Professional Documents
Culture Documents
The identification of the Wicked Priest who appears several times in the
THabakkuk Commentary from Cave 1 of Qumran, is still a matter of
dispute. Since any reconstruction of the history of the Qumran community
is virtually foredoomed to failure if we are unable to resolve the problem,
the exact ascertainment of the figure's identity is of particular importance
for the study of the Dead Sea Scrolls. Scholars have proposed a number of
candidates: Menelaus (e.g. Michel'), Jonathan (e.g. Vermes,2 Jeremias3),
Simon (e.g. Cross4), Alexander Jannaeus (e.g. Delcor,5 Carmignac9),
Hyrcanus II (e.g. Dupont-Sommer7). These identifications entail a great
variety of views concerning the history of the Qumran community. But at
least there is agreement on one point: the Wicked Priest was a high priest in
Jerusalem.
In this paper I suggest an alternative to the presupposition tacitly
accepted so far that the Wicked Priest of the Habakkuk Commentary
should be identified with a single person.' Can we be sure that this theory is
correct?
In the Qumran texts, we find that a number of stereotyped phrases are
applied to more than one person. 'Teacher of Righteousness' can designate
the community's founder; but also the expected teacher of the final age.
A. Michel, Le maftre de justice, Avignon 1954, 232-258.
2 G. Vermes, The Dead Sea Scrolls. Qumran in Perspective, London 1977, Philadelphia
1981, 151: 'The Essenes and History', JJS 32 (1981), 18-31.
0
G. Jeremias, Der Lehrer der Gerechtigkeit (Studien zur Umwelt des Neuen Testaments
2), Gottingen 1963, 36-78.
4 F. M. Cross, The Ancient Library of Qumran and Modern Biblical Studies (Anchor
Books A 272), Garden City, New York 1961, 127-160.
' M. Delcor, 'Ou en est le probleme du Midrash d'Habacuc?, Revue d'histoire des
religions 142 (1952), 129-146.
' J. Carmignac- E. Cothenet- H. Lign&e, Les textes de Qumran traduits et annotes 11, Paris
1963, 53.
7 A. Dupont-Sommer, Les Lcrits esseniens decouverts pres de la Mer Morte, Paris 1959,
361-368. In his opinion, some statements about the Wicked Priest allude to Aristobulus II.
I
Mr. F. Garcia Martinez (Groningen) has drawn my attention to an article by W. H.
Brownlee published in 1952 under the heading, 'The Historical Allusions of the Dead Sea
Habakkuk Midrash' (BASOR 126 (1952), 10-20). This suggests that the term 'the Wicked
Priest' should be interpreted in the sense of a plurality of persons.
350 A. S. VAN DER WOUDE
'Searcher of the Law' may refer to the first named Teacher of Righteous-
ness; but the phrase can also allude to an eschatological figure. 'Anointed'
can denote an Old Testament prophet; but it may also point to the coming
priest or king.9 In the book of Daniel, the appellations 'king of the north'
and 'king of the south' are applied to a number of Seleucid and Ptolemaic
kings respectively. We should therefore ask ourselves whether the
expression, 'the Wicked Priest', in the Habakkuk Commentary necessarily
describes one Jerusalem high priest or whether it might be used for a
succession of them. We should certainly give serious consideration to the
latter possibility because of the polyvalency of similar expressions, the more
so since there is every reason to suppose that the high priests of Jerusalem
who favoured Hellenistic culture and their Hasmonean successors were
looked upon by the members of the Qumran community as the embodiment
of wicked priesthood. It would most likely have needed a very special
reason to induce them to restrict the expression, 'the Wicked Priest', to only
one of these dignitaries.
Other points are worthy of notice here. In the Habakkuk Commentary,
the Wicked Priest figures almost always in clauses of the following type:
"Its interpretation concerns the Wicked Priest who . . .". In other words,
the main clause relating to the Wicked Priest is followed by a relative clause.
Such relative clauses can of course provide additional information about
the person in question but they can equally well define a character hitherto
unmentioned. That the relevant relative clauses in the Habakkuk
Commentary record a series of historical facts concerning one and the same
high priest cannot therefore be presumed in advance. It should be conceded
that the relative clauses may serve to define the substantival idea of the main
clause, the more so because in two instances (VIII, 16; XI, 12) we find 'the
Priest' instead of 'the Wicked Priest'. Here, 'the Priest' is not bound to
denote one particular Jerusalem high priest, nor should it necessarily be
understood as an abbreviated allusion to the previously mentioned Wicked
Priest. This is corroborated by IQ pHab IL, 7ff., where the words, "in
[whose heart] God has put [understandilng to give an interpretation of all
the words of His servants, the prophets", are clearly intended to define 'the
Priest' of the main clause. This priest, however, belongs to the members of
the Qumran community,'0 whereas in other cases 'the Priest' is the detested
high priest of Jerusalem. It is therefore legitimate to infer that the relative
'
See the author's Die messianischen Vorstellungen der Gemeinde von Qumran (Studia
Semitica Neerlandica 3), Assen 1957, passim.
'° Whether this priest is to be identified with the Teacher of Righteousness is still uncertain;
see IQ pHab VII,3-5, but also 4Q Ps A 11,18 (DJD V, 44) and 111,15 where 'the Priest' is
defined as 'the Teacher'.
WICKED PRIEST OR WICKED PRIESTS? 351
clauses following the words, 'the Wicked Priest', define the person in
question rather than provide additional information about an individual
discussed in an earlier passage.
It should nevertheless be noted that in the penultimate column of the
Habakkuk Commentary, we come across the absolute use of 'the Wicked
Priest'. Col. XII, 2f. reads:
"Its interpretation concerns the Wicked Priest inasmuch as he shall be paid
the reward which he himself tendered to the Poor".
Again in col. XII, 7-9, we find:
"the city is Jerusalem where the Wicked Priest committed abominable deeds
and defiled the Temple of God".
Since on these two occasions 'the Wicked Priest' is used absolutely, one
might tend to conclude that the title must allude to one person throughout
the whole Commentary. The possibility, however, cannot be excluded that
in col. XII the reference is to the high priest of the author's own day who
(since he was a contemporary) did not need further definition.
In this connection we would call attention to the fact that, with two or
three exceptions in the final columns of the Commentary, and a passage
concerning the Last Judgement (X, 3-5), all the statements relating to the
Wicked Priest are made in the past tense. The future tense occurs in col.
XII, 5-6:
"God will condemn him (ygwptnw) to destruction, as he plotted the destruction
of the Poor"".
The same tense appears in the preceding col. XI, 14-15 where the remark is
made of the Wicked Priest that
"the cup of wrath of God will make him reel (or: will swallow him up;
tbl'nw)".
And the future tense is implied in col. XII, 2f.:
"This saying refers to the Wicked Priest inasmuch as he shall be paid (l&lm Iw)
the reward which he himself tendered to the Poor".
Is it merely fortuitous that those observations about the Wicked Priest
which pertain to the future are to be seen exclusively in the final columns of
" As a rule I follow the translations in G. Vermes, The Dead Sea Scrolls in English (Pelican
Books A 551), Harmondsworth 19752, but sometimes the text rendering of W. H. Brownlee,
The Midrash Pesher of Habakkuk (Society of Biblical Literature Monograph Series 24),
Missoula, Montana 1979.
352 A. S. VAN DER WOUDE
If this is right, it is not merely possible, but even probable, that we will
encounter the various (wicked) Jerusalem high priests of the Habakkuk
Commentary in chronological order. If the expression, 'Wicked Priest',
does not apply, as such, to one character but several, the author of the
Commentary could only hope to make himself understood by introducing
them in a comprehensible order: in which case we would have before us not
only a summary of a certain period in the history of Judaism, presumably
from the second and first centuries B.C.E., but would also be in a position
to pin-point more or less accurately the date of composition of the
Habakkuk Commentary and to relate our findings to other Qumran
documents. It should be emphasized in this connection that allusion to the
famous Teacher of Righteousness appears only in conjunction with the
third, fourth and fifth (Wicked) Priest, not with the first and second, and
not with the last. If it is true that the author arranged his materials
chronologically, we may deduce that the Teacher of Righteousness made his
appearance during the period in which the third, fourth and fifth priests
were in office.
God, I think, there can be no doubt about the identity of the group referred
to. In I Macc. 6:18-27, we read that when Judas laid siege to the citadel of
Jerusalem in 162 B.C.E., some of the garrison escaped and were joined by a
number of renegade Jews. They went to king Antiochus V and complained:
"How long must we wait for you to do justice and avenge our comrades?
We were willing to serve your father, to follow his instructions and to obey
his decrees, and what was the result? Our own countrymen became our
enemies. They actually killed as many of us as they could find, and robbed
us of our property. Now we are the only ones to suffer at their hands. They
have attacked all their neighbours as well", cf. also Josephus, Antiquities
XII, 364f. These words correspond so remarkably well with the contents of
our pesher that we may confidently accept that the sinners who rebelled
against God and were pursued and persecuted by the Wicked Priest are
identical with the members of the Hellenistic party of the Maccabean period
who owed allegiance to Antiochus IV Epiphanes.
The next passage to mention a Wicked Priest ('wicked' is omitted here,
but marad, 'he rebelled', testifies to his wickedness) is col. VIII,16-IX, 2.
Unfortunately, it is poorly preserved,20 but we can nevertheless infer from it
with certainty that the priest rebelled, and that he was chastised by means of
'judgements of wickedness'. These inflicted, we read, the horror of evil
diseases on him and took vengeance 'upon the body of his flesh'. Since IQS
IV,12 states that all who walk in the ways of perversity shall be visited with
a multitude of plagues at the hand of pain-inflicting angels, the (lost)
subjects of the verbal forms in our passage are presumably also destroying
angels.2' The text of IX, 1-2 matches extremely well the information we have
about the death of Alcimus, who survived Judas by about one year.
I Macc.9: 54ff. and Josephus, Antiquities XII, 413, relate that Alcimus
suffered a stroke and died after many days of great torment. Josephus
states explicitly that a sudden stroke from God seized the high priest, a
characteristic trait similar to the wording of col. IX,1-2. Furthermore, the
use of marad, which occurs also in col. VIII, II, in connection with the
members of the Hellenistic party, seems to underline the philhellenism of
the high priest.
In the next lines of the Commentary, the text of Hab.2:8a is understood
to allude to 'the Last Priests of Jerusalem'. We have had already occasion
to examine this passage (IX,3-7) and to conclude that these Last Priests
20 W. H. Brownlee (op. cit. (note 11), 145) reconstructs the text as follows: "Tihe prophetic
meaning of the passage conce]rns the priest who rebelled [and abrogalted the ordinances of
[God; but He raised up pain-inflicting angels who attackled him in [order] to plague him".
1' W. H. Brownlee, op. cit. (note 11), 148.
356 A. S. VAN DER WOUDE
suggests that it had not happened yet. Col. XII confirms this, for here we
find the absolute use of the expression Wicked Priest: a contemporary priest
seems to be meant. He shall be paid the reward due to him for the mischief
he has done, and God will condemn him to destruction. The imperfect tense
confirms that the Wicked Priest was still alive when the Habakkuk
Commentary was written. Hence, since the illness of Alexander Jannaeus
dates to the last three years of his life, we may estimate that the
Commentary was written between 79 and 76 B.C.E.
I have endeavoured to identify the Wicked Priest(s) of the Habakkuk
Commentary36 by taking into account the data provided by this writing, and
other Qumran texts and sources dealing with the period in question, in
particular I and II Maccabees and Josephus' Antiquitates judaicae.
Explication of the text of the Commentary seems to substantiate the
hypothesis based on methodological considerations, that 'Wicked Priest' is
used for a succession of Jerusalem high priests. One of them is missing. We
have found no allusion to Aristobulus I. But we should keep in mind that
this high priest held office for one year only.
If the foregoing analysis stands up to scrutiny, we have a solid starting-
point from which to reconstruct the history of the Qumran community
during the first century of its existence, and for the dating of other Dead Sea
Scrolls. It would appear that the closing years of Alexander Jannaeus were
crucial in the community's history, for the expected Last Judgement and the
vindication of the Pious failed to be made manifest. It is to this period that
the great majority of the Qumran pesharim seem to belong.
36 Apart from the Habakkuk Commentary, the only allusion to a Wicked Priest is in 4Q Ps
A, col. IV.8 (DJD V, 45). Since the text is poorly preserved, it is impossible to determine
conclusively what its author wished to say. It is asserted, however, that the Wicked Priest will
-be paid his recompense because God will give him 'into the hands of the terrible Gentiles'.
Since the appearance of the 'Man of Lies' is presupposed (cf. col. 1,18) and 'the terrible
Gentiles' seem to be identical with the Romans (cf. col. 11,9), the Wicked Priest of 4Q Ps A
may be Alexander Jannaeus, cf. also col. IV,9 with the wording of IQ pHab XII,2-3.