Professional Documents
Culture Documents
Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at .
http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp
JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of
content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms
of scholarship. For more information about JSTOR, please contact support@jstor.org.
Croatian Musicological Society is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to
International Review of the Aesthetics and Sociology of Music.
http://www.jstor.org
SPANISHMUSICAND WESTERN
J.ETZION, IRASM29(1998)2, 93--120
HISTORIOGRAPHY, 93
Abstract - Resume
This study postulates that the marginal since the seventeenth century, that it was re-
position of Spanish music in Western music duced to a series of negative topoi, known to-
historiographycannotbe attributedunilaterally day collectively as the 'Black Legend'. (This
to Spain,but is the consequenceof the political termencompassesall the falsificationsand mis-
and culturalfactorsthat underlay the Western informationthataccumulatedagainstSpainfor
attitudetoward Spain.It was not merelythe in- centuries,as well as the consequent omission
accessibilityof Spanishmusicsourcesin theWest of what counted in Spain'sfavor and the exag-
that relegatedSpain to the periphery,but, even geration of what counted against it.) The ex-
more so, the lackof sufficientinterestin a coun- tent to which the BlackLegend infiltratedinto
try that did not live up to the expectationsof Western music historiography is examined
Westernaestheticprecepts. throughmajorsources fromthe seventeenth to
Spanishnationalidentity as an Otherwas the twentiethcenturies.
so deeply entrenched in Western perception
I
Hardly any other civilized nation in music historyhas erectedso few milestones
[and] left behind so few traces,as has the Spanish[nation].'
This is how EduardHanslickepitomizesthe positionof Spainin Westernmusic
history, in the opening paragraphof his concertreview of Tomas Bret6n'sopera
Losamantesde Teruel(NeueFreiePresse,October6, 1891).In continuation,he echoes
* This
study was facilitatedby a grantfrom the Departmentof Musicologyat the ConsejoSupe-
riorde InvestigacionesCientificas(Barcelona).
I >>Kaum hat eine zweite Kulturvolkin der Geschichteder Musikso wenig Posten errungen,so
geringe Spurenhinterlassen,wie das Spanische.<<
94 SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2, 93-120
HISTORIOGRAPHY,
It appears that Pedrell's remarks have not completely lost their relevance, for
until very recently Western music historiography has tended to maintain essen-
tially the same attitude, to the point of virtually paralyzing the history of Spanish
music after its so-called 'Golden Age' of the sixteenth century. The subsequent
centuries have generally been described as a prolonged, static period of musical
>>decline<, during which the Spaniards essentially clung to church music, prefer-
ably in the stile antico.Although it was often noted that Spain did embrace Italianand
French musical fashions, its national ingenuity lay, supposedly, in the cultivation
of 'low' musical idioms, such as popular songs and dances, local dramatic genres
2 Hanslickhad
apparentlyexpectedthis Spanishoperato displaya genuine >national character,<<
which he believed he had encounteredin the Spanishsongs and dancesof Weber'sPreciosa,Auber'sLa
MuettedePortici,and Bizet'sCarmen.Insteadonly one ariaand one chorusin Bret6n'swork,he claims,
can be characterizedas ))national,<(while the remainderis poor imitationof Italianopera,especially
Verdi's.
3 ,>CartaAbiertaal insigne criticomusicale ilustradoprofesorde Est6ticaEduardoHanslick,<<23
October1891;republishedin Musicalerfas, (Barcelona,1906/R1996),23-29.
4 Ibid.,24.
SPANISHMUSICAND WESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2, 93--120
HISTORIOGRAPHY, 95
Although Juderias does not deny that sixteenth-century Spain was intolerant,
he emphasizes that other European countries were equally culpable at the time.
What distinguishes Spain's culpability, however, as Charles Gibson observes, is
the assumption that >>aunitary Spanish personality has been unmodified by time.<7
In other words, Spain's negative image was prolonged far beyond its historical
context, to the point of becoming anachronistic.
Thus, vis-a-vis the Occidental yardsticks of reason, progress, and moral supe-
riority, the Spaniards gained ill-repute for their haughtiness, cruelty, ignorance,
religious fanaticism (as manifested in the Inquisition), superstitions of all kinds,
racial impurity (due to Jewish and Moorish 'contamination'), sexual promiscuity,
indolence, passivity, and extreme jealousy. Positive Spanish qualities, notably honor
and gravite, were admittedly praised, but in their exaggerated manifestation they
were viewed as somewhat incompatible with European manners. All the above
characteristics further served to justify the country's political and social decline,
and hence its perennial lingering behind the progress of Western civilization. The
widely circulated Encyclop6dieM6thodique(Paris, 1782) claimed that Spain had not
contributed anything worthwhile to Western civilization in the past one thousand
years,8 a precursor to Hanslick's statement made more than a century later. Like-
wise, the well-known expression ))L'Afriquecommenceaux Pyrendes<< (attributed to
6
Ibid., pp.14--16; quoted from the English translation in Charles GIBSON (ed.), The BlackLegend.
Anti-Spanish Attitudeson theOld WorldandtheNew (New York,1971),194.
7 Ibid.,p. 14.
8 I, 565. >Mais que doit-on a l'Espagne? Et depuis deux siecles, depuis quatre, depuis dix, qu'a-t-
'
elle fait pour l'Europe? Elle resemble aujourd'hui ces colonies foibles & malheureuses, qui ont besoin
sans cesse du bras protector de la metropole.<<
SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2, 93--120
HISTORIOGRAPHY, 97
II
superiority of the Italian music masters, who are anyhow underscored throughout
his treatise, but, directly or by insinuation, the negative qualities of the Spaniards.
Accordingly, the moral corruption of Spanish church musicians is presented as
evident in their ignorance, indolence, greed, insufficient love of music, and poor
attention to their pupils. Such allusions to the >>Spanishcharacter<<are remarkably
similar to others which appeared in the contemporary literary sources in Italy.13
Cerone further inculcated the notion that Spanish music was centered mainly
around the church and that it often consisted of popular villancicos unsuitable for
true religious devotion.14 He laid the blame on the members of the Spanish nobility
who, with a handful of exceptions, demonstrated repugnance toward music and
therefore discouraged its cultivation among their subordinates.15 This also ac-
counted, so he alleges, for the absence of academies in Spain (a claim that has
remained unchallenged until recently), in contrast to the flourishing academies in
Italy. At one point he even states: >...is music almost dead in Spain? I can only
wonder rather than give the reason; only those with a more astute judgment than
mine might know.<(16
Since El Melopeo was highly esteemed and frequently cited throughout the
seventeenth and eighteenth centuries, its negative attitude towards Spain struck
deep roots in European music historiography. More than a century and a half later,
Sir John Hawkins cites in detail the above-mentioned chapter from El Melopeoin
support of his assessment of Spanish music as having made >>slowprogress.7."
(This particular expression might have been picked up from contemporary Eng-
lish travelers, who employed it to denote the social, economic, and cultural >back-
wardness< of Spain."8)Such >>slowprogress< was associated, above all, with the
Catholic church (recalling automatically the loathed Spanish Inquisition), which
was incompatible with Hawkins's enlightened, anti-clerical outlook:
It appears very clearlyfrom this work of Ceronethat the studies of the Spanish
musicians had been uniformly directedtowards the improvement of church-music;
and for this disposition thereneeds no otherreasonthan that in Spain,music was part
of the nationalreligion... Withthis predilectionin favourof the ecclesiastical,it cannot
be supposed thatsecularmusic could meet with much encouragementin Spain.In this
huge volume [ElMelopeo],consistingof nearlytwelve hundredpages, we meet with no
composition for instruments,all the examples exhibited by the author being either
exerciseson the ecclesiasticaltones, or motets,or Ricercatas,and such kind of compo-
sitions for the organ;neitherdoes he mention,as ScipioneCeretto,Mersennus,Kircher,
and other have done, the names of any celebratedperformerson the lute, the harp,the
viol, or other instrumentsused in concerts.19
Hawkins further estimates that in the long span >between St. Isidor and Salinas<<
there were only a handful of significant Spanish composers; he also embraces G.B.
Doni's conclusion that Spain >had in a course of a century [i.e., the sixteenth cen-
tury] produced only two men of eminence in music, namely, Christopher Morales
and Franciscus Salinas.<20Beyond the sixteenth century, Spanish art music does
not appear to merit any special discussion by Hawkins since it is regarded as an
extension of Italian music (>their operas are Italian, and performers come chiefly
from Milan, Naples or Venice<<).21
Challenging Hawkins's verdict of Spain's >slow progress,<<Charles Burney
dedicates a brief chapter to Spain in his GeneralHistory of Music, which he pur-
posely labels >Of the Progress of Music in Spain during the Sixteenth Century<<.22
Intending to demonstrate that Spanish musicians are far from >scanty< (alluding
directly to Hawkins's expression), he offers a long list of sixteenth-century Span-
ish composers and theorists, and notes the significant position of Spanish singers
in the Papal Chapel. By isolating sixteenth-century Spanish music from previous
and subsequent centuries, and also eulogizing it, Burney may have been the first
Western music historian to imply the notion (though not as yet the term) of Spain's
'Golden Age':
23 Ibid.,
241. It is unlikely that Burney had any first-hand familiarity with the Spanish treatises or
music publications appearing in his chapter, perhaps with the exception of the treatises of Salinas and
Cerone, both of which he admired, and the two motets of Morales which he transcribed.
24Among the best-known musicians appearing in Walther's Lexiconare (in alphabetical order)
Correa de Arauxo, Juan Bermudo, Ludovico de Briqeno, Antonio Cabez6n, Juan del Encina, Vicente
Espinel, Mateo Flecha (son), Miguel de Fuenllana, Francisco Guerrero, Luis Milan, Crist6bal de Mo-
rales, Luis de Narvaez, Diego Ortiz, Diego Pisador, Bartolome Ramos de Pareja, Philippe Rogier, Fran-
cisco Salinas, Tombs de Santa Maria, Enrique de Valderribano, Luis Venegas de Henstrosa, and Tomas
Luis de Victoria. Hawkins and Burney overlooked or were unaware of many important musicians
listed by Walther, particularly the vihuelists.
25 Forkel and Gerber exclude some of Walther's entries and add a handful of seventeenth- and
eighteenth-century Spanish musicians (e.g., Eximeno, Arteaga, Valls, Nasarre, and Feijoo). In addition
to relying on music sources posterior to Walther's, they also copy from contemporary general bio-
graphical dictionaries containing Spanish musicians, notably Diego Barbosa Machado's BibliotecaLusitana
Historica,Critica,e cronologica...(Lisbon,1741-59).
SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2,93--120
HISTORIOGRAPHY, 101
Neither did other German scholars known to Hawkins and Burney, such as
Wolfgang Caspar Printz, Johann Mattheson, and Friedrich Wilhelm Marpurg, to
name the most prominent ones, show any interest in Spain's past or its present.27
Spain was so politically and culturally remote from Germany at the time - as was
Spanish music from German absorption in contemporary thought and in the rela-
tive merits of Italian, French, and German music - that it would be unrealistic to
expect their interest in what was considered a priori inconsequential.
Needless to say, the French sources which were available to Hawkins and
Burney focused primarily on French and Italian music. These sources eventually
incorporated German music as well, thereby formulating the concept of the three
European odcoles<.28Yet, unlike the German lexicographers who principally accu-
mulated biographical data and lists of published music and treatises by the >old<
Spanish church musicians, the French historians were interested in the position of
Spanish secular music in relation to the assumed supremacy of French music. (It
should also be born in mind that France had taken over from Spain the role of the
mightiest European power and that France and Spain had a long history of politi-
cal and cultural ties, culminating in the ascent of the Bourbons to the Spanish crown
in 1700.) For example, in his Comparaison
de la musiqueitalienneet de la musique
franqoise (Paris, 1704-5), Jean Laurent Le Cerf de la Vieville regards Spain as a
'pawn' in his debate with Raguenet." In order to highlight the superiority of French
music and underplay the pervasive diffusion of Italian opera, he divides Europe
into two equal geographical zones, one subjected to the French musical dominion
and the other to the Italian. Any other nation is thereby assigned an inferior posi-
tion: Spain and Austria (specifically Vienna) fall under Italian influence, while
England and the Netherlands fall under French influence.30The musicality of the
Spanish language, as exemplified in Don Quixote, is also enlisted by Le Cerf when
derMusik,x.
26FORKEL,AllgemeineLitteratur
27I have examined Wolfgang Caspar PRINZ's Historische Beschreibungder edelen Sing und Kling-
Kunst (Dresden, 1690/R1964 [Graz]), which mentions only Morales; Johann MATTHESON's Critica
musica (Hamburg, 1722-25/R1964 [Amsterdam]) copies Brossard's entire list of musicians, including
the Spanish ones, without any additional details about them (II, pp. 109-115). His biographical essays
in Grundlageeiner Ehren-Pforte(Hamburg, 1740/R1969 [Berlin]) do not include any Spanish musicians.
Friedrich W. MARPURG's CritischenMusicus an der Spree (Berlin, 1750/R1970 [New York]) does not
mention any Spanish musicians either.
28See CharlesH. BLAINVILLE,
HistoireGendrale, de la Musique(Paris,
Critiqueet Philosophique
1767/1972 [Geneva]), 90ff.
29Since Le Cerf's book was incorporated into Bourdelot-Bonnet's Histoire de la musique et des ses
effets,the references here are taken from the latter's Amsterdam edition of 1723, facs. ed. Othmar Wessely
(Graz, 1966; 4 vols. in 2 books). As the Histoire de la musique et des ses effets was originally written by
Pierre Bourdelot, expanded by Pierre Bonnet, and updated (with Le Cerf's book) by Jacques Bonnet, I
refer to them collectively as Bourdelot-Bonnet.
3 Ibid., I, vol. 2, 131.
102 SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29(1998)2, 93-120
HISTORIOGRAPHY,
I confess to you that I have never encounteredon my way any music that came
from Spain; I only read, in some parts, that Castilianmusic has no cadences at all,
which is distasteful,and that it has strainedpassages, which is an unfortunateshort-
coming.33
Bourdelot-Bonnet's Histoire de la musiqueet des ses effets (1715), in contrast, of-
fers the most extensive description of Spanish music in eighteenth-century French
historiography. Intending to convey the grandeur of the Spanish royalty, it nar-
rates assorted episodes from the reign of Isabel and Ferdinand through that of
Charles II and describes the important role of feasts, theatrical spectacles, and Ital-
ian operas at the Spanish court.-' Nonetheless, there is hardly any concrete evi-
dence of the authors' familiarity with any Spanish composers or theorists. They
believe, indeed, that >rarely does one find Spanish musicians who compose in
their own language, although they are as capable as the Italians,< and that Spain
was, in any case, dominated by the Italian opera.35They resort, instead, to the de-
scription of the Spanish musical moeurs, which, similar to Le Cerf, was probably
drawn from some travel memoir. The following paragraph became one of the most
cited references to the character of Spanish music in European historiography:36
There are few nations that have passion for music more than the Spaniards,as
thereis hardly [a person]therewho does not know how to play a little the guitaror the
About the year 1730 a teacherof the guitar, an Italian,arrived at London, and
posted up in the RoyalExchangea bill invitingpersonsto becomehis scholars;it began
thus:'De delectablmusic calit Chittarafit for te gantlmane ladis camera;'the bill had
at the top of it the figure of the instrumentmiserablydrawn,but agreeingwith that in
Mersennus.The poor man offeredto teachat a very low rate,but met with none that
could be prevailed on to learnof him.41
Similarly, the castanets are ,,artless instruments<, the ,,Morrice Dance< reflects
the >unabrogated< traces of the Moorish corruption of Spanish manners, and the
I, p. 259.
37BOURDELOT-BONNET,
8
These Spanish ,,bizarre< customs constitute a considerable portion in the travel literature (see
Note 19). See also Peter STALLYBRASSand Allon WHITE,ThePoliticsand Poeticsof Transgression(Ithaca,
1986), Introduction.
39Op.cit., 834.
soIbid., 891 (Note).
41 Ibid.,588 (Note).
104 J. ETZION,SPANISH MUSICAND WESTERNHISTORIOGRAPHY,
IRASM29 (1998) 2, 93-120
Or, in his biographical account of Signora Mignotti, one of the foremost Euro-
pean singers at the time (whom he met in Munich), he describes how during her
stay in Spain (as a protege of Farinelli) she was requested to sing for >>apregnant
woman of high rank who longed to hear her. ?>>The Spaniards,< he remarks, >>have
a religious respect for these involuntary and unruly affections in females thus
circumstanced, however they may be treated as problematic in other countries.<
Upon royal command, Mignotti had to comply finally with the lady's desire, and
Burney concludes cynically that her singing perhaps prevented the infant >>from
being marked, in some part of his body, with a music paper, or from having an
Italian song written with indelible character on its face.<<44
Burney probably knew more about Spanish music than he chose to disclose in
his writings, which from the standpoint of the Black Legend may be seen as a
deliberate omission of what >>countsin Spain's favor.<< For example, it is highly
conceivable that during his long visits with Farinelli in Bologna, the latter prob-
ably told him many details about the musical life of the Spanish court, where he
had resided for twenty-three years.45Burney's lengthy and fascinating account,
42
Ibid., 216, 588 (Note).
43The Present State of Music in Germany,TheNetherlandsand United Provinces, 44.
" Ibid., 161--62.
45The Present State Music in Franceand
of Italy, pp. 204ff.
SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2, 93-120
HISTORIOGRAPHY, 105
III
The eighteenth-centurynotion that genuine Spanish music consisted prima-
rily of old-fashioned churchmusic and popularmusic left a deep imprinton West-
ern music historiographythroughout the nineteenth century. Notwithstanding,
these two stylistic categorieswere now approachedfrom a new aestheticperspec-
tive, which appearsto be commensuratewith the generaltransformationof Spain's
image in Western Europe. In contrast to the eighteenth-centurydepreciation of
Spanish music from the Rationalistperspective of 'progress,'the nineteenth-cen-
tury Romanticsensibility was nourishedby it to satisfy its exotic palate.Suffice it
to outline here that following the discovery of Spain, as a consequence of direct
Frenchand Englishinvolvementin the PeninsularWars(1808-1814), Spainserved
6Ibid.,219.
o Ibid.,124-25.
4 The auction
catalogueincludes threebooks of tonadillasand seguidillas (publishedin Madrid
in 1773,which could conceivablyhavebeen presentedto himby Panzachi);six harpsichordsonatasop.
1 by Gomes;and Iriarte'spoem, >LaMuisica<(see below).
106 SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2, 93-120
HISTORIOGRAPHY,
49 See GARCIACARCEL,
op.cit., 163-197.
0
Let me briefly point out here that the so-called >exoticism<< of Spanish music, which will be
treated in length in my forthcoming study, should be viewed in the broader context of the considerable
dissemination of Spanish literature in Europe from the seventeenth century on, rather than examined
on the basis of the musical repertoire only. Moreover, although the list of nineteenth-century European
instrumental and vocal dramatic works containing Spanish musical elements is enormous, it appears
to have generally been outshone by the lasting popularity of Bizet's Carmen.Among the vast literature
on this subject, see (in chronological order) Ernest MARTINENCHE, Histoire de l'influenceespagnolesur
la littiraturefranqaise.L'exotisme
dansla littiraturefranqaise.LeRomanticisme
(Paris,1922/1938);Pierre
JOURDA,L'exoticismedans la littiraturefranqaisedepuisChataubriand (Paris, 1956);Leon-Francois
HOFFMANN,Romantique Espagne.L'imagede l'Espagneen Franceentre1800et 1850 (Princeton,1961);
Isle Hempel LIPSCHUTZ, SpanishPainting and the FrenchRomantics(Cambridge, 1972); Heinz BECKER
(ed.), Die Couleurlocale in der Operdes 19. Jahrhunderts(Regensburg, 1976), especially 47-73, 131-159;
JacqulineBERBEN,TheQuestfor Self-Knowledge:
A Morphology
of theFrenchRomanticVoyageto Spain
(Doct. Diss., University of Texas, Austin, 1980); Imagen romdnticade Espafia (Ministerio de Cultura,
Madrid,1981); Christiane LE BORDAYS, L'hispanisme musical franqais, Revue internationaldu musique
frangaise6 (1981), 40--52; Thomas KOEBNER & Gerhart PICKERODT (eds.), Die Andere Welt. Studien
zumExotismus(Frankfurt,1987);Anke SCHMITT,DerExotismusin derdeutschenOperzwischenMozart
und Spohr (Hamburg, 1988), chapter 2 (>Das Maurische Spanien<); Judith ETZION, The Spanish fan-
dango..., Anuario Musical 48 (1993), 229-250; and Francisco CALVO SERRALLER,La imagenromdntica
de Espafia.Artey arquitectura
delsigloXIX(Madrid,1995).
51 The journals examined are the Quarterly Musical Magazine and Review (1818-1828), The
Harmonicon(1823---1833), LaRevueMusicale (1827-35), AllgemeineMusikalischeZeitung (Leipzig, 1799-
1822), and Cdcilia(1825-29). The extent to which music journalism of subsequent decades reflects the
impact of Spanish popular songs and dances on the European public and composers has not yet been
explored.
SPANISHMUSICAND WESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2, 93--120
HISTORIOGRAPHY, 107
reflect the typical Romantic fascination with the 'genuine' national qualities of
Spanish songs and dances, yet maintain an air of superiority towards a culture
that was seen to lack the European highbrow decorum.52Perhaps the earliest ex-
ample (still prior to the Peninsular Wars) of such ambivalence appears in an article
titled >Etwas iiber den jetzigen Zustand der Musik in Spanien,<<issued in the first
year of the Leipzig Allgemeine MusikalischeZeitung (1799).53Written as a travel re-
port by a German music amateur who had spent two years in Madrid, it contains
some of the pivotal topoi of Spanish music throughout the nineteenth century. The
author is particularly impressed by the exceptional musical proficiency of the rela-
tively >cultured& (i.e., urban) Spaniards, whose impassioned performance of songs
and dances is accompanied by expressive corporeal gestures and sexual insinua-
tions. He is also struck by the technical effects and expressive qualities of the gui-
tar, which cannot be fully appreciated unless eyewitnessed in Spain.54In short, his
encounter with this new, exotic musical experience carries him away to the point
of >forgetting the entire world,<< a sensation he has not experienced in any Italian,
German or French operas.
Spanish >>national music,< according to his report, consists of >fandangos, bo-
leros, seguidillas, tonadillas and tiranas.<<Special attention is paid to the bolero,
which by that time had already begun to assume in Europe the emblematic role of
the exotic, carnal dance of love:
One can imagine a tall, beautifuland elegantly dressed Spanish girl alongside a
slim fellow - how are they both waiting anxiouslyfor the conclusionof the ritornello
[i.e., estribillo],and then approacheach other reticentlywith a few fine steps, while
expressingtheirgreatpassion throughthe clankingof theircastanets!They are staring
yearninglyat each other,declaringtheirlove in pantomime.And only when the sign is
given to both, they bounce joyfully around each other, abandoningthemselves to the
delirium of pleasure,often throughvery passionatemovements,until they are intoxi-
catedby joy and fatigue.Upon the last syllableof the singer,they stand still momentar-
ily, in an artful yet naturalposture, and then the musician enters with the ritornello
and lets them rest.5
That the Spanish dance was seen to represent the sum and substance of Span-
ish exoticism is evident from remarkably similar descriptions in numerous travel
books throughout the first half of the nineteenth century."Spanish dance, in ef-
fect, became totally identifiedwith Spanishmusic, or as the authorputs it, >Speak-
ing of Spanish music without alluding to dance is impossible<<. The fandango,bo-
lero, and cachucha,in particular,ignited the Europeanimaginationbecause they
defied the decorumof Europeanbongoat (i.e.,symmetricalmusicalphrasing,poised
dance movements, restrainedphysical posture,elegant attire,'proper'sexual con-
duct, etc.). Viewed as the epitome of Spanish sensuousness, they nurturedthose
very desires prohibited by Europeansociety, as did so many other phenomena
associated with the Other.
Reading in between the lines, however, the Germantravelernonetheless ex-
hibits a condescending attitudetowards the Spaniards,mainly because they >nor-
mally have little culture.< The firstSpanishsongs he heard led him to assume that
the singers were insane because of theirbad intonationand monotonous style; or,
believing that some distantscreamswere coming froma victim of bandits,he soon
discovered that it was instead a shepherdin the >>Elysianfields,< who was singing
while grazing his >pious? flock. The educated classes (with whom he evidently
had little familiarity)were considered not to appreciateart music, as they pre-
ferred the bolero to the most beautiful works by Haydn and Pleyel. In addition,
Spanish composers were believed to have little chanceof succeeding in their own
country,even if they were reputableinstrumentalists(and in any case they rarely
excelled on Europeaninstruments).57 In sum, the only positive qualitiesof Spanish
music conveyed in this particulartravel reportare the fervent nationalsongs and
dances of the urban Spaniards.
A differentperspectiveof Spanishmusicis apparentin the contemporarymusic
dictionaries(thatis, priorto the PeninsularWars),which tend to convey a sense of
historicalcontinuity of art music, ratherthan to reporton contemporarypopular
music. The earliestexamples arethe conciseentriesof >>L'Espagne<by PierreLouis
Ginguen6 in the Encyclop6die Mithodique(Paris,1791)58and the >>Historyof Music
of Spain,< writtenby Burneyin his lastyearsand appearingposthumouslyin Rees's
Cyclopedia.59 Both entries begin with the paraphrasingof Burney'schapteron six-
teenth-centurySpanishmusic in his earlierGeneral History,alreadydiscussedabove;
thereafter,each bringsit up to date by outliningdifferentaspects.Ginguen6briefly
IV
Following the PeninsularWars,the flow of Spanishpopular music to Europe
increasedconsiderably,as reflectedin its frequentpromotionin the music journals
of the 1820s and 1830s. The most eye-catching items are advertisement and re-
views of recent publicationsof Spanish songs and dances, generally arrangedfor
voice with guitar or piano accompaniment.These also include Spanish patriotic
songs, which not only served as pro-Spanishand anti-Frenchpoliticalpropaganda,
but also as the reflection of the Romanticdeference to the Spanish struggle for
freedom.62Certainly,the Spanish musicians residing in Paris and London as po-
litical exiles played a decisive role in spreading this vogue. The seguidillas-boleras
and patrioticsongs of FernandoSor,the popularsongs of ManuelGarciaand Jose
MelchorGomis, and the Spanish songs sung by the legendaryMariaMalibran,in
her voluptuous coupde gosier,are the most salient examples.63Obviously, while
such songs or dances had constituted an integral part of most social activities in
Spain, in Europethey became transformedinto couleurlocale.Although they were
Notwithstanding the admiration for the virtuosity of Sor and his compatriots,
the guitar did not acquire the social prestige conferred on the European 'art' in-
struments. It was even regretted that Sor's >talent and industry should have been
so misapplied; for the same quantity of labour would have given him great, per-
haps unrivalled superiority upon an instrument in every way more worthy of his
Thus, similar to the Spanish songs and dances, the guitar is recommended
genius.<<•
only to the >young ladies - not as a substitute, but as an alternative amusement to
relieve the graver parts of their musical studies.<<66
This nineteenth-century aesthetic distinction between >graver(( art and mere
musical >>amusement< also permeates the handful of travel reports on the 'state of
music' in Spain which appeared in the music journals after the Napoleonic Wars.
For example, a very unfavorable attitude is voiced in letter from Madrid (1824) by
a German diplomat and amateur flutist:67
" The
QuarterlyMusicalMagazineand Review,no. 34 (1827),254-55 (a review of ))ACourse of
PreceptiveLessons for the SpanishGuitar,designed for the mutualassistanceof Masterand Pupil;by
JamesTaylor,in two Books.J. Lindsay;<< and ,,L'Aurore,ou Journalde Guitare,Choix des plus beaux
Morceauxpour cet instrument,Nos. 1 and 2. Ewerand Johanning<).
65 TheQuarterly MusicalMagazineandReview,vol. 6 (1824),547. For similarobservations,see The
Harmonicon, 1824,48;and Revuemusicale7 (1830),267 and 12 (1832-33), 22 (citedin JEFFREY, op.cit.,
pp. 105, 106).
66 Ibid.,544.
67 )Auszug aus einem Privatbriefeaus Madridim December1824<< 2 (1824),
(signed )>M<),Caicilia,
119-121. In the following year it was translatedas >ThePresent State of Music in in The
Harmonicon, 1825,130.My quotationis takenfromthat translation. Spain,<
112 SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29(1998)2, 93-120
HISTORIOGRAPHY,
The taste of the Spanish public requires,of all things, subjectsthat are merely
pleasing, somewhat like those of the elder Pleyel.Upon the whole, instrumentalmusic
is much less liked than vocal music, and boleros.The native composersare, generally
speaking,extremelyinsignificant.Spaincanboastbut onegood composer- Carnicer.
He at present directs the Operaof the capital,and has acquiredconsiderablefame by
several works written in the style of Rossini,without, however, attainingto the high
genius of his prototype.The productionsof the other composersdo not often exceed
the limits of waltzes, country-dances,variations,and the like; and whatever is pro-
duced as original in church music is very shallow, and deficient in knowledge and
harmony... the Spanishgenius is not, or seems not, capableof giving birthto any mu-
sical work of importance.
68His criticism of the lack of appreciation for German instrumental music in Spain is described by
him as follows:
Among the instrumental performers of note resident here, I name to you, above all others, a
first-rate pianoforte player, Madam Medeck, of Russian origin, and brought up in the Conserva-
tory of Music at Paris. Her husband, a native of Germany, is a good violoncellist, and possessed of
profound acquirements in harmony. His compositions are, however, of too serious a character to
please the taste of the >>gayworld< of Madrid. This clever couple came here from Valencay [sic],
and were afterwards received in the King's chapel. But, a few months ago, both lost their places,
and they now support themselves by giving instructions. A grand piano-forte of six octaves, which
they had procured at a great expense from Vienna, passes for the very best in the kingdom. In
their house one hears, from time to time, selections of German music by Mozart, Himmel [sic],
Dusseck, Klengel, Cramer, Kalkbrenner, etc., which are here considered to be great rarities, since
foreign printed compositions can, strictly speaking, be only obtained by being smuggled into the
country.
See further, Judith ETZION, >)Musicasabia:The Reception of Classical Music in Madrid c1830--
c1870,< forthcoming in the InternationalJournalof Musicology.
69This source has often been attributed erroneously to Franqois Henri Castil-Blaze, perhaps due
Literatur
Darstellungdermusikalische
to its listing as such in C.F. BECKER,Systematisch-chronologische
von derfriihesten bis die neueste Zeit (Leipzig, 1836), 95. My quotations are taken from the English trans-
lation in TheHarmonicon, 1829, 29--30.
SPANISHMUSICAND WESTERN
J.ETZION, IRASM29 (1998)2, 93--120
HISTORIOGRAPHY, 113
Nonetheless, the aftermath of the Peninsular Wars did eventually awaken the
understanding that Spanish music history must contain more than just the same
old circulating data about old Spanish church composers and theorists, or more
than brief journalistic sketches of Spanish popular music. First, the foreign visitors
to the Peninsula, who marveled at its archeological, architectural and artistic treas-
ures, must have presumably become aware of the myriad of untouched musical
manuscripts scattered in the cathedral archives. Second, the comprehension that
archival research was indispensable for the study of Western music history - and
that music history, like art history, was constituted by accumulating masterpieces,
whether already known or not yet discovered - began to be viewed by the 1830s,
at least hypothetically, as applicable to Spanish music history as well. It was per-
haps Louis Viardot (the Parisian writer, translator, director of the Italian opera in
Paris, and specialist in Spanish art), who first articulated the lamentable state of
research on Spanish music:
The music history [of Spain] would be interestingand curious: it would have
special attraction,which has not yet been treateddirectlyor indirectly.Nothing, abso-
lutely nothing, has been written about Spanish music... Without any guide or any
material,except for my memoirs and the aid of my friend'smemoirs, I am unable to
give this subjectall the elaborationit merits... The true music of Spainis sacredmusic,
a genre that can defy all the othercountries,and the archivesof its chapelshave price-
less and innumerabletreasures.But similarly to the Egyptiantreasures,they do not
leave the temple. Not only does Spainnot informEuropeaboutits musicalwealth,but
even in Spainitself the provincesdo not informeach other.Eachcathedralhas its own
tradition,repertoire,masters,and disciples... In Spainthere is no school, no common
works;and Spanish music, namely sacredmusic, is not a corpusbut a sheaf.n
Viardot also proposes an 'evolutionary' approach to the history of Span-
ish art music, in conjunction with Spanish literary history.73Accordingly, both the
literary and musical 'Golden Age' extend from the second half of the sixteenth
century to the first half of the seventeenth. (The composers he names are Salinas,
Juan Ginds Perez, and Monteverdi; the latter is often mentioned in nineteenth-
century Spanish sources as a Spanish composer.) The eventual decline of Spanish
literature to culturanismo(as exemplified in the poetry of Luis de G6ngora) is analo-
gous to the degeneration of Spanish church music into the sterile erudition of >>can-
78Mendel's
entry (>,SpanischeMusik<) is the most extensive presentationof Spanishmusic his-
tory the nineteenth-centurylexicographicsources.He presentsa generalhistoricaland musicalsur-
in
vey of the multipleethnicregionsof the Peninsulaand also draws fromearlierhistoriographicsources,
as well as fromrecentstudies by Gevaert,Eslava,and SorianoFuertes.Theauthoris completelyaware
of the need to undertakeseriousresearchof Spanishmusic and indicatessome of its historicallacunae.
His entrieson Spanishcomposersare largelyderived fromF~tis'sBiographie universelle.
I Ramosde
Parejais theonly Spanishmusicianlistedby Kiesewetterduringthe>>Epochof Josquin.<<
He furthercommentsthat >TheSpaniards,too, were muchliked in the Pontificalchapelas singers [this
is takenfromBurney],and many of thembecameeminentas composersin the followingepoch [i.e.,the
epoch of Willaert];in the present,however, thereis no Spaniarddeservingof noticeas such.<<[Quoted
from the English translationby RobertMULLER,Historyof theModernMusicof WesternEurope(Lon-
don, 1848/ R1973).]TheotherSpanishfiguresof subsequentepochslistedby KiesewetterareGuerrero,
Morales,Escobedo,Vaqueras,Victoria,Aguilerade Heredia,Perez,Teradeglias(Terradellas),Eximeno,
and Martiny Soler.
80GeschichtederMusik(facs.ed. by HeinrichReimann,Hildesheim,1968),vol. 3, 353--4.
stRapporta M. le Ministrede l'interieursur l'Ytatde la musique en Espagne,par M. Gevaert,
laureatdu grandconcoursde compositionmusicale,BulletinsdeL'Acaddmie Royaldessciences,desletters
et desBeaux-arts,vol. 19, no. 1 (1852),184-205.
J.ETZION,SPANISHMUSICAND WESTERN IRASM29 (1998)2,93--120
HISTORIOGRAPHY, 117
In view of his high standing as a scholar and his professed interest in Spanish
music, he was considered an'expert' whose opinion had significantweight. How-
ever, Gevaert's special trip to Spain did not result in any essentially new outlook
on Spanish music. In fact, he too often relies on earlier historiographicsources,
presenting them as if they were drawn from his own personal experience. To
begin with, similarly to earlier authors, he claims that the only proper Spanish
>>genres<< are church music and popular music. His report further contains pa-
tronizing, and often derogatory statements on most aspects of Spanish music.
Polyphonic church music, accordingto him, appearedin Spain only at the begin-
ning of the sixteenth century,with the arrivalof Flemishmusicians,because until
then Spain had been subjected to the legacy of the Moorish influence. In subse-
quent centuries only a handful of church composers were distinguishable (e.g.,
Jose de Torres,Jose de Nebra, PadreSoler,and ManuelJose Donyagiie), although
they did not match their Europeancounterparts.He also deplores the >distorted<
chant tradition in Spain, the inferior cathedral organs, the poor musical profi-
ciency of the organists, and the lack of >>asingle piece for this instrumentwritten
by any native artist.< Church music, he concludes, had ceased to exist since the
abolition of most of the Spanish monasteries,82 with the exception of a handful of
clergymen still dedicated to it (e.g., Hilar6n Eslava).
Gevaert'sbrief description (which he considered to be the first ever done) of
the 'genuine' featuresof Spanish popular music is largely imbued with the exotic
notion of Spanish Orientalism,taken from Fetis's'scientific'observationson Arab
music.3 Accordingly, he claims that the songs of Old Castile do not merit any
particularattention, because they >did not participatein the artistic and refined
civilization< of the Arabs,and that Catalonianpopular music does not exist at all.
Attempting to show, on the other hand, that in other peninsularregions popular
music is much more diverse than the typicaltriple-metersongs and dances known
in Europe,he commends the musical originalityof the Basquesprovinces, of cen-
tral Spain (which despite its exposure to >Northern< music, is >>indirect line from
Arabic music<<)and of Andalusia (for its pervasive Arab influence).Since the ex-
pulsion of the Moors, he observes, little genuine popular music existed in Spain
(e.g., the seguidillas, boleros,jotaaragonesa,and other songs or dances).Concern-
ing the present cultivationof music in Spain,other than churchor popular music,
Gevaert is disappointed at the low educational level of the Royal Conservatorio
in Madrid, the lack of any >>civilized<music outside Madrid and Barcelona,and
the predominanceof the Italianopera ever since Farinelli'sarrivalat the Spanish
court.
82This refersto the MendizAbalreformsin the mid 1830s,which resultedin the dismissalof hun-
dreds of churchmusicians.
0 F tis's de la musique,containedin the
survey of Arabmusic appearsin the Rdsume' philosophique
introductionto the first edition of the Biographie
universelle.
118 SPANISHMUSICANDWESTERN
J.ETZION, IRASM29(1998)2, 93--120
HISTORIOGRAPHY,
VI
One suspects that Gevaert, like many nineteenth-century travelers, saw in Spain
what he had expected to see and that during his journey he made little effort to
explore below the surface. His report, moreover, leads us back to the Hanslick-
Pedrell dispute, since Hanslick's assessment of Spanish music draws largely upon
it.84Francisco Asenjo Barbieri, one of the prominent Spanish musical figures dur-
ing the second half of the nineteenth century, and certainly the first Spanish musi-
cologist who based his studies on meticulous scrutiny of sources, was in close con-
tact with both Pedrell and Gevaert. Upon reading Pedrell's open letter to Hanslick
he sent him the following note (28 October 1891):
The issue, needless to say, is more complex than the sarcastic tone of this note.
Both Barbieri and Pedrell were surely aware that Hanslick's deprecatory attitude
merely voiced, albeit in his own typical and highly provocative manner, what had
been deeply ingrained in Europe for centuries. What underlies both Pedrell's re-
sponse to Hanslick and Barbieri's note to Pedrell is a sense of helplessness in the
face of this inveterate attitude. As Spanish nationalists they lament the neglect of
music research in Spain; as European-oriented positivists they cannot tolerate the
lack of scholarly rigor on the part of leading European figures who, as has been
demonstrated in this article, continued to recycle very limited, second-hand data,
without making the least effort to undertake a more responsible approach to their
research. (The only exception was Edmund Van der Straeten, who, in addition to
" Hanslick was apparently unaware of, or ignored, the fact that Gevaert eventually revised some
of his historical observations (e.g., the supposedly non-existent Spanish polyphonic music before the
sixteenth century), due to his eventual close contact with Spanish musicians and scholars. See Emilio
CASARES RODICIO, Las relaciones musicales entre los Paises Bajos y Espafia vistas a traves de los
investigadoresdel siglo XIX,in MusiquedesPays-BasAnciens.MusiqueEspagnolAncienne(1450-1650).
Actes du ColloqueMusicologique International (Brussels, 28/29. 10. 1985), ed. Paul Becquart and Henri
Vanhulst (Louvain, 1988), 19-68.
85Reproduced in Francesc BONASTRE, Documents epistorals de Barbieri adreqats a Felip Pedrell,
Recercamusicolhgica5 (1985), 165. I am indebted to Prof. Robert Stevenson for drawing my attention to
this letter.
J.ETZION,SPANISHMUSICAND WESTERN IRASM29 (1998)2, 93--120
HISTORIOGRAPHY, 119
dral archives (Robert Stevenson is the most salient example), the study of Spanish
music has generally remained within the closed orbit of Spanish musicologists
who, unfortunately, have often discouraged foreign 'intruders,' while simultane-
ously complaining about the lack of outside interest in their own studies.
Thus, the illusion that Spanish music could occupy a 'worthy' position in
Western historiography if only its sources would be accessible to Western schol-
ars, as Pedrell had believed, fails to take into account that any fundamental change
of attitude would be contingent upon a long process of deconstructing those po-
litical and social factors that had forged the particular perception of Spanish music
in Western music historiography. The current general situation is that those rela-
tively few studies which were published in the English or French languages ap-
pear to have drawn reasonable attention; while the majority, in the Spanish lan-
guage, have largely remained within the restricted interest of 'experts'. Conse-
quently, as far as Spanish music is concerned, fashionable European concepts, such
as cultural relativism, the 'Significant Other,' and dissolution of the Eurocentric
canonicity have largely remained mere slogans. The inevitable conclusion is that
since historical recognition (or shall we say, 'political power') must be instituted
by those who desire it, rather than be granted from outside, it is up to scholars of
Spanish music to bridge the gulf between theorizing about and acting toward chang-
ing Western attitudes. As Spanish music scholarship has undoubtedly taken a tre-
mendous stride in the last two decades or so, I do hope that this will ultimately
lead, indeed, to a greater recognition of the relevance of Spanish music history in
Western historiography.
SaZetak
9PANJOLSKEGLAZBEU ZAPADNOJGLAZBENOJ
PERCEPCIJA
SLUCAJCRNELEGENDE?
HISTORIOGRAFIJI: