You are on page 1of 31

‫البروتوكول و المراسيم (اتيكيت)‬

‫المقدمة‬
‫ي رد مص طلح ال بروتوكول على ع دة مع ان‪ ،‬منه ا أن ال بروتوكول يع نى قواع د الس لوك‬
‫المتحضر‪ ،‬ومنه ا ك ذلك أن ال بروتوكول ه و نظ ام يتف ق علي ه في الس لوك‪ ،‬أو التنفي ذ‪ .‬كم ا يع نى‬
‫ال بروتوكول ملح ق المعاه دة أو أداته ا التنفيذي ة‪ .‬ونظ راً ألهمي ة التع رف على قواع د الس لوك‬
‫المتحضر‪ ،‬في المواضع المختلفة‪ ،‬بما يفيد في ترقية هذا السلوك وترقية المجتم ع وإش اعة مش اعر‬
‫الود بين أعضائه‪ ،‬باعتب ار ال بروتوكول يع نى‪ ،‬في أبس ط معاني ه‪ ،‬مراع اة اآلخ ر ‪Paying Due‬‬
‫‪ ،Consideration to the Others‬سواء في الحياة العامة‪ ،‬وفى الممارسات الدبلوماسية بوجه‬
‫خاص‪ ،‬وفي الدبلوماسية الدولية الثنائية والمتعددة األطراف‪ ،‬بوجه أعم‪.‬‬

‫‪        ‬والواقع أن قواعد السلوك مستقرة في حياة الناس‪ ،‬وفي أعمالهم‪،‬وهم يمارس ونها‪ ،‬وفي معظم‬
‫األحيان دون أن يدرون‪.‬‬

‫‪       ‬وتع د قواع د ال بروتوكول واحترامه ا الخ ط ال دفاعي األول لحماي ة العالق ات الدبلوماس ية‬
‫والسياس ية‪ .‬ذل ك أن العالق ات الدبلوماس ية هي أداة إدارة العالق ات السياس ية‪ ،‬وأن ه ذه األداة ق د‬
‫وضعت لها القواعد الثابتة التي تكفل لها تحقيق هذه الغاية‪ .‬ولكن الرابطة بين العالقات الدبلوماسية‬
‫والعالقات السياس ية‪ ،‬عالق ة حساس ة ألن ت وتر العالق ات الدبلوماس ية يمكن أن ين ال من العالق ات‬
‫السياسية‪ .‬كم ا أن ت أثير العالق ات السياس ية‪ ،‬يمكن أن ي ؤثر على العالق ات الدبلوماس ية في بعض‬
‫األحيان‪ ،‬علما ً بأن متانة العالقات الدبلوماسية تكون أكثر أهمي ة كلم ا ت وترت العالق ات السياس ية‪،‬‬
‫حتى يمكن استخدام العالقات الدبلوماسية في معالجة التوترات في العالقات السياسية‪.‬‬
‫المبحث األول‬
‫البروتوكول لغة واصطالحا‬

‫يعني البروتوكول في المصطلح الدارج‪ ،‬التقليد أو القاعدة‪ ،‬كما تعنى كلمة "اتيكيت" الذوق‬
‫ومراعاة ش عور األخ ر‪ .‬وق د نش أ المص طلح بش كل ع ام‪ ،‬في إط ار عملي ة وض ع قواع د الس لوك‬
‫الض روري عن د المجتمع ات المتحض رة‪ ،‬أو عن د الطبق ة الراقي ة في ه ذه المجتمع ات‪  .‬ثم تط ور‬
‫استخدام المصطلح ليشير إلى مجموعة القواعد‪ ،‬التي تضبط س لوك مجموع ات من الع املين ال ذين‬
‫يكون للمجامل ة وال ذوق المتب ادل دور مهم في عملهم‪ .‬وهك ذا ووف ق ه ذا المع نى أص بحت قواع د‬
‫البروتوكول مألوف ة ومتط ورة في العالق ات بين المل وك والرؤس اء‪ ،‬وبين مبع وثيهم الدبلوماس يين‬
‫والخاصين وفى المنظمات والمؤتمرات الدولي ة‪ .‬وكلم ا اتس ع نط اق المع امالت الدولي ة‪ ،‬أص بحت‬
‫قواعد السلوك القائمة على المجاملة والذوق أكثر اتساعا ً واستخداماً‪ ،‬مثل التحي ة البحري ة‪ ،‬والتحي ة‬
‫العسكرية للقوات المسلحة للدول المختلف ة‪ ،‬ورم وز تحي ة الم وتى والقتلى‪ ،‬ثم األع راف والمراس م‬
‫واالتيكيت في مجال الزيارات‪ ،‬والممارسات الدبلوماس ية المختلف ة‪  .‬وخالل الرحل ة الطويل ة ال تي‬
‫استغرقها مصطلح البروتوكول واالتيكيت عبر القرون‪ ،‬ومن خالل ممارس ات الجماع ات البش رية‬
‫المختلفة‪ ،‬استقرت مجموعة من القواعد التي تتناقلها وتتدارسها األجيال‪.‬‬
‫وقد ب دأت مراع اة ه ذه القواع د من األم ور المس تحبة‪ ،‬بوص فها مب ادرات لمراع اة األخ ر‬
‫وإنكار الذات وكله ا من أخالق الفروس ية في العص ور الوس طى‪ ،‬ومن قواع د المدني ة الحديث ة في‬
‫الحضارة األوربية‪ .‬انتقلت مراعاة هذه القواعد إلى مرتبة اإللزام‪ ،‬بحيث يترتب على إغفالها أحيانا ً‬
‫أزمات حادة في عالقات ال ّدول‪ ،‬وكثيراً ما أدى إغفالها إلى ح روب حقيقي ة بين ال دول األوروبي ة‪،‬‬
‫خالل القرن التاسع عشر‪ .‬ولذلك بدأت مرحلة العناية المكثفة بها‪ .‬وعلى الرغم من ذلك فهي ليس ت‬
‫موثقة أو منشورة بشكل تفص يلي‪ ،‬كم ا تق ل الكتاب ات فيه ا إلى ح د الن درة‪ ،‬ح تى إن الع ارفين به ا‬
‫يقتص ر وج ودهم على مق ار أعم الهم‪  ،‬بوص فها ممارس ات يومي ة تح رص إدارات المراس م في‬
‫الوزارات المعنية‪ ،‬كرئاسة الدولة ورئاسة الوزراء‪ ،‬وبشكل أخص وزارة الخارجي ة‪ ،‬على توارثه ا‬
‫وتناقلها بل وطبع دليل موجز بأهمها‪.‬‬
‫أما بروتوكوالت حكماء صهيون‪ ،‬فهو مصطلح يشير إلى القواعد السرية التي تواعد حكماء‬
‫الصهاينة على أن تك ون ن براس الحرك ة الص هيونية‪ ،‬ووج ود ه ذه ال بروتوكوالت على أي ة ح ال‬
‫يكتنفه بعض الغموض‪.‬‬
‫وإذا كانت قواعد البروتوكول قد أصبحت في معظمها قواعد عالمية‪ ،‬فإن جزءاً مهما ً منها ال يزال‪،‬‬
‫وسيظل كذلك‪ ،‬يحمل الطابع المحلي الخاص بك ل دول ة‪ ،‬مم ا يع نى أن قواع د ال بروتوكول العام ة‬
‫تسمح ببعض الخصوصيات‪ ،‬وفق تقاليد المجتمعات وتطورها‪ ،‬بم ا ال يُخ ل به ذه القواع د العام ة‪.‬‬
‫‪       ‬وق د ع رّ ف الع رب المص طلح على أن ه "الرّ س وم"‪ ،‬المش تقة من كلم ة "رس م"‪ ،‬أي األم ر‬
‫المكتوب؛ ومثالها اآلن "المرسوم الملكي" أو "األميري"‪ ،‬ويعني القانون أو األمر المل زم‪ ،‬بم ا ي دل‬
‫على احترام العرب لهذه القواع د‪ ،‬س واء في مق ابالت المل وك والشخص يات الدولي ة المرموق ة‪ ،‬أو‬
‫رجال السياسة‪ ،‬أو مقابلة الناس ومعاملتهم‪ .‬وقد اشتق األتراك من "رسوم" ‪ ‬العربي ة كلم ة مراس م‪،‬‬
‫ومن الرّ سم كلمة "رسمي"‪ ،‬ومرسوم وهو اإلرادة الرئاسية عموماً‪.‬‬

‫المصطلح في المفهوم القانوني‬

‫يُطل ق ال بروتوكول في المفه وم الق انوني‪ ،‬على ملحق ات المعاه دة‪ ،‬أو االتف اق التنفي ذي‬
‫للمعاهدة‪ ،‬أو يكون البروتوكول ه و المعاه دة نفس ها‪ .‬كم ا ق د يُطل ق على الم ذكرات أو المحاض ر‬
‫المتفق عليها‪ ،‬التي يرجع إليها أطراف المعاهدة‪ ،‬عند االختالف في التفس ير‪ .‬ويُطل ق على ملحق ات‬
‫المعاهدة "بروتوكوالً"‪ ،‬عندما تنظم أمورً ا مكمل ة للمعاه دة‪ ،‬مث ل ال بروتوكوالت الملحق ة بالعه دين‬
‫الدوليين‪ ،‬للحقوق السياسية واالجتماعية واالقتص ادية والثقافي ة لع ام ‪ .1966‬فق د أُلح ق بك ل عه د‬
‫بروتوك ول خ اص بال ّتس وية الس لمية للمنازع ات‪ ،‬كم ا أُلح ق بروتوك ول اختي اري باتفاقي ة فيين ا‬
‫للعالقات الدبلوماسية لعام ‪ ،1961‬بشأن تسوية ما ينشأ من منازع ات‪ ،‬ح ول تفس ير ه ذه االتفاقي ة‬
‫وتطبيقه ا‪ .‬وال بروتوكول‪ ،‬في ه ذه الحال ة‪ ،‬مس تقل وليس مكمالً لالتفاقي ة‪ .‬وق د يتم ت دارك بعض‬
‫النقص في المعاهدة‪ ،‬في بروتوكول يُبرم بعد تاريخ إبرامها األول بسنوات‪ ،‬ومثال ذل ك بروتوك ول‬
‫‪ 1967‬المكم ل التفاقي ة ج نيف الخاص ة ب الالجئين‪ ،‬المبرم ة ع ام ‪ ،1951‬والملحق ان ال دوليان‬
‫المبرمان عام ‪ ،1977‬المكمالن التفاقيات جنيف األربع لع ام ‪ ،1949‬ويمث ل ه ذان الملحق ان‪ ،‬أو‬
‫البروتوكوالن األول والثاني‪ ،‬تطويراً وإكماالً لالتفاقيات األربع‪ .‬ومن البروتوكوالت الشهيرة‪ ،‬التي‬
‫تحمل معنى المعاهدة بذاتها‪ ،‬بروتوكول إكس الشابيل ‪ ،Aixe La Chappel‬المبرم ع ام ‪،1818‬‬
‫ال ذي تض من ع دداً من األع راف والقواع د في أس بقية رؤس اء البعث ات الدبلوماس ية ومع املتهم‬
‫ودرجاتهم‪ ،‬ويعد عالمة بارزة في تطور البروتوكول الدبلوماسي‪ .‬ومثاله ك ذلك بروتوك ول ج نيف‬
‫لعام ‪ ،1925‬الذي حظر استخدام األسلحة الكيماوية والبيولوجية‪ .‬وقد كانت كلمة بروتوكول إحدى‬
‫الكلمات المرادفة لـ"معاهدة"‪ ،‬مع فارق واح د وه و أن ال بروتوكول أق ل مرتب ة‪ ،‬أو ملح ق فق ط أو‬
‫منفذ للمعاهدة‪ ،‬في الوقت الذي كان فيه العرف يجري على التمييز بين المعاهدة‪ ،Treaty‬واالتفاقية‬
‫‪ ،Conventio‬واالتف اق ‪ ،Accord‬والميث اق ‪ ،Charter‬والعهد‪( Covenant‬كعه د العص بة)‪،1‬‬
‫وميث اق جامع ة ال دول العربي ة‪ ،‬وال بروتوكول‪ ،‬والوف اق ‪ ،Entente‬والمعاه دة البابوي ة‬

‫‪ 1‬كلمة العهد كانت شائعة فيما بين الحربين‪ ،‬حتى نهاية الحرب العالمية الثانية‪ ،‬لذلك أطلقت على ميثاق عصبة األمم‪ ،‬وميثاق جامعة‬
‫الدول العربية‪ ،‬قبل سريان ميثاق األمم المتحدة‪ ،‬كما تطلق الكلمة على العهدين الدوليين لحقوق اإلنسان‪.‬‬
‫‪ Concordant‬وغيرها‪ ،‬وانصب التمييز على أساس موضوع االتف اق سياس يا ً أو فني اً‪ ،‬وأطراف ه‪،‬‬
‫ودرجة إلزامه‪ .‬أمّا اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات لعام ‪ ،1969‬فقد سوّ ت في المادة الثاني ة بين ه ذه‬
‫المصطلحات‪ .‬فكلها في مرتبة المعاهدة‪ ،‬متى توفرت ش روطها "تع ني معاه دة اتف اق دولي معق ود‬
‫بين دول بصورة خطية وخاضع للق انون ال دولي‪ ،‬س واء أُثبت في وثيق ة وحي دة‪ ،‬أو في اثن تين‪ ،‬أو‬
‫أكثر‪ ،‬من الوثائق المترابطة‪ ،‬وأيا ً كانت تسميته الخاصة"‪.‬‬

‫أهم قواعد البروتوكول ومجاالت تطبيقها‬

‫ُتعالج قواعد البروتوكول‪ ،‬طبقا ً للبروتوكول الدبلوماسي‪ ،‬الذي يش مل قواع د س لوك رؤس اء‬
‫الدول والممثلين الشخصيين لهم ولدولهم‪ .‬ويتم ذلك طبقا ً ألربع نقاط أساسية كاآلتي‪:‬‬

‫األولى‪ :‬إن البروتوكول ينصرف إلى الجزء الرسمي اإلجباري‪ ،‬كما ينصرف إلى قواعد‬
‫ال ذوق العام ة والمألوف ة‪ ،‬في مج ال العم ل الدبلوماس ي والعم ل الرس مي بين ال دول؛ ول ذلك ف إن‬
‫اإلخالل بالجزء الرسمي يؤدي حتما إلى إضرار في مجمل العالقات الدبلوماسية‪ ،‬وربم ا السياس ية‬
‫أيضا وفق درجة أهمية القاع دة والحساس ية‪ ،‬ال تي تح دثها في ه ذه العالق ات‪  .‬أم ا تجاه ل الج زء‬
‫الشخصي في هذه القواع د‪ ،‬فق د يقتص ر أث ره على إح داث تعقي دات للش خص‪ ،‬ال ذي يتجاهل ه‪ ،‬في‬
‫حدود ال تنسحب إلى مجمل العالقات الرسمية‪ .‬فهناك فرق بين أن يتجاهل السفير قواعد االتص ال‪،‬‬
‫مع كبار المسؤولين في الدولة المضيفة‪ ،‬ولو بتعليمات من حكومته‪ ،‬كإثارة مس ائل داخلي ة حساس ة‬
‫دون التزام اللياقة الواجبة‪ ،‬وبين أن يتخلى الس فير عن اللياق ة في مناس بات مماثل ة‪ ،‬دون أن يك ون‬
‫مكلفا ً بإبالغ رسالة حادة إلى الدول المضيفة‪.‬‬
‫الثانية‪ :‬يختلف البروتوكول عن العالقات العامة‪ ،‬كما يتفق معها في وجوه أخ رى؛ فكالهم ا‬
‫يقع في إطار واحد‪ ،‬ويهدفان إلى تحقيق االنسجام في عالقات األفراد‪ ،‬بما يجعل هذه العالق ات أداة‬
‫لتيسير المعامالت‪ ،‬وليس ت عقب ة أو عب ًئ ا عليه ا‪ .‬ذل ك أن العالق ات وس يلة إلى غاي ة تعقبه ا‪ ،‬ف إن‬
‫عزت الغاية وتعذر تحقيقها‪ .‬ولكن هذا االتفاق والتماثل بين البروتوكول والعالق ات‬ ‫تعثرت الوسيلة ّ‬
‫العامة‪ ،‬يجب أال يُخفي اختالفا ً جوهريا ً بينهما‪ ،‬هو في أن البروتوكول حرفة ونظام وقواعد تمارس‬
‫بشكل إجباري‪ ،‬ويؤدي تجاهلها إلى اإلض رار بعالق ات ال دول‪ ،‬بينم ا العالق ات العام ة تتوج ه إلى‬
‫عموم الناس‪ ،‬ويترتب على تجاهلها تعقد العالقات وتعثر المعامالت في قط اع معين‪ .‬ويض اف إلى‬
‫ذل ك أن قواع د العالق ات العام ة متط ورة وغ ير محص ورة‪،‬خالف ا لقواع د ال بروتوكول ب المفهوم‬
‫الرسمي‪ ،‬الذي استقرت عليه عبر العصور‪ .‬وال شك أن تطبيق قواعد العالقات العامة‪ ،‬يُتطلب فقط‬
‫في رجال العالقات العامة‪.‬‬
‫أمّا المراسم فهي قواع د مج ردة يل تزم به ا ك ل الع املين في القطاع ات‪ ،‬ال تي تنطب ق فيه ا قواع د‬
‫المراسم والبروتوكول‪.‬‬

‫الثالثة‪ :‬أن قواعد البروتوكول تختلف عن مدونة السلوك ‪ ،Code of conduct‬المألوفة‬


‫في المج ال األخالقي‪ ،‬س واء لألطب اء‪ ،‬أو الرياض يين‪ ،‬أو المع امالت التجاري ة‪ ،‬أو الع املين في‬
‫وزارات الخارجية في بعض الدول‪ ،‬كالواليات المتحدة‪ .‬فمدونة السلوك لها ط ابع أخالقي معن وي‪،‬‬
‫أ ّم ا قواع د ال بروتوكول فهي تع الج مج االً مختلف ا ً في ّ‬
‫الس لوكيات الدبلوماس ية‪ ،‬وتنطب ق على فئ ة‬
‫خاصة‪ ،‬و ُتعنى بالقواعد السلوكية الخارجية العامة‪ ،‬خال ًفا لمدونة السلوك‪ ،‬التي تضع قواعد التعامل‬
‫في مجال مح دد‪ ،‬لتس اعد أطراف ه في الوص ول إلى نت ائج مح ددة‪ .‬فه ذه القواع د مطلوب ة لتس هيل‬
‫الوصول إلى غاية أبعد‪ ،‬بينما قواعد البروتوكول مقصودة لذاتها‪ ،‬وهدف احترامه ا ق د يك ون غ ير‬
‫مباشر‪ ،‬وهو تفادي تأثر العالقات السياسة بمشكالت العالقات الدبلوماسية‪.‬‬

‫الرابعة‪ :‬إن تجاهل الدولة‪ ،‬أو الدبلوماسي‪ ،‬لبعض قواعد البروتوكول‪ ،‬قد يدفع الدولة‬
‫المتضررة إلى الرد‪ ،‬ويتوقف الرد على نوع المخالفة‪ ،‬وهل تع ّد المخالفة انتهاكا ً لقاع دة قانوني ة‪ ،‬أم‬
‫لقاع دة من قواع د المجامل ة ‪ ،courtoisie‬ال تي يجب أن ت راعى فيه ا قاع دة المعامل ة بالمث ل‬
‫‪ .reciprocite‬فعلى سبيل المث ال‪ ،‬ف إن الدول ة ق د تعم د إلى ت أخير موع د تق ديم الس فير األجن بي‬
‫أوراق اعتماده إلى رئيس الدولة‪ ،‬لتع بر ب ذلك عن موق ف غ ير ودي تج اه دول ة الس فير؛ أو ق د ال‬
‫تدعوه إلى الحفالت الرس مية‪ ،‬وليس إلى اللق اءات الرس مية؛ أو ق د تعم د إلى المماطل ة في ت رتيب‬
‫المواعيد‪ ،‬التي يطلبها مع المسؤولين‪ .‬وهذه التصرفات تدخل في إطار المجامالت‪ ،‬وعدم احترامها‬
‫ال يعني انتهاك واجب قانوني محدد‪.‬‬
‫المبحث الثاني‬
‫البروتوكول والمجامالت والمراسالت والزيارات‬

‫صور المجامالت الدولية‬

‫‪ .1‬التهاني‪:‬‬
‫جرت العادة أن يتبادل رؤساء الدول الته اني‪ ،‬باألعي اد القومي ة والديني ة‪ ،‬وك ذلك في المناس بات‬
‫المهمة كالزواج‪ ،‬أو تأييد قرار سياسي خاص له داللته وتأثيره‪ ،‬أو النجاة من محاولة اغتي ال‪ ،‬أو من‬
‫كارثة قومية‪ ،‬أو النجاح في االنتخابات‪.‬‬
‫‪ ‬ويعرف العمل الدولي عدداً ال حص ر ل ه‪ ،‬من ص ور تك ريم رؤس اء ال دول‪ ،‬إلى ج انب ص ور‬
‫التكريم الرسمية عند الزيارات والمغادرة‪ ،‬مثل منح الضيف مفتاح العاصمة‪ ،‬أو الدكتوراه الفخري ة‪،‬‬
‫أو تسمية أحد الشوارع باسمه‪ ،‬أو منحه أرفع وسام في الدولة‪.‬‬

‫‪ .2‬التعازي‪:‬‬
‫يتب ادل الرؤس اء برقي ات التع ازي‪ ،‬في وف اة الشخص يات العام ة‪ ،‬أو أف راد األس رة‪ ،‬أو وق وع‬
‫الكوارث الطبيعية كالزالزل واألمراض‪ .‬وفى مثل هذه المناسبات‪ ،‬تُعلن الدول الح داد لم دة تح ددها‬
‫كل دولة‪ ،‬فيما ال يقل عن ثالثة أيام وال يجاوز سبعة أيام‪ ،‬لوفاة رئيس دولة أخ رى‪ .‬ويمكن أن تن ّكس‬
‫األعالم مجاملة للدولة األخرى خالل مدة الحداد‪.‬‬
‫وقد تبلغ المجاملة ح ّدا أبعد من إرسال البرقيات للتعزي ة‪ ،‬بإرس ال بعث ات الش رف‪ ،‬أو المش اركة‬
‫الشخصية لرئيس الدولة‪ ،‬في تشييع جنازة الرئيس اآلخر‪.‬‬

‫‪ .3‬تبادل الهدايا‪:‬‬
‫ويدخل في باب المجامالت تب ادل اله دايا والته اني‪ ،‬في المناس بات المختلف ة‪ ،‬وتب ادل األوس مة‪.‬‬
‫ويقضي العرف الدبلوماسي بعدم دعوة الدولة المضيفة ممث ل الدول ة‪ ،‬ال تي بينه ا وبين دول ة أخ رى‬
‫حرب‪ ،‬عند زيارة رئيسها الدولة األولى‪ ،‬إلى المناسبات الرسمية تكريما ً للضيف‪ ،‬وكذلك عدم دع وة‬
‫ممثلي الدولة التي ال تعترف بها دولة الضيف‪ .‬ويختلف الحال قليالً في الحفالت‪ ،‬ال تي يقيمه ا رئيس‬
‫بعث ة إح دى ال دول في دول ة أخ رى‪ ،‬ألن ه ه و ال ذي يح دد‪ ،‬وليس الدول ة المض يفة‪ ،‬الم دعوين إلى‬
‫حفالته‪ .‬وقد تقتضي المجاملة سرعة اإلجابة على برقيات الشكر والته اني‪ ،‬ألن إغفاله ا ‪-‬خاص ة في‬
‫بعض الظروف‪ -‬قد يدل على فتور في العالقات‪ ،‬أو عدم الرغبة في تبادل المجامالت‪.‬‬

‫‪ .4‬زيارة األماكن الحساسة‬


‫ومن ص ور المج امالت ك ذلك‪ ،‬أن يطلب رئيس الدول ة الض يف زي ارة بعض األم اكن ذات‬
‫األهمية المعنوية لدى الدولة المضيفة‪ ،‬مثل طلب الرئيس كلينتون عام ‪ ،1995‬خالل زيارته لمصر‪،‬‬
‫زيارة قبر الرئيس السادات‪ ،‬ولم يكن ذلك مدرجا ً في برنامج الزي ارة؛ ومثال ه ك ذلك توق ف ال رئيس‬
‫كلينتون خالل زيارته التاريخي ة ألفريقي ا‪ ،‬في م ايو ‪ ،1998‬في مط ار كيج الى في روان دا‪ ،‬لتك ريم‬
‫ضحايا الم ذابح العرقي ة ع ام ‪ ،1994‬وتوق ف أمين ع ام األمم المتح دة ع ام ‪ 1999‬بالمط ار نفس ه‪،‬‬
‫للغرض ذاته‪ ،‬واالعتذار عن تقاعس األمم المتحدة‪ ،‬في هذه المذابح‪.‬‬

‫‪ .5‬االعتذار‬
‫ومن صور المجامالت الحديثة‪ ،‬اعتذار رؤساء الدول ع ّما ألحقت ه دولهم من أض رار قومي ة‪،‬‬
‫أو إنس انية‪ ،‬ل دول أخ رى‪ ،‬ح تى أُطل ق على ه ذا االتج اه دبلوماس ية االعت ذار ‪diplomacy of‬‬
‫‪ .apology‬ومثال ذلك اعتذار اليابان لدول جنوب شرق آسيا‪ ،‬ع ّما ألحقته اليابان به ا خالل الح رب‬
‫العالمية الثانية‪ ،‬واعتذار الواليات المتحدة واألمم المتحدة لتوتسي رواندا عام ‪ ،1999‬بسبب الم ذابح‬
‫ال تي تعرض وا له ا ع ام ‪ ،1994‬واعت ذار األمريك يين والكن ديين ‪  ‬واألس تراليين ألص حاب البالد‬
‫األصليين من الهنود الحمر‪ .‬ويطالب الفلسطينيون إسرائيل باالعتذار‪ ،‬ع ّما ألحقته بهم من مظالم‪.‬‬

‫‪ .6‬التعاون وتقديم المساعدات‬


‫ومن صور المجامالت تقديم المساعدات المادية والفنية‪ ،‬خاص ة في أوق ات الك وارث‪ .‬وه ذه‬
‫المساعدات قد تستخدم أحيانا ً في التعبير عن مواقف سياسية؛ ومثال ذلك مسارعة إسرائيل والس لطة‬
‫الفلسطينية إلى تقديم العون بشكل ظاهر لالجئي كوس وفا‪ ،‬في إش ارة واض حة من كال الط رفين إلى‬
‫تفسيرهما الخاص لهذه المأساة‪.‬‬
‫وخالل األسبوع الثاني من أغسطس ‪ ،2000‬كان التسابق بين الدول األوروبية على إنق اذ بح ارة‬
‫الغواصة الروس ية "كورس ك" في إش ارة ال تخفى إلظه ار عج ز موس كو عن إنق اذ بحارته ا‪ .‬ومن‬
‫صور المجامالت ذات الداللة الخاصة تعاون إسرائيل مع روسيا ض د مس لمي الشيش ان تحت س تار‬
‫مكافحة اإلرهاب الدولي وتبادل المعلومات بينهم ا في ه ذا الش أن‪ .‬وأخ يراً تق ديم الوالي ات المتح دة‬
‫وكوري ا الجنوبي ة مس اعدات غذائي ة عاجل ه لكوري ا الش مالية‪ ،‬خالل األزم ة الغذائي ة الح ادة ال تي‬
‫واجهته ا‪ ،‬إلظه ار عج ز النظ ام الش يوعي‪ ،‬وإش عار كوري ا الش مالية بأهمي ة التق ارب م ع كوري ا‬
‫الجنوبية‪ .‬وربما أسهم ذلك التعاون في عملية التقارب‪ ،‬التي تمت في مايو ‪ ،2000‬بين ش طري ش به‬
‫الجزيرة الكورية‪.‬‬

‫مراسم المراسالت والزيارات بين رؤساء الدول‬

‫‪ .1‬المراسالت بين رؤساء الدول‬


‫تشير هذه المراس الت إلى حجم المجامل ة‪ ،‬أو االهتم ام‪ ،‬أو التواف ق بين ال دول‪ .‬وت راعى في‬
‫ه ذه الرس ائل عب ارات المجامل ة‪ ،‬ال تي تتطلبه ا المناس بة‪ ،‬س واء للتعزي ة‪ ،‬أو التهنئ ة‪ ،‬أو التض امن‬
‫وغيرها‪  .‬وتكتب هذه الرسائل على ورق من الحجم الكب ير‪ ،‬وتوض ع في غالف‪ ،‬بع د ختمه ا بخ اتم‬
‫الدولة‪ ،‬موض ًحا به اسم رئيس الدولة المرسل إليه‪ ،‬ولقبه الكامل‪ .‬أ ّما الرسائل العادي ة فتك ون أبس ط‪،‬‬
‫ويستخدم رئيس الدولة صيغة المفرد‪ ،‬كما يستخدم صيغة الجمع للمخاطب‪ .‬وتكون مثل هذه الرس ائل‬
‫عادة للمناسبات االجتماعية‪ ،‬أو للمراسالت السياسية العادية وغير الرسمية‪ .‬وقد يرسل رئيس الدولة‬
‫الرسائل الشخصية ليسلّمها رئيس بعثته إلى الدول ة األخ رى‪ ،‬أو يحمله ا مبع وث خ اص‪ ،‬وق د تتخ ذ‬
‫صورة كتابية أو شفهية‪ .‬وقد تتض من ه ذه الرس ائل الشخص ية أحيانً ا‪ ،‬بعض المواق ف الخاص ة من‬
‫القضايا المعلنة‪ ،‬التي يهم رئيس الدولة أن يبلغها إلى بعض الرؤساء اآلخ رين‪ ،‬ولكن ه ال ي رغب في‬
‫إذاعتها‪ .‬وعلى ك ٍّل‪ ،‬فالمراسالت بين رؤساء الدول‪ ،‬ذات مناسبات وموضوعات تفوق الحصر‪.‬‬

‫‪ .2‬زيارات رؤساء الدول‬


‫عرفت العالقات الدولية المعاصرة تطورات جوهرية‪ ،‬أهمه ا ظه ور دبلوماس ية القمة‪Sum2‬‬
‫‪ mit Diplomacy‬واالتص ال المباش ر بين الرؤس اء‪ ،‬س واء ب أجهزة االتص ال المتط ورة‪ ،‬أو‬
‫الزي ارات الس ريعة‪ ،‬أو إرس ال المبع وثين الخاص ين‪ ،‬أو الزي ارات الرس مية العادي ة‪ ،‬أو الزي ارات‬
‫الشخص ية‪ ،‬أو الزي ارات غ ير الرس مية وغ ير الشخص ية‪ .‬وتح اط الزي ارات الشخص ية‪ ،‬ع ادة‪،‬‬
‫بالكتمان‪ ،‬ولكن بالرعاية واالهتمام الشخصيين من جانب رئيس الدولة المضيفة‪ ،‬كما يك ون للزي ارة‬
‫‪-‬غالبًا‪ -‬طابع اجتماعي‪ .‬أ ّما الزيارات الرسمية‪ ،‬فلها قواعد محددة‪ ،‬إذ توجه الدعوة قبل إتمامه ا بم دة‬
‫كافية‪ ،‬ويترك للضيف تحديد موعدها‪ .‬ثم تتخذ ترتيب ات الزي ارة‪ ،‬وإع داد برنامجه ا‪ ،‬وتش كيل الوف د‬
‫المرافق للضيف‪ ،‬وإعداد الصيغة األولية للبيان المشترك ونقاط الخطب المتبادل ة‪ ،‬وإع داد األوس مة‬
‫والنياشين‪ ،‬التي س توزع خالل الزي ارة‪ .‬وتراف ق الض يف بعث ة ش رف من الدول ة المض يفة‪ ،‬وبعث ة‬
‫أخرى إذا كانت زوجته بصحبته‪.‬‬
‫‪ 2‬أصبح اللقاء على مستوى القمة من الظواهر المألوفة في العالقات الدولية منذ نهاية الحرب العالمية الثانية‪ ،‬مما سهل تسوية‬
‫المشاكل المتفجرة‪ ،‬وأصبحت القمة من المؤسسات الراسخة للعالقات الدولية المعاصرة‪.‬‬
‫أما مراسم استقبال رؤساء الدول‪ ،‬فقد تتم في المطار‪ ،‬أو في القصر الرئاس ي‪ ،‬حس ب تقالي د ك ل‬
‫بلد‪ .‬وفى كل األحوال‪ ،‬تُطلق ‪ 21‬طلقة ترحيبًا بالضيف‪ ،‬ويعزف السالمان الوطنيان‪ :‬لدول ة الض يف‬
‫أوالً‪ ،‬ثم لدولة المضيف‪ ،‬ويُستعرض ح رس الش رف‪ ،‬ثم يق دم ال رئيس المض يف لض يفه‪ ،‬ال وزراء‬
‫ضيفه إلى حيث إقامته‪ ،‬ويرد األخير الزيارة بعد ذلك بوقت‬
‫وكبار رجال الدولة‪ ،‬ثم يُوصل المضيف َ‬
‫قصير‪ ،‬في قصر الرئاسة‪.‬‬
‫‪  ‬وال يتمتع رؤساء الحكومات بمراسم الرؤساء نفسها‪ ،‬كما ال يتمتع بها الرؤساء السّابقون‪ ،‬أو‬
‫رؤساء الحكومة السابقون‪ ،‬وإنما يتمتعون بما تقتضيه المجاملة من التك ريم‪ .‬وال تُتب ع مراس م معين ة‬
‫عند زيارات وزراء الخارجية‪ ،‬أو الوزراء اآلخرين‪.‬‬
‫ويستقبل رئيس الدولة زائره‪ ،‬عادة‪ ،‬في المدينة ال تي يح ددها ال رئيس المض يف‪ ،‬وهي غالبً ا‬
‫عاصمة بالده‪ .‬وقد رفض الرئيس المصري مثال زيارة إسرائيل‪ ،‬حتى ال يستقبل في القدس‪ ،‬كم ا أن‬
‫الملك عبد هللا الث اني‪ ،‬خالل زيارت ه إلس رائيل في منتص ف أغس طس ‪ ،2000‬وص ل إلى ت ل أبيب‬
‫ورفض السفر إلى القدس‪ ،‬مما دفع رئيس إسرائيل إلى رفض لقائه في تل أبيب‪ ،‬بينم ا التقى ب ه فيه ا‬
‫رئيس الوزراء اإلسرائيلي‪.‬‬
‫وقد جرى العرف على رفع علم دولة الرئيس الزائر‪ ،‬خالل فترة الزيارة‪ ،‬في بعض المواقع‪،‬‬
‫خاصة تلك الواردة في برن امج الزي ارة‪ .‬وإذا تع دد الرؤس اء ال زوار في ال وقت نفس ه‪ ،‬ترف ع أعالم‬
‫دولهم‪ ،‬حتى لو كان وجودهم في الدولة األجنبية لحضور مؤتمر أو اجتماع رسمي‪ .‬وفي هذه الحال ة‬
‫ترفع أعالم الدول المشاركة فقط في مق ر الم ؤتمر أو االجتم اع‪ ،‬وال ترف ع بالض رورة في األم اكن‬
‫العامة األخرى‪ .‬وقد وقعت أزمة حادة بين إيران وبعض الدول األوروبية‪ ،‬بسبب إصرار إيران على‬
‫أال تقدم الخمور في الحفالت التي تقام للرئيس اإلي راني خالل الزي ارة‪ .‬ف ألغت ألماني ا الزي ارة له ذا‬
‫السبب‪ ،‬بينما أعلنت فرنسا أنها تبحث عن حل وسط‪ .‬وفى ه ذه الواقع ة لم تقب ل الدول ة المض يفة من‬
‫الضيف أن يفرض سلوكا ً معينا ً على مضيفه‪ ،‬ولكن قد يلتزم المضيف بسلوك يجامل به الضيف‪ ،‬من‬
‫باب المجامالت اللطيفة التي يبادر بها المض يف‪ .‬وبالمقاب ل‪ ،‬ف المعروف أن مل وك المملك ة العربي ة‬
‫السعودية ال يقبلون أن تقدم الخمور على الموائد الرسمية أثناء زياراتهم لل دول األجنبي ة‪ ،‬ولم يح دث‬
‫إشكال في ذلك م ع أي دول ة تمت زيارته ا‪ .‬ب ل إن المل ك فيص ل‪ ،‬رحم ه هللا‪ ،‬حينم ا زار تركي ا في‬
‫أغسطس سنة ‪1966‬م‪ ،‬رفض زيارة ضريح مصطفى كمال أتاتورك في أنقره‪ .‬وذلك لتع ارض ذل ك‬
‫م ع العقي دة اإلس المية الص حيحة‪ .‬وق د قب ل من ه ذل ك رغم أن زي ارة ق بر أت اتورك من ض من‬
‫بروتوكوالت الجمهورية التركية لجميع الزوار من الملوك والرؤساء‪ .‬كذلك ليس من ب اب اللياق ة أن‬
‫يصر الضيف‪ ،‬على إلغاء فقرة في برن امج الزي ارة‪ ،‬تراه ا الدول ة المض يفة أساس ية وتقليدي ة م ا لم‬
‫تتعارض مع عقيدته الدينية أو المصالح الوطني ة‪ .‬ومن آداب زي ارات الرؤس اء‪ ،‬أال ي رفض الم دعو‬
‫دعوة رئيس الدولة‪ ،‬أو رئيس الوزراء‪ ،‬أو وزير الخارجية‪ .‬أما الموائد والحفالت الخاصة لزي ارات‬
‫الرؤس اء‪ ،‬فال تختل ف من الناحي ة الفني ة عن س ائر الحفالت الرس مية األخ رى‪ ،‬في طريق ة ت رتيب‬
‫الموائد وترتيب جل وس الشخص يات الم دعوة‪ ،‬إلى ه ذه الحفالت‪ .‬وق د ج رت الع ادة أن يُرف ع على‬
‫سيارة الضيف‪ ،‬علم دولته على يمين مقدمة السّيارة‪ ،‬وعلم الدولة المضيفة على يسار المقدم ة‪  .‬كم ا‬
‫ويفض ل أن يخص ص‬ ‫ّ‬ ‫يُعزف النشيد الوطني لدول ة الض يف‪ ،‬قب ل النش يد الوط ني لدول ة المض يف‪،‬‬
‫للرئيس الزائر سيارة خاصة‪ ،‬أو أن يجلس الرئيسان‪ ،‬الزائر والمضيف في س يارة واح دة‪ .‬وفي ه ذه‬
‫الحالة يجلس الضيف في المقعد الخلفي األيمن وبجواره الرئيس المض يف‪ ،‬وأن ي نزل الض يف قب ل‬
‫المضيف بلحظات‪.‬‬

‫‪ ‬‬

‫المبحث الثالث‬
‫البروتوكول وآداب الحفالت والمقابالت‬

‫آداب الحفالت والموائد‬

‫‪       ‬يُراعى إرسال الدعوات قبل الحفل بوقت كاف‪ ،‬وعلى المدعو أن يبادر إلى تأكيد قبول الدعوة‪،‬‬
‫أو االعتذار عنها‪ .‬كما يُتجنب تفادى إقامة الحفالت في العطالت الرسمية‪ ،‬أو األسبوعية‪ ،‬مع مراعاة‬
‫ع دم إقام ة حفالت متع ددة‪ ،‬من ج انب هيئ ات رس مية متع ددة‪ ،‬للم دعوين أنفس هم‪.‬‬
‫‪       ‬وإذا كان الحفل لتكريم شخصيه محددة‪ ،‬فيراعى أن تحدد الشخصية المكرّمة الت اريخ والموع د‬
‫المناسب للحفل‪ ،‬وتقترح بعض الشخص يات‪ ،‬ال تي ت دعى‪ ،‬وأن يوض ح في بطاق ة ال دعوة إنه ا تق ام‬
‫تكريما ً لهذه الشخصية‪ ،‬مع ذكر المناسبة‪ .‬وال يجوز لهذه الشخصية أن تتولى بنفسها الدعوة إلى ه ذا‬
‫ل‪.‬‬ ‫الحف‬
‫‪       ‬وفى حال ة ال دعوات بمناس بة زي ارات رؤس اء ال دول وال وزراء‪ ،‬أو ال دعوة لحفالت األعي اد‬
‫القومية للدول ة المض يفة‪ ،‬فيجب أن يك ون االعت ذار عن الغي اب بس بب ع ذر ق اهر‪  ،‬ك المرض‪ ،‬أو‬
‫السفر‪ ،‬وال يجوز االعتذار بسبب االرتباط بموعد سابق‪.‬‬
‫ويراعى حضور الحفالت الرسمية في وقت مناسب‪ .‬وقد جرت العادة أنه في حفالت العشاء‬
‫أو الغداء‪ ،‬عندما يكون المدعوون جالسين على مقاع د‪ ،‬أن تح دد أس ماؤهم أم ام المقاع د‪ ،‬وفى ه ذه‬
‫الحال ة يجب الحض ور خالل ال دقائق العش ر األولى‪ .‬وك ذلك األم ر في حفالت االس تقبال‪ ،‬ال تي‬
‫يحضرها رؤساء الدول‪ .‬أما حفالت االس تقبال األخ رى‪ ،‬فيمكن الحض ور في أي وقت خالل الف ترة‬
‫المخصصة للحفل‪ ،‬مع تجنب الحضور في اللحظات األخيرة للحفل‪ .‬لكن ال يجوز الحضور إلى مق ر‬
‫الحفل قبل الموعد‪ ،‬ولو بدقيقة واحدة‪ .‬ويجب اختي ار ال ّزي المناس ب للرج ال والس يدات‪ ،‬وال يج وز‬
‫اصطحاب الزوج‪ ،‬في حفل ستحضره السيدات فقط‪.‬‬
‫أم ا ت رتيب الجل وس في الموائ د‪  ،‬ف يراعى في ه أن ي دخل ض يف الش رف وزوجت ه أوالً‪ ،‬ثم‬
‫الس يدات‪ ،‬فالرج ال حس ب مراك زهم وأس بقياتهم‪ .‬أم ا حفالت رؤس اء ال دول في دخل كاف ة‬‫تتبعهم ا ّ‬
‫المدعوين أوالً ويقفون خلف مقاعدهم‪ ،‬ثم يدخل الضيف ومضيفه‪ ،‬وبعد جلوسهما‪ ،‬يجلس المدعوون‬
‫دهما‪.‬‬ ‫بع‬
‫وتكون الموائ د‪ :‬دائري ة (انظ ر ش كل طريق ة الموائ د المس تديرة)‪ ،‬أو على ش كل ‪ U‬أو ح دوة ج واد‬
‫(انظر شكل مائدة دون استعمال الطرف المقابل‪ ،‬وشكل مائدة مع اس تعمال الط رف المقاب ل‪ ،‬وش كل‬
‫مائ دة يرأس ها ال داعي وض يف الش رف‪ ،‬وش كل مائ دة يرأس ها ال داعي وض يف الش رف وأك بر‬
‫الم دعوين) أو مس تطيلة (انظ ر ش كل مائ دة على الطريق ة الفرنس ية‪ ،‬وش كل مائ دة على الطريق ة‬
‫اإلنجليزية‪ ،‬وشكل مائدة رئيسية بشكل مستطيل)‪ ،‬أو الموائد المتقابلة على الطريقة اإلنجليزية (انظر‬
‫شكل ثالث موائد متقابلة)‪ ،‬والموائد المتقابلة على الطريقة الفرنسية (انظر شكل مائ دتان متقابلت ان)‪،‬‬
‫والموائد المزدوجة على شكل ح رف ‪( H‬انظ ر ش كل مائ دة مزدوج ة)‪ ،‬والموائ د على ش كل مش ط‬
‫(انظر شكل مائدة وثالث موائد إضافية‪ ،‬وشكل مائدة ومائدتين‪ ،‬وشكل مائدة ومائدة)‪.‬‬

‫تراعى القواعد اآلتية في الحفالت‬


‫‪ .1‬يح ّل مندوب الرئيس أو الوزير‪ ،‬محل من ينوب عنه‪.‬‬
‫‪ .2‬يبدأ الحفل بعد دخول رئيسه‪ ،‬وال يخرج أحد قبل خروجه‪.‬‬
‫‪ .3‬عند المصافحة باليد‪ ،‬تكون لطيفة وال تُمسك اليد بق وة‪ ،‬كم ا ال تبقى الي د عن د مص افحة النس اء‬
‫(عند غير المسلمين) لمدة أطول مما يجب‪ ،‬وال تُمسك اليد بارتخاء‪.‬‬

‫ويفضل في الحفالت الرسمية وضع خريطة بالمقاعد وأرقامها‪ ،‬ووضع بطاقة على كل مقعد‪.‬‬
‫ويقدِّم داعي الحفل رئيس الحفل أوالً‪ ،‬ثم المدعوين عن يمينه‪ ،‬ثم عـن يس اره‪ .‬ويجب تحدي د ظ روف‬
‫الحفل‪ ،‬ونوع ال ّزي‪ ،‬كأن يكون بدلة كاملة‪ ،‬أو مالبس خفيفة‪ ،‬أو عادية‪ ،‬أو ال ّزي الق ومي‪ ،‬كم ا يجب‬
‫تحديد نوع العشاء أو الغداء‪ :‬بوفي ه مفت وح‪ ،‬أو مقاع د مخصص ة لك ل ض يف‪ ،‬أو حف ل كوكتي ل في‬
‫فندق‪ ،‬منزل‪ ،‬حديقة… الخ‪.‬‬

‫مراسم الحفالت ‪ ‬في المنازل‬

‫ـ عدم دعوة أشخاص بينهم تنافر أو خالفات‪.‬‬


‫ـ عدم التكلف في ارتداء المالبس الباهظة الثمن‪ ،‬تجنبا ً إلحراج المدعوين‪.‬‬
‫ـ على الداعي مراعاة حسن االستقبال‪ ،‬والحض ور المس تمر بين الم دعوين وأال يغ ادرهم كث يرًا‪ ،‬أو‬
‫لوقت طويل‪.‬‬
‫ـ تفادي المناقشات الحادة‪ ،‬أو االنفعال مع أحد أفراد األسرة أو الضيوف‪ ،‬أو التحدث بالهاتف طويالً‪،‬‬
‫أو هامساً‪.‬‬
‫ـ أن يكون مستوى المدعوين متقارباً‪ ،‬وأن يحاول الداعي إضفاء البهجة على الحديث والجلسة‪.‬‬
‫ـ الحضور قبل الموعد ببضع دقائق‪.‬‬
‫ـ تُجهز األطعمة المناسبة اجتماعيا ً وشخصيا ً ودينياً‪ ،‬مع مراعاة المرض ى أو األطعم ة الخاص ة‪ ،‬في‬
‫مناسبات دينية خاصة‪.‬‬
‫ـ ال يجوز دعوة مسيحيين على أطعمة ال تناسب صيامهم‪ ،‬أو مسلمين على أطعمة محرم ة‪ ،‬أو خالل‬
‫أيام رمضان‪ ،‬في غير مواعيد اإلفطار أو السّحور‪.‬‬
‫ـ ترفع ربة المنزل بنفسها الطبق إذا كان الحفل غير رسمي‪ ،‬وليس ضروريا ً االستعانة بالخدم‪ ،‬وذلك‬
‫دليل على إضفاء األلفة واالهتمام الشخصي بالضيوف‪ ،‬ويرفع مقعد المعتذر‪ ،‬حتى ال يظل خالياً‪.‬‬
‫ـ يكتب على بطاقات السيدات "سيادة حرم فالن"‪ ،‬وال يكتب اسمها شخصياً‪.‬‬
‫ـ يُجلّس الرجل السيدة عن يمينه أو عن يساره‪ ،‬ثم يجلس هو بعد ذلك‪.‬‬
‫ـ ال يغادر الداعي أو الضيف المائدة‪ ،‬إال بعد انتهاء جميع الضيوف من الطعام‪.‬‬
‫ـ ال تلقى الخطب إال في الحفالت الرسمية‪.‬‬
‫ـ تراعي السيدة اللياقة الواجبة في المالبس‪ ،‬فتتجنّب التب ّرج‪ ،‬أو المالبس غير المحتشمة‪ ،‬أو الضيقة‪.‬‬

‫وال يجوز للمدعو في مطعم‪ ،‬أن يُرهق الداعي بالطلبات الكث يرة والباهظ ة الثمن‪ ،‬خاص ة إن‬
‫ترك الداعي للمدعوين اختيار طعامهم‪ .‬كما يجب تجنب قراءة الكتب‪ ،‬أو الصحف‪ ،‬خالل الطعام‪ ،‬أو‬
‫اإلكثار من مكالمات الهاتف المحمول‪.‬‬

‫‪ ‬تجري تسوية الحساب في هدوء‪ ،‬دون إحداث مشكالت مع مس ؤول المطعم‪ ،‬ودون أن ي رى‬
‫الضيوف فاتورة الحساب‪ ،‬بينما يُعطى إكرامية له ذا المس ؤول‪ ،‬ال تُعطى اإلكرامي ة‪ ،‬ع ادة إلى خ دم‬
‫المنازل‪ ،‬عندما يكون العشاء بالمنزل‪.‬‬

‫ومن آداب الطعام عدم إحداث صوت عند شرب المياه أو الحساء‪ ،‬و يجب إغالق الفم‪ ،‬وع دم‬
‫عال‪ ،‬وعدم الكالم أثناء الطع ام‪ ،‬أو النط ق بألف اظ ت ؤثر على الش هية‪ ،‬وع دم تن اول‬
‫المضغ بصوت ٍ‬
‫أطعم ة أو أدوات وقعت على األرض‪ ،‬ويجب االعت ذار لكس ر األش ياء‪ ،‬أو وق وع مش روبات على‬
‫المف رش‪ ،‬وع دم ب دء الطع ام قب ل اآلخ رين‪ ،‬وع دم وض ع الي دين على المائ دة‪ ،‬وأال ترف ع الش وك‬
‫والسكاكين باليد أثناء الكالم‪ ،‬وعدم إخراج ب ذور الفاكه ة أو الليم ون من الفم مباش رة‪ ،‬ب ل بالملعق ة‪،‬‬
‫وأن يغطى الفم باليد اليسرى عند تخليل األسنان بعد األكل‪ ،‬وتفادي التدخين و بقية الضيوف يأكلون‪،‬‬
‫وعدم التذمر علنا ً من أنواع معينة من األطعمة‪ ،‬إذا كان تناول الطعام في المنازل‪ ،‬وعدم أخذ كمي ات‬
‫كبيرة أو أنواع كثيرة من الطعام‪ ،‬في الطبق الواحد‪.‬‬

‫ويت و ّزع الرج ال والس يدات على المائ دة‪ ،‬بحيث ال يجلس ال زوج بج انب زوجت ه أو في‬
‫مواجهتها‪ ،‬لدى غير المسلمين‪ ،‬بل يجلس الضيف والمضيف كالهما على ط رف من المائ دة‪ ،‬أو في‬
‫منتصفها متقابلين‪ .‬وفى الحفالت الكبيرة يُق ّدم برنامج الحفل مكتوبا ً في بطاقة على الموائد‪ .‬ومع نهاية‬
‫الس الم الوط ني‪ ،‬ال ذي ي ؤذن بانته اء الحف ل وانص راف ال زوار‪ .‬ولكن في‬ ‫الفق رة األخ يرة يُع زف ّ‬
‫الحفالت دون ذلك المستوى‪ ،‬ينصرف المدعون بعد الطعام إلى قاعة مجاورة لتن اول القه وة‪ .‬أم ا إذا‬
‫أراد الداعي أن يقول كلمة بهذه المناس بة‪ ،‬فتك ون قب ل تن اول الطب ق األخ ير‪ .‬ويُحظ ر الت دخين على‬
‫الموائد‪ ،‬خاصة في حضور رؤساء الدول‪ .‬ويفضل أال يمأل الضيف طبق ه بالطع ام‪ ،‬أو أن يك ثر من ه‬
‫بطريقة مربكة‪ ،‬وأن يراعي آداب المائدة‪.‬‬
‫وإذا تقرر إلغاء الحفل ألي سبب‪ ،‬فيتم ذلك إما بالتليفون أو ببطاقة خاصة‪ ،‬مع تقديم االعت ذار‬
‫عن عدم إتمام الدعوة‪.‬‬
‫آداب المواعيد والمقابالت‬

‫‪        ‬عند حضور الموائد وحفالت االستقبال‪ ،‬تراعى المواعيد المحددة في بطاقات ال دعوة‪ .‬وعلى‬
‫رؤساء الدول الحض ور قب ل الموع د اس تعداداً للمناس بة‪ .‬أم ا مواعي د المق ابالت‪ ،‬فيتعيّن على زائ ر‬
‫الشخصيات الكبيرة أن ينتظر‪ ،‬كما يجب على هذه الشخصيات أن تستقبل الزائر‪ ،‬في الموعد المح دد‬
‫سلفاً‪.‬‬
‫وينهي المضيف المقابلة‪،‬عادة‪ ،‬وال يجوز للضيف‪ ،‬خاصة في مواجهة الرئيس أو الوزير‪ ،‬أن يبادر‬
‫هو بإنهائها‪ ،‬وليس هناك مدة محددة للزيارة‪ ،‬واألمر متروك للمضيف‪.‬‬
‫وإذا حل موعد دخول الضيف‪ ،‬فعليه االنتظار إذا كان المسؤول مشغوالً في مكالمة هاتفية‪.‬‬

‫أما الحفالت الرسمية‪ ،‬فيجب الحضور في الموعد الموضح بالبطاق ة‪ ،‬ح تى ل و ك ان الموع د‬
‫يسبق موعد بدء الحفلة‪ ،‬ألن الموعد المحدد يتعلق بترتيبات الوصول واألمن والمرور وغيره ا‪ .‬وإذا‬
‫وصل المدعو بعد الوقت المقرر‪ ،‬فاألفضل له االنصراف إذا كانت األبواب ق د أغلقت‪  .‬كم ا تقض ي‬
‫المجاملة واللياقة بعدم مغادرة حفالت االستقبال‪ ،‬قبل مضي نصف ساعة على األق ل من حض ورها‪،‬‬
‫ويجب أن يشكر الضيف الداعي عند المغادرة‪ ،‬أيا ك انت مناس بة ال دعوة‪ .‬ومن غ ير الالئ ق مغ ادرة‬
‫الحفل خفية‪ ،‬إال ألسباب خطيرة‪  .‬أما إذا كانت بلد المدعو في دولة مضيفة في حالة حداد‪ ،‬فال يج وز‬
‫ل ه حض ور الحفالت الرس مية‪ ،‬كم ا ال يج وز للزوج ة أن تحض ر الحفالت دون زوجه ا‪ ،‬إذا ك انت‬
‫الدعوة موجهة إليه أصالً‪ .‬وال يجوز دخول الحف ل و مغادرت ه في ال وقت نفس ه‪ ،‬ال ذي ت دخل في ه أو‬
‫تخرج شخصية رسمية مرموقة‪.‬‬

‫‪       ‬ومن غير الالئق مغادرة حفل العشاء أو الغداء بعد تناول الطعام مباشرة‪ .‬وإذا ك انت الحف ل في‬
‫دور العبادة فيراعى الوصول قبل الحفل ببضع دقائق‪ ،‬وال يجوز مغادرتها قب ل انتهائه ا‪ ،‬مهم ا ك ان‬
‫السبب‪  ،‬خاصة إذا كان يحضرها رئيس الدولة أو ضيف الشرف‪.‬‬

‫‪        ‬وال يجوز دخول الحفل بعد بدئه وعقب حضور الشخصية الكبيرة‪ ،‬وتنطبق القواعد نفسها على‬
‫الحفالت الترفيهية‪ ،‬أو الثقافية‪ ،‬أو القومية‪ ،‬أو الرياضية‪ ،‬ذات الطابع الرسمي‪.‬‬

‫‪        ‬أما زيارات التهاني أو التعازي‪ ،‬فتقضي اللياقة الحضور في الموعد المحدد للدعوة‪ ،‬أو الموعد‬
‫المقرر للتعزية‪ ،‬وتكون مدة حضور التهنئة أطول‪ ،‬عادة‪ ،‬من المدة ال تي يقض يها الش خص للتعزي ة‪،‬‬
‫وذلك كله وفقا ً للعرف السائد في كل دولة‪.‬‬
‫آداب التقديم والتعارف والتحية‬
‫فيما عدا الحفالت أو المناسبات الرسمية‪ ،‬التي يحضرها رئيس الدولة أو الوزراء‪ ،‬وتتصف‪،‬‬
‫عادة‪ ،‬بترتيب رس مي مح دد‪ ،‬تت واله إدارات المراس م في ال دول المختلف ة‪ .‬فهن اك ع دد من القواع د‬
‫المتعلقة بأصول التقديم االجتماعي‪ .‬وأهمها إذا كان الحفل مقاما ً لتكريم ضيف ش رف‪ ،‬فيق دم ال داعي‬
‫المدعوين إلى ضيف الشرف‪ ،‬فيقدم الرجل إلى السيدة‪ ،‬والسيدة إلى الرجل المسن‪ ،‬والسيد بشكل عام‬
‫إلى الشخصية الكبيرة‪ ،‬واألدنى مقاما ً إلى األعلى‪ ،‬مع ذكر اسم كل منهما وعمله ومركزه‪ ،‬واألصغر‬
‫سنا ً إلى األكبر‪ ،‬ما لم يشغل األصغر مركزاً أعلى‪ ،‬والقادم إلى الحفل يقدم إلى الموج ودين في ه م ا لم‬
‫يكن ذا شخصية مرموقة‪ .‬وينهض الرجل إذا كان جالساً‪ ،‬وتنهض السيدة للسيدة‪ ،‬وليس للرجل‪ ،‬ما لم‬
‫يكن شخصية كبيرة‪.‬‬

‫‪       ‬وال يعني ذلك أن ال داعي يت ولى تق ديم الض يوف بعض هم إلى بعض‪ ،‬وإنم ا يق در ذل ك حس ب‬
‫الظروف‪ ،‬ويُترك للداعي كذلك‪ ،‬وهو يقدم ضيوفه‪ ،‬أن يتخير الصفات الطيبة لك ل منهم ا‪ ،‬م ا لم يكن‬
‫الطرفان تعارفا‪.‬‬

‫‪       ‬ويبدأ القادم إلى الحف ل ‪ ‬بمص افحة ص احب ال دعوة‪ ،‬أو ص احبة ال دعوة‪ ،‬وبع دها الس يدات‪ ،‬ثم‬
‫الشخصيات الكبيرة‪ ،‬ثم بقية الرجال‪ ،‬وفقا ً لمقامهم وسنهم‪.‬‬

‫‪       ‬وللمصافحة قواع د أهمه ا‪ ،‬ال تج وز المص افحة ف وق ي دي شخص ين آخ رين يتص افحان‪ ،‬وال‬
‫تجوز المصافحة إذا كان شخص يهم بالمرور بينهما‪ ،‬وال تجوز المصافحة بالقفاز‪ ،‬إال اس تثنا ًء‪ ،‬كم ا‬
‫ال يجوز للممثل الدبلوماسي أن يصافح ممثل دولة أخرى قطعت دولت ه معه ا العالق ات‪ ،‬أو في حال ة‬
‫حرب‪ ،‬أو ال تعترف بها‪.‬‬

‫‪       ‬وتقضي اللياقة‪ ،‬عادة‪ ،‬في الحفالت الصغيرة ذات الط ابع الرس مي‪ ،‬أن تُ راعي الدول ة الداعي ة‬
‫عدم الجمع بين مدعوين ال تستقيم العالقات بين دولهم‪ ،‬تفاديا ً لإلحراج أو االعتذار‪.‬‬

‫آداب استخدام الهاتف‬

‫‪       ‬من آداب اللياق ة أن ينتظ ر ط الب المكالم ة‪ ،‬الش خص المطل وب م ا لم يكن األول أعلى مقام ا ً‬
‫ومكانة‪ .‬ويقدم الطالب نفس ه واس مه وص فته‪ ،‬ويج وز‪ ،‬مجامل ة‪ ،‬خالل زي ارة الض يف‪ ،‬أن ي رجيء‬
‫المضيف مكالماته طوال الزيارة‪ ،‬عدا االتصاالت المهمة‪.‬‬

‫‪       ‬وال يستحب من الضيف أن يستخدم هاتف مضيفه‪ ،‬إذا كان ذا رتبة عالية والزيارة رسمية‪ ،‬وأال‬
‫يرتب مكالماته لكي تصل إليه في مكتب المضيف‪ .‬وتقضي آداب المكالمات الهاتفية م ع الشخص يات‬
‫الكبيرة عدم اإلطالة من جانب الطالب‪ ،‬ولكن ال يجوز استعجال هذه الشخص ية إن هي أرادت إطال ة‬
‫الحديث‪ ،‬وعلى هذه الشخصية كذلك أن تنهي المكالمة‪ ،‬وأن يكون الطالب متنبهً ا إلى ص ور اإليح اء‬
‫الصادرة عن الرغبة في إنهاء المكالمة‪.‬‬

‫‪       ‬وليس من اللياقة أن يتصل الطالب بالشخصيات المهمة في المنزل‪ ،‬أو في س اعات حرج ة‪ ،‬م ا‬
‫لم يكن لعمل وألسباب بالغة الجدية‪ ،‬وليس من اللياق ة أن يتص ل الرج ال بالس يدات‪ ،‬أو العكس‪  ،‬في‬
‫المنازل‪ ،‬ما لم يكن هناك رابطة عائلية‪ ،‬أو في إطار وظيفتها‪.‬‬

‫بروتوكول‪ O‬بطاقات الزيارة ‪Cartes visite‬‬

‫‪       ‬تؤدي بطاق ات الزي ارة وظيف ة اجتماعي ة مهم ة في المجتمع ات المتقدم ة وإن ك انت الرس ائل‬
‫اإللكترونية ‪ E. Mail‬قد حلت محلها في معظم األحيان‪.‬‬

‫‪       ‬أما أحوال تبادل البطاقات (الكروت الشخصية) فال يحدها حصر؛ فمنها التهنئة والتعزي ة‪ ،‬ورد‬
‫الزيارة‪ ،‬إذا كان الشخص المرسل أدنى مقاماً‪ ،‬كما يتم تبادلها عند التع ارف للت ذكير باالس م والص فة‬
‫العلمية‪ ،‬أو الرسمية‪ ،‬والعمل الذي يؤدي ه‪ ،‬والعن وان وأرق ام الهوات ف‪ .‬ويُع د إرس ال البطاق ة زي ارة‬
‫شخصية‪ ،‬ولذلك أص ول وقواع د‪ ،‬حيث يرس ل البطاق ة الش خص المرم وق‪ ،‬ويجب أن ي رد المتلقي‬
‫بزيارة شخصية أو ببطاقة خالل ساعات؛ كما يرسل البطاقة القادم من سفر‪ ،‬إذا ك ان أص غر س نا ً أو‬
‫مقاما ً ويذيلها بعب ارة (للتحي ة بمناس بة وص وله)‪ .‬وإذا ك ان شخص ان في المق ام نفس ه‪ ،‬يب دأ بإرس ال‬
‫البطاقة األكثر لياقة وأش د اهتما ًم ا بموض وع الزي ارة‪ .‬ويُفض ل ع دم ث ني البطاق ة‪ ،‬وإرس الها خالل‬
‫ساعات من القدوم من الس فر‪ ،‬أو الحل ول ألول م رة في الدول ة‪ ،‬وأن يتم ال رد خالل س اعات ك ذلك‪.‬‬
‫ويجوز أن يرس ل ال زوج‪ ،‬أو الزوج ة‪ ،‬بطاق ة مش تركة إلى أس رة أخ رى‪ .‬أم ا األع زب أو األرم ل‬
‫فيرسل بطاقتين إلى منزل األسرة‪ ،‬ال تي يجامله ا‪ ،‬إح داهما لل زوج والثاني ة للزوج ة حس ب الع رف‬
‫المحلي‪ ،‬وال يكتب على بطاق ة الزوج ة ش يئا‪ .‬وال يج وز للس يدة أو اآلنس ة أن ترس ل بطاقته ا إلى‬
‫شخص آخر‪ ،‬ما لم يكن ذلك في إطار وظيفتها‪ .‬وإذ كان حامل البطاقة هو صاحبها شخصياً‪ ،‬فيحس ن‬
‫أن يثني كامل طرفها من اليسار‪ ،‬ويقضي العرف في بلجيكا وغيرها‪ ،‬بثنيها من أعلى‪ ،‬فإذا كان ثنيها‬
‫من الزاوي ة اليم نى ك ان ذل ك إعالن ا ً عن الرغب ة في المقابل ة‪  ،‬وإذا تم ثنيه ا من أعلى من الزاوي ة‬
‫اليسرى‪ ،‬فذلك لإلع راب عن المواس اة‪ .‬وال يج وز ث ني البطاق ات المرس لة بالبري د‪ ،‬أو م ع مبع وث‬
‫اص‪.‬‬ ‫خ‬
‫‪       ‬وهكذا تقوم البطاقات بدورها االجتماعي في المناسبات المختلفة‪ ،‬للرّد على بطاقة التع ارف‪ ،‬أو‬
‫لرد الزيارة إذا كان المرسل إليه أدنى مقاماً‪ ،‬أو للتهنئة بمناسبة‪ ،‬أو مع باقات الورود‪ ،‬أو مع الهدي ة‪،‬‬
‫وللش كر على التهنئ ة أو التعزي ة‪ ،‬أو لل رد على دع وة لحف ل‪ ،‬أو ليق دم الش خص نفس ه إلى آخ ر‪ ،‬أو‬
‫بمناس بة الق دوم أو المغ ادرة‪ ،‬أو لطلب زي ارة أو مقابل ة‪ ،‬أو للتوص ية على ش خص آخ ر‪.‬‬
‫‪       ‬ويجب أن يكون لون البطاقات أبيض دائ ًما‪ ،‬وتكتب البطاقات بص يغة الغ ائب وال توق ع‪ ،‬وقلم ا‬
‫يكتب عليه ا الت اريخ‪ .‬وتكتب على البطاق ات بعض العب ارات الرقيق ة حس ب المناس بة‪ ،‬وأهم ه ذه‬
‫العبارات الموجزة‪ :‬للشكر ‪ ،PF‬للتهنئة برأس السنة ‪ ،p, f, n , a‬لالستئذان بالسفر أو الوداع ‪،ppc‬‬
‫وهذا الن وع يتم تداول ه رس ميا ً بين رؤس اء البعث ات الدبلوماس ية‪ ،‬وال وزراء‪ ،‬وكب ار المس ؤولين في‬
‫الخارجية‪ ،‬وال يتطلب إجابة‪ ،‬وللتعزية ‪ ،pc‬وللتقديم ‪ ،pp‬وللتعارف ‪ ،Pfc‬ولالطمئن ان عن‪،ppn ...‬‬
‫ومع تحيات فالن ‪ .ac‬ويحسن كتابة العبارات السابقة بالقلم الرصاص‪ ،‬ما لم يتم إرس الها عن طري ق‬
‫د‪.‬‬ ‫البري‬
‫‪       ‬وهناك أربعة أنواع من البطاقات هي‪ :‬واحدة تحمل اسم الزوج ومعلوم ات عن عمل ه وعنوان ه‬
‫وغيرها‪ ،‬وواحدة باسم الزوج مجرداً من كل صفة أو معلومات‪ ،‬والثالثة باس م حرم ه وال تحم ل رقم‬
‫الهاتف‪ ،‬وأخيرا البطاقة المشتركة التي تحمل اسم فالن والسيدة حرمه‪ ،‬ويجوز ذك ر عن وان الم نزل‬
‫وأي بيانات تفصيلية أخرى‪.‬‬

‫المبحث الرابع‬
‫القواعد العامة لألسبقية‬

‫قواعد األسبقية‬

‫‪       ‬تحترم قواعد األسبقية في المناسبات الرسمية‪ ،‬وأن ه ال نياب ة فيه ا‪ ،‬بمع نى أن من ين وب عن‬
‫شخصية لها أسبقية محددة‪ ،‬ال يحل محل من ينوب عنه‪ ،‬وإنما يوضع في أسبقيته هو شخصياً‪ ،‬لكن‬
‫يجوز التنازل عن األسبقية‪ .‬وأهم صورها أن يتنازل السفير لوزير خارجية الزائ ر للبل د المض يف‬
‫لتص در الحف ل بص فته ال داعي‪ ،‬إال إذا ك ان ال وزير ه و ض يف الش رف‪ ،‬فيجلس على الموائ د في‬
‫مواجهة الداعي‪.‬‬
‫ويحكم قواعد األسبقية‪ ،‬عادة‪ ،‬إما األبجدية لدول الشخصيات‪ ،‬أو التناوب ألسماء هذه الدول‪،‬‬
‫أو القرعة‪ ،‬مثل القرعة السنوية التي يتم بها اختيار الدولة التي تتص در ت رتيب ال دول‪ ،‬خالل دورة‬
‫الجمعية العامة لألمم المتحدة‪.‬‬

‫أسبقية رؤساء الدول والوزراء وكبار الموظفين‬

‫‪        ‬بُذلت جهود كبيرة لوضع قواعد تحديد أسبقية الدول ورؤسائها‪ ،‬في المناسبات الرسمية‪ ،‬ال تي‬
‫تجمع بين أكثر من واحد منهم‪ .‬فقد مض ى ال زمن ال ذي ك ان في ه النظ ام الملكي يتق دم على النظ ام‬
‫الجمه وري‪  ،‬أو يُق دم رئيس الدول ة األك ثر س كانا ً أو مس احة‪ ،‬أو س بقا ً في المج االت العلمي ة‬
‫والحضارية والعسكرية والثقافية‪ ،‬أو الجهود اإلنس انية‪ ،‬كالوس اطات الدولي ة وغيره ا‪ .‬كم ا لم يع د‬
‫هناك داللة لكون الدولة مستقلة قبل غيرها‪ .‬وأصبحت قاعدة المساواة بين الدول المستقلة‪ ،‬هي التي‬
‫تحكم األسبقيات‪ .‬وتحدد األسبقية بين رؤساء ال دول ‪-‬حالي اً‪ -‬على أس اس أس بقية ال رئيس في الحكم‬
‫للملوك‪ ،‬وتولي الرئاسة للرؤساء‪ .‬ويتقدم‪ ،‬عادة‪ ،‬رئيس الدولة الضيف على رئيس الدولة المضيف‪.‬‬
‫وتحتفظ أدراج المراسم بسجل يوضح أقدميات الملوك والحكام والرؤساء‪.‬‬
‫وتتحدد أسبقية الوزراء وفق عدد من المبادئ‪ ،‬حسب أعراف كل دولة‪ ،‬مثل قِدَم ال وزير في‬
‫تشكيل الوزارة‪ .‬ويتقدم وزراء الحكومة المركزية‪ ،‬على وزراء الواليات في الدول االتحادي ة‪ ،‬مث ل‬
‫الوالي ات المتح دة‪ ،‬حيث يتق دم وزراء الحكوم ة الفيدرالي ة على زمالئهم ال وزراء في حكوم ات‬
‫الوالي ات المكون ة لل دول المركب ة‪ .‬وق د ي رتب ال وزراء حس ب أهمي ة وزارتهم‪ ،‬مث ل وزارات‬
‫الخارجية والدفاع وغيرها‪.‬‬
‫وتختل ف تقالي د ال دول في ت رتيب أس بقيات ال وزراء فيم ا بينهم‪ .‬ففي لبن ان وفرنس ا‪ ،‬مثالً‪،‬‬
‫يتصدر القائمة وزير العدل‪ ،‬فالخارجية‪ ،‬فالداخلية‪ ،‬فالمالية‪ ،‬فالدفاع وهك ذا‪ .‬وفى الوالي ات المتح دة‬
‫يرتب الوزراء العدل‪ ،‬ثم الخارجية‪ ،‬ثم الخزانة‪ ،‬ثم الدفاع‪ ،‬ثم النائب العام‪ ..،‬الخ‪ ،‬وتحتفظ كل دولة‬
‫بنظام خاص بأسبقيات المسؤولين فيها‪ ،‬إذا اجتمعوا في الحفالت الرسمية‪ ،‬س واء ك انوا من الق وات‬
‫المسلحة‪ ،‬أو الوزراء‪ ،‬أو رجال الدين‪ ،‬أو محافظ العاصمة وهكذا‪ .‬ويأتي المسؤولون بالمع اش بع د‬
‫نظرائهم في الخدمة‪ .‬وقد جرت العادة ب أن يحتف ظ ال رئيس‪ ،‬ورئيس الحكوم ة‪ ،‬وال وزير‪ ،‬والس فير‬
‫بألقابهم نفسها‪ ،‬لكن يجب أن يكتب وا على بط اقتهم وص ف "الس ابق"‪ ،‬مث ل وزي ر س ابق‪ ،‬أو س فير‬
‫سابق‪ ،‬أو لواء متقاعد وذلك ال يمنع من مخاطبتهم بلقبهم‪ ،‬مثل السيد الوزير‪ ،‬الس يد الس فير‪ ،‬الس يد‬
‫اللواء‪.‬‬

‫أسبقية الهيئة الدبلوماسية‬

‫‪        ‬استقرت قواعد األسبقية بين أعضاء الهيئة الدبلوماسية‪ ،‬بعد تطورات طويلة أصبح مراعاتها‬
‫واجبا ً والتزاماً‪ ،‬من جانب الدولة المضيفة‪.‬‬
‫وقد استقرت قواعد األسبقية‪ ،‬التي ُتراعى دون تمييز في محيط الوظيفة الدبلوماسية‪ .‬فرئيس‬
‫البعثة الدبلوماسية بمرتبة سفير‪ ،‬أو قاصد رس ولي‪ ،‬تتح دد أس بقيته في الدول ة المض يفة من ت اريخ‬
‫وصوله لتلك الدولة‪ ،‬وعلى هذا األساس كذلك يجب أن تتحدد أسبقيته في تقديم أوراق اعتماده‪ ،‬التي‬
‫يبدأ بها ممارسة وظيفته رسميا ً في الدولة المستقبلة‪ ،‬وهى المعيار الرسمي لألسبقية‪ .‬ونظراً لم ا ق د‬
‫تقوم به الدولة المستقبلة من تقديم أو تأخير في أسبقيات السفراء‪ ،‬في تقديم أوراق اعتمادهم أحيان اً‪،‬‬
‫ر ًّدا على موق ف دول ة الس فير‪ ،‬فق د ج رت الع ادة أن يك ون ت اريخ أو س اعة الوص ول هي أس اس‬
‫األسبقية‪ ،‬وبها كذلك يبدأ تمتع السفير بالحصانات واالمتيازات الدبلوماسية‪.‬‬

‫‪        ‬وتؤدى هذه األسبقية إلى ترتيب أسبقية زوجات السفراء‪ ،‬وفق أقدمي ة أزواجهن‪ ،‬وإلى تحدي د‬
‫عميد الهيئة الدبلوماسية‪ ،‬ال ذي يك ون‪ ،‬ع ادة‪ ،‬أق دم الس فراء في العاص مة من حيث أس بقية وج وده‬
‫فيها‪ ،‬ما لم يقم مانع سياسي من ذلك‪ ،‬مثل أن يكون الس فير ممثالً لدول ة ال تع ترف به ا دول كث يرة‬
‫أخرى‪ ،‬مثلما هو الحال اآلن بين إسرائيل والدول العربية‪ ،‬أو أن تكون شخصية السفير محل جدل‪،‬‬
‫في نظر الدولة المضيفة‪.‬‬
‫وإذا ك انت زوج ات الس فراء يتمتعن بأس بقية أزواجهن‪ ،‬ف إن أزواج الس فيرات ال يتمتع ون‬
‫بأسبقياتهن‪ ،‬وإنما يأتي زوج السفيرة بعد الوزراء المفوضين‪ ،‬أما داخل السفارة فيأتي ال زوج عقب‬
‫الشخص الثاني في السفارة‪.‬‬
‫ويحتفظ السفراء بأقدمياتهم حتى لو قدموا أوراق اعتماد جديدة‪ ،‬نتيجة تغ ير نظ ام الحكم في‬
‫الدولتين المرسلة والمستقبلة‪ ،‬أو وفاة البابا‪ ،‬أو حل محله بابا جديد‪ ،‬أو اس ُتدعي السفير إلى بلده لمدة‬
‫طويلة ألسباب سياسية‪.‬‬
‫أما أس بقية ال وزراء المفوض ين‪ ،‬بوص فهم رؤس اء بعث ات‪ ،‬فتتح دد من ت اريخ تق ديم أوراق‬
‫االعتماد‪ ،‬أو تاريخ تسليم صورة هذه األوراق‪ ،‬إلى وزير الخارجية‪.‬‬
‫وكذلك الحال بالنسبة للقائم باألعمال األصلي‪ ،‬أيا كانت درجته الدبلوماسية‪ .‬أما األسبقية بين‬
‫القائم باألعمال األصلي‪ .‬والقائم باألعمال بالنيابة‪ ،‬فيقدم األص لي على الق ائم بالنياب ة‪ .‬أم ا األس بقية‬
‫بين الق ائمين باألعم ال بالنياب ة‪ ،‬فتتح دد على أس اس أن الق ائم باألعم ال في س فارة يس بق الق ائم‬
‫باألعمال في مفوضية‪ ،‬كما تتحدد على أساس الدرجة الدبلوماسية للقائم باألعم ال (وزي ر مف وض‪/‬‬
‫مستش ار)‪ ،‬ثم على أس اس ت اريخ إخط ار وزارة الخارجي ة‪ ،‬بت ولي الق ائم باألعم ال رئاس ة البعث ة‬
‫ة‪.‬‬ ‫باإلناب‬
‫‪       ‬أما األقدمية بين الملحقين العسكريين‪ ،‬فتتحدد على أساس درج اتهم العس كرية (ل واء‪ /‬عمي د‪/‬‬
‫عقيد‪...‬الخ) وتاريخ مباشرتهم العمل في الدولة المضيفة‪ ،‬إذا تساوت الرتبة‪ .‬وفى داخل البعثة يتق دم‬
‫العضو الدبلوماسي‪ ،‬مهما دنت درجته‪ ،‬على الملحق العسكري‪ ،‬وكل مكاتب التمثيل األخ رى مهم ا‬
‫علت درجات رؤساء هذه المكاتب‪.‬‬
‫وتتح دد األس بقية بين البعث ات الخاص ة‪ ،‬ال تي توف د على ك ل المس تويات في المناس بات‬
‫المختلفة‪ ،‬للتهاني أو التعازي أو غيرها‪ ،‬على أساس تقدم البعثة التي يرأسها رئيس دول ة‪ ،‬ثم رئيس‬
‫وزراء‪ ،‬ثم وزير‪ ،‬ثم سفير‪ .‬ويتقدم رؤساء البعث ات الخاص ة عموم اً‪ ،‬على الس فراء المعتم دين في‬
‫الدولة المستقبلة‪ ،‬بينما يتقدم رؤساء بعثات الش رف‪ ،‬على رؤس اء البعث ات الخاص ة المكلف ة بمه ام‬
‫سياسية‪.‬‬
‫أمّا األسبقية بين رؤساء البعثات القنصلية‪ ،‬فالقاعدة هي أن القنص ل األص لي يتق دم القنص ل‬
‫الفخري‪ ،‬والقنصل العام يتقدم درجات القناصل األخرى‪ .‬ويأتي القنص ل الع ام‪ ،‬ع ادة‪ ،‬بع د الس فير‬
‫التابع له‪ .‬ألن السفير هو الممثل الرئيسي لدولت ه سياس ياً‪ ،‬ل دى الدول ة المس تقبلة‪ .‬وفى المحافظ ات‬
‫يجلس القناص ل الع امون يمين المحاف ظ‪ ،‬وبقي ة مس ؤولي الدول ة األق ل ش أنا على يس اره‪ .‬وتتح دد‬
‫أسبقية رؤساء البعثات القنصلية األصليين‪ ،‬ال الفخريين‪ ،‬من تاريخ مباشرتهم لمهامهم‪ ،‬أي منذ تسلم‬
‫إجازة ممارسة األعمال القنصلية‪.‬‬
‫ومعلوم أن القنصل الفخري يعين من بين أبناء الدولة المرس لة‪ ،‬أو من بين مواط ني الدول ة‬
‫المستقبلة‪ ،‬ممن يتمتعون بالسّمعة الطيبة وحس ن الس يرة‪ ،‬ويش ترط أال يك ون للدول ة المرس لة بعث ة‬
‫دبلوماسية أو قنصلية في الدولة المستقبلة‪ ،‬وال يكون القنصل الفخري من موظفي الحكوم ة‪ ،‬أو من‬
‫أعضاء المجالس النيابية‪ .‬وإذا كانت الدولة المرسلة هي التي تحدد اختصاصات القنص ل الفخ ري‪،‬‬
‫فإن الدولة المستقبلة هي التي توافق على تعيينه‪ ،‬وتمنحه إجازة ممارسة أعماله القنصلية‪ ،‬كما إنه ا‬
‫هي ال تي يمكنه ا أن تس حب ه ذه اإلج ازة‪ ،‬وتلغي ه ذا التع يين‪ ،‬إذا تخل ف ش رط من ش روط ه ذا‬
‫التعيين‪.‬‬

‫اعتماد السفير‬

‫عين الدولة المرسلة وفقا ً لقوانينها السفير‪ ،‬و ُتبلِّغ ترشيحه إلى الدولة المس تقبلة‪ ،‬قب ل أن يعين‬
‫‪ُ        ‬ت ِ‬
‫رسميا ً لكي تحصل من األخيرة على الموافقة ‪ .Agreement‬ويجوز للدول ة المس تقبلة أن ت رفض‬
‫منح الموافقة ألسباب ليس ت مج برة على إبالغه ا للدول ة المرس لة‪ ،‬كم ا يج وز له ا أن ت ؤخر منح‬
‫الموافقة ألسباب تتعلق بالدولة المرسلة‪ ،‬وكذلك يمكنها أن تسحب ه ذه الموافق ة ح تى قب ل أن يعين‬
‫السفير‪ .‬فإذا عين‪ ،‬كان سحب الموافقة‪ ،‬حتى قبل وص ول الس فير إليه ا‪ ،‬إعالن ه بأن ه ش خص غ ير‬
‫مرغوب فيه‪.‬‬
‫وليست الدولة المستقبلة مجبرة‪ ،‬كذلك‪ ،‬أن تعلن الدولة المرس لة بأس باب ه ذا الق رار‪ ،‬ولكن‬
‫جرت العادة ‪ ‬أن تتشاور الدولتان في ه ذا الص دد‪ ،‬قب ل أن ُتض طر الدول ة المس تقبلة أن تعلن ذل ك‬
‫راحة‪.‬‬ ‫ص‬
‫‪       ‬ويتمتع الس فير‪ ،‬م ع أعض اء البعث ة الدبلوماس يين‪ ،‬بالحص انة من ذ لحظ ة ممارس ة األعم ال‬
‫الرس مية‪ ،‬وهى بالنس بة للس فير ف ور تق ديم أوراق اعتم اده إلى رئيس الدول ة‪ ،‬وتنتهي الحص انة‬
‫بمغادرته إقليم الدولة‪ ،‬ولكن تظل أعماله خالل ف ترة عمل ه‪ ،‬م ادامت في ‪ ‬الح دود الرس مية‪ ،‬تتمت ع‬
‫بالحص انة‪ .‬ل ذلك يجب أن نف رق بين انته اء حص انة الس فير بمغ ادرة البل د المض يف‪ ،‬واس تمرار‬
‫حصانة تصرفاته حتى بعد المغادرة‪.‬‬
‫وأوراق االعتماد هي تلك التي يحررها رئيس الدول ة المرس لة‪ ،‬وموجه ة إلى رئيس الدول ة‬
‫المستقبلة‪ .‬ولذلك ال يتم تبادل العالقات الدبلوماسية‪ ،‬إال بين الدول المستقلة التي يع ترف ك ل منهم ا‬
‫باآلخر‪ .‬وتتضمن أوراق االعتماد تقديم رئيس الدولة المرسلة للسفير‪ ،‬على إنه موض ع ثقت ه‪ ،‬وإن ه‬
‫يطلب رعايته بوصفه ممثالً له لدى رئيس الدولة المستقبلة‪ .‬ولذلك ف إن المبع وث الدبلوماس ي يق وم‬
‫بالمهام األساس ية‪ ،‬وهى تمثي ل الدول ة‪ ،‬والتعب ير عن مواقفه ا‪ ،‬وحماي ة مص الحها‪ ،‬وتزوي د دولت ه‬
‫بتقويمه لألوضاع فيها‪ ،‬والسهر على رعاية العالقات الثنائية بين البلدين‪.‬‬
‫وتع ّد إدارة المراسم بوزارة خارجية الدولة المستقبلة قائم ة‪ ،‬تس مى "القائم ة الدبلوماس ية"‪،‬‬
‫تتض من أس ماء أعض اء البعث ات األجنبي ة في العاص مة ووظ ائفهم ودرج اتهم‪.‬‬
‫‪       ‬أم ا مجم وع رؤس اء البعث ات الدبلوماس ية ‪ ،diplomatic corps‬فيُطل ق عليهم "الهيئ ة‬
‫الدبلوماسية" أو "السلك الدبلوماسي"‪ ،‬ويكون للهيئة عميد هو أق دم ه ؤالء الرؤس اء‪ ،‬ووظيفت ه ذات‬
‫طابع مراسيمي‪ .‬ولكن يمكن للهيئة الدبلوماسية أن تمارس بعض األعمال السياسية‪ ،‬بموافقة الدول ة‬
‫المستقبلة وبتعليمات من حكومات رؤساء البعثات‪ .‬ويتركز نشاط الهيئة الدبلوماسية وعميدها‪ ،‬على‬
‫ض مان مراع اة الدول ة المس تقبلة لمتطلب ات التمثي ل الدبلوماس ي‪ ،‬ومش اكل البعث ات الدبلوماس ية‬
‫ا‪.‬‬ ‫واحتياجاته‬
‫‪       ‬وإذا قطعت العالقات الدبلوماسية بين بلدين‪ ،‬تلتزم كل دولة ‪-‬أي ا ً ك ان س بب قط ع العالق ات‪-‬‬
‫باحترام حصانات أعضاء البعثة‪ ،‬ومباني البعثة‪ ،‬لحين مغادرة هؤالء األعضاء‪ ،‬كما تختار الدولتان‬
‫دولة ثالثة لرعاية مصالح ك ل منهم ا‪ ،‬وتس مى "الدول ة القائم ة برعاي ة المص الح"‪Mission of ،‬‬
‫‪.interest protection‬‬
‫ومما يذكر أن لكل من تقديم أوراق اعتماد السفير‪ ،‬وإج راءات اإلبالغ عن قط ع العالق ات‪،‬‬
‫وتشكيل بعثة لرعاية المصالح‪ ،‬مراسم خاصة به‪.‬‬

‫األسبقية في األمم المتحدة والجامعة العربية‬

‫‪ .1‬األمم المتحدة‪:‬‬
‫‪ ‬تتحدد أسبقية الدول حسب الترتيب األبجدي باللغ ة اإلنجليزي ة‪ ،‬ويتق دم األمين الع ام جمي ع‬
‫الموظفين والممثلين السياسيين لدولهم‪ ،‬حيث يعتمد هؤالء لديه‪ .‬ويُعامل األمين الع ام حس ب ع رف‬
‫الدولة التي يزوره ا (رئيس حكوم ة أو وزي ر)‪ ،‬ويع ادل األمين الع ام المس اعد الس فير‪ .‬أم ا خالل‬
‫اجتماعات الجمعية العامة‪ ،‬فيتقدم رئيس الجمعية‪ ،‬يليه رؤساء ال دول‪ ،‬ال ذين يرأس ون وف ود بالدهم‬
‫في افتتاح الدورة‪ ،‬ثم األمين العام‪ ،‬ثم رؤساء الوزارات‪ ،‬ثم نواب رئيس الجمعي ة‪ ،‬من رتب ة رئيس‬
‫وزراء أو وزي ر‪ ،‬ف رئيس مجلس األمن‪ ،‬ثم وزراء الخارجي ة‪ ،‬ثم رئيس المجلس االقتص ادي‬
‫واالجتم اعي ح ال انعق اده‪ ،‬ثم رئيس مجلس الوص اية‪ ،‬ثم رئيس محكم ة الع دل الدولي ة‪ ،‬ثم ن واب‬
‫رئيس الجمعية من رتبة سفير‪ ،‬ثم رؤساء اللجان الرئيسية وهكذا‪ .‬‬
‫أما األسبقية بين قضاة محكمة العدل الدولية‪ ،‬والسفراء الموج ودين في المناس بة نفس ها‪ ،‬فلم‬
‫تتحدد حتى اآلن‪ .‬وكذلك الحال بين رؤساء المؤسسات الدولي ة‪ ،‬ورؤس اء الوف ود ‪ ‬الدائم ة‪ .‬وتتح دد‬
‫أسبقية مديري الوك االت المتخصص ة‪ ،‬بت اريخ إنش اء الوكال ة‪ ،‬فيتق دم منظم ة العم ل‪ ،‬ثم الف او‪ ،‬ثم‬
‫اليونيسيف‪ ،‬ثم اليونسكو وهكذا‪.‬‬
‫وفي داخ ل األمم المتح دة‪ ،‬يتق دم رئيس الجمعي ة العام ة‪ ،‬ثم رئيس مجلس األمن‪ ،‬ثم األمين‬
‫العام‪ ،‬فرؤساء األجهزة الخمسة الرئيسية‪ ،‬ثم المن دوبون ال دائمون‪ ،‬فمس اعدو األمين الع ام‪ ،‬فن واب‬
‫األمين العام‪ ،‬فمديرو إدارات األمانة العامة‪ .‬أما األسبقية بين المندوبين ال دائمين في األمم المتح دة‪،‬‬
‫فتتحدد ليس على أساس تاريخ وصولهم‪ ،‬أو تق ديم أوراق اعتم ادهم‪ ،‬أو ممارس تهم الرس مية لمه ام‬
‫وظائفهم كما هو الحال في السفراء‪ ،‬وإنما على أساس الترتيب األبجدي باللغة اإلنجليزية لدولهم‪.‬‬

‫‪ .2‬الجامعة العربية‬
‫تتحدد أسبقية ممثلي الدول األعضاء‪ ،‬وفق الترتيب األبجدي باللغة العربية‪ ،‬ويتناوب رؤساء‬
‫الوفود رئاسة اجتماعات مجلس الجامعة‪ ،‬على األساس نفسه‪.‬‬

‫‪        ‬وإلى جانب ما تقدم‪ ،‬هناك عدد من قواعد األسبقية لكل المناسبات‪ .‬فعلى س بيل المث ال‪ ،‬تأخ ذ‬
‫الزوجة أسبقية زوجها‪ ،‬وتحتفظ األرملة بأسبقية زوجها قبل الوفاة‪ ،‬وتتقدم المتزوجة على المطلق ة‪،‬‬
‫وتأتى اآلنسة بعد السيدة‪ ،‬والمتقاعد عقب زميله في الخدمة‪ .‬وتتمت ع بعض الفئ ات بأس بقية خاص ة‪،‬‬
‫مثل أصحاب األلق اب الفخري ة‪ ،‬وح املي األوس مة الرفيع ة‪ ،‬وأص حاب المراك ز العلمي ة والمهني ة‬
‫والنقابي ة والديني ة‪ ،‬وكب ار الص حافيين‪ .‬كم ا يتق دم األج انب على الوطن يين‪ ،‬ويج وز التن ازل عن‬
‫األسبقية أحياناً‪ ،‬مثل تنازل ضيف الشرف لرئيسه المدعو للحفل‪ ،‬وتنازل شخصية رسمية لشخصية‬
‫ة‪.‬‬ ‫مرموق‬
‫‪        ‬والقاعدة في أسبقية توقيع المعاهدات الدولية‪ ،‬أن يطبع عدد من المعاهدات يعادل ع دد ال دول‬
‫األطراف‪ ،‬ويوضع اسم كل دولة في بداية النس خة الخاص ة به ا‪ .‬أم ا المعاه دات الجماعي ة فتطب ق‬
‫أسبقية الدول الموقعة وفق ترتيبها باألبجدية اإلنجليزية في األمم المتح دة‪ ،‬أو األبجدي ة العربي ة في‬
‫الجامعة العربية‪ ،‬أو وفق لغات أخرى يتفق عليها‪.‬‬
‫المبحث الخامس‬
‫قواعد تنظيم المؤتمرات ورفع األعالم‬

‫قواعد تنظيم المؤتمرات واالجتماعات واللقاءات الدولية‬


‫يتطلب عقد االجتماعات‪ ،‬أو المؤتمرات الدولية ذات الط ابع الرس مي‪ ،‬إج راءات وترتيب ات‬
‫عديدة‪ ،‬الجانب المراسمي فيها بالغ األهمية‪ ،‬بدءًا من توجيه الدعوة‪ ،‬وإعداد جدول أعمال المؤتمر‪،‬‬
‫واستضافة الوفود‪ ،‬وترتيب قاع ات الم ؤتمر‪ ،‬وإدارة الم ؤتمر ولجان ه وخدمات ه المختلف ة‪ ،‬وت امين‬
‫الوفود‪ ،‬وتيسير مشاركتهم‪ ،‬وتفادى التعقيدات السياسية أو البروتوكولي ة‪ ،‬ال تي ق د تض ر ب المؤتمر‬
‫ه‪.‬‬ ‫ونتائج‬
‫‪       ‬أما تنظيم مواعيد المؤتمرات الدولية‪ ،‬فيتوق ف على ن وع الم ؤتمر‪ ،‬ف إن ك ان اجتماع ا ً ثنائي ا ً‬
‫فقط‪ ،‬توسط رئيسا الوفدين مقاعد جانبي المائدة‪ ،‬والتقى حولهما في كل جانب من أعض اء الوف دين‬
‫بمقاعد متساوية لكل منهما‪ .‬وقد يكون بينهما وسيط دولي‪ ،‬يمكن أن يجلس على أحد طرفي المائدة‪،‬‬
‫أو على طرف‪ ،‬ويحيط به رئيسا الوفدين‪ .‬أما إن كان الم ؤتمر متع دد األط راف‪ ،‬تص درت المائ دة‬
‫الدولة الداعية‪ ،‬وأمامها طاولتان متساويتان للوفود األخرى‪ .‬وقد جرت الع ادة‪ ،‬في م ؤتمرات القم ة‬
‫العربية واإلسالمية‪ ،‬أن ُتعقد في قاعات مخصصة لمثل هذه المؤتمرات‪ ،‬بحيث تتك ون المنص ة من‬
‫رئاسة المؤتمر (الرئيس ونائبا الرئيس ومقرر الم ؤتمر)‪ ،‬ثم يك ون جل وس الوف ود ب ترتيب أس ماء‬
‫ال دول من اليمين إلى اليس ار‪ ،‬وف ق ال ترتيب األبج دي ل دولهم‪ .‬ومعل وم أن المائ دة المس تديرة هي‬
‫الشكل التاريخي لترتيب جلوس الوفود في المؤتمرات‪ ،‬منذ م ؤتمر ك ارلوفيتش ع ام ‪ ،1698‬حيث‬
‫فتحت أربعة أبواب تدخل الوفود منها مباشرة إلى مقاعدها‪ ،‬إيذانا ً بعصر المساواة في السيادة‪.‬‬

‫قواعد رفع األعالم وتنكيسها‬

‫الع َلم وقيمته‪ ،‬بوصفه رمز الكرامة الوطنية‪ ،‬فإنه يُصمم‪ ،‬عادة‪ ،‬من أل وان ترم ز‬
‫‪       ‬نظرا لمكانة َ‬
‫إلى أشياء تعتز بها الدولة‪ .‬ولذلك يقال عن الخدمة العسكرية إنها خدمة العلم‪ ،‬كما أن القس م بالوف اء‬
‫تحت العلم‪ ،‬أو لف الش خص بعلم بالده‪ ،‬أو رف ع العلم ف وق المن اطق المح ررة‪ ،‬أو رف ع العلم على‬
‫البعثات الوطنية في الخارج‪ ،‬وعلى الس فن والط ائرات‪ ،‬إعالن عن حماي ة الدول ة له ذه المنش ات‪.‬‬
‫‪       ‬وفى ضوء ذلك تقررت آداب وقواعد لرفع األعالم‪ ،‬من حيث الزمان أو المك ان ال ذي يُرف ع‬
‫فيه‪ .‬وما تنكيس العلم إال رمز لحزن األمة كلها‪ ،‬لفقد إحدى الشخصيات الوطني ة أو األجنبي ة‪  .‬كم ا‬
‫أن حرق العلم وإهانته‪ ،‬هو تعبير عن التحدي لدولة العلم والضيق بسياستها‪.‬‬
‫والقاعدة أن يُرفع العلم الوطني فوق المباني الحكومية والرسمية‪ ،‬وليس المنش آت الخاص ة‪،‬‬
‫فيرفع العلم في الخارج فوق دور البعثات الدبلوماسية‪ ،‬وفوق السفن والطائرات التابعة للدول ة‪ .‬كم ا‬
‫يُرفع في الطرق والمطارات عند الزيارات الرسمية لرؤساء الدول‪ ،‬وكذلك ف وق مب اني المنظم ات‬
‫الدولية‪ ،‬أو أماكن انعقاد المؤتمرات الدولية‪ ،‬في العاصمة‪.‬‬
‫وقد رخصت اتفاقيتا فيينا للعالقات الدبلوماسية لعام ‪ ،1961‬والقنصلية لع ام ‪ ،1963‬برف ع‬
‫علم الدولة فوق مباني بعثتها الدبلوماسية والقنصلية‪ ،‬وسكن رئيسها‪ ،‬ووسائل النقل الخاصة بها‪ .‬أما‬
‫رفع علم الدولة على سيارة السفير أو القنصل العام‪ ،‬فيجب أن يك ون للمناسبـات الرس مية وح دها‪.‬‬
‫ويُرفع العلم على يسار مقدمة السيارة‪ ،‬كما يُرفع إذا كان السفير يقودها بنفسه لألغ راض الرس مية‪.‬‬
‫ولكن ال يجوز رفع العلم‪ ،‬إذا لم يكن السفير بالسيارة‪.‬‬
‫وقد جرت العادة أن ُترفع أعالم الدول األعضاء‪ ،‬في منظمة دولية فوق مباني هذه المنظمة‪،‬‬
‫وفى قاعات اجتماعاتها‪ ،‬وأن ُي نزل علم الدول ة الموقوف ة عض ويتها‪ ،‬أو المط رودة‪ ،‬أو المنس حبة‪،‬‬
‫على أن يعاد رفعه عند عودتها‪.‬‬
‫و ُترفع األعالم األجنبية كذلك‪ ،‬فوق دور البعثات األجنبية‪ ،‬كما ُترف ع ف وق مق ار المنظم ات‬
‫الدولية‪  ،‬وفوق قصور الضيافة أو الفنادق‪ ،‬حيث إقامة رئيس الدولة األجنبية‪ ،‬ويكون العلم الوط ني‬
‫على يمين العلم األجنبي‪ ،‬أي على يسار الناظر إلى المبنى من الخارج‪ .‬ويُرفع العلم األجن بي ك ذلك‬
‫فوق السيارة الرسمية المخصصة لتنقالت الرئيس الض يف‪ ،‬ويك ون العلم الوط ني دائم ا ً على يمين‬
‫الجانب األمامي من السيارة‪ .‬وعندما يقيم السفير حفالت في فندق أو منش أة‪ ،‬غ ير دور بعثت ه‪ ،‬فل ه‬
‫الحق في رفع علم بالده فوق مكان الحفل‪ .‬وال يجوز ألفراد الجالي ات األجنبي ة رف ع أعالم بالدهم‪،‬‬
‫فوق أماكن تجمعاتهم أو منازلهم‪.‬‬
‫وعندما ُترفع أعالم أجنبي ة إلى ج انب العلم الوط ني‪ ،‬في زي ارة رئاس ية‪ ،‬أو خالل اجتم اع‬
‫قمة‪ ،‬يراعى دائما ً أن تكون جميع األعالم من مقاس واحد‪ ،‬ويكون العلم الوطني دائم ا وس ط أعالم‬
‫الدول األخرى‪ ،‬حسب ال ترتيب األبج دي ل دولهم‪ .‬ف إذا ك انت ثالث ة أعالم وض ع العلم الوط ني في‬
‫الوسط‪ ،‬وفي حالة تعدد أعالم الدول األخرى‪ ،‬يوض ع العلم الوط ني ب رقم ‪ ،1‬يلي ه على اليمن العلم‬
‫األجنبي األول برقم ‪ ،2‬حسب ال ترتيب األبج دي لل دول‪ ،‬ثم العلم األجن بي الث اني ب رقم ‪ ،3‬ثم العلم‬
‫رقم ‪ 4‬على اليمين‪ ،‬ثم رقم ‪ 5‬على اليسار‪ ...‬وهكذا‪.‬‬
‫وإذا رفع علم منظم ة إقليمي ة‪ ،‬كجامع ة ال دول العربي ة‪ ،‬أو الم ؤتمر اإلس المي‪ ،‬أو الوح دة‬
‫صدر علم المنظمة أعالم الدول األعضاء‪ ،‬وال‬ ‫األفريقية‪ ،‬خالل مؤتمر في إحدى الدول األعضاء‪َ ،‬ت َ‬
‫يُرف ع علم الدول ة ال تي لم تحض ر االجتم اع‪ .‬ويتص در علم األمم المتح دة األعالم األعض اء‪ ،‬إذا‬
‫اجتمعوا في مكان واحد‪ .‬وإذا عُقد مؤتمر تحت رعاية األمم المتحدة‪ ،‬فتقضى اللياق ة أال ترف ع األمم‬
‫المتحدة أعالم دول ال تعترف بها الدول الداعية‪ ،‬أو قُطعت معها العالقات الدبلوماسية‪ ،‬أو في حال ة‬
‫حرب معها‪  ،‬لكن يجوز دعوة ه ذه ال دول جميع ا ً إلى االجتم اع‪ ،‬م ادامت األمم المتح دة هي ال تي‬
‫تنظمه‪ ،‬وسبب ذلك أن االتفاق الموقع بين الدولة المضيفة واألمم المتحدة ينظم هذه األم ور جميع اً‪.‬‬
‫أما في مقر المنظمة الدولية‪ ،‬فيجوز لهذه المنظمة أن تدعو من تشاء‪ ،‬مهم ا ك ان ش كل العالق ة بين‬
‫الدول المدعوة وبين الواليات المتحدة‪ ،‬وذلك تطبيقا ً لحص انات وامتي ازات األمم المتح دة‪ ،‬بم وجب‬
‫اتفاقية المقر‪ ،‬واتفاقية الحصانات لعام ‪.1947‬‬

‫تنكيس األعالم‬
‫العلم السعودي هو الوحيد الذي ال يجوز تنكيس ه‪ ،‬بس بب تم يزه بعب ارة ال إل ه إال هللا محم د‬
‫رسول هللا‪ .‬وتنكس األعالم‪ ،‬عادة‪ ،‬في حاالت محددة‪ ،‬منها وفاة رئيس الدولة‪ ،‬أو وف اة رئيس دول ة‬
‫صديقة أو شقيقه‪  ،‬أو وقوع كارثة في إحدى الدول الصديقة‪ ،‬ولكن هذا التقليد نادر للغاية‪.‬‬
‫يكون التنكيس من يوم إلى أربعين يوم اً‪ ،‬مثلم ا فعلت األردن والبح رين بع د وف اة عاهلهم ا‬
‫عام ‪ ،1999‬وسورية بعد وفاة الرئيس األسد عام ‪ .2000‬ويك ون التنكيس ع ادة ب إنزال العلم إلى‬
‫منتصف السارية‪ ،‬وبتعليمات من رئيس الدولة مجاملة للدول األجنبي ة‪ ،‬وق د يتم ب اقتراح من وزي ر‬
‫الخارجية‪.‬‬

‫قواعد عزف النشيد الوطني‬


‫يتمت ع النش يد الوط ني بقيم ة معنوي ة كب يرة‪ ،‬حيث تح رص ال دول على أن يك ون نش يدها‬
‫ان مح ددة‪ .‬ويع زف النش يد الوط ني ع ادة بحض ور رئيس الدول ة‪ ،‬أو‬ ‫الوطني مؤثراً‪ ،‬ورم زاً لمع ٍ‬
‫رئيس الحكومة‪ ،‬أو عند زيارات رؤساء ال دول والحكوم ات األجنبي ة‪ ،‬وعن د ق دوم الس فير الجدي د‬
‫لتقديم أوراق اعتماده‪ ،‬وبعد تقديمها‪ .‬كم ا يع زف النش يد الوط ني م ع النش يد األجن بي‪ ،‬عن د زي ارة‬
‫الرئيس األجنبي‪ ،‬فيعزف األجنبي أوالً‪.‬‬
‫وخالل حفالت السفراء الرسمية في بعض الدول‪ ،‬إذا تعدد رؤساء ال دول األجنبي ة‪ُ ،‬ع زفت‬
‫أناشيدهم الوطنية‪ ،‬إما عند انصرافهم أو عند وصولهم‪ ،‬أو إذا كانوا في مكان واحد تعزف األناش يد‬
‫وفق ترتيب دولهم‪ ،‬ويعزف النش يد الوط ني في النهاي ة‪ .‬ويجب إظه ار اإلجالل واالح ترام‪ ،‬وع دم‬
‫التحدث أو التحرك عند عزف النشيدين الوطني واألجنبي‪.‬‬
‫قواعد اللياقة عند وفاة رئيس دولة أجنبية‬
‫إذا ُتوفي رئيس الدولة المستقبلة‪ُ ،‬ت َب َلغ البعثات األجنبية رسميا ً بذلك‪ ،‬وتبادر هذه البعثات إلى‬
‫إبالغ حكوماته ا‪ ،‬ال تي ق د تق رر إرس ال برقي ة ع زاء‪ ،‬أو وف ودٍ‪ ،‬أو حض ور رئيس الدول ة نفس ه‬
‫الجنازة‪ ،‬وتكلي ف الس فير بتس جيل الع زاء في الس جل الخ اص ب ذلك‪ .‬وق د تق رر الدول ة المرس لة‪،‬‬
‫تضامنا ً مع الدولة المستقبلة‪ ،‬ومجاملة له ا‪ ،‬أن تعلن الح داد وتنكيس األعالم‪ ،‬كم ا ح دث في ال دول‬
‫العربية عند وفاة الملك حسين (فبراير ‪1999‬م)‪ ،‬والمل ك الحس ن الث اني (يولي و ‪1999‬م)‪ ،‬وأم ير‬
‫البحرين (مارس ‪1999‬م)‪ ،‬والرئيس األسد (يونيو ‪2000‬م)‪.‬‬
‫وإذا توفي السفير في مقر عمله في الخارج‪ ،‬يُرسل ك ل من رئيس الدول ة المس تقبلة ووزي ر‬
‫خارجيت ه برقي ات ع زاء إلى رئيس دول ة الس فير ووزي ر خارجيت ه‪ ،‬وتج ري ل ه مراس م التش يع‬
‫الرسمية‪ ،‬حسب العرف المحلي‪ ،‬ويسهم في ذلك كله عميد الهيئة الدبلوماسية وأعض اء الهيئ ة‪ ،‬بم ا‬
‫في ذلك المشاركة في الصلوات أو القداس‪ ،‬التي تجريها السلطات الدينية‪ .‬كم ا يُو ِف د رئيس الدول ة‪،‬‬
‫ممثالً إلى سفارة السفير المتوفى‪ ،‬للتعزية وتسجيل ذلك في سجل خاص‪ ،‬كما يقوم وزير الخارجي ة‬
‫نفسه بهذا الواجب‪.‬‬
‫األشكال‬ ‫‪.1‬‬

‫الشكل ‪1‬‬
‫طريقة الموائد المستديرة‬

‫شكل ‪2‬‬

‫مائدة بشكل حدوة جواد أو حرف ‪ U‬مقلوب‪ ،‬يرأسها الداعي والداعية دون استعمال الطرف المقابل‬
‫للصدر‬
‫شكل ‪3‬‬

‫مائدة بشكل حدوة جواد أو حرف ‪ U‬مقلوب‪ ،‬يرأسها الداعي والداعية مع استعمال الطرف المقابل‬
‫للصدر‬
‫شكل ‪4‬‬

‫مائدة بشكل حافر جواد أو حرف‪ U‬مقلوب‪ ،‬يرأسها الداعي وضيف الشرف‬

You might also like