Professional Documents
Culture Documents
Bei der Bedienung von Werkzeugmaschinen oder I alle tilfælde, hvor der anvendes værktøjs- og
Koordinatenmeßanlagen ist Augenschutz koordinatmålemaskiner, anbefales det at bære
empfohlen. øjenbeskyttelse.
Bevor Wartungsarbeiten begonnen werden,
Afbryd strømforsyningen, før der foretages
muß erst die Stromversorgung getrennt werden.
vedligeholdelse.
Beziehen Sie sich auf die Wartungsanleitungen
des Lieferanten. Se maskinleverandørens brugervejledning.
E' possibile, in certe situazioni, che la sonda emetta Onder bepaalde omstandigheden kan het
erroneamente un segnale che la sonda è in posizione. sondesignaal een onjuiste sondetoestand aangeven.
Evitare di fare affidamento sugli impulsi trasmessi Vertrouw niet op de sondesignalen voor het
dalla sonda per arrestare la macchina. stoppen van de machinebeweging.
S7
P SW
SEGURANÇA SÅKERHET
Informações para o Utilizador Information för användaren
Tomar cuidado com movimento inesperado. Se upp för plötsliga rörelser. Användaren bör befinna
O utilizador deve permanecer fora do perímetro sig utanför arbetsområdet för sondhuvudet/
da área de trabalho das combinações Cabeça da förlängningen/sond-kombinationerna.
Sonda/Extensão/Sonda.
Ögonskydd rekommenderas för alla tillämpningar
Em todas as aplicações que envolvam a utilização som involverar bruket av maskinverktyg och CMM.
de Máquinas-Ferramenta e CMMs, recomenda-se
usar protecção para os olhos. Koppla bort strömmen innan underhåll utförs.
Desligar a alimentação antes de efectuar qualquer
Se maskintillverkarens bruksanvisning.
operação de manutenção.
MP1-S with IMP assembly … 1-7 APPENDIX 3 3 way mounting block 1-21
TOOL SETTING
Hard wired signal transmission 11
4. LP2 probe. 1
4
6. Square tip stylus.
MI 5, MI 8 or MI 8-4
9. Cable.
11. MI 5, MI 8 or MI 8-4 interface. PSU3
12. CNC machine control.
14
14. PSU3 power supply unit.
optional. 9
15
15. Socket for LP2.
1-3
TYPICAL PROBE SYSTEM - Hard wired transmission
MACHINING CENTRE
JOB SET-UP and INSPECTION
Hard wired signal transmission CNC
7 machine
1. 3 way mounting block. control
2. Cover (shorting socket).
3. MP1-R probe.
4. Stylus. 6
5. Wires.
6. Interface unit. MI 5, MI 8 or MI 8-4
MI 5, MI 8 or MI 8-4. 5
7. CNC machine control.
8. PSU3 power supply unit. 8 PSU3
optional.
1
{ 2
4
1-4
MP1 PROBE TYPES
There are two versions of the
MP1 Probe.
Air gap
MP1-S
1. The MP1-S with side electrical
connection for inductive signal
transmission systems. IMM
Inductive transmission allows IMP
automatic tool change of the
IMP assembly
probe as any other tool in the
the system.
Z direction 3,8N
380gf Stylus overtravel limits
(13.40ozf)
Stylus length X Y Z
5,6 (0.22)
Screw
M4 x 30mm long
Ø60 MP1-S
Ø8 (0.31)
(2.36) probe
Ball
90°
Ø8
(0.31) MP1-R
Ball probe
15
(0.5 Four core
9) screened cable.
Each core 7/0.2.
OD Ø4.3 (0.17).
Maximum length 53 (2.09)
30°
30m (98ft)
5 way DIN plug available from Renishaw
1-7
MP1-S with IMP ARM - dimensions mm (in)
Shank (0.74) J
Ø60 (2.36) Screw thread
Renishaw supply probe ready shanks. 7 (0.27) available
Details available on application.
K
20
Externally wired IMM Air Gap
(0.78)
11 IMP
(0.43)
8 (0.31) OD
15,5 15,5 Copper coated steel tube. J
(0.61) (0.61) 6 (0.24) bore minimum. 19 (0.74) Steel tube conduit
(not supplied by Renishaw). or
22 (0.86) Flexible conduit
1-8
STYLUS SPRING PRESSURE ADJUSTMENT - gauging force
Spring pressure within the probe causes
the stylus to sit in one unique position,
and return to this position following each Upper protective paper cover
stylus deflection.
Spring pressure is set by Renishaw. Seal ➤
The user should only adjust spring pressure
in special circumstances e.g. excessive
➤
machine vibration or insufficient pressure Lower protective paper cover
to support the stylus weight. The probe is
removed from its mounting to gain access
to the spring pressure adjusting screw.
Turn the adjusting screw anti-clockwise to
reduce pressure for greater sensitivity or MP1-R
Spring pressure
➤
clockwise to increase pressure. Probe head pins
MP1 base seal must align with adjusting screw 2mm AF
When the probe head is seperated from housing socket
its mounting, the seal will become
ineffective.
The probe base must be cleaned and a new
seal fitted prior to re-assembly.
The seal is supplied with protective paper
on the lower and upper surfaces. When the
paper is removed the adhesive surface is
exposed ready for attachment to the probe
and mounting surface.
STYLUS SPRING PRESSURE ADJUSTMENT AND
KEEP COMPONENTS CLEAN
USE OF STYLI OTHER THAN CALIBRATION Probe holding
STYLUS TYPE, MAY CAUSE REPEATABILITY TO Stylus
screws 3mm AF
DIFFER FROM THE TEST CERTIFICATE RESULTS.
1-9
STYLUS ON-CENTRE ADJUSTMENT
Stylus alignment with the spindle centre
line need only be approximate, except in
the following circumstances.
1. Alignment must be as exact as possible,
when probe vector software is used. Probe head
2. The probe must be parrallel to the adjusting/holding screws
spindle axis to prevent stylus stem
contact when gauging deep holes.
3. When the machine control software
cannot compensate for an offset stylus.
How to check stylus position
Stylus tip and stem position are established
using a low force (less than 0,2N / 0,045 lbf.)
dial test indicator or setting gauge.
Alternatively rotate the stylus ball against
a flat surface. Alignment is good when the
stylus ball maintains a consistent distance
from the flat surface.
Stylus aligment
Ø8mm ball
To adjust stylus alignment, slacken the
probe head holding screws to allow the probe
head to pivot on the Ø8mm ball.
Adjust and tighten these four screws to
lock the probe head in its new position.
KEEP COMPONENTS CLEAN
Then check the new position for alignment.
When the stylus is correctly aligned, check 1. IF AT ANY TIME THE UNIT IS 2. DO NOT HIT OR TAP
ACCIDENTLY DROPPED, IT THE PROBE TO
tightness of holding screws, and replace
SHOULD BE CHECKED FOR ACHIEVE ON-CENTRE
the front cover. ON-CENTRE POSITION. ADJUSTMENT.
1-10
PROBE MOVES
Probe trigger
A probe trigger signal is generated
when the probe stylus is driven against
a surface. The machine control records
the contact position and instructs
machine motion to stop.
High probing speeds are desirable,
however a probing velocity must be
chosen which allows the machine to stop
within the limits of stylus overtravel and X/Y X/Y
machine measuring capability. Follow feed
rate guide lines given by supplier.
To ensure a trigger signal is given, drive X/Y overtravel limits see page 1-5
the probe against the workpiece to a target
beyond the expected surface, but within
With a double touch sequence the first move finds the
the limits of stylus overtravel.
surface quickly. Then the probe is reversed to a
After the probe stylus touches the surface, position clear of the surface, before making the
reverse clear of the surface. second touch at a slower feed rate, thereby
recording the surface position at a higher resolution.
Single and double touch
With some types of controllers, it is an 1
advantage to use a two touch method as poor Start position
repeatability can result at higher feed rates,
2
If the probe operating sequence is based on a
single touch, then the probe may be returned
to its start point, following a guaging move.
1-11
PROBE MOVES SOFTWARE REQUIREMENTS
PROBE COLLISION
PROTECTION
XYZ single surface
position
INSPECTION
Bore and boss (three point) Stock allowance
➤
1. Remove the stylus.
2. Unscrew the front cover.
3. Inspect outer diaphragm for
damage.
4. To remove outer diaphragm, grip
TOOL
near the middle and pull upwards.
6 8
INNER DIAPHRAGM INSPECTION
10
5. Inspect inner diaphragm for
damage.
5
If damaged return the probe to
your supplier for repair.
DO NOT REMOVE INNER DIAPHRAGM
COMPLETE FAILURE
Transmission modules Align correctly.
not correctly aligned.
Transmission modules Return to supplier for repair.
damaged. To check IMM, place metal disc against IMM.
The audible indicator should bleep when disc
is removed. If it does not bleep, replace IMM.
Swarf blocking inductive Clean out.
transmission air gap.
POOR REPEATABILITY
Transmission modules Align correctly.
not correctly aligned.
Loose mounting. Check all bolts and screwed
connections for tightness.
Loose stylus. Tighten.
SPURIOUS READING
Cable screen broken. Replace.
POOR RE-ARMING
The probe is armed when the stylus mounting is seated,
the electrical circuit is complete and the interface LED is lit.
3 way
IMP assembly
mounting
3mm AF
4Nm (2.95 lbf.ft) IMM
3mm AF
4Nm (2.95 lbf.ft)
5mm AF
10Nm (7.4 lbf.ft)
IMM
IMP
5mm AF
2Nm (1.47 lbf.ft)
Shank
Stylus tool
2Nm (1.47 lbf.ft)
CNC Interface
machine control unit
SIGNAL TRANSMISSION MODULES
Inductive module probe (IMP) Transmission cable
Inductive module machine (IMM)
MACHINE
IMM
Inductive signal transmission SPINDLE
modules pass power and signals
across an air gap between the IMP and
IMM, allowing the probe unit Shank Air gap
0,1 - 2,1 mm
to be easily transferred between
(0.004 - 0.08 in)
the machine spindle and machine
tool store, as any other tool in the IMP Module eccentricity
system. 0,0 - 2,0 mm
(0.0 - 0.08 in)
Modules are always installed in pairs
and must locate within specified
separation (air gap) and eccentricity
limits.
MP1-S probe
Eccentricity
1-20
APPENDIX 2
ADAPTORS and EXTENSIONS
Adaptors and extensions are fully described in Data Sheet AEH H-2000-2120
IMP's are fully described in Data Sheet ITS H-2000-2140
ADAPTORS
Features with restricted access can be probed using an LP2 probe.
The MA1 and MA1-R adaptors allow the MP1 probe to be substi- MP1 probe replaced by
tuted with an LP2 probe. MA1-R adaptor + LP2 probe
The MA1 connects directly to the IMP assembly.
40 40,8
The MA1-R connects directly to a 3 way mounting 3 (1.57) (1.6)
block or equivalent mounting. (0.12)
EXTENSIONS
Extensions allow deeper access into workpiece features. 3 way
LPE extensions with M16 thread, are suitable for machining mounting
block or
centre applications using the LP2 probe.
equivalent
mounting
MP1 probe replaced by MA1-R
Ø60
MA1 adaptor + LP2 probe LPE1 50 (1.96) adaptor
(2.36)
30 LPE2 100 (3.94) 40,8
(1.18) LPE3 150 (5.90) (1.6)
3 (0.12)
Shank
Stylus
LP2
MA1 Ø25 probe
adaptor (0.98)
IMP LPE
extension bar
dimensions mm (in)
1-21
APPENDIX 3
3 WAY MOUNTING BLOCK for MP1 PROBES (or LP2 probe with adaptor)
The mounting will accept 1 to 3 probes. A probe or cover must be fitted
in each mounting position to complete the electrical circuit.
dimensions mm (in)
Two separate wires,coloured blue
Dowel and green. 7/0,2mm insulated. 70 (2.76) 70 (2.76) Dowel x 2
Each Ø1,2 x 500mm long
10 Ø6 (h7)
(Ø0.04 x 19.6 in long). 50 (1.97) 50 (1.97)
(0.39) x10 long
Ø70 (2.76)
(1.97)
(1.57)
(1.42) (1.42)
50
40
36
(3.15)
80
(1.97)
36
50
Ball
Ø8 (0.31)
(3 positions) Cover
(shorting socket) 36 36
3 (0.12)
(1.42) (1.42)
MP1-R
probe 42,5 42,5
42,45 42,45
(1.673) (1.673)
4 holes Ø11 (0.43)
Stylus (1.671) (1.671)
through, counterbored
Ø17 x 11 (0.67 x 43) deep.
The MI 5 interface is used with inductive and/or The MI 8 interface is used with hard wired signal
hard wired signal transmission systems. System transmission systems. System status is presented
status is presented visually in a continuously visually in a continuously updated form on the front
updated form, on the front panel diagnostic LED panel diagnostic LED display, and by outputs available
display, and by outputs available from the MI 5 from the MI 8 to the CNC control.
to the CNC control.
Power LED
(Light emitting diode)
When the green LED is lit,
the power supply is on.
Rear view
FITTING STYLUS WITH WEAK LINK ONTO A TYPICAL PROBE TO REMOVE A BROKEN STEM
▲
▲
12mm
(0.47in)
To remove broken portion of
stem from the stylus, use the
Attach the weak link to the stylus, by Fit the stylus with spanner and tommy bar.
rotating the tommy bar and holding the weak link to the probe.
The broken portion of stem
spanner steady.
attached to the probe is
removed with the spanner.
Note:
THE WEAK LINK IS NOT USED WITH CERAMIC SHAFT STYLI
1-25
PARTS LIST - Please quote the Part No. when ordering equipment
The People’s Republic of China – Japan – Renishaw K.K. Switzerland – Renishaw A.G.
Renishaw Representative Office Tel +81 3 5332 6021 Tel +41 55 415 50 60
Tel +86 10 6410 7993 Fax +81 3 5332 6025 Fax +41 55 415 50 69
Fax +86 10 6410 7992 email japan@renishaw.com email switzerland@renishaw.com
email china@renishaw.com
The Netherlands – Renishaw Taiwan – Renishaw Representative
France – Renishaw S.A. International BV Office
Tel +33 1 64 61 84 84 Tel +31 76 543 11 00 Tel +886 4 251 3665
Fax +33 1 64 61 65 26 Fax +31 76 543 11 09 Fax +886 4 251 3621
email france@renishaw.com email benelux@renishaw.com email taiwan@renishaw.com
Germany – Renishaw GmbH Singapore – Renishaw Representative UK (Head Office) – Renishaw plc
Tel +49 7127 9810 Office Tel +44 1453 524524
Fax +49 7127 88237 Tel +65 897 5466 Fax +44 1453 524901
email germany@renishaw.com Fax +65 897 5467 email uk@renishaw.com
email singapore@renishaw.com
Hong Kong – Renishaw (Hong Kong) USA – Renishaw Inc
Ltd Slovenia – RLS merilna tehnika d.o.o. Tel +1 847 286 9953
Tel +852 2753 0638 Tel +386 1 52 72 100 Fax +1 847 286 9974
Fax +852 2756 8786 Fax +386 1 52 72 129 email usa@renishaw.com
email hongkong@renishaw.com email mail@rls.si
For all other countries
India – Renishaw Metrology Systems Tel +44 1453 524524
Private Ltd Fax +44 1453 524901
Tel +91 80 5320 144 email international@renishaw.com
Fax +91 80 5320 140
email india@renishaw.com
www.renishaw.com
© 1997 Renishaw Issued 08.01 Part No. H-2000-5001-01-D