Professional Documents
Culture Documents
Csisztu-Kaszala - Rivális Élsportolók Szemtől Szemben
Csisztu-Kaszala - Rivális Élsportolók Szemtől Szemben
és
Kaszala Claudia
rivális
élsportolók
szemtõl szemben
Pallas
Gyöngyös, 2005
TARTALOM
Nos, ez ma a rivális. Száz adás után is. Ez pedig itt egy kis esszencia.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
5
Csisztu Zsuzsa és Kaszala Claudia
6
Kásás Tamás – Kiss Gergõ
(A mûsor indíttatásához és céljához igazodva teljesen egyértelmû volt, hogy a
vízilabdával kezdünk, méghozzá a két nagy riválist, a Vasas és a Domino-
Honvéd játékosait eresztjük össze ezúttal magunkra vállalva a bírói szerepet.
Abból a Vasasból választottunk, amely az új idényre megerõsödött, hiszen
többek között a válogatott ásza, az olimpiai, világ- és Európa-bajnok Kásás
Tamás is hazatért. Így kétség sem férhetett ahhoz, hogy a hazai közönség régi-
új kedvencét hívjuk meg, aki azonnal ráállt a beszélgetésre. A Honvédból –
amely már évek óta nyeri a bajnokságot – ugyanakkor naná, hogy azt az
olimpiai, világ- és Európa-bajnok Kiss Gergõt invitáltuk, akit az elmúlt
szezonban a vízben a legnagyobb sérelem ért. Szóval csak reméltük, hogy
megússzuk szárazon.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
7
Zoli, a BVSC válogatottja megmondta az igazságot: nagyon nagy
csoda ez a két csapat párharca, de a legnagyobb csoda az lesz, ha õk
nyerik a bajnokságot. Úgyhogy nem tudom, miért ülünk mi itt. Vele
kellett volna interjút készíteni…
Csisztu: Egyébként az tényleg megtörténhet szerintetek? Van fekete ló,
ami egyszer csak beugrik itt a képbe?
Kaszala: Ugye van BVSC, van Ferencváros, van Újpest.
Kiss: Nem hiszem, mert ahhoz sok meccset kell zsinórban megnyerni.
Egyszer-egyszer biztos, hogy meg tudják lepni ezek a csapatok a Vasast
vagy a Honvédot, de hosszútávon ki kell jönnie annak a különbségnek,
amely játékosállományban és rutinban fennáll a csapatok között.
Kaszala: Az elmúlt években is a Vasas volt a Honvéd legnagyobb ellenfele,
pedig nem volt ilyen erõs a piros-kékek összeállítása. Kása, szerinted mi
várható?
Kásás (neveteve): Hát megerõsödött, megerõsödött. A Kásás-família és
a Steinmetz-család végre most már teljes egészében együtt játszik, plusz
ugye a Varga-fivérek, úgyhogy azért igazoltunk ide tulajdonképpen,
mert imádjuk a nagy családokat. A viccet félre téve, a csapatszerkezet
eleve nagyon tetszett, tele van sok fiatal, tehetséges játékossal. Másrészt
szerettem volna kihasználni a lehetõséget, lelkes apukám ugyanis már
nagyon régóta szerette volna, hogy együtt dolgozzunk. Egyszer ezt
nekem is ki kell próbálnom, és hát bajnokesélyesek vagyunk ugyan-
így mi is. Ez is egy jó jel.
Kaszala: Gergõ, te hogy gondolod? Miért is igazolt Kása ide? Valóban
azért, mert hogy annyira jó a csapat szerkezete?
Kiss: Szegénykém, bárgyú álmokat dédelget azzal, hogy egyszer bajnoki
címet fog nyerni, ráadásul most már 27 éves. Nagyon remélem, hogy ez
majd csak 30 fölött fog sikerülni neki. Ha rajtunk múlik, akkor így lesz.
A viccet félretéve biztos, hogy nagyon jó a magyar vízilabdának, mi
több legalább ennyire – remélem, hogy mondhatom ezt – a magyar
sportnak, hogy a 13 világbajnokból 12 itthon játszik, és abból 11
ebben a két csapatban. De hát, ugye adott a megoszlás, ami persze
nem jelenti automatikusan, hogy az eredmény is a mi javunkra
billenne. Volt junior válogatottak, illetve Universiade-gyõztesek vannak
mind a két gárdában, tehát iszonyatosan jó a felhozatal, akár egyen-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
9
Kásás: Hát, talán most jött el az ideje. Sorsszerû is, hogy most ebben
az évben együtt kell dolgoznunk egy közös célért.
Kaszala: Gergõ, ugye ti a Possilipoban együtt is játszottatok, Kásával?
Téged mennyiben motivált az, mikor hazaszerzõdtél, hogy magyar bajnok
legyél?
Kiss: Iszonyatosan nagy motiváció volt, mert én itthon két csapatban
voltam, amelynek lett volna esélye bajnokságot nyerni, az Újpestben
és a Ferencvárosban, annak idején mind a kettõ nagyon jó gárda volt,
de elszúrtuk az elõdöntõt. Illetve az Újpesttel voltak azok az ominó-
zus anyagi problémák, hogy két hónap után gyakorlatilag a csõd
szélére került az együttes, és a négybe sem jutottunk be, ott a LEN-
kupát tudtuk csak megnyerni, idézõjelben a csakot persze. Egyébként
ez egy hatalmas ûr volt nekem is – ahogy Tamás is mondta –, ráadásul
nekem Tomi elszúrta az olasz döntõt is, hiszen ez a „bajnoki átok”
rajta volt akkor is, amikor kinn játszottunk a Possilipoban. Ott nem
nyertük meg sajnos a bajnokságot, viszont a BL-t igen, ami azóta is
egy nagyon szép közös emlék.
Kásás: Azt a Gergõnek köszönhetjük…
Kiss: A BL-t nekem, az olasz bajnoki második helyet meg Tamásnak…
Kásás: Köszi, édes vagy…(grimaszolva)
Kaszala: Össze-vissza agyabugyáltátok egymást, különféle bajnoksá-
gokban, de tulajdonképpen ez a fajta kiélezett csata itthon szinte az elsõ
olyan alkalom, mikor már ilyen nemzetközi eredményekkel a hátatok
mögött szálltok vízbe.
Kiss: Játszottunk azért mi már ifikorosztálytól kezdve, mikor Tamás
hazajött az apukájával Olaszországból, és Kása benn játszott itt, a
Tungsramban. Onnantól kezdve volt egy jó pár komolyabb meccsünk,
de fõleg az a LEN-kupa döntõ, amely két magyar csapat között
zajlott, és Tamásék nyertek az Újpesttel, én a Fradiban játszottam.
Na, az volt egy nagyon nagy meccs. Az volt tán a legnagyobb rivali-
zálásunk az elmúlt években.
(…)
Csisztu: Térjünk vissza a Kásás famíliához. Érdekes hírek láttak nap-
világot, hogy apa és fia vajon még miért nem szerepelt egy csapatban.
Még édesapádnak is van ezzel kapcsolatban egy teóriája.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
11
Kiss: Van egy tanácsom szegény Kásás Zolinak: húzzon cetlit, és álljon
be a sorba.
Csisztu: Miért? Többen várnak Kására, akik szeretnének vele beszél-
getni?
Kaszala: Neked is most sikerült, itt, elõször?
Kiss: Igen, már 200-szor hívtam Tamást a napokban, és soha nem értem
el, mindig valami fellépése volt.
Csisztu: Jaj, istenem!
Kiss: Á, csak hülyéskedünk. Különben ez a jellemzõ, hogy az ember
annyira hajtja az évet: ritkán jut idõ arra, hogy tényleg vízilabdán
kívüli dolgokról lehessen nyugodtan beszélni. Most – gondolom – ez
Tamáséknál különösen nehéz lesz, hiszen ugyanabban a csapatban
játszanak. Még az sincs, hogy más problémák kerüljenek elõ, hanem
ugyanaz a dolog, a csapaton belül a játékos-edzõ, a taktika, a hangulat,
stb… Biztos, hogy olyan szempontból fárasztó lesz nekik idegileg, hogy
mint szülõ és fia, mint edzõ és játékos is.
Kásás: Ebben bíztok Gergõ (csipkelõdve)?
Kiss: Ez az egyetlen, amiben bízni tudunk, mert ha a póló nem megy,
legalább… Nem, én azt mondom, hogyha jól fog nekik menni ez,
akkor amiatt fog jól menni, amirõl beszélt Tamás, hogy régóta várnak
erre a pillanatra. Ha valamiért nem menne jól, akkor azért, mert ez egy
dupla feladat.
Csisztu: Ha jól hallom, van egy telefonálónk a vonalban, mindjárt meg
is szólítjuk, és gondolom, az urak gyorsan fölveszik a fejhallgatót, mert
eddig csak egymást figyelték, de most nem árt hallani, hogy mirõl is
van szó. Tessék, parancsoljon?
Hallgató (telefon): Kezét csókolom, a Klub Rádió rendszeres hallgatója
vagyok, és örömmel veszem azt, hogy végre egy igazi sport-tárgyú
adás is bekerült a mûsorukba.
Kaszala: Ennek mi is nagyon örülünk.
Hallgató: És külön köszöntöm önöket. A TV2-ben ismertem meg önö-
ket, láttam az olimpiai közvetítésüket is Sydney-bõl, boldog vagyok,
hogy az önök hangja szól a rádióból. Kívánok sok sikert az elkövet-
kezendõ adásokhoz.
Csisztu: Köszönjük szépen.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
13
Csisztu: Tehát akkor a külsõ szem, pláne ha hozzáértõ, valószínûleg
objektívan lát egy-egy ilyen helyzetet.
Kiss: Igen. Sokszor elõfordult, hogy a csapat jól játszott, engem pedig
leszidott. És nekem ez kifejezetten jól esett, mert tudtam, hogy
objektív a véleménye. Fontos, hogy ne csak mindig a dicséretet érezze
az ember, meg az elfogultságot, hanem egyfajta kritika is legyen, ami
építõ.
Kaszala: Beszéltünk arról, hogy a Vasas erõssége lehet, ugye, a családi
vonás, nem csak apa-fiú viszonyban, hanem itt, ugye, azért testvér-
párok is együtt játszanak. Kovács István arról beszélt, hogy ez mennyire
lehet tõke vagy akár visszatartó erõ.
Kovács (felvételrõl): Évek óta együtt vagyunk, ez talán mellettünk szól-
hat, függetlenül attól, hogy nálunk nincsenek családi vonatkozású
dolgok, de ez szerintem nem is fog belejátszani abba, hogy hogyan fog
szerepelni a Vasas, mert ennek nincs jelentõsége.
Csisztu: Úgy tûnik, hogy Honvéd oldalról nem erre a taktikára készülnek.
Nem csak az apa-fiú viszonyról, hanem természetesen ugye testvérpárok-
ról is beszéltünk, ráadásul szakmailag is. Kásás Tamás és Steinmetz
Barna szinte testvérpárt alkotnak, hiszen éveken keresztül együtt ját-
szottak külföldi csapatokban, egy szobában aludtak világversenyeken,
tehát egymás mániáit oda-vissza ismerik. Ez van olyan erõs egység
a csapatban, mint mondjuk a többi testvérkapcsolat vagy az apa-fiú
viszony?
Kásás: Feltétlenül lehet. Mondjuk a személyes tapasztalataimra tudok
támaszkodni, amikor apukám volt az edzõm, de csak egy rövid ideig,
három hétig átvette a csapatot. Ez még a Ferencvárosban történt
meg. Akkor az ember egy kicsit hajt a saját apukájáért is. Tudja,
hogyha kikapunk, akkor õt fogják szidni, õ lesz a felelõs. Tehát van
egy ilyen érzés az emberben, van a fiúban egy ilyen érzés, hogy
valamennyire az apjáért is megtesz mindent. Szerintem ez a testvé-
reknél is ugyanígy megvan.
Csisztu: Akkor ezek szerint Barnával is mondhatni, hogy szemvillanásból
fogjátok érteni majd, hogy ki mit szeretne vagy, hogy mi a feladat éppen.
Kásás: Hát Barnával már tényleg egymás böfögését…
Kiss: Inkább ne folytasd!
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
15
(Az olimpiai bajnokok a félidõben meggyõztek minket arról, hogy az a sok
ütés, rúgás, csípés, stb. nem is fáj olyan nagyon – hm, nyilván annak nem,
aki adja –, sõt, az évek alatt hozzá lehet szokni, maximum dugdosni kell a
sminkkészletet, hogy a legkülönfélébb helyeken megjelenõ színes foltokat
valamelyest elfedje az ember. Azt is megdumáltuk, hogy vannak pechesebbek,
például a hokisok, hiszen a kivert fogakat pótolni kicsit macerásabb és drágább
feladat lehet.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
17
éve, és azt a vonalat viszik végig, teljesen annak a fényében, hogy egy
magyar csapat mutassa meg a világnak, mit tud. Elsõ nekifutásra
soha senki nem jutott BL-döntõbe. Nekünk sikerült.
Kaszala: Kása említette, hogy nála a külföldi ajánlat jóval jobb volt,
mint a hazai. Ez a te esetedben?
Kiss: Hú, nekem speciális volt, mert a Honvéd elsõ tapogatózó hívása
idején megbombázott szinte az összes nagy csapat, Zágrábtól
Nápolyig, Barcelona, stb… Szóval elég komoly ajánlatokat kaptam,
és nekem komoly dilemma volt, hogy kevesebb pénz, de jó fizetés, és
itthon játszom, vagy nagyon jó pénz, de folytatjuk ezt a vándor
életet, vagy esetleg maradok ott, ahol voltam, Bolognában. Úgy tervez-
tem, maradunk, de nyilván a legkönnyebb hazajönni, mert az ellen
nem lehet mit tenni, ha az embert hazahúzza a szíve. Pont kapóra jött
egy ilyen fantasztikusan erõs csapat, egy ilyen jó lehetõség.
Csisztu: Hol tudnátok a legjobb fizetésért vízilabdázni? Mondjuk melyik
az az ország pillanatnyilag – ismerve ugye, hogy Magyarország nemzet-
közi szinten abszolút a topon van –, ahol mégis a legjobban megfizet-
nének?
Kásás: Nem tudok olyan hosszan válaszolni, mint a Gergõ, ugyanis
Olaszország. Jelenleg ott van talán a legtöbb pénz a vízilabdában.
Csisztu: A presztízse is egyébként ugyanilyen a vízilabdának, vagy ez
azért hangulatában, szurkolók tekintetében nem igaz?
Kásás: Nem igazán lehet összehasonlítani. Itthon sokkal népszerûbb
a vízilabda és a vízilabdások, tehát a játékosok. Kint a foci, ugye hát
az ott eléggé menõ, a legelsõ számú sport. A vízilabdáról általában –
még hogyha bajnoki döntõrõl van is szó – az újságban csak nagyon
kicsi cikk jelenik meg, tehát nem nagyon tartják számon. Ott viszont
van benne pénz. Ez mondjuk elég furcsa dolog. Fõleg most már északon
a legtöbb kis csapathoz – ahol nem volt eddig pénz – óriási tõke áram-
lott be, ki tudja honnan. Tény, Olaszországban lehet manapság a
legjobban keresni.
Kaszala: Kint eddig – ezek szerint – nyugodtan készülhettél, itthon
viszont szupersztárok vagytok. Újságcikkek, interjúk, privát szereplések,
autogramvadászok, meg egyebek. Szóval ez mennyire lehet zavaró, ezzel
mennyire tudsz majd együtt élni?
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
19
szezon elé, de hát azt tudjuk, hogy pillanatnyilag érzelmileg olyan
nagy elkötelezettség nincs.
Kásás: Már vártam ezt a kérdést… Megjelent az az újságcikk, ennél
többet nem is nagyon tudnék hozzátenni, tehát lelkileg rendben
vagyok, anyukám vár otthon. Ez is egy nagyon jó dolog, egyelõre
más nem. Mondjuk, a macskákon és kutyákon kívül.
Kaszala: Elég komoly állatkert…
Kásás: Ez egy állatkert, ez a legjobb szó rá. De majd eljön az én idõm is.
Csisztu: Azt gondolod, hogy akkor ezt nem kell sürgetni, ez meg fog
érkezni, ha jól értem.
Kásás: Mindenkinek egyszer eljön, elérkezik.
Kaszala: Gergõnél viszont eljött már ez az idõ, és nemcsak a feleség,
hanem a gyermek tekintetében is, egy 7 hónapos kisbaba vár téged otthon.
Kiss: Igen, Viktória csodálatos teremtés, nagyon jó baba. Nagyon mo-
solygós és imádnivaló. Még az jutott eszembe Tamáshoz, hogy eljön
majd az õ ideje, lehet, hogy éppen a Viki lesz majd a kiszemelt, 20 év
múlva. Mármint, hogy az a korosztály.
Csisztu: Gondolod?
Kiss: De a lányomat nem adom…(kacsintás) akármilyen embernek. Az
tény, hogy nekem ilyen szempontból változás történt az életemben,
bár eddig is nyugodt és magabiztos hátterem volt, de most a kislány ezt
még inkább teljessé tette. Hatalmas az öröm otthon, és mindennapos.
Csisztu: Ha érzelmekrõl, meg ilyen-olyan motivációkról beszélünk, akkor
természetesen nem szabad figyelmen kívül hagyni azokat az érzelmi
amplitúdókat, amelyek azért abszolút várhatóak ebben a szezonban,
amikor majd élesedik a bajnokság.
Kaszala: Sose gondoltuk volna, de mégis megtörtént, hogy olyan játékosok,
akik ismerték egymást, adott esetben olimpiai bajnokként játszhattak
egy csapatban, hát bizony egy kiélezett helyzetben véres verekedésbe
torkolló bunyótól sem riadtak vissza. Persze, hogy arra a bizonyos bajnoki
döntõre gondolunk. Senki nem szeretné természetesen, de vajon megtör-
ténhet-e, hiszen szerintem most még kiélezettebb a bajnokság?
Kiss: Én, mint az egyik résztvevõje és elszenvedõje ennek az egésznek,
azt tudom mondani, hogy valószínûleg Kásás Zoli személye lesz a
kizáró ok elsõsorban, hiszen a két szupercsapat kispadján két nagyon
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
21
jön, hogy mindenki tudja, megint egy közös sikerért küzdünk együtt,
amikor a bajnokság van, akkor meg – nem mondom, hogy soha nem
hívjuk föl egymást – mindenki megmarad a saját csapatában.
Kaszala: Arra, hogy vajon jóban vagytok-e vagy sem, reméljük, hogy
rövidesen megkapjuk a választ, mert hogyha minden igaz, akkor Varga
Tamás van a vonalban. Az a világbajnok Varga Tamás, aki annak idején,
másfél évvel ezelõtt részt vett abban az ominózus verekedésben. Hogyha
jól tudjuk, akkor õ már rendezte ezeket a dolgokat Gergõvel, már többször
leültek és megbeszélték, de ha minden igaz, akkor hivatalos formában ez
majd most történik meg.
Csisztu: Mondjuk, ilyen szokatlan keretek között egy formális bocsánat-
kéréssel?
Varga Tamás (telefon): A formális bocsánatkérésrõl szó nincsen, mert
nem formálisan kérek most bocsánatot, és kértem már többször.
Nem ez az elsõ fórum, ahol én ezt mondom. Több újságban, cikkben,
rendezvényen kérdeztek errõl, mert az emberek erre kíváncsiak és
természetes, hogy érdekli õket: egy ilyen verekedés után hogy tud-
tunk újra együtt játszani, és hatalmas sikerekért harcolni együtt
Gergõvel. Hát tök egyszerû erre a válasz valójában – mint ahogy már
bevezettétek ezt –, az edzõ személye mindenféleképpen meghatározó
lesz ebben az évben a bajnokság nyugodtságát tekintve. Én egy olyan
játékos vagyok, aki kicsikét túlpörög a mérkõzéseken a sikerért, és ha
még a parton is van egy olyan edzõ, aki ezt nem lenyugtatja esetleg,
hanem szintén pörög, nos (kivárás) akkor az ember könnyen elveszít-
heti a fejét.
Csisztu: Gergõ, elégedett vagy most ezzel, ami itt elhangzott? Ez garancia
lehet számodra is?
Kiss: Úgy gondolom: Tamás annyira sokszor átgondolta már ezt az
egészet, hogy szerintem a legvéresebb rémálmaiban sem tér vissza ez
a valóság többet, és azért tudtuk ezt így kommunikálni, ilyen egy-
szerûen, mert én bízom abban, hogy a saját érdekében ez nem fordul
elõ többet. És nem csupán velem, mással sem. Itt az a lényeg, hogy
senki, senkivel ne tegyen ilyet a jövõben. Nemcsak konkrétan az
érintettekre gondolok, hanem úgy általánosságban, hogy soha ne
történjen meg ez még egyszer.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
23
a Final Fourtól, amely végül is megnyerte a nemzetközi kupát.
Talán ennek is volt köszönhetõ, hogy Kásás Tamás nem maradt tovább
Magyarországon, visszatért Itáliába, ahol a Savonánál folytatja pálya-
futását mind a mai napig, ráadásul a 2004/2005-ös idényben megnyerte a
gárdával a LEN-kupát.
Kiss Gergõ sikersorozata mit sem változott, hiszen az elmúlt szezonban is
bajnokságot nyert, az Euroligában pedig a második helyet szerezte meg
csapatával.
És hogy a válogatott mellett se menjünk el szótlanul – hiszen a szurkolók sem
voltak hallgatagok, amikor minden idõk egyik legizgalmasabb olimpiai
döntõjét üvöltötték végig 2004-ben –, az athéni fináléban 8-7-re vertük a
szerbeket, így Sydney után újabb olimpiai bajnoki címet szerzett mások
mellett Kásás Tamás és Kiss Gergõ is.
Jött aztán a 2005-ös montreáli világbajnokság, ahol enyhén „dézsávû”
érzésünk támadt, hiszen a fináléban ismét a szerbek ellen játszottunk, s
ezúttal is 8-7 lett a vége. De mekkora különbség, hogy ezúttal a szerbek
javára! Lehet persze elemezgetni, keresni az okokat de annyi tény, hogy az
olimpiához képest átalakított együttesünk talán kevésbé bírta szusszal.
Sokszor elemezgettünk a csapat kiválóságaival sok mindent, s azt hiszem,
az is igaz lehet, hogy többek között a Kemény Dénes szövetségi kapitány
által az elmúlt években dirigált, és az említtettek mellett olyan neveket – mint
Benedek Tibor, Molnár Tamás, Fodor Rajmund, Kósz Zoltán vagy Biros Péter –
felvonultató gárda igenis elkényeztetett minket, sportrajongókat. Ezért lehet
talán, hogy velük együtt már sokan nem úgy gondolnak egy vb-ezüstre, hogy
az egy megnyert érem volna. Sokkal inkább úgy, hogy az egy elvesztett
arany. Tudják mit? Nekem legyen mondva!
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
25
mosolyszünet, s ebben a nem kis energiákat megmozgató feleségek sem tudtak
áttörést hozni, nyilván a személyes érintettség okán is. Hiába próbálták
összeterelni a kétszeres olimpiai bajnokokat, fáradozásaik kudarcot vallottak.
Ekkor kerültünk mi a képbe, pontosabban a Rivális. Kameráéktól nagyjából
tudtunk az évek óta tartó viszálykodásról – magánemberként, de úgy dön-
töttünk, most riporterként lépünk elõ, elvégre a Rivális a legjobb fórum ennek
átbeszélésére, tisztázására, hiszen korábban ez a szándék is vezérelt minket a
mûsor életre hívásában. Ráadásul azt is tudtuk, most vagy soha, hiszen
amennyiben nem kezdi el az egység 2003 októberében a felkészülést, aligha lesz
itt athéni aranyérem. Szóval elindult a titkos és taktikus háttérmunka, azzal a
végcéllal, hogy egy adásba tereljük az összes érintettet, hogy feltérképezzük,
miként fajultak idáig a dolgok. A kollektív szervezkedésnek persze a négyes
tagjain kívül Sári Nándor vezetõedzõ, Angyal Zoltán szövetségi kapitány, no
és a feleségek is „áldozatául” estek.
Aprólékos puhatolással igyekeztünk megtudni, hogy mikor és miért indult a
„haragszom rád”, s talán senkit nem ér most meglepetés, ha azt mondjuk: apró
félreértések sorozata vezetett idáig. Megosztottuk tervünket velük, jöjjenek
közösen a Riválisba – kezdje Kammerer Zoltán és Storcz Botond, s meglátjuk,
utána mi lesz. Hosszas gyõzködés után, állítólag kizárólag miattunk vállalták,
de nem sok jóval kecsegtettek: azt mondták, bármi lehet, még az is, hogy jól
összeszólalkoznak a stúdióban, és még jobban elmérgesedik a helyzet. Ilyen
elõjelekkel vágtunk neki a Rivális második adásának, és nekünk – bízva
„múltszázadi” sportolói emlékeinkben s jól megedzett empátiánkban – feltett
szándékunk volt, hogy kibékítjük õket. Akkor kezdett csupán inunkba szállni
a bátorság, amikor a mûsor elõtti várakozás során egyetlen szót sem szóltak
egymáshoz a büfében. És ekkor még elõttünk állt hatvan perc élõ…)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
27
alatt ott motoszkál, hogy mégsem olimpia. Most nem szerencsés ezt
kimondani, de valóban errõl van szó. Ennek ellenére én azt gondolom,
hogy végül is 2002-ben az Európa-bajnokságon ezüstérmesek voltunk
párosban, világbajnokságon harmadikok, de nem azért kajakozik egyi-
künk sem, hogy második meg harmadik legyen. Tehát azért ez bánt,
meg zavar minket.
Kaszala: Egy évvel ezelõtt szétmentetek. Próbáljunk meg tehát egy kicsit
a múltra visszatekinteni, és keressük meg ezt a feszültségforrást, hogy
honnan indulhatott ki ez az egész, mi történhetett azon a bizonyos egy
évvel ezelõtti október 1-jei napon.
Kammerer: Aznap kezdtünk el edzeni, tehát lejárni tréningre, és volt
egy közös csapatmegbeszélésünk délelõtt, de Botond már nem volt
ott. Nem gyanakodtam, mert tudtam, nem jön majd délelõttönként,
mert iskolába jár és vizsgázik. A végén az edzõnk azt mondta, men-
jünk el evezni, Botonddal majd délután fog beszélni. Ezt követõen
volt este a kétéves évfordulónk, és ott találkoztunk. Akkor már sej-
tettem, hogy valami van, s kicsit olyan ferde szemmel néztünk
egymásra, de ott tisztáztuk a helyszínen. Tehát a tél az nem úgy telt
el, hogy harag lett volna vagy akármi. Bíztunk abban, hogy attól még
lehet jól együtt menni egy hajóban, hogy külön-külön készülünk,
mert ugyanígy volt az olimpiai évben, hetente 3-4-szer voltunk csak
együtt, és így is kialakult a párosunk. De hozzátartozik az egészhez,
hogy ami kettõnk között történt, az egy elég kesze-kusza történet,
ahogy kialakult már az is. Tehát nem váratlan, hogy ez lett a vége
(elgondolkodva), sajnos mégiscsak komolyabban összezördültünk…
Csisztu: Botond, miért érezted azt, hogy neked menned kell: nem volt jó
a csapatszellem, vagy egyéb okok is voltak itt? Az is felmerült, hogy Sári
Nándor nem akar kivételezni, illetve a többieknek nem tudná megindo-
kolni, hogy te miért is nem jársz délelõttönként edzésre. Hogy adódtak
össze ezek, vagy tulajdonképpen mindegyik csak egy apró, pici részlet
volt?
Storcz (határozottan): Szerintem mindegyik csak egy apró, pici részlet
volt, és akkor így ez nagyjából kiadott egy egészet. Egy év távlatából
visszagondolva most azt mondom – és pont az én számból hangzik
egy kicsit furcsán –, hogy jó, hogy így alakult, mert ha marad minden
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
29
válogatón milyen felállásban állunk rajthoz. Végül is Botondon akkor
azt láttam, hogy ez egy korrekt – nem mondom, hogy ajánlat, mert
ez nem egy ajánlat volt, hanem átbeszéltük közösen – eljárás volt
részünkrõl. Elfogadta, és végül is belement, de pár nap múlva Horváth
Gabi összetörte magát, és akkor volt három lehetõségem: vagy kivi-
szünk Mecherenbe egy harmadik személyt, vagy itthon maradok, a
tájékoztatón elindulok egyesben, vagy pedig a Botond kijön Meche-
renbe, és ott megyünk két párost. És Botond akkor azt mondta: nem
akar kijönni. Legalábbis is én így tudtam, mert nem mi beszéltük meg,
hanem üzengetés volt oda-vissza, szövetségi kapitányi, edzõi oldalról…
Csisztu: Az kínos, mikor bekapcsolódnak néhányan az üzengetésbe.
Kammerer: Igen, mindenki beszélt mindenkivel, csak mi egymással
nem. Máig nem értem, miért nem. Kimentünk Veréb Krisztiánnal,
végül is a harmadik verzió volt – kivittünk egy új versenyzõt, és két
ezüst jött össze. Következett a szegedi nemzetközi két hét múlva,
üzentünk is Botondnak, hogy menjünk 500 párost, és a szövetségi
kapitányon keresztül visszaüzent, hogy neki nem kell extra kedvez-
mény. Innentõl kezdve az volt a becenevem, hogy „Extra Zoli”. Tehát
gondolom, hogy igaz a történet, és nem tudom, miért is alakult ki.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
31
szerették volna azt hinni, hogy a motiváció az volt. Én szurkolói
részrõl közelítenék: tessék elhinni, hogy drukker esetében nincs meg
az a különbség, nincs meg az a rangsorolás, hogy olimpiáért, világ-
bajnokságért, Európa-bajnokságért szurkol-e az ember. A szurkolónak
ugyanúgy szorul el a szíve, amikor valaki fönn áll a dobogó tetején, és
játsszák a himnuszt. Érezniük kell – amikor egy általuk esetleg kevésbé
fontosnak vélt versenyre mennek is –, hogy nincs különbség. Nagyon jó
nézni bármelyiket…
Kaszala: Talán ezek a legfontosabb olyan mondatok, amelyek valóban
azt a fajta extra adalékot adhatják nektek, amely talán két olimpia
között hiányzik. Tényleg így van, hogy egy sportoló másképp közelíti
meg, vagy ha már a dobogón áll, akkor ott szinte mindegy, hogy milyen
világversenyen hallja a himnuszt?
Kammerer: Igazából a dobogón állni, mindig nagyon jó, fõleg a tetején,
meg nagyon jó hallgatni a himnuszt, sõt még a versenyek között sincs
különbség, tehát olimpiát ugyanolyan érzés nyerni, mint világbajnok-
ságot, meg Eb-t. Csak valahogy a média, meg az emberek sokkal többet
foglalkoznak egy olimpiai gyõzelemmel.
Csisztu: De ne mond nekem, hogy az olimpiai dobogón állni ugyanolyan…
Kammerer: Egész más, de talán pont azért, mert négyévente van. Fel van
fújva, ugye számos sportesemény van egyszerre, és mindenki arról ál-
modozik, hogy egyszer bajnok legyen, mert világbajnok nagyon sok van
kajak-kenuban is, de olimpiai sokkal kevesebb. Mondjuk a tizede vagy
nem is tudom hányada, ráadásul az odavezetõ út sokkal rögösebb és
nehezebb, ezért talán a megítélésben is más, és talán ezért furcsa ez az
egész, hogy nem tud már felizgatni néhány versenyzõt a világbajnokság.
Csisztu: Akkor kétszeres olimpiai bajnokként még mi a motiváció,
lehet-e az, hogy az elmúlt néhány év messze nem volt olyan eredményes,
mint ami a címek alapján számotokra méltó lett volna?
Storcz: Szerintem mindenféleképpen, mert ha ezt a három évet az
olimpia után zsinórban végignyertük volna, akkor a hozzáállásomon
biztos meglátszódna az a rossz magabiztosság, hogy mi verhetetlenek
vagyunk. Míg így küzdünk, hogy bizonyítsuk: nem véletlen lettünk
elsõk Sydney-ben.
Kaszala: Mindenki szerint fontos az, hogy leüljetek és megbeszéljétek a
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
33
Kaszala: De legalább most kijött belõled, és Botond is hallhatta.
Storcz (bevállalósan): Iszonyú hülyén hangzik, de nyilván nem fogok
leülni a tv elé, és örömtáncot járni, hogyha õ sikeresebb lesz egy másik
emberrel, mint velem. Ezt én vállalom. Teljesen egyértelmû, hogy nem
fogok a konkrét riválisomnak drukkolni: de jó, látom most már, hogy
vele is olyan jót tudsz nyújtani, mint velem.
Kammerer (hitetlenkedve a magyarázaton): Persze, de ha Horváth meg
benne ül a négyesben, akkor valószínûleg neki se küld ilyen sms-t…
Csisztu: Világos…
Kammerer: Boti azt is utálta volna – Hori is megmondta –, ha mi
gyõzünk a négyesben, tehát legalább annyi ellenérzés volt ott is…
Storcz (belevágva): De ez természetes.
Kammerer: Persze, én sem örülnék, ha nem jutottam volna ki, és Bártfai
Krisztiánnal nyertél volna egy 500 párost, mert akkor valljuk be, nem
tudnék aludni.
Kaszala: Na jó, most már ennek is pontot tehetünk a végére, az összes
ezzel kapcsolatos sérelem már a múlté, ugye? Folytassuk a vb-vel.
Kammerer (helyeselve): Rendben. Kiutaztunk 10 nappal kezdés elõtt a
vb-re. Mondanom sem kell, hogy itthon nagyon jó formában voltam.
Nem mentegetõzöm, de életem egyik legjobb állapotában voltam.
Kaszala: Igen, ezt nyilatkoztad is…
Kammerer: Valóban. Vereczkei Ákost – Magyarország legjobb egyes
kajakosát – egyszer-egyszer meg is vertem az edzésen, pedig õ is
nagyon jó formában volt. Tehát jó idõket eveztem, és kinn, Atlan-
tában is kiváló volt minden, egészen a verseny kezdetéig, de valahogy
a döntõkre, az utolsó napra minden erõm elszállt. Pedig az elõfutam-
ban, középfutamban nagyon jó, elsõ, második idõket mentünk, nyer-
tünk minden futamot, csak a két finálét nem. Tehát ennyi volt belül-
rõl…
Csisztu: Volt akkor egy „gyök alatti” sms, ami ezek szerint sosem
érkezett meg. Ezen már túl vagyunk.
Kaszala: Van viszont egy rádióüzenet is a világbajnokság után. Hogy is volt?
Kammerer: Botond biztos nem hallotta, mert nem nagyon reagált rá.
Storcz: Nem, a Klubrádiót hallgatom, ezért nem hallhattam.
Kammerer (bólogatva): Ja, ezért…
Csisztu: Nagyon rendes vonás!
Kammerer: Egyébként szoktuk együtt is hallgatni, még korábban.
Mindegy… Szóval volt egy helyszíni ideiglenes stúdiónk, és volt egy
negyedórás beszélgetésem élõben, aminek végül is az volt a vége,
hogy hirtelen – nem volt rávezetés, semmi – én most üzenjek valamit
Storcz Botondnak. Hirtelen az jutott eszembe: Botond készülj fel, és
védjük meg az olimpiai bajnoki címünket jövõre, Athénban. S akkor
végül is úgy lett vége, hogy mondta ott a riporter: „Botond, ez felkérõ
egy keringõre.”
Csisztu: És hol a frakk, meg a habos ruha akkor…?
Storcz (védekezve): Nem jutott el hozzám, nem jutott el hozzám…
Kaszala: És sose jött rá válasz?
Kammerer: Nem, a mai napig nem.
Csisztu (határozottan): Akkor most itt a nagy alkalom...
Storcz (komolykodóan): Keringõzöl velem, Zoli?
Kammerer (örömteljesen): Jó, bármikor…
Csisztu (viccesen): Keringõt? Váltsatok mûfajt, fiúk! Még nem késõ…
De a viccet félre téve, jól hangzik, ez valóban egy olyan felhívás, amelyet
nagyon sokan óhajtanak már. Az imént hallott telefonokból, illetve az
idõközben érkezett üzenetekbõl is az derült ki, hogy a szurkolók nagyon
hiányolnak benneteket és az eredményeiteket is együtt.
Kaszala: Talán érdemes lenne azt is meghallgatnunk, hogy vajon mi
lehetett a titka ennek az athéni aranypárosnak, amely után most min-
denki ácsingózik.
Mednyánszki (felvételrõl): Az biztos, hogy két különbözõ karakterû
emberrõl van szó, de tulajdonképpen az volt rájuk a legjellemzõbb,
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
35
hogy kiegészítették egymást tökéletesen. Szerintem most már ez az
év is elment, és kiderült, õk egymás nélkül nem tudnak igazán nagy
eredményeket felmutatni. Sokkal jobbak voltak együtt, sokkal
jobban összeillettek, mint ahogy most próbálkoztak más párral, én
sajnáltam is, hogy megbontották ezt az egységet, mert ami egyszer
nagyon jól muzsikált, az szerintem mindig is jól fog tudni. Ezért is
gondolom, hogy felesleges volt szétszedni a duót.
Kaszala: Mednyánszki Szilvia nagyon komoly érveket vonultatott fel.
Botond, mi volt a titka ennek a tökéletes összepasszolásnak?
Storcz: Elõször a fizikális dolgoknál maradva: nagyon szerencsés, hogy
nekünk igazán nem kellett tanulnunk azt, hogy egyszerre evezzünk,
egyszerre mozogjunk a hajóval. Ez tényleg véletlen, de a technikánk
összepasszol.
Kaszala: Ez, mondjuk, azonos képesség, azonos tanult múlt, vagy egész
egyszerûen semmi más csak véletlen?
Storcz: Úgy gondolom, véletlen. Nem egy helyen voltunk gyerekek, nem
egy edzõnél nõttünk fel, úgyhogy ezt nem lehet igazán indokolni.
Nyilvánvalóan sokat is edzettünk, és össze is csiszolódott a technikánk.
Ami pedig a fejben lévõ versenyzést illeti, ott nagyon egységesek
vagyunk, tehát azt tudom mondani, hogy mind a ketten – szerintem
Zoli is – maximálisan nyerõ típusok vagyunk, és õt igazán nem lehet
kizökkenteni a versenyzés alatt.
Csisztu: Az mit jelent? Amikor elrajtoltok, tökéletesen ki tudjátok zárni
a külvilágot, és csak a feladatra koncentráltok?
Storcz: Zolit a külsõ körülmények nem befolyásolják. Erre nagyon jó
példa volt Sydney-ben az 500 páros. Nyertünk négyesben – nyilván
négy embernek köszönhetõen – teljesen normális körülmények között,
párosban viszont teljesen extrém körülmények voltak, szélvihar,
hullámok. Ez abszolút nem befolyásolta a lelkiállapotunkat, nem
kezdtünk el lelkizni, hogy „hú, most mit csináljunk, hogy csináluk,
melegítsünk, ne melegítsünk, lejjebb üljünk, feljebb üljünk” – tehát
nem is foglalkoztunk vele, lepergett rólunk. Ez a része tehát közös.
Kaszala: Zoli, miért voltatok ennyire egy hullámhosszon Botonddal, hiszen
ez a páros Sydney elõtt – ha jól tudom – szinte véletlenül állt össze.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
37
összeültünk, mentünk egy csúcspályát, a válogatót megnyertük, és
innentõl kezdve ez volt. Tehát lehet, hogy nekünk jót tesz, ha ritkán
ülünk össze, de akkor nagyon… Egyszer már bejött.
Kaszala: Valószínûleg így van, de ti nemcsak szakmailag passzoltok össze,
hanem nagyon jó barátok is vagytok, voltatok, illetve reméljük, hogy most
újra azok lesztek, mert hogy Kammerer Zoltán felesége, Hajnalka, éppen
ezt hiányolja.
Hajnalka (felvétel): Igazából Szilvi az, aki jobban látja ezeket a szakmai
dolgokat, így nõi részrõl… Én nem igazán értek hozzá, de nekem
nagyon tetszettek õk így együtt. Szerintem – nem is tudom – olyan-
olyan, nem tudom, úgy testalkatra is az a kettes gyönyörû volt.
Csisztu (kicsit viccelõdve): Ez is egy fontos szempont… Jó, lehet, hogy ezt
nálatok nem pontozzák, mint néhány más sportágban. Van még egy
nagyon fontos üzenet ugyanakkor, ami viszont megint csak szakmai
oldalról erõsíti mindazt, amit annyira óhajtunk.
Mednyánszki (felvételrõl): Nagyon nehéz a lehetõ legmaximálisabb
lángon égni minden évben egy hajóban, és lehet, hogy egy kicsit
megfáradtak. Most úgy érzem, hiányzott belõlük, hogy újra pezsdül-
jenek, lángoljanak, csinálják és akarják ezt a párost, hogy továbbra is
menjen. Lehet, hogy a két olimpiai ciklus – hogy ez a négy év így telt
el – kellett ahhoz, hogy most újra összeüljenek, és újra próbálják azt
a tüzet csiholni, amely ugye 2000-ben ment, mûködött. A lényeg tehát,
hogy újból kell akarniuk ezt a párost.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
39
külön is leültem. Itt megtárgyaltuk, hogy végül is hajlandó vagyok,
illetve mindenki hajlandó az elmúlt vélt, valós vagy nem valós sérel-
meket, problémákat félretenni, és õ is azt mondta, hogy teljes arccal a
kajak felé akar fordulni. Na, most hogyha ez tényleg így lesz, és nem
csak itt a pihenõben beszélünk errõl.
Csisztu (hirtelen): Botond, így lesz? Mert ha már itt van, rögtön szegezzük
is neki a kérdést!
Storcz (egyértelmûen): Persze, én már túl vagyok a pihenõn. Azt hiszem,
én vagyok az egyetlen a négyesbõl, aki már most is edz.
Kaszala: Zoli? Így lesz?
Kammerer: Részemrõl maximálisan.
Kaszala: Tehát akkor a folytatás, Nándi?
Sári (megnyugodva): Így már egyszerûbb, mert hogyha ez így lesz, és
megcsináljuk azt, amit szeretnénk – Botonddal beszéltem, neki fel-
vázoltam október 13-tól egészen az olimpiáig tartó feladatokat –,
táborokat, összetartásokat, edzéseket, akkor nem lesz gond. Botond
maximálisan pozitív volt ebben a kérdésben. Itt egyetlen dolog van
még, amirõl beszélnünk kell: ha Ákos megérkezik az üdülésbõl, akkor
le kell ülnünk és tisztáznunk kell, hogy együtt a sikerért vagy együtt
a sikerért, de külön.
Csisztu: Akkor ez még egy gyakorlati kérdés, de te is úgy látod-e, hogy
tulajdonképpen a négyes összeülésében és sikerében Ákos egy kulcs-
figura lehet? Vagyis, ha a múlt konfliktusait mondjuk Botond és Ákos
közti rivalizálás okozta, akkor ez feloldható-e?
Sári: Igen, itt végül is kulcsfigura mindenki, mert egy nagyon jó
Kammerernek, egy szuper Horváth Gábornak és két extra klasszis
Storcznak és Vereczkeinek kell ülni a hajóban ahhoz, hogy ez a
négyes nyerni tudjon. Remélem, hogy mindenki engedni fog, és
enged is, és akkor Ákosnak is engednie kell, tudomásul kell vennie,
hogyha tényleg jó kvaretettet akarunk, akkor együtt kell dolgoznunk,
mert ha nem, akkor csak mondjuk ezt megint, és valószínûleg nem lesz
belõle semmi.
Csisztu: Kijelenthetjük-e azt sarkítva, hogy vagy ez a négyes nyer
olimpiát, vagy nincs olyan négyes, amely olimpiai gyõzelemre képes?
Sári (mélyen elgondolkodva): Hát, most vettem egy mély levegõt, de azt
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
41
egyébként, hogy Vereczkei Ákost is bekapcsoljuk a beszélgetésbe, de
éppen valahol Ázsia fölött repül. Azt gondoljuk, hogy ti magatok is
hihetetlen õszinteséggel tártátok fel a múltat, Nánditól is azt hall-
hattuk, hogy ezen az úton kell haladni.
Kaszala: Reméljük, hogy teljes nyugalommal és békében, feszültség-
mentesen készülhettek majd Athénra. Bízunk benne, hogy a négyes is,
tehát folytatjuk ezt a témát bizonyos szempontból majd Vereczkei
Ákossal. Köszönjük szépen az együttmûködést, és nagyon örülünk, hogy
sikerült egy – mondjuk úgy – üzengetések nyomán felbolydult hátteret egy
kicsit kisimítanunk. Sok sikert nektek!
Storcz, Kammerer: Köszönjük szépen, hogy segítségetekkel tisztáztunk
mindent, és végül is sikerült a békítés.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
43
Kammerer: Igen, az egyhatoda tulajdonképpen a tiétek, felajánljuk.
Amikor nem voltunk jóban Botival, itt ment végbe, nálatok a nagy
kibékülés, és a négyes is itt határozta el, hogy újra összeül. Akkor
lehet, hogy könnyelmûek voltunk, és megígértük itt, hogy címvédés
lesz – õszintén szólva nem emlékszem rá, de kinézem saját magunk-
ból. (cinkos mosoly)
Kaszala: Gábor, Kameráék után ti is itt jártatok Vereczkei Ákossal, és
ezek után a négyes is összeült.
Horváth: Így van, itt kapott ez az egész elõször teret, úgyhogy kö-
szönjük.
Kammerer: Még egyszer köszönjük szépen.
Csisztu: Mi köszönjük, hogy ennek részesei lehettünk, és egyáltalán
eszünkbe juthatott. Az élet mindenesetre igazolta, nem volt rossz döntés.
A felkészülés folyamán érezhetõ volt, hogy megújulva ültetek össze?
Horváth: Az elsõ tréningen talán még nem voltunk olyan jók (kacsintás),
de aztán edzésrõl edzésre egyre jobb lett, folyamatosan fejlõdtünk.
Lehetett érezni a hajóban, hogy újra benne van az egységben az arany-
érem.
Csisztu: Egy újabb rutinos olimpiai aranyérmes, Storcz Botond is velünk
van. Bánt-e, hogy kisebb a felhajtás körülöttetek, vagy elfogadjátok a
helyzetet?
Storcz (telefonon): Bántani nem bánt, csak tényként megállapítottuk
egymás között.
Kaszala: Talán érdemes felidézni azt a közel egy évvel ezelõtti békülést,
amikor kimondtátok a végsõ igent nálunk. Valahogy úgy volt, hogy
Kamera egy korábbi üzenetére – védjük meg olimpiai bajnoki címünket
– soha nem érkezett válasz, itt a Riválisban azonban Boti végre ki-
mondta az igent. Emlékszel?
Storcz (felháborodva): Lehet mindezt elfelejteni? Csak azt sajnálom,
hogy Zoli akkor csak egy címvédést említett, és ebben ti is ludasak
vagytok, hogy nem javítottátok ki.
Csisztu (szabadkozva): Bocsánat. Csak nem ez az oka annak, hogy nem
sikerült a duplázás?
Storcz: Háát…majd négy év múlva összejön, itt megígérem, hogy
akkor elégedett leszek, nem mintha most nem lennék az.
(A szünetben Kamera elkezdte mesélni terveit, hogy õ bizony még nyolc évig
kitart a kajak mellett. Korát tekintve bõven belefér. Hori ezt már aligha
vállalja be, hiszen Pekingben is már 38 éves lenne, jóllehet õ is azt ecsetelte,
hogy semmi nem kizárt. Persze viccelõdve az is felmerült, hogy két olimpia
között hány békítõ-showt kell majd vajon tartanunk, hogy a gyõzelmek
összejöjjenek.
Annyira belejöttünk ebbe útközben, hogy kiírhatnánk a cégérre: „zûrös,
szövevényes, már-már kibogozhatatlan ügyek mediációját vállaljuk”. A követ-
kezõ részben kicsit úrrá lett rajtunk a nosztalgiázás. Miután a mesteredzõ, Sári
Nándor is bekapcsolódott az adásba, felidéztük az egy évvel ezelõtti mûsort –
ahol Sári kijelentette: vagy ez a négyes nyer olimpiát, vagy senki, mert nincs
olyan összetételû egység, amely erre képes lenne. Továbbá az a történelmi bejelen-
tés is elhangzott, hogy a négyes és a páros is összeáll.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
45
Sári: Igen. Az elsõ nagy lépés a tavaszi héthetes edzõtábor volt, amikor
elmentünk Ausztráliába, az egy olyan komoly és jól sikerült idõszak
volt, amely talán egyedülálló. A hét hetet kiválóan tudtuk végig-
dolgozni, jó tartalommal, megfelelõ hozzáállással, ráadásul mindezt
összezárva. Kibírtuk, mert tudtuk, hogy erre szükségünk van, és már ez
is egy kicsit jelzésértékû volt, hogy mindannyian kõkeményen akarjuk
ezt az évet.
Kaszala: A ti oldalatokról hogy nézett ki ez az idõszak? Kegyetlen volt,
iszonyatos erõbedobással kellett edzeni?
Horváth: Az az igazság, hogy az edzésrészével nem volt gond, de itt
közel 30 éves felnõtt emberekrõl van szó, úgyhogy az a kemény, hogy
összezárva kell elviselni egymás rigolyáit, hülyeségeit, de szerencsére
tudtuk tolerálni egymást, ez pedig már abba az irányba mutatott,
hogy itt nem lesz gond a felkészüléssel.
Kaszala: Zoli, ha jól emlékszem, egyfajta számvetést is készítettél, hogy
mennyi idõt tudtál otthon tölteni. Viccesen azt mondtad, hogy már inkább
Boti vagy Hori a házastársad, hiszen vele osztod meg gondjaidat.
Kammerer (viccelõdve): Nagyon jó érzés látni minden reggel Botit mez-
telenül, de azért az ember ennél többre vágyik. (kacsintás)
Csisztu: Biztos lennének olyan nõi hallgatók, akik a mondat elsõ felével
egyetértenek, a másodikkal kevésbé.
Kammerer: Bizonyára számos hölgy cserélne velem. Én azért besokall-
tam kissé. November 20-án elmentünk edzõtáborba, karácsonyra
jöttem haza, és kiszámoltam, hogy januártól a válogatókig tulajdon-
képpen tizenvalahány napot töltöttem a saját ágyamban. Nem sok.
Nagyon sok volt a hétvégi edzés, verseny, rendezvény, úgyhogy az
olimpiáig nagyon keveset voltam otthon. Egy gondolat erejéig még
visszatérnék Nándi azon mondatához, hogy elég volt a konfliktu-
sokból. Volt egy speciális diétája a négyesnek, együtt reggeliztünk,
ebédeltünk, vacsoráztunk, és Nándi felfigyelt arra, hogy mindig egymás
tányérját kémleltük – ezt se ehetsz, azt se ehetsz, tehát szó szerint
betartattuk a másikkal az étrendjét.
Csisztu: Milyen diéta ez, gondolom nem fogyókúra?
Kammerer: Kaptunk egy komplett három hétre szóló étrendet, s azt
szerettük volna, hogy mindenki csinálja végig, próbálja ki, hogy van-e
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
47
Kammerer: Azt mondtam, hogy jó esélyekkel indulunk, és ha minden
összejön, nyerhetünk… (elgondolkodva) Igen, mert kiegyensúlyozottak
voltunk, nem úgy volt, hogy egyszer jó idõt mentünk, egyszer meg
rosszat. Folyamatosan jól teljesítettünk, ami már elég lett volna, és volt
ebbõl néha egy-egy kiugró, extra, úgyhogy én erre alapoztam az önbi-
zalmamat.
Csisztu: Az elszántság fontos tényezõ volt…
Kammerer (Horira mutogatva): Fõleg, ha a csapatkapitány magabiztos.
Horváth: A szlovákokkal egy szállodában laktunk, és tényleg egymás
stíröltük az ötnapos verseny alatt. Valóban elég nagy pofával közle-
kedtünk a hotelben, csak a magabiztosság sugárzott belõlünk. Ez vala-
hogy spontán jött mind a négyünkbõl.
Kammerer (megfontoltan): Az is eszembe jutott: lehetséges, hogy nekünk
jól jött a doppingbotrány. Ha elkaptak volna öt szlovákot, biztos azt
gondoltuk volna, hogy hú ezek milyen jók. Így viszont nekik juthatott
az eszükbe, hogy most ezek a magyarok jól bekeményítettek, és milyen
remekül teljesítenek. Ez az egész botrány jó kis önbizalomnövelõ volt.
Kaszala: Így utólag, visszanézve… Kellett az elmúlt évek konfliktusa,
még jobban összekovácsolt benneteket?
Kammerer: Igen, az tulajdonképpen három évvel ezelõtt kezdõdött, és
nyúlt, mint a rétestészta. Utólag azt mondom: kellett. Nézzük meg a
lányokat, õk nem változtattak semmit, összeültek 2001-ben, állandó
magabiztos gyõzelmük volt, egy hajóhosszal 500 méteren, ami óriási.
Eb-n, vb-n, elõfutamban, középfutamban, fináléban mindig nyertek, és
pont az olimpiát nem tudták megcsípni. Nem tudom, elképzelhetõ,
hogy belefásultak. Nálunk viszont másképp volt, meg akartuk mutatni,
és tudtuk, hogy képesek vagyunk rá. Szinte mindent egy lapra tettünk
fel, nem volt vesztenivalónk. Mi kaptunk a sajtótól hideget-meleget az
elmúlt négy évben, szóval nagyon akartuk ezt a gyõzelmet.
Kaszala: Nándi, ez a konfliktus szerinted is egy húzótényezõ volt?
Sári: 2001-ben azt a javaslatot tettem a kapitánynak: most szedjük
szét ezt a négyest mindenképpen, a jövõ érdekében. Úgy gondolom,
ha akkor – kapitányi ráhatással, erõszakkal – összetartottuk volna
õket, soha többé nem ültek volna össze. Azt kértem, hagyjanak min-
denkit a maga útján, hadd nézzék meg, mire képesek egymás nélkül,
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
49
ment, beállította, nem is érdekelte semmi ezen kívül. Megnéztük, és
minden rendben volt. Komolyan mondom, ettõl kezdve nem voltam
ideges, olyan nyugodtan néztem végig a viadalt, mint még elõtte
soha, és úgy szurkoltam, mint egy átlag drukker.
Horváth (cikizõsen): Szóval, háttal ültél a tévének, ahogy szoktál.
(röhögés)
Sári: Na éppen, hogy nem. Halálos nyugalommal szurkoltam, és éreztem,
hogy itt baj nem lehet. Igen, így utólag ez az egész olyan érdekes. Ahogy
Hori említette, máskor valóban háttal ülök a tévének, most viszont
figyeltem.
Kaszala: Velünk van már Vereczkei Ákos is, aki végre saját szavaival
mesélheti el azt a bizonyos álmot a gyõzelemmel kapcsolatban.
Vereczkei: Tény, hogy öthéttel az olimpia elõtt azt álmodtam, hogy
lazán és fölényesen nyerünk, és valami õrületes eufórikus állapot
uralkodik el rajtunk. Aztán felébredtem, és elmondtam a srácoknak,
akik bolondnak tartottak, azt mondták, örülhetünk, ha egy három-
ezredes célfotóval leszünk elsõk. Én viszont továbbra is tartottam
magam ehhez, ráadásul az edzéseken nagyon jó idõket mentünk, így
egyre inkább úgy tûnt, reális az álom.
Csisztu: Mi volt ennek a négyesnek az extra erénye, hogy ilyen pazar
gyõzelem lett a vége?
Vereczkei: A négy évvel ezelõttihez képest mindannyiunkban volt
egy hihetetlen felhajtó erõ. Az elmúlt két-három év kudarcokkal telt
– már ha az ezüstöt is annak vesszük –, és ez óriási erõt adott. Mivel
mindannyian sikerorientált emberek vagyunk, ez döntõ volt. Sydney
elõtt ez, ugye, nem jelent meg ilyen formában, hiszen akkor elõtte
mindenki mindent megnyert. És most sokkal jobban is törekedtünk
arra, hogy összepasszoljunk.
Csisztu: Sokat beszélgettünk arról, hogy ki, mitõl fosztotta meg magát
a siker érdekében, de mi következik most. Láttuk, hogy Hori egy bukó-
sisakkal a kezében érkezett hozzánk. Ez azt jelenti, hogy véget ért a
motormentes idõszak?
Horváth: Egy éven keresztül betartottam a fogadalmamat, nem ültem
fel a motorra. Végre eljött az ideje, és még az idõjárás is engedi. Tulaj-
donképpen az óta rajta lakom.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
51
tudom, hogy ezzel Boti önérzetébe gázolok-e –, hogy ott abban a fél
órában félre tudta tenni az egoját, és egy olyan szót mondott, amely
mindenkinek jól esett.
Kaszala (faggatózva): Éspedig. Milyen szót?
Vereczkei: Annyit, hogy köszönöm fiúk. (kuncogás a stúdióban)
Kammerer (vigyorogva): Botond szájából egy ilyen mindenképpen jól esik.
Vereczkei: Hú, ez hatalmas elismerés.
Kammerer (bólogatva): A legnagyobb erény, amely tõle kapható.
Csisztu: Jaj, ez aztán a brigád… Nos, ezek szerint nemcsak fantasztikus
gyõzelmet arattatok, hanem mindenkibõl ki-kibuggyant valami, amit
eddig jól eldugtatok lelketek legmélyére…
Horváth (komolyan): Szükség volt mindenre, hogy eljussunk ide. És
meg is tette mindenki a magáét, hogy egy igazi verhetetlen egység
alakuljon ebbõl a kis hajóból.
Csisztu: Ki, mit tapasztalt saját magán, ami miatt másképp kezelte ezt az
aranyat, mint négy éve?
Kammerer: Az az igazság, hogy ugyanaz az aranyérem, de nem tudtam
neki úgy örülni, mint négy évvel ezelõtt. 2000-ben repkedtem, szárnyal-
tam a négyes és a páros között. Most annyi volt, hogy megnyertük a
versenyt – persze nagyon örültem, meg buliztunk, meg eufória és
örömködés a dobogón, satöbbi. Aztán visszamentünk a szállodába,
lefürödtem, lementem a tengerpartra, és nemhogy boldog voltam,
hanem inkább rossz kedvem volt. Egyik kezemben volt a telefonom,
jöttek a gratuláló sms-ek, a másikban az aranyérmem, és én csak úgy
voltam, feküdtem, mint egy Eb vagy egy hazai válogató után, elké-
pesztõ fáradtságot érezve.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
53
No meg pihenés, és tervezgetem a jövõmet.
Kaszala: És merre tovább?
Kammerer: A sportpályafutásomra gondoltam. Idõközben rájöttem,
lehet, hogy azért volt rossz kedvem Athénban, hogy vége az évnek,
vége a sok munkának.
Csisztu: Imádod te ezt csinálni!
Kammerer: Néhány napja még az is eszembe jutott, hogy leugrok
Szegedre, és ott alszom néhány éjszakát, csak úgy megszokásból.
(kacagás) Persze, azért nem indultam el, hogy most nagyot pihenek
majd. Egy tervem viszont van, nem szeretnék úgy elhízni, mint négy
évvel ezelõtt, amikor egy tízest felkaptam két hónap alatt, most
odafigyelek, szeretném megúszni 3-4 kilóval, és utána felkészülök
Pekingre.
Kaszala: És egy mester hogy ünnepli meg, és hogy piheni ki ezt a gyõzelmet?
Sári: Hát, én csak szájtátva hallgatom a fiúkat, még számomra is akad-
nak új részletek. De a kérdésre válaszolva, valószínûleg úgy, mint õk,
csak egy kicsit visszafogottabban az ivászattal. A többi megegyezik,
néhány dolgot helyre kell tennem, rendszereznem.
Csisztu: Mikor foglalkozol újra az edzéstervvel?
Sári: Lehet, hogy csúnyán hangzik, de már tegnap is azon dolgoztam.
Azon gondolkodtam, mikor kellene elkezdeni. Ha minden igaz,
rövidesen találkozunk, és ezt személyesen átbeszéljük. Jó lenne, ha
októberben hosszabban is leülhetnénk, és kiderülne, milyen elkép-
zelések vannak. A vb-ig egy kétéves programunk lesz, Szeged lesz egy
újabb állomás, ahol ismét szeretnénk megmutatni, mit is tudunk
valójában.
Csisztu: Nagy menetelés volt és gyönyörû gyõzelem, nagyon köszönjük
mindannyiotoknak.
Kaszala: És ha még egyszer arra lenne szükség – de inkább ne történjen
meg –, hogy rendet kell raknunk a fejekben, mi állunk rendelkezésre.
Kammerer (mosolyogva): Köszönjük.
Horváth (valóban lelkesen): Hajrá, Rivális!
(Bevalljuk, jó volt rájuk nézni egy ilyen nagy, közös öröm után. Furcsa módon
azonban messze nem érkezett annyi felkérés feléjük, hogy másokkal is meg-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
55
volt a végjáték. Vereczkei most egy darabig az egyénire koncentrál, de nem
bánná, ha 2007-ben ismét összeülnének, bár lehet, hogy ez részérõl csak
vágy inkább, mint a realitás. Horváth nem tervez Pekingig, csak a 2006-os
szegedi világbajnokságig, ahogy ezt a mûsorban is megemlítette.
A mostani állás szerint tehát szétment a négyes, a kettes, de ugye mint
tudjuk Sydney és Athén között is volt már erre példa, s akkor – éppen idõben
– egyszer csak közbelépett a Rivális. Ki tudja, talán most is lesz egy megfelelõ
pillanat! Mi kivárjuk, és örömmel segítünk, ha tudunk…)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
59
mondtad, ha nincs klubváltás, nincs edzõváltás, akkor lehet, hogy ez soha,
de soha nem térül meg, és csak a befektetett munkát tudod felmutatni.
Részben ez is volt az oka annak, hogy itt kenyértörésre került sor?
Annus: Kicsit nehéz nekem errõl beszélnem. Az volt a helyzet, hogy
2000-ben a kislányom 3 éves volt, tehát egy teljes családról kellett
gondoskodnom, pontosabban kellett volna, ha ment volna. Egy szülõ-
nek, pláne egy apának nem egyszerû az a helyzet, ha az óvodában
hónap elején meg kell mondania, hogy most nincs a gyerek menzá-
jára pénze. Nem tudtam kifizetni ezt, mint ahogy nem fizethettem
be a kislányomat, hogy úszni járhasson, mert arra sem tudtam pénzt
adni. Máig emlékszem egy nagyon szívszorító helyzetre: vittem a
kislányomat az oviba, azon a környéken, ahol Krisztián is lakik, van egy
pékség, és bementünk volna, mert a kislány éppen kakaós csigát akart
enni. Mondta, hogy vegyünk, de sajnos nem volt nálam pénz. És
nemcsak azért, mert éppen otthon hagytam, hanem mert tényleg
nem volt egy fityingem sem, szóval egyáltalán nem lett volna mibõl
kifizetni, így nem tudtam neki venni egy kakaós csigát sem. Tudjátok,
az ember majdnem elbõgte magát… (könnybe lábadt szemmel) Szóval
ilyenek voltak.
Kaszala: Most akkor álljunk meg egy percre. Azt mondtad, hogy az
edzõtök, Németh Pál nem nagyon akart fizetést adni. Ezek szerint ez
azt jelenti, hogy járt volna fizetés a klubtól, tehát volt egy olyan meg-
állapodás, hogy….
Annus: Nem, nem volt megállapodás, éppen ez volt a probléma, hogy
nem tudtunk semmilyen megállapodást kicsikarni a klubtól. Valami
olyasmi törvény vagy szabály volt, hogy amikor a Gerevich-alapít-
vány elindult, az akkori minimálbérnek a kétszeresét nem haladhatja
meg a sportoló fizetése a klubnál. Nálunk ez az egy forintot sem
haladta meg.
Csisztu: És – ha nem túl indiszkrét a téma – mennyi pénzbõl éltél vagy
éltetek akkortájt, hiszen akkor azt mondtad, hogy csak a Gerevich-
alapítvány által adott támogatással számolhattál.
Annus: Én azt hiszem, 20 vagy 30 ezer. Ez olyan ’98–’99 táján.
Csisztu: Tehát nem volt olyan rég …
Annus: Nem, 20 vagy 30 ezer Ft-ot kerestem, a feleségem dolgozott
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
61
Csisztu: Akkor tulajdonképpen egészségesen szétosztottátok magatok a
két klub között. Intimitás azt megkérdeznünk – ha nem akarsz, akkor
nem válaszolsz –, hogy most mennyi a Dobó SE-ben egy magadfajta
junior világbajnok fizetése?
Pars (fejlehajtás, hosszú csend): Hát… minimálbér.
Kaszala: Ez sem jelenti kifejezetten azt, hogy ebbõl mondjuk túlzottan
fehérjedús és ugye az élsporthoz szükséges speciális ételeket és kiegészí-
tõket meg minden egyebet meg lehet venni…
Annus: Talán a lakbért. Mi is úgy kezdtünk, hogy önkormányzati
bérlakásban éltünk. Én tavaly tudtam venni egy házat, Krisztián
azonban még azóta is olyan lakásban él, tehát lakbért, rezsit, meg
minden egyebet fizet még pluszban. Az önkormányzat sajnos, nem
támogatott minket azzal, hogy mondjuk a lakbért magára vállalja.
Kaszala: És olyan például annak idején fel sem merült, hogy valami sport-
állásba kerüljetek? Vagy hogy valami plusz jövedelem jusson nektek?
Annus: Sportállásban voltunk, de valójában nem dolgoztunk, tehát
nem is kaptunk érte a klubtól semmit.
Kaszala: Sõt mi több! Azt hiszem azt se rejtsük véka alá – mert ezek a
részletek egészen megdöbbentõek voltak –, hogy az egy dolog, hogy nem
volt fizetés, nem volt pénz, de ha jól tudom, akkor egy idõben munka-
nélküli segélyért is sorba kellett állnod.
Annus: Igen, így volt. Elképzelhetõ, hogy nem túl szerencsés errõl beszél-
nem, de most már tök mindegy. A szombathelyi Munkaügyi Központ
támogatta valamilyen szinten a Dobó SE-t, és ezt úgy tudta megoldani,
hogy 5-6-an bejelentettek vagyis tényleg munkanélküliek voltunk a
gyakorlatban is, tehát semmi extra nem volt benne. Ugyanúgy kezeltek
minket, mint más állás keresõt, oda kellett mennünk, sorba kellett
állnunk minden hónapban – aki munkanélküli, tudja –, alá kellett íro-
gatni papírokat, meg ezt-azt. Volt munkanélküli könyvem, meg minden
egyéb. Utalták is a segélyt, de mivel a hivatalnak a klubbal volt szer-
zõdése, ezért nekünk ezt a pénzt le kellett adni az egyesületnek.
Csisztu: Tehát, ha jól értem, akkor sorbaálltál a többi munkanélkülivel
együtt, és lejelentkeztél, noha a segély nem a te zsebedbe vándorolt?
Annus: Így van.
Kaszala: Tehát tisztában voltál vele, hogy a munkanélküli segélybõl semmi
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
63
Kaszala: Krisztián, te, aki egy korosztállyal fiatalabb vagy, mit tudsz vagy
mit tudtál errõl az egész munkanélküli-segélyes ügyrõl, egyáltalán érzé-
kelted-e a feszültséget?
Pars: Az elején én is jártam a munkaügyi központba, ugyanúgy, mint
Adrián. Felvettek minket is munkanélkülinek, és én is csak azt tudom
mondani, mint Adrián, mert az az igazság, hogy hát (hosszú szünet)
végül is abból a pénzbõl nemigen láttunk akkor semmit.
Csisztu: Tulajdonképpen akkor az a fajta – mondjuk úgy – gördülékeny
felkészülés, ami fontos lenne, szóba sem jött. Nem tudtátok eltartani a
családot, szinte még magatokat sem fenntartani, így az ember örült, ha
valóban nem kopott fel az álla.
Pars: Igen, ez így van.
Kaszala: Nézzük a szakmai munkát, Adrián. Ha jól tudjuk, a konfliktus
másik fele ebbõl adódott.
Annus: Egyáltalán nem éreztem azt, hogy szakmailag tovább tudnék
lépni. Nagyon sok mindent köszönhetünk egyébként Pali bácsinak, és
köszönök is neki, de én úgy véltem, hogy ez egy – hogy is mondjam –
ilyen véges dolog volt. Úgy gondoltam: bizonyos határokat nem tudok
már nála átlépni, szigorúan a szakmát tekintve. Már korábban kapcso-
latba kerültem mostani edzõmmel, Vida Józseffel, együtt kezdtünk,
illetve akkor én még gyerek voltam, de közösen sportoltunk annak
idején, még a Haladásban. Szomszédom volt évekig, és ha problémám
volt a kalapácsvetés terén, általában hozzá mentem át. Olyankor
mindent átbeszéltünk, és mindig bejött, amit mondott. Ez volt a
legfontosabb. És amikor ugye a 2000-es olimpiára elõször nem jutottam
ki, majd Kis Balázs sérülése miatt mégis ki tudtam utazni, egybõl õt
kerestem meg, hogy segítsen. Nem edzettem egy hónapig, lent voltam
a béka feneke alatt minden szempontból, mindössze 2-3 hetem volt a
játékokig, erõsödni nem lehetett, gyorsulni nem lehetett. Mit lehetett
csinálni? Esetleg technikai téren javulni. Akkor megkerestem Józsit, aki
nagyon sokat segített, és nyilván ez egy korai lépcsõfoka volt a közös
munkának, pontosabban már akkor elhatároztam, hogy vele foly-
tatom.
Kaszala: Minderrõl szeretnénk megtudni a világbajnok ezüstérmes kala-
pácsvetõ, Német Zsolt véleményét is. Németh Pál fiáról van szó, aki
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
65
kaptatok, ellenben a munkanélküli központban meg kellett jelennetek.
Neked is ugyanezek a nehézségek tornyosultak a fejed fölött?
Németh: A kalapácsvetés eleve egy speciális sportág, tehát 25 éves kor
elõtt nem is lehet olyan eredményt elérni, amivel pénzt lehet keresni.
A mi idõnkben pedig pláne nem lehetett, mert akkor még ilyen
központi állami támogatás nem nagyon volt. Illetve világversenyünk
sem volt, ahol el lehetett volna érni ezeket a kritériumokat, ami alapján
pénzt adtak volna. Úgyhogy ki kellett bekkelni ezt az idõszakot. Mi
úgy éltük túl, hogy elmentünk fõiskolára, egyetemre, ott volt ösztöndíj,
illetve még az, amit a család adott, utána pedig dolgozni kellett vagy a
munkaügyi központba járni, más megoldás nem nagyon volt.
Kaszala: Te tanítottál is, ugye?
Németh: Igen egy évet Váltón, egy Szombathely melletti kis faluban.
Csisztu: Az is érdekes lehet, hogy amikor a klub elhagyására került sor,
bizonyára sokan legyintettek – aztán persze Adrián megerõsít vagy sem –
kész, itt a pályafutásotok vége, aki elhagyja a Dobó iskolát, annak való-
színûleg nincs jövõje. Ti is így láttátok ezt Zsolt arról az oldalról?
Németh: Dehogyis. Profi versenyzõkrõl volt szó. Most nagy vonalak-
ban azt mondom, hogy Adrián, ha nincs edzõje, akkor is dob 80 métert
bármikor. Tehát neki szerintem inkább a közeg lehetett, ami segített
az elõrelépésben, és Józsi, aki nagyon jól ért a technikához is. Eszembe
se jutott, hogy neki ott vége. És aki ezt mondta vagy ilyet állított, az
nem ért hozzá.
Annus: Így van, gondolom, arra utaltok, amirõl beszéltünk még pár nap-
pal korábban. Nem a Dobó SE részérõl volt az, hanem inkább a sportot
körülvevõ emberek mondogatták, hogy végünk. Olyanok, akik ugyan
sportban dolgoznak, de nem a Dobó SE vagy a Haladás környékén.
Csisztu: Tehát ennyire akkor nem ismerhették ezeket a belsõ viszonyokat,
csak úgy általánosítottak, hogy aki onnan elkerül, annak vége.
Annus: Nyilván korábban az volt a jellemzõ, hogy aki eljött, abból
tényleg nem lett semmi.
Kaszala: Ez volt tehát a tapasztalat. Zsolt, nem okozott az konfliktus-
forrást, hogy te ugyanannak az edzõnek vagy a fia, aki konkurenseidet
is edzette? Nem fakadt abból feszültség, hogy az ember az edzõje
gyerekeként esetleg másfajta elbánásban részesült?
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
67
hogy az olyan probléma –, de elõfordult, hogy nem, mert úgy véltem,
hogy teljesen felesleges, úgysem fog bekövetkezni változás.
Csisztu: És édesapád nem üzent visszafelé is ugyanezen a fórumon?
Annus: Nem, édesapja belevágta a szemünkbe, tehát ebbõl soha nem
volt probléma, úgyhogy nem üzent sose.
Kaszala: Kaptatok hideget-meleget, volt fekete leves?
Annus: Hát volt, persze, de mindenhol így van.
Németh: Egy héten kétszer van eligazítás, ilyenkor mindig elõ lehet
hozni ezeket a problémákat, õ rendszerint elõ is hozza.
Csisztu: Tehát, ha jól értem, jó alaposan eligazított benneteket?
Németh: De, el ám!
Kaszala: Térjünk még vissza erre a váltásra. Nyilvánvalóan otthon azért
nálatok valamilyen szinten ez családi téma volt. Édesapádat hogy érin-
tette az, hogy Adriánék elmentek a klubból? Mennyire volt ez váratlan
számára, mennyire esett ez rosszul neki?
Németh: Hát, mint minden szülõnek, akinek a gyereke elköltözik
otthonról… Szerintem így érintette, hiszen többet töltött a Robival
is, Adriánnal is, mint úgymond a saját családjával, reggeltõl estig
minden nap, meg az edzõtáborok és a versenyek idején. Csak hát az
életnek ez a rendje, tudomásul kell venni, hogy van, aki nem úgy
képzeli el. Talán emiatt tette túl magát nehezen ezen az egészen.
Kaszala: Ugye Fazekas Róbertrõl van szó, mert csak a keresztnevére utal-
tál, õ diszkoszvetõ kiválóságunk. Édesapád – biztosan beszéltetek errõl –
szakmailag mit jósolt Adriánéknak, hogy vége a pályafutásuknak vagy
épp az ellenkezõjét?
Németh: Azt nem lehetett megmondani. Azt semmiképpen sem, hogy
vége, hiszen két kiforrott versenyzõrõl volt szó, akik tudják, mit is kell
csinálni ahhoz, hogy egy bizonyos eredményt elérjenek. Biztos, jót tett
nekik az új közeg.
Csisztu: De ezt õ vajon hogy érezte a személyes érintettségen túl? Tehát
szakmailag mit jósolt?
Németh: Szakmailag? Hát bármit. Adriánban és Robiban is benne
volt, hogy tovább lehessen lépni velük, hiszen mind a ketten még fia-
talok a dobáshoz. Benne volt, hogy fejlõdhessenek, méghozzá ekkorát,
mint amekkorát most fejlõdtek.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
69
Kaszala: Az akkor automatikusan azt eredményezné, hogy egyik alátesz
a másiknak?
Annus: Nem biztos, hogy ezt eredményezi, csak hajlamos az ember
ilyenkor apróbb problémákból, bolhából is elefántot csinálni, lehet,
hogy ilyenkor rosszul gondoljuk, félregondoljuk, stb., és ezek felesleges
szituációk. Akkor jó, ha békesség van, mindenki teszi a maga dolgát, és
nem keresztezzük egymás útját. Ez a biztos.
Kaszala: Akkor ez most azt jelenti, hogy békesség van?
Annus: Versenyzõi szinten mindenféleképpen igen.
Kaszala: Zsolt, békesség van?
Németh: Soha nem is volt háború szerintem.
Csisztu: Krisztián, nem volt?
Pars: Nem.
Csisztu: Nem is adódhat ilyen helyzet, mert azt ne hagyjuk figyelmen
kívül, hogy tulajdonképpen az olimpiai évet írjuk? Adrián helye tûnik
a legbiztosabbnak, sõt mondhatni, ha sérülés nincs, akkor bombabiztos,
de hát azért itt van 4 tehetséges versenyzõ két helyre.
Pars: Így van.
Kaszala: Ez nem lesz egy egyszerû menet. Te hogy látod ezt?
Pars: Én még fiatal vagyok, ha kijutok, jó, ha nem, nem. Számomra az
a lényeg, hogy mindig is 80 méter felett dobjak. A többi meg július
17-én eldõl.
Csisztu: Adrián, te mondjuk viszonylag könnyebb helyzetbõl nézve, biztos
pozícióból, a négybõl melyik két versenyzõt látod legnagyobb eséllyel
melléd kerülni?
Annus: Csúnya kérdés. Nyílván részrehajló vagyok, ezért szeretném,
ha klubtársam, Botfa Péter lenne a második ember, és a harmadik
hely lenne szabad. Nyilván Maca és Krisztián nem így gondolja. Ez a
szép a sportban.
Németh: Én azt mondom, hogy az esélytelenek nyugalmával készülök.
Csisztu: Ez így egyszerûnek tûnik, de azért...
Németh: Nem, én tényleg a nulláról jöttem vissza, hiszen 2001-ben
volt egy nagyon komoly gerincmûtétem, és nekem már az is egy
óriási csoda, hogy egyáltalán harcba szállhatok azért, hogy kijuthas-
sak az olimpiára, és természetesen mindent meg fogok tenni érte.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
71
Csisztu: Akkor térjünk vissza a mostani anyagiakhoz, amely nyilván-
valóan eredményfüggõ. Azért ezzel, ha nem is azt mondom, hogy hosszú
távon, meg tudsz bármit alapozni, de jelenleg elég ez egy tisztességes
életvitelhez?
Annus: Úgy gondolom, hogy igen.
Csisztu: Tehát akkor most ezzel elégedett vagy?
Annus: Nyilván az ember nem elégedett, mert akkor abba kellene hagy-
nia mindent, de az az igazság, hogy akkora nagy a kontraszt a múlt és
a jelen között, hogy nem lehetek elégedetlen.
Kaszala: Beszéljünk egy picit arról, mert sajnálatos – és erre megint
voltak utaló jelek, noha senki nem mondja ki –, hogy nemcsak a klubok
között, nemcsak a versenyzõk között van sokszor az egészségesnél inten-
zívebb rivalizálás, hanem bizonyos generációk között is, például a szövet-
ség funkcionáriusai, volt sportolók, sportolótársak között is. Ennek mi
lehet az oka?
Annus: Gondolom, Gécsek meg Fazekas és az én köztem lévõ konflik-
tusra gondolsz. Ez van, tehát ez vitathatatlan.
Csisztu: Ez mennyire köztudomású egyébként?
Annus: Elmondtam már több helyen is, úgyhogy én nem szégyellem,
pontosabban szégyellem valamilyen szinten, mert 50 százalékban én
is részese vagyok, de hát ez van.
Csisztu: Hogy fajulhatott ez idáig? Mert, ha jól tudom, akkor Gécsek
Tibivel is hosszú, hosszú éveken keresztül nagyon jó volt a viszonyotok.
Annus: Azt, hogy miért, talán tõle kellene megkérdezni. Úgy gondolom,
õ változott olyan mértékben, ahogy nem kellett volna.
Kaszala: Az aktív sport végeztével?
Annus: Nem, még sportoló korában. Még aktív volt, amikor – úgy
gondolom – komoly változáson ment át, amely az eredményein is meg-
mutatkozott, hiszen évrõl évre hanyatlott a teljesítménye. Sajnos a
Dobó SE-n belüli elmérgesedett viszonyoknak valamilyen szinten õ állt
a hátterében. Klikkesedés alakult ki, ami korábban nem volt jellemzõ.
Amikor Európa-bajnok volt ’98-ban, akkor együtt volt a csoport,
együtt mentünk vacsorázni, együtt mentünk mindenhova, tehát az
edzésmunkán kívül is rengeteg idõt töltöttünk együtt. Ez megvál-
tozott, klikkesedtek, klikkesedtünk, ami akkor úgy nézett ki, hogy
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
73
Csisztu: Természetesen tettünk arra kísérletet, hogy Tibivel felvegyük a
kapcsolatot, de az is igaz, hogy Adrián megmondta, nem szívesen nyilat-
kozna egy olyan mûsorban, ahol mind a ketten meg tudnak szólalni,
úgyhogy egy másik alkalmat kell erre biztosítanunk, és azt hiszem, ezt
meg is fogjuk tenni. Hallgattassék meg mindkét fél!
Kaszala: Hogy látod Adrián, jelenleg a te szakmai boldogulásodban lehet-
e bármilyen fajta gát az, hogy a szövetségben tevékenykedik Gécsek
Tibor, egy korábbi – azért valljuk meg – kiváló kalapácsvetõ?
Annus: Nem, mert akkor, gondolom, ennek már lehetne látni a jeleit.
Az az igazság, hogy ez a kérdés közöttünk már napi szinten nem
merül fel. Megmondom õszintén, nagyon nem érdekel, hogy most a
szövetségben mit csinál. Én teszem az én dolgomat, õ nyilván teszi
az övét ott. Nem nagyon ütközünk, nem nagyon találkozunk, ennek
nincsenek minden napos konzekvenciái.
Kaszala: Nincs benned szándék ennek a tisztázására?
Annus: Nincs.
Kaszala: Krisztián, mint külsõ szemlélõje, csendes megfigyelõje ennek az
egésznek, ugye Dobó SE, Haladás, Gécsek Tibi, Adrián. Ebbõl mit vettél
észre?
Pars: Nem, elõttem így nem voltak a dolgok világosak, eddig.
Annus: Bocs, Krisztián, hogy közbeszólok, de te gyerek voltál még,
amikor ezek a dolgok zajlottak. Mi egy öltözõben öltöztünk négyen
vagy öten Maca, négyen biztos. Tehát Maca, Gécsek Tibi, Fazekas
Robi meg én és Szilárd, Kiss Szilárd súlylökõ. Így öten. A fiatalok
teljesen külön voltak. Mi délelõtt is jártunk edzeni, õk még nem.
Szóval nyilván õk ebbõl még semmit nem láttak.
(Mi más is lehetett volna a stúdió témája, mint a Gécsek Tibivel való konflik-
tus. Néhány elgondolkodtató információ azért csak kibuggyant Adriánból,
de nyomatékosan megkért minket, hogy ezeket még véletlenül se hozzuk nyilvá-
nosságra. Az azonban nyilvánvalóvá vált, hogy Annus Adrián és Gécsek Tibor
nem a legjobb barátok, és akkor finom voltam… Mint ahogy a mûsorban is
jeleztük, ettõl a ponttól kezdve kötelezõnek éreztük, hogy a következõ adásban
mindenképpen megszólaltassuk az Európa-bajnokot.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
75
Annus: Nem, én is indulni fogok, de eredményem az olimpiai indulás
szempontjából nem számít bele.
Csisztu: Nos, elég sok érdekes információra derült fény, még hogy ha nem
is sikerült minden konfliktust felszínre hoznunk, de nem is az a cél, hogy
ezekben vájkáljunk, hanem, hogy lehetõség szerint ezeket elsimítsuk.
Valahol ez is lenne a Rivális célja. Azt kívánjuk, hogy minél több tehetség
és minél kevesebb konfliktus legyen a kiváló hazai dobóatléták között.
Kaszala: Természetesen a jövõ héten mi lehetõséget adunk Gécsek Tibor-
nak, hogy amirõl vele kapcsolatban szó esett, arra õ is reflektálhasson.
(Egy héttel késõbb az Európa-bajnok Gécsek Tibor még sem élt a lehetõséggel,
pontosabban azt kérte, mondjuk be mi, hogy nem kíván reagálni az elhang-
zottakra, mert egyszerûen nincs ügy, így õ ebben a kérdésben nem is lehet
érintett.)
Versengés ide, versengés oda, szint hiányában végül csak két versenyzõ,
a világranglista-vezetõ Annus, továbbá Pars jutott ki az olimpiára. Adrián
rendkívül jó elõjelekkel utazott Athénba, edzõje Vida József, és maga
Annus is a lehetõ legfényesebb érmet jelölte meg célul. Az olimpiai falu-
ban végig jókedvû és bizakodó volt, Zsuzsi még interjút készített vele,
amelybõl kiderült, hogy még el sem kezdõdött a viadal, máris dopping-
ellenõrzésnek vetették alá, de természetesen mindent rendben találtak.
Nos, haladjunk akkor kronológiai sorrendben. Annus Adrián vasárnap
(2005. augusztus 24.) 83.19 méterrel megnyerte a kalapácsvetést, az
utolsó sorozathoz már oda sem állt, hiszen legnagyobb riválisa, a japán
Morofusi 28 centivel kisebbet dobott nála. Ezzel megszületett a magyar
atlétika 10., illetve a magyar kalapácsvetés 5. olimpiai aranya. Annus
részt vett a doppingvizsgálaton, minden le is folyt rendben (ezúttal szó
szerint), a másnapi eredményhirdetésen tehát õt szólították ki gyõztesen,
Pars Krisztián pedig a pontszerzõ 6. helyen zárta a játékokat.
A díjkiosztó napján rendezték a diszkoszvetés döntõjét, amelyben
Annus legjobb barátja, bajtársa és csapattársa – a másik Vida-tanítvány –,
Fazekas Róbert szintén óriási eséllyel lépett a dobókörbe. Jött, látott és
a nagyokhoz illõen gyõzött, méghozzá 70.93 méterrel. A szomorú, csontig
lerágott és valahol mindmáig rendezetlen dopping herce-hurca ezután
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
77
bánásmód szerepelt, de legalább ennyit nyomott a latba, hogy barátjától a
negatív minta ellenére vették el az aranyérmet. Pénteken egyébként a
bucsui határátkelõnél kellett volna Annusnak megjelennie, állítólag ott
várták az ellenõrök, de õ rossz egészségi állapota miatt nem ment el oda.
Erre a NOB vasárnapra Athénba rendelte egy maghallgatásra, hogy
eldöntse: a sportoló nem tudott vagy nem akart újabb mintát adni.
Annus idegösszeomlásra hivatkozva itthon maradt, mások mellett a
MOB elnöke képviselte õt a tárgyaláson. A tények állítólagos feltárása
után a háromtagú testület javaslatot tett a végrehajtó bizottságnak,
amely 16-0 arányban egyhangúlag döntött arról, hogy elveszik a magyar
sportoló aranyérmét. Ezzel a japán Morofusi lett az olimpiai bajnok,
Pars feljött az 5. helyre. A NOB a doppingvizsgálat megtagadására hivat-
kozva fosztotta meg a bajnokot az éremtõl, de a hivatalos közleményben
azt is jelezte: a magyar atléta által leadott két minta két különbözõ spor-
tolótól származik.
Annus azonnal cáfolta a vizeletek különbözõségére vonatkozó hírt, s
továbbra is csak a NOB és WADA rosszindulatára hivatkozott, hiszen
az olimpia elõtt és után is vettek tõle mintát, a B-próbával együtt
összesen legalább négyszer, és minden esetben negatív volt az ered-
mény. Már ekkor bejelentette, hogy megteszi a megfelelõ jogi lépéseket,
és feljelent mindenkit a Nemzetközi Sportdöntõbíróságnál. Közben
azért megjelent egy, a NOB által is elfogadott bécsi laboratóriumban –
éppen a viták elkerülése végett –, és ott adott mintát. Már ekkor szárnyra
kaptak bizonyos híresztelések egy feljelentésrõl, melyet egyesek szerint
egy magyar, mások szerint egy japán írt, magyarázatul szolgálva a
doppingügynökség versenyek elõtt, közben és után mutatott kitüntetõ
ügybuzgalmára.
Kezdetben Annus nem akarta visszaadni aranyérmét, ám végül 2004.
októberében úgy döntött, a magyar sport, a magyar sportolók érdekében
mégiscsak visszaszolgáltatja a tõle amúgy – érzése szerint – igazságtala-
nul elvett medáliát. Ahhoz viszont ragaszkodott, hogy annak a Schmitt
Pálnak adja a kezébe, aki idõközben elfordult tõle. A kalapácsvetõ az érem
mellett egy borítékot is átadott, amelyben az eddigi iratok, bizonyítékok
sorakoztak, hátha megváltozik a MOB-elnök véleménye.
Annus persze összefogott Fazekassal és – hosszas keresgélés után – egy
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
79
csupán iratokkal teli táskákat cipelnek, s legfeljebb Adrián álmában rándul-
nak össze úgy, ahogy eddigi pályája során oly sok tízezerszer, ha gazdájuk a
dobókörbe lép. Most azonban a stúdióba lépett Annus, és egy hatalmas
sóhajjal lerogyott a mikrofon mögé. „Akkor kezdjük” – mondta megtörten,
majd elindult a szignál.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
81
Robi – és a tolmácshölgyek, akik fordítottak nekünk. Velünk szemben
a NOB négy ügyvédje, az asztal pedig U-alakú volt, így az alsó részénél
ült a három bíró.
Kaszala: Miért volt szükség svájci ügyvédre, akinek a tiszteletdíja – ha
jól tudjuk – hatalmas kiadást jelentett?
Pál: Ez tulajdonképpen egy formaság volt, mivel a svájci jog alapján
tartották a tárgyalást, mi biztosra akartunk menni, ezért volt rá
szükség. Nem szerettünk volna olyan banánhéjon, akár formai hibán
elcsúszni, amely a helyi jogi sajátosságok nem ismerésén múlik. Igaz,
hogy komoly költség volt – szerencsére a fiúknak azért volt támoga-
tója –, de utólag is azt mondjuk, szükség volt rá.
Csisztu: Lehet tudni, hogy mennyi az annyi, publikus?
Pál: Ha Adrián szeretné, mondja el.
Annus: Sok, nagyon sok. Több milliós a nagyságrend.
Kaszala: Tehát arra a két napra több milliós kiadást jelentett a svájci
ügyvéd.
Csisztu: És akkor ezt nektek kellett kifizetni?
Annus: Bizony, ezt nekünk kellett állnunk.
Csisztu: Az azonban köztudomású, hogy ügyvédetek, Eva Maria Barki
térítésmentesen vállalta ügyeteket. Visszatérve a meghallgatásra, nem
sokkal azután beszéltünk Molnár Zoltánnal, a MOB vezetõjével, aki
rendkívül rossz emlékekkel jött el Svájcból.
Pál: Molnár Zoltánról csak a maximális elismerés hangján szólhatunk,
úgy jött ki Lausanne-ba, hogy jegyzeteket készített, felelevenítette
maga elõtt kronológiailag a történéseket, hogy ne hibázzon, s tényleg
a tényeket mondja el. A tárgyaláson viszont nem engedték, hogy bele-
nézzen a papírjaiba, márpedig ez egy nagyon hosszú folyamat volt,
nem csoda, hogy nem tudta fejben tartani. Többször rá is szóltak, hogy
ne pillantson bele – ugyanakkor a bírák és az ügyvédek elõtt óriási
paksaméták sorakoztak, õk ebbõl tudtak kérdezni. Molnár úr több
száz oldalas jegyzettel érkezett, s bizony mindent megtett Adriánékért
a per megnyerése érdekében.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
83
az a módszere, hogy ami számukra kellemetlen volt – legyen az jegyzõ-
könyv, videófelvétel, fotó vagy bármi –, annak bemutatását nem
akarták engedélyezni. Vittünk tanúkat, õket sem akarták meghallgatni.
Sokáig vádolták Annust azzal, hogy az Athénban leadott két vize-
letnél különbözõ a vizeletprofil, így mi vittünk egy független bírósági
felesketett orvosszakértõt, aki beszélt volna a vizeletekrõl, bizonyí-
tási eljárást folytatott volna le. õt a reptérrõl kellett visszafordítani,
mert azt mondták, ez nem témája a meghallgatásnak, úgy látszik,
csak a lejáratásban volt szerepe.
Csisztu: Ezek szerint ez a kérdés nem is volt napirenden?
Annus: Olyannyira nem, hogy a tárgyalás elején azzal kezdték az ügy-
védek, hogy ez a téma elõ sem kerülhet.
Csisztu: Ez pedig azért érdekes, mert leginkább ez járta be a hazai és a
nemzetközi sajtót, sõt a feljelentésnek is ez volt az elõszele, hogy itt
valami manipuláció történt. Erre ettõl kezdve senki nem volt kíváncsi?
Annus: Senki. Ügyvédnõnk ragaszkodott ahhoz, hogy hallgassák meg
ezt a tanút, de a vezetõ bíró azt mondta, jogában áll megválasztani,
hogy ki jelenjen meg elõttük, õk pedig ezt nem akarják.
Kaszala: Itt van velünk a vonalban Eva Maria Barki, a két sportoló
ügyvédje Bécsbõl. Valóban ki sem tértek erre a nagyon fontos részletre?
Barki (telefonon): Egyszerûen közölték, hogy ez nem lesz téma, nem
tárgyalnak róla, pedig átadtuk az osztrák szakértõ – a bécsi Egyetemi
Klinika laborvezetõjének – véleményét, aki leírta, hogy az athéni
jelentés helytelen, nem két különbözõ vizeletrõl van szó, s mindezt
tudományos tényekkel támasztotta alá. Mindezt látták, s azt mondták,
ezzel nem foglalkoznak.
Csisztu: Hát ez így elég felháborítónak hangzik. Ön mennyire volt a hely-
színen bizakodó? A sportolóktól hallhattuk, hogy optimisták voltak, de
mindezt jogászként ön hogy látta?
Barki: Úgy nézett ki, hogy pozitív lesz a döntés, hiszen minden mellet-
tünk volt, a jog is mellettünk állt, a meghallgatások is jól sikerültek.
Végül is meglepetés számomra ez a határozat. Ugye, egyre jobban
kitolták a döntés határidejét, bizonyára nehezen jutott a három bíró
közös nevezõre, ez azért már nem sok jót sejtetett.
Csisztu: Amikor a CAS határozata megszületett, gyenge lábakon álló érve-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
85
Annus délben lett rosszul, míg Annus az estét említette. Érthetetlen ez
az egész, hogy ha valami írásban is visszaolvasható, hogyan lehet más-
képp értelmezni. Maga az ítélet önmaga cáfolata.
Annus: Az olimpia ideje alatt, sõt már elõtte július 30-tól egészen
augusztus 29-ig a versenyzõkre kizárólag a NOB-szabályok érvényesek,
nem az IAAF és nem a WADA dekrétumai. Ez azt jelenti, ha dopping-
vizsgálatot akarnak – egyébként velem ez megtörtént a viadal elõtt és
után is –, akkor elõször a sportolót értesítik, másodszor pedig egy
tolmácsot vagy kísérõt. Ugye én hazajöttem, és a NOB azt mondta a
perben, hogy rám már nem az olimpiai szabályok érvényesek – elõször
ugyanis négy mintaadás megtagadásával vádoltak, azt viszont a NOB-
szabályzat szerint nem tudták rám húzni. Így azt találták ki, hogy
mivel itthon voltam, rám már a WADA elõírásai érvényesek, nem kell
az értesítés. Ezzel próbáltak érvelni, de ennek a dolognak egy a szép-
séghibája. Ha én a WADA szabályait szegtem volna meg – márpedig
nem szegtem meg –, akkor a Nemzetközi Doppingellenes Ügynökség
mindössze annyit tehetett volna, hogy a nemzetközi szövetségnél
följelent, és kéri az eltiltásomat, de az érmet nem vehette volna el, mert
az érmet csak az olimpiai szabályok megsértéséért vehették volna el, de
ahogy ez a tárgyaláson is kiderült, én ezt nem hágtam át.
Kaszala: Ti vittetek számos bizonyítékot, videófelvételt, és újságírók is
bizonyították, hogy Adrián mikor, hol volt, így szépen elejtették a meg-
kereséseket, hirtelen a négybõl egyre kevesebb megtagadás lett?
Pál: Igen. Itt van ez az ominózus, elhíresült jáki megkeresés, amit a
magyar sajtó egy része is úgy tálalt, hogy a jáki huligánok meg-
támadták a WADA ellenõreit. Mi egy televíziós szakember felvételeit
vittük el – az anyag le is ment az egyik kereskedelmi csatornán –,
megvolt, ahogy elmegy az autó, a környékükön sem volt senki, végig
vették a házat is, így látszik, hogy nem csöngetett be senki. Addig azt
állították, hogy csöngettek, de amikor megmutattuk a felvételt, már
nem tudtak ezzel mit kezdeni. Sõt, egy szállodai papírunk is van, hogy
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
87
Kaszala: Ha ezeket az okokat megtalálja, és a svájci bíróság esetleg
elutasítja ezt a keresetet, akkor lehet-e még tovább próbálkozni, elmenni
Strassbourgba?
Barki: Igen. Ez a jogi menetrend, ha nem sikerül Svájcban, utána lehet
menni az emberjogi bírósághoz, de annak az a feltétele, hogy meg-
legyen a svájci menet.
Csisztu: Van még bennetek erõ, lelki erõ – és most ne az anyagi forrásokra
gondoljatok, bár bizonyára ez sem mellékes –, ha az ügyvédnõ úgy gon-
dolja, hogy továbbvihetõ az ügy?
Annus (gondolkodás nélkül): Természetesen igen.
Fazekas: Mindkettõnkben van motiváció, hiszen borzasztó nagy igaz-
ságtalanság történt, s szeretnénk, ha végre fény derülne a valóságra.
Kaszala: Ez felveti a következõ kérdést, volna-e rá keret?
Annus: Most nincs, de dolgozunk rajta, hogy elõteremtsük a pénzt.
Pál: Mindent megteszünk, hogy ez ne legyen akadály.
Kaszala: Ilyenkor támogatókat kell találni, hogy mindezt kifizessék?
Pál: Igen. Azt mindenképpen szeretném megemlíteni, hogy az egyik
kereskedelmi csatorna nagyon felkarolta az ügyet, és most nem lenne
mirõl beszélnünk, ha õk nem álltak volna mellettünk, mert nem
jutottunk volna ki Lausanne-ba. Most egy ehhez hasonló mecénást
keresünk, ennek már nincs akkora költsége, mint az elõzõ tárgyalás-
nak, hiszen az orvos-szakértõi papírok rendben vannak, de így is kell
legalább 1 millió forint. Csak a svájci ügyvédet kell megfizetni, hiszen
dr. Éva Maria Barki továbbra is ingyen áll rendelkezésünkre.
Kaszala: Ügyvédnõ, mennyi idõ van az iratok beadására?
Barki: Az eredeti ítéletek kézhezvételétõl számított 30 nap. A hivatalos
iratok még nem érkeztek meg, gondolom, jó egy hét, mire megjön.
Csisztu: Amikor a súlyemelõk ügye kapcsán korábban beszélgettünk Dr.
Beleznay Zsolttal a Riválisban, felmerült a Nemzetközi Sportdöntõ-
bíróság pártossága, hiszen maga a NOB hozta létre a CAS-t, sõt a
WADA-t is. Így szinte alig elképzelhetõ lenne egy olyan határozat, amely
tulajdonképpen ellentmondana a létrehozó érdekeinek és rombolná a
presztizsét. Ezt hogy látja?
Barki: Igen, a részlehajlást is felvetem, megkérdõjelezem a független-
séget. Ugyan ma már az anyagiak máshogyan érkeznek be a bírósághoz,
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
89
hogy összekeveredik egy peres bírósági eljárás és adott esetben egy
sport fegyelmi bíróság szerepe.
Csisztu: Ezt már hosszasan boncolgattuk. Inkább azt vessük fel, hogy
számos csúf eset borzolta a kedélyeket Athénban, Kentaris és Tanou esete
is hasonlatos volt, de érdekes, hogy õk azóta már jogszerûen visszakapták
a versenyengedélyüket. Õk mit csináltak jobban, vagy mi lehet a görög
sportdiplomácia azon ásza, amelyet õk ebben a partiban ki tudtak
játszani?
Rábold: A Görög Atlétikai Szövetség még el van maradva a magyartól,
mivel õk még ott tartank, mint mi 2004 novemberében, amikor Adriánt
felmentettük, Robit pedig egy évre eltiltottuk. Õk még csak itt járnak,
nem jutottak el Lausanne-ig. Egyébként az IAAF õket is beperelte a
Sportdöntõbíróságnál, ez a téma tehát náluk még nem futott le.
Kaszala: Amennyiben a sportolók folytatják a jogi utat a svájci bíróság-
nál és az emberjogi bíróságnál, akkor a MASZ melléjük áll?
Rábold: Csak azt mondhatom, hogy mi minden esetben a CAS
végzéséhez és az IAAF állásfoglalásához tartjuk magunkat.
Csisztu: Úgy érezzük, így volt helyes, hogy minden oldal véleményét meg-
hallgattuk, de most már a gyakorlati oldalát nézve, hogyan tovább? Robi
az elszántságodat ismerjük, de hogy valósul ez meg a mindennapokban?
Fazekas: Bízom abban, hogy 2006 szeptemberében már versenyez-
hetek, ez pedig azt jelenti, hogy 2005 õszén el kell kezdeni a komoly
edzéseket. Az atlétika szempontjából ez nem túl szerencsés, mert a
szezon is véget ér akkor, így már csak néhány versenyünk lenne.
Kaszala: Elkezdeni az edzéseket, de hol. Ha jól tudjuk, a Haladás nem
áll túl jól, már az áramot is kikapcsolták.
Fazekas: A „hol” számunkra is nagy kérdés. A Haladásban vezetõség-
váltás volt, bízunk abban, hogy jól mûködnek majd, mi csak külsõ
szemlélõk vagyunk. Igen, rövidesen döntenünk kell, hogy hol és hogyan
készülünk.
Csisztu: Adrián, benned van még bizonyítási vágy?
Annus: Természetesen lenne, de engem ez a japán dolog nagyon elbi-
zonytalanít, mert tudjuk, hogy ez az ügy japán kezdeményezésre
indult. A legnagyobb ellenfelem japán, ráadásul egyidõs velem. Ez a
legnagyobb dilemma, ráadásul 2007-ben éppen Oszakában van a világ-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
91
újdonság, hogy Gécsek Tibor edzett japánokat… És akkor gondoljunk csak
vissza a 2004 februári adásra.
Annus – jóllehet 2004 szeptemberében hivatalosan is bejelentette vissza-
vonulását, majd Fazekas is követte ezzel – a mûsort követõen a büfében
ücsörögve is megerõsítette, hogy mégis folytatja pályafutását. Már azon is
gondolkodott, hogy elfogadja a külföldi ajánlatot, ám az arab világhoz, az
idegen kultúrához aligha tudna hozzászokni. Pál Gábor jelezte, Fazekas õszi
kijelentése nem volt átgondolt, ahogy a mûsorban állította, elszánt és folytatja.
Mint ahogy elszánt és folytatja Eva Maria Barki is, aki a periratok hosszas
tanulmányozása után 2005. május 2-án beadta az újabb keresetet, még-
hozzá a Svájci Legfelsõbb Bírósághoz, amely – láss csodát, sokak ugyanis
kételkedtek ebben – elfogadta a kérelmet. Ítélet – amely ebben a könyvben
már nem kaphat helyet, de a mûsorban biztosan foglalkozunk még vele –
valamikor 2005 végén várható. Ha a döntés negatív lesz, Annusék akkor
sem adják fel, jön Strassbourg. S hogy mit várnak az ítélettõl? Leginkább
igazságot, s persze erkölcsi elégtételt. A Magyar Atlétikai Szövetség ellen
nem pereskednek tovább, visszavonták benyújtott keresetüket.
És ami a legüdítõbb hír, 2005. augusztus 16-án bemutatóedzés keretében
bejelentették, hogy mindketten újra dobókörbe lépnek, s folytatják pálya-
futásukat. Dr. Vargyas Csaba, a Vas Megyei Atlétikai Szövetség elnöke,
valamint a még mindig nehézségekkel küzdõ klub, a Haladás VSE vezetõje,
Kovács Elõd is biztosította õket támogatásukról. Örömteli, hogy az egyesület
65 milliós tartozása az elmúlt idõszakban 40 millióra csökkent. Az pedig
még nagyszerûbb, hogy a kiváló versenyzõk újra sportolónak érzik magukat,
s egyetlen céljuk van: gyõzni Pekingben. Fazekas egyébként 2006. szeptember
7-én, míg Annus szeptember 30-án térhet vissza. S hogy mi lesz Annus elsõ
célja: természetesen visszahódítani a világbajnoki címet a japán Morofusitól,
méghozzá a 2007-es világbajnokságon, s hol máshol, mint Japánban.
Sok sikert és kitartást kívánunk hozzá!)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
93
jött a munka java, az egész éjszakát és a következõ napot is felölelõ szer-
kesztés, fordítás és szinkronizálás, vagyis, hogy az eddig megszerzett
nyersanyagot egy, a hallgatóknak is élvezhetõ adássá gyúrjuk eggyé. A
stúdióba Lipcsei Pétert hívtuk meg, aki fáradtsága ellenére is örömmel vál-
lalta a feladatot.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
95
tagja, Lipcsei Péter is itt van velünk a stúdióban. Nem volt könnyû idõt
szakítanod, hiszen a válogatott mérkõzés után mindenki ment vissza a
klubjába vagy éppen repülõre ült. Mindenesetre úgy gondoljuk – fáradt-
ság ide, fáradtság oda –, hogy ez a mérkõzés mindenkinek az életében
egy komoly állomás volt. Így éreztétek ti is?
Lipcsei: Természetesen igen. Én különösen vártam ezt a pillanatot,
Matthäusnál ugyanis még nem voltam válogatott, most hívott be
elõször a keretbe, az pedig egy játékos életében óriási dolog, hogy a
brazilokkal futballozhat. Mindenki hatalmas izgalommal készült az
összecsapásra. Rutinosnak mondhatom magam – 32 éves vagyok –,
de mégis olyan drukk lett rajtam úrrá, mint életem elsõ mérkõzésén.
Kíváncsi voltam, milyen lehet a nagy sztárok ellen a pályán belül.
Kaszala: Lothar Matthäus azt mondta, megpróbálja az optimizmusát
átragasztani rátok. Mit gondolsz, végül sikerült megvalósítania?
Lipcsei: Igen, Lotharnak teljesen más mentalitása van. Szerintem nagyon
sokat kell még együtt dolgoznunk, hogy mindezt át tudjuk venni. Õ
nem ismer lehetetlent, mindegy ki az ellenfél, mindenképpen gyõzni
akar. Természetesen mi is, de azt tudtuk, hogy – a realitás talaján
maradva – a brazilok jobbak nálunk. Lothar egész héten keresztül azt
mondta – kivéve a japán meccs elõtti idõszakot, akkor ugyanis csak
a japánokra koncentráltunk –, hogy igenis mi felül tudjuk múlni a
brazilokat. Ezt a hozzáállást kellene átvennünk, és akkor hegyeket
tudnánk megmozgatni együtt.
Csisztu: Azt mondtad, hogy gyermeki izgalommal léptetek pályára.
Szerintem, ha valaki egy jó fél évvel ezelõtt megkérdezte volna: van-e
realitása annak, hogy a brazilok Magyarországon futballozzanak, min-
denki nemet mondott volna. Egy ember talán mégis volt, akinek ilyen
nagyszabású tervei voltak, õ pedig nem más, mint Bozóky Imre, a
Magyar Labdarúgó Szövetség elnöke.
Bozóky (felvételrõl): Már december közepén tudtam, hogy Lothar Matt-
häus lesz a magyar válogatott szövetségi kapitánya. Az volt a gondola-
tom, hogy az az ember, aki 150-szer húzta magára a német válogatott
mezét, nyert világ- és Európa-bajnokságot, Aranylabdát, és sorolhat-
nám a trófeákat, azt csak egészen speciális mentalitással tudta elérni. És
ha ebbõl sikerül átadnia a játékosoknak, a magyar futball gazdagodik vele.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
97
Kaszala: A látványosságot említetted az elõbb… Neked a Barcelonában
nagyon jól megy, a csapatod szárnyal, de idõrõl-idõre mégis felmerül a
kérdés, hogy a brazil nemzeti együttessel miért nem fut ennyire a
szekér? Gondolok például a legutóbbi mérkõzésekre….
Ronaldinho: Igen, Brazíliában mindenki azt várja tõlünk, amit a
klubunkban hétrõl-hétre lát, de szerintem ez ennél bonyolultabb,
hiszen az is elõfordulhat, hogy a saját egyesületében valaki más posz-
ton van, mint itt. Ennek ellenére a válogatott játékával sem volt baj,
a helyzeteink mindig megvoltak, csak a kihasználásukkal volt némi
gond. Most mindannyian jó formában vagyunk, és meggyõzõdésem,
hogy ettõl a csapattól a közönség joggal várhatja el a nagyon szép
focit, ezek a fiúk méltók a brazil nemzeti együtteshez.
Csisztu: Mit gondolsz, sikerül-e végre a magyarok elleni nyeretlenségi
sorozatot megtörni?
Ronaldinho: Ahogy már mondtam, mi mindig nyerni szeretnénk. Bár
tiszteljük ellenfeleinket is, a magyar válogatottat sem szabad alábe-
csülnünk, számunkra csakis a gyõzelem lehet elfogadható eredmény.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
99
Csisztu: Ez olyannyira így van, hogy amikor néhány hónappal ezelõtt
elõször találkoztunk Lothar Matthäusszal, megdöbbenéssel mesélte, hogy
a játékosok lehajtott fejjel, már-már görnyedt háttal mentek oda bemutat-
kozni. Tehát nem erõtõl duzzadó, önbizalommal átfûtött csapattagokkal
találkozott, hanem olyan fiatalemberekkel, akik szinte féltek. Ezen hol
lehet változtatni? Te, aki légiós voltál, tudsz ebben segíteni?
Lipcsei: Mindenképpen, mert amit három év alatt kint tanultam, az
kifejezetten pozitív. A déli nép szeretete, az ország, az emberek
maguk is imádták a futballt, ha kikaptunk, még akkor is megvere-
gették a vállunkat a bevásárlóközpontokban. Annyira szerették és
szeretik a focit mind a mai napig és a labdarúgókat is, hogy szerintem
ott egy játékos isten volt. Mindenki felnézett rájuk, a gyerekek pedig
éjjel-nappal futballoztak. Amikor a Portóval kint voltunk Brazíliában,
Rióban, öröm volt nézni, ahogy a srácok a homokban még hajnal 4-kor
is rúgták a bõrt. Gyakorlatilag nem tudtunk aludni emiatt, s a
szálloda ablakából figyeltük, hogyan zsonglõrködnek a labdával.
Kaszala: Mi hiányzik nekünk vagy mi hiányzik belõlünk magyarokból?
Lipcsei: Nagyon-nagyon sok minden.
Kaszala: De konkrétan a focit nézve… Neked például személy szerint
miben kellene változnod?
Lipcsei: Én már kifelé megyek a fociból, mert ha számolgatok, bizony
én 35 éves koromig tervezem a labdarúgást, tehát még 3 évig szeret-
ném sikeresen folytatni. De leginkább az, amirõl az elõbb beszél-
tünk… Az alapoknál kezdõdik minden, mi már a játékos-kijáróban
elveszítjük a mérkõzést, õk pedig önbizalomtól duzzadva jönnek ki.
Volt abban is részem, amikor a Hollandia-Magyarország meccsen
kikaptunk 7-1-re, õk már a kezdet-kezdetén is nevetgéltek, nyomták
a zrikákat egymásra, viccelõdtek, mi pedig falfehéren, remegõ lábakkal
jöttünk, pedig még semmi sem történt. Lehetett is látni, hogy elveszít-
jük a meccset, s ez is a mentalitástól függ.
Kaszala: De ti örömmel léptek a pályára? Megvan még az öröm vagy
inkább a félelem van jelen?
Lipcsei (megfontoltan): Persze, én most is úgy mentem ki a brazilok ellen,
hogy gyõzni szeretnék. De valahogy ahogy kilépek, kisebbségi érzésem
lesz, hiszen tudom, mekkora sztárok õk. Egy embernek pedig reálisan
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
101
kell, hiányzik a nemzetközi rutin, hiszen ezek a fiúk rengetegszer lépnek
pályára – szerda, szombat, vasárnap –, és olyan tapasztalatokkal rendel-
keznek, amely a mi gárdánkban még nincs meg.
Csisztu: Azt látjuk tehát, hogy lelki adottságokban van mit pótolni. De
mi a helyzet a fizikális dolgokkal, a rutin mellett még mindig komoly
hátrány – az elmúlt években nagyon sokat cikkeztek róla –, hogy nem
bírják a játékosok, fõleg az utolsó 10 percet, s ott történnek a nagyobb
bakik. Nekem azonban most úgy tûnt, hogy erõnlétben nincs olyan
nagy ûr. Jól láttam én ezt, vagy csak látni szerettem volna?
Lipcsei: Szerintem jól láttad. Természetesen elfáradtunk, de úgy vélem,
mindenki bírta, amennyi idõt szánt neki a kapitány. Már a klubedzõink
is elmondták nekünk, hogy elõfordul: többet futunk, mint az ellenfél
játékosai. Mi állandóan úton vagyunk, õk pedig ésszel futják, tudják,
hogy mikor van szükség arra a 10-20 méterre, utána pedig kocognak
és sétálnak. Mi pedig állandóan nyomozzuk a labdát… Õk már meg
tudják különböztetni, hogy mikor, mit kell csinálni, és sajnos, ezt
nagyon jól csinálják.
Kaszala: A brazil válogatott szövetségi kapitánya éppen ezzel kapcso-
latban jegyzett meg nekünk valamit…
Parreira (felvételrõl): A brazil válogatott szövetségi kapitányaként abból
a szempontból könnyû a dolgom, hogy nagyon sok jó játékosból tudok
válogatni. Örömteli, hogy mindenki, minden körülmények között
képes hozni legalább a 60 százalékot, de az olyan kivételesen technikás
játékosok, mint például Kaká vagy Ronaldinho, gyakran a teljes me-
zõny fölé emelkednek. Õk olyan alapképességekkel rendelkeznek, ami-
lyennel a világon csak nagyon kevesen. Ami Luis Fabianót illeti, az õ
példája is tökéletesen mutatja, hogy ha valaki mondjuk sérülés miatt
kiesik, legyen az akár Ronaldo, a helyére beugró szinte ugyanazon a
szinten képes õt helyettesíteni.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
103
képpen mind a kettõnknek részben igazat adott. Másodszor Lothar jött
oda hozzánk, azt mondta, mindent félre kell tennünk, hiszen most már
egy hajóban evezünk, a meccsekre kell készülnünk.
Kaszala: Ez azt jelenti, hogy kezet fogtatok és félre tettek mindent?
Lipcsei: Igen, megtörtént a kézfogás, fotót is készítettek róla, s attól
kezdve egy hajóban eveztünk, és rendbe jött közöttünk minden, elfe-
lejtettük azt, hogy a bajnokin egymásnak mentünk.
Csisztu: Beszéltünk Szabics Imrével is, akitõl külföldi szereplése miatt
az ember rutint és több önbizalmat vár, errõl korábban ugye már több
szót ejtettünk.
Szabics (csalódottan, felvételrõl): Úgy gondolom, hogy ilyen meccsen az
ember csak nyerhet, szerintem jó teljesítményt sikerült nyújtanunk.
Nyilvánvalóan jobb csapat a brazil, de talán az a legfontosabb, hogy
örömet szereztünk a kilátogató nézõknek.
Csisztu: Volt már ilyen élményed, hogy a Népstadionban ennyi szurkoló
szorított a magyar csapatért?
Szabics: Talán az olaszok és a portugálok ellen látogatott ki utoljára ennyi
ember a stadionba, akkoriban én még nézõként voltam jelen, úgyhogy
idehaza most játszottam elõször ekkora közönség elõtt. Nagyon jó volt,
de örülnék, ha a nézõk a további meccseinkre is kijönnének.
Kaszala: Az elsõ 30 percben szinte egyenrangú ellenfelek voltatok, aztán
fordult a kocka. Mi az, amibõl nálunk hiány van, õk pedig nagyon fel
vannak abból szerelkezve – erõnlét, technika vagy valami más? Hogy
láttad ezt te játékosként belülrõl?
Szabics: Nem akarok okoskodni, de elég megnézni, hogy melyik játékos,
melyik bajnokságban, melyik csapatban játszik, és azt hiszem, ezzel
elmondtam mindent. Sokkal elõrébb járnak, mint mi, mégis minden
tiszteletet megadtak nekünk, nem játszottak nagyképûen. Természe-
tesen mi is tiszteltük õket, õk pedig nem kezeltek le.
Csisztu: Ez a végeredmény jelenleg a realitás?
Szabics: Ha berúgtuk volna a helyzeteinket, akkor lehetett volna szo-
rosabb is az eredmény. De ha azt nézzük, hogy õk a világbajnokok,
és hogy hány hely is van közöttünk a világranglistán, akkor ez a
realitás.
Csisztu: Normális ez az elkeseredett hangulat, vagy egy ilyen kaliberû
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
105
amely a legerõsebb pszichéjû embernek is nehéz lenne. Mi a vélemé-
nyed, milyen csapatot tervez építeni a kapitány, mert az látszik, hogy
egy nagyon átalakulóban lévõ gárda ez…
Lipcsei: Lothar próbálgatja a játékosokat, legalább 30-35-en megfordul-
tunk a hat mérkõzés alatt a csapatban. Keresgeti a legalkalmasabbakat,
és én úgy gondolom, hogy jól húzott bele. Itt van például Huszti Szabi
vagy Juhász Roland, egyszeres, kétszeres válogatottak voltak, nem
okoztak csalódást. S még lesz meccs, ahol keresheti a játékosokat, és
remélem az elsõ, horvátok elleni találkozóra meg is találja. Kívánom
neki, hogy legyen sanszunk kijutni a vb-re.
Kaszala: Ha már Husztit említetted… nem furcsa, hogy a Ferencváros
nem tartott rá igényt, a válogatottban pedig ott van?
Lipcsei: Igen, de ezt sem az én feladatom lenne megítélni. Nagyon
sajnáltuk, amikor Szabika elment, mert rettenetesen tehetséges. A
Fradiban úgy döntöttek, hogy kölcsönadták a Sopronnak, de úgy
tudom, hogy nyáron automatikusan visszajön.
Kaszala: Nagyon sokat beszéltünk a kishitûségrõl és az önbizalom-
hiányról… Az elõbb említetted, hogy örültél Roberto Carlos nyilatkoza-
tának. Most hallgassuk meg, mit mondott Roque Junior, és akkor talán
még boldogabb leszel.
Roque Junior (felvételrõl): Jó kis meccs volt! Örülök annak, hogy nekünk
kifejezetten jól ment a játék, és bár a magyarok sem voltak rosszak,
biztos gyõzelmet arattunk. Maga a meccs tökéletesen szolgálta a
felkészülésünket a világbajnoki selejtezõkre. Sajnos, sokat még nem
láttam az országból, a keddi edzés után már nem volt lehetõségünk
kimozdulni, de szerintem ezt ma este biztosan pótoljuk, és elnézünk
néhány helyre. Ha pedig jól sikerül az este, még az sincs kizárva, hogy
egyszer visszajövök, mondjuk egy kellemes nyaralásra. Bár ezt azért
még nem ígérem meg, remélem, nem haragudtok meg érte…(nevetve)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
107
Csisztu: Az eredmény ismeretében érdemes a kapitányok véleményét is
meghallgatni. Matthäusét ismerjük már, de mi megkérdeztük Parreirát is.
Parreira (felvételrõl): Ez a gyõzelem, ez a mérkõzés, azt gondolom,
remekül mutatta be, milyen az igazi brazil foci. Gyorsan, techni-
kásan játszottunk, és nem hagytunk sok teret az ellenfélnek. Örülök,
hogy játékosaim felszabadultan focizhattak, így a közönség is lát-
hatott néhány egész könnyed, trükkös megoldást. Sok helyzetünk
volt, amelyekbõl négyet kihasználtunk, úgyhogy az eredménnyel is
teljesen elégedett vagyok, nem beszélve arról, hogy megtört az átok,
a magyarok ellen is nyerni tudtunk. A meccs elõtt azt kértem a
csapatomtól, hogy várja meg türelmesen, amíg megtalálja a rést a
magyar védelmen, és próbáljunk gyorsan visszazárni, hogy a kontra-
támadásokkal se gyûljön meg a bajunk. Szóval egy igazán szervezett,
sokmozgásos futballt szerettem volna látni, és úgy gondolom, a
játékosok maximálisan betartották az utasításaimat. Mivel a második
félidõben már folyamatosan cseréltem, szakmailag, az alaptaktikát
illetõen az elsõ játékrész sokkal jobban tetszett, az ekkor mutatott
teljesítmény döntötte el a meccset. Alapvetõen tehát egy motivált,
összeszedett brazil válogatottat láthattunk, és kifejezetten örülök,
hogy látványos, szép játékkal sikerült nyernünk.
Csisztu: Péter, ez a meccs pozitívan vonul be a hangulat, a nézõk és az ellen-
fél miatt a te pályafutásodba, vagy egy vesztes meccs nem lehet pozitív?
Lipcsei: Az egyik szemem sír, a másik nevet, mert nagyon nagy dolog
volt játszani ellenük, de az ember azt nem tudja megemészteni, hogy
kikapott. Rágódik rajta, mit rontott el, és próbálja a hibákat kijavítani,
hogy legközelebb ne forduljon elõ. Ez a nap mindenképpen egy óriási
ünnep volt hazánk számára, a közönség jól szórakozott, fantasztikus
sztárokat láthatott, és olyan megmozdulásokat, melyek ritkák a
magyar pályákon.
Kaszala: Ez lesz a pályafutásod csúcsa, tehát non plus ultra-ként vonul
be a te karriered történetébe?
Lipcsei: Igen, 55. válogatottságom volt, és éppen a brazilok ellen, azt
hiszem, soha nem fogom elfelejteni.
Kaszala: Hogyan tovább?
Lipcsei: Nekem még van 8 forduló a bajnokságból és a kupadöntõ.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
109
Csisztu Zsuzsa és Kaszala Claudia
110
Vörös Zsuzsa – Balogh Gábor
(Vörös Zsuzsa athéni olimpiai aranya után azonnal ígéretet tett arra, hogy a
Rivális vendége lesz. A bajnoknõt nem volt egyszerû utolérnünk, évek óta ismert
telefonszáma ugyanis az adás hetében nem válaszolt. Három napunkba telt,
mire kinyomoztuk az új számot, és meggyõztük Zsuzsát – akinek addigra már
elege volt mindenbõl és mindenkibõl, s csak egy kis nyugalomra vágyott –, hogy
jöjjön el a mûsorba, méghozzá azzal a Balogh Gáborral, aki sydney-i ezüstje
után mindössze 11. lett Athénban, pedig tõle is mindenki aranyat remélt.
Balogh érkezésében sem lehettünk biztosak, hiszen a világbajnok már többször
bizonyította, notórius késõ, ráadásul lelkileg is nagyon maga alatt volt,
fontolgatva, hogy végleg abbahagyja az öttusát. Gyanúnk beigazolódott,
jelenlegi legjobb férfiöttusázónk késett, ráadásul világvége ábrázattal lépett a
stúdióba, miközben már javában zajlott az adás. Ilyen még nem fordult elõ a
mûsor egyéves történetében, mint ahogy az sem, hogy egyik meghívott vendé-
günk telefonjával a fülén sétáljon be a mûsorba, a mondat elsõ felét még oda,
míg a másodikat már a stúdiómikrofonba rebegve. Gábor megérkeztéig azonban
akadt éppen elég kérdezni valónk az olimpiai-, világ- és Európa-bajnok
öttusázónõtõl Vörös Zsuzsától, aki örömmel mesélt nekünk.)
Csisztu: Túl sok volt körülötted az olimpia óta zajló nyüzsgés, zûrzavar.
Azt tapasztaltuk a jelekbõl, mint ha azt mondtad volna, hogy elég,
most egy kicsit elvonulnék, hogy minél kevesebben érjenek el.
Vörös: Igen, mindez így együtt igaz. Nagyon sok volt már, és ez így
bõven elég is volt. Végre, el tudtunk menni a párommal és a kis kutyá-
immal Ausztriába pihenni, ki is volt kapcsolva a telefonom. Azóta úgy
próbálom megszûrni a híreket, a megkereséseket, hogy lecseréltem a
telefonszámomat és az az óta is titkos.
Kaszala: Igen, ez egy praktikus ok. Mi kisebb pánikban is voltunk, hogy
egyáltalán hogyan szervezzük meg ezt a beszélgetést. Egy szó, mint
száz te magadban már az ünneplésen, a pihenésen és a feltöltõdésen is
túl vagy, s tulajdonképpen már egy új, minden címet begyûjtött Vörös
Zsuzsa ül itt velünk, aki már elõre nézne, vagy azért még jó elrévedezni
a múltban?
Vörös: Mindenképpen jó elrévedezni, az ember azért szereti, ha
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
111
megünneplik, és a jóra vissza tud emlékezni, s ebben az évben, sõt az
elmúlt két évben nagyon-nagyon sok jó dolog történt velem. Kopp-
kopp-kopp
Csisztu: Ez volt a kopogás hangja, ugyanis egy szép nagy faasztalunk
van itt bent a stúdióban…
Vörös: Igen, le kellett kopognom. El tudnék még ünnepelgetni, igazából
nem is ünnepeltünk még.
Csisztu: Miért nem?
Vörös: Mert úgy elment az idõ. Nagyon sok helyen voltam. Annyi
minden történt velem, annyi helyre hívtak. A közeli ismerõsökkel, a
jó barátokkal a családdal még nem is tudtunk ünnepelni, úgyhogy
ezúton üzenem mindenkinek, – rokonoknak, barátoknak –, hogy
még nem maradtak le semmirõl.
Kaszala: Viszont, ha jól tudjuk, volt egy nagy ünneplés Svájcban, ahol
a színészi Oscar-díjnak megfelelõ kitüntetést vehetted át, ez volt az a
bizonyos Sportsstar-díj.
Vörös: Igen. Nem tudom, hogy végül is a színészi díj milyen súlyos,
de azt tudom, hogy ez a szobrocska nagyon nehéz volt. Cipeltem
haza, majd leszakadt a kezem, de azt mondtam, ah, ezt kibírom. A
NOB és az Eurosport felkérésére a Nemzetközi Sportági Szakszövet-
ségek jelölték ki azt a legjobb európai férfi és nõi sportolót, aki a sport-
ágában az olimpián és az idei évben a legjobb teljesítményt nyújtotta.
Kaszala: Számítottál erre?
Vörös: Én nem is tudtam, hogy létezik ilyen, úgyhogy egyáltalán nem
számítottam rá. Ehhez egyébként egy nagyon kedves kis történet
kapcsolódik. Már köztudott, hogy vannak kutyáink. Az egyik kiskutyá-
mért, egy birdet collért Franciaországba kellett mennem szeptember
elején. Lausanne mellett mentünk el, kb. hajnali 3 lehetett, sötét volt,
semmit nem láttunk, nagy tó és kész, ennyi. Már nagyon nyûgösek
voltunk, közel 20 órája vezettünk. Na jó, talán annyi ideje még nem, de
egy ültõ helyünkben levezettük Lyont oda-vissza, így nagyon fáradtak
voltunk. No, és én akkor megfogadtam, ide Svájcba többet nem jövök.
Lausanne, ezt felejtsék el – ez az a hely, ahova soha nem térek vissza,
elfelejtem örökre! És láss csodát! Eltelt egy hét, és jött a meghívó, hogy
Lausanne és Svájc és repülõ… Aztán persze gyorsan visszaszívtam az
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
113
Késõbb kezdtünk és a szokásos idõben fejeztük be, de mindez a
pihenõbõl vette el az idõt és a melegítéstõl. Úszás elõtt 10 percet
készülhettem, míg a vívás elõtti melegítésre az öltözéssel együtt negyed-
órám volt. Ilyen nagyon-nagyon szoros volt a menetrend, így fel sem
tudtuk fogni, mi történik. Azt mondtuk magunkban, na jó, akkor
most úszunk egyet hopp, akkor most vívjunk vagy lovagoljuk – és ez
így volt valamennyi tusánál.
Csisztu: Jó volt ez így, hogy nem volt idõd meditálni, vagy te már kimedi-
táltad magad elõtte…
Kaszala: És egyáltalán Sydney-ben mennyivel volt lassabb a menetrend?
Vörös: Sokkal-sokkal lassabb volt. A lövészet ott 8-kor kezdõdött, itt
pedig 10-kor. És a vívás alatt is elõfordult, hogy hajtottak minket –
gyerünk, gyerünk mert már a másik páston kellene vívnunk, én meg
erre azt mondtam, hogy – elnézést, de még itt sem fejeztük be, két
páston nem tudok lenni egyszerre. Nem fogok szétszakadni, bárki,
bármit mond, én bizony itt befejezem. Úgyhogy borzasztó nagy
hajtás volt, és nemcsak az olimpiai aranyért.
(Idõközben befutott Balogh Gábor is, aki állítása szerint az egész városon
keresztül száguldott, hogy legalább a második negyedre ideérjen, ez persze
nem esett nehezére, mivel hatodik tusának leginkább a ralit választaná.
Balogh – ha lehet –, még soványabb, még nyúzottabb volt, mint eddig valaha,
még csak halványan sem emlékeztetett arra a mindig bohém, minden csíny-
ben osztozó, kicsit „kótyagos” ifjúra, aki a szemünk elõtt cseperedett érett
bajnokká oly sok világversenyen. Eljött, mert megbeszéltük, de látszott rajta,
hogy most legszívesebben mindent elfelejtene, ami öttel kezdõdik és tusával
folytatódik. Mi azért megvicceltük, pontosabban megbüntettük – késése
miatt ugyanis kispadra került, méghozzá egy támla nélküli szék jutott az
olimpiai ezüstérmesnek, hadd balanszírozzon azon, akár egy ló hátán.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
115
nem csináltad meg, mert tényleg mindent megpróbáltam, maradék-
talanul teljesítettem. Éppen ezért borzasztó rossz érzés, mert ha lenne
valami ilyen, akkor legalább kijelenthetném: na, basszus – már bocsá-
nat –, itt ezt elrontottam, ezen kellett volna változtatni, de nem
tudok ilyet említeni. Egy dolog persze azért van: sokkal lazábban kell
ezt venni, tehát nem ilyen vérre menõen, hogy ezen múlik az élet, ettõl
függ minden. Én tényleg mindent föltettem erre, erre az egy lapra, és
valószínûleg ezt nem kellett volna.
Kaszala: Zsuzsa, te talán tudnál Gábornak segíteni, hiszen megjártad
a poklot és a mennyet is. Neked mennyi idõ alatt sikerült túltenned
magad Sydney-n? Annál is inkább, mert amikor a vérre menõségrõl
volt szó, igencsak bólogattál…
Vörös: Jó két évembe telt, és igazából egy szakdolgozat volt, ami
segített. Azt nem mondom Gábor, hogy készíts te is egy diploma-
munkát, és írd ki magadból az egészet, de azzal nem értek egyet,
hogy ezen nem fogod túltenni magad. Igenis keresni kell az utat,
fontos, hogy túl legyél rajta. Én is ugyanígy éreztem négy évvel
ezelõtt, és azt hittem, hogy ez örökre megmarad. Nekem is eszembe
jut nagyon sokszor, de most már közel sem így fogom fel, ahogy
Gabi, és tudom is, hogy miért nem szabad így felfogni. Éppen azért,
amit az elõbb mondott: hogy túlságosan erre tett fel mindent, most
vagy soha alapon sikerülnie kell az olimpiai aranynak, mert ha nem,
akkor… Nem, ezt elkönyveltem magamban, akármi is lesz, ezt így
nem szabad felfogni.
Csisztu: Ez a recept, biztosan beválik az élsportolóknál, mert legutóbb
Nagy Tímeával is beszéltünk, aki úgy utazott ki még Atlantába, hogy
mindenképpen nyerni akar, õ volt az esélyes, majd semmi sem sikerült.
És amikor egy teljesen más mentalitással érkezett Sydney-be, akkor
pedig aranyat szerzett.
Kaszala: Áruld el, honnan lehet azt tudni – annál az embernél, aki arra
tette fel az életét, hogy olimpiai bajnok legyen – hol is van az a pont,
amikor azt érzi az élsportoló, hogy lazulhat, sõt lazulnia is kell, mert
ha nem teszi, a görcsösség inkább káros lesz?
Vörös: Az a baj, hogy ezt nem lehet megmondani. Nem tudom én sem.
Csak azt tudom, hogy nagyon-nagyon sokat változtam, sok mindent
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
117
én a 2. helyet is egy kudarcnak éltem meg, és azt sem nagyon tudtam
elfeledtetni magammal.
Kaszala: De miért? Nem az volt a baj, hogy azt akkor alulértékelted?
Nyilván a mostani eredmény ismeretében ez felülértékelõdik…
Balogh: Nem, Zsuzsa jól ismer engem, és tudja, hogy én mindig is
ilyen maximalista voltam. Ha megkérdeztek egy versenyen 185 körös
lövészet után, hogyan is értékelem, akkor rákezdtem: nem örülök
neki, mert… Mindig fel is rótták nekem, hogy miért nem vagyok
elégedett, hát én, sajnos, ilyen maximalista vagyok. Nem tehetek
róla, de szerintem ez jó a sportban. Azért rossz ez a két olimpia
dolog, mert nem tudom, hogy lesz-e még egyszer ilyen lehetõségem,
nem biztos, hogy érzem magamban azt a lelkierõt, hogy még
Pekingre oda tudok állni. Ezért is volt nagyon nehéz szembesülni
ezzel az egésszel, hogy itt most 8. lettem.
Kaszala: Azt mondtad, nem biztos, hogy lesz lelkierõd Pekingig… Azon
egyáltalán már gondolkodtál, hogy mikor állsz edzésbe?
Balogh (nagy csend után): Hát, ha edzésbe állok egyáltalán…
Kaszala: Elképzelhetõ, hogy nem is?
Balogh: Most már annyira nem vagyok borúlátó, mint közvetlenül az
olimpia után, akkor megmondom õszintén, be is akartam azonnal
fejezni. Jó, hogy itt most errõl beszélgettünk, elképzelhetõ, hogy
adok magamnak még egy esélyt, egy világbajnokságot, de nem
biztos, hogy még egy olimpiáig folytatom. Nem is érdekel, hogy
magamnak még egy olimpián bizonyítsak.
Csisztu: Lehet, hogy ez kell majd hozzá…
Balogh: Nem szeretnék saját magamnak még egy ilyen fájdalmat
okozni, mert elég lelkis típus vagyok, és nem bírnám elviselni. De
minél többet beszélünk róla, annál inkább úgy érzem, hogy egy vb-n
még odacsapok.
Kaszala: Zsuzsa, említetted, hogy mindezt egy szakdolgozatban írtad ki
magadból, ezt hogy lehetett megoldani?
Vörös: A lovaglásról írtam. Jó négy évvel ezelõtt nemcsak a lovagláson
múlt, a két technikai szám, a lövészet és a vívás sem volt kiemelkedõ,
de a lovaglás vitte el. Ha úgy megyek végig az ugráskombináción is,
mint ahogy az elõtte lévõ 10 akadályon sikerült, akkor kirobbant-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
119
Csisztu: Különösen érdekes lehet, hogy mikor indulhatott el benned egy
pszichés, visszafelé forduló folyamat, hiszen az olimpia elõtt többen is
megjegyezték: nyilatkozataidban védekezõen szóltál, mintha elõre mentet-
ted volna magad….
Balogh: Igen, ezt sajnos csak a játékok után vettem észre. Kár, hogy
nem az olimpia elõtt figyeltem fel rá, mert már hetekkel elõtte nem
volt rendben nálam valami. Tulajdonképpen egy pszichésen kiégett
állapotba kerültem, ha nem is hónapokkal, de legalább 5-6 héttel
Athén elõtt, egyszerûen csak azt tudom mondani, olyan volt, mintha
pszichésen teljesen lemerültem volna. Ez persze akkor nem tûnt fel.
Pedig nagyon jól sikerültek az évközi versenyek, három viadalt nyertem
meg idén, erre már nagyon régen volt példa, az elmúlt idõszakban
nem volt rám jellemzõ, hogy csak úgy a dobogó tetején álljak.
Tényleg nagyon jól ment, világranglistát vezettem sokáig, szuper
volt minden. Aztán most így visszanézve azt látom, hogy nem sokkal
az olimpia elõtt jött egy olyan idõszak, amikor teljesen elfáradtam. És
ha akkor egy kicsit okosabb vagyok… De az a baj, hogy igazából mind
a mai napig nem tudom, mit kellett volna tennem. Ha észnél lettem
volna, vagy egy olyan ember áll mellettem, aki tudja, mi a teendõ,
esetleg egy hét kihagyás… vagy bármin lehetett volna változtatni.
Sajnos, nem voltam elég jó ahhoz, hogy ezt észrevegyem, és egyáltalán
kitaláljam, hogy mit tegyek.
Kaszala: Hogyan látja mindezt a telefonon bejelentkezõ Péchi Gábor, a
szövetség technikai igazgatója? Mit gondolsz, mi Zsuzsa athéni sike-
rének oka, és mi okozta Gabi kudarcát?
Péchi (telefonon): Itt két nagyon jól felkészült versenyzõrõl van szó, s
mivel év közben nagyon jó eredményeket értek el, mindketten abszolút
esélyesként utaztak ki. Ha valami nem sikerül, akkor – mint ahogy
most Gábor – elkezdi magát az ember boncolgatni, mardosni, vajon
miért nem. Ilyenkor mindenféle okokat keresünk, hogy ezért meg
azért... Ha pedig valami sikerül, akkor persze minden gyönyörûen néz
ki. Zsuzsa ugyanolyan teherrel, ha nem nagyobbal érkezett ki Athénba,
és ha egyszer Zsuzsát és felkészítõ edzõjét, Kulcsár Antalt meghallgatjuk
– mert én meghallgattam –, hogy mi is zajlott le bennük és közöttük a
verseny reggelén, akkor bizony senki sem gondolta volna, hogy ez a nap
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
121
Csisztu: Úgy látszik, erre volt szükséged.
Vörös: Majdnem. Szóval haptákba vágtam magam. De miután letettem
a telefont, rájöttem, hogy még mennyi idõm van, és újra elhatalma-
sodott rajtam ez a pánikhangulat. Teljes mértékben pedig az ebédlõben
jött ki, úgyhogy amikor nekiálltunk reggelizni, akkor Kulcsár Antal és
Korponai István is csak úgy ijedten bámultak rám, hogy úristen,
milyen arcot is vágok, hogy nézek ki. Mivel nem voltam túl fényes
állapotban, Tóni megpróbálta szóba hozni, én pedig abban a pilla-
natban elkezdtem sírni.
Csisztu, Kaszala: Te, jó ég!
Vörös: Így nemhogy enni nem tudtam, de beszélni sem. Aztán vala-
mennyire megnyugodtam, amennyire lehetett.
Kaszala: Akkor szerinted mi a magyarázat arra, hogy ennek ellenére minden-
ki mérget vett a te aranyadra – aki kívülrõl figyelte a felkészülésedet, téged?
Vörös: Talán abban bíztak, hogy az utóbbi másfél, két évben jó széria
van mögöttem, és ebbõl majd sokat fel tudok használni. Viszonylag
elég nagy önbizalommal álltam neki ennek az olimpiának, ami akkor
valahogy ezen a reggelen teljesen elszállt. Az talán sokat számított,
hogy már túl voltam egy olimpián, megtapasztaltam a negatívumokat,
arra már fel voltam készülve. Tudtam, rosszabb nem következhet, csak
jobb, és bíztam benne, hogy így lesz. Ezért megpróbáltam mindent, és
valami csoda folytán sikerült is.
Kaszala: Gábor, te is hasonló hangulatban vágtál neki ennek a napnak,
vagy rajtad ez inkább a lövészet után uralkodott el?
Balogh: Nem egészen, de nem akarom annyira a negatív oldalát erõsíteni
ennek a beszélgetésnek. Nagyon sokat készültem mentális tréningekkel
a vívásra, lövészetre, és ez csak fokozódott a verseny elõtti napokban.
Fölkeltem reggel, és olyan volt, mintha ott se lettem volna, kívülrõl
néztem önmagamat. És ezáltal rettenetesen rossz volt, olyan kiszol-
gáltatott érzés. Biztos, Zsuzsi is érezte már ezt valamikor. (Vörös hevesen
bólogat) Elmondhatatlanul szörnyû volt, mintha kívülrõl néztem volna
önmagam a verseny alatt, mintha bele sem tudtam volna szólni.
Vörös: Jól tudom, mirõl beszélsz, én éppen Sydney-ben voltam így.
Balogh: Egyszerûen nem tudtam beleavatkozni a saját versenyzésembe.
Bízom benne, hogy lesz ez még másképpen is.
Kaszala: Azt mondtad, lesz ez még másképp is. Ez azt jelenti, hogy itt
az adás végére eljutottál oda, hogy mégsem hagyod abba, folytatod?
Balogh: Igen. Kifejezetten jó volt ezekrõl a dolgokról beszélgetni, és rájöt-
tem, én így egyáltalán nem szeretném abbahagyni, biztos, hogy folyta-
tom. Remélem, Zsuzsinak és nekem is lesz még okom örülni az elkövet-
kezendõkben, rám nagyon rám fér, de szerintem Zsuzsi is boldog lenne.
Csisztu: Biztos vagyok benne, hogy nem fog tiltakozni, ha még néhány
érmet begyûjt... Te, Zsuzsa, akkor most hol tartasz, mi következik most?
Nem mintha sürgetnénk az aktív mozgást, csak érdeklõdünk…
Vörös: Az aktivitásról csak annyit, hogy szép lassan elkezdtem…
Kaszala: Azt csiripelik a verebek, hogy a hét elején már fociztál…
Vörös: Igen. Hosszabban is játszottam volna, ha az egyik kedves
fiúedzõ nem lépett volna oda egy kicsit erõteljesebben, így dobtam
egy hátast, úgyhogy Kulcsár Antal azonnal lefújta ezt az egészet.
Balogh: Szuper nõi sportágat választottál edzésnek…
Csisztu: Szóval, a focin túl mikor lesz valami egyéb is?
Vörös: Most már elkezdtünk mozogni, de nagyon-nagyon óvatosan.
Azért volt is bennem némi hiányérzet, de a mozgásigényem mind-
össze annyi volt, hogy lementem az uszodába az újságos nénihez
(harsány kacaj). Néhány futólépést már a kutyusokkal is tettem. De
félre a tréfával, szép lassan elkezdtem edzeni, és már rettenetes izom-
lázam van, mindenem fáj, se állni, se ülni nem tudok. Most kifejezetten
rosszul érzem magam.
Csisztu: Nos, örülünk, hogy Balogh Gábor már jobb hangulatban van,
sõt itt a végére azt is eldöntötte, hogy meg nem áll valamilyen újabb cím
begyûjtéséig.
Balogh: Ha már Zsuzsa itt a kutyákat terelgeti, akkor én beterelgetem
magam az edzõterembe.
Csisztu: Nagyon helyes.
Kaszala: És ahogy Péchi Gábor is említette, egy ilyen igazán tehetséges
versenyzõnek megvan minden esélye arra, hogy akár egy négyéves ciklust
is végigcsináljon.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
123
(Balogh Gábor olyannyira beterelte magát az edzõterembe, és nekilátott a
felkészülésnek, hogy 2005. márciusában már részt vett a mexikói Világ
Kupán, és ha már ott volt, egyszerûen és – végre – lazán megnyerte, mi pedig
természetesen azonnal meghívtuk a Riválisba, méghozzá a világbajnok
Kállai Ákossal együtt, aki az olimpia után szintén a sportág abbahagyását
fontolgatta, de végül õ is a folytatás mellett döntött. A mûsor persze nem is
kezdõdhetett mással, minthogy bejátszottuk Balogh Gábornak, milyen állapot-
ban is volt novemberben. Már csak azért is megtehettük ezt, mert – láss
csodát – az olimpiai ezüstérmes ezúttal nem késett el. Jutalmul támlás széket
kapott. Már ekkor gyanítottuk, hogy egy új bõrbe bújt Balogh Gabi ül
velünk szemben nyúzottan és fáradtan ugyan, de még véletlenül sem lógó
orral.)
Kaszala: A legutóbbi adásunk elején még úgy tûnt, hogy be akarod fejezni
az öttusát, de azért a mûsor végére együttes erõvel meggyõztünk arról, hogy
folytasd…
Balogh: Hadd kezdjem azzal, hogy az ábrázatom most nem a lelki
állapotomat tükrözi, hanem, hogy Mexikó miatt a hétórás átállás
egyelõre nem ment zökkenõmentesen. De visszatérve arra, amit emlí-
tettél, tulajdonképpen azt is mondhatom, hogy ti beszéltetek rá egy
VK-gyõzelemre. Köszönöm!
Csisztu: Szívesen vállon veregetjük magunkat.
Kaszala: Örömmel halljuk.
Balogh: Néhány hónapos pauza után rá kellett jönnöm arra, hogy ezt
nekem nem szabad abbahagynom. (szünet, nagy lélegzetvétel) Valószí-
nûleg életem végéig magamat hibáztattam volna, ha egy ilyen buta
döntést hozok. Most egyelõre ez az egy év lebeg a szemem elõtt,
rettenetesen boldog vagyok, s tényleg madarat lehetne velem fogatni
ez után a Világ Kupa-diadal után.
Csisztu: Ákos, te is újra edzésbe álltál, igaz, nem Mexikóban, de már
kipróbáltad magad. Mondhatjuk azt, hogy van mit felejtened Athén
után, vagy inkább, hogy van mibõl újraépítkezni?
Kállai: Görögország után nekem is volt egy válságos idõszakom, külö-
nösen a lovaglás miatt. Ennek ellenére úgy érzem, nem szerepeltem
rosszul az olimpián, különösen magamhoz képest.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
125
Nem egyénileg, hanem fiatalokkal együtt futok, úszok, és a vívást is
az öttusakerettel együtt végzem. Összességében sokkal jobban vagyok,
mivel a hétköznapokban nincs rajtam az a teher: folyamatosan azon
gondolkodom, hogy is lehetnék jobb az öttusában. Tavaly folyama-
tosan ez járt a fejemben és teljesen kikészített, most az edzõimre
hagyom: foglalkozzanak õk ezzel, én csak a versenyzéssel törõdöm.
Kaszala: Mikor jött el az a pont, hogy azt mondtad: mégiscsak folytatod,
méghozzá az elõbb említett módon, volt-e valamiféle fordulópont?
Balogh: Fordulópont nem volt, mindenképpen jót tett, hogy itt
nálatok beszélgettünk. Nálam ilyen nincs, én ezt nem fogom tudni
kitörölni, Sydney-t sem tudtam elfelejteni, azt hogy ezüstérmes
lettem, és ahogy ezüstérmes lettem. Ott igazából a lovaglás volt az,
ahol a legtöbbet vesztettem, most Athénban pedig éppen a lovag-
lással, vert helyzetbõl értem el a nem olyan szégyenteljes 8. helyet.
Ezt soha nem fogom benyelni magamnak… Egyszerûen eldöntöttem,
hogy végigviszek egy jó évet, és ennyi elég volt, hogy újra tudjam
kezdeni.
Kaszala: Hogyan változott a szemléleted, ezek szerint már nem minden
percedet az öttusa köti le, hagyod az edzõket is, hogy törjék a fejüket?
Balogh: Igen, ez az egyik dolog. Nekem is voltak magánéleti problé-
máim, de erre nem szeretnék kitérni. Közben ezek is megoldódtak, és
azt kell mondjam, 70 százalékban inkább ez az, amely feldob. A lelki
tényezõ nagyon fontos, szerintem 70-80 százalékban ez játszik szerepet,
az alapadottságok Ákosban és bennem is megvannak, hiszen én kettõ,
õ pedig egy olimpián részt tudott venni, ezek nem vesznek el. Ákos
is – amennyire megismertem – egy lelkis ember, én pedig abszolút az
vagyok, nekünk – és szerintem a legtöbb egyéni sportágat ûzõnek is –
kell egy lelki társ vagy inkább egy nyugodt háttér. Ákosnak a közel-
múltban, nekem pedig az olimpia elõtti idõszakban hiányzott mindez.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
127
ugyanis a VK-finálét. Ez pedig azt jelenti, hogy teljes a repertoár: nincs már
olyan világverseny, amelyen ne diadalmaskodott volna Vörös Zsuzsa. Micsoda
szerencse, hogy Sydney után sikerült kiírnia magából „bánatát”...)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
129
hiányozhat a Riválisból, vagyis utána járunk annak, hogy a panaszok
ismeretében mit is tervez a jövõben Kovács Kati. Ekkorra ugyanis az újságok
naponta álltak elõ tuti tippekkel, felvetve a lehetõségét, hogy a bajnoknõ
Fábiánné Rozsnyói Katalinnál marad, vagy távozik Bótáékkal. Kati
ugyanakkor mélyen hallgatott, sokáig rágódott, s szinte kiéheztette a közvé-
leményt a végsõ döntés elõtt. Mi is úgy érzetük, hogy megérett a sztori arra,
hogy Kovács Katiékkal mindezt most már a Riválisban, élõben, vágatlanul
boncoljuk tovább. Az elhatározásunk elsõre azonban kevésnek bizonyult, a
munka nehezebbik fele, az utánajárás és a gyõzködés még hátra volt. A
kétszeres olimpiai bajnok Janics Natasát összes érvünk csatasorba állítása
ellenére sem sikerült rávennünk arra, hogy Kovács Katival együtt jöjjön be a
stúdióba, ezért õt élõben telefonon kapcsoltuk az adás során. Eljött viszont
Kati mellé Angyal Zoltán szövetségi kapitány, ami jó elõjelnek bizonyult, s
így bizakodhattunk: ha már egy kajakos ügyet megoldottunk (ld. férfi kettes
és négyes), talán itt is sikerül valami végérvényes döntésre sarkallni az
érintetteket.
Az elõzmények másfelõl mégsem voltak túl kecsegtetõek… Fábiánné Rozsnyói
Katalint hiába kérleltük, nyilatkozzon a mûsorban a két olimpiai bajnokkal
kapcsolatban, erre nem volt hajlandó. Igaz, a több órás adáson kívüli beszél-
getés keretében kifejtette elveit, kinek, mi, miért sikerült vagy miért nem, no és
persze reagált a Bótáék által felhozott dolgokra (vádakra?) is – miszerint
Kati néni nem emberként és nem felnõttként bánt velük –, ezt azonban
kérésére nem hozhatjuk nyilvánosságra. A rá jellemzõ kategorikussággal
közölte: az õ helye a part mentén és a konditeremben van, ezen pedig sem most,
sem a jövõben nem szeretne változtatni, így sem személyesen, sem pedig
telefonon nem kíván részt venni a mûsorban. De egyet megígért: hallgatni,
azt biztos, hogy fogja…
Úgyhogy a híres edzõi szigorból kivételesen, most nekünk is kijutott. Milyen
lehet akkor nála egy olimpiai felkészülés?
Szóval, drága Kati néni, lendüljünk tehát bele!)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
131
készített kajakban világbajnokságon vagy olimpián rendkívül jól
szerepeltek. Nagyon nagy buliban volt részünk, a négy nap tényleg
arról szólt, hogy leste minden kívánságunkat. Aztán voltam egy
vitorlásversenyen az Adrián, a Mister-kupán, ahová már évek óta
járok, s itt a tengeren mindig nagyon jól érzem magam.
Kaszala: Ha minden igaz, Janics Natasa is itt van velünk a vonalban…
Natasa elõször is gratulálunk!
Janics (telefonon): Köszönöm, sziasztok, szia Kati! (Hiába mutogattuk
kézzel-lábbal Katinak és a szövetségi kapitánynak, hogy vegye fel a fül-
hallgatót, különben Natasából nem hall egy szót sem, nem vették az
adást. Így adásban kértük meg õket, hogy tegyék fejükre a fülhallgatót.)
Csisztu: Immáron három olimpiai arany a stúdióban. Kapitány úr,
miként kezelte a helyzetet – bár nem célunk a múltról beszélni, de vala-
mennyire mégiscsak kell. Emlékszem, egy vele töltött televíziós felvétel
során Kati annyira szomorú volt a stúdióban, mint elõtte még soha.
Szinte a sírás folytogata. Önre hárult tehát a feladat, hogy ezt a faj-
súlyos problémát megoldja, és a gordiuszi csomót kicsomózza, hogy ki
indul egyesben, lesz-e ebbõl a kettesbõl az a kettes, stb. Az élet igazolta,
hogy ez egy jó döntés volt, ugye?
Angyal (hosszas csend, enyhe kacaj): Nagyon örülök, hogy az élet ezt
igazolta, és annak is, hogy Natasa kettõ, Kati pedig egy olimpiai baj-
nokságot tudott nyerni. Nagyon-nagyon nehéz esztendõ volt (mély
sóhaj), tele feszültségekkel, tele vitákkal, az utolsó pillanatban sem
volt biztos az, hogy ez a páros indulhat az olimpián, mert óriási erõk
feszültek neki ennek a kettesnek. Végül is úgy gondolom, hogy az
elnökségben a józan ész döntött, támogatta az elképzelésemet, a
lányok pedig fantasztikusan mentek, és bizonyították, hogy ez az
elgondolás nem volt rossz.
Kaszala: Ilyenkor hogy megy végbe a döntési mechanizmus? Van egy
kezdeményezés, amit Ön szakmai alapon az elnökség elé tár az elmúlt
idõszak eredményei, válogatói alapján, no és hogy a józan ész is ezt
diktálja, hogy ennek a két versenyzõnek egy hajóban kell ülnie?
Angyal: Általában még az idényt megelõzõ esztendõ novemberében el
kell készíteni a felkészülési tervet, ahol kicsikarják belõlem az edzõk,
hogy konkrét válogatási elveket írjak le. Ezzel még nincs is semmi
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
133
környékén, egy-egy résztávon. Persze feltûnt, hogy most is milyen
remek, de mivel ez már egy ideje így volt tavaszonként, nem is foglal-
koztam vele, meg tulajdonképpen nem is akartam ezt taglalni, csak és
kizárólag magamra koncentráltam.
Csisztu: Mikor jött el az a pont, amikor felvillant benned, hogy bizony,
abból a néhány százalékból száz lesz, és nem te leszel az egyes induló?
Kovács: Hogy száz lesz, az konkrétan a második válogató után. Amikor
az elsõ megmérettetésen kikaptam Natasától, nem voltam csúcsfor-
mában, de maximálisan bíztam magamban, hogy oda tudok kerülni, és
enyém lesz a szám, de sajnos másodszorra egy centivel kaptam ki.
Csisztu: Ha már a mûsor címét nézzük, akkor a legdrasztikusabb rivali-
zálás ebben az esztendõben leginkább ezen két versenyzõ között jelent
meg Magyarországon, és talán hosszú évek óta elõször. Jól gondoljuk mi
ezt?
Angyal: Jól. Õszintén megmondom, se én, se Kati, se aki a kajak-kenu
berkekben járatos, nem gondolt arra, hogy Kovács Katit az elmúlt évek
eredményei alapján idehaza bárki is megszoríthatja, de a sportnak talán
ez a szépsége, hogy mindig vannak olyan versenyzõk, akik a legjobbat
is nagyobb erõbedobásra késztetik. Ez így történt ebben az eszten-
dõben, Natasa az elõzõ évekhez képest borzasztó sokat fejlõdött.
Elõször azt hittük, hogy csak megszorongatja Katit az elsõ válogatón,
de a másodikon már kiderült, hogy ez véresen komoly. Ugye, ez lett az
eredménye, amely az egyik részrõl egy rettenetesen nagy öröm, a másik
oldalról pedig bánat és szomorúság. Úgy vélem, ez is hozzátartozik a
sporthoz. S azt is szeretném hozzáfõzni – és ha Kati nem ülne itt, akkor
is elmondanám –, ahogy õ ezt viselte, ahogy élt ezzel a dologgal, ahogy
feldolgozta – és ez igazán nehéz volt, látszott is rajta a felkészülés
során –, az igazi emberi és sportemberi tartást mutat. Nagyon-nagyon
örülök, hogy végül neki is sikerült ez az arany, mert úgy érzem, ez a
lelkének valamelyest jót tesz és gyógyítja.
Kovács: Köszönöm.
Kaszala: Natasa, benned mikor merült fel elõször, hogy te indulhatsz
egyesben?
Janics: Nem ezzel foglalkoztam az edzéseken, csak arra törekedtem,
hogy mindig a maximumot hozzam ki magamból, persze nem mindig
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
135
– a remény halt meg utoljára… A válogató után borzalmas volt azzal
szembesülni, hogy bizony elúszott ez a dolog... (lassan, sóhajtozva,
nyögdécselve, mintha most is átélné az a lelki fájdalmat)
Csisztu: Mikor érezted magadban elõször az erõt, hogy ebbõl az õrületes
csalódásból képes legyél felállni és erõre kapni, hiszen volt további cél:
a kettes és a négyes?
Kovács: Nagyon nem volt idõm gondolkodni, mert a válogató után
egy hetünk volt a szétlövésig a Paksi-Benedek duóval, így nagyon sok
idõm nem volt letargiában maradni. Nem is gondolkodhattam azon,
hogy mi, miért is van. Amikor lezajlott a szétlövés, volt néhány
napom, amikor nem mentem vissza az edzõtáborba. Egy idõ után azt
gondoltam magamban, jó, akkor most itt vége, azzal úgysem leszek
elõrébb, ha itt most sajnálkozom. Úgy vélem, sikerült kibeszélnem
magamból a dolgokat, ezt a sok fájdalmat, párom és családom abszolút
mellettem álltak. Mindenki próbált lelket önteni belém, erõt adni, egy
idõ után már kicsit terhes is volt, így inkább azt mondtam: rendben van
minden, megy minden tovább a régi kerékvágásban. Az a három nap
talán elegendõ volt az elhatározáshoz: itt a vége, és azzal nem érek
semmit, ha sajnáltatom magam.
Kaszala: A négyes további tagjaitól tudjuk, hogy egyáltalán nem volt
feszültségmentes az olimpia elõtti idõszak, tehát nemcsak magadnak,
a saját problémáddal kellett megküzdened, hanem elég nagy harc is
volt a csapaton belül. A lányok meg is keresték a szövetségi kapitányt
– ezt egy héttel korábban itt a Riválisban a nyilvánosság elõtt is
elmondták –, mert felmerült bennük, hogy az olimpia elõtt elhagyják
edzõjüket, Fábiánné Rozsnyói Katalint. Hogy lehetett ezt az állapotot
megoldani, feloldani kapitány úr?
Angyal: Nehezen. Nemcsak azért, mert a lányok megkerestek, hanem
azért is, mert ez az egész dolog végigsöpört a teljes válogatotton,
mindhárom szakágon. Rengeteg beszélgetés árán sikerült mindezt
megoldanom, elõttem ugyanis egy cél lebegett, nagyon fontos, hogy
mindenki a mellett az edzõ mellett maradjon, akivel elkezdte a
felkészülést, és azzal is fejezze be. Az én megítélésem szerint, két
hónappal az olimpia elõtt nagyon-nagy hiba lett volna edzõt váltani,
bármi is áll az egész mögött. Nagyon örülök, hogy végül a hölgyeket
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
137
Kaszala: Mennyire volt egyszerû vagy nehéz Janics Natasával beülni
egy hajóba? Azzal a Janics Natasával, aki téged éppen az egyestõl
való indulástól fosztott meg…
Kovács: Nem volt nehéz. Ezen általában mindenki elcsodálkozik, de
egyáltalán nem volt nehéz. Abszolút azt éreztem, hogy be kell ül-
nünk egy kajakba, akár így, akár úgy alakul a válogató. Miután egy
hajóban eveztünk, nem volt kérdés, hogy mi a cél, miért hajtunk
együtt. Egyáltalán nem volt közöttünk a vízen semmiféle feszültség,
sõt, kifejezetten próbáltuk segíteni egymást annak érdekében, hogy a
lehetõ leggyorsabban menjünk.
Csisztu: Ez egyszerûen a profizmus, hogy az ember lazán félreteszi az
érzelmeket… Ha már itt tartunk, melyik szereplésedtõl reméltél inkább
aranyat, a kettestõl vagy a négyestõl?
Kovács: Mind a kettõben bíztam. Huuuu (nagy sóhajtás). Ez egy
nagyon nehéz kérdés. Párosban az edzéseken akkor is jó idõket tud-
tunk menni, amikor érzésre nem haladtunk jól. Négyesben, sajnos,
többször elõfordult, hogy érzésre sem voltunk jók, és idõben is gyen-
gébbet produkáltunk.
Kaszala: Kapitány úr, a hangulat hozzájárulhatott ahhoz, hogy a négyes
csak ezüstérmet nyert?
Angyal (hosszú csend): Ahogy így visszagondolok, feltétlenül. Fõleg a
csapathajóknál az az igazi, ha szívük is, lelkük is egy húron pendül,
és az edzõvel is olyan a viszonyuk, hogy abban nincs hiba, feszültség.
Ez pedig most nem így volt. Azt azért mindenképpen szeretném
elmondani, hogy ez a négyes jó volt, eredményeik alapján nyerhettek
volna. Igen, voltak hullámvölgyek, amirõl Kati is beszélt, de az
idõeredmények alapján gyõzhettek volna. Bevallom õszintén, abban
látom az okát ennek a veszteségnek – és lehet, hogy egyedül maradok
ezzel a véleményemmel –, amikor az elõfutamban a németektõl
kikaptak. Akkor észrevettem, hogy átfutott a fejükön az, ami korábban
soha: hoppá, mi verhetõek vagyunk, s attól kezdve éreztem, ez nem
lesz egy egyszerû történet. Nem a felkészülésben látom a hibát, hanem
abban az elõfutamban, ahol meccselni kellett, presztízskérdés volt,
hogy ki jut elsõként tovább. Ha itt gyõztek volna, elhitték volna
magukról, hogy a döntõben is képesek a diadalra.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
139
oda, hogy ez a gyõzelem nekem is reális lett volna. Ez volt az, ami
olyan rosszul érintett.
Csisztu: Natasa, azt tudtuk, hogy meg kell osztanod erõdet, az egyesre
és a párosra is koncentrálnod kell. Éreztél még magadban erõt a gyõzelem
után a párosra?
Janics: Elõször még a négyessel kapcsolatban szeretnék valamit
mondani. 1999 óta a lányokkal készültem, én nagyon megszerettem
õket. Öcsi bácsival és Kati nénivel együtt néztem a versenyt a tévé-
szobában, én akkor is elsírtam magam, mint most. (hangos sírás,
zokogva)… Nekem errõl nagyon nehéz beszélni. Úgy gondolom, nagyon
szép eredmény, hogy másodikok lettek. Tudom, mi mindent tettek meg
érte, úgyhogy megérdemeltek volna egy aranyat, ahogy Kati is
nyilatkozta. A párosról annyit, hogy tudtam, minden rendben lesz,
mert Kati is nyugodt típusú versenyzõ, mint én. Nagyon bíztam benne,
õ még ráadásul friss volt, én pedig nem hajtottam ki magam annyira,
jól tudtam a hullámokkal menni, eltaláltam a saját mozgásomat. Az
egyes elõtt is izgultam, amikor feleveztem, de ugyanígy voltam az ered-
ményhirdetésnél, sürgettem õket, hogy gyorsabban, gyorsabban, mert
jön a páros. Aztán ahogy beültem Kati mögé, megnyugodtam, s remél-
tem a többiek nem jobbak, mint mi. Elõször versenyeztem Birgit Fischer
ellen, és nagyon boldog vagyok, hogy felül tudtuk múlni. Meglepett,
hogy a nyolcszoros olimpiai bajnok, hogyan tudott örülni az ezüstnek.
Sõt, Antonio Rosi szintén ezüstöt szerzett háromszoros olimpiai bajnok
létére, mégis boldog volt. De Gyurta Daniról is tudnék mesélni…
Kaszala: Mi zajlott le benned, amikor átjutottatok a célvonalon? Egy
nagyon boldog Janics Natasát és egy nagyon fáradt Kovács Katit
lehetett látni…
Kovács: Rengeteg feszültség volt bennem, ami felhalmozódott az elmúlt
évadban. Iszonyatosan boldog voltam, nem tudnám szavakban
kifejezni, de egyszerûen nem voltam képes arra, hogy kimutassam. Ez
valami olyan, mint amikor az ember kap egy ajándékot, de nem tudja
kimutatni, hogy mennyire örül. Kicsit így éreztem magam, egyszerûen
nem tudtam kifejezni, milyen boldog vagyok.
Csisztu: Sok minden történt az olimpia óta, volt idõd megemészteni ezt
a gyõzelmet, és döntést is kellett hoznod. Elhangzott a múlt héten, hogy
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
141
Csisztu: Kati, ezek szerint a kettes az garantált, de egyesben ugyanúgy
rivalizálni fogtok, gyõzzön a jobbik?
Kovács: Úgy vélem, egyesben mindenképpen meglesz közöttünk az
az iszonyú nagy harc, amely az elmúlt évben kialakult, és megvolt,
párosban pedig együtt kajakozunk majd.
Kaszala: Kapitányként örül Kati döntésének, ezt látta-e a legjobb meg-
oldásnak?
Angyal (mélyen elgondolkodva): Ez egy nagyon átgondolt, hideg fejjel,
a cél érdekében meghozott döntés. Bízom abban, hogy Kati azt a célt,
amelyet remél ettõl, el fogja érni. Nagyon-nagyon sok erõt kívánok
ehhez az elhatározáshoz, mert nagyon-nagy szüksége lesz rá. Bírja ki
azt a kiképzést, amely rá fog várni, és remélem, hogy eredményes lesz.
Kovács: Köszönöm.
Csisztu: Ez úgy hangzott, mintha egy nagy harcba indulnál. Persze mi
is lehetne más… Kicsit úgy tûnt, mintha az egyéni olimpiai arany is a
terveid között szerepelne?
Kovács: Most nem gondolkodom ennyire elõre, egyelõre a 2006-os
szegedi világbajnokság lebeg a szemem elõtt. Aztán meglátjuk, hogy
mi lesz.
Kaszala: A négyes további tagjai várták döntésedet. Azt mondták, attól
is teszik függõvé, hova is mennek, hogy te mit lépsz. Velük beszéltél-e
már errõl?
Kovács: Nagyon sokat beszélgettünk a jövõrõl. Jól tudták, hogy ez is
benne van a pakliban. Konkrétan még csak Kangával, Bóta Kingával
beszéltem errõl, úgyhogy igazából nem jeleztem még nekik.
Csisztu: Akkor nem tudod, hogyan véleményezik ezt?
Kovács: Bízom benne, hogy tudják a döntéseim okát. A cél érdekében
mindenkinek a saját érdekeit kell nézni, nem a másikét, és bízom
benne, hogy õk is jó irányba teszik le voksukat.
Kaszala: Kapitány úr, ezek szerint a négyes nem is marad meg abban a
formában, ahogy ezüstöt nyert?
Angyal: Semmi sem indokolja, hogy megmaradjon. Már csak azért
sem, mert egy új olimpiai ciklusnak kezdünk neki. Nagy a valószí-
nûsége, és remélem, nem sértem meg a lányokat ezzel, hogy nem õk
fogják alkotni a pekingi csapat gerincét. Persze bízom abban, hogy
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
143
Az összhang a világbajnokságon is teljes volt – ismét tripláztak –, ráadásul
Kovács Kati 15. világbajnoki aranyát gyûjtötte be, s ezzel minden idõk legjobb
magyar nõi kajakosa lett. Elmondta, ezt az aranyat is ugyanolyan libabõrösen
vette át, mint az elsõt, ugyanazzal az eufóriával. Láthattuk, amikor ismét
vendégünk volt, hogy ugyanolyan meghatottan beszélt errõl a címrõl is, mint
mondjuk az olimpiai gyõzelemrõl. A miértre a legtermészetesebben válaszolt:
bármikor képes odatenni magát a cél érdekében, mert imádja, amit csinál.
Jóllehet Katiból az is kibukott a szeptemberi Rivális-ban, hogy néha már
nagyon nehezen viseli a rivalizálást. Edzésrõl edzésre nagy harc folyik köztük
(ahogy ezt még a szövetségi kapitány 2004 októberében elõre jelezte), amikor
egyesben készülnek Natasával, s ez a kõkemény csata bizony megdolgozza az
embert. Ez az egyik oldalról nagyon jó, hiszen ezzel húzzák még magasabbra
saját maguk és a másik eredményeit, ami látszólag legyõzhetetlenné teszi
egységüket. A másik oldalról viszont borzasztóan nehéz „háború” ez, mivel
egyetlen pillanatra sem lehet kihagyni, kikapcsolni, leereszteni átmenetileg.
Kati elárulta, hogy most már egy kicsit kiengedne, erre jó talán a novemberig
tartó edzésmentes pihenõ. Azt is megtudtuk, hogy mindketten szívesen próbál-
koznának az egyessel is, amennyiben Angyal Zoltán szövetségi kapitány szíve
megenyhül – így fogalmazott legalábbis a mûsorban a csodakajakos. A kapi-
tány sem volt rest, s azonnal reagált, megígérve, hogy a páros mellett elgondol-
kodik az egyesen is. Mi, a magunk részérõl csupán egyet tehettünk az ország
jelenlegi két legnagyobb riválisa érdekében: az adást archiváltuk, így szaván
lehet fogni a mestert.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
145
ban benne a neve –, néztem is, hogy ki hív ilyen korán reggel. Azonnal
válaszoltam tisztességbõl, hogy jó reggelt Miniszterelnök úr, gratulálok.
Azt mondta, köszöni, és tegezõdhetünk-e? Így indult el ez a nap.
Csisztu: Ez elég meglepetésszerû lehetett, és úgy egyébként nem ejtetted
el a telefont?
Ábrahám (nevetve):: Áh, nem, nem ejtettem el, azért az ilyen váratlan
helyzetekben is edzett vagyok. Szerintem a sport eléggé felkészített
arra, hogy megõrizzem a lélekjelenlétemet, és ez éppen egy ilyen
szituáció volt. Tehát nem ejtettem el, és nem azt mondom, hogy ez
így volt rendjén, de így alakult.
Kaszala: Feri, ti tudtatok valamit arról, hogy egykori olimpiai bajnok
társatok sportért felelõs államtitkár lesz?
Csipes (megfontoltan):: Én már hallottam hetekkel elõtte, hogy felmerült
a neve, csak õ nem tudott róla állítólag. Két nappal a kinevezése elõtt
hívtam is, vagyis õ keresett engem, hogy valamelyik este egy ultipartira
vagy beszélgetésre jöjjünk össze, és akkor mondtam is: gratulálok,
hallom felmerült a neved a sportminiszteri posztra. Õ meg azt vála-
szolta: áh, nem, õ nem, tud semmirõl, csak egyszer beadott egy
pályázatot valamilyen osztályvezetõi állásra, és váltig azt állította
nekem, hogy õ nem tud semmit, holott én határozottan hallottam,
hogy számolnak vele.
Kaszala: Amikor olimpia bajnok négyesetekbõl Gyulai Zsolttal beszél-
gettünk, és kérdeztük tõle: vajon tudott-e arról, hogy Attilának ilyen
szerepet szánnak, akkor azt mondta: kifejezetten orrol rád, mert sokat
beszéltetek, ez mégsem került szóba. Hogy is volt ez, Gyuzsó?
Gyulai (telefonon): Nem, engem abszolút meglepetésként ért, de hát
elképzelhetõ, hogy Attila sem tudott róla. Megmondom õszintén,
jeleztem is a többieknek, hogy évekig a hátam mögött kavart a négyes-
ben, úgyhogy most már lehet, hogy mindig így lesz.
Ábrahám: Én is hallom, vigyázz!
Gyulai (csipkelõdve): Azért mondtam.
Csisztu: Természetesen kíváncsiak vagyunk minden részletre, a terveidre,
de elõbb kezdjük egy kis történelmi visszatekintéssel. Nyilván sokaknak
feltûnt, hogy a csapat negyedik tagja a kajak négyesbõl nincs velünk.
Mit tudtok Hódosi Sándorról?
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
147
Ábrahám: Ez igaz, õ hárított.
Csisztu: De õ az igazán aktív, ugye edzõsködik, biztosan sok dolga van
a tanítványaival, így van Feri?
Csipes: Sok dolgom is van, meg egy héten három napot én vagyok a
gyerekekkel, és azt az estét nem szívesen áldozom ultira. Úgy a
fennmaradó egy hétbõl négy napot meg már elég nehéz összeegyez-
tetni a fiúkkal, de azért ha nagyon akarnánk, akkor sikerülne.
Kaszala: Attila, te mikor ültél utoljára kajakban?
Ábrahám: Augusztusban, ebben az évben nagyon sokat kajakoztam.
Sõt, hosszú évek óta elõször idén már március 15-e körül vízre
szálltam, ami azért meglepõ, mert a kajakosok is – akik ugye nem
járnak melegvízi edzõtáborba – olyan március eleje körül kezdik a
vízi munkát, de most márciusban – ha visszaemlékeztek – már nagyon
meleg, jó idõ volt. És akkor lecsábultam a telepre, ha már ott voltam,
gondoltam, evezek is egyet.
Kaszala: S kinek vagy minek volt ez köszönhetõ, tán csak nem gyerme-
kednek?
Ábrahám: Nem, nem. Nem is akarom, nem is célom, hogy a kajak-
telepre vigyem, azt hiszem, neki nehéz lenne ott boldogulni.
Csisztu (kétkedve): Ühüm… pedig szerintem, volna kinek a nyomdokaiba
lépni.
Ábrahám: Ez lenne a baj. Könnyen kezdene, aztán meg óhatatlanul
összehasonlítanák állandóan az apjával, és azokat az elvárásokat
fogalmaznák meg feléje is, hogyha az apja olimpiát nyert, akkor
biztos a gyerek is. És ami az elején kezdeti elõny lehet, az a végén
visszaüthet, és félek, hogy agyonnyomná a teher. De hát errõl Franci
és Gyuzsó többet tud mesélni, mert a lányaik ugye egymás ellen
viaskodnak a vízen vadul.
Csipes: Igen. Nem is értem Attilát ebbõl a szempontból. Én abszolút
nem látom a lányomon, hogy neki teher lenne, milyen eredményeket
is értem el annak idején. Sõt, inkább pozitív a lányoknak. Gyuzsó,
szerinted?
Gyulai: Kezdetben azt gondoltam, hogy nem teher, de azért néha egy-
egy elejtett mondatból érzem rajta, hogy magával szemben is komoly
elvárásai vannak. Azt is észrevettem: néhányan a lányomon köszörülik
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
149
elõtt, akkor többen fogadtak volna a nõkre, mint a férfiakra, mármint
ha az elmúlt négy év eredményei alapján…
Ábrahám: Igen, az elmúlt négy évben (mélyen elgondolkodva), sok
minden történt. Az Eb-n egyébként pont az látszott, hogy a fiúk
robognak, a lányok viszont egy ukrán négyestõl kaptak ki. Végül is
úgy voltam vele, hogy bármelyik négyes nyerhet, de akár rosszul is
elsülhet.
Csipes: Különösen drukkoltam a fiúknak, mert két versenyzõ Honvédos,
és így Horváth és Vereckei az irányításom alatt versenyzik.
Kaszala: Ühüm. Sydney után azonban komoly feszültség volt a kajak
négyes tagjai között, ez akár rosszat is jelenthetett volna. Volt ilyen
köztetek is annak idején?
Ábrahám: Nem, nem volt. A mi viszonyunk valahogy még egysze-
rûbb volt akkor, sallangoktól mentes, – azt hiszem – talán az élet-
ritmus is más volt. Nálunk is elhangzottak indulatos kifejezések,
esetleg kis lökdösõdés a vízen, egy kis torzsalkodás, ez azonban
belefért. De úgy, mint náluk a sajtón keresztül üzengetni, az sosem
volt jellemzõ. Mindegyikükkel külön-külön is jóban vagyok, hívtam
is õket, hogy meg vagytok ti õrülve, mi értelme az egésznek. Ez
belügy, nem tartozik senkire, nem szabad kiteregetni a szennyest, ha
valami bajod van, akkor rendezd el a másikkal, esetleg egy-két füles
is elcsattan, akkor majd nem nézünk oda, de így ez az egész furcsa
volt nekem nagyon.
Csisztu: Sajnos, ezen már a jelenkori média is sokat ronthatott. Habár,
mi büszkék vagyunk arra, hogy a nagy békülés konkrétan ebben a
stúdióban zajlott le. Mennyire érezted a saját versenyzõiden, hogy a
békülés után készen álltak mindenre?
Csipes: Egész télen szkeptikus voltam, mert amikor mesterségesen így
kimondják õsszel, hogy na jó, akkor most így készülünk, az olyan
furcsa. Nekem az is benne volt a pakliban, hogy az utolsó pillanatban
mégsem ebben a sereposztásban fognak menni, mert esetleg a négyes-
bõl valaki tavasszal nem produkál olyan egyéni teljesítményt, vagy
valaki a mezõnybõl olyan jó egyes eredményt mutat, hogy esetleg
cserélnek. Szerencsére mind a négy fiú nagyon jól edzett, együtt
tréningeztek, és látták a siker lehetõségét.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
151
Szegeden, tehát benne vagyok a diáksport-testnevelés témáiban is. Az
utóbbi nyolc évben pedig a szabadidõsportban is tevékenykedtem, leg-
inkább az oktatásban. Összességében úgy gondolom, hogy a sportnak
ezt a klasszikusan három fõ területét értem, vagy legalábbis az ott ható
sportszakmai mechanizmusokat átlátom.
Kaszala: Mennyire készültél tudatosan erre a feladatra? Feri a beszél-
getésünk elején azt mondta, hogy úgy tudta: valami osztályvezetõi posztra
adtad be a pályázatodat, ez igaz?
Ábrahám: Ez igaz, de ez korábban történt. Tavaly decemberben fõosz-
tályvezetõi pályázatot nyújtottam be, amit akkor a GyISM írt ki, de
nem én nyertem el, hanem valaki más. Nem vagyok annyira tudatos
csóka, hogy mondjuk amikor lementem a vízi telepre, már akkor
tudtam volna: olimpiai bajnok szeretnék lenni. Egy csomó élmény-
beszámolón voltam, ahol hallottam ezeket a standard dumákat, hogy
azt a mindenit, micsoda klassz gyerek ez.
Csisztu: De annyi biztos, hogy eltökélt…
Ábrahám: Igen. Ugyanígy van ez a minisztériumi dolog is. Amikor a
jogi egyetemre jelentkeztem, felsõfokú nyelvvizsgát szereztem, és
lediplomáztam, egyáltalán nem tudtam, milyen pozíciót szeretnék.
Ezt hozta most az élet lehetõségként, és én mindig arra törekedtem,
hogy azokban a helyzetekben, amelyekbe belekerültem az életem
folyamán a lehetõ legjobban érezzem magam, és ha tudok hatni a
folyamatokra, ha képességem, tehetségem van hozzá, akkor ezekkel
éljek.
Kaszala: Gyuzsó, te gondoltad volna azt februárban – amikor Szigetvári
Viktorral, a GyISM akkori szóvivõjével ültél itt velünk –, hogy majd ilyen
szerepkörben találkozol Ábrahám Attilával?
Gyulai: Amikor azt a vitát lefolytattuk, csak abban reménykedtem,
hogy egy hozzáértõbb ember kerül oda, és végre el lehet vitatkozni,
illetve beszélgetni a sport igazi problémáiról.
Csisztu: És ebbéli reményed akkor ezek szerint…
Gyulai: Beteljesült. Azt hiszem, amit várhatok, illetve várunk nagyon
gyakorló sportvezetõkként az az, hogy végre valaki tudjon dönteni,
hozzon határozatokat, mert azt komolyan mondom, hogy egy éve
próbálunk bizonyos ügyeket elintézni, kimondatni a jelenlegi
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
153
elõkészítés még az õ miniszteri munkássága alatt, ez most gyakor-
latilag munkaanyag szintjén van készen, hamarosan a nemzeti sport-
tanács elé kerül, illetve társadalmi vitára bocsátják. A miniszterelnök úr
elég sok helyen, nagy nyilvánosság elõtt kommunikálta, hogy a sport
egyik legjelentõsebb lobbistája a kormányban õ maga.
Kaszala: Feri, gyakorló edzõként a saját bõrödön mennyire érzed, hogy az
élsport helyzete jobbá vagy rosszabbá vált?
Csipes: Annál nagyobb káoszt nem tapasztaltam, mint amikor sport-
minisztérium volt. A Gallov-féle OTSH-ban nagyon nagyszerû norma-
tív támogatás volt, abban a pillanatban tudtam – ahogy beértek a
versenyzõim olimpián, világbajnokságon a célba –, hogy jövõre mire
számíthatok. Most még februárban sem tudjuk, hogy lesz-e állami
támogatás, mennyi és mi alapján? Gyakorlatilag sötét homályban
tapogatóznak az egyesületek, szakosztályok, szövetségek. Olyan rém-
hírek terjengnek, hogy semmi jóra ne számítson a sport, a Gerevich-, a
Wesselényi-alapítvány pénzét megfelezik, tehát csupa-csupa rossz
hír kering. Bízom Attilában, hogy legalább valami kiszámítható, nor-
matív mûködési rendszert ki tud dolgozni, hogy tisztán lássunk,
tudjunk elõre tervezni.
Kaszala: Mikor fogunk elõre látni, tervezni tudni?
Ábrahám: Azért nekem egy picivel több információm van a dologról
– amelynek egy része nyilván nem publikus –, de egy dolgot látni
kell: a pénzügyminiszter úr beterjesztette a költségvetést, benne a
tervezett sporthivatali költségvetéssel. Nekem erre még semmilyen
ráhatásom nem volt, tehát gyakorlatilag a munkám eredménye leg-
elõször 2006-ban érezteti a hatását, hogy úgy mondjam, én hozott
anyaggal dolgozom. A sport szereplõinek a véleménye az, amit mondtál
– én is látom a nehézségeket –, de az félrevezetõ, ha csak az egyesü-
leti támogatásból indulunk ki. Összességében nem lehet azt mondani,
hogy a sportot nem támogatja az állam, a kormány, a minisztérium
vagy a hivatal. Az viszont kétségtelen tény és igaz, hogy a finanszí-
rozás jelentõs mértékben eltolódott az intézmények fenntartása felé.
Ugye korábban – még a politikai rendszerváltás elõtt – a nagy állami
vállatoknak kötelessége volt Gyõrben, pl. a Rábának, hogy a Rába
ETO-t életben tartsa, így átcsoportosította pénzeszközeit. Az az egye-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
155
hogy egy évig õ volt a sportminiszter, és most ugye Csipes Ferinek a
mondatára utalnék: a legnagyobb káosz akkoriban volt a sportminisz-
tériumban, illetve nem történt semmi. De mielõtt itt belemennénk a
számháborúba… Szerintem az a lényeg, amit Gida is mondott, hogy az
õ munkája ugye 2006-ban fog látszani. Azt észre kell venni, hogy 1990
óta a magyar sportban csak számháború van, különbözõ pártkatonák
irányították a sportot, és jelen pillanatban nem történt meg az a
rendszerváltás, illetve nem történt meg az az átalakítás, ami szükséges
lett volna. Az elért olimpiai sikereket különbözõ fanatikus mûhelyeknek
köszönhetjük, egy-két ember irányításával, minimális pénzbõl. És azt
kell mondjam, hogy a sport tömegbázisából rettentõen sokat veszített.
Mindannyian tudjuk: annak idején 8-9 elõfutam volt, ma egy versenyre
két elõfutamot is úgy kell összetrombitálni. Úgyhogy véleményem
szerint ez hiányzik a mai magyar sportból: a hosszú távú stratégia, a
kiszámíthatóság, a politikamentesség, hogy egyszer végre találjuk meg
azt a konszenzust jobboldali, baloldali kormány ellenére, hogy a sport-
ban egy hosszú távú rendszert építsünk ki és valósítsunk meg. Ezt nem
látom jelen pillanatban. Abban is biztos vagyok, hogy ha a kormány-
ülésen valaki a sportot miniszterként és nem államtitkárként képviseli,
akkor sokkal hatékonyabban tud tenni érte. Nem Gidát akarom ezzel
bántani, mert tudom, hogy kész helyzetbe került. Ettõl függetlenül azt
gondolom, hogy a sportot presztízsveszteség érte.
Ábrahám: Mindenképpen egyetértünk abban, jó lenne, ha a sport poli-
tikasemleges maradhatna, tehát független a jobboldali vagy baloldali
kormányzástól. Ez az ügy fontos, mi – akik innen belülrõl jövünk –
tudjuk csak igazán, hogy mennyire, és ezért dolgozunk. A nemzeti
sportstratégia most egy szélesebb körû társadalmi vita elõtt áll, ebbõl
senki sincs kizárva, akár az ellenzék is hozzáteheti a maga javaslatát,
ezt én komoly feladatnak gondolom. Sõt, talán az egyik legnagyobb
feladatomnak, ha nem a legnagyobbnak tekintem, hogy ez a stratégiát
konszenzussal fogadják el, úgy ismerje meg a közvélemény: ezzel
egyetértettek politikai dimenzióban és függetlenül a pártállástól.
Kaszala: Lesz-e ahhoz erõd – ha mondjuk jön egy választás vagy kormány-
váltás, és a pénzeket, gondolatokat más irányba kell csoportosítani –,
hogy egy ilyen hosszú távú program zökkenõmentesen futhasson tovább?
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
157
ságától is függ, hiszen a felkérést õ adja át a Sándor-palotában. Most
minden energiámat erre fordítom, hiszen ugye a volt GYISM-bõl kiválik
a kábítószerügyi, a koordináció, a gyermek-ifjúsági ügyek, fogyatékos
ügyek, és átkerül majd a létrejövõ új minisztériumba, Göncz Kinga
miniszter asszony irányítása alá, de ennek személyi konzekvenciái is
vannak. Többen mennek el, zajlik az osztozkodás.
Kaszala: Mikor leszel döntéshozó helyzetben, mert ugye Gyulai Zsolt is azt
mondta, hogy abban bízik, végre határozatokat tudsz majd meghozni.
Ábrahám: Közjogilag akkor, amikor az a jogszabály hatályba lép,
amelyik felsorolja az új minisztériumokat és a nemzeti sporthivatalt,
meghatározza a feladat hatáskörét, benne az elnökkel, és ettõl kezdve
aláírhatok. Az más kérdés, hogy miután fölállt ez a hivatal, nekem azért
a folyóügyeket folyamatosan át kell vennem, meg kell ismernem,
nyilván vaktában nem tudok aláírni semmit.
Csisztu: Milyen terveid vannak, hogy az olimpiai bajnokokat nevelõ
mûhelyek, vezetõk, edzõk elõtérbe kerüljenek, és esetleg elfogyjanak azok,
akik mondjuk úgy, a vízfejhez tartoznak vagy tartoztak?
Ábrahám: Akár minisztérium, akár hivatal, azért azt látni kell, hogy
az egyesületek ugye társadalmi szervezetek, önálló közgyûléssel,
szavazási joggal. Se egy miniszternek, se egy miniszterelnöknek, se
egy hivatalvezetõnek nincs ráhatása arra, hogy egy egyesületet ki
irányít, és hogy becsülik meg az ott dolgozó szakembereket, illetve
versenyzõket. Tehát ez nem egy felülrõl jövõ folyamat, hiszen…
Csisztu: Ez világos, csak ugye itt konkrétumokról beszélünk. Mikor lesz az,
– amire Feri is utalt itt az imént –, hogy kiszámítható lesz újra azoknak a
munkája, akiknek az eredményébõl végül is az apparátus többi tagja él?
Csipes: Vagy egész egyszerûen azt mondja a sporthivatal, hogy egyesü-
letek, szakosztályok, kivonul az állam, és akkor tessék magántulajdon
alapú klubokat csinálni. És egy darabig sportoljanak a gazdagok, akik
megtehetik és meg tudják venni a több százezer forintos hajót. Tehát
ez is egy jó…
Kaszala: Csak éppen…
Csipes: Ez is jobb, mint a semmi, amikor nem mondják ki, hogy igazság
szerint már nem nagyon van rátok szükség, de nem is támogatnak
igazán.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
159
(Gyuzsó és Feri természetesen továbbra is a címzetes államtitkár mellett
állnak, aki idõközben belemélyült a munkába. Persze nem egyszerû a helyzet,
a kevésbõl ugyanis nem könnyû adni, s bizony egyelõre nem túl bõkezû a
kormány. A Nemzeti Sportstratégia persze formálódik, és dr. Ábrahám
Attilának már a folyóügyekre is van rálátása, noha csak õ tudhatja igazán
mekkora küzdelmet jelenthet ezek ügyvitele a mindennapokban. Idõközben
Gyulai Zsolt újabb sportvezetõi funkciót kapott, 2005. szeptember 1-jétõl az
MTK kajak-kenu szakosztályának szakmai igazgatója lett. Így átélheti
Csipes Feri napi nehézségeit, persze az is igaz, hogy a korábban hiányolt
személyes kontaktus is erõsebb lett, akár saját családját illetõen.
Azt is kinyomoztuk, hogy azóta állítólag az ultipartira is sor került, de hogy
ott mirõl folyt a disputa, vitatkoztak-e a jelenlévõk saját érdekeik szerint, s
hogy egyezõ véleménnyel, vagy csupán üres zsebbel távoztak-e utána, az
maradjon Ábrahámék titka. S az is, hogy ki nevetett a végén...)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
161
tem a hétköznapokba, ami azt jelenti, hogy ügyvédjelöltként dol-
gozom, de vívni még nem kezdtem el újra, ez egyelõre nem is nagyon
hiányzik. (nevetés)
Kaszala: Ezek szerint fogsz? Ez már egy jó hír…
Mincza: Igen, folytatom, de azt még nem tudom pontosan, mennyi
ideig. Azt viszont biztosan tudom, hogy így egyik napról a másikra
nem vagyok képes abbahagyni. Ez egyébként annak is a függvénye,
hogy mikor jön össze egy kisbaba, ugyanis nagyon szeretnék gyermeket.
Kaszala: Hajni, amikor meghívtunk az adásba, azt mondtad, hogy éppen
edzésre igyekszel. Ez azt jelenti, hogy te már pástra léptél?
Tóth: Nem, nem… (nagy nevetés)
Csisztu: Akkor mi volt?
Tóth: Nekem Ildihez hasonlóan még egyáltalán nem hiányzik a vívás,
de úgy tudom a csapatból a többiek is így gondolják. Fizikális edzéseket
végzek, de ez is inkább csak egy kényszerpálya, mivel nagyon elenged-
tem magam az ötkarikás játékok után, úgyhogy a feljött kilókat igyek-
szem ledolgozni.
Csisztu: Az mit jelent, hogy elengedted magad? Esetleg szigorú diétán
vagy a versenyszezonban?
Tóth: Nagyon kell figyelnem a súlyomra, és ha erre nem érzek késztetést,
mert éppen nincs verseny, hajlamos vagyok arra, hogy kieresszek,
bizony szeretek enni. Ráadásul most még a sportot is eléggé elhanya-
goltam, ami egyébként egyáltalán nem jellemzõ rám, de úgy látszik
annyira kimerített ez a verseny, hogy egyáltalán nem hiányzott semmi.
Kaszala: Kondi, futás, aerobik vagy mi szerepel a fizikai felkészülésben?
Tóth: Kondi és futás, ezeket próbálgatom…
Mincza (piszkálódva): És az aerobikot miért nem próbálgatod, kedves
csapattársam?
Tóth: Hááát… Azt még hanyagolom, sok lenne.
Csisztu: Látom lányok, a hangulat megvan. Szóval nem hiányzik a vívás,
de ha a fizikai és pszichikai együtthatókat nézzük, mondjuk egy tízes
skálán, mennyire meríti le az ember magát egy olimpiával?
Tóth: Pszichésen szerintem teljesen kimerült a csapat, a nullán állunk.
Fizikailag változó, de azt a legkönnyebb visszahozni.
Kaszala: Ildi, te mennyire merültél ki?
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
163
Tóth: Inkább azt mondanám, hogy új célokat állítottam magam elé, és
most erre próbálok koncentrálni. Mindenképpen folytatom Pekingig, de
addig lesz három világbajnokság is, úgyhogy én már ezekre figyelek.
Kaszala: Ildi, Peking nem merült fel? (nagy nevetés)
Csisztu: Kinéztél a stúdióból, mintha nem is hozzád beszélnénk…
Mincza: Az még nagyon messze van. Nem szeretnék ilyen hosszú idõre
tervezni, mert négy év az nagyon hosszú idõ, fõleg 26 év aktív sportolás
után. Nem szeretnék semmit megfogadni elõre, hogy ott leszek, vagy
nem leszek, szerintem majd az élet hozza, hogyan is alakul.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
165
Nagy (telefonon, hosszú hallgatás után): Hm… Nem szeretnék az olimpiai
aranyérmem mögé bújni a csapat miatt, teljesen mindegy, hogy
arannyal vagy a nélkül léptem ott pástra, egy biztos, az én vívásom
elfogadhatatlan volt. Nyugodtan az egész csapat olimpia szereplését
magamra vállalom, mert mínusz 4-gyel – és teljesen mindegy, hogy
valaki olimpiai bajnok vagy nem – egy magyar válogatott nem vívhat
az ötkarikás játékokon.
Csisztu: És ennek mi lehetett az oka, hiszen valószínûleg nem felejtettél
el vívni egyik napról a másikra?
Nagy: Borzasztóan izgultam, nagyon akartam ezt a gyõzelmet. Végül
is az edzõtáborban, sõt egész évben a csapatra koncentráltam. Már a
pástra lépés elõtt sokkal idegesebb voltam, mint szoktam, illetve,
mint az egyéni elõtt. Valószínûleg ennek tudható be, hogy azokat az
akciókat, amelyeket elképzeltem – amikor végre volt valami gondola-
tom –, képtelen voltam kivitelezni.
Kaszala: Esetleg az esélyesség terhe jobban nyomhatott? Emlékszem rá, hogy
amikor az olimpia elõtt ketten beszélgettünk, azt mondtad, csak a csapatra
készülsz, az egyénivel nem is foglalkozol, mert magadat nem tartod esé-
lyesnek, annál inkább a csapatot, amely jóval jobb, mint elõtte bármikor?
Nagy (elgondolkodva): Nem hiszem, hogy az esélyesség, mert ez nekem
már a harmadik olimpiám volt, s mindegyiken volt sanszunk. Atlan-
tában voltunk például a legesélyesebbek, de Világ Kupákon és világbaj-
nokságokon is, akkor ez miért nem nyomasztja az embert. Nem
akarom erre fogni, én inkább a görcsös akaratra fognám, ha indokot
kellene keresni.
Csisztu: Ildi, ez akkor neked, mint csapattársnak elfogadható?
Mincza: Igen, én nem is azt mondtam. Mindenki tudja, hogy van
olyan idõszak, amikor nem megy, bármikor lehet hullámvölgy, aki
vívott már csapatban, tudja jól, hogy ebbõl ráadásul nehéz kikeve-
redni, hiszen három asszót vívunk. Nekem inkább azzal volt a gondom,
amit az elõbb elkezdtem: ez pedig a csere lehetõsége. Titit éreztem
annyira profinak, hogy ha tudja magáról, hogy ennyire nem megy
neki, akkor be kellett volna vállalnia: jöjjön be Hajni. Nekünk nehéz
szólni egy kétszeres olimpiai bajnoknak, mint csapattárs én nem
mondhatom, hogy Titi gyere le, áh, eszembe sem jutna. Azt viszont
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
167
vívás, akkor sérüljek meg. Úgy is mentem fel a pástra, ha ez így lesz,
akkor valamiféle spárgát bemutatok, de mivel az utolsó asszóban az
utolsó percig 2-0-ra vezettem, és utána lett az állás az, ami – akkor
úgy éreztem, hogy visszajött a vívás a kezembe, kivívtam már magam-
ból a rosszat. 2-0-nál természetes, hogy nem fordult meg a fejemben a
sérülés, de az utolsó percben két nagyon buta tust kaptam, így lett 2-2.
Igazából amiatt nincs lelkiismeret-furdalásom, hogy nem sérültem le,
mert ebben a helyzetben úgy gondolom, hogy jól döntöttem akkor.
Most így utólag persze azt gondolom, hogy le kellett volna jönnöm,
de akkor 2-0-nál nem érzékeltem, hogy ebbõl csak egy döntetlen lesz.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
169
Kaszala: Ez azt jelenti, hogy az edzõkkel csak akkor tudtok beszélni,
amikor éppen cseréltek?
Tóth: Inkább kiabálni szoktak, mert ezt egészen addig lehet, amíg le
nem állítja a bíró, de ezt az olimpia kivételével nem nagyon veszik
komolyan.
Csisztu: Akkor volt ilyen vagy inkább csönd volt?
Mincza (nagy hallgatás): Én inkább a csöndre emlékszem.
Kaszala: Titi, te hogyan idézed fel mindezt?
Nagy: Nekem saját edzõm, Kulcsár Gyõzõ próbált tanácsot adni,
amikor mínusz 3-mal lejöttem az elsõ asszóm után. Mondta, hogy
legyek kevésbé görcsös, és vívjak nyugodtabban. Ezt persze edzõi
utasításra aligha lehet megoldani, vagy sikerül pszichésen vagy nem.
Kértem Hajnit, hogy kiabálja nekem azt, hogy mozogjak, mert
éreztem, hogy nagyon leragadtam a földhöz. Meg is tette szegény, de
képtelen voltam végrehajtani.
Tóth: Igen, így volt, de visszatérve, valóban többet vártunk a szakve-
zetéstõl.
Kaszala: Mindez hogy volt az egyéni verseny során, jobban tudták oldani
a feszültséget, a görcsöt? Többet segítettek?
Nagy: Ott valahogy nem volt ez a görcsösség. Ezt annyira nehéz
megfogalmazni és megérteni egy nem vívó embernek. Amikor a
hangyák jó irányba mentek, és ott maradtak egy helyen, amikor az
ember nem akar nagyon, nem görcsös, csak arra az egy feladatra
figyel, hogy azt az egy tust vagy azt a 15-öt beadja. Olyan, mint
amikor az ember nagyon szerelmes, majd nagyon csalódott, vagyis
én ezalatt a két napos vívás alatt a fönn és lenn érzést teljesen átéltem,
megjártam a mennyet és a poklot.
Csisztu: Ugye ti a nagy csöndet említettétek, de hogyan képzeljük el a
másik oldalt?
Mincza: A kanadaiakról már szóltunk, ott a francia edzõ összefogja a
csapatot, minden egyes lépésüket figyeli, és megmondja, mit tegyenek,
mit ne tegyenek. Az olaszoknál például folyamatosan ugrálnak körü-
löttük, jönnek-mennek, de az amerikaikat is pozitív példaként tudom
említeni, akik számomra meglepõ módon nagyon sikeresen szerepeltek
ezen az olimpián – ugye nem egy nagy vívónemzet. Láttam a karded-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
171
Mincza: Igen, volt ilyen, de olyan is, hogy kettõt hozzátettem, és
négy lett a hátrány. De bíztam magamban, abban, hogy meg tudom
fordítani. Pedig reggel nagyon ideges voltam, Hajni tudja, meg sem
bírtam szólalni. Ez azért zavart, mert vívtam már eleget, vagyok elég
rutinos, de úgy éreztem, ennek a csapatnak ez az utolsó nagy esélye
arra, hogy valamit elérjen. Tartottam Kanadától is, nem akartam a
lányoknak mondani, se mutatni, de hát ezt nem nagyon lehet palás-
tolni. Borzasztó ideges voltam, de ahogy felléptem, megnyugodtam,
jól is ment a vívás, ezért a végsõkig bíztam abban, hogy meg tudom
fordítani.
Csisztu: Fájdalmas dolog itt az olimpia után beszélni minderrõl, jobb lett
volna egy vb vagy egy VK után, de mégis milyen tanulságot lehet ebbõl
levonni a jövõre nézve, hogyan lehet ebbõl építkezni?
Tóth: Elmondtam a véleményemet a szövetségi kapitánynak, bár nem
közelítettek az álláspontok, mégis megnyugodtam attól, hogy ki-
mondtam. A jövõben az egyénire koncentrálok, leginkább azért is,
mert nem tudom, hogy ki fogja folytatni a többiek közül. Én vagyok
a legfiatalabb, én biztos, hogy négy évig még nem hagyom abba.
Szerintem az utánunk jövõ generáció kicsit gyengécske, én tehát az
egyéni szereplésre fektetem a hangsúlyt.
Nagy: Hadd térjek még vissza egy másodpercre Hajnihoz. Szerintem a
szövetségi kapitány észrevette a látványos ugrálást, hiszen Bence szólt
nekem, hogy cserélhetek. Ezt semmiképpen nem szeretném Bence
nyakába varrni. Ami a jövõt illeti, most mindenképpen szeretnénk egy
harmadik csemetét a férjemmel. Nem kizárt, hogy nekivágok Peking-
nek, sõt egyre inkább bennem van, hogy megpróbálom, ebben pedig
komoly szerepet játszik, hogy ez a csapat úgy sikerült, ahogy sikerült,
az én szám íze is keserû, függetlenül attól, hogy egyéniben gyõztem. Ez
az arany egyáltalán nem olyan fényes, mint amilyennek lennie kellene,
mert a másik három lánynak mellettem nem sikerült az érem.
Mincza: Azt, hogy a tanulságokat hogy sikerül levonni, nem tudom,
mert én Sydney után is azt hittem, hogy sikerült, de most sem jött
össze a csapatnak. Nem tudom, ezek szerint még keresni kell az
okokat, mert itt négy technikailag jól képzett vívóról van szó,
egyszer csak ki kell találnunk, miért nem megy nekünk.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
173
vívószövetség célja, hogy biztos anyagi és erkölcsi bázist adjon tehetséges
versenyzõinknek.
További örömteli hír, hogy Nagy Tímea harmadik gyermekének is életet
adott. S ha hihetünk a jól bevált szisztémának, akkor ez esetben egy sima,
egy fordított – vagyis egy gyermek, egy olimpiai arany. Reméljük, ez a minta
Pekingben is folytatódik. Már csak annál inkább, mert Titi õsszel edzésbe
állt.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
175
vágyam, hogy a gyorskorcsolyát ûzhessem, nem is reméltem, hogy
ilyen gyorsan kijutok az olimpiára.
Kaszala: Erzsébet, egy pici segítséget kérnénk, hiszen jó lenne számba
venni az olimpiai sportágakat. Hogy néz ki maga a rövidpályás gyors-
korcsolya itt a speciális téli olimpián?
Malek: Tulajdonképpen ugyanúgy, mint a rendes short track. A pálya
ugyanakkora, tehát egy 111 méteres körrõl van szó, és azt korcso-
lyázzák körbe a versenyzõk a különbözõ métereknek megfelelõen.
Persze nálunk más távok vannak: 111, 222, 333, 500 és 1000 méteren
versenyzünk.
Kaszala: És a feljutásos rendszer is ugyanaz, van negyeddöntõ, elõdöntõ,
középdöntõ?
Malek: Nem, nálunk teljesen más a lebonyolítási rendszer, itt divízio-
nálás van. Ez azt jelenti, hogy egy elõfelmérés után megpróbálják a
közel azonos képességû versenyzõket egy döntõbe tenni.
Lengyel: Az értelmi fogyatékosság mellett ugyanis egyéb problémák is
lehetnek. Például volt olyan versenyzõ, akit vezettek, mert még vak
is volt, de neki is sikerült megtennie az 500 méteres távot.
Csisztu: Fantasztikus. Ez tényleg nagyszerû.
Kaszala: Gyorskorcsolyáról beszélünk. Milyen felszerelés szükségeltetik
itt, hasonlóan sisak, futóruha, térdvédõ, short track kori?
Malek: Igen, és itt szeretnék is köszönetet mondani a válogatottnak,
a short track válogatottnak, mert õk segítettek ennek beszerzésében,
a speciális bukósisakot meg a vágásbiztos nyakvédõt Hollandiából
hozták nekünk, a ruhát tulajdonképpen méretre csináltattuk, mint a
nagyok. A korcsolyában volt különbség, mindössze két versenyzõnk
indult short track koriban, hosszúban, a többiek hokikoriban.
Csisztu: Szandra, te?
Lakatos: Én hokikorival mentem. Short trackkel aligha tudnék korizni,
mert nemcsak hosszú a pengéje, hanem oldalra is ki van téve, tehát
nem középen van a penge. Nagyon nehéz vele menni, speciális tech-
nikát igényel, de remélem, egyszer majd megtanulom.
Kaszala: Ezt tanúsíthatom, hiszen 15 évig ûztem ezt a sportágat. Lépjünk
tovább, mûkorcsolya, ez az öt speciális olimpiai sportágból a második.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
177
(A szünetben Alexa sokat mesélt japán élményeirõl, s látszólag tényleg
elkápráztatta az, amit ott tapasztalt. Az adáson kívül sokkal bátrabb volt
ez a kedves, fiatal hölgy, akirõl mi magunk is úgy gondoltuk volna: idõvel
nyugodtan rajthoz állhatna a valódi téli olimpián is.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
179
a tõle megszokott iramban, már azt hittük, a dobogóra sem állhat fel,
aztán a cél elõtt 10 méterrel már harmadik helyen futott, és küzdésbõl
jelesre vizsgázva végül elsõként szakította át a célszalagot.
Csisztu: Ezeket a sikereket hallva, érdemes lenne picit talán távolabbról is
megközelíteni ezt a témát, mármint hogy speciális olimpia és egyáltalán
speciális olimpiai mozgalom. Milyen a társadalmi megítélése ezen fiata-
loknak, az általuk elért eredményeknek?
Lengyel: Igen, a társadalmi megítélés… Magyarország és a külföldi
országok között õrült nagy különbség van még mindig. Naganóban,
hogy egy pár nevet említsek, Bill Clinton, Vanessa Williams, a japán
császári ház trónörököse, a hercegnõ, az ötszörös olimpiai bajnok
román tornász, Comaneci, õk mind-mind ott voltak. Valamennyien a
speciális olimpiai mozgalom vezetõ személyiségei, de ugyanúgy a moz-
galmat támogatja Schwarzeneggertõl kezdve, a U2-n keresztül nagyon
sok énekes és politikus is. Magyarországon a társadalom megítélése – a
speciális mozgalomnak, de mondhatnám talán, az értelmi fogyatékos-
ságnak is – fejlõdõben van. Ezt nem tagadhatjuk, hiszen egyre nyitot-
tabbak az emberek ennek a társadalmi rétegnek a befogadására. Mi, a
speciális olimpia vezetõi, tagjai azért is küzdünk, küszködünk, hogy ezt
a különbséget eltüntessük… (nagy sóhaj) Mi azt mondjuk, hogy ugyan-
olyan emberek õk is, mint a többiek. Azzal a kis fogyatékossággal,
amivel léteznek. Úgy tudják megismerni õket az emberek, ha eljönnének
Magyarországon is egy versenyre, megnéznék mire képesek. Erre példa-
ként lehet felhozni, akár a naganói téli olimpiát vagy az elõzõeket, hogy
például most is több mint 200 ezer nézõ vett részt …
Kaszala: Hihetetlen szám.
Lengyel: Ez itt Magyarországon igen, mert itthon a versenyzõkön kívül
szinte nincs közönség. Nagyon remélem, hogy a ti segítségetekkel,
tehát a média segítségével, elõbb-utóbb a speciális olimpia mozgalom
is a neki megfelelõ szintre jut.
Kaszala: Erzsébet, hogyan képzeljük magát, a téli olimpiát, ha jól tudjuk,
a 98-as ötkarikás játékok helyszínei adtak otthont a viadaloknak. Az volt
a mottó, hogy: „Ünnepeljünk együtt!”.
Malek: Igen, igen, ugyanúgy, mint az igazi olimpiákon volt megnyitó
és záróünnepség. Aztán a fáklyás futás, tehát az olimpiai láng meg-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
181
Lengyel: Én úgy gondolom, hogy ugyanaz az iram és ugyanaz a küzdeni
tudás, akarat, sõt talán még nagyobb, mint egy hagyományos ver-
senyen, hiszen itt ugyanúgy meg akarják mutatni a versenyzõk
egymásnak, hogy ki a jobb és célok vannak, célokat tûznek ki maguk
elé. Gyakorlatilag a mottónk is ezt takarja: „Engedd, hogy gyõzzek, de
ha nem gyõzhetek, engedd, hogy bátran küzdjek!”.
Csisztu: Ez tényleg nagyon szép. Lehetett-e azt érezni a közönség össze-
tételén, hogy azért elsõsorban abból a körbõl tevõdik össze, akiknek vala-
milyen személyes kötõdésük lehet mindehhez?
Lengyel: Hála istennek teljesen vegyes volt, hiszen itt Naganóban, a
téli olimpián rengeteg iskola volt kinn, és szurkolt bizonyos orszá-
goknak. Az iskolák mellett családtagok, szülõk, hozzátartozók,
érdeklõdõk jöttek ki a mérkõzésekre, hiszen óriási hírverése volt az
eseménynek. Feldíszítették a várost lobogókkal, a helyi televízió illetve
az országos televízió folyamatosan közvetítette az eseményeket, és
rengeteg újságcikk jelent meg a speciális olimpiáról. Összességében azt
tudom elmondani, hogy Japánban ez társadalmi szempontból is egy
elfogadott verseny volt, és nagyon-nagyon népszerû.
Csisztu: Itt van velünk a vonalban egy szintén többszörös olimpiai bajnok,
világ- és Európa-bajnok hölgy, Pásztori Dóra, legeredményesebb para-
limpiai sportolónk, aki jelenleg éppen Ausztriában fejleszti németnyelv-
tudását. Rövidesen tisztázzuk, mi a valódi különbség a paralimpia és a
speciális olimpia között, elõbb azonban azt áruld el, hogy ti paralim-
pikonok figyelitek-e a speciális olimpián résztvevõ sporttársaitokat?
Pásztori: Elõször is szeretném megragadni az alkalmat, és gratulálni a
speciális olimpiai csapatnak. Igyekeztem többé-kevésbé innen Bécsbõl
is figyelemmel kísérni, de azért nem egyszerû, mert a paralimpiával
kapcsolatban – én azt gondolom – már beszélhetünk elég komoly
elõrelépésrõl és médiafigyelemrõl, de a speciális olimpia esetében ez
még várat magára. Ami a különbség a speciális olimpia és a paralimpia
között, az az, hogy a paralimpián jelenleg csak mozgás- és látássérült
sportolók vesznek részt, a speciális olimpián pedig értelmi fogyaté-
kosok. Pár éve még Sydneyben, az enyhe értelmi fogyatékos spor-
tolók is részt vehettek a paralimpiai játékokon, de egy sajnálatos
csalás, illetve egy negatív eset miatt õket kizárták, és azt hiszem,
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
183
egyre jobban megnyílnak, tehát lépésrõl lépésre ezt is be lehet vezetni,
de semmiképpen nem egyik napról a másikra. Már az is egy óriási
dolog, hogy ma itt errõl beszélünk, és engem felhívtatok Bécsben. Ez
egy nagyon fontos lépés, és az ilyen apró dolgoknak kell örülni, ezt
kell értékelni.
Kaszala: Dóri, tudjuk, hogy most a németre koncentrálsz, de mi a helyzet
a sporttal, hogy állsz felkészülés-ügyileg?
Pásztori: Ez az év a döntés éve, a hogyan továbbé. Itt Bécsben szeren-
csére találtam egy egyesületet, rendszeres lehetõséget kaptam az
úszásra, és most figyelem saját magam, hogyan reagálok rá, mind
fizikailag, mind pszichikailag, hogy mennyire élvezem, mennyire
vagyok motivált. Igazából idén nagyobb verseny sincs elõttem, ami
esetleg felgyorsítaná a folyamatot. Egyelõre csak úszok, figyelek és
mérlegelek.
Csisztu: No, és a kommunikációval is foglalkozol… Elképzelhetõ, hogy
a jövõben neked köszönhetõen bekerül a médiába egy olyan ember, aki
az elõbb említett figyelem felkeltésében tevékenykedhet?
Pásztori: Igen, ez a nem titkolt szándékom, hogy egy láncszemet képez-
zek a média és a parasport, a hátrányos helyzetûek között, mert olyan
világban élünk, amit teljes egészében a média mozgat, irányít, és a köz-
véleményt ez határozza meg.
Kaszala: És sajnos nem mindig jó irányba mozdul a média figyelme.
Pásztori: Így van, és én azt szeretném majd elérni, és azért szeretnék
harcolni, hogy ez ügyben mindenféleképpen jó irányba mozduljon.
Lengyel: Reméljük, hogy nem csak a kommunikációt, hanem a sportot
is folytatod. Nagyon sok sikert kívánunk.
Csisztu: Búcsúzóul üzensz-e még valamit egy szintén olimpiai bajnok
hölgynek, Alexandrának?
Pásztori: Nagyon, nagyon, nagyon büszke vagyok rá és remélem, hogy
lesz még benne kitartás és energia, hogy ezeket a teljesítményeket felül-
múlja és megismételje. Bízom benne, hogy egyszer személyesen is
meg tudjuk osztani egymással az élményt: melyikünk hogy élte meg
ezt az érzést.
Lakatos: Köszönöm szépen.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
185
Lengyel: Igen, a magyar mozgalom 1989-ben indult, Diósjenõn, 2-3
sportággal. Ma összesen 17 sportágban versenyzünk. Úgy gondolom,
ahogy fejlõdik a társadalom tûrõképessége a sérüléssel küszködõ
fiatalokkal, idõsebbekkel szemben, úgy fejlõdik a sportunk is. Évente-
kétévente szoktunk egy-egy új sportágat bevezetni, ez lassan elérkezik
a végéhez, hiszen a speciális olimpián belül 26 sportág van rendsze-
resítve. Mi egyelõre azokat ûzzük, amelyeket könnyen, könnyebben
lehet megvalósítani Magyarországon, a szövetségnek ugyanis nem
egyszerû, mivel a versenyeztetés, a felkészülés, az edzéslehetõség nagyon
behatárolt. Sajnos, egy középsúlyos értelmi fogyatékos embert nem
fogadnak nagyon szívesen az uszodában. Ezekkel még mindig meg kell
küzdenünk, le kell rombolnunk az ilyen falakat is…
Csisztu: Van elegendõ nevelõi, edzõi bázis, akik tudnának foglalkozni
az ilyen emberekkel?
Lengyel: Igen, ez is probléma, hiszen döntõen az intézetekben – rehabili-
tációs és foglalkoztató intézetben, szociális otthonokban – van
nagyobb lehetõség a sportra, hiszen aki családi háttérrel rendelkezik, azt
valahova be kellene vinni. Jelenleg különféle sportegyesületekkel
kötünk együttmûködési szerzõdést, oda visszük be a fiataljainkat,
hogy ott végezhessenek értékes edzésmunkát. Vannak erre már példák,
többek között az MTK-val is volt már a jégszakosztálynál ilyen együtt-
mûködési lehetõség, illetve vidéken már egy jó pár sportegyesülettel,
sõt arra is van példa, hogy a klubon belül megalakult a speciális olimpiai
szövetség egy szakosztálya.
Csisztu: Lehet-e azt tudni, hogy létszámát tekintve hány sportoló vagy
hány ember érintett manapság?
Lengyel: Két kategóriára bontanám. Az egyik az, aki rendszeresen részt
vesz a versenyeken, ez éves szinten kb. olyan 3500-4000 fõ, a többiek a
felkészülésben vagy szabadidõsport-jelleggel dolgoznak, ez egy olyan
20-25 ezer fõ, de ennél sokkal több embert lehetne bevonni. Mindez
pusztán anyagi kérdés.
Csisztu: Mi van akkor, ha esetleg valaki most értesül arról, hogy gyerme-
kének akár a terapikus fejlõdésre, akár a közösségbe való bekerülésére is
van lehetõsége. Hol tud jelentkezni?
Lengyel: Mi nagyon-nagy örömmel vesszük, ha ezt bárki megteszi.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
187
Csisztu Zsuzsa és Kaszala Claudia
188
Rob Niedermayer – Jason Strudwick
(Amikor az álom valósággá vált – vagyis az észak-amerikai profi jégkorong-
bajnokság 2004/2005-ös sztrájkja miatt NHL-sztárok érkeztek a Ferencváros
csapatába –, azonnal eldöntöttük, hogy rendhagyó adást készítünk. Olyannyira
rendhagyót, hogy nem vesszük fel elõre – mint ahogy külföldiek esetében szoktuk,
hanem egy életünk egy halálunk –, bevállaljuk élõben, méghozzá szinkrontol-
mács segítségével.
Így magunk között elárulhatom, hogy különösen Claudiának volt szíve csücske
a jégkorong – naná, hiszen öccse, János korábban a Dunaferr, ma már az FTC
válogatott hokisa –, aki az elmúlt 20 évben valamennyi hazai meccset
végignézte, sõt végigelemezte, és röhögésekbe fulladó csevegéseink során azt
is elmesélte nekem, hogy egy évig levezetésképp õ maga is ûzte a mûfajt.
Arra is emlékeztem közös naganói emlékeink kapcsán, hogy amíg én a
mûkorcsolya kissé hisztis királynõit kergettem a jégcsarnokban két közve-
títés között, addig õ hatalmas elánnal hajtotta fel az NHL szupersztárjait.
Így szerzett is magának néhány hosszú távú irigyet azzal, hogy sikerült
mikrofonvégre kapnia Wayne Gretzkyt, Dominik Hasaeket és Jaromir Jagrt,
a naganói téli olimpián. Nem is lehetett kérdéses, hogy megint be kell dobnia
magát az újabb NHL-esek megszólaltatásáért. Hosszabb, élõ interjúra idehaza
elsõként a Riválisban került tehát sor, ahova Rob Niedermayer, a Mighty
Ducks of Anaheim és Jason Strudwick, a New York Rangers játékosa a sok-
szoros válogatott és magyar bajnok, Kassai György társaságában látogatott
el. A kanadai világbajnokokat egyébként az FTC szakosztályvezetõje hozta
Magyarországra.
Persze itt sem ment minden zökkenõmentesen, néhány napos telefonos
„üldözés” után jutottunk el az illetékesekhez, akik hosszas gondolkodás után
vállalták az interjút. Majd a rádió engedélye kellett a speciális – szinkron-
tolmácsos – mûsorhoz, no és persze a fordítót is nekünk kellett felhajtanunk.
Éppen arra az adásra jelentkezett be az egyik népszerû havilap is, amely
fotókat készített, illetve ezzel egyidejûleg megragadva a stafétát, velünk
készített interjút a mûsor után. Mi persze nem bántuk túlzottan, hogy éppen
egy ilyen történelmi adásnak lehetnek szem- és fültanúi. Na, de sosem
készült volna el Murphy törvénykönyve, ha ilyen pillanatokban minden simán
megy. A mûsor elõtt három órával – csakúgy rutinszerûen – telefonáltunk, hogy
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
189
minden rendben van-e. Ekkor kiderült, a sztárok fáradtak, elegük van a
nagy felhajtásból, ráadásul – mint ahogy tisztában voltunk vele – a 2004-es
világbajnok szemét ellõtték az elsõ edzésen, ami komoly fájdalmakat okozott
neki, így inkább haza akartak menni, beiktatva némi pihenést az esti tréning
elõtt.
Hirtelen összedûlni látszott mindaz, amiért ennyit fáradoztunk – pd.
történelmi adás, NHL-nagyágyúk, szinkrontolmács, újság stb. Az ennél is
nagyobb gubanc pedig csupán abban állt, hogy néhány órával az élõ elõtt
még nem volt vendége az egyórás mûsornak. A „Te atyaúristen” itt már
kevésnek bizonyult… Turbóra kapcsoltunk, fülünkre olvasztottuk telefon-
jainkat, s az sem titok, hogy bevetettük a jól mûködõ sportolói kapcsolat-
rendszert, élén ezúttal a jégkorongos családi kötelékekkel. Utólag persze
kiderült, hogy ezúttal sem a világsztárokkal volt a probléma, hanem a
kísérõk és a vezetõk látták úgy: tanácsosabb hazamenni. Mintha néhány
száz kiló gördült volna le rólunk, amikor végre beléptek az ajtón.
A folytatásban pedig pontosan az a tétel igazolódott be, amelyet Jon Bon
Jovitól, Cindy Crawfordon át Yannick Noah-nál vagy éppen Carl Lewis-nál
tapasztaltam: a sztár maga több mint normális, emberi sõt olykor civil,
csupán a külföldi menedzsment és a titkárság képtelen megszabadulni az
allûröktõl és saját fontosságuk életben tartásától. Rob és Jason is megerõ-
sítette ezt az empirikus tapasztalást, szerényen csak egy-egy ásványvizet
ittak – s akkor sem nõtt meg az arc, amikor sorban érkeztek az alkalmi
autogramkérõk. Kedvesen, kisfiúsan ücsörögtek a büfében a rajtig, s kiegye-
nesedve sem fejelték le a plafont, szóval az óriási sztárok, minden szempontból
emberinek tûntek. Az egyórás beszélgetés is éppen ennyire indult könnyedén, s
a folytatás is hasonlóan jó hangulatban telt. Elõször angolul szólítottuk meg
õket – a szinkrontolmács jelenléte ellenére is –, csak azért, hogy kicsit otthono-
sabban érezzék magukat egy magyar stúdióban.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
191
Kaszala: Ezek szerint két hét leforgása alatt történt mindez. Jason, ti
hogy értesültetek minderrõl, és egyáltalán mennyire volt ez jó hír annak
fényében, hogy tudtátok, nem lesz idén NHL?
Strudwick: Van egy közös barátunk Torontóban, akivel már a múlt
nyáron is beszélgettünk Magyarországról, persze nem játék szem-
pontjából. Karácsony környékén felhívott minket, és jelezte, hogy van
ez a lehetõség, mi pedig éltünk vele.
Csisztu: Ez ennyire magától értetõdõ volt?
Strudwick: Tulajdonképpen, igen. Úgy gondoltam, itt van ez az ország,
nézzük meg milyen, mit tudnak az itteniek, jó kis buli lesz. Persze
nemcsak buli, hanem végre sport is, és meccseket is játszhatunk.
Kaszala: Rob, te mit szóltál, amikor felvetõdött a magyar jégkorong?
Világbajnok vagy, a Mighty Ducksszal játszottál Stanley-kupa döntõt
is, egyáltalán tudtál valamit a magyar hokiról?
Niedermayer: Már játszottam a válogatott ellen egy felkészülési tornát,
meglepetést is okoztak, mert azt hittem ennél rosszabbak. Úgyhogy
amikor jött a meghívás, azt gondoltam – miért ne jönnék, annyira
nem rosszak, legalább megismerek egy másik országot, és az sem
utolsó szempont, hogy éppen unokatestvéremmel, Jasonnel töltjük el
majd együtt az idõt.
Csisztu: Ha nem együtt jöttetek volna, akkor ez külön-külön messze
nem lenne ilyen izgalmas?
Niedermayer: Eddig még soha nem voltunk egy csapatban, mindig
csak egymás ellen, így ez már eleve egy jó dolog volt. Az pedig külön
élmény, hogy van itt még valaki Kanadából, nem mellesleg éppen az
unokatestvéred. Szóval így együtt teljesen tuti az egész.
Kaszala: Meddig szól a szerzõdésük?
Kassai: A bajnokság végéig. Ha nagy szerencsénk van, döntõbe kerülünk
a Székesfehérvár ellen, ha nem, akkor a bronzéremért küzdünk az
Újpesttel. Még egy jó hónapot maradnak, körülbelül március közepéig.
Kaszala: Azt tudják, hogy rajtuk múlik minden, a döntõbe jutás?
Kassai: Tudják, de igazából nem ez volt a cél. Nem az a lényeg, hogy
döntõbe kerüljünk, nem is a Ferencváros áll ennek az egésznek a
középpontjában. A fontos az, hogy a hokit népszerûsítsék Magyar-
országon, hiszen két ilyen világsztár mindenkit érdekel, elvégre a
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
193
eddig leginkább a szakmáról kérdezték õket, és hogy a magyar szavak és az
ételek is szóba jöttek…, nagy örömükre szolgált.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
195
adódóan is sokkal gyorsabb és agresszívebb a játék, ez itt máshogy
van. A második harmadra már egész jól belejöttem, hiszen átláttam
milyen más jellegû technikát igényel tõlem mindez. Persze más a
test-test elleni harc is, vagy az emberelõny-emberhátrány kihaszná-
lása is, hogy csak néhány példát említsek.
Csisztu: Rob, a palánk mellõl hogy láttad?
Niedermayer: Nem gondoltam, hogy ilyen izgalmas lesz, kívülrõl jó
tempójú összecsapásnak tûnt. Mindkét oldalon voltak helyzetek,
szóval tetszett a meccs, csak azt sajnálom, hogy mindezt én nem a
pályán élhettem meg.
Kaszala: Tavaly már játszottál a magyar válogatott ellen, megtapasztaltad
a magyar virtust. Ilyen tempóra számítottál, vagy azért lassabb iramra
gondoltál?
Niedermayer: Valami ilyesmire, hiszen már tavaly láttam, hogy a váloga-
tott bírja az iramot, annyira azért nem lassúak, s gondoltam, hogy
ehhez egy megfelelõ tempójú bajnokság kell. Szóval nem csalódtam,
valami ilyet vártam.
Csisztu: Mennyire lesz lehetõségetek a csapattal együtt kikapcsolódni,
és Tamás egyáltalán hogy látod, mennyiben befolyásolja a csapat szem-
léletét ez az NHL-jelenlét?
Dobos: Mi nagyon szívesen megyünk velük, csak nem tudom, hogy a
protokolláris és a médiaprogramok közé mennyire fér be egy-egy
közös kiruccanás. Azért remélem, a meccsek után néha egy kicsit
elmegyünk közösen az éjszakába picit szórakozni, kikapcsolódni.
Erre a nagy sztároknak is szüksége van. A másik pedig: az biztos,
hogy rövid idõn belül nem érjük utol az NHL-t, de fontos a két kiváló
személyiség jelenléte, és nemcsak a korábban említett szemléleti,
mentalitási okokból. Ha a következõ, Újpest elleni találkozóra kijönne
mondjuk az a 6-8000 ember, aki korábban a meccsekre járt, a régi Fradi-
közönség, akkor biztos csodát látna. És nem beszélve arról az élmény-
rõl, ugyanis én vagyok az utolsó hírmondó, aki még 8000 ember elõtt
hokizott a Budapest Sportcsarnokban, és a fiatal srácok mindig csillogó
szemmel hallgatják a történeteimet. Kívánom nekik, hogy éljék át
végre õk is ezt, mert ennek a rabjává lehet válni, s Robék ebben is nagyon
sokat segíthetnek.
Csisztu: A friss élmények után menjünk egy kicsit vissza az idõben. Nagyon
sokat elárul valakirõl az, hogy miért lesz egy sportág szerelmese. Rob, miért
éppen a jégkorongot választottad, hogy kezdõdött?
Niedermayer: Kanadában elsõ számú sportág a hoki, mindenki ismeri,
mindenki õzi. Nincs olyan gyerek, aki ne tanulna meg korcsolyázni, ne
venne ütõt a kezébe. Ez egy nemzeti sportág. Kisgyerekként mi is nagyon
sokat játszottunk a kis befagyott tavakon, már akkor beleszerettünk,
pedig még nem is ismertük a csínját-bínját. Aztán jöttek a szülõk, és el-
vittek minket a hokiiskolába, ahol mesterien, lépésrõl-lépésre mindent
megtanítottak. Nélkülük, bizonyára nem tartanék itt. A korcsolyázást
négyévesen kezdtem, hatévesen pedig már ütõt is fogtam a kezembe, s
természetesen Wayne Gretzky volt a példaképem, ki is lehetett volna más.
Kaszala: Jason, neked mintha családi indíttatás alapján jött volna a
jégkorong…
Strudwick: Igen, volt közünk a jéghez, édesanyám ugyanis mûkor-
csolyázó volt. Azt szerette volna, hogy én is az legyek, de nem tudta
kivenni a botot a kezembõl. El sem tudom képzelni, hogy korcsolyáz-
tam volna ilyen testalkattal. Kicsit fiatalabban kezdtem, mint Rob, és
Gretzky mellett nekem Mark Messier személye is indíttatást adott.
Kaszala (cukkolódva): Meg sem fordult a fejedben a mûkorcsolya?
Strudwick: Õszintén szólva nem, bár az osztályból nagyon sok lány
járt mûkorozni. Akkoriban még nem láttam át ennek a jelentõségét,
hogy mennyi csajjal lehetne ott találkozni… De a viccet félretéve, ott
nem éreztem a versenyszellemet, nem volt test-test elleni játék,
hiányzott az ütközés, így édesanyámat is gyorsan meggyõztem arról,
hogy felejtse el ezt a sportágat.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
197
Kaszala: Tudsz esetleg valamilyen ugrást, édesanyád megtanított valami
figurára?
Strudwick (nagy nevetés, majd néma csend): …
Niedermayerr: Na, valld már be, hogy tudod a Rittbergert!
Strudwick: Nem. Kérdezzétek inkább Robot, õ micsoda lépéssoroza-
tokat tud. Én igazából csak egyenesen korizok, le-föl, oda-vissza, a
kanyarban Rob koszorúját – ha lassan halad – bizony bármelyik
mûkoris megirigyelheti, olyan szépen teszi a lábát. Na jó, fejezzük be
a cikizést!
Csisztu: Kár, mert néhány ugrásotokat szívesen leközvetíteném. De ha
muszáj, akkor lépjünk tovább az idõben. Tapasztalatból tudom, hogy a
nagy amerikai sportágaknál, mint az NBA vagy az NFL, fontos szerepet
játszik az egyetemi sport. Ez hogy volt a ti életetekben?
Niedermayer: A mi esetünkben egy kicsit máshogy mûködött. Az
amerikai focinál és a kosárlabdánál valóban az egyetemi sport a ligák
elõszobája. Nálunk 16 és 20 év között létezik egy junior liga, és innen
viszik el a draftolásra a tehetséges játékosokat. Persze léteznek egyetemi
csapatok is, de mi nem onnan kerültünk az NHL-be.
Kaszala: Ha már a draftolásnál tartunk, te hogy jutottál a Florida
Panthershez, hiszen 1993-ban itt kezdted pályafutásodat?
Niedermayer: Egy kisvárosi csapatban játszottam, Alberta tartomány-
ban. Innen draftolt a Florida, valóban 12 évvel ezelõtt, méghozzá az
ötödik helyen keltem el, erre nagyon büszke vagyok. 8 évet húztam le
itt, majd egy évet játszottam a Calgary Flamesnél, 2002-ben pedig
már jöttek a Kacsák.
Strudwick: Én a New York Islandersnél kezdtem, méghozzá 1995-
ben. Engem nem vittek el olyan gyorsan, mint unokatestvéremet, a
63. helyen draftoltak. Aztán szép kis körutazást tettem, szerepeltem
a Vancouvernél, majd a Chicago Blackhawks következett, végül újra
New Yorkban kötöttem ki, csakhogy most a Rangersnél.
Kaszala: Hogy emlékeztek vissza az elsõ NHL-es mérkõzésre. Rob, a
jégen töltöttél több idõt, vagy – meg sem merem kérdezni – a padon?
Niedermayer: Szerencsére a jégen voltam többet, mind a mai napig él
az emlékezetemben az a meccs. A Chicago ellen léptem elõször pályára,
méghozzá az otthonukban. Tartottam is attól a találkozótól, mert ott
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
199
Kaszala: Jól tudjuk mi azt, hogy összességében 42 millió dollárt fizetne
a liga, míg a játékosok 49 milliót szeretnének, ebbõl keletkezett a bérvita?
Strudwick: Valóban ezekrõl az összegekrõl van szó, de én személy
szerint bízom abban, hogy elõbb-utóbb születik valamilyen kompro-
misszum. Már csak azért is, mert ahogy egyre jobban húzódik az idõ,
az emberek egyre jobban kezdik elfelejteni a jégkorongot, más sport-
ágak felé fordulnak. Minél tovább tart a huzavona, annál több szurko-
lót veszítünk el, s úgy gondolom, õsszel még egyes csapatok meg is
szûnnek majd, mert nem lesz tartható ez az állapot.
Csisztu: Nem nyúzunk tovább titeket a pénzzel. Azt azonban elárul-
hatjátok, hogy képzeljük el egy igazi NHL-sztár életét a szezonban?
Niedermayer: Reggel 9-kor kezdünk az arénában, elõször kondizunk az
erõnléti edzõvel, majd jön a jégedzés. Egy körül érünk haza, pici pihenõ,
rákészülés a délutáni tréningre. Ha folyamatos meccseink vannak,
akkor csak délelõtt van edzés, még jó is, mert örülünk, ha egyáltalán
hazavonszoljuk magunkat. Egy klassz ebéd, nagy ritkán egy jó mozi, de
különben csak a tréningggel, a meccsel és a pihenéssel telik az idõnk.
Strudwick: Bárki, bármit mond, a pihenés egy fontos tényezõ. Az
ember egyik helyrõl utazik a másikra, a legtöbbször hétfõn, szerdán és
pénteken vannak az összecsapások, egyszóval nemcsak a találkozókon
fáradunk el, hanem az a sok-sok jövés-menés is betesz. Fizikailag és
pszichikailag is lemerülünk, állandó a masszázs, az egyéb lazító dolgok
és a mentális tréning is. A feltöltõdés nagyon fontos és alapvetõ része
az edzésterveknek. Egy szezon végére általában teljesen kipukkadunk.
Kaszala: Mennyire kell bujkálnotok a rajongók elöl, mennyire élitek kint a
sztárok életét?
Strudwick: Amerikában kevésbé ismerik a játékosokat – én ugye ott
lépek pályára –, Kanadában viszont rajonganak értük. Ott arcról fel-
ismerik a legtöbb hokist, úton-útfélen leszólítják, autogramot kérnek
még egy vásárlás vagy egy ebéd közben is. Ha kell, fotózkodunk is, ez
hozzá tartozik egy profi sportoló mindennapjaihoz. Bujkálni nem
szoktunk, miért is tennénk.
Kassai: Rengeteg ilyen élményük volt már itt is, de mindent nagyon
türelmesen tûrnek, meg is lepõdtem. Éppen ide jövet a sarkon is meg-
állították õket.
(Ezek után meg sem mertük kérdezni, hogy betuszkolnának-e egy szelet
tortát a Pazar házibüfében. Néhány fotó és aláírás kiosztása után aztán
elviharzottak az edzésre. Arra sajnos csak tippjeink lehetnek, hogy hány
tányér gulyást is ettek magyarországi ittlétük során, azt viszont tutira
tudjuk, hogy mindketten 3-3 gólt szereztek a zöld-fehéreknél. A csapatot
kezdetben annyira feldobta szereplésük, hogy leginkább a két sztár
góljainak és gólpasszainak köszönhetõen egymás után kétszer is legyõzték a
késõbbi bajnok Alba Volánt. Utána azonban három vereség következett, így
maradt a kisdöntõ, vagyis a bronzmeccs az Újpest ellen. A kiegyenlített
küzdelemben hol a zöldek, hol pedig a lilák nyertek, csak az ötödik találkozó
döntött, ahol a Ferencvárosé lett a 4. hely.
Niedermayerék alaposan kihasználták az európai kirándulás minden
elõnyét, s persze azt, hogy nem kellett beszámolniuk minden kiruccanásról.
Végigjárták a csapatagokkal a budapesti éjszakát is, de nyilván azt napot
is megcsillagoznák az edzésnaplóban – ha volna nekik olyan –, amikor a
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
201
szakadó hó miatt elmaradt a mérkõzés a nyitott Kisstadionban. Talán 4
évesen játszottak utoljára szabad ég alatt, amikor a befagyott tavakon a
pakkot tologatták. Ugyanebbe a naplóba szerintem egy szõrös bunkó karco-
lódna ahhoz a naphoz, amikor közelebbi ismeretségbe kerültek a „világhírû”
magyar rendõrökkel. Félreértés történt ugyanis a jégcsarnokban, így a Fradi
mellett még egy másik (amatõr) csapat is ugyanabban az idõben érkezett
edzeni. Szóváltás alakult ki, s az amatõrök nem ragozták túl a dolgot, hanem
kihívták a rendõröket. A Niedermayer által csak feketeruhásokként emle-
getett emberek hosszú idõre bezárták(!) a Fradi hokisait az öltözõbe, miközben
a jegyzõkönyveket rajzolták. Mint utóbb kiderült, az ügy hátterében a
jégcsarnokban lévõ tulajdonosváltás állt, ennek itták meg a levét a kanadai
világsztárok is. A fekete pont ellenére is persze csodálatosan érezték magukat
ebben a néhány hétben, s ígéretet tettek arra, viszik jó hírünket – kivéve az
egyenruhásokét – szerte a világban. 2005 március végén véget ért a jeges álom,
hiszen hazautaztak.
Mi pedig egész nyáron reménykedtünk, hátha…, de a bérviták végül is
megoldódtak, az NHL újraindult, idén tehát elmarad a gulasparty. Nieder-
mayer maradt a Mighty Ducks of Anaheimnél, és sorra lövi a gólokat, míg
Strudwick sorra állítja meg a támadókat a New York Rangers színeiben.
Ha Robot esetleg nem érné be, a botját azért utána hajítja.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
203
összeszervezzük. Annyit talán elárulhatunk, hogy Tibi te gyõzted meg
Andrást, hogy eljöjjön, mert, mint említetted, sokat találkoztok.
Nyilasi: Üdvözlök mindenkit. Már most elõre megköszönöm a meg-
hívást, mert ennyi szépet és jót az elmúlt 15 évben nem mondtak az
emberrõl, úgy hogy holnap is ráérünk….
Kaszala – Csisztu (nevetve): Jó, rendben.
Nyilasi: Kicsit kiigazítanám az elhangzottakat. Andrást annyira nem
kellett invitálni, õ ugyanis nem tudta, hogy van ez a meghívás, mert
azok az emberkék, akik ezzel a feladattal meg voltak bízva, nem
érték el õt. Én elértem, majdhogynem napi kapcsolatban vagyunk, és
bizony szívesen eljöttünk egy ilyen remek mûsorba, két ilyen csinos
riporterhölgyhöz.
Kaszala: Köszönjük. Napi kapcsolatban vagytok, ez mit jelent pontosan
András, mikor találkoztatok utoljára?
Törõcsik: Tegnap. Van egy úgynevezett érzelmi kombinát, ahol rend-
szeresen találkozunk. Ide nap mint nap betérünk, szinte a hét minden
napján ott vagyunk.
Csisztu: Mióta létezik ez a szinte szimbiózis-szerû dolog? Ez csak a
nagyvilág elöl maradt rejtve?
Nyilasi: Az az igazság, hogy sokkal régebbre mennék vissza az idõben.
Sokkal mélyebb a mi kapcsolatunk, hiszen elárulhatom, hogy 1973 óta
éljük az életünket párhuzamosan. Függetlenül attól, hogy rivális klubok-
ban futballoztunk, nagyon sokat voltunk akkoriban is együtt. Ugye,
András említette ezt az érzelmi kombinátot, én Kelenföldön laktam, ott
nõttem fel, és ott volt az egykori Gamma pálya, amely mindig a régi
idõk hangulatát idézte. Van ott egy kis sportvendéglõ, András odajár
kártyázni, én ott találkozgatok a haverokkal, jövünk-megyünk, és ott
rendszeresen összejövünk. Ez nekünk egy oázis, nem kell senkivel
foglakoznunk, azt csinálunk, amit akarunk. Ott tudják, hogy kik
vagyunk, úgy fogadnak el minket, amilyenek vagyunk. Én személy
szerint kirekesztettem azt a világot, amit most nagyon nem szeretek.
Régen is volt egy ilyen találkozási hely, a Lízinger sörözõ (tudom, hogy
nem a reklám helye, de ma már más a neve). Akkoriban is ott jött össze
a játékosok nagy része egy-egy mérkõzés után, és jókat zrikálódtunk.
Más világ volt, és talán ezt sírjuk vissza ezeken a mostani találkozókon.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
205
akkoriban még a pálya végén lehetett lemenni az öltözõkbe, s ahogy
elhaladtam egyre-másra ugráltak föl, s nem dicsõítettek, mint Andrást.
De nem az a poén benne, hanem ahogy néztem föl, s próbáltam
magam türtõztetni, láttam, hogy a sógorom is ott áll, s szapul engem.
Erre elkezdtem neki integetni, hogy várj csak, majd otthon talál-
kozunk, ezt pedig a közönség félreértette, még bõszebb lett, mert azt
hitték, hogy fenyegetem õket. Na, akkor azt mondtam, soha többet.
De ezek olyan sztorik, amelyek benne vannak egy játékos életében.
Nagyon sok szép dolgot megéltünk együtt, ilyenkor mondjuk azt,
hogy szelektív lett a memóriánk, mert már csak a szépre emlékezünk.
Tényleg megöregedtünk, nosztalgiázunk, az emberek körülvesznek, a
szeretetüket érezzük, és ez a mai világban nem rossz dolog.
Csisztu: Igen, szeretetbõl mindenképpen kevesebb jut manapság. Minden-
nek lehet az az oka, hogy jelenleg nincs jobb, ami felülírja a ti tudáso-
tokat?
Nyilasi: Mindezt mi magunk is megéltük, a saját bõrünkön tapasz-
taltuk a ’70-es évek közepén, mert amikor mi játszottunk, akkor is az
elõttünk lévõket dicsérték, Albertéket. De azt hiszem, hogy most van
egy nagy ûr, és nem elsõsorban azért, mert a mostani futballistákra
azt mondják, hogy nem játszanak olyan jól, vagy nem érnek el olyan
eredményeket, mint mi, hanem inkább azért – ahogy már mondtam
is –, mert a hangulat más. Ez a feszültség és ez az indulat, amely
most van, a futballpályákon kicsapódik, így egy labdarúgónak ma
hatványozottabban rosszabb játszani, sõt a lehetõ legnehezebb. Szerin-
tem, ezért van az – de András is elmondja majd –, hogy reflexszerûen
miért ragaszkodunk ahhoz, hogy a külvilágtól elvonuljunk, s a magunk
történéseit éljük. Valahogy úgy menekülünk oda, egy bizonyos helyen
jól akarjuk érezni magunkat. Én személy szerint nem akarok
konfrontálódni, bár jobban vállalom a nyilvánosságot, mert András
számomra érthetetlen módon, visszahúzódott, de nem szeretném
helyette elmondani, hogy miért. Mindezt rettenetesen sajnálom. Még
egyszer mondom, nagyon jó elmenni valahova, ahol nem foglalkoznak
velünk, vágyunk rá, vágyunk a nyugalomra.
Kaszala: Éppen ez lett volna a következõ kérdés, András veled kapcso-
latban. Nyilasi Tibor az utánpótlás válogatott szakmai vezetõje, a
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
207
Törõcsik: Igen, én is úgy gondolom. De úgy néz ki, hogy erre vannak
alkalmasabbak is.
Csisztu: Nem kerestek meg, nem volt erre igény… MLSZ-vezetõk vagy
éppen szakvezetõk?
Törõcsik: Nem. Végül is ez egy betöltött poszt, amióta létezik a Bozsik-
program, azóta tulajdonképpen az egész országban kiterjedt hálózata van.
Kaszala: Tibi, te milyen posztot javasolnál Andrásnak, hiszen õ azt
mondta, hogy még nem találták ki számára azt?
Nyilasi: Andrással az a baj, hogy túl szerény és túl visszafogott. Amit õ
említett, az létezik. A Dr. Mezei György által vezetett Bozsik-program-
ban tényleg nagyon nagy szükség lenne ilyen emberekre – és ezt nem
udvariasságból mondom, mert nem kell, hogy udvariaskodjunk. Csak
Andráson múlik, hogy bekapcsolódik-e. De ismerjük egymást annyira,
hogy õt kézen kell fogni, mint most, és oda kell vinni. Biztos ugyanúgy
van ezzel, mint én. Én sem szeretek idegen helyre bemenni, itt a stú-
dióban sem tudunk másfél óránál többet eltölteni. Öntörvényû emberek
vagyunk a magunk módján, nehéz megszoknunk az újat. Nem helyette
beszélek, ugyanez vonatkozik rám is. Kínlódtam, amikor a szövetségnél
kezdtem, amikor arra gondoltam, hogy fel kell kelni, be kell menni, 8
órát eltölteni, stb., hiszen mi a szabadabb környezethez voltunk szokva.
De visszatérve Andráshoz, mindez csak rajta múlik. Egyébként is nagy
igény van, többször is elhangzott már az edzõi értekezleteken, hogy a
volt válogatott futballistákat csábítsák vissza, legalább az utánpótlás-
hoz. Nagyon, de nagyon vágynak a gyerekek is erre. S nem igaz, hogy
Andrást nem ismerik. Ha megjelenne a pályán, és azt mondaná a gyere-
keknek, hogy így kell táncolni, mert annak idején én így táncoltam,
akkor mindenki szívesen venné.
Kaszala: Igen, a klasszikus táncolj, Törõ!
Csisztu: Véleményetek szerint mennyiben volt része annak a kultusznak –
melyet ti és klubjaitok megteremtettek –, hogy két ilyen játékost – amikor
még nem volt divat a becézés – Nyílként és Törõként emlegettek, s ez mind
a mai napig így van?
Nyilasi: Nem is tudom, hogy jött. Minden becenév a névhez kötõdik.
Tulajdonképpen éltük az életünket, s egyszer csak így neveztek minket,
így is maradt, de nagyon jólesett.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
209
még nem szólalhattam meg –, könnyû így, hogy az elsõ tüskét úgy
ereszti el, hogy tudja, a másik hallja, ám nem szólalhat meg. A lényeg
az, hogy nekem annyival kellemetlenebb volt a helyzetem, hogy míg
Törõ táncolt, Nyíl táncolt és gólokat lõttek, addig nekem ezt meg
kellett akadályoznom, s bizony be-be kellett csúsznom, és mezt kellett
húznom, de szó sem volt arról, hogy agyon rúgjuk egymást. Arról ne
is beszéljünk, hogy milyen kínos lett volna a meccs után megma-
gyarázni, hogy miért is akartam 10 perccel azelõtt agyontaposni. Ez
a fajta hozzáállás általános érvényû volt. Hivatalosan ezt hívták sport-
barátságnak.
Kaszala: András, létezik-e olyan Újpest-Ferencváros vagy olyan Újpest-
Kispest találkozó, amelyre szívesen emlékszel vissza, nosztalgiáznál
ezzel kapcsolatban? Nekem csak annyi jut eszembe, hogy „nekem nyolc”.
Törõcsik (kedélyesen): Jól tudod, ez egy örök zrika, egy alap. Ráadásul én
akkor kerültem be állandó csapattagként az Újpestbe olyan nagyszerû
társakkal mint Fazekas, Zámbó Sanyi, nem is tudom sorolni. Az elsõ
meccsem volt a Fradi ellen az elsõ osztályban, fantasztikus volt. Annak
ellenére vertük meg õket 8-3-ra, hogy az elsõ félidõben felváltva estek a
gólok, a második játékrészre viszont megrogytak a zöldek. Sõt, az Üllõi
úton volt még egy meccs – akkor játszottam ott elõször –, akkor is
sikerült 3-0-ra nyernünk. Ezek mind-mind nagyon kellemes emlékek.
Csisztu: Volt egy számszerûleg komoly visszavágó, amikor a Fradi nyert
7-1-re, akkor Törõ joggal nyilatkozhatta, hogy ott sem volt…
Törõcsik: Igen, a Dózsa-tarcsi játszott.
Nyilasi (belevágva): Visszatérve Andráshoz, ha hazamész, nézd majd
meg a könyveket, hogy léteznek-e ezek az eredmények. Egy biztos, a
7-1 valós volt. Annyira egyértelmû volt, nem is nagyon mosolygott
rám utána a sörözõben. S ha már Anti itt van, elnézést, hogy az
elõbb megcsipkedtem, de ez kellett. Való igaz, hogy az írott és íratlan
szabályokat betartottuk. Antiék ellen is voltak jó meccseink a Fradi-
pályán. Olyan élményeim voltak ezeken a kettõs rangadókon a Nép-
stadionban, aztán késõbb már a hazai pályákon vagy például Kispesten
25 ezer nézõ elõtt – a Megyeri úton valahogy én is kevesebbet játszot-
tam, mint ahogy András ritkán lépett pályára az Üllõi úton –, hogy
az elmondhatatlan. A kettõs rangadó mindenért kárpótolt. Fantasz-
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
211
Kaszala: Emlékszel még elsõ válogatottbeli gólodra, Tibi?
Nyilasi: Igen, pontosan emlékszem. Az osztrákok ellen játszottuk, és
az a Kocsis Lajos varázsolta a fejemre a labdát, aki a Honvédban játszott.
Nyertünk 2-0-ra vagy 2-1-re, már nem is tudom pontosan, de az
biztos, hogy a másik gólt Pusztai Laci szerezte. Történt mindez 1975-
76 környékén.
Kaszala: András, a te elsõ gólod? Vagy kérdezhetném azt is, a te elsõ
pályára lépésed a válogatottban, hiszen kapcsolódik az osztrákokhoz
és Nyilasi Tibihez is?
Törõcsik: Tibi elõbb volt válogatott, én 1976 októberében húztam
magamra elõször a címeres mezt. A Práterben volt ez a mérkõzés,
elõtte Athénban játszottunk vb-selejtezõt, én a kispadon ültem
akkor. A vezetés ott gyõzelmet várt tõlünk, ám a végén kiderült,
hogy az az 1-1 jó eredmény volt, mert a szovjetek kikaptak 1-0-ra, így
mi végül azzal az 1 ponttal jutottunk be a döntõbe. Az elsõ gólom
1977-ben volt, egy dél-amerikai túrán Mexikó ellen találtam kapuba.
Kaszala: Azért ne szerénykedj azzal az elsõ mérkõzéssel, mert hogy akkor
te táncoltad végig a labdával az egész pályát, és adtad be Tibinek…
Nyilasi: Az biztos, hogy 4-2-re nyertünk, és az is biztos, hogy Andristól
akkor is és késõbb nagyon sok szép passzt kaptam. Az a meccs
egyébként is emlékezetes volt, mivel a vezetõség és a közönség is
mérges volt ránk, hogy miért is nem tudtunk Görögországban nyerni.
Ha a két futballnemzetet összehasonlítjuk, akkor ma ez egy nagy-
szerû eredmény lenne, de nem is ez a lényeg, hanem az, hogy akkor
ismert meg minket – Andrást, engem és Kereki Zolit is, aki 2 gólt
szerzett – igazán Bécs, és az athéni döntetlen után ez siker volt, s
némi elégtétel is számunkra.
Csisztu: Visszatérve az elvárásokra. Manapság, ha a válogatott szóba
kerül, mindig azt halljuk, hogy milyen nagy teher van a játékosokon.
Ez a ti idõtökben nem volt napirenden… Az önbizalom volt több, a tudás,
vagy egyáltalán fel sem merült, hogy meg kell felelni mondjuk a közön-
ség elvárásainak?
Törõcsik: Engem a tét vagy egy bemutatkozás, mindig nagyon doppin-
golt és tuningolt. Kifejezetten szerettem, ha nagy volt a tét, és oda-
figyeltek az emberek. Hogy a maiak ezt miért nem tudják elviselni?
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
213
fogja ezt a kérdést elfelejteni, nem fogja kikerülni vagy nem feltenni,
mert biztos voltam benne, hogy a szurkolókban csak ez maradt meg
elsõsorban…
Kaszala (hevesen közbevágva): Nemcsak ez, és nem elsõsorban…
Nyilasi: De vannak ilyen visszatérõ „sztenderdek” az ember életében,
és ezt mindig megkérdezik, s én bíztam abban, hogy talán most nem.
Végül is egyáltalán nem baj, mert már olyan régen történt, hogy
immunis vagyok rá, és szóról-szóra el tudom mondani a meséket.
Egy fantasztikus nyitómérkõzésen az argentin játékos Passarella, s
nemcsak õ, hanem a többiek is végig ütötték-vágták Andrást. Ha baráti
társaságban vagyok, bizony még csúnyább jelzõket használnék. Nem
bírta tovább, kiállították, s hát rossz kollegialitásból nekem is elszállt az
agyam, na mondom, akkor én ezt bosszúból megtorlom. Egy durva
szabálytalanság után lezavartak a pályáról, és az én történetem igazá-
ból itt kezdõdött, amikor bandukoltam le, és 80 ezer ember szidott,
fütyült, s nem tudom, miket mondtak, de el tudom képzelni, repültek
felém a kólás dobozok. Erre még jobban elveszítettem a fejem, és
elkezdtem mutogatni. A legnagyobb pechemre másnap az újságok errõl
írtak, egyik pillanatról a másikra híressé váltam Dél-Amerikában, ahol
hatalmas méretû újságok vannak, én voltam a címlapon, a szöveg
pedig: „Nyilasi üdvözli Vidala tábornokot”. Ismeretes, hogy akkor
egy katonai hunta vezette az országot, nagyon feszült volt a politikai
helyzet, én magam errõl viszont nem tudtam, mint ahogy magamról
sem tudtam, amikor lezavartak a pályáról. Szóval errõl órákat lehetne
beszélgetni, de én mondjuk meghívnálak benneteket a kis törzshe-
lyünkre, mert ott színesebben el fogom tudni mesélni, s az nem biztos,
hogy a hallgatókat érdekli. Szóval megtörtént ez a szörnyûség, utána
borzalmas tortúrán mentünk keresztül, de valóban kevés rá a mûsor-
idõ, hogy mindezt a mi szemszögünkbõl elmeséljük. Elvesztettem a
fejem, és nagyon sajnáltam Andrást, ezt viccen kívül mondom, mert
amit õ kapott, azt ember nagyon nehezen bírja ki. És nagyon sajnál-
tam a csapatot, hogy egy olyan meccset veszítettünk el, amelyet
bizonyos okok miatt soha nem tudtunk volna megnyerni. Aztán
az, hogy mindkettõnket kiállítottak, befolyásolta a további szerep-
lésünket.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
215
(Nyíl és Törõ a közlekedési hírek alatt persze az argentin eseményeket és az
utána való történéseket mesélték, fõleg Törõ lendült bele, néhol már-már
nyomdafestéket sem tûrõ módon, de hát a maga szempontjából így utólag
úgy tûnik, igaza volt.)
Kaszala: Tibi azért azt is elmesélte a szünetben, hogy idehaza nem egészen
akart titeket mindenki annyira agyonverni…
Nyilasi: Nem akarom ezt tovább ragozni. Természetesen voltak olya-
nok, akik nagyon mérgesek voltak ránk, de akadtak olyanok is, akik
szeretettel fogadtak minket, hiszen látták, hogy milyen körülmények
között kaptunk ki. Ez megvolt, elfelejteni nem lehet, mindenki más-
képp véleményezi, tulajdonképpen ennyi.
Kaszala: Itt van velünk a vonalban a nagy edzõlegenda, az akkori szövet-
ségi kapitány, Baróti Lajos. Hogy látja, az a bizonyos Argentína elleni
mérkõzés mennyire volt meghatározó Nyilasi Tibor és Törõcsik András
pályafutásában, életében és az egész magyar futball életében?
Baróti Lajos (telefonon): Ez az a két kiváló játékosom, akire épült tulaj-
donképpen a csapatom az argentin világbajnokságon. El kell mondjam,
az egész pályafutásom alatt végigszaladt rajtam bizonyos kor és
annak a folytatása, Puskásékra, Albertékra, Benéékre és utána Nyilasi-
ékra, erre a fiatal gárdára gondolva nagyon szép emlékek jutnak
eszembe. Ez a mérkõzés azonban számomra is egy rettenetesen fájdal-
mas emlék marad, egy nagyszerûen játszó magyar gárda szerencsétlen
körülmények miatt kikapott, ráadásul két játékosunkat kiállították, s
ezzel vége is volt a mi szereplésünknek, egyúttal befejezõdött az én
szövetségi kapitányi tisztségem is. Ez a két játékos tulajdonképpen
nálam mutatkozott be a labdarúgás élvonalában, mindkettõ európai
szintû, kitûnõ labdarúgó volt, bárcsak megközelítenék a jelenlegiek
az õ tudásukat. Méltóak voltak Puskásékhoz, Albertékhez, Benéékhez,
nagy szeretettel gondolok rájuk. És talán elnézést kell kérjek, mert
azon a mérkõzésen a történtek hatására én sem tudtam úgy viselkedni
fájdalmamban, ahogy kellett volna – ezt bevallom õszintén. Szere-
tettel gondolok rájuk mind a mai napig, pedig már a 90 éven is túl
vagyok. Utódaimnak is csak azt tudom kívánni, hogy ilyen kiváló
labdarúgók legyenek a kezük alatt, mint Tibor és András.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
217
Törõcsik: Az utolsó mérkõzés volt, megnyertük a bajnokságot. Már
korábban is volt rá példa, hogy egy-egy meccs után elengedtek minket
civil személyekkel, azt csak késõbb vezették be, hogy nem lehetett
egyedül elmenni. Hogy miért nem a busszal jöttem? Erre csak azt
tudom mondani, amit Tibi, ha valaki tudja elõre, hogy elesik, az leül.
Én sem azért ültem be a kocsiba, hogy karambolozzak, súlyos baleset
érjen. Persze nagyobb esély van arra egy ilyen kis 500-as Fiatban,
hogy ha baleset történik, sérülés érjen, mint mondjuk a buszban.
Egyébként nagyon ritka felnõtt korban az ilyen jellegû sérülés, tulaj-
donképpen csípõficamom volt, a lábam kiugrott a helyérõl.
Nyilasi: András akármit is mond, sajnos, fáj neki mind a mai napig,
azért is nem tud például az öregfiúk meccseken játszani.
Kaszala: Tibi, a te esetedben egy másik világbajnoksághoz vagyunk köze-
lebb, konkrétan 1986-ra gondolunk, s elõtte, amikor az Austria Wienben
játszottál, egy súlyos gerincsérülésed volt.
Nyilasi (picit elkeseredve): Igen, ez is egy legendás történet, ami a
nevemhez kötõdik, mert én még egy ilyen sérülésbõl sem tudok jól
kijönni. Valóban gerincsérvem volt, azt hiszem, nem kell elmagya-
rázni, hogy ez milyen súlyos és fájdalmas dolog. Aztán ebbõl alakult
ki a kavalkád, egy évvel az elsõ mûtét után újra megoperáltak, az elsõ
beavatkozás ugyanis nem sikerült, mert két csavart tettek a hátamba,
és az egyik elmozdult, az ideget megszúrta, térdtõl lefelé pedig a bal
lábam lebénult. Úgyhogy én is átmentem sok mindenen, de szerencsére
Bécsben megcsinálták a második mûtétet, és azóta jobb vagyok, mint
születésem pillanatában (neveteve). Ennyit a múltról.
Csisztu (viccesen): Szeretnétek és meg is tudtok csillogtatni valamit még
a pályán, hátha Lothar Matthäus felfedezi még a tehetségeket…
Nyilasi: Igen, ezt a poént mindig elsütjük. Úgymond kigördülünk a
pályára, és amikor a nézõk elkezdenek ezerrel kacagni, akkor inkább
elfutunk. Persze ez ilyen gálákra vonatkozik. És ha már a gáláról esett
szó, András hozzám öregedett, és nagyon örülök, hogy lesz neki egy
ilyen ünnepsége.
Csisztu: Ott leszel?
Nyilasi (bólogatva): Meghívott, meghívott. Különben nem mentem
volna el, de aminek nagyon örülök, hogy a volt klubja méltóképpen fogja
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
219
Csisztu Zsuzsa és Kaszala Claudia
220
Rekreáció
(A Rivális mûsorpalettájában az elmúlt két év során mindig is törekedtünk
arra, hogy a szorosan vett élsport kiválóságai mellett teret szenteljünk a
fogyatékkal élõk sportjának csakúgy, mint a sportot és az életveszélyt a meg-
szállottságig kergetõk táborának. Ez a kör bõvült persze azok táborával is,
akik a sportot hobby szinten, nagy társaságban kedvelik csak igazán.
Tudjuk azonban, hogy a testedzés ezen formája még mindig kevesekhez ér el,
ezért úgy döntöttünk, idõszerû lenne egy teljes adást szentelni a rekreáció
témakörének.
Tudtuk, hogy elõkerülnek majd a szokásos slágertémák, például a mozgás-
szervi betegségek, az elhízás, az egészségtelen életmód vagy a rendszertelen
táplálkozás. Olyan vendéget szerettünk volna hívni, akirõl tudtuk, hogy
mélységében ásta bele magát a témakörbe, és ismeri a problémával kapcsolatos
nemzeti koncepciót. Így kézenfekvõnek tûnt, hogy dr. Ábrahám Attilával, a
sportért felelõs címzetes államtitkárral rágjuk át a témát, aki egyébként egy
korábbi Riválisban említést tett arról, hogy egy becslés szerint a mozgás-
hiányból fakadó betegségek kezelésére évente 50-100 milliárd forintot költünk
idehaza. Mindezek megelõzésében, nemkülönben az összeg csökkentésében
óriási szerepet játszik a sportrekreáció, amely témánk fõ csapásvonalát adta
ezúttal.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
221
ugye tétlenül áll az ember a parton, ott meg valami módja azért van,
hogy befolyással legyen az eseményekre. Az élsport mellett a sport
számomra a másik kettõ területet is jelenti, nevezetesen az egyetemi-
diáksportot, illetve a szabadidõsportot, lakossági sportot, rekreációt –
kinek, melyik fogalom az, amely igazából ismerõsnek tûnik. Nagyon
tapintatosan fogalmaztatok azzal, hogy picit, mintha túlsúlyosabbak
lennénk. A statisztikák azt mutatják, hogy egyre inkább felzárkózunk
a plusz kilókkal, majdnem azt mondtam, hogy büszkélkedhetünk,
de a negatív értelemben büszkélkedõ országok sorában. Amerikától
Nyugat-Európáig jellemzõ – még a precíz németekre is –, hogy élet-
módjuk változott: táplálkozásuk a mozgásszegény életmód hatására
jelentõs túlsúlyt eredményez, és az a megrázó – anélkül, hogy adatok-
kal akarnék traktálni bárkit is –, hogy nincs is igazi kimutatás. Mindig
elmondom – Berkes doktor, a Sportkórház fõigazgatója említette egy
elõadásában –, hogy becsült adat alapján, éves szinten 50-100 milliárd
Ft-ba kerül a költségvetésnek a mozgáshiányos életmódból fakadó
betegségek gyógyítása. 50-100 milliárd, amikor az éves…
Csisztu: Iszonyatos összeg.
Ábrahám: A sportköltségvetés 24 milliárd Ft. És itt nem arról van szó,
hogy rák meg dohányzás, hanem a mozgás hiánya, a túlsúly, a magas
vérnyomás és a cukorbetegség egyik alapvetõ okozója. Az összegben
még nem szerepel a TB-kiadás, és így a munkából való kiesés. Gyakor-
latilag pedig csak arra lenne szükség, hogy valami megmozgassa az
embereket, hiszen a mozgás öröm, a mozgás élmény. Tudom, hogy
túlhajszoltak, túlzsúfoltak, pénzzel sem mindig állnak úgy, de meg-
gyõzõdésem, hogy meg lehet találni azokat a mozgásformákat, amelyek
nem pénzfüggõk, és tényleg élményt okoznak. Azt hiszem, hogy a
mozgáskultúra, így nagybetûvel Magyarországon annyira visszaha-
nyatlott – kivéve szerencsére az élsport részét –, hogy újra meg kell
tanítani az embereket erre.
Kaszala: És ehhez van egy nagy segítségetek, méghozzá ez a bizonyos,
„Mozdulj, Magyarország!” program, amelyben számos sportágból, tömeg-
sportból: futás, gyaloglás és egyéb lehetõségek tekintetében választhat a
résztvevõ.
Ábrahám: Igen, a magunk eszközével próbálom ezt a területet is elõtérbe
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
223
Kaszala: Érdekes ezekben a folyamatokban, hogy vannak olyan ese-
mények, olyan idõszakok, amelyek kifejezetten csak egy-egy társadalmi
rétegnek, szólnak, például nõknek vagy nyugdíjasoknak. Ilyen volt a
közelmúltban az országos nõi fesztivál, amin te is részt vettél.
Ábrahám (nevetve): Nem nõként! Ott még nem tartok. Viccet félretéve,
tiszteletbeli nõként meglátogattam a hölgyek fesztiválját, ahol nem
egyedül voltam férfi, hanem több társam is megjelent, akár a Pécsi
Sasokat is kiemelhetném, akik szakmailag is összefogták a rendez-
vényt, és az aerobicprogramot is vezényelték. És egyáltalán nem
meglepõdve tapasztaltam, hogy a férfi mozgásinstruktorok mennyire
népszerûek is a hölgyek körében. Végül is teljesen mindegy, milyen
csoport, milyen szegmens, hogyan szervezi meg önmagát. Ha nõk
sportja, akkor nõk sportja, ha idõseké, akkor idõseké…
Kaszala: Sokan voltak egyébként ezen a fesztiválon?
Ábrahám: Nagyon sokan. A Magyar Szabadidõsport Szövetség szer-
vezte az egészet a Népligetben, hihetetlen volt az a lelkesedés, ahogy a
szervezõk belevetették magukat a munkába. Nagy választékkal kínál-
ták meg a kilátogató hölgyeket: nagyon sok mozgásformából, sport-
ágból lehetett választani, és ezzel éltek is a jelenlévõk. Ilyen és ehhez
hasonló rendezvények kellenek ahhoz, hogy ez bejáratódjék.
(…)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
225
fogékonyabbak, még akkor is, ha az életmódjukban eddig nem is
szerepelt. Könnyebben nyitnak afelé, hogy beemeljék, és biztos vagyok
benne, hogyha beemelik, akkor az elõbb-utóbb a családra is kihat.
Akkor már a férfi is elkezd vakaródzni, hogy húha, ne csak az asszony
járjon el. Esetleg felelevenednek régi baráti kapcsolatok, újra focik
alakulnak ki. Ha a szülõk sportosak, akkor kimutatható az össze-
függés, hogy a gyerekek is nyitottabbak, jobban megtalálják az utat
a sporthoz, tehát ez egy csomó járulékos elõnyt hoz magával.
Kaszala: Ez ügyben is beszélgetünk Monspart Saroltával, az elõbb említett
60 klub egyik irányítójával, aki az Országos Egészségfejlesztési Intézet
osztályvezetõje is.
Csisztu: Már csak azért is hoztuk ezt az iménti témát szóba, mert téged
mindenki ezzel a fajta teremtõ erõvel kapcsol össze. Te az a típusú hölgy
vagy, aki mindig mozdul, és vele együtt a környezete is.
Monspart (telefonon): Igen, és pont ez az állandó témánk, amit itt az
elõbb feszegetettek, hogy a nõ otthon az egészséges életmód karmes-
tere. Eljárnak a hapsik focizni meg sörmeccsekre, de hogy a gyerek mit
lát, az az édesanyán múlik fõként. És ha az anya eljár mozogni, akkor…
(nagy sóhaj) Mint ahogy dohányos szülõnek valószínûleg dohányos lesz
a gyereke, így ha példát lát a mozgásban, hogy a mama megy, akkor
a gyerek is megpróbálkozik vele.
Kaszala: Mi a tapasztalatod, a Margitszigeten elindítottátok ezt a gyalogló
klubot, férfiak vagy nõk járnak inkább?
Monspart: Sokkal több a hölgy, de mivel ez nyugdíjasoknak szól –
minden második kedden van reggel 9 órakor, aki dolgozik, nem tudna
jönni –, és ebben a korosztályban sajnos, ismerve a statisztikát, amely
a férfiak szempontjából nagyon rossz, lényegesen több a nagymama,
sõt, nálunk szupernagyik vannak. Ahogy olvashatjuk a KSH felméré-
seiben, a magyar férfinép 35 és 55 év között hullik nagyon, ezért
nekünk, nõknek kell vigyáznunk a hapsiainkra – azért vettük el férjül,
azért szeretjük õket –, tehát például nem etetem a kedvenc ételével…
Csisztu: Csak ritkán!
Monspart: Nagyon sokszor mi vagyunk a hibásak, hogy a kedvére
fõzünk. Nem visszük el mozogni, nem figyelünk rá, és tényleg 35-45
éves korára mindenféle rizikófaktorokkal túlsúlyos, kicsit alkoholista,
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
227
részt venni, és ezzel is statuálni, hogy az állami sportvezetés számára
nemcsak az olimpiai aranyérem a fontos, hanem akár egy ilyen
szabadidõs konferencia, akár a Challenge-Day, akár a szépkorúak
sportfesztiválja, ott is jártam Fonyód-ligeten. Elképesztõ volt látni,
hogy bizony az idõs korosztály is megengedheti magának: ne csak
orvosban, orvosságban mérje az élet minõségét, hanem a közösségben,
a mozgásban, az örömben. Ezek mind olyan megerõsítések, vissza-
jelzések, amikor azt érzem, jó úton jár az állami sportvezetés, amikor
erre a területre is próbál hatványozottabban figyelni.
Csisztu: A közkedvelt lépésprogram mellett létezik számos futófesztivál is.
Ábrahám: Igen, szerencsére számos futóprogram van. A futáshoz
sajátos a viszonyom. Az olimpiai bajnoki cím mögött például nagyon
sok futóedzésünk is lapul, de más dolog, amikor már nem lát az ember
a fáradtságtól és nyomja, mintha az élete múlna rajta, és le se reagálja a
külvilágot. És megint más, amikor kocogva fut, vagy erõsebb tempót
diktál magának, de úgy, hogy közben megéli: ez most mennyire jó.
Közhelyesek, de igazak: csiripelnek a madarak a fákon, vagy a Margit-
szigeten, amikor futottam, az mindig pezsdítõleg hatott rám, ahogy
átnéztem a rakpartra, és ott ugye a túlzsúfoltságban álltak az autók, s
azt gondoltam magamban, jaj, de jó, hogy itt kocoghatok, jól érzem
magam, míg a túloldalon pöfögnek meg átkozódnak a dugóban. A
Nemzeti Sporthivatalnak koncepciózus törekvése támogatni olyan
eseményeket, amelyek nagy tömegeket mozgatnak meg, és amelyek
rendszeres felkészülést igényelnek. Ezeknek a feltételeknek a nagy utcai
futóversenyek mind-mind megfelelnek, hiszen egyrészt parádés élmény
a máskor gyalogos számára megközelíthetetlen utakon kocogni, futni,
és bizony, ez tényleg rendszeres tréninget igényel.
Csisztu: Te magad mikor futottál utoljára?
Ábrahám: A térdemmel most problémám van. A legutóbb a városvédõ
futáson álltam rajthoz, de utána úgy bedagadt a térdem, hogy egybõl
orvoshoz mentem és ott diagnosztizálták: porc miatt mûteni kell, de
egyelõre nem fûlik hozzá a fogam.
Kaszala: Ezt megértjük! A futás rejtelmeibe most Kocsis Árpád, a Buda-
pest Sportiroda ügyvezetõ igazgatója avat be minket, annak az irodának
a vezetõje, amely 2005-öt a futás évének nevezte el.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
229
ember az egy irdatlan tömeg egy célvonalon másfél óra alatt. Szóval
leírhatatlan sportélmény volt.
Kaszala: Említetted, hogy jubileumhoz közeledtek, több futófesztiválból is
a huszadikat rendezitek… Hogyan tudtatok egyáltalán eddig eljutni,
hiszen manapság ugye az élsportban, a szabadidõsportban mindenki
pénzhiányra panaszkodik. Ezek szerint ez rátok nem jellemzõ?
Kocsis: Nekem most, mint minden magyarnak, ugye balsorsként kéne
mondani: de bezzeg, de bezzeg, de bezzeg. Természetesen pénzbõl
sosem elég sehol, de azt gondolom, aki panaszkodik, rossz úton halad.
Bejártuk a nagyvilágot, megnéztük, hogy szerveznek versenyeket. Azt
láttuk, hogy nagyon-nagyon sok cég van, aki szeret kapcsolódni a
sikerhez. Sok-sok sportos vállalat logikusan, hiszen a futók nagy
mennyiségben veszik meg a termékeiket, és sok bankos, telefonos cég
is, olyanok, akiknek semmi köze nincs tulajdonképpen a sporthoz.
Ezek pedig az óriási tömeghez, az elõbb említett boldogsághoz, a
soha vereséggel nem végzõdõ futóversenyhez kapcsolják saját image-
üket. Vagyis ez az egész világon viszonylag jól szponzorált szektor, de
szerintem az egész világon nagyon sok, itthon síró sportág jól támo-
gatott szektor. Mi ezt nagyon régóta csináljuk, 1988-ban kötöttem az
elsõ megállapodásomat egy futóversenyre, azóta óriási tapasztalat és
hatalmas kapcsolatrendszer, kapcsolati tõke halmozódott föl, s azok a
nyugati cégek, akik az osztrák határ másik oldalától kifelé szponzorálják
a futást, azok itt vannak.
Ábrahám (picit dühösen): Hát, Árpi… mintha kihagytál volna valamit. A
Nemzeti Sporthivatal támogatását jövõ évben – úgy érzem – csökken-
teni kell!
Kocsis: Aki ilyen magabiztos, és nem sír: jaj, istenem, mi lesz a hétvégén,
nem tudok frissítõt adni a célban, az már-már gyanús. Az állam, a
sporthivatal és említhetem a fõvárost is, most már hosszú-hosszú évek
óta kiemelten kezelik ezt az ügyet, hiszen itt nem egy napról van szó,
az a 4-5000 ember példát mutat az év legalább 6-9 hónapjában, amikor
jó idõ van, és rendszeresen készülnek. Nagyon fontos a média, 15 évvel
ezelõtt kinevettek, hogy így meg úgy az egészséges életmód, ma pedig
már bárhol, bármelyik mûsor – legyen az rádió, televízió, napi-, heti-,
havilap – rendszeresen foglalkozik az egészséges életmóddal. Így az
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
231
Csisztu: A szám, hogy 107 falu nevezett, úgy tûnik, igazolja, hogy magu-
kénak érzik vidéken az emberek ezt a lehetõséget.
Ábrahám: Hogyne, feltétlenül. A fõvárostól távolabb, kisebb telepü-
léseken nem hiszem, hogy annyira divatos lenne egy fitness klub
vagy egy aerobic terem. Bár azt is hozzá kell tenni, hogy elõnyösebb
helyzetben vannak abból a szempontból, hogy ez a városi létforma
hátrányos hatása – nevezetesen a túl sok mozgásnélküliség, a túl sok
ülõmunka – nem jellemzõ a vidéki emberre. A fizikai munka ellenére
szívesen elmennek a játékos versengésre, és itt megint csak a közös-
ség szerepét tudnám hangsúlyozni: jó összegyûlni, jó összemérni az
erõt. Nyilván ott a helyi büszkeségérzetet is növeli, hogy na, a mi
falunk megmutatta.
Csisztu: És melyik mutatta meg egyébként leginkább?
Ábrahám: Ó, hát több kategóriában rendeztek versenyeket. Az eddig
lezajlott döntõn Csomád falu volt a gyõztes a kartali fináléban.
Kaszala: Nemcsak nappali, hanem éjszakai programok is léteznek, még-
hozzá konkrétan az éjszakai pingpongra gondolok, és a halmozottan
hátrányos helyzetûek sportjára. Ugye ennek keretében folyik a hold-
sugár program?
Ábrahám: Így van. Amennyire erõnkbõl futja, a halmozottan hátrányos
helyzetûek csoportjának is próbálunk segíteni. Ilyen ez a holdsugár
program, ami az eredeti induláshoz képest – már hála isten azt
mondom – kibõvült. Nemcsak pingpongról van szó, hanem bármilyen
mozgásformáról, amit ingyenesen végezhetnek ezek a fiatalok. Nyilván
a legnépszerûbb még mindig a pingpong, de a legváltozatosabb éjszakai
sporttevékenységek is – ide értve a futást – támogatást nyernek ebbõl a
programból. Ez az egyesület, a Magyarországi Éjféli Sport-bajnokság
Egyesület, amely a programokat szervezi, 2005-ben 12 milliót kapott.
Csisztu: És ha jól tudom, akkor célzottan mindig szombaton este vannak
ezek az események, hátha csökkenthetõ a disco-balesetek száma.
Ábrahám: Ez is benne van vastagon. Azt hiszem, hogy nemcsak az
alkohol káros hatása, hanem akár a disco-balesetek közé sorolhatók a
különbözõ kábítószerek és kábító hatású anyagok általi befolyásolt-
ságban bekövetkezett szerencsétlenségek. A sport ezerarcúsága tényleg
abban rejlik, hogy ebben a küzdelemben – akár az alkohol, akár a
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
233
Csisztu Zsuzsa és Kaszala Claudia
234
Puskás Ferenc-válogatott – Real Madrid
és Magyarország – Argentína
(Részlet a www.csisztu.hu weboldalra készült blogból.)
Hetek óta mindenki errõl beszélt, hogy jön a Real és aztán, hûha. Nem
is gondoltuk volna még a nagy bejelentéskor, hogy idõközben a Debrecen
is lázba hoz minket, elõbb egy 8-0-ás Hajduk kifektetéssel, majd egy
roppant kemény Old Trafford-i vizittel, szóval kiderült, hogy mire ide-
értek a galaktikusok, az enyhe augusztusi telünk ellenére is hozzászoktunk
a tartós hõemelkedéshez.
Claudiával, illetve szûk négyes fogatunkkal már a gála hivatalos edzés-
napján ért minket néhány meglepetés: elsõként az, hogy a tavalyi több,
mint húszezres nézõközönséget számláló Brazília elleni hivatalos edzés-
naphoz képest szinte kongott a gála névadójáról, az isteni zsonglõrrõl,
Puskás Ferencrõl elnevezett stadion. Hogy aztán az érdeklõdés hiányában
vagy a szervezõk „túlbuzgóságában” kell-e keresni az okokat, tán sose
tudjuk meg, de ami a közönség soraiból számszerûleg hiányzott, az – úgy
tûnt – fürtökben zsúfolódott be a sajtótájékoztatóra fenntartott Iharos
terembe. Bent aztán egy kisebb tájfunszerû szélvihar is kevésnek bizo-
nyult volna, hogy kapjunk levegõt, úgyhogy gyerekkori emlékeim
„dezsavû”-jébe botlottam, amint a fekete hetes busz semmihez sem
hasonlítható, emberi párolgástól nedves, villanyfûrésszel hasítható szagú
közege köszöntött ajtón belül. Menetrendszerûen jött aztán a világ-
versenyekrõl, olimpiákról jól ismert dúródás, vagyis küzdés a helyekért,
hogy a négyzetméterenként körülbelül nyolc és fél váll vagy másik
lehetõség gyanánt hat és egynegyed lábikra között találunk-e egy centis
rést, hogy ellássunk a középpontban elhelyezett asztalig. A jól ismert –
egyébként szinte csak magyar közegben jellemzõ – „menj má’ arrébb
vazze, nem látod, hogy dolgozom”-ok sem maradtak el mellettünk, tehát
ezek felhangzása után már megkönnyebbülten sóhajthattunk fel: minden
kellék együtt van az induláshoz!
Néhány szokásos udvariaskodó kérdés-felelet, Roberto Carlosék enyhén
picit unott arca és egy markáns „Miért, a támadó focin kívül milyet ismer
még?”– hangzatú Luxemburgo viszontkérdés után, a világsztárok úgy
illantak ki a terembõl, mintha sosem lettek volna ott. Mi azért biztos,
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
235
ami tutkó alapon, begyûjtöttünk még távozóban egy ex-extraklasszissal,
a jelenlegi általános sportigazgatóval, Butraguenóval készült interjút,
legyen mibõl szemezgetni késõbb. Mire újból szabadlevegõvel tölthettük
meg a tüdõnket, Beckhamék már gyúrták a gyepet, kis átmozgatás, nagy
sprintek, diszkrét trükkök, és kissé rezervált szórakoztatás jellemezte a
csapatedzést. A viszonylag kis létszámú, de fanatikus nézõközönség
persze minden megmozdulást hálásan díjazott, s az igazán mázlistáknak
még a belógató hadmûvelet is sikerült, vagyis artistákat meghazudtoló
nyújtózkodással fityegtetni alá autogramfüzeteiket a játékos kijáró
feletti szintrõl, pontosan néhány csillag orra elé.
Mi úgy láttuk jónak – tekintettel arra, hogy a tavalyi brazil edzésen
tapasztaltakkal ellentétben egyáltalán nem lehetett a pálya közelébe
kerülni –, ha idejekorán áttesszük a székhelyünket az úgynevezett
„mixed” zónába. Ez a zóna minden jelentõs világversenyen valójában az
egyetlen hely, ahol a sajtó és a neves sportolók találkozhatnak, vagyis az
a gyûjtõpont, ahol a játékosok vagy versenyzõk többnyire elhagyják a
játékteret, hogy egy kordonnal elzárt folyosón keresztül eljussanak az
öltözõbe, illetve ebben az esetben, az öltözõkbõl a csapatbuszig. Ezen a
folyosón voltak tehát hivatottak a játékosok is elhagyni a Torony-
épületet, de bevallom a végtelenséggel egyenlõ hosszúnak tûnt, mire az
elsõk lassacskán megindultak kifelé. A kordon két oldalán felsorakozó
tévés és rádiós kollégák továbbá autogramvadászok már mind elját-
szották, hogy milyen poénnal szólítanák meg kedvenceiket, de a létezõ
összes viccükbõl kifogytak, mire Gutiék felbukkantak a folyosó végén.
Csupán a környéken sündörgõ biztonságiak arca vált egyre komorabbá,
mintha legalábbis a vállukon kellett volna kimenekíteni az épületbõl
a csapattagokat. Csak alig egy-két perc kellett hozzá, hogy nekünk is
görcsbe ránduljon a szemöldökünk, hiszen néhány autogramon kívül,
elõbb a távozó Raúl, majd késõbb Zidane is megerõsítette, hogy megtil-
tották nekik a nyilatkozatot. Nem igazán akartunk hinni a fülünknek,
pláne nem azért, hiszen ez egy a nagy elõd, Puskás Ferenc tiszteletére
rendezett jótékonysági és baráti gála, ami mintegy akkora téttel bírt,
amekkorát egy ausztriai félpályás edzõmeccs jelenthetett számukra, vajon
kinek csípte a csõrét? Egyöntetûen megfogalmazódott többünkben a
kérdés: „Zizou bá’, tessék mondani, mikor tetszik beszélni, ha nem most?”
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
237
hatásairól, hanem a csapat állapotáról is csevegtünk szûk két héttel az
otthoni rajt elõtt, na meg persze Luxemburgo edzõi munkája és a
brazil futballról alkotott véleménye is napirendre került. Miközben
egyre szaporodtak az idegen mikrofonok a szánk elõtt, már azt is volt
idõm megfigyelni, hogy vagy a szokatlanul rendezetten oldalt fésült
szõke frizura, vagy csak a szokásos fotók és a valóság közti szaka-
déknyi különbség tette, de a tõlünk fél méterre álló, százmilliók által
bálványozott, két lábon járó marketing csoda, a hol boldog családapai,
hol gaz csábítói minõségében többszázezer bulvárfirkásznak kenyeret
adó David Beckham valójában egy szelídábrázatú, kölyökképû srác.
Az, aki örömmel beszélt a csapattagságról, hogy mit jelent családjának
a madridi életforma, és, hogy miként képzeli a még igen távoli klubpá-
lyafutása végét. Persze, hogy az volt a dolgok rendje, hogy úgy bõ három
perc múltán õ is tovább álljon, de a körülmények ismeretében nem
bántuk nagyon, hogy leparkolt egy cseppet a kordon ezen pontján.
Sajnos ezen a ponton nekem is tovább kell lépnem, nem kis önmeg-
tartóztatást erõltetve magamra a riport további részleteit illetõen, de
annyit bizton ígérhetek, hogy a David Beckhammel, továbbá a többi
realossal készült anyagot teljes terjedelmében a Klubrádióban, pénte-
ken 15.00-órától hallható Riválisban mindenki megismerheti.
Addig is, Hajrá Magyarok, mindjárt itt vannak Maradona örökösei is!
Hátha náluk is oldható lesz a szájzár…
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
239
talanul tiszteljük õt. Büszkék vagyunk, hogy most itt játszhatunk,
ráadásul a róla elnevezett stadionban.
Kaszala: Ti, játékosok egymás között beszéltek a Real szimbolikus egyéni-
ségeirõl, például Puskásról, vagy csak valahol tudat alatt húzódik meg,
hogy milyen elõdeitek voltak?
Guti: Beszélünk-beszélünk róluk. Közülünk mindenki tisztában van
azzal, hogy kik tették a klubot naggyá. Nélkülük talán ma nem is
tartanánk itt, hiszen az általuk elért eredmények igen csak tiszteletet
parancsolóak az egész világon. Sokszor kerülnek szóba – mostanában
a Real saját televíziós csatornája miatt mondhatom, hogy a korábbinál
is gyakrabban –, így mi is közelebb kerülünk hozzájuk.
Csisztu: Mentálisan egységesnek mondható ez a mai Real.
Guti: Igen, mindenkinek ugyanaz a célja: címeket nyerni. Bár az utóbbi
két év valóban nem úgy alakult, ahogy szerettük volna…
Kaszala: Bezzeg a Barcelonának!
Guti: Na, igen, a legnagyobb rivális mindig is a Barca, de az idén jól
elverjük õket.
Csisztu: Oda-vissza?
Guti: Persze.
Kaszala: Guti azt mondta, hogy ez egy egységes csapat. Akkor a mostani
meccsen nem volt ennyire egységes?
Tóth: Nehéz erre a kérdésre válaszolni, hiszen óriási sztárokból áll ez
az alakulat. Viszont azt gondolom, hogy az argentinok például pont
ezért jobbak, mert õk igazán egy nagy csapat. Szóval itt abszolút
nagy egyéniségek vannak, és az edzõnek valóban nagyon nehéz dolga
van, hogy egy komoly csapatot állítson össze, de tény, a gárda zöme
ennek ellenére itt félvállról vette a meccset.
Kaszala: Volt benned valamilyen külön drukk, hogy most a Real ellen és
ezek ellen a nagy sztárok ellen léptél pályára, vagy ugyanolyan volt,
mint bármilyen más mérkõzés?
Tóth: Hát, ha 20 évesen jött volna ez a meccs, akkor valószínû, hogy
sokkal jobban izgultam volna. Most azt kell mondanom, vártam a
megmérettetést, de igazából nem volt bennem különösebb drukk.
Nyilván máshogy készültem fejben egy picit, mint egy hazai bajnokira,
hiszen rengeteg nézõ volt, óriási felhajtás. Ez akarva-akaratlanul mást
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
241
nehezebbek a lábak. Biztos vagyok benne, hogy õk is keményen
dolgoztak, ezért is voltak esetleg egy picit tompábbak, hiszen azért
hallottuk a visszajelzést: kívülrõl nem volt annyira meggyõzõ a játékuk,
ennek ellenére, ugye, sajnos nyertek, bár azt gondolom: a mérkõzésen
nem volt közöttünk ekkora különbség.
(Más egy világsztár és más egy magyar sztár – állapítottuk meg nagy bölcsen
a szünetben. Azt elemezgettük, mennyire nem lehet könnyû helyzetben Luxem-
burgo mester, akinek ennyi nagy egyéniséget kell összetartania. Norbi szerint ez
még néha egy-egy magyar együttesben is feladat.)
Kaszala: A Real Madrid – ahogy azt már taglaltuk – hosszú túra után
érkezett Budapestre. Nos, mi azt próbáltuk megtudni Raultól, hogy érezte
magát.
Raul (felvételrõl): Jól éreztem magam az egész túrán, és örülök, hogy
Európában évrõl évre nõ a Real szurkolótábora. Még amerikai tartóz-
kodásunk alatt is érezhetõ volt, hogy többen fordultak a futball felé.
Edzõnk brazil mentalitását megpróbálja átültetni a csapatra. Remélem,
ez sikert hoz a gárdának, és végre megint bajnokságot nyerünk. Most
már tényleg itt az ideje, hogy a világ legjobb csapata legyünk. Az
életemben természetesen a futballé a fõszerep.
Csisztu: Nektek jelentett-e valami különlegességet, hogy ez végül is nem
a magyar válogatott volt, hanem a Puskás Ferenc-válogatott, tehát a
mérkõzés a nagy elõd tiszteletére zajlott?
Tóth: Nyilván, mert mi személyesen is ismerjük Öcsi bácsit, még
ifista korunkban sokszor volt csapatvezetõ, és pont ezért szomorú,
hogy az õ gálameccsére éppen õ nem tudott eljönni. Szerintem ezért
egy kicsit felemásra sikeredett, de tény, ez egy történelmi összecsapás
volt, és ezen szóhoz jutni kezdõként a Real ellen, azt gondolom,
tényleg megismételhetetlen. Ezt meg kell becsülni, a helyén kell kezelni,
és büszke is lehetek rá.
Kaszala: Sikerült-e személyes kapcsolatot kialakítanod valakivel? Azt
tudjuk, hogy Salgadóval igen, mert hogy ugye lerántott, de egyébként
valóban sikerült-e valakivel beszélned, mezt cserélned vagy bármi
ilyesmi?
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
243
kihagyta? Tehát ilyenkor benned van ez, vagy nem gondoltál rá, hanem
saját magadra koncentráltál?
Kenesei: Igazából nem foglalkoztam azzal, hogy kihagyta. Úgy voltam
vele: odaállok és megpróbálom értékesíteni, ami hál’ istennek sikerült
is, úgyhogy most már büszkén mondhatom: egybõl egyet, míg Zidane
csak kettõbõl egyet.
Csisztu: Ez egy nagyszerû arány, gratulálunk. Zidane mellett más rutinos
tagjai is vannak a csapatnak, Roberto Carlos még egy kissé fáradt Real
gárdában is vezéregyéniségnek tûnik, és persze a tavalyi brazil váloga-
tottal történõ vizit után ismerõsként lépett a Puskás stadion gyepére.
Roberto Carlos (felvételrõl): Ismét kellemesen csalódtam a magyar
válogatottban, számunkra fárasztó volt ez a hosszú túra, de jól össze-
kovácsolta a csapatot. Nem voltak viták, valaki mindig megnevetette a
gárdát. Sokszor úgy beszélnek rólunk, mint idõs játékosokról – én is
32 éves vagyok –, de ha fittek és elég motiváltak vagyunk, nem számít
a kor. A bajnokságra csúcsformában leszek, az egyik legjobb felkészülé-
sen vagyok túl.
Kaszala: Krisztián, nem mint idõs játékostól kérdezem, de számít a kor?
Kenesei: Ahogy nézem a nemzetközi futballt, annyira nem számít.
Angliában játszanak 38 évesen is a Premier Ligában… Ha tényleg jól
fel vannak készülve a játékosok – akkor én úgy gondolom –, nyugodt
szívvel léphetnek pályára. Még ki lehet tolni, 38 éves korig legalább.
Csisztu: Tehát fizikummal még lehet bírni?
Kenesei: Úgy gondolom, lehet. Mondom, egy jó felkészüléssel, vita-
minokkal, kiegészítõkkel – én játszottam külföldön, igaz nem Euró-
pában, de láttam ilyet. Ráadásul az orvosok is igen felkészültek.
Persze adottság függõ, de szinte bármeddig lehet bírni a focit, ha
valaki fejben készen áll.
Kaszala: Egyébként jól érezted magad a Real ellen a pályán?
Kenesei: Nagyon élveztem a játékot. Nem kezdtem a Real ellen, megbe-
széltük, hogy Illés Béla helyett jövök majd be 20-25 perc múlva. Már az
is óriási megtiszteltetés volt, hogy Bélával tudtam cserélni, és végül is
én vezethettem a gárdát a második félidõben, sõt az elsõ közepétõl. Ez
egy óriási dolog volt, és talán ennek is köszönhetõ, hogy tényleg nagyon
élveztem, megpróbáltam kihasználni minden egyes momentumot.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
245
Csisztu: Egy korábbi nyilatkozatodra utalva váltsunk témát, akkor azt
mondtad, hogy madridi maradásodban nagyban közrejátszik, hogy
miként érzi magát Viktória és a családod. Egy ilyen népszerû famíliá-
nak sehol sem lehet egyszerû, szóval mi a legfõbb különbség a madridi
és a manchesteri életforma között?
Beckham: Nos, az idõjárás feltétlenül nagy különbséget jelent, más
szinten már nincs nagy eltérés, hiszen futballszeretõ, nagyszerû
emberekkel mindenhol találkoztam, és ugye hosszasan éltem
Manchesterben is, és nagyon szerettem azt a közeget még akkor is,
ha mindenhol érhetik az embert atrocitások. Aztán változtak az
idõk, és Madridba költöztünk, egy teljesen más hangulatú országba,
ahol hozzá kellett szoknunk egy délibb életformához. Mára azonban
a családom nagyon megszerette Madridot, a gyerekeim is beillesz-
kedtek, és mivel nekem õk a legfontosabbak, mindaddig, míg ezt a
harmóniát tapasztalom, szerintem Madridban maradunk.
Csisztu: Igaz-e – noha még korai errõl beszélni –, megtörténhet-e, hogy
az angol kapitány a Real Madrid játékosaként vonul egykor vissza?
Beckham: Igen, megtörténhet, persze ugye most 30 éves vagyok.
Jelenleg két év van vissza a mostani szerzõdésembõl, és hallok minden-
féle találgatásokat, de jelenleg úgy tûnik, rövidesen leülünk majd a klub
tulajdonosaival és vezetõivel, hogy a szerzõdéshosszabbításomról
beszéljünk. Ez természetesen azt is jelentheti, hogyha minden feltétel
együtt áll, akkor talán a Real játékosaként fejezem be a pályafutásomat,
de a futball játék és egy játékban bármi megtörténhet…
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
247
Csisztu: Az argentin csapatban is fantasztikus sztárok vannak, közéjük
tartozik Hernan Crespo. Nos, az argentin együttes talán legismertebb
csatárát – még a mérkõzés elõtt – nemcsak hazája válogatottjáról kérdez-
tük, hanem arról is, hogy miként készültek a magyarok ellen.
Crespo (felvételrõl): Ez a magyar csapat egy rendkívül jó együttes, most
sem lazíthatunk, ennek megfelelõ intenzitással játszunk majd. Fontos-
nak tartom, hogy kialakulóban van az együttesünk, a Konföderációs
Kupa óta sokat fejlõdtünk.
Kaszala: Hogy alakul a csapat Batistuta visszavonulása óta?
Crespo: Nagyon-nagyon jól. Egy ilyen ember kiválásával nehéz feladat
hárul a válogatottra, de sok tehetség van, mindig érkeznek új, közel
azonosan jó képességû labdarúgók. Ez végül is egy csapatjáték, minden-
kinek hoznia kell magát.
Csisztu: Mire lehet képes egy átalakított szerkezetû argentin válogatott
jövõre a vb-n?
Crespo: Bármire. Már régóta bennünk van a gyõzelem, és nagyon-
nagyon szeretnénk világbajnoki címet nyerni. Persze ehhez még dolgoz-
nunk kell. Komoly feladat hárul rám, hiszen tõlem általában gólt
várnak, és én mindent meg is teszek, hogy kiszolgáljam ezt az igényt.
Kaszala: Velünk hallgatta Crespo nyilatkozatát Halmosi Péter is, aki
mindkét mérkõzésen pályára lépett, és a közelmúltban klubcsapatával
is világsztárok ellen játszott, a Manchester ellen. Szóval mennyire
fented a fogad az argentinokra?
Halmosi (telefonon): Megmondom õszintén, fentem a fogam erre az
egészre. Az járt fejemben, hogy jó lenne kezdeni velük, és fõként, ha
helyem lenne a válogatottban.
Csisztu: Úgy tûnik, hogy ez tökéletesen sikerült. Számotokra, a Debrecen
számára most nyilvánvalóan nagyon nagy jelentõsséggel bír a BL-selejtezõ.
Mennyire vonja el ez a válogatott munka – ezek a presztízs szempontjából
fontos meccsek – a figyelmet mondjuk a Manchester elleni visszavágóról?
Halmosi: Azt nem mondanám, hogy elvonja, mert egy profi labda-
rúgónak mindig a következõ mérkõzésre kell koncentrálni. Most ez
mindegy, hogy edzõmérkõzés, tétmérkõzés, úgyhogy ilyen szempont-
ból az egyik nem befolyásolja a másikat. Mindig a következõ mérkõ-
zésre készülök, és most is így voltam ezzel.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
249
egy barátságos találkozón, de nem becsüljük le az ellenfelet. Tudjuk,
hogy a magyarok nem tartoznak a világ élvonalába, de a múltat és a
szövetségi kapitányukat figyelembe véve bármi megtörténhet.
Kaszala: Mi a klubcsapatodat, a Manchestert is figyelemmel kísérjük a
magyar érdekeltség miatt. Sokan úgy gondolják Angliában, hogy nagyon-
nagyon sokat nyert veled a gárda.
Heinze: Örülök, hogy végül a Manchesternél kötöttem ki, megnyugtató
egy ilyen nívós csapatban játszani, de a sok dicséret mellett sem szabad
elfelejteni: a Manchester attól ilyen nagy, hogy egy igazi csapat, egy
ember ugyanis kevés lenne a sikerekhez.
Kaszala: A 2-1 tulajdonképpen jó eredménynek számít?
Tóth: Nem. Abszolút nem. Egy vereségre soha nem lehet azt mondani,
hogy jó eredmény.
Kaszala: Na, de mégiscsak az argentinok ellen játszottatok, nagy sztárok
ellen…
Csisztu: És komolyan vették a meccset, nem úgy, mint a Real.
Tóth: Igen, kicsit faramuci a helyzet. Valóban a világ legjobbja ellen
játszottunk, de az ember gyõzni akar, és ha a világ legjobbjától kapsz
ki, akkor se vagy boldog tõle. Szóval az tény, hogy szerencsére partiban
voltunk velük, illetve megvoltak a lehetõségeink a gólszerzésre, de
éppen ezért bosszantó, hogy ahogy a Real Madrid ellen, úgy ezen a
meccsen is elpuskáztuk ezeket.
Kaszala: Péter, volt-e esetleg olyan fordulópont – gondolok itt akár a
kiállításra is –, amikor úgy véltétek: akár egyenlíteni lehet?
Halmosi: A második félidõ elején nagyon jól kezdtünk, akkor 1-1 volt
az állás, akadt egy-két helyzetünk, nagy nyomás alatt tartottuk az
argentinokat. Akkor kellett volna gólt szereznünk, és elképzelhetõ,
hogy másképp alakult volna, de így a mérkõzés után már könnyû
errõl beszélni.
Kaszala: Vajon jogos volt ez a kiállítás?
Tóth: Elég messze voltam az esettõl, ezért kénytelen vagyok arra hagyat-
kozni, amit a többiek mondtak, hogy jogos volt. Ennek ellenére azt
mondom: egy ilyen meccsen a bírónak mérlegelnie kellett volna.
Csisztu: Igen, egy barátságos meccsen nem nagyon szoktak kiállítani
senkit, vagy csak nagyon ritkán.
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
251
(Szerettük volna megszólaltatni Lothar Matthäus szövetségi kapitányt is,
de nem jött létre a telefonkapcsolat, így természetesen más szakmai vezetõ
véleményére is kíváncsiak voltunk.)
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
253
Csisztu Zsuzsa és Kaszala Claudia
254
Rivális zárszó
Nézõpont kérdése, hogy okot ad-e az ünneplésre manapság, ha egy
kereskedelmi médiumban futó heti magazin megéri századik adását.
Ahogy olvashatták, mi úgy éreztük, van mit és fõleg van kiket
ünnepelnünk. Nem-nem, nem szeretnénk most kaján vigyorral kísért
szarkasztikus megjegyzéseket hallani lelki füleinkkel arról, hogy manap-
ság mindenki a saját maga dicsõítését fejlesztette mesteri szintre, hiszen
mi ebben az ünnepben maximum mintegy a közvetítõ szerepünket
hangsúlyozhatnánk. Azt, hogy immár két éve részesei, s így hall-
gatóinkon, olvasóinkon keresztül tolmácsolói lehetünk azon sport-
kiválóságok mindennapjainak, akik örömmel és õszintén osztják meg
velünk pályájuk legemlékezetesebb pillanatait.
Manapság, amikor oly sokat halljuk a kifejezést, hogy „értékválság”,
amikor pályájukon nagyot alkotó személyiségek arra panaszkodnak,
hogy kiszorulnak saját közönségük elõl, mert helyettük a mester-
ségesen „megalkotott marketing sztárok” töltik be az újságok címlapjait
vagy a tévéképernyõt, akkor igenis nagy öröm számunkra, hogy helyet és
idõt tudunk szentelni a valós idoloknak. Legbüszkébbek talán azonban
mégis arra vagyunk, hogy ezen személyiségek, hazai sportéletünk egykori
és jelenlegi valós csillagai hétrõl-hétre megtisztelnek minket bizalmuk-
kal, s ha kell, áldásukat adják a feszültségektõl terhes viták tisztázására.
Engedik, hogy mindennapjaik részesei lehessünk, együtt ünnepelhessünk
velük, vagy közösen keressük az okokat az esetleges kudarcok után. Egy
teljesen szubjektív válogatást olvashattak tehát az elmúlt két év riport-
jaiból. Reméljük azonban, hogy minden egyes történet kellõ tanulsággal
szolgált, s egyetérthetünk abban, hogy szereplõink egytõl-egyig megér-
demlik a figyelmet.
Nem is kívánhatnánk mást a végére, mint számukra hasonlóan
eseménydús éveket, s nekünk újabb száz emlékezetes adást, hogy legyen
mibõl válogatni a folytatáshoz…
rivális élsportolók s z e m t õ l s z e m b e n
255