You are on page 1of 30

University of Nizwa

College of Arts and Sciences

Department of Foreign Languages

A Translating of Culture References in Newspaper Articles Adopting Catford`s Translation


Shift

Student Name: ABIR JAMIL ALMANII.

ID:15471202.

Course:ENG335.

Supervisor :MOHAMMED ALSHARWI.

Semester:2018-2109.
Abstract

The translation method can not support most translators. The author opts for this methodology
because many translators use simply interpreting the texts to make the unparalleled relevance
of the texts unequivalent. Language change is a way to make the interpreter translate
accurately. This review, however, will provide the solution to "How we use translation shifts
when translating an article in culture”. The writer consults books and also the World wide web
in the context of these topics. She translated from English into Arabic an article on culture
called "The use of computer technology to help students with special needs". Instead, she
annotated the interpretation by focusing on the change in language. The analysis consists of
four chapters. It has a specific problem statement, for instance. When academics concentrate
on the issues and find remedies. And their goal is to find an identical language for the text
translator. Instead, chapter two (the literature review) includes more detail about the language
change. Next, Section Three (interpretation and annotation), which discusses the use of the
language change in english. Encompasses data gathering and analytics, as well as results.
Eventually, the interpretation and guide are found in Chapter 4
Acknowledgment
I'm grateful to Allah first and foremost.I want to give my special appreciation to my loving
parents for their support for me throughout my life, to the people who helped me to achieve
this and to my doctor who has advised me and my friends for about five years. In brief, I want
to thank my foreign language team at Nizwa University for helping me in my work.
Contents
Abstract 2

Acknowledgment 3

Chapter 1 4

Introduction 4

1.1Overview 4

1.2 Research question: 4

1.3 problem Statement: 4

1.4 The scope of the study 5

1.4.1 Directionality: (From English to Arabic) as the investigator is an Arabic native speaker.
So, a change in the interpretation of the researcher is easy. 5

1.5 Readership: 5

1.6 The Object of the study: 5

Chapter 2 6

Literature Review 6

Translation shift 6

2.1 Overview 6

2.2 Definition of translation 6

2.3 Translation shift 6

2.3.1 Level shift. 7

2.3.2 Category shifts 7

CHAPTER 3: Result . 9

3.1 Translation 9

3.2 Annotations 24

CHAPTER 4: 30

4.1 Conclusion: 30

4.2 Recommendations 31
Reference 32

Chapter 1

Introduction

1.1Overview
This section focuses on the interpretation of investigators from different locations as
they search. We show various forms of improvement in interpretation. There are important
points to this chapter as the fundamental significance and history of the shift in translation.
Several of the questions will be explicitly answered. Firstly, the problem statement, which
indicates that the translator has some difficulties in beginning the process of translation,
particularly with the translation change. Furthermore, the research item must allow
translators to properly and appropriately translate from TL into Sl. Thirdly, since they
address the inspiration of the analyst, they have some advantage to prevent a problem they
have in this field. The fourth element is the study's context, which provides the report with
a range of reasons for interpreting. English into Arabic. The author also deals with
language changes and how we use text in description using the kind of translation shift..
Next, Methodology of the study. The investigation generates the type of text that is
translated by a translation shift

1.2 Research question:


● How we use translation shift when translating a culture article?

● How we explain the translation shift as proposed by Catford (1965)?

● How we provide examples through data to support my explination?


1.3 problem Statement:

When some translators deal with a certain translation it loses its intended meaning. There's
many factors why translation changes are studied. The key thing is to have an error free
translation. As we know, therefore, every language has its own fundamental and particular
meanings, sentence structure and word choice. Text translations may therefore be a great
technique, so that text from language to language has an acceptable meaning

1.4 The scope of the study

1.4.1 Directionality: (From English to Arabic) as the investigator is an Arabic


native speaker. So, a change in the interpretation of the researcher is easy.

1.4.2 Text type: (Cultural message, usage of IT to support special needs for students)

1.4.3 Area: (Changes in translation) are split into stage changes and class shifts. Class shifts have been split
into four divisions: institutional, gender, group and process reform.

1.5 Readership:
This research is among the most essential techniques for avoiding challenges for translators.
Children will also develop their understanding of language differences.

1.6 The Object of the study:


This study seeks to concentrate on translation change and the way we use it properly and to
ensure that cultural texts are equivalently translated.
Chapter 2

Literature Review

Translation shift
2.1 Overview
In this paragraph, the author describes the method of the translation from the
understanding of the researcher. The author instead explicitly reads translation changes (four
kinds of translation changes are alluded to here).

2.2 Definition of translation


This is a method of switching or changing between languages. When translating from
SL into TL, the investigator must keep the existing meaning. Freeman (2009:429-447) explains
translation as "The word has become commonly used by researchers and practitioners in the
areas of knowledge transfer, particularly in health cars and vehicles."

2.3 Translation shift


Changes in the interpretation process are referred to as translation shifts.Shifts in
interpretation occur in the lower dialect level like The lexicogrammatics and the topical content
level. Catford (1965) denies the process of transferring meanings from the source text to the
target text when he says: "The source text's meaning is implanted in the target text in some
form."Almanna (2015, n.p) requires the process of translating ' A replacement of source
language text with a target language text:Since the two languages are different, replacement
involves a shift." Many local authorities also demonstrate the shift patterns from the various
destinations. According to Hosseini-Maasoum & Shabbaiki's Shifts are one of the "inevitable
phenomena" (2013:391). A transition may arise from an organisation's disparity in both
languages. The distinction can be in the grammar or composition method, but the changes
produced by the words mean a change..

If the researcher is closer to the original text, a number of shifts must definitely be found. These
changes are based on the grammar changes in Newmark (1988). Nonetheless, when the
researchers try to translate some form of journal-equivalent translation of source documents-
they have a fundamental problem.

While Snell-Hornby (1988: 14-15) says: "To locate TL language parallels is the core issue of
translation training." All interpreters are trying to generate text that is similar to the source text.
The changes in techniques of Catford (1965) are split into two types of linguistic shifts.
Linguistics therefore changes into ' level shifts ' and ' category shifts. ' In ALmanna (2000:141),
Catford quoted the following:

2.3.1 Level shift.


Is "the syntax represented in one word in another. "which means that the grammar is transferred
into lexis.

2.3.2 Category shifts


change only in grammar and four type are included

2.3.2.1 Structure shift:


This includes the grammar change between the source ST text and the target TT text. for
instance:

English: Tens of millions more children drop out of school.

Arabic: ‫عشرات الماليين من األطفال يتسربون من المدارس‬

The investigator added the word (school) to singular from plural


2.3.2.2 Class shift:
This occurs on the grounds of Catford (1965:78) because "The relation for the interpretation of
an SL element is of a different nature."

English: Education helps improve the survival of children and mothers ' health

Arabic: ‫يساهم التعليم في تحسين بقاء الطفل وصحة األم‬.

The researcher shifts from one part of speech to another, from noun to verb.

2.3.2.3 Unit shift or rank shift


Convert a phrase or expression to a word or phrase in one language, etc. Monday's (2008:61)
mentions that "It is at a different level, sentences or clauses, phrase, or word or morpheme
where the translation equivalence in Target Language exists."

English: Quickly

Arabic: ‫على نحو سريع‬

2.3.2.4 Intra-system shift:


"SL and TL have roughly the correspondent system, but the translation involves a choice in the
system TL of a non-corresponding term, according to Catford (1965, p. 189).

English: The word particularly

Arabic: Into phrase.‫على وجه الخصوص‬


CHAPTER 3: Result .

3.1 Translation
In this chapter, I will translate a text: "Use of Computer Technology to Help Students with
Special Needs from English into Arabic.

Use of Computer Technology to Help Students with Special Needs

‫استخدام تكنولوجيا الحاسوب لمساعدة الطالب ذوي االحتياجات الخاصة‬

Source text Target text

Thousands of kids all over the US can not take ‫هناك الماليين من الطالب ال يستطيعون االستفادة الكاملة‬
full advantage of a normal system of education ‫من برامج التعليم التقليدي في جميع أنحاء الواليات المتحدة‬
as they have limitations that affects their ability ‫ألن لديهم إعاقة تحد قدرتهم على التفاعل في البيئة التفاعلية‬
to engage in the normal learning environment. ‫ وكما يمکن للتکنولوجيا مثل الکمبيوتر‬.‫للفصول الدراسية‬
Computer technologies can play a vital role for ‫ ليس‬.‫أن تلعب دورا هاما و بشکل خاص لهؤالء الطالب‬
these students. Digital innovation can not only ‫واسعة مجموعات فقط تكنولوجيا الكمبيوتر وانما التاحة‬
help students with mild learning problems to ‫من األنشطة التعليمية لتحقيق مجاالت مختلفة من‬
meet a broader range of educational needs, ‫االحتياجات للطالب الذين يعانون من اضطرابات التعلم‬
Nevertheless, advanced technology exists today, ‫ وبالرغم من ذلك فاءن التكنولوجيا الحديثة الزالت‬،‫الخفيفة‬
which may also enable severely impaired ‫موجودة مما يمكن لهؤالء الطالب ذوي اإلعاقة الشديدة ان‬
students and non-disabled students to gain ‫يصبحوا متعلمين نشيطين في الفصول الدراسية بجانب‬
effective teachings in classrooms. ‫أقرانهم القادرين‬.
The report gives a comprehensive detail of the
function digital innovation can play in
supporting learning in daily schools for children
with special needs. For example, digital
technology can help three million children, with ‫يقدم هذا المقال لفتة عامة عن دور تكنولوجيا الكمبيوتر‬
their unique learning and emotional disorders, ‫ودورة في تعزيز تعليم األطفال ذوي االحتياجات الخاصة‬
keep up despite their unspeakable peers for word ‫يمكن‬،‫ وعلى سبيل المثال‬.‫داخل الفصول الدراسية العادية‬
processing, interaction, science, and interactive ،‫استخدام تكنولوجيا الكمبيوتر لمعالجة النصوص‬
projects. ‫ ومشاريع الوسائط المتعددة التي‬،‫ والبحوث‬،‫واالتصاالت‬
‫ثالثة ماليين من الطالب للحصول على تسهم في مساعدة‬
‫تعليم خاص ليمنحهم الشعور بالرضى مع أقرانهم غير‬
‫السليمين‬.
Software innovations have also facilitated the
creation of advanced devices to help two million
more severely disabled pupils navigate a wide
range of limitations, from language and hearing
loss to blindness and serious physical handicaps.
‫كما حسنت تكنولوجيا الحاسوب في تطوير األجهزة‬
Nonetheless, most educators are not sufficiently ‫المتقدمة التي يمكن أن تساعد مليوني طالب من الذين‬
trained to successfully utilize software in their ‫يعانون من إعاقات شديدة لتغلب على مجاالت واسعة من‬
classrooms and the affordability of technological ‫القيود التي تعرقل المشاركة الصفية – مثل تدهور الكالم‬
equipment is of major concern to all learning ‫والسمع و العمى واإلعاقات الجسدية الشديدة‬.
institutions.
There are still obstacles to inadequate training
and cost before widespread usage can become a
practice, while digital innovation has a capacity
to serve as a leveller by liberating many students ‫ فإن العديد من المعلمين غير مدربين تدريبا كافيا‬،‫ومع ذلك‬
from their handicaps. The youth of today will be ‫على كيفية استخدام التكنولوجيا بشكل فعال في فصولهم‬
the first digital generation.” Ina digital ‫ و تعتبرتكلفة دراسة التكنولوجيا جيدة لجميع‬،‫الدراسية‬
community in a world which is changing rapidly ‫المدارس‬.
becauseof the influx of new technology
innovations that are creating more and more
international connectivity to trade, interaction ‫ على الرغم من ذلك‬،‫فان تكنولوجيا الحاسوب تملك وهكذا‬
and culture ‫القدرة على العمل بشكل مكافي من خالل تحرير العديد من‬
‫ أوال يجب التغلب على حواجز‬،‫الطالب من إعاقاتهم‬
The drastic changes in recent decades led the ‫التدريب في ان يكون غيرمؤهل والتكلفة قبل االستخدام على‬
presidential committee of advisors on science ‫ أطفال اليوم هم‬.‫نطاق ممتد يمكن أن تصبح حقيقة واقعية‬
and technology (2(and top government ‫ حيث يتم استخدامها في‬."‫الجيل األول في "العصر الرقمي‬
officials))(1)(to declare its duty to start preparing ‫المجتمع الذي يتغيرسريعا وذلك نتيجة لتزايد التكنولوجيا‬
all students for use of technology to compete for ‫الجديدة في جميع أنحاء العالم القائمة على الحاسوب والتي‬
the ever more complex technological workings ،‫توفر روابط أكثر انتشارا وأسرع في التجارة‬
of the public school system. ‫ والتواصل حضاره‬،‫واالتصاالت‬.

For typical students, many welcome the ‫وقد دفعت تلك التغييرات الجذرية في لجنة المستشارين‬
integration of computerized technologies into ‫الرئيسية المعنية بالعلم والتكنولوجيا التي حدثت على مدى‬
the classroom. Less people recognize that ‫ العقد الماضي‬، (1) ‫ مكتب التقييم التكنولوجي األمريكي‬،
computer technology can provide children with (2) ‫( والمسؤولين الحكوميين رفيعي المستوى‬3) ‫وذكر‬
disabilities with great many benefits. ‫ايضا بأن من واجب نظام المدارس العامة في إعداد جميع‬
‫الطالب واستخدام التكنولوجيا بطرق تسمح لهم بالتنافس في‬
‫مكان العمل التكنولوجي الذي يزداد تعقيدا‬.
This paper tends to focus on the role digital
technology can have in championing education
throughout the school environment to disabled
children. This starts with a description of various
impairment categories and specific needs for
kids, and a preliminary analysis of how
innovation can lead to fulfilling such criteria.
‫عادة ما يتفقون العديد من الناس على دمج التكنولوجيا‬
‫القائمة على الحاسوب المستخدمة في الفصول الدراسية‬
Another few comprehensive sections follow and ‫ كما يوجد العديد من الفوائد التي تقدمها التكنولوجيا‬.‫للطالب‬
explain how computer applications and ‫القائمة على الحاسوب لألطفال ذوي اإلعاقة حسب‬
technologies enable students with disabilities to ‫اعترافات االفراد‬.
be trained alongside non-disabled people in a
typical class. The final segment addresses
obstacles to a wider use of emerging technology
– hurdles that must be resolved if schools are to ‫يركز هذا المقال على الدور الذي يمكن أن تلعبه تكنولوجيا‬
provide students with special needs the ‫الكمبيوتر في تعزيز تعليم األطفال ذوي االحتياجات‬
opportunity to learn more efficiently in normal ‫ وتبدأ هذه الدراسة بإلقاء‬.‫الخاصة في الفصول الدراسية‬
school environments. ‫نظرة عامة على أنواع مختلفة من اإلعاقات واالحتياجات‬
‫ ومناقشة تمهيدية لكيفية مساهمة‬،‫الخاصة لألطفال‬
‫التكنولوجيا في تلبية تلك االحتياجات‬.
Special Needs Children — Who are they?

In the last two decades, the percentage of


disabled student`s has steadily risen higher than
the majority of the population and the amount of ‫ والتي‬،‫كما يوجد العديد من االقسام المتتابعة والتفصيلية‬
students participating) 4 (Around one out of six ‫تصف فئه معينه من التطبيقات وأجهزة الكمبيوتر التي‬
school students currently in the United States is ‫تجعل من الممكن لتعليم الطالب ذوي اإلعاقة في الفصول‬
not able to fully profit from a formal education ‫ ويقدم القسم‬.‫الدراسية العادية بجانب أقرانهم القادرين‬
program since they have a condition that affects ‫األخير مناقشة للعوائق التي ال تستخدم في النطاق الواسع‬
the capacity for learners to engage in classroom ‫ وهي‬- ‫التي يجب التغلب عليها إذا للتكنولوجيا المرجوة‬
work.)5(Federal legislation defines students with ‫انها توفر للمدارس فرصا أكبر للطالب ذوي اإلعاقة لتلقي‬
special needs to achieve their fullest potential by ‫التعليم بشكل أكثر فعالية في الفصول الدراسية االعتيادية‬.
requiring special education and related services
due to a disability.

)6 (The government's latest statistics show that


during 1997–98 school years over 4 million ‫؟ من هم أطفال ذوي االحتياجات الخاصة‬
million kids aged 6 to 17 received special
education services.)7(Disabilities in learners
varied from speech, language disorder to ‫ تزايد عدد الطالب‬،‫على مدى السنوات العشرين الماضية‬
cognitive disabilities, and more than a third had ‫ذوي اإلعاقة بمعدل أسرع من كل عامة السكان لاللتحاق‬
a particular emotional condition related to ‫بالمدارس‬. (4) ‫واليوم في الواليات المتحدة ال يستطيعون‬
learning disability. ‫حوالي ستة طالب في المدارس االستفادة الكاملة من التعليم‬
‫المتبادل وذلك ألنهم يعانون من إعاقة تعرقل قدرتهم على‬
‫التفاعل في االنشطه الصفية‬. (5) ‫لذلك فان القانون الفدرالي‬
)8(Children with special needs differ in number
and type of disabilities and their handicaps vary
in their grade, cause and impact on the education ‫ إلى تعليم خاص بسبب‬،‫يحدد الطالب الذين يحتاجون‬
of the child.. Though disabled children are a ‫اإلعاقة وما يتصل به من خدمات لتحقيق أقصى إمكاناته‬
diversified group, data on the demographic
variables of disabled students recommend the
following:
(6) ‫ ماليين من الطالب تتراوح أعمارهم بين‬5 ‫أكثر من‬
‫ عاما يتلقون خدمات التعليم الخاص خالل العام‬17 ‫ و‬6
1About half of all special service graduates are ‫ الدراسي‬1997-1998. (7) ‫تنوعت حاالت إعاقة الطالب‬
males ‫ وأكثر من‬،‫بين إعاقة الكالم واللغة للتخلف العقلي‬
2All of them are in primary or secondary school.. ‫وصف نصفهم بأنهم يعانون من صعوبات تعلم محددة‬.‫ذلك‬
3Several have primarily mental, psychological, ‫نتيجة اضطراب نفسي‬.
social or behavioural problems; they have no
apparent impairment..

Special educational services for all disabled


children are required by Federal law. Children (8) ‫يختلف األطفال ذوي اإلعاقة من حيث نوعهم‬
applying for special training have the right to a ‫ وتتفاوت إعاقاتهم من حيث السبب والدرجة‬،‫وعددهم‬
personalized, family-oriented, free education ‫ وعلى الرغم من أن‬.‫وأثرهم على التقدم التعليمي للطفل‬
program.)9( That program needs to meet the ‫ فإن البيانات‬،‫األطفال ذوي اإلعاقة هم مجموعة متنوعة جدا‬
specific needs of the child and all the necessary ‫التي تصف الخصائص الديموغرافية لطالب ذوي اإلعاقة‬
changes in training sites, whether it is ‫تشير إلى ما يلي‬:
institutions, elementary schools, kids ' homes,
hospitals or other establishments. The program
will meet the specific needs and improvements
to the position of education of boys, whether
they are classes, colleges, kindergartens,
hospitals or other facilities. 1 ‫أكثر من نصف مجموع الطالب الذين يتلقون خدمات‬
‫خاصة هم من الذكور‬.
‫معظمهم في المدارس االبتدائية أو المتوسطة‬.2
Educators found that technological innovations 3 ‫معظمهم ليس لديهم إعاقة واضحة؛وانما لديهم مشاكل‬
can assist teaching staff in their classroom ‫التي تكون في المقام األكاديمية األول والعاطفي‬
environment and can help them reach their ‫ أو السلوكي‬،‫واالجتماعي‬.
special needs students. Federal legislation
defines students ' technology as ' any item,
equipment or system acquired, modified or ‫وينص القانون الفدرالي على تزويد جميع األطفال المعوقين‬
customized commercially from the shelf to ‫و يحق لطالب المؤهلين للحصول‬.‫بخدمات تعليمية خاصة‬
enhance the functionality of people with ‫على خدمات التعليم الخاص كما يسمح لهم استخدام برنامج‬
disabilities or to maintain them or to improve ‫التعليم الفردي المصمم خصيصا دون أي تكلفة على‬
them.” (10) This general definition covers a wide ‫الوالدين‬. (9) ‫وكما يجب ان يفي هذا البرنامج باالحتياجات‬
range of high-end and low-end innovation which ‫ بما في ذلك التعديالت الضرورية لمكان‬،‫الفريدة للطفل‬
have proved useful to enhance learning ‫ وإعداد التربية‬، ‫التعليم – اضافة الى الفصول الدراسية‬
opportunities for disabled students. The .‫ أو اي مؤسسة أخرى‬،‫ ومستشفى‬،‫ وبيت الطفل‬،‫البدنية‬
paragraphs below explain how various computer ‫ تقديم شهادات التعليم الخاص لطالب‬،‫وباإلضافة إلى ذلك‬
engineering programs can better fulfill the ‫فرصة الحصول على جميع الخدمات ذات الصلة (مثل‬
individual needs of disabled students. ‫العالج المهني‬

Privately, issues can only come to light when


teachers work for weeks or months on their ‫و العالج الطبيعي) الالزمة لتوفير احتياجات التعلم الفردي‬
pupils. Those students will probably be given a ‫لشباب‬.
wide label which only says they are not satisfied
due to a disability with their social and academic
progress, (11) and their issues consistently ‫وقد وجد المعلمون أن االختراعات التكنولوجية يمكن أن‬
continue inspite of an educator’s efforts to assist ‫تساعد على تكافؤ الفرص لطالب ذوي االحتياجات الخاصة‬
their students’ needs as per the normal routine ‫وتمكين هؤالء الطالب من النجاح في الفصول الدراسية‬
‫و يتم تعريف التكنولوجيا للطالب ذوي االحتياجات‬.‫العادية‬
‫الخاصة من قبل القانون الفدرالي بأنها "أي بند أو جز ًء من‬
Many kids with a moderate learning disability ،‫ سواء تم الحصول عليها تجاريا‬،‫المعدات أو نظام المنتج‬
spend at least a part of their school day in their ‫ والذي يستخدم لزيادة أو الحفاظ‬،‫ أو حسب الطلب‬،‫كتعديل‬
regular classroom, although many of those ‫" عليه أو تحسين القدرات الوظيفية لألفراد ذوي اإلعاقة‬.
pupils are not affected.(12) It is often daunting (10) ‫ويشمل هذا التعريف الواسع مجموعة واسعة من‬
for their teachers to devote a considerable ‫التكنولوجيا الحديثة والمنخفضة التي تثبت أنها مفيدة‬
amount of time giving them individual attention. ‫ كما تصف‬.‫لتحسين الخيارات التعليمية لطالب ذوي اإلعاقة‬
Innovation has proved an efficient means to offer ‫األقسام التالية كيف يمكن لمختلف تطبيقات تكنولوجيا‬
these students the opportunity to practice, ‫الكمبيوتر أن تساعد في تلبية االحتياجات الفردية لطالب‬
simulate, explore or communicate with their ‫ذوي اإلعاقة‬.
needs and abilities in basic exercises.

Evidence on the advantages of computer-based


teaching is assisted on the basic theory of
education and is identical for each pupil, either
having major conditions or with minor ‫قد تصبح المشاكل واضحة خاصة في المدارس بعد عمل‬
conditions. This study shows that the use of ‫ ومن المحتمل‬.‫المعلمين مع الطالب ألسابيع أو أشهرفقط‬
software can improve student abilities and ‫أن يحصل هؤالء الطالب على تسمية واسعة تشير إلى أن‬
subject awareness by using the machine for a ‫تقدمهم األكاديمي واالجتماعي غير مرضية بسبب اإلعاقة‬
propery-assessed and properly-implemented ، (11) ‫غالبا ما تستمر مشاكلهم على الرغم من جهود‬
learning. (13)The main objective of a teacher is ‫المعلم لتلبية احتياجات طالبهم ضمن البرنامج العادي‬.
to assist students to gain skills that may be
utilized in real life.

Many software-based devices, such as


Facebook, digital technologies, CD-ROMs and
video delivery software, give students the ‫معظم األطفال ذوي صعوبات التعلم المعتدل يستغرقون‬
opportunity of using their expertise in activities ‫على األقل جزءا من اليوم الدراسي في الفصول الدراسية‬
that tackle real-world issues. (14)The sections ‫ على الرغم من أن العديد من هؤالء الطالب يجدون‬،‫العادية‬
below analyze various kinds of digital activities ‫( صعوبة في التأقلم مع أقرانهم غير المعوقين‬12) ‫وغالبا‬
that seem to have major benefits for students ‫ما يصعب على المعلمون قضاء اوقات طويلة معهم لينالو‬
with moderate disabilities when integrated into ‫ وقد أثبتت التكنولوجيا أنها قد تكون‬.‫على االهتمام الفردي‬
classroom education: The use of multimedia ‫وسيلة فعالة إلعطاء هؤالء الطالب فرص لالندماج في‬
tools and software for prediction,word ‫ و االستكشاف‬،‫ والمحاكاة‬،‫التدريبات األساسية والممارسة‬
processing netwerking and communication. ‫ أو أنشطة االتصاالت‬،
The funtions of word processing, which act as a
guidance to its merit as an educational tool for
children with special requirements, are usually ‫التي تتناسب مع احتياجاتهم وقدراتهم الفردية‬
beneficial to those of children with special needs.
For instance, the convenience of text revision,
the production of clean, legible text and the sense ‫ويستند البحث على الفوائد المتوقعة للتعليم القائم على‬
of the author are often mentioned as word ‫الحاسوب في نظرية التعلم األساسية وهو نفسه لجميع‬
processors ' attributes, which lead to better ‫ ويشير‬.‫ بما في ذلك كال من وبدون إعاقة بسيطة‬،‫الطالب‬
writing. ‫هذا البحث إلى استخدام التكنولوجيا التي تدفع الطالب الى‬
‫اكتساب المهارات والمعرفة بالمحتوى عند استخدام‬
‫الحاسوب لتقديم تصاميم جيدة من قبل المعلم ومدار بشكل‬
Studies have discovered that pupils are more ‫جيد‬. (13) ‫الهدف النهائي للمعلم هو مساعدة الطالب على‬
willing to modify their task in a word processor ‫تطوير المهارات والمعارف التي يمكن استخدامها في إعداد‬
than they are to make the necessary handwritten ‫العالم من حولهم‬.
corrections. The word processor also liberates
the pupils from the hectic tasks associated with
the editing process, which allow them to use the
contents of their written products longer. For
many students living with mild learning
disorders, who often need to re-write their
passages to clearly communicate an idea, these ‫هناك العديد من التطبيقات المعتمدة على الكمبيوتر مثل‬
benefits are significant.(16)Word processing is ‫ والمواد المرجعية للقراءة‬،‫ وتكنولوجيا االتصال‬،‫اإلنترنت‬
especially useful to students dealing with ‫ يمكن أن تمنح‬،‫ وأدوات عرض الوسائط المتعددة‬،‫فقط‬
delicate motor complications that affect their ‫لطالب الفرص الستخدام مهاراتهم في االندماج في مشاريع‬
ability to compose legibly.(17) Although ‫التي تعالج مشاكل العالم الحقيقي‬. (14) ‫تفحص األقسام‬
educators still need to have written guidance to ‫التالية عدة أنواع من األنشطة الحاسوبية التي تتباين عند‬
make a difference, word processors may help ‫دمجها في تعليم الفصول الدراسية والتي تقدم فوائد كبيرة‬
learners with mild learning disabilities greatly ‫ معالجة النصوص‬: ‫لطالب ذوي اإلعاقات البسيطة مثل‬
through the way that they can more effectively ،‫ وتقنيات االتصال والشبكات‬،‫وبرامج التنبؤ بالكلمات‬
engage in the writing process. ‫واستخدام مشاريع النصوص التشعبية والوسائط المتعددة‬.
The software for forecasting words is yet another
instance of a software-based application that can
facilitate a student’s communication of written
language. This technology reduces the number ‫فان برنامج معالجة النصوص لديه الكثير من السمات‬
of keywords needed for typing and helps ‫لمعالجة الكلمات التي تؤدي إلى فعاليتها كأداة تعليمية‬
students with spelling at various skill levels ‫لألطفال ذوي االحتياجات الخاصة هي عموما نفس السمات‬
when used in combination with the conventional ،‫ فعلى سبيل المثال‬.‫التي تمكن فعاليتها لألطفال بشكل عام‬
word processing programmes. For instance, a list ‫خالي من كثيرا ما يشير إلى سهولة انشاء نص وإنتاج نص‬
of words appears in a single application that ‫والقابل للقراءة والشعور بالتأليف كصفة لمعالجة العيوب‬
starts with the letter pressed on the computer ‫الكلمات التي تؤدي إلى تحسين الكتابة‬.
keyboard by a student. The database is revised to
restrict the terms to the entry series once new
letters are introduced to the string. If a computer
screen shows the desired word, the student will
simply select it to be inserted into the written
text. ‫الباحثين هم أكثر استعدادا لنشر اعمالهم وإجراء التعديالت‬
‫الضرورية على معالجة الكلمات‬
‫ فإن‬،‫ وباإلضافة إلى ذلك‬.‫من على مسودات بخط اليد‬
Many programs specify that students can choose ‫معالجة النصوص يحرر الطالب من واجبات متعبة متعلقة‬
the appropriate terms from a computer screen ‫بعملية النشر‬، (15) ‫و تمكنهم من قضاء المزيد من الوقت‬
list; others encourage the machine to say the ‫ وهذه الفوائد هامة بالنسبة للكثير من‬.‫على اعمالهم المكتوبة‬
phrase aloud. However, some word forecasting ‫الطالب الذين يعانون من اضطرابات التعلم البسيطة‬
systems only include words based on the letter ‫ غالبا ما‬،‫المتعلقة بالعجز في المهارات اللغوية المكتوبة‬
series reached. Other apps limit the words that ‫تحتاج إلى إنفاق الكثير من الوقت وإعادة كتابتهم لتوصيل‬
the student uses most often. ‫الفكرة بشكل اوضح‬. (16) ‫تعتبرمعالجة الكلمات هي أيضا‬
‫مفيدة بشكل خاص ألولئك الطالب المتاخرين في المهارات‬
‫الحركية الدقيقة التي تضعف قدرتهم على الكتابة بشل غير‬
The support offered by the word prediction ‫ مبهم‬.(17) ‫ في حين أن المعلمين مستمرين يجب‬،‫وهكذا‬
software by students with mild learning ‫ فإن برامج معالجة‬،‫أن يقدموا تعليما كتابيا لمعرفة الفروق‬
disabilities in the production of written records. ‫النصوص يمكن أن يكون له فوائد كبيرة لطالب ذوي‬
Students with language disabilities frequently ‫صعوبات التعلم المعتدل من خالل السماح لهم بالمشاركة‬
limit the use of longer words and nuanced ideas ‫في عملية الكتابة بشكل أسهل‬.
to prevent writing frustration. Yet word
recognition systems allow learners with
moderate learning disabilities and those with
minor speech and motor impairments with
vocabulary that matches their understanding
more strongly, rather than in the vocabulary that
is easier to speak to. But students with minor
learning impairments will compete better in the
regular classroom system with the assistance of ‫ويعتبر برنامج التنبؤ هو مثال آخر على التكنولوجيا القائمة‬
word prediction tools ‫على الحاسوب والتي تساعد الطالب على التواصل‬
‫ وعند استخدام هذا‬.‫باستخدام اللغة المكتوبة بسهولة أكبر‬
‫ فان‬،‫البرنامج الى جانب برامج معالجة النصوص السابقة‬
Communication technology Computers can ‫ذلك يقلل من عدد ضربات المفاتيح المطلوبة لكتابة الكلمات‬
breaden the educational experience otside the ‫وتوفرالمساعدة االمالئية لطالب من مستويات القدرة‬
confines of the school through the web to enable ‫ تظهر قائمة‬،‫ في تطبيق واحد‬،‫ على سبيل المثال‬.‫المختلفة‬
students with disabilities, funtion jst like other ‫من الكلمات التي تبدأ بالحرف الذي يضغط عليه الطالب‬
students by accessing and sending information ‫ كما يتم إضافة رسائل‬.‫على لوحة مفاتيح الكمبيوتر‬
all over the globe. On the other hand, better ‫ ويتم تحديث القائمة للحد من الكلمات إلى التسلسل‬،‫متسلسلة‬
learning depends not on how well it is delivered, ‫ عندما تظهر الكلمة المرغوبة على شاشة‬.‫الذي تم إدخاله‬
but on the quality of the teaching. ‫ يقوم الطالب ببساطة باختيار الكلمة إلدراجها في‬،‫الكمبيوتر‬
‫النص المكتوب‬.

(18)Communication technology is only a


powerful instrument for learning if it offers a
broad selection of tools and data to students and
then interchange ideas and thoughts with others
in collaborative educational systems, connected
through the World Wide web. ‫كما تتطلب بعض التطبيقات أن يكون الطالب قادرين على‬
‫تحديد الكلمات المرغوبة من قائمة العرض على شاشة‬
‫ وهناك تطبيقات أخرى تمكن الكمبيوترمن قراءة‬.‫الكمبيوتر‬
‫ توفر بعض‬،‫ وباإلضافة إلى ذلك‬.‫الكلمات بصوت عال‬
It is particularly beneficial to students with ‫برامج تنبؤ الكلمات بالكلمات فقط على أساس تسلسل‬
disabilities to work together on practical
‫الحروف المدخلة؛ وهنالك اخرين يراعون الجانب النحوي ‪initiatives because they have to tackle both‬‬
‫للكلمات الموجودة ‪academic and social issues. Co-operation will‬‬
‫في الجملة‪ .‬وال تزال هناك تطبيقات أخرى تحد من الكلمات ‪promote academic learning by delivering more‬‬
‫‪.‬المقدمة لتلك التي يستخدمها الطالب في بعض األحيان ‪"alert" practices such as generating new concepts‬‬
‫‪and drawing on others ' opinions as a subject to‬‬
‫‪be analyzed and by consciously including them‬‬
‫)‪in the education process..(19‬‬ ‫‪Research has‬‬
‫‪demonstrated that students at all levels of ability‬‬
‫ويستفيد الطالب الذين يعانون من صعوبات التعلم المعتدل )‪learn more when engaged in such work.(20‬‬
‫على الدعم الذي تقدمة برامج التنبؤ الكلمات ألنها تحاول ‪Studies has also shown that various forms of‬‬
‫إنتاج مستندات مكتوبة‪.‬وفي كثير من األحيان‪ ،‬فان الطالب ‪expression are correlated with various levels of‬‬
‫الذين يعانون من عجز االتصاالت تحد من استخدام كلمات ‪phases of cognition.(21) For instance, questions‬‬
‫كبيرة وأفكار معقدة لتجنب اإلحباط من فعل الكتابة‪ .‬ولكن ‪that simply reassess or paraphrase details require‬‬
‫‪students to impose basic cognitive requirements‬‬ ‫برنامج التنبؤ بالكلمات يسمح للطالب ذوي صعوبات‬
‫‪than‬‬ ‫‪questions‬‬ ‫‪whose‬‬ ‫‪responses‬‬ ‫التعلم المعتدل‪ ،‬فضال عن أولئك الذين يعانون من ضعف ‪give‬‬
‫‪justifications.‬‬ ‫في االتصال والحركه‪ ،‬للتعبير عن كلماتهم وأفكارهم في‬
‫المفردات التي تعكس تفكيرهم بشكل اكثر توضيحا‪ ،‬وليست‬
‫المفردات هي الطريقه االكثر تعقيدا لتوضيح‪ .‬وهكذا‪ ،‬فاءن‬
‫استخدام برنامج التنبؤ الكلمات‪،‬يساعد الطالب ذوي‬
‫صعوبات التعلم البسيطة هي أكثر قدرة على المنافسة‬
‫‪.‬أكاديميا في إعداد الفصول الدراسية االعتيادية‬

‫تكنولوجيا االتصال هي استخدام أجهزة الكمبيوتر النشطة‬


‫لالتصال والتواصل عبر االنترنت الذي يوسع بيئة التعلم‬
‫خارج الفصل ويسمح للطالب ذوي االعاقة‪ ،‬مثل غيرهم‬
‫من الطلبة‪ ،‬وذلك بالوصول إلى المعلومات وإرسالها حرفيا‬
‫حول العالم‪ .‬ومع ذلك‪ ،‬فإن تحسين نظام الوصول واالنجاز‬
‫الذي يجلب بالضرورة تعليما متقدما‪ .‬بل على العكس من‬
‫ذلك‪ ،‬يستند التعليم المتقدم على نوعية التعليم وليس على‬
‫‪.‬الوسيلة التي يتم من خاللها العرض والتقديم‬

‫وتعتبر تكنولوجيا االتصال أداة قوية للتعلم فقط إذا )‪(18‬‬


‫وفرت لطالب فرص لجمع مجموعة واسعة من الموارد‬
‫والمعلومات لتبادل أفكارهم و أراهم مع اآلخرين‬

‫‪.‬في بيئة التعلم التعاوني‪ ،‬وعبر شبكة اإلنترنت‬

‫وقد تسهم القدرة على التعاون في مشاريع ذات اهداف مفيدة‬


‫بشكل خاص لطالب ذوي االحتياجات الخاصةعلى معالجة‬
‫االحتياجات االكاديمية واالجتماعية‪ .‬تسهم الجهود التعاونية‬
‫بشكل كبير في رفع مستوى التعليم األكاديمي بين هؤالء‬
‫الطالب من خالل توفير المزيد من األنشطة "بناء‬
‫المعرفة"‪ ،‬مثل توليد األفكار وبناء أفكار جديدة مع‬
‫وأظهرت البحوث ان الطالب من جميع )‪ .(19‬الموضوع‬
‫المستويات متفاوتة القدرة يتزايدون عندمايشاركون في‬
‫فقد اشارت البحوث ايضا ان )‪ .(20‬أنشطة بناء المعرفة‬
‫انواعا متعددة من الخطابات ترتبط بمستويات عملية التفكير‬
‫فعلى سبيل المثال‘ان االسئلة التي تطلب )‪.(21‬المختلف‬
‫من الطالب ببساطة هي اعادة صياغة او اعادة كتابة‬
‫للمعلومات التي تفرض مطالب معرفيه معقدة من اجابات‬
‫‪.‬وتفسير لالسئلة‬

‫‪3.2 Annotations‬‬

‫‪Source text‬‬ ‫‪Target text‬‬


For these students, information technology ‫وكما يمکن للتکنولوجيا مثل الکمبيوتر أن تلعب دورا هاما‬
can perform a crucial role. Technology can ‫ ليس فقط تكنولوجيا‬.‫و بشکل خاص لهؤالء الطالب‬
not only help kids with mild learning ‫واسعة من األنشطة مجموعات الكمبيوتر وانما التاحة‬
disorders to meet a range of criteria through ‫التعليمية لتحقيق مجاالت مختلفة من االحتياجات للطالب‬
wider educational activities ‫الذين يعانون من اضطرابات التعلم الخفيفة‬،

I have converted the word ' into ' I have translated into ' array ' I transformed the word from
one to the other. Intra-system changes were needed. Catford (1965) stated in this regard, "A
shift that happens when a roughly matching system exists between the SL and the TL."

Source text Target text

While computer technology has the capacity ‫ على الرغم من ذلك‬،‫فان تكنولوجيا الحاسوب تملك وهكذا‬
to function as a leveller by liberating many ‫القدرة على العمل بشكل مكافي من خالل تحرير العديد من‬
learners from their disorders, it is important ‫ أوال يجب التغلب على حواجز‬،‫الطالب من إعاقاتهم‬
to defeat the hurdles of poor oversight and ‫التدريب في ان يكون غيرمؤهل والتكلفة قبل االستخدام على‬
costs before wider use can be realized. ‫نطاق ممتد يمكن أن تصبح حقيقة واقعية‬.

The conjunctival adverb (although) was transformed into (democratic phrase) (please note
that the sentence was taken). As transcription varies, the class shifts, the system changes.
Intra-system. The intra-system change should be omitted from the official correspondence.
Every framework in the SL has a different system in the TL that does not conform to the
system.

Source text Target text


The last paragraph addresses the obstacles to ‫ويقدم القسم األخير مناقشة للعوائق التي ال تستخدم في‬
the broader use of promising technology – ‫ وهي‬- ‫النطاق الواسع للتكنولوجيا المرجوة‬ ‫التي يجب‬
hurdles must be addressed if schools are to ‫التغلب عليها إذا انها توفر للمدارس فرصا أكبر للطالب‬
allow autistic learners a better chance to get ‫ذوي اإلعاقة لتلقي التعليم بشكل أكثر فعالية في الفصول‬
to grips with regular school circumstances. ‫الدراسية االعتيادية‬

New technology will help 3 million learners


with different language or emotional ،‫النصوص‬ ‫لمعالجة‬ ‫الكمبيوتر‬ ‫تكنولوجيا‬ ‫استخدام‬
disabilities in retaining a role of text storage, ‫ ومشاريع الوسائط المتعددة التي‬،‫ والبحوث‬،‫واالتصاالت‬
messaging, analysis and digital activities ‫ثالثة ماليين من الطالب للحصول على تسهم في مساعدة‬
alongside their non-disabled peers. ‫تعليم خاص ليمنحهم الشعور بالرضى مع أقرانهم غير‬
. ‫السليمين‬

All cases take place in a shift in rank. To make it easy for the translators to speak Arabic. The
class shift is defined by Catford (1965) as "when a SL item is translated into a TL item of
another grammatical class.""

1- The verb "help" into ‫ "مساعدة‬noun.

2- The noun"barriers "into" ‫"هي‬pronoun.

Ever-changing to more accepted equivalents in TL to get a correct translation.

Source text Target text


Collaborative efforts cWill promote ‫تسهم الجهود التعاونية بشكل كبير في رفع مستوى التعليم‬
academic learning by offering more ‫األكاديمي بين هؤالء الطالب من خالل توفير المزيد من‬
knowledge-building opportunities among ‫األنشطة‬
these learners.

Here the "collaborative efforts" have been translated to ‫"كما تسهم الجهود التعاونية‬. It involves a
systemic change from the English SV to the Arabic VS model. Catford(1965:77) mentions that
"The structure shifts in all rankings are one of the most frequent category translation shifts.
Another structure shift, which Catford provides details, is also in the" group ranking
"(1965:78).

Source text Target text

For instance it is often said that the ease of ، ‫خالي كثيرا ما يشير إلى سهولة انشاء نص وإنتاج نص‬
revision, the production of clean and readable ‫من العيوب‬ ‫والقابل للقراءة والشعور بالتأليف كصفة‬
texts, and a sense of authority are attributes ‫لمعالجة الكلمات التي تؤدي إلى تحسين الكتابة‬.
of word processors that lead to better writing.

There is a system change. In ST, the sentence verb is translated into a sentence which is one
word "‫ "خالي من العيوب‬at the TT. This transition is informed by the past and the topic of the
ST. Translating "clean "into "‫ "خالي من العيوب‬might be the reason for misconstruction. Arabic
speakers may clarify why the clean languages are special since Arabic represents" ‫من‬ ‫خالي‬
‫ "العيوب‬does not relay the normal importance. So, the phrase "‫ "خالي من العيوب‬is added for a
more understandable corresponding.
Source text Target text

The development of sophisticated devices ‫تكنولوجيا الحاسوب في تطوير األجهزة كما حسنت‬
that can help over 2 million severely disabled ‫المتقدمة التي يمكن أن تساعد مليوني طالب من الذين يعانون‬
students overcome a broad range of limits in ‫من إعاقات شديدة لتغلب على مجاالت واسعة من القيود التي‬
their class – from expression and listening ‫تعرقل المشاركة الصفية – مثل تدهور الكالم والسمع و‬
cognitive impairment to blindness as well as ‫العمى واإلعاقات الجسدية الشديدة‬.
extreme physical impairments.

This switch is the intrasystem move as I alter tenses, I converted improved from past
to current. Intra-system shift is to get out from formal correspondence. There is one
system on the SL which has its translation equivalent to another non-corresponding
system on the TL.

Source text Target text

Studies found that students were more likely ‫وإجراء التعديالت الباحثين هم أكثر استعدادا لنشر اعمالهم‬
to edit and modify a word processor than a ‫الضرورية على معالجة الكلمات‬
handwritten file. . ‫من على مسودات بخط اليد‬
I transform the word (work) from singular to plural that involves changes between
TT and ST in the grammer. Therefore, the switch is strict. Catford (1965:77) mentions
"The category shifts in all rankings and are among the most common in translation."
" In "Group Ranks" another shift occurs as details are given by Catford. (1965:78).
CHAPTER 4:

4.1 Conclusion:
Finally, when it comes to translating a cultural article to Arabic from English, the
scholar selects the subject as the language shift. In the first place, the researcher notes that the
quality of the work submitted is abstract. These are four main research sections. The first
chapter contains a summary of the study, a statement of problems, the subject of the study, the
nature of the research, the research framework and the reading of information. Each issue deals
in detail with the study. Next, Chapter 2 is a literature analysis, in which scientists read more
about this field. In addition, a large number of information, opinions and ideas defend the
research paper. Instead, Chapter 3 is Traduction and annotations, authors interpret a social
article on "the use of digital technology to help students with special needs". Finally, the
collection and analysis of data is on chapter four.

4.2 Recommendations

My suggestion for translators is to improve their knowledge to interpret before any document
is interpreted.

1) To render communication convenient for non-native speakers as this study does.

2) To become aware of the language of non-native speakers as they interpret it properly.

3) To equate words between the language of origin and target language to adopt print, audio
and video networks.
Reference

Almanna, A. (2015). Translation theories. Lecture notes. Nizwa: University of Nizwa.

Catford, J. C. (1965). A Linguistic Theory of Translation. Oxford: Oxford University Press.

Freeman, R 2009, ‘What is ‘Translation ‘?’ Evidence and Policy, vol 5, no, 4, pp.429-447.

Hosseini-Maasoum, M., & Shahbaiki, A. (2013). Translation shifts in the Persian translation
of a tale of two cities by Charles Dickens. Academic Journal of Interdisciplinary
Studies, pp.391.

Munday, J. (2008). Introducing translation studies: theories and applications.


London; New York.

Newmark, Peter. (1991). Approaches to Translation. Oxford: Pergamon Press Ltd.

Snell-Hornby, M. (1988). Translation Studies: An Integrated Approach. John Benjamins

Publishing.

You might also like