You are on page 1of 248

Renault CAPTUR

Instrukcja obsługi
z pasją do osiągów

Oleje ELF partnerem

RENAULT zaleca oleje ELF


Partnerzy technologii motoryzacyjnych, Elf i Renault łączą swoją wiedzę zarówno na torze, jak
i w mieście. Ta długotrwała współpraca pozwala zaoferować Państwu całą gamę smarów ideal-
nie dostosowanych do Państwa Renault. Zapewnia to stałą ochronę i optymalne osiągi silnika.
Niezależnie od tego, czy wymagana jest wymiana, czy uzupełnienie oleju, aby uzyskać informacje
dotyczące najodpowiedniejszego dla Państwa pojazdu, homologowanego oleju ELF należy zwrócić
się o poradę do Autoryzowanego Partnera Renault lub zapoznać się z książką przeglądów pojazdu

www.lubricants.elf.com

Marka
Witamy w gronie użytkowników samochodów naszej marki
Niniejsza instrukcja obsługi i konserwacji samochodu zawiera cenne dla Państwa informacje, dzięki którym:
– poznacie swój samochód, co pozwoli Wam w optymalny sposób wykorzystać zastosowane w nim nowoczesne rozwiązania techniczne.
– zapewnicie najlepsze warunki eksploatacji pojazdu, poprzez dokładne przestrzeganie wszystkich zaleceń dotyczących jego obsługi.
– nie tracąc cennego czasu poradzicie sobie we własnym zakresie z czynnościami, które nie wymagają odwoływania się do pomocy fachowca.
Tych kilka chwil poświęconych na przestudiowanie niniejszej instrukcji zostanie Państwu w pełni zrekompensowane, dzięki możliwości zapozna-
nia się ze wszystkimi zaletami samochodu, funkcjami i nowościami technicznymi. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości, personel techniczny
naszej sieci obsługi pozostaje do Państwa dyspozycji w celu udzielenia wszelkich dodatkowych informacji.
Aby ułatwić Państwu korzystanie z instrukcji, wprowadziliśmy do niej następujący symbol:

Oznacza ryzyko, niebezpieczeństwo lub zalecenie związane z bezpieczeństwem.

Opis modelu prezentowanego w niniejszej instrukcji został opracowany na podstawie danych technicznych znanych w okresie redagowania
tekstu. Przedstawiono w niej między innymi wszystkie elementy wyposażenia (dostępne w wersji podstawowej lub dodatkowe). Ich obec-
ność w modelu zależy od wersji, dodatkowego wyposażenia i kraju przeznaczenia pojazdu.
Instrukcja może zawierać również opis elementów mających się pojawić w samochodzie w najbliższej przyszłości.
Określenie „Partner marki” oznacza w niniejszej instrukcji Autoryzowanego Partnera RENAULT.

Życzymy szerokiej drogi za kierownicą Państwa nowego samochodu.

Tłumaczenie z języka francuskiego. Przedruk i tłumaczenie, także częściowe, bez pisemnej zgody producenta pojazdu, jest zabronione.

0.1
0.2
S P I S T R E Ś C I
Rozdziały

Poznajemy samochód ................................................ 1

Jazda samochodem .................................................... 2

Komfort jazdy .............................................................. 3

Obsługa ........................................................................ 4

Rady praktyczne .......................................................... 5

Dane techniczne .......................................................... 6

Skorowidz alfabetyczny .............................................. 7

0.3
0.4
Rozdział 1: Poznajemy samochód

Karta RENAULT: informacje ogólne, sposób użycia, zabezpieczenie antywłamaniowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2


Otwieranie i zamykanie drzwi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.11
Blokowanie, odblokowanie elementów otwieranych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.13
Automatyczne blokowanie zamków drzwi i pokryw podczas jazdy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.15
Zagłówek - fotele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.16
Pasy bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.18
Dodatkowe urządzenia zabezpieczające . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
przednie pasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.21
tylne pasy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.25
boczne poduszki powietrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.26
Bezpieczeństwo dzieci: informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.28
wybór mocowania fotelika dla dziecka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.31
Montowanie fotelika dla dziecka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.33
odłączanie/włączanie poduszki powietrznej pasażera z przodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.37
Miejsce kierowcy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.40
Tablica wskaźników . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.44
Komputer pokładowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.51
Kierownica - Układ wspomagania kierownicy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.61
Godzina i temperatura zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.62
Lusterka wsteczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.64
Oświetlenie i sygnalizacja zewnętrzna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.65
Sygnalizatory dźwiękowe i świetlne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.68
Regulacja ustawienia reflektorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.69
Wycieraczki, spryskiwacze szyb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.71
Zbiornik paliwa (uzupełnianie paliwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.74
1.1
KARTA RENAULT: informacje ogólne (1/3)
Karta RENAULT umożliwia: Trwałość baterii karty
– odblokowanie lub zablokowanie zamków Należy się upewnić, że bateria jest w dobrym
drzwi i bagażnika oraz klapki wlewu stanie, odpowiada danemu modelowi i
1 2 3 4 5 paliwa (patrz następne strony); jest prawidłowo włożona. Okres eksploa-
tacji baterii wynosi około dwóch lat: baterię
– zdalne włączanie oświetlenia wnętrza po-
należy wymienić, gdy na tablicy wskaźników
jazdu (patrz na następnych stronach);
pojawi się komunikat «BATERIA KARTYDO
– rozruch silnika - patrz paragraf WYMIANY» (patrz Rozdział 5 «Karta
„Uruchamianie silnika“ w rozdziale 2. RENAULT: bateria").

1 Odblokowanie wszystkich zamków.


2 Zablokowanie wszystkich zamków.
3 Zdalne włączanie oświetlenia
wewnętrznego.
4 Blokowanie-odblokowanie bagażnika.
5 Wbudowany kluczyk.

Gdy bateria jest rozładowana, można


nadal zablokować-odblokować zamki i
uruchomić silnik w samochodzie. Patrz
paragraf „Blokowanie-odblokowanie po-
jazdu” w rozdziale 1 i „Uruchamianie sil-
nika” w rozdziale 2.

1.2
KARTA RENAULT: informacje ogólne (2/3)
Wbudowany kluczyk 5
Wbudowany kluczyk służy do blokowania
lub odblokowania przednich drzwi lewych,
gdy karta RENAULT nie działa.
– zużycie baterii karty RENAULT, rozłado-
5 wany akumulator, itp.
– korzystanie z urządzeń działających na Odpowiedzialność kierowcy
tej samej częstotliwości, co karta; podczas postoju lub po
zatrzymaniu pojazdu
– pojazd znajduje się w strefie o silnym pro-
6 mieniowaniu elektromagnetycznym. Nigdy nie należy opuszczać
pojazdu, pozostawiając w kabinie,
Dostęp do kluczyka 5 nawet na bardzo krótki czas, dziecko,
niesamodzielną osobę dorosłą lub
Nacisnąć na przycisk 6 i pociągnąć za klu- zwierzę.
czyk 5, następnie puścić przycisk.
Mogłyby one narazić na
Sposób użycia kluczyka niebezpieczeństwo siebie lub inne osoby
Zasięg działania karty RENAULT włączając silnik, uruchamiając takie ele-
Patrz paragraf „Blokowanie, odblokowywa- menty wyposażenia, jak na przykład
Zakres ten zmienia się zależnie od otocze-
nie zamków”. podnośniki szyb lub zablokować zamki
nia: należy zatem ostrożnie obchodzić się z
kartą RENAULT, aby nie spowodować za- Gdy tylko znajdziecie się Państwo w po- drzwi...
blokowania lub odblokowania zamków przez jeździe za pomocą wbudowanego klu- Ponadto, należy pamiętać, że w
przypadkowe wciśnięcie przycisku. czyka, należy schować go z powrotem przypadku upalnych i/lub bardzo
w karcie RENAULT, a następnie wprowa- słonecznych dni, temperatura w kabinie
dzić kartę RENAULT do czytnika kart, w wzrasta bardzo szybko.
celu uruchomienia pojazdu.
RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ.

1.3
KARTA RENAULT: informacje ogólne (3/3)

Odpowiedzialność kierowcy
podczas postoju lub po
zatrzymaniu pojazdu
Nigdy nie należy opuszczać
pojazdu, pozostawiając w kabinie,
nawet na bardzo krótki czas, dziecko,
niesamodzielną osobę dorosłą lub
zwierzę.
Mogłyby one narazić na
niebezpieczeństwo siebie lub inne osoby
włączając silnik, uruchamiając takie ele-
Wymiana karty RENAULT lub menty wyposażenia, jak na przykład
konieczność posiadania karty podnośniki szyb lub zablokować zamki
zapasowej drzwi...
W przypadku zagubienia karty Ponadto, należy pamiętać, że w
RENAULT, jak również gdy zechcą przypadku upalnych i/lub bardzo
Państwo posiadać kartę zapasową, pro- słonecznych dni, temperatura w kabinie
simy zwrócić się do Autoryzowanego wzrasta bardzo szybko.
Rada Partnera marki. RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
Nie należy zbliżać karty do źródła ciepła, W przypadku wymiany karty RENAULT OBRAŻEŃ.
zimna lub wilgoci. zachodzi konieczność odprowadzenia
pojazdu wraz ze wszystkimi kartami
Nie należy umieszczać karty RENAULT RENAULT do Autoryzowanego Partnera
w miejscach, w których mogłaby ulec marki, aby ustawić ponownie parametry
wygięciu, a nawet przypadkowemu początkowe całego systemu.
uszkodzeniu: może się tak zdarzyć na
przykład, gdy usiądziemy na karcie Do jednego samochodu można używać
schowanej w tylnej kieszeni ubrania. do czterech kart RENAULT.

1.4
KARTA RENAULT Z NADAJNIKIEM ZDALNEGO STEROWANIA: sposób użycia
Blokowanie drzwi i pokrywy Odblokowanie/Zablokowanie
bagażnika zamka bagażnika
Wcisnąć przycisk blokujący 2. Zablokowanie Wcisnąć przycisk 4, aby odblokować/zablo-
2 3 zamków zostaje zasygnalizowane dwukrot- kować zamek bagażnika.
nym mignięciem świateł awaryjnych. Jeżeli
jeden z elementów otwieranych (drzwi lub
1 pokrywa bagażnika) jest otwarty lub niedo- Alarm sygnalizujący, że karta
4 mknięty, albo karta RENAULT pozostała w RENAULT nie została wykryta
czytniku, następuje szybkie zablokowanie, W przypadku otwarcia drzwi, gdy silnik jest
a następnie odblokowanie zamków bez mi- włączony, a karta nie znajduje się w czytniku,
gnięcia świateł awaryjnych. wyświetla się komunikat „Karta niewykryta” i
słychać sygnał dźwiękowy. Komunikat alar-
mowy znika, gdy karta zostanie ponownie
włożona do czytnika.

W przypadku, gdy pojazd został odblo-


kowany, ale żaden z elementów otwie- Funkcja „zdalne włączanie
Odblokowanie drzwi i pokryw ranych nadwozia nie został otwarty, po świateł“
dwóch minutach następuje automa- Wciśnięcie przycisku 3 powoduje włącze-
Nacisnąć na przycisk 1.
tyczne zablokowanie zamków. nie oświetlenia wnętrza na około 30 sekund.
Odblokowanie zamków zostaje zasygnali-
Funkcja ta umożliwia np. odnalezienie po-
zowane jednokrotnym mignięciem świateł
jazdu stojącego na parkingu.
awaryjnych.
Uwaga: ponowne naciśnięcie na przycisk 3
powoduje wyłączenie oświetlenia.

Przy pracującym silniku przyciski karty


są nieaktywne.
Miganie świateł awaryjnych informuje o
stanie pojazdu:
– jedno mignięcie wskazuje, że zamki
pojazdu są całkowicie odblokowane;
– dwa mignięcia wskazują, że zamki
pojazdu są całkowicie zablokowane.

1.5
KARTA RENAULT TYPU „WOLNE RĘCE”: używanie (1/4)

4
3
1

Sposób użycia Odblokowanie pojazdu


W pojazdach posiadających takie Karta RENAULT w strefie 1 i przy zablo-
wyposażenie karta ta umożliwia, oprócz fun- kowanym pojeździe, wcisnąć przycisk 3
kcji RENAULT nadajnika zdalnego sterowa- dźwigni 2 jednych z dwóch drzwi przednich:
nia, zablokowanie/odblokowanie zamków pojazd się odblokowuje.
bez dotykania karty RENAULT w przypadku,
Jedno naciśnięcie na przycisk 4 powoduje
gdy znajduje się ona w strefie zasięgu 1.
odblokowanie całego pojazdu.
Odblokowanie zamków zostaje zasygnali-
zowane jednokrotnym mignięciem świateł
awaryjnych.
Uwaga: w ciągu trzech sekund po odbloko- Po odblokowaniu zamków pojazdu za
waniu przez wciśnięcie przycisku 3, blokada pomocą przycisków karty RENAULT,
Karty RENAULT nie wolno chować w jest wstrzymana. funkcja zdalnego blokowania i odbloko-
miejscu, gdzie może się stykać się z wania zamków w trybie „wolne ręce” jest
innymi urządzeniami elektronicznymi wyłączona.
(komputer, notes elektroniczny, telefon Aby powrócić do funkcji „wolne ręce”:
itd.), które mogą powodować zakłócenia ponownie uruchomić pojazd.
działania systemu.

1.6
KARTA RENAULT TYPU „WOLNE RĘCE”: używanie (2/4)

Odpowiedzialność kierowcy
podczas postoju lub po
zatrzymaniu pojazdu
Nigdy nie należy opuszczać poja-
zdu, pozostawiając w kabinie, nawet
3 na bardzo krótki czas, dziecko,
1 niesamodzielną osobę dorosłą lub
zwierzę.
Mogłyby one narazić na
niebezpieczeństwo siebie lub inne osoby
Blokowanie pojazdu Zablokowanie zamka drzwi zostaje zasy-
włączając silnik, uruchamiając takie ele-
gnalizowane dwukrotnym mignięciem
Istnieją trzy sposoby blokowania zamków menty wyposażenia, jak na przykład
świateł awaryjnych i sygnałem dźwiękowym.
pojazdu: zdalne blokowanie, blokowanie za podnośniki szyb lub zablokować zamki
pomocą przycisku 3, blokowanie za pomocą Ten sygnał dźwiękowy można wyłączyć. drzwi...
karty RENAULT. Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Ponadto, należy pamiętać, że w
Partnerem marki.
przypadku upalnych i/lub bardzo
Zdalne blokowanie Jeżeli jeden z elementów otwieranych nad- słonecznych dni, temperatura w kabinie
Mając przy sobie kartę RENAULT, gdy drzwi wozia (drzwi lub pokrywa bagażnika) jest wzrasta bardzo szybko.
i pokrywa bagażnika są zamknięte, należy otwarty lub niedomknięty, lub jeżeli karta
RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
oddalić się od pojazdu: natychmiast po znajduje się w kabinie (lub w czytniku kart),
OBRAŻEŃ.
opuszczeniu strefy 1, nastąpi automatyczne zablokowanie jest niemożliwe. W takim
zablokowanie zamków. przypadku, nie rozlega się sygnał dźwię-
kowy, ani nie migają światła awaryjne.
Uwaga: odległość, przy której możliwe jest
zablokowanie zamków drzwi pojazdu zależy
od uwarunkowań zewnętrznych.

1.7
KARTA RENAULT TYPU „WOLNE RĘCE”: używanie (3/4)

Blokowanie za pomocą przycisku 3 Blokowanie przy pomocy karty


RENAULT
Przy zamkniętych drzwiach i bagażniku i za-
blokowanym pojeździe, wcisnąć przycisk 3 Gdy drzwi i pokrywa bagażnika są zam-
dźwigni drzwi przednich. Zamki pojazdu zo- knięte, należy wcisnąć przycisk 5: zamki w
stają zablokowane. pojeździe zostają zablokowane.
Uwaga: karta RENAULT musi znajdować Zablokowanie zamków zostaje zasygnali-
się w strefie zasięgu (strefa 1), aby zabloko- zowane dwukrotnym mignięciem świateł
wanie zamków przy pomocy przycisku było awaryjnych.
możliwe.
Uwaga: maksymalna odległość, przy której
Uwaga: w ciągu trzech sekund po zabloko- możliwe jest zablokowanie zamków pojazdu
waniu zamków przez wciśnięcie przycisku 3, zależy od uwarunkowań zewnętrznych. Po zablokowaniu/odblokowaniu zamków
odblokowanie ich jest niemożliwe. pojazdu lub samej pokrywy bagażnika
za pomocą przycisków karty RENAULT,
funkcja blokowania i odblokowania
zamków w trybie „wolne ręce” jest
wyłączona.
Aby powrócić do funkcji „wolne ręce”:
ponownie uruchomić pojazd.

1.8
KARTA RENAULT TYPU „WOLNE RĘCE”: używanie (4/4)
Alarm sygnalizujący, że karta RENAULT
typu „wolne ręce” nie została wykryta
Przy pracującym silniku, jeśli drzwi
zostaną otwarte lub zamknięte, a karta nie
znajduje się w strefie 6, wyświetli się ko-
munikat „Karta niewykryta” oraz rozlegnie
sygnał dźwiękowy.
Odpowiedzialność kierowcy
Sygnał ostrzegawczy znika, gdy tylko karta podczas postoju lub po
ponownie znajdzie się w strefie 6. zatrzymaniu pojazdu
6
Nigdy nie należy opuszczać
pojazdu, pozostawiając w kabinie,
nawet na bardzo krótki czas, dziecko,
niesamodzielną osobę dorosłą lub
zwierzę.
Mogłyby one narazić na
niebezpieczeństwo siebie lub inne osoby
Cechy szczególne
włączając silnik, uruchamiając takie ele-
Zablokowanie zamków pojazdu nie jest menty wyposażenia, jak na przykład
możliwe, gdy: podnośniki szyb lub zablokować zamki
– jeden z elementów otwieranych nadwo- drzwi...
zia (drzwi lub pokrywa bagażnika) jest Ponadto, należy pamiętać, że w
otwarty lub niedomknięty; przypadku upalnych i/lub bardzo
– karta pozostała w strefie 6 (lub w czytniku słonecznych dni, temperatura w kabinie
kart) i żadna inna karta nie znajduje się w wzrasta bardzo szybko.
strefie rozpoznania na zewnątrz. RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ.

1.9
KARTA RENAULT: zabezpieczenie antywłamaniowe

1 2

W przypadku, gdy pojazd posiada takie wy- Pojazd z kartą RENAULT


posażenie, pozwala ono na zablokowanie
Wcisnąć dwa razy z rzędu przycisk 2.
zamków oraz uniemożliwia otwarcie drzwi
za pomocą klamek wewnętrznych (w razie Pojazd z kartą RENAULT typu „wolne
stłuczenia szyby w celu otwarcia drzwi od ręce”
wewnątrz).
W przypadku odblokowanego pojazdu, użyt-
kownik ma możliwość wcisnąć dwa razy z
rzędu przycisk 3 drzwi kierowcy lub pasa-
żera.
W dwóch przypadkach zablokowanie zo-
staje zasygnalizowane pięciokrotnym mi-
gnięciem świateł awaryjnych.
Po włączeniu zabezpieczenia anty-
włamaniowego za pomocą przycisku 2,
Nigdy nie należy korzystać z funkcja zdalnego blokowania i odbloko-
funkcji zabezpieczenia anty- wania w trybie „wolne ręce” jest wyłą-
włamaniowego drzwi, jeżeli czona.
wewnątrz samochodu pozo-
Aby powrócić do funkcji „wolne ręce”,
stała jakaś osoba.
należy powtórnie uruchomić pojazd.

1.10
OTWIERANIE I ZAMYKANIE DRZWI (1/2)
Alarm przypominający o
pozostawieniu karty
W chwili otwarcia drzwi po stronie kierowcy,
jeżeli karta pozostała w czytniku, na tablicy
wskaźników pojawia się komunikat „WYJMIJ
1 4 KARTE” i rozlega się sygnał dźwiękowy.

Alarm sygnalizujący otwarte


drzwi lub pokrywę bagażnika
2 Jeżeli jedne z drzwi (lub pokrywa bagażnika)
są otwarte lub niedomknięte, po osiągnięciu
prędkości około 20 km/h na tablicy wskaź-
ników wyświetla się komunikat „Otwarty ba-

gażnik 2 ” lub „Otwarte drzwi 2


” (zależnie
od otwartego elementu) i brzęczyk emituje
sygnał dźwiękowy.
Otwieranie z zewnątrz Otwieranie od wewnątrz
Po odblokowaniu, pociągnąć za uchwyt 1. Pociągnąć za klamkę 4.

Cecha szczególna karty RENAULT typu


„wolne ręce” Sygnał dźwiękowy informujący
Przy zablokowanych drzwiach, wcisnąć o pozostawieniu zapalonych
przycisk 2 uchwytu 1 jednego z dwóch drzwi świateł
przednich i pociągnąć do siebie. W momencie otwarcia drzwi, włącza się
ostrzegawczy sygnał dźwiękowy, informu-
jący o pozostawieniu zapalonych świateł
w sytuacji, gdy silnik samochodu jest wyłą-
czony.

Ze względów bezpieczeństwa,
czynności otwierania lub zamy-
kania drzwi należy wykonywać
wyłącznie na postoju.

1.11
OTWIERANIE I ZAMYKANIE DRZWI (2/2)

Odpowiedzialność kierowcy
podczas postoju lub po
zatrzymaniu pojazdu
5 Nigdy nie należy opuszczać
pojazdu, pozostawiając w kabinie, nawet
na bardzo krótki czas, dziecko, niesamo-
dzielną osobę dorosłą lub zwierzę.
Mogłyby one narazić na niebezpieczeń-
stwo siebie lub inne osoby włączając
Bezpieczeństwo dzieci silnik, uruchamiając takie elementy wy-
posażenia, jak na przykład podnośniki
Chcąc uniemożliwić otwarcie tylnych drzwi
szyb lub zablokować zamki drzwi...
od wewnątrz, należy przesunąć dźwignię 5
Ponadto, należy pamiętać, że w przy-
i sprawdzić od środka, czy drzwi są prawi-
padku upalnych i/lub bardzo słonecz-
dłowo zablokowane.
nych dni, temperatura w kabinie wzrasta
bardzo szybko.
RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ.

1.12
BLOKOWANIE-ODBLOKOWANIE ZAMKÓW DRZWI I POKRYW (1/2)
Blokowanie-odblokowanie
zamków drzwi z zewnątrz
Odbywa się przy użyciu karty RENAULT:
patrz paragraf „Karty RENAULT” w roz- 2
dziale 1.
W niektórych przypadkach, karta
RENAULT może przestać działać:
1
– zużycie baterii karty RENAULT, rozłado-
wany akumulator...
– korzystanie z urządzeń działających na
tej samej częstotliwości co karta (telefon
komórkowy, ...);
– pojazd znajduje się w strefie o silnym pro-
mieniowaniu elektromagnetycznym.
Można wtedy:
Używanie kluczyka Ręczne blokowanie zamków
– użycie kluczyka wbudowanego w kartę
do odblokowania zamka drzwi przednich
wbudowanego w kartę drzwi
lewych; RENAULT W przypadku otwartych drzwi, obrócić
Wprowadzić kluczyk 1 do zamka i zabloko- śrubę 2 (za pomocą końcówki kluczyka) i
– zablokować ręcznie zamki wszystkich
wać lub odblokować przednie lewe drzwi. zamknąć drzwi.
drzwi;
Drzwi są odtąd zablokowane z zewnątrz.
– użyć przycisku blokowania-odblokowa-
nia drzwi od wewnątrz (patrz następne Otwarcie drzwi będzie możliwe tylko od we-
strony). wnątrz lub przy pomocy kluczyka w przy-
padku przednich lewych drzwi.

1.13
BLOKOWANIE-ODBLOKOWANIE ZAMKÓW DRZWI I POKRYW (2/2)
Blokowanie zamków bez użycia Lampka kontrolna informująca
karty RENAULT o zablokowaniu elementów
3 Np. w przypadku rozładowanej baterii, chwi- otwieranych nadwozia
lowego braku działania karty RENAULT... Przy włączonym zapłonie, lampka
Przy wyłączonym silniku i otwartym kontrolna wbudowana w przełącznik 3 infor-
jednym z elementów otwieranych (drzwi muje kierowcę o stanie zablokowania ele-
lub pokrywa bagażnika), wcisnąć i przy- mentów otwieranych:
trzymać przez ponad pięć sekund przełącz- – lampka zapalona oznacza, że elementy
nik 3. otwierane nadwozia są zablokowane;
Po zamknięciu drzwi wszystkie elementy – lampka zgaszona oznacza, że elementy
otwierane nadwozia zostaną zablokowane. otwierane nadwozia są odblokowane.
Odblokowanie pojazdu od zewnątrz jest Przy blokowaniu drzwi, lampka kontrolna
możliwe jedynie za pomocą karty RENAULT świeci się, po czym gaśnie.
znajdującej się w strefie zasięgu pojazdu lub
za pomocą kluczyka wbudowanego w kartę
RENAULT.
Sterowanie blokowaniem-
odblokowaniem zamków drzwi
od wewnątrz
Przełącznik 3 steruje jednocześnie zam- Nigdy nie należy opuszczać
kami drzwi, bagażnika i, zależnie od wersji pojazdu, pozostawiając wew-
pojazdu, klapki wlewu paliwa. nątrz kartę RENAULT.
Jeżeli jeden z elementów otwieranych nad-
wozia (drzwi lub pokrywa bagażnika) jest
otwarty lub niedomknięty, następuje szybkie
zablokowanie-odblokowanie zamków. Po zablokowaniu/odblokowaniu zamków
W przypadku przewożenia przedmiotu przy pojazdu lub samej pokrywy bagażnika Odpowiedzialność kierowcy
otwartym bagażniku można zablokować za pomocą przycisków karty RENAULT, W przypadku jazdy z zabloko-
zamki pozostałych otwieranych elementów: funkcja zdalnego blokowania i odbloko- wanymi zamkami drzwi, należy
po wyłączeniu silnika, wcisnąć i przytrzy- wania zamków w trybie wolne ręce jest pamiętać, że może to utrudnić
mać przez ponad pięć sekund przełącznik 3 wyłączona. ratownikom dostęp do kabiny w razie
w celu zablokowania pozostałych elemen- Aby powrócić do funkcji „wolne ręce”: wypadku.
tów otwieranych. ponownie uruchomić pojazd.

1.14
AUTOMATYCZNE BLOKOWANIE ZAMKÓW DRZWI I POKRYW PODCZAS JAZDY
Włączanie-wyłączanie funkcji
Przy włączonym silniku, wcisnąć przy-
1 cisk 1, przytrzymując przez około 5 sekund,
do momentu aż rozlegnie się sygnał dźwię-
kowy.

Nieprawidłowości w działaniu
W razie stwierdzenia nieprawidłowości w
działaniu (funkcja automatycznego bloko-
wania nie działa, lampka kontrolna wbudo-
wana w przycisk 1 nie zapala się w chwili za-
blokowania zamków itp.), należy sprawdzić
przede wszystkim, czy wszystkie elementy
zamykane zostały prawidłowo zamknięte.
Jeżeli są prawidłowo zamknięte, należy udać
się do Autoryzowanego Partnera marki.
Zasada działania
Po ruszeniu, system automatycznie zablo-
kuje elementy otwierane pojazdu, gdy tylko
zostanie rozwinięta prędkość około 10 km/h.
Odblokowanie następuje:
– przez naciśnięcie przycisku 1 odbloko-
wania zamków drzwi;
– po zatrzymaniu pojazdu, przy otwarciu
drzwi przednich.
Uwaga: w przypadku otwarcia/zamknięcia Odpowiedzialność kierowcy
jednych z drzwi, zostaną one ponownie au-
W przypadku jazdy z zabloko-
tomatycznie zablokowane, gdy pojazd osią-
wanymi zamkami drzwi, należy
gnie prędkość około 10 km/h.
pamiętać, że może to utrudnić
ratownikom dostęp do kabiny w razie
wypadku.

1.15
ZAGŁÓWKI PRZEDNIE
Zdejmowanie zagłówka
Ustawić zagłówek w najwyższej możliwej
pozycji (w razie potrzeby odchylić oparcie
A do tyłu). Wcisnąć przycisk 1 i podnieść za-
2 główek aż do zwolnienia zaczepów.

1 Montaż zagłówka
Wprowadzić trzpienie zagłówka w prowad-
nice (odchylić oparcie do tyłu w razie po-
trzeby). Włożyć zagłówek, aż do zablo-
kowania, następnie nacisnąć przycisk 1,
aby wyregulować do żądanej wysokości.
Sprawdzić, czy trzpienie 2 są prawidłowo
zablokowane w oparciu fotela.

Podnoszenie zagłówka
Pociągnąć zagłówek w górę do żądanej wy-
sokości. Sprawdzić prawidłowe zablokowa-
nie.

Opuszczanie zagłówka
Wcisnąć przycisk 1 i przytrzymać zagłó-
wek, opuszczając go do żądanej wysokości.
Sprawdzić prawidłowe zablokowanie. Zagłówki są elementami wy-
posażenia wpływającymi na
bezpieczeństwo jazdy; po-
winny zawsze być prawidłowo
zamontowane i ustawione w oparciach
foteli: odległość zagłówka od głowy po-
winna być jak najmniejsza, a górna jego
część A musi znajdować się jak najbliżej
czubka głowy.

1.16
PRZEDNIE FOTELE

2
4

3
1

Przesuwanie fotela do przodu Pochylanie oparcia Ogrzewane fotele


lub do tyłu Obracać pokrętłem 3 w celu ustawienia Przy włączonym zapłonie, wcisnąć prze-
Podnieść uchwyt 1 w celu odblokowania oparcia w wybranym położeniu. łącznik 4 danego fotela. Zapala się lampka
fotela. Po przesunięciu fotela do żądanego kontrolna wbudowana w przełącznik.
położenia, puścić uchwyt i upewnić się, czy Wyposażony w termostat system reguluje
fotel został zablokowany. poziom ogrzewania i wyłącza je w razie po-
trzeby.

W celu podniesienia lub


opuszczenia siedzenia fotela Ze względów bezpieczeństwa,
Zmieniać położenie dźwigni 2 w górę lub w regulacje te należy przeprowa-
dół tyle razy, ile jest to konieczne. dzać na postoju.
Żaden przedmiot nie może się
znajdować na podłodze (miejsce kie-
rowcy): w razie gwałtownego hamowa- Radzimy nie odchylać nad-
nia przedmioty te mogą przemieścić się miernie oparć foteli do tyłu,
pod pedały i uniemożliwić ich użycie. ponieważ może to zmniejszyć
skuteczność działania pasów
bezpieczeństwa.

1.17
PASY BEZPIECZEŃSTWA (1/3)
Chcąc zapewnić maksymalne bezpieczeń- Przed uruchomieniem pojazdu, należy
stwo zaleca się korzystanie z pasów nie- najpierw ustawić pozycję fotela kierowcy,
zależnie od długości trasy. Ponadto, w po- następnie wszyscy pasażerowie powinni
szczególnych krajach obowiązują różne wyregulować pasy bezpieczeństwa, aby
uregulowania prawne określające zasady uzyskać jak najlepsze zabezpieczenie.
stosowania pasów, z którymi każdy użyt-
kownik samochodu musi się zapoznać.
Ustawienie fotela kierowcy 1
– Usiąść głęboko w fotelu (po zdjęciu
płaszcza, kurtki, itp.). Jest to istotne dla
odpowiedniego ustawienia kręgosłupa;
Aby zapewnić prawidłowe działanie – ustawić odległość fotela od pedałów.
pasów bezpieczeństwa z tyłu, należy Fotel powinien być na tyle odsunięty, aby
sprawdzić, czy tylna kanapa została pra- umożliwić wciśnięcie do oporu pedału
widłowo zablokowana. Patrz paragraf sprzęgła. Oparcie fotela powinno być
„Tylna kanapa: funkcje” w rozdziale 3. ustawione w ten sposób, by ramiona po-
zostawały lekko zgięte; 2
– ustawić pozycję zagłówka. Dla zapew-
nienia maksimum bezpieczeństwa, od- Regulacja pasów
ległość między głową a zagłówkiem po- bezpieczeństwa
Niewłaściwie ułożone lub skrę- winna być jak najmniejsza;
cone pasy bezpieczeństwa – ustawić wysokość siedzenia. To usta- Oprzeć się wygodnie.
mogą stać się przyczyną po- wienie pozwala na uzyskanie optymal- Pas obojczykowy 1 musi przebiegać jak naj-
ważnych obrażeń w razie wy- nego pola widzenia podczas prowadze- bliżej szyi, jednak nie zachodzić na nią.
padku. nia samochodu;
– ustawić kierownicę w odpowiednim Pas biodrowy 2 musi płasko przylegać do
Dla jednej osoby, dorosłej lub dziecka, położeniu. miednicy, zachodząc na uda.
należy używać tylko jednego pasa bez-
pieczeństwa. Pas powinien możliwie jak najdokładniej
przylegać do ciała. Np. unikać jazdy w zbyt
Nawet kobiety w ciąży powinny zapinać grubych ubraniach i umieszczania pod
pasy. W takim przypadku należy jednak pasem jakichkolwiek przedmiotów, itd.
zwrócić uwagę, aby pas biodrowy nie
uciskał nadmiernie dolnej części brzu-
cha i nie był zbyt luźny.

1.18
PASY BEZPIECZEŃSTWA (2/3)

ß Lampka kontrolna ostrzegaw-


cza informująca o niezapiętych
przednich pasach bezpieczeństwa
Zapala się na centralnym wyświetlaczu przy
uruchomieniu silnika, a następnie, jeśli pas
bezpieczeństwa kierowcy lub pasażera z
przodu (kiedy fotel jest zajęty) nie został
zapięty, a pojazd osiągnął prędkość około 6
1 20 km/h, lampka miga i przez około 2 minuty
rozlega się sygnał dźwiękowy.
Uwaga: przedmiot położony na miejscu
pasażera może w niektórych przypadkach
3 spowodować włączenie kontrolki ostrze-
gawczej.
4
5 5 Ostrzeżenie o niezapięciu pasa na miej-
scach z tyłu (zależnie od wersji pojazdu)
Na centralnym wyświetlaczu zapala się
Blokowanie Regulacja wysokości przednich
Rozwinąć taśmę pasa powoli i bez szarp-
lampka kontrolna ß a na tablicy wskaź-
ników wyświetla się, przez około 30 sekund,
pasów bezpieczeństwa
nięć, wprowadzić klamrę 3 do zamka 5 komunikat z informacją o liczbie zapiętych Posłużyć się przyciskiem 6, ustawiając pas
i spowodować ich zatrzaśnięcie (należy pasów, przy każdym: bezpieczeństwa na takiej wysokości, która
sprawdzić prawidłowość zablokowania – uruchomieniu samochodu; zapewni położenie pasa obojczykowego 1
pasa, w tym celu pociągnąć za klamrę 3). – otwarciu drzwi; spełniające warunki opisane powyżej.
W przypadku zablokowania taśmy pasa, – zapięciu lub odpięciu pasa bezpieczeń- Wcisnąć przycisk 6 i podnieść lub obniżyć
puścić pas i jeszcze raz go rozwinąć. stwa z tyłu. pas. Po przeprowadzeniu regulacji należy
sprawdzić prawidłowe zablokowanie.
W przypadku całkowitego zablokowania Należy się upewnić, że pasażerowie z tyłu
pasa, wolno, lecz zdecydowanie pociągnąć mają prawidłowo zapięte pasy i że wska-
za pas, aby wyciągnąć około 3 cm taśmy. zywana liczba zapiętych pasów odpowiada Odblokowywanie
Puścić pas, umożliwiając samoczynne nawi- liczbie zajętych miejsc na tylnej kanapie.
Nacisnąć na przycisk 4, pas zostanie zwi-
nięcie się taśmy na rolkę, a następnie rozwi-
nięty automatycznie. Należy przytrzymać
nąć go ponownie.
pas podczas zwijania.
Jeżeli problem nadal występuje, należy
zwrócić się do Autoryzowanego Partnera
marki.

1.19
PASY BEZPIECZEŃSTWA (3/3)
Niżej wymienione zalecenia dotyczą przednich i tylnych pasów bezpieczeństwa.

– Nie można dokonywać żadnych zmian w elementach oryginalnego systemu


7 8 9 zabezpieczeń: dotyczy to zarówno pasów, foteli, jak również ich mocowań. W
szczególnych przypadkach (np. montaż fotelika dla dziecka), należy skontakto-
wać się z Autoryzowanym Partnerem marki.
– Nie można stosować dodatkowych elementów, mogących spowodować poluzowanie
pasów (np. klamerek do bielizny, klipsów itp.), ponieważ w razie wypadku zbyt luźny pas
może być przyczyną powstania obrażeń.
A – Nigdy nie przekładać pasa obojczykowego pod ramieniem lub za plecami.
B – Pas może być stosowany do zabezpieczenia tylko jednej osoby na danym miejscu. W
C żadnym wypadku nie można przypinać pasem dziecka siedzącego na kolanach osoby
dorosłej.
– Pas nie może być skręcony.
– Po wypadku, należy skontrolować działanie pasów i w razie potrzeby je wymienić.
Podobnie należy postąpić z pasem nieprawidłowo działającym.
Tylne pasy bezpieczeństwa – Przy przestawianiu tylnej kanapy do tyłu należy zwrócić uwagę na prawidłowe ułoże-
Zapinanie, odpinanie i regulacje wykonuje nie pasów oraz sprzączek pasów bezpieczeństwa, aby elementy prawidłowo spełniały
się w taki sam sposób jak przy pasach bez- swoją funkcję.
pieczeństwa z przodu. – Trzeba uważać, by wprowadzić klamrę do odpowiedniej obudowy.
Zapiąć pas bezpieczeństwa, umieszczając – Należy pamiętać, aby nie umieszczać przedmiotów w strefie obudowy zamka pasa,
sprzączkę 7 w klamrze B; gdyż może to utrudnić jego prawidłowe działanie.
zapiąć pas bezpieczeństwa, umieszczając – Sprawdzić prawidłowe ustawienie zamka (nie może być ukryty, przygnieciony, przyci-
sprzączkę 8 w klamrze A; śnięty, itp. ani przez żadną osobę, ani przedmiot).
zapiąć pas bezpieczeństwa, umieszczając
sprzączkę 9 w klamrze C;

Za każdym razem, gdy przy


tylnej kanapie są wykonywane
jakiekolwiek czynności, należy
sprawdzić prawidłowe poło-
żenie i działanie tylnych pasów bezpie-
czeństwa.

1.20
ZABEZPIECZENIA UZUPEŁNIAJĄCE PRZEDNIE PASY BEZPIECZEŃSTWA (1/4)
Zależnie od wersji pojazdu, składają się na
nie: – Po wypadku należy zlecić
kontrolę działania systemu
– napinacze zwijacza przedniego pasa zabezpieczeń.
bezpieczeństwa;
– Zabrania się samodzielnego
– ograniczniki napięcia pasa obojczyko- dokonywania jakichkolwiek napraw
wego; i modyfikacji systemu (napinacze
– czołowe poduszki powietrzne kie- pasów, poduszki powietrzne, moduły
rowcy i pasażera. elektroniczne, przewody) oraz wyko-
rzystywania jego elementów w innych
Systemy te mogą działać oddzielnie lub pojazdach, nawet identycznych.
łącznie podczas czołowego zderzenia sa-
mochodu z przeszkodą. – W celu uniknięcia włączenia sys-
temu w nieprzewidzianym momencie
W zależności od siły uderzenia, system i ewentualnego powstania szkód z
może uruchomić: tym związanych, należy pamiętać, że
– blokada pasa bezpieczeństwa; 1 jedynie Autoryzowany Partner marki
jest upoważniony do wykonywania
– napinacze zwijacza pasa bezpieczeń- napraw napinaczy pasów i poduszek
stwa (który uruchamia się, aby wyelimi- Napinacze pasów
powietrznych.
nować luz pasa); bezpieczeństwa
– Kontrola poszczególnych parame-
– poduszki powietrzne. Napinacze pasów mają zapewnić przylega-
trów elektrycznych zapalnika sys-
nie pasa do ciała pasażera oraz dociśnięcie
temu może być dokonywana jedynie
pasażera do fotela, a co za tym idzie - zwięk-
przez odpowiednio przeszkolony per-
szenie skuteczności zabezpieczenia.
sonel, wykorzystujący do tego celu
Przy włączonym zapłonie, w przypadku specjalistyczny sprzęt.
mocnego uderzenia czołowego i zależnie
– W przypadku złomowania po-
od siły uderzenia, system może uruchomić
jazdu należy skontaktować się z
napinacz zwijacza pasa bezpieczeństwa 1,
Autoryzowanym Partnerem marki w
który natychmiast skraca pas.
celu wykonania kasacji generatora
gazu napinaczy pasów i poduszek
powietrznych.

1.21
ZABEZPIECZENIA UZUPEŁNIAJĄCE PRZEDNIE PASY BEZPIECZEŃSTWA (2/4)
Ogranicznik nacisku Poduszki powietrzne kierowcy i
Przy szczególnie silnym uderzeniu, urzą- pasażera
dzenie to rozciąga się nieznacznie, pozwa- Pojazd może być wyposażony w poduszkę
lając na ograniczenie napięcia wywieranego powietrzną po stronie kierowcy i pasażera.
na ciało przez pas.
Napis „Airbag” umieszczony na kierownicy
i desce rozdzielczej (strefa rozwinięcia po- A
duszki A) oraz, zależnie od wersji pojazdu,
nalepka w dolnym rogu przedniej szyby,
przypominają o zamontowaniu tego wypo-
sażenia w samochodzie.
Każdy system Airbag składa się z:
– poduszki powietrznej z generatorem
gazu, zamontowanej w kierownicy - po
stronie kierowcy i w desce rozdzielczej
po stronie pasażera;
– elektronicznego modułu kontroli systemu
sterującego zapalnikiem elektrycznym
generatora gazu;

– jednej lampki kontrolnej


wskaźników.
å na tablicy

System Airbag działa w oparciu


o zasadę pirotechniki, co tłu-
maczy fakt, że przy rozwinięciu
poduszki wydziela się ciepło i
dym (które nie są oznaką pożaru) i sły-
chać odgłos detonacji. Natychmiastowe
rozwinięcie się poduszki może spowo-
dować obrażenia na powierzchni skóry
lub inne nieprzyjemne konsekwencje.

1.22
ZABEZPIECZENIA UZUPEŁNIAJĄCE PRZEDNIE PASY BEZPIECZEŃSTWA (3/4)

Zasada działania: Nieprawidłowości w działaniu


System działa tylko przy włączonym zapło-
nie. Lampka kontrolna 2 å zapala się na ta-
blicy wskaźników przy włączaniu zapłonu, a
W przypadku silnego uderzenia czołowego,
poduszki zostają gwałtownie napełnione następnie gaśnie po kilku sekundach.
gazem, co pozwala zamortyzować uderze- Jeśli nie zapala się po włączeniu zapłonu
nie głowy i klatki piersiowej kierowcy o kie- lub świeci się, gdy silnik pracuje, sygnalizuje
rownicę i pasażera o deskę rozdzielczą. Po usterkę systemu.
spełnieniu swojej funkcji, gaz zostaje samo-
Należy jak najszybciej skontaktować
czynnie usunięty z poduszki, by umożliwić
się z Autoryzowanym Partnerem marki.
szybkie opuszczenie pojazdu po zderzeniu.
Zwlekanie z przeprowadzeniem kontroli
może spowodować zmniejszenie skutecz-
ności zabezpieczenia.

1.23
ZABEZPIECZENIA UZUPEŁNIAJĄCE PRZEDNIE PASY BEZPIECZEŃSTWA (4/4)
Wszystkie wymienione w dalszej części tekstu zalecenia mają na celu umożliwienie pełnego rozwinięcia poduszki powietrznej oraz
uniknięcie poważnych obrażeń ciała przy odpaleniu poduszki.

Zalecenia dotyczące poduszki powietrznej kierowcy


– Nie dokonywać modyfikacji koła kierownicy, ani jego poduszki.
– Nie zasłaniać poduszki koła kierownicy żadnymi przedmiotami.
– Nie mocować żadnych przedmiotów (spinek, znaczków, zegarków, uchwytu telefonu, itd.) na poduszce kierownicy.
– Demontaż kierownicy jest zabroniony (za wyjątkiem wykonywania go przez Autoryzowanego Partnera marki).
– Prowadząc pojazd nie należy przysuwać się zbyt blisko do kierownicy: ramiona powinny być lekko zgięte w łokciach (patrz paragraf
„Regulacja położenia fotela kierowcy“ w rozdziale 1). Taka pozycja pozwoli na zachowanie wystarczająco wolnej przestrzeni dla pełnego
rozwinięcia i skutecznego działania poduszki.

Zalecenia dotyczące poduszki powietrznej pasażera


– Nie mocować na desce rozdzielczej żadnych przedmiotów (spinek, znaczków, zegarków, uchwytu telefonu, itp.) w miejscu zamontowania
poduszki.
– Nie umieszczać nic między deską rozdzielczą, a pasażerem (pies, parasol, laska, paczki, itd.).
– Nie opierać nóg na desce rozdzielczej lub na fotelu, gdyż może to stać się przyczyną poważnych obrażeń. Wszystkie części ciała (kolana,
ręce, głowa, itd.) powinny znajdować się w bezpiecznej odległości od deski rozdzielczej.
– Po wymontowaniu fotelika dla dziecka, ponownie włączyć zabezpieczenia uzupełniające pas bezpieczeństwa pasażera, by zapewnić od-
powiednie zabezpieczenie na wypadek zderzenia.
ZABRANIA SIĘ INSTALOWANIA FOTELIKA DLA DZIECKA TYŁEM DO KIERUNKU JAZDY NA PRZEDNIM FOTELU PASAŻERA,
DOPÓKI ZABEZPIECZENIA UZUPEŁNIAJĄCE PAS BEZPIECZEŃSTWA PASAŻERA Z PRZODU NIE ZOSTANĄ ODŁĄCZONE.
(patrz paragraf „Bezpieczeństwo dzieci: odłączanie-włączanie poduszki powietrznej pasażera z przodu“ w rozdziale 1)

1.24
ZABEZPIECZENIA UZUPEŁNIAJĄCE TYLNE, BOCZNE PASY BEZPIECZEŃSTWA
Ogranicznik napięcia pasa
Przy szczególnie silnym uderzeniu, urzą-
dzenie to rozciąga się nieznacznie, pozwa-
lając na ograniczenie napięcia wywieranego
na ciało przez pas.

– Po wypadku należy zlecić


kontrolę działania systemu
zabezpieczeń.
– Zabrania się samodzielnego
dokonywania jakichkolwiek napraw
i modyfikacji systemu (poduszki po-
wietrzne, moduły elektroniczne, prze-
wody) oraz wykorzystywania jego ele-
mentów w innych pojazdach, nawet
identycznych.
– W celu uniknięcia włączenia sys-
temu w nieprzewidzianym momencie
i ewentualnego powstania szkód z
tym związanych, należy pamiętać, że
jedynie Autoryzowany Partner marki
jest upoważniony do wykonywania
napraw poduszek powietrznych.

1.25
ZABEZPIECZENIA BOCZNE
Boczne poduszki powietrzne
Airbags
Są to poduszki powietrzne airbag, w które
wyposażone zostały przednie fotele i które
rozwijają się po ich zewnętrznej stronie (od
strony drzwi). Mają one za zadanie chronić
pasażerów w przypadku gwałtownego ude-
rzenia bocznego.

Zalecenie dotyczące bocznej poduszki powietrznej airbag


– Zakładanie pokrowców: na fotele wyposażone w poduszkę powietrzną airbag
można zakładać wyłącznie pokrowce przeznaczone specjalnie do danego typu
pojazdu. Należy skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki, aby spraw-
dzić, czy tego typu pokrowce są dostępne. Stosowanie pokrowców innego rodzaju (lub
przeznaczonych do pojazdu innego typu) może utrudnić prawidłowe działanie poduszek
powietrznych airbags i wpłynąć na zmniejszenie bezpieczeństwa podróżnych.
– Żadne przedmioty ani zwierzęta nie powinny znajdować się między oparciem fotela,
drzwiami a pokryciami wewnętrznymi. Nie należy przykrywać oparcia fotela przedmio-
tami takimi jak ubrania lub akcesoria. Mogłoby to utrudnić prawidłowe działanie poduszki
airbag lub spowodować obrażenia w razie jej rozwinięcia.
– Demontaż lub modyfikacja fotela i obić są zabronione, z wyjątkiem wykonywania ich
przez Autoryzowanego Partnera marki.
– Rowki w przednich oparciach (od strony drzwi) odpowiadają obszarowi rozwinięcia po-
duszki powietrznej airbag: zabrania się wprowadzać w nie jakiekolwiek przedmioty.
Zależnie od wersji pojazdu, oznacze-
nie na przedniej szybie przypomina o
zamontowaniu dodatkowych zabezpie-
czeń (poduszki powietrzne, napinacze
pasów....) w kabinie.

1.26
ZABEZPIECZENIA UZUPEŁNIAJĄCE
Wszystkie wymienione w dalszej części tekstu zalecenia mają na celu umożliwienie pełnego rozwinięcia poduszki powietrznej airbag
oraz uniknięcie poważnych obrażeń ciała przy jej odpaleniu.

Poduszka powietrzna airbag ma za zadanie uzupełniać działanie pasów bezpieczeństwa. Oba te elementy są nierozerwalnymi
częściami tego samego systemu zabezpieczenia. Jest zatem bardzo ważne, aby pasy były zawsze zapięte. Niezapięcie pasów
może narazić osoby podróżujące pojazdem na poważne obrażenia ciała w razie wypadku, a także zwiększyć ryzyko obrażeń na po-
wierzchni skóry, powstałych w wyniku rozwinięcia samej poduszki airbag.
Napinacze pasów i poduszki powietrzne airbags nie zawsze są uruchamiane w czasie wywrócenia się pojazdu lub uderzenia w tył, nawet o
dużej sile. Uderzenia w podwozie pojazdu spowodowane uderzeniem w krawężnik, dziurami w nawierzchni, kamieniami itp., mogą doprowa-
dzić do uruchomienia tych systemów.
– Wszelkie naprawy i modyfikacje całego systemu airbag (poduszki powietrzne airbags, napinacze pasów, moduł elektroniczny, przewody,
itd.) są surowo wzbronione (za wyjątkiem przeprowadzania ich przez Autoryzowanego Partnera marki).
– W celu zapewnienia prawidłowego działania systemu oraz uniknięcia jego nieoczekiwanego uruchomienia, należy pamiętać, że jedynie
Autoryzowany Partner marki jest upoważniony do wykonywania napraw systemu airbag.
– Ze względów bezpieczeństwa, system airbag należy poddać kontroli w sytuacji, gdy samochód uległ kolizji, został skradziony, bądź był
przedmiotem próby kradzieży.
– W przypadku pożyczenia lub sprzedaży samochodu, należy poinformować nowego użytkownika o wyposażeniu pojazdu w system Airbag,
oddając mu do rąk niniejszą instrukcję obsługi.
– W razie konieczności złomowania pojazdu, należy zwrócić się do Autoryzowanego Partnera marki w celu dokonania kasacji generatora(ów)
gazu.

1.27
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: informacje ogólne (1/2)
Przewożenie dziecka
Dziecko, tak jak dorosły, powinno prawi-
dłowo siedzieć i być przypięte pasem nieza-
leżnie od długości trasy. Prowadzący pojazd
jest odpowiedzialny za przewożone dzieci.
Dziecko nie jest pomniejszoną kopią osoby
dorosłej. Jest narażone na specyficzne ob-
rażenia, ponieważ jego mięśnie i układ
kostny znajdują się w fazie pełnego rozwoju. Odpowiedzialność kierowcy
Sam pas bezpieczeństwa nie jest dostoso- w przypadku zatrzymania lub
wany do przewożenia dziecka. Należy ko- postoju pojazdu
rzystać z odpowiedniego fotelika dla dziecka Nigdy nie należy opuszczać
i używać go w prawidłowy sposób. pojazdu, pozostawiając w kabinie, nawet
na bardzo krótki czas, dziecko, osobę
niepełnosprawną lub zwierzę.
Mogłyby one narazić na niebezpieczeń-
stwo siebie lub inne osoby włączając
silnik, uruchamiając takie elementy wy-
Zderzenie przy prędkości posażenia, jak na przykład podnośniki
50 km/h równa się upadkowi z szyb lub zablokować zamki drzwi.
wysokości 10 m. Niezapięcie Ponadto, należy pamiętać, że w przy-
dziecku pasów bezpieczeń- padku upalnych i/lub bardzo słonecz-
stwa wiąże się z takim samym ryzykiem, nych dni temperatura w kabinie wzrasta
co pozostawienie go bawiącego się na bardzo szybko.
balkonie bez balustrady na czwartym
piętrze! RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
Nigdy nie należy trzymać dziecka na OBRAŻEŃ.
rękach. W razie wypadku, niemożliwe
jest utrzymanie go, nawet jeśli jest się
Aby uniemożliwić otwieranie zapiętym pasem bezpieczeństwa.
drzwi, należy korzystać z funk- Jeśli pojazd uczestniczył w wypadku
cji „Bezpieczeństwo dzieci” drogowym, należy wymienić fotelik dla
(patrz paragraf „Otwieranie i dziecka i zlecić kontrolę pasów bezpie-
zamykanie drzwi” w rozdziale 1). czeństwa oraz mocowań ISOFIX.

1.28
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: informacje ogólne (2/2)
Używanie fotelika dla dziecka
Poziom zabezpieczenia oferowany przez
fotelik dla dziecka zależy od jego zdolno- Należy dawać przykład zapinając swój
ści przytrzymania dziecka oraz od sposobu pas i ucząc dziecko:
jego zamontowania. Nieprawidłowe zainsta- – prawidłowego zapinania pasa,
lowanie zagraża bezpieczeństwu dziecka – wsiadania i wysiadania z samochodu
w przypadku gwałtownego hamowania lub po przeciwnej stronie do ruchu ulicz-
zderzenia. nego.
Przed zakupieniem fotelika dla dziecka, Nie korzystać z używanego fotelika dla
należy sprawdzić, czy jest on zgodny z dziecka lub takiego, do którego nie ma
przepisami obowiązującymi w kraju użyt- instrukcji obsługi.
kowania i daje się zamontować w Państwa
samochodzie. Należy skontaktować się z Zwrócić uwagę, by żaden przedmiot w
Autoryzowanym Partnerem marki, aby do- foteliku dla dziecka albo w jego pobliżu,
wiedzieć się, jakie foteliki są zalecane do nie przeszkadzał w montażu.
Państwa samochodu.
Przed zamontowaniem fotelika dla dziecka,
należy przeczytać jego instrukcję obsługi i Nigdy nie pozostawiać dziecka
zastosować się do zawartych w niej wskazó- samego w pojeździe bez
wek. W przypadku trudności z zainstalowa- opieki.
niem, skontaktować się z producentem wy-
posażenia. Zachować instrukcję przez cały Upewnić się, że dziecko jest
czas używania fotelika. zawsze zapięte i że jego szelki lub pas
są prawidłowo wyregulowane i dopa-
sowane. Należy unikać zbyt grubych
ubrań, które powodują powstanie luzu
przy pasach.
Nie dopuścić, aby dziecko wystawiało
przez okno głowę lub ręce.
Należy sprawdzać, czy dziecko zacho-
wuje właściwą postawę przez cały czas
trwania jazdy, zwłaszcza, kiedy śpi.

1.29
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: wybór fotelika dla dziecka

Foteliki dla dziecka montowane tyłem do Foteliki dla dziecka montowane przodem Poduszki podwyższające
kierunku jazdy do kierunku jazdy Powyżej 15 kg lub 4 lat dziecko może po-
Głowa dziecka, proporcjonalnie do wagi Przede wszystkim należy chronić głowę i dróżować na poduszce podwyższającej,
ciała, jest cięższa niż głowa dorosłego, a brzuch dziecka. Fotelik dla dziecka solidnie która pozwala dopasować pas bezpieczeń-
jego szyja jest bardzo delikatna. Należy jak zamocowany w pojeździe w pozycji przo- stwa do budowy jego ciała. Siedzenie po-
najdłużej przewozić dziecko w tej pozycji (co dem do kierunku jazdy zmniejsza ryzyka duszki podwyższającej powinno być wypo-
najmniej do wieku 2 lat). Podtrzymuje ona urazu głowy. Dziecko należy przewozić w fo- sażone w prowadnice układające pas na
głowę i szyję. teliku dostosowanym do wzrostu i ustawio- udach dziecka, a nie na brzuchu. Oparcie
Należy wybrać fotelik kubełkowy zapewnia- nym przodem do kierunku jazdy, zabezpie- z regulacją wysokości i wyposażone w pro-
jący najlepsze zabezpieczenie boczne i wy- czone szelkami. wadnicę taśmy pasa są zalecane w celu uło-
mienić go na inny, kiedy głowa dziecka za- Wybrać fotelik otaczając go w celu lepszej żenia pasa pośrodku ramienia. Nie powinien
cznie wystawać poza obudowę. ochrony bocznej. on nigdy znajdować się na szyi ani na ze-
wnętrznej części ramienia.
Należy wybrać fotelik kubełkowy zapewnia-
jący najlepsze zabezpieczenie boczne.

1.30
FUNKCJA „BEZPIECZEŃSTWO DZIECI”: wybór mocowania fotelika dla dziecka (1/2)
Istnieją dwa systemy mocowania fotelika dla Mocowanie przy pomocy systemu
dziecka: pas bezpieczeństwa lub system Przed użyciem fotelika dla ISOFIX
ISOFIX. dziecka ISOFIX zakupionego
do innego pojazdu, należy Dozwolone foteliki dla dziecka ISOFIX są
upewnić się, czy jego montaż homologowane zgodnie z normą ECE-R44
Mocowanie przy pomocy pasa
jest dozwolony. Sprawdzić, w dokumen- w trzech następujących przypadkach:
Pas bezpieczeństwa powinien być tak do-
tacji producenta wyposażenia, listę po- – uniwersalny fotelik ISOFIX 3-punktowy,
pasowany, by spełniał swoją funkcję w przy-
jazdów, w których fotelik może być wy- do montażu przodem do kierunku jazdy;
padku gwałtownego hamowania lub zderze-
korzystany. – półuniwersalny fotelik ISOFIX 2-punk-
nia.
towy;
Zachować sposób ułożenia taśmy pasa
– specjalny fotelik.
wskazany przez producenta fotelika dla
dziecka. W przypadku tych dwóch ostatnich, należy
Zawsze należy sprawdzić zapięcie pasa sprawdzić, czy fotelik dla dziecka może być
bezpieczeństwa przez pociągnięcie w górę, zainstalowany, na liście kompatybilnych po-
następnie napiąć go maksymalnie dociska- jazdów.
jąc do fotelika dla dziecka.
Należy przypiąć fotelik dla dziecka za
Sprawdzić prawidłowe przymocowanie fo-
pomocą mocowań ISOFIX, jeśli samochód
telika wykonując ruch w lewo-w prawo i do
jest w nie wyposażony. System ISOFIX za-
przodu-do tyłu: fotelik powinien pozostać
pewnia łatwy, szybki i pewny montaż.
sztywno zamocowany.
Sprawdzić, czy fotelik dla dziecka nie jest Pas bezpieczeństwa nigdy nie System ISOFIX składa się z 2 punktów mo-
zainstalowany na ukos i czy nie opiera się powinien być poluzowany lub cowania, a w niektórych przypadkach, z
o szybę. skręcony. Nigdy nie przekła- trzech.
dać go pod ramieniem lub za
plecami.
Sprawdzić, czy pas nie jest uszkodzony
przez ostre krawędzie.
Jeśli pas bezpieczeństwa nie działa
w normalny sposób, nie może chro-
nić dziecka. Należy skontaktować się z
Nie należy używać fotelika dla
Autoryzowanym Partnerem marki. Nie
dziecka, w którym może zostać
korzystać z takiego miejsca dopóki pas
odblokowany przytrzymujący je
nie zostanie naprawiony.
pas: podstawa fotela nie może Nie można dokonywać żad-
spoczywać na klamrze i/lub na zamku nych zmian w elementach ory-
pasa bezpieczeństwa. ginalnego systemu zabezpie-
czenia: dotyczy to zarówno
pasów, systemu ISOFIX, foteli, jak i po-
szczególnych elementów mocujących.

1.31
FUNKCJA „BEZPIECZEŃSTWO DZIECI”: wybór mocowania fotelika dla dziecka (2/2)

3
2
5

4
Oba punkty mocowania 1 są umieszczone Siedzenia tylne Fotel pasażera z przodu
między oparciem a siedzeniem fotela i po- Zdjąć tylną półkę, aby przełożyć taśmę 3 Zamocować zaczep pasa 3 w punkcie mo-
siadają oznaczenia. Użyć prowadnic 2 fote- między oparciem i tylną półką (patrz para- cującym 5.
lika, aby ułatwić jego ustawienie i zabloko- graf „Tylna półka” w rozdziale 3). Umieścić
wanie na punktach mocowania 1. zaczep pasa w punkcie mocowania 4 ozna- Wszystkie miejsca
Trzeci punkt mocowania 4 lub 5 jest uży- czonym symbolem  z tyłu używanego Naciągnąć pas 3, tak aby oparcie fotelika
wany do przypięcia górnego pasa niektórych miejsca, umieszczonego na ruchomej płycie dla dziecka dotykało oparcia pojazdu
wersji fotelików dla dziecka. podłogowej.

Upewnić się, czy oparcie fote-


lika dla dziecka montowanego
Punkty mocujące ISOFIX zostały opracowane specjalnie do fotelików dla dzieci przodem do kierunku jazdy
wyposażonych w system ISOFIX. Nigdy nie należy w nich mocować innego typu styka się z oparciem fotela po-
fotelików dla dzieci, ani pasów bądź innych przedmiotów. jazdu. W takim przypadku, fotelik dla
Upewnić się, że nie ma żadnych elementów utrudniających montaż w okolicy dziecka nie zawsze spoczywa na sie-
punktów mocujących. dzeniu fotela pojazdu.
Jeśli pojazd uczestniczył w wypadku drogowym, należy zlecić kontrolę punktów mocują-
cych ISOFIX oraz wymienić fotelik dla dziecka.

1.32
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: montaż fotelika dla dziecka (1/4)
Na niektórych miejscach montaż fotelika dla Na miejscu przednim Po instalacji fotelika, w razie konieczności
dziecka nie jest dozwolony. Schemat na na- fotel można wysunąć (aby pozostawić wy-
Przewożenie dziecka na przednim miejscu
stępnej stronie pokazuje, gdzie można za- starczającą ilość miejsca z tyłu dla pasaże-
pasażera podlega odrębnym uregulowa-
mocować fotelik dla dziecka. rów lub na inne foteliki). Fotelik dla dziecka
niom w różnych krajach. Należy zapoznać
montowany tyłem do kierunku jazdy nie po-
Wymienione typy fotelika dla dziecka mogą się z obowiązującymi przepisami prawnymi
winien stykać się z deską rozdzielczą ani
nie być dostępne. Przed użyciem innego fo- i postępować zgodnie ze wskazówkami po-
być w maksymalnie wysuniętej pozycji.
telika dla dziecka, należy sprawdzić u produ- danymi w schemacie na następnej stronie.
centa, czy da się on zamontować. Nie zmieniać już ustawień po zainstalowaniu
Przed montażem fotelika dla dziecka na tym
fotelika dla dziecka.
miejscu (jeśli jest dozwolony):
– maksymalnie opuścić pas bezpieczeń-
stwa;
– przesunąć fotel maksymalnie do tyłu;
Należy upewnić się, czy fote-
lik dla dziecka lub nogi dziecka – przechylić lekko oparcie względem osi
nie utrudniają prawidłowego pionowej (o około 25°);
zablokowania przedniego – w pojazdach posiadających wyposaże-
fotela. Patrz paragraf „Przedni fotel“ w nie, które to umożliwia, maksymalnie
rozdziale 1. podnieść siedzenie fotela.
Upewnić się, że fotelik jest zainstalo-
wany w pojeździe w taki sposób, że nie W takich przypadkach, zagłówek fotela pod-
istnieje ryzyko jego odblokowania się od nieść maksymalnie, aż nie będzie się stykał
podstawy. z fotelikiem (patrz paragraf „Zagłówki przed-
Jeśli trzeba było wyjąć zagłówek, należy nie” w rozdziale 1).
upewnić się, że jest dobrze schowany,
tak by nie mógł zostać wyrzucony w górę
w przypadku gwałtownego hamowania RYZYKO ŚMIERCI LUB
lub zderzenia. POWAŻNYCH OBRAŻEŃ:
Fotelik dla dziecka powinien być zawsze przed zamontowaniem fote-
zamocowany w samochodzie, nawet lika dla dziecka na miejscu pa-
gdy nie jest używany, tak by nie mógł sażera z przodu, należy sprawdzić, czy
zostać wyrzucony w górę w przypadku airbag jest prawidłowo odłączona (patrz
gwałtownego hamowania lub zderzenia. paragraf „Bezpieczeństwo dzieci: odłą-
czanie, włączanie airbag pasażera z
przodu” w rozdziale 1).

1.33
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: montaż fotelika dla dziecka (2/4)
Na miejscu tylnym bocznym
Gondola jest instalowana poprzecznie
względem kierunku jazdy i zajmuje co naj-
mniej dwa miejsca.
Głowę dziecka należy umieścić po stronie
przeciwległej do drzwi.
Przesunąć fotel przedni pojazdu maksymal-
nie do przodu w celu zainstalowania fotelika
dla dziecka w położeniu tyłem do kierunku
jazdy, następnie przesunąć go maksymalnie
do tyłu, lecz tak, by nie stykał się z foteli-
kiem. Na tylnym środkowym fotelu
W celu zapewnienia bezpieczeństwa nie wolno montować fotelika
dziecku siedzącemu przodem do kierunku dla dzieci wyposażonego we
jazdy, nie należy fotela znajdującego się wsporniki.
przed dzieckiem przesuwać do tyłu dalej RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
niż do środkowego położenia prowadnicy, OBRAŻEŃ.
nie nachylać oparcia pod zbyt dużym kątem
(maksymalnie 25° ) i maksymalnie podnieść
fotel.
We wszystkich przypadkach, należy wyjąć
zagłówek tylny, na którym umieszczony jest
fotelik (patrz paragraf „Tylne zagłówki” w Najlepiej jest montować fotelik
rozdziale 3). Należy to zrobić przed założe- dla dziecka na fotelu tylnym.
niem fotelika. Instalacja fotelika ISOFIX na
lewym tylnym miejscu unie-
Sprawdzić, czy fotelik dla dziecka monto- możliwia skorzystanie z miejsca środ-
wany przodem do kierunku jazdy opiera się kowego. Pas środkowy jest niedostępny
o oparcie fotela pojazdu. i nie można go użyć. Aby zainstalować
fotelik ISOFIX na tym miejscu, należy
ręcznie odczepić pas środkowy przed
założeniem blokad.

1.34
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: montaż fotelika dla dziecka (3/4)
Schemat instalacji Fotelik dla dziecka mocowany przy
pomocy systemu ISOFIX

ü Miejsce, na którym dozwolone jest mo-


cowanie fotelika dla dziecka ISOFIX.

± Miejsca ISOFIX są wyposażone


w mocowanie, w którym dozwolony jest
montaż uniwersalnego fotelika dla dziecka
przodem do kierunku jazdy ISOFIX. W przy-
padku tylnych miejsc zaczepy  znajdują
się w bagażniku, a w przypadku przednich
miejsc w oparciu fotela.
Rozmiar fotelika dla dziecka ISOFIX jest
oznaczony literą:
– A, B i B1: foteliki montowane przodem do
Fotelik dla dziecka mocowany przy kierunku jazdy grupy 1 (od 9 do 18 kg);
³ Sprawdzić stan poduszki po-
pomocy pasa
– C i D: foteliki z obudową lub foteliki mon-
towane tyłem do kierunku jazdy grupy 0+
wietrznej airbag, zanim pasażer zajmie miej-
sce lub przed zamontowaniem fotelika dla
dziecka.
¬ Miejsce, na którym dozwolone
jest mocowanie za pomocą pasa fotelika po-
(poniżej 13 kg) lub grupy 1 (od 9 do
18 kg);
siadającego homologację „Uniwersalny”;
– E: foteliki z obudową montowane tyłem

RYZYKO ŚMIERCI LUB


− Miejsce, na którym dozwolone
jest mocowanie za pomocą pasa wyłącznie
do kierunku jazdy dla grupy 0 (poniżej
10 kg) lub 0+ (poniżej 13 kg);
POWAŻNYCH OBRAŻEŃ: fotelika tyłem do kierunku jazdy, który po- – F i G: Gondole grupy 0 (poniżej 10 kg).
przed zamontowaniem fote- siada homologację „Uniwersalny”.
lika dla dziecka na miejscu pa-
sażera z przodu, należy sprawdzić, czy
airbag jest prawidłowo odłączona (patrz
paragraf „Bezpieczeństwo dzieci: odłą-
czanie, włączanie airbag pasażera z
przodu” w rozdziale 1).
Używanie systemu zabezpieczenia dzieci nieprzystosowanego do danego po-
jazdu nie zapewni skutecznej ochrony niemowlęcia lub dziecka. Mogłoby ono
doznać groźnych lub śmiertelnych obrażeń.

1.35
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: montaż fotelika dla dziecka (4/4)
Poniższa tabela zawiera te same informacje co schemat na stronie poprzedniej, umożliwiając stosowanie się do obowiązujących prze-
pisów.

Rozmiar Miejsce przednie Miejsca tylne Miejsce tylne


Typ fotelika dla dziecka Waga dziecka
fotelika pasażera (5) (1) boczne środkowe
Łóżeczko mocowane poprzecznie
< do 10 kg F, G X U (2) X
Grupa 0
Fotelik z obudową montowany
tyłem do kierunku jazdy < 10 kg i < 13 kg E U - IL U - IL (3) X
Grupa 0 lub 0+
fotelik montowany tyłem do
< do 13 kg i 9 do
kierunku jazdy C, D U - IL U - IL (3) X
18 kg
Grupa 0+ i 1
Fotelik montowany przodem do
kierunku jazdy 9 do 18 kg A, B, B1 IUF - IL U - IUF - IL (4) X
Grupa 1
Poduszka podwyższająca 15 do 25 kg i 22 do
- X U (4) X
Grupa 2 i 3 36 kg
X= Miejsce, na którym zabroniony jest montaż fotelika dla dziecka.
U= Miejsce, na którym dozwolone jest mocowanie fotelika dostępnego w sprzedaży z homologacją „Uniwersalny” za pomocą pasa; sprawdzić,
czy można go zamontować.
IUF/IL= Miejsce, na którym dozwolone jest mocowanie za pomocą systemu ISOFIX fotelika dla dziecka posiadającego homologację „Uniwersalny/
półuniwersalny lub specjalny dla danego pojazdu”, w pojazdach wyposażonych w taki system; sprawdzić, czy można go zamontować.
(1) fotel ustawić w położeniu maksymalnie przesuniętym do tyłu i maksymalnie podwyższonym, następnie lekko odchylić oparcie (około 25°).
(2) Gondola jest instalowana poprzecznie względem kierunku jazdy i zajmuje co najmniej dwa miejsca. Głowę dziecka należy umieścić po stronie
przeciwległej do drzwi.
(3) Przesunąć fotel przedni pojazdu maksymalnie do przodu w celu zainstalowania fotelika dla dziecka w położeniu tyłem do kierunku jazdy, na-
stępnie przesunąć go maksymalnie do tyłu, lecz tak, aby nie stykał się z fotelikiem.
(4) W przypadku fotelika dla dziecka montowanego przodem do kierunku jazdy, oparcie fotelika dla dziecka ustawić w taki sposób, aby stykało się
z oparciem pojazdu. W takich przypadkach zdjąć zagłówek tylnego fotela, na którym umieszczony jest fotelik. Należy to zrobić przed założe-
niem fotelika. Patrz paragraf „Zagłówki·tylne” w rozdziale 3.

(5) RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH OBRAŻEŃ: przed zainstalowaniem fotelika dla dziecka tyłem do kierunku jazdy na
miejscu pasażera z przodu, należy sprawdzić, czy poduszka powietrzna jest na pewno odłączona (patrz paragraf „Bezpieczeństwo
dzieci: odłączanie, włączanie poduszki powietrznej pasażera z przodu” w rozdziale 1).

1.36
FUNKCJA „BEZPIECZEŃSTWO DZIECI”: odłączanie-włączanie przedniej poduszki powietrznej pasażera (1/3)

Odłączenie poduszek W celu odłączenia poduszek powietrz-


powietrznych airbags pasażera nych airbags : na postoju, przy wyłą-
czonym zapłonie, popchnąć i obrócić blo-
z przodu kadę 1 do pozycji OFF.
(zależnie od wyposażenia pojazdu)
Przy włączonym zapłonie, sprawdzić ko-
Przed zamontowaniem fotelika dla dziecka
na fotelu pasażera należy bezwzględnie
zablokować czołową poduszkę powietrzną
niecznie, czy lampka kontrolna ]
na wyświetlaczu 2 świeci się i, zależnie od
Włączanie lub odłączanie
pasażera airbag. airbag pasażera musi odbywać
wersji pojazdu, czy wyświetla się komunikat
się na postoju.
„airbag pasażera odłączona”.
W przypadku wykonywania
Lampka świeci się stale w celu potwier- tych czynności w czasie jazdy, zapalają
dzenia możliwości zainstalowania fote-
lika dla dziecka. å
się lampki kontrolne i ©.
W celu powrotu do stanu poduszki
airbag zgodnego z położeniem blokady
należy wyłączyć zapłon, a następnie po-
nownie go włączyć.

1.37
BEZPIECZEŃSTWO DZIECI: odłączanie-włączanie przedniej poduszki powietrznej pasażera (2/3)

A
3

Oznaczenia na desce rozdzielczej i na-


klejki A po obu stronach osłony przeciwsło-
necznej pasażera 3 (wzór naklejki powyżej),
przypominają o tych zaleceniach.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Z uwagi na brak możliwości
rozwinięcia poduszki powietrz-
nej pasażera airbag, gdy fotelik
dla dziecka jest zainstalowany tyłem do
kierunku jazdy, W ŻADNYM WYPADKU
nie wolno instalować fotelika dla dziecka
tyłem do kierunku jazdy na fotelu pasa-
żera wyposażonym w AKTYWNĄ czo-
łową poduszkę powietrzną AIRBAG.
Może to spowodować ŚMIERĆ
DZIECKA lub POWAŻNE URAZY.

1.38
FUNKCJA „BEZPIECZEŃSTWO DZIECI”: odłączanie-włączanie przedniej poduszki powietrznej pasażera (3/3)
Nieprawidłowości w działaniu
W przypadku wystąpienia nieprawidłowości
w systemie włączania-odłączania poduszek
powietrznych airbags pasażera z przodu,
1 instalowanie fotelika dla dziecka tyłem do
kierunku jazdy na przednim fotelu jest za-
bronione.
Przewożenie innych pasażerów na przed-
nim fotelu jest niewskazane.
Należy jak najszybciej skontaktować się z
2 Autoryzowanym Partnerem marki.

Włączenie airbags po stronie W celu ponownego włączenia poduszek


pasażera z przodu powietrznych airbags: na postoju, przy
wyłączonym zapłonie, popchnąć i obrócić
Z chwilą usunięcia fotelika dla dziecka z blokadę 1 do położenia ON.
przedniego fotela pasażera należy ponow-
nie włączyć poduszki powietrzne airbags, Przy włączonym zapłonie, sprawdzić ko-
Włączanie lub odłączanie po-
aby zapewnić pasażerowi podróżującemu z
przodu ochronę w razie zderzenia.
niecznie, czy lampka kontrolna ] jest duszki powietrznej airbag pa-
sażera musi odbywać się na
zgaszona i czy lampka kontrolna 
zapala się na wyświetlaczu 2 na około
postoju.
W przypadku wykonywania
1 minutę po każdym uruchomieniu.
tych czynności w czasie jazdy, zapalają
Zabezpieczenia uzupełniające przedni pas
bezpieczeństwa po stronie pasażera są włą-
czone.
się lampki kontrolne å© i .
W celu powrotu do stanu poduszki
airbag zgodnego z położeniem blokady
należy wyłączyć zapłon, a następnie po-
nownie go włączyć.

1.39
MIEJSCE KIEROWCY - KIEROWNICA Z LEWEJ STRONY (1/2)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 7 12 13 1

25

14
24 23 22 21
15
20 16
19 17

18

1.40
MIEJSCE KIEROWCY - KIEROWNICA Z LEWEJ STRONY (2/2)
Obecność poniżej opisanych elementów ZALEŻY OD WERSJI POJAZDU I KRAJU JEGO PRZEZNACZENIA.

1 Nawiew boczny. 9 Przełącznik: 20 Zapalniczka/gniazdo akcesoriów.


– światła awaryjne,
2 Dźwignia: 21 Przycisk uruchamiania-wyłączania sil-
– świateł kierunkowskazów; – centralny zamek. nika.
– oświetlenia zewnętrznego;
– świateł przeciwmgielnych przed- 10 Schowek. 22 Element sterujący regulacją wysokości
nich; i wysunięcia koła kierownicy.
– świateł przeciwmgielnych tylnych. 11 Ekran dotykowy multimediów.
23 Elementy sterujące regulatora/ogra-
3 Tablica wskaźników. 12 Elementy sterujące ogrzewaniem lub nicznika prędkości.
klimatyzacją.
4 Miejsce Airbag kierowcy, klakson. 24 Dźwignia otwierania pokrywy komory
13 Miejsce poduszki powietrznej Airbag silnika.
5 Sterujący przycisk dźwiękowy systemu pasażera.
multimedialnego. 25 Elementy sterujące:
14 Szuflada.
– elektryczną regulacją wysokości
6 Dźwignia sterująca:
przednich świateł,
– wycieraczek-spryskiwaczy przed- 15 Czytnik karty RENAULT.
niej i tylnej szyby; – natężeniem oświetlenia tablicy
– funkcji wyświetlania informacji kom- 16 Dźwignia zmiany biegów. wskaźników,
putera pokładowego. – włączaniem/wyłączaniem systemu
17 Główny element sterujący regulatorem/ pomocy przy parkowaniu,
7 Nawiewy centralne. ogranicznikiem prędkości.
– włączaniem/wyłączaniem funkcji Stop
8 Dysze nawiewu na przednią szybę. and Start.
18 Element sterujący włączaniem/
wyłączaniem trybu ECO.

19 Hamulec ręczny.

1.41
MIEJSCE KIEROWCY - KIEROWNICA Z PRAWEJ STRONY (1/2)

1 2 3 4 5 6 7 8 4 9 10 11 12 13 1

14

24 17 16 15
23
22
25
21
18
20
19

1.42
MIEJSCE KIEROWCY - KIEROWNICA Z PRAWEJ STRONY (2/2)
Obecność poniżej opisanych elementów ZALEŻY OD WERSJI POJAZDU I KRAJU JEGO PRZEZNACZENIA.

1 Nawiew boczny. 11 Miejsce Airbag kierowcy, klakson. 16 Element sterujący regulacją wysokości
i wysunięcia koła kierownicy.
2 Miejsce poduszki powietrznej Airbag 12 Sterujący przycisk dźwiękowy systemu
pasażera. multimedialnego. 17 Przycisk uruchamiania-wyłączania sil-
nika.
3 Elementy sterujące ogrzewaniem lub 13 Dźwignia sterująca:
klimatyzacją. – wycieraczek-spryskiwaczy przed- 18 Hamulec ręczny.
niej i tylnej szyby;
4 Nawiewy centralne. – funkcji wyświetlania informacji kom- 19 Element sterujący włączaniem/
putera pokładowego. wyłączaniem trybu ECO.
5 Ekran dotykowy multimediów.
14 Elementy sterujące: 20 Główny element sterujący regulatorem/
6 Włącznik świateł awaryjnych. – elektryczną regulacją wysokości ogranicznikiem prędkości.
przednich świateł,
7 Przycisk elektrycznej blokady zamków 21 Dźwignia zmiany biegów.
drzwi. – natężeniem oświetlenia tablicy
wskaźników, 22 Zapalniczka/gniazdo akcesoriów.
8 Dysze nawiewu na przednią szybę. – włączaniem/wyłączaniem systemu
pomocy przy parkowaniu, 23 Czytnik karty RENAULT.
9 Dźwignia sterująca: – włączaniem/wyłączaniem funkcji Stop
– światła kierunkowskazów; and Start. 24 Schowek podręczny.
– oświetlenia zewnętrznego;
– świateł przeciwmgielnych przed- 25 Dźwignia otwierania pokrywy komory
15 Elementy sterujące regulatora/ogra-
nich; silnika.
nicznika prędkości.
– świateł przeciwmgielnych tylnych.

10 Tablica wskaźników.

1.43
LAMPKI KONTROLNE (1/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

Zaświeceniu się niektórych lampek kontrol-


nych towarzyszy komunikat. å Lampka kontrolna poduszki po-
wietrznej
Zapala się przy włączeniu zapłonu, a po

A
š Lampka kontrolna świateł pozy-
cyjnych
kilku sekundach gaśnie.
Jeśli nie zapala się po włączeniu zapłonu
á Lampka kontrolna świateł dro-
gowych
lub świeci się, gdy silnik pracuje, sygnalizuje
usterkę systemu.
Należy jak najszybciej skontaktować się z
k Lampka kontrolna świateł mija-
nia Autoryzowanym Partnerem marki.

1
g Lampka kontrolna przednich
świateł przeciwmgielnych
M Lampka·ostrzegawcza·rezerwy
paliwa w zbiorniku
Zapala się przy włączeniu zapłonu, a po
f Lampka kontrolna tylnego świa-
tła przeciwmgielnego
kilku sekundach gaśnie.
Jeśli lampka zaświeci się w czasie jazdy,
należy jak najszybciej uzupełnić paliwo w
c Lampka kontrolna świateł kie-
runkowskazów lewych zbiorniku. Można przejechać jeszcze około
50 km.
Tablica wskaźników A: zostaje podświe-
tlona po włączeniu zapłonu.
b Lampka kontrolna świateł kie-
runkowskazów prawych

Przy zapalonych światłach, natężenie


oświetlenia można regulować za pomocą
pokrętła 1.
Brak sygnalizacji wizualnej lub
dźwiękowej oznacza usterkę
Lampka kontrolna ® in- tablicy wskaźników. Oznacza
formuje o konieczności na- to konieczność natychmiasto-
tychmiastowego zatrzymania wego zatrzymania pojazdu, jeśli tylko po-
Lampka kontrolna © oznacza ko- pojazdu, ze względu na bez- zwalają na to warunki ruchu drogowego.
nieczność jak najszybszego udania się pieczeństwo podróżujących nim osób, Należy upewnić się, że pojazd jest pra-
do Autoryzowanego Partnera marki i jeżeli tylko pozwalają na to warunki widłowo unieruchomiony i skontaktować
prowadzenia pojazdu z dużą ostroż- ruchu drogowego. Wyłączyć silnik i nie z Autoryzowanym Partnerem marki.
nością. Nieprzestrzeganie tego zalece- uruchamiać go ponownie. Skontaktować
nia może doprowadzić do uszkodzenia się z Autoryzowanym Partnerem marki.
samochodu.

1.44
LAMPKI KONTROLNE (2/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

D Lampka kontrolna zaciągnięcia


hamulca ręcznego i czujnika
usterki układu hamulcowego
À Lampka kontrolna ciśnienia
oleju silnikowego
Zapala się przy włączeniu zapłonu, a po
Zapala się po włączeniu zapłonu, po czym kilku sekundach gaśnie.
A gaśnie, gdy tylko hamulec ręczny zostanie
Jeżeli zaświeci się podczas jazdy wraz z
zwolniony.
Jeżeli zaświeci się podczas hamowania lampką kontrolną ® i emisją sygnału
dźwiękowego, należy koniecznie zatrzymać
wraz z lampką kontrolną ® i emisją
samochód i wyłączyć zapłon.
sygnału dźwiękowego, sygnalizuje obniże-
nie poziomu płynu w układach lub usterkę Sprawdzić poziom oleju. Jeżeli poziom
układu hamulcowego. okaże się prawidłowy, przyczyna jest inna.
Należy zatrzymać się i skontaktować z Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Autoryzowanym Partnerem marki. Partnerem marki.
Lampka ostrzegawcza
Ú Lampka kontrolna ładowania
akumulatora © Zapala się przy włączeniu zapłonu,
a następnie gaśnie kiedy silnik zaczyna pra-
Zapala się przy włączeniu zapłonu, a po
cować. Może zaświecić się równocześnie
Lampka sygnalizująca koniecz- kilku sekundach gaśnie.
® ność zatrzymania się z innymi lampkami i/lub komunikatami wy-
Jeżeli zaświeci się podczas jazdy wraz z świetlanymi na tablicy wskaźników.
Zapala się przy włączeniu zapłonu, a na- Konieczne jest jak najszybsze udanie się
lampką kontrolną ® i emisją sygnału
stępnie gaśnie, kiedy silnik zaczyna pra- do Autoryzowanego Partnera marki i pro-
dźwiękowego, oznacza zbyt intensywne ła-
cować. Zapala się równocześnie z innymi wadzenie pojazdu z dużą ostrożnością.
dowanie akumulatora lub jego rozładowa-
lampkami i/lub komunikatami, towarzyszy jej Nieprzestrzeganie tego zalecenia może do-
nie.
też emisja pojedynczego sygnału dźwięko- prowadzić do uszkodzenia samochodu.
wego. Należy zatrzymać się i skontaktować z
Autoryzowanym Partnerem marki.
Informuje o konieczności natychmiastowego
zatrzymania pojazdu, ze względu na bez-
pieczeństwo podróżujących nim osób, jeżeli
tylko pozwalają na to warunki ruchu drogo-
wego. Należy wyłączyć silnik i nie urucha-
miać go ponownie.
Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

1.45
LAMPKI KONTROLNE (3/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

Ä Lampka kontrolna
oczyszczania spalin
układu
x Lampka kontrolna układu ABS
(układ zabezpieczający przed
blokowaniem kół podczas hamowania)
W pojazdach wyposażonych w taką funk-
Zapala się przy włączeniu zapłonu, a po
cję lampka zapala się w momencie urucha-
kilku sekundach gaśnie.
A miania silnika i, zależnie od pojazdu, przy
Zaświecenie się tej lampki w czasie jazdy
wyłączaniu zapłonu, gdy silnik znajduje
sygnalizuje nieprawidłowe działanie układu
się w fazie czuwania (patrz punkt "Funkcja
ABS.
Start&Stop w rozdziale 2), a następnie
W takim wypadku, układ hamulcowy działa
gaśnie.
w sposób „klasyczny”, tak jak w pojaz-
– Jeżeli lampka świeci się w światłem cią-
dach nie wyposażonych w system ABS.
głym, należy jak najszybciej udać się do
Należy jak najszybciej skontaktować się z
Autoryzowanego Partnera marki;
Autoryzowanym Partnerem marki.
– jeżeli lampka miga, należy zmniejszyć
prędkość obrotową silnika aż przestanie
migać. Należy jak najszybciej skontak-
tować się z Autoryzowanym Partnerem
Ô Lampka ostrzegawcza przegrza-
nia płynu chłodzącego
Zapala się ona na niebiesko po włączeniu
marki.
zapłonu.
Patrz paragraf „Rady związane z ochroną
 Lampka kontrolna systemu kon-
troli toru jazdy (ESC) i układu
antypoślizgowego
środowiska, oszczędzaniem paliwa, prowa-
dzeniem pojazdu“ w rozdziale 2.
Gdy lampka zmienia kolor na czerwony,
należy się zatrzymać i pozostawić silnik pra-
cujący na biegu jałowym przez jedną, dwie
Zapala się przy włączeniu zapłonu, a po minuty.
kilku sekundach gaśnie.
Powinno nastąpić obniżenie temperatury, a
Lampka ta może zaświecić się w kilku przy- lampka powinna zacząć się świecić na nie-
padkach: Patrz paragraf „Systemy wspoma- biesko. W przeciwnym razie, wyłączyć silnik.
gania prowadzenia pojazdu” w rozdziale 2. Po jego ostygnięciu, sprawdzić płyn w ukła-
dzie chłodzenia.
Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

1.46
LAMPKI KONTROLNE (4/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

Φ Lampki kontrolne ogra-


nicznika prędkości i regu-
latora prędkości
Š‰ Wskaźnik zmiany prędkości
Zapalają się w momencie, gdy zale-
cana jest zmiana biegu na wyższy (strzałka
w górę) lub niższy (strzałka w dół).
Patrz paragrafy „Ogranicznik prędkości” i
A „Regulator prędkości” w rozdziale 2.
 Sygnał ostrzegający o utracie
ciśnienia w oponach
 Lampka kontrolna stanu czuwa-
nia silnika Patrz paragraf „Sygnał ostrzegający o utra-
cie ciśnienia w oponach” w rozdziale 2.
Patrz paragraf „Funkcja Stop and Start“ w
rozdziale 2.


nika
Lampka kontrolna braku do-
stępności stanu czuwania sil-

Patrz paragraf „Funkcja Stop and Start“ w


rozdziale 2.

É Lampka kontrolna grzania świec


żarowych (wersje z silnikiem
 Lampka kontrolna trybu ECO
Zapala się, kiedy włączony jest
tryb ECO.
diesel)
Patrz paragraf „Eco jazda” w rozdziale 2.
Musi zapalić się po włączeniu zapłonu.
Oznacza działanie świec żarowych.
Gaśnie gdy świece są rozgrzane. Silnik
2 Lampka kontrolna sygnalizująca nie-
domknięte drzwi
może zostać uruchomiony.

1.47
LAMPKI KONTROLNE (5/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

ß Lampka ostrzegawcza sygnali-


zująca niezapięty przedni pas
bezpieczeństwa
Ostrzeżenie o niezapięciu pasa na miej-
scach z tyłu (zależnie od wersji pojazdu)
Na centralnym wyświetlaczu zapala się
Zapala się na centralnym wyświetlaczu przy
uruchomieniu silnika, a następnie, jeśli pas
lampka kontrolna ß a na tablicy wskaź-
ników wyświetla się, przez około 30 sekund,
bezpieczeństwa kierowcy lub pasażera z komunikat z informacją o liczbie zapiętych
B przodu (kiedy fotel jest zajęty) nie został pasów, przy każdym:
zapięty, a pojazd osiągnął prędkość około – uruchomieniu samochodu;
20 km/h, lampka miga i przez około 2 minuty – otwarciu drzwi;
rozlega się sygnał dźwiękowy. – zapięciu lub odpięciu pasa bezpieczeń-
Uwaga: przedmiot położony na miejscu stwa z tyłu.
pasażera może w niektórych przypadkach Należy się upewnić, że pasażerowie z tyłu
spowodować włączenie kontrolki ostrze- mają prawidłowo zapięte pasy i że wska-
gawczej. zywana liczba zapiętych pasów odpowiada
liczbie zajętych miejsc na tylnej kanapie.

Na wyświetlaczu B

 Poduszka powietrzna pasażera


ON
Patrz paragraf „Funkcja bezpieczeństwo
dzieci: odłączanie/włączanie poduszki po-
wietrznej pasażera z przodu“ w rozdziale 1.

¹ Poduszka powietrzna pasażera


OFF
Patrz paragraf „Funkcja bezpieczeństwo
dzieci: odłączanie/włączanie poduszki po-
wietrznej pasażera z przodu“ w rozdziale 1.

1.48
WYŚWIETLACZE I WSKAŹNIKI (1/2)

1
4

3
Obrotomierz 1 Wskaźnik stylu jazdy 3 Komunikat ostrzegający o
(podziałka × 1000) minimalnym poziomie oleju
Patrz paragraf „Eco jazda” w rozdziale 2.
silnikowego
Przy uruchomieniu silnika, na wyświetla-
czu 2 pojawia się ostrzeżenie w przypadku,
gdy został osiągnięty minimalny poziom
oleju. Patrz paragraf „Poziom oleju silniko-
wego” w rozdziale 4.

Wskaźnik poziomu paliwa 4

1.49
WYŚWIETLACZE I WSKAŹNIKI (2/2)
W celu powrotu do poprzedniego trybu wy-
5 konać taką samą operację.
6
Uwaga: po odłączeniu akumulatora kompu-
6 ter pokładowy powróci automatycznie do fa-
brycznie ustawionej jednostki.
8

9
7

Prędkościomierz 5 Tablica wskaźników skonfigurowana na


(wyskalowany w km/h lub milach/h) mile
(istnieje możliwość przełączenia na km/h)
– Przy wyłączonym zapłonie wcisnąć jeden
Alarm sygnalizujący nadmierne z przycisków 8 lub 9 na zakończeniu
przekroczenie prędkości dźwigni 6 oraz na przycisku rozruchu 7;
Zależnie od wersji pojazdu, przez 10 sekund – wskaźnik jednostki pomiaru prędkości
słychać alarm dźwiękowy, który włącza się miga przez około dziesięć sekundy, na-
co 30 sekund, dopóki pojazd jedzie z pręd- stępnie zaczyna się wyświetlać nowa
kością powyżej 120 km/h. jednostka: zwolnić przycisk 8 lub 9, gdy
tylko jednostka przestaje migać.

1.50
KOMPUTER POKŁADOWY: informacje ogólne (1/2)
f) przebyty dystans;
1 g) średnia prędkość;
h) przebieg pozostały do następnego prze-
glądu:
– licznik przeglądów;
2 – licznik wymiany oleju;
i) przywracanie domyślnych wartości ci-
śnienia w oponach;
j) prędkość zadana tempomatu/ogranicz-
nika prędkości;
k) godzina i temperatura;
l) odczyt dziennika podróży, błędów i ko-
munikatów informacyjnych.
3

Komputer pokładowy 1 Przyciski wyboru wyświetlanych


Zależnie od wersji pojazdu, łączy on nastę- informacji 2 i 3
pujące funkcje: Możliwe jest przewijanie w górę (przycisk 2)
– przebyty dystans; lub w dół (przycisk 3) następujących infor-
– parametry podróży; macji, poprzez kolejne, krótkie naciśnięcia
– komunikaty informacyjne; (wyświetlane informacje zależą od poziomu
– komunikaty o nieprawidłowościach w wyposażenia pojazdu i od kraju użytkowa-
działaniu (wyświetlające się z lampką nia).
kontrolną ©); a) licznik przebiegu całkowitego i przebie-
– komunikaty alarmowe (wyświetlające się gów częściowych;
z lampką kontrolną ®); b) zużyte paliwo;
– menu ustawień osobistych pojazdu. c) średnie zużycie paliwa;
d) chwilowe zużycie paliwa;
Wszystkie funkcje są opisane na następ- e) przewidywana droga, którą można prze-
nych stronach. jechać na paliwie pozostałym w zbior-
niku;

1.51
KOMPUTER POKŁADOWY: informacje ogólne (2/2)
Interpretacja wartości Automatyczne zerowanie
pojawiających się na parametrów podróży
wyświetlaczu po przejechaniu Przy przeładowaniu pamięci jednego z pa-
kilku kilometrów od momentu rametrów, następuje jej automatyczne wy-
2 wciśnięcia przycisku Top Départ zerowanie.
Wartości określające średnie zużycie
paliwa, przebieg możliwy do przejechania
na paliwie pozostałym w zbiorniku, średnią
prędkość stają się bardziej dokładne i mia-
rodajne w miarę jak zwiększa się ilość kilo-
metrów przejechanych od chwili ostatniego
wciśnięcia przycisku Top Départ.
Przy pierwszych kilometrach po naciśnięciu
3 przycisku „Top Départ“, można stwierdzić, że
wskazanie liczby kilometrów, którą można
przejechać na paliwie pozostałym w zbior-
Przycisk zerowania licznika niku, zwiększa się w czasie jazdy. Wynika
przebiegu częściowego to z tego, że powyższa wartość uwzględnia
średnie zużycie paliwa uzyskane od ostat-
Po wybraniu na wyświetlaczu „licznika prze- niego naciśnięcia na przycisk Top Départ.
biegu całkowitego i przebiegów częścio- Natomiast średnie zużycie paliwa zmniejsza
wych”, wcisnąć jeden z przycisków 2 lub 3, się w sytuacji, gdy:
przytrzymując aż do wyzerowania licznika
przebiegu całkowitego. – samochód przestał przyspieszać;
– silnik osiągnął swą normalną tempera-
turę pracy (przycisk Top Départ został
Zerowanie parametrów podróży wciśnięty, gdy silnik nie był jeszcze roz-
(Top départ) grzany);
Po wybraniu na wyświetlaczu jednego z pa- – po jeździe w ruchu miejskim samochód
rametrów podróży, przycisnąć przez dłuższą wyjeżdża na drogę poza miastem.
chwilę jeden z przycisków 2 lub 3 przytrzy-
mując aż do wyzerowania wartości.

1.52
KOMPUTER POKŁADOWY: parametry podróży (1/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

Przykłady wyboru Interpretacja wyświetlanych informacji

101778 km
112.4 km a) Licznik przebiegu całkowitego i przebiegów częściowych.

ZUZYTE PALIWO
b) Parametry podróży.
8L Zużyte paliwo.
Paliwo zużyte od ostatniego wciśnięcia przycisku Top Départ.

SREDNIE ZUZYCIE
c) Średnie zużycie paliwa od ostatniego wciśnięcia przycisku Top Départ.
5.8 L/100 Wartość jest wyświetlana po przejechaniu co najmniej 400 metrów od ostatniego wciśnięcia
przycisku Top Départ.

AKTUALNE ZUZYCIE
7.4 L/100 d) Chwilowe zużycie paliwa.
Wartość jest wyświetlana po przekroczeniu prędkości 30 km/h.

1.53
KOMPUTER POKŁADOWY: parametry podróży (2/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

Przykłady wyboru Interpretacja wyświetlanych informacji

ZASIEG
541 km e) Przewidywana droga, którą można przejechać na paliwie pozostałym w zbiorniku.
Wartość pojawia się na ekranie po przejechaniu 400 metrów.

PRZEJECHANE
522 km f) Przebyty dystans od ostatniego wciśnięcia przycisku Top Départ.

SREDNIE ZUZYCIE
123.4 km/H g) Średnia prędkość od ostatniego wciśnięcia przycisku Top Départ.
Wartość pojawia się na ekranie po przejechaniu 400 metrów.

1.54
KOMPUTER POKŁADOWY: parametry podróży (3/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

Przykłady wyboru
Komputer pokładowy z komunikatem Interpretacja wyświetlanych informacji
o pozostałym przebiegu.
h) Przebieg pozostały do następnego przeglądu lub wymiany oleju.
Przebieg pozostały do następnego przeglądu
ODSTEP DO Przegląd za Przy włączonym zapłonie i wyłączonym silniku oraz wybranej infor-
PRZEGLADU 30 000 Kms/12 MIES macji „ODSTEP DO PRZEGLADU” należy wcisnąć i przytrzymać przez
około 5 sekund jeden z przycisków 2 lub 3 , aby wyświetlić przebieg po-
zostały do kolejnego przeglądu (odległość lub czas do następnego prze-
glądu). Gdy wartość przebiegu zaczyna być bliska wartości oznaczają-
cej konieczność wykonania przeglądu, możliwych jest kilka przypadków:
Zaplanuj przegląd za
– pozostały przebieg mniejszy niż 1 500 km lub krótszy niż miesiąc:
300 Kms/24 DNI wyświetla się komunikat „Zaplanuj przegląd za” oraz termin najbliż-
szego przeglądu (odległość lub czas);
– pozostały przebieg jest równy 0 km lub nadeszła data przeglądu:
wyświetla się komunikat „Wykonaj przegląd ”, któremu towarzyszy
lampka kontrolna ©.
Wykonaj przegląd Należy jak najszybciej zgłosić się z pojazdem na przegląd.

Ponowne ustawienie parametrów początkowych: w celu wyzerowania przebiegu pozostałego do kolejnego przeglądu należy wcisnąć i przy-
trzymać przez około 10 sekund bez przerwy jeden z przycisków 2 lub 3, aż informacja o pozostałym przebiegu zacznie się świecić w sposób
ciągły.
Uwaga: jeśli przegląd wykonuje się bez wymiany oleju silnikowego, należy ustawić jedynie parametry początkowe funkcji przebiegu pozosta-
łego do kolejnego przeglądu. W przypadku wymiany oleju silnikowego, należy ustawić parametry początkowego funkcji przebiegu pozostałego
do kolejnego przeglądu i wymiany oleju.

1.55
KOMPUTER POKŁADOWY: parametry podróży (4/5)
Wyświetlanie niżej podanych informacji ZALEŻY OD WYPOSAŻENIA ORAZ KRAJU PRZEZNACZENIA POJAZDU.

Przykłady wyboru
Komputer pokładowy z komunikatem o przebiegu Interpretacja wyświetlanych informacji
pozostałym do kolejnego przeglądu (ciąg dalszy)
h) Przebieg pozostały do następnego przeglądu lub wymiany oleju.
Przebieg pozostały do wymiany oleju
ODSTEP DO WYMIEN OLEJ ZA Przy włączonym zapłonie i niepracującym silniku oraz wybranej
PRZEGLADU informacji „ODSTEP DO PRZEGLADU”, aby wyświetlić przebieg po-
30 000 Kms/24 MIES zostały do następnego przeglądu, należy wcisnąć i przytrzymać przez
około 5 sekund jeden z przycisków 2 lub 3, a następnie, aby wyświetlić
przebieg pozostały do wymiany oleju (odległość lub czas do następnego
przeglądu), na krótko wcisnąć jeden z przycisków 2 lub 3. Gdy wartość
Zaplanuj przegląd za przebiegu zaczyna być bliska wartości oznaczającej konieczność wyko-
300 Kms/24 DNI nania przeglądu, możliwych jest kilka przypadków:
– pozostały przebieg mniejszy niż 1 500 km lub krótszy niż miesiąc:
wyświetla się komunikat „Zaplanuj przegląd za” oraz termin najbliż-
szego przeglądu (odległość lub czas);
– pozostały do wymiany przebieg równy 0 km lub termin wymiany
oleju został osiągnięty: wyświetla się komunikat „Wykonaj prze-
Wykonaj przegląd
gląd”, któremu towarzyszy lampka kontrolna ©.
Należy jak najszybciej zgłosić się z pojazdem na wymianę oleju.

Zależnie od wersji pojazdu, przebieg pozostały do kolejnej wymiany oleju jest dostosowany do stylu jazdy (częste przejazdy z małą prędkością,
jazda od drzwi do drzwi, długotrwała praca na biegu jałowym,·jazda z przyczepą itd.). Odległość pozostała do przejechania do najbliższej wy-
miany oleju może więc zmniejszać się szybciej niż odległość przejechana w rzeczywistości.
Ponowne ustawienie parametrów początkowych: w celu wyzerowania przebiegu pozostałego do kolejnego przeglądu należy wcisnąć i
przytrzymać przez około 10 sekund bez przerwy jeden z przycisków 2 lub 3, aż informacja o przebiegu pozostałym do kolejnej wymiany oleju
zacznie się świecić w sposób ciągły.
Uwaga: jeśli przegląd wykonuje się bez wymiany oleju silnikowego, należy ustawić jedynie parametry początkowe funkcji przebiegu pozosta-
łego do kolejnego przeglądu. W przypadku wymiany oleju silnikowego, należy ustawić parametry początkowego funkcji przebiegu pozostałego
do kolejnego przeglądu i wymiany oleju.

1.56
KOMPUTER POKŁADOWY: parametry podróży (5/5)

Przykłady wyboru Interpretacja wyświetlanych informacji

i) Resetowanie wartości ciśnień w oponach.


CISNIENIE OPON CISNIENIE OPON Patrz paragraf „Sygnał ostrzegający o utracie ciśnienia w
: SET TPW SET (PRZYCISNIJ) oponach” w rozdziale 2.

j) Zaprogramowana prędkość regulatora/ogranicznika


prędkości.
OGRANICZNIK REGULATOR
Odnieś się do punktu „Ogranicznik prędkości“ i „Regulator
prędkości“ w rozdziale 2.

k) Godzina i temperatura.
13° 16:30
Patrz paragraf „Godzina i temperatura zewnętrzna”.

l) Dziennik podróży.
BRAK KOMUNIKATU Kolejne wyświetlanie:
W PAMIECI – komunikaty informacyjne (poduszka powietrzna pasażera
OFFitp.);
– komunikatów o nieprawidłowościach w działaniu (koniecz-
ność kontroli układu wtrysku itp.).

1.57
KOMPUTER POKŁADOWY: komunikaty informacyjne
Mogą one dostarczać informacji pomocnych w fazie uruchamiania pojazdu, informacji o wybranych ustawieniach lub o stanie niektórych elemen-
tów pojazdu podczas jazdy.
Przykłady komunikatów informacyjnych znajdują się poniżej.

Przykłady komunikatów Interpretacja wyświetlanych informacji

« HAMULEC PARKING
Informuje o zaciągnięciu hamulca parkingowego.
ZABLOKOWANY »

« WYJMIJ KARTE » Prośba o wyjęcie karty RENAULT z czytnika przy wysiadaniu z samochodu.

« ANTYPOSLIZGOWY
Wskazuje, że została wyłączona funkcja układu antypoślizgowego.
SYST_ WYLACZONY »

« OBROC KIEROWNICE+ Obrócić lekko kierownicę podczas wciskania przycisku rozruchu pojazdu, aby odblokować kolumnę kierow-
START » nicy.

« KIEROWNICA
Informuje, że kolumna kierownicy nie została zablokowana.
NIEZABLOKOWANA »

1.58
KOMPUTER POKŁADOWY: komunikaty o nieprawidłowościach w działaniu

Wyświetlają się one wraz z lampką kontrolną © i oznaczają konieczność jak najszybszego udania się do Autoryzowanego
Partnera marki i prowadzenia pojazdu z dużą ostrożnością. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może doprowadzić do uszkodzenia
samochodu.
Znikają one po wciśnięciu przycisku wyboru wyświetlanych informacji lub po upływie kilku sekund i są zapisywane w dzienniku pokładowym.
Lampka kontrolna © pozostaje zapalona. Przykłady komunikatów o nieprawidłowościach w działaniu zostały podane poniżej.

Przykłady komunikatów Interpretacja wyświetlanych informacji

« OCZYSC ODSTOJNIK OLEJU NAPEDOW » Oznacza obecność wody w filtrze oleju napędowego. Należy jak najszybciej skontakto-
wać się z Autoryzowanym Partnerem marki.

« SKONTROLUJ SAMOCHOD » Wskazuje nieprawidłowe działanie jednego z czujników pedałów, systemu sterowania
akumulatorem lub czujnika poziomu oleju.

« SKONTROLUJ PODUSZKE POW » Oznacza nieprawidłowe działanie zabezpieczeń uzupełniających pasy bezpieczeństwa.
Istnieje ryzyko, że nie zadziałają one w razie wypadku.

« SKONTROLUJ UKLAD WYDECHOWY » Oznacza usterkę w układzie oczyszczania spalin pojazdu.

1.59
KOMPUTER POKŁADOWY: komunikaty alarmowe

Wyświetlają się wraz z lampką kontrolną ® i informują o konieczności natychmiastowego zatrzymania pojazdu, ze względu na
bezpieczeństwo podróżujących nim osób, jeżeli tylko pozwalają na to warunki ruchu drogowego. Należy wyłączyć silnik i nie uru-
chamiać go ponownie. Skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki.
Przykłady komunikatów informacyjnych znajdują się poniżej. Uwaga: komunikaty pojawiają się na wyświetlaczu pojedynczo, lub na przemian
(w przypadku konieczności wyświetlenia kilku komunikatów), może im towarzyszyć świecenie lampki kontrolnej i/lub emisja sygnału dźwięko-
wego.

Przykłady komunikatów Interpretacja wyświetlanych informacji

« RYZYKO AWARII SILNIKA » Oznacza uszkodzenie układu wtrysku, przegrzanie silnika pojazdu lub poważny problem
związany z silnikiem.

« USTERKA UKLADU HAMULCOWEGO » Informuje o usterce układu hamulcowego.

« USTERKA LADOWANIA AKUMULATORA » Wskazuje problem w obwodzie ładowania akumulatora samochodu (alternator...).

« PRZEBITA OPONA » Oznacza, że przynajmniej jedna z opon jest przebita lub brakuje w niej zbyt dużo powie-
trza.

1.60
KIEROWNICA/UKŁAD WSPOMAGANIA KIEROWNICY
Wspomaganie układu
kierowniczego
Nigdy nie należy jeździć samochodem ze
słabo naładowanym akumulatorem.

Układ kierowniczy ze zmiennym


wspomaganiem
Układ kierowniczy ze zmiennym wspoma-
ganiem jest wyposażony w system kontroli
1 elektronicznej, który dostosowuje siłę wspo-
magania kierownicy do prędkości pojazdu.
Poruszanie kierownicą jest ułatwione przy
manewrach parkowania (dla zapewnienia
komfortu), natomiast w miarę jak rośnie
prędkość pojazdu, ruchy kierownicą wyma-
Regulacja wysokości i stopnia gają użycia większej siły (dla zapewnienia
wysunięcia kierownicy bezpieczeństwa przy dużych prędkościach).

Pociągnąć dźwignię 1 i ustawić kierownicę


w żądanym położeniu i popchnąć dźwignię
poza punkt oporu, aby zablokować kierow-
nicę.
Jeżeli silnik jest wyłączony lub w przy-
Upewnić się, czy kierownica jest zabloko- padku usterki systemu, zawsze możliwe
wana prawidłowo. jest obrócenie kierownicy. Zwiększy się
siła, którą trzeba będzie przyłożyć do
kierownicy.

Nigdy nie należy wyłączać sil-


nika podczas jazdy (wyłącze-
nie funkcji wspomagania).
Ze względów bezpieczeństwa, Nie należy utrzymywać kierownicy w
regulacji należy dokonywać na położeniu maksymalnego skrętu, gdy
postoju. pojazd stoi.

1.61
GODZINA I TEMPERATURA ZEWNĘTRZNA (1/2)

A 1
1 3
9°C 12:00

2
4

Wyświetlacz A Odczekać kilka sekund, aż na wyświetlaczu


zaczną migać minuty: należy kilkakrotnie
Aby uaktywnić wyświetlacz 2 przeznaczony nacisnąć krótko lub długo przycisk 3 lub 4 w
do ustawiania godziny, nacisnąć przycisk 3 celu ustawienia minut.
lub 4 dźwigienki 1.
Ustawienie zakończone, godziny i minuty
Po kilku sekundach, godziny i minuty za- świecą w sposób ciągły przez 2 sekundy:
czynają migać. Można rozpocząć ustawia- ustawienie jest zachowane.
nie, należy wcisnąć i przytrzymać przycisk 3
lub 4 w celu ustawienia godziny. Można przejść do kolejnego wyświetlacza.
Jak tylko godziny zaczynają migać, kilka-
krotnie nacisnąć lub przytrzymać wciśnięty 3
lub 4 w celu ich ustawienia.
W przypadku przerwy w zasilaniu (odłą-
czony akumulator, odłączony przewód
zasilający, itd.), należy ponownie usta-
wić zegar.
Radzimy nie przeprowadzać regulacji w
czasie jazdy.

1.62
GODZINA I TEMPERATURA ZEWNĘTRZNA (2/2)
Wskaźnik temperatury
zewnętrznej
Cecha szczególna:
Gdy temperatura na zewnątrz zawiera się w
przedziale między – 3 °C i + 3 °C, napis °C
miga (sygnalizując ryzyko gołoledzi).
B

Wyświetlacz B Wskaźnik temperatury ze-


wnętrznej
Samochody wyposażone w systemy na-
wigacji, telefony itp. Tworzenie się gołoledzi jest
związane z wieloma lokalnymi
Cechy szczególne pojazdów związane z ob- czynnikami meteorologicznymi, jak na-
sługą takiego wyposażenia są opisane w in- słonecznienie, wilgotność powietrza;
strukcjach obsługi tych urządzeń. samo określenie temperatury powietrza
nie może więc być wystarczające, by
stwierdzić występowanie gołoledzi na
drodze.

W przypadku przerwy w zasilaniu (odłączony akumulator, odłączony przewód zasilający,


itd.), należy ponownie ustawić zegar.
Radzimy nie przeprowadzać regulacji w czasie jazdy.

1.63
LUSTERKA WSTECZNE
Lusterka ogrzewane
Przy włączonym silniku, ogrzewanie luste-
rek zewnętrznych włącza się równocześnie
z ogrzewaniem tylnej szyby.

A Lusterka składane
B (zależnie od wersji pojazdu)
Ustawić przycisk 1 w położeniu D, aby
złożyć lusterka. Aby ponownie je rozłożyć,
C ustawić ponownie przycisk w położeniu A, B
lub C.
Jeżeli lusterka zostaną złożone ręcznie
D przed ustawieniem ich w pozycjach do jazdy
1 (A, B, C), należy najpierw ustawić przy- 2
cisk 1 na D.

Lusterka zewnętrzne Lusterko wewnętrzne


regulowane elektrycznie Zależnie od potrzeby, istnieje możliwość
jego regulacji.
Po włączeniu zapłonu, obrócić pokrętło 1:
– pozycja A do regulacji lusterka wstecz- Lusterko wsteczne z dźwignią 2
nego lewego; W czasie jazdy nocą, chcąc uniknąć oślepie-
nia przez reflektory pojazdu jadącego z tyłu,
– pozycja C do regulacji lusterka wstecz- należy zmienić położenie dźwigni 2 znajdu-
nego prawego; jącej się za lusterkiem.
B jest pozycją nieaktywną.
Obiekty widziane w luster- Lusterko wsteczne bez dźwigni 2
kach wstecznych są w rzeczy- Lusterko to zostaje automatycznie przy-
wistości bliżej niż się wydają. ciemnione, gdy z tyłu samochodu jedzie inny
Ze względów bezpieczeństwa pojazd z włączonymi światłami.
należy to uwzględnić w celu prawidłowej
oceny odległości przez wykonaniem ma-
newru.

Ze względów bezpieczeństwa,
ustawienia te należy wykony-
wać na postoju.

1.64
OŚWIETLENIE I SYGNALIZACJA ZEWNĘTRZNA (1/3)
Światła mijania
k Działanie ręczne
1 2 3 Obrócić pierścień 2, aż do pojawienia
się symbolu naprzeciwko oznaczenia 3.
1 Lampka kontrolna zapala się na tablicy
wskaźników.

Działanie automatyczne
(zależnie od wersji pojazdu)
Obrócić pierścień 2, aż do pojawienia się
symbolu AUTO naprzeciwko oznaczenia 3:
przy pracującym silniku, światła mijania za-
palają się lub gasną automatycznie, w zależ-
ności od natężenia światła zewnętrznego,
bez konieczności ręcznego ustawiania dźwi-
gni 1.

Światła pozycyjne Funkcja zapalania świateł


š Obracać pierścień 2, aż do poja- dziennych
wienia się symbolu naprzeciwko oznacze- Światła dzienne zapalają się automatycznie
nia 3. bez konieczności przestawiania dźwigni 1
Na tablicy wskaźników zaświeci się odpo- przy uruchamianiu silnika i wyłączają się w
wiednia lampka kontrolna. momencie wyłączenia silnika.

Podczas jazdy w lewo pojazdem z miej-


Przed wyruszeniem w drogę nocą, należy sprawdzić prawidłowe działanie urzą- scem kierowcy po lewej stronie (lub od-
dzeń elektrycznych i ustawić reflektory (jeśli obciążenie samochodu jest inne, niż wrotnie), światła należy wyregulować
zwykle). Należy zwracać uwagę, by światła nie były niczym pokryte lub zasłonięte podczas wizyty w salonie (patrz paragraf
(brud, błoto, śnieg, przewożone przedmioty, itd.). „Regulacja wiązki świateł reflektorów” w
rozdziale 1).

1.65
OŚWIETLENIE I SYGNALIZACJA ZEWNĘTRZNA (2/3)
Wyłączanie świateł
Istnieją dwie możliwości:
g Przednie światła
przeciwmgielne
– ręcznie ustawić pierścień 2 w położe- Obracać środkowy pierścień 4 dźwigni 1,
1 2 4 5 niu 0; aż do pojawienia się symbolu naprzeciwko
– światła gasną automatycznie w mo- oznaczenia 5, a następnie puścić.
mencie wyłączenia silnika, przy otwar-
ciu drzwi po stronie kierowcy lub zablo- Działanie świateł zależy od włączonego w
kowaniu zamków w pojeździe. W takim danym momencie oświetlenia zewnętrz-
przypadku, gdy silnik zostanie ponow- nego; włączeniu świateł·przeciwmgiel-
nie uruchomiony, światła zapalą się przy nych towarzyszy zaświecenie odpowiedniej
ustawieniu pierścienia w pozycji 2 w za- lampki kontrolnej na tablicy wskaźników.
leżności od natężenia światła zewnętrz-
nego, bez konieczności ręcznego usta-
wiania dźwigni 1.
Funkcja świateł skrętu
Podczas pokonywania zakrętu, jeżeli są
włączone światła mijania oraz są spełnione
Sygnał dźwiękowy informujący pewne warunki (prędkość, kąt skrętu koła
Światła drogowe o pozostawieniu zapalonych kierownicy, włączony bieg jazdy do przodu,
á Przy pracującym silniku, po włą-
świateł włączony kierunkowskaz itd.), zapala się
jedno z przednich świateł przeciwmgielnych
czeniu świateł mijania pchnąć dźwignię 1. Jeżeli światła pozostaną włączone, w chwili w celu doświetlenia zakrętu.
Lampka kontrolna zapala się na tablicy otwarcia drzwi kierowcy rozlegnie się dźwię-
wskaźników. kowy sygnał ostrzegawczy.
Chcąc ponownie włączyć światła mijania,
należy jeszcze raz pociągnąć dźwignię 1 do
siebie.

1.66
OŚWIETLENIE I SYGNALIZACJA ZEWNĘTRZNA (3/3)
Wyłączanie świateł
przeciwmgielnych
4 5 Istnieją dwie możliwości:
1 – ręcznie: zależnie od wersji pojazdu,
należy ponownie obrócić pierścień 4, aby
ustawić oznaczenie 5 naprzeciw sym-
bolu odpowiadającego światłu przeciw-
mgielnemu, które ma zostać wyłączone
lub ustawić pierścień 4 w położeniu 0.
Odpowiednia lampka kontrolna gaśnie
na tablicy wskaźników;
– automatycznie: światła gasną po wyłą-
czenia silnika, w momencie zablokowa-
nia zamków w pojeździe oraz, w przy-
padku tylnych świateł przeciwmgielnych,
przy otwarciu drzwi kierowcy.
Wyłączenie oświetlenia zewnętrznego po-
f Tylne światło
przeciwmgielne
woduje zgaszenie przednich i tylnych świa-
teł przeciwmgielnych.
Obracać środkowy pierścień 4 dźwigni, aż
do pojawienia się symbolu naprzeciwko
oznaczenia 5, a następnie puścić.
Zależnie od wersji pojazdu, dźwignia wraca
do położenia początkowego lub nie zmienia
pozycji.
Działanie światła zależy od włączonego w W czasie mgły , gdy pada śnieg lub gdy
danym momencie oświetlenia zewnętrz- przewozi się przedmioty wystające poza
nego; włączeniu świateł przeciwmgiel- dach, automatyczne włączanie reflekto-
nych towarzyszy zaświecenie odpowiedniej rów nie odbywa się w sposób regularny.
lampki kontrolnej na tablicy wskaźników. Włączanie świateł przeciwmgielnych po-
Należy pamiętać o wyłączeniu tego świa- zostaje pod kontrolą kierowcy: lampki
tła, gdy korzystanie z niego nie jest już ko- kontrolne na tablicy wskaźników infor-
nieczne, by nie oślepiać innych użytkowni- mują o ich włączeniu (lampka zapalona)
ków dróg. lub wyłączeniu (lampka zgaszona).

1.67
SYGNAŁY OSTRZEGAWCZE DŹWIĘKOWE I ŚWIETLNE
Światła kierunkowskazów
Odchylić dźwignię 1 w płaszczyźnie kierow-
nicy w kierunku, w którym ma nastąpić skręt. 2
Tryb impulsowy
1
W czasie jazdy manewry wykonywane kie-
rownicą mogą nie wystarczyć dla automa-
tycznego powrotu dźwigni do pozycji wyj-
A ściowej.
W takim przypadku należy przesunąć dźwi-
gnię 1 do połowy, a następnie ją zwolnić:
wraca do pozycji wyjściowej, a kierunkow-
skaz miga trzykrotnie.

Dźwiękowy sygnał ostrzegawczy Światła awaryjne


(klakson).
é Nacisnąć na przełącznik 2.
Wcisnąć poduszkę w kole kierownicy A. Uruchomienie świateł awaryjnych powoduje
włączenie wszystkich czterech kierunkow-
skazów jednocześnie. Świateł awaryjnych
Sygnał świetlny należy używać wyłącznie w razie niebezpie-
czeństwa, w celu ostrzeżenia innych kierow-
Aby nadać świetlny sygnał ostrzegawczy,
ców o konieczności zatrzymania pojazdu w
należy pociągnąć do siebie dźwignię 1.
nieodpowiednim lub niedozwolonym miej-
scu lub w szczególnych warunkach jazdy
albo ruchu drogowego.
Zależnie od wersji pojazdu, w przypadku
znacznego zmniejszenia prędkości, światła
awaryjne mogą włączyć się automatycznie.
Można je zgasić, naciskając jeden raz na
przełącznik 2.

1.68
REGULACJA WIĄZKI ŚWIATŁA REFLEKTORÓW (1/2)

W przypadku ustawień ręcznych


Przykłady ustawienia pokrętła sterującego A w zależności od obciążenia pojazdu

0 Sam kierowca lub z pasażerem z przodu

A Kierowca z pasażerem z przodu, dwoma lub trzema pasażerami z


1
tyłu i z bagażami

W pojazdach wyposażonych w taką funkcję,


element sterujący A umożliwia regulację wy-
sokości wiązki światła w zależności od ob- Kierowca z bagażami lub obciążeniem o dopuszczalnej masie
2
ciążenia samochodu. załadunku
Obrócić element sterujący A do dołu w celu
obniżenia reflektorów i w górę - w celu ich
podniesienia.
3 et 4 Nie używać

1.69
REGULACJA WIĄZKI ŚWIATŁA REFLEKTORÓW (2/2)

Podczas jazdy w lewo pojazdem z miej-


scem kierowcy po lewej stronie (lub od-
wrotnie), należy koniecznie okresowo 1
regulować światła podczas wizyty w
warsztacie.

Okresowa regulacja
Otworzyć osłonę silnika i odnaleźć oznacze-
nie B w pobliżu jednego z przednich reflek-
torów.
W przypadku każdego projektora, za
pomocą śrubokrętu przekręcić śrubę 1 o
ćwierć obrotu w kierunku oznaczonym sym-
bolem -, aby obniżyć wiązkę światła reflek-
torów.
Powrócić do pozycji oryginalnej po zakoń-
czonej wizycie: obrócić śrubę 1 o ćwierć
obrotu w kierunku oznaczonym symbolem +,
aby podwyższyć wiązkę światła reflektorów.

1.70
WYCIERACZKI - SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJ SZYBY (1/2)
Pojazdy wyposażone w funkcję
automatycznego włączania
wycieraczek 2
1 1 E
Przy pracującym silniku, odpowiednio
ustawić dźwignię 1
A – A zatrzymanie.
B – B funkcja automatycznego włączania
wycieraczek
C W przypadku wybrania tego ustawie-
nia, system wykrywa obecność wody
D na przedniej szybie i uruchamia wy-
cieraczki, odpowiednio dostosowu-
jąc prędkość ich pracy. Możliwa jest F
zmiana progu włączania wycieraczek
oraz czasu między kolejnymi prze-
tarciami szyby, poprzez odpowiednie
Przy włączonym zapłonie, odpowiednio ustawienie pierścienia 2: Cecha szczególna
ustawić dźwignię 1 – E: czułość minimalna Zatrzymanie jadącego pojazdu, powoduje
– A zatrzymanie. – F: czułość maksymalna zmniejszenie prędkości pracy wycieraczek.
Uwaga: w przypadku wystąpienia mgły Przykład: z biegu szybkiego ciągłego nastę-
– B przerywany bieg wycieraczek. lub opadów śniegu, funkcja automatycz- puje przejście na bieg ciągły wolny.
Wycieraczki zatrzymują się na kilka nego włączania wycieraczek nie działa w Gdy samochód ruszy, wycieraczki powra-
sekund po wykonaniu cyklu pracy. sposób systematyczny i wymaga kontroli cają automatycznie do trybu pracy wybra-
Istnieje możliwość regulacji odstępu ze strony kierowcy. nego przed zatrzymaniem pojazdu.
czasu między kolejnymi przetarciami
– C powolny ciągły bieg wycieraczek. Wszelka zmiana położenia dźwigni 1 powo-
szyby, poprzez odpowiednie ustawie-
duje anulowanie trybu automatycznego.
nie pierścienia 2. – D szybki ciągły bieg wycieraczek.
Uruchomienie pojazdu z dźwignią w poło-
– C powolny ciągły bieg wycieraczek.
żeniu D włącza powolny, ciągły bieg wy-
– D szybki ciągły bieg wycieraczek. cieraczek. Aby włączyć szybki, ciągły bieg
wycieraczek, konieczne jest ponowne prze-
stawienie dźwigni w położenie D.

Położenie C jest dostępne po włączeniu


Pozycje B, C i D są dostępne po włącze-
zapłonu. Położenia B i D są dostępne
niu zapłonu.
wyłączenie przy pracującym silniku.

1.71
WYCIERACZKI - SPRYSKIWACZE PRZEDNIEJ SZYBY (2/2)

1 Nie należy podnosić piór wycieraczki.


Nie powinny znajdować się w położe-
niu podniesionym. W celu wymiany piór,
A patrz paragraf „Pióra wycieraczki” w roz-
dziale 5.
B
C
D
Podczas opadów śniegu lub przy ujem-
nych temperaturach, należy oczyścić
przednią szybę (łącznie z jej strefą środ-
kową znajdującą się za wewnętrznym
Podczas wykonywania czyn- lusterkiem wstecznym) oraz tylną szybę
Spryskiwacze szyb ności pod pokrywą komory sil- przed uruchomieniem wycieraczek
Przy włączonym zapłonie, pociągnąć nika, należy sprawdzić, czy (ryzyko przegrzania silnika).
dźwignię 1 do siebie. dźwignia wycieraczek znajduje
Należy systematycznie kontrolować stan
się w położeniu A (zatrzymanie).
Krótkie pociągnięcie za dźwignię powoduje, piór wycieraczek. Okres ich eksploatacji
poza uruchomieniem spryskiwaczy szyb, Ryzyko obrażeń. zależy od użytkownika:
jedno przetarcie szyby. – powinny zawsze być czyste: regu-
larnie czyścić pióra, przednią i tylną
Dłuższe przytrzymanie elementu sterują-
szybę wodą z dodatkiem mydła ;
cego spowoduje, oprócz uruchomienia spry-
– nie używać ich, gdy przednia lub tylna
skiwaczy szyb, ciągły bieg wycieraczek do
Przed jakąkolwiek czynnością szyba jest sucha ;
trzykrotnego przetarcia szyby, a po kilku se-
związaną z przednią szybą – odkleić je od przedniej lub tylnej
kundach jeszcze jedno, czwarte przetarcie.
(mycie pojazdu, usuwanie szyby, gdy przez dłuższy czas nie
szronu, czyszczenie przedniej pracowały.
szyby, itp.) ustawić dźwignię 1 w położe- Należy je wymieniać w każdym przy-
niu A (zatrzymanie pracy). padku, gdy tylko zmniejszy się skutecz-
ność ich działania: średnio raz w roku.
Ryzyko obrażeń i/lub uszkodzeń.

1.72
WYCIERACZKA - SPRYSKIWACZ TYLNEJ SZYBY
Wycieraczka i
p spryskiwacz tylnej szyby
Przy włączonym zapłonie obrócić końcówkę
1 dźwigni 1 do pojawienia się naprzeciwko
2 odpowiedniego symbolu oznaczenia 2. Po
zwolnieniu końcówki dźwigni, powraca ona Podczas opadów śniegu lub przy ujem-
do pozycji włączenia tylnej wycieraczki. nych temperaturach, należy oczyścić
Krótkie naciśnięcie uruchamia spryskiwacze przednią szybę (łącznie z jej strefą środ-
tylnej szyby. kową znajdującą się za wewnętrznym
Dłuższe przytrzymanie spowoduje, oprócz lusterkiem wstecznym) oraz tylną szybę
uruchomienia spryskiwaczy tylnej szyby, przed uruchomieniem wycieraczek
stałe przecieranie szyby do momentu pusz- (ryzyko przegrzania silnika).
czenia, następnie dwa przetarcia i po kilku
sekundach jeszcze jedno, trzecie przetarcie. Należy systematycznie kontrolować stan
piór wycieraczek. Okres ich eksploatacji
Cecha szczególna zależy od użytkownika:
– powinny zawsze być czyste: regu-
Jeżeli przednie wycieraczki działają lub jest
larnie czyścić pióra, przednią i tylną
Wycieraczka z włączony tryb automatyczny, w momencie
Y przerywanym biegiem włączenia wstecznego biegu następuje uru-
chomienie tylnej wycieraczki w przerywa-
szybę wodą z dodatkiem mydła;
– nie używać ich, gdy przednia lub tylna
pracy, uzależnionym od nym trybie pracy.
szyba jest sucha;
prędkości – odkleić je od przedniej lub tylnej
Zależnie od wersji pojazdu tę funkcję można
szyby, gdy przez dłuższy czas nie
Przy włączonym zapłonie obrócić końcówkę wyłączyć na ekranie dotykowym. Zapoznać
pracowały.
dźwigni 1 do pojawienia się naprzeciwko od- się z instrukcją obsługi wyposażenia, aby
Należy je wymieniać w każdym przy-
powiedniego symbolu oznaczenia 2. uzyskać dostęp do dodatkowych informacji.
padku, gdy tylko zmniejszy się skutecz-
Częstotliwość wycierania jest różna w zależ- ność ich działania: średnio raz w roku.
ności od prędkości. Przed włączeniem wycieraczki tylnej
szyby trzeba upewnić się, czy żaden z
przewożonych przedmiotów nie będzie
utrudniać działania wycieraczki.
Nie posługiwać się ramieniem wycie-
raczki w celu otwarcia lub zamknięcia
pokrywy bagażnika.
Przed jakąkolwiek czynnością związaną z przednią szybą (mycie pojazdu, ogrze-
wanie, czyszczenie przedniej szyby, itp.) ustawić dźwignię 1 w położeniu zatrzy-
mania.
Ryzyko obrażeń lub uszkodzenia.

1.73
ZBIORNIK PALIWA (1/3)
Jakość paliwa Wersja z silnikiem benzynowym
Należy stosować paliwo dobrej jakości, Należy koniecznie używać benzyny bez-
dostosowane do norm obowiązujących w ołowiowej. Liczba oktanowa (RON) musi
danym kraju i koniecznie zgodne ze wska- być zgodna ze wskazaniami podanymi na
1 zówkami podanymi na naklejce znajdującej naklejce umieszczonej na klapce wlewu
się w klapce wlewu paliwa A. Patrz akapit paliwa A. Patrz akapit „Dane techniczne sil-
A ników” w rozdziale 6.
„Dane techniczne silników” w rozdziale 6.
Wersja z silnikiem diesel
Należy koniecznie używać oleju napędo-
2 B wego zgodnego z instrukcjami podanymi
na naklejce znajdującej się na wewnętrznej
stronie klapki wlewu paliwa A.

Pojemność użytkowa zbiornika: ok.


45 litrów.
W zależności od pojazdu, silnik 0,9 TCe ma
pojemność użytkową zbiornika: 40 lub Korek wlewu ma specyficzną
45 litrów. budowę.
W celu otwarcia klapki A, wsunąć palec w W przypadku konieczności
wycięcie B. jego wymiany, należy upewnić
Podczas uzupełniania poziomu, należy użyć się, czy oferowany korek jest identyczny,
zaczepu na korek 1, który znajduje się na co korek oryginalny. Należy skontakto-
drzwiczkach A, do zawieszenia korka 2. wać się z Autoryzowanym Partnerem Nie należy mieszać benzyny
marki. (bezołowiowej lub E85) z
Korka wlewu paliwa nie należy zbliżać olejem napędowym, nawet w
do otwartego ognia lub źródeł ciepła. małych ilościach.
Nie należy stosować paliwa na bazie
Nie wolno myć okolic wlewu paliwa przy etanolu, jeśli samochód nie jest do tego
pomocy wysokociśnieniowych urządzeń przystosowany.
myjących. Nie należy stosować dodatków do
paliwa ze względu na ryzyko uszkodze-
Po zakończeniu napełniania, sprawdzić, nia silnika.
czy korek i klapka są zamknięte.

1.74
ZBIORNIK PALIWA (2/3)
Tankowanie paliwa
Wprowadzić pistolet w taki sposób, aby po-
pchnąć zawór i wsunąć go do oporu, przed
rozpoczęciem napełniania zbiornika (możli- 3
wość rozpryskania paliwa).
Trzymać pistolet w takiej samej pozycji aż do
końca napełniania.
Po pierwszym automatycznym wyłącze-
niu dystrybutora, możliwe jest jeszcze
tylko dwukrotne włączenie napełniania; nie
należy próbować wlewać więcej paliwa,
aby zachować konstrukcyjnie przewidzianą
pustą przestrzeń.
Podczas napełniania, należy uważać, aby
woda nie przedostała się do zbiornika.
Klapka A oraz jej brzegi powinny pozostać
czyste.

Wersje z silnikiem benzynowym


Utrzymujący się
Użycie benzyny zawierającej związki ołowiu zapach paliwa
spowodowałoby uszkodzenie elementów W razie pojawienia się i utrzy-
układu oczyszczania spalin i mogłoby do- mywania zapachu paliwa,
prowadzić do utraty gwarancji. należy:
Aby uniemożliwić wlanie do zbiornika ben-
zyny z zawartością związków ołowiu, wlew – zatrzymać pojazd, jeżeli pozwalają
paliwa posiada przewężenie z zastawką, na to warunki ruchu drogowego i wy-
które pozwalają na wprowadzenie tylko łączyć zapłon;
pistoletu dystrybutora benzyny bezoło- Samochód wyposażony w funkcję – włączyć światła awaryjne, poprosić
wiowej (na stacji benzynowej). Stop and Start. wszystkich pasażerów o opuszczenie
Podczas uzupełniania paliwa silnik musi pojazdu i pozostawanie w bezpiecz-
być całkowicie wyłączony (a nie znaj- nej odległości od strefy ruchu;
dować się w stanie czuwania): należy – skontaktować się z Autoryzowanym
koniecznie wyłączyć silnik przez naci- Partnerem marki.
śnięcie przycisku wyłączania 3 (patrz
paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil-
nika” w rozdziale 2).

1.75
ZBIORNIK PALIWA (3/3)

3 5
4

Jakakolwiek naprawa lub mo-


dyfikacja elementów układu
zasilania paliwem (moduły
elektroniczne, przewody,
Brak paliwa - wersja diesel Pojazdy z pompką odpowietrzającą 4 układ paliwowy, wtryskiwacze, osłony
Pojazdy z pompką odpowietrzającą 4 Wprowadzić kartę RENAULT do czytnika ochronne, itp.) jest surowo wzbro-
Po wystąpieniu awarii spowodowanej cał- kart 5. Nacisnąć przycisk uruchamiania 3 niona ze względów bezpieczeństwa
kowitym zużyciem paliwa, należy odpowie- nie wciskając pedałów. Należy poczekać (za wyjątkiem wykonywania jej przez
trzyć układ przed próbą ponownego urucho- kilka minut przed uruchomieniem. Umożliwi Autoryzowanego Partnera marki).
mienia silnika. to odpowietrzanie układu zasilania paliwem.
Napełnić zbiornik minimum 8 litrami oleju Jeśli silnik nie uruchomi się, należy powtó-
napędowego. rzyć procedurę.
Nacisnąć kilka razy pompkę 4.
Po wykonaniu tych czynności, uruchomienie
silnika jest możliwe.
Jeżeli po kilku próbach, silnik nie uru-
chamia się, należy skontaktować się z
W trakcie wykonywania napraw
Autoryzowanym Partnerem marki.
w pobliżu silnika należy pamię-
tać, że może on być rozgrzany.
Ponadto, w każdej chwili może
włączyć się wentylator chłodnicy.
Ryzyko obrażeń.

1.76
Rozdział 2: Prowadzenie pojazdu
(rady związane z oszczędzaniem paliwa i ochroną środowiska)

Docieranie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Uruchamianie, Wyłączanie silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Funkcja stop and start . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Cechy szczególne wersji z silnikiem benzynowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Cechy szczególne wersji z silnikiem wysokoprężnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.11
Dźwignia biegów - Hamulec ręczny. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Rady dotyczące jazdy, ECO jazda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13
Rady związane z przeglądem i ochroną środowiska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.18
Środowisko naturalne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.19
Sygnał ostrzegający o utracie ciśnienia w oponach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.20
Systemy wspomagania prowadzenia pojazdu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.27
Ogranicznik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.32
Regulator prędkości. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.35
Pomoc przy parkowaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.39
Kamera cofania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.41
Automatyczna skrzynia biegów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.43
2.1
DOCIERANIE
Wersja z silnikiem benzynowym Wersja z silnikiem diesel
Do osiągnięcia przebiegu 1 000 km nie Do osiągnięcia przebiegu 1 500 km nie
należy przekraczać prędkości 130 km/h na należy przekraczać prędkości 130 km/h na
najwyższym biegu bądź prędkości obroto- najwyższym biegu bądź prędkości obro-
wej silnika 3 000 do 3 500 obr/min. towej silnika 2 500 obr/min. Po osiągnięciu
tego przebiegu, samochodem można jeź-
Samochód osiągnie pełnię swoich możliwo-
dzić z większą prędkością, lecz optymalne
ści dopiero po przejechaniu około 3000 km.
wartości parametrów eksploatacyjnych osią-
Częstotliwość wykonywania przeglądów: gnie on dopiero po pokonaniu 6 000 km.
patrz książka przeglądów pojazdu.
W okresie docierania – dopóki silnik samo-
chodu jest nierozgrzany – nie należy gwał-
townie przyspieszać. Nie należy również
dopuszczać do osiągania zbyt wysokich ob-
rotów silnika.
Częstotliwość wykonywania przeglądów:
patrz książka przeglądów pojazdu.

2.2
URUCHAMIANIE, WYŁĄCZANIE SILNIKA (1/3)
Cechy szczególne
Samochody z automatyczną skrzynią
biegów
1 2 Ustawić dźwignię w pozycji P.

Wszystkie samochody
– Jeżeli jeden z warunków rozruchu nie
jest spełniony, na tablicy wskaźników
3 pojawia się komunikat „Naciśnij hamu-

lec + START Ó ”, „Włącz sprzęgło +


START” lub „Ustaw w pozycji P”; w nie-
których pojazdach komunikat miga na ta-
blicy wskaźników;
– W niektórych przypadkach konieczne jest
poruszenie kierownicą oraz jednoczesne
Karta RENAULT z nadajnikiem Karta RENAULT typu „wolne wciśnięcie przycisku rozruchu 1 w celu
zdalnego sterowania ręce” ułatwienia odblokowania kolumny kie-
Przy wsiadaniu do pojazdu, należy wpro- Karta RENAULT musi znajdować się w czyt- rownicy; informuje o tym kierowcę komu-
wadzić kartę RENAULT wbudowanego klu- niku 2 lub w strefie rozpoznania 3. nikat „OBROC KIEROWNICE+ START”
czyka do siebie aż do oporu do czytnika na tablicy wskaźników;
Aby uruchomić pojazd, nacisnąć na pedał
karty 2. – w przypadku uruchamiania silnika przy
hamulca lub sprzęgła, następnie wcisnąć
Aby uruchomić pojazd, nacisnąć przycisk 1. przycisk 1. Jeżeli włączony jest jakiś bieg, bardzo niskiej temperaturze zewnętrznej
Jeżeli włączony jest jakiś bieg, należy wci- tylko wciśnięcie pedału sprzęgła umożliwia (temperatura wewnętrzna - 10°C): przy-
snąć pedał sprzęgła, aż do uruchomienia uruchomienie silnika. trzymać wciśnięty pedał sprzęgła aż do
silnika. uruchomienia silnika.
Rozruch przy otwartym bagażniku w
trybie wolnych rąk.
W takim przypadku karta RENAULT nie
może znajdować się w bagażniku.

2.3
URUCHAMIANIE, WYŁĄCZANIE SILNIKA (2/3)
Aby uzyskać dostęp do pozostałych funkcji: Nieprawidłowości w działaniu
– w przypadku pojazdów wyposażonych W niektórych przypadkach karta RENAULT
w kartę RENAULT z nadajnikiem zdal- typu „wolne ręce” może przestać działać:
nego sterowania, włożyć kartę do czyt-
1 2 nika 2; – zużycie baterii karty RENAULT, rozłado-
wany akumulator, itp.
– w przypadku pojazdów wyposażo-
nych w kartę RENAULT „wolne ręce”, – gdy w pobliżu znajdują się urządzenia
gdy karta znajduje się w kabinie lub jest działające na tej samej częstotliwości
wprowadzona do czytnika 2, nacisnąć na (ekran, telefon komórkowy, gry wideo…);
przycisk 1 nie wciskając pedałów. – pojazd znajduje się w strefie o silnym pro-
Uwaga: zależnie od wersji pojazdu, wciśnię- mieniowaniu elektromagnetycznym.
cie przycisku 1 uruchamia silnik. Na tablicy wskaźników pojawia się komuni-
kat „WLOZ KARTE”.
Wprowadzić kartę RENAULT, wsuwając ją
do oporu do czytnika 2.

Funkcja „Akcesoria“
(włączenie zapłonu)
Po uzyskaniu dostępu do pojazdu, dostępne
są niektóre funkcje (radioodtwarzacz,
system nawigacji, wycieraczki ...).

Odpowiedzialność kierowcy podczas postoju lub po zatrzymaniu pojazdu


Nigdy nie należy opuszczać pojazdu, pozostawiając w kabinie, nawet na bardzo
krótki czas, dziecko, niesamodzielną osobę dorosłą lub zwierzę.
Mogłyby one narazić na niebezpieczeństwo siebie lub inne osoby, włączając
silnik, uruchamiając takie elementy wyposażenia jak na przykład podnośniki szyb lub blo-
kując zamki drzwi.
Ponadto, należy pamiętać, że przy wysokiej temperaturze na zewnątrz i/lub dużym nasło-
necznieniu temperatura w kabinie wzrasta bardzo szybko.
RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH OBRAŻEŃ.

2.4
URUCHAMIANIE, WYŁĄCZANIE SILNIKA (3/3)
Karta RENAULT z nadajnikiem
Przy wysiadaniu z pojazdu, a
zdalnego sterowania w szczególności zabierając ze
Gdy karta znajduje się w czytniku 2, naci- sobą kartę RENAULT, należy
snąć na przycisk 1, silnik wyłącza się. W tym upewnić się, czy silnik jest wy-
1 2 przypadku, wyjęcie karty z czytnika spowo- łączony.
duje zablokowanie się kolumny kierownicy.

Cecha szczególna
Jeżeli przy wyłączaniu silnika karta znajduje Odpowiedzialność kierowcy
się poza czytnikiem na tablicy wskaźników podczas postoju lub po za-
pojawia się komunikat „KARTA NIEOBECNA trzymaniu pojazdu
NACISNIJ DLUZEJ”: należy nacisnąć i przy- Nigdy nie należy opuszczać
trzymać przez ponad dwie sekundy przy- pojazdu, pozostawiając w kabinie, nawet
cisk 1. na bardzo krótki czas, dziecko, niesamo-
dzielną osobę dorosłą lub zwierzę.
Karta RENAULT typu „wolne Mogłyby one narazić na niebezpieczeń-
Warunki niezbędne do ręce” stwo siebie lub inne osoby, włączając
wyłączenia silnika silnik, uruchamiając takie elementy wy-
Gdy karta znajduje się w pojeździe, nacisnąć posażenia jak na przykład podnośniki
Pojazd musi znajdować się na postoju, a na przycisk 1, silnik wyłącza się. Kolumna szyb lub blokując zamki drzwi.
dźwignia powinna być ustawiona w położe- kierownicy blokuje się przy otwieraniu drzwi
niu N lub P, w przypadku pojazdów z auto- kierowcy lub przy blokowaniu pojazdu. Ponadto, należy pamiętać, że przy wy-
matyczną skrzynią biegów. sokiej temperaturze na zewnątrz i/lub
Jeżeli przy wyłączaniu silnika karta znajduje dużym nasłonecznieniu temperatura w
Cecha szczególna się poza kabiną, na tablicy wskaźników po- kabinie wzrasta bardzo szybko.
jawia się komunikat „KARTA NIEOBECNA
Zależnie od wersji pojazdu, akcesoria (radio NACISNIJ DLUZEJ”: należy nacisnąć i przy- RYZYKO ŚMIERCI LUB POWAŻNYCH
itp.) przestają działać albo z chwilą wyłącze- trzymać przez ponad dwie sekundy przy- OBRAŻEŃ.
nia silnika, albo w momencie otwarcia drzwi cisk 1.
kierowcy, albo po zablokowaniu zamków
drzwi.

2.5
FUNKCJA STOP AND START (1/4)
System ten pozwala zmniejszyć zużycie W przypadku pojazdów wyposażonych w
paliwa oraz emisję gazów cieplarnianych. ręczną skrzynię biegów:
System włącza się automatycznie, gdy sa- – dźwignia zmiany biegów znajduje się w
mochód ruszy z miejsca. W trakcie jazdy, pozycji neutralnej;
system zatrzymuje silnik (przejście w tryb i
czuwania) w przypadku zatrzymania się po- – pedał sprzęgła jest zwolniony;
jazdu (w korku, na światłach itp.).
Migająca lampka kontrolna  ozna-
cza, że pedał sprzęgła nie został dosta-
Warunki stanu czuwania tecznie zwolniony;
Samochód ruszył od czasu ostatniego za- i
trzymania. – prędkość pojazdu jest mniejsza niż około
3 km/h.
W przypadku pojazdów wyposażonych w
automatyczną skrzynię biegów: We wszystkich pojazdach lampka kontrolna
– skrzynia biegów znajduje się w położeniu

i
D, M lub N;  świeci się na tablicy wskaźników
w sposób ciągły, ostrzegając o przejściu sil-
Przy silniku w stanie czuwania
wspomaganie układu hamulco-
nika w stan czuwania. wego nie działa.
– pedał hamulca jest wciśnięty (wystarcza-
jąco mocno); Inne podzespoły samochodu działają nor-
i malnie podczas zatrzymania pracy silnika.
– pedał przyspieszenia nie jest wciśnięty; Nie należy prowadzić pojazdu,
i kiedy silnik jest w stanie czuwa-
– prędkość pojazdu jest zerowa przez nia (na tablicy wskaźników po-
około sekundę. jawia się lampka kontrolna
Stan czuwania silnika zostaje utrzymany
po wybraniu położeniu P lub N przy zacią-
 ).
gniętym hamulcu postojowym i zwolnionym
pedale hamulca.

Przed wyjściem z pojazdu ko-


nieczne jest wyłączenie sil-
nika przez naciśnięcie przyci-
sku wyłączania (patrz paragraf
W razie zgaśnięcia silnika, jeśli system
„Uruchamianie, wyłączanie silnika”).
działa, naciśnięcie do końca pedału
sprzęgła uruchamia silnik ponownie.

2.6
FUNKCJA STOP AND START (2/4)
Uniemożliwia przejście silnika w Wyjście z trybu czuwania silnika Uwaga specjalna: w niektórych pojazdach
stan czuwania wyłączenie zapłonu, gdy silnik znajduje się
W przypadku pojazdów wyposażonych w trybie czuwania powoduje zapalenie się
W niektórych sytuacjach, takich jak wjazd na automatyczną skrzynię biegów:
skrzyżowanie, możliwe jest pozostawienie
pracującego silnika w celu szybkiego rus-
– pedał hamulca jest zwolniony, dźwignia
zmiany biegów znajduje się w położeniu
lampki ostrzegawczej Ä na tablicy
wskaźników. Lampka gaśnie po kilku sekun-
zenia. D lub M, dach.
W przypadku pojazdów wyposażonych w – pedał hamulca jest zwolniony, dźwignia
automatyczną skrzynię biegów: znajduje się w położeniu N i hamulec
postojowy jest poluzowany lub
Przytrzymać pojazd unieruchomiony, – pedał hamulca jest wciśnięty ponownie;
naciskając lekko na pedał hamulca dźwignia znajduje się w położeniu P lub
W przypadku pojazdów wyposażonych w N przy zaciągniętym hamulcu posto-
ręczną skrzynię biegów: jowym lub
– w położeniu R lub
Przytrzymać wciśnięty pedał sprzęgła – pedał gazu jest wciśnięty.
W przypadku pojazdów wyposażonych w
ręczną skrzynię biegów:
– bieg w położeniu neutralnym i pedał
sprzęgła lekko wciśnięty, lub
– włączony bieg i pedał sprzęgła całkowicie
wciśnięty.

Podczas uzupełniania paliwa silnik musi


być całkowicie wyłączony (a nie znajdo-
wać się w stanie czuwania): należy ko-
niecznie wyłączyć silnik przez naciśnię-
cie przycisku wyłączania silnika (patrz
paragraf „Uruchamianie-wyłączanie sil-
nika“).

2.7
FUNKCJA STOP AND START (3/4)
Warunki konieczne, by silnik nie – nachylenie terenu jest większe niż około Przypadki szczególne
wszedł w stan czuwania 12% w przypadku pojazdów wyposażo-
nych w automatyczną skrzynię biegów; Jeśli przy silniku w stanie czuwania (korek,
Spełnienie pewnych warunków uniemożli- postój na światłach itp.) kierowca odepnie
wia przejście silnika w stan czuwania: – funkcja „dobra widoczność“ jest włą- pas bezpieczeństwa, otworzy drzwi kie-
czona (patrz paragraf „klimatyzacja auto- rowcy lub wstanie z fotela, zapłon wyłączy
– włączony jest wsteczny bieg; matyczna“ w rozdziale 3); się samoczynnie.
– pokrywa komory silnika nie jest zabloko- – temperatura silnika jest niewystarcza- Aby uruchomić ponownie silnik i aktywować
wana; jąca; system Stop and Start, należy nacisnąć przy-
– drzwi kierowcy nie są zamknięte; – układ ograniczania emisji substancji tok- cisk rozruchu (patrz punkt „Uruchamianie i
sycznych jest w trakcie regeneracji; wyłączanie silnika” w rozdziale 2).
– pas bezpieczeństwa kierowcy nie jest za-
pięty; lub
– ...
– temperatura zewnętrzna jest zbyt wysoka
lub zbyt niska (poniżej ok. 0°C lub powy-
żej ok. 30°C);
Zapala się lampka ostrzegawcza 
lub, w zależności od wersji pojazdu, na ta-
– akumulator nie jest wystarczająco nała- blicy wskaźników pojawia się komunikat
dowany; „FUNKCJA AUTOSTOP NIEDOSTEPNA”
informujący o braku dostępności trybu czu-
– różnica między temperaturą wewnątrz
wania silnika.
samochodu oraz temperaturą ustawioną
w klimatyzacji automatycznej jest zbyt
wysoka;

Wyłączyć funkcję Stop and


Start przed przystąpieniem do
jakiejkolwiek naprawy w komo-
rze silnika.

2.8
FUNKCJA STOP AND START (4/4)
Cecha szczególna ponownego System włącza się automatycznie przy
uruchomienia silnika w sposób każdym włączeniu silnika poprzez naciśnię-
automatyczny cie przycisku uruchamiania (patrz punkt
„Uruchamianie i wyłączanie silnika” w roz-
Dla zapewnienia większego bezpieczeń-
dziale 2).
stwa oraz komfortu, po spełnieniu pewnych
warunków, silnik może uruchomić się po- 1
nownie bez działania ze strony kierowcy Nieprawidłowości w działaniu
Dzieje się tak w następujących przypad-
kach: Kiedy komunikat „Skontroluj Stop & Start»
pojawia się na tablicy wskaźników, a lampka
– temperatura zewnętrzna jest zbyt wysoka kontrolna 2 przełącznika 1 jest zapalona,
lub zbyt niska (poniżej ok. 0°C lub powy-
żej ok. 30°C);
2 system jest wyłączony.
Należy skontaktować się z Autoryzowanym
– funkcja „dobra widoczność“ jest włą- Partnerem marki.
czona (patrz paragraf „klimatyzacja auto-
matyczna“ w rozdziale 3);
– akumulator nie jest wystarczająco nała-
dowany;
– prędkość pojazdu przekracza 5 km/h Włączanie, wyłączanie systemu
(przy zjeździe z pochyłości itp.);
Wcisnąć przełącznik 1 w celu wyłączenia tej
– wielokrotne naciśnięcie pedału hamulca
funkcji. Komunikat „Stop & Start wyłączony»
lub potrzeba użycia układu hamulco-
pojawia się na tablicy wskaźników i zaczyna
wego;
się świecić lampka kontrolna 2 przełącznika.
– ...
Ponowne wciśnięcie spowoduje włączenie
systemu. Na tablicy wskaźników pojawia
się komunikat „Stop & Start włączony” i
gaśnie lampka kontrolna wbudowana 2 w
przełącznik 1.

Przed wyjściem z pojazdu ko-


nieczne jest wyłączenie sil-
W przypadku zatrzymania nika przez naciśnięcie przyci-
awaryjnego, silnik można po- sku wyłączania (patrz paragraf
nownie uruchomić naciskając „Uruchamianie, wyłączanie silnika”).
pedał sprzęgła, jeśli funkcja Cecha szczególna : silnik w stanie
Stop and Start jest aktywna. czuwania, wciśnięcie przełącznika 1 po-
nownie uruchamia automatycznie silnik.

2.9
CECHY SZCZEGÓLNE WERSJI Z SILNIKIEM BENZYNOWYM
Warunki eksploatacji pojazdu, takie jak: W razie stwierdzenia powyższych niepra-
widłowości w działaniu, należy udać się
– długotrwała jazda z zapaloną lampką
do Autoryzowanego Partnera marki w celu
ostrzegawczą rezerwy paliwa w zbior-
niezwłocznego dokonania niezbędnych
niku;
napraw.
– stosowanie benzyny z zawartością związ-
Systematyczne przeprowadzanie prze-
ków ołowiu;
glądów okresowych w sieci Autoryzowanych
– stosowanie dodatków do oleju lub paliwa Partnerów marki, zgodnie z zaleceniami po-
nieposiadających atestu. danymi w Książce Przeglądów, pozwoli na
Względnie usterki takie jak: uniknięcie wyżej wymienionych kłopotów.

– wadliwie działający układ zapłonowy lub


brak paliwa w zbiorniku, albo odłączona Problemy z uruchamianiem
świeca, co objawia się trudnościami pod- silnika
czas prób uruchomienia silnika i szarpa-
niem podczas jazdy; Chcąc zapobiec uszkodzeniu katalizatora
trzeba unikać uruchamiania silnika „za
– spadek mocy, wszelką cenę“ (zbyt często włączając roz-
mogą stać się przyczyną przegrzania katali- rusznik, pchając lub holując pojazd), jeżeli
zatora, zmniejszenia skuteczności jego dzia- nie zostanie wcześniej ustalona przy-
łania, bądź doprowadzić do jego uszko- czyna usterki i dokonana naprawa.
dzenia, a także spowodować usterki W przypadku, gdyby nie było to możliwe, nie
termiczne w innych podzespołach samo- próbować uruchamiać silnika, należy skon-
chodu. taktować się z Autoryzowanym Partnerem
marki.

Należy unikać parkowania sa-


mochodu i włączania silnika w
miejscach, gdzie łatwopalne
substancje i materiały, takie jak
trawa lub liście mogłyby mieć styczność
z rozgrzanymi elementami układu wyde-
chowego.

2.10
CECHY SZCZEGÓLNE WERSJI Z SILNIKIEM DIESEL
Prędkość obrotowa silnika Wskazówki dotyczące
diesel eksploatacji w okresie zimowym
Silniki wysokoprężne są wyposażone w Chcąc uniknąć problemów w okresie
pompę wtryskową, która nie dopuszcza mrozów należy:
do przekroczenia maksymalnej, do-
– dbać o to, by akumulator był zawsze wła-
puszczalnej prędkości obrotowej silnika,
ściwie naładowany,
niezależnie od aktualnie włączonego biegu.
– uważać, by poziom oleju napędowego nie
Jeżeli na tablicy wskaźników pojawia się
był zbyt niski, co mogłoby spowodować
komunikat „Skontroluj układ wydechowy” i
gromadzenie się skroplonych oparów
towarzyszy mu zapalenie się lampek kon-
wody na dnie zbiornika paliwa.
trolnychÄ oraz ©, należy jak naj-
szybciej skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.
W czasie jazdy, zależnie od jakości stoso-
wanego paliwa, może w wyjątkowych przy-
padkach pojawić się biały dym.
Jest to wynikiem automatycznego oczysz-
czania filtra cząstek stałych i nie ma wpływu
na zachowanie się pojazdu.

Brak paliwa w zbiorniku


Po napełnieniu zbiornika w następstwie cał-
kowitego zużycia paliwa, konieczne jest
odpowietrzenie układu paliwowego: przed Należy unikać parkowania sa-
ponownym uruchomieniem silnika należy mochodu i włączania silnika w
zapoznać się z paragrafem „zbiornik paliwa“ miejscach, gdzie łatwopalne
w rozdziale 1. substancje i materiały, takie jak
trawa lub liście mogłyby mieć styczność
z rozgrzanymi elementami układu wyde-
chowego.

2.11
DŹWIGNIA ZMIANY BIEGÓW/HAMULEC RĘCZNY
Hamulec ręczny
Odblokowanie
1 Pociągnąć dźwignię 3 lekko do góry, wci-
snąć przycisk 2 i sprowadzić dźwignię do
podłogi.
W razie ruszenia z hamulcem ręcznym nie-
zupełnie odblokowanym, na tablicy wskaź-
2 ników będzie świecić się czerwona lampka
kontrolna.

3 Blokowanie
Pociągnąć dźwignię 3 do góry. Upewnić się,
czy samochód jest prawidłowo unierucho-
W czasie jazdy hamulec ręczny
miony. Lampka kontrolna
na tablicy wskaźników.
D zapala się powinien być całkowicie zwol-
niony (czerwona kontrolka zga-
Dźwignia zmiany biegów szona): ryzyko przegrzania, a
nawet uszkodzenia.
Włączanie wstecznego biegu
Samochody z mechaniczną skrzynią
biegów: dźwignię należy przestawić zgod-
nie ze schematem na gałce 1. W przypadku uderzenia w pod-
wozie samochodu podczas
Pojazdy z automatyczną skrzynią wykonywania manewru (na Na postoju, zależnie od stop-
biegów: patrz paragraf „Automatyczna przykład: uderzenie w słupek, nia nachylenia terenu i/lub ob-
skrzynia biegów“ w rozdziale 2. podwyższony krawężnik lub inny ele- ciążenia pojazdu, może okazać
ment drogi) może nastąpić uszkodzenie się konieczne przesunięcie
Światła cofania włączają się (przy włą- dźwigni dodatkowo o dwa położenia i
czonym zapłonie) w momencie włączenia pojazdu (np. odkształcenie osi).
włączenie jakiegoś biegu (1. lub wstecz-
wstecznego biegu. W celu uniknięcia ryzyka wystąpienia po- nego) w samochodach z mechaniczną
ważniejszej usterki, należy zlecić wyko- skrzynią biegów, albo ustawienie dźwi-
nanie kontroli pojazdu Autoryzowanemu gni zmiany biegów w położeniu P w sa-
Partnerowi marki. mochodach ze skrzynią automatyczną.

2.12
RADY DOTYCZĄCE JAZDY ECO (1/5)
Zużycie paliwa jest homologowane zgodnie Wskaźnik stylu jazdy 2
z metodą standardową i przepisami. Jest
identyczny w przypadku wszystkich produ- Informuje w czasie rzeczywistym o zastoso-
centów, umożliwia porównanie pojazdów. wanym stylu jazdy. Powiadomienia przeka-
Zużycie w warunkach rzeczywistych zależy zywane są za pomocą koloru lampki kontrol-
od warunków użytkowania pojazdu, wypo- nej 2.
1
sażenia i od stylu jazdy kierowcy. W celu – Zielona: jazda elastyczna i ekonomiczna;
optymalizacji zużycia paliwa należy stoso- – Żółta: jazda niewystarczająco elastyczna;
wać się do poniższych zaleceń. – Pomarańczowa: jazda zbyt dynamiczna.
Zależnie od wersji pojazdu, do dyspozycji są Aby włączyć/wyłączyć wskaźnik stylu jazdy,
różne funkcje umożliwiające zmniejszenie 2 zapoznać się z instrukcjami dotyczącymi ob-
zużycia paliwa: sługi systemu multimediów.
– obrotomierz;
– wskaźnik zmiany prędkości;
– wskaźnik stylu jazdy;
– bilans trasy i eco-rady na wyświetlaczu
multimedialnym;
– tryb ECO włączany za pomocą przycisku Wskaźnik zmiany prędkości 1
ECO.
Zależnie od wersji pojazdu, w celu zapew-
Jeśli pojazd jest w niego wyposażony, nienia mniejszego zużycia paliwa, lampka
system nawigacji zbiera te informacje. na tablicy wskaźników sygnalizuje najlep-
szy moment do zmiany biegu na wyższy lub
niższy:

Š włącz wyższy bieg;

‰ włączyć niższy bieg.

2.13
RADY DOTYCZĄCE JAZDY ECO (2/5)
Pojawia się ogólna ocena od 0 do 100
umożliwiając ocenić wydajność eco-kie-
rowcy. Czym wyższa ocena, tym niższe zu-
życie paliwa.
Eco-rady służą do poprawy wydajności
3 jazdy.
Zapisywanie ulubionych tras umożliwia po-
równanie swoich wydajności.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz instruk-
cja obsługi systemu multimedialnego.

Bilans trasy
Po wyłączeniu silnika, na wyświetlaczu 3 po-
jawia się „Bilans trasy” zawierający informa-
cje na temat ostatniej trasy.
Oznacza:
– średnie zużycie paliwa;
– liczba przejechanych kilometrów;
– liczba zaoszczędzonych kilometrów.

2.14
RADY DOTYCZĄCE JAZDY ECO (3/5)
TrybECO
Tryb ECO to funkcja optymalizująca zuży-
cie paliwa. Zmienia sposób działania niektó-
rych urządzeń pobierających energię elek-
tryczną pojazdu (ogrzewanie, klimatyzacja,
wspomaganie kierownicy itd.) oraz działanie
niektórych funkcji (przyspieszanie, zmiana
4
biegów, regulacja prędkości, zwalnianie itd.).

Włączanie funkcji Wyłączenie funkcji


Nacisnąć przełącznik 4. Nacisnąć przełącznik 4.

Lampka kontrolna 5  pojawia się na


Lampka kontrolna 5  na tablicy
wskaźników gaśnie potwierdzając wyłącze-
tablicy wskaźników, aby potwierdzić urucho-
nie.
mienie.
Podczas jazdy można czasowo wyłączyć
tryb ECO, aby przywrócić pełne osiągi sil-
nika.
W tym celu należy wcisnąć pedał gazu zde-
cydowanie i do oporu.
Tryb ECO ponownie się uruchomi, kiedy
zmniejszy się nacisk na pedał przyspiesze-
nia.

2.15
RADY DOTYCZĄCE JAZDY ECO (4/5)
– Należy unikać gwałtownego przyspiesza-
nia.
– Nie należy niepotrzebnie hamować.
Dlatego też, zauważywszy wcześniej
przeszkodę lub zakręt, należy wykorzy-
stać efekt hamowania silnikiem, zdejmu-
jąc po prostu nogę z pedału przyspiesze-
nia.
– Jadąc pod górę nie starać się utrzymy-
wać stałej prędkości, nie przyspieszać
silniej niż podczas jazdy po płaskim tere-
nie: najkorzystniej jest utrzymywać pedał
przyspieszenia na stałym poziomie.
– Kilkakrotne wciskanie sprzęgła i doda-
wanie gazu przed wyłączeniem silnika,
to czynności zbyteczne w nowoczesnych
pojazdach.
– Jazda w złą pogodę, drogi zalane wodą:
Rady dotyczące jazdy i ECO
jazda Nie należy jeździć po dro-
gach, na których zalewająca
Zachowanie na drodze je woda sięga powyżej dolnej
krawędzi obręczy kół.
– Zamiast rozgrzewać silnik na postoju
lepiej jechać samochodem, nie obciąża-
jąc go zbytnio do momentu, aż silnik osią-
gnie właściwą temperaturę.
– Szybka jazda drogo kosztuje. Utrudnienie w prowadzeniu
– „Sportowy” sposób jazdy drogo kosztuje, pojazdu
dlatego też zaleca się prowadzić samo- Po stronie kierowcy, należy
chód w sposób „elastyczny”. stosować wyłącznie dywaniki
– Nie doprowadzać silnika do zbyt wyso- dostosowane do pojazdu, które można
kich obrotów przy zmianie biegów. zamocować do zainstalowanych fa-
Należy jeździć na możliwie najwyższym brycznie w tym celu elementów. Należy
biegu. regularnie sprawdzać, czy są prawi-
dłowo zamocowane. Nie należy zakła-
dać kilku dywaników.
Ryzyko zablokowania pedałów

2.16
RADY DOTYCZĄCE JAZDY ECO (5/5)
– W przypadku pojazdów wyposażo-
nych w klimatyzację, zwiększone zuży-
cie paliwa (zwłaszcza w cyklu miejskim)
przy włączonej klimatyzacji jest normal-
nym zjawiskiem. W przypadku pojazdów
wyposażonych w klimatyzację bez au-
tomatycznego trybu działania, należy ją
wyłączyć, gdy jej działanie nie jest już ko-
nieczne.
Rady mające na celu zmniejszenie zu-
życia paliwa, a tym samym przyczynie-
nie się do ochrony środowiska:
Jeżeli samochód pozostawał zaparko-
wany przy upalnej pogodzie lub w nasło-
necznionym miejscu, należy pamiętać o
przewietrzeniu go w celu usunięcia go-
rącego powietrza przed uruchomieniem
Opony Rady dotyczące użytkowania silnika.
– Niedostateczne ciśnienie w oponach – Wybrać tryb ECO. – Unikać jazdy z pustym bagażnikiem da-
może spowodować wzrost zużycia – Włączone odbiorniki prądu, to wzrost zu- chowym.
paliwa. życia paliwa. Dlatego też należy w miarę – Do przewozu przedmiotów o dużej obję-
– Stosowanie opon niezalecanych przez możliwości wyłączać je, gdy tylko prze- tości używać przyczepy.
producenta może również spowodować stajemy z nich korzystać. Jednak (bez- – Przy podróżowaniu z przyczepą kem-
wzrost zużycia paliwa. pieczeństwo przede wszystkim), należy pingową należy zaopatrzyć się w atesto-
włączać światła, gdy wymagają tego wa- wany spojler dachowy i dokonać jego od-
runki drogowe (w myśl zasady: widzieć i powiedniej regulacji.
być widzianym). – Unikać jazdy „od drzwi do drzwi“ (krótkie
– Korzystać z układu wentylacji. Jazda z przejazdy, długie postoje) – w takich wa-
szybkością 100 km/h z otwartymi szy- runkach silnik nie osiąga odpowiedniej
bami powoduje wzrost zużycia paliwa o temperatury pracy.
4%.
– Uzupełniając paliwo nie dopuszczać do
przelewania zbiornika.

2.17
RADY ZWIĄZANE Z PRZEGLĄDEM I OCHRONĄ ŚRODOWISKA
Państwa samochód jest zgodny z normami Ponadto, wymiana części w silniku, w – Filtr powietrza, filtr paliwa: zapchany
recyklingu i odzysku pojazdów wycofanych układzie zasilania paliwem i układzie wyde- wkład filtra zmniejsza jego wydajność.
z eksploatacji, które zaczną obowiązywać w chowym na części inne niż oryginalne, zale- Należy go wymienić.
roku 2015. cane przez producenta powoduje, że pojazd – Zapłon i praca na biegu jałowym: nie
przestaje spełniać warunki określone przez wymagają żadnych regulacji.
Niektóre jego części zostały opracowane
przepisy związane z ochroną środowiska.
pod kątem ich późniejszego przetworzenia
do ponownego użycia. Zgodnie z zaleceniami zawartymi w książce Kontrola układu oczyszczania
przeglądów należy dokonywać regular-
Części te łatwo jest wymontować w celu wy-
nych przeglądów i regulacji samochodu
spalin
jęcia i odesłania do punktów recyklingu.
w sieci Autoryzowanych Partnerów marki: System kontroli układu oczyszczania spalin
Dzięki zastosowanym rozwiązaniom kon- dysponują oni odpowiednimi urządzeniami umożliwia wykrycie nieprawidłowości w dzia-
strukcyjnym, odpowiedniej, fabrycznej re- technicznymi, co gwarantuje prawidłową łaniu urządzenia do oczyszczania spalin.
gulacji silnika, a także dzięki niewielkiemu regulację zgodną z ustawieniami fabryc- Nieprawidłowości te mogą spowodować wy-
zużyciu paliwa, Państwa samochód spełnia znymi. dzielanie szkodliwych substancji lub uszko-
warunki obowiązujących norm ochrony śro- dzenia mechaniczne.
dowiska. Nasza firma aktywnie uczestniczy
w programie mającym na celu ogranicze-
nie zanieczyszczania środowiska gazami
Regulacje silnika
– Świece zapłonowe: chcąc utrzymywać
Ä Ta lampka na tablicy wskaźników
wskazuje ewentualne nieprawidło-
wości w działaniu systemu:
spalinowymi i zmniejszenie zużycia ener- zużycie paliwa, moc i sprawność silnika Zapala się przy włączeniu zapłonu i gaśnie
gii. Jednak zanieczyszczenie środowiska na na optymalnym poziomie, należy ściśle po uruchomieniu silnika.
skutek emisji gazów spalinowych, a także przestrzegać zasad obsługi opracowa-
poziom zużycia paliwa zależą w znacznej nych przez Biuro Konstrukcyjne naszej – Jeżeli lampka świeci się w sposób ciągły,
mierze od sposobu eksploatowania pojazdu. firmy. należy jak najszybciej skontaktować się z
Użytkownik powinien zadbać o prawidłową Autoryzowanym Partnerem marki;
obsługę i eksploatację pojazdu. W przypadku konieczności wymiany
świec, zaleca się stosowanie marki, typu – jeśli lampka miga, należy zmniejszać
świecy oraz odstępów pomiędzy elektro- prędkość obrotową silnika, aż przestanie.
Obsługa dami odpowiednich dla danej wersji sil- Należy jak najszybciej skontaktować się
nika. W tym celu należy skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki.
Warto wiedzieć, że nieprzestrzeganie prze-
z Autoryzowanym Partnerem marki.
pisów związanych z ochroną środowiska
może spowodować pociągnięcie właściciela
do odpowiedzialności karnej.

2.18
OCHRONA ŚRODOWISKA
Państwa samochód został wykonany z Emisja zanieczyszczeń – Samochód, którego okres eksploata-
myślą o poszanowaniu środowiska w cji dobiegł końca, należy odprowadzić
czasie całego okresu eksploatacji, czyli Samochód ten został zaprojektowany w taki do jednostki posiadającej odpowiednie
zarówno podczas produkcji, użytkowania, sposób, aby w fazie eksploatacji emitował uprawnienia, w celu dokonania jego recy-
jak i wycofania z użycia. mniej gazów cieplarnianych (CO2), a więc klingu.
Podjęcie tego zobowiązania potwierdza zużywał mniej paliwa (np. 140 g/km równa
się zużyciu 5,3 l/100 km w pojeździe z silni- – W każdym przypadku, należy przestrze-
oznaczenie eco² producenta.
kiem diesel). gać lokalnie obowiązujących przepisów.
Ponadto, samochody są wyposażone w
Produkcja układ oczyszczania spalin składający się z Recykling
Produkcja tego samochodu odbywa się w katalizatora, sondy lambda i filtra z aktyw-
nym węglem (filtr ten zapobiega wydzielaniu Ten pojazd jest wykonany z materiałów na-
zakładach, w których są stosowane nowo-
na zewnątrz oparów benzyny ze zbiornika). dających się do recyklingu w 85% i z mate-
czesne procedury zmierzające do zmniejs-
riałów nadających się do ponownego wyko-
zenia negatywnego wpływu tej działalności W niektórych wersjach pojazdów z silni- rzystania w 95%.
na środowisko naturalne, w celu ochrony kiem diesel, system ten został uzupełniony
mieszkańców terenów przybrzeżnych i o filtr cząstek stałych umożliwiający redukcję Aby osiągnąć taki wynik, wiele części sa-
przyrody (zmniejszenie zużycia wody i en- emisji cząstek sadzy. mochodu zostało wyprodukowanych w taki
ergii, zakłóceń wizualnych i uciążliwości sposób, aby możliwe było ich ponowne prze-
wynikających z hałasu oraz emisji tworzenie. Szczególną uwagę zwrócono na
zanieczyszczeń do atmosfery i wody, segre- Użytkownicy pojazdów powinni konstrukcje i materiały, aby ułatwić demon-
gowanie i waloryzacja odpadów) również dbać o ochronę taż podzespołów oraz ich ponowne przetwo-
rzenie w wyspecjalizowanych zakładach.
środowiska
W celu ochrony zasobów surowców, pojazd
– Części zużyte i wymienione w trakcie ten składa się z wielu części wykonanych z
bieżącej obsługi samochodu (akumula- tworzyw sztucznych, które zostały już wtór-
tor, filtr oleju, filtr powietrza, baterie, itd.) nie przetworzone oraz materiałów nada-
oraz pojemniki po oleju (puste lub wypeł- jących się do ponownego przetworzenia
nione zużytym olejem) powinny być skła- (materiały pochodzenia roślinnego lub zwie-
dowane w miejscach specjalnie do tego rzęcego, takie jak bawełna lub wełna).
celu przeznaczonych.

2.19
SYGNAŁ OSTRZEGAJĄCY O UTRACIE CIŚNIENIA W OPONACH (1/7)
A

Jeśli pojazd jest w niego wyposażony, Identyfikacja systemu


system ostrzega o utracie ciśnienia w jednej
oponie lub w kilku oponach. Istnieją dwa systemy ostrzegające o utracie
ciśnienia opon:
– system A: rozpoznawalny po obecności
etykiety A w samochodzie. Aby ją
sprawdzić, należy otworzyć drzwi kie-
rowcy.
– system B: rozpoznawalny po braku
obecności etykiety A w samochodzie.

2.20
SYGNAŁ OSTRZEGAJĄCY O UTRACIE CIŚNIENIA W OPONACH (2/7)
Warunki działania – jazda z łańcuchami śniegowymi;
– zamontowanie tylko jednej nowej opony;
System musi zostać przywrócony do
– używanie opon nieautoryzowanych przez
wartości ciśnienia takiej, jaka widnieje na
markę.
etykiecie ciśnienia opon, w przeciwnym
– ...
razie ostrzeżenie może nie być miarodajne
w przypadku znacznego spadku. Patrz pa-
ragraf „Ciśnienie w oponach” w rozdziale 4.
System może zadziałać z opóźnieniem lub
1 nie działać prawidłowo w następujących sy-
tuacjach:
– system nie został ponownie uruchomiony
po dopompowaniu lub innych przeprowa-
dzonych działaniach dotyczących kół;
– system został błędnie przywrócony: war-
tość ciśnienia jest inna niż zalecana;
– poważna zmiana obciążenia lub ustawie-
nie ciężaru po jednej stronie pojazdu;
SYSTEM A – jazda sportowa z gwałtownym przyspie-
szeniem;
Zasada działania
– jazda po drodze zaśnieżonej lub śliskiej;
System wykrywa utratę ciśnienia w jednej z
opon, mierząc szybkość kół podczas jazdy.
Funkcja ta jest dodatkowym
Lampka kontrolna  1 zapala się świa-
tłem ciągłym, aby ostrzec kierowcę w przy-
ułatwieniem w prowadzeniu
pojazdu.
padku niedostatecznego ciśnienia (niedo- Nie zastępuje ona jednak kie-
pompowana opona, przebita opona itp.). rowcy. W żadnym wypadku nie zwalnia
go z obowiązku uważnego i odpowie-
dzialnego sposobu prowadzenia po-
jazdu.
Należy sprawdzać ciśnienie w oponach,
w tym także w kole zapasowym, raz w
miesiącu.

2.21
SYGNAŁ OSTRZEGAJĄCY O UTRACIE CIŚNIENIA W OPONACH (3/7)
– po przełożeniu koła (nie zalecamy takiej Wyświetlanie informacji
praktyki).
2 Wyświetlenie 2 na tablicy wskaźników infor-
Trzeba to robić zawsze po przeglądzie ci- muje o ewentualnych nieprawidłowościach
śnienia w ogumieniu czterech opon przy w zakresie napompowania opon (brak po-
3 zimnym silniku. wietrza w oponie, opona przebita itp.).
Ciśnienie w ogumieniu musi odpowiadać „NAPOMPUJ KOLA ORAZ SET TPW”
bieżącemu użytkowaniu pojazdu (bez obcią-

4
żenia, z obciążeniem, jazda na autostradzie
itp.).
Zapala się lampka kontrolna 
jawia się komunikat „NAPOMPUJ KOLA
i po-

Procedura ustawianie parametrów ORAZ SET TPW”. Oznacza to, że przynaj-


początkowych mniej jedno z kół ma za niskie ciśnienie w
oponie lub jest przebite.
Przy włączonym zapłonie W przypadku spadku ciśnienia – -
– nacisnąć krótko jeden z przycisków 3 dopompować daną oponę.
lub 4, aby zaznaczyć funkcję „CISNIENIE W przypadku przebicia opony należy ją wy-
OPON : SET TPW” na wyświetlaczu 2; mienić lub skontaktować się z autoryzowa-
– nacisnąć dłużej (około 3 sekund) jeden nym partnerem marki.
SYSTEM A (ciąg dalszy) z przycisków 3lub 4, aby włączyć usta- Sprawdzić i uzupełnić ciśnienie we wszyst-
wianie parametrów. Wyświetlanie ko- kich oponach na zimno, a następnie urucho-
Przywracanie wartości ciśnienia odnie-
munikatu „SET TPW URUCHOMIONE mić ustawianie wartości referencyjnej ciśnie-
sienia w oponach
Należy to zrobić:
– po każdym pompowaniu lub ustawieniu
 ” przez około pięć sekund ozna-
cza, że żądanie zresetowania referencyj-
nia opon. Lampka kontrolna  gaśnie
po przywróceniu wartości referencyjnej ci-
ciśnienia opon; nych wartości ciśnienia powietrza w opo- śnienia opon.
– gdy ciśnienie odniesienia w oponach nach zostało uwzględnione.
musi być zmienione, aby dostosować je Ustawienie parametrów początkowych
do warunków użytkowania (bez obciąże- odbywa się po kilku minutach jazdy.
nia, z obciążeniem, jazda na autostradzie
itp.);
– po wymianie koła;
– po użyciu zestawu do pompowania opon;

System może nie wykryć nagłej utraty ci-


śnienia w oponie (pęknięcie opony itp.).

2.22
SYGNAŁ OSTRZEGAJĄCY O UTRACIE CIŚNIENIA W OPONACH (4/7)
SYSTEM A (ciąg dalszy) Ustawienie ciśnienia w ogumieniu Po każdej wymianie koła/opony należy od-
powiednio ustawić ciśnienie opon i urucho-
„WLACZ PONOWNIE SET TPW” Ciśnienie w ogumieniu należy regulować
mić ustawianie wartości referencyjnej ciśnie-
przy zimnych oponach (wartości spraw-
nia opon.
Lampka kontrolna  miga kilka sekund,
następnie świeci się światłem ciągłym i po-
dzić na naklejce znajdującej się na krawędzi
drzwi kierowcy).
Koło zapasowe
jawia się komunikat „WLACZ PONOWNIE W przypadku, gdy nie ma możliwości spraw-
Jeżeli pojazd posiada takie wyposażenie,
SET TPW”. dzenia ciśnienia w oponach zimnych,
należy dopasować ciśnienie opon i urucho-
należy zwiększyć ciśnienie w granicach od
Wskazuje to, że żądanie ustawień parame- mić ustawianie parametrów początkowych
0,2 do 0,3 bara (3 PSI).
trów początkowych wartości ciśnienia odnie- ciśnienia opon.
sienia opon powinno być rozpoczęte. Nie wolno spuszczać powietrza z roz-
grzanych opon. Aerozole do naprawy przebitych opon i
„TPW NIEDOSTEPNY” zestaw do pompowania opon
Po każdym dopompowaniu lub ustawieniu
Lampka kontrolna  miga kilka sekund,
następnie świeci się światłem ciągłym i po-
ciśnienia opon należy uruchomić ustawianie
parametrów początkowych wartości odnie-
Używać wyłącznie sprzętu autoryzowa-
nego przez sieć marki, w przeciwnym razie
sienia ciśnienia opon. system może działać z opóźnieniem lub w
jawia się komunikat „TPW NIEDOSTEPNY”.
nieprawidłowy sposób. Patrz punkt „Zestaw
Oznacza to, że pojazd jest wyposażony w
Wymiana kół-opon do pompowania opon” w rozdziale 5.
koło zapasowe o rozmiarze innym niż cztery
pozostałe koła oraz że jest ono zamonto- Używać wyłącznie sprzętu autoryzowa- Po użyciu zestawu pompowania opon
wane w pojeździe. nego przez sieć marki, w przeciwnym razie należy wyregulować ciśnienie opon i uru-
system może działać z opóźnieniem lub chomić wartość odniesienia ciśnienia opon.
„SKONTROLUJ TPW”
w nieprawidłowy sposób. Patrz paragraf
„Opony” w rozdziale 5.
Lampka kontrolna  miga kilka sekund,
następnie świeci się światłem ciągłym i po-
jawia się komunikat „SKONTROLUJ TPW”.
Towarzyszy mu lampka kontrolna ©.
Informują o błędzie w systemie i koniecz-
ności skontaktowania się z autoryzowanym
partnerem marki.

2.23
SYGNAŁ OSTRZEGAJĄCY O UTRACIE CIŚNIENIA W OPONACH (5/7)
Przywracanie wartości ciśnienia
odniesienia w oponach
Należy to zrobić:
– gdy ciśnienie odniesienia w oponach
musi być zmienione, aby dostosować je
do warunków użytkowania (bez obciąże-
nia, z obciążeniem, jazda na autostradzie
itp.);
– po przełożeniu koła (nie zalecamy takiej
1 praktyki);
– po wymianie koła.
Trzeba to robić zawsze po przeglądzie ci-
śnienia w ogumieniu czterech opon przy
zimnym silniku.
Ciśnienie w ogumieniu musi odpowiadać
bieżącemu użytkowaniu pojazdu (bez obcią-
żenia, z obciążeniem, jazda na autostradzie
SYSTEM B itp.).
Zasada działania
Każde z kół (oprócz koła zapasowego) za-
wiera czujnik, umieszczony w zaworze po-
wietrznym, który mierzy okresowo, podczas Funkcja ta jest dodatkowym
jazdy, ciśnienie w danej oponie. ułatwieniem w prowadzeniu
pojazdu.
Lampka kontrolna  1 zapala się
światłem ciągłym, aby ostrzec kierowcę w
Nie zastępuje ona jednak kie-
rowcy. W żadnym wypadku nie zwalnia
przypadku niedostatecznego ciśnienia (nie- go z obowiązku uważnego i odpowie-
dopompowana opona, przebita opona itp.). dzialnego sposobu prowadzenia po-
jazdu.
Należy sprawdzać ciśnienie w oponach,
w tym także w kole zapasowym, raz w
miesiącu.

2.24
SYGNAŁ OSTRZEGAJĄCY O UTRACIE CIŚNIENIA W OPONACH (6/7)
– nacisnąć dłużej (około 3 sekund) jeden „SPRAWDZ CISN W KOLACH”
z przycisków 3lub 4, aby włączyć usta-
2 wianie parametrów. Komunikat „POMIAR
CISNIENIA W TRAKCIE” wyświetla się
Zapala się lampka kontrolna 
jawia się komunikat „SPRAWDZ CISN W
i po-

3 przez około 5 sekund. Żądanie zreseto- KOLACH”.


wania referencyjnych wartości ciśnienia Wskazuje to, że przynajmniej jedno z kół ma
powietrza w oponach zostało uwzględ- mniej powietrza w oponie.
nione. Sprawdzić i w razie konieczności wyregulo-
wać ciśnienie w czterech zimnych oponach.
Ustawienie parametrów początkowych
4 odbywa się po kilku minutach jazdy.
Uwaga: standardowa wartość ciśnienia w
Lampka kontrolna
minutach jazdy.
 gaśnie po kilku

oponach nie może być niższa niż zalecana


wartość podana na etykiecie umieszczonej
na ramie drzwi.

Wyświetlanie informacji
Wyświetlenie 2 na tablicy wskaźników infor-
SYSTEM B (ciąg dalszy) muje o ewentualnych nieprawidłowościach
Procedura ustawianie parametrów w zakresie napompowania opon (brak po-
początkowych wietrza w oponie, opona przebita itp.).
Przy włączonym zapłonie
– naciskać przycisk 3 lub 4, aby wybrać
funkcję „CISNIENIE OPON SET

(PRZYCISNIJ)
czu 2;
 ” na wyświetla-

Lampka kontrolna ® in-


formuje o konieczności na-
tychmiastowego zatrzymania
pojazdu, dla Państwa bezpie-
System może nie wykryć nagłej utraty ci- czeństwa, jeżeli tylko pozwalają na to
śnienia w oponie (pęknięcie opony itp.). warunki ruchu drogowego.

2.25
SYGNAŁ OSTRZEGAJĄCY O UTRACIE CIŚNIENIA W OPONACH (7/7)
SYSTEM B (ciąg dalszy) Ustawienie ciśnienia w ogumieniu Koło zapasowe
Ciśnienie w ogumieniu należy regulować Jeśli pojazd jest wyposażony w koło zapa-
„PRZEBITA OPONA” przy zimnych oponach (wartości spraw- sowe, nie zawiera ono czujnika.
dzić na naklejce znajdującej się na krawędzi
Lampka kontrolna  zapala się, wy-
świetla się komunikat „PRZEBITA OPONA”
drzwi kierowcy).
W przypadku, gdy nie ma możliwości spraw-
Aerozole do naprawy przebitych opon i
zestaw do pompowania opon
i rozlega sygnał dźwiękowy. dzenia ciśnienia w oponach zimnych, Ze względu na specyficzne cechy zaworów,
należy zwiększyć zalecane ciśnienie w gra- należy stosować wyłącznie elementy
Towarzyszy mu lampka kontrolna ®. nicach od 0,2 do 0,3 bara (3 PSI). wyposażenia homologowane przez markę.
Wskazują, że przynajmniej jedna z opon Nie wolno spuszczać powietrza z roz- Patrz punkt „Zestaw do pompowania opon”
jest przebita lub bardzo niedopompowana. grzanych opon. w rozdziale 5.
Należy ją wymienić lub zwrócić się do
Autoryzowanego Partnera marki, jeśli jest Wymiana kół-opon
przebita. Uzupełnić ciśnienie w oponie, jeśli
jest ona niedopompowana. System ten wymaga montażu specjalnych
kół, kołpaków i opon. Patrz paragraf „Opony”
„CZUJNIKI KOL SKONTROLUJ” w rozdziale 5.
Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Lampka kontrolna  miga kilka
sekund, następnie świeci się światłem cią-
Partnerem marki w celu wymiany opon oraz
sprawdzenia, jakie akcesoria są kompaty-
bilne z systemem i dostępne w sieci sprze-
głym i pojawia się komunikat „CZUJNIKI daży marki. Stosowanie wszelkich innych
KOL SKONTROLUJ”. akcesoriów mogłoby spowodować nieprawi-
Towarzyszy mu lampka kontrolna ©. dłowe działanie systemu.
Wskazują, że przynajmniej jedno z kół nie jest
wyposażone w czujniki (np. koło zapasowe).
W innym przypadku należy skontaktować
się z Autoryzowanym Partnerem marki.

2.26
SYSTEMY KONTROLI I WSPOMAGANIA PROWADZENIA POJAZDU (1/5)
Zależnie od wersji pojazdu, składają się na System zapobiegający Nieprawidłowości w działaniu
nie:
– system zapobiegający blokowaniu
blokowaniu kół (ABS)
Podczas gwałtownego hamowania, system
– Wyświetla się ikona © i x ,a
na tablicy wskaźników pojawia się komu-
kół (ABS); ABSpozwala uniknąć zablokowania kół, a nikat „Skontroluj ABS”, „SKONTROLUJ
– układu kontroli toru jazdy (ESC) z kon- więc umożliwia kontrolę nad drogą hamowa- UKLAD HAMULCOWY” oraz, zależnie
trolą podsterowności i układem anty- nia oraz panowanie nad pojazdem. od pojazdu, „Skontroluj ESC”; następuje
poślizgowym; W takich warunkach, możliwe jest wykona- wyłączenie ABS, ESC i funkcji wspoma-
nie manewrów mających na celu uniknięcie gania nagłego hamowania. Działanie
– wspomagania jazdy z przyczepą; przeszkody podczas hamowania. Ponadto układu hamulcowego jest nadal za-
– system wspomagania nagłego hamo- system ten pozwala zoptymalizować drogę pewnione;
wania; hamowania, zwłaszcza na nawierzchni o
– kontrola przyczepności;
słabej przyczepności (mokra jezdnia itp.).
Każde uruchomienie się systemu objawia
– Wyświetla się ikona xD ,
© i ®, a na tablicy wskaźni-
,
– system pomocy przy ruszaniu pod się drganiem pedału hamulca. System ABS
górę. nie pozwala w żadnym wypadku na polep- ków pojawia się komunikat „USTERKA
szenie parametrów „fizycznych” związanych UKLADU HAMULCOWEGO”: oznacz to
z przyczepnością opon do nawierzchni. Tak usterkę układu hamulcowego.
więc zasady ostrożnej jazdy muszą być ko- W obu przypadkach należy zwrócić się do
niecznie przestrzegane (zachowanie bez- Autoryzowanego Partnera marki.
piecznej odległości między pojazdami itp.).

Zapewnione jest częściowe


działanie układu hamulcowego.
Niemniej jednak wiąże się to z
W razie konieczności gwałtownego ha- niebezpieczeństwem w przy-
mowania, zalecane jest silne i ciągłe padku nagłego hamowania oraz wy-
wciśnięcie pedału hamulca. Nie jest musza konieczność natychmiastowego
konieczne kilkakrotne wciskanie pedału zatrzymania pojazdu, jeśli tylko po-
hamulca (pompowanie). System ABS zwalają na to warunki drogowe. Należy
będzie dostosowywał siłę stosowaną w skontaktować się z Autoryzowanym
układzie hamulcowym. Partnerem marki.

2.27
SYSTEMY KONTROLI I WSPOMAGANIA PROWADZENIA POJAZDU (2/5)
Układ kontroli toru jazdy (ESC) Kontrola podsterowności Nieprawidłowości w działaniu
z kontrolą podsterowności i Funkcja ta optymalizuje działanie systemu Gdy system wykryje nieprawidłowość, na ta-
układem antypoślizgowym ESC w przypadku wyraźnej·podsterowności blicy wskaźników zapala się lampka ostrze-
(utrata przyczepności przedniego zawiesze-
System kontroli toru jazdy ESC nia). gawcza © i  oraz, zależnie od
pojazdu, wyświetla się komunikat „Skontroluj
System ten pozwala na zachowanie kon- Układ antypoślizgowy ESC”. W takim przypadku ESC i układ anty-
troli nad pojazdem w sytuacjach krytycznych poślizgowy są wyłączone.
(uniknięcie zderzenia z przeszkodą, utrata System ten ma na celu ograniczenie ślizga-
Należy skontaktować się z Autoryzowanym
przyczepności na zakręcie, itp.). nia się kół napędowych oraz kontrolę po-
Partnerem marki.
jazdu w trakcie ruszania, przyspieszania lub
Zasada działania zwalniania.
Czujnik w kierownicy pozwala na rozpozna- Zasada działania
nie toru jazdy wybranego przez kierowcę. Za pomocą czujników w kołach, system
Inne czujniki rozmieszczone w pojeździe przez cały czas mierzy i porównuje pręd- Funkcje ta stanowią dodat-
określają rzeczywisty kierunek, w którym kość kół napędowych, wykrywając ich po- kową pomoc w sytuacjach kry-
porusza się pojazd. ślizg. Jeżeli jedno z kół zaczyna się ślizgać, tycznych, umożliwiając dosto-
system włącza hamulec tego koła. Funkcja sowanie zachowania pojazdu
System porównuje polecenia kierowcy z rze-
hamowania działa do chwili, gdy osiągnięta do szczególnych warunków jazdy.
czywistym torem jazdy samochodu i w razie
prędkość obrotowa zapewni właściwą przy-
potrzeby wprowadza niezbędne korekty, Nie zastępują one jednak kierowcy.
czepność koła do nawierzchni.
włączając hamulce poszczególnych kół i/lub Ich działanie nie zwiększa możliwo-
zmieniając moc silnika, w przypadku uru- Działanie systemu ma również na celu do- ści samochodu i nie powinno skła-
chomienia systemu na tablicy wskaźników stosowanie prędkości obrotowej silnika do niać osoby prowadzącej go do jazdy
przyczepności opon do nawierzchni, nieza-
miga lampka kontrolna  . leżnie od wciskania pedału przyspieszenia.
z większą prędkością. W czasie ma-
newrów systemy w żadnym wypadku nie
zastępuje kierowcy, który powinien za-
chować czujność i prowadzić pojazd w
sposób odpowiedzialny (kierowca powi-
nien być zawsze przygotowany na nagłe
zdarzenia, jakie mogą zaistnieć w czasie
jazdy).

2.28
SYSTEMY KONTROLI I WSPOMAGANIA PROWADZENIA POJAZDU (3/5)
Wspomaganie nagłego Zapalenie się świateł awaryjnych
hamowania Światła te mogą włączyć się w przypadku
silnego hamowania, zależnie od wersji po-
System ten stanowi uzupełnienie układu jazdu.
ABS, który przyczynia się do skrócenia drogi
hamowania. Uprzedzanie hamowania
Zależnie od wersji pojazdu, w przypadku
Zasada działania szybkiego puszczenia pedału przyspiesze-
System pozwala na wykrycie sytuacji wyma- nia, system uprzedza hamowanie w celu
gającej nagłego hamowania po naciśnięciu zmniejszenia drogi hamowania.
pedału hamulca. W takim przypadku uru- Podczas używania regulatora prędkości:
chamiana jest natychmiast pełna siła wspo- – podczas używania pedału przyspiesze-
magania hamowania, co pozwala na jak naj- nia, system może się uruchomić, gdy
szybsze włączenie regulacji ABS. pedał zostanie zwolniony;
Działanie systemu ABS podczas hamowa- – jeśli pedał przyspieszenia nie jest uży-
wany, system nie zostanie uruchomiony. Funkcje ta stanowią dodat-
nia jest podtrzymywane, dopóki pedał ha-
kową pomoc w sytuacjach kry-
mulca nie zostanie zwolniony.
Nieprawidłowości w działaniu tycznych, umożliwiając dosto-
Gdy system wykryje nieprawidłowość w sowanie zachowania pojazdu
działaniu, na tablicy wskaźników wyświe- do szczególnych warunków jazdy.
tla się komunikat „SKONTROLUJ UKLAD Nie zastępują one jednak kierowcy.
HAMULCOWY” i zapala się lampka Ich działanie nie zwiększa możliwo-
kontrolna ©. ści samochodu i nie powinno skła-
Należy skontaktować się z Autoryzowanym niać osoby prowadzącej go do jazdy
Partnerem marki. z większą prędkością. W czasie ma-
newrów systemy w żadnym wypadku nie
zastępuje kierowcy, który powinien za-
chować czujność i prowadzić pojazd w
sposób odpowiedzialny (kierowca powi-
nien być zawsze przygotowany na nagłe
zdarzenia, jakie mogą zaistnieć w czasie
jazdy).

2.29
SYSTEMY KONTROLI I WSPOMAGANIA PROWADZENIA POJAZDU (4/5)
Kontrola przyczepności Tryb „Grząski grunt”
Obrócić przycisk 1: na tablicy wskaźni-
Jeśli pojazd jest wyposażony w system kon-
troli przyczepności, ułatwia on kontrolę nad
pojazdem na drodze, w warunkach zmniej-
ków  zaświeca się wbudowana
lampka kontrolna TRYB AKTYWNY DROGA
szonej przyczepności (grząski teren itd.). GRUNTOWA i pojawia się komunikat.
Ta pozycja pozwala na optymalne użycie w
warunkach grząskiego gruntu (błoto, piasek,
liście itd.). Tryb „Grząski grunt” wykorzystuje
funkcje układu antypoślizgowego. Powyżej
40 km/h system automatycznie przecho-
dzi do trybu „Droga” i zaświeca się lampka

1 kontrolna wbudowana  w przycisk 1.

Tryb „Ekspert”
Obrócić przycisk 1: na tablicy wskaźników

Tryb „Droga”  zaświeca się wbudowana lampka


kontrolna TRYB EKSPERT AKTYWNY i po-
W momencie uruchomienia pojazdu lampka jawia się komunikat.
kontrolna wbudowana  w przy-
cisk 1 zaświeca się wraz z komunikatem
W tej pozycji to prowadzący kontroluje
obroty silnika. Powyżej 40 km/h system au-
tomatycznie przechodzi do trybu „Droga” i
Opony na tablicy wskaźników „TRYB DROGOWY
zaświeca się lampka kontrolna wbudowana
W razie konieczności doko- AKTYWNY”.
nania wymiany opon w samo-
chodzie, należy montować wy-
Ta pozycja pozwala na optymalne użycie w
normalnych warunkach drogowych (sucho,
 w przycisk 1.
łącznie opony tej samej marki, rozmiaru, wilgotno, słaby śnieg itp.).
typu i kształtu bieżnika. Tryb „Droga” wykorzystuje funkcje układu
Powinny to być opony identyczne antypoślizgowego.
jak te, które stanowiły oryginalne
wyposażenie samochodu lub inne,
dobrane przez Autoryzowanego
Partnera marki.

2.30
SYSTEMY KONTROLI I WSPOMAGANIA PROWADZENIA POJAZDU (5/5)
System pomocy przy ruszaniu
System pomocy przy ruszaniu
pod górę pod górę nie może całkowicie
System wspomaga kierowcę podczas rusza- zapobiec przemieszczaniu się
nia na wzniesieniu (zależnie od kąta nachy- pojazdu w tył we wszystkich sy-
lenia). Uniemożliwia on cofanie się pojazdu tuacjach (bardzo duże pochyłości terenu
na wzniesieniu, powodując automatyczne itd.).
zaciągnięcie hamulców, gdy kierowca zwolni We wszystkich przypadkach kierowca
pedał hamulca, aby wcisnąć pedał gazu. może włączyć pedał hamulca i zapobiec
w ten sposób przemieszczeniu się po-
Działanie systemu jazdu do tyłu.
System działa tylko wtedy, gdy dźwignia System pomocy przy ruszaniu pod górę
zmiany biegów jest ustawiona w innym po- nie powinien być używany po dłuższym
łożeniu niż neutralne (położenie inne niż N postoju pojazdu: należy wtedy skorzy-
lub P w wersjach z automatyczną skrzynią stać z pedału hamulca.
biegów), a pojazd stoi nieruchomo (wciśnię-
cie pedału hamulca). Zadaniem tej funkcji nie jest unierucho-
mienie pojazdu w sposób trwały.
System przytrzymuje pojazd przez około 2
sekundy. Następnie hamulce zostają stop- W razie potrzeby należy wcisnąć pedał
niowo zwolnione (pojazd zaczyna jechać, w hamulca, aby zatrzymać pojazd.
zależności od nachylenia terenu). Na nawierzchni śliskiej lub o złej przy-
czepności i/lub na pochyłym terenie kie-
rowca powinien zachować szczególną
ostrożność.
Niebezpieczeństwo poważnych obra-
żeń.

2.31
OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI (1/3)

1
2 3 4 5

Ogranicznik prędkości jest funkcją pomaga- Elementy sterujące Włączanie funkcji


jącą kierowcy w nieprzekraczaniu wybranej
prędkości jazdy zwanej prędkością ograni- 1 Przełącznik główny Włączanie- Nacisnąć przełącznik 1 po stronie  .
czoną. wyłączanie. Lampka kontrolna 6 zapala się na poma-
2 Włączenie funkcji, wprowadzenie pręd- rańczowo i komunikat „OGRANICZNIK” po-
kości ograniczonej do pamięci i zmiana jawia się na tablicy wskaźników z kreskami
prędkości ograniczonej na wyższą (+). sygnalizującymi, że funkcja ogranicznika
prędkości działa oraz że system czeka na
3 Zmiana prędkości ograniczonej na niższą zapisanie prędkości ograniczonej.
(-). W celu zapisania bieżącej prędkości należy
4 Włączenie funkcji i wywołanie prędkości wcisnąć przełącznik 2 (+): kreski zostają za-
ograniczonej zapisanej w pamięci (R). stąpione przez wartość prędkości ograni-
czonej.
5 Przejście funkcji do trybu czuwania (z Minimalna prędkość, jaką można zapisać,
wprowadzeniem prędkości ograniczonej wynosi 30 km/h.
do pamięci) (O).

2.32
OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI (2/3)
Zmiana zapamiętanej prędkości Przekroczenie prędkości
ograniczonej ograniczonej
Można zmieniać prędkość ograniczoną po- W każdej chwili możliwe jest przekroczenie
przez kolejne naciskanie na: prędkości ograniczonej. W tym celu: należy
wcisnąć zdecydowanie i mocno pedał
– przełącznik 2 (+) w celu zwiększenia
gazu (poza „punkt oporu”).
prędkości;
2 3 Gdy przekraczana jest prędkość, wartość
– przełącznik 3 (-) w celu zmniejszenia
prędkości ograniczonej miga na tablicy
prędkości.
wskaźników, i – w zależności od od wersji
pojazdu – rozlega się sygnał dźwiękowy.
Następnie zwolnić pedał gazu: funkcja ogra-
nicznika prędkości staje się ponownie ak-
tywna, gdy pojazd zacznie jechać z prędko-
ścią niższą od zapisanej wartości.

Brak możliwości utrzymania wybranej


Jazda samochodem prędkości ograniczonej
W przypadku, gdy do pamięci jest wprowa- W przypadku zjazdu z dużego wzniesienia
dzona prędkość ograniczona, dopóki pręd- system nie jest w stanie utrzymać prędkości
kość ta nie zostanie osiągnięta prowadzenie ograniczonej na zadanym poziomie: zapi-
odbywa się w podobny sposób jak w przy- sana prędkość miga na tablicy wskaźników,
padku pojazdu nie posiadającego funkcji a sygnał dźwiękowy rozlega się w równych
ogranicznika prędkości. odstępach, aby o tym poinformować.
Od momentu uzyskania przez pojazd zapi-
sanej prędkości, wciskanie pedału gazu nie
umożliwi przekroczenia zaprogramowanej
prędkości, z wyjątkiem sytuacji szczegól-
nych (patrz paragraf „Przekroczenie prędko-
ści ograniczonej”).

Funkcja ogranicznika prędko-


ści nie ma żadnego wpływu
na działanie układu hamulco-
wego.

2.33
OGRANICZNIK PRĘDKOŚCI (3/3)
Wywołanie prędkości
ograniczonej
Po zapisaniu prędkości w pamięci, istnieje
możliwość wywołania jej poprzez naciśnię-
cie na przełącznik 4 (R).

2 3 4 5 1

Przejście funkcji do trybu Wyłączenie funkcji


czuwania Funkcja ogranicznika prędkości zostaje
Działanie funkcji ogranicznika prędkości przerwana po naciśnięciu przełącznika 1, co
zostaje wstrzymane po naciśnięciu wyłącz- powoduje anulowanie zapamiętanej prędko-
nika 5 (O). W tym przypadku maksymalna ści. Zgaśnięcie pomarańczowej lampki 
prędkość zostaje zapisana w pamięci i, za- na tablicy wskaźników potwierdza wyłącze-
leżnie od pojazdu: nie funkcji.
– na tablicy wskaźników pojawia się komu-
nikat „W pamięci” i zapisana prędkość.
– zapisana prędkość pojawia się między
znacznikami <xxx> na tablicy wskaźni-
ków. Gdy ogranicznik znajduje się w trybie
czuwania, wciśnięcie przełącznika 2 (+)
powoduje ponowne uaktywnienie funk-
cji, bez uwzględnienia wartości prędko-
ści zapisanej w pamięci: w takim przy-
padku prędkością zadaną jest prędkość,
z którą jedzie pojazd.

2.34
REGULATOR PRĘDKOŚCI (1/4)

1
2 3 4 5

Funkcja ta jest dodatkowym


ułatwieniem w prowadzeniu
pojazdu. Nie zastępuje ona
jednak kierowcy.
Nie może ona więc w żadnym wypadku
Regulator prędkości jest funkcją pomaga- przyczyniać się do nieprzestrzega- Elementy sterujące
jącą kierowcy w utrzymaniu prędkości jazdy nia ograniczeń prędkości, zmniejszać
na stałej wybranej wartości, zwanej prędko- czujności kierowcy (który powinien być 1 Przełącznik główny Włączanie-
ścią regulowaną. zawsze gotowy do hamowania w każ- wyłączanie.
dych okolicznościach), ani zwalniać go z 2 Włączenie funkcji, wprowadzenie pręd-
Prędkość regulowana może być ustawiana odpowiedzialności.
w sposób ciągły, począwszy od prędkości kości do pamięci i zmiana prędkości re-
30 km/h. Funkcja regulatora prędkości nie po- gulowanej na wyższą (+).
winna być używana w warunkach 3 Zmiana prędkości regulowanej na niższą
dużego natężenia ruchu, na krętej lub (-).
śliskiej drodze (gołoledź, akwaplaning,
żwir) oraz przy niesprzyjających warun- 4 Włączenie funkcji z wywołaniem zapa-
kach meteorologicznych (mgła, opady, miętanej prędkości regulowanej (R).
wiatr boczny…). 5 Przejście funkcji do trybu czuwania (z
Ryzyko wypadku. wprowadzeniem prędkości regulowanej
do pamięci) (O).

Funkcja regulatora prędko-


ści nie ma żadnego wpływu
na działanie układu hamulco-
wego.

2.35
REGULATOR PRĘDKOŚCI (2/4)

1
7
2 3

Włączanie funkcji Ustawianie prędkości Jazda samochodem


Nacisnąć przełącznik 1 po stronie . Przy ustabilizowanej prędkości (powyżej Gdy prędkość regulowana jest zapamiętana,
około 30 km/h), wcisnąć przycisk 2 (+): funk- a funkcja regulacji działa, można zdjąć nogę
Lampka kontrolna 6 zapala się na zielono, a cja jest włączona i bieżąca prędkość zostaje z pedału gazu.
na tablicy wskaźników pojawia się komuni- zapamiętana.
kat: „REGULATOR” z kreskami sygnalizują-
cymi, że funkcja regulatora prędkości działa Wartość prędkości regulowanej zastępuje
oraz że system czeka na zarejestrowanie kreski, a regulacja zostaje potwierdzona po-
prędkości regulowanej. przez zaświecenie się lampki kontrolnej 7 na
zielono, oprócz lampki 6.

Uwaga, zalecamy jednak trzy-


mać nogi w pobliżu pedałów,
aby móc na nie nacisnąć w
przypadku wystąpienia nagłej
sytuacji.

2.36
REGULATOR PRĘDKOŚCI (3/4)
Przekroczenie prędkości
regulowanej
W każdej chwili możliwe jest przekroczenie
prędkości regulowanej poprzez wciśnięcie
pedału gazu. Przez cały czas, gdy prędkość
jest przekroczona, zadana wartość miga na
2 3 tablicy wskaźników.
Następnie zwolnić pedał gazu: po kilku se-
kundach, pojazd automatycznie powraca do
początkowej wartości prędkości regulowa-
nej.

Brak możliwości utrzymania prędkości


regulowanej
W przypadku zjazdu z dużego wzniesienia
system nie jest w stanie utrzymać prędko-
Zmiana prędkości regulowanej ści regulowanej na zadanym poziomie: in-
formacja o zapamiętanej prędkości miga na
Można zmieniać prędkość regulowaną przez tablicy wskaźników w celu powiadomienia o
kolejne naciskanie na: tym kierowcy.
– przełącznik 2 (+) w celu zwiększenia
prędkości,
– przełącznik 3 (-) w celu zmniejszenia
prędkości.

Funkcja regulatora prędko-


ści nie ma żadnego wpływu
na działanie układu hamulco-
wego.

2.37
REGULATOR PRĘDKOŚCI (4/4)
Przejście do stanu czuwania zostaje po-
twierdzone zgaśnięciem lampki kontrolnej
.
Wywołanie prędkości regulowanej
Po zapisaniu prędkości w pamięci istnieje
możliwość jej przywołania po upewnieniu 1
2 3 4 5 się, że jest ona dostosowana do warunków
ruchu drogowego (nasilenie ruchu, stan na-
wierzchni, warunki meteorologiczne itp.).
Wcisnąć przełącznik 4 (R), jeśli prędkość
pojazdu przekracza 30 km/h.
Podczas wywoływania zapamiętanej pręd-
kości, włączenie regulatora prędkości zo-
staje potwierdzone przez zapalenie lampki
kontrolnej .
Uwaga: jeśli poprzednio zapisana prędkość
Przejście funkcji do trybu jest dużo wyższa od prędkości bieżącej, na- Wyłączenie funkcji
czuwania stąpi silne przyspieszenie aż do momentu Funkcja regulatora prędkości zostaje wyłą-
Działanie funkcji zostaje wstrzymane po na- osiągnięcia żądanego progu prędkości. czona po naciśnięciu przełącznika 1, co po-
ciśnięciu na: woduje anulowanie zapamiętanej prędkości.
– przełącznik 5 (O); Zgaśnięcie zielonych lampek kontrolnych
– pedał hamulca ;
– pedał sprzęgła lub przestawienie dźwigni
 i  na tablicy wskaźników potwierdza
wyłączenie funkcji.
automatycznej skrzyni biegów w położe-
nie neutralne.
We wszystkich trzech przypadkach pręd-
kość jazdy pozostaje zapisana, zależnie od
pojazdu:
– na tablicy wskaźników pojawia się komu-
nikat „W pamięci” i zapisana prędkość. Gdy regulator znajduje się w trybie czu- Przełączenie w stan czuwania
– zapisana prędkość pojawia się między wania, wciśnięcie przełącznika 2 (+) lub wyłączenie funkcji regula-
znacznikami <xxx> na tablicy wskaźni- powoduje ponowne uaktywnienie funk- tora prędkości nie powoduje
ków. cji, bez uwzględnienia wartości prędko- szybkiego zmniejszenia pręd-
ści zapisanej w pamięci: w takim przy- kości: hamowanie odbywa się poprzez
padku prędkością zadaną jest prędkość, naciśnięcie na pedał hamulca.
z którą jedzie pojazd.

2.38
POMOC PRZY PARKOWANIU (1/2)
Zasada działania
Czujniki ultradźwiękowe zamontowane (za-
leżnie od wersji pojazdu) w zderzaku tylnym
pojazdu „mierzą” odległość między pojaz- 1
dem i przeszkodą.
System emituje sygnały dźwiękowe, których
częstotliwość zwiększa się wraz ze zbliża-
niem się do przeszkody. Kiedy przeszkoda
znajdzie się w odległości około 30 centyme-
trów od pojazdu, sygnał staje się ciągły.
Uwaga: Należy zwrócić uwagę, aby czuj-
niki ultradźwiękowe nie były niczym pokryte
(brud, błoto, śnieg itp.).

Uwaga: zależnie od wersji pojazdu, ekran 1 Zasada działania


pozwala pokazać otoczenie pojazdu uzupeł-
niając sygnały dźwiękowe. Po włączeniu wstecznego biegu, wykrywana
jest większość przeszkód znajdujących się
w odległości mniejszej niż około 1,20 metra
z tyłu pojazdu, co jest sygnalizowane za
pomocą sygnału dźwiękowego i zaświece-
niem wyświetlacza 1.

Funkcja ta stanowi dodatkową pomoc w czasie jazdy przy wykonywaniu manew-


rów, informując, poprzez sygnały dźwiękowe, jaka jest odległość między pojaz-
dem a przeszkodą.
Nie może ona jednak w żadnym wypadku zastąpić kierowcy, który powinien za-
chować czujność i być odpowiedzialny podczas wykonywania manewrów.
Kierowca powinien zawsze być przygotowany na nagłe zdarzenia, jakie mogą zaistnieć w
czasie jazdy: w czasie wykonywania manewrów należy zwrócić uwagę na przeszkody ru-
chome (jak np. dziecko, zwierzę, wózek, rower, itp.), lub przeszkody o niewielkich rozmia-
rach (średniej wielkości kamień, bardzo mały kołek, itp.).

2.39
POMOC PRZY PARKOWANIU (2/2)
Nieprawidłowości w działaniu
Zależnie od wersji pojazdu, gdy system wy-
kryje nieprawidłowość, na tablicy wskaź-
1 ników wyświetla się komunikat „konieczna
2 kontrola systemu pomocy przy parkowaniu”
wraz z lampką kontrolną © i przez
około 5 sekund słychać sygnał dźwiękowy.
Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

Regulacja głośności sygnału Wyłączanie systemu


systemu pomocy przy Wcisnąć przełącznik 2 w celu wyłączenia
parkowaniu systemu.
zależnie od wersji pojazdu, możliwa jest re- Lampka kontrolna wbudowana w przycisk
gulacja niektórych parametrów na ekranie zapala się, przypominając, że system jest W przypadku uderzenia w pod-
dotykowym 1. Zapoznać się z instrukcją ob- wyłączony. wozie samochodu podczas
sługi wyposażenia, aby uzyskać dostęp do wykonywania manewru (na
Ponowne wciśnięcie przycisku spowoduje
dodatkowych informacji. przykład: uderzenie w słupek,
włączenie systemu i zgaśnięcie lampki kon-
trolnej. podwyższony krawężnik lub inny ele-
ment drogi), może nastąpić uszkodzenie
W zależności od wersji pojazdu, pomoc przy pojazdu (np. odkształcenie osi).
parkowaniu można wyłączyć na ekranie do-
tykowym. Zapoznać się z instrukcją obsługi W celu uniknięcia ryzyka wystąpienia po-
wyposażenia, aby uzyskać dostęp do dodat- ważniejszej usterki, należy zlecić wyko-
kowych informacji. nanie kontroli pojazdu Autoryzowanemu
Partnerowi marki.

2.40
KAMERA COFANIA (1/2)

Zasada działania Uwaga:


Funkcja ta stanowi dodatkową
Przy włączaniu wstecznego biegu (i przez – należy zwrócić uwagę, aby kamera cofa-
nia nie była niczym pokryta (brud, błoto, pomoc w prowadzeniu po-
około 5 sekund po zmianie na inny bieg), jazdu. W żadnym wypadku nie
kamera 1 umieszczona w pobliżu oświetle- śnieg itp.);
– zależnie od wersji pojazdu, możliwa jest zwalnia go z obowiązku uważ-
nia przesyła widok otoczenia z tyłu pojazdu nego i odpowiedzialnego sposobu pro-
na ekran dotykowy 2 z ruchomego lub sta- regulacja niektórych parametrów na
ekranie dotykowym 2. Zapoznać się z in- wadzenia pojazdu.
łego pola pomiaru. Kierowca powinien zawsze być przygo-
strukcją obsługi wyposażenia.
Korzystając z tego systemu należy najpierw towany na nagłe zdarzenia, jakie mogą
obserwować pola pomiaru (ruchome dla toru zaistnieć w czasie jazdy: w czasie wy-
jazdy i stałe dla odległości). Po wyświetleniu konywania manewrów należy zwrócić
obszaru oznaczonego na czerwono, w celu uwagę na przeszkody ruchome (jak np.
precyzyjnego zaparkowania należy śledzić dziecko, zwierzę, wózek, rower, itd.) lub
obraz z kamery przedstawiający zderzak. przeszkody o zbyt małych rozmiarach,
by system mógł je wykryć (średniej wiel-
kości kamień, cienki słupek, itd.).

2.41
KAMERA COFANIA (2/2)
Stałe pole pomiaru odległości 4
Stałe pole pomiaru odległości składa się z
kolorowych znaczników A, B i C wskazują-
3 4 cych odległość z tyłu pojazdu:
– A (czerwony) na około 30 centymetrów
C od pojazdu;
– B (żółty) na około 70 centymetrów od po-
jazdu;
B – C (zielony) na około 150 centymetrów od
pojazdu.
A
To pole pomiaru odległości pozostaje stałe
i pokazuje tor jazdy samochodu, jeśli jego
koła są ustawione na wprost.

Ekran pokazuje odwrócony obraz.


Ruchome pole pomiaru odległości 3 Pola pomiaru odległości to odwzoro-
(zależnie od wersji pojazdu) Funkcja ta stanowi dodatkową
pomoc w prowadzeniu po- wanie rzutu na płaską powierzchnię
Jest pokazane w kolorze niebieskim na jazdu. W żadnym wypadku nie podłoża; informacje z tych pól należy
ekranie 2. Wskazuje tor jazdy samochodu w zwalnia go z obowiązku uważ- pominąć, gdy nakładają się one na prze-
zależności od położenia kierownicy. nego i odpowiedzialnego sposobu pro- szkodę pionową lub ustawioną na ziemi.
wadzenia pojazdu. Obiekty ukazujące się na skraju pola
Kierowca powinien zawsze być przygo- ekranu mogą być zdeformowane.
towany na nagłe zdarzenia, jakie mogą
zaistnieć w czasie jazdy: w czasie wy- W przypadku zbyt silnego natęże-
konywania manewrów należy zwrócić nia światła (śnieg, pojazd stojący w
uwagę na przeszkody ruchome (jak np. słońcu…), mogą wystąpić zakłócenia wi-
dziecko, zwierzę, wózek, rower, itd.) lub doczności obrazu z kamery.
przeszkody o zbyt małych rozmiarach, Jeżeli pokrywa bagażnika jest otwarta
by system mógł je wykryć (średniej wiel- lub niedomknięta, pojawia się komuni-
kości kamień, cienki słupek, itd.).
kat „Otwarty bagażnik 2” i znika obraz
wyświetlany przez kamerę (zależnie od
pojazdu).

2.42
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW (1/3)
Prowadzenie pojazdu z użyciem
automatycznego trybu przełożeń
1 Ustawić dźwignię 1 w pozycji D.
2 W większości sytuacji napotykanych w
3 czasie jazdy, nie ma już potrzeby posługi-
wania się tą dźwignią: biegi włączają się au-
tomatycznie we właściwym momencie, przy
4 odpowiedniej prędkości obrotowej silnika.
Automatyczne działanie skrzyni biegów
polega także na uwzględnianiu takich para-
metrów jak obciążenie pojazdu, ukształto-
wanie terenu i styl jazdy kierowcy.

Jazda ekonomiczna
Podczas normalnej jazdy, należy zawsze
ustawiać dźwignię zmiany biegów w położe-
Dźwignia sterująca 1 Uruchomienie silnika niu D i przytrzymywać lekko wciśnięty pedał
gazu. Dzięki temu zmiana biegów nastę-
P: postój Ustawić dźwignię 1 w położeniu P, włączyć puje automatycznie przy niewielkich prędko-
zapłon. ściach obrotowych silnika.
R: bieg wsteczny
W celu przestawienia dźwigni z położenia P,
N: położenie neutralne Przyspieszanie i wyprzedzanie
należy koniecznie wcisnąć pedał hamulca
D: tryb automatyczny przed naciśnięciem przycisku odblokowują- Wcisnąć zdecydowanie pedał gazu (poza
M: tryb ręczny cego 2. punkt oporu).
4: informacja o biegu włączonym w trybie Wciskając pedał hamulca (lampka Automatyczna skrzynia biegów wybie-
ręcznym. kontrolna 3 na wyświetlaczu gaśnie) prze- rze wówczas optymalne przełożenie,
stawić dźwignię z pozycji P. uwzględniające charakterystykę silnika.
Uwaga: Nacisnąć przycisk 2 w celu przejścia
do pozycji D lub N za pomocą R lub P. Ustawienie dźwigni sterującej w położe-
niu D lub R może odbywać się wyłącznie
w czasie postoju, należy wówczas wci-
snąć pedał hamulca, zdjąwszy uprzednio
nogę z pedału przyspieszenia.

2.43
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW (2/3)
Przypadki szczególne Przypadki szczególne
W niektórych sytuacjach (w celu np. ochrony – Jeśli ukształtowanie terenu oraz liczne
silnika, uruchomienia systemu kontroli toru zakręty nie pozwalają na jazdę w trybie
jazdy: ESC itp.) „automat” może sam usta- automatycznym (np. w terenie górzy-
1 wić bieg. stym), zalecane jest przejście do trybu
Podobnie w celu uniknięcia tzw. „niewłaści- ręcznego. Ma to na celu uniknięcie zbyt
wych zmian biegów“, „automat“ może unie- częstych zmian biegów wymuszanych
możliwić zmianę biegu: w takim przypadku przez tryb automatyczny przy wjeżdżaniu
informacja o biegu miga przez kilka sekund pod górę oraz wykorzystanie hamowania
na tablicy wskaźników. silnikiem podczas długich zjazdów.
– Przy bardzo niskiej temperaturze ze-
wnętrznej, chcąc zapobiec gaśnięciu
silnika bezpośrednio po uruchomieniu,
należy odczekać chwilę, pozostawiając
dźwignię sterującą w położeniu P lub N,
przed jej przestawieniem do położenia D
lub R.
Prowadzenie pojazdu z użyciem
ręcznego trybu przełożeń
Ustawić dźwignię zmiany biegów 1 w poło-
żeniu D, przesunąć dźwignię w lewo.
Włączanie biegów w trybie ręcznym odbywa
się poprzez pchnięcie dźwigni:
– do przodu, w celu włączenia niższego
biegu;
– do tyłu, w celu włączenia wyższego
biegu.
Informacja o włączonym biegu pojawia się
na wyświetlaczu, na tablicy wskaźników.

Przy wjeździe na wzniesienie, aby


pojazd pozostał zatrzymany, należy
zwolnić pedał gazu.
Ryzyko przegrzania automatycznej
skrzyni biegów.

2.44
AUTOMATYCZNA SKRZYNIA BIEGÓW (3/3)
Zatrzymanie samochodu Nieprawidłowości w działaniu
Po zatrzymaniu samochodu, trzymając nogę – pojawienie się komunikatu
na pedale hamulca, należy ustawić dźwignię „SKONTROLUJ SKRZYNIE BIEGOW
w położeniu P: dźwignia skrzyni biegów E” na tablicy wskaźników podczas jazdy
znajduje się w położeniu neutralnym, zaś oznacza usterkę.
koła napędowe są zablokowane mechanicz- 5
Należy jak najszybciej skontaktować się
nie.
z Autoryzowanym Partnerem marki;
Zaciągnąć hamulec ręczny.
– jeżeli podczas jazdy na tablicy
wskaźników pojawi się komuni-
kat „PRZEGRZANIE SKRZYNI
BIEGOW© ”, zatrzymać jak naj-
szybciej pojazd i poczekać na schłodze-
nie skrzyni biegów oraz zniknięcie komu-
nikatu;
– holowanie pojazdu z automatyczną
skrzynią biegów, patrz paragraf
Jeśli przy uruchamianiu silnika, dźwignia
„Holowanie” w rozdziale 5.
zostaje zablokowana w położeniu P podczas
wciskania pedału hamulca, istnieje możli-
wość ręcznego zwolnienia dźwigni. W tym
celu, należy odpiąć podstawę dźwigni, na-
W przypadku uderzenia w pod- stępnie włożyć narzędzie (sztywny trzpień)
wozie samochodu podczas do szczeliny 5, aż dźwignia się odblokuje.
wykonywania manewru (na Należy jak najszybciej skontaktować się z
przykład: uderzenie w słupek, Autoryzowanym Partnerem marki.
podwyższony krawężnik lub inny ele-
ment drogi), może nastąpić uszkodzenie
pojazdu (np. odkształcenie osi).
W celu uniknięcia ryzyka wystąpienia po-
ważniejszej usterki, należy zlecić wyko-
nanie kontroli pojazdu Autoryzowanemu Ze względów bezpieczeństwa,
Partnerowi marki. nie należy nigdy wyłączać sil-
nika przed całkowitym zatrzy-
maniem samochodu.

2.45
2.46
Rozdział 3: Komfort jazdy

Nawiewy powietrza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2


Ogrzewanie - Klimatyzacja sterowana ręcznie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4
Klimatyzacja automatyczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7
Klimatyzacja: informacje i rady związane z eksploatacją . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11
Podnośniki szyb sterowane elektrycznie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12
Oświetlenie wnętrza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14
Schowki/elementy wyposażenia kabiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.15
Osłona przeciwsłoneczna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.19
Popielniczka, zapalniczka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.20
Tylna kanapa przesuwana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.22
Bagażnik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.24
Tylna półka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.25
Schowek pod siedzeniem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.26
Przewożenie przedmiotów w bagażniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.28
Przewożenie przedmiotów: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.29
hak holowniczy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.29
Relingi dachowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Spojler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.30
Multimedialne elementy wyposażenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.31
3.1
NAWIEWY, dysze wylotu powietrza (1/2)
1 2 3 4 5 6

7 8 7

1 Dysza nawiewu na lewą, boczną 5 Nawiew boczny prawy.


szybę. 6 Dysza nawiewu powietrza na prawą
2 Nawiew boczny, lewy. boczną szybę.
3 Dysze nawiewu na przednią szybę. 7 Dysza nawiewu na stopy podróżują-
4 Nawiewy centralne. cych.
8 Panel sterowania.

3.2
NAWIEWY, dysze wylotu powietrza (2/2)

11 12

10

Nawiewy centralne Nawiewy boczne


Siła nawiewu Przepływ powietrza
Obrócić pokrętło 10 (poza punkt oporu). W celu otwarcia dyszy nawiewu 11, należy
nacisnąć ją (punkt 12) odpowiednio w celu
W prawo: maksymalne otwarcie.
uzyskania żądanej siły nawiewu.
W lewo: zamknięcie.
Kierunek nawiewu
Kierunek nawiewu
W celu odpowiedniego skierowania stru-
Ustawić suwaki 9 w wybranym położeniu. mienia powietrza obrócić boczną dyszę na-
wiewu 11.

Nie wolno niczego wprowa-


dzać do układu wentylacji w
samochodzie (np. w przypadku
pojawienia się nieprzyjemnego
zapachu, itd.).
Ryzyko powstania uszkodzeń lub
pożaru.

3.3
KLIMATYZACJA STEROWANA RĘCZNIE (1/3)
Zastosowanie klimatyzacji pozwala na:
1 2 3 4
– obniżenie temperatury w kabinie;
– szybką likwidację zaparowania.

6 5
Elementy sterujące Włączenie lub wyłączenie
1 Regulacja temperatury powietrza. klimatyzacji
(zależnie od wersji pojazdu)
2 Regulacja siły nawiewu powietrza.
Za pomocą przycisku 3 można także uru-
3 Klimatyzacja. chomić (kontrolka zapalona) lub wyłączyć
4 Rozdział powietrza w kabinie. (kontrolka zgaszona) klimatyzację.
5 Usuwanie szronu-zaparowania z tylnej Włączenie instalacji nie jest możliwe, gdy
szyby i, zależnie od wersji pojazdu, z lu- element sterujący 2 znajduje się w pozycji
sterek wstecznych. off.
6 Recyrkulacja powietrza.

3.4
KLIMATYZACJA STEROWANA RĘCZNIE (2/3)
Rozdział nawiewu powietrza w 1 2 3 4
kabinie
Dostępnych jest pięć ustawień rozdziału po-
wietrza. Obrócić element sterujący 4, aby
wybrać rozdział powietrza.

W Cały strumień powietrza jest kiero-


wany do dysz nawiewu na przed-
nią szybę i przednie szyby boczne.

i Strumień powietrza jest rozłożony


równomiernie na wszystkie dysze
nawiewu na przednią szybę i szyby boczne
oraz na nogi osób podróżujących.

ó Strumień powietrza jest kierowany


głównie na stopy pasażerów.
6 5
G Strumień powietrza jest kierowany
do nawiewów w desce rozdziel-
czej, na nogi podróżujących z przodu i, za- Włączanie recyrkulacji powietrza Recyrkulacja powietrza pozwala na:
Nacisnąć przycisk 6: zapala się wbudowana – odizolowanie kabiny od warunków zew-
leżnie od wersji pojazdu, pasażerów na
lampka kontrolna. Przy takim ustawieniu po- nętrznego otoczenia (przejazd przez ob-
miejscach w drugim rzędzie.
wietrze jest pobierane z wnętrza kabiny i szary o dużym zanieczyszczeniu powie-
J Strumień powietrza jest kierowany
do nawiewów deski rozdzielczej.
ulega recyrkulacji bez pobierania powietrza
z zewnątrz.
trza...);
– szybsze obniżenie temperatury powie-
trza w kabinie.

Dłuższe stosowanie recyrkulacji powietrza może spowodować zaparowanie szyb bocznych


i szyby przedniej oraz powstanie zapachów charakterystycznych dla zamkniętych pomiesz-
czeń. Dlatego też, zaleca się przejście do normalnego trybu pracy wentylacji (pobieranie
powietrza z zewnątrz), przez ponowne naciśnięcie przycisku 6 zaraz po opuszczeniu strefy
zanieczyszczonego powietrza.

3.5
KLIMATYZACJA STEROWANA RĘCZNIE (3/3)
1 4 2 3 4 Regulacja temperatury
powietrza
Obrócić element sterujący 1 do wybranego
położenia. Im bardziej strzałka jest przesu-
nięta w stronę z czerwonym oznaczeniem,
tym wyższa temperatura w kabinie.
W wyniku długotrwałego korzystania z kli-
matyzacji może pojawić się uczucie chłodu.
Aby zwiększyć temperaturę, obrócić pokrę-
tło 1 w prawo.

Usuwanie szronu lub


zaparowania z tylnej szyby
5 6 5 Przy pracującym silniku, należy wcisnąć
przycisk 5. Zapala się lampka kontrolna.
Regulacja siły nawiewu System jest wyłączony: siła nawiewu powie-
Funkcja ta pozwala na szybkie usunięcie za-
Obrócić element sterujący 2. Im bardziej po- trza w kabinie jest zerowa (pojazd na po-
parowania z tylnej szyby oraz, z ogrzewa-
krętło jest obrócone w prawo, tym większa stoju), w trakcie jazdy można jednak wyczuć
nych lusterek zewnętrznych, regulowanych
jest ilość nawiewanego powietrza. W celu lekki przepływ powietrza.
elektrycznie (w samochodach posiadają-
zamknięcia wlotu powietrza należy ustawić cych takie wyposażenie).
element sterujący 2 w pozycji OFF. Szybkie usuwanie zaparowania
Ustawić elementy sterujące 1, 2 i 4 w poło- W celu wyłączenia tej funkcji, należy po-
nownie wcisnąć przycisk 5.
żeniach W :
– powietrze zewnętrzne ; Jeżeli przycisk nie zostanie wciśnięty, funk-
– maksymalna temperatura ; cja usuwania zaparowania wyłącza się au-
– usuwanie zaparowania. tomatycznie.

Wykorzystanie pozycji Wi i uniemożliwia uruchomienie recyrkulacji powietrza,


aby uniknąć możliwości zaparowania przedniej szyby a powoduje włączenie klimatyzacji.
Lampka kontrolna wbudowana w przycisk 3 nie zapala się.

3.6
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA (1/4)
1 2 3 4 5 Zmiana siły nawiewu powietrza
W trybie automatycznym system ustawia
siłę nawiewu, dostosowując ją do warun-
ków panujących w kabinie i utrzymując tym
samym komfortową atmosferę wewnątrz po-
jazdu.
Można wyregulować siłę nawiewu obracając
element sterujący 6 w celu zwiększenia lub
zmniejszenia siły nadmuchu.

Regulacja temperatury
powietrza
Obrócić element sterujący 2 do wybranego
położenia.
8 7 6
Im bardziej jest ono obrócone w prawą
Elementy sterujące Tryb automatyczny stronę, tym wyższa jest temperatura nawie-
1 Klimatyzacja automatyczna zapewnia (poza wanego powietrza.
Tryb automatyczny. wyjątkowymi warunkami eksploatacji) kom- Cecha szczególna: skrajne ustawienia
fort termiczny w kabinie oraz utrzymanie do- pozwalają systemowi wytworzyć maksy-
2 Regulacja temperatury powietrza.
brego poziomu widoczności, przy jednocze- malną ilość zimnego lub gorącego powietrza
3 Funkcja „dobra widoczność”. snym optymalnym poziomie zużycia paliwa. („18°C” i „26°C”).
4 Regulacja rozdziału nawiewu powietrza System ustawia prędkość nawiewu powie-
w kabinie. trza, rozdział powietrza, recyrkulację powie-
trza, uruchamianie lub wyłączanie klimaty-
5 Przycisk sterujący klimatyzacji. zacji oraz temperaturę powietrza.
6 Regulacja siły nawiewu. AUTO: optymalny sposób osiągania wybra-
7 Recyrkulacja powietrza. nej temperatury w zależności od warunków
zewnętrznych. Wcisnąć przycisk 1.
8 Usuwanie szronu/zaparowania z tylnej
szyby i, zależnie od wersji pojazdu, z lu-
sterek wstecznych.

3.7
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA (2/4)
Funkcja „dobra widoczność“ 1 3 4
Wcisnąć przycisk 3, wbudowana w przycisk
lampka kontrolna zapala się.
Funkcja ta pozwala na szybkie usunięcie
szronu lub zaparowania z przedniej i tylnej
szyby, przednich szyb bocznych i zewnętrz-
nych lusterek wstecznych (zależnie od po-
jazdu). Powoduje automatyczne włącze-
nie układu klimatyzacji i funkcji ogrzewania
tylnej szyby.
Nacisnąć na przycisk 8 w celu wyłączenia
funkcji ogrzewania tylnej szyby, wbudowana
lampka kontrolna gaśnie.
W celu wyłączenia funkcji, należy ponow-
nie wcisnąć przycisk 3 lub 1. 8
Zmiana rozdziału nawiewu
powietrza w kabinie
Ø Strumień powietrza jest rozłożony
równomiernie na wszystkie dysze
nawiewu, szyby przednie boczne i szybę
Nacisnąć jeden z przycisków 4. Zapala się przednią.
lampka kontrolna wbudowana w przycisk.
Możliwe jest połączenie dwóch pozycji na
raz, należy nacisnąć dwa przyciski 4.
½
dzielczej.
Strumień powietrza jest kierowany
głównie do nawiewów deski roz-

¿ Strumień powietrza jest kierowany


głównie na nogi pasażerów.

Niektóre przyciski posiadają lampkę


kontrolną działania, która wskazuje stan
działania.

3.8
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA (3/4)
5

8
Usuwanie szronu lub Włączenie lub wyłączenie
zaparowania z tylnej szyby klimatyzacji
Wcisnąć przycisk 8, wbudowana w przycisk W automatycznym trybie pracy, system
lampka kontrolna zapala się. Funkcja ta po- włącza lub wyłącza klimatyzację w zależno-
zwala na szybkie usunięcie zaparowania z ści od zewnętrznych warunków klimatycz-
tylnej szyby oraz z ogrzewanych lusterek ze- nych.
wnętrznych (w samochodach posiadających
Nacisnąć przycisk 5, aby wyłączyć klima-
takie wyposażenie).
tyzację, zapala się wbudowana lampka
W celu wyłączenia tej funkcji, należy po- kontrolna.
nownie wcisnąć przycisk 8. Jeżeli przycisk
nie zostanie wciśnięty, funkcja usuwania za-
parowania wyłącza się automatycznie. W przypadku pojazdów wyposażo-
nych w tryb ECO (przycisk 9): jeśli jest
uruchomiony, tryb ECO może zmniej-
szyć skuteczność działania klimatyza-
cji automatycznej. Patrz paragraf „Eco
jazda” w rozdziale 2.

3.9
KLIMATYZACJA AUTOMATYCZNA (4/4)
Recyrkulacja powietrza 1
(odizolowanie kabiny) K
Ta funkcja jest sterowana w sposób automa-
tyczny, ale można ją również włączyć ręcz-
nie, w takim przypadku uruchomienie funk-
cji jest potwierdzone przez zapalenie się
lampki kontrolnej wbudowanej w przycisk 7.

Uwaga:
– przy włączonej funkcji recyrkulacji, po-
wietrze jest pobierane z kabiny i jego re-
cyrkulacja odbywa się bez pobierania po-
wietrza z zewnątrz;
– recyrkulacja powietrza pozwala na odizo-
lowanie kabiny od czynników zewnętrz-
nych (jazda w obszarze o dużym zanie- 7 6
czyszczeniu powietrza itp.); Używanie funkcji w trybie ręcznym Wyłączenie systemu
– recyrkulacja powietrza pozwala na szyb-
sze uzyskanie żądanej temperatury po- Wcisnąć przycisk 7, wbudowana w przycisk Obrócić element sterujący 6 na „OFF”,
wietrza w kabinie. lampka kontrolna zapala się. aby wyłączyć system. W celu uruchomie-
nia, należy ponownie obrócić element
Dłuższe stosowanie recyrkulacji może spo-
sterujący 6, aby wyregulować siłę nawiewu,
wodować powstanie zapachów charakte-
lub nacisnąć przycisk 1.
rystycznych dla zamkniętych pomieszczeń
oraz zaparowanie szyb.
Dlatego też zaleca się przejście do automa-
tycznego trybu pracy poprzez ponowne na-
ciśnięcie na przycisk 7, gdy tylko recyrkula-
cja nie jest już potrzebna.
W celu wyłączenia funkcji, należy ponownie
wcisnąć przycisk 7.

Usuwanie zaparowania-usuwanieszronu
ma zawsze pierwszeństwo w stosunku
do recyrkulacji powietrza.

3.10
KLIMATYZACJA: informacje oraz rady związane z eksploatacją
Rady związane z eksploatacją Zużycie paliwa Nieprawidłowości w działaniu
W niektórych przypadkach (klimatyzacja wy- Podczas korzystania z klimatyzacji, zwięk- Ogólnie biorąc, w przypadku wystąpienia
łączona, włączona recyrkulacja powietrza, szenie zużycia paliwa (zwłaszcza w cyklu jakichkolwiek nieprawidłowości w działa-
prędkość nawiewu zerowa lub słaba, ...) miejskim) jest normalnym zjawiskiem. niu należy udać się do Autoryzowanego
może się zdarzyć, że na szybach i szybie Partnera marki.
W przypadku pojazdów wyposażonych w kli-
przedniej samochodu pojawi się zaparowa-
matyzację bez automatycznego trybu dzia- – Obniżona skuteczność usuwania
nie.
łania, należy ją wyłączyć, gdy jej działanie szronu, pary lub działania klimatyza-
W przypadku zaparowania należy użyć funk- nie jest już konieczne. cji.
cji „dobra widoczność”, aby je usunąć, a Przyczyną może być zanieczyszczenie
Rady mające na celu zmniejszenie zuży-
następnie najlepiej włączyć klimatyzację w filtra kabiny.
cia paliwa, a tym samym przyczynienie
trybie automatycznym w celu uniknięcia po-
się do ochrony środowiska – Brak nawiewu zimnego powietrza.
wstawania pary.
Sprawdzić odpowiednie ustawienie ele-
W czasie jazdy nawiewy powinny być
mentów sterujących oraz stan bezpiecz-
otwarte, a szyby zamknięte.
Konserwacja ników. W przeciwnym razie wyłączyć kli-
Jeżeli samochód pozostawał zaparkowany matyzację.
Częstotliwość wykonywania kontroli jest przy upalnej pogodzie lub w nasłonecznio-
podana w książce przeglądów pojazdu. nym miejscu, przed ruszeniem należy pa-
miętać o przewietrzeniu go w celu usunięcia Obecność wody pod pojazdem
gorącego powietrza. Przy dłuższym stosowaniu klimatyzacji
można zauważyć wyciek wody spod samo-
chodu. Jest to zjawisko normalne, spowodo-
wane skraplaniem się pary wodnej.

Nie wolno niczego wprowa-


dzać do układu wentylacji w
samochodzie (np. w przypadku Nie należy samodzielnie
pojawienia się nieprzyjemnego otwierać układu z czynni-
zapachu, itd.). kiem chłodzącym. Jest on
niebezpieczny dla oczu oraz
Ryzyko powstania uszkodzeń lub dla skóry.
pożaru.

3.11
PODNOŚNIKI SZYB (1/2)
Te systemy działają przy włączonym lub
wyłączonym zapłonie, aż do chwili otwarcia
jednych z drzwi przednich (z ograniczeniem
do około 3 minut).

Elektryczne podnośniki szyb


Wcisnąć lub pociągnąć za przełącznik
szyby, aby ją opuścić lub podnieść do żą- 1 6
danej wysokości: tylne szyby nie otwierają
się całkowicie. 5
2

3
4
Bezpieczeństwo pasażerów
Kierowca może zablokować
działanie funkcji podnoszenia Poruszać przełącznikiem z miejsca kie-
szyb pasażerów z przodu i z rowcy:
tyłu dla wszystkich pasażerów, włącznie 1 szyba po stronie kierowcy;
z sobą samym, wciskając przełącznik 4. 2 szyba po stronie pasażera z przodu;
Na tablicy wskaźników wyświetla się ko- 3 i 5 szyby po obu stronach pasażerów
munikat zatwierdzający. Należy uważać, aby żadne przedmioty z tyłu pojazdu.
nie naciskały na uchyloną szybę, gdyż
Poruszać przełącznikiem z miejsc pasaże-
może to doprowadzić do uszkodzenia
rów 6.
podnośnika szyby.

Odpowiedzialność kierowcy
Nigdy nie należy opuszczać pojazdu, pozostawiając w kabinie dziecko (lub zwierzę) nawet na bardzo krótki czas, jeżeli kluczyk lub
karta RENAULT znajdują się wewnątrz pojazdu. Mogłoby ono narazić na niebezpieczeństwo siebie lub inne osoby, uruchamiając
silnik, włączając elementy wyposażenia, takie jak na przykład podnośniki szyb lub też zablokować drzwi. W przypadku przycięcia,
należy natychmiast odsunąć szybę, wciskając odpowiedni przełącznik.
Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń.

3.12
PODNOŚNIKI SZYB (2/2)
Tryb impulsowy Nieprawidłowości w działaniu
Zależnie od wersji pojazdu, ten tryb dzia- Jeżeli funkcja zamykania jednej z szyb nie
łania stanowi uzupełnienie działania wyżej działa, system przechodzi do zwykłego
opisanych elektrycznych podnośników szyb. trybu działania: należy pociągnąć dany
W ten tryb wyposażona jest jedynie szyba przełącznik tyle razy, ile to konieczne, aby
po stronie kierowcy. zamknąć szybę do końca (szyba zamyka
Wcisnąć lub pociągnąć krótko i do oporu się etapami), a następnie przytrzymać wci-
przełącznik 1: szyba opuszcza się lub pod- śnięty (po stronie zamykania) przez jedną
nosi całkowicie. Poruszenie przełącznika sekundę, a potem opuścić i podnieść całko-
powoduje zatrzymanie przesuwania się wicie szybę w celu ustawienia parametrów
szyby. początkowych systemu.
Uwaga: kiedy szyba po stronie kierowcy na- W razie potrzeby, zwrócić się do
potyka na opór pod koniec cyklu przesuwa- Autoryzowanego Partnera marki.
nia (np.: palce, gałąź drzewa itp.) zatrzymuje
się, a następnie opuszcza się o kilka centy-
metrów.

Podczas zamykania szyb


należy się upewnić, że żadna
część ciała (ramię, ręka itp.)
nie wystaje z pojazdu.
Niebezpieczeństwo poważnych
obrażeń.

3.13
OŚWIETLENIE WNĘTRZA

2 4 5
1 3

Lampka sufitowa Oświetlenie zewnętrzne 4 Lampka oświetlenia bagażnika 5


Wciśnięcie włącznika 2 powoduje: Zapala się: Zapala się w chwili otwarcia pokrywy bagaż-
– podczas otwarcia szuflady; nika.
– włączenie oświetlenia na stałe;
– podczas otwarcia jednych z drzwi.
– włączenie oświetlenia przez odblokowa- Gaśnie, kiedy odpowiednie drzwi są
nie pojazdu lub otwarcie jednych z drzwi. prawidłowo zamknięte oraz po upływie
Gaśnie, kiedy odpowiednie drzwi są okresu włączenia czasowego;
prawidłowo zamknięte oraz po upływie – równocześnie z zapaleniem się świateł
okresu włączenia czasowego; pozycyjnych.
– natychmiastowe zgaszenie oświetlenia.

Lampki punktowe
Wcisnąć przełącznik 1, by włączyć lampkę
po stronie kierowcy, i 3 by włączyć lampkę
po stronie pasażera z przodu. Odblokowanie i·otwarcie drzwi lub po-
Przy drzwiach całkiem zamkniętych, za-
krywy bagażnika powoduje czasowe
blokowanie lub rozruch silnika powoduje
włączenie lampek sufitowych i oświetle-
zgaśnięcie lampki sufitowej i świateł.
nia podłogi.

3.14
SCHOWKI, ELEMENTY WYPOSAŻENIA KABINY (1/5)

1 3

Schowki w drzwiach przednich 1 Schowek w osłonie Schowek w środkowej konsoli 3


Można w nich przewozić butelkę o pojem- przeciwsłonecznej 2
ności 1,5 litra. Można nim przypiąć bilety za przejazd auto-
stradą, mapy...

Na podłodze (przy fotelu kie- Sprawdzić, czy w otwartych


rowcy) nie powinny znajdo- schowkach nie znajdują się
wać się żadne przedmioty: w żadne twarde, ciężkie lub ostre
przypadku gwałtownego ha- przedmioty, które mogłyby
mowania mogłyby one przesunąć się wypaść podczas skręcania lub gwałtow-
w kierunku pedałów i uniemożliwić ich nego hamowania i uderzyć osoby podró-
użycie. żujące.

3.15
SCHOWKI, ELEMENTY WYPOSAŻENIA KABINY (2/5)

6
4 5

7 8

Schowek deski rozdzielczej 5 Szuflada po stronie pasażera Schowek podręczny


W celu jej otwarcia, nacisnąć na pokrywę 4. W celu jej otwarcia, należy nacisnąć przy- W celu otwarcia schowka, podnieść dźwi-
cisk 7, aby odblokować szufladę i pociągnąć gienkę 8.
za uchwyt 6.

Ciężar dozwolony w szufladzie po stro-


nie pasażera: 6 kg równo rozłożonych.

Podczas jazdy, należy zam-


knąć szufladę. Ryzyko obra-
żeń.

3.16
SCHOWKI, ELEMENTY WYPOSAŻENIA KABINY (3/5)

9 11

10

Schowek 9 Siatka na oparciach przednich


foteli 11
Miejsce na kubek 10
Można do niego włożyć wyjmowaną popiel-
niczkę, puszki z napojami…

Podczas pokonywania zakrę-


tów, przyspieszania lub ha-
mowania, należy uważać, aby Sprawdzić, czy w otwartych
płyn w naczyniu znajdującym schowkach nie znajdują się
się w uchwycie na puszkę z napojem nie żadne twarde, ciężkie lub ostre
rozlał się. przedmioty, które mogłyby
wypaść podczas skręcania lub gwałtow-
Ryzyko obrażeń, jeśli płyn jest gorący i/ nego hamowania i uderzyć osoby podró-
lub w przypadku jego rozlania. żujące.

3.17
SCHOWKI, ELEMENTY WYPOSAŻENIA KABINY (4/5)

13
14

12

Schowek w tylnej części Wyjmowany schowek w tylnej Schowek w drzwiach tylnych 14


środkowej konsoli 12 części środkowej konsoli 13 Można w nich przewozić butelkę o pojem-
Można do niego włożyć wyjmowaną popiel- Mocuje się go na schowku w tylnej części ności 0,5 litra.
niczkę, puszki z napojami… środkowej konsoli 12.

Podczas pokonywania zakrę-


tów, przyspieszania lub ha-
mowania, należy uważać, aby
płyn w naczyniu znajdującym
się w uchwycie na puszkę z napojem nie
rozlał się.
Ryzyko obrażeń, jeśli płyn jest gorący i/ Sprawdzić, czy w otwartych schowkach nie znajdują się żadne twarde, ciężkie lub
lub w przypadku jego rozlania. ostre przedmioty, które mogłyby wypaść podczas skręcania lub gwałtownego ha-
mowania i uderzyć osoby podróżujące.

3.18
SCHOWKI, ELEMENTY WYPOSAŻENIA KABINY (5/5)/OSŁONA PRZECIWSŁONECZNA

18
15 17

16
19

Uchwyt przytrzymujący 15 Oświetlenie wnętrza 16 Osłona przeciwsłoneczna


Służy on do przytrzymania się w czasie przednia
jazdy. Nie należy go używać przy wchodze- Opuścić osłonę przeciwsłoneczną 17 na
niu lub wychodzeniu z samochodu. przednią szybę lub odpiąć ją i opuścić na
boczną szybę.

Lusterko wewnętrzne
Przesunąć obudowę 19; zależnie od po-
jazdu oświetlenie 18 włącza i wyłącza się
automatycznie.

Podczas jazdy, należy zam-


knąć klapkę wewnętrznego lu-
sterka. Ryzyko obrażeń.

3.19
POPIELNICZKA, ZAPALNICZKA, GNIAZDO AKCESORIÓW
Gniazdo akcesoriów 1
Służy do podłączenia akcesoriów posiadają-
cych atest służb technicznych marki.

3
2

Zapalniczka 1 Popielniczka
Przy włączonym zapłonie, wcisnąć zapal- Popielniczka może być umieszczona w
niczkę 1. Wysunie się automatycznie po od- jednym z miejsc 2 lub 3.
powiednim rozgrzaniu. Wyjąć ją.
Po użyciu należy zapalniczkę włożyć w jej
gniazdo, nie wciskając do oporu.

Podłączać można wyłącznie akcesoria o maksymalnej mocy 120 W (12 V).


Jeśli Państwa samochód nie jest wy- W przypadku korzystania z kilku gniazd zasilania jednocześnie łączny pobór ener-
posażony w zapalniczkę i popielniczkę, gii elektrycznej podłączonych akcesoriów nie może przekraczać 180 W.
można je nabyć u Autoryzowanych Ryzyko pożaru.
Partnerów marki.

3.20
ZAGŁÓWKI TYLNE

Położenie użytkowe Zdejmowanie zagłówka


Podnieść maksymalnie zagłówek, aby użyć Unieść zagłówek jak najwyżej, a następnie
go w pozycji górnej. Sprawdzić prawidłowe nacisnąć przycisk A i wyjąć zagłówek.
zablokowanie. W razie konieczności, obniżyć oparcie,
aby zdjąć zagłówek (patrz paragraf „Tylna
kanapa przesuwana” w rozdziale 3).
Składanie
Wcisnąć przycisk A i opuścić całkowicie za-
główek.
Montaż zagłówka
Wprowadzić trzpienie w prowadnice,
Zagłówek całkowicie opuszczony znaj-
wsunąć zagłówek aż do jego zablokowa-
duje się w pozycji złożonej. Zagłówka nie Zagłówki są elementami wypo-
nia, aby używać go w górnym położeniu.
wolno składać, gdy na danym miejscu siedzi sażenia wpływającymi na bez-
Sprawdzić prawidłowe zablokowanie.
pasażer. pieczeństwo jazdy. Powinny
zawsze być prawidłowo za-
montowane i ustawione w oparciach
foteli. Górna część zagłówka powinna
znajdować się jak najbliżej czubka
głowy.

3.21
TYLNA KANAPA PRZESUWANA (1/2)

1
2

Przesuwanie do przodu lub do


tyłu
Odblokowanie kanapy:
Przy wykonywaniu jakichkol-
– podnieść jednocześnie dwie dźwignie z wiek czynności przy tylnych
tyłu 1; fotelach, należy sprawdzić,
– w bagażniku pociągnąć za uchwyt 2. czy nic nie blokuje mocowań
(część ciała pasażera, zwierzę, żwir, ka-
Przesunąć kanapę do przodu lub do tyłu,
wałki materiału, zabawki, itp.).
aby ustawić ją w żądanym położeniu.
Zwolnić dźwignię 1 albo uchwyt 2 i upew-
nić się, że kanapa jest prawidłowo zabloko-
wana.

Ze względów bezpieczeństwa,
regulacje te należy przeprowa-
dzać na postoju.

3.22
TYLNA KANAPA PRZESUWANA (2/2)
Aby ponownie zamontować oparcie, po-
stępować w odwrotnej kolejności.
Zamontować oparcie i zatrzasnąć je na jego
wsporniku.
3

A
B

Przy wykonywaniu jakichkol-


wiek czynności przy tylnych
fotelach, należy sprawdzić,
czy nic nie blokuje mocowań
(część ciała pasażera, zwierzę, żwir, ka-
Składanie oparcia wałki materiału, zabawki, itp.).
Należy upewnić się, czy fotele przednie są
wystarczająco przesunięte do przodu.
Opuścić maksymalnie zagłówki.
Umieścić pasy bezpieczeństwa w przelot- Ze względów bezpieczeństwa,
kach A. regulacje te należy przeprowa-
dzać na postoju. Przy ponownym rozkłada-
Pociągnąć uchwyt 3 i opuścić oparcie B. niu oparcia, należy zwrócić
W przypadku dwumiejscowej uwagę, czy jest ono prawi-
konfiguracji kanapy, ze złożonym małym dłowo zablokowane.
oparciem B, używanie środkowego sie- W przypadku używania pokrowców
dzenia jest zabronione, ponieważ nie foteli, należy sprawdzić, czy nie prze-
można zapiąć pasa bezpieczeństwa szkadzają one w zablokowaniu oparcia.
(zamki pasa są niedostępne). Należy sprawdzić prawidłowe ułożenie
pasów.
Przed wykonaniem jakichkolwiek czyn- Konieczne jest również ponowne usta-
ności z oparciem, należy umieścić pas wienie zagłówków.
w prowadniku taśmy A w celu uniknięcia
jego uszkodzenia.

3.23
BAGAŻNIK

1
3

Otwieranie Otwieranie ręczne od wewnątrz


Nacisnąć przycisk 1 i podnieść pokrywę ba- W przypadku braku możliwości odblokowa-
gażnika. nia zamka bagażnika, można go otworzyć
ręcznie od wewnątrz.

Zamykanie – dostęp do bagażnika uzyskuje się skła-


dając oparcie(a) tylnej kanapy;
Opuścić pokrywę bagażnika, korzystając w
tym celu z uchwytów wewnętrznych 2. – należy wsunąć ołówek lub inny podobny
przedmiot w zagłębienie 3 i przesunąć
całość w sposób wskazany na rysunku;
Na pokrywie bagażnika nie
– Pchnąć klapę bagażnika, by go otworzyć. wolno montować żadnych ba-
gażników (do przewozu rowe-
rów, kufrów itp.). Aby zamon-
tować bagażnik, skontaktować się z
autoryzowanym dealerem.

3.24
TYLNA PÓŁKA

A
B

2
2

Demontaż – podnieść bok tylnej półki;


– Odczepić dwie linki 1 po stronie drzwi ba- – pociągnąć tylną półkę do siebie (ruch B)
gażnika; rozpoczynając od bardziej uniesionej
strony.
– podnieść tylną półkę 2 do wysokości po-
średniej, aby odpiąć (ruch A); W celu założenia tylnej półki postępować w
odwrotnej kolejności.

Na tylnej półce nie należy


umieszczać żadnych przed-
miotów, a zwłaszcza ciężkich
lub twardych. W razie gwałtow-
nego hamowania lub wypadku mogłyby
one stanowić zagrożenie dla osób po-
dróżujących pojazdem.

3.25
ELEMENTY WYPOSAŻENIA BAGAŻNIKA (1/2)

2 2
3
1

3
1 1

Ruchoma osłona płyty Położenie pośrednie Składanie zagłówka


podłogowej 1 W pozycji zablokowanej, umożliwia dostęp Umożliwia dostęp do większej powierzchni
Zależnie od wersji pojazdu, ruchomą osłonę do narzędzi znajdujących się pod wykła- schowka w bagażniku.
płyty podłogowej można stosować dwu- dziną bagażnika.
– Zdjąć płytę podłogową 1;
stronnie. – Zdjąć płytę podłogową 1;
– ułożyć całość w bagażniku na prowadni-
Położenie na równo z podłogą – ułożyć całość w bagażniku za pomocą cach 2 i 3.
prowadnic 2 i 3.
Przez opuszczenie oparcia tylnej kanapy
umożliwia dostęp do płyty podłogowej i dzieli
bagażnik na dwie różne części.
Ruchoma płyta podłogowa jest umiesz-
czona na prowadnicach 2 i 3.

Dopuszczalne obciążenie ruchomej


osłony płyty podłogowej: 120 kg równo
rozłożonych.

3.26
ELEMENTY WYPOSAŻENIA BAGAŻNIKA (2/2)

Zaczep 4 Zaczepy mocujące


Umożliwia zawieszenie torby. Punkty mocowania 5

Jeśli Państwa samochód nie jest wypo-


sażony w zaczepy holownicze, można
je nabyć u Autoryzowanych Partnerów
marki.

3.27
PRZEWOŻENIE ŁADUNKU W BAGAŻNIKU
Przewożone przedmioty powinny być uło-
żone w ten sposób, by ich największa płasz-
czyzna opierała się o:

– Oparcie tylnej kanapy, jak w przypadku


zwykłego ułożenia ładunku (przypadek A). A

1
– Oparcia przednich foteli ze złożonymi
oparciami tylnych foteli, płyta podłogowa w B
pozycji na płasko (przypadek B).

Najcięższe przedmioty należy


– Oparcia przednich foteli ze złożonymi zawsze układać bezpośrednio
oparciami tylnych foteli, płyta podłogowa w C na podłodze. Jeżeli samochód
pozycji złożonej jak w przypadku maksy- posiada takie wyposażenie,
malnego ładunku (przypadek C). należy skorzystać z punktów mocują-
cych 1 zainstalowanych w podłodze ba-
gażnika. Bagaże należy załadować w
taki sposób, by w razie gwałtownego ha-
mowania żaden przedmiot nie stanowił
W przypadku konieczności ułożenia przed- zagrożenia dla pasażerów. Pasy bezpie-
miotów na złożonym oparciu, należy bez- czeństwa na tylnych miejscach powinny
względnie zdjąć zagłówki przed złożeniem być zawsze zapięte, nawet jeśli na miej-
oparcia, w taki sposób, by oparcie mogło scach tych nie siedzą pasażerowie.
znajdować się jak najbliżej siedzenia.

3.28
PRZEWOŻENIE PRZEDMIOTÓW: hak holowniczy

Wymiary maksymalne A: 775 mm.

Dopuszczalne obciążenie haka ho-


lowniczego, maksymalna masa przy-
czepy z hamulcem i bez hamulca:
patrz rozdział 6, paragraf „Masy“.
Wybór i montaż haka holowniczego
Maksymalna masa haka holowniczego:
15 kg.
W celu zamontowania·należy·się·zapo
znać·z·instrukcją·obsługi wyposażenia- Jeśli główka haka holowniczego za-
·dostarczoną·przez·producenta. krywa tablicę rejestracyjną lub tylne
Instrukcja ta powinna być przechowy- światło przeciwmgielne pojazdu, należy
wana razem z innymi dokumentami po- ją zdjąć, kiedy się nie holuje.
jazdu. W każdym przypadku, należy przestrze-
gać lokalnie obowiązujących przepisów.

3.29
RELINGI DACHOWE/SPOJLER
Środki ostrożności
Otwieranie pokrywy bagażnika
1 Przed otwarciem pokrywy bagażnika, należy A
skontrolować przedmioty i/lub akcesoria
(bagażnik do przewożenia roweru, bagażnik
dachowy, itp.) zamontowane na relingach:
powinny one być prawidłowo rozmieszczone
i zamocowane oraz nie utrudniać otwierania
pokrywy.

Dostęp do punktów mocowania Spojler A


Otworzyć drzwi, aby uzyskać dostęp do
wkładek mocujących 1.
Jeśli chodzi o wybór wyposażenia do-
stosowanego do samochodu, radzimy
zwrócić się do Autoryzowanego Partnera
marki.
W celu zamontowania relingów·dacho-
wych, należy się zapoznać z instrukcją Na spojlerze nie wolno mon-
obsługi bagażnika dostarczoną·przez tować żadnych bagażników
Gdy oryginalne relingi da- ich producenta. (do przewozu rowerów, kufrów
chowe, homologowane przez itp.). Aby zamontować bagaż-
Instrukcja ta powinna być przechowy-
nasze służby techniczne, są nik, skontaktować się z autoryzowanym
wana razem z innymi dokumentami po-
dostarczane wraz ze śrubami, dealerem.
jazdu.
wówczas do zamocowania relingów w
pojeździe należy używać wyłącznie tych Dopuszczalne obciążenie bagażnika
śrub. dachowego: 80 kg (łącznie z elemen-
tami mocującymi).

3.30
WYPOSAŻENIE MULTIMEDIALNE
Obecność i umiejscowienie tych elementów
zależy od wersji pojazdu.
1 Ekran dotykowy multimedialny; 1
2 Gniazda urządzeń multimedialnych;
3 Element sterujący pod kierownicą;
4 Obsługa za pomocą głosu;
5 Mikrofon.

4 5

2
3

Aby zapoznać się z działaniem


wyposażenia, należy przeczytać jego
instrukcję.

Używanie telefonu
Przypominamy o konieczno-
ści przestrzegania obowiązu-
jących przepisów dotyczących
używania tego typu urządzeń.

3.31
3.32
Rozdział 4: Obsługa samochodu

Pokrywa komory przedniej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2


Poziom oleju silnikowego: informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4
Poziom oleju silnikowego: uzupełnianie poziomu, napełnianie układu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5
Wymiana oleju w silniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6
Poziom olejów i płynów: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
płyn w układzie chłodzenia silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7
płyn hamulcowy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
zbiornik płynu do spryskiwaczy szyb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Filtry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Ciśnienie w ogumieniu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Akumulator: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.12
Konserwacja nadwozia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.13
Konserwacja wykładzin tapicerskich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
Pokrowce foteli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.17
4.1
POKRYWA KOMORY SILNIKA (1/2)

W celu otwarcia, pociągnąć za dźwignię 1. Odblokowanie zabezpieczenia


pokrywy komory silnika
W celu otwarcia, pchnąć zaczep 2 w lewo i Podczas wykonywania czyn-
w tym samym czasie podnieść pokrywę. ności pod pokrywą komory sil-
nika, należy sprawdzić, czy
dźwignia wycieraczek znajduje
Otwieranie pokrywy komory się w położeniu zatrzymania.
silnika Ryzyko obrażeń.
Podnieść pokrywę, przytrzymując ją, i zamo-
Przed każdą pracą w komorze cować za pomocą siłowników.
silnika, należy koniecznie wy-
łączyć silnik przez naciśnięcie
przycisku wyłączania (patrz W trakcie wykonywania napraw
paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil- w pobliżu silnika należy pa-
nika” w rozdziale 2). miętać, że może być gorący.
Nie należy opierać się o po- Ponadto, w każdej chwili, może
krywę komory silnika: możli- włączyć się wentylator chłodnicy.
wość przypadkowego jej zam- Ryzyko obrażeń.
knięcia.

4.2
POKRYWA KOMORY SILNIKA (2/2)
Zamykanie pokrywy komory
silnika
Przed zamknięciem pokrywy należy spraw-
dzić, czy żaden przedmiot nie pozostał w ko-
morze silnika.
W celu zamknięcia pokrywy, chwycić po-
krywę pośrodku jej przedniej krawędzi, obni-
żyć do wysokości około 30 cm nad przednim
pasem i puścić. Zamek zostanie zabloko-
wany samoczynnie pod ciężarem pokrywy
komory silnika.

Sprawdzić prawidłowe zablo-


kowanie pokrywy.
Upewnić się, że nic nie utrud-
nia działania blokady (żwir,
szmatka, itd.).

Po każdej naprawie wyko-


nywanej w komorze silnika,
należy upewnić się, czy nie zo- W przypadku nawet niewiel-
stały w niej żadne przedmioty kiego uderzenia w osłonę
(ściereczka, narzędzia itd.). chłodnicy lub pokrywę komory
Mogłyby one uszkodzić silnik lub spowo- silnika, należy jak najszyb-
dować pożar. ciej zlecić wykonanie kontroli zamka
pokrywy Autoryzowanemu Partnerowi
marki.

4.3
POZIOM OLEJU W SILNIKU: informacje ogólne
W trakcie normalnej eksploatacji pojazdu – wyjąć bagnet i wytrzeć go czystą, niepy-
silnik zużywa olej niezbędny do smarowania B lącą ściereczką;
i chłodzenia ruchomych części, w związku A – wsunąć bagnet do oporu (w pojazdach
z czym, co pewien czas, należy liczyć się z wyposażonych w bagnet z korkiem C
koniecznością uzupełnienia poziomu oleju w należy dokładnie dokręcić korek);
okresie między kolejnymi dwoma terminami – wyjąć ponownie bagnet;
wymiany. – odczytać poziom: nie powinien nigdy
W przypadku dotartego już silnika, jeśli zu- spadać poniżej oznaczenia „mini” A, ani
życie oleju okaże się większe niż 0,5 litra
C przekraczać oznaczenia „maxi” B.
na 1 000 km, należy skontaktować się z B Po odczytaniu poziomu, należy ponownie
Autoryzowanym Partnerem marki. wprowadzić bagnet do oporu lub całkowicie
Częstotliwość: należy systematycznie dokręcić korek bagnetu.
sprawdzać poziom oleju, a szczególnie A
przed każdą dłuższą podróżą. Ma to na
celu uniknięcie ryzyka uszkodzenia sil-
nika.

Odczyt poziomu oleju


Odczyt musi być przeprowadzony na pła-
skim terenie i po dłuższym czasie od zatrzy-
Aby uniknąć rozpryśnięcia się oleju, za- mania pracy silnika.
lecamy użycie lejka podczas uzupeł- Aby sprawdzić dokładny poziom oleju i
niania poziomu oleju lub napełniania upewnić się, czy poziom maksymalny nie
układu. został przekroczony (ryzyko uszkodzenia
silnika), konieczne jest użycie bagnetu Przekroczenie
pomiarowego. Patrz następne strony. maksymalnego poziomu
Na wyświetlaczu tablicy wskaźników komu- oleju silnikowego
Przed każdą pracą w komorze nikat ostrzegawczy pojawia się wyłącznie Nie można, w żadnym wy-
silnika, należy koniecznie wy- gdy poziom oleju jest minimalny. padku, przekraczać poziomu maksy-
łączyć silnik przez naciśnięcie malnego podczas uzupełniania poziomu
przycisku wyłączania (patrz oleju B: ryzyko uszkodzenia silnika lub
paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil- katalizatora.
nika” w rozdziale 2). W przypadku przekroczenia poziomu
maksymalnego nie należy urucha-
miać silnika, trzeba poprosić o pomoc
Autoryzowanego Partnera marki.

4.4
POZIOM OLEJU SILNIKOWEGO: uzupełnianie poziomu - napełnianie układu (1/2)

1
1
2

2 2
1

Uzupełnianie oleju - napełnianie – Odkręcić korek 1;


Uzupełnianie oleju powinno się odbywać, – uzupełnić poziom oleju (pojemność zbior-
gdy samochód stoi na płaskim podłożu, nika między oznaczeniami „mini“ i „maxi“
a silnik jest wyłączony i zimny (np. przed na bagnecie pomiarowym 2 wynosi od
pierwszym uruchomieniem pojazdu w 1,5 do 2 litrów, zależnie od typu silnika);
danym dniu). – odczekać około 10 minut, aż olej spłynie;
– sprawdzić poziom przy pomocy bagnetu
2 (w sposób opisany na poprzedniej stro- Aby uniknąć rozpryśnięcia się oleju, za-
nie). lecamy użycie lejka podczas uzupeł-
Przed każdą pracą w komorze niania poziomu oleju lub napełniania
silnika, należy koniecznie wy- Po wykonaniu czynności, należy pamiętać o układu.
łączyć silnik przez naciśnięcie wsunięciu bagnetu do końca lub całkowitym
przycisku wyłączania (patrz dokręceniu korka.
paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil-
nika” w rozdziale 2).

Nie wolno przekroczyć poziomu „maxi“


ani nie należy zapomnieć o dokręceniu
korka 1 i włożeniu na miejsce bagnetu 2.

4.5
POZIOM OLEJU W SILNIKU: uzupełnianie poziomu, napełnianie układu (2/2)/WYMIANA OLEJU SILNIKOWEGO
Wymiana oleju w silniku Jakość oleju silnikowego
Częstotliwość: patrz książka przeglądów Patrz książka przeglądów pojazdu.
pojazdu.

Pojemność układu
Patrz książka przeglądów pojazdu lub skon-
sultować się z przedstawicielem marki. Uzupełnianie oleju : Przy
Sprawdzić zawsze poziom oleju silniko- uzupełnianiu poziomu oleju
wego za pomocą bagnetu pomiarowego, w należy zwrócić uwagę, by czą-
sposób opisany powyżej (nie może być on steczki oleju nie dostały się na
nigdy poniżej poziomu minimalnego ani po- elementy silnika, gdyż może to spowo-
wyżej poziomu maksymalnego bagnetu). dować pożar. Nie wolno zapomnieć o
Podczas wykonywania czyn-
dokładnym dokręceniu korka, w prze-
ności pod pokrywą komory sil-
ciwnym razie istnieje również ryzyko
nika, należy sprawdzić, czy
pożaru, jeżeli cząsteczki oleju przedo-
dźwignia wycieraczek znajduje
staną się na rozgrzane części silnika.
się w położeniu zatrzymania.
Ryzyko obrażeń.

Nie należy uruchamiać silnika


W razie zauważenia nadmiernego lub
Przekroczenie w pomieszczeniu zamkniętym:
powtarzającego się spadku poziomu,
maksymalnego poziomu spaliny są trujące.
należy udać się do Autoryzowanego
oleju silnikowego Partnera marki.
Nie można, w żadnym wy-
padku, przekraczać poziomu maksy-
malnego podczas uzupełniania poziomu
oleju : ryzyko uszkodzenia silnika lub ka- W trakcie wykonywania napraw
talizatora. w pobliżu silnika należy pa-
miętać, że może być gorący. Wymiana oleju w silniku: W
W przypadku przekroczenia poziomu przypadku wymiany oleju przy
maksymalnego nie należy urucha- Ponadto, w każdej chwili, może
włączyć się wentylator chłodnicy. rozgrzanym silniku istnieje nie-
miać silnika, trzeba poprosić o pomoc bezpieczeństwo poparzeń na
Autoryzowanego Partnera marki. Ryzyko obrażeń. skutek wycieku oleju.

4.6
POZIOM OLEJÓW I PŁYNÓW (1/3)
Częstotliwość kontroli poziomu płynu Częstotliwość wymiany
Poziom płynu w układzie chłodzenia Patrz książka przeglądów pojazdu.
należy systematycznie kontrolować (brak
płynu w układzie chłodzenia może spowodo-
1 wać poważne uszkodzenie silnika).
W razie konieczności uzupełnienia płynu,
należy stosować wyłącznie produkty posia-
dające atest naszych służb technicznych,
które gwarantują:
– zabezpieczenie przed zamarzaniem;
– ochronę antykorozyjną układu chłodze-
nia.

Płyn w układzie chłodzenia


W pojeździe ustawionym na płaskim pod-
łożu, po wyłączeniu silnika, poziom płynu
przy zimnym silniku powinien znajdować
się między oznaczeniami „MINI” i „MAXI” na
zbiorniku 1.
W razie zauważenia nadmiernego lub
Uzupełnić poziom przy zimnym silniku, powtarzającego się spadku poziomu,
zanim spadnie do poziomu „MINI”. należy udać się do Autoryzowanego
Partnera marki.
Przed każdą pracą w komorze
silnika, należy koniecznie wy-
łączyć silnik przez naciśnięcie
Podczas wykonywania czyn- przycisku wyłączania (patrz Przy rozgrzanym silniku nie
ności pod pokrywą komory sil- paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil- wolno przeprowadzać żadnych
nika, należy sprawdzić, czy nika” w rozdziale 2). napraw układu chłodzenia.
dźwignia wycieraczek znajduje
Ryzyko oparzeń.
się w położeniu zatrzymania.
Ryzyko obrażeń.

4.7
POZIOM OLEJÓW I PŁYNÓW (2/3)
Poziom 2
Poziom płynu obniża się równocześnie ze
zużywaniem się okładzin hamulcowych,
jednak nie powinien on nigdy spadać poni-
żej znaku ostrzegawczego „ MINI ”.
Aby samodzielnie sprawdzić stan zużycia
tarcz i bębnów, należy zaopatrzyć się w do-
kumentację z opisem metody kontroli, do-
stępną w sieci Autoryzowanych Partnerów
lub w witrynie internetowej producenta.
2 Napełnianie
Każda naprawa układu hamulcowego wiąże
się z koniecznością wymiany płynu hamul-
cowego, przeprowadzoną przez specjalistę.
Należy stosować wyłącznie płyn posiada-
Poziom płynu w układzie jący atest naszych służb technicznych (po-
hamulcowym chodzący z oryginalnie zamkniętego pojem-
nika).
Kontrola poziomu jest wykonywana po wy-
łączeniu silnika, gdy samochód stoi na pła- Częstotliwość wymiany
skim podłożu.
Patrz książka przeglądów pojazdu.
Należy często kontrolować poziom płynu,
szczególnie w przypadku zauważenia naj-
mniejszej nawet różnicy w skuteczności ha-
mowania.

W trakcie wykonywania napraw


w pobliżu silnika należy pa-
miętać, że może być gorący.
Ponadto, w każdej chwili, może
włączyć się wentylator chłodnicy. W razie zauważenia nadmiernego lub
powtarzającego się spadku poziomu,
Ryzyko obrażeń. należy udać się do Autoryzowanego
Partnera marki.

4.8
POZIOM OLEJÓW I PŁYNÓW (3/3)/FILTRY
Filtry
Wymiana filtrów (filtra powietrza, filtra
kabiny, filtra oleju napędowego, itd.) jest
przewidziana w ramach przeglądów.
Częstotliwość wymiany filtrów: patrz
książka przeglądów pojazdu.

Zbiornik płynu do spryskiwaczy Przed każdą pracą w komorze


szyb silnika, należy koniecznie wy-
łączyć silnik przez naciśnięcie
Napełnianie przycisku wyłączania (patrz
paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil-
Po wyłączeniu silnika, zdjąć korek 3. nika” w rozdziale 2).
Napełniać do momentu aż płyn będzie wi-
doczny, a następnie założyć korek.

Płyn
Płyn do spryskiwaczy szyb (płyn niezamar-
zający w zimie).

Podczas wykonywania czyn- W trakcie wykonywania napraw


ności pod pokrywą komory sil- w pobliżu silnika należy pa-
nika, należy sprawdzić, czy miętać, że może być gorący.
dźwignia wycieraczek znajduje Ponadto, w każdej chwili, może
się w położeniu zatrzymania. włączyć się wentylator chłodnicy.
Ryzyko obrażeń. Ryzyko obrażeń.

4.9
CIŚNIENIE W OGUMIENIU (1/2)
Pojazd wyposażony w system
ostrzegający o utracie ciśnienia w
oponach
W przypadku zbyt niskiego ciśnienia (przebi- A
A
cie, niedopompowanie itp.) na tablicy wskaź-

ników zapala się lampka kontrolna  .


Patrz „Sygnał ostrzegający o utracie ciśnie-
B
nia w oponach” w rozdziale 2.
C E F
C E F
D E F
G

Etykieta A B: rozmiar opon, w które jest wyposażony


pojazd.
Aby ją przeczytać, należy otworzyć drzwi
kierowcy. C: zalecana prędkość jazdy.
Sprawdzanie wartości ciśnienia powinno się D : zalecana wartość ciśnienia w celu opty-
odbywać przy zimnych oponach. malizacji zużycia paliwa.
W przypadku, gdy nie ma możliwości spraw- Uwaga: komfort jazdy może ulec pogor-
dzenia ciśnienia przy zimnych oponach, szeniu.
należy zwiększyć ciśnienie w granicach E: ciśnienie w przednich oponach.
od 0,2 do 0,3 bara (lub 3 PSI). Nie wolno
spuszczać powietrza z rozgrzanych F: ciśnienie w tylnych oponach.
opon. Strefa G: ciśnienie w ogumieniu koła zapa-
sowego.

4.10
CIŚNIENIE W OGUMIENIU (2/2)
Cecha szczególna pojazdów używanych Bezpieczna eksploatacja ogumienia i za-
z pełnym obciążeniem (Maksymalna do- kładanie łańcuchów śniegowych: Aby za-
puszczalna masa całkowita wraz z obcią- poznać się z zasadami konserwacji opon
żeniem) i ciągnących przyczepę: maksy- oraz, zależnie od wersji pojazdu, z warun-
malna prędkość powinna być ograniczona kami stosowania łańcuchów śniegowych,
do 100 km/h a ciśnienie w oponach zwięk- patrz paragraf „Opony” w rozdziale 5.
szone o 0,2 bara. Ze względów bezpieczeństwa
oraz w poszanowaniu obowią-
Patrz paragraf „Masy” w rozdziale 6. zujących przepisów prawa.
W razie konieczności doko-
nania wymiany opon w samochodzie
należy montować wyłącznie opony tej
samej marki, rozmiaru, typu i kształtu
bieżnika.
Powinny: mieć nośność i indeks
prędkości przynajmniej takie, jak w
oponach oryginalnych lub spełniać
zalecenia autoryzowanego dealera.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
zagrażać bezpieczeństwu i naruszyć
zgodność pojazdu.
Ryzyko utraty kontroli nad pojazdem.

4.11
AKUMULATOR
W zależności od rodzaju pojazdu, akumu-
lator 1 znajduje się pod przykrywką i nie A 2 3 4
wymaga obsługi. Nie należy go otwierać
ani dolewać żadnego płynu.

Wymiana akumulatora
1 Z uwagi na fakt, że czynność ta jest skom-
plikowana, radzimy skontaktować się z
Autoryzowanym Partnerem marki.

2
7 6 5
Naklejka A
Przed każdą pracą w komorze Należy przestrzegać zaleceń umieszczo-
silnika, należy koniecznie wy- nych na akumulatorze:
łączyć silnik przez naciśnięcie – 2 zabronione wystawianie na bezpośred-
przycisku wyłączania (patrz nie działanie ognia i zakaz palenia;
Z akumulatorem należy obcho- paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil- – 3 obowiązkowa ochrona oczu;
dzić się ostrożnie ze względu nika” w rozdziale 2). – 4 trzymać poza zasięgiem dzieci;
na znajdujący się w nim kwas – 5 substancje wybuchowe;
siarkowy, którego kontakt ze – 6 należy zapoznać się z instrukcją;
skórą lub oczami jest bardzo niebez- – 7 substancje powodujące korozję.
pieczny. W razie konieczności, dane
miejsce należy obficie opłukać wodą.
Jeśli zachodzi taka potrzeba, skontakto-
wać się z lekarzem. W trakcie wykonywania napraw
w pobliżu silnika należy pa-
Otwarty ogień, wszelkie rozżarzone i Ponieważ akumulator jest spe- miętać, że może być gorący.
iskrzące przedmioty należy utrzymywać cjalnego typu, należy wymie- Ponadto, w każdej chwili, może
w bezpiecznej odległości od akumula- nić go na akumulator o równo- włączyć się wentylator chłodnicy.
tora, z uwagi na możliwość wybuchu. rzędnych parametrach. Należy Ryzyko obrażeń.
skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

4.12
KONSERWACJA NADWOZIA (1/2)
Dobrze utrzymany pojazd pozwala na dłuż- Czego należy unikać Środki zapobiegawcze
sze użytkowanie. Dlatego też zaleca się re- Odtłuszczania lub czyszczenia podzespo-
gularne czyszczenie zewnętrznej części po- Należy często myć pojazd, przy wyłączo-
łów mechanicznych (np. komory silnika),
jazdu. nym silniku, używając płynów zalecanych
podwozia, elementów z zawiasami (np.
przez nasze służby techniczne (nigdy nie
Zakupiony przez Państwa pojazd w toku wnętrza drzwi) i lakierowanych elementów
używać produktów o właściwościach ścier-
procesu produkcyjnego został zabezpie- z tworzyw sztucznych (np.: zderzaków) przy
nych). Spłukać obficie strumieniem wody:
czony przed działaniem korozji. Nie oznacza pomocy wysokociśnieniowych urządzeń my-
– plamy z żywicy z drzew lub opadów prze-
to jednak, że nie jest w ogóle narażony na jących lub z zastosowaniem środków che-
mysłowych;
działanie następujących czynników. micznych nie posiadających atestu naszych
– błoto, gromadzące się w postaci wilgot-
służb technicznych. Niezastosowanie środ-
nych bryłek w nadkolach i na elementach
Czynniki atmosferyczne powodujące ków ostrożności niesie ze sobą ryzyko utle-
podwozia;
korozję nienia lub wadliwej pracy mechanizmów.
– ptasie odchody, które wchodzą w re-
– zanieczyszczenie powietrza (miasta i Mycie pojazdu w pełnym słońcu lub w czasie akcje chemiczne z lakierem i powodują
tereny wysokouprzemysłowione), mrozu. szybkie odbarwienia lakieru, a nawet
– duże stężenie soli w powietrzu (tereny jego złuszczenie;
nadmorskie, szczególnie w czasie Usuwanie błota lub zanieczyszczeń bez
Należy koniecznie natychmiast usuwać
upałów), uprzedniego zwilżenia ich wodą.
tego typu zanieczyszczenia, bowiem im
– zmienne warunki klimatyczne, w tym, za- Dopuszczenie do nadmiernego osadzenia dłużej pozostaną na powierzchni lakieru,
leżnie od pory roku, zróżnicowany sto- się brudu na nadwoziu. tym trudniejsze będzie późniejsze ich
pień wilgotności powietrza (sól sypana usunięcie, nawet przez polerowanie;
zimą na jezdnię, woda pozostała po Rozprzestrzenianie się procesu korozji, któ-
rego przyczyną są niewielkie uszkodzenia – sól, zwłaszcza z podwozia i nadkoli po
myciu nawierzchni drogi itp.). przejechaniu dróg, na których zostały
lakieru.
rozsypane środki zapobiegające gołole-
Wypadki drogowe Usuwanie plam przy zastosowaniu rozpusz- dzi.
czalników, nie zalecanych przez Służby
Czynniki powodujące niszczenie powłok Techniczne, mogących uszkodzić lakier. Należy regularnie usuwać zabrudzenia ro-
ochronnych na skutek ścierania ślinne (ślady żywicy, liście itp.) z pojazdu.
Kurz w powietrzu, piach, błoto, żwir i kamyki Jazda po śniegu i błocie, bez mycia pojazdu,
wydostające się spod kół innych pojazdów... a zwłaszcza nadkoli i podwozia.

Minimum środków ostrożności zapewni sku-


teczną ochronę przed oddziaływaniem opi-
sanych powyżej czynników.

4.13
KONSERWACJA NADWOZIA (2/2)
Pamiętać o przestrzeganiu obowiązują- Cecha szczególna pojazdów z Wjazd do myjni automatycznej
cych w danym kraju przepisów, dotyczących matowym lakierem
mycia pojazdów (np. niedopuszczalne jest Ustawić dźwignię wycieraczek w położeniu
mycie pojazdu na drogach publicznych). Ten typ lakieru wymaga pewnych środków zatrzymania (patrz paragraf „Wycieraczki,
ostrożności. spryskiwacze przedniej szyby” w roz-
Przestrzegać bezpiecznej odległości między dziale 1). Sprawdzić zamocowanie ze-
pojazdami, szczególnie na drogach pokry- Czego należy unikać wnętrznych elementów wyposażenia sa-
tych żwirem w celu uniknięcia uszkodzeń mochodu, dodatkowe reflektory, lusterka
powłoki lakierniczej. – korzystania z produktów na bazie wosku wsteczne i przymocować za pomocą taśmy
(polerowanie); samoprzylepnej pióra wycieraczek.
Natychmiast po zauważeniu uszkodzenia la- – intensywnego polerowania;
kieru, należy zrobić zaprawkę lub zlecić jej Wymontować antenę radiową, jeżeli samo-
– wjeżdżania do myjni automatycznej; chód posiada takie wyposażenie.
wykonanie, aby zapobiec rozwojowi korozji. – mycia pojazdu urządzeniem wysokoci- Po zakończeniu mycia należy pamiętać o
W przypadku, gdy samochód posiada gwa- śnieniowym; zdjęciu taśmy przylepnej i zamontowaniu
rancję antykorozyjną, należy pamiętać o – przyklejania naklejek na lakier (ryzyko anteny.
okresowych przeglądach. Patrz książka pozostawienia śladów).
przeglądów.
Środki zapobiegawcze Czyszczenie reflektorów
W przypadku, gdyby zaistniała konieczność
usunięcia zanieczyszczeń z podzespołów Mycie pojazdu obfitym strumieniem wody, Do czyszczenia plastikowych kloszy reflek-
mechanicznych, zawiasów itd. Należy bez- ręcznie, za pomocą miękkiej szmatki, deli- torów należy używać miękkiej szmatki lub
względnie zabezpieczyć je na nowo, wyko- katnej gąbki itd. wacika. Jeśli to nie wystarczy, należy zwil-
rzystując do tego celu preparaty atestowane żyć je wodą z mydłem, a następnie wypłu-
przez nasze Służby Techniczne. kać miękką szmatką lub wacikiem.
Po umyciu, należy delikatnie przetrzeć
suchą, miękką szmatką.
Nie należy stosować środków z dodat-
kiem alkoholu.

U Autoryzowanych Partnerów marki


mogą Państwo nabyć odpowiednio do-
brane, specjalne środki czyszczące.

4.14
KONSERWACJA OBIĆ TAPICERSKICH (1/2)
Dobrze utrzymany pojazd pozwala na dłuż- Szyby wskaźników Materiały (fotele, wykładzina
sze użytkowanie. Dlatego też zaleca się re- (np.: tablica wskaźników, zegar, wyświetlacz drzwi...)
gularne czyszczenie wnętrza pojazdu. temperatury zewnętrznej, wyświetlacz radia,
system multimedialny lub wielofunkcyjny Regularnie odświeżać materiały.
Plamę należy zawsze szybko usunąć.
wyświetlacz itp.)
Do usuwania wszelkiego rodzaju plam Plama ciekła
należy używać wody mydlanej (w razie po- Używać miękkiej szmatki lub wacika.
Jeśli to nie poskutkuje, należy użyć szmatki Użyć wody mydlanej.
trzeby letniej), zawierającej naturalne mydło.
(lub wacika) nasączonej mieszaniną wody z Zebrać lub osuszyć lekko (nigdy nie pocie-
Nie należy stosować detergentów mydłem, a następnie wytrzeć do czysta inną rać) za pomocą miękkiej szmatki, wypłukać i
(płynów do zmywania naczyń, produktów miękką wilgotną szmatką lub wacikiem. zebrać nadmiar.
w pudrze, produktów z dodatkiem alko- Po umyciu, klosz należy delikatnie prze-
holu). trzeć suchą, miękką szmatką. Plama stała lub z pasty
Użyć miękkiej ściereczki. Nie należy stosować w tym obszarze Natychmiast i ostrożnie zebrać nadmiar sub-
Spłukać i osuszyć. środków z dodatkiem alkoholu i/lub stancji stałej lub pasty za pomocą łopatki (od
cieczy w rozpylaczu. krawędzi do środka, aby zapobiec rozprze-
strzenieniu się plamy).
Wyczyścić jak opisano w przypadku plamy
Pasy bezpieczeństwa ciekłej.
Należy starać się utrzymywać je w czysto-
ści. Cecha szczególna cukierków, gumy do
Do ich konserwacji należy stosować pre- żucia
paraty zalecane przez nasze służby tech- Na plamie położyć kostkę lodu w celu kry-
niczne (sklepy firmowe) lub używać letniej stalizacji, następnie postępować jak opisano
wody z mydłem i gąbki, następnie przetrzeć w przypadku plamy stałej.
suchą szmatką.
Nie należy stosować detergentów lub wy-
bielaczy.

W celu uzyskania porady dotyczącej


konserwacji wnętrza i/lub niezadowa-
lającego wyniku, należy jak najszyb-
ciej skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

4.15
KONSERWACJA OBIĆ TAPICERSKICH (2/2)
Demontaż/ponowny montaż Czego należy unikać
wyjmowanych elementów Stanowczo odradzamy umieszczania na
wyposażenia oryginalnie wysokości nawiewów przedmiotów takich
zamontowanych w pojeździe jak dezodorant, perfumy, itd., które mogłyby
uszkodzić pokrycie deski rozdzielczej.
Jeśli zachodzi potrzeba wyjęcia elementów
wyposażenia w celu oczyszczenia kabiny
(np. dywaniki), należy je potem ponownie
założyć w prawidłowy sposób i z dobrej
strony (dywanik kierowcy musi być poło-
żony po stronie kierowcy) i zamocować je
elementami dostarczonymi z wyposażeniem
(np. dywanik kierowcy musi zawsze być za-
mocowany założonymi łącznikami).
Po każdym unieruchomieniu pojazdu należy
sprawdzić, czy nic nie przeszkodzi w jego
prowadzeniu (zablokowane pedały, podgięty
dywanik itd.).

Stanowczo odradzamy uży-


wania wysokociśnieniowych
urządzeń do czyszczenia lub
rozpylaczy wewnątrz kabiny:
bez zachowania środków ostrożności,
mogłoby to zakłócić między innymi pra-
widłowe działanie elementów elektrycz-
nych lub elektronicznych obecnych w
pojeździe.

4.16
POKROWCE FOTELI (1/5)

Zależnie od wersji pojazdu, niektóre


pokrowce posiadają oznaczenie
sygnalizujące, że fotel pasażera z
Środki ostrożności podczas użytko- przodu posiada mocowanie ISOFIX. Po
wania zdjęciu lub wymianie należy upewnić
się, że pokrowiec posiada oznaczenie
Zależnie od pojazdu, możliwe jest zdjęcie Kiedy pokrowce są zdjęte: identyczne z oryginalnym.
pokrowca z fotela (czyszczenie, personali- – nie używać fotela;
zacja itd.). – należy zadbać o rzepy.
Zalecenia dotyczące prania
Sposób zdejmowania pokrowca Należy przestrzegać zaleceń dotyczą-
z fotela cych prania podanych na pokrowcach Ze względów bezpieczeństwa
(etykiety), a w szczególności; czynności te należy wykony-
Zarówno w przypadku oparcia, jak i siedzi- – prać pokrowce oddzielnie, a nie wać na postoju.
ska, zawsze należy przestrzegać ruchu razem z innymi tekstyliami;
zdejmowania A: nie zdejmować rzepów. – odwirowywać maksymalnie z prędko-
ścią 800 obr./min;
– nie prać pokrowców więcej niż 5 razy.
Po wysuszeniu pokrowców nie należy
składać, ani układać jeden na drugi Po zdjęciu pokrowców z foteli,
(ryzyko, że zostaną ślady). należy upewnić się, że zamki
pasów i mocowania ISOFIX są
Poważne ryzyko zniszczenia. dobrze zapięte

4.17
POKROWCE FOTELI (2/5)
Zakładanie pokrowca na oparcie Zdejmowanie pokrowca z siedziska
– Pochylić oparcie do tyłu; – Odpiąć suwaki błyskawiczne 4 siedziska;
– umieścić pokrowiec na oparciu; – zdjąć pokrowiec przestrzegając zasad
2 – zapiąć i zamknąć zamki błyskawiczne 1 demontażu (ruch A).
i 3;
– zapiąć rzepy 2; Zakładanie pokrowca z powrotem na
siedzisko
– zapiąć rzepy 5 między oparciem i siedzi-
skiem. – Umieścić pokrowiec na siedzisku;
1 – zasunąć suwaki błyskawiczne 4 siedzi-
ska;
– zapiąć rzepy 6.

5 3
6
4
Fotel przedni
Zdejmowanie pokrowca z oparcia
– Pochylić oparcie do tyłu;
– odpiąć zamki błyskawiczne 1 i 3 oparcia;
– odczepić rzepy 5 między oparciem i fote-
lem;
– zdjąć pokrowiec przestrzegając zasad
demontażu (ruch A).

Po zdjęciu pokrowców z foteli,


należy upewnić się, że zamki
pasów i mocowania ISOFIX są
dobrze zapięte Ze względów bezpieczeństwa
czynności te należy wykony-
wać na postoju.

4.18
POKROWCE FOTELI (3/5)

7 9 9

B 8 7 8
B

Tylna klapa Zdejmowanie pokrowca z fotela B Zakładanie pokrowca na siedzisko B


– Przesunąć do przodu fotele przednie; – Odpiąć zamki błyskawiczne 7 i 8 siedzi- – Umieścić pokrowiec na siedzisku B;
ska B;
– podnieść zagłówki tylnej kanapy; – zapiąć zamki błyskawiczne 7 i 8, a na-
– zdjąć pokrowiec przestrzegając zasad stępnie zamknąć je;
– odpiąć pasy bezpieczeństwa. demontażu (ruch A).
– zapiąć rzepy 9.

Przy wykonywaniu jakichkol-


wiek czynności przy tylnych
fotelach, należy sprawdzić,
czy nic nie blokuje mocowań Ze względów bezpieczeństwa
(część ciała pasażera, zwierzę, żwir, ka- czynności te należy wykony-
wałki materiału, zabawki, itp.). wać na postoju.

4.19
POKROWCE FOTELI (4/5)
– zapiąć rzepy;
10 11 15 – prawidłowo umieścić pokrowiec na opar-
ciu C pod prowadnicą pasa central-
nego 10;
– zapiąć rzepy 13;
– wsunąć wewnętrzny pokrowiec między
C oparcie C i siedzisko B;
– złożyć oparcie C na siedzisko za pomocą
C dźwigni 11;
14 12 – zapiąć rzepy 15 między oparciem C i sie-
dziskiem B;
– ponownie założyć oparcie C i sprawdzić,
B czy zostało prawidłowo zablokowane.
13

Zdejmowanie pokrowca z siedzenia C Zakładanie pokrowca na oparcie C


– złożyć oparcie C na siedzisko za pomocą – Umieścić pokrowiec na oparciu C;
dźwigni 11; – odsunąć tylny pas bezpieczeństwa, aby
– odczepić rzepy 15 między oparciem i fo- ustawić pokrowiec;
telem; – zapiąć zamki błyskawiczne 12 i 14 opar-
cia C;
– ponownie założyć oparcie C i sprawdzić,
czy zostało prawidłowo zablokowane; Przy ponownym rozkłada-
niu oparcia, należy zwrócić
– otworzyć zamki błyskawiczne 12 i 14
uwagę, czy jest ono prawi-
oparcia C;
dłowo zablokowane.
– zdjąć pokrowiec przestrzegając zasad W przypadku używania pokrowców
demontażu (ruch A). foteli, należy sprawdzić, czy nie prze-
Po zdjęciu pokrowców z foteli, szkadzają one w zablokowaniu oparcia.
należy upewnić się, że zamki Należy sprawdzić prawidłowe ułożenie
pasów i mocowania ISOFIX są pasów.
dobrze zapięte Konieczne jest również ponowne usta-
wienie zagłówków.

4.20
POKROWCE FOTELI (5/5)
Zakładanie pokrowca na oparcie D
– Umieścić pokrowiec na oparciu D;
– zasunąć zamek błyskawiczny 20;
16 – zapiąć rzepy 19;
17 – wsunąć pokrowiec wewnętrzny między
oparcie D i siedzisko;
– opuścić oparcie D na fotel za pomocą
dźwigni 16;
D – zapiąć zamek błyskawiczny 18 opar-
D cia D;
– zapiąć rzepy 17 między oparciem i sie-
dziskiem;
– ponownie zamontować oparcie D i upew-
20 19 nić się, że fotel jest prawidłowo zabloko-
18 wany.

Zdejmowanie pokrowca z siedzenia D – rozpiąć zamek błyskawiczny 20 opar-


cia D;
– Złożyć oparcie D na fotelu za pomocą
dźwigni 16; – zdjąć pokrowiec przestrzegając zasad
demontażu (ruch A).
– odczepić rzepy 17 między oparciem i fo-
telem;
– rozpiąć zamek błyskawiczny 18 opar-
Przy ponownym rozkłada-
cia D;
niu oparcia, należy zwrócić
– ponownie założyć oparcie D i sprawdzić, uwagę, czy jest ono prawi-
czy zostało prawidłowo zablokowane; dłowo zablokowane.
W przypadku używania pokrowców
foteli, należy sprawdzić, czy nie prze-
Przy wykonywaniu jakichkol- szkadzają one w zablokowaniu oparcia.
wiek czynności przy tylnych Należy sprawdzić prawidłowe ułożenie
fotelach, należy sprawdzić, pasów.
czy nic nie blokuje mocowań Konieczne jest również ponowne usta-
(część ciała pasażera, zwierzę, żwir, ka- wienie zagłówków.
wałki materiału, zabawki, itp.).

4.21
4.22
Rozdział 5: Rady praktyczne

Przebicie opony - koło zapasowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2


Zestaw do pompowania opon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4
Narzędzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Ozdobne kołpaki kół - Koło . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Zmiana kół . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Opony (bezpieczna eksploatacja opon, kół, jazda zimą). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Reflektory przednie (wymiana żarówek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.14
Światła tylne i boczne (wymiana żarówek) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.17
Lampki oświetlenia wnętrza (wymiana żarówek). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.19
Karta RENAULT: bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.21
Instalacja do montażu radia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.22
Bezpieczniki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.23
Akumulator: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.28
Akcesoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.30
Wycieraczki (wymiana pióra) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.31
Przyczepa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.33
Nieprawidłowości w działaniu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.35
5.1
PRZEBICIE OPONY, KOŁO ZAPASOWE (1/2)
W przypadku przebicia opony
Zależnie od wersji pojazdu, użytkownik
może skorzystać z koła zapasowego lub ze-
stawu do pompowania opon (patrz opis na
następnych stronach).
Pojazd wyposażony w system ostrzega-
jący o utracie ciśnienia w oponach
W przypadku zbyt niskiego ciśnienia (prze-
bicie, niedopompowanie itp.) na tablicy
wskaźników zapala się lampka ostrzegaw-

cza  . Patrz „Ostrzeżenie sygnalizu-


jące spadek ciśnienia w oponie” w rozdziale
2. W przypadku, gdy koło zapasowe było przechowywane przez wiele lat, należy
sprawdzić w stacji obsługi, czy zachowało ono właściwe parametry i czy można je
bezpiecznie używać.
Pojazdy wyposażone w koło zapasowe różniące się od pozostałych kół:
– Nie należy nigdy zakładać więcej niż jednego koła zapasowego w tym samym pojeździe.
– Należy wymienić jak najszybciej koło zapasowe na koło identyczne, co koło fabryczne.
– Podczas używania tego koła zapasowego prędkość jazdy nie powinna przekraczać
prędkości wskazanej na naklejce znajdującej się na obręczy koła.
– Używanie tego koła może spowodować zmianę normalnego zachowania pojazdu.
Należy unikać gwałtownego przyspieszania lub zwalniania oraz zmniejszyć prędkość
W przypadku parkowania na podczas pokonywania zakrętów.
poboczu, należy ostrzec innych – W przypadku konieczności użycia łańcuchów śniegowych, należy zamontować koło za-
użytkowników drogi o obecno- pasowe na tylnej osi i sprawdzić ciśnienie w oponach.
ści pojazdu za pomocą trójkąta
ostrzegawczego lub innych elementów
sygnalizacyjnych określonych przez – Wyświetlacz tablicy wskaźników pokazuje lampkę kontrolną
kilka sekund, a następnie świeci się w sposób ciągły.
 , która miga przez
lokalne przepisy kraju, w którym się
Państwo znajdują.

5.2
PRZEBICIE OPONY, KOŁO ZAPASOWE (2/2)

4
2

3
1

Pojazd bez głośnika Pojazd wyposażony w głośnik


niskotonowego niskotonowy
– Otworzyć klapę; – Otworzyć klapę;
– ruchomą płytę podłogową ustawić w – ruchomą płytę podłogową ustawić w
położeniu środkowym (patrz paragraf położeniu środkowym (patrz paragraf
„Wyposażenia bagażnika” w rozdziale 3; „Wyposażenia bagażnika” w rozdziale 3;
– podnieść wykładzinę podłogową bagaż- – podnieść wykładzinę podłogową bagaż-
nika 2; nika 2;
– odkręcić środkową śrubę mocującą – odkręcić środkową śrubę 4;
umieszczoną pod podnośnikiem; – odłączyć przewód zasilający głośnik ni-
– wyjąć zestaw narzędzi 3; skotonowy 5;
– wyjąć koło zapasowe 1. – wyjąć głośnik niskotonowy;
– wyjąć koło zapasowe 1.
Uwaga: schować koło z przebitą oponą w
torbie dostarczonej ze skrzynką narzędzi i
umieścić je w bagażniku.
Uwaga: głośnik niskotonowy 5 to deli-
katny element wyposażenia. Zachować
ostrożność podczas demontażu i podłą-
czania tego podzespołu.

5.3
ZESTAW DO POMPOWANIA OPON (1/3)

Nie należy używać zestawu do Zestaw do pompowania po-


B pompowania, jeśli opona zo- siada homologację wyłącznie
stała uszkodzona na skutek dla pojazdów, które mają go w
jazdy z przebitą oponą. oryginalnym wyposażeniu.
Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek W żadnym wypadku nie można używać
naprawy należy więc dokładnie spraw- go do pompowania opon w innych sa-
A dzić boczną powierzchnię opon. mochodach lub napełniania powietrzem
nadmuchiwanych przedmiotów (koło ra-
Jazda z niedopompowaną, czy wręcz
tunkowe, ponton itp.).
przebitą oponą, może być niebezpieczna
i prowadzić do sytuacji, w której naprawa Należy ostrożnie obchodzić się z pojem-
uszkodzenia nie będzie już możliwa. nikiem zawierającym płyn do naprawy
opon, by uniknąć kontaktu środka ze
Naprawa taka ma charakter tymcza-
skórą. Gdyby jednak płyn przedostał się
sowy.
na skórę, należy spłukać to miejsce obfi-
Przebita opona musi być dokładnie tym strumieniem wody.
sprawdzona (i jeśli jest to możliwe na-
Zestaw do naprawy opon powinien być
prawiona) przez fachowca w jak naj-
Zestaw umożliwia naprawę przechowywany poza zasięgiem dzieci.
szybszym czasie.
opon, których bieżnik A został Pustych pojemników nie wolno wyrzu-
uszkodzony przez przedmioty Przy wymianie opony naprawionej wcze-
cać do środowiska. Trzeba przekazać je
mniejsze niż 4 milimetry. Nie śniej z użyciem zestawu konieczne jest
Autoryzowanemu Partnerowi marki lub
można przy jego pomocy naprawić poinformowanie o tym fachowca doko-
specjalistycznej jednostce zajmującej
wszystkich typów uszkodzeń, np. roz- nującego wymiany.
się recyklingiem.
cięć większych niż 4 milimetry, czy też W czasie jazdy mogą być odczuwalne
nacięć na bocznej powierzchni B opony. Pojemnik ma określony czas trwało-
drgania, spowodowane obecnością
ści, który jest zaznaczony na etykiecie.
Należy też sprawdzić, czy stan obręczy środka w oponie.
Należy sprawdzić termin ważności.
koła jest prawidłowy.
W celu wymiany przewodu do pom-
Nie usuwać przedmiotu, który spowodo- powania oraz pojemnika ze środkiem
wał przebicie opony, jeżeli nadal tkwi on do naprawy opon należy udać się do
w oponie. Autoryzowanego Partnera marki.

5.4
ZESTAW DO POMPOWANIA OPON (2/3)
Przy pracującym silniku i włączonym ha- – nacisnąć przełącznik 4 w celu napom-
mulcu parkingowym, powania opony do zalecanej wartości ci-
śnienia (patrz paragraf „ciśnienie w opo-
– Rozwinąć przewód butli;
8 1 – podłączyć przewód 3 sprężarki do wej-
nach”);
– po maksymalnie 15 minutach przerwać
ścia butli 8;
pompowanie, aby odczytać wartość ci-
– zależnie od wersji pojazdu, podłączyć
śnienia (na manometrze 5).
lub przykręcić butlę 8 do sprężarki na
2 poziomie jej końcówki 7;
Uwaga: podczas opróżniania się butli
(około 30 sekund), manometr 5 wskazuje
– odkręcić kapturek zaworu danego koła i
przez krótki czas ciśnienie wynoszące do
7 przykręcić końcówkę do pompowania do
6 barów, następnie ciśnienie spada.
butli 1;
– dostosować ciśnienie w oponie do za-
– odłączyć wszystkie akcesoria podłą-
6 czone do gniazd zasilania akcesoriów
lecanej wartości: w celu zwiększenia ci-
5 śnienia, kontynuować pompowanie przy
3 pojazdu;
użyciu zestawu, w celu zmniejszenia ci-
4 – podłączyć końcówkę 2 koniecznie do
śnienia, wcisnąć przycisk 6.
gniazda akcesoriów pojazdu;

Zależnie od wersji pojazdu, w przypadku


przebicia opony, należy użyć zestawu znaj-
dującego się w bagażniku lub pod wykła-
dziną bagażnika.
Pojazd wyposażony w system ostrzega-
jący o utracie ciśnienia w oponach
W przypadku zbyt niskiego ciśnienia (prze-
bicie, niedopompowanie itp.) na tablicy
W przypadku parkowania na
wskaźników zapala się lampka ostrzegaw-
poboczu, należy ostrzec innych
Przed użyciem zestawu,
cza  . Patrz „Ostrzeżenie sygnalizu-
jące spadek ciśnienia w oponie” w roz-
należy zaparkować samochód,
tak aby był dostatecznie odda-
użytkowników drogi o obecno-
ści pojazdu za pomocą trójkąta
dziale 2. ostrzegawczego lub innych elementów
lony od strefy ruchu, włączyć sygnalizacyjnych określonych przez
światła awaryjne, zaciągnąć hamulec lokalne przepisy kraju, w którym się
ręczny i poprosić o opuszczenie pojazdu Państwo znajdują.
wszystkich pasażerów, uważając, by
trzymali się w bezpiecznej odległości od
strefy ruchu.

5.5
ZESTAW DO POMPOWANIA OPON (3/3)
Po prawidłowym napompowaniu opony, Zalecenie dotyczące
zdjąć zestaw: wolno odkręcić końcówkę 1 wykorzystania zestawu
tak, aby nie spowodować rozpryśnięcia pro-
1 duktu i przechowywać butlę w plastikowym Zestaw nie powinien działać dłużej niż przez
opakowaniu, aby produkt nie wyciekł. kolejnych 15 minut.
– Przykleić naklejkę z zalecanymi warun-
kami jazdy w widocznym miejscu na Uwaga: brakujący lub źle przy-
desce rozdzielczej; kręcony kapturek zaworu może
– Schować zestaw. pogorszyć szczelność opon i
– Po pierwszym pompowaniu opony po- spowodować spadek ciśnienia.
wietrze będzie nadal uciekać, konieczne Zawsze należy używać kapturków na
jest przejechanie krótkiego odcinka w zaworach identycznych jak oryginalne i
celu uszczelnienia dziury. dokręcać je do oporu.
– Niezwłocznie uruchomić pojazd i jechać
z prędkością 20-60 km/h, by produkt
został równomiernie rozprowadzony w
oponie i po 3 kilometrach jazdy zatrzy-
Jeśli nie można uzyskać minimalnej war- mać się w celu sprawdzenia ciśnienia.
tości ciśnienia 1,8 bar w ciągu 15 minut, – Jeśli ciśnienie przekracza 1,3 bar, ale
oznacza to, że naprawa nie jest moż- jest niższe od zalecanej wartości, należy
liwa, nie należy jechać pojazdem, trzeba je dostosować (patrz naklejka znajdu-
skontaktować się z Autoryzowanym jąca się na krawędzi drzwi kierowcy), w Po wykonaniu naprawy przy
Partnerem marki. przeciwnym wypadku należy zwrócić się użyciu zestawu, maksymalna
do Autoryzowanego Partnera marki: na- odległość, jaką można przeje-
prawa nie jest możliwa. chać wynosi 200 km. Ponadto
należy ograniczyć prędkość, która w
żadnym wypadku nie powinna przekra-
czać 80 km/h. Przypomina o tym na-
klejka, którą należy przykleić w widocz-
Na podłodze, przy fotelu kie- nym miejscu na desce rozdzielczej.
rowcy, nie powinny znajdować Zależnie od kraju użycia pojazdu lub
się żadne przedmioty, gdyż w lokalnie obowiązujących przepisów,
przypadku gwałtownego ha- należy wymienić oponę naprawioną za
mowania mogłyby one przesunąć się pomocą zestawu do pompowania opon.
w kierunku pedałów i uniemożliwić ich
użycie.

5.6
NARZĘDZIA
2 Podnośnik 2
Złożyć podnośnik prawidłowo przed odło-
1 żeniem go na miejsce (należy prawidłowo
umieścić pokrętło).

Klucz do kołpaków 3
Umożliwia zdjęcie kołpaków.
6
3 Nakładka na śruby kół 4
A Do ostatecznego odkręcania lub wstępnego
dokręcania śrub koła.
4
5 Zaczep holowniczy 5
Patrz paragraf „Holowanie: usuwanie awarii”
w rozdziale 5.
W zależności od wersji narzędzia znajdują Torba
się: Dostarczona w zestawie narzędzi, umożli-
– w torbie umieszczonej w bagażniku lub
Dźwignia 6
wia schowanie koła z przebitą oponą w ba- Pozwala na zaciągnięcie lub zwolnienie za-
– w skrzynce A umieszczonej w schowku gażniku. czepu holowniczego 5.
pod wykładziną bagażnika. Podnieść
osłonę, a następnie wyjąć ją.
Klucz do kół 1
Umożliwia dokręcenie lub odkręcenie śrub
Nakładka śruby koła kół i zaczepu holowniczego 5.

Narzędzia muszą być zawsze unieruchomione w obudowie, w przeciwnym razie mogą wypaść z niej podczas hamowania. Po ich
użyciu należy pamiętać o zamocowaniu narzędzi w zestawie, a następnie umieścić prawidłowo zestaw w jego gnieździe: ryzyko ob-
rażeń.
Jeśli śruby kół znajdują się w zestawie narzędzi, należy ich używać wyłącznie do koła zapasowego: patrz naklejka znajdująca się
na kole zapasowym.
Podnośnik służy wyłącznie do zmiany koła. W żadnym wypadku nie wolno go stosować do dokonywania napraw lub w celu uzyskania lep-
szego dostępu do elementów podwozia.

5.7
OZDOBNE KOŁPAKI KÓŁ

B
C
2

Wymontować kołpak za pomocą klucza do


kołpaków 1 (znajdującego się w zestawie
narzędzi), wprowadzając zaczep w otwór w
pobliżu zaworu 2.
Przy zakładaniu kołpaka należy go od-
powiednio ustawić względem zaworu 2.
Wprowadzić zaczepy przytrzymujące, za-
czynając od strony zaworu A, następ-
nie B i C, a kończąc po przeciwnej stronie
zaworu D.
Narzędzia muszą być zawsze
prawidłowo ułożone w opa-
kowaniu, w przeciwnym razie
mogą wypaść z niego podczas
hamowania. Po ich użyciu, należy pa-
miętać o zamocowaniu narzędzi w ze-
stawie, a następnie umieścić prawidłowo
zestaw w schowku: ryzyko obrażeń.

5.8
ZMIANA KOŁA (1/2)
Pojazdy wyposażone w Kontynuować przykręcanie w celu prawidło-
podnośnik i klucz do kół wego ustawienia podstawy (musi być wsu-
nięta pod samochód i ustawiona pionowo w
Jeśli zachodzi taka potrzeba, zdjąć ozdobny jednej linii z główką podnośnika).
1 kołpak.
Wykonać kilka obrotów pokrętłem tak, aby
Poluzować śruby koła za pomocą klucza do koło oderwało się od ziemi.
kół 1. Należy ustawić klucz w taki sposób,
aby kręcić·nim·w·dół.
Rozpocząć dokręcanie ręczne podno-
3 śnika 2, aby ustawić jego główkę w odpo-
wiednim położeniu na blaszanym wsporniku
2 znajdującym się jak najbliżej wymienianego
koła i oznaczonym strzałką 3.

Włączyć światła awaryjne.


Zaparkować samochód z dala
od ruchu drogowego, na pła-
skim, przyczepnym i twardym
podłożu.
Zaciągnąć hamulec ręczny i włączyć W przypadku parkowania na
bieg (pierwszy lub wsteczny; a w przy- poboczu, należy ostrzec innych
padku automatycznej skrzyni biegów, użytkowników drogi o obecno-
ustawić dźwignię sterującą w położe- ści pojazdu za pomocą trój-
niu P). kąta ostrzegawczego lub innych ele-
Wszyscy pasażerowie powinni opuścić mentów sygnalizacyjnych określonych
pojazd i pozostawać w bezpiecznej od- przez lokalne przepisy kraju, w którym
ległości od strefy ruchu. się Państwo znajdują.
W przypadku, gdy pojazd nie jest wy-
posażony w podnośnik ani klucz do kół,
itp., w elementy te można zaopatrzyć się
u Autoryzowanego Partnera marki.

5.9
ZMIANA KOŁA (2/2)
Wymontować śruby i zdjąć koło. Pojazd wyposażony w system ostrzega-
jący o utracie ciśnienia w oponach
Założyć koło zapasowe na piastę i obracać
nim, aż gwintowane otwory w piaście po- W przypadku zbyt niskiego ciśnienia (przebi-
kryją się z otworami w obręczy koła. cie opony, niedopompowanie itp.) na tablicy
wskaźników zapala się lampka kontrolna
Dokręcić śruby, upewniając się, czy koło jest
prawidłowo dociśnięte do piasty.
Obniżyć podnośnik.
 , patrz punkt „Sygnał ostrzegający o
utracie ciśnienia w oponach” w rozdziale 2.
Po opuszczeniu koła dokręcić mocno śruby
i jak najszybciej sprawdzić moment dokrę-
cania oraz ciśnienie w oponie koła zapaso-
wego.
Narzędzia muszą być zawsze
prawidłowo ułożone w opa-
kowaniu, w przeciwnym razie
mogą wypaść z niego podczas
hamowania. Po ich użyciu, należy pa-
miętać o zamocowaniu narzędzi w ze-
stawie, a następnie umieścić prawidłowo
zestaw w schowku: ryzyko obrażeń.
Jeśli śruby kół zostały dostarczone,
należy ich używać wyłącznie do koła za-
pasowego: patrz naklejka znajdująca się
na kole zapasowym.
Podnośnik służy wyłącznie do zmiany
koła. W żadnym wypadku nie wolno go
stosować do dokonywania napraw lub w
W przypadku przebicia opony celu uzyskania lepszego dostępu do ele-
koło należy natychmiast wy- mentów podwozia.
mienić.
Przedziurawiona opona musi
być dokładnie sprawdzona (i jeśli jest to
możliwe naprawiona) przez fachowca.

5.10
OPONY (1/3)
Zasady bezpiecznej eksploatacji opon – - W miarę ścierania bieżników opon nad-
kół lewy te stają się coraz bardziej wi-
doczne 2: należy wówczas koniecznie wy-
Opony są jedynym elementem samochodu,
mienić opony, ponieważ głębokość bieżnika
mającym bezpośrednią styczność z na-
nie przekracza 1,6 mm, co powoduje, że
wierzchnią drogi, dlatego też bardzo istotne 2 opony tracą przyczepność na mokrej na-
jest dbanie o ich dobry stan. Niezbędne jest
wierzchni.
przestrzeganie zasad kodeksu drogowego,
obowiązujących w danym kraju. Przeciążenie samochodu, pokonywanie dłu-
gich tras po autostradach w czasie upału, jak
również częsta jazda po złych nawierzch-
Ze względów bezpieczeństwa 1 niach są czynnikami przyspieszającymi zu-
oraz w poszanowaniu obowią- życie opon i wpływającymi na bezpieczeń-
zujących przepisów prawa. stwo jazdy.
W razie konieczności doko-
nania wymiany opon w samochodzie,
należy montować wyłącznie opony tej
samej marki, rozmiaru, typu i kształtu
bieżnika. Użytkowanie opon
Powinny: mieć nośność i indeks Należy dbać o dobry stan opon. Ich bieżnik
prędkości przynajmniej takie jak w powinien mieć określoną głębokość. Opony
oponach oryginalnych lub spełniać atestowane przez nasze służby techniczne
zalecenia autoryzowanego dealera. są wyposażone we wskaźniki zużycia 1 czyli
specjalne nadlewy gumowe wtopione w
Nieprzestrzeganie tych zaleceń może
bieżnik opony.
zagrażać bezpieczeństwu i naruszyć
zgodność pojazdu.
Ryzyko utraty kontroli nad pojazdem. Zdarzenia występujące pod-
czas jazdy, takie jak „uderzenia
w krawężnik“, mogą spowodo-
wać uszkodzenia opon i ob-
ręczy kół, jak również wywołać zmiany
ustawienia geometrii przedniego lub tyl-
nego zawieszenia. W takim przypadku
należy zlecić wykonanie kontroli kół i
geometrii Autoryzowanemu Partnerowi
marki.

5.11
OPONY (2/3)
Ciśnienie powietrza w oponach Sprawdzanie ciśnienia powinno się odbywać Pojazd wyposażony w system
przy zimnych oponach: nie należy brać pod ostrzegający o utracie ciśnienia w
Należy przestrzegać ciśnienia w ogumie- uwagę wyższych wartości ciśnienia, mogą- oponach
niu (również w kole zapasowym), należy cych wystąpić podczas upałów lub po prze-
je sprawdzać przynajmniej raz w miesiącu W przypadku zbyt niskiego ciśnienia (prze-
byciu dłuższej trasy ze znaczną szybkością.
i przed każdą dłuższą podróżą (patrz na- bicie, niedopompowanie itp.) na tablicy
klejka przyklejona na drzwiach kierowcy). W przypadku, gdy nie ma możliwości spraw- wskaźników zapala się lampka kontrolna
dzenia ciśnienia w oponach zimnych,
należy uwzględnić poprawkę w granicach
od 0,2 do 0,3 bara (lub 3 PSI).
 . Patrz „Sygnał ostrzegający o utra-
cie ciśnienia w oponach” w rozdziale 2.
Nie wolno spuszczać powietrza z roz-
grzanych opon.

Zbyt niskie ciśnienie może


doprowadzić do przedwcze-
snego zużycia i przegrzania
się opon oraz mieć negatywny
wpływ na bezpieczeństwo jazdy:
– grozi pogorszeniem przyczepności
opony do nawierzchni drogi,
– powoduje ryzyko pęknięcia lub
uszkodzenia bieżnika opony,
Ciśnienie w oponach zależy od obcią-
żenia samochodu i prędkości jazdy. Uwaga: brakujący lub źle przy-
Wyrównać ciśnienie w zależności od wa- kręcony kapturek zaworu może
runków eksploatacji (patrz naklejka znaj- pogorszyć szczelność opon i
dująca się na krawędzi drzwi kierowcy). spowodować spadek ciśnienia.
Zawsze należy używać kapturków na
zaworach identycznych jak oryginalne i
dokręcać je do oporu.

5.12
OPONY (3/3)
Koło zapasowe Jazda zimą Opony „zimowe“
Patrz rozdział 5, paragrafy „Koło zapasowe“ Radzimy założyć tego typu opony na cztery
Łańcuchy na koła koła, dla zapewnienia optymalnej przyczep-
i „Zmiana koła“.
Ze względów bezpieczeństwa zabronione ności samochodu.
jest zakładanie łańcuchów na tylne koła. Uwaga: te opony mają czasami tylko jeden
Przekładanie kół kierunek obrotu i jeden indeks prędkości
Założenie opon większych niż opony monto-
Ta czynność nie powinna być praktykowana. wane fabrycznie w samochodzie uniemożli- maksymalnej, którego wartość może być
wia montaż łańcuchów. niższa od wartości maksymalnej prędkości
pojazdu.
Wymiana opon
Opony z kolcami
Mogą być stosowane tylko przez czas ogra-
niczony i zgodnie z lokalnie obowiązującymi
przepisami. Należy zawsze stosować się do
lokalnie obowiązujących przepisów, regulu-
jących kwestię dopuszczalnej maksymalnej
prędkości.
Łańcuchy można montować Opony tego typu należy zakładać co naj-
wyłącznie na opony o identycz- mniej na oba przednie koła.
Ze względów bezpieczeństwa
czynność ta powinna być prze- nych wymiarach, co opony za-
prowadzana wyłącznie przez montowane fabrycznie w po-
specjalistę. jeździe.

Zamontowanie opon w sposób nie-


zgodny z powyższymi zaleceniami może
ponadto doprowadzić do :
– niezgodności pojazdu z obowiązują-
cymi przepisami;
Na koła o średnicy 17 cali nie
– pogorszenia jego przyczepności na należy zakładać łańcuchów.
zakrętach;
W przypadku konieczności za-
– utrudnienia manewrów kierownicą; łożenia łańcuchów, należy za- We wszystkich przypadkach zalecamy
opatrzyć się w specjalne wyposaże- zasięgnąć informacji u Autoryzowanego
– utrudnień w zakładaniu łańcuchów Partnera marki, który doradzi, jaki rodzaj
śniegowych. nie.
wyposażenia jest najlepiej dostosowany
Należy skontaktować się z Autoryzowa- do Państwa samochodu.
nym Partnerem marki.

5.13
REFLEKTORY PRZEDNIE: wymiana żarówek (1/3)
Światło drogowe
Aby zmienić żarówkę:
1 – zdjąć osłonę B;
2 – odłączyć przewody 4 (czarne złącze);
– odpiąć sprężynę 3 i wyjąć żarówkę.
3 Typ żarówki: H1.
B Użyć koniecznie żarówek o obniżonej emisji
A
promieniowania ultrafioletowego U.V.55W,
5 4 aby nie zniszczyć plastikowego klosza re-
flektorów.
Nie wolno dotykać szkła żarówki. Należy
ją trzymać za trzonek.
Po dokonaniu wymiany żarówki należy
sprawdzić, czy osłona została prawidłowo
założona.
Światło kierunkowskazu Światło mijania
Obrócić o ćwierć obrotu oprawkę żarówki 1 i Aby zmienić żarówkę:
wyjąć żarówkę.
– zdjąć osłonę A; Bańki żarówek znajdują się
Typ żarówki: PY21W. – odłączyć przewody 5 (czarne złącze); pod ciśnieniem i w związku z
– odpiąć sprężynę 2 i wyjąć żarówkę. tym mogą eksplodować pod-
Po zamontowaniu żarówki, należy się upew-
nić, czy została ona prawidłowo zabloko- Typ żarówki: H1. czas wymiany.
wana. Ryzyko obrażeń.

W trakcie wykonywania napraw


w pobliżu silnika należy pa-
miętać, że może być gorący.
Przed każdą pracą w komorze silnika, należy koniecznie wyłączyć silnik przez na- Ponadto, w każdej chwili, może
ciśnięcie przycisku wyłączania (patrz paragraf „Uruchamianie, wyłączanie silnika” włączyć się wentylator chłodnicy.
w rozdziale 2). Ryzyko obrażeń.

5.14
REFLEKTORY PRZEDNIE: wymiana żarówek (2/3)

Wymiana żarówki przedniego


światła pozycyjnego
Aby zmienić żarówkę, zdjąć osłonę B.
Pociągnąć za oprawkę 6, aby uzyskać
dostęp do żarówki. Zgodnie z lokalnie obowiązującymi prze-
pisami lub na wszelki wypadek, należy
Typ żarówki: W5W. zaopatrzyć się u Autoryzowanego
Partnera marki w komplet zapasowych
żarówek i bezpieczników.
Przed każdą pracą w komorze
silnika, należy koniecznie wy-
łączyć silnik przez naciśnięcie
W trakcie wykonywania napraw przycisku wyłączania (patrz
w pobliżu silnika należy pa- paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil-
miętać, że może być gorący. nika” w rozdziale 2). Bańki żarówek znajdują się
Ponadto, w każdej chwili, może pod ciśnieniem i w związku z
włączyć się wentylator chłodnicy. tym mogą eksplodować pod-
czas wymiany.
Ryzyko obrażeń.
Ryzyko obrażeń.

5.15
REFLEKTORY PRZEDNIE: wymiana żarówek (3/3)
Dodatkowe reflektory
Aby wyposażyć samochód w reflektory
„przeciwmgielne”, należy skontaktować się
z Autoryzowanym Partnerem marki.

Światła dzienne 7
Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

Przednie światła
przeciwmgielne 8 Wszelkie naprawy (jak również
– Uzyskać dostęp do oprawki żarówki pod modyfikacje) instalacji elek-
spodem pojazdu; trycznej muszą być dokony-
wane przez Autoryzowanego
– odpiąć klapkę; Partnera marki, który dysponuje nie-
– obrócić o ćwierć obrotu oprawkę żarówki. zbędnymi częściami do montażu, gdyż
nieprawidłowe podłączenie może spo-
Typ żarówki: H16LL. wodować jej uszkodzenie (przewodów,
Rodzaj żarówki dla pojazdów wyposażo- podzespołów, w szczególności alterna-
nych w światła skrętu: H11LL. tora).

5.16
ŚWIATŁA TYLNE I BOCZNE: wymiana żarówek (1/2)

A 2 4

1
3

Światła pozycyjne/stopu i Pociągnąć zewnętrzną stronę A światła i 4 Światło pozycyjne i stop


kierunkowskazy wyjąć blok świateł tylnych. Typ żarówki: P21/5W.

Otworzyć pokrywę bagażnika, odkręcić Wymontować oprawkę żarówki poprzez 5 Światło kierunkowskazu
śruby 1. odblokowanie zacisku 2, a następnie zaci- Typ żarówki: PY21.
sków 3.
Wymienić żarówkę.
Zamontować oprawkę i popchnąć blok do
oporu aż do jego zablokowania.
Sprawdzić prawidłowe zablokowanie świa-
teł.
Przykręcić śruby 1.

Bańki żarówek znajdują się


pod ciśnieniem i w związku z
tym mogą eksplodować pod-
czas wymiany.
Ryzyko obrażeń.

5.17
ŚWIATŁA TYLNE I BOCZNE: wymiana żarówek (2/2)

9 10

Trzecie światło stop 6 Oświetlenie tablicy Kierunkowskazy boczne 10


Należy skontaktować się z Autoryzowanym rejestracyjnej 8 Ze względu na konieczność wymontowania
Partnerem marki. – Odpiąć lampkę 8, naciskając na lusterka wstecznego, należy skontaktować
zaczep 9; się z Autoryzowanym Partnerem marki.

Światła cofania i przeciwmgielne – zdjąć osłonę lampki, by uzyskać dostęp Typ żarówki: W5W.
tylne 7 do żarówki.

Ze względu na konieczność wymontowania Typ żarówki: W5W.


zderzaka tylnego, należy skontaktować się z
Autoryzowanym Partnerem marki.

Bańki żarówek znajdują się


pod ciśnieniem i w związku z
tym mogą eksplodować pod-
czas wymiany.
Ryzyko obrażeń.

5.18
OŚWIETLENIE WNĘTRZA: wymiana żarówek (1/2)

Lampka sufitowa Oświetlenie zewnętrzne 2


Odpiąć klosz (za pomocą płaskiego śrubo- Należy skontaktować się z Autoryzowanym
krętu). Partnerem marki.
Wyjąć żarówkę.
Typ żarówki 1: W5W.

Bańki żarówek znajdują się


pod ciśnieniem i w związku z
tym mogą eksplodować pod-
czas wymiany.
Ryzyko obrażeń.

5.19
OŚWIETLENIE WNĘTRZA: wymiana żarówek (2/2)

3
5

Lampka oświetlenia bagażnika Nacisnąć na zaczep 4, by wyjąć oprawkę i


uzyskać dostęp do żarówki 5.
Odpiąć (za pomocą płaskiego śrubokrętu)
lampkę 3 wciskając zaczepy po obu stro- Typ żarówki: rurkowa C5W.
nach lampki.
Odłączyć lampkę.

Bańki żarówek znajdują się


pod ciśnieniem i w związku z
tym mogą eksplodować pod-
czas wymiany.
Ryzyko obrażeń.

5.20
KARTA RENAULT: bateria

2 A
B

4
1 3

Wymiana baterii Po włożeniu baterii, postępować w odwrot- Nieprawidłowości w działaniu


Kiedy na tablicy wskaźników pojawi się ko- nej kolejności, a następnie w pobliżu po- Jeżeli akumulator jest zbyt słaby, aby za-
munikat „BATERIA KARTY DO WYMIANY“, jazdu, nacisnąć czterokrotnie na jeden z pewnić prawidłowe działanie, istnieje moż-
należy wymienić baterię karty RENAULT, przycisków karty: przy następnym urucho- liwość uruchomienia pojazdu (umieścić
nacisnąć przycisk 1, ciągnąc za zapasowy mieniu, komunikat zniknie. kartę RENAULT w czytniku) oraz zabloko-
kluczyk 2, a następnie odpiąć osłonę 3 za Uwaga: podczas wymiany baterii nie należy wania/odblokowania zamków pojazdu (patrz
pomocą zaczepu 4. dotykać układu elektronicznego ani styków „Blokowanie/odblokowywanie drzwi” w roz-
Wyciągnąć baterię, naciskając z jednej znajdujących się na karcie RENAULT. dziale 1).
strony (ruch A) i podnosząc z drugiej
(ruch B), a następnie wymienić ją, prze-
strzegając biegunowości oraz modelu wpi-
sanego na osłonie 3.

Upewnić się, że osłona została prawi-


dłowo przypięta. Nie wolno wyrzucać zużytych
baterii do środowiska, należy je
przekazać jednostce odpowie-
dzialnej za zbieranie i wtórne
Baterie są dostępne u Autoryzowanego Partnera marki, ich trwałość wynosi około dwóch
przetwarzanie baterii.
lat. Należy sprawdzić, czy na baterii nie ma śladów tuszu: ryzyko wystąpienia nieprawidło-
wego styku elektrycznego.

5.21
INSTALACJA DO MONTAŻU RADIA

2 – We wszystkich przypadkach, bardzo


ważne jest dokładne przestrzeganie
zaleceń podanych w instrukcji urzą-
dzenia.
Miejsce na radio 1 Głośniki w drzwiach 2 – Charakterystyka elementów mocu-
jących i przewodów (dostępnych w
Odpiąć zaślepkę. Złącza: anteny, zasilania W przypadku instalacji jakiegoś elementu
Autoryzowanych Serwisach marki)
+ i –, przewodów głośnikowych, znajdują się wyposażenia należy skontaktować się z
może być różna w zależności od po-
z tyłu. Autoryzowanym Partnerem marki.
ziomu wyposażenia samochodu i
typu radioodtwarzacza.
Aby uzyskać ich numery katalo-
gowe, należy skontaktować się z
Autoryzowanym Partnerem marki.
– Wszelkie prace związane z instalacją
elektryczną muszą być dokonywane
przez Autoryzowanego Partnera
marki, gdyż nieprawidłowe podłącze-
nie może spowodować uszkodzenie
instalacji elektrycznej i/lub podłączo-
nych do niej podzespołów.

5.22
BEZPIECZNIKI (1/5)

1 B

Bezpieczniki w kabinie A Pinceta 1 Bezpieczniki w komorze silnika B


Niektóre funkcje są chronione bezpieczni-
W przypadku awarii któregokolwiek urzą- Wyjąć bezpiecznik za pomocą pincety 1,
kami znajdującymi się w komorze silnika w
dzenia elektrycznego, należy sprawdzić umieszczonej pod klapką A.
skrzynce B.
bezpieczniki. Aby wyjąć bezpiecznik z pincety, należy wy-
Jednak z uwagi na ograniczony dostęp do
sunąć go w bok.
Odpiąć klapkę A. tych bezpieczników, radzimy zlecić ich
Radzimy nie korzystać z wolnych miejsc na
wymianę Autoryzowanemu Partnerowi
bezpieczniki.
marki.

Sprawdzić stan danego bezpiecznika i wymienić go, w razie potrzeby, na bez-


piecznik koniecznie o identycznym amperażu.
Zgodnie z lokalnie obowiązującymi prze- Użycie bezpiecznika o wyższym amperażu mogłoby doprowadzić do stopienia
pisami lub na wszelki wypadek, należy instalacji elektrycznej (ryzyko pożaru) w przypadku zbyt dużego poboru energii
zaopatrzyć się u Autoryzowanego przez odbiorniki.
Partnera marki w komplet zapasowych
żarówek i bezpieczników.

5.23
BEZPIECZNIKI (2/5)
Przeznaczenie bezpieczników
(obecność bezpieczników zależy od poziomu wyposażenia pojazdu)

37
1 2 3 4 5 6 7

38

8 9 10 11 12 13 14
39

15 16 17 18 19 20 21 22 23

24 25 26 27 28 29 30 31 32

33

34
35
36

5.24
BEZPIECZNIKI (3/5)

Numer Przeznaczenie Numer Przeznaczenie Numer Przeznaczenie

Układ wspomagania kierownicy, Blokowanie zamków drzwi i


Podgrzewanie przedniego 8 Wycieraczka tylnej szyby 15
1 pokryw
fotela,
radioodtwarzacz
9 Prawe światła drogowe Regulacja wysokości wiązki
Wtrysk paliwa, 16 światła reflektorów,
2 Wtrysk paliwa
Światła dzienne
Prawe światło mijania,
10
Prawe światło dzienne
3 Poduszka powietrzna Światła dzienne,
17
Światła Stop
11 Lewe światła mijania
Regulacja wysokości wiązki
4 Automatyczna skrzynia biegów
18 światła reflektorów,
Lewe światła pozycyjne, Światła Stop
Przednie prawe i przednie lewe
12
światło pozycyjne
5 Światła mijania Lewe światło dzienne 19 Lusterka wsteczne zewnętrzne

Przednie światła Prawe światło pozycyjne, 20 ABS, ESC


przeciwmgielne, Przednie światła
6
Światła pozycyjne, 13 przeciwmgielne,
Światła drogowe: Tylne prawe i tylne lewe światło
pozycyjne

7 Sygnał dźwiękowy (klakson)


14 Wycieraczka tylnej szyby

5.25
BEZPIECZNIKI (4/5)
Przeznaczenie bezpieczników
(obecność bezpieczników zależy od poziomu wyposażenia pojazdu)

37
1 2 3 4 5 6 7

38

8 9 10 11 12 13 14
39

15 16 17 18 19 20 21 22 23

24 25 26 27 28 29 30 31 32

33

34
35
36

5.26
BEZPIECZNIKI (5/5)

Numer Przeznaczenie Numer Przeznaczenie Numer Przeznaczenie

Zapalniczka w przednim
21 Oświetlenie wnętrza Podgrzewanie przedniego rzędzie foteli,
fotela, 29 Gniazdo akcesoriów,
Dodatkowe ogrzewanie, Moduł zespolony w kabinie,
Radioodtwarzacz, radioodtwarzacz
Przycisk włączania/wyłączania Światła dzienne,
22
pojazdu Światła stop, 30 Alarm
Światła cofania,
Regulacja ustawienia
reflektorów, 31 Tablica wskaźników
23 Radio Regulator natężenia światła,
Pompa spryskiwacza,
32 Zapalniczka
Wycieraczka przedniej szyby,
Przyciski włączania/wyłączania
24 Moduł zespolony w kabinie regulatora-ogranicznika 33 Tylne światła przeciwmgielne
prędkości,
28
System pomocy przy
parkowaniu, 34 Przednie fotele ogrzewane
Sygnalizacja niezapiętych
25 Moduł zespolony w kabinie pasów bezpieczeństwa,
35 Usuwanie szronu z tylnej szyby
Lusterko wsteczne w kabinie,
Układ wspomagania kierownicy,
Rozrusznik, 36 Hak holowniczy
Pompa paliwa,
Wtrysk paliwa,
26 Kierunkowskazy Automatyczna skrzynia biegów 37 Wycieraczki przedniej szyby
- sterowanie schematem
zmiany biegów,
Moduł zespolony w kabinie, 38 Puste miejsce
Poduszka powietrzna,
Blokowanie zamków drzwi i Zarządzanie energią
27
pokryw 39 Wycieraczki przedniej szyby

5.27
AKUMULATOR: postępowanie w razie awarii (1/2)
Celem uniknięcia zjawiska Podłączanie prostownika
iskrzenia należy Prostownik musi być kompatybilny z
– Sprawdzić, czy „odbiorniki prądu” (lampki akumulatorem o napięciu znamionowym
sufitowe, itd.) są wyłączone, przed odłą- wynoszącym 12 V.
czeniem lub podłączeniem akumulatora. Nie wolno odłączać akumulatora, gdy silnik
– W czasie ładowania, przed podłączeniem pracuje. Należy przestrzegać zasad poda-
lub odłączeniem przewodów prostownika nych w instrukcji obsługi prostownika ła-
od biegunów akumulatora, wyłączyć pro- dującego akumulator.
stownik z sieci.
– Pamiętać, że na akumulatorze nie mogą
znajdować się żadne przedmioty meta-
lowe; nie wolno dopuścić do powstania
zwarcia między biegunami.
– Odczekać przynajmniej minutę po wyłą- Z akumulatorem należy obcho-
czeniu silnika, aby odłączyć akumulator. dzić się ostrożnie ze względu
na znajdujący się w nim kwas
– Po zamontowaniu trzeba zwrócić uwagę,
siarkowy, którego kontakt ze
by bieguny akumulatora zostały prawi-
skórą lub oczami jest bardzo niebez-
dłowo podłączone.
pieczny. W razie konieczności, dane
miejsce należy obficie opłukać wodą.
Jeśli zachodzi taka potrzeba, skontakto-
wać się z lekarzem.
Niektóre akumulatory mogą Otwarty ogień, wszelkie rozżarzone i
wymagać specjalnego sposobu iskrzące przedmioty należy utrzymywać
ładowania. Należy zwrócić się w bezpiecznej odległości od akumula-
Przed każdą pracą w komorze po radę do Autoryzowanego tora, z uwagi na możliwość wybuchu.
silnika, należy koniecznie wy- Partnera marki.
W trakcie wykonywania napraw w po-
łączyć silnik przez naciśnięcie Należy unikać zjawiska iskrzenia, które bliżu silnika należy pamiętać, że może
przycisku wyłączania (patrz może być przyczyną wybuchu i ładować być gorący. Ponadto, w każdej chwili,
paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil- akumulator tylko w pomieszczeniu po- może włączyć się wentylator chłodnicy.
nika” w rozdziale 2). siadającym dobrą wentylację. Ryzyko
Ryzyko obrażeń.
poważnych obrażeń.

5.28
AKUMULATOR: postępowanie w razie awarii (2/2)
Uruchamianie silnika przy
pomocy akumulatora innego
samochodu 1 2
2
Aby uruchomić silnik, w przypadku koniecz-
ności użycia akumulatora innego pojazdu,
należy wyposażyć się w odpowiednie prze-
wody elektryczne (o dużym przekroju) u B
Autoryzowanego Partnera marki, a jeśli po- A
siadają już Państwo przewody rozruchowe,
należy się upewnić, czy ich stan jest prawi- 1
dłowy.
Oba akumulatory powinny mieć iden-
tyczne napięcie znamionowe: 12V.
Akumulatora, z którego czerpany jest prąd 4
powinien mieć pojemność (amperogodziny, 3
Ah) co najmniej równą pojemności znamio-
nowej akumulatora rozładowanego. Zależnie od wersji pojazdu, odpiąć obudowę
Konieczne jest dokładne sprawdzenie, czy akumulatora.
obydwa pojazdy nie stykają się ze sobą bez- Zamocować przewód dodatni A na zaci-
pośrednio (w razie połączenia biegunów sku 1 (+), a następnie na zacisku 4 (+) aku-
dodatnich istnieje ryzyko zwarcia) oraz czy mulatora dostarczającego prąd.
rozładowany akumulator został prawidłowo
podłączony. Wyłączyć zapłon samochodu Zamocować przewód ujemny B na zaci-
pobierającego prąd. sku 3 (–) akumulatora dostarczającego
prąd, a następnie na zacisku 2 (–) rozłado-
Uruchomić silnik samochodu dostarcza- Sprawdzić, czy przewody A i B
wanego akumulatora.
jącego prąd. Silnik powinien pracować na nie stykają się ze sobą oraz czy
średnich obrotach. Uruchomić silnik i gdy tylko zaczyna praco- przewód dodatni A nie styka
wać, odłączyć przewody A i B w odwrotnej się z żadną metalową częścią
kolejności ( 2 - 3 - 4 - 1 ). samochodu dostarczającego prąd.
Ryzyko obrażeń i/lub uszkodzenia po-
jazdu.

5.29
AKCESORIA

Dodatkowe urządzenia elektryczne i elektroniczne


Przed montażem tego typu akcesorium (w szczególności typu nadajnik/odbiornik: pasmo częstotliwości, poziom mocy, położenie
anteny itp.), należy upewnić się, że jest ono kompatybilne z samochodem. Należy zwrócić się po radę do Autoryzowanego Partnera
marki.
Należy podłączać tylko akcesoria o maksymalnej mocy 120 W. Ryzyko pożaru. W przypadku korzystania z kilku gniazd zasilania jednocześnie
łączny pobór energii elektrycznej podłączonych akcesoriów nie może przekraczać 180 W.
Wszelkie prace związane z instalacją elektryczną muszą być dokonywane przez Autoryzowanego Partnera marki, gdyż nieprawidłowe podłą-
czenie może spowodować uszkodzenie instalacji elektrycznej i/lub podłączonych do niej podzespołów.
W przypadku montażu dodatkowych urządzeń elektrycznych należy upewnić się, czy instalacja jest chroniona odpowiednim bezpiecznikiem.
Trzeba również ustalić amperaż tego bezpiecznika i jego lokalizację.

Korzystanie z gniazda diagnostycznego


Podłączanie elektronicznych akcesoriów do gniazda diagnostycznego może powodować poważne zakłócenia elektronicznych systemów
pojazdu. Ze względów bezpieczeństwa zaleca się korzystanie z elektronicznych akcesoriów, które posiadają homologację producenta. Listę
takich akcesoriów można uzyskać u autoryzowanego dealera. Ryzyko poważnego wypadku.

Używanie urządzeń wyposażonych w nadajniki-odbiorniki (telefony, urządzenia CB).


Telefony i urządzenia CB z wbudowaną anteną mogą powodować zakłócenia w kontakcie z systemami elektronicznymi montowanymi fabrycz-
nie w samochodzie, w związku z tym zaleca się korzystanie wyłącznie z urządzeń z anteną zewnętrzną. Przypominamy także o konieczno-
ści stosowania się do obowiązujących przepisów prawnych w zakresie Używania wyżej wymienionych urządzeń.

Montaż dodatkowych akcesoriów


Jeśli chcą Państwo zlecić montaż akcesoriów w swoim pojeździe: należy skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki. W celu za-
pewnienia prawidłowego działania samochodu i uniknięcia sytuacji mogących stanowić zagrożenie dla bezpieczeństwa pasażerów, radzimy
stosować akcesoria posiadające homologację, gdyż są one dokładnie dostosowane do Państwa pojazdu i posiadają gwarancję producenta.
Jeśli korzystają Państwo z mechanicznej blokady antywłamianiowej, należy ją zakładać wyłącznie na pedał hamulca.
Utrudnienie w prowadzeniu pojazdu
Po stronie kierowcy należy koniecznie używać dywanika przeznaczonego do danego pojazdu, mocując go założonymi łącznikami i regularnie
sprawdzać jego zamocowanie. Nie stosować wielu dywaników. Ryzyko zablokowania pedałów.

5.30
WYCIERACZKI (1/2)
Zakładanie pióra
Aby zamontować pióro wycieraczki 1,
wsunąć go w gniazdo w ramieniu wycie-
raczki 2 i zablokować zatrzask (odgłos klik- Należy systematycznie kontrolować stan
nięcia). Sprawdzić, czy pióro wycieraczki zo- piór wycieraczek. Okres ich eksploatacji
stało zablokowane. zależy od użytkownika:
– regularnie czyścić pióra oraz przed-
W przypadku pojazdów wyposażonych w nią i tylną szybę wodą z dodatkiem
funkcję automatycznego włączania wyciera- mydła;
1 czek, podnieść do oporu dźwignię wyciera- – nie używać ich, gdy przednia lub tylna
czek: pióra wycieraczek przednich schowają szyba są suche;
się w pokrywie. – odkleić je od przedniej lub tylnej
2 szyby, gdy przez dłuższy czas nie
3 pracowały.

Wymiana piór wycieraczek


przednich 1
– W czasie mrozów należy
Po włączeniu zapłonu, przy wyłączonym upewnić się, czy pióra wycie-
silniku: raczek nie zostały unierucho-
– w przypadku pojazdów wyposażonych w mione przez osadzający się na
funkcję automatycznego włączania wy- szybach szron (ryzyko przegrzania
cieraczek, opuścić w dół do oporu dźwi- silnika mechanizmu wycieraczek).
gnię wycieraczek: zatrzymuje się ona w – Należy systematycznie kontrolować
położeniu odsuniętym od pokrywy; stan piór wycieraczek.
Należy je wymieniać, gdy tylko
– podnieść ramię wycieraczki 2; zmniejszy się skuteczność ich działa-
– mocno nacisnąć przycisk 3, następnie nia: średnio raz w roku.
wyjąć ostrze 1. Podczas wymiany pióra, kiedy jest ono
wyjęte, uważać, aby ramię wycieraczki
nie opadło ponownie na szybę: ryzyko
stłuczenia szyby.

5.31
WYCIERACZKI (2/2)
Zakładanie pióra
5 W celu zamontowania pióra wykonać wyżej
opisane czynności w odwrotnej kolejności.
Sprawdzić, czy pióro wycieraczki zostało za-
blokowane.

Pióro wycieraczki tylnej 5


– Przy wyłączonym zapłonie, unieść ramię
wycieraczki 6;
– wysunąć pióro 5 pociągając do góry.

Przed wymianą pióra wycie-


raczki tylnej należy się upew-
nić, czy dźwignia jest w położe-
niu zatrzymania (wyłączona).
Ryzyko obrażeń.

5.32
HOLOWANIE: postępowanie w razie awarii (1/2)
Przed przystąpieniem do holowania, należy Konieczne jest przestrzeganie obowiązu-
odblokować kolumnę kierownicy: trzymając jących przepisów dotyczących holowania.
stopę na pedale sprzęgła, włączyć pierw- Jeśli Państwa pojazd jest pojazdem holują- 2
szy bieg (dźwignia w pozycji N lub R w cym, nie należy przekraczać masy holowa-
przypadku pojazdów z automatyczną skrzy- nej przyczepy dopuszczalnej dla Państwa
nią biegów), włożyć kartę RENAULT do czyt- pojazdu (patrz paragraf „Masa” w roz- 1
nika, a następnie nacisnąć dwie sekundy dziale 6).
przycisk uruchomienia silnika.
Ponownie ustawić dźwignię w położeniu Holowanie pojazdu z
neutralnym (położenie N w przypadku pojaz-
dów wyposażonych w automatyczną skrzy-
automatyczną skrzynią biegów
nię biegów). Silnik wyłączony: ze względu na brak sma-
rowania skrzyni biegów, najlepiej jest prze-
Kolumna kierownicy zostaje odblokowana a
wieźć pojazd na platformie lub holować go z
funkcje dodatkowe są aktywne: można włą-
uniesionymi przednimi kołami.
czyć oświetlenie pojazdu (światło kierun-
kowskazu, stop…). Podczas jazdy nocą sa- W wyjątkowych sytuacjach, istnieje moż-
mochód musi być oświetlony. liwość holowania pojazdu po drodze, nie
na lawecie, wyłącznie przodem do kierunku W przypadku, gdy dźwignia sterująca
Po zakończeniu holowania, nacisnąć dwa pozostaje zablokowana w położeniu P
jazdy z dźwignią zmiany biegów ustawioną
razy na przycisk uruchomienia silnika przy wciśniętym pedale hamulca, ist-
w położeniu neutralnym N i na odcinku nie
(ryzyko rozładowania akumulatora). nieje możliwość jej ręcznego zwolnie-
dłuższym niż 50 km.
nia. W tym celu, należy odpiąć podstawę
dźwigni, następnie włożyć narzędzie (sz-
tywny trzpień) do szczeliny 1 i nacisnąć
równocześnie przycisk 2, aż dźwignia się
odblokuje.
Należy jak najszybciej skontaktować się z
Autoryzowanym Partnerem marki.

W trakcie holowania, nie należy


wyjmować karty RENAULT z
czytnika.

5.33
HOLOWANIE: postępowanie w razie awarii (2/2)

– Należy używać sztywnego


drążka holowniczego. W przy-
padku używania linki z włókien
3 naturalnych lub sztucznych
(jeżeli zezwalają na to przepisy) po-
6 winna istnieć możliwość zatrzymania
4 holowanego pojazdu przy pomocy
4 hamulca.
5 – Nie należy holować pojazdu, którego
układ jezdny jest uszkodzony.
– Należy unikać szarpania podczas
przyspieszania lub hamowania, które
7 mogłoby spowodować uszkodzenie
pojazdu.
– We wszystkich przypadkach
prędkość nie powinna przekraczać
Używać wyłącznie punktów holowni- Dostęp do punktów 50 km/h.
czych z przodu 3 i z tyłu 6 holowniczych
(nie należy w żadnym wypadku używać – Nie należy pchać pojazdu jeśli ko-
półosi lub jakiejkolwiek innej części pojazdu) Odpiąć osłonę 5 lub 7, wsuwając płaskie lumna kierownicy jest zablokowana.
narzędzie (lub kluczyk wbudowany w kartę
Punkty te mogą być wykorzystywane jedy- RENAULT) pod osłonę.
nie do holowania pojazdu; w żadnym wy-
padku nie wolno posługiwać się nimi przy Zaczep holowniczy przykręcić 4 do mak-
próbie bezpośredniego lub pośredniego simum: za pierwszym razem, najpierw
podnoszenia samochodu. ręcznie do oporu, a następnie dokręcić za
pomocą klucza do kół lub zależnie od wersji
pojazdu, za pomocą dźwigni.
Używać wyłącznie zaczepu holowniczego 4
i klucza do kół lub dźwigni znajdujących się
w zestawie narzędzi (patrz paragraf „Zestaw
narzędzi” w rozdziale 5).
Po wyłączeniu silnika układy Narzędzia muszą być zawsze
wspomagania kierownicy i ha- unieruchomione w obudowie,
mulców nie działają. w przeciwnym razie mogą
wypaść z niej podczas hamo-
wania.

5.34
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (1/6)
Wskazówki zamieszczone w poniższej tabeli umożliwią Państwu samodzielne, szybkie i tymczasowe usunięcie usterki. Ze względu na
bezpieczeństwo eksploatacji samochodu należy jednak jak najszybciej skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki.

Sposób użycia karty RENAULT MOŻLIWE PRZYCZYNY SPOSÓB POSTĘPOWANIA

Karta RENAULT nie działa i nie można od- Zużyta bateria karty. Wymienić baterię. Można nadal zablokować/
blokować lub zablokować zamków. odblokować zamki i uruchomić silnik pojazdu
(patrz paragraf „Blokowanie-, odblokowanie
zamków” w rozdziale 1 i „Uruchamianie, wyłą-
czanie silnika” w rozdziale 2).

Używanie urządzeń działających na tej Wyłączyć te urządzenia lub użyć kluczyka za-
samej częstotliwości, co karta (telefon ko- pasowego (patrz paragraf „Blokowanie, odblo-
mórkowy…). kowanie zamków” w rozdziale 1).

Pojazd znajduje się w strefie o silnym pro- Użyć kluczyka wbudowanego w kartę (patrz pa-
mieniowaniu elektromagnetycznym. ragraf „Blokowanie, odblokowanie zamków” w
rozdziale 1).
Akumulator pojazdu jest rozładowany.

Pojazd jest uruchomiony. Przy pracującym silniku, odblokowanie/zabloko-


wanie karty jest nieaktywne. Wyłączyć zapłon.

5.35
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (2/6)

Podczas próby rozruchu silnika MOŻLIWE PRZYCZYNY SPOSÓB POSTĘPOWANIA

Lampki kontrolne na tablicy wskaźników nie Zaciski przewodów akumulatora Należy je dokręcić, ponownie podłączyć lub oczyścić jeżeli
świecą się lub świecą słabiej, rozrusznik nie źle dokręcone, odłączone lub są utlenione.
pracuje. utlenione.

Akumulator rozładowany lub Podłączyć akumulator naładowany w miejsce rozładowa-


uszkodzony. nego. Patrz paragraf „Akumulator: postępowanie w razie
awarii“ w rozdziale 5 lub, w razie potrzeby, należy wymienić
akumulator.
Nie należy pchać pojazdu jeśli kolumna kierownicy jest za-
blokowana.

Wadliwe działanie instalacji. Należy skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki.

Silnika nie można uruchomić. Warunki niezbędne do rozruchu Patrz paragraf „Uruchamianie, wyłączanie silnika” w roz-
niespełnione. dziale 2.

Karta RENAULT typu „wolne Wsunąć kartę do czytnika, by uruchomić silnik.


ręce” nie działa. Patrz paragraf „Uruchamianie, wyłączanie silnika” w roz-
dziale 2.

Nie można wyłączyć silnika. Karta nie wykryta. Wsunąć kartę do czytnika .

Problem elektroniczny. Wcisnąć szybko pięć razy przycisk uruchamiania silnika.

Kolumna kierownicza jest zablokowana. Blokada kierownicy. Poruszać kierownicą, wciskając jednocześnie przycisk roz-
ruchu silnika (patrz paragraf „Uruchamianie, wyłączanie sil-
nika” w rozdziale 2).

Wadliwe działanie instalacji. Należy skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki.

5.36
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (3/6)

W czasie jazdy MOŻLIWE PRZYCZYNY SPOSÓB POSTĘPOWANIA

Wibracje. Niedopompowane opony lub zniszczone Sprawdzić ciśnienie w oponach, jeśli jest pra-
albo niewyważone koła. widłowe, zlecić kontrolę stanu ogumienia
Autoryzowanemu Partnerowi marki.

Z układu wydechowego wydostaje się W przypadku wersji diesel, nie musi to Patrz paragraf „Cechy szczególne wersji z silni-
biały dym. oznaczać nieprawidłowości, dym jest kiem diesel” w rozdziale 2.
efektem regeneracji filtra cząstek stałych.

Dym wydobywający się spod pokrywy Zwarcie lub wyciek z układu chłodzenia. Zatrzymać pojazd, wyłączyć zapłon, odsunąć się
komory silnika. od pojazdu i skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

Włącza się lampka kontrolna ciśnienia


oleju:

na zakrętach lub przy hamowaniu Zbyt niski poziom oleju. Dolać oleju silnikowego (patrz paragraf „Poziom
oleju silnikowego: uzupełnianie poziomu, napeł-
nianie układu” w rozdziale 4).

późno gaśnie lub pozostaje włączona Nieprawidłowe ciśnienie oleju. Należy zatrzymać się i skontaktować z
w czasie przyspieszania Autoryzowanym Partnerem marki.

5.37
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (4/6)

W czasie jazdy MOŻLIWE PRZYCZYNY SPOSÓB POSTĘPOWANIA

Trudności w obracaniu kierownicą. Przegrzanie się układu wspomagania. Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

Silnik ulega przegrzaniu. Wskazówka Uszkodzenie wentylatora chłodnicy. Zatrzymać się, wyłączyć silnik i skontaktować
wskaźnika temperatury płynu chłodzą- się z Autoryzowanym Partnerem marki.
cego znajduje się w strefie ostrzegawczej i
zapala się lampka kontrolna ®.

Wycieki płynu chłodzącego. Sprawdzić zbiornik płynu chłodzącego: musi za-


wierać płyn. Jeżeli go nie zawiera, należy skon-
taktować się jak najszybciej z Autoryzowanym
Partnerem marki.

Wrzenie w zbiorniku płynu chłodzącego. Usterka mechaniczna: pęknięcie uszczelki Wyłączyć silnik.
głowicy. Należy skontaktować się z Autoryzowanym
Partnerem marki.

Chłodnica: W przypadku dużego ubytku płynu chłodzącego, nigdy nie należy uzupełniać poziomu zimnym płynem chłodzącym, gdy
silnik jest rozgrzany. Po każdej naprawie pojazdu, gdy zaistniała konieczność nawet częściowego zlania płynu, układ chłodzenia
należy ponownie napełnić nowym płynem do odpowiedniego poziomu. Przypominamy o obowiązku stosowania wyłącznie produktów
atestowanych przez nasze Służby Techniczne.

5.38
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (5/6)

Osprzęt elektryczny MOŻLIWE PRZYCZYNY SPOSÓB POSTĘPOWANIA


Wycieraczki nie działają. Przyklejone do szyby pióra wycieraczek. Odkleić przednie pióra przed włączeniem wycie-
raczek.

Wadliwe działanie instalacji elektrycznej. Należy skontaktować się z Autoryzowanym


Partnerem marki.

Uszkodzony bezpiecznik. Wymienić bezpiecznik, patrz paragraf


„Bezpieczniki”.

Nie można wyłączyć wycieraczek. Uszkodzone elektryczne elementy steru- Należy skontaktować się z Autoryzowanym
jące. Partnerem marki.

Zwiększona częstotliwość migania kierun- Przepalona żarówka. Patrz paragrafy „Reflektory przednie: wymiana
kowskazów. żarówek” lub „Światła tylne i boczne: wymiana
żarówek” w rozdziale 5.

Nie działają światła kierunkowskazów. Wadliwe działanie instalacji elektrycznej Należy skontaktować się z Autoryzowanym
lub elementów sterujących. Partnerem marki.

Uszkodzony bezpiecznik. Wymienić bezpiecznik, patrz paragraf


„Bezpieczniki”.

Nie można włączyć ani wyłączyć reflekto- Wadliwe działanie instalacji elektrycznej Należy skontaktować się z Autoryzowanym
rów. lub elementów sterujących. Partnerem marki.

Uszkodzony bezpiecznik. Wymienić bezpiecznik, patrz paragraf


„Bezpieczniki”.

5.39
NIEPRAWIDŁOWOŚCI W DZIAŁANIU (6/6)

Osprzęt elektryczny MOŻLIWE PRZYCZYNY SPOSÓB POSTĘPOWANIA


Ślady skraplania w reflektorach. Obecność śladów skraplania w reflekto-
rach może być zjawiskiem naturalnym
związanym ze zmianami temperatury.
W takim przypadku, ślady znikają wkrótce
po włączeniu świateł.

Świecenie kontrolki niezapięcia pasów Jakiś przedmiot położony między podłogą Wyjąć wszystkie przedmioty znajdujące się pod
bezpieczeństwa na miejscach z przodu a fotelem zakłóca działanie czujnika. fotelami przednimi.
jest niezgodne ze stanem zapięcia pasów.

5.40
Rozdział 6: Dane techniczne

Tabliczka identyfikacyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2


Tabliczka znamionowa silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Wymiary. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.4
Dane techniczne silnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.5
Masy holowanej przyczepy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Masy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.6
Części zamienne i naprawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.7
potwierdzenia dokonania przeglądu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.8
Kontrola antykorozyjna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.14
6.1
TABLICZKI ZNAMIONOWE POJAZDU

A
1
2
3
4
5
A 10 6
9 7
8

Informacje znajdujące się na tabliczce 4 MMAC (maksymalna dopuszczalna


znamionowej powinny być zawsze poda- masa całkowita wraz z obciążeniem).
wane przy prowadzeniu korespondencji 5 MTR (Dopuszczalna masa całkowita
lub składaniu zamówień. zestawu, w pełni obciążony samochód
z przyczepą).
Obecność i umiejscowienie informacji
6 MMTA (Maksymalna dopuszczalna
zależy od wersji pojazdu.
masa całkowita) oś przednia.
Tabliczka znamionowa producenta A 7 Maksymalna dopuszczalna masa cał-
1 Nazwa producenta. kowita przypadająca na oś tylną.
2 Numer projektu Wspólnoty lub numer 8 Zarezerwowane do rejestracji partner-
B homologacji. skich lub dodatkowych.
3 Numer identyfikacyjny. 9 Emisja układu wydechowego Diesla.
Zależnie od wersji pojazdu, ta infor- 10 Numer katalogowy lakieru (kod kolo-
macja znajduje się na oznaczeniu B. rowy).

6.2
TABLICZKI ZNAMIONOWE SILNIKA

1 2

3 A

Przy prowadzeniu korespondencji i skła-


daniu zamówień należy zawsze powo-
ływać się na informacje podane na ta-
bliczce silnika lub etykietce A .
(różne umiejscowienie, zależnie od wersji
silnika)

1 Typ silnika.

2 Wyznacznik silnika.

3 Numer fabryczny silnika.

6.3
WYMIARY (w metrach)

0,866 2,606 0,650 1,531

4,121

1,579*

1,516

1,957

* Pusty

6.4
DANE TECHNICZNE SILNIKÓW

Wersje 0.9 TCe 1.2 TCe 1.5 dCi

Typ silnika
(patrz tabliczka zna- H4B Turbo H5F Turbo K9K Turbo
mionowa silnika)

Pojemność skokowa
898 1 197 1461
(cm3)

Olej napędowy Etykieta


znajdująca się na
Rodzaj paliwa Wyłącznie benzyna bezołowiowa o liczbie oktanowej określonej na etykiecie, która klapce wlewu paliwa
Liczba oktanowa znajduje się na wewnętrznej stronie klapki wlewu paliwa. zawiera informację na
temat dopuszczalnych
rodzajów paliwa.

Świece zapłonowe Należy stosować wyłącznie świece zalecane dla typu silnika, w jaki wyposażony jest
Państwa samochód.
Ich typ powinien być oznaczony na etykietce naklejonej w komorze silnika. W przeciw-
nym wypadku, należy zwrócić się po radę do Autoryzowanego Partnera marki.

Montaż niewłaściwych świec może doprowadzić do uszkodzenia silnika.

6.5
MASY (w kg)
Wskazane masy dotyczą pojazdu w wersji podstawowej, bez wyposażenia dodatkowego: zmieniają się one w zależności od wyposaże-
nia pojazdu. Należ skontaktować się z Autoryzowanym Partnerem marki.

Maksymalna dopuszczalna masa całkowita z obciążeniem


(MMAC) Masy są wskazane na tabliczce·znamionowej producenta
Maksymalna dopuszczalna masa całkowita pojazdu (MMTA) (patrz paragraf „Tabliczki identyfikacyjne“ w rozdziale 6)
Całkowita masa zestawu (MTR)
Masa przyczepy z hamulcem* oblicza się następująco: MTR - MMAC
Masa przyczepy bez hamulca* 575

Dopuszczalne obciążenie haka holowniczego* 60 kg

Dopuszczalne obciążenie bagażnika dachowego 80 kg (włącznie z bagażnikiem)

* Masa holowanej przyczepy (Holowanie przyczepy kempingowej, łodzi, itp.)


Holowanie jest zabronione, jeśli wartość MTR - MMAC jest równa zero lub jeśli wartość MTR jest równa zero (lub nie jest podana) na tabliczce
znamionowej producenta.
– Należy przestrzegać miejscowych uregulowań prawnych odnośnie dopuszczalnej masy holowanej przyczepy, a zwłaszcza przepisów ko-
deksu drogowego. W celu uzyskania dodatkowych informacji, dotyczących wyboru odpowiedniego haka holowniczego należy się zwrócić do
Autoryzowanego Partnera mark.
– W przypadku pojazdu z przyczepą całkowita masa zestawu (pojazd + przyczepa) nie może zostać przekroczona. Zezwala się natomiast
na:
– przekroczenie MMTA przypadającej na oś tylną w granicy 15%,
– przekroczenie MMAC w granicy 10% lub do 100 kg (do momentu przekroczenia jednego z dwóch ograniczeń).
W obydwu przypadkach, maksymalna prędkość zestawu nie może przekraczać 100 km/h, a ciśnienie w oponach musi zostać zwiększone o
0,2 bara (3 PSI).
– Osiągi silnika, a tym samym jego zdolność do pokonywania wzniesień, maleją im wyżej położony jest teren, po którym porusza się samochód.
Radzimy zatem zmniejszyć maksymalne obciążenie pojazdu o 10% na wysokości 1 000 metrów n.p.m., a następnie o kolejne 10% co każde
1 000 metrów n.p.m.
Przeniesienie obciążenia (oprócz wersji „Société”)
Zgodnie z przepisami krajowymi, jeśli maksymalna dopuszczalna masa całkowita pojazdu wraz z obciążeniem nie została osiągnięta, możliwe
jest przeniesienie do 300 kg na przyczepę z hamulcem w granicy masy całkowitej zestawu pojazdu.

6.6
CZĘŚCI ZAMIENNE I NAPRAWY
Oryginalne części zamienne są opracowywane na podstawie bardzo surowych założeń technicznych i podlegają specjalnej kontroli. Dzięki temu
poziom jakości ich wykonania nie ustępuje jakości części montowanych w fabrycznie nowych samochodach.
Systematyczne stosowanie oryginalnych części zamiennych gwarantuje utrzymanie parametrów eksploatacyjnych pojazdu na niezmiennie wyso-
kim poziomie. Ponadto, na naprawy wykonywane w sieci Autoryzowanych Partnerów marki, z zastosowaniem oryginalnych części zamiennych,
udzielana jest gwarancja, której warunki są określone na odwrocie zlecenia naprawy.

6.7
POTWIERDZENIA DOKONANIA PRZEGLĄDU (1/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □

*Patrz odpowiednia strona

6.8
POTWIERDZENIA DOKONANIA PRZEGLĄDU (2/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □

*Patrz odpowiednia strona

6.9
POTWIERDZENIA DOKONANIA PRZEGLĄDU (3/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □

*Patrz odpowiednia strona

6.10
POTWIERDZENIA DOKONANIA PRZEGLĄDU (4/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □

*Patrz odpowiednia strona

6.11
POTWIERDZENIA DOKONANIA PRZEGLĄDU (5/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □

*Patrz odpowiednia strona

6.12
POTWIERDZENIA DOKONANIA PRZEGLĄDU (6/6)

VIN: ..................................................................................

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □
*Patrz odpowiednia strona

Data: Przebieg: Nr faktury: Uwagi/różne


Typ czynności: Stempel
Przegląd □
....................................... □
Kontrola antykorozyjna:
OK □ Stan nieprawidłowy* □

*Patrz odpowiednia strona

6.13
KONTROLA ANTYKOROZYJNA (1/5)

W przypadku, gdy zachowanie praw z tytułu gwarancji jest uwarunkowane wykonaniem naprawy, informacja o naprawie jest podawana poniżej.

VIN: ..........................................................

Naprawa skutków korozji do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

6.14
KONTROLA ANTYKOROZYJNA (2/5)

W przypadku, gdy zachowanie praw z tytułu gwarancji jest uwarunkowane wykonaniem naprawy, informacja o naprawie jest podawana poniżej.

VIN: ..........................................................

Naprawa skutków korozji do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

6.15
KONTROLA ANTYKOROZYJNA (3/5)

W przypadku, gdy zachowanie praw z tytułu gwarancji jest uwarunkowane wykonaniem naprawy, informacja o naprawie jest podawana poniżej.

VIN: ..........................................................

Naprawa skutków korozji do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

6.16
KONTROLA ANTYKOROZYJNA (4/5)

W przypadku, gdy zachowanie praw z tytułu gwarancji jest uwarunkowane wykonaniem naprawy, informacja o naprawie jest podawana poniżej.

VIN: ..........................................................

Naprawa skutków korozji do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

6.17
KONTROLA ANTYKOROZYJNA (5/5)

W przypadku, gdy zachowanie praw z tytułu gwarancji jest uwarunkowane wykonaniem naprawy, informacja o naprawie jest podawana poniżej.

VIN: ..........................................................

Naprawa skutków korozji do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

Naprawa do wykonania: Stempel

Data naprawy:

6.18
SKOROWIDZ ALFABETYCZNY (1/5)
A dźwignia zmiany biegów ................................................................ 2.12
ABS ..........................................................................1.46, 2.27 → 2.31 dźwignia zmiany biegów automatycznej skrzyni biegów ...2.43 → 2.45
akcesoria ....................................................................................... 5.30
akumulator ................................................................. 4.12, 5.28 – 5.29 E
postępowanie w razie awarii ........................................ 5.28 – 5.29 elektryczna regulacja wysokości wiązki świateł reflektorów 1.69 – 1.70
ASR (układ antypoślizgowy kół) ........................................2.27 → 2.31 elementy sterujące ............................................................1.40 → 1.43
automatyczna skrzynia biegów (eksploatacja) ..................2.43 → 2.45 ESC: kontrola stabilizacji toru jazdy .........................1.46, 2.27 → 2.31
automatyczne blokowanie zamków drzwi podczas jazdy .............. 1.15
F
B filtr
bagażnik ...................................................................3.24, 3.26 → 3.28 kabiny ........................................................................................ 4.9
bagażnik dachowy oleju.................................................................................. 4.5 – 4.6
relingi dachowe ....................................................................... 3.30 powietrza ................................................................................... 4.9
bateria karta RENAULT ................................................................. 5.21 fotel kierowcy
bezpieczeństwo dzieci 1.8 – 1.9, 1.12, 1.24, 1.28 – 1.29, 1.31 → 1.37, regulacje......................................................................1.18 → 1.20
2.3, 3.12 – 3.13 fotel tylny ............................................................................ 4.20 – 4.21
bezpieczniki .......................................................................5.23 → 5.27 fotele: obicie ......................................................................4.17 → 4.21
bieg wsteczny foteliki dla dzieci ............................................1.28 – 1.29, 1.31 → 1.36
włączanie ...........................................................2.12, 2.43 → 2.45 funkcja Stop and Start ...........................................................2.6 → 2.9
blokowanie zamków drzwi ...................................................1.2 → 1.15
G
C głośniki
cechy szczególne pojazdów z silnikiem benzynowym .................. 2.10 rozmieszczenie ....................................................................... 5.22
cechy szczególne pojazdów z silnikiem diesel ...............................2.11 gniazdko akcesoriów ..................................................................... 3.20
ciśnienie w oponach ........2.20 → 2.26, 2.24 → 2.26, 4.10 – 4.11, 5.12 godzina ............................................................................... 1.62 – 1.63
części zamienne .............................................................................. 6.7
czujnik cofania .................................................................... 2.39 – 2.40 H
czyszczenie: hak holowniczy
samochodu wewnątrz .................................................. 4.15 – 4.16 montaż .................................................................................... 3.29
hamulec ręczny ............................................................................. 2.12
D holowanie
dane techniczne ....................................................................6.4 → 6.7 hak holowniczy ........................................................................ 3.29
dane techniczne silników .......................................................... 6.3, 6.5 postępowanie w razie awarii ........................................ 5.33 – 5.34
deska rozdzielcza ..............................................................1.40 → 1.43 holowanie przyczepy .............................................................. 3.29, 6.6
docieranie ........................................................................................ 2.2
dodatkowe zabezpieczenia pasów bezpieczeństwa .........1.21 → 1.27 I
dopuszczalne obciążenie bagażnika dachowego............................ 6.6 instalacja do montażu radia ........................................................... 5.22
drzwi - pokrywa bagażnika ..................................................1.2 → 1.15 instalacja radia............................................................................... 5.22
dzieci ....................................... 1.2, 1.8 – 1.9, 1.28 – 1.29, 3.12 – 3.13 Isofix ................................................................................... 1.31 – 1.32
dzieci (bezpieczeństwo) ......................................................... 1.2, 1.12

7.1
SKOROWIDZ ALFABETYCZNY (2/5)
J M
jazda ECO .........................................................................2.13 → 2.17 masy ................................................................................................ 6.6
masy holowanej przyczepy.............................................................. 6.6
K miejsce kierowcy ...............................................................1.40 → 1.48
kamera cofania ................................................................... 2.41 – 2.42 multimedialne elementy wyposażenia .................................. 3.31, 5.22
karta RENAULT mycie .................................................................................. 4.13 – 4.14
bateria ..................................................................................... 5.21
sposób użycia ............................................. 1.2 → 1.10, 2.3 → 2.5 N
katalizator ............................................................................2.10 – 2.11 napinacze pasów bezpieczeństwa ....................................1.21 → 1.24
kierownica nawiewy powietrza ................................................................. 3.2 – 3.3
regulacja.................................................................................. 1.61 nieprawidłowości w działaniu....................... 1.44 → 1.48, 5.35 → 5.40
kierunkowskazy ........................................................1.68, 5.14 → 5.18
klakson .......................................................................................... 1.68 O
klimatyzacja ......................................................................... 3.4 → 3.11 obicie foteli.........................................................................4.17 → 4.21
klucz do kół ...................................................................................... 5.7 ochrona środowiska....................................................................... 2.19
klucz do kołpaków .................................................................. 5.7 – 5.8 odblokowanie zamków drzwi .............................................. 1.13 – 1.14
kluczyk zapasowy ..................................................................1.2 → 1.4 odłączanie poduszek powietrznych pasażera z przodu ................ 1.37
koła (zasady bezpiecznej eksploatacji) ............................. 5.11 → 5.13 ogranicznik prędkości ...............................................1.47, 2.32 → 2.34
koło zapasowe ........................................................................ 5.2 – 5.3 ogrzewane fotele ........................................................................... 1.17
komputer pokładowy.................................... 1.44 → 1.48, 1.51 → 1.60 ogrzewanie .......................................................................... 3.4 → 3.11
komunikaty na tablicy wskaźników ....................................1.51 → 1.60 olej silnikowy..........................................................................4.4 → 4.6
konserwacja................................................................................... 2.18 opony ......... 2.17, 2.20 → 2.26, 2.24 → 2.26, 4.10 – 4.11, 5.11 → 5.13
konserwacja: osłona przeciwsłoneczna............................................................... 3.19
nadwozia ...................................................................... 4.13 – 4.14 oszczędne zużycie paliwa .................................................2.13 → 2.17
podzespołów mechanicznych .......................4.4, 4.12, 6.8 → 6.13 oświetlenie:
wykładzin wewnętrznych .............................................. 4.15 – 4.16 tablicy wskaźników .................................................................. 1.65
kontrola antykorozyjna.......................................................6.14 → 6.18 wnętrza................................................................ 3.14, 5.19 – 5.20
kontrola stabilizacji toru jazdy: ESC ..................................2.27 → 2.31 zewnętrzne ..................................................................1.65 → 1.70
korek zbiornika paliwa .......................................................1.74 → 1.76 otwieranie drzwi ................................................................. 1.11 → 1.14
ozdobne kołpaki kół ......................................................................... 5.8
L
lakier P
konserwacja ................................................................. 4.13 – 4.14 paliwo
lampka sufitowa .................................................................... 3.14, 5.19 jakość ..........................................................................1.74 → 1.76
lampki kontrolne ................................................................1.44 → 1.60 napełnianie .........................................................1.44, 1.74 → 1.76
lampki oświetlenia wnętrza ............................................................ 3.14 rady dotyczące oszczędzania paliwa ..........................2.13 → 2.17
lusterka wewnętrzne ...................................................................... 3.19 zużycie ........................................................................2.13 → 2.17
lusterka wsteczne .......................................................................... 1.64 pasy bezpieczeństwa ...............................................1.18 → 1.24, 1.27
pióra wycieraczek ............................................................... 5.31 – 5.32
płyn hamulcowy ............................................................................... 4.8

7.2
SKOROWIDZ ALFABETYCZNY (3/5)
płyn w układzie chłodzenia silnika ................................................... 4.7 R
podłokietnik radioodtwarzacz ............................................................................ 3.31
przedni .................................................................................... 3.16 rady dotyczące prowadzenia .............................................2.13 → 2.17
podnoszenie pojazdu rady związane z ochroną środowiska ............................................ 2.18
zmiana koła .................................................................... 5.9 – 5.10 reflektory
podnośnik ........................................................................................ 5.7 przednie ......................................................................5.14 → 5.16
podnośnik szyby ................................................................. 3.12 – 3.13 regulacja....................................................................... 1.69 – 1.70
poduszka powietrzna ................................................1.21 → 1.27, 1.44 wymiana żarówek........................................................5.14 → 5.16
odłączanie poduszek powietrznych pasażera z przodu .......... 1.37 regulacja przednich foteli ............................................................... 1.17
poduszka powietrzna ..............................1.21 → 1.24, 1.26 – 1.27 regulacja temperatury .......................................................... 3.7 → 3.11
włączenie poduszek powietrznych po stronie pasażera z przodu.. regulacja ustawienia fotela kierowcy ........................1.16 → 1.20, 3.21
1.39 regulacja ustawienia reflektorów ........................................ 1.69 – 1.70
pojemność zbiornika oleju silnikowego................................... 4.5 – 4.6 regulator prędkości ...................................................1.47, 2.35 → 2.38
pojemność zbiornika paliwa...............................................1.74 → 1.76 regulator-ogranicznik prędkości.........................................2.32 → 2.38
pokrywa komory silnika .......................................................... 4.2 – 4.3 relingi dachowe.............................................................................. 3.30
pomoc przy parkowaniu...................................................... 2.39 – 2.40 rozmieszczenie elementów ...............................................3.15 → 3.19
pomoce przy prowadzeniu pojazdu ...................................2.27 → 2.42 ruchoma podłoga ........................................................................... 3.26
pompowanie opon ...............................................................4.10 – 4.11
popielniczka ................................................................................... 3.20 S
postępowanie w razie awarii schowek.............................................................................3.15 → 3.19
nieprawidłowości w działaniu ......................................5.35 → 5.40 schowki ..............................................................................3.15 → 3.19
potwierdzenie dokonania przeglądu ....................................6.8 → 6.13 silnik
poziom olejów i płynów ..........................................................4.7 → 4.9 dane techniczne ........................................................................ 6.5
poziom oleju silnikowego .......................................................4.4 → 4.6 spryskiwacze szyb .............................................................1.71 → 1.73
poziom paliwa ....................................................................1.44 → 1.49 stan czuwania silnika .............................................................2.6 → 2.9
poziom: Stop and Start...............................................................1.47, 2.6 → 2.9
płyn hamulcowy......................................................................... 4.8 sygnalizacja oświetlenia ....................................................1.65 → 1.70
płyn w układzie chłodzenia........................................................ 4.7 sygnał
zbiornik płynu do spryskiwaczy szyb......................................... 4.9 świetlny ................................................................................... 1.68
prowadzenie pojazdu...................2.2 → 2.5, 2.10 – 2.11, 2.13 → 2.17, sygnał ostrzegawczy o utracie ciśnienia w oponach ........2.20 → 2.26,
2.20 → 2.26, 2.24 → 2.40, 2.43 → 2.45 2.24 → 2.26
przebicie opony ............................................. 5.2 – 5.3, 5.7, 5.9 – 5.10 sygnały ostrzegawcze dźwiękowe i świetlne ................................. 1.68
przednie fotele ............................................................................... 4.17 system antypoślizgowy: ASR.............................................2.27 → 2.31
regulacja......................................................................1.16 → 1.18 system napięcia pasów dzieci .......................1.28 – 1.29, 1.31 → 1.37
przewożenie dzieci ........................................1.28 – 1.29, 1.31 → 1.37 system nawigacji ........................................................................... 3.31
przewożenie ładunku system zapobiegający blokowaniu kół podczas hamowania: ABS .......
w bagażniku ............................................................................ 3.28 2.27 → 2.31
przycisk uruchamiania-wyłączania silnika .............................2.3 → 2.5
przyrządy kontrolne .......................................1.44 → 1.52, 1.62 – 1.63 Ś
światła awaryjne ............................................................................ 1.68
7.3
SKOROWIDZ ALFABETYCZNY (4/5)
światła: W
awaryjne .................................................................................. 1.68 wentylacja ............................................................................ 3.2 → 3.11
cofania..................................................................................... 5.18 włączenie zapłonu pojazdu....................................................2.3 → 2.5
drogowe ................................................................ 1.44, 1.65, 5.14 wskaźnik poziomu oleju silnikowego ............................................... 4.4
kierunkowskazy .........................................1.44, 1.68, 5.14 → 5.17 wskaźniki:
mijania .......................................................1.44, 1.65, 5.14 → 5.16 kierunkowskazów .................................................................... 1.68
pozycyjne ...........................................................1.65, 5.14 → 5.17 tablicy wskaźników ......................................................1.44 → 1.52
przeciwmgielne ..................................................... 1.44, 1.67, 5.18 wspomaganie nagłego hamowania ...................................2.27 → 2.31
regulacja....................................................................... 1.69 – 1.70 wspomaganie prowadzenia pojazdu .................................2.27 → 2.42
stop .............................................................................. 5.17 – 5.18 wspomaganie układu kierowniczego ............................................. 1.61
wycieraczki ........................................................................1.71 → 1.73
T pióra ............................................................................. 5.31 – 5.32
tablica wskaźników ............................................................1.44 → 1.60 wykładziny wewnętrzne
tabliczki identyfikacyjne ................................................................... 6.3 konserwacja ................................................................. 4.15 – 4.16
telefon ............................................................................................ 3.31 wyłączenie silnika ..................................................................2.3 → 2.5
temperatura zewnętrzna ................................................................ 1.63 wymiana oleju silnikowego ..................................................... 4.5 – 4.6
transport przedmiotów wymiana żarówek ..............................................................5.14 → 5.20
na dachu ................................................................................... 6.6 wymiary ........................................................................................... 6.4
tryb ECO ........................................................................................ 2.15 wyświetlacz........................................................................1.44 → 1.50
tylna kanapa ................................................... 3.22 – 3.23, 4.20 – 4.21
tylna półka ..................................................................................... 3.25 Z
tylne fotele ..................................................................................... 1.20 zabezpieczenia boczne ................................................................. 1.26
tylne siedzenia zabezpieczenia uzupełniające ....................................................... 1.27
funkcje .......................................................................... 3.22 – 3.23 boczne..................................................................................... 1.26
przednie pasy bezpieczeństwa ...................................1.21 → 1.24
U tylne pasy bezpieczeństwa ..................................................... 1.25
układ antypoślizgowy: ASR ...............................................2.27 → 2.31 zabezpieczenie antykorozyjne....................................................... 4.13
układ kierowniczy ze zmiennym wspomaganiem .......................... 1.61 zabezpieczenie antywłamaniowe zamków drzwi........................... 1.10
układ kontroli ruszania pod górę........................................2.27 → 2.31 zabezpieczenie dzieci....................................1.28 – 1.29, 1.31 → 1.36
układ oczyszczania spalin zaczepy holowniczne................................................... 5.7, 5.33 – 5.34
rady ......................................................................................... 2.18 zaczepy mocujące ......................................................................... 3.28
uruchamianie silnika ..............................................................2.3 → 2.9 zagłówki ................................................................................ 1.16, 3.21
urządzenie zapewniające bezpieczeństwo dzieci ............. 1.28 – 1.29, zapalniczka .................................................................................... 3.20
1.31 → 1.37 zbiornik
usuwanie szronu z przedniej szyby .....................................3.7 → 3.10 płyn hamulcowy......................................................................... 4.8
usuwanie szronu-zaparowania z przedniej szyby ...............3.7 → 3.10 płyn w układzie chłodzenia........................................................ 4.7
usuwanie zaparowania spryskiwacze szyb .................................................................... 4.9
przedniej szyby ......................................................3.5, 3.7 → 3.10 zbiornik paliwa
tylnej szyby.............................................................3.4, 3.7 → 3.10 pojemność ............................................................................... 1.74
zegar................................................................................... 1.62 – 1.63
7.4
SKOROWIDZ ALFABETYCZNY (5/5)
zestaw do pompowania opon ................................................5.4 → 5.6
zestaw narzędzi ............................................................................... 5.7
zintegrowany element sterujący telefonem z zestawem
głośnomówiącym ........................................................................... 3.31
zmiana biegów..........................................................2.12, 2.43 → 2.45
zmiana koła .......................................................................... 5.9 – 5.10
zużycie paliwa ...................................................................2.13 → 2.17

Ż
żarówki
wymiana ......................................................................5.14 → 5.20

7.5
7.6
RENAULT S.A.S. SOCIÉTÉ PAR ACTIONS SIMPLIFIÉE AU CAPITAL DE 533 941 113 € / 13-15, QUAI LE GALLO
92100 BOULOGNE-BILLANCOURT R.C.S. NANTERRE 780 129 987 — SIRET 780 129 987 03591 / TÉL. : 0810 40 50 60
NU 1007-8 – 99 91 041 20R – 04/2016 – Edition polonaise
à999104120Rîúîä 7X

You might also like