You are on page 1of 21

HIS f

PAN
HISPANÓ ILA

f HISPANÓFILA
ENSAYOS DE LITERATURA

ó I
171 S e p ub l i c a c a d a c u atro m eses

LA 171
157
171

JUNIO 2014
Chapel Hill, N.C.
HISPANÓFILA

www.hispanofila.org

FOUNDER:
A.
V.
EBERSOLE,
JR.
(†)

FRED
CLARK
(†).
DIRECTOR
(1989‐2013)

DIRECTOR:
JUAN
CARLOS
GONZÁLEZ
ESPITIA

BOOK
REVIEW
EDITOR
–
LATIN
AMERICA:
MARÍA
A.
SALGADO

BOOK
REVIEW
EDITOR
–
IBERIAN
PENINSULA:
FRANK
A.
DOMÍNGUEZ


EDITORIAL
COMMITTEE

SAMUEL
AMAGO,
FREDERICK
DE
ARMAS,
LUCIA
BINOTTI,
STUART
A.
DAY,
FRANK
A.
DOMÍNGUEZ,
OSWALDO
ESTRADA,

EDWARD
FRIEDMAN,
MARY
GAYLORD,
IRENE
GÓMEZ‐CASTELLANO,
JUAN
CARLOS
GONZÁLEZ‐ESPITIA,
CARMEN
Y.
HSU,

ROSA
PERELMUTER,
JANET
W.
PÉREZ,
MONICA
RECTOR,
ALICIA
RIVERO,
MARÍA
A.
SALGADO,
EMILIO
DEL
VALLE

ESCALANTE.

Technical Advisor:
VICENTE
SOLER

Managing Editor:
ENCARNACIÓN
CRUZ
JIMÉNEZ


 
Hispanófila
(ISSN
0018‐2206)
is
published
three
times
a
year
by
the
Department
of
Romance
Languages,

University
of
North
Carolina
at
Chapel
Hill.

 
The
journal
accepts
essays
on
any
literary,
linguistic,
or
cultural
topic
dealing
with
the
Spanish
and

Portuguese‐speaking
worlds.
Articles
may
be
written
in
English,
Spanish,
or
Portuguese
but
cannot
exceed

8,500
words,
including
notes
and
works
cited.
Previously
published
work
and
work
under
consideration
by

other
journals
should
not
be
submitted. 
 
All
contributions
must
conform
to
the
current
MLA Style Manual.
Submissions
written
in
Spanish
or

Portuguese
may
use
traditional
punctuation
that
does
not
necessarily
reflect
MLA
standards.
We
only
accept

electronic
submissions.
Author’s
names
should
not
appear
on
manuscripts.
Each
essay
should
be

accompanied
by
a
second
document
file
with
the
autor’s
name,
address,
and
the
title
of
the
essay.
Latin

American
books
for
review
should
be
addressed
to
Professor
María
A.
Salgado
and
Peninsular
books
to

Professor
Frank
A.
Domínguez.
Unsolicited
book
reviews
will
not
be
accepted.
Please
send
Microsoft
Word‐
compatible
attachments
to
romlpub@unc.edu.



Disclaimer:
The
Publisher,
the
Department
of
Romance
Languages
at
the
University
of
North
Carolina
at

Chapel
Hill,
and
the
Editorial
Board
cannot
be
held
responsible
for
errors
or
any
consequences
arising
from

the
use
of
information
contained
in
this
journal;
the
views
and
opinions
expressed
do
not
necessarily
reflect

those
of
the
Publisher
and
Editorial
Board.


Copyright:
©
Department
of
Romance
Languages,
University
of
North
Carolina
at
Chapel
Hill.
All
rights

reserved.
No
part
of
this
publication
may
be
reproduced,
stored,
or
transmitted
in
any
form
or
by
any
means

without
the
prior
permission
in
writing
from
the
copyright
holder.
Special
requests
should
be
addressed
to

romlpub@unc.edu. 

HISPANÓFILA

Juan
Carlos
González
Espitia

CB
#3170,
238
Dey
Hall

University
of
North
Carolina

Chapel
Hill,
NC
27599‐3170


Subscription
Rates:
Students
$25.00,
Individual
Subscriptions
$40.00,
Institution
Subscriptions
$50.00,
Back

Issues
or
Single
Copies
$25.00
+
shipping.

Articles
may
be
accessed
electronically
through
Project
MUSE.
At

www.muse.jhu.edu.


Printed in Spain: Artes Gráficas Soler, S. L. (Valencia). www. graficas‐soler.com  Depósito Legal: V. 718‐1958 
HISPANÓFILA 171
f JUNIO 2014

Table of CoNTeNTS

I. CoNTINUIDaD Y NoVeDaD eN eSPaCIoS IDeolÓGICoS Y


I. lITeRaRIoS Del NUeVo MUNDo

Introducción: Continuidad y novedad en espacios ideológicos y literarios del Nuevo


Mundo
Ignacio Arellano y Rosa Perelmuter 3
Carlos de Sigüenza y Góngora (1645-1700): “El amante más fino de nuestra patria”
Rolena Adorno 11
El zoológico de Domínguez Camargo en el poema heroico San Ignacio o el conceptismo
como clave de lectura
Ignacio Arellano 29
El concepto de autoridad en la Historia general y natural de las Indias de Gonzalo Fer-
nández de Oviedo
Álvaro Baraibar 45
Hacia la constitución del maestro ejemplar en el México ilustrado: El caso de Fernández
de Lizardi
Mariela Insúa 59
La educación de una novicia capuchina
Asunción Lavrin 77
Reminiscences of Sor Juana in a festejo in the Convent of San Jerónimo (México City,
1756)
Frederick Luciani 95
Del panegírico a la hagiografía: Don García Hurtado de Mendoza en El gobernardor
prudente de Gaspar de Ávila
Carlos Mata Induráin 113
The Bezoar Stone: A Natural Wonder in the New World
Luis Millones Figueroa 139
Aztec Dance Along the Ruta de Cortés: A Search for New Ethnic Identities
Kathleen Ann Myers 157

II. RUINS, CRISIS, aND TRaVel IN a MoDeRNIZING HISPaNIC WoRlD

Introduction: Ruins, Crisis, and Travel in a Modernizing Hispanic World


Carmen Patulea 181
Arqueología y mundo subjetivo en la novela Ruinas (1866), de Rosalía de Castro
María do Cebreiro Rábade Villar 187
El mito imperial español en Valle-Inclán: Una lectura alegórica de la Sonata de estío
Luis H. Castañeda 201
2 Índice

Sanctity, Heroism, and Performance in Miguel de Unamuno’s San Manuel Bueno,


mártir
Francisco LaRubia-Prado 217

Picturing Decadence: The Female Aristocratic Subject in Manuel Machado’s Ekphras-


tic Portrait Poems
Katie J. Vater 237

Palacios, Puertas y Plazas: The Construction of Urban Spaces in the Popular Press
(1833-1868)
Catherine Sundt 253
Literatura e industrialización: Potencialidades obreras en la obra de Dolors Monserdà
Aurélie Vialette 269
Benjamín Jarnés: Crisis de entreguerras y utopía estética
Juan Herrero-Senés 287

The Contact Zones of Modernista Travel Literature: Modernism, Modernity, and the
Hispanic Atlantic
Matthew Thomas Fehskens 303

Nomadic Avant-Garde in Argentina: The Curious Case of Washington Cucurto


Djurdja Trajkovic 321

BOOk REVIEWS

Faverón Patriau, Gustavo. Contra la alegoría: Hegemonía y disidencia en la literatura


latinoamericana del siglo xIx
José Ramón Ruisánchez 337

Gómez Castellano, Irene. La cultura de las máscaras: Disfraces y escapismo en la


poesía española de la Ilustración
Enid Valle 339

Jörgensen, Beth E. Documents in Crisis: Nonfiction Literatures in Twentieth-Century


Mexico
Linda Egan 341

Jrade, Cathy L. Delmira Agustini, Sexual Seduction, and Vampiric Conquest


María A. Salgado 342

Neira, Julio. Historia poética de Nueva York en la España contemporánea


Matthew J. Marr 345

Reynolds, Andrew. The Spanish American Crónica Modernista, Temporality, and Mate-
rial Culture: Modernismo’s Unstoppable Presses
María A. Salgado 347
Rogers, Gayle. Modernism and the New Spain: Britain, Cosmopolitan Europe, and
Literary History
C. Christopher Soufas, Jr. 349
La educación de una novicia capuchina 77

LA EDUCACIÓN DE UNA NOVICIA


CAPUCHINA

Asunción Lavrin
Arizona State University, Emerita

A pesar del gran interés que existe hoy en día por los escritos de religiosas hispa-
noamericanas y el estudio de la vida conventual, uno de sus aspectos menos estu-
diados es el del período del noviciado. Este período se extiende desde la entrada de
la novicia en el convento y la toma del velo blanco hasta su profesión oficial, cuan-
do se convierte en la esposa de Cristo y se hace merecedora del velo negro que la
distinguirá  para  siempre  como  tal.  El  noviciado  tomaba  al  menos  un  año,  tras  el
cual la comunidad decidía si la novicia había demostrado las condiciones requeridas
por su maestra para incorporarse al convento de por vida. Este período tuvo que ha-
ber infundido un gran temor en las aspirantes a religiosas. La mayoría de ellas eran
usualmente jóvenes entre 15 y 20 años que habían vivido una vida piadosa y retira-
da  en  sus  hogares  y  su  traslado  al  convento  como  novicias  significaba  la  primera
vez que salían del seno de los mismos para someterse a una prueba tan importante
de  su  carácter.  Desde  luego  hubo  muchas  jóvenes  acostumbradas  a  una  vida  con-
ventual – aquellas que se habían criado desde niñas dentro del claustro. Sin embar-
go, aun su familiaridad espacial y social con el convento y su rutina diaria no resta-
ría importancia al noviciado como preámbulo de la profesión religiosa. Las religio-
sas  de  la  orden  capuchina,  cuyo  Directorio es  el  objeto  de  este  estudio,  no
aceptaban niñas educandas. Este documento asumía, correctamente, que la novedad
del noviciado implicaba un verdadero desarraigo de la vida hogareña.1
Varios autores eclesiásticos tomaron la pluma para ayudar a las novicias de va-
rias órdenes a comprender sus nuevas obligaciones y prepararlas para la vida reli-
giosa. Asumían que en ese proceso los directores espirituales tendrían una gran in-
fluencia. En el siglo  xVii novohispano el jesuita Antonio Núñez de Miranda (1618-
1695),  bien  conocido  por  su  relación  con  Sor  Juana  inés  de  la  Cruz,  escribió  una
Cartilla de doctrina religiosa (1690) para jóvenes que se presume contemplaban la
vida religiosa. En España, el franciscano Fr. Antonio Arbiol (1651-1726) dedicó una
obra de más de 600 páginas, La Religiosa Instruida (1709), a estudiar y explicar to-

77
78 Asunción Lavrin

dos los detalles materiales y espirituales de la vida de las religiosas, prestando espe-
cial atención a las novicias y el período de noviciado.2
Un manuscrito que se encuentra en la Biblioteca Nacional de España (BNE) y
que  data  del  1744,  escrito  por  sor  Manuela  de  San Antonio  del  convento  de  San
Bernardo en México, introduce la pluma femenina en ese proceso pedagógico, ex-
plicando la Regla de su orden para sus hermanas en religión. Más tarde, en 1774,
otra pequeña obra inédita dirigida a una doña Marianita, novicia en un convento que
desconocemos, y que también se encuentra en la BNE con el título de “Carta espiri-
tual anónima a la hermana Doña María Josefa,” nos indica que el interés por orien-
tar a las novicias seguía en pie. Ya a finales del siglo xViii aparece otra obra en Ma-
drid, traducida del italiano, Discursos escriturales y morales, del jesuita Cesar Cali-
no, que se dirigía a las jóvenes que deseaban ser religiosas y a las novicias.3
La escritura de reglas precisas para cada orden femenina y las guías de confeso-
res  de  monjas  en  su  labor  de  dirección  espiritual  fueron,  pues,  una  preocupación
constante de la iglesia desde el siglo xiV.4 Lo que distingue al Directorio para novi-
cias capuchinas de México de otros es que fue escrito por el capellán del convento,
Cayetano Antonio de Torres. Es una obra que tomó en cuenta las características y
los fines especiales de las franciscanas capuchinas. 
El convento de San Felipe de Jesús se fundó en 1666, diez años después que la
idea fuera propuesta por el arzobispo Mateo Saga de Bugueiro. Su patrona y funda-
dora, isabel Barrera, era la viuda del rico comerciante Simón de Haro. Ambos patro-
nes buscaron la estrechez de la vida capuchina para la Nueva España en un siglo en
el  cual  se  valoraban  el  ascetismo  y  rigor  de  las  órdenes  “reformadas”  que  seguían
una vida de negación de comodidades mundanas y dedicación a la oración. Las fun-
dadoras llegaron de España a la ciudad de México tras una corta estancia en Puebla.
La historia del convento fue recogida por ignacio de la Peña en su Trono Mexicano,
crónica de la fundación que no vio la luz sino hasta comienzos del siglo xx.5
Tras la muerte de la religiosa electa como primera abadesa, el convento fue diri-
gido por treinta años por una figura casi legendaria, Sor Lorenza Bernarda, mujer de
recio carácter que guió la institución con la rectitud que se esperaba de su instituto.
Sabemos poco de Sor Lorenza Bernarda de quien, al parecer, no se escribió una bio-
grafía. Quedan varias cartas que intercambió con Ana Francisca de Zúñiga, acomo-
dada vecina de Puebla que soñaba con la fundación de un convento capuchino en
esa ciudad y quien murió sin lograrlo. En esa correspondencia la abadesa hablaba
extensivamente sobre las novicias y el noviciado, lo cual nos indica cuánta impor-
tancia le dio esa fundadora a esa experiencia (Lavrin, “La celda y el siglo” 139-59). 
La  obra  que  nos  ocupa  hoy  es  un  manuscrito  que  ha  recibido  poca  atención  y
que jamás vio la luz pública, aunque es obvio que la intención de su autor fue la de
verlo impreso con el título de Directorio para las Novicias de este Convento de San
Felipe de Jesús, Pobres Capuchinas de México (Directorio). Las 514 hojas manus-
critas de un solo puño están divididas en dos partes, la primera de las cuales tiene
diez capítulos mientras que la segunda carece de ordenación interior. También care-
ce de fecha, y al final aparece la firma de su autor: “tu más Amante Padre, Cayetano
Antonio de Torres.” Es posible que este manuscrito sea una “modernización” o rein-
terpretación  muy  personal  de  un  Directorio impreso  sobre  la  vida  capuchina  que
La educación de una novicia capuchina 79

menciona Josefina Muriel (203-05). Aunque la dedicación usa el “tú” como adjetivo
personal no creo estuviera dedicado a ninguna novicia en particular, sino que el au-
tor lo utilizó de modo genérico a todas sus discípulas, a quienes posiblemente “tute-
aría” como lo haría una persona de mayor edad a jóvenes principiantes. 
El  autor,  Cayetano Antonio  Torres  (1719-1787),  pertenecía  a  la  élite  ilustrada
criolla. En el Archivo General de la Nación de México (AGN) se encuentra un lega-
jo con datos sobre él y su hermano, Luis Antonio, incluyendo un dictamen canónico
de Cayetano Antonio, quien fue canónigo de la catedral y como doctor en teología
dictaminaba sobre la ortodoxia de escritos de carácter religioso para la inquisición
(Ramo  inquisición,  Vol.  1126,  exp.  52,  fols.  355-392v). Ambos  hermanos  fueron
educados por los jesuitas y fueron fervientes guadalupanos. Cayetano Antonio fue
cancelario de la universidad, la persona que tenía la autoridad pontificia y regia para
otorgar  los  grados  académicos.  Fue  además  un  conocido  predicador,  de  quien  nos
han quedado varios sermones fúnebres. Torres falleció en 1787 y se conoce, al me-
nos, un sermón funerario en su memoria.6
Es posible que la tarea que más apreciara en su vida Cayetano Antonio fuera la
de cuidar de la salud espiritual de las capuchinas de la ciudad de México. Sabemos
que ellas retribuían su cariño. Tenemos como prueba un coloquio teatral (“Coloquio
de las madres capuchinas...”) representado en el convento en víspera navideña y de-
dicado a su querido capellán. Esta pequeña obra, que permanece inédita, tiene va-
rios  personajes  alegóricos.  Gira  precisamente  alrededor  de  la  profesión  y  vida  de
varias novicias y expone las aprensiones y dudas que las mismas tenían acerca de su
profesión y su vocación (Lavrin, Brides of Christ 310-49).7 Los personajes son Vir-
tud  Agradecida,  Buen  Consejo,  Recelo,  Alma  Conturbada  y  Alma  Atormentada.
Buen Consejo simbolizaría a Torres, quien al final calma las dudas de las novicias
acerca de su destino como religiosas. En el Coloquio a Torres se le elogia como es-
clarecido  hombre,  de  tantos  y  brillantes  méritos  que  hubiera  podido  llegar  a  ser
Papa si la Nueva España no estuviera tan lejos de Roma. La adulación es sincera.
Quien así era elogiado dedicó muchos años a la dirección espiritual del convento, y
en su Directorio recordaba a todas las mujeres ejemplares que habían sido sus hijas
espirituales. De una de ellas, la madre María Leocadia conocemos una biografía.8
Torres  cuenta  al  lector  que  había  tenido  la  intención  de  escribir  esta  obra  por
mucho  tiempo,  pero  sus  ocupaciones  como  capellán  del  convento,  y  otras  que  no
menciona  pero  que  conocemos  por  sus  actividades  como  predicador  y  teólogo,  le
habían impedido poner manos a la obra. Al fin, en un momento determinado cuya
fecha  ignoramos,  se  decidió  a  no  posponer  más  ese  deber.  Torres  explica  prolija-
mente cuáles fueron los motivos que lo impulsaron a escribir. En su opinión, la edu-
cación  de  una  novicia  merecía  el  mayor  cuidado  porque  el  noviciado  era  un  mo-
mento crítico para la adquisición de virtudes que durarían a través de toda la vida
religiosa.  Su  juicio  seguía  las  normas  establecidas  por  otros  autores  eclesiásticos
tanto en Europa como en Nueva España, pero la ruta de Torres tiene un cariz jesuíti-
co.  Bajo  la  influencia  de Torres  las  capuchinas  de  México  estuvieron  inmersas  en
las  prácticas  piadosas  y  el  imaginario  religioso  de  los  jesuitas. Aunque  carecemos
de información sobre la fecha de escritura del Directorio, es posible que el mismo
haya sido escrito antes de 1767, año de la expulsión de la Compañía, ya que Torres
80 Asunción Lavrin

recomienda autores jesuitas y ofrece como modelos algunos santos de la misma or-
den.9 También puede explicarse el carácter inédito de esta obra precisamente por su
corte jesuítico, lo que la haría non grata después de la expulsión.
De entrada, Torres establece la importancia de la crianza en el seno familiar. Era
en casa de sus padres donde se formaría la base del carácter de la niña, en el cual se
habría de imprimir la “urbanidad” o modo de conducta apropiada para su sexo y es-
tado. La niña a quien sus padres no dieran una buena crianza basada en la obedien-
cia y el acato a la autoridad sería una novicia difícil. Quien así llegara al convento
no podría aprender perfectamente la urbanidad y disciplina religiosa que convenía
tener para hacer con prontitud, asiento, y obediencia los menesteres y cosas del con-
vento (Directorio, fol. 11). Era importante que, al aspirar a profesar, la novicia traje-
ra consigo una sólida educación cristiana que sería pulida por su director espiritual
tras  la  profesión.  No  era  sencillamente  cuestión  de  tener  fervor  religioso  sino  de
cumplir con los deberes de la religión bajo la dirección de su mentor. Desde el prin-
cipio  de  su  obra, Torres  distingue  entre  un  mero  confesor  y  un  director  espiritual,
siendo el segundo quien realmente moldeaba a sus pupilas. La novicia tenía mucho
que aprender en ese período y el convento y su director espiritual no debían tener
que emplear su tiempo enseñándoles a las aspirantes la observancia de virtudes que
ya debían haber adquirido antes de su entrada al convento. Torres confirmaba lo que
la madre Lorenza Bernarda ya había dicho anteriormente en su correspondencia con
Francisca de Zúñiga en 1689. La abadesa se hubiera entendido muy bien con él. Se-
gún ella, las mejores novicias traían ya la vocación en la sangre. La tarea de la Ma-
dre superiora era la de aquilatar el carácter de las novicias, siendo la perseverancia y
la disposición a aceptar la disciplina virtudes que había de poseer toda aspirante a
religiosa.10
La abadesa y el padre espiritual debían tener un buen entendimiento sobre la ap-
titud y disposición de las novicias, y Torres insinúa que el Directorio fue producto
de una consulta con la abadesa, de la cual resultó una “instrucción” que al parecer
se ha perdido. Torres opinaba que era imprescindible abrir los ojos de las novicias
sobre el significado de la vida capuchina, de modo que ninguna pudiera alegar igno-
rancia  de  sus  condiciones  una  vez  dentro  del  convento  (Directorio, fols.  15-17).
Pero al mismo tiempo que amonesta a las novicias hace responsables a las monjas
profesas del cuidado en la selección de las mismas. Así les dice:

Yo encargo una y mil veces, y aconsejo como único, cierto y total remedio
de la quietud de la unión, y del mayor progreso en las virtudes que deben
florecer al gusto de Dios en esta Santa Casa, que siempre se ponga sumo es-
tudio y el mayor cuidado en la admisión de las novicias. (Directorio, fol. 18)

Al parecer las Capuchinas tenían por muy cierto que la vida estrecha de su insti-
tuto demandaba jóvenes robustas y sanas. Torres difiere. Para él, la robustez física
no era tan importante como el carácter personal, cuyas características fundamenta-
les eran humildad y docilidad. La indócil, voluntariosa o terca no tenía cabida den-
tro de la orden por muy robusta que fuera. Torres estaba en buena compañía cuando
recalcaba estas cualidades. Las palabras de algunas maestras de novicias no capu-
La educación de una novicia capuchina 81

chinas que han llegado hasta nosotros lamentaban el genio indócil de las doncellas a
su cargo (Myers y Powell 136-39; 189-94).
Torres  dividía  la  educación  de  la  novicia  entre  quienes  la  tenían  a  cargo:  la
maestra  de  novicias  y  el  padre  espiritual.  Su  descripción  de  la  tarea  de  la  maestra
coincide con la información que nos ha llegado de la pluma de aquellas que lo fue-
ron. De entrada, la maestra instruía a las novicias en todas las rutinas de la vida in-
terior  y  los  ceremoniales  y  obligaciones  del  convento  tal  y  cual  la  establecían  las
Reglas del mismo. La observancia de la Reglas era el fundamento del orden interior
del  convento.  La  maestra  sería  una  jardinera  que  sabría  aplicar  tanto  la  disciplina
como el amor a sus novicias:

Son plantas tiernas y recién nacidas que piden la blanda mano de una jar-
dinera  que  las  riegue  con  amor,  que  las  enderece  con  suavidad  si  se  van
torciendo,  que  les  quite  mansamente  los  gusanitos,  y  otros  inocentes  que
pueden acaso roerlas o corromperlas o el tallo o las hojas. Esto es lo que
piden, y no la recia mano de una hortelana, que con dureza las pode, que
con poca cautela las desarruine o que las arranque con violencia. Pero por
otro lado debe considerar que estas mismas plantas tiernas las cultiva para
un vergel que siempre ha de estar poblado de espinas, y de abrojos; y para
que aprendan a sufrir esta vida mortificada no se deben tratar con demasia-
da delicadeza. (Directorio, fols. 30-31)

La responsabilidad de la maestra de novicias era hallar esa difícil armonía den-
tro de sí misma para saber cómo controlar su propio carácter de pedagoga y acercar-
se al ideal de tener “un puño muy acertado, y una prudencia muy mesurada.” Aun-
que Torres reconocía la importancia de la labor de la maestra de novicias en el en-
trenamiento de la vida dentro del convento, se adjudicaba a sí mismo la importante
dirección espiritual, asumiendo una posición característica del hombre diecioches-
co,  que  no  cedía  la  supremacía  de  su  labor,  ni  concedía  dirección  espiritual  a  la
maestra. A pesar de establecer el peso de su autoridad, Torres no explicita nada res-
pecto a cómo desarrollaba su papel de maestro espiritual, limitándose a establecer
que era labor del confesionario. En su actitud paternalista no difería mucho de Fr.
Antonio Arbiol, o de Antonio Núñez de Miranda, quienes no dejaban dudas que el
director espiritual era quien llevaba las riendas de sus hijas en asuntos que trascen-
dían la observancia de la regla o la disciplina conventual (Bravo 52-62).
A pesar de ese mutismo teórico respecto a la labor del director espiritual, la lec-
tura de este Directorio nos ofrece una visión muy clara de lo que Torres estimaba
sería la educación espiritual de la novicia. La primera lección que impartía a sus pu-
pilas era la importancia de la lectura y la reflexión sobre lo que leían. El Directorio
nos ofrece la lista de sus libros favoritos: La Filotea o Introducción a la Vida Devo-
ta y el Directorio de San Francisco de Sales eran fundamentales.11 De Sales, Torres
dice que “no tiene letra que no sea de oro y con su método y claridad que hace de la
virtud sumamente fácil y asequible” (Directorio, fols. 50 y ss.).
Para que se fueran aficionando a la devoción de María, los sábados las capuchi-
nas  leerían  a  la  Madre  María  de  Jesús  de  Ágreda  (1602-1665),  o  De la Afición y
Amor de María (1630)  del  prolífico  padre  Juan  Eusebio  Nieremberg,  S.J.  (1595-
82 Asunción Lavrin

1658) y Virtudes de la Virgen en el Templo, del cual Torres dice, “reduje yo a breve


método para el uso de la Comunidad” (J. Tercero). La Madre Ágreda (1602-1665),
autora de La Mística Ciudad de Dios (1670), fue muy popular en los conventos fe-
meninos  novohispanos.  Otras  lecturas  recomendables  serían  las  de  Santa  Teresa,
San  Juan  de  la  Cruz,  Juan  de  Ávila,  fray  Luis  de  Granada,  Luis  de  la  Puente,  así
como el Maná del Alma del padre Paolo Segneri.12 En estas recomendaciones hay
lecturas devocionales y de educación en la vida conventual. De ellas Torres pasa a
obras didácticas de más vuelo intelectual, como las de la Madre Ágreda, y a las mís-
ticas devocionales, como las de Santa Teresa y San Juan de la Cruz. Su insistencia
en obras de instrucción cristiana como las de Segneri y Nieremberg indican que To-
rres no deseaba iniciar a sus novicias en mística, sino en devoción. 
La  naturaleza  de  la  educación  religiosa  capuchina  era  devocional,  pero  con  la
posibilidad de ampliar el campo afectivo-intelectual de la novicia que tuviera mayo-
res  urgencias  de  conocimiento,  siempre  dentro  de  la  ortodoxia  católica  (Nierem-
berg, Obras Christianas). Cabe recordar aquí a la madre María Marcela Soria, ca-
puchina queretana de mediados del siglo  xViii y autora de una autobiografía espiri-
tual,  quien  confesaba  que  sus  múltiples  ocupaciones  en  el  convento  no  le  dejaban
mucho tiempo para la lectura (Lavrin, “María Marcela Soria” 74-116). Sin embar-
go, no hay que imaginar un claustro poblado de frustradas Sor Juanas.13 No se en-
traba a ser capuchina para recibir una educación en letras sagradas. La absoluta ma-
yoría de las religiosas no estaban entrenadas en teología, y los libros que leían eran
para profundizar su fe y su apego al canon católico. No es de esperarse que los con-
ventos  capuchinos  femeninos  tuvieran  bibliotecas  comparables  a  las  de  algunos
conventos de hombres. Por otra parte, si Torres menciona estas obras como lecturas
pedagógicas  es  indudable  que  el  convento  debía  tener  ejemplares  de  las  mismas.
También es de observarse la dependencia de obras del siglo xVii, lo que sugiere una
formación espiritual de corte tradicional sin innovaciones intelectuales.
El destino que la iglesia deparaba a las profesas capuchinas se trasluce en el tex-
to de Torres y era el de adquirir las virtudes que caracterizaban la vida de su institu-
to. Pero antes de proseguir a su discusión, Torres comienza por amonestar a las no-
vicias sobre las “tentaciones” que las esperaban en el convento. No eran estas tenta-
ciones como las de los seculares, sino aquellas que se experimentarían en el proceso
de alcanzar los objetivos de la observancia. La primera tentación era la de echar de
menos a sus padres. Torres les recuerda que el llamado de Dios implicaba sufrir el
dolor  de  la  separación.  Los  beneficios  de  la  llamada  de  Dios  eran  más  valiosos  y
mayores que todos los que les hubieran podido dar sus padres. Por su parte, los pa-
dres recibían más beneficio de tener una hija en religión que de tenerla en cualquier
otro estado. Una novicia que dejara el convento proporcionaría a sus padres un do-
lor mayor que el que hubieran experimentado al verla dejar la casa paterna. Quienes
amaban a sus padres persistirían en su elección. Así, Torres desterraba cualquier de-
seo de retorno al hogar haciendo sentirse culpable a la novicia por el dolor que su-
frirían los padres si fallaba en su empresa. 
La segunda tentación era la de sentirse incapaz de atenerse a la vida regimenta-
da del convento y aceptar la nueva disciplina de actividades, comida y descanso. A
pesar de cualquier instrucción preparatoria para la vida conventual, Torres compren-
La educación de una novicia capuchina 83

día que una vez dentro del mismo la novicia podía tener decepciones y dudas. Su
magisterio seguramente le habría dado la oportunidad de oír confesiones de seque-
dad espiritual y dudas sobre la vocación. Para persuadir a las novicias les advierte
en su obra que tales sentimientos eran obras del demonio para tentarlas, recordándo-
les asimismo que la opción de entrar fue propia y hecha libremente. La novicia de-
bía tomar ejemplo de las demás religiosas y buscar consuelo en ellas. Torres revela
cierta  dureza  en  su  admonición  en  esta  etapa:  quien  entre  al  convento,  sepa  a  qué
atenerse. Además  de  observar  la  ejemplaridad  de  otras  religiosas,  la  novicia  debía
leer obras como el Contemptus Mundi de Gerson para aprender a rechazar la atrac-
ción de valores mundanos como el prestigio, poder, o amor propio.14 La convicción
de que se debía sufrir para conseguir la vida eterna seguía la pauta de la vida estre-
cha y en nada se desviaba del espíritu del instituto capuchino o de la tradición de es-
piritualidad del siglo xVii, que permanecía viva cuando Torres escribía. 
Otra tentación era la de creerse santa. Aquí Torres escribe con la seguridad de
quien ha confesado a muchas almas. Algunas jóvenes creían que con sólo vestir el
hábito ya estarían experimentando arrobos y convirtiéndose en imitadoras de Santa
Rosalía.15 Torres les ruega se desengañen respecto a esa aspiración. El convento no
era un conglomerado de mujeres “elevadas muchas varas del suelo” o “en prolijos
arrebatamientos como San Pedro de Alcántara y Santa María Magdalena de Pazzis”
(Directorio, fol. 113). Tampoco estarían sus paredes cubiertas con sangre de las dis-
ciplinas. En un párrafo magistral les advierte que supusieran que jamás llegarían al
ápice de la santidad. Para persuadirlas, les expone las cualidades meritorias de los
santos  y  santas,  explicándoles  que  aunque  la  novicia  pudiera  alcanzar  los  mismos
grados de santidad que ellos, aún quedaba más por hacer, ya que ni los mismos san-
tos  habían  consumido  todas  las  posibilidades  de  perfección.  Torres  combinaba  la
piedad barroca y el pragmatismo de mediados del siglo  xViii, que ya no aspiraba a
arrebatos  de  iluminación  espiritual  para  las  religiosas  de  su  orden.16 Si  bien  estos
consejos eran aplicables a las capuchinas, sabemos que las escritoras espirituales de
mediados del siglo  xViii aún seguían experimentando visiones y éxtasis.17 Sin em-
bargo, un buen director aconsejaría la observancia por encima de todo y desengaña-
ría a sus novicias de la expectativa de convertirse en aquellos modelos extraordina-
rios que la iglesia misma les ofrecía como fuentes de inspiración. De hecho, las car-
tas pastorales de obispos y arzobispos de los siglos xVii y xViii siempre aconsejaban
la observancia por encima de todo. En la catequesis colonial hubo un desfase entre
la hagiografía que florecía en esos siglos, ofreciendo ejemplos de extrema sensibili-
dad religiosa, y la pastoral diocesana, que trataba de guiar a las religiosas por sen-
das más prácticas y menos interesadas en atletismos místicos.
A través del Directorio Torres propone una serie de virtudes que debían ejerci-
tarse en el claustro: mortificación, pureza, amor de Dios, humildad, obediencia, fer-
vor de oración, paciencia. En un pasaje eminentemente didáctico, Torres usa la ale-
goría de las virtudes que se encarnan en las flores, pasaje que recuerda el que alude
a la jardinería y que citamos anteriormente:

Con ocasión de esta materia se explica incidentemente la variedad de las
virtudes simbolizadas en las flores. En estas flores se me representan a mi
otras más bellas y de olor más apreciable que son las virtudes, en que de-
84 Asunción Lavrin

ben florecer las religiosas y mucho más las Capuchinas. En la rosa, cerca-
da  toda  ella  de  espinas,  que  la  defienden  con  el  encendido  nácar  que  la
adorna, se me representa la mortificación, la pureza y el amor a Dios. En
el jazmín la sencillez y simplicidad. En el nardo la erección y el olor del
buen ejemplo en todas las virtudes. En el clavel la obediencia y la peniten-
cia. En el amaranto la unión y el ardiente fuego de la caridad fraterna. En
la retama la humildad y así de las otras. En todas estas virtudes deben flo-
recer las capuchinas y en todas florecen, pero es preciso que sean como las
flores. (Directorio, fols. 136-37)

Torres deja por sentado el hecho de que ninguna religiosa es perfecta en todas
las virtudes. Conociendo la importancia de la concertación de cualidades personales
dentro de los muros claustrales, asegura a la novicia que en el convento las virtudes
de las unas se unen a las de otras para hacer una unidad total a la cual cada una de
ellas  aporta  aquello  en  que  sobresale. Así  trataba  de  promover  la  paz  interior  del
claustro, ya que en los conventos de órdenes menos austeras era frecuente encontrar
rencillas personales y divisiones en la comunidad (M. Chowning). El conocimiento
adquirido en el confesionario por el capellán Torres le permitía comprender cómo la
comunidad religiosa necesitaba la armonía interior en la cual ninguna se sintiera ni
más santa ni mejor que la otra. A pesar de su rechazo de los extremos de la aspira-
ción mística, Torres presentaba un modelo de vida en la cual la religiosa estaría em-
peñada en una lucha contra las imperfecciones de la vida secular y en el perfeccio-
namiento de las virtudes personales que se entendían eran el fundamento de la vida
que habían elegido.
La oración ocupó un lugar preponderante en su didáctica. Entrenado por jesuitas
y usando lecturas de teólogos de la Compañía, Torres enfatizaba el valor de la ora-
ción  como  medio  de  comunicación  con  Dios,  y  recalcaba  la  dedicación  constante
que la religiosa debe tener a esta práctica. La novicia aprendería a ofrecer todas sus
acciones diarias a Dios y a tenerlo siempre en sus labios y su mente. Torres escribió
un buen número de oraciones y algunos poemas para las religiosas, dando rienda a
su – mediocre – aptitud poética. Sin embargo, lo que nos interesa no es su calidad
literaria sino la utilización de la poesía como instrumento de devoción para sus hijas
espirituales.  En  el  Directorio Torres  también  incluyó  una  larga  paráfrasis  de  una
oración de San Francisco de Borja, plegarias a Jesucristo, a la Purísima Virgen, al
santo Ángel de la Guardia, a Santa Clara y a Santa Coleta. Los santos que proponía
como  objetos  de  devoción  para  sus  pupilas  eran  San  Luis  Gonzaga  (1568-1591),
San Estanislao de Kotska (1550-1568), San José, y San Francisco (1181-1226). Nó-
tese que varios de ellos (Francisco de Borja, San Luis y San Estanislao) eran jesui-
tas. San Luis era el patrón de la juventud y San Estanislao el patrón de los novicios.
Aconsejando cómo llenar cada día con la práctica de la oración interior, Torres
establece que la oración, en cualquier momento, es necesaria para guiar la vida coti-
diana. Asimismo  recomendaba  la  meditación  sobre  varios  puntos,  siguiendo  la  di-
dáctica  jesuítica.  Sin  embargo,  si  la  novicia  no  podía  ensimismarse  en  la  medita-
ción, debía entender que Dios no quería que meditara, sino que trabajara. En su ruti-
na diaria, la novicia ofrecería sus actos a Dios:
La educación de una novicia capuchina 85

Que  aun  en  lo  más  común  y  trivial  como  el  comer  se  lo  debe  ofrecer  a
Dios y lo procure hacer por el motivo de alguna virtud, verbigracia: Esto
por  humillarse,  aquello  por  obedecer,  esto  otro  por  mortificarse,  aquello
por ser pobre de corazón, lo otro por la caridad fraterna y principalmente
has de aspirar en cada cosa al motivo más alto y perfecto, que es hacerlo
todo por amor de Dios. (Directorio, fol. 233)18

A través de la práctica de la oración y la fiscalización de sus actos, la novicia
llegaría a saber si su comportamiento se ajustaba a la enseñanza de su capellán. Este
acto  de  auto-evaluación  era  necesario,  ya  que  en  muchas  ocasiones  no  tendrían  el
tiempo necesario para ambas cosas, la confesión y la dirección espiritual. Sin perder
su autoridad, Torres concedía a la religiosa su capacidad de auto-examen en lo que
sería una progresiva técnica de conocerse a sí misma y ajustarse a las exigencias de
la vida capuchina. 
Otro  punto  importante  en  sus  consejos  fue  el  que  las  novicias  se  atuvieran  a
conservar su salud corporal y no se empeñaran en disciplinas que pudieran llegar a
enfermarlas. Su admisión a la vida capuchina había sido para servir a la orden y ser-
vir a Dios, y una religiosa enferma no sería de utilidad ninguna a ambos. Se conten-
taría la novicia con saber que la vida capuchina era, en sí, una vida de penitencia.

Sobre obras penales fuera de la comunidad solo harás aquellas que te
permita la obediencia sin exponerte por un fervor indiscreto a perder la sa-
lud, que no es tuya, sino de la Religión que te admitió para que le sirvas en
todo lo que necesita, y no es razón que se pierda lo principal, que es el útil
servicio de la casa y el no dar más que hacer con enfermedades, por lo que
no es tan necesario o importa mucho menos si Dios te enfermare ahora, o
después, y con esto te imposibilitares para servir, y des más que hacer, en
que te sirvan. (Directorio, fols. 241-42)

Torres  permitió  el  uso  de  cilicios  y  escribió  una  oración  que  diría  la  novicia
“para ponerse los cilicios o hacer disciplina”.19 En los capítulos que tratan de cómo
prepararse para la profesión Torres vuelve a este asunto. insiste en que las “penali-
dades” serán a discreción del padre espiritual y no de la novicia, menos aún en vís-
peras de su profesión. Así trataba de evitar las desmedidas prácticas disciplinarias
que tanto elogiaban algunos hagiógrafos del siglo  xVii. Aunque sería deseable decir
que las penitencias habían sido desterradas en el siglo xViii, los diarios de religiosas
de ese siglo constatan la persistencia de actos punitivos contra el cuerpo que, debido
a sus apetitos y necesidades, hacia sentir a algunas religiosas que el cuerpo era un
obstáculo a sus deseos de perfección (ibsen, “The High Places”).
Por otra parte, Torres recalca a menudo la importancia de los ejercicios espiri-
tuales que recomienda como uno de los medios más eficaces para alcanzar la per-
fección en la vida religiosa. Fue a través de la práctica de esos ejercicios, nos dice,
que los grandes santos de la Contrarreforma lograron alcanzar su santidad. Durante
la práctica de los ejercicios se aplica “el alma por medio de la meditación, de la lec-
ción,  de  el  recogimiento  interior  y  exterior  de  potencias  y  sentidos”  y  se  llega  al
“importante conocimiento de las verdades eternas e infalibles que pertenecen a to-
dos, y con todos hablan igualmente” (Directorio, fols. 395-400).
86 Asunción Lavrin

El objetivo de la preparación religiosa de la novicia era llegar a la profesión en un
estado de conocimiento de lo que era la práctica de la observancia y la disciplina espi-
ritual. Torres dedica varios capítulos a la rutina de los últimos días antes de la profe-
sión  para  que  la  novicia  llegara  a  alcanzar  un  estado  “fervoroso.” A  medida  que  se
acercaba la fecha, las novicias recurrirían a las oraciones que Torres les entregaba en
su Directorio, así como a los ejercicios espirituales que les recomendaba. Respecto a
la profesión, recalca que la mundanidad que antes se podría haber observado en esta
ocasión estaba desterrada del convento: ni música, ni cohetes; al contrario, todo sería
sencillez y humildad acompañados de una fuerte dosis de práctica espiritual basada en
sus  recomendaciones  tanto  en  la  oración  como  en  el  comportamiento  (Directorio,
fols. 408-20). Los desposorios con Jesús serían los actos más espiritualizados de su
entrenamiento. Esta recomendación se ajustaba al espíritu de pobreza y humildad de
las capuchinas, muy contrario a las ostentosas profesiones de algunas monjas en el si-
glo xViii, época en que se pusieron de moda los atavíos religiosos que hoy conocemos
a través de las pinturas de “monjas coronadas” (A. Montero Alarcón). 
Torres no describió el acto de profesión en sí, sino la actitud que la novicia de-
bería tener y guardar respecto a profesar. Posterior a la profesión vendría el “jove-
nado,” o período de ajuste a su vida después de la profesión solemne. Orgulloso de
tener bajo su gobierno a las capuchinas, Torres defiende la decisión de someter a las
recién profesas a un “jovenado” de cuatro años, un período más largo que el de nin-
guna otra orden pero adecuado al carácter áspero, austero y difícil del instituto ca-
puchino. Torres explicaba que un año era insuficiente para aprender correctamente
la  vida  capuchina  y  sus  virtudes  esenciales:  obediencia,  mansedumbre,  pobreza,  y
caridad fraternal (Directorio, fol. 451). Admite que durante el jovenado la religiosa
aprenderá mucho en su trato cotidiano con las otras monjas, a quienes conocerá me-
jor y con quienes tratará más íntimamente. Su conocimiento de la comunidad capu-
china le permitiría advertir a la nueva religiosa que habría de encontrar compañeras
de mal genio, ásperas y que la reñirían sin razón. Dios, escribe, permite ese estado
de cosas, tal y como había permitido la presencia de Judas entre los apóstoles. La
religiosa se ejercitaría en imitar lo bueno que viera en las otras profesas, y toleraría
lo  que  Dios  le  deparara  en  cuanto  a  las  faltas  que  seguramente  encontraría  dentro
del claustro. Torres termina su tratado con una metáfora bastante popular en el siglo
xViii que comparaba el convento con un panal de abejas. Las novicias y aquellas en
el jovenado aplicarían todo su tiempo a aprender a formar el panal de la virtud ca-
puchina, imitando el artificio e ingenio de las abejas que chupan el jugo de todas las
flores  – ya  fuera  dulce  o  amargo  – y  a  fuerza  de  su  trabajo  lo  convierten  en  miel
dulce y sabrosa.
El Directorio para novicias nos permite asomarnos al mundo de la práctica pe-
dagógica  religiosa  femenina  desde  la  óptica  del  director  espiritual. Torres  trató  de
facilitar la comprensión del período más desconcertante para la recién iniciada en la
religión. Trata  a  las  novicias  de  “tú” y  las  llama  “hijas,”  como  verdaderamente  lo
eran,  en  un  estilo  llano  y  exhortativo.  Su  autoridad  no  admite  desviaciones,  pero
suaviza  y  humaniza  su  mensaje  con  la  inserción  de  poemas  y  oraciones  expresa-
mente dedicados a sus pupilas. Este tratado difiere mucho de aquel escrito por el pa-
dre Antonio Núñez el siglo anterior, que en forma de diálogo imaginado iba impar-
La educación de una novicia capuchina 87

tiendo sus recomendaciones a las presuntas aspirantes a la vida religiosa. Torres es
menos formal y su consejo está dirigido a crear un ambiente de fervor afectivo en el
cual la oración sería el eje de la vida cotidiana y el medio de comprender las bases
de  la  vida  capuchina.  Los  ejercicios  espirituales,  la  meditación  y  el  recogimiento
que aconsejaba fueron formas de disciplina dirigida, bastante precisa en sus térmi-
nos  pero  carentes  de  profundidades  teológicas.  La  novicia  usaría  esos  elementos
para perfeccionarse en un patrón de comportamiento virtuoso que sería su objetivo
en la vida claustral. En sus palabras a la novicia en vísperas de su profesión Torres
le advierte que, además de las prácticas recomendadas, habrá “chispitas o centellitas
de  devoción  con  que  se  le  excite  el  ánimo  en  afectos  de  ternura”  (Directorio,  fol.
405).  Esta  enigmática  referencia  a  los  afectos  espirituales  que  tan  frecuentemente
aparecen en los diarios de religiosas del siglo xViii sugiere que Torres estaba aperci-
bido  de  esa  corriente  emocional  que  nutría  la  vida  interior  de  las  capuchinas. Ad-
vierte a las “incipientes novicias” que, si no sienten esas luces o calores emociona-
les, no se desconsuelen. De hecho, deben ver en su ausencia el designio de Dios de
hacerles experimentar “un sacrificio varonil, tratándola como alma perfecta, y lle-
vándola  en  aquel  día  de  su  mayor  regocijo  como  es  el  de  sus  felices  desposorios,
por el camino de la Cruz” (Directorio, fol. 407). Sugiere así que la vida capuchina
es de aspereza y sacrificio como fue la de Jesús. La afectividad es femenina. El sa-
crificio es varonil. Aquí Torres no se desvía de la valoración tradicional de las apti-
tudes de los sexos tal y como fueron vistos por la jerarquía religiosa de su tiempo.
Cuando la mujer se elevaba a ciertos niveles espirituales o intelectuales, se transfor-
maba en hombre. Este fue siempre el rasero para juzgar a la mujer dentro de la tra-
dición  patrística  cristiana. A  las  novicias  les  convenía  saber  que  “esta  suavidad  y
ternura,” si no se experimentaban, no eran en nada necesarias, y lo que importaba
era “el verdadero y sólido deseo y la más exacta aplicación,” o sea, la observancia.
El director espiritual comprende las necesidades emocionales y espirituales de sus
pupilas como mujeres, y les ofrece una guía apropiada para su éxito como religio-
sas. A su vez, y ya en términos de la relación que se ha establecido entre ellos, les
rogaba que cuando estuvieran postradas en su profesión, le pidieran a Dios por él,
una petición que reafirmaba la sutil relación paternal que se establecía entre maestro
y  pupila.  Recordarlo  en  el  momento  más  solemne  de  su  vida  religiosa,  cuando  se
desposaban  con  Dios,  fue  quizás  un  deseo  no  muy  ortodoxo  por  parte  de  Torres,
quien se había permitido recomendarles que olvidaran a sus padres y a su familia.
El  Directorio para  novicias  capuchinas  es  un  ejemplo  de  pedagogía  espiritual
enderezada  a  la  mujer  religiosa  que  merece  ser  mejor  recordado  que  hasta  ahora.
Refleja las expectativas del instituto capuchino en la Nueva España a mediados de
un siglo en el cual se creían ver vientos de renovación política y religiosa. En reali-
dad, este “manual” nos revela cuán poco había cambiado la cultura conventual fe-
menina, que aún seguía las directivas traídas de España en el siglo  xVii para esta or-
den. Los consejos pastorales del padre Torres se nutren de una espiritualidad inte-
riorizada, pero que no permite ningún escape místico y que trata de encaminar a las
capuchinas por el sendero de un cumplimiento estricto de su regla y una disciplina
devocional sin exageraciones piadosas. De hecho, esa observancia espartana dentro
del claustro y ese enfoque en la oración y la virtud religiosa serían las mismas pro-
88 Asunción Lavrin

puestas de la reforma de la vida conventual femenina por el obispo de Puebla Fran-
cisco Fabián y Fuero y el arzobispo de México Francisco Antonio Lorenzana en la
década  de  1770  (Salazar  de  Garza;  Arenas  Frutos;  Lavrin,  Brides of Christ 275-
309).  Cayetano  Antonio  de  Torres,  que  vivió  ese  período  reformista,  pudo  haber
compartido los cánones propuestos por la iglesia episcopal. Sin embargo, era obvio
que las capuchinas no necesitaron reforma alguna, ya que vivían el ideal de vida es-
toica que los obispos deseaban ver adoptada por otras órdenes femeninas. En su as-
piración  a  una  dirección  espiritual  carente  de  arrobos  y  complicaciones  interiores
Torres fue hombre de su tiempo, compartiendo con otros directores espirituales los
objetivos de procurar la práctica de virtudes cristianas, alcanzar el amor de Dios, y
vivir una sobria vida interior.20
Las capuchinas, bajo su dirección, no se desviarían de la tradición que trajeron
de España y que con tanto empeño continuaron en Nueva España. La metodología
de la indoctrinación de la vida conventual siguió siendo la adhesión a la disciplina
comunitaria basada en la personal, que es lo que enseña el Directorio. Esta obra es
también un notable ejemplo de la práctica de la directiva masculina de la vida reli-
giosa femenina y del ejercicio de la autoridad del confesor sobre la confesante como
medio de canalizar una vocación que en la recepción al convento aún se considera-
ba como diamante sin pulir.

NOTAS

1
Esto era particularmente importante para los capuchinos, rama de la orden fran-
ciscana  aprobada  en  1528,  cuyo  objetivo  era  una  vida  rigurosa  semejante  a  la  vida  de  San
Francisco de Asís. Tras su independencia de los franciscanos en 1619, fueron muy populares
en Europa y en México, aunque allí sólo fundaron conventos femeninos (ver Hernández So-
telo; Owens).
2
Esa atención a las necesidades físicas y espirituales se definió desde el siglo  xii
como cura monialium.
3
Calino también escribió una vida de San Juan Nepomuceno, traducida al español
en 1761.
4
Ver Borda, Morales y Petite. 
5
Ver  Muriel  199-212.  Los  capuchinos  fueron  una  rama  de  la  orden  franciscana,
aprobada en 1528, cuyo objetivo era una vida rigurosa semejante a la vida de San Francisco
de Asís. Se independizaron de la orden franciscana en 1619 y fueron muy populares en Euro-
pa, pero no fundaron conventos masculinos en México. Ver Hernández Sotelo. Sobre la fun-
dación de las capuchinas en Suramérica ver Owens. 
6
Sobre los sermones fúnebres de Cayetano Antonio, ver Becerra Moreno et al. y
Rodríguez del Toro et al. Para el sermón fúnebre sobre él, ver Gallardo. Katzew atribuye a
los hermanos Torres la responsabilidad intelectual por la comisión de una pintura de Miguel
Cabrera que representa la proclamación pontificia del patronato de la Virgen de Guadalupe
en 1754.
7
Sobre representaciones teatrales dentro del convento, ver Luciani. 
8
Ver Sor María Teresa. Una versión de esta biografía está en Calvo. 
9
Entre los autores que recomienda he podido identificar a Torrubia y a izquierdo.
Este último era su favorito, de quien decía que todo lo que escribía lo tenía muy bien digeri-
do y explicado.
La educación de una novicia capuchina 89
10
Las cartas de Sor Bernarda se encuentran en el Archivo General de indias, Mé-
xico, 829; Lavrin, “La celda y el siglo” 139-59. 
11
San Francisco de Sales (1567-1622), quien fuera obispo de Génova en un mo-
mento histórico caracterizado por la lucha entre protestantes y católicos, desarrolló una obra
de recogimiento espiritual muy cerca de la orden capuchina y muy favorecida por los jesui-
tas. Su Práctica del amor de Dios fue publicada en 1616. El Directorio de religiosas fue tra-
ducido anónimamente del francés en 1734. Ver Uriarte 134. La primera edición de Introduc-
ción a la vida devota es de 1608 y se tradujo al español en 1618. Francisco de Quevedo está
asociado a una traducción de esta obra en 1634, aunque se duda que fuera el traductor de la
misma. Ver Carrera Ferreiro. El padre jesuita Alonso Rodríguez, quien nació en Valladolid
en 1537 y se ordenó en 1557, siguió muy de cerca Introducción a la Vida Devota y el Direc-
torio en  sus  escritos.  Fue  uno  de  los  escritores  didácticos  más  populares  de  la  época  y  su
Ejercicio de perfección y virtudes cristianas (1609) era obviamente aún leído a mediados del
siglo xViii (Donnelly 16-24).
12
El jesuita Segneri (1624-1694) también fue escritor popular, con otras obras de
guía espiritual como El penitente instruido y El confesor instruido, que fueron reimpresas y
bien conocidas en España y en México. Luis de la Puente, S.J. (1554-1624) escribió obras
como Meditaciones de los misterios... (1605) y De la Perfección Cristiana (1616). 
13
Antes  de  su  profesión  la  aspirante  era  cuestionada  si  había  sido  obligada,  en
modo alguno, a entrar al convento. De este modo la iglesia confirmaba oficialmente que no
había habido presión familiar en la decisión de tomar el velo. Al respecto, véase el tenor de
los votos religiosos en Lavrin, Brides of Christ 81-90. 
14
Thomas A. Kempis (1380-1471), en su Imitación de Cristo (1418) promueve la
idea del desprecio del mundo. También Juan Gerson (1363-1429), seguidor de la nueva ola
teológica conocida como devotio moderna, que promueve la interioridad espiritual. En Espa-
ña, el popularísimo Luis de Granada (1505-1588) tradujo la obra de Kempis, de la cual hay
numerosas ediciones hasta el siglo xVii. El desprecio del mundo fue un concepto muy impor-
tante para la espiritualidad contra-reformista. 
15
Santa Rosalía de Palermo. Patrona de esa ciudad. Nació en 1130 y murió en una
caverna en Monte Pellegrino en 1166. Quizás esta fuera una devoción especial de Antonio
Torres o del convento.
16
Sobre la reforma de la iglesia en la segunda mitad del siglo xVii véanse Larkin y
Voelkel. La vida espiritual de las monjas de fines del siglo  xViii siguió las rutas afectivas de
los siglos anteriores.
17
Ver  Lavrin,  “Sor  María  de  Jesús  Felipa”  111-60;  “La  escritura  desde  un  mundo
oculto” 49-75; y Brides of Christ 331-39. Véanse también ibsen 85-96 y Gunnarsdotir 364-83. 
18
Torres recomienda la oración, especialmente la que nace del corazón, “aunque
sea sin voces estudiadas, esas son las mejores” (fol. 237). También sugiere que se escoja un
santo cada mes, para “que él sea tu abogado, y procures imitar sus virtudes, que es en lo que
consiste la verdadera devoción (fol. 239). “Al mediodía no dejes de examinar tu conciencia y
tu distribución, para ver lo que has de hecho o dejado de hacer en aquella mañana y lo mis-
mo has de hacer a la noche respecto de la tarde, si has faltado en algo le pides perdón a Dios
humillándote  como  debes  y  proponiéndole  la  enmienda  con  eficacia  para  el  día  siguiente.
Por lo bueno que hubieses hecho le das las gracias a Dios y le propones el siguiente practi-
cando con mayor empeño” (fol. 240). “Este examen ha de ser escoba con que barras tu alma
y el juez que te fiscalice, poniéndotelo yo en mi lugar, para que te tome cuenta que debieras
darme a mi, si el tiempo nos lo permitiera”.
19
Durante la disciplina la novicia diría: “Castigo mi cuerpo y lo deseo reducir a la
debida servidumbre en nombre y por amor de mi Jesús, para hacer penitencia de mi culpa y
90 Asunción Lavrin

domar mis pasiones.” Torres escribió pequeñas jaculatorias como la anterior para acompañar
todos los actos de la vida diaria desde lavarse la cara por la mañana hasta antes de acostarse
por la noche. Mantener la oración interior era parte de la disciplina conventual.
20
Ver Marin, La perfecta religiosa. Marin era francés. Otra modalidad pedagógica
fue la biografía de monjas ejemplares. Para la orden capuchina véase Vela.

OBRAS  CiTADAS

Ágreda, María de Jesús de. La mística ciudad de Dios, milagro de su omnipotencia y abismo


de la gracia. Historia divina y vida de la Virgen Madre de Dios. Madrid, 1670. Amberes:
Viuda de Geronymo Verdussen, 1696.
Angol Marin, Miguel. La perfecta religiosa. Trad. Pero Nolasco Plana. Tarragona: imprenta
de Magin Canals, 1781.
Arbiol, Antonio. La Religiosa Instruida con Doctrina de la Sagrada Escritura y Santos Pa-
dres de la Iglesia Catholica. 1709. Madrid: imprenta de la Real Gaceta, 1776.
Arenas Frutos, isabel. Dos arzobispos de México, Lorenzana y Núñez de Haro, ante la refor-
ma conventual femenina (1766-1775). León: Universidad de León, 2004.
Becerra Moreno, Juan, Pedro Joseph Rodríguez de Arizpe, Francisco Javier Alegre, Cayeta-
no Antonio de Torres. Relación del funeral entierro y exequias de el Illmo. Sr. Dr. D. Ma-
nuel Rubio y Salinas, Arzobispo que fue de esta Santa Iglesia Metropolitana de México.
México: imprenta del Real y más Antiguo Colegio de S. ildefonso, 1766.
Borda, Andrés de. Práctica de confesores de monjas. México: Francisco de Ribera Calderón,
1708.
Bravo, María Dolores. La excepción y la regla. Estudios sobre espiritualidad y cultura en la
Nueva España. México: UNAM, 1997.
Calino,  Cesar.  Discursos escriturales y morales para útil y provechoso entretenimiento de
las religiosas. Trad. Domingo Ascarza. Tomo 1. Madrid: imprenta de Don Joseph Dobla-
do, 1794.
––––––.  Compendio de la vida de San Juan Nepomuceno. Trad.  Javier  Clavijero.  México:
imprenta del Real y más antiguo Colegio de S. ildefonso, 1761.
Calvo, Alonso. Compendio de las ejemplares vidas del P. José de Guevara de la Compañía
de Jesús y de su tía la Sra. Da. Leocadia González Aranzamendi, natural de la imperial
ciudad de México. Madrid, 1754.
Carrera  Ferreiro,  Pilar.  “Tres  libros  de  Francisco  de  Sales  en  la  biblioteca  de  Quevedo.”
http://dspace.unav.es/dspace/bitstream/10171/4155/1/17_Carrera_perinola06.pdf. Red.
“Carta  espiritual  anónima  a  la  hermana  Doña  María  Josefa.”  1774.  Biblioteca  Nacional  de
España, Ms. 3534.
Chowning, Margaret. Rebellious Nuns: The Troubled History of a Mexican Convent, 1752-
1863. New York: Oxford UP, 2006.
“Coloquio de las Madres Capuchinas de esta Corte de México, en que muestran su gratitud
al Sor. Dr. Dn. Cayetano de Torres, cuyo assunto y Metro, adentro se verá, y gustará el
Lector de su dulzura, y Doctrina.” Biblioteca Nacional de España, Ms. 21, 408-05.
Donnelly, John Patrick. “Alonso Rodríguez’ Ejercicio: A Neglected Classic.” Sixteenth Cen-
tury Journal 11.2 (1980): 16-24. 
Gallardo,  Joaquín.  Sermón fúnebre: que en las solemnes exequias que celebró esta Real y
Pontificia Universidad, la mañana del día 19 de junio de este presente año, por el alma
La educación de una novicia capuchina 91

de su muy amado cancelario el señor Dr. y Mro. D. Cayetano Antonio de Torres. México:
imprenta Nueva Madrileña de los Herederos del Lic. D. Joseph de Jáuregui, 1787.
Gerson, Juan. Contemptus mundi de Juan Gerson, con el tratado de la meditación del cora-
zón. Zaragoza: Pablo Hurus, 1490.
Gunnarsdotir, Ellen. “Una monja barroca en el Mexico ilustrado: Maria ignacia del Niño Je-
sús en el convento de Santa Clara de Queretaro, 1801-1802.” En Lavrin y Loreto López,
eds. Diálogos Espirituales. 364-83.
Hernández Sotelo, Anel. “Una historia cultural de los frailes menores capuchinos. Discurso,
representación e ideología en la España de los siglos  xVii y  xViii”. Tesis Doctoral, Uni-
versidad Carlos iii de Madrid, 2011.
ibsen, Kristine. “The High Places of my Power: Sebastiana Josefa de la Santísima Trinidad
and the Hagiographic Representation of the Body in Colonial Spanish America.” Colo-
nial Latin American Review, 7.21 (December 1998): 251-70.
––––––.  Women’s Spiritual Autobiographies in Colonial Spanish America. Gainesville:  UP
of Florida, 1999.
izquierdo, Sebastián. Práctica de los ejercicios de Nuestro Padre San Ignacio. México: Bi-
blioteca Mexicana, 1756.
Katzew, ilona.  “Exhibition  Review.” Colonial Latin American Review 14.2 (December
2005): 323-29.
Kempis, Thomas A. Imitación de Cristo y menosprecio del mundo. 1418. Trad. J.E. Nierem-
berg, S.J. Madrid: Ediciones Castilla, 1951. Trad. Luis de Granada. Obras del v.p.m. Luis
de Granada. Vol. 3. Madrid : Ediciones Atlas, 1944-45.
Larkin,  Brian.  The Very Nature of God. Baroque Catholicism and Religious Reforms in
Bourbon Mexico City. Albuquerque: U of New Mexico P, 2010.
Lavrin, Asunción. Brides of Christ. Conventual Life in Colonial Mexico. Stanford: Stanford
UP, 2008.
––––––. “La celda y el siglo: epístolas conventuales”. En Mujer y cultura en la colonia His-
panoamericana. Ed. Mabel Moraña. Pittsburgh: Biblioteca de América; instituto interna-
cional de Literatura iberoamericana, 1996. 139-59.
––––––. “La escritura desde un mundo oculto: espiritualidad y anonimidad en el convento de
San Juan de la Penitencia.” Historia Mexicana 22 (2000): 49-75.
––––––. “María Marcela Soria: Una capuchina queretana.” En Lavrin y Loreto López, eds.,
Diálogos espirituales. 74-116.
––––––. “Sor María de Jesús Felipa: un diario espiritual de mediados del siglo xViii (1758)”.
En Lavrin y Loreto López, eds. Monjas y Beatas. 111-60. 
Lavrin, Asunción y Rosalva Loreto López, eds. Diálogos espirituales. Manuscritos femeni-
nos Hispanoamericanos. Siglos xVI-xIx.  Puebla:  Benemérita  Universidad Autónoma  de
Puebla/ Universidad de las Américas, 2006.
––––––. Monjas y Beatas: La escritura femenina en la espiritualidad barroca novohispana.
Siglos xVII y xVIII. México: Archivo General de la Nación/ Universidad de las Américas,
Puebla, 2002.
Lorenza Bernarda, Sor. Cartas. Archivo General de indias, México, 829.
Luciani,  Frederick.  Relación del festejo que a los Marqueses de las Amarillas les hicieron
las Señoras Religiosas del Convento de San Jerónimo. México, 1756. Madrid: Editorial
iberoamericana/Universidad de Navarra, 2011. Manuela de San Antonio. “Los Puntos de
la  Regla  que  han  de  guardar  las  sorores  del  Convento  de  N.P.S.  Bernardo  de  México.”
1744. Biblioteca Nacional de España, Ms. 8135.
María  de  San  José,  Madre.  A Wild Country out in the Garden. The Spiritual Journal of a
Colonial Mexican Nun. Sel., ed. y trad. Kathleen A. Myers y Amanda Powell. Blooming-
ton: indiana UP, 1999.
92 Asunción Lavrin

María Teresa,  Sor.  Carta de la Rda. M. En que da noticias de las virtudes que en su vida
ejercitó Sor María de Santa Leocadia. México: Joseph Bernardo de Hogal, 1734.
Marin, Miguel Ángel. La perfecta religiosa. Trad. Pero Nolasco Plana. Tarragona: imprenta
de Magin Canals, 1781.
Montero Alarcón, Alma. Monjas coronadas: profesión y muerte en Hispanoamérica Virrei-
nal. 1a edición. México: Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (Conaculta), Direc-
ción General de Publicaciones, 1999. México: Museo Nacional del Virreinato/Conacul-
ta/iNAH, 2008. 
Morales, Tomás. Directorio para religiosas. México: Viuda de Miguel Ortega, 1722.
Muriel,  Josefina,  Conventos de monjas en la Nueva España. México:  Editorial  Santiago,
1946. 
Myers, Kathleen A. y Amanda Powell, ver María de San José. 
Nieremberg, Juan Eusebio. Obras Christianas del P. Juan Eusebio Nieremberg, S.J. Tomo 1.
Madrid: imprenta Real, 1665. Tomo 2. Sevilla: Lucas Martín de Hermosilla, 1686. 
Núñez  de  Miranda, Antonio.  Cartilla de doctrina religiosa, para las niñas que desean ser
monjas. 1690. México, 1708.
Owens, Sara, ed. Journey of Five Capuchin Nuns. Toronto: U of Toronto P, 2009.
Peña, ignacio de la. Trono Mexicano en el convento de religiosas pobres capuchinas… en la
insigne ciudad de México. Madrid: F. de Hierro, 1902.
Petite, Anselmo. Conducta de confesores en el tribunal de la penitencia. 1739. Madrid: im-
prenta de Don Josef de Urrutia, 1792.
Puente, Luis de la. De la Perfección Cristiana. Tomo 4. Pamplona: Carlo de Labayen, 1616.
––––––. Meditaciones de los misterios de Nuestra Sancta Fe. Valladolid: Juan de Bostillo,
1605.
Rodríguez, Alonso. Ejercicio de perfección y virtudes cristianas. Sevilla, 1609.
Rodríguez del Toro, José, Domingo de Trespalacios y Escandón, Cayetano Antonio de To-
rres, Juan José de Eguiara y Eguren. Tristes ayes de la Águila Mexicana, reales exequias
de la serenissima Señora Da. Maria Magdalena Bárbara de Portugal, Catholica Reyna
de España y Augusta Emperatriz de las Indias, celebradas en el Templo Metropolitano de
la Imperial ciudad de Mexico los días 18 y 19 de mayo del año de 1759. México: impr.
de la Bibliotheca Mexicana, 1760.
Salazar de Garza, Nuria. La vida común en los conventos de monjas de la ciudad de Puebla.
Puebla: Gobierno del Estado, Secretaría de Cultura, 1990.
Sales, Francisco de. Directorio de religiosas. Madrid: Oficina de Melchor Sánchez, 1676.
Sales, Francisco de. Introducción a la vida devota. 1608. Barcelona: Matevat, 1683.
––––––. Práctica del amor de Dios. 1616. Zaragoza: Diego Dormer, 1673.
Segneri, Paolo, S. J. El confesor instruido. México: Juan José Guillena Carrascosa, 1695.
––––––.  Maná del alma, ó Exercicio fácil, y provechoso para quien desea darse de algún
modo à la oración. Madrid: En la oficina de Joachin ibarra, 1756.
––––––. El penitente instruido para confesarse bien. Barcelona: R. Figueró, 1695. 
Tercero,  José.  La virgen en el templo, honrando el templo. Virtudes heroicas que ejercitó
María santísima Señora nuestra mientras vivió en el templo. Se las propone en medita-
ciones a las almas, en especial de Vírgenes religiosas Sevilla:  Joseph  Padrino,  1723.
México: por los Herederos de Miguel de Ribera, 1723.
Torres, Cayetano Antonio de. Directorio para las novicias de este convento de S. Phelipe de
Jesus, Pobres capuchinas de Mexico. [Ms. s.f.]. Archivo Histórico del instituto Nacional
de Antropología e Historia, México. Colección Gómez Orozco. 514 folios ms.
Torrubia, Pedro Tomás. Práctica de los ejercicios espirituales de San Ignacio de Loyola, fun-
dador de la Compañía de Jesús. Madrid: Viuda de Manuel Fernández, 1761.
La educación de una novicia capuchina 93

Uriarte, J. Eugenio de. Catálogo razonado de obras anónimas y seudónimas de autores de la


Compañía de Jesús, Tomo 3. Madrid: Establecimiento Tipográfico “Sucesores de Riba-
deneyra,” 1916.
Vela, Joseph. Idea de la Perfecta religiosa en la vida de la Ven. Madre Sor Josepha María
García, primera hija del real convento de Capuchinas de la villa de Castellón. Valencia:
Viuda de Antonio Bordazar, 1750.
Voelkel, Pamela. Alone Before God. The Religious Origins of Modernity in Mexico. Durham,
NC: Duke UP, 2002.

You might also like