The document defines several Spanish phrases involving the word "put" including: "regatear" which means to barter or bargain, "apagar" which translates to "put out" as in extinguishing something, "posponer" meaning to postpone or put off something, "quitar ganas" as in losing interest or enthusiasm, "soportar" meaning to put up with something, and "menospreciar" which is defined as putting something down or belittling it.
The document defines several Spanish phrases involving the word "put" including: "regatear" which means to barter or bargain, "apagar" which translates to "put out" as in extinguishing something, "posponer" meaning to postpone or put off something, "quitar ganas" as in losing interest or enthusiasm, "soportar" meaning to put up with something, and "menospreciar" which is defined as putting something down or belittling it.
The document defines several Spanish phrases involving the word "put" including: "regatear" which means to barter or bargain, "apagar" which translates to "put out" as in extinguishing something, "posponer" meaning to postpone or put off something, "quitar ganas" as in losing interest or enthusiasm, "soportar" meaning to put up with something, and "menospreciar" which is defined as putting something down or belittling it.