Professional Documents
Culture Documents
„COMUNIUNE ȘI COMUNITĂȚI:
JERTFĂ, SLUJIRE,
SPIRITUALITATE”
EPISCOPIA CARANSEBEȘULUI
Caransebeş 6-7 mai 2019
Abstract
From the exhortation and with the preface of the metropolitan
Andrei Șaguna, two important works from classical patristic
literature were published in Sibiu in 1865. The first was the
important treatise „On the Priesthood”, written by St. John the
Chrysostom, translated into Romanian by the priest Iosif Barac
from the church of St. Nicholas of Brașov, and the second one,
the „Life of Saint Macrina” by St. Gregory of Nyssa, translated
from German by Professor Gavriil Munteanu, director of the
Romanian gymnasium in Brașov. The publishing in Romanian
was done for the purpose of cultural edification and spiritual
growth of Romanian priests and believers in Transylvania,
Banat and Hungary. The two works complement the Romanian
patristic literature and highlight the pastoral, theological
and spiritual profile of the holy hierarch Andrei Șaguna.The
present study brings to the attention of today’s Romanian
priests, theologians and believers, in this year 2019, declared
by the Holy Synod of the Romanian Orthodox Church as the
commemorative year of the church translators, the two works
unfairly forgotten, by presenting them and restoring in the
annexes, the content of the two prefaces. Therefore, the research
also had a recuperative and restitutionary dimension, with the
hope that it will contribute to the awareness of the ever-present
perennial value of both patristic literature and the work of Saint
427
EPISCOPIA CARANSEBEȘULUI
putem deduce atât data publicării lor în luna mai, respectiv iulie
1865, cât și prețul acestora de 50, respectiv 20 crăițari valută
austriacă. În rubrica „Bibliografia” a „Telegrafului Român”,
din 11/23 mai 1865, lucrarea hrisostomică era prezentată în
felul următor: „Tocmai a ieșit de sub tipar o broșură intitulată
«Scrierea S. Ioan Gură de Aur despre Preoția”» [subliniat în
original n.n.] tradusă de Ioan Barac, paroh la Biserica sfântului
Nicolae în Brașov. Față cu împrejurările noastre pe câmpul
bisericesc menționata scriere se ivește la timpul său, pentru că
ea dacă-și are originea în secolele cele dintâi ale creștinătății,
spiritul care predomnește într-însa este oglinda vieții noastre
bisericești. Preotul cu toate datoriile sale înlăuntrul bisericii și
afară de biserică este descris într-însa de ajuns și din cuprinsul
scrierii vor putea cunoaște și cei ce vor să fie preoți ce sarcină
iau asupră-și, dar vor înțelege și cei ce au să aleagă preoți că nu
e lucru mic a-și încredința păstorirea sufletească ori și cui. Va
fi dar deslucitoare [explicativă n.n.] în multe privințe și în cele
ce se atinge de alegerile fețelor bisericești. Pentru ca această
carte să poată străbate în toate clasele creștinilor noștri
s-au aflat de bine a se tipări de astădată cu litere bisericești,
iar când va avea să devină op [carte, volum n.n.] în literatura
română, atunci prelucrându-se se va tipări cu litere străbune
ca să cuprindă locul cel meritat în literatura română și după
forma ei cea exterioară, căci despre cuprinsul ei clasic, după ce
și-au dat atâți învățați bisericești vechi și noi părerea, nu mai
poate fi nici o îndoială. Recomandăm dar acest op cu deosebire
P[reacucernicilor] P[ărinți] Protopopi și Preoți care credem că
vor dirige atențiunea tuturor spre a deveni cunoscuți cu dânsul.
Prețul unei broșuri este 50 cr[ăițari] v[alută] a[ustriacă] și se
află de vânzare în Tipografia arhidiecezană de aici.”18
Importanța pe care mitropolitul Șaguna a conferit-o acestei
lucrări reiese mai ales din precuvântarea semnată la 1 ianuarie
1865 în care spunea, între altele, „Scrierile Sfântului Ioan Gură
de Aur (Hrisostom), care a devenit până în ziua de astăzi ca o
18
Telegraful Român, Anul XIII, Nr. 20, 11/23 mai 1865, p. 80.
434
Simpozionul internaţional „Comuniune și comunităţi: jertfă, slujire, spiritualitate”
441
EPISCOPIA CARANSEBEȘULUI
442
Simpozionul internaţional „Comuniune și comunităţi: jertfă, slujire, spiritualitate”
443
EPISCOPIA CARANSEBEȘULUI
Anexe
Nr. 1: Prefața mitropolitului Andrei Șaguna la cartea
Sfântului Ioan Gură de Aur despre preoție,
Sibiu, 1 ianuarie 1865.
Precuvântare33
Scrierile Sfântului Ioan Gură de Aur (Hrisostom)34, care a
devenit până în ziua de astăzi ca o vistierie neprețuită pentru
preoți și lumeni, cu deosebire cartea lui Ioan Gură de Aur
intitulată „despre preoție”, fu declarată de cea mai clasică dintre
toate scrierile lui, ca una ce cuprinde o cuvântare însuflețită de
Dumnezeu despre demnitatea și sarcina Preoției și cu deosebire
a Episcopului. Nu numai o mulțime de martori de pe timpul
antichității creștine o mărturisesc aceasta, ci însuși scriitorii de
astăzi de alte religii laudă această scriere a Sfântului Hrisostom
cum așa dară noi românii creștini de religia greco-orientală să
nu o îmbrățisăm? Mai cu seamă aflându-se întrânsa cele mai
folositoare învățături pentru alegeri de preoți și episcopi; prin
urmare din această scriere a Sfântului Hrisostom vor putea
înțelege toți creștini noștri în ce chip să aleagă ei pre preoții
și episcopii săi, ca să nu se rușineze de faptele lor cele mai
însemnate, care le fac în biserică.
Scrierea aceasta umple de binecuvântare pe lumeanu ca și
pe preot, pe junele care se pregătește pentru preoție ca și pe
preotul încărunțit în preoție.
Sfântul Ioan Gură de Aur s-a temut de mărimea și greutatea
episcopatului și a temândat hirotonirea sa. El a fost cel mai
bun prieten cu Sfântul Vasile, carele după ce fuse ales a primit
hirotonirea de preot, iar sfântul Hrisostom s-a retras fără să
33
Scrierea SF. IOAN GURĂ DE AUR despre preoție, tradusă în limba română de Iosif Barac,
Tipografia arhidiecezană, Sibiu, 1865, pp. III-V.
34
Ioan Gură de Aur sau Hrisostom (347-407), arhiepiscop al Constantinopolului, una din cele
mai importante figuri ale patrologiei creștine, mare predicator, comentator și exeget prolific al
cărților Sfintei Scripturi, opera sa este cuprinsă în 18 volume masive din ediția Migne. Detalii
biobibliografice la: STYLIANOS PAPADOPOULOS, Viața, activitatea și opera Sfântului
Ioan Hrisostom, traducere Octavian Gordon, Ed. Bizantină, București, 2014; CONSTANTIN
CORNIȚESCU (ed.), Viața Sfântului Ioan Gură de Aur în relatările istoricilor bisericești:
Paladie, Teodor al Trimitundei, Sorates, Sozomen și fericitul Teodoret al Cirului, ediția a II-a,
Ed. Basilica, București, 2016.
444
Simpozionul internaţional „Comuniune și comunităţi: jertfă, slujire, spiritualitate”
39
Este vorba despre literele alfabetului latin, adoptat și impus tuturor autorităților românești în
1861 printr-o decizie a ASTREI, care stipula renunțarea la alfabetul chirilic sau grafia chirilică
și trecerea la cel latin, străbun.
447