Professional Documents
Culture Documents
EFL classrooms
Éva Illés and Sumru Akcan
Introduction As soon as learners step outside the classroom, they act as users of
English who communicate with other speakers of English from a wide
variety of linguacultural backgrounds. Given the global spread of English
and the fact that the majority of users do not speak English as their
mother tongue, learners are likely to be involved in interactions with other
non-native speakers. These situations then bear the hallmarks of English
as a lingua franca (ELF), which is ‘any use of English among speakers
of different first languages for whom English is the communicative
medium of choice, and often the only option’ (Seidlhofer 2011: 7). Since
ELF speakers represent various cultures and languages, ELF contexts of
use are characterized by diversity and the subsequent unpredictability
and variability of communication. Therefore, interactions where English
functions as a lingua franca require active engagement in the meaning-
making process by the participants.
One of the consequences for ELT is that the focus should shift from
the desired product, i.e. language which is correct and appropriate
in reference to native-speaker norms, to the actual process of
communication. As Seidlhofer (ibid.: 198) puts it: ‘What really matters
is that the language should engage learners’ reality and activate the
learning process’. In the practice of ELT, such a process-oriented approach
Classroom Most English language lessons are usually pre-planned and progress
communication in a fairly predictable manner, often following the IRF (i.e. teacher
initiation–learner response–teacher follow-up) cycle. Sometimes, however,
there may be moments that have not been pre-planned and give rise to
spontaneous language use. Examples of such ‘less legitimate’ (Waring
2013: 191) language use include off-topic conversations, asides, students’
cheeky repartee, and remarks that teachers do not always appreciate and,
at times, even penalize. Interestingly, these instances of communication
bear a close resemblance to what learners have to be able to handle when
they use English outside the classroom. In such out-of-school situations,
discourse is seldom scripted and is usually co-constructed (Gil 2002) by
the interlocutors with conversational norms and language emerging as
the interaction proceeds. Markee (2005: 212), therefore, makes a valid
point by observing that ‘off-task interaction may be closer to learners’
real-life interactional needs than on-task interaction’. When students
are allowed to function outside the confines of conventional classroom
communication, features of everyday language use, such as humour and
language play (Maybin and Swann 2007), may appear which, together
with other forms of unplanned language use, require quick decisions and
the activation of linguistic and metalinguistic skills.
Ludic language use can ‘broaden the range of permitted interactional
patterns within the classroom’ (Cook 2000: 199) and may result in role
reversals as reported in Waring’s (ibid.) study investigating L2 classrooms.
Such playful talk can also generate rich language use and better learner
engagement (Bell 2009), as well as ‘increased metalinguistic awareness’
amongst students (Pomerantz and Bell 2007: 556). Furthermore, research
indicates that language play facilitates language learning (Bell ibid.) and
improves learners’ proficiency (Schmitz 2002). Allowing students to enter
a language arena that is usually considered native-speaker territory is not
only challenging but also motivating for the learners. As a consequence,
students are usually happy and willing to be involved in playful language
use (Bell ibid.). And since play, including games and humour, often
features in communication with others in one’s first language, there is no
reason why it should not be exploited in language teaching (Cook ibid.).
Discussion The findings confirm that, when allowed, students show a desire to
engage in off-topic conversation and playful talk in the language class
(Bell op.cit.). The comments of one of the candidate teachers reflect
an awareness of the benefits of spontaneous language use, and of its
motivational force in particular:
Implications for Given the important role ‘less legitimate’ use plays in language