You are on page 1of 16

Bilingualism and Multilingualism

• Bilingualism is a phenomenon in which a person can


speak more than one languages. Sometimes
Bilingualism is contrasted with Multilingualism. The
former one is used to refer to 2 languages as 'bi-'
means two, while the latter is used to refer to more
than two languages. Another distinction which is
granted to these two terms is that Bilingualism refers
to individual phenomenon of speaking more than one
languages, while Multilingualism is used for societal
Bilingualism i.e. the situation in which whole societies
are Bilingual examples are Pakistan, India and Canada
etc.
Kinds of Bilinguals
• The person who can speak more than one
languages is referred to as a Bilingual or
Multilingual. Bilinguals have different kinds.
The most traditional kinds were given
by Weinreich (1963).
• Co-ordinate Bilinguals
• Compound Bilinguals
• Subordinate Bilinguals
Co-ordinate Bilinguals
• Co-ordinate Bilinguals are those people who
have learnt both languages in different
environments. The languages would most
probably be used for different functions. If a
person learns Urdu in Pakistan and English
from the Britain, then he will be called a Co-
ordinate Bilingual. Such people have separate
systems for each language in their minds. So
the words and concepts of each language will
be kept in the mind separately.
Compound Bilinguals
• Compound Bilinguals are those people who have learnt
both languages from the same environment. The
languages would not have separate system in the mind,
but they will have one system. The concepts would be
kept in one box in their minds, while the words will be
different for both languages. We can see Urdu and
Punjabi as an example. Both are learnt in the same
environment, and thus it can be said that the Punjabi
speakers of Urdu, are Compound Bilinguals i.e. we have
same system of concepts in our minds but the only
thing which changes is the words or vocabulary items
of two separate languages.
Subordinate Bilinguals
• Subordinate Bilinguals are those people who
have learnt a second language and cannot
understand it without the help of their first
language. Such people will translate the words of
second language in their mother tongue, then
they would be able to understand them. Thus we
can say that the concepts in mind will remain in
one system i.e. the system of mother tongue, but
an additional language is attached to that system
through mother tongue.
Early bilingualism
• Simultaneous early bilingualism refers to a child who learns two
languages at the same time, from birth. This generally produces a
strong bilingualism, called additive bilingualism. This also implies
that the child's language development is bilingual.
• Successive early bilingualism refers to a child who has already
partially acquired a first language and then learns a second
language early in childhood (for example, when a child moves to an
environment where the dominant language is not his native
language). This generally produces a strong bilingualism (or additive
bilingualism), but the child must be given time to learn the second
language, because the second language is learned at the same time
as the child learns to speak. This implies that the language
development of the child is partly bilingual.
Late bilingualism
• Late bilingualism refers to bilingualism when the
second language is learned after the age of 6 or
7; especially when it is learned in adolescence or
adulthood. Late bilingualism is a consecutive
bilingualism which occurs after the acquisition of
the first language (after the childhood language
development period). This is what also
distinguishes it from early bilingualism. With the
first language already acquired, the late bilingual
uses their experience to learn the second
language.

You might also like