos 4 dígitos. Por ejemplo, cuando los primeros
4 dígitos mostrados son "0012" y los últimos 4
dígitos mostrados son "34,56", el peso es "1234.56".
PAGE 11 OF 18 0119 IH-1607
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

POSIBLES CÓDIGOS DE OPERACIÓN DE TARA


ERROR MOTIVO SOLUCIÓN

UUUUUUUU Sobrecarga de peso. Reduzca el peso.

Mala conexión con la celda de  evise la conexión de la celda de


R
carga. carga.

L a celda de carga tiene un Inspeccione la celda de carga. Revise


problema de calidad. la entrada y la salida.

nnnnnnn Error de calibración. Compruebe que la báscula esté


nivelada.

Mala conexión. Revise la conexión de la celda de


carga.

La celda de carga tiene un Inspeccione la celda de carga. Revise


problema de calidad. la entrada y la salida

MANTENIMIENTO

• Proteja la pantalla indicadora de la luz solar directa. • Apague el indicador durante las tormentas
eléctricas.
• Mantenga una buena conexión entre la celda de
carga y el indicador. • Apague el indicador antes de enchufar y
desenchufar.
• Mantenga el indicador lejos de campos eléctricos
o magnéticos fuertes.

π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
800-295-5510
PAGE 12 OF 18 uline.mx 0119 IH-1607
π 1-800-295-5510
uline.ca
BALANCE DE
PLANCHER À
PROFIL BAS

INTRODUCTION

CHOIX DE L'EMPLACEMENT INSTALLATION DE LA RAMPE (FACULTATIF)


Choisissez un emplacement où votre nouvelle balance 1. Déposez votre nouvelle balance de plancher à
de plancher sera autant que possible protégée des do l'emplacement souhaité.
mmages pouvant être causés par un chariot élévateur 2. Placez les pieds de la balance à l'intérieur des
ou d'autres appareils de manutention. Les éléments de pattes de fixation. (Voir Figure 1)
pesée de la cellule de charge de la balance peuvent
être endo mmagés par des chocs latéraux, des chutes 3. Ancrez la rampe au sol à l'aide de deux ancrages
d'objets et des charges qui dépassent la capacité de 1,3 x 7,6 cm (1/2 x 3 po) (non inclus).
nominale de l'instrument. Figure 1
L'emplacement doit être : Pattes de fixation
• De niveau avec marge d'erreur de 6,4  mm (1/4 po).
• Exempt de vibrations.
Rampe Balance
• Sec pour les balances de plancher standards non
lavées à grande eau.
• Libre de débris.
Placez l'ancrage ici.
• À l'écart des voies de circulation de véhicules,
Pied de la cellule de charge
sauf si la balance est installée dans une fosse et
présente une capacité nominale excédant le poids
des véhicules chargés qui pourraient passer dessus
ou entrer en contact avec elle.
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR
Le câble reliant la balance de plancher à l'indicateur
ET DU NIVELLEMENT
de poids doit être passé à l'intérieur d'un conduit le 1. Déverrouillez les écrous des quatre pieds.
protégeant des do mmages possibles. Il s'agit de la
2. À l'aide d'un levier, soulevez la base de la balance
meilleure façon de protéger le câble d'interface.
de ses pieds.
DÉBALLAGE 3. Effectuez les réglages en vissant les pieds dans le
sens antihoraire. Les quatre pieds doivent reposer
1. Inspectez l'emballage afin de repérer toute trace fermement sur le sol.
de do mmage. Si vous observez des signes visibles
de do mmage, informez-en i mmédiatement votre 4. Ne vissez pas les pieds dans le sens antihoraire plus
transporteur. de dix tours.

2. Retirez votre nouvelle balance de plancher de la 5. Serrez les écrous freinés sur les pieds.
palette d'expédition. 6. Vérifiez votre travail.
3. Déballez l'indicateur numérique. L'indicateur doit
comprendre l'indicateur numérique et le cordon
d'alimentation.

PAGE 13 OF 18 0119 IH-1607


SCHÉMA DES PIÈCES

On /Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print

5
2
9 7
6
4

3
8

# DESCRIPTION QTÉ
1 Ensemble de l'indicateur LP-7510 1
2 Adaptateur c.a. 1
3 Boîte de jonction avec carte sommatrice 1
4 Câble de l'appareil pour indicateur LP-1750 1
Cellule de charge – Capacité de 1 134 kg (2 500 lb) et
5 1
2 268 kg (5 000 lb)
5 Cellule de charge – Capacité de 4 536 kg (10 000 lb) 1
5 Cellule de charge – Capacité de 9 072 kg (20 000 lb) 1
6 Boulon de cellule de charge 2
7 Pied 4
8 Plaque d'accès 1
9 Vis de la plaque d'accès 4
Carte sommatrice (non illustrée) 1

PAGE 14 OF 18 0119 IH-1607


ASSEMBLAGE

INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION 3. Faites sortir le câble par l'ouverture située à l'arrière
de ce compartiment et faites-le passer d'en
REMARQUE : Votre balance de plancher a été dessous de la balance jusqu'à l'indicateur de poids
livrée avec les quatre pieds de nivellement numérique.
filetés réglés en fonction d'un plancher plat
4. Branchez le connecteur du câble de l'appareil dans
et uniforme. Ces pieds de nivellement sont
l'indicateur de poids numérique.
verrouillés en place au moyen d'écrous freinés.
Voir page 13 pour les instructions de réglage de 5. Branchez le cordon d'alimentation de 110 V de
la hauteur et du niveau. l'indicateur de poids numérique dans une prise de
courant de 110 V.
1. Branchez le connecteur du câble de l'appareil dans
l'indicateur de poids numérique. Ce câble se trouve 6. Appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'avant
dans le compartiment de la boîte de jonction de la de l'indicateur. Une fois branchée, la balance se
balance. met automatiquement en marche. Votre balance est
maintenant prête à être utilisée.
2. Pour accéder au câble avec connecteur
de l'appareil, retirez les vis du couvercle du EMPLACEMENT DES NUMÉROS
compartiment, puis retirez le couvercle. (Voir Figure 2) DE MODÈLE ET DE SÉRIE
L'étiquette d'identification du modèle se trouve sur le
Figure 2 côté du cadre, à côté de la plaque d'accès à la boîte
de jonction. Elle comprend le numéro de modèle et le
numéro de série dont vous avez besoin si vous avez des
questions ou désirez co mmander des pièces.
Balance ÉTALONNAGE
Cette balance a été étalonnée en usine. NE TENTEZ PAS
D'ÉTALONNER CETTE BALANCE.
AVERTISSEMENT! Briser, enlever ou modifier le
ARRÊT plomb de sécurité qui verrouille l'interrupteur
d'étalonnage sur l'indicateur de poids
numérique annulera toutes les garanties.
L'étalonnage est effectué par des agences
dûment certifiées à cette fin seulement.
Veuillez co mmuniquer avec votre organisme de service
local de vérification des poids et mesures pour plus de
renseignements sur l'étalonnage.
Couvercle de la boîte
de jonction

PAGE 15 OF 18 0119 IH-1607


INDICATEUR D'AFFICHAGE ET TOUCHES DE FONCTION

Il s'agit d'un indicateur d'affichage à DEL (diodes


électroluminescentes). Les DEL sont utilisées à l'intérieur, où
plus de luminosité est nécessaire. Les tableaux ci-dessous
On/ Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print
résument les fonctions des DEL et des touches.

FONCTIONS DEL
DEL
0 INSTRUCTION
Données de pesée
kg kg
lb lb
AFFICHAGE DEL
Hold Conserver les données
Gross Poids brut
Hi
Net Poids net
OK Tared Tare
La pesée est stable
Lo 0
0 Poids de zéro
Hi Surcharge
0 Gross Net Tared Total Pcs Ib kg Battery
VOYANTS DES OK Accepter
FONCTIONS
On / Off Total Count Lb/Kg Gross Tare Zero Print Lo Sous-charge
. Décimale
Pcs Montrer l'état du comptage
Passer en mode
TOUCHES Total
d'accumulation

FONCTIONS DES TOUCHES


TOUCHES NOM DE LA TOUCHE FONCTION DE LA TOUCHE

Mise sous/hors tension Appuyez pendant deux secondes pour allumer ou éteindre.

0 Accumulation.
Accumulation Fonctionne avec la touche PRINT (Imprimer) pour remplir la fonction
d'accumulation et en vérifier le résultat.

Comptage Opération de comptage.


0

Conversion lb/kg Basculer entre lb et kg.

En mode de poids net, vérifie le poids brut; revient automatiquement au poids


Poids brut
net au bout de trois secondes.

En mode de poids brut, permet d'obtenir le poids de la tare.


Tare
0 En mode de poids net, efface la tare, permet d'obtenir le poids brut.
0

Zéro Remet le poids à zéro dans la plage de tolérance.

Fonctionne avec les touches ZERO, TARE et ON/OFF pour exécuter des fonctions.
Imprimer
Imprimer.
0

PAGE 16 OF 18 0119 IH-1607

0
FONCTIONNEMENT

MISE SOUS/HORS TENSION SORTIR DU MODE ACCUMULATION


1. A
 ppuyez sur la touche On/Off (marche/arrêt) 1. Lorsque l'indicateur montre les 4 derniers chiffres,
pendant deux secondes pour allumer ou éteindre appuyez sur la touche TOTAL et maintenez-la
la balance. enfoncée. L'indicateur affichera clr n .
2. Lorsque vous allumez la balance, l'indicateur 2. Appuyez sur la touche PRINT pour quitter le
affiche 000000-999999 avant de passer en mode mode accumulation. Si vous souhaitez effacer le
de pesée. poids total, appuyez sur la touche ZERO ou TARE.
3. Assurez-vous que l'écran DEL/ACL et les voyants L'indicateur affichera clr y.
d'état fonctionnent correctement. 3. Appuyez sur la touche PRINT pour effacer le poids
total et quitter le mode accumulation.
MISE À ZÉRO
MISE À ZÉRO INITIALE IMPRIMER
Lorsque la balance est allumée, si le poids se situe dans 1. Si le poids est stable, connectez la balance à
la tolérance zéro initiale, zéro est affiché. l'imprimante.

MISE À ZÉRO MANUELLE 2. Appuyez sur la touche PRINT.

1. Attendez que la balance se stabilise. REMARQUE : En mode Tare, imprimer avec la


tare. Si la balance affiche un poids négatif,
2. Appuyez sur la touche ZERO. L'écran affichera un l'impression n'est pas autorisée.
poids de zéro.
COMPTAGE
TARE
1. Appuyez sur la touche TARE. Utilisez ce mode pour compter des pièces de même poids.
2. L'écran affichera le poids net. Les témoins des 1. En mode de pesage, retirez tous les poids de la
fonctions Net et Tare s'allumeront. plateforme.
3. Appuyez sur la touche TARE. Mettez le poids à zéro. 2. Appuyez sur la touche COUNT pour accéder au
4. L'écran affichera le poids brut. mode de comptage. L'écran affichera PCS 0.

ACCUMULATION 3. Appuyez sur la touche ZERO pour changer la


quantité d'échantillons – 5, 10, 20, 50, 100, 200 ou
1. Mettez le poids à zéro. Mettez la charge jusqu'à ce
500 unités.
que la balance se stabilise.
2. Appuyez sur la touche TOTAL pour passer en mode 4. Placez la quantité d'échantillons de l'article à
accumulation. compter sur la plateforme de la balance, puis
appuyez sur la touche PRINT. L'écran affichera la
3. Le témoin de fonction TOTAL s'allumera. L'écran quantité d'échantillons.
affichera n 001, puis le poids de la charge.
4. Retirez la charge. Mettez le poids à zéro. Mettez 5. Placez les articles restants sur la plateforme. L'écran
la seconde charge jusqu'à ce que la balance se affichera la quantité totale.
stabilise. 6. Appuyez sur la touche COUNT pour retourner au
5. Appuyez sur la touche TOTAL. L'écran affichera mode de pesage.
n 002, puis le poids de la seconde charge.
7. Pour peser différents poids en mode de pesage,
6. Répétez jusqu'à un maximum de 999 fois. placez l'article sur la balance et appuyez sur la
VÉRIFIEZ L'ACCUMULATION touche COUNT. L'indicateur affichera 0 .

1. Appuyez sur la touche PRINT et maintenez-la 8. Appuyez sur la touche COUNT et maintenez-
enfoncée. Appuyez sur la touche TOTAL. la enfoncée. Appuyez sur la touche ON/OFF.
L'indicateur affichera PCS 0 .
2. L'écran affichera n**, puis le poids total.
REMARQUE : Il y a 8 chiffres au total. L'écran affiche 9. Appuyez sur la touche ZERO et saisissez la quantité
d'abord les 4 premiers chiffres, puis les 4 derniers. d'échantillons.
Par exemple, lorsque les quatre premiers chiffres 10. Appuyez sur la touche PRINT pour valider. Répétez
affichés sont « 0012 » et que les quatre derniers les étapes 2 et 3.
sont « 34,56 », le poids est de « 1234,56 ».
PAGE 17 OF 18 0119 IH-1607
DÉPANNAGE

CODES DE FONCTION TARE POSSIBLES


ERREUR MOTIF SOLUTION

UUUUUUUU Surcharge. Réduisez la charge.

Mauvaise connexion à la cellule Vérifiez la connexion de la cellule de


de charge. charge.

Problème de qualité de la cellule Inspectez la cellule de charge. Vérifiez


de charge. l'entrée et la sortie.

nnnnnnn Erreur d'étalonnage. Vérifiez si la balance est de niveau.

Mauvaise connexion. Vérifiez la connexion de la cellule de


charge.

 roblème de qualité de la cellule


P Inspectez la cellule de charge. Vérifiez
de charge. l'entrée et la sortie.

ENTRETIEN

• Protégez l'indicateur d'affichage de la lumière • Éteignez l'indicateur pendant les orages.


solaire directe.
• Éteignez l'indicateur avant de brancher et de
• Assurez-vous que la connexion entre l'indicateur et débrancher.
la cellule de charge est bonne.
• Gardez l'indicateur éloigné des champs électriques
et magnétiques puissants.

π CHICAGO • ATLANTA • DALLAS • LOS ANGELES • MINNEAPOLIS • NYC/PHILA • SEATTLE • MEXICO • CANADA
1-800-295-5510
PAGE 18 OF 18 uline.ca 0119 IH-1607

You might also like