Professional Documents
Culture Documents
Henkel Polska Sp. z o.o. Tabela doboru produktów Kleje przemysłowe, uszczelniacze i produkty do przygotowania powierzchni
Adhesive Technologies
02-672 Warszawa
Niniejsze dane mają cel jedynie informacyjny. Aby uzyskać pomoc i zalecenia odnośnie przeznaczenia niniejszych produktów, należy skontaktować się z Lokalną
Techniczną Grupą Wsparcia Henkel.
® designates a trademark of Henkel AG & Co. KGaA or its affiliates, registered in Germany and elsewhere © Henkel AG & Co. KGaA, 2011
Wydanie 2
Henkel - Twój ekspert w branży klejów przemysłowych,
uszczelniaczy i produktów do przygotowania powierzchni Sprzęt dozujący Strona
Partner Innowacyjność
• Doświadczeni techniczni inżynierowie sprzeda- • Zaawansowane rozwiązania zwiększają Twoją
ży są dostępni przez całą dobę innowacyjność
• Rozbudowany dział wsparcia technicznego • Wytyczaj nowe standardy w przemyśle w obsza-
i certyfikowane metody testowe zapewniają rze zrównoważonego rozwoju i BHP
najbardziej skutecznie i niezawodne rozwiąza- • Stwórz podstawę dla opracowania nowych kon-
nia strukcji
• Zaawansowane programy szkoleniowe dosto-
sowane do Twoich specjalistycznych potrzeb
pomogą Ci stać się ekspertem
• Rozbudowana sieć dystrybucji zapewnia łatwy
dostęp do naszej całej gamy produktów, gwa-
rantując wysoki poziom dostępności na całym
świecie
• Określ potencjalne obszary, gdzie możesz
poczynić oszczędności i usprawnić procesy
2 157
Zwiększ potencjał swojego biznesu
Technologia Marki
• Dostęp do kompletnego portfolio produktów • Najczęściej wybierane ogólnoświatowe marki
zapewniających doskonałe działanie dla szero- doskonale działających klejów, uszczelniaczy
kiej gamy aplikacji i produktów do przygotowania powierzchni w
• Stosuj produkty stworzone tak, aby spełniać przemyśle produkcyjnym i w branży utrzymania
specjalistyczne wymagania w twojej branży ruchu
przemysłu • Loctite®, Teroson i Bonderite są znane na całym
• Zaufaj najnowszym technologiom i produktom świecie ze swojej sprawdzonej niezawodności i
wyprodukowanym zgodnie z filozofią zrównowa- doskonałego działania
żonego rozwoju
3
Cokolwiek budujesz, montujesz lub naprawiasz...
4
Znajdź właściwy produkt!
Wypełnianie
Zaawansowane
Uszczelnianie i zabezpiecza- Powlekanie Smarowanie
szkolenia
nie
Sprzęt i wyposażenie
• Kontrola procesu
• Sprzęt dozujący i utwardzający
5
Spis treści
Aplikacje inżynieryjne
8 Kleje anaerobowe
14 Uszczelnianie gwintów
20 Produkty uszczelniające
26 Produkty do mocowania
Klejenie
32 Kleje błyskawiczne
40 Kleje utwardzane światłem
48 Kleje termotopliwe
54 Kleje na bazie rozpuszczalnika / Kleje na bazie wodnej
Klejenie strukturalne
56 Klejenie strukturalne
58 Kleje epoksydowe
62 Kleje akrylowe
66 Kleje poliuretanowe
72 Kleje silikonowe
76 Polimery modyfikowane silanem
Uszczelnianie
80 Butyle
Wypełnianie, zabezpieczanie i nakładanie powłok
86 Żywice do zalewania
88 Powłoki wygłuszające hałas
90 Tworzywa naprawcze z domieszką metali
94 Ochronne powłoki i tworzywa
6
Czyszczenie
102 Czyszczenie
104 Czyszczenie części i rąk
106 Czyszczenie związane z utrzymaniem ruchu w warsztatach
108 Środki czyszczące do utrzymania ruchu
110 Przemysłowe środki czyszczace
112 Środki czyszczące, zabezpieczające i specjalnego zastosowania
Smarowanie
114 Smarowanie
116 Smarowanie – Anti-Seize
118 Suche powłoki i oleje
120 Smary
122 Operacje cięcia, tłoczenia i ciągnienia
Przygotowanie powierzchni
124 Przygotowanie powierzchni
130 Przygotowanie powierzchni i powłoki
132 Wstępna obróbka metalu
134 Środki antyadhezyjne
Sprzęt i wyposażenie
142 Sprzęt i wyposażenie
142 Aplikatory ręczne
144 Dozowniki ręczne
146 Półautomatyczny sprzęt dozujący
147 Półautomatyczny ręczny sprzęt dozujący
148 Urządzenia do utwardzania światłem
149 Półautomatyczny sprzęt dozujący
150 Akcesoria
152 Indeks
7
Kleje anaerobowe
Zabezpieczanie połączeń gwintowych
Wybierz odpowiedni produkt Loctite® do zabezpieczania połączeń gwintowych dla swojej aplikacji:
Produkty Loctite® do zabezpieczania połączeń Łatwo demontowalny: Średnia wytrzymałość:
gwintowych są dostępne w wersjach o różnej
Łatwy demontaż przy użyciu ręcznych narzędzi, Możliwy, ale utrudniony demontaż przy użyciu
lepkości i wytrzymałości przez co nadają się do
dobrze nadaje się do śrub nastawczych, śrub standardowych narzędzi ręcznych, nadaje się
szerokiej gamy aplikacji.
kalibracyjnych, mierników i przyrządów pomiaro- do części maszyn i pras, pomp i kompresorów,
wych, do rozmiaru gwintów M80. śrub mocujących, skrzyń biegów, do rozmiaru
gwintów M80.
8
Zabezpiecza-
nie gwintów
Przygotowanie powierzchni
Odpowiednie przygotowanie powierzchni jest najważniejszym czynnikiem zapewniającym najlepsze
możliwe działanie kleju.
• Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić powierzchnie przy pomocy Loctite® 7063,
a następnie je dokładnie wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Jeżeli części miały styczność z wodnymi roztworami do mycia lub z chłodziwami pozostawiającymi
ochronną otoczkę na powierzchni, należy je spłukać gorącą wodą
• Jeżeli klej jest nakładany w temperaturze poniżej 5 °C, zastosuj najpierw Loctite® 7240 lub
Loctite® 7649 (patrz: Przygotowanie powierzchni, strona 124)
• Do zabezpieczania elementów mocujących wykonanych z tworzyw sztucznych (patrz: Klejenie
błyskawiczne, strona 32)
Sprzęt dozujący
Produkty Loctite® stosuje się do szerokiej gamy aplikacji zabezpieczania połączeń gwintowych. W przypadku niektórych aplikacji wystarczy nałożyć kleje
i uszczelniacze ręcznie z butelki lub kartuszy na łączone powierzchnie. Jednakże w innych przypadkach potrzebny jest bardziej precyzyjny ręczny lub
stacjonarny automatyczny sprzęt dozujący.
Sprzęt dozujący Loctite® został opracowany, aby umożliwić szybką, czystą i oszczędną aplikację naszych produktów:
9
Kleje anaerobowe
Tabela produktów
Tak
Stopień penetracji
Średni/Wysoki Słaba
Praktyczne wskazówki:
• Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić powierzchnie przy pomocy
Loctite® 7063, a następnie je dokładnie wysuszyć
(patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Jeżeli klej jest nakładany w temperaturze poniżej 5 °C, zastosuj najpierw
Loctite® 7240 lub Loctite® 7649 (patrz: Przygotowanie powierzchni, strona 124)
• Informacje na temat klejenia części wykonanych z tworzyw sztucznych znajdują się
w sekcji Klejenie na stronach 32-39
Loctite® 290 Loctite® 222
• Doskonale nadaje się do • Dzięki niskiej wytrzymałości
zastosowań „pomontażowych”, na ścinanie doskonale nadaje
czyli zabezpieczania uprzednio się do zabezpieczania przed
zmontowanych połączeń luzowaniem się i uszczelniania
np. śrub regulacyjnych w przy- śrub regulacyjnych, śrub
rządach, śrub w złączach elek- o łbach stożkowych płaskich
trycznych i śrub ustalających. i śrub ustalających bez utrud-
nienia ich demontażu
• Zalecany do łatwo demonto-
walnych metali, które mogłyby
pęknąć podczas demontażu,
np. aluminium lub mosiądz
Atest P1 NSF Nr: 123002
1
Typowa wartość w temperaturze 22 °C
10 2
Szczegółowe informacje znajdują się na stronach 142-151
Zabezpiecza-
nie gwintów
Nie
Umiarkowana Wysoka
26 Nm 20 Nm 33 Nm 20 Nm
10 ml, 50 ml, 250 ml 50 ml, 250 ml 10 ml, 50 ml, 250 ml 50 ml, 250 ml
Maks. Zakres
Baza Moment Produkt
Produkt Kolor Fluorescencja rozmiar temperatur Wytrzymałość
chemiczna zerwania tiksotropowy
gwintu pracy
Loctite® 221 fioletowy tak M12 -55 do +150 °C niska 8,5 Nm nie
Loctite® 248 sztyft niebieski tak M50 -55 do +150 °C średnia 17 Nm nie dotyczy
średnia
Loctite® 262 czerwony tak M36 -55 do +150 °C 22 Nm tak
wysoka
Loctite® 268 sztyft czerwony tak M50 -55 do +150 °C wysoka 17 Nm nie dotyczy
12
Zabezpiecza-
nie gwintów
Czas ustalania
Lepkość Czas ustalania Czas ustalania Dostępne
dla stali Uwagi
w mPa·s dla stali dla miedzi opakowania
nierdzewnej
13
Uszczelnianie gwintów
Uszczelnianie elementów gwintowych
14
Uszczelnianie
Przygotowanie powierzchni
Odpowiednie przygotowanie powierzchni jest najważniejszym czynnikiem zapewniającym najlepsze
możliwe działanie uszczelniacza. Bez odpowiedniego przygotowania powierzchni, zastosowanie
uszczelniaczy do gwintów Loctite® może okazać się nieskuteczne.
• Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić powierzchnie przy pomocy
Loctite® 7063, a następnie ją dokładnie wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Jeżeli uszczelniacz anaerobowy jest nakładany w temperaturze około 5 °C, zastosuj najpierw
aktywator Loctite® 7240, Loctite® 7471 lub Loctite®7649
• Przed zastosowaniem nici do uszczelniania gwintów Loctite® 55 oczyść części przy pomocy
Loctite® 7063 i zszorstkuj gładkie gwinty
Sprzęt dozujący
Uszczelniacze anaerobowe:
Uszczelniacze anaerobowe Loctite® można nakładać ręcznie lub przy użyciu automatycznego lub
pół-automatycznego sprzętu dozującego. Nadmiar produktu można wytrzeć.
Aplikator ręczny
Ręczna pompa perystaltyczna Loctite® 98414 do 50 ml butelek Loctite® i ręczna pompa perystal-
tyczna Loctite® 97001 do 250 ml butelek Loctite® Zostały one tak zaprojektowane, aby dozować pod
każdym kątem krople o wielkości od 0,01 do 0,04 ml, bez wyciekania ani straty produktu (zalecane
do produktów o lepkości do 2 500 mPa·s).
97001 / 98414
Loctite® 97002 Pneumatyczny pistolet ręczny do kartuszy z uchwytem
Ręczny wyciskacz do 300 ml kartuszy i 250 ml tubek. Zintegrowany regulator ciśnieniowy i zawór do
szybkiego upuszczania ciśnienia Brak niekontrolowanego wyciekania produktu.
15
Uszczelnianie gwintów
Tabela produktów
Praktyczne wskazówki:
• Przed nałożeniem produktu należy
oczyścić i odtłuścić powierzchnie przy
pomocy Loctite® 7063, a następnie je
dokładnie wysuszyć (patrz: Czyszczenie,
strona 102)
• Jeżeli uszczelniacz anaerobowy
(Loctite® 542, 561, 572, 577 lub 586)
jest nakładany w temperaturze poniżej Loctite® 55 Loctite® 5331 Loctite® 542
5 °C, zastosuj najpierw Loctite® 7240 • Uszczelniacz ogólnego zasto- • Doskonale nadaje się do • Doskonale nadaje się do gwin-
lub Loctite® 7649 (patrz: Przygotowanie
sowania do złączy gwintowych plastikowych lub plastikowo/ tów drobnozwojnych stosowa-
powierzchni, strona 124)
w instalacjach rurowych metalowych złączy gwintowych nych w instalacjach hydraulicz-
• Nie utwardza się, natychmia- z gorącą lub zimną wodą np. nych, pneumatycznych i innych
stowe uszczelnienie następuje w plastikowych instalacjach Zgodny z niemiecką
pod pełnym ciśnieniem hydraulicznych, w przemyśle normą DVGW (EN 751-1):
• Szybkie, łatwe i niezawodne i rolnictwie lub w systemach NG-5146AR0855
uszczelnienie odwadniających
Dopuszczenie WRAS, spełnia Dopuszczenie WRAS, spełnia
wymogi normy BS 6920 dla wymogi normy BS 6920 dla
wody pitnej: 0808533 wody pitnej: 0706521
Posiada dopuszczenie DVGW/ Spełnia wymogi niemieckiej
KTW do stosowania w instala- normy DVGW, testowany zgod-
cjach gazowych i z wodą pitną nie z EN 751-1 P1 NSF Reg.
Testowany zgodnie z EN 751-2 Nr: 123620
Class Arp i DIN 30660, zgodny
1
z ANSI/NSF Standard 61
Szczegółowe informacje znajdują się na
16 stronach 142-151
Uszczelnianie
Metale
Umiarkowana Grubozwojne
Loctite® 55 wypełniacz PA biały nie R4" -55 do +130 °C nie dotyczy nie dotyczy
biały do przydy-
Loctite® 511 metakrylan nie M80/R3" -55 do +150 °C niska 6 Nm
miony biały
Loctite® 542 metakrylan brązowy nie M26/R3/4" -55 do +150 °C średnia 15 Nm
Loctite® 561 sztyft metakrylan pomarańczowy nie M80/R3" -55 do +150 °C niska 2 Nm
Loctite® 567 metakrylan przydymiony biały nie M80/R3" -55 do +150 °C niska 1,7 Nm
nieprzejrzysty
Loctite® 570 metakrylan nie M80/R3" -55 do +150 °C niska 5,5 Nm
srebrno brązowy
biały do przydy-
Loctite® 572 metakrylan nie M80/R3" -55 do +150 °C średnia 7 Nm
miony biały
Loctite® 577 metakrylan żółty tak M80/R3" -55 do +150 °C średnia 11 Nm
Loctite® 582 metakrylan niebieski tak M56/R2" -55 do +150 °C średnia 8,5 Nm
Loctite® 5331 silikon biały nie M80/R3" -55 do +150 °C niska 1,5 Nm
Produkt
Lepkość Dostępne
tiksotropo- Atest* Uwagi
w mPa·s opakowania
wy
400 – 800 nie DVGW, WRAS 10 ml, 50 ml, 250 ml do metalu, szczególnie instalacji hydraulicznych
20.000 tak – 50 ml, 250 ml do metalu, trudno demontowalny, wolno się utwardza
16.000 – 24.000 tak – 50 ml, 250 ml do metalu, trudno demontowalny, bardzo wolno się utwardza
16.000 – 33.000 tak DVGW, NSF, BAM 50 ml, 250 ml, 2 l do metalu, ogólnego zastosowania
4.500 – 5.500 nie – 50 ml, 250 ml do metalu, średnio demontowalny, szybko się utwardza
do metalu, trudno demontowalny, doskonałe działanie na
4.000 – 6.000 tak BAM 50 ml, 250 ml
mosiądzu
50.000 tak DVGW, WRAS, NSF 100 ml, 300 ml do tworzyw sztucznych i metalu
do metalu, brak informacji o zagrożeniach,
5.000 – 20.000 tak – 50 ml, 250 ml
biała Karta Charakterystyki
16.000 – 33.000 tak PMUC 50 ml do metalu, szczególnie do instalacji w elektrowniach nuklearnych
do metalu, szczególnie do instalacji gazowych i wodnych,
1.000 – 6.000** tak DVGW, KTW 50 ml, 250 ml
szybko się utwardza
19
Produkty uszczelniające
Uszczelnianie złączy kołnierzowych
Uszczelniacze anaerobowe do
sztywnych złączy kołnierzowych:
Pozostają płynne przy kontakcie z powietrzem,
ale utwardzają się pomiędzy współpracującymi
złączami. Anaerobowe uszczelniacze Loctite®
najlepiej nadają się do sztywnych złączy metalo-
wych, gdzie szczelina jest "zerowa" lub bardzo
mała.
20
Uszczelnianie
Przygotowanie powierzchni
Uszczelniane komponenty powinny być oczyszczone ze smarów, oleju, pozostałości starych uszcze-
lek i osadów uszczelniaczy, itp.
• Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić powierzchnie przy pomocy
Loctite® 7063, a następnie ją dokładnie wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Przed konserwacją i naprawami, usuń pozostałości starych uszczelek przy pomocy
Loctite®7200 i oczyść powierzchnie przy pomocy Loctite® 7063 (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Jeżeli produkt anaerobowy jest nakładany w temperaturze poniżej 5 °C, zastosuj najpierw
Loctite® 7240, Loctite® 7471 lub Loctite® 7649 (patrz: Przygotowanie powierzchni, strona 124)
Sprzęt dozujący
Dozowniki do kartuszy Loctite® zostały ergonomicznie zaprojektowane w celu ręcznego dozowania
uszczelniaczy Loctite®. Zarówno w przypadku urządzeń ręcznych i pneumatycznych możliwa
jest łatwa oraz czysta aplikacja produktów uszczelniających Loctite®:
142240
Dozownik do kartuszy
Loctite® 97002 Pneumatyczny pistolet ręczny do kartuszy z uchwytem
• Ręczny wyciskacz do kartuszy o pojemności 300 ml i 250 ml tubek.
• Wyposażony w zintegrowany regulator ciśnieniowy
• Zawór do redukcji ciśnienia minimalizuje niekontrolowane wyciekanie produktu
21
Produkty uszczelniające
Tabela produktów
Do 0,25 mm
Metale
Praktyczne wskazówki:
• Usuń pozostałości starych uszczelek przy pomocy Loctite® 7200
• Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić
powierzchnie przy pomocy Loctite® 7063, a następnie je dokładnie
wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Jeżeli produkt anaerobowy jest nakładany w temperaturze poniżej
5 °C, zastosuj najpierw Loctite® 7240 lub Loctite® 7649 (patrz:
Przygotowanie powierzchni strona 124)
Loctite® 574 Loctite® 518 Loctite® 5188
Doskonale nadaje się do Doskonale nadaje się do Doskonale nadaje się do
sztywnych części metalo- uszczelniania sztywnych uszczelniania wszystkich
wych, na przykład części złączy kołnierzowych typów sztywnych meta-
odlewanych z żelaza oraz wykonanych z żelaza, lowych złączy kołnierzo-
korpusów pomp. stali i aluminium. wych, w szczególności
Atest P1 NSF Nr: 123758 aluminiowych złączy
kołnierzowych. Doskonale
nadaje się do wymagają-
cych aplikacji, cechuje się
doskonałą odpornością
chemiczną i wysoką ela-
stycznością. Cechuje się
doskonałą adhezją
i tolerancją lekkiego
zaolejenia powierzchni
złącza kołnierzowego.
1
Szczegółowe informacje znajdują się na
22 stronie 142
Uszczelnianie
-55 do +180 °C -55 do +200 °C -55 do +200 °C -60 do +200 °C -60 do +200 °C
142240, 97002 142240, 97002 nie dotyczy 142240, 97002 142240, 97002
Loctite® 5800 Loctite® 510 Loctite® 5926 Loctite® 5699 Loctite® 5970
Spełnia zaostrzone Doskonale nadaje się do Uniwersalny elastyczny Doskonale nadaje się do Zastępuje uszczelki kor-
wymogi BHP. Brak infor- stosowania do sztywnych uszczelniacz silikonowy. uszczelniania wszystkich kowe i papierowe na koł-
macji o zagrożeniach, złączy kołnierzowych, Może być stosowany do typów złączy kołnierzo- nierzach i wytłoczkach
brak ostrzeżeń odnośnie gdzie wymagana jest metalu, tworzyw sztucz- wych, a także wytłoczek z metalu.
zakresu stosowania, brak wysoka odporność ter- nych i części lakierowa- metalowych, w przypad- Doskonale nadaje się do
sformułowań dotyczących miczna i chemiczna. nych. Jest odporny na ku aplikacji, gdzie wyma- stosowania w miejscach,
ryzyka "Biała" Karta Atest P1 NSF Nr: 123007 drgania, rozszerzanie pod gana jest odporność na gdzie występują silne
Charakterystyki (MSDS) - wpływem ciepła działanie wody i glikolu. drgania lub odkształce-
brak wpisów w sekcjach i kurczenie. Jest suchy w dotyku po nia. Może być stosowany
2,3,15 i 16 w Karcie Cha- upływie 10 min. do tworzyw sztucznych
rakterystyki. Doskonała Atest P1 NSF Nr: 122998 i części lakierowanych.
odporność chemiczna Suchy w dotyku po upły-
i termiczna utwardzonego wie 25 min.
produktu
23
Produkty uszczelniające
Lista produktów
Wytrzymałość
Zakres na ścinanie
Baza Lepkość
Produkt Kolor Fluorescencja temperatur Wytrzymałość przy rozcią-
chemiczna w mPa·s
pracy ganiu
w N/mm2
Loctite® 510 różowy nie -55 do + 200 °C średnia 40.000 – 140.000 5
silikon
Loctite® 5920 miedziany nie -60 do +350 °C niska 275 1,4
24
Uszczelnianie
Maks.
Czas ustalania Czas ustalania
szczelina Dostępne opakowania Uwagi
dla stali dla aluminium
w mm
50 ml, 250 ml, 300 ml do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,25 25 min. 45 min.
kartusza maszynowej - odporność na wysoką temperaturę
do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,25 30 min. 30 min. 50 ml, 300 ml
maszynowej - średnia prędkość utwardzania
25 ml strzykawka, 50 do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,3 25 min. 20 min.
ml, 300 ml kartusza maszynowej - półelastyczny
do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,1 9 godz. 12 godz. 50 ml, 250 ml
maszynowej - wolno się utwardza
50 ml, 160 ml kartusza, do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,25 15 min. 45 min.
250 ml maszynowej - ogólnego zastosowania
do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,25 25 min. 10 min. 50 ml, 300 ml, 2 l
maszynowej - wysoce elastyczny
do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,125 10 min. 20 min. 50 ml, 300 ml
maszynowej - łatwy demontaż
do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,25 25 min. 25 min. 50 ml, 300 ml
maszynowej - półelastyczny
do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,125 12 min. 30 min. 50 ml, 250 ml
maszynowej - półelastyczny
do sztywnych złączy metalowych poddanych obróbce maszynowej,
0,25 25 min. 20 min. 50 ml, 300 ml kartusza
brak informacji o zagrożeniach, biała Karta Charakterystyki
do sztywnych metalowych złączy kołnierzowych poddawanych obróbce
0,1 1 godz. 3 godz. 300 ml, 850 ml
maszynowej - półelastyczny, bardzo wolno się utwardza
Utwardzanie
Czas naskór-
wskrośnie
kowania
w 24 h
do elastycznych złączy kołnierzowych, powierzchni poddawanych
1 30 min. 2,5 mm 300 ml obróbce mechanicznej lub odlewów, do części metalowych i wykonanych
z tworzyw sztucznych, doskonała odporność na wodę/glikol
czarna tiskotropowa pasta, doskonała odporność na działanie olejów
1 15 min. 2,5 mm 300 ml
silnikowych
do elastycznych złączy kołnierzowych, powierzchni poddawanych
50 i 300 ml kartusza, 80
1 40 min. 2,75 mm obróbce mechanicznej lub odlewów, do części metalowych i wykonanych
ml tubka, 200 ml puszka
z tworzyw sztucznych
25
Produkty do mocowania
Części współosiowe
Zalety pasowań skurczowych i pasowań wtłaczanych klejonych przy pomocy produktów do mocowania
Loctite®:
• Możliwość przenoszenia większych obciążeń i lepsze działanie tych samych konstrukcji i rozwiązań geometrycznych
• Takie samo działanie przy mniejszym wcisku / lżejszej konstrukcji złącza
Najważniejsze czynniki, jakie należy wziąć pod uwagę wybierając odpowiedni środek mocujący Loctite®:
26
Klejenie
Przygotowanie powierzchni
Komponenty powinny być oczyszczone ze smarów, oleju, chłodziw, powłok ochronnych, itp.
• Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić powierzchnie przy pomocy Loctite® 7063,
a następnie ją dokładnie wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Jeżeli produkt jest nakładany w temperaturze poniżej 5 °C, zastosuj najpierw Loctite® 7240
lub Loctite® 7649 (patrz: Przygotowanie powierzchni strona 124-134)
• Prędkość utwardzania środka mocującego może być zwiększona przez zastosowanie aktywatora
Loctite® 7240 lub Loctite® 7649 (patrz: Przygotowanie powierzchni, strona 124-134).
Sprzęt dozujący
Środki mocujące Loctite® są dostępne w wersjach o różnych stopniach lepkości, właściwościach
wypełniania szczelin, elastyczności i wytrzymałości i można je nakładać przy pomocy zautomatyzo-
wanego sprzętu dozującego lub ręcznie.
Aplikator ręczny
97009 / 97121 / 97201
Loctite® 98414 Ręczna pompa perystaltyczna do 50 ml butelek
Loctite® 97001 Ręczna pompa perystaltyczna do 250 ml butelek
Aplikatory ręczne łatwo się montuje bezpośrednio na butelki 50 lub 250 ml z każdym produktem
anaerobowym Loctite®, przekształcając w ten sposób butelkę w przenośne urządzenie dozujące.
Zostały one tak stworzone, aby dozować pod każdym kątem krople o wielkości od 0,01 do 0,04 ml,
bez wyciekania ani straty produktu (zalecane do produktów o lepkości do 2 500 mPa·s).
27
Produkty do mocowania
Tabela produktów
Tak
Wymagany
demontaż
Do +230 °C
Praktyczne wskazówki:
• Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić
powierzchnie przy pomocy Loctite® 7063, a następnie je dokładnie
wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Jeżeli produkt jest nakładany w temperaturze poniżej +5 °C,
zastosuj najpierw Loctite® 7240 lub Loctite® 7649 (patrz:
Przygotowanie powierzchni strona 124)
• Produkt może być użyty do zwiększenia wytrzymałości
dotychczasowego rozwiązania konstrukcyjnego Loctite® 660 Loctite® 641 Loctite® 620
• Doskonale nadaje się • Doskonale nadaje się • Odporność na wysokie
do naprawy zużytych do części, które będą temperatury
elementów współosio- w przyszłości demonto- • Doskonale nadaje
wych, bez konieczności wane, np. łożysk moco- się do mocowania
ich dodatkowej obróbki wanych na wałach szpilek przy montażu
• Pozwala na ponowne i w gniazdach chłodnicy, rękawów w
wykorzystanie wybitych korpusach pomp oraz
łożysk, tulei, gniazd, łożysk w przekładniach
stożków, wielowypu- samochodowych
stów lub klinów. Zgodny z niemiecką
• Nadaje się do moco- normą DVGW (EN 751-1):
wania podkładek usta- NG-5146AR0622
lających
Atest P1 NSF Nr: 123704
1
W temperaturze pokojowej dla złączy metalowych.
2
Szczegółowe informacje znajdują się na stronach 142-150
28 * Po utwardzaniu w temperaturze +180 °C, przez 30 min.
Klejenie
Nie
Niewymagany demontaż
Jaka jest wymagana temperatura pracy?
Do +175 °C Do +150 °C
Płynna konsystencja Płynna konsystencja Płynna konsystencja Płynna konsystencja Płynna konsystencja
-55 do +175 °C -55 do +175 °C -55 do +175 °C -55 do +150 °C -55 do +150 °C
10 ml, 50 ml, 250 ml 50 ml, 250 ml 50 ml, 250 ml, 2 l 10 ml, 50 ml, 250 ml 10 ml, 50 ml, 250 ml
97001, 98414 97001, 98414 97001, 98414 97001, 98414 97001, 98414
Loctite® 648 Loctite® 6300 Loctite® 640 Loctite® 638 Loctite® 603
• Zwiększona odporność • Spełnia zaostrzone • Wolno się utwardza • Najlepsza odporność (ulepszony Loctite®
na wysoką temperaturę wymogi BHP • Doskonale nadaje się na dynamiczne, osiowe 601)
• Doskonale nadaje się • Brak informacji do części o dłuższym i promieniowe obcią- • Doskonale nadaje się
do mocowania łożysk o zagrożeniach, brak czasie pozycjonowania, żenia do mocowania przyle-
pasowanych wciskowo ostrzeżeń odnośnie np. o większych śred- • Doskonale nadaje się gających części współ-
lub z luzem, np. przy stosowania, brak sfor- nicach do mocowania wałów, osiowych
osadzaniu tulei, łożysk, mułowań dotyczących • Zalecany także do przekładni zębatych, • Zalecany do części
pierścieni uszczelniają- ryzyka metali aktywnych, jak kół pasowanych współosiowych, gdzie
cych, wentylatorów • "Biała" Karta Charak- na przykład komponen- i podobnych części nie możliwe jest
i prowadnic terystyki (MSDS) - brak ty miedziane współosiowych dokładne odtłuszczenie
Zgodny z normą WRAS wpisów w sekcjach Atest P1 NSF Nr: 123010 elementów
(BS 6920): 0808532 2,3,15 i 16 w Karcie Zgodny z niemiecką • Zalecany do mocowa-
Charakterystyki. normą DVGW(EN 751-1): nia łożysk
• Dobra odporność ter- NG 5146AR0619 Atest P1 NSF Nr:
miczna Zgodny z normą WRAS 123003, zgodny
(BS 6920): 0511518 z normą WRAS (BS
6920): 0910511
29
Produkty do mocowania
Lista produktów
Wytrzymałość
Zakres na ścinanie
Baza Produkt Lepkość
Produkt Kolor Fluorescencja temperatur przy rozcią-
chemiczna tiksotropowy w mPa·s
pracy ganiu
w N/mm2
Loctite® 601 zielony tak -55 do +150 °C > 15 nie 100 – 150
Loctite® 603 zielony tak -55 do +150 °C > 22,5 nie 100 – 150
Loctite® 620 zielony nie -55 do +230 °C** > 24,1 tak 5.000 – 12.000
Loctite® 641 żółty nie -55 do +150 °C > 6,5 nie 400 – 800
Loctite® 660 srebrny nie -55 do +150 °C > 17,2 tak 150.000 – 350.000
* W połączeniu z aktywatorem
30 ** Po utwardzaniu w temperaturze +180 °C, przez 30 min.
Klejenie
25 min. 0,1 mm 10 ml, 50 ml, 250 ml trudno demontowalny, o niskiej lepkości, do małych szczelin
2 godz. 0,1 mm 50 ml, 250 ml, 2 l trudno demontowalny, dobra odporność na wysoką temperaturę, wolno się utwardza
25 min. 0,1 mm 10 ml, 50 ml, 250 ml średnio demontowalny, do aplikacji, gdzie wymagany jest późniejszy demontaż
3 min. 0,15 mm 10 ml, 50 ml, 250 ml trudno demontowalny, dobra odporność na wysoką temperaturę
10 min. 0,1 mm 50 ml, 250 ml wysoka wytrzymałość, nie zawiera kwasu akrylowego
trudno demontowalny, o właściwościach wypełniania szczelin do aplikacji napraw-
15 min. 0,5 mm* 50 ml
czych
trudno demontowalny, o niskiej lepkości, dostępny także w wersji utwardzanej
4 min. 0,15 mm 50 ml, 250 ml, 1 l
promieniowaniem UV
trudno demontowalny, o niskiej lepkości, dostępny także w wersji utwardzanej
7 min. 0,25 mm 250 ml
promieniowaniem UV
45 min. 0,1 mm 50 ml, 250 ml, 2 l do metalu, wolno się utwardza
10 min. 0,15 mm 50 ml, 250 ml trudno demontowalny, białą Karta Charakterystyki, dobra odporność termiczna
3 min. 0,25 mm 50 ml, 250 ml, 1 l trudno demontowalny, dobra odporność termiczna, wysoka lepkość
31
Kleje błyskawiczne
Do małych i średniej wielkości elementów
32
Klejenie
Przygotowanie powierzchni
Właściwe przygotowanie powierzchni jest kluczowym czynnikiem zapewniającym najlepsze działanie
każdego kleju.
• Powierzchnie powinny być oczyszczone i odtłuszczone. Przed nałożeniem produktu należy oczyścić
i odtłuścić powierzchnie przy pomocy Loctite® 7063 lub Loctite® 7070, a następnie dokładnie je
wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
• Aby skrócić czas ustalania należy nałożyć Aktywator Loctite® na jedną z łączonych powierzchni
(patrz: Przygotowanie powierzchni, strona 124)
• W przypadku klejenia trudnosklejalnych tworzyw sztucznych (PP, PE, PTFE itp.) należy pokryć całe
klejone powierzchnie Podkładem Loctite® 770 (patrz: Przygotowanie powierzchni, strona 124)
Sprzęt dozujący
Kleje błyskawiczne Loctite® stosuje się do szerokiej gamy aplikacji klejenia. Do niektórych aplikacji wystarczy ręczne dozowanie produktu z butelek
zaprojektowanych tak, aby umożliwić łatwe i precyzyjne dozowanie.
Jednakże w innych przypadkach potrzebny jest bardziej precyzyjny ręczny lub stacjonarny automatyczny sprzęt dozujący. Sprzęt dozujący Loctite®
został opracowany, aby umożliwić szybką, czystą i oszczędną aplikację naszych produktów:
33
Kleje błyskawiczne
Tabela produktów
Czy kleisz “trudnosklejalną” gumę lub tworzywo sztuczne, na przykład PE, PP, PTFE lub silikon?
Tak
Tak
Zakres temperatur pracy -40 do +120 °C -40 do +100 °C -40 do +100 °C -40 do +80 °C
Praktyczne wskazówki:
• Razem z klejami błyska-
wicznymi Loctite®, aby
poprawić adhezję do trudno-
sklejanych materiałów sto-
suj podkład Loctite® 7239
lub 770. Aby skrócić czas
utwardzania stosuj aktywa-
tor Loctite® 7458, 7452 lub Loctite® 406 Loctite® 435 Loctite® 480 Loctite® 4850
7457 (patrz Przygotowanie
• Błyskawicznie klei two- • Wysoka odporność na • Nadaje się do aplikacji, • Do klejenia materiałów
Powierzchni strona 124)
rzywa sztuczne, gumy, obciążenia udarowe, gdzie wymagana jest narażonych na zginanie
• W przypadku klejenia
trudnosklejalnych tworzyw EPDM i elastomery uderzenia i siły oddzie- odporność na obciąże- i deformację oraz kom-
sztucznych jak:PE lub PP, • Podkłady poliolefinowe rające nia udarowe, uderzenia ponentów elastycznych
skorzystaj z instrukcji użycia Loctite® 770 • Nadaje się do klejenia i siły oddzierające • Nadaje się także do
Loctite® 3038 na stronie 63 lub Loctite® 7239 uła- tworzyw sztucznych, • Doskonale nadaje się porowatych i chłonnych
twiają klejenie trudno- gumy, metali, poro- do klejenia metalu substratów
sklejalnych substratów watych i chłonnych z metalem, metalu i powierzchni o odczy-
substratów oraz z gumą oraz do klejenia nie kwaśnym
powierzchni o odczynie magnesów
kwaśnym • Wysoka odporność na
• Wysoka odporność na wilgoć
wilgoć
34
Klejenie
Nie
Nie
Mały wykwit,
Niska lepkość Średnia lepkość Żel, nie skapuje Mały wykwit
słaby zapach
-40 do +120 °C -40 do +80 °C -40 do +120 °C -40 do +80 °C -40 do +80 °C
Loctite® 401 Loctite® 431 Loctite® 454 Loctite® 460 Loctite® 3090
• Klej ogólnego zastoso- • Klej ogólnego zastoso- • Klej ogólnego zastoso- • Do aplikacji, gdzie • Do wypełniania szczelin
wania wania wania o konsystencji ważny jest estetyczny do 5 mm lub aplikacji,
• Do powierzchni o • Do powierzchni o żelu wygląd i niski wykwit gdzie potrzebny jest
odczynie kwaśnym, odczynie kwaśnym, • Doskonale nadaje • Do aplikacji, gdzie naddatek kleju
takich jak powierzchnie takich jak powierzchnie się do aplikacji, gdzie wymagane jest zasto- • Do aplikacji, gdzie
chromowane lub gal- chromowane lub gal- produkt nie może ska- sowanie produktu ważny jest estetyczny
wanizowane wanizowane pywać albo do aplikacji niskozapachowego wygląd i niski wykwit
• Do łączenia porowatych • Do łączenia porowatych na powierzchniach pio- • Do łączenia porowatych • Do łączenia porowatych
substratów, takich jak substratów, takich jak nowych i sufitowych substratów, takich jak substratów, takich jak
drewno, papier, skóra, drewno, papier, skóra, • Klei papier, drewno, drewno, papier, skóra, drewno, papier, skóra,
korek lub tkanina korek lub tkanina korek, piankę, skórę, korek lub tkanina korek lub tkanina
Atest P1 NSF Nr: 123011 karton, metale i tworzy-
wa sztuczne
Atest P1 NSF Nr: 123009
35
Kleje błyskawiczne
Lista produktów
Materiał
Baza Lepkość Czas
Produkt Kolor
chemiczna [w mPa·s] ustalania Tworzywa
sztuczne Gumy Metale
poliolefiny
36
Klejenie
Właściwości
Zakres Dostępne
Uwagi
Pow. porowate temperatur pracy Elastyczność/ opakowania
Słaby zapach/este-
i/lub o odczynie odporność
tyczny wygląd złącza
kwaśnym na uderzenia
klej błyskawiczny ogólnego zastosowania o
-40 do +80 °C –/• zestaw
konsystencji żelu
•• -40 do +80 °C ••/•• 20 g, 50 g, 500 g mały wykwit, słaby zapach, średnia lepkość
•• -40 do +80 °C ••/•• 20 g, 500 g mały wykwit, słaby zapach, niska lepkość
37
Kleje błyskawiczne
Lista produktów
Materiał
Baza Lepkość
Produkt Kolor Czas ustalania
chemiczna w mPa·s Tworzywa
sztuczne Gumy Metale
/poliolefiny
38
Klejenie
Właściwości
Zakres tempera-
Dostępne opakowania Uwagi
Powierzchnie tur pracy Słaby zapach/este- Elastyczność/odpor-
porowate i/lub o
tyczny wygląd złącza ność na uderzenia
odczynie kwaśnym
-40 do +80 °C ••/•• 20 g, 454 g mały wykwit, słaby zapach, średnia lepkość
39
Kleje utwardzane światłem
Do szybkich aplikacji
40
Klejenie
Przygotowanie powierzchni
Właściwe przygotowanie powierzchni jest kluczowym czynnikiem zapewniającym najlepsze działanie każdego kleju.
• Powierzchnie powinny być oczyszczone i odtłuszczone. Przed nałożeniem produktu należy oczyścić i odtłuścić powierzchnie przy pomocy
Loctite® 7063 lub Loctite® 7070, a następnie dokładnie je wysuszyć (patrz: Czyszczenie, strona 102)
1388647
Systemy do utwardzania światłem
Systemy Loctite® do utwardzania światłem są dostępne w wersji do aplikacji ręcznych oraz w wersji
do integracji z liniami produkcyjnymi. Różne źródła światła, w tym diody LED gwarantują odpo-
wiednią długość fal świetlnych dostosowaną do potrzeb danego kleju oraz przejrzystość klejonych
elementów (więcej informacji znajduje się w sekcji poświęconej sprzętowi do utwardzania światłem
na stronie 40).
41
Kleje utwardzane światłem
Tabela produktów
Wysoka
wytrzymałość
Baza chemiczna Klej akrylowy Klej akrylowy Klej akrylowy Klej akrylowy
Przeźroczysty,
Kolor Przeźroczysty Przeźroczysty Przeźroczysty
bezbarwny
Zakres temperatur pracy -40 do +120 °C -40 do +130 °C -40 do +120 °C -40 do +130 °C
Tak*
Materiały nieszklane
Wysoka
Wzmocniony Bardzo szybko Klej błyskawiczny Silikonowy
lepkość
-40 do +150 °C -40 do +140 °C -40 do +100 °C -40 do +100 °C -60 do +180 °C
Loctite® 3926 Loctite® 3525 Loctite® 3555 Loctite® 4304 Loctite® 5091
• Klej akrylowy utwar- • Klej akrylowy utwar- • Klej akrylowy utwar- • Cyjanoakrylan utwar- • Klej silikonowy utwar-
dzany światłem UV i/lub dzany światłem UV i/lub dzany światłem, o dzany promieniowa- dzany światłem UV
światłem widzialnym światłem widzialnym wysokiej szybkości niem UV i/lub światłem i podwójnie utwardzany
• Niski stopień żółk- • Niski stopień żółk- utwardzania widzialnym poprzez reakcję z wil-
nięcia w miejscach nięcia w miejscach • Utwardzany światłem • Utwardza się w szczeli- gocią z otoczenia (RTV)
oświetlonych światłem oświetlonych światłem UV i światłem widzial- nach wilgocią • Zalecany do elastycz-
słonecznym słonecznym nym z powietrza nego klejenia i uszczel-
• Do klejenia tworzyw • Do klejenia tworzyw • Do klejenia tworzyw • Zalecany do klejenia niania
sztucznych, metali itp. sztucznych, metali itp. sztucznych, metali itp. tworzyw sztucznych, • Dobra adhezja do
metali, papieru itp. metali, szkła i więk-
szości tworzyw sztucz-
nych.
43
Kleje utwardzane światłem
Lista produktów
Loctite® 3081Med klej akrylowy UV nie 100 -40 do +120°C 4 przeźroczysty tak
przeźroczy-
Loctite® 3211Med UV/światło 10 000 tikso-
klej akrylowy nie -40 do +140°C >13 sty, burszty- nie
Loctite® 3103 widzialne tropowy
nowy
przeźroczy-
UV/światło
Loctite® 3301Med klej akrylowy nie 160 -40 do +130°C >13 sty, bezbarw- nie
widzialne
ny
przeźroczy-
Loctite® 3311Med UV/światło
klej akrylowy nie 300 -40 do +130°C >13 sty, bezbarw- nie
Loctite® 3105 widzialne
ny
przeźroczy-
Loctite® 3321Med UV/światło
klej akrylowy nie 5.500 -40 do +150°C >13 sty, jasno nie
Loctite® 3106 widzialne
żółty
przeźroczy-
UV/światło
Loctite® 3341Med klej akrylowy nie 500 -40 do +100°C >13 sty, jasno- tak
widzialne
żółty
przeźroczy-
Loctite® 3345Med klej akrylowy UV nie 1.500 -40 do +120°C 4 sty, jasno- nie
bursztynowy
półprzeźro-
Loctite® 3381Med klej akrylowy UV nie 5.100 -40 do +130°C 4 czysty, bez- nie
barwny
Loctite® 3491 klej akrylowy UV nie 1.100 -40 do +130°C 4 przeźroczysty nie
UV/światło
Loctite® 3494 klej akrylowy nie 6.000 -40 do +120°C >13 przeźroczysty nie
widzialne
UV/światło
Loctite® 3525 klej akrylowy nie 15.000 -40 do +140°C >13 przeźroczysty tak
widzialne
Czas uzy-
skania Materiał
Czas ustala- Twardość Dostępne
suchego Uwagi
nia** [w sek.] Shore Tworzywa opakowania
dotyku* Szkło Metale Ceramika
[w sek.] sztuczne
45
Kleje utwardzane światłem
Lista produktów
UV/światło przeźroczy-
Loctite® 3555Med klej akrylowy nie 1.000 -40 do +100°C >13 tak
widzialne sty, żółty
UV/światło przeźroczy-
Loctite® 3556Med klej akrylowy nie 5.000 -40 do +100°C >13 tak
widzialne sty, żółty
przeźroczy-
UV/światło
Loctite® 3921Med klej akrylowy nie 150 -40 do +130°C >13 sty, tak
widzialne
bezbarwny
przeźroczy-
UV/światło
Loctite® 3922Med klej akrylowy nie 300 -40 do +130°C >13 sty, bezbarw- tak
widzialne
ny
przeźroczysty do
UV/światło -40 do
Loctite® 3924AC klej akrylowy nie 800 – 1.400 >13 nieprzejrzystego tak
widzialne +100°C
płynu
przeźroczy-
UV/światło
Loctite® 3926Med klej akrylowy nie 5.500 -40 do +150°C >13 sty, tak
widzialne
bezbarwny
przeźroczy-
UV/światło
Loctite® 3936Med klej akrylowy nie 11.000 -40 do +140°C >13 sty, tak
widzialne
bezbarwny
przeźroczy-
UV/światło -40 do
Loctite® 3972 klej akrylowy nie 4.600 >13 sty, jasno- tak
widzialne +100°C
bursztynowy
przeźroczy-
UV/światło wilgoć na
Loctite® 4304Med cyjanoakrylan 20 -40 do +100°C >13 sty, jasnozie- nie
widzialne powierzchni
lony
przeźroczy-
UV/światło wilgoć na
Loctite® 4305Med cyjanoakrylan 900 -40 do +100°C >13 sty, jasnozie- nie
widzialne powierzchni
lony
tiksotropowy, półprzezro-
wilgoć atmos-
Loctite® 5083 silikon UV o konsystencji -60 do +200°C 5 czysty, nie
feryczna
pasty lekko mleczny
półprzeźro-
Loctite® 5088 / wilgoć atmos-
silikon UV 65.000 -60 do +200°C 1,5 czysty, nie
Loctite® 5248Med feryczna
bezbarwny
wilgoć atmos- półprzeźroczysty,
Loctite® 5091 silikon UV 5.000 -60 do +180°C 4 nie
feryczna lekko mleczny
Czas uzy-
skania Czas Materiał
Twardość Dostępne
suchego ustalania** Uwagi
Shore Tworzywa opakowania
dotyku* [sek.] Szkło Metale Ceramika
[sek.] sztuczne
47
Kleje termotopliwe
Rozwiązania do szybkich aplikacji
Zalety klejów termotopliwych na bazie poliamidu Zalety klejów termotopliwych na bazie poliolefin
(PA) (PO)
• Dobra odporność na olej • Dobra adhezja do PP (bez przygotowania powierzchni metodą korona
• Odporność na wysokie temperatury lub inną)
• Dobra elastyczność w niskich temperaturach • Dobra odporność na działanie substancji chemicznych, takich jak
kwasy i alkohole
• Wyższa odporność termiczna od klejów termotopliwych na bazie EVA
Zalety klejów termotopliwych na bazie poliuretanu
(PU)
• Niska temperatura aplikacji
Zalety termotopliwych klejów kontaktowych
• Długi czas otwarcia "wiecznie żywych" (PSA)
• Dostępne produkty o mikro emisji • Permanentnie kleisty
• Kleje same tworzą powłokę na powierzchni
• Powłokę klejową można oddzielić od elementów
Zalety klejów termotopliwych na bazie octanu
etylowinylu (EVA)
• Niska lepkość
• Szybko się rozpływają
• Wysoka szybkość aplikacji
48
Klejenie
Najważniejsze czynniki, jakie należy wziąć pod uwagę wybierając odpowiedni klej termotopliwy
Odporność na wysoką temperaturę
Różne kleje termotopliwe mają różny zakres temperatur pracy. Możliwe jest uzyskanie odporności termicznej do +150 °C
Adhezja do różnych substratów
Dostępne są kleje termotopliwe o adhezji do substratów o powierzchni spolaryzowanej i niespolaryzowanej. Kleją one różne tworzywa sztuczne, metale,
drewno i papier.
Odporność chemiczna
Kleje termotopliwe mają także różną odporność na działanie substancji chemicznych. Dostępne są produkty odporne na zaolejenia, środki czyszczące a
nawet kwas z baterii.
Wytrzymałość
Termoplastyczne kleje termotopliwe uzyskują wytrzymałość końcową bezpośrednio po ochłodzeniu. W podwyższonych temperaturach kleje mogą znowu
stać się miękkie. Dodatkowo, kleje te mogą być stosowane jako żywice w procesie wtrysku niskociśnieniowego. W klejach termotopliwych na bazie
poliuretanu zachodzi reakcja sieciowania pod wpływem wilgoci, w rezultacie której tworzą one termoutwardzalne tworzywo sztuczne, którego nie można
stopić, ani zmienić jego kształtu po pełnym utwardzeniu.
Bezpieczeństwo stosowania reaktywnych klejów termotopliwych
Purmelt ME (Mikro Emisja) to innowacyjne rozwiązanie wśród klejów termotopliwych PUR.
Produkty te nie potrzebują być oznakowane jako materiały niebezpieczne.
Zawierają one mniej niż < 0.1 % monomerycznego izocyjanianu. Jest to wartość poniżej granicy
określonej jako szkodliwa dla zdrowia ludzkiego według przepisów obowiązujących w Unii Euro-
pejskiej.
Purmelt ME (Mikro Emisja) to innowacyjna seria klejów termotopliwych PUR.
Przygotowanie powierzchni
Powierzchnie powinny być oczyszczone i odtłuszczone. Przygotowanie powierzchni przy zastosowaniu metody korona lub plazmowej poprawia przy-
czepność do substratów z tworzyw sztucznych. Substraty metalowe można wstępnie podgrzać, aby poprawić adhezję.
Sprzęt i wyposażenie
Stosowanie pistoletów do klejów w sztyfcie, kartuszy i granulacie umożliwia prostą ręczną aplikację
produktu. Do pół automatycznych i w pełni zautomatyzowanych procesów produkcji dostępna jest
pełna gama różnych urządzeń do aplikacji klejów. Do aplikacji wymagających stosowania dużej ilości
klejów zaleca się korzystanie z dozowników do hoboków i wyciskarek do klejów. Do aplikacji wielko-
powierzchniowych zaleca się stosowanie specjalnych aplikatorów rolkowych.
Czyszczenie urządzeń
• PU i PO: Środek czyszczący PurMelt (2, 3 lub 4) do czyszczenia urządzeń wewnątrz
• PA: Macromelt 0062 do czyszczenia urządzeń wewnątrz
• Melt-O-Clean (PU, PO i PA) do czyszczenia powierzchni maszyn, urządzeń aplikacyjnych i innych
49
Kleje termotopliwe
Tabela produktów
Ustalanie termoplastyczne
Baza chemiczna
Temperatura mięknięcia +105 do +115 °C +133 do +145 °C +150 do +165 °C +92 do +104 °C
Zakres temperatur aplikacji +150 do +180 °C +180 do +220 °C +180 do +230 °C +160 do +200 °C
Kontaktowy
Czas otwarcia Krótki Krótki Umiarkowana
(wiecznie żywy)
Lepkość w temp. mięknięcia
– – – –
w mPa·s przy +130 °C
Lepkość w temp. mięknięcia
– 21.000 – 33.000 – –
w mPa·s przy +160 °C
Lepkość w temp. mięknięcia
3.200 – 4.800 10.000 – 16.000 8.600 2.250 – 2.950
w mPa·s przy +180 °C
Ustalanie termoplastyczne
+ doutwardzanie chemiczne
Baza chemiczna
+160 do +180 °C +170 do +190 °C +130 do +150 °C +110 do +140 °C +100 do +140 °C
6.600 – 8.800 24.000 – 30.000 – – –
3.800 – 5.800 – – – –
300 g kartusze, 2 kg
10 kg, sztyfty 2 kg świece, 20 kg wia- 2 kg świece, 20 kg wia-
25 kg torba (granulki) świece, 20 kg wiadra,
(11,3 mm średnicy) dra, 190 kg hoboki dra, 190 kg hoboki
190 kg hoboki
Technomelt Q 9268H
Technomelt Q 3113 Technomelt Q 9268H Purmelt ME 4655 Purmelt QR 4663 Purmelt QR 3460
• Nie zawiera rozpusz- • Nie zawiera rozpusz- • Nie zawiera rozpusz- • Nie zawiera rozpusz- • Nie zawiera rozpusz-
czalnika czalnika czalnika czalnika czalnika
• Nie zawiera BHT • Klej termotopliwy w • Długi czas otwarcia • Długi czas otwarcia • Średni czas otwarcia
• Małe opary sztyftach • Niska temperatura • Niska temperatura • Niska temperatura
• Krótki czas otwarcia • Adhezja do różnych aplikacji aplikacji aplikacji
• Mała kurczliwość przy substratów • Odporność na wysokie • Odporność na wysokie • Odporność na wysokie
ochładzaniu • Długi czas otwarcia temperatury temperatury temperatury
• Dobra odporność na • Niepalny (IMO Kodeks
uderzenia FTP Część 5)
51
Kleje termotopliwe
Lista produktów
Gęstość w g/cm3
Produkt Baza chemiczna Kolor Lepkość w mPa·s w Czas otwarcia
(średnio)
Technomelt Q 3113 octan etylowinylu biały 1 3 800 – 5 800 w +180 °C bardzo krótki
Technomelt Q 5374 poliolefiny bursztynowy 0,95 2 250 – 2 950 w +170 °C krótki
permanentnie
Technomelt Q 8707 kontaktowy (wiecznie żywy) bursztynowy 1 3 200 – 4 800 w +180 °C
kleisty
24 000 – 30 000 w
Technomelt Q 9268 H octan etylowinylu biały 1 średnia
+160 °C
Purmelt QR 4661 poliuretan (reaktywny) żółtawy 1,15 5 000 – 13 000 w +130 °C długi
Zakres temperatur
Temp. mięknięcia Dostępne opakowania Uwagi
aplikacji
+132 do +142 °C +160 do +180 °C 8 kg karton klej kontaktowy o wysokiej odporności termicznej
+105 do +115 °C +150 do +180 °C ok. 15 kg karton klej kontaktowy, dobra adhezja do sztywnego PVC
+82 do +90 °C +170 do +190 °C 10 kg, sztyfty (11,3 mm średnicy) klej termotopliwy w sztyftach
2 kg świece, 20 kg wiadra,
– +130 do +150 °C klej do klejenia paneli, mikro emisja, długi czas otwarcia
190 kg hoboki
300 g kartusze, 2 kg świece, do klejenia paneli, długi czas otwarcia, dopuszczenie IMO 663
– +110 do +140 °C
20 kg wiadra, 190 kg hoboki część 5
53
Kleje na bazie rozpuszczalnika / Kleje na bazie wodnej
Kleje kontaktowe o dobrej wytrzymałości początkowej
Terokal 2444
Terokal 2444 można nakładać przy pomocy pędzla lub szpatułki. Jest stosowany do klejenia gumy do
różnych substratów, np. metalu, drewna i gumy. Terokal 2444 cechuje się wysoką początkową wytrzy-
małością spoiny i dobrym przyleganiem do klejonych powierzchni. Spoina klejowa jest elastyczna
i cechuje się dobrą odpornością na podwyższone temperatury.
Macroplast B 2140
Macroplast B 2140 to polichloroprenowy klej kontaktowy na bazie rozpuszczalnika. Produkt cechuje się
dobrą odpornością na wysokie temperatury i umożliwia klejenie ze sobą różnych substratów. Macro-
plast B 2140 nadaje się do aplikacji natryskowych i jest szczególnie zalecany do aplikacji, gdzie spoiny
klejowe muszą być odporne na temperatury do 120 °C.
Adhesin A 7088
Adhesin A 7088 to klej dyspersyjny na bazie wodnej. Stosuje się go do klejenia folii PVC i powierzchni
lakierowanych do papieru i tektury. Cechuje się dobrymi właściwościami klejenia powierzchni lamino-
wanych aluminium i pokrytych PVDC oraz folii polistyrenowych.
Adhesin J 1626
Adhesin J 1626 to klej na bazie wodnej dyspersji estrów akrylowych. Jest to wysoce skoncentrowany,
szybko ustalający się klej dyspersyjny, który nadaje się do zautomatyzowanych linii produkcyjnych o
dużej szybkości. Adhesin J 1626 to klej "wiecznie żywy", który po usieciowaniu tworzy na powierzchni
stale kleistą warstwę. Jest stosowany do papieru, tkanin i powłok/arkuszy wykonanych z tworzyw
sztucznych, do powlekania szyldów z aluminium i tworzyw sztucznych oraz wyświetlaczy w przemyśle
elektrycznym/telefonicznym i do klejenia folii aluminiowej do arkuszy aluminiowych.
54
Klejenie
Wysoka wytrzyma-
łość
Lepkość ok. 3 000 mPa·s ok. 140 – 300 mPa·s 4 000 – 6 000 mPa·s 2 000 – 3 400 mPa·s
Wartość pH – – 3 – 5 6 – 8
Praktyczne wskazówki:
Klej na bazie rozpuszczalnika
• W celu zwiększenia adhezji
do gumy zaleca się klejenie
powierzchni szlifowanych Macroplast B 2140 Pianka polistyrenowa
Kleje na bazie wodnej Klejenie izolującej struktury plastra miodu
• Narzędzia można czyścić do galwanizowanych arkuszy stalowych Laminowanie papieru z polistyrenem
wodą
Terokal 2444 Macroplast B 2140 Adhesin A 7088 Adhesin J 1626
• Dobra adhezja do gumy • Dobrze się nadaje do • Dobra adhezja do pla- • Dobra kleistość na
• Wysoka wytrzymałość aplikacji natryskowych styfikowanego PVC i powierzchni
• Dobre przyleganie • Odporność na wysokie folii polistyrenowych • Wysoka kohezja
temperatury • Miękka elastyczna
sucha powłoka
55
Klejenie strukturalne
Do wymagających aplikacji
Klejenie:
Klejenie to proces, podczas którego dwa podobne lub różne materiały zostają solidnie i trwale złączone
ze sobą przy pomocy kleju.
Kleje tworzą "wiązania" pomiędzy powierzchniami łączonych elementów.
Aby uzyskać optymalny rezultat klejenia muszą być spełnione następujące warunki:
• Klej musi być odpowiednio dobrany do materiałów klejonych
• Klej musi być odpowiednio dobrany do wymagań aplikacji
• Należy zastosować właściwą metodologię klejenia
Klejenie sztywne
Kleje sztywne są głównie stosowane do przenoszenia dużych obciążeń. Zastępują one tradycyjnie stosowane złącza mechaniczne. Dwa elementy sklejo-
ne przy pomocy takiego kleju są ze sobą połączone strukturalnie. Właściwości mechaniczne klejów, takie jak wytrzymałość, wysoki moduł sprężystości i
dobra adhezja sprawdziły się w aplikacjach stosowanych przez klientów w tak wymagających branżach jak przemysł lotniczy i samochodowy.
Klejenie elastyczne
Kleje elastyczne są wybierane głównie ze względu na swoje właściwości elastycznego pochłaniania obciążeń dynamicznych oraz możliwość przeno-
szenia znacznych obciążeń przez złącza klejowe. Wiele klejów elastycznych firmy Henkel cechuje się wysoką kohezją i stosunkowo wysokimi modułami
sprężystości, dzięki czemu możliwe jest wykonanie złączy pozbawionych tarcia, które są równocześnie elastyczne.
Dostępne technologie
57
Kleje epoksydowe
Tabela produktów
Dopuszczony do kontaktu
Wzmocniony Wysoka wytrzymałość termiczna
z żywnością
Loctite® Hysol® 9480 A i B Loctite® Hysol® 9466 A i B Loctite® Hysol® 9514 Loctite® Hysol® 9497 A i B
• Dobra odporność chemiczna • Średnia lepkość • Nadaje się do utwardzania • Średnia lepkość
• Wzmocniony • Niska gęstość - SG = 1,0 indukcyjnego • Wysoka przewodność cieplna
• Dobra adhezja do stali nie- • Wysoka wytrzymałość • Wysoka odporność na ścinanie • Wysoka wytrzymałość na ści-
rdzewnej Loctite® Hysol® 9466 A i B to i oddzieranie skanie
Loctite® Hysol® 9480 A i B to wzmocniony dwuskładnikowy • Doskonała odporność che- • Odporność na wysokie tempe-
dwuskładnikowy klej epoksydo- klej epoksydowy do aplikacji miczna ratury (+180 °C)
wy dopuszczony do kontaktu ogólnego zastosowania wymaga- • Odporność na wysokie tempe- Loctite® Hysol® 9497 A i B to
z żywnością, nadający się do kle- jących długiego czasu otwarcia ratury (+200 °C) dwuskładnikowy klej epoksydo-
jenia metali i większości tworzyw i wysokiej wytrzymałości. Dosko- Loctite® Hysol® 9514 to wzmoc- wy o przewodności cieplnej do
sztucznych w branży przetwór- nale nadaje się do klejenia sze- niony jednoskładnikowy klej aplikacji wypełniania i klejenia
stwa żywności. rokiej gamy substratów, takich epoksydowy nadający się do w wysokich temperaturach.
Dopuszczenie KTW dla instala- jak metale, ceramika i większość wypełniania szczelin i odporny Doskonale nadaje się do rozpra-
cji z wodą pitną, dopuszczenie tworzyw sztucznych. na wysokie temperatury pracy. szania ciepła.
Frauenhofera dla przypadko- Doskonale nadaje się do aplikacji
wego kontaktu z żywnością wymagających wysokiej wytrzy-
małości, jak na przykład do kleje-
nia filtrów i magnesów.
59
Kleje epoksydowe
Lista produktów
Objęto-
Kolor Lepkość w ściowe Czas usta- Zakres tempe-
Produkt Opis Czas otwarcia
po zmieszaniu Pa·s proporcje lania ratur pracy
mieszania
Dwuskładniko- przeźroczysty
Loctite® Hysol® 3421 37 1:1 30 – 150 min. 240 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd bursztynowy
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 3423 szary 300 1:1 30 – 60 min. 180 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 3425 żółty / biały 1.350 1:1 55 – 105 min. 240 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 3450 szary 35 1:1 4 – 6 min. 15 min. -55 do +100 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko- o konsysten-
Loctite® Hysol® 3455 szary 1:1 40 min. 120 min. -55 do +100 °C
wy epoksyd cji pasty
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 9450 półprzeźroczysty 200 1:1 2 – 7 min. 13 min. -55 do +100 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 9461 szary 72 1:1 40 min. 240 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 9464 szary 96 1:1 10 – 20 min. 180 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 9466 żółtawy 35 2:1 60 min. 180 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko- przydymiony
Loctite® Hysol® 9480 8,7 2:1 110 – 190 min. 270 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd biały
Dwuskładniko- całkowicie
Loctite® Hysol® 9483 7 2:1 25 – 60 min. 210 min. -55 do +150 °C
wy epoksyd przeźroczysty
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 9489 szary 45 1:1 60 – 120 min. 300 min. -55 do +120 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 9492 biały 30 2:1 15 min. 75 min. -55 do +180 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Loctite® Hysol® 9497 szary 12 2:1 165 – 255 min. 480 min. -55 do +180 °C
wy epoksyd
Jednoskładni-
utwardzanie
Loctite® Hysol® 9514 kowy klej epok- szary 45 – – -55 do +200 °C
ciepłem
sydowy
Dwuskładniko-
Loctite® Dubble Bubble przeźroczysty 35 1:1 3 min. 5 min. -55 do +100 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Macroplast EP 3032 / 5032 szary 80 1:1 120 min. 480 min. -55 do +80 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Macroplast EP 3250 / 5250 biały 45 3:1 9 min. 12 min. -55 do +150 °C
wy epoksyd
Dwuskładniko-
Macroplast EP 3640 / 5640 jasnożółty 3 2,3:1 120 min. 480 min. -55 do +80 °C
wy epoksyd
Jednoskładni-
utwardzanie
Macroplast ESP 4108 kowy klej epok- srebrny 170 – – -55 do +180 °C
ciepłem
sydowy
Dwuskładniko-
Terokal 5055 szary A: 145; B: 75 1:1 75 min 270 min -55 do +100 °C
wy epoksyd
60
Klejenie
Wytrzymałość Wytrzymałość
na rozciąga- na oddzie-
Dostępne opakowania Uwagi
nie ranie
N/mm2 N/mm
28 2–3 50 ml, 200 ml, 1 kg, 20 kg klej strukturalny ogólnego zastosowania o długim czasie otwarcia
24 2–3 50 ml, 200 ml, 1 kg, 20 kg klej ogólnego zastosowania, doskonały do metalu, o dobrej odporności na wilgoć
36 3 50 ml, 200 ml, 1 kg, 400 ml klej ogólnego zastosowania o szybkim działaniu, całkowicie przeźroczysty
50 ml, 200 ml, 400 ml, 20 klej ogólnego zastosowania o szybkim działaniu (5 min) i właściwościach wypełniania
17 0,6
kg szczelin, półprzeźroczysty
30 10 50 ml, 400 ml, 1 kg, 20 kg klej strukturalny, wzmocniony, o właściwości wypełniania szczelin
14 2,2 50 ml, 400 ml, 1 kg, 20 kg klej strukturalny ogólnego zastosowania o przedłużonym czasie otwarcia
31 1,6 50 ml, 400 ml, 1 kg, 20 kg klej strukturalny o wysokiej odporności termicznej
Składnik A: 50 ml, 30 kg klej ogólnego zastosowania, dopuszczony do kontaktu z wodą do picia (atest Waters
– –
Składnik B: 50 ml, 25 kg Byelaws Scheme)
Składnik A: 230 kg
– – klej ogólnego przeznaczenia, długi czas otwarcia, niska lepkość
Składnik B: 190 kg
łatwo się rozpływa, cechuje się wysoką odpornością chemiczną, wygląda jak srebrna
– – 7 kg
cyna lutownicza
61
Kleje akrylowe
Tabela produktów
Dostępne opakowania zestaw 50 ml, 315 ml, 1 l zestaw 50 ml, 320 ml, 5 l 300 ml
62
Klejenie
Loctite® 3298 Loctite® 326 Loctite® 3295 Loctite® V5004 Loctite® 3038
• Bardzo dobra adhezja • Produkt do klejenia • Dwuskładnikowy pro- • Przeźroczysta spoina • Bardzo dobra adhezja
do szkła magnesów dukt ogólnego zasto- po utwardzeniu do poliolefin (PP, PE)
• Wysoka wytrzymałość • Średnia lepkość (pro- sowania • Szybkie utwardzanie • Dobra odporność na
• Dobra odporność na dukt tiksotropowy) • Dobra odporność na • Średnio demontowalny uderzenia
uderzenia • Dobra adhezja do róż- uderzenia • Dobra adhezja do • Dobra adhezja do
nych ferrytów • Do klejenia metali, metali i tworzyw metali lakierowanych
ceramiki i tworzyw sztucznych metodą kataforezy
sztucznych
63
Kleje akrylowe
Lista produktów
nie wymaga
Loctite® 319 Loctite® 7649 – jasno bursztynowy 2.750 –
mieszania
nie wymaga żółty do bursztyno-
Loctite® 326 Loctite® 7649 – 18.000 –
mieszania wego
nie wymaga
Loctite® 329 Loctite® 7386 – jasno słomkowy 26.500 –
mieszania
nie wymaga
Loctite® 330 Loctite® 7388 – jasno żółty 67.500 –
mieszania
nie wymaga żółty do bursztyno-
Loctite® 366 Loctite® 7649 – 7.500 –
mieszania wego
należy
Loctite® 3038 – 1:10 żółty 12.000 4
wymieszać
należy
Loctite® 3295 – 1:1 zielony 17.000 4
wymieszać
nie wymaga
Loctite® 3298 Loctite® 7386 – zielono-szary 29.000 –
mieszania
nie wymaga
Loctite® 3342 Loctite® 7386 – nieprzejrzysty żółty 90.000 –
mieszania
nie wymaga
Loctite® 3504 Loctite® 7649 – bursztynowy 1.050 –
mieszania
nie wymaga Inicjator nr 1,
Loctite® F245 – przydymiony biały 50.000 –
mieszania nr 5
nie wymaga Inicjator nr 1,
Loctite® F246 – przydymiony biały 30.000 –
mieszania nr 5
należy
Loctite® V1305 – 1:1 przydymiony biały tiksotropowy nie dotyczy
wymieszać
należy
Loctite® V1305 – 1:1 przydymiony biały tiksotropowy nie dotyczy
wymieszać
należy jasny fiołkoworóżowy,
Loctite® V5004 – 1:1 18.000 0,5
wymieszać przeźroczysty
64
Klejenie
3 21 80 50 ml przeźroczysta spoina
65
Kleje poliuretanowe
Tabela produktów
Jednoskładnikowy Dwuskładnikowy
Wytrzymałość na ścinanie przy rozciąganiu > 6 N/mm2 > 6 N/mm2 > 9 N/mm2
Zakres temperatur pracy (krótkotrwała ekspozycja) -40 do +80 °C (+100 °C) -40 do +80 °C (+100 °C) -40 do +80 °C (+150 °C)
Praktyczne Wskazówki:
• Macroplast B 8040 stosuje się do czyszczenia zbiorników, pomp,
węży i głowic mieszających w urządzeniach pomiarowych
• Loctite® 7515 można stosować do zwiększenia odporności klejów
poliuretanowych na starzenie na metalach w wilgotnych warun-
kach. Więcej informacji znajduje się w Karcie Danych Technicz-
nych.
• Należy wypełniać wiadra klejem z nowych opakowań, aby uniknąć
aplikacji niezmieszanego kleju ze spodu opakowania Macroplast UR 7221 Macroplast UR 7228 Macroplast UK 8103
• Długi czas otwarcia • Krótki czas ustalania • Wielozadaniowy
• Wielozadaniowy • Pieni się • Możliwe różne poziomy
• Pieni się • Dopuszczenie IMO przyspieszenia procesu
• Dopuszczenie IMO Jednoskładnikowy klej utwardzania
Jednoskładnikowy klej poliuretanowy utwardza- • Dobrze się rozpływa
poliuretanowy utwar- ny wilgocią atmosferycz- • Dopuszczenie IMO
dzany wilgocią atmos- ną lub mgiełką wodną Dwuskładnikowy klej
feryczną lub mgiełką stosowany do klejenia poliuretanowy ogólnego
wodną stosowany do sztywnych pianek PVC zastosowania, który
klejenia sztywnych i PU oraz lakierowanych łatwo się rozprowadza na
pianek PVC i PU oraz lub pokrytych podkładem dużych powierzchniach,
lakierowanych (również epoksydowym arkuszy stosowany do klejenia
lakierem epoksydowym) blachy. Umożliwia bardzo powleczonych metali
arkuszy blachy. Cechuje szybkie klejenie paneli. i pianek poliuretanowych
się dobrym stosunkiem szczególnie w przemyśle
czasu otwarcia do czasu stoczniowym.
* Czas gotowości do odjazdu utrzymywania docisku.
66
Klejenie Uszczelnianie
Klejenie strukturalne
Wypełnianie szczelin
Jednoskładnikowy Dwuskładnikowy
Adhezja bez
Odporność na niskie Dobra adhezja do Wysoka
Kleje elastyczne stosowania
temperatury tworzyw sztucznych wytrzymałość
podkładu
ŚĆ
WO
NO
Macroplast UK 8202 Terostat 8597 HMLC Macroplast UK 8326 Macroplast UK 1366 Macroplast UK 1351
• Dobra elastyczność w • Wysoki moduł spręży- B30 B10 B25
niskich temperaturach stości • Adhezja do metalu bez • Krótki czas ustalania • Dopuszczenie GL
• Wysoka wytrzymałość • Niska przewodność stosowania podkładu • Dobra adhezja do two- • Wysoka wytrzymałość
Dwuskładnikowy klej • Elastyczny • Dobra stabilność pod- rzyw sztucznych • Nie wymaga odpusz-
poliuretanowy o niskiej • Równoważy naprężenia czas starzenia i metali czania
lepkości nadający się do Elastyczny jednoskładni- • Nie osiada • Pochłania uderzenia Dwuskładnikowy klej
klejenia paneli w tan- kowy klej poliuretanowy, Dwuskładnikowy klej Dwuskładnikowy klej poliuretanowy w kartu-
kowcach przeznaczonych który utwardza się pod poliuretanowy odporny poliuretanowy ogólnego szach, o wysokiej wytrzy-
do transportu LNG/LPG, wpływem wilgoci atmos- na spływanie zalecany do zastosowania, odporny małości i sztywności
zgodny z przepisami ferycznej. Stosowany do aplikacji pionowych, który na spływanie, dostępny oraz dobrej odporności
Amerykańskiego Towa- bezpośredniego wklejania łączy adhezję do metalu w kartuszach, o bardzo na ściskanie. Posiada
rzystwa Klasyfikacyjnego szyb w przemyśle moto- bez stosowania podkładu dobrych parametrach certyfikat Germanischer
- American Bureau of ryzacyjnym i do klejenia z dobrą elastycznością natryskiwania i dosko- Lloyd dopuszczający do
Shipping (ABS). złączy, gdzie klej musi i pochłanianiem uderzeń, nałej adhezji do metali stosowania do aplikacji
równoważyć naprężenia zalecany do stosowania i tworzyw sztucznych. klejenia elementów turbin
(klejenie elastyczne). w produkcji przyczep. Lekko elastyczny, dobrze wiatrowych.
pochłania uderzenia.
67
Kleje poliuretanowe
Lista produktów (dwuskładnikowe)
Wytrzymałość
Wagowe pro- na ścinanie
Czas otwarcia Wytrzymałość
Produkt Opis Lepkość w mPa·s porcje przy rozcią-
w 20 °C w min. początkowa
mieszania ganiu w
N/mm2
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 1351 B25 klej 400.000 – 500.000 2:1 objętościowo 20 – 30 1 - 2 godz. > 20
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 1366 B10 klej 400.000 – 500.000 4:1 objętościowo 7 – 13 40 – 60 min. > 10
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8101* klej płyn 4:1 50 – 70 5 - 8 godz. >9
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8103* klej 8.000 – 10.000 5:1 40 – 70 5 - 8 godz. >9
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8115-23* klej 700 – 1.200 5:1 80 – 105 6 - 8 godz. >6
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8126* klej 300 – 900 100:65 45 – 70 – > 15
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8160* klej o konsystencji pasty 5:1 60 – 90 5 - 8 godz. >7
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8202* klej 8.000 – 10.000 4:1 80 – 120 8 - 10 godz. > 12
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8303 B60* klej poliureta- 200.000 – 300.000 6:1 60 – 75 4 - 5 godz. > 12
nowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8306 B60* klej 250.000 – 310.000 5:1 55 – 65 4 - 5 godz. > 12
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8309* klej 850.000 5:1 40 – 60 3,5 - 4 godz. >9
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8326 B30* klej 250.000 – 310.000 5:1 25 – 35 3 - 4 godz. > 12
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8436* klej 500 – 900 2:1 90 – 130 sek. 50 – 60 min. –
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Macroplast UK 8445 B1 W* klej płyn 100:22 70 – 74 sek. – >6
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Teromix 6700 klej o konsystencji pasty 1:1 objętościowo 10 30 min. > 12
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
100:0,3 objęto- > 4 przy 5 mm
Terostat 8630 2K HMLC klej o konsystencji pasty 25 2 godz.***
ściowo warstwie
poliuretanowy
Dwuskładnikowy
Terokal 9225 SF klej o konsystencji pasty 1:1 objętościowo ~2 6 min 13
poliuretanowy
68 * Żywice Macroplast UK 8XXX są zwykle stosowane z utwardzaczem Macroplast UK5400 lub Macroplast UK 5410. Więcej informacji znajduje się w Karcie Danych Technicznych.
Klejenie Uszczelnianie
Zakres temperatur
Zużycie na m2 pracy (krótkotrwała Dostępne opakowania Uwagi
ekspozycja)
-40 do +80 °C hydrofobiczny klej o niskiej lepkości i bardzo długim czasie otwarcia do
200 - 500 g 250 kg beczka
(+150 °C) wielkpowierzchniowych aplikacji na panelach
-190 do +80 °C 3,6 kg zestaw**, 9 kg zestaw**, o konsystencji gęstej pasty, dopuszczenie IMO dla przemysłu
200 - 500 g
(+150 °C) 24 kg wiadro stoczniowego (znak wheelmark, słabo rozprzestrzeniający ogień)
-40 do +80 °C 10 kg zestaw**, 30 kg wiadra, o konsystencji pasty/odporny na osiadanie, dobrze się rozprowadza,
200 - 500 g
(+150 °C) 250 kg hobok stosowany do montażu karoserii w samochodach ciężarowych
-40 do +80 °C
– 200 kg beczka cechuje się dobrą przyczepnością i doskonale się rozpływa
(+120 °C)
-40 do +80 °C
– 300 kg hobok, 1400 kg pojemnik klej o płynnej konsystencji do klejenia pokryw, szybko się ustala
(+150 °C)
50 ml (2 x 25 ml) kartusza,
-40 do +80 °C
– 250 ml (2 x 125 ml) kartusza, łatwy w użyciu
(+140 °C)
620 ml (2 x 310 ml) kartusza
nakładany na ciepło klej dwuskładnikowy o wysokim module sprężystości
-40 do +90 °C
– 310 ml kartusza, zestaw i niskiej przewodności, gotowość do odjazdu po 2 godz. zgodnie z normą
(+120 °C)
europejską.
-40 do +80 °C
– 2 x 25 ml podwójna kartusza opracowany do napraw tworzyw sztucznych
(+140 °C)
Czas otwar-
cia w 23 °C, Wytrzymałość na
Lepkość Wytrzymałość
Produkt Opis 50 % względnej Czas utwardzania ścinanie przy roz-
w mPa·s początkowa
wilgotności ciąganiu w N/mm2
powietrza
Jednoskładniko-
Macroplast UR 7220 wy klej poliure- 5.500 – 10.500 4 - 6 godz. 6 - 10 godz. 3 dzień >6
tanowy
Jednoskładniko-
Macroplast UR 7221 wy klej poliure- 5.500 – 10.500 40 – 60 min. 2 - 4 godz. 2 dzień >6
tanowy
Jednoskładniko-
Macroplast UR 7225 wy klej poliure- 5.500 – 10.500 20 – 25 min. 50 – 70 min. 1 dzień >6
tanowy
Jednoskładniko-
Macroplast UR 7228 wy klej poliure- 5.500 – 10.500 7 – 9 min. 10 – 15 min. 1 dzień >6
tanowy
Jednoskładniko-
Macroplast UR 7388 wy klej poliure- 3.000 – 5.000 7 – 9 min. 10 – 15 min. 1 dzień >6
tanowy
Jednoskładniko-
Macroplast UR 7395 B-21 wy klej poliure- 2.000 – 4.000 12 – 15 min. 20 – 30 min. 1 dzień >7
tanowy
Jednoskładniko-
Macroplast UR 7396 wy klej poliure- 2.000 – 4.000 25 – 35 min. 60 – 90 min. 1 dzień >7
tanowy
Jednoskładniko-
o konsystencji > 5 przy 5 mm war-
Terostat 8596 wy klej poliure- 25 min. 6 godz.* 5 - 7 dni
pasty stwie
tanowy
Jednoskładniko-
ŚĆ o konsystencji > 5 przy 5 mm war-
WO Terostat 8597 HMLC wy klej poliure- 20 min. 1 - 4 godz.* 5 - 7 dni
NO pasty stwie
tanowy
Jednoskładniko-
o konsystencji > 4 przy 5 mm war-
Terostat 8599 HMLC wy klej poliure- 15 min. 15 min.* 5 - 7 dni
pasty stwie
tanowy
Jednoskładniko-
o konsystencji > 5 przy 5 mm war-
Terostat 9097 PL HMLC wy klej poliure- 25 min. 1 godz.* 5 - 7 dni
pasty stwie
tanowy
Środek czyszczący:
Macroplast B 8040 (lepkość - 3 mPa·s) w 30 kg opakowaniach. Środek do płukania i czysz-
czenia do jedno- i dwuskładnikowych klejów poliuretanowych. Posiada dobre właściwości
rozpuszczające, cechuje się słabym parowaniem.
Więcej informacji na temat produktu odszukać mozna w Karcie Danych Technicznych.
30 kg puszka, 200 kg
długi czas otwarcia, pieni się, dopuszczenie IMO dla przemysłu
100 - 200 g -40 do +80 °C (+100 °C) hobok,
stoczniowego (znak wheelmark, słabo rozprzestrzeniający ogień)
1000 kg pojemnik
30 kg puszka, 200 kg
średni czas otwarcia, pieni się, dopuszczenie IMO dla przemysłu
100 - 200 g -40 do +80 °C (+100 °C) hobok,
stoczniowego (znak wheelmark, słabo rozprzestrzeniający ogień)
1000 kg pojemnik
30 kg puszka, 200 kg
krótki czas ustalania, pieni się, dopuszczenie IMO dla przemysłu
100 - 200 g -40 do +80 °C (+100 °C) hobok,
stoczniowego (znak wheelmark, słabo rozprzestrzeniający ogień)
1000 kg pojemnik
100 - 200 g -40 do +80 °C (+100 °C) 1000 kg pojemnik o niskiej lepkości, szybko się ustala
– -40 do +90 °C (+120 °C) 310 ml kartusza, zestaw 6 godzinny czas gotowości do odjazdu zgodnie z FMVSS
310 ml kartusza 400 ml wysoki moduł sprężystości, niska przewodność, 1 godzinny czas
– -40 do +90 °C (+120 °C) opakowanie foliowe, 570 ml gotowości do odjazdu zgodnie z FMVSS, 4 godzinny czas gotowości do
opakowanie foliowe, zestaw odjazdu zgodnie ze standardem europejskim
71
Kleje silikonowe
Tabela produktów
Tak
Odporność na wysokie
Szybkie utwardzanie Średni czas ustalania
temperatury
Praktyczne Wskazówki:
• Aby poprawić przyczepność do trud-
nosklejalnych materiałów zalecamy
zastosowanie środka czyszczącego /
poprawiającego adhezję Terostat 450
lub obróbki koronowej/plazmowej
• Stosowanie dwuskładnikowych siliko-
nów z dyszą mieszającą:
1. Po otwarciu kartuszy naciśnij spust Loctite® 5615 A i B Loctite® 5607 A i B Loctite® 5612 A i B
pistoletu aż oba składniki zaczną • Dwuskładnikowy szybko • Dwuskładnikowy umiarkowa- • Dwuskładnikowy klej siliko-
wydobywać się z kartuszy. Zrób to bez utwardzający się klej siliko- nie szybko utwardzający się nowy odporny na wysokie
zamontowanej dyszy mieszającej!
nowy klej silikonowy temperatury
2. Nałóż dyszę mieszającą i wyrzuć
pierwsze 5 cm zmieszanego produktu. • Właściwe proporcje mieszania • Właściwe proporcje mieszania • Szybkie utwardzanie
3. Zwróć uwagę na "czas otwarcia 2:1 2:1 • Wysoka wartość wydłużenia
produktu w dyszy mieszającej" Upewnij • Dobra adhezja do szerokiej
się, że nakładany ścieg jest gładki. Jeżeli gamy substratów
zobaczysz pęknięcia na powierzchni
ściegu a produkt jest już częściowo
utwardzony to nie osiągnie on swoich
finalnych właściwości.
4. Jeżeli nie używałeś produktu przez
dłuższy czas należy wymienić dyszę
mieszającą.
72
Klejenie Uszczelnianie
Nie
– – – –
– – – –
25 25 44 33
73
Kleje silikonowe
Lista produktów
Czas otwarcia
Objętościowe
w dyszy mie- Czas Czas
proporcje
Produkt Opis Kolor szające (mikser naskórkowania ustalania
mieszania
statyczny) [min.] [min.]
AiB
[min.]
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5145 – przeźroczysty – 5 –
alkoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5366 – przeźroczysty – 5 –
acetoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5367 – biały – 5 –
acetoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5368 – czarny – 5 –
acetoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5398 – czerwony – 8 –
acetoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5399 – czerwony – 5 –
acetoksy
Jednoskładnikowy klej
Loctite® 5404 silikonowy utwardzany – biały do szarego – – –
termicznie
Dwuskładnikowy silikon
Loctite® 5607 2:1 szary 5–7 – 50
alkoksy
Dwuskładnikowy silikon
Loctite® 5610 2:1 czarny 1–2 – 5–7
alkoksy
Dwuskładnikowy silikon
Loctite® 5612 4:1 czerwony 4–5 – 25 – 30
alkoksy
Dwuskładnikowy silikon
Loctite® 5615 2:1 czarny 2–3 – 10 – 15
alkoksy
Dwuskładnikowy silikon
Loctite® 5616 2:1 biały 2–3 – 10 – 15
alkoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5940 – czarny – 14 –
acetoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5970 – czarny – 25 –
alkoksy
Jednoskładnikowy silikon
Loctite® 5980 – czarny – 30 –
alkoksy
Jednoskładnikowy silikon
Terostat 58 – czarny – 6 –
oksymowy
Jednoskładnikowy silikon
Terostat 63 – ciemno czerwony – 10 –
acetoksy
Jednoskładnikowy silikon
Terostat 140 – biały – 10 –
alkoksy
Środek czyszczący:
Terostat 450 - roztwór na bazie alkoholu do czyszczenia i poprawiania adhezji (bezbarwny
płyn o niskiej lepkości)
74
Klejenie Uszczelnianie
Wytrzymałość
Wydłużenie Górna tempera-
Twardość na ścinanie
przy zerwaniu tura pracy Dostępne opakowania Uwagi
wg. Shore'a A (GBMS)
[%]
[N/mm]2
[°C]
200 44 1,5 200 50 ml, 300 ml, 20 l bardzo wysoka odporność na olej
75
Polimery modyfikowane silanem
Tabela produktów
Elastyczne uszczelnianie
Wytrzymałość na rozciąganie (DIN 53504) 1,0 MPa 1,6 MPa 2,8 MPa
Wydłużenie przy zerwaniu (DIN 53504) 250 % 210 % 230 %
Zakres temperatur pracy -50 do +80 °C -50 do +100 °C -40 do +100 °C
310 ml, 570 ml, 20 kg, 310 ml, 570 ml, 25 kg,
Dostępne opakowania 250 kg
250 kg 292 kg
Praktyczne wskazówki:
• Aby poprawić przyczepność do trudnosklejalnych materiałów
zalecamy zastosowanie środka czyszczącego / poprawiającego
adhezję Terostat 450 lub obróbki koronowej/plazmowej
• Aby zwiększyć tempo utwardzania wszystkich produktów Terostat
MS (za wyjątkiem MS 9399) można zastosować składnik B Tero-
stat MS 9371B, zachowując proporcje mieszania 10:1
• Aplikacja produktów Terostat MS na tworzywa sztuczne, takie jak
PMMA lub PC może spowodować ich pękanie naprężeniowe -> Terostat MS 930 Terostat MS 510 Terostat MS 935
należy sprawdzić przydatność materiałów przed użyciem • Miękko elastyczny • Szybkie utwardzanie • Elastyczny klej /
• Klejenie przezroczystych materiałów, takich jak szkło, PC lub • Uszczelniacz odporny szczególnie z akcele- uszczelniacz
PMMA może wymagać dodatkowej ochrony ściegu przed promie- ratorem Terostat MS
na promieniowanie UV • Łatwo się wygładza
niowaniem UV jeżeli jest on bezpośrednio narażony na działanie
i działanie czynników 9371 • Dobra odporność na
intensywnego promieniowania UV przechodzącego przez przezro-
czysty materiał atmosferycznych Spełnia wymagania działanie czynników
• Wielozadaniowy testu na wilgotność zewnętrznych
Status FDA, BSS 7239, i temperaturę zgodnie z • Dobrze nadaje się do
UL Listing QMFZ2 IEC 61215/61646/61730 lakierowania
> 3,000 godz., UL Test sensoryczny zgod-
Listing QMFZ2 nie z DIN10955
Deklaracja zgodności
z ISEGA DIN 846 odpor-
ność na pleśn, dopusz-
czenie IMO
76
Klejenie Uszczelnianie
Kleje elastyczne
Dwuskładniko-
Samorozprowadza- Klej ogólnego zasto- Nie rozprzestrzenia Wysoki moduł sprę-
wy, błyskawiczne
jący się sowania płomienia żystości
utwardzanie
310 ml 310 ml, 570 ml, 25 kg 310 ml 310 ml, 25 kg 2 x 25 ml*, 2 x 200 ml**
Terostat MS 931 Terostat MS 939 Terostat MS 939 FR Terostat MS 9380 Terostat MS 9399
• Samopoziomujący • Wszechstronnego • Klej elastyczny • Wysoki moduł spręży- • Dwuskładnikowy klej
• Można nanosić zastosowania • Wysoka wytrzymałość stości dostępny w kartuszach
natryskowo • Klej elastyczny • Dobra elastyczność • Szybkie naskórkowanie • Wysoka wytrzymałość
Test sensoryczny • Wysoka wytrzymałość • Nie rozprzestrzenia • Wypełnianie szczelin początkowa
zgodnie z DIN10955 • Dobra elastyczność płomienia • Wysoka wytrzymałość • Krótki czas uzyskania
Spełnia wymagania Dopuszczenie dla początkowa suchego dotyku
testu na wilgot- produktów nie rozprze- Klej elastomerowy • Utwardza się nieza-
ność i temperaturę strzeniających płomie- dopuszczony przez GL leżnie od wilgotności
zgodnie z IEC 6125/ nia (przemysł kolejowy), (Germanischer Lloyd): powietrza
61646/61730 > 3,000 zgodny z DIN 5510 S4, spełnia wymagania • Łatwy w użyciu system
godz., UL Listing NF F 16-101 M1, testu na wilgotność dwuskładnikowy
QOQW 2 ASTM E 162/E662 i temperaturę zgodnie z Zgodny z ASTM E 162/
IEC 61215/61646/61730 E662, NF F 16-101 M1,
> 3,000 godz. DIN EN ISO 846
Głębokość Wytrzymałość
Twardość wg. Sho-
utwardzonej Czas naskórkowa- na rozciąganie
Produkt Kolor Konsystencja re'a A (DIN EN ISO
spoiny w mm nia w min (DIN 53504) w
868)
po 24 godz. MPa
o konsystencji
Terostat MS 510 czarny pasty, tiksotro- 45 3–4 10 – 20 1,6
powy
Ć
o konsystencji
Ś
WO Terostat MS 647 biały, czarny pasty, tiksotro- 60 3 15 – 25 2,8
NO
powy
o konsystencji
Terostat MS 930 biały, szary, czarny pasty, tiksotro- 30 4 25 – 40 1,0
powy
samopoziomu-
Terostat MS 931 biały, szary, czarny 25 3–4 15 – 20 0,8
jący
o konsystencji
Terostat MS 935 biały, szary, czarny pasty, tiksotro- 50 3 10 – 15 2,8
powy
o konsystencji
Terostat MS 937 biały, szary, czarny pasty, tiksotro- 50 4 10 – 15 3,0
powy
o konsystencji
biały, przydymiony
Terostat MS 939 pasty, tiksotro- 55 3 10 3,0
biały, szary, czarny
powy
o konsystencji
Terostat MS 939 FR czarny pasty, > 50 3 20 3,5
tiksotropowy
o konsystencji
Terostat MS 9360 czarny pasty, tiksotro- > 50 3 10 3,5
powy
o konsystencji
Terostat MS 9380 biały, szary pasty, > 65 3 5 – 10 4,0
tiksotropowy
o konsystencji 30 min. (czarny)
Terostat MS 9399 biały, szary, czarny pasty, 60 Produkt 2K 3,0
tiksotropowy 20 min. (biały, szary)
Środek czyszczący:
Terostat 450 - roztwór na bazie alkoholu. Zalecany do czyszczenia i poprawy adhezji
Bezbarwny płyn o niskiej lepkości
Składnik B (utwardzacz) do utwardzania systemów dwuskładnikowych
Terostat MS 9371 B - pasta przyspieszająca utwardzanie. Zalecana do klejów
i uszczelniaczy Terostat MS. Biały tiksotropowy produkt o konsystencji pasty.
78
Klejenie Uszczelnianie
Wydłużenie
przy zerwaniu Zakres tempera- Dostępne opa-
Uwagi/specjalne zastosowania
(DIN 53504) tur pracy kowania
w%
wyjątkowo szybko się utwardza jak na produkt dwuskładnikowy, spełnia wymagania testu na
210 -50 do +100 °C 250 kg
wilgotność i temperaturę zgodnie z IEC 61215/61646/61730 > 3,000 godz., UL Listing QMFZ2
310 ml, 570 ml, wyjątkowo szybko się utwardza jak na produkt dwuskładnikowy, spełnia wymagania testu na
200 -40 do +90 °C
25 kg wilgotność i temperaturę zgodnie z IEC 61215/61646/61730 > 3,000 godz.
310 ml, 570 ml, test sensoryczny zgodnie z DIN 10955, deklaracja zgodności z ISEGA DIN 846 odporność na
230 -40 do +100 °C
25 kg, 292 kg pleśn, dopuszczenie IMO
220 -40 do +100 °C 310 ml, 570 ml DIN EN ISO 846 (VDI 6022)
310 ml, 570 ml, UL Listing, QOQW2, spełnia wymagania testu na wilgotność i temperaturę zgodnie z
250 -40 do +100 °C
25 kg IEC 61215/61646/61730 > 3,000 godz.
200 -40 do +100 °C 310 ml ASTM E 662 ASTM E 162 BSS 7239
2 x 25 ml*,
150 -40 do +100 °C zgodny z ASTM E 162/E662, NF F 16-101 M1, DIN EN ISO 846
2 x 200 ml**
79
Butyle
Uszczelniacze plastyczne o różnych kształtach
Plastyczne a elastyczne
Ważnym kryterium doboru uszczelniaczy jest ich zachowanie mechaniczne
podczas działania sił odkształcających. W każdym uszczelniaczu narażo- Uszczelniacze Uszczelniacze
nym na działanie sił zachodzi reakcja zarówno plastyczna (tzn. deforma- plastyczne elastyczne
cje), jak i elastyczna (tzn. zachowanie podobne do gumy). Jeżeli reakcja
plastyczna jest reakcją dominującą uszczelniacz jest określany mianem a) nie poddane
naprężeniom
uszczelniacza plastycznego. Dwie ważne grupy uszczelniaczy plastycznych
to produkty na bazie gumy butylowej i/lub poliizobutylenu.
b) ściśnięte
c) rozprężone
80
Uszczelnianie
Uszczelniacze plastyczne
Termin uszczelniacze plastyczne na kolejnych stronach odnosi się do uszczelniaczy butylowych i poliizobutylenowych.
Henkel dzieli uszczelniacze plastyczne na następujące grupy:
• Szpachlówki
Szpachlówki to uszczelniacze na bazie poliizobutylenu, które można łatwo kształtować. Wymagany
kształt jest im nadawany ręcznie, a następnie wciskany w szczeliny, złącza lub otwory. Szpachlówki
firmy Henkel łatwo dopasowują się do każdej geometrii powierzchni. Cechują się dobrą adhezją oraz
wysoką plastycznością, dzięki czemu stanowią doskonałe uszczelnienie przed wodą, wilgocią, gaza-
mi i pyłem.
• Termotopliwe
W temperaturze pokojowej, termotopliwe uszczelniacze butylowe cechują się wysoką lepkością
i są bardzo kleiste. Przed aplikacją są podgrzewane do temperatury od 80 do 120 °C, co znacznie
zmniejsza ich lepkość. Dzięki temu można je szybko i łatwo nakładać przy pomocy grzanych urzą-
dzeń dozujących. Co więcej termotopliwe uszczelniacze butylowe można nakładać bardzo cienkimi
warstwami. Ze względu na swoją wysoką kleistość produkty te mogą być stosowane do szerokiej
gamy profili, folii i odlewów. Po nałożeniu uszczelniacz można przykryć papierem antyadhezyjnym
na czas transportu i przechowywania. Termotopliwe uszczelniacze butylowe zachowują wysoką
kleistość nawet w niskich temperaturach, co umożliwia ich stosowanie w temperaturze bliskiej
temperaturze zamarzania. Produkty są dostępne w hobokach i beczkach. Można je nakładać z tych
zbiorników przy pomocy urządzeń wyposażonych w jednoślimakowe wytłaczarki, pompy tłokowe,
pompy zębate i pompy obrotowe.
81
Butyle
Tabela produktów
Aplikacja ręczna
Wstępnie formowany
Nakładany na zimno
82
Uszczelnianie
Automatyczna aplikacja
Formowany na miejscu
83
Butyle
Lista produktów
Terostat 276 Alu kompozyt srebrny, czarny 1,41 100 wysoka temperatura pokojowa*
butyl nakładany na
Terostat 279 czarny 1,4 100 bardzo wysoka +80 do +160°C
gorąco
butyl nakładany na
Terostat 285 szary, czarny 1,4 100 bardzo wysoka +80 do +160°C
gorąco
butyl nakładany na
Terostat 301 antracytowy 1,25 100 bardzo wysoka +120 do +140°C
gorąco
w kartuszach, wyciskany
Terostat 2759 w temperaturze poko- szary 1,37 85 średnia temperatura pokojowa*
jowej
wstępnie formowany
Terostat 2761 czarny 1,3 100 wysoka temperatura pokojowa*
butyl
butyl nakładany na
Terostat 2780 czarny 1,14 100 niska +130 do +200°C
gorąco
temperatura pokojowa*
butyl nakładany na
Terostat 2785 czarny 1,05 >98 bardzo wysoka nakładany na gorąco**
gorąco
+90 do +130°C
wstępnie formowane
Terostat 3631 FR czarny 1,4 100 średnia temperatura pokojowa*
części
w kartuszach, wyciskany
Terostat 4006 w temperaturze poko- szary 1,4 83 niska temperatura pokojowa***
jowej
butyl nakładany na
Terostat 6814 czarny 1,3 100 bardzo wysoka +120 do +150°C
gorąco
-30 do +80 °C 75 Konsystencja masy do ugniatania, do wypełniania szczelin i uszczelniania przepustów kabli
Dobrze nadaje się do dozowania pompą przy podwyższonej temperaturze, cechuje się wysoką
-40 do +80 °C 85
adhezją
-40 do +80°C 105 Odporny na pleśń butyl nakładany na gorąco przy pomocy pompy
-40 do +80 °C 70 Wysoka przewodność cieplna, butyl nakładany na gorąco przy pomocy pompy
-30 do +80 °C nie dotyczy Dozowany przy pomocy pistoletu, na bazie rozpuszczalnika, nadmiar produktu można łatwo usunąć
-40 do +80°C (+160 °C) 50 Taśma do pakowania próżniowego do procesów infuzji w temperaturze formowania do +80 °C
-30 do +105 °C (+200 °C) nie dotyczy Wysoka wytrzymałość, nadaje się do aplikacji przy pomocy urządzenia z zasobnikiem topielnym
Dobra adhezja, wysoka odporność termiczna, nadaje się do elastycznych modułów fotowoltaicznych.
-40 do +100 °C 55
Kompatybilność PMMA Evonik (Plexiglas XT i XT 0A370)
-20 do +80 °C nie dotyczy Odporny na osiadanie uszczelniacz na bazie rozpuszczalnika dozowany przy pomocy pistoletu
-40 do +80 °C 105 Doskonale działający butyl nakładany na gorąco przy pomocy pompy
85
Żywice do zalewania
Tabela produktów
Rodzaj zastosowania
Klejenie powierzchni
Żywica w płynie Żywica tiksotropowa
suchych
Zalewanie układów
Produkcja filtrów
elektrycznych
Klejenie powierzchni
Średni czas otwarcia Długi czas otwarcia
mokrych
Macroplast EP 5299 Macroplast CR 4620 Macroplast EP 5030 Macroplast EP 5430 Macroplast CR 4300
Macroplast EP 3299 Macroplast CR 5103 B4 Macroplast EP 3030 Macroplast EP 3430 Macroplast CR 6127
• Cechuje się dobrą • Pozwala na sterylizację • Uniwersalne zasto- • Długi czas otwarcia • Produkt niepalny, zgod-
adhezją parą, ETO lub promie- sowania do produkcji • Stabilność w wysokich nie z UL 94 VO
• Odporny na wysokie niami gamma filtrów temperaturach • Elastyczny
temperatury podczas • Cechuje się bardzo • Doskonała odporność • Mały skurcz • Bardzo dobre właści-
procesów obróbki dobrą adhezją na działanie czynników Macroplast EP 3430 wości elektryczne,
Macroplast EP 3299 Macroplast CR 5103 B4 chemicznych cechuje się bardzo dobrą np. wytrzymałość
cechuje się bardzo dobrą ma bardzo dobre wła- • Niska lepkość odpornością na działanie dielektryczna lub stała
odpornością chemicz- ściwości penetracji w Macroplast EP 3030 płynów hydraulicznych, dielektryczna
ną i dobrą adhezją do trakcie odwirowywania. cechuje się niską lep- paliw i substancji che- Macroplast CR 6127 jest
mokrych włókien w pro- Produkt spełnia wyma- kością i kontrolowaną micznych. Ze względu na dopuszczony do zalewa-
cesie produkcji. gania ISO 10993 i nadaje reakcją egzotermiczną. długi czas otwarcia może nia wyrobów telekomu-
się do produkcji urządzeń Sprawdził się w procesie być także stosowany do nikacyjnych, transforma-
medycznych oraz posiada produkcji filtrów mem- zalewania dużych ele- torów i innych urządzeń
dopuszczenie do stoso- branowych. mentów, np. w filtrach do elektrycznych i
wania w dializatorach. oddzielania gazów. elektronicznych.
87
Powłoki wygłuszające hałas
Wytłumianie hałasu
88
Powlekanie
Wytłumianie hałasu
• Masy tłumiące o wysokiej skuteczności
• Wyjątkowe zdolności pochłaniania dźwięku
• Redukcja hałasu przenoszonego w konstrukcjach
• Możliwość nanoszenia warstw masy o dowolnej grubości, dla spełnienia najbardziej zaostrzonych wymagań dotyczących pochłaniania dźwięku
w konstrukcjach
• Możliwość nakładania natryskiem lub nanoszenia ręcznego szpachlą
• Zatwierdzony zgodnie z DIN 5510 częśc 2, klasa S4-SR2-ST2 (odporność ogniowa)
Baza chemiczna Wodna dyspersja żywic syntetycznych Wodna dyspersja żywic syntetycznych
Gęstość na mokro/sucho 1,4 g/cm3 / 1,2 g/cm3 1,35 g/cm3 / 1,15 g/cm3
Zawartość ciał stałych 65 % 70 %
Czas schnięcia (4 mm mokra warstwa)
24 godziny 20 godzin
(DIN EN ISO 291)
Praktyczne Wskazówki:
• Produktów Terophon na bazie wodnej nie należy
nigdy nakładać na niepowleczone blachy stalowe
ze względu na poważne ryzyko korozji w trakcie
utwardzania się takiego produktu na powierzchni
stali i później wraz z wnikaniem wilgoci w masę
Terophon. Substraty wykonane z niegalwani-
zowanej blachy stalowej i nieanodyzowanego
aluminium wymagają zawsze nałożenia nieprze-
puszczalnego dla wody podkładu.
• Henkel posiada w swojej ofercie inne produkty
do wygłuszania hałasu dostępne na zamówienie
Terophon 112 DB Terophon 129
• Nie zawiera rozpuszczalnika • Nie zawiera rozpuszczalnika
• Gotowy do nałożenia z pistoletu natrysko- • Gotowy do nałożenia z pistoletu natrysko-
wego wego
• Doskonała odporność na ogień • Odporna na wilgoć
• Produkt niskopalny • Produkt niskopalny
• Dobre właściwości izolacji termicznej • Dobre właściwości izolacji termicznej
Masę Terophon 112 DB stosuje się do wtór- Masę Terophon 129 stosuje się do wtórnego
nego wygłuszania hałasu i drgań w przypadku wygłuszania hałasu i drgań w przypadku cien-
cienkich ścian metalowych w produkcji kich ścian metalowych w produkcji pojazdów,
pojazdów, wagonów kolejowych, statków oraz wagonów kolejowych, statków oraz budowie
budowie fabryk i sprzętu. Ponadto produkt fabryk i sprzętu. Powierzchnie powleczone
można także stosować do przewodów wenty- masą Terphon 129 mogą mieć bezpośredni
lacyjnych, obudowy wiatraków, wind, pojem- kontakt z wodą przez dłuższy okres czasu.
ników na odpady, tylnej części fasady oraz
do budynków kontenerowych. Powierzchnie
powleczone masą Terophon 112 DB nie mogą
mieć długotrwałego bezpośredniego kontaktu
z wodą, ani być bezpośrednio narażone na
działanie czynników środowiska.
89
Tworzywa naprawcze z domieszką metali
Do naprawy części metalowych
90
Wypełnianie
i zabezpieczanie
Najważniejsze czynniki, jakie należy wziąć pod uwagę wybierając odpowiednie tworzywo naprawcze Loctite®
Hysol® z domieszką metali
Przygotowanie powierzchni
Właściwe przygotowanie powierzchni jest niezbędne w celu udanej aplikacji tych produktów.
Właściwe przygotowanie powierzchni:
• Poprawia adhezję tworzyw naprawczych Loctite® Hysol® z domieszką metali do części
• Zapobiega korozji pomiędzy powierzchnią metalową a tworzywem naprawczym Loctite® Hysol®
z domieszką metali
• Przedłuża żywotność części
Po przygotowaniu powierzchni części muszą być:
• Czyste i suche
• Bez śladów chemicznego zanieczyszczenia powierzchniowego lub wewnętrznego
• Bez śladów korozji
• O minimalnym profilu powierzchni wynoszącym 75 μm
Aplikacja produktu
Tworzywa naprawcze Loctite® Hysol® z domieszką metali to dwuskładnikowe epoksydy. Przed
aplikacją produkty należy właściwie zmieszać, stosując odpowiednie proporcje mieszania, aż do
momentu uzyskania jednolitego koloru.
Produkty o konsystencji szpachlówki powinny być nakładane cienkimi warstwami. Należy mocno
docisnąć produkt i nałożyć warstwę potrzebną do wypełnienia szczeliny. Należy szczególnie uważać,
aby nie utworzyły się bąbelki powietrza.
Naprawa wałów
Do tej specjalnej aplikacji stosuj Loctite® Hysol® 3478. Ten produkt szczególnie dobrze nadaje się do
odbudowy gniazd łożysk. W celu uzyskania specjalistycznych zaleceń dotyczących napraw wałów
prosimy skontaktować się z lokalnym Działem Wsparcia Technicznego.
91
Tworzywa naprawcze z domieszką metali
Tabela produktów
Stal
Wysoka
Masa do ugniatania wytrzymałość Szpachlówka
na ściskanie
Elementy metalowe
Aluminium
poddawane tarciu
Odporność na
Szybkie Odporność
Płynna Wielozadaniowy wysokie
utwardzanie na zużycie
temperatury
Loctite® Hysol® Loctite® Hysol® Loctite® Hysol® Loctite® Hysol® Loctite® Hysol®
3472 A i B 3473 A i B 3475 A i B 3479 A i B 3474 A i B
(płynny metal dwuskładnikowy S2) (płynny metal dwuskładnikowy S3) (płynny metal dwuskładnikowy A1) (płynny metal dwuskładnik. HTA) (płynny metal dwuskładnikowy M)
-20 do +120 °C -20 do +120 °C -20 do +120 °C -20 do +190°C -20 do +120 °C
500 g zestaw 500 g zestaw 500 g zestaw 500 g zestaw 500 g zestaw
Loctite® Hysol® Loctite® Hysol® Loctite® Hysol® Loctite® Hysol® Loctite® Hysol®
3472 A i B 3473 A i B 3475 A i B 3479 A i B 3474 A i B
• Zalecany do wykony- • Do napraw otworów w • Do odbudowy obudów • Nadaje się do naprawy • Doskonale nadaje się
wania form, modeli, zbiornikach, przecie- z aluminium, pęk- i odbudowy zużytych do napraw powierzchni
narzędzi i osprzętu ków w rurach niętych lub zużytych części metalowych przy metalowych poddawa-
• Do napraw elementów i kolankach części aluminiowych wysokich temperatu- nych działaniu ścier-
gwintowych, rur i zbior- • Odbudowuje zerwane i zerwanych gwintów rach pracy. nemu
ników gwinty aluminiowych Nieskapujący, silnie Pasta z wypełniaczem
Płynna, samopoziomują- • Odbudowuje zużyte Wzmocniona pasta z wzmocniony, dwuskładni- stalowym o wysokiej
ca się masa z wypełnia- części metalowe wypełniaczem aluminio- kowy klej epoksydowy odporności na zużycie.
czem stalowym. Zaleca- Wzmocniona pasta wym. Łatwo się miesza z wypełniaczem aluminio- Na ruchomych częściach
na do stosowania w trud- z wypełniaczem alumi- i odlewa. Umożliwia for- wym. Łatwo się miesza i tworzy samosmarującą
nodostępnych obszarach niowym. Łatwo się mie- mowanie różnego rodzaju odlewa, umożliwia formo- powierzchnię chroniąc ją
kotwienia i poziomowa- sza i odlewa. Umożliwia nietypowych kształtów. wanie różnych nietypo- przed zużyciem ślizgo-
nia, robienia odlewów formowanie różnego Utwardza tworząc wych kształtów. Utwardza wym.
i napraw obudowy części. rodzaju nietypowych nierdzewiejące, przy- tworząc nierdzewiejące
kształtów. Utwardza pominające aluminium, przypominające alumi-
tworząc nierdzewiejące, wykończenie. nium wykończenie.
przypominające alumi-
nium, wykończenie.
93
Ochronne powłoki i tworzywa
Ochrona części przed atakiem zewnętrznym
94
Powlekanie
Najważniejsze czynniki, jakie należy wziąć pod uwagę wybierając odpowiednie tworzywo lub powłokę Loctite®
Nordbak® odporną na zużycie
Aplikacja produktu
Tworzywa i powłoki Loctite® Nordbak® odporne na zużycie to dwuskładnikowe epoksydy. Przed
aplikacją produkty należy właściwie zmieszać, stosując odpowiednie proporcje mieszania, aż do
momentu uzyskania jednolitego koloru.
Aby zapewnić dobre zwilżenie tworzywa i powłoki Loctite® Nordbak® odpornych na zużycie, zaleca
się nałożenie pędzlem np. Loctite® Nordbak® 7117 jako podkład przed aplikacją tworzywa lub powło-
ki Loctite® Nordbak® odpornych na zużycie wzmocnionych granulatem. Przy nakładaniu tworzywa o
grubości większej niż 25 mm, produkt należy nakładać warstwami o grubości 25 mm i odczekać, aż
jedna warstwa zgęstnieje przed nałożeniem kolejnej warstwy.
Przygotowanie powierzchni
Właściwe przygotowanie powierzchni jest niezbędne celem udanej aplikacji produktów.
Właściwe przygotowanie powierzchni:
• Poprawia adhezję tworzyw i powłok Loctite® Nordbak® odpornych na zużycie do części.
• Zapobiega korozji pomiędzy powierzchnią metalową a tworzywem lub powłoką Loctite® Nordbak®
odpornymi na zużycie
• Wydłuża okres międzyremontowy.
Po przygotowaniu powierzchni części muszą być:
• Czyste i suche
• Bez śladów chemicznego zanieczyszczenia powierzchniowego lub wewnętrznego
• Bez śladów korozji
• O minimalnym profilu powierzchni wynoszącym 75 μm
• O powierzchniach oczyszczonych metodą strumieniowo – ścierną do stopnia przygotowania 2,5
Do dużych powierzchni można zastosować Loctite® 7515, kompatibilny z tworzywami i powłokami
Loctite® Nordbak® odpornymi na zużycie, aby uniknąć korozji błyskawicznej.
95
Ochronne powłoki i tworzywa
Tabela produktów
Rodzaj ataku
Na betonie Na metalu
Natryskiwana
Powłoka ochronna Natryskiwana powłoka
nanoszona pędzlem powłoka ochronna z wypełniaczem
ceramicznym
Praktyczne Wskazówki:
1) Nałóż Loctite® 7515 pod koniec przygotowania powierzchni i przed
nałożeniem ostatniej powłoki/tworzywa. Korzyść: tymczasowa ochro-
na przed korozją, która przedłuża czas przydatności powierzchni do
48 godz.
2) Do odbudowania mocno zużytych powierzchni stosuj Loctite®
Nordbak®7222 pastę odporną na zużycie lub Loctite® Nordbak®7232
pastę odporną na zużycie i wysokie temperatury przed nałożeniem
ochronnych warstw kompozytowych Loctite® Nordbak®. Loctite® Nordbak® 7277 Loctite® Nordbak® 7266 Loctite® Nordbak® 7255
Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje prosimy o kontakt z Dwuskładnikowy epok- Dwuskładnikowy epoksyd Bardzo gładki epoksyd
lokalnym przedstawicielem techniczno handlowym Henkel. syd bez wypełniaczy do bez wypełniaczy do nano- wzmacniany włóknami
nanoszenia pędzlem. szenia pędzlem. ceramicznymi.
Zlecany do: Zalecany do: Zalecany do:
• Zbiorników i rur • pomp, wirników i rur • Obudowy zbiorników
• Posadzek • przekładni, silników i zsuwni
i kompresorów • Sterów i obudów czo-
• Wymienników ciepła pów zawiasowych
i kondensatorów • Wymienników ciepła
• Zbiorników • Kondensatorów
• Wirników pomp chło-
dzących
Loctite® Nordbak® 7117 Loctite® Nordbak® 7234 Loctite® Nordbak® 7226 Loctite® Nordbak® 7218 Loctite® Nordbak® 7219
Dwuskładnikowy epok- Dwuskładnikowy epok- Dwuskładnikowy epoksyd Dwuskładnikowy epok- Dwuskładnikowy epoksyd
syd z wypełniaczem syd z wypełniaczem z wypełniaczem cera- syd z wypełniaczem z wypełniaczem cera-
ceramicznym nakładany ceramicznym nakładany micznym. ceramicznym, nakładany micznym, modyfikowany
pędzlem pędzlem. Zaleceny do: szpalchlą. gumą.
Zalecany do: Zalecany do: • Obudowy pompy pogłę- Zalecany do: Zalecany do:
• Wirników, zaworów • Wentylatorów wycią- biarki • Korpusów odpylaczy • Obudowy pompy pogłę-
motylkowych gowych • Koryt i zsuwni cyklonowych i separa- biarki
• Obudów pomp • Wymienników ciepła • Wirników pomp torów • Koryt i zsuwni
• Odpylaczy cyklonowych i kondensatorów • Drgających podajników • Odpylaczy i wentylato- • Wirników pomp
• Obudów zbiorników • Obudów zbiorników • Ślizgów/koszy samo- rów wyciągowych • Drgających podajników
i zsuwni wyładowczych • Obudów pomp i wir- • Ślizgów/koszy samowy-
• Zaworów motylkowych ników ładowczych
• Łopatek wentylatorów
i obudów
• Ślizgów i koszy samo-
wyładowczych
• Kolanek przepływowych i
instalacji transportowych
97
Ochronne powłoki i tworzywa
Lista produktów
Objętościowe
Wagowe pro-
Rozmiary proporcje Czas otwar- Czas utwar-
Produkt Opis produktu Kolor porcje mie-
cząsteczek mieszania cia dzania
szania (A:B):
(A:B):
drobnoziar-
Loctite® Nordbak® 7221 Powłoka epoksydowa szary 2,3:1 100:29,4 20 min. 16 godzin
niste
6 godz. + 2
® ® Pasta epoksydowa z wypeł- godz. utwar-
Loctite Nordbak 7229 małe szary 4:1 100:25 30 min.
niaczem ceramicznym dzania wtór-
nego
98
Powlekanie
99
Ochronne powłoki i tworzywa
Lista produktów
Objętościowe Wagowe
Rozmiary proporcje proporcje Czas Czas
Produkt Opis produktu Kolor
cząsteczek mieszania mieszania otwarcia utwardzania
(A:B): (A:B):
7godz.+2godz.
Pasta epoksydowa z wypeł-
Loctite® Nordbak® 7230 duże szary 4:1 100:25,6 30 min. utwardzania
niaczem ceramicznym
wtórnego
8godz.+3godz.
Pasta epoksydowa z wypeł- drobnoziar-
Loctite® Nordbak® 7234 szary 2,6:1 100:21 30 min. utwardzania
niaczem ceramicznym niste
wtórnego
Loctite® Nordbak® 7266 Powłoka epoksydowa – niebieski 2,3:1 100:28 30 min. 5 godzin
Loctite® Nordbak® 7277 Powłoka epoksydowa – niebieski 2,8:1 100:34 30 min. 6 godzin
100
Powlekanie
Wytrzyma-
Twardość Wytrzymałość
Zalecana grubość łość na ści- Zakres Dostępne
wg na ścinanie Uwagi
warstwy Shore'a D
nanie temperatur pracy opakowania
N/mm²
[N/mm²]
101
Czyszczenie
Czyszczenie części i czyszczenie związane z utrzymaniem ruchu
102
Czyszczenie
103
Czyszczenie części i rąk
Tabela produktów
Czyści części
Praktyczne wskazówki:
• Jeżeli potrzebne są chusteczki
czyszczące stosuj
Loctite® 7852 Easy Clean.
Środek czyszczący do rąk i czę-
ści działający bez użycia wody.
Dostępny opakowanie: pojem-
nik 70 szt chusteczek
Loctite® 7061 Loctite® 7063 Loctite® 7070 Loctite® 7066
Zmywacz i odtłuszczacz Zmywacz i odtłuszczacz Zmywacz i odtłuszczacz Zmywacz i odtłuszczacz
• Środek na bazie roz- • Środek na bazie • Środek na bazie • Emulsja na bazie wod-
puszczalnika (aceton) rozpuszczalnika do rozpuszczalnika do nej o niskim stężeniu
do ogólnego czyszcze- ogólnego czyszczenia ogólnego czyszczenia lotnych związków orga-
nia części części części nicznych
• Bardzo szybko paruje • Nie pozostawia osadu • Do stosowania natry- • Do klejenia metali
• Usuwa brud, żywice, • Doskonale nadaje się skowo lub immersyjnie i tworzyw sztucznych
lakiery, oleje i smary do użycia przed kleje- w procesach mycia w A7 NSF Reg.Nr: 138407
niem i uszczelnianiem temperaturze poko-
• Usuwa większość jowej
smarów, olejów, płynów • Usuwa specjalne cięż-
smarnych, opiłków kie oleje
i pyłów metalowych ze • Nadaje się do więk-
wszystkich powierzchni szości tworzyw sztucz-
nych. Nie powoduje
rys powstających pod
wpływem nacisku
104
Czyszczenie
Środek czyszczący
ogólnego zastosowania
Środek do czyszczenia rąk
Usuwa z rąk
Środek do usuwania Ogólnego
Styki elektryczne atrament, lakier
uszczelek zastosowania
i żywicę
Loctite® 7200 Loctite® 7039 Loctite® 7840 Loctite® 7850 Loctite® 7855
Środek do usuwania Spray do czyszczenia Zmywacz i odtłuszczacz Środek do czyszczenia Środek do czyszczenia
uszczelek styków • Biodegradowalny rąk rąk
• W 10-15 minut • Stosowany do czysz- • Nie zawiera rozpusz- • Na bazie naturalnych • Biodegradowalny
usuwa zastygłe środki czenia styków elek- czalników, nietoksycz- ekstraktów • Nietoksyczny
uszczelniające i zwykłe trycznych poddawa- ny, niepalny • Nie zawiera olejów • Usuwa lakier, żywicę
uszczelki nych działaniu wilgoci • Rozcieńczalny wodą mineralnych i kleje
• Czyści bez zadrapy- lub innych zanieczysz- • Usuwa smary, olej, • Biodegradowalny
wania czeń płyny chłodzące i inne • Zawiera doskonałe
• Nadaje się do więk- • Nie wchodzi w reakcję zabrudzenia powstają- składniki odżywiające
szości rodzajów z powłokami izolacyj- ce w warsztatach skórę rąk
powierzchni nymi • Działa z wodą lub bez
• Typowe aplikacje: • Usuwa zatarty brud,
czyszczenie styków smary, osady i olej
elektrycznych, przekaź-
ników, przełączników
105
Czyszczenie związane z utrzymaniem ruchu w warsztatach
Tabela produktów
Dostępne opakowania 5 l, 20 l 5 l, 20 l 5 l, 20 l
Praktyczne wskazówki:
• Produkty te spełniają 90% potrzeb związanych z czyszczeniem
w warsztatach
• W przypadku bardziej specjalistycznych potrzeb, jak czyszczenie
przy użyciu urządzeń natryskujących lub użycie środków czyszczą-
cych do silnie zabrudzonych posadzek, radzimy skontaktować się
z przedstawicielem Henkla
106
Czyszczenie
Usuwanie grafitti
Czyszczenie posadzek
i oznaczeń
5 l, 20 l 5 l, 20 l 5 l, 20 l 5 l, 20 l 5 l, 20 l
Loctite® 7014 Loctite® 7018 Loctite® 7860 Loctite® 7861 Loctite® 7862
Czyszczenie natrysko- Środek czyszczący do Niskopieniący się śro- Śodek do czyszczenia Środek do usuwania
we aplikacji wysokociśnie- dek do czyszczenia silnie zabrudzonych grafitti i oznaczeń
• Skuteczny środek niowych posadzek posadzek • Bardzo skuteczny do
czyszczący i odtłusz- • Silny środek czysz- • Neutralny, nisko pienią- • Skuteczny środek do usuwania wszystkich
czający do metalu czący do usuwania cy się środek do czysz- czyszczenia silnie rodzajów grafitti
stosowany w czysz- zanieczyszczeń, oleju czenia posadzek zabrudzonych posa- • Szczególnie dobrze
czących maszynach i smaru z powierzchni o przyjemnym zapachu. dzek betonowych, usuwa farby w sprayu
natryskujących zmywalnych • Posiada właściwości stosowany do urządzeń zawierające bitumen
• Silna skuteczność • Dobrze się pieni ochronne i zapobiega wysokociśnieniowych • Może być stosowany
detergetnu • Nadaje się do aplikacji przyleganiu zanieczysz- i parowych do powierzchni piono-
• Zawiera inhibitor do wysokociśnieniowych czeń • Może być stosowany wych
metali lekkich • Tymczasowo zabezpie- • Doskonale nadaje się przed naprawami • Nie zawiera ostrzeżeń
• Nie zawiera rozpusz- cza przed korozją do stosowania wraz betonu odnośnie zawartości
czalnika • Nie zawiera rozpusz- z urządzeniami do czy- • Usuwa szeroką gamę substancji niebezpiecz-
czalnika, biodegrado- sczenia posadzek zanieczyszczeń nych
walny • Nadaje się także do (tłuszcz, smar, olej, Obszary zastosowania:
Obszary zastosowania: aplikacji ręcznych kurz) i zapewnia tym- Do usuwania grafitti
Do czyszczenia bardzo • Nie zawiera rozpusz- czasową ochronę przed i oznaczeń ze wszystkich
zanieczyszczonych części czalnika korozją popularnie znanych sub-
mechanicznych przy Obszary zastosowania: • Nie zawiera rozpusz- stratów.
pomocy urządzeń spie- Do codziennego czysz- czalnika
niających lub wysokoci- czenia wrażliwych posa-
śnieniowych. dzek.
107
Środki czyszczące do utrzymania ruchu
Tabela produktów
Czyszczenie Czyszczenie
Czyszczenie ogólne i maszynowe
membran posadzek
Rozwiązanie P3 P3 P3 P3
Glin Plus Grato 3000 Ultraperm 091 Glin Floor
Ręczne /
Zastosowania Wszystkie Wszystkie Natryskiwanie przy pomocy dozowników
Czyszczenie
Lakierowanie Środek do usuwania Środek
w przemyśle Czyszczenie szkła
urządzeń grafitti do czyszczenia rąk
morskim
P3 Grato P3 P3 P3 P3
Czyszczenie w
przem. morskim Croniclean 300 Scribex 400 Glin Cristal Manuvo
Ręczne / zanurzeniowe /
Ręczne / natryskowe natryskowe
Ręczne / natryskowe Natryskiwanie Ręczne
Zółty, przezroczysty
Bezbarwny płyn Żółty do brązowego Zagęszczony żółty płyn Niebieski płyn
i lepki
500 g/l i wyższe 10 - 20 g/l Gotowy do użycia Gotowy do użycia Gotowy do użycia
Temperatura pokojowa Temperatura pokojowa +7 do +30 °C Temperatura pokojowa Temperatura pokojowa
109
Przemysłowe środki czyszczace
Tabela produktów
Rozwiązanie P3 P3 P3
Galvaclean 20 Industril FA Grato 80
Natryskiwanie/aplikacja
Zastosowania Aplikacje zanurzeniowe Natryskiwanie wysokociśnieniowa
110
Czyszczenie
Czyszczenie przemysłowe
Czyści części
Zabezpieczanie
Zasadowy Zasadowy Neutralny Kwasowy
przed korozją
P3 P3 P3 P3 P3
Upon 5800 Saxin 5520 Emulpon 6776 Neutracare 3300 Chemacid 3500
Natryskiwanie Natryskiwanie Zanurzanie /natrysk Wszystkie Zanurzanie /natrysk
P3 Upon 5800 P3 Saxin 5520 P3 Emulpon 6776 P3 Neutracare 3300 P3 Chemacid 3500
Środek czyszczący Środek do czyszczenia Czyszczenie przed Neutralny środek czysz- Środek piklujący i usu-
w płynie do aplikacji w płynie do wszystkich obróbką mechaniczną czący na bazie wodnej wający rdzę do aplikacji
natryskowych stoso- metali i zabezpieczanie przed • Inhibitory korozji orga- zanurzeniowych i natry-
wany do odtłuszczania • Silikaty, substancje korozją po obróbce nicznej skowych
części stalowych i z powierzchniowo czynne mechanicznej • Bardzo silne właściwo- • Kwas fosforowy, kwas
tworzyw sztucznych • Zawiera inhibitor do • Komponenty zwięk- ści demulgujące siarkowy, inhibitor
• Zawiera zasady, aluminium szające ochronę przed • Do różnych metali • Szybki proces piklo-
fosforany, sole kwa- • Słabo się pieni korozją organiczną, • Można stosować do wania
sów organicznych, środki zwiększające wszystkich procesów • Zawiera inhibitor
niejonowe substancje rozpuszczalność, frak- czyszczenia • Doskonale nadaje się
powierzchniowo czynne cje oleju mineralnego do czyszczenia urzą-
• Nie zawiera soli
• Doskonałe działanie • Stosowany do zanu- dzeń
odtłuszczajace rzeniowych i natry-
• Do stosowania z wodą skowych procesów
każdej jakości aplikacji
• Do wszystkich metali
• Zabezpieczenie przed
korozją podczas długo-
trwałego przechowy-
wania
111
Środki czyszczące, zabezpieczające i specjalnego zastosowania
Tabela produktów
Usuwanie lakieru
Usuwanie lepkości
Zdejmowanie lakieru
lakieru
Lakiery na bazie
Na gorąco Na zimno
rozpuszczalnika
Temperatura pokojowa
Temperatura pracy > 80 °C Temperatura pokojowa
do +35 °C
112
Czyszczenie
Środki czyszczące
Zabezpieczanie
specjalnego zastosowania
Neutralizacja
Zabezpieczanie przed korozją nieprzyjemnych Polerowanie
zapachów
Lakiery na bazie
Na bazie wodnej Na bazie oleju
wodnej
P3 P3 P3 P3 P3 Grato
Croni 828 Prevox 7400 Gerocor 3 Grato WP Marine Polish
– Natryskiwanie/zanurzanie Natryskiwanie/zanurzanie Natryskiwanie Ręczne - ścieranie
Przezroczysty, Przezroczysty,
Jasnobrązowy proszek Biały płyn Beżowa pasta
żółtawy płyn brązowawy płyn
5 – 20 g/l (stal),
40 - 50 g/l Gotowy do użycia 1 - 20 g/l Gotowy do użycia
15 – 30 g/l (żeliwo)
Temperatura pokojowa +15 do +80 °C Temperatura pokojowa Temperatura pokojowa Temperatura pokojowa
113
Smarowanie
Smarowanie i zabezpieczanie
114
Smarowanie
Multan 77- 4
115
Smarowanie – Anti-Seize
Tabela produktów
Klasa NLGI – – –
454 g pojemnik
454 g pojemnik 454 g pojemnik
Dostępne opakowania z pędzlem,
z pędzlem z pędzlem
3,6 kg puszka
Praktyczne wskazówki:
• Loctite® 8065 oferuje sprawdzone działanie. Dostępny
w formie sztyftu, który umożliwia czystą, szybką i łatwą aplikację.
• Specjalny sprzęt dostępny na zamówienie
116
Smarowanie
Standardowe aplikacje
Anti-Seize
Anti-Seize Anti-Seize Spray / pasta mon- dopuszczony
Duże obciążenia
na bazie miedzi na bazie aluminium tażowa MoS2 do kontaktu
z żywnością
1 – 1 1 –
-30 do +400 °C -30 do +980 °C -30 do +900 °C -30 do +450 °C -30 do +400 °C
400 ml aerozol,
454 g pojemnik 113 g, 454 g pojemnik 500 g, 1 kg, 400 ml
400 ml aerozol 907 g puszka
z pędzlem z pędzelkiem, 3,6 kg aerozol
puszka, 20 g sztyft
Loctite® 8012 pojemnik C5-A® Loctite® 8150 puszka Loctite® 8154 w aero- Loctite® 8014
z pędzelkiem Loctite® 8007 w aero- Loctite® 8151 w aero- zolu • Anti-Seize niezawiera-
• Pasta montażowa MoS2 zolu zolu • Pasta montażowa jący metalu, dopusz-
zapewniająca maksy- Loctite® 8008 pojemnik • Zabezpiecza połączenia zawierająca MoS2 czony do kontaktu
malne smarowanie z pędzelkiem gwintowe • Ułatwia montaż z żywnością
• Zapewnia dobrą Loctite® 8065 sztyft • Zapobiega zacieraniu i demontaż części • Do komponentów
wytrzymałość na • Anti-Seize na bazie i korozji współosiowych wykonanych ze stali
ekstremalnie wysokie miedzi • Typowe aplikacje: • Odporność na trudne nierdzewnej
obciążenia • Typowe aplikacje: śruby, nakrętki, rury, warunki pracy • Nadaje się do stoso-
• Doskonale nadaje się śruby, nakrętki, rury, wymienniki ciepła, • Smaruje i uszczelnia wania w wilgotnym
do zabezpieczania czę- śruby mocujące układu złącza w palnikach ole- części współosiowe, środowisku pracy
ści w trakcie docierania wydechowego, śruby jowych i gazowych łożyska czy koła zębate Atest P1 NSF Reg. Nr:
lub rozruchu na zimno zacisków hamulca tar- wolnoobrotowe. 123004
czowego H2 NSF Reg. Nr: 122982
117
Suche powłoki i oleje
Tabela produktów
Ogólnego Powierzchnie
Penetrujący olej Smar do łańcuchów
zastosowania niemetalowe
Zakres temperatur pracy -40 do +340 °C -180 do +260 °C -20 do +120 °C -20 do +250 °C
Dostępne opakowania 400 ml aerozol 400 ml aerozol 400 ml aerozol 400 ml aerozol
118
Smarowanie
Olej
nie dotyczy -30 do +150 °C -20 do +160 °C nie dotyczy -20 do +120 °C
Loctite® 8040 Loctite® 8021 Loctite® 8030 w butelce Loctite® 8035 Loctite® 8201
Freeze & Release • Olej silikonowy Loctite® 8031 w aero- • Mieszalny z wodą, nie Wielofunkcyjny olej
(Zamróź i rozłącz) • Do smarowania zolu zawiera środków bak- penetrujący w sprayu
• Umożliwia uwalnianie powierzchni metalo- • Olej chłodząco sma- teriobójczych. • Luzuje zapieczone lub
zardzewiałych, skoro- wych i niemetalowych rujący • Zawiera opatentowane skorodowane części
dowanych i zatartych • Nadaje się do luzowa- • Zabezpiecza narzędzia emulgatory • Może służyć jako lekki
części przez zamro- nia zapieczonych lub skrawające w trakcie • Bardzo dobre zabezpie- smar do części meta-
żenie skorodowanych części pracy czenie przed korozją lowych
• Dzięki swoim właści- Atest P1 NSF Reg. Nr: • Poprawia wykończenie i wysoka oszczędność • Czyści części
wościom kapilarnym 141642 powierzchni użycia • Wypiera wilgoć
smarne składniki • Przedłuża żywotność • Do wiercenia, toczenia, • Zapobiega korozji
produktu głęboko wni- narzędzi piłowania, frezowania,
kają w skorodowane • Do wiercenia, cięcia gwintowania, szlifo-
połączenie i gwintowania stali, wania
• Poluzowane części są stali nierdzewnej • Nadaje się do szerokiej
nasmarowane i zabez- i większości metali nie- gamy materiałów:
pieczone przed korozją żelaznych stali, stali o wysokiej
zawartości dodatków
stopowych, odlewanych
metali żelaznych i nie-
żelaznych oraz stopów
mosiądzu i aluminium
119
Smary
Tabela produktów
Ogólnego zastosowania
Zabezpieczanie przed
Neutralny wygląd
korozją
Klasa NLGI 2 2
Praktyczne wskazówki:
• Specjalny sprzęt dostępny na zamówienie
120
Smarowanie
O specjalnym
Doskonałe działanie
przeznaczeniu
2 2 2/3 2
400 g kartusza, 1 l puszka 400 g kartusza, 1 l puszka 75 ml tubka, 1 l puszka 400 ml aerozol
121
Chłodziwa do cięcia, tłoczenia i ciągnienia
Tabela produktów
Szlifowanie Skrawanie
Obróbka skrawaniem
Szlifowanie Materiały nieżelazne
ogólnego przeznaczenia
Praktyczne wskazówki:
Dodatki do smarów:
• Multan S: środek czyszczący przedłuża-
jący żywotność emulsji
• Multan AS: środek zapobiegający pienie-
niu się emulsji
122
Smarowanie
123
Przygotowanie powierzchni
Przygotowanie i ochrona
124
Przygotowanie
powierzchni
125
Przygotowanie powierzchni
Tabela produktów
Zabezpieczanie
pasów Usuwanie rdzy Ochrona
Ochrona napędowych
urządzeń
spawalnicz-
nych
Schnący (lakier)
Metale żelazne
Ceramiczna powłoka
Opis ochronna niezawierająca Płyn w aerozolu Usuwanie rdzy Aerozol cynkowy
silikonu
Zakres temperatur pracy nie dotyczy nie dotyczy nie dotyczy -50 do +550 °C
126
Przygotowanie
powierzchni
Niewysychający
Ogólnego Przemysł
Przemysł ogólny
zastosowania elektroniczny
Loctite® 7803 Loctite® 7100 Loctite® 7414 Loctite® 7400 Loctite® 5080
Powłoka w aerozolu do Produkt do wykrywania Zabezpieczenie przed Zabezpieczenie przed Taśma naprawcza
zabezpieczania metali wycieków gazu działaniem niepożą- działaniem niepożą- • Odporność na ciśnienie
• Nieschnąca, niekleista • Tworzy bąbelki w miej- danym danym do 4 bar (wyciek z
powłoka scu, gdzie instalacja • Kontrola wzrokowa • Umożliwia wykrycie instalacji rurowej)
• Zapewnia długotrwałą jest nieszczelna umożliwia wykrycie działania osób trzecich • Łatwa w użyciu
ochronę przed korozją • Nietoksyczny prób niepożądanego na ustawione części, • Do napraw, wzmacnia-
• Do żelaza, stali, stali • Niepalny demontażu. zaznaczenie punktów nia, ustalania, uszczel-
prasowanej, form, • Nadaje się do stoso- • Stosowany do moco- regulacji lub ozna- niania i zabezpieczania
maszyn oraz instalacji wania ze wszystkimi wań, kołków, nakrętek czenie komponentów,
zewnętrznych gazami i ich mieszan- • Dobra adhezja do które zostały ustawione
kami za wyjątkiem metali lub były przetestowane
czystego tlenu. Można • Nie powoduje korozji • Stosowany do sprzętu
go również stosować • Zalecany także do apli- elektronicznego
do instalacji rurowych kacji zewnętrznych • Dobra adhezja do sze-
wykonanych z żelaza, rokiej gamy substratów
miedzi lub tworzyw
sztucznych
127
Przygotowanie powierzchni
Tabela produktów
Klejenie błyskawiczne
Co chcesz zrobić?
Ogólnego Ogólnego
zastosowania zastosowania
128
Przygotowanie
powierzchni
Doskonały
Na bazie Na bazie Nie zawiera
Najlepsza estetyka do kruchych
rozpuszczalnika rozpuszczalnika rozpuszczalnika
tworzyw sztucznych
7386: 500 ml
500 ml, 18 ml 150 ml, 18 ml 150 ml, 500 ml 90 ml
7388: 150 ml
Loctite® 7452 Loctite® 7457 Loctite® 7386 Loctite® 7471 Loctite® 7240
• Utwardza nadmiar kleju • Optymalizuje wytrzy- Loctite® 7388** Loctite® 7649 Loctite® 7091
• Gwarantuje doskonały małość złącza – można • Inicjuje reakcję • Przyspiesza proces • Przyspiesza proces
wygląd estetyczny, go nakładać przed lub utwardzania mody- utwardzania na utwardzania na
zapobiega powsta- po klejeniu fikowanych klejów powierzchniach pasy- powierzchniach pasy-
waniu białego nalotu • Zalecany do stosowa- akrylowych wowanych i obojętnych wowanych i obojętnych
podczas utwardzania nia do kruchych two- • Czas ustalania i pręd- • Zalecany przy klejeniu • Zalecany przy klejeniu
klejów błyskawicznych rzyw sztucznych kość reakcji utwar- dużych szczelin dużych szczelin
• Nie zaleca się do sto- dzania zależą od kleju, • Żywotność aktywatora • Do utwardzania w
sowania na kruchych klejonego substratu po nałożeniu na części: niskich temperaturach
tworzywach sztucznych i czystości powierzchni Loctite® 7649: ≤ 30 (< 5 °C)
dni, Loctite® 7471: • Loctite® 7091 wykry-
≤ 7 dni wany przy pomocy
światła UV
129
Przygotowanie powierzchni i powłoki
Zabezpieczanie przed korozją
Technologia:
Produkty Bonderite nowej generacji rozwiązują specjalistyczne problemy z przygotowaniem powierzchni skutecz-
niej niż sobie wyobrażasz.
• Niezawodna jakość
• Większe spektrum zastosowań
• Mniej etapów procesowych
• Krótki czas obróbki
• Mniej zabiegów konserwacyjnych
Aquence jest wyjątkową i jedyną powłoką organiczną zapewniającą doskonałe zabezpieczenie stali przed korozją
na ostrych krawędziach metalu i wewnątrz tub lub zamkniętych pojemników. W przeciwieństwie do powłok elek-
troforetycznych i nanoszonych proszkowo, Aquence doskonale pokrywa wszystkie zagłębienia.
• Pokrywa w pełni zmontowane elementy
• Zapewnia ochronę części wewnątrz i na zewnątrz
• Nie wymaga stosowania styków elektrycznych
• Nie wymaga specjalnego usuwania lakieru z zawieszek
Obsługa: Projekt:
Korzystaj z doświadczenia rynkowego i intensywnego wsparcia Dzielimy się z Tobą naszym doświadczeniem - zawsze, kiedy procesy
Henkla, stosując kompletne rozwiązania wykraczające poza dostawy muszą być zmienione, zoptymalizowane lub dostosowane do nowych
środków chemicznych stosowanych do przygotowania powierzchni. surowców, urządzeń, specyfikacji lub przepisów. Nasz dział R&D stale
Laboratoria Henkla prowadzą wszelkiego rodzaju usługi analityczne opracowuje wiodące technologie, które udoskonalają nasze procesy
i testy na korozję, aby zapewnić, że stosowane przez ciebie procesy stosowane do przygotowania powierzchni metalu, czyniąc je bardziej
zawsze spełniają najwyższe standardy jakości. Jeżeli potrzebujesz wydajnymi i zyskownymi.
osobistego wsparcia, zawsze jesteśmy dostępni na poziomie lokalnym,
służąc pomocą naszego uznanego na skalę międzynarodową zespołu
obsługi technicznej i sprzedaży.
Korzyści
Minimalny wpływ na środowisko:
• Zewnętrzna komunikacja i kontrola
• Dobra znajomość parametrów procesowych Wszystkie nasze produkty są na bazie wody, nie zawierają rozpusz-
czalników ani metali ciężkich. Ze względu na mniejsze wykorzystanie
• Zapewnienie stałej wysokiej jakości
sprzętu i niższe temperatury stosowane do utwardzania w piecach,
• Szczegółowa dokumentacja dotycząca standardów i zobowiązań pozwalają zaoszczędzić gaz i elektryczność.
130
Przygotowanie
powierzchni
Powłoki Aquence
Przepływ danych
Przepływ kontrolowany
131
Wstępna obróbka metalu
Tabela produktów
Powłoka - środek
Fosforan cynku Fosforan manganu
czyszczący:
Stężenie – – 5 - 25 g/l
132
Przygotowanie
powierzchni
+20 do +40 °C +20 do +40 °C +20 do +40 °C +20 do +40 °C > +96 °C
Bonderite NT-1 TecTalis 1200/1800 Alodine 400 Alodine 4830/4831 Almeco Seal Duo Pro
• Zastępuje fosforanowa- • Zastępuje fosforanowa- • Doskonała odporność • Doskonała odporność • Tworzy lekką osłonę
nie żelazowe nie cynkowe na korozję i przyczep- na korozję i przyczep- • Tworzy wyjątkowe
• Nie zawiera fosfora- • Nie zawiera fosfora- ność do kolejnych ność do kolejnych optyczne wykończenie
nów, COD, BOD, ani nów, COD, BOD, ani warstw lakieru warstw lakieru na elektrolitycznie
toksycznych metali toksycznych metali • Niska temperatura • Tworzy bezbarwne lakierowanych ele-
ciężkich ciężkich aplikacji powłoki konwersyjne mentów
• Niska temperatura • Niska temperatura Powłoka konwersyjna na aluminium i jego • Znacznie przedłuża
aplikacji aplikacji niezawierająca chromu stopach żywotność kąpieli
• Dobra kompatybilność Powłoka konwersyjna bez do metali lekkich i pasy- • Niska temperatura • Spełnia wymagania
z lakierami proszkowy- fosforanów do stali, stali wacji wtórnej warstw aplikacji wszystkich krótkich
mi oraz lakierami galwanizowanej fosforanowych Niezawierający chromu testów
w płynie i aluminium 2-składnikowy płynny Zapobiega zabrudzeniom
Powłoka konwersyjna bez środek do pasywacji alu- podczas uszczelniania
fosforanów do powierzch- minium anodyzowanego alumi-
ni stalowych, cynkowych nium gorącą wodą
i aluminiowych.
133
Środki antyadhezyjne
Semi-permanentna technologia antyadhezyjna
Obsługiwane rynki
Wstępny przegląd rynkowy
134
Przygotowanie
powierzchni
Uszczelnianie
Uszczelniacze Frekote® stosuje się przed nałożeniem środków antyadhezyjnych w celu uszczel-
nienia mikroporowatości formy i przygotowania stabilnego podkładu pod środek antyadhezyjny. Uszczelniacz Oddzielacz do form
Uszczelniacze także zwiększają trwałość powłoki®, zapewniając maksymalną liczbę oddzieleń na
aplikację. Niektóre środki antyadhezyjne zawierają uszczelniacz do form, jak na przykład Frekote®
Aqualine C-600 na bazie wodnej. Przed nałożeniem warstwy uszczelniacza należy usunąć pozo-
stałości stosowanych wcześniej produktów, np. jednorazowych lub semi-permanentnych środków
antyadhezyjnych. Forma uszczelniona
środkiem antyadhezyjnym
Czyszczenie
W celu osiągnięcia jak najlepszego działania środki antyadhezyjne Frekote® należy nakładać na
całkowicie oczyszczoną formę. Z tego powodu czyszczenie formy stanowi ważny krok przygoto- Część
wawczy, który zapewnia, że usunięte zostaną wszystkie pozostałości utwardzonych środków anty-
adhezyjnych i inne niechciane zanieczyszczenia pozostałe na powierzchni formy. Środki czyszczą-
ce Frekote® na bazie wodnej i na bazie rozpuszczalnika usuwają wszystkie zanieczyszczenia
z form kompozytowych i metalowych. Forma
Zanieczyszczenie
Cząsteczki Frekote
Adhezja
Kohezja
Niepożądane zanieczyszczenia mogą osłabić adhezję
środka antyadhezyjnego Frekote® do formy.
135
Środki antyadhezyjne
Tabela produktów
Epoksyd
Szybkie utwardza-
Klejenie / lakiero-
nie w temperaturze Na bazie wodnej Wetrzyj i pozostaw
wanie odlewów
pokojowej
Zakres temperatur aplikacji +15 do +60 °C +15 do +60 °C +20 do +40 °C +15 do +45 °C
Czas schnięcia przed
5 min. / RT 5 min. / RT 15 min. / RT 5 min. / RT
nałożeniem kolejnej warstwy
Czas utwardzania po
10 min. / RT 30 min. / RT 40 min. / RT 15 min. / RT
nałożeniu ostatniej warstwy
Stabilność termiczna do +400 °C do +400 °C do +315 °C do +400 °C
136
Przygotowanie
powierzchni
Środek czyszczący
Guma
Poliester GRP
Na bazie wodnej
Formy z tworzyw
sztucznych
Uszczelniacz CS 100 i metalu
Wysoki połysk
Frekote® 1- Step Frekote® Aqualine Frekote® Aqualine Frekote® Aqualine Frekote® 915WB
• Łatwy w użyciu C-400 R-120 R-220 • Na bazie wodnej
• Lśniące wykończenie • Na bazie wodnej • Szybkie utwardzanie • Szybkie utwardzanie • Usuwa pozostałości
• Nie nawarstwia się • Szybka aplikacja • Ogólnego zastosowania • Dobry poślizg utwardzonych środków
w formie i utwardzanie w tempe- • Niski transfer • Do trudnych do oddzie- antyadhezyjnych
raturze pokojowej lenia gum • Zalecany do zanie-
• Lśniące wykończenie czyszczeń woskowych
i silikonowych
137
Środki antyadhezyjne
Lista produktów
Czas schnięcia
przed nałoże- Czas utwardzania po nałożeniu
Produkt Baza che- Temperatura System niem kolejnej ostatniej warstwy
Opis
Frekote ® miczna formy utwardzania warstwy
20 °C 60 °C 20 °C 60 °C 100 °C 150 °C
2K, tempe-
Aqualine zaawansowane nie nie nie nie
woda +14 do +40 °C ratura poko- 5 min 30 min.
C-400 kompozyty epoksydowe dotyczy dotyczy dotyczy dotyczy
jowa
138
Przygotowanie
powierzchni
139
Środki antyadhezyjne
Lista produktów
Czas schnięcia
przed nałoże- Czas utwardzania po nałożeniu
Produkt Baza che- Temperatura System niem kolejnej ostatniej warstwy
Opis
Frekote ® miczna formy utwardzania warstwy
20 °C 60 °C 20 °C 60 °C 100 °C 150 °C
części z poliestru
rozpusz- +15 do nie nie nie nie
Frewax wzmocnionego włók- wilgocią 5 min. 10 min.
czalnik +35 °C dotyczy dotyczy dotyczy dotyczy
nem szklanym
części z poliestru
rozpusz- +15 do nie nie nie nie
FRP-NC wzmocnionego włók- wilgocią 15 min. 20 min.
czalnik +40 °C dotyczy dotyczy dotyczy dotyczy
nem szklanym
części z poliestru
rozpusz- +15 do nie nie nie nie
WOLO wzmocnionego włók- wilgocią 5 min. 15 min.
czalnik +40 °C dotyczy dotyczy dotyczy dotyczy
nem szklanym
140
Przygotowanie
powierzchni
natryskiwa-
matowy Sztywny PUR
nie • • • do sztywnych materiałów PUR
Poliestrowe powłoki
wysoki mało się nawarstwia, lśniące pokryte żelową
połysk
żelowe, żywica polie- wcieranie • • • powłoką części
strowa
natryskiwa-
matowy Guma silikonowa
nie • do elastomerów silikonowych
141
Sprzęt i wyposażenie
Aplikatory ręczne
Rozmiar
Technologia Aplikator mechaniczny Aplikator pneumatyczny
kartuszy
Rozmiar Proporcje
Technologia Aplikator mechaniczny Aplikator pneumatyczny
kartuszy mieszania
Kleje epoksydowe,
37 ml 10:1 poliuretanowe, 96001 97042
50 ml 1:1, 2:1 akrylowe oraz poli- (IDH 267452) (IDH 476898)
mery MS
97047
Akrylany,
50 ml 10:1 IDH 1034026 (IDH 1493310)
cyjanoakrylany
tylko do akryli
96003 983437
200 ml 1:1, 2:1 Epoksydy
(IDH 267453) (IDH 218315)
4:1 Kleje poliuretanowe + Zestaw do konwersji 984211 (IDH 478553) + Zestaw do konwersji 984210 (IDH 478552)
985246 985249
490 ml 10:1 Kleje akrylowe
(IDH 478600) (IDH 470572)
1911001
2 x 300 ml 1:1 Loctite® 3295
(IDH 307418)
1911001
2 x 310 ml 1:1 Teromix 6700
(IDH 439869)
* Do aplikacji natryskowych przy pomocy aplikatora ręcznego, przed aplikacją produkt należy podgrzać do 50 °C stosując podgrzewacz IDH 796993
**Dostępny na zamówienie 143
Sprzęt i wyposażenie
Dozowniki ręczne
Dozowniki perystaltyczne
Dostępne
Technologia Mechaniczny Elektryczny
opakowania
Anaerobowe produkty do
zabezpieczania gwintów,
98414
50 ml anaerobowe produkty do
(IDH 608966)
uszczelniania gwintów oraz
produkty do mocowania
Anaerobowe produkty do
zabezpieczania gwintów,
97001
250 ml anaerobowe produkty do
(IDH 88631)
uszczelniania gwintów oraz
produkty do mocowania
* Do anaerobowych produktów do zabezpieczania gwintów, anaerobowych produktów do uszczelniania gwintów, anaerobowych produktów do uszczelniania powierzchni,
uszczelniaczy RTV, środków mocujących, klejów cyjanoakrylanowych, klejów cyjanoakrylanowych w żelu, klejów akrylowych, klejów utwardzanych światłem
Dozowniki strzykawkowe
Dostępne
Technologia Mechaniczny Pneumatyczny
opakowania
Akcesoria - Strzykawki
Dostępne opako-
Produkt nr Produkt Opis
wania
144
Akcesoria - miksery i dysze
Dostępne
Mieszanie Technologia Produkt nr Produkt
opakowania
200 ml 1:1
Epoksydy 984570 (IDH 1487439)
400 ml 2:1
400 ml 2:1
Kleje poliuretanowe IDH 639381 **
415 ml 4:1
IDH 547882
310 ml Polimery MS
(do natryskiwania)
IDH 648894
310 ml Polimery MS i kleje poliuretanowe
(trójkątna dysza)
Worek foliowy
Polimery MS i kleje poliuretanowe IDH 582416
400 ml, 570 ml
Systemy te są zaprojektowane do integracji ze zautomatyzowanymi liniami produkcyjnymi i mogą współpracować z PLC lub innymi sterownikami, np.
robotów. Nadają się one do dozowania mikro kropek, kropek, kropli i wstęg produktów od niskiej do wysokiej lepkości. Każde urządzenie jest wyposa-
żone w sterownik 97152, zbiornik 97108 na butelki Loctite® o pojemności do 1 litra. Kompletny system zawiera włącznik nożny 97201 i filtr powietrzny/
regulator 97120 oraz odpowiedni zawór. Zawór jest dobrany tak, aby pasował do typu i lepkości produktu oraz dozowanej dawki. Prosimy zapoznać się z
poniższą tabelą.
146 Produkty jednoskładnikowe: np. metakrylany, akrylany, akrylany utwardzane światłem i cyjanoakrylany. W przypadku innych technologii prosimy o kontakt.
Półautomatyczny ręczny sprzęt dozujący
Systemy te zostały opracowane dla jednoosobowych manualnych stanowisk pracy. Nadają się one do dozowania kropek, kropli lub wstęg produktów o
niskiej do średniej lepkości.
System obejmuje zintegrowany sterownik i zbiornik 97009, włącznik nożny 97201 i filtr powietrzny / regulator 97120 oraz
odpowiedni zawór. Zawór jest dobrany tak, aby pasował do typu i lepkości produktu oraz dozowanej dawki.
Prosimy zapoznać się z poniższą tabelą.
147
Sprzęt i wyposażenie
Urządzenia do utwardzania światłem
Projektując technologię klejenia z wykorzystaniem produktu utwardzanego światłem należy wziąć pod uwagę cztery kluczowe kwestie: spektrum emisji
systemu utwardzania, intensywność promieniowania, właściwości transmisji substratu i wymaganą szybkość utwardzania kleju. Jako producent prepara-
tów chemicznych i urządzeń do utwardzania Henkel wie jak dobierać odpowiedni system dozujący i utwardzający do odpowiednich klejów w konkretnych
zastosowaniach.
1000 W
Loctite® 97055 / 97056
UV/światło
Świetlówka IDH Nr UV C UV A
widzialne
Loctite® 97346 870098
®
Loctite 97347 870097
®
Loctite 97348 870096
Technologia LED
LED
Loctite® 97070 / 97071
• System LED Loctite® 97070 emitujący zimne promieniowanie UVA o wysokim natężeniu
• System LED Loctite® 97071 emitujący zimne światło widzialne o wysokim natężeniu
Statyw do zamontowania głowicy LED jest dostępny na zamówienie.
UV/światło
Głowica LED IDH Nr UV C UV A
widzialne
Loctite® 97070 1427234 – –
Loctite® 97071 1427233 – –
Spektrum emisji obejmuje promienio- Sterownik do mierzenia czasu ekspozycji Punktowy system utwardzania
wanie UV C
Spektrum emisji obejmuje promienio- Interfejs do podłączenia PLC, np. zewnętrz-
wanie UV A ne uruchomienie
Spektrum emisji obejmuje promieniowa- Wewnętrzny monitoring natężenia promie- Powierzchniowy system utwar-
nie UV i światło widzialne niowania dzania
148
Półautomatyczne urządzenia do utwardzania światłem
Loctite® 97057
System światłowodowy emitujący promieniowanie UVA i światło widzialne o wysokim natężeniu.
Do współpracy ze światłowodami.
Loctite® 97323: Ø 5 x 1500 mm, Loctite® 97324: Ø 8 x 1,500 mm, Loctite® 97318: 2x Ø 3 x 1500 mm
Loctite® 97034
System światłowodowy emitujący promieniowanie UVA i światło widzialne o wysokim natężeniu.
Do współpracy ze światłowodami
Loctite® 97326: Ø 5 x 1500 mm, Loctite® 97327: Ø 8 x 1500 mm, Loctite® 97328: 2x Ø 3 x 1500 mm
Technologia LED
LED
Loctite® 97079
System emitujący światło o wysokim natężeniu. Nowoczesna i bardzo trwała technologia LED oferuje
„chłodne” promieniowanie o bardzo wysokim spektrum.
Technologia AssureCure
System Monitorowania Loctite® AssureCure został zaprojektowany tak, aby wykrywać, mierzyć, anali-
zować, zapisywać i informować o stopniu utwardzenia kleju.
Elementy systemu:
Interfejs ze źródłem światła LED
Mierzy, analizuje i zapisuje serię pomiarów optycznych.
Źródło światła Fiber
Wprowadza światło kontrolne do kleju (do 4 punktów)
Wykrywacz Fiber
Kieruje optyczną odpowiedź kleju do modułu optycznego
Moduł optyczny
Analizuje serię pomiarów optycznych.
Procesor optyczny
Analizuje wyniki z wielu modułów optycznych i dostarcza odpowiedź do PC / PLC.
149
Sprzęt i wyposażenie
Akcesoria
Do UV
150
Igły do systemów dozowania
Uchwyty igieł są w różnych kolorach w zależności od wewnętrznej średnicy. Wszystkie igły mają stożek wewnętrzyny oraz gwint zewnętrzny, które umożli-
wiają ich mocowanie do wszystkich zaworów Loctite® przy pomocy adaptera Luer-Lock® 97233 (IDH 88672).
18 (= Zielony) ID 0,84 mm 97230 (IDH 142641) 97222 (IDH 88661) 97226 (IDH 88665)
20 (= Różowy) ID 0,61 mm 97231 (IDH 142642) 97223 (IDH 88662) 97227 (IDH 88666)
151
Indeks
według nazwy produktu
Loctite® 640 50 ml, 250 ml, 2 l 29 Loctite® 8005 400 ml aerozol 126
®
Loctite 641 10 ml, 50 ml, 250 ml 28
400 ml aerozol, 113 g,
Loctite® 8007/8008/8065
Loctite® 648 10 ml, 50 ml, 250 ml 29 454 g pojemnik z pędzlem, 117
C5-A®
® 3,6 kg puszka, 20g sztyft
Loctite 649 50 ml, 250 ml 30
Loctite® 660 50 ml 28 454 g pojemnik z pędzlem,
Loctite® 8009 116
Loctite® 661 50 ml, 250 ml, 1 l 30 3,6 kg puszka
Loctite® Hysol® 9497 A&B 50 ml, 400 ml, 20 kg 59 składnik A: 230 kg,
Macroplast EP 3640 / 5640 60
® ®
Loctite Hysol 9514 300 ml, 20 kg 59 składnik B: 190 kg
Macromelt 6238 20 kg worek (granulat) 50 Macroplast UK 8326 B30 3.6 kg zestaw, 300 kg hobok 67
Macromelt OM 652 20 kg worek 52 Macroplast UK 8436 200 kg hobok 68
Macromelt OM 657 20 kg worek (granulat) 50 składnik A:190 kg hobok /
Macroplast UK 8439-21 86
Macromelt OM 673 20 kg worek 52 składnik B: 250 kg hobok
Partner Innowacyjność
• Doświadczeni techniczni inżynierowie sprzeda- • Zaawansowane rozwiązania zwiększają Twoją
ży są dostępni przez całą dobę innowacyjność
• Rozbudowany dział wsparcia technicznego • Wytyczaj nowe standardy w przemyśle w obsza-
i certyfikowane metody testowe zapewniają rze zrównoważonego rozwoju i BHP
najbardziej skutecznie i niezawodne rozwiąza- • Stwórz podstawę dla opracowania nowych kon-
nia strukcji
• Zaawansowane programy szkoleniowe dosto-
sowane do Twoich specjalistycznych potrzeb
pomogą Ci stać się ekspertem
• Rozbudowana sieć dystrybucji zapewnia łatwy
dostęp do naszej całej gamy produktów, gwa-
rantując wysoki poziom dostępności na całym
świecie
• Określ potencjalne obszary, gdzie możesz
poczynić oszczędności i usprawnić procesy
2 157
Tabela doboru produktów
Kleje przemysłowe, uszczelniacze
i produkty do przygotowania powierzchni
Henkel Polska Sp. z o.o. Tabela doboru produktów Kleje przemysłowe, uszczelniacze i produkty do przygotowania powierzchni
Adhesive Technologies
02-672 Warszawa
Niniejsze dane mają cel jedynie informacyjny. Aby uzyskać pomoc i zalecenia odnośnie przeznaczenia niniejszych produktów, należy skontaktować się z Lokalną
Techniczną Grupą Wsparcia Henkel.
® designates a trademark of Henkel AG & Co. KGaA or its affiliates, registered in Germany and elsewhere © Henkel AG & Co. KGaA, 2011
Wydanie 2