You are on page 1of 6

-4}*- -=*Q*- -e*ps- .=*Qih- -a^h. =aj*- Jijt.

«4je~
# J # = --= # 0 # “
-#0t-
HK =
-* 0
##= #
--=> =
(= — >
“-=IKp
I
!#=“-=#51=*' -*^(01^-HB#—”

BIB LIOGRAPHY
“=#0#=-~iOI=- HKJiK-=iOI“- -=#0i=- -*#0#=*-

-=101=--=I0#=- -=#0I=~-=#C
--=#01='-HIOIH- #=--=iOfc“-

?-=A=- “tAf- -=>&=- -=*0r- -^Cr- -tAf* ~T$r- -ti&p- -t4*=* -=)&- -=*$r- -t$f- ~=^r~ ~*6f- -T(vr- -aOr- -=>$»=-
182

BIB LI06RAPHY

Alex Gross- Some Major Dates and events in theory and history of Translation

UTL: http://accurapid.com/journal/31history.htm.

Amos, Flora Ross. Early Theories of Translation. New York: Octavagon Books, 1973.

Arrow Smith.W and Shattuck ed. The Craft and Context of Translation. New York:

Doubleday Anchor, 1971.

Arya, R.C. Problems of Translation:Enalish-Hindi Research Diploma

Dissertation(unpublished) Hyderabad: CIEFL, 1974

Ayyappa Paniker.K. The Anxiety of Authenticity Reflections on Literary Translations.

Indian Literature 162, New Delhi: July-Aug 94,128-138.

Azahagarasan.R. Translation Is power relations, interview with Prof. Sussan Bassnett,

The Hindu, April 24, 2001

Biguenet.J and Schulte, Rainer. The Craft of Translation. Chicago: The University of

Chicago Press, 1989.

Bijay Kumar Das. The Horizons of Translation Studies. New Delhi: Atlantic Publishers,

1998.

Brewer, T. The role of culture in successful translation. In P.TALGERI and S.B.

VERMA ed. Literature in Translation. London: Sangan, 1988

Brower, Reuben A. ed. On Translation. Harvard University press, 1959.

Catford, J.C. A Linguistic Theory of Translation. London: Oxford University Press, 1965.

Deshpande.P.S. Translating Poetry and Scriptural Texts-theory and Practice, Term

Paper. CIEFL, 1974.


183

Devy.G.N. In Another Tongue: essays on Indian English Literature.

Madras: Macmillan, 1995.

Gideon Toury. Translation Across Cultures. New Delhi: Bahri Publications, 1987.

Gopal Reddy .V. and Vinoda.T. ed Studies in Translation Theory and Practice. New

Delhi: Prestige Books, 2000.

Gwynn.J.P.noL. ATelugu-Enalish Dictionary. DelhkOxfbrd University Press, 1991.

Hatim .B Discourse and the Translation London: Longman, 1990.

Jayaprada, C.L.L Agony/Ecstasy of translation: The Experience of Translating Kesava

Reddy’s He Conquered the Jungle. Studies in Translation New Delhi: Prestige

Books, 2000.104

Karunakaran & Jayakumar. Translation as Synthesis: A Search for a New Gestalt.

Ne#Delhi: Bahri Publications, 1988.

Lakshmi Holmstorm, Issues in Translation. Kavya Bharathi 9:1997.

Leech, G. Principles of Pragmatics. London: Cambridge University Press, 1981.

Narasimhaiah.C.D. Introduction: Problems of Translation, ed. C.D.Narsimhaiah and

C.N.Srinath. Mysore: Dhvanyaloka, 1988

Newmark, Peter. A text book of Translation. New York: Prentice Hall, 1988.

—. Approaches to Translation. New York: prentice Hall, 1986.

—. About Translation. Clevedon: Multilingual Matters Ltd. 1991

—. Paragraphs on Translation. Clevedon: Multilingual Matters Ltd. 1993.

—. More Paragraphs on Translation. Clevedon: Multilingual Matters Ltd. 1998.

Nida, Eugene A. Towards a Science of Translating. Leiden: E. J. Brill. 1964.


184

Nida, Eugene A. and C.R.Taber The Theory and Practice of Translation.

Leiden: E. J. Brill. 1969 /1982.

Rajeswari Sunder Rajan. Writing in English in India, again. The Hindu Literary Review,

February 18,2001.

RangaRao. Perfect translation, a Mirage The Hindu December 4 1994 XXII

---• Classic Telugu Short Stories. New Delhi: Penguin, 1995.

Roger.T.Bell. Translation and Translating: Theory and Practice.

London: Longman, 1991.

Sachidananda Mohanty. A good translation is a good literary text Interview of Piotr

Kuhiwczak(pronounced as Kuhichak), the Hindu Literary Review, June 1,1997.

Savory, Theodre. The Art of Translation. London: Jonathan Cape, 1957.

Subash Jeyan, Translation as Reclamation The Hindu, Literary Review,

September 4,2005

Sujit Mukherjee, Translation as Discovery. Hyderabad: Orient Longman Limited, 1994.

Sussan Bassnett and Harish Trivedi. Post-Colonial Translation Theory and Practice

New York: Rout ledge, 1999.

Sussan Bassnett. Translation Studies. London: Routledge, 1988.

Sussan Bassnett, Translation as a Form of Negotiation. The Hindu, 20 December 1998.

Tirumalesh, K.V. Creative Translation: A personal Point of View. Literary criterion

Translation Special Number, XII,2,1987.

Trivedi, Harish. How original! An Aspect of Post Colonial Translation Indian Review of

Books 5,1,16 Sep. 1995.


185

Vanamala Viswanath and Sherry Simon. A relative of the original. The Hindu, Literary

Review- August 18, 1996.

Viswanatham.K. Translation: Free or faithful? Essays in Crticism and Comparitive

poetics, Visakapatnam: Andhra University Press, 1977

TEIUGU
Apparao, Gurazada. kanvaasulkam. 2nd ed 1909 ., Hyderabad: Vishalandhra

Publishers, 1986

Bhargavi Rao. Saahitvaanuwaadamu-oka pariSiilana. Hyderabad: Panchajanya

Publications, 1996.

Boodaraju Radhakrishna, saahiti vvaasaalu (Lieteray essays) hyderabad: Visalandhra

Publishing House, 1995.

Ismail. Ismail kavitalu. Twinkle Publications. 1969.

Kesava Reddy. aaDu aDawini/av/ncaaPu.Vijavawada: Navodaya publishers, 1985.

Krishna Rao.G.V. keelubommalu. Vijayawada: Shakyasimha Publishers, 1990.

Ramachandra Reddy, Rachamallu. anwaada samasvalu. Hyderabad: Vishalandhra

Publishing House, 1987.

Rama Rao, Chekuri. telugu waakvam. Hyderabad: A.P. 5ahitya Akademi, 1975.

Satyanarayana, Viswanatha. eekaweera. Vijyayawada: V.S.S.&Co 1981

Somayajulu, Chaganti. caasoo katalu, 2nd ed 1983. Vijayawada: Vishalandhra

Publishing House, 1997.

Suryanarayna.M.S. loopali nadi. Hyderabad: Grandhalaya Sarwaswam, November

2000.10-12
186

English Translations:

Jayanthi.S.N. Kanyasulkam. 1964

Jayaprada.C.L.L. He Conquered the Jungle. Chennai: Macmillan India Limited, 1998.

Kesava Rao.D. Puppets. Chennai: Macmillan India Limited, 1997.

Patanjali and Muralidhar. Modern Teluau Short Stories. Bombay: Jaico Publishing

House, 1968.

Rangarao. Classic Telugu Short Stories. New Delhi: Penguin Books, 1995.

Sreenivasa Reddy.T. Son of the Soil. Indian Literature vol XLVII No 5- 217, New Delhi:

Sept.Oct 2003. 54-63.

—. Gamanashrama. Sarasa, Mysore: Dhvanyaloka Publication, 2004.1-13.

—. The River Inside. Sarasa, Mysore: Dhvanyaloka Publication, 2001.73-81.

—. The Living Robot. Sarasa. Mysore: Dhvanyaloka Publication, 2002. 74-85.

—. Lady Karunakaram. Sarasa, Mysore: Dhvanyaloka Publication, 2000. 68-76.

The Murder. Sarasa, Mysore: Dhvanyaloka Publication, 2005. 46-57.

You might also like