You are on page 1of 14

GRUNDFOS INSTRUKCJE

CM, CMV
Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i inne ważne informacje

CM CMV

Installation and operating instructions Installation and operating instructions


http://net.grundfos.com/qr/i/95121197 http://net.grundfos.com/qr/i/97907165

Quick Guide (CM) Quick Guide (CMV)


http://net.grundfos.com/qr/i/95121198 http://net.grundfos.com/qr/i/97907090

Quick Guide (CM Self-priming)


http://net.grundfos.com/qr/i/98503799
Polski (PL) Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i inne ważne informacje
Polski (PL)

Tłumaczenie oryginalnej wersji z języka


angielskiego UWAGA
Te zalecenia dotyczące bezpieczeństwa stanowią
krótki opis środków bezpieczeństwa dotyczących Uraz pleców
wszelkich prac związanych z tym produktem.
Należy przestrzegać tych zaleceń podczas
Niewielkie lub
przenoszenia, montażu, obsługi, konserwacji,
serwisowania i naprawy produktu.
umiarkowane obrażenia
Niniejszy dokument jest dokumentem dodatkowym; ciała
wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
znajdują się również w odpowiednich częściach
- Używać sprzętu do
instrukcji montażu i eksploatacji produktu. podnoszenia
Należy przechowywać niniejsze zalecenia w miejscu
montażu, co umożliwi dostęp do nich w przyszłości. dostosowanego do
Przed montażem należy masy podnoszonego
przeczytać niniejszy produktu.
dokument. Montaż i - Sposób podnoszenia
eksploatacja muszą być należy dostosować do
zgodne z przepisami masy podnoszonego
lokalnymi i przyjętymi produktu.
zasadami dobrej - Nie podnosić produktu
praktyki. umieszczonego
w opakowaniu.
Odbiór produktu
Masa produktu podana jest na opakowaniu. - Należy stosować
środki ochrony
osobistej.
UWAGA
Przygniecenie kończyn
Niewielkie lub
umiarkowane obrażenia
ciała
- Unikać
niebezpiecznego
składowania produktu.

2
Montaż mechaniczny Podłączenie elektryczne

Polski (PL)
UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO
Gorąca lub zimna Porażenie prądem
powierzchnia elektrycznym
Niewielkie lub Śmierć lub poważne
umiarkowane obrażenia obrażenia ciała
ciała - Przed rozpoczęciem
- Upewnić się, że prac przy produkcie
przypadkowe należy sprawdzić, czy
dotknięcie gorących zasilanie elektryczne
lub zimnych zostało wyłączone
powierzchni jest i upewnić się, że nie
niemożliwe. może ono być
przypadkowo
włączone.
- Pompa musi zostać
podłączona do
zewnętrznego
wyłącznika sieciowego
zgodnie z przepisami
krajowymi.
- Produkt musi być
uziemiony
i zabezpieczony przed
kontaktem pośrednim
zgodnie z krajowymi
przepisami.
- Przewody podłączone
do zacisków zasilania
muszą być oddzielone
od siebie i od zasilania
wzmocnioną izolacją.

3
Zalewanie
OSTRZEŻENIE
Polski (PL)

UWAGA
Ciecze żrące
Gorąca lub zimna ciecz Śmierć lub poważne
Niewielkie lub obrażenia ciała
umiarkowane obrażenia - Należy stosować
ciała środki ochrony
- Należy stosować osobistej.
środki ochrony
osobistej. OSTRZEŻENIE
- Podczas zalewania Ciecze toksyczne
pompy zwrócić uwagę Śmierć lub poważne
na położenie otworu obrażenia ciała
odpowietrzającego. - Należy stosować
Odpowietrzyć pompę. środki ochrony
- Upewnić się, że osobistej.
wypływająca ciecz nie
stwarza zagrożenia. UWAGA
Konserwacja produktu Gorąca lub zimna ciecz
Przegląd zakłóceń Niewielkie lub
NIEBEZPIECZEŃSTWO umiarkowane obrażenia
Porażenie prądem ciała
elektrycznym - Należy stosować
środki ochrony
Śmierć lub poważne
osobistej.
obrażenia ciała
Zanieczyszczone produkty
- Przed rozpoczęciem
prac przy produkcie UWAGA
należy sprawdzić, czy Zagrożenie biologiczne
zasilanie elektryczne Niewielkie lub
zostało wyłączone umiarkowane obrażenia
i upewnić się, że nie ciała
może ono być - Dokładnie przepłukać
przypadkowo produkt czystą wodą
włączone. i opłukać jego
elementy wodą po
demontażu.

4
Wyłączenie na stałe produktu z eksploatacji
UWAGA

Polski (PL)
OSTRZEŻENIE
Uraz pleców
Ciecze żrące Niewielkie lub
Śmierć lub poważne umiarkowane obrażenia
obrażenia ciała ciała
- Należy stosować - Używać sprzętu do
środki ochrony podnoszenia
osobistej. dostosowanego do
OSTRZEŻENIE masy podnoszonego
produktu.
Ciecze toksyczne
- Sposób podnoszenia
Śmierć lub poważne
należy dostosować do
obrażenia ciała
masy podnoszonego
- Należy stosować
produktu.
środki ochrony
- Należy stosować
osobistej.
środki ochrony
UWAGA osobistej.
Gorąca lub zimna ciecz
Niewielkie lub
umiarkowane obrażenia
ciała
- Należy stosować
środki ochrony
osobistej.

5
Deklaracja zgodności 1
Deklaracja zgodności

GB: EC/EU declaration of conformity BG: Декларация за съответствие на EC/EO


We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the products Ние, фирма Grundfos, заявяваме с пълна отговорност, че
CM, CMV, to which the declaration below relates, are in conformity продуктите CM, CMV, за които се отнася настоящата декларация,
with the Council Directives listed below on the approximation of the отговарят на следните директиви на Съвета за уеднаквяване на
laws of the EC/EU member states. правните разпоредби на държавите-членки на EC/EO.

CZ: Prohlášení o shodě EU DE: EG-/EU-Konformitätserklärung


My firma Grundfos prohlašujeme na svou plnou odpovědnost, že Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass die
výrobky CM, CMV, na které se toto prohlášení vztahuje, jsou Produkte CM, CMV, auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den
v souladu s níže uvedenými ustanoveními směrnice Rady pro folgenden Richtlinien des Rates zur Angleichung der
sblížení právních předpisů členských států Evropského společenství. Rechtsvorschriften der EG-/EU-Mitgliedsstaaten übereinstimmen.

DK: EF-/EU-overensstemmelseserklæring EE: EÜ/ELi vastavusdeklaratsioon


Vi, Grundfos, erklærer under ansvar at produkterne CM, CMV som Meie, Grundfos, kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle
erklæringen nedenfor omhandler, er i overensstemmelse med Rådets eest, et toode CM, CMV, mille kohta all olev deklaratsioon käib, on
direktiver der er nævnt nedenfor, om indbyrdes tilnærmelse til kooskõlas Nõukogu Direktiividega, mis on nimetatud all pool vastavalt
EF-/EU-medlemsstaternes lovgivning. vastuvõetud õigusaktidele ühtlustamise kohta EÜ/EL liikmesriikides.

ES: Declaración de conformidad de la CE/UE FI: EY-/EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus


Grundfos declara, bajo su exclusiva responsabilidad, que los Grundfos vakuuttaa omalla vastuullaan, että tuotteet CM, CMV, joita
productos CM, CMV a los que hace referencia la siguiente tämä vakuutus koskee, ovat EY-/EU:n jäsenvaltioiden lainsäädännön
declaración cumplen lo establecido por las siguientes Directivas del lähentämiseen tähtäävien Euroopan neuvoston direktiivien
Consejo sobre la aproximación de las legislaciones de los Estados vaatimusten mukaisia seuraavasti.
miembros de la CE/UE.

FR: Déclaration de conformité CE/UE GR: ∆ήλωση συμμόρφωσης EK/ΕΕ


Nous, Grundfos, déclarons sous notre seule responsabilité, que les Εμείς, η Grundfos, δηλώνουμε με αποκλειστικά δική μας ευθύνη ότι
produits CM, CMV, auxquels se réfère cette déclaration, sont τα προϊόντα CM, CMV, στα οποία αναφέρεται η παρακάτω δήλωση,
conformes aux Directives du Conseil concernant le rapprochement συμμορφώνονται με τις παρακάτω Οδηγίες του Συμβουλίου περί
des législations des États membres CE/UE relatives aux normes προσέγγισης των νομοθεσιών των κρατών μελών της EK/ΕE.
énoncées ci-dessous.

HR: EC/EU deklaracija sukladnosti HU: EC/EU megfelelőségi nyilatkozat


Mi, Grundfos, izjavljujemo s punom odgovornošću da su proizvodi Mi, a Grundfos vállalat, teljes felelősséggel kijelentjük, hogy a(z) CM,
CM, CMV, na koja se izjava odnosi u nastavku, u skladu s dolje CMV termékek, amelyre az alábbi nyilatkozat vonatkozik,
navedenim direktivama Vijeća o usklađivanju zakona država članica megfelelnek az Európai Unió tagállamainak jogi irányelveit
EC/EU-a. összehangoló tanács alábbi előírásainak.

IT: Dichiarazione di conformità CE/UE LT: EB/ES atitikties deklaracija


Grundfos dichiara sotto la sua esclusiva responsabilità che i prodotti Mes, Grundfos, su visa atsakomybe pareiškiame, kad produktai CM,
CM, CMV, ai quale si riferisce questa dichiarazione, sono conformi CMV, kuriems skirta ši deklaracija, atitinka žemiau nurodytas Tarybos
alle seguenti direttive del Consiglio riguardanti il riavvicinamento delle Direktyvas dėl EB/ES šalių narių įstatymų suderinimo.
legislazioni degli Stati membri CE/UE.

LV: EK/ES atbilstības deklarācija NL: EG-/EU-conformiteitsverklaring


Sabiedrība Grundfos ar pilnu atbildību paziņo, ka produkti CM, CMV, Wij, Grundfos, verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat
uz kuru attiecas tālāk redzamā deklarācija, atbilst tālāk norādītajām de producten CM, CMV, waarop de onderstaande verklaring
Padomes direktīvām par EK/ES dalībvalstu normatīvo aktu betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de onderstaande
tuvināšanu. Richtlijnen van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de
wetgeving van de EG-/EU-lidstaten.

PL: Deklaracja zgodności WE/UE PT: Declaração de conformidade CE/UE


My, Grundfos, oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że nasze A Grundfos declara sob sua única responsabilidade que os produtos
produkty CM, CMV, których deklaracja niniejsza dotyczy, są zgodne CM, CMV, aos quais diz respeito a declaração abaixo, estão em
z następującymi dyrektywami Rady w sprawie zbliżenia przepisów conformidade com as Directivas do Conselho sobre a aproximação
prawnych państw członkowskich. das legislações dos Estados Membros da CE/UE.

RO: Declaraţia de conformitate CE/UE RS: Deklaracija o usklađenosti EC/EU


Noi Grundfos declarăm pe propria răspundere că produsele CM, Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod punom vlastitom
CMV, la care se referă această declaraţie, sunt în conformitate cu odgovornošću da je proizvod CM, CMV, na koji se odnosi deklaracija
Directivele de Consiliu specificate mai jos privind armonizarea legilor ispod, u skladu sa dole prikazanim direktivama Saveta za
statelor membre CE/UE. usklađivanje zakona država članica EC/EU.

RU: Декларация о соответствии нормам SE: EG-/EU-försäkran om överensstämmelse


ЕЭС/ЕС Vi, Grundfos, försäkrar under ansvar att produkterna CM, CMV, som
Мы, компания Grundfos, со всей ответственностью заявляем, что omfattas av nedanstående försäkran, är i överensstämmelse med de
изделия CM, CMV, к которым относится нижеприведённая rådsdirektiv om inbördes närmande till EG-/EU-medlemsstaternas
декларация, соответствуют нижеприведённым Директивам Совета lagstiftning som listas nedan.
Евросоюза о тождественности законов стран-членов ЕЭС/ЕС.

SI: Izjava o skladnosti ES/EU SK: EC/EU vyhlásenie o zhode


V Grundfosu s polno odgovornostjo izjavljamo, da je izdelek CM, My, spoločnosť Grundfos, vyhlasujeme na svoju plnú zodpovednosť,
CMV, na katerega se spodnja izjava nanaša, v skladu s spodnjimi že produkty CM, CMV na ktoré sa vyhlásenie uvedené nižšie
direktivami Sveta o približevanju zakonodaje za izenačevanje pravnih vzťahuje, sú v súlade s ustanoveniami nižšie uvedených smerníc
predpisov držav članic ES/EU. Rady pre zblíženie právnych predpisov členských štátov EC/EÚ.

TR: EC/AB uygunluk bildirgesi UA: Декларація відповідності директивам


Grundfos olarak, aşağıdaki bildirim konusu olan CM, CMV EC/EU
ürünlerinin, EC/AB Üye ülkelerinin direktiflerinin yakınlaştırılmasıyla Ми, компанія Grundfos, під нашу одноосібну відповідальність
ilgili durumun aşağıdaki Konsey Direktifleriyle uyumlu olduğunu ve заявляємо, що вироби CM, CMV, до яких відноситься
bununla ilgili olarak tüm sorumluluğun bize ait olduğunu beyan ederiz. нижченаведена декларація, відповідають директивам EC/EU,
переліченим нижче, щодо тотожності законів країн-членів ЄС.

6
Deklaracja zgodności
CN: 欧盟符合性声明 JP: EC/EU 適合宣言
我们,格兰富,在我们的全权责任下声明,产品 CM, CMV 系列,其制 Grundfos は、その責任の下に、 CM、 CMV 製品が EU 加盟諸国の法
造和性能完全符合以下所列欧盟委员会指令。 規に関連する、以下の評議会指令に適合していることを宣言します。

KO: EC/EU 적합성 선언 BS: Izjava o usklađenosti EC/EU


Grundfos 는 아래의 선언과 관련된 CM, CMV 제품이 EU 회원국 법률 Mi, kompanija Grundfos, izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da
에 기반하여 아래의 이사회 지침을 준수함을 단독 책임 하에 선언합니 je proizvod CM, CMV, na koji se odnosi izjava ispod, u skladu sa niže
다. prikazanim direktivama Vijeća o usklađivanju zakona država članica
EC/EU.

ID: Deklarasi kesesuaian Komunitas Eropa/Uni KZ: Сəйкестік жөніндегі EK/ЕО декларациясы
Eropa Біз, Grundfos, EK/ЕО мүше елдерінің заңдарына жақын төменде
Kami, Grundfos, menyatakan dengan tanggung jawab kami sendiri көрсетілген Кеңес директиваларына сəйкес төмендегі
bahwa produk CM, CMV, yang berkaitan dengan pernyataan ini, декларацияға қатысты CM, CMV өнімдері біздің жеке
sesuai dengan Petunjuk Dewan berikut ini serta sedapat mungkin жауапкершілігімізде екенін мəлімдейміз.
sesuai dengan hukum negara-negara anggota Komunitas Eropa/Uni
Eropa.

MK: Декларација за сообразност на ЕЗ/ЕУ MY: Perisytiharan keakuran EC/EU


Ние, Grundfos, изјавуваме под целосна одговорност дека Kami, Grundfos, mengisytiharkan di bawah tanggungjawab kami
производите CM, CMV, на кои се однесува долунаведената semata-mata bahawa produk CM, CMV, yang berkaitan dengan
декларација, се во согласност со овие директиви на Советот за perisytiharan di bawah, akur dengan Perintah Majlis yang
приближување на законите на земјите-членки на ЕЗ/ЕY. disenaraikan di bawah ini tentang penghampiran undang-undang
negara ahli EC/EU.

NO: EFs/EUs samsvarsærklæring (EC/EU) ‫ إق رار مطابق ة االتح اد األوروب ي‬:AR


Vi, Grundfos, erklærer under vårt eneansvar at produktene CM, CMV CM ‫ بمقتض ى مس ؤوليتنا الفردي ة ب أن المنتجي ن‬،‫ جرون دفوس‬،‫نق ر نح ن‬
som denne erklæringen gjelder, er i samsvar med styrets direktiver ‫ يكون ان مط ابقين لتوجيھ ات‬،‫ الل ذين يخت ص بھم ا اإلق رار أدن اه‬،CMV‫و‬
om tilnærming av forordninger i EF-/EU-landene. ‫المجل س الم ذكورة أدن اه بش أن التقري ب بي ن ق وانين ال دول أعض اء االتح اد‬
.(EC/EU) ‫األوروب ي‬

TH: คําประกาศความสอดคล องตามมาตรฐาน EC/EU TW: EC/EU 合格聲明


เราในนามของบริ ษั ท Grundfos 葛蘭富根據我們唯一的責任,茲聲明與以下聲明相關之 CM、 CMV 產
ขอประกาศภายใต ความรั บ ผิ ดชอบของเราแต เพี ยงผู เ ดี ยวว าผลิ ตภั ณฑ CM, 品,符合下列近似 EU 會員國法律之議會指令。
CMV ซึ่ งเกี่ ยวข องกั บคําประกาศนี้
มี ความสอดคล องกั บระเบี ยบคําสั่ งตามรายการด านล างนี้ ของสภาวิ ชาชี พว าด
วยค าประมาณตามกฎหมายของรั ฐที่ เป นสมาชิ ก EC/EU

VI: Tuyên bố tuân thủ EC/EU AL: Deklara e konformitetit të KE/BE


Chúng tôi, Grundfos, tuyên bố trong phạm vi trách nhiệm duy nhất Ne, Grundfos, deklarojmë vetëm nën përgjegjësinë tonë se produktet
của mình rằng sản phẩm CM, CMV mà tuyên bố dưới đây có liên CM, CMV, me të cilat lidhet kjo deklaratë, janë në pajtueshmëri me
quan tuân thủ các Chỉ thị Hội đồng sau về việc áp dụng luật pháp của direktivat e Këshillit të renditura më poshtë për përafrimin e ligjeve të
các nước thành viên EC/EU. shteteve anëtare të KE-/BE-së.

7
Deklaracja zgodności

– Machinery Directive (2006/42/EC).


Standard used: EN 809:1998 + A1:2009
– Low Voltage Directive (2014/35/EU).
Applicable when the rated power is lower than 2.2 kW
Standards used:
EN 60335-1:2012/A11:2014
EN 60335-2-51:2003 + A1:2014, A2:2010
– Ecodesign Directive (2009/125/EC).
Electric motors:
Commission Regulation No 640/2009.
Applies only to three-phase Grundfos motors marked IE2 and IE3.
See the motor nameplate.
Standard used: EN 60034-30:2009.
– Ecodesign Directive (2009/125/EC).
Water pumps:
Commission Regulation No 547/2012.
Applies only to water pumps marked with the minimum efficiency
index MEI. See the pump nameplate.

Additional directives and standards effective from 22 July 2019:


– RoHS Directives: 2011/65/EU and 2015/863/EU
Standard used: EN 50581:2012

This EC/EU declaration of conformity is only valid when published as


part of the Grundfos safety instructions (publication number
99126136).

Bjerringbro, 28th September 2018

Erik Andersen
Senior Manager
GRUNDFOS Holding A/S
Poul Due Jensens Vej 7
8850 Bjerringbro, Denmark

Manufacturer and person empowered to sign the EC/EU declaration


of conformity.

8
Declaration of conformity RU 2

Declaration of conformity EAC


RUS

CM, CME, CMV


Ɋɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɢ
ˀ̶̸̸̡̨̨̨̨̡̨̨̡̡̨̡̨̛̛̛̛̛̱̭̯̪̭̪̣̱̯̦̦̦̖̖̣̖̣̖̯̭̭̭̯̦̼̥̣̖̯̭̖̦̖̭̣̭̯̖̜̏̔̏̾̌̌̌̔̌̔́̏́́̌̏̏̀̌̏̍́̽̌͗̚
ˋ̭̯̌̽ϭ̨̦̭̯̺̖̖͗̌́ͨˀ̶̡̨̨̨̨̡̛̛̱̭̯̪̭̪̣̱̯̏̔̏̾̌̌ͩ.
ˋ̭̯̌̽Ϯ̸̡̨̣̖̯̬̦̦̭̯͗̾̌́̌̽ͨʿ̨̭̪̬̯̌͘ˀ̶̡̨̨̨̨̨̡̛̛̛̱̭̯̪̥̦̯̙̱̭̪̣̱̯̬̥̖̺̖̦̦̦̭̜̯̖̏̔̏̌̾̌̌ͩ̌̌́̌̌̚
̡̨̛̛̥̪̦̌ʧ̴̨̬̱̦̭̔͘ʿ̶̨̡̡̨̡̨̨̡̛̖̬̖̜̯̖̪̭̭̼̣̖͕̱̦̦̜̦̖̱̥̖̦̯̔̌̌̏̔̌̚͘
ˋ̭̯̌̽ϯ̴̶̴̸̨̨̨̡̨̨̨̡̛̛̛̛̛̛̛̛̦̬̥̭̬̖̯̣̖̦͕̬̥̖̺̖̦̦̦̬̥̖̦̦̜̯̣̖̖̣͗̌́̐̏́̌̌́̌̌̍̔́̚̚̚.
ˁ̴̶̨̡̛̛̛̛̛̖̖̦̭̖̬̯̏̔́̌͗
ʻ̨̛̭̭̼̯̪̌̌CM͕CME͕CMV̴̶̨̨̨̨̛̛̛̛̛̭̖̬̯̬̦̼̦̭̯̖̯̭̯̖̯̬̖̦̥̏̌̌̏̏̍̏̌́˃̵̸̵̡̨̛̛̖̦̖̭̬̖̣̥̖̦̯̐̌̏
˃̨̨̨̨̥̙̖̦̦̭̌̐̀̌͗̚˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ̨̨̡̨̨̨̨̨̨̨̛̛̛̖̪̭̦̭̯̦̣̯̦̬̱̦͖̍̌̏̽̐̍̔̏̌́ͩ̚̚˃ˀ˃ˁϬϭϬͬϮϬϭϭͨʽ
̨̨̨̨̨̛̛̛̛̖̪̭̦̭̯̥̹̦̬̱̦͖̍̌̌̍̔̏̌́ͩ̚˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͨˑ̵̸̵̡̨̨̨̡̛̛̛̛̣̖̯̬̥̦̯̦̭̥̖̭̯̥̭̯̯̖̦̖̭̌̐̌́̏̽
̭̬̖̭̯̔̏ͩ͘
KAZ

CM, CME, CMV


ɉɚɣɞɚɥɚɧɭ ɛɨɣɵɧɲɚ ɧԝɫԕɚɭɥɵԕ
ʤ್̯̱̣̼̦̞̥̖̬̦̣̌̐̌̌ಢ̨̦̪̜̣̦̱̜̼̦̹̦̌̌̔̌̌̍̌ಱ̭ದ̱̣̼̌ದದಱ̨̡̬̥̣̼̣̼̪̖̣̖̞̙̌̌̍̔೅್̡̦̖̖̣̖̭̞̣̞̥̖̬̖̦̍̔̔
̯ಱ̬̼̌̔͗
ϭ್̣̞̥̯̱̣̼̍͗̌̌ͨʿ̨̜̣̦̱̜̼̦̹̦̌̔̌̌̍̌ಱ̭ದ̱̣̼̌ದͩ
Ϯ್̣̞̥̍͗ʧ̴̨̡̨̛̬̱̦̭̥̪̦̭̼̦̼̔̌́ಪ̨̭̜̯̼̦̬̦̣̭̌̔̌̌̌ದ್̡̨̦̣̖̯̬̦̼̣̞̥̌̾̔̍ͨ˃್̣ದಱ̙̯͕̌ౢಱ̬̭̯̼̬̱̙̌࠯̦̖
̨̪̜̣̦̱̜̼̦̹̦̌̔̌̌̍̌ಱ̭ದ̱̣̼̌ದͩ͘ౢಱ̨̙̯̭̌ಪ್̡̼̦̬̭̖̯̞̣̖̦̭̞̣̯̖̥̖̬̔̌̐̌ದ್̼̣̼̯̞ಪ̞̚.
ϯ್್̣̞̥̦̞̥̦̞̍͗ಪ̴̛̬̥̣̼̌ದ̯̌ದ̨̯̹̭̼̦̬̦̣̭̌̌̔̌̌̌ದ̦̹̼̌ಢ̬̼̣̌ಢ̦̱̌̌ದ್̼̯̼̙̦̞̦̖̞̥̔̐೅̣̞̥̖̯
ˁ̴̡̛̛̖̬̯̯̯̱̯̱̬̣̼̌̌̌̌ದ̪̬̯̌̌͗
CM͕CME͕CMV̨̛̯̪̯̞̭̬ಢ̼̣̬̼̌ͨ˃್̨̥̖̦̣̯̯̼̙̼̏̽̌̍̔ದ̯̬̼̌̔ಪದ̱̞̪̭̞̞̞̯̱̬̣̼̌̔̐̌ͩ̚;˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͿ͕
ͨʺ̛̹̦̣̬̙̌̌̌೅̦̖̙̼̌̍̔ದ̯̬̌ದ̱̞̪̭̞̞̞̯̱̬̣̼̌̔̐̌ͩ̚;˃ˀ˃ˁϬϭϬͬϮϬϭϭͿͨ˃̵̡̛̖̦̣̼̌ದ̯̯̬̼̌̌̔̚ಪ̡̡̛̣̖̯̬̣̞̥̦̯̯̞̾̌̐
̭೅̡̜̖̭̯̞̣̞̞̐ͩ;˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭͿʶ̖̖̦̔ʽ̔̌ಢ̼̦̼ಪ̵̡̛̯̖̦̣̼̌ದ̬̖̣̥̖̦̯̯̖̬̞̦̞̐̌ಪ̯̣̪̯̬̼̦̭̌̌̌̌೅̡̜̖̭
̴̡̛̛̭̖̬̯̯̯̣̼̌̌̔͘
KG

CM, CME, CMV


ɉɚɣɞɚɥɚɧɭɭɛɨɸɧɱɚɤɨɥɞɨɧɦɨ
ʤ̸್̨̡̨̨̨̡̡̯̣̦̙̱̱̦̱̪̜̣̦̱̱̦̣̦̥̱̬̥̼̙̦̌̐̌̌̍̔̌̔̌̌̍̀̌̔̌̔̌̌̚ರ̸್್̛̦̬̦̖̖̣̍̍ರ̸್̡̦ರ̡̥̯̼̜̯̌͗
ϭ-ʥ್̣ರ̡͗ͨʿ̸̨̡̨̨̨̜̣̦̱̱̦̣̦̥̌̔̌̌̍̀̌̔ͩ
2-ʥ್̣ರ̡͗ͨʿ̨̭̪̬̯̌͘ʿ̸್̨̨̡̨̨̨̡̨̡̜̣̦̱̱̙̦̥̦̯̙̦̣̦̥̣̖̯̬̦̱̣̌̔̌̌̌̌̌̍̀̌̔ͩ̾̔̍ರ̐ರʧ̴̨̡̨̛̬̱̦̭̥̪̦̦̼̦̔̌́
̡̭̜̯̼̦̙̜̹̦̌̔̌̌̐̌̌͘ʪ್್̨̡̡̛̱̥̖̦̯̯̦̼̦̬̭̯̌́̐̔̌ರ್̡̛̣̦̹̣̯̖̥̖̖̜̬̼̣̼̐̐̌ಪ̼̚͘
ϯ-ʥ್̣ರ̴್್್̡̡̡̡̨̨̛̙̱̱̦̱̦̬̥̣̼̯̯̭̼̦̙̜̹̦̬̥̦̯͗̌̍̔̌̌̌̔̌̌̐̌̌̔̌́̔ರ̯̱̱̬̣̱̱̥̣̼̥̯̌̌̌̌͘
ˌ್̡̡̛̜̖̹̯̙̦̌ರ̶್̡̛̦̖̣̬̔̔̌̌́
CM͕CME͕CMV̯ರ̬ರ್̦̔̐ರ̸̨̭̬̱̯̬̐̌ʥ̙̼̌ʥ̡̛̛̛̛̬̥̯̦̔˃̵̡̡̡̛̛̖̦̣̼̬̖̣̥̖̦̯̯̦̯̣̪̯̬̼̦̼̣̜̼̯̱̱̌̐̌̌̌̌̌̌
̡̯̭̯̼̯̣̦̌̌̐̌͗˃ˀ˃ʥϬϬϰͬϮϬϭϭͨ˃್್್̨̡̡̨̨̥̦̣̯̯̱̙̱̱̦̱̦̪̭̱̱̱̙̦̏̽̌̍̔̔̐̚ರ್̦͖̔ͩ˃ˀ˃ʥϬϭϬͬϮϬϭϭͨʮ̱̱̌̍̔
್̡̨̨̛̙̦̥̹̦̣̬̼̦̪̭̱̱̱̙̦̌̌̌̌̌̔̔̐̚ರ್̦͖̔ͩ˃ˀ˃ʥϬϮϬͬϮϬϭϭͨ˃̵̡̡̡̡̡̛̛̛̖̦̣̼̬̙̯̯̬̼̦̣̖̯̬̥̦̯̯̌̌̌̌̌̔̾̌̐
̡̛̛̹̜̖̹̯̌̐ͩ͘
ARM

CM, CME, CMV


ɠɸʇɸɺʏʗʅʋɸʍ ʈɼʓʍɸʗʆ
ɨʕʌɸʃ ʔɸʗʛɸʕʏʗʋɸʍ ʎɸʇɸɺʏʗʅʋɸʍ ʈɼʓʍɸʗʆɿ ɹɸʉʆɸʘɸʅ ɾ ʋʂ ʛɸʍʂ ʋɸʔɼʗʂʘ.
ɝɸʔ 1. ʔʏʙʌʍ «ɠɸʇɸɺʏʗʅʋɸʍ ʈɼʓʍɸʗʆ»:
ɝɸʔ 2. ɾʃɼʆʖʗʏʍɸʌʂʍ ʋɸʔ. ɸʌʍ ɾɵ «Ɋʍʈʍɸɺʂʗ: ɝʏʍʖɸʁʋɸʍ ʞ
ʎɸʇɸɺʏʗʅʋɸʍ ʈɼʓʍɸʗʆ» ʖɼʉɸɻʗʕɸʅ «Ɍʗʏʙʍɻʝʏʔ». Ɋʍʘɼʛʚɸʔʖɸʀʉʀʂʕɼʗʒʏʙʋʍʎʕɸʅʇʉʏʙʋʏʕ.
ɝɸʔ 3. ʖɼʉɼʆʏʙʀʌʏʙʍ ɸʗʖɸɻʗʋɸʍ ɸʋʔɸʀʕʂ ʕɼʗɸɹɼʗʌɸʃɵ ʍʎʕɸʅ ʔɸʗʛɸʕʏʗʋɸʍ ʑʂʖɸʆʂ ʕʗɸ:

9
Declaration of conformity EAC

ɨɼʉɼʆʏʙʀʌʏʙʍʍɼʗ ʇɸʕɸʔʖɸɺʗʋɸʍ ʋɸʔʂʍɵ


D͕D͕Ds ʖʂʑʂ ʑʏʋʑɼʗɿ ʔɼʗʖʂʝʂʆɸʘʕɸʅ ɼʍ ʇɸʋɸʈɸʌʍ ɝɸʛʔɸʌʂʍ ɝʂʏʙʀʌɸʍ ʖɼʄʍʂʆɸʆɸʍ
ʆɸʍʏʍɸʆɸʗɺʂ ʑɸʇɸʍʒʍɼʗʂɵ ǺǸǺǹ©ɪɸʅʗɸʕʏʃʖ ʔɸʗʛɸʕʏʗʏʙʋʍɼʗʂ ʕɼʗɸɹɼʗʌɸʃªǺǸǺǹ
©ɝɼʛɼʍɸʍɼʗʂ ʞ ʔɸʗʛɸʕʏʗʏʙʋʍɼʗʂ ɸʍʕʖɸʍɺʏʙʀʌɸʍ ʕɼʗɸɹɼʗʌɸʃ» ǺǸǺǹ
«ɨɼʄʍʂʆɸʆɸʍ ʋʂʒʏʘʍɼʗʂ ɾʃɼʆʖʗɸʋɸɺʍʂʔɸʆɸʍ ʇɸʋɸʖɼʉɼʃʂʏʙʀʌɸʍ ʕɼʗɸɹɼʗʌɸʃ»:

      
 

       

KWWSQHWJUXQGIRVFRPTULϵϴϴϵϰϴϵϳ KWWSQHWJUXQGIRVFRPTULϵϴϳϳϮϳϵϮ KWWSQHWJUXQGIRVFRPTULϵϴϳϳϮϳϵϱ

KWWSQHWJUXQGIRVFRPTUL

10000101474 Ϭϵϭϳ
D͗ϭϮϭϲϲϮϯ

10
11
Argentina China Hong Kong
Przedstawicielstwa Grundfos

Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A. GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd. GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.
Ruta Panamericana km. 37.500 Centro 10F The Hub, No. 33 Suhong Road Unit 1, Ground floor
Industrial Garin Minhang District Siu Wai Industrial Centre
1619 Garín Pcia. de B.A. Shanghai 201106 29-33 Wing Hong Street &
Phone: +54-3327 414 444 PRC 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
Telefax: +54-3327 45 3190 Phone: +86 21 612 252 22 Kowloon
Telefax: +86 21 612 253 33 Phone: +852-27861706 / 27861741
Australia Telefax: +852-27858664
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. COLOMBIA
P.O. Box 2040 GRUNDFOS Colombia S.A.S. Hungary
Regency Park Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero GRUNDFOS Hungária Kft.
South Australia 5942 Chico, Tópark u. 8
Phone: +61-8-8461-4611 Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. H-2045 Törökbálint,
Telefax: +61-8-8340 0155 1A. Phone: +36-23 511 110
Cota, Cundinamarca Telefax: +36-23 511 111
Austria Phone: +57(1)-2913444
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Telefax: +57(1)-8764586 India
Ges.m.b.H. GRUNDFOS Pumps India Private
Grundfosstraße 2 Croatia Limited
A-5082 Grödig/Salzburg GRUNDFOS CROATIA d.o.o. 118 Old Mahabalipuram Road
Tel.: +43-6246-883-0 Buzinski prilaz 38, Buzin Thoraipakkam
Telefax: +43-6246-883-30 HR-10010 Zagreb Chennai 600 096
Phone: +385 1 6595 400 Phone: +91-44 2496 6800
Belgium Telefax: +385 1 6595 499
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A. www.hr.grundfos.com Indonesia
Boomsesteenweg 81-83 PT. GRUNDFOS POMPA
B-2630 Aartselaar GRUNDFOS Sales Czechia and Graha Intirub Lt. 2 & 3
Tél.: +32-3-870 7300 Slovakia s.r.o. Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar,
Télécopie: +32-3-870 7301 Čajkovského 21 Jakarta Timur
779 00 Olomouc ID-Jakarta 13650
Belarus Phone: +420-585-716 111 Phone: +62 21-469-51900
Представительство ГРУНДФОС в Telefax: +62 21-460 6910 / 460 6901
Минске Denmark
220125, Минск GRUNDFOS DK A/S Ireland
ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ Martin Bachs Vej 3 GRUNDFOS (Ireland) Ltd.
«Порт» DK-8850 Bjerringbro Unit A, Merrywell Business Park
Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73 Tlf.: +45-87 50 50 50 Ballymount Road Lower
Факс: +7 (375 17) 286 39 71 Telefax: +45-87 50 51 51 Dublin 12
E-mail: minsk@grundfos.com E-mail: info_GDK@grundfos.com Phone: +353-1-4089 800
www.grundfos.com/DK Telefax: +353-1-4089 830
Bosnia and Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo Estonia Italy
Zmaja od Bosne 7-7A, GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
BH-71000 Sarajevo Peterburi tee 92G Via Gran Sasso 4
Phone: +387 33 592 480 11415 Tallinn I-20060 Truccazzano (Milano)
Telefax: +387 33 590 465 Tel: + 372 606 1690 Tel.: +39-02-95838112
www.ba.grundfos.com Fax: + 372 606 1691 Telefax: +39-02-95309290 / 95838461
e-mail: grundfos@bih.net.ba
Finland Japan
Brazil OY GRUNDFOS Pumput AB GRUNDFOS Pumps K.K.
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL Trukkikuja 1 1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku,
Av. Humberto de Alencar Castelo FI-01360 Vantaa Hamamatsu
Branco, 630 Phone: +358-(0) 207 889 500 431-2103 Japan
CEP 09850 - 300 Phone: +81 53 428 4760
São Bernardo do Campo - SP France Telefax: +81 53 428 5005
Phone: +55-11 4393 5533 Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.
Telefax: +55-11 4343 5015 Parc d’Activités de Chesnes Korea
57, rue de Malacombe GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
Bulgaria F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon) 6th Floor, Aju Building 679-5
Grundfos Bulgaria EOOD Tél.: +33-4 74 82 15 15 Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Slatina District Télécopie: +33-4 74 94 10 51 Seoul, Korea
Iztochna Tangenta street no. 100 Phone: +82-2-5317 600
BG - 1592 Sofia Germany Telefax: +82-2-5633 725
Tel. +359 2 49 22 200 GRUNDFOS GMBH
Fax. +359 2 49 22 201 Schlüterstr. 33 Latvia
email: bulgaria@grundfos.bg 40699 Erkrath SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
Tel.: +49-(0) 211 929 69-0 Deglava biznesa centrs
Canada Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799 Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,
GRUNDFOS Canada Inc. e-mail: infoservice@grundfos.de Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641
2941 Brighton Road Service in Deutschland: Fakss: + 371 914 9646
Oakville, Ontario e-mail: kundendienst@grundfos.de
L6H 6C9 Lithuania
Phone: +1-905 829 9533 Greece GRUNDFOS Pumps UAB
Telefax: +1-905 829 9512 GRUNDFOS Hellas A.E.B.E. Smolensko g. 6
20th km. Athinon-Markopoulou Av. LT-03201 Vilnius
P.O. Box 71 Tel: + 370 52 395 430
GR-19002 Peania Fax: + 370 52 395 431
Phone: +0030-210-66 83 400
Telefax: +0030-210-66 46 273
Malaysia Serbia Turkey

Przedstawicielstwa Grundfos
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd. Grundfos Srbija d.o.o. GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd.
7 Jalan Peguam U1/25 Omladinskih brigada 90b Sti.
Glenmarie Industrial Park 11070 Novi Beograd Gebze Organize Sanayi Bölgesi
40150 Shah Alam Phone: +381 11 2258 740 Ihsan dede Caddesi,
Selangor Telefax: +381 11 2281 769 2. yol 200. Sokak No. 204
Phone: +60-3-5569 2922 www.rs.grundfos.com 41490 Gebze/ Kocaeli
Telefax: +60-3-5569 2866 Phone: +90 - 262-679 7979
Singapore Telefax: +90 - 262-679 7905
Mexico GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd. E-mail: satis@grundfos.com
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de 25 Jalan Tukang
C.V. Singapore 619264 Ukraine
Boulevard TLC No. 15 Phone: +65-6681 9688 Бізнес Центр Європа
Parque Industrial Stiva Aeropuerto Telefax: +65-6681 9689 Столичне шосе, 103
Apodaca, N.L. 66600 м. Київ, 03131, Україна
Phone: +52-81-8144 4000 Slovakia Телефон: (+38 044) 237 04 00
Telefax: +52-81-8144 4010 GRUNDFOS s.r.o. Факс.: (+38 044) 237 04 01
Prievozská 4D E-mail: ukraine@grundfos.com
Netherlands 821 09 BRATISLAVA
GRUNDFOS Netherlands Phona: +421 2 5020 1426 United Arab Emirates
Veluwezoom 35 sk.grundfos.com GRUNDFOS Gulf Distribution
1326 AE Almere P.O. Box 16768
Postbus 22015 Slovenia Jebel Ali Free Zone
1302 CA ALMERE GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o. Dubai
Tel.: +31-88-478 6336 Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana Phone: +971 4 8815 166
Telefax: +31-88-478 6332 Phone: +386 (0) 1 568 06 10 Telefax: +971 4 8815 136
E-mail: info_gnl@grundfos.com Telefax: +386 (0)1 568 06 19
E-mail: tehnika-si@grundfos.com United Kingdom
New Zealand GRUNDFOS Pumps Ltd.
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
South Africa Grovebury Road
17 Beatrice Tinsley Crescent Grundfos (PTY) Ltd. Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL
North Harbour Industrial Estate 16 Lascelles Drive, Meadowbrook Estate Phone: +44-1525-850000
Albany, Auckland 1609 Germiston, Johannesburg Telefax: +44-1525-850011
Phone: +64-9-415 3240 Tel.: (+27) 10 248 6000
Telefax: +64-9-415 3250 Fax: (+27) 10 248 6002 U.S.A.
E-mail: lgradidge@grundfos.com GRUNDFOS Pumps Corporation
Norway 9300 Loiret Blvd.
GRUNDFOS Pumper A/S
Spain Lenexa, Kansas 66219
Strømsveien 344 Bombas GRUNDFOS España S.A. Phone: +1-913-227-3400
Postboks 235, Leirdal Camino de la Fuentecilla, s/n Telefax: +1-913-227-3500
N-1011 Oslo E-28110 Algete (Madrid)
Tlf.: +47-22 90 47 00 Tel.: +34-91-848 8800 Uzbekistan
Telefax: +47-22 32 21 50 Telefax: +34-91-628 0465 Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Rep-
resentative Office of Grundfos Kazakhstan
Poland Sweden in Uzbekistan
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. GRUNDFOS AB 38a, Oybek street, Tashkent
ul. Klonowa 23 Box 333 (Lunnagårdsgatan 6) Телефон: (+998) 71 150 3290 / 71 150
Baranowo k. Poznania 431 24 Mölndal 3291
PL-62-081 Przeźmierowo Tel.: +46 31 332 23 000 Факс: (+998) 71 150 3292
Tel: (+48-61) 650 13 00 Telefax: +46 31 331 94 60
Fax: (+48-61) 650 13 50 Switzerland Addresses Revised 15.01.2019
Portugal GRUNDFOS Pumpen AG
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A. Bruggacherstrasse 10
Rua Calvet de Magalhães, 241 CH-8117 Fällanden/ZH
Apartado 1079 Tel.: +41-44-806 8111
P-2770-153 Paço de Arcos Telefax: +41-44-806 8115
Tel.: +351-21-440 76 00 Taiwan
Telefax: +351-21-440 76 90 GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
Romania 7 Floor, 219 Min-Chuan Road
GRUNDFOS Pompe România SRL Taichung, Taiwan, R.O.C.
Bd. Biruintei, nr 103 Phone: +886-4-2305 0868
Pantelimon county Ilfov Telefax: +886-4-2305 0878
Phone: +40 21 200 4100 Thailand
Telefax: +40 21 200 4101 GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
E-mail: romania@grundfos.ro 92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Russia Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
ООО Грундфос Россия Phone: +66-2-725 8999
ул. Школьная, 39-41 Telefax: +66-2-725 8998
Москва, RU-109544, Russia
Тел. (+7) 495 564-88-00 (495)
737-30-00
Факс (+7) 495 564 8811
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
ECM: 1253189
99126136 0119

www.grundfos.com
Trademarks displayed in this material, including but not limited to Grundfos, the Grundfos logo and “be
think innovate” are registered trademarks owned by The Grundfos Group. All rights reserved. © 2019 Grundfos Holding A/S, all rights reserved.

You might also like