Professional Documents
Culture Documents
(1) Ik heet jan. Mijn naam is jan. Ik ben de leraar (lerares). Ik geef jullie les. Jullie krijgen nu Nederlandse les. Wij zillen in de klas. We zitten op
een stoel en aan een tafel. Heeft iedereen een book? I loeveel leerlingen ( cursisten,studenten ) zitten er in de klas? Vijftien : tien jongens
(mannen) en vijf meisjes (vrouwen)
- Ik heet Anita.
Dag Anita
Uil welk land kom jij (=je)? Uit welk land komt u ?
Ik kom uit nederland. Jullie komen niet uit nederland. Ik woon in nederland. Waar wonen jullie?
TRANSLATE :
(1) Nama saya Jan. nama saya Jan. Saya adalah guru (guru). Saya ajari kamu. Anda sekarang mengambil pelajaran bahasa Belanda. Kita akan
berada di kelas. Kami duduk di kursi dan di meja. apakah setiap orang punya buku? Ada berapa banyak siswa (peserta kursus, siswa) yang ada di
kelas? Lima belas: sepuluh laki-laki (laki-laki) dan lima perempuan (perempuan)
Saya dari Holland. Anda bukan dari Belanda. Saya tinggal di Belanda. Dimana kamu tinggal?
-Kami sekarang juga tinggal di Belanda.
Ik leer Nederlands
- Omdat we in Nederland wonen. In Nederland speekt men Nederlands. In Nederland spreekt iedereen Nederlands?
-Hoe heet jij?Wat is jouw (=je) naam? Hoe heet u? Wat is uw naam ?
(10) - Hoe oud ben je (bent u)? wanneer ben je (bent u) geboren? wat is je (uw) leeftijd?
Twee maanden.
(15) - O, daarom ken jij al een beetje Nederlands. Daarom begrijp je (versta je) al een beetje Nederlands. Woon je (woont u) ver weg?
- Kom je ( komt u) lopend, per (=met de) fiets of per auto? En wie komt met de trein?
TRANSLATE :
- Karena kami tinggal di Belanda. Di Belanda orang berbicara bahasa Belanda. Semua orang di Belanda berbicara bahasa Belanda?
(5) Tidak, saya belum bisa bahasa Belanda. Saya sekarang akan belajar bahasa Belanda.
Siapa nama Anda, siapa nama (= Anda)? Siapa namamu? Siapa namamu ?
(10) - Berapa usia Anda (apakah Anda)? kapan kamu (kamu) lahir berapa umurmu?
Dua bulan.
(15) - Oh, itu sebabnya Anda sudah tahu sedikit bahasa Belanda. Itulah mengapa Anda sudah mengerti (Anda mengerti) sedikit bahasa Belanda.
Apakah Anda tinggal (apakah Anda) tinggal jauh?
- Apakah Anda datang (apakah Anda datang) dengan berjalan kaki, dengan (= dengan) sepeda atau dengan mobil? Dan siapa yang datang dengan
kereta?
Nederlands is gemakkelijk
(1) Ik spreek langzaam. Ik spreek heel (=zeer) langzaam. Ik spreek niet snel (=vlug), want jullie begrijpen (verstaan) nog geen Nederlands. Jullie
moeten luisleren naar de leraar.
- Nee, Nederlands is een gemakkelijke taal. Ik vind Nederlands gemakkelijk. Alle talen zijn trouwens gemakkelijk: kleine kinderen spreken
immers een taal al goed!
Op dit moment(=ogenblik) spreken jullie nog geen Nederlands. Maar over een paar weken spreken jullie al een beetje Nederlands.
TRANSLATE :
(1) Saya berbicara dengan lambat. Saya berbicara sangat (= sangat) lambat. Saya tidak berbicara cepat (= cepat), karena Anda belum mengerti
(mengerti) bahasa Belanda. Anda harus mendengarkan guru.
- Tidak, bahasa Belanda adalah bahasa yang mudah. Menurut saya bahasa Belanda mudah. Omong-omong, semua bahasa itu mudah: anak-anak
kecil sudah bisa berbicara bahasa dengan baik!
(10) -Tidak, matematika itu sulit. Anak kecil dapat berbicara (= berbicara), tetapi tidak dapat menghitung.
Saat ini (= saat) Anda belum bisa berbahasa Belanda. Tetapi dalam beberapa minggu Anda sudah bisa berbicara sedikit bahasa Belanda.