You are on page 1of 9

Apalachee Words Part 4

Chonawal – machine, machinery


Istofachi chonawal – sewing machine
Staasik – wash, to wash
Staasik chonawal – washing machine
Waliibchi – to operate/steer/control
Labosli – to turn off/press the off button
Folilo – magic, tricks
Kapalhas – magnolia
Kamhi – mainly/mostly
Maastol – mail/postcards
Taboli – to make/to mix/to create
Batka – mallet/hammer
Walichi – to manage/work in/do labor
Hinfatsli – map, geographical map
Talhitcha – marble game
Akhom – maple
Isholis – pen/marker/pencil
Libopsi – to mash/grind
Bakpa – potato/potatoes
Bakpa libopsi – “potato mash” (mashed potatoes)
Yalipik – mask/decorative or medical mask
Ihammol – to massage/knead
Sikuupal – slave master/slave owner
Yispasko – mat/rug/doormat
Holtina – arithmetic/mathematics/math
Onufa – fabric/cloth/resources/material
Walwaki – mature/grow/to grow/to mature
Chomillo – may-haw and its fruits
Opako – passionflower/passion fruit
Wakime – meadow/field
Pinaki – meal/supper
Olimp – food/crop
Possi – powdery/finely ground
Kotsin – to be mean/angry/uncaring
Hapas – to salt/to cure meat
Nipo – meat
Sobot nipo – smoked meat
Sobot – smoke, to smoke
Alpips – measure, measurements, to measure
Yakchi nipo – dish containing meat, corn and sassafras
Yakchi – hunger/desire
Chiko – to cut/slice, as in slicing meat
Mobil kin - mechanic
Yaisi – medicine/remedy
Stopofil – ceremonial medicine pipe
Kilismis – Christmas
Saklam – mesh/sieve
Nalil – message/letter
Nalil lochi – to spread a message
Tamolsi – messy/dirty
Chanassok – metal/iron
Masnaa – telephone/microphone
Pontok – midday
Hokki – middle
Tankato – midnight
Bitka – dance
Tankato bitka – midnight dance
Teyi alikchi – midwife
Bokfolli – mildew/covered in mildew or mold
Kowim – metre/metres
Tusam kowim – 3 metres
Ato – 1
Tol – 2
Tusam – 3
Wakimp – milk, to milk/milk product
Batok – butter
Batok wakimp – buttermilk
Swolo – fermented/clabbered
Swolo wakimp – yogurt
Wakimpchi – milk pitcher/milk bottle
Bottoli – mill/corn mill/saw mill/miller
Iyyilwamp - millipede
Kopinka – mind/thinking/cognition
Kopink – thoughts/thought
Sakiipa – mink
Mino lobos – minnow
Sonokki – mint
Snokta sonokki – yellow horse mint
Filo – minus/to subtract
Fotlis – minute/minutes
Limmi – reflect light/reflect/shine
Hitok – moon
Hitok limmi – moonshine
Isstil – mirror
Nokchomko – to misbehave, bad behavior
Piyaffo – bad luck/traumatic experience
Lamattma – misleading/deception
Kofkifchi – to make a mistake/misplace
Timmall – mismatched/disorganized
Pilinsap – mistletoe
Balkai – mittens
Itim – mixed/mix/to mix
Itim koiha – mixed colors
Koiha – colors/color
Okchiwa – to beat eggs/mix or stir food
Itayonkachii – mixed vegetables
Ommochi – to moisten/mix with water/stir batter
Olmo – mud/batter
Posnu – us/we
Imu – I/myself
Iko – you/your
Ikoko – yours/its yours
Iko chokma? – How are you?
Chokma – are/good
Chipsala – see you later/bye
Sala – bye
Eyopan – you all / you (to more than one person)
Sheyopan – we all
Hohe – they
Hasheyo – y’all you all
Isheyom – do you like
Yamama – pineapple
Yamama isheyom? – do you like pineapple?
Ichi – deer/venison
Yanas – bears/bear
Nito – coyote
Nasho – fox
Polpa – fish
Chololo – snake
Nonii – turtle
Sintolo – beaver
Kimpta – opossum
Fanii – raccoon
Choffii – rabbit
Fosii – eagle
Osii – hawk
Falla – falcon
Pocho – duck
Chalaklak – goose
Ohkak – swan
Bakk-bakk – “Quack-quack” as from a duck
Kinchastoki -quail peas
Koweiki – quail
Wissi-wissi – “shiver-shiver”
Wissi – shiver/shivering/to shiver
Yihatil – complaint/argument/to fuss/complain/argue
Iskalii – sand dollar
Nokwalla – queasy/uneasy/to feel bad
Meko – queen
Miko – king
Kanyuusa Meko – queen ant
Kanyuusa – ant
Fohohsya Meko – queen bee
Mahaalo – question/to question/to ask/to request
Nasiskon – quickly/as soon as
Tospassii – suddenly/mysteriously
Ponhaalo – quiet/timid/shy/to be quiet
Chokkolis – rural/countryside/undeveloped
Taluubit – quilt/blanket
Taluubit ayapalii – thread for making quilts
Ayapalii – thread/fabric
Imchok – lonely, isolated
Nokchom – to quit/cease/stop
Wana-wana/ilko-ilko – quiver/quivering noise, as from trembling tree leaves
Kowallchi – to move around/walk around/explore a local place
Yolichi – to exercise/take a walk
Bimpkaa – dance
Choffi bimpkaa – rabbit dance
Tawill – song
Choffi bimpkaa tawill – rabbit dance song
Hinslii – fur
Fifantka – story/tale/folklore
Chobitmei – competition or race/marathon
Mobil chobitmei – automobile race/car race
Kapak – stickball racquet
Yampostas – sponge/dish rag/dish cleaner
Palkbalk – railroad train/toy train/subway train/Amtrak
Palkbalk hinii – train tracks
Hinii – tracks/railways
Palkbalk taisko – railroad ties/logs
Taisko – logs used in construction
Palkiibaskii – freight train
Okkiyo – frog
Oipaa – rain
Oibaa – to rain
Bosoipaa – light rain/rain shower
Hiplioibaa – snowing/to snow
Hipli – snow
Oibaa yanaalii – sounds of rain
Yanaalii – sounds
Hannakbo – rainbow
Oipaa paklom – raincoat
Paklom – coat/jacket
Wayachi – to raise a living thing(s) like plants or animals
Weylii – to raise hand or other non-living thing(s)
Bopoyot – cloud of gas, dust or other non-sky matter/confetti
Nasawa – ranch/cattle ranch
Skekachii – rake/garden rake
Taanapli – spoiled/rancid
Bokbokiss – range/mountain range
Kobo-kobo – “knock-knock” as in knocking a door/to make banging noises
Kibbi – tap/to tap/touch/to bump
Okipalki – river rapids
Fanchassi – rare/unique
Liwa – rash/to have a rash
Chipchii – rat/rats/rodents
Kochibubu – turtleshell rattle or gourd rattle
Ataawo – echo/to echo
Chintchopa – rattlesnake
Sikkachii – unraveled/untied
Balap – to ruin, to wreck
Cholhiska – razor/shaving razor
Matissiim – to reach for/reach
Inolii– ready/to be ready to/prepare for
Mabfinmon – real/genuine

You might also like